Liebherr Refrigerator BF1051 User Manual

Installation  
Instructions  
For BioFresh, NoFrost, Combined  
Refrigerator-Freezers and  
Side-By-Side Units  
Instructions  
de montage  
Pour combinés réfrigérateur-  
congélateurs anti-givre BioFresh et  
les appareils côte à côte  
Instrucciones  
de instalación  
Para frigoríficos-congeladores  
combinados BioFresh, NoFrost y  
unidades lado a lado  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
7082 248-00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANT  
TO THE INSTALLER  
It is very important that the guidelines and  
instructions are followed in the manual to ensure  
proper installation and operation of the unit. The  
Installation Guidelines section contains important  
information for making sure the installation is  
correct. Read and understand all the information in  
Installation Guidelines, and in this manual before  
the unit is installed.  
A delight in freshness  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TABLE OF CONTENTS  
Contents  
Page  
Installation Guidelines.................................................................................. 3  
Area Requirements................................................................................ 3  
Electrical Requirement........................................................................... 3  
Customer’s Responsibility...................................................................... 3  
Blocking For Safety................................................................................ 3  
Unit Venting............................................................................................ 3  
Planning Information.................................................................................... 4  
Cabinet Opening Dimensions................................................................ 4  
Assembling Decorative Panels .................................................................... 7  
Integrating Cabinetry.................................................................................... 8  
Framed Panels....................................................................................... 8  
Overlay Panels....................................................................................... 9  
Reversing Door Hinges.............................................................................. 14  
Door Opening Angle............................................................................ 17  
Installation .................................................................................................. 19  
Blocking For Safety.................................................................................... 22  
IceMaker..................................................................................................... 23  
Water Connection ................................................................................ 23  
Connection to the Water Supply.......................................................... 24  
Side-By-Side Installation............................................................................ 25  
A delight in freshness  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLATION GUIDELINES  
Area Requirements  
Verify the following:  
WARNING  
ELECTROCUTION HAZARD  
!
Electrical Grounding Required. This  
appliance is equipped with a three-prong  
(grounding) polarized plug for your  
• Floors can support refrigerator’s weight plus  
approximately 1200 pounds (544 kg) of food  
weight.  
protection against possible shock hazards.  
DO NOT remove the round grounding  
prong from the plug.  
DO NOT use a two-prong grounding  
adapter.  
DO NOT use an extension cord to  
connect power to the unit.  
• Finish kitchen floor height is level. Refrigerator  
must be shimmed to the floor level if the floor  
heights are not equal to make sure air vents are  
not obstructed.  
• Remove anything attached to rear or side walls  
that can obstruct refrigerator opening.  
Customer’s Responsibility  
• Cutout dimensions are accurate.  
A 115 Volt, 60 Hz, 15 Amp (20 Amp for side-by-side  
installation) fused electrical supply is required. We  
recommend using a dedicated circuit for this  
appliance to prevent electrical overload. Follow the  
National Electrical Code and local codes and  
ordinances when installing the receptacle.  
• Electrical outlet is in correct location.  
Do not install this unit next to another refrigerator or  
freezer. This is important to prevent condensation  
or consequential damage from another unit.  
Blocking For Safety  
The anti-tip brackets must be installed to prevent  
the unit from tipping after it is installed. Refer to  
Blocking For Safety.  
Electrical Requirement  
If codes require a separate grounding circuit to be  
used, have a qualified electrician install the circuit.  
Unit Venting  
WARNING  
DO NOT restrict the air flow. Air flow must be  
provided for the unit to operate. The factory air  
vents provide 31 square inches (200 cm2) of air  
flow per unit. If you are replacing the factory air  
vents with an overlay, the air flow must be the same  
or greater than the factory air vents.  
!
Do not ground to a gas pipe. Check with a  
qualified electrician if you are not sure the  
appliance is properly grounded. Do not  
have a fuse in the neutral or grounding  
circuit.  
WARNING  
!
ELECTRICAL SHOCK HAZARD  
• Electrically ground refrigerator.  
• Do not use an extension cord.  
• Failure to follow these instructions  
could result in fire or electrical shock.  
A delight in freshness  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PLANNING INFORMATION  
Cabinet Opening Dimensions - Figure 1  
=
=
Allow units to open a minimum of 90° to prevent  
problems removing drawers. With the door opening  
90°, you may have to move drawers slightly to  
clear the door interior.  
Electrical outlet  
location  
Refer to the minimum door clearances in the Pre-  
Installation Specifications chart.  
Allow for a minimum 3-3/4" (95 mm) filler, for  
corner installations, so the door can open to 90°.  
If you’re using raised panels, consider using a  
wider filler.  
IMPORTANT  
Refer to the full scale illustrations at the end of  
this section for specifics on door openings and  
filler size alternatives.  
Locatte watter supply  
withinn bottom  
shadeed area  
Single: 24" (610mm) / SBS: 48" (1219mm)  
LBR022  
Figure 1  
A delight in freshness  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PLANNING INFORMATION  
BFI 1051 - Figure 2  
26-57/64" (683 mm)  
25-3/16" (640 mm)  
24" (610 mm)  
55/64"  
(22 mm)  
4-19/64" + 19/32"  
(109 + 15 mm)  
24" (610 mm)  
23-55/64" (606 mm)  
25-25/32" (655 mm)  
39-29/64" (1002 mm)  
Figure 2  
A delight in freshness  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PLANNING INFORMATION  
Side-By-Side BFI 1051 - Figure 3  
26-57/64" (683 mm)  
48" (1219 mm)  
25-3/16" (640 mm)  
55/64"  
(22 mm)  
4-19/64" + 19/32"  
(109 +15 mm)  
48" (1219 mm)  
47-3/4" (1213 mm)  
15-13/32"  
(391 mm)  
15-13/32"  
(391 mm)  
1-23/32"  
(44 mm)  
1-23/32"  
(44 mm)  
51-29/64" (1307 mm)  
78-51/64" (2001 mm)  
Figure 3  
A delight in freshness  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ASSEMBLING DECORATIVE PANELS  
Figure 4  
Proceed as shown in the illustration:  
(1) Door change frames  
(2) Decorative panel  
(3) Screws for door change frames  
(4) Handle, depending on model  
(5) M4 x 10 screws for handle  
(6) Filler strip  
LBR048  
Figure 4  
A delight in freshness  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INTEGRATING CABINETRY  
IMPORTANT  
Framed Panels - Figure 5  
If you are replacing the factory air vents with  
an overlay, DO NOT restrict the air flow. The air  
flow must be the same or greater than the  
factory air vents of 31 square inches (200 cm2).  
If the thickness of the custom panels is less than  
1/4" (0.635 cm), they must be backed up with a  
sheet of shim material to build the total thickness to  
1/4" (0.635 cm). If the panel is thicker than 1/4"  
(0.635 cm), an edge must be routed around the  
panel to ensure a proper fit.  
The door handles must be installed before the  
screw covers are installed. If you fail to install  
the handles before the screw covers, you can  
damage the covers. The screw covers are  
taped to the unit doors during shipping. Use  
care when removing covers.  
The door panel weight must not exceed  
25 lb (11,3 kg).  
22-11/16" (576 mm)  
1/4"  
1/4"  
1/4"  
1/4"  
LBR023  
Figure 5  
A delight in freshness  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INTEGRATING CABINETRY  
Overlay Panels - Figure 6  
Depending on your cabinet manufacturer, this could  
be one panel routed for different dimensions or,  
more likely, three different panels.  
The overlay design line allows decorative panels to  
cover the door trim for a more seamless  
appearance that blends with the design of the  
room. To achieve this look, the most common way  
is to work with three panels, the decorative overlay  
panel, a 0.10" (0.25 cm) spacer panel and a 1/4"  
(0.635 cm) backer panel.  
IMPORTANT  
If you are replacing the factory air vents with  
an overlay, DO NOT restrict the air flow. The air  
flow must be the same or greater than the  
factory air vents of 31 square inches (200 cm2).  
The door handles must be installed before the  
screw covers are installed. If you fail to install  
the handles before the screw covers, you can  
damage the covers. The screw covers are  
taped to the unit doors during shipping. Use  
care when removing covers.  
The door panel weight must not exceed  
25 lb (11,3 kg).  
W
W
=
=
=
=
1 Overlay Panel  
2 Spacer Panel  
3 Backer Panel  
Approx. 3/4"  
(19.1mm)  
=
=
=
=
0.1” (25.4mm)  
1/4” (6.4mm)  
W
H - Refrigerator H - Freezer  
=
=
23-5/16”  
(592 mm)  
1 Overlay  
Panel  
33-5/8”  
(854 mm)  
38”  
(965 mm)  
=
=
=
=
36-1/4”  
(921 mm)  
31-1/2”  
(800 mm)  
21-3/4”  
(553 mm)  
2 Spacer  
Panel  
32-37/64”  
(828 mm)  
37-9/32  
(947 mm)  
3 Backer 22-11/16”  
(576 mm)  
=
=
Panel  
48”  
Side-by-Side  
24”  
Stand alone  
3/8”  
(9 mm)  
=
=
LBR024  
Figure 6  
A delight in freshness  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INTEGRATING CABINETRY  
Figure 7  
The factory setting for the door to swing open is  
130°. Use this illustration to ensure other cabinets  
or counters do not interfere with the door opening.  
Frameless cabinets: The casing trim overlaps the  
cabinets at the side and top. Cabinets may require  
filler strips to prevent interference with the cabinet  
door swing. The door opening must allow for filler  
strips.  
A delight in freshness  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INTEGRATING CABINETRY  
A
C
3/32”  
D
LBR026  
Figure 7  
(Scale 1:1)  
A delight in freshness  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INTEGRATING CABINETRY  
Figure 8  
The optional setting for the door to swing open is  
90°. Use this illustration to ensure other cabinets or  
counters do not interfere with the door opening.  
Frameless cabinets: The casing trim overlaps the  
cabinets at the side and top. Cabinets may require  
filler strips to prevent interference with the cabinet  
door swing. The door opening must allow for filler  
strips.  
A delight in freshness  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INTEGRATING CABINETRY  
A
C
24”  
48”  
3/32”  
D
LBR025  
Figure 8  
(Scale 1:1)  
A delight in freshness  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REVERSING DOOR HINGES  
The door hinges can be changed from one  
side to the other if required.  
1. Figure 10: Top: Unscrew the hinge pin (2)  
and remove the screw (5) with the  
eccentric.  
2. Swivel out the door at the top, ensuring  
that you do not lose the stop (7) and  
bushing (8); lift off the door and place it on  
the floor.  
8
3. Center: Pull out the hinge pin (9) with its  
washer.  
4. Swivel out the lower door, lift it out and  
place it on the floor. Take care not to lose  
the stop (7) and washers (8).  
8
5. Unscrew all the door fittings (14, 15, 16,  
17).  
6. Figure 11: Unscrew all the door change  
frames and exchange them with one  
another (6 with 8, 4 with 7 and handle -  
remove cover 1). Secure them in position  
using the same screws.  
7. Ensure that the door change frames are correctly  
positioned and mitered.  
LBR027  
Figure 10  
WARNING  
!
Make sure the corners of the door change  
frames are positioned correctly. Sharp  
edges will be exposed if they are not  
mitered or positioned correctly.  
Figure 11  
LBRP28  
A delight in freshness  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REVERSING DOOR HINGES  
8. Figure 12: Unscrew the lower hinge (13).  
10. Unscrew the center hinge (10) and cover (11),  
pull them off to the side and after turning them  
through 180°, slide them on again on the  
opposite side and secure them.  
- Remove the stops, bushing and washer (7, 8, 6).  
- Transfer hinge pin (2) to the opposite side.  
- Turn the stop (7) through 180° and position  
bushing (8) and washer as shown in the  
detailed drawing.  
11. Place the lower door on the hinge pin (2) at the  
bottom.  
- Screw on hinge (13) on the new hinge side.  
- Swivel in the door.  
9. On the lower door: Reinstall the door fittings (14,  
15). Pay special attention to the part (14) with  
the stop.  
- Pay special attention to the bushing (12) in the  
center hinge (10).  
- Insert hinge pin (9) and add the washer.  
LBR029  
Figure 12  
A delight in freshness  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REVERSING DOOR HINGES  
12. Figure 13: Lift up cover (3) on handle side,  
push outward; lift up cover (1) on hinge side  
and pull off.  
14. Remove the eccentric (5) with the retaining  
screw and screw (6) in the hinge (4).  
15. On the upper door: Reinstall the door fittings  
(16, 17). Pay special attention to the fitting (17)  
with the stop.  
13. Unscrew mounting plate (21): first mounting  
screw (20), then inner retaining screw (25).  
- Unscrew hinge (4): first remove the mounting  
screw (20), then retaining screws (25). Fit  
hinge (4) to opposite side: for easy assembly,  
fit hinge from above and first tighten with the  
upper retaining screw (25) M5, then screw  
(25) and finally mounting screw M4 (20).  
- Turn mounting plate (21) through 180° and  
screw tight again on the new handle side: first  
retaining screw (25), then mounting screw  
(20).  
16. Place the upper door on the center hinge, fit the  
bushing (8), stop (7) and washer on the door,  
swivel in the door at the top and insert and  
secure the hinge pin (2) from above through the  
hinge and stop.  
17. Re-insert the eccentric (5) with the retaining  
screw as shown in the detailed drawing.  
Check for proper alignment of all doors. Adjust  
them if necessary using the slots on the hinge.  
21  
4
2025  
20  
25  
21  
4
12  
14  
15  
17  
16  
15  
LBR030  
Figure 13  
A delight in freshness  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REVERSING DOOR HINGES  
Door Opening Angle - Figures 14, 15  
The appliance is delivered with a door opening  
angle of 130°.  
If the angle is to be decreased to 90°, proceed as  
follows:  
Insert attached screw (6) in the upper hinge as  
shown in Figure 14.  
Insert attached screw (6) in the lower hinge as  
shown in Figure 15.  
LBR031  
Figure 14  
LBR032  
Figure 15  
A delight in freshness  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REVERSING DOOR HINGES  
Only install the refrigerator/freezer in a stable  
kitchen cabinet that has been properly aligned.  
- Mount and fix the handles, depending on your  
model and choice.  
Figure 16: Installation with Ventilation Grille Set:  
1. Screw the installation frame at the top (1) onto  
the appliance (2).  
2. Place the ventilation grille (3) on this, align it in  
the center and secure at the front from  
underneath.  
3. Slide brackets (4) onto the side installation  
frames (5) from above and below.  
4. Using the frame (5), screw the brackets onto  
the side wall*.  
5. Slide the side installation frames (5) upwards  
until they are in contact with the underside of  
the ventilation grille.  
6. Secure the side frames with the adhesive  
section (7) to prevent them from sliding down.  
Remove the protective film and affix the  
adhesive sections over the upper brackets on  
the handle and hinge sides.  
LBR034  
Figure 16  
A delight in freshness  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLATION  
- Figure 17: Connect the appliance to the  
main power supply.  
- If the appliance is equipped with an  
IceMaker, establish the connection for the  
water supply. See “IceMaker, Water  
Connection”.  
1. Carefully slide the appliance into the cabinet  
until the ventilation grille touches the  
surrounding kitchen cabinet.  
2. Align the appliance until it is parallel with the  
surrounding kitchen cabinet: at the front using  
the leveling wheels (3) – take a 10 mm wrench;  
at the rear using the adjusting bolt (2).  
Maximum adjustment: 19/32” (15 mm).  
1
2
1
2
3
2
3
8 spanner  
2
3
10 spanner  
LBR035  
Figure 17  
3. Figure 18: Align the appliance at the side  
with the cabinet side panel and attach it  
with screws (1).  
- Cover the screws with cover caps (2).  
4. Fit the ventilation grille at the bottom [(3)  
if the door is hinged on the left, (4) if it is  
on the right]: Secure the ventilation grille  
so that it touches the floor and then  
adjust it using the slots.  
LBR036  
Figure 18  
A delight in freshness  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLATION  
The following ventilation cross-section  
and distances must be observed:  
- There must be a ventilation space of  
at least 31 square inches  
At least 31 square inches (200cm2)  
(200 cm2) per appliance in the  
cabinet plinth and under the cabinet  
top panel.  
- The depth of the ventilation duct at  
the rear of the cabinet must be at  
least 1-1/2" (38 mm).  
1
Alternatively:  
2
1. For built-in appliances without  
ventilation grilles and only with an  
installation frame, ventilation must take  
place through the ventilation duct at the  
rear of the cabinet.  
1
Built-in appliances with an installation  
frame:  
Figure 19:  
- Screw the complete installation  
frame (2) to the appliance.  
LBR037  
Figure 19  
2. Built-in appliances with a wooden  
ventilation grille:  
Figure 20: Cut out the wooden trim for  
use as a ventilation grille using the  
enclosed template.  
- The required ventilation cross-  
section must be at least 31 square  
inches (200 cm2) when a single  
appliance is installed, which  
corresponds to template “small” (If  
you install two appliances side-  
byside, the cross-section must be at  
least 62 square inches, 400 cm2,  
which corresponds to template  
“double-size;” for more information  
see “Side-by-Side Installation”).  
2
1/2"  
5
(13 mm)  
Remove the attachment bracket (2)  
from the installation frame and screw it  
to the appliance (1) from underneath.  
Place the wooden ventilation grille (5)  
on the appliance, align it in the center  
and secure it from the rear using the  
attachment bracket (2).  
1
24"  
(609,6 mm)  
3-11/16"  
(93,7 mm)  
LBR038  
Figure 20  
A delight in freshness  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOTES  
A delight in freshness  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BLOCKING FOR SAFETY  
Figure 21: Secure the refrigerator in place so it  
IMPORTANT  
does not tip forward when the fully stocked door  
is opened.  
The anti-tip brackets can be installed in either  
direction or closer together. Always position  
the anti-tip brackets as wide apart as  
possible, but make sure they are anchored to  
two studs.  
2. Measure the distance from the floor to the  
upper edge of the unit.  
3. Locate and mark two wall studs (1) against the  
wall where the refrigerator will be located. The  
space between the unit top and the bottom  
of the brackets must not be more than  
1/4" (0.635 cm).  
6. Using the adjustable roller base, raise the unit  
until it makes contact with the brackets. Make  
sure the front levelers are firmly on the floor to  
prevent appliance from tipping forward.  
4. Make sure the screws (2) extend a minimum of  
IMPORTANT  
1" (2.54 cm) into each of the wall studs.  
If your unit is positioned in between the wall  
studs, a board can be secured to the wall.  
Make sure the board is secured to the studs  
with screws that will penetrate into the studs a  
minimum of 1" (2.54 cm). The board should  
be a minimum of 1" x 6" (2.54 cm x 15.24 cm)  
and long enough to secure both ends to the  
wall studs.  
5. Make sure the anti-tip brackets (3) extend at  
least 3" (7.62 cm) over the unit and are  
securely in place.  
3
1
2
min 3"  
Figure 21  
A delight in freshness  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ICEMAKER  
Water Connection - Figure 22  
Please read the first three points of the safety  
instructions and warnings before connecting the  
appliance to the main water supply.  
• The water pressure must be between 21.8-87.0  
psi (1.5-6 bar).  
• Use a 1/4" OD copper line to connect the water  
supply to the solenoid valve. This is not  
supplied with the refrigerator (Figure 22).  
• A shut-off valve, such as the saddle valve  
illustration here, must be installed between the  
hose line and the main water supply so the  
water supply can be stopped if necessary.  
Figure 22  
Do not install the shut-off valve behind the  
refrigeration unit.  
• If you have hard water, we recommend you install  
a water softener. Also, a filter must be installed if  
the water contains solids such as sand.  
• All equipment and devices used to supply the  
water to the appliance must comply with the  
current regulations for your geographical area.  
A delight in freshness  
23  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ICEMAKER  
3. Open the shut-off valve for the water supply  
and check the entire water system for leaks.  
Before the appliance is used for the first time a  
licensed plumber should bleed air from the  
system.  
Connection to the Water Supply -  
Figures 23, 24  
1. Install the shut-off valve, water filter and  
automatic shut-off device as required.  
4. Insert the electrical plug for the combined  
refrigerator/freezer into the electrical outlet  
(Figure 23).  
Note  
The solenoid valve is located at the rear of your  
unit.  
5. Move the combined refrigerator-freezer into  
final position in the room.  
2. The 1/4" copper tubing between the shut-off  
valve and solenoid valve has a 3/4" male  
connector (Figure 24). Make sure there is  
approximately 27" (70 cm) of excess tubing  
behind the unit for easy connection.  
Note  
A 3/4" to a 1/4" adapter and cable clip are  
supplied with the icemaker.  
Remove the cover cap (4) from the solenoid  
valve (1). Install the connection bracket (2) with  
sealing ring (6) on the solenoid valve (1). Attach  
the copper tube to the connection bracket (2).  
Secure the copper tube (3) to the appliance  
using the cable clip (5).  
Figure 23  
A delight in freshness  
24  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SIDE-BY-SIDE INSTALLATION  
1
4
1
6
2
3
5
5
Figure 24  
A delight in freshness  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SIDE-BY-SIDE INSTALLATION  
Figure 25: To install the BFI 1051 appliances side-  
by-side, proceed as follows:  
2. Push the appliances together,  
- align them parallel to each other.  
- Always place the BF/BFI 1051 with the hinges  
on the left-hand side (looking from the front).  
3. Use a level on the top to align them to the  
same height:  
Installation with SBS Ventilation Grille Set:  
4. Use the adjustable roller base (2, 3) and  
adjusting bolt (2) at the rear.  
1. Affix the spacer (1) on the side wall of the  
appliance – remove the protective film.  
4
LBR039  
Figure 25  
A delight in freshness  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SIDE-BY-SIDE INSTALLATION  
5. Secure the installation frame (3) at  
5
2
3
the  
top to the appliances (2).  
Align the appliance at the front  
bottom.  
6. Figure 26: Position the attachment  
brackets (6) at the rear of the  
appliances at the top and bottom.  
Slide the upper attachment bracket  
upwards as far as possible. Secure it  
at the side using the screws provided  
(5).  
6
6
5
6
5
6
81-/4"  
c.a(210)  
LBR040  
Figure 26  
A delight in freshness  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SIDE-BY-SIDE INSTALLATION  
7. Figure 27: Push the long carriage bolt M5x260  
(7) through the leveling wheels as shown. Fit in a  
washer (8). Screw on the wing nut (9) and tighten  
it manually. Do not overtighten.  
8. Screw in all the leveling wheels. Otherwise you  
will damage the floor when you push in the  
appliances.  
9. Secure the ventilation grille (10) to the appliance  
(11). Push in the sealing strip (4) as shown.  
10  
9
4
11  
9
8
7
7
7
8
8 spanner  
2
4
3
10 spanner  
LBR041  
Figure 27  
A delight in freshness  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SIDE-BY-SIDE INSTALLATION  
10. Figures 28, 29: Slide the side  
10  
installation  
frames (15) upward until they are in  
contact with the underside of the  
ventilation grille, Figure 28.  
11. Secure the side frames with the  
adhesive section (17) to prevent them  
from sliding down. Remove the  
17  
11  
protective film and place the adhesive  
sections over the upper brackets on  
the handle and hinge sides.  
12. Install anti-tip brackets for each  
appliance. Refer to “Blocking For  
Safety.”  
17  
15  
15  
11  
17  
Figure 28  
min 3"  
Figure 30  
A delight in freshness  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SIDE-BY-SIDE INSTALLATION  
13. Figure 30, 31: Connect the appliances:  
- to the main power supply and  
- to the water supply if the appliance is equipped  
with an IceMaker. See “IceMaker, Water  
Connection,Figure 30.  
14. Carefully slide the connected appliances into the  
recess until the ventilation grille touches the top,  
Figure 31.  
15. Align the appliances by using only the outer  
13  
leveling wheels at the front (3) and rear (2).  
Figure 30  
8 spanner  
14  
2
3
10 spanner  
15  
LBR042  
Figure 31  
A delight in freshness  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SIDE-BY-SIDE INSTALLATION  
16. Figure 32: Attach the aligned combination to  
the surrounding kitchen cabinet. Secure it  
through the side frames using the screws (20)  
provided.  
-
Cover the screws with cover caps (21).  
17. Now adjust the center adjustable roller bases  
(22) so that they make slight contact with the  
floor.  
18. Install the lower ventilation grille (23): Secure  
the ventilation grille so that it touches the floor  
and adjust it using the slots.  
20  
21  
16  
8 spanner  
2
3
10 spanner  
17  
22  
18  
24  
24  
24  
23  
LBR043  
24  
Figure 32  
A delight in freshness  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SIDE-BY-SIDE INSTALLATION  
1. For built-in appliances without ventilation  
grilles and only with installation frame (2),  
ventilation must take place through the  
ventilation duct at the rear of the cabinet.  
Ensure that the ventilation cross-section is at  
least 31 square inches (200 cm2) per appliance.  
At least 62 square inches (400 cm2) for side-by-  
side installation of two appliances. Built-in  
appliances with an installation frame:  
- Figure 33: Screw the installation frame (2) to  
the appliance through the attachment  
brackets.  
At least 31 square inches (200cm2)  
1
2
6
LBR033  
Figure 33  
A delight in freshness  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SIDE-BY-SIDE INSTALLATION  
Built-in appliances with a wooden ventilation  
- Remove the attachment brackets from the  
installation frame (2) and screw them to the  
appliance from underneath.  
- Place the wooden ventilation grille (5) on the  
appliance, align it in the center and secure it  
from the rear using the attachment brackets.  
grille:  
2. Figure 34: Cut out the wooden trim for use as  
a ventilation grille using the attached template.  
- The required ventilation cross-section must  
be at least 62 square inches (400 cm2) for  
side-by-side installation of two appliances,  
which corresponds to the attached template  
“double-size.”  
2
1/2"  
(13 mm)  
5
48"  
(1219,2 mm)  
3-11/16"  
(93,7 mm)  
LBR044  
Figure 34  
A delight in freshness  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOTES  
A delight in freshness  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instructions  
de montage  
Pour combinés réfrigérateur-  
congélateurs anti-givre BioFresh et  
les appareils côte à côte  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
7082 248-00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANT  
VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE CES  
INSTRUCTIONS  
Ces informations contiennent des avertissements et des  
mises en garde. Elles sont importantes pour une  
installation sûre et efficace.  
Lisez et respectez toujours les avertissements et les  
mises en garde !  
AVERTISSEMENT  
!
Indique un danger qui peut provoquer des  
blessures graves voire la mort si les  
précautions ne sont pas respectées.  
PRECAUCIÓN  
!
Indique une situation pouvant induire de  
légères blessures ou des dommages matériels  
si les instructions ne sont pas suivies.  
IMPORTANT  
Souligne des informations particulièrement  
importantes pour réaliser une installation  
sans problème.  
Assurez-vous que la tension secteur correspond à la  
tension nominale de l’appareil.  
Pour réduire le risque d’incendie, d’électrochoc ou de  
blessures, les travaux d’installation et le câblage  
électrique doivent être confiés à un électricien qualifié  
selon les codes et normes applicables, y compris à la  
construction résistante au feu.  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANT  
À LATTENTION DE LINSTALLATEUR  
Il est très important de suivre toutes les directives et  
instructions contenues dans ce manuel afin de garantir  
l’installation et le fonctionnement adéquats de l’appareil.  
La section des consignes d’installation contient des  
renseignements importants relatifs à une bonne  
installation. Assurez-vous de lire attentivement et de bien  
comprendre toutes les informations contenues dans les  
consignes d’installation et dans ce manuel avant  
d’installer l’appareil.  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TABLE DES MATIÈRES  
Sommaire  
Page  
Consignes d’installation ......................................................................................... 39  
Encombrement................................................................................................ 39  
Exigences électriques ..................................................................................... 39  
Responsabilité du client .................................................................................. 39  
Fixation de sécurité......................................................................................... 39  
Ventilation de l’appareil ................................................................................... 39  
Préparatifs.............................................................................................................. 40  
Dimensions d’ouverture de l’élément de cuisine............................................ 40  
Assemblage des panneaux décoratifs .................................................................. 43  
Intégration aux éléments de cuisine...................................................................... 44  
Panneaux décoratifs encadrés........................................................................ 44  
Panneaux décoratifs superposés.................................................................... 45  
Inversion des charnières de porte......................................................................... 50  
Angle d’ouverture de la porte ......................................................................... 53  
Installation .............................................................................................................. 55  
Fixation de sécurité................................................................................................ 58  
Machine à glaçons................................................................................................. 59  
Raccordement à l’arrivée d’eau...................................................................... 59  
Raccordement au réseau d’eau...................................................................... 60  
Installation côte à côte........................................................................................... 61  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONSIGNES DINSTALLATION  
Encombrement  
Vérifiez les points suivants :  
AVERTISSEMENT  
RISQUE D’ÉLECTROCUTION  
!
Mise à la terre nécessaire. Le cordon  
d’alimentation de cet appareil est doté d’une  
fiche à trois broches polarisée (avec mise à la  
terre) pour vous protéger contre les risques  
d’électrocution éventuels.  
• Les planchers peuvent supporter le poids de  
l’appareil augmenté d’un poids d’environ 1200 livres  
(544 kg) correspondant aux aliments.  
• Le revêtement de sol dans la cuisine est à niveau.  
Lappareil doit être calé si les hauteurs de plancher  
ne sont pas égales pour garantir la non-obstruction  
des grilles de ventilation.  
NE PAS ôter la broche ronde de mise à la  
terre.  
NE PAS utiliser un adaptateur de mise à la  
terre à 2 broches.  
• Retirez tout ce qui est attaché aux parois arrière ou  
latérales et risque d’entraver l’ouverture de la porte.  
NE PAS utiliser de rallonge pour raccorder  
l’appareil au secteur.  
• Les dimensions des découpes sont précises.  
• La prise de courant est correctement placée.  
Responsabilité du client  
Une alimentation électrique à fusible de 15 A (20 A  
pour une installation côte à côte), 60 Hz et 115 V est  
nécessaire. Nous recommandons l’utilisation d’un  
circuit dédié à cet appareil pour éviter une surcharge  
électrique. Suivez le code national de l’électricité ou les  
codes ou réglementations locaux lors de l’installation de  
la prise.  
N’installez pas cet appareil à côté d’un autre  
réfrigérateur ou congélateur. Ceci est important pour  
éviter tout dommage suite aux écoulements d’eau de  
condensation et autres dégâts.  
Fixation de sécurité  
Les équerres anti-basculement doivent être installées  
afin d’empêcher que l’appareil ne bascule une fois  
installé. Consultez « Fixation de sécurité ».  
Exigences électriques  
Si les règlements exigent un circuit indépendant de mise  
à la terre, demandez à un électricien qualifié d’installer le  
circuit.  
Ventilation de l’appareil  
AVERTISSEMENT  
!
NE RÉDUISEZ PAS le débit d’air. Pour pouvoir  
fonctionner, l’appareil doit recevoir un débit d’air. Les  
grilles de ventilation de l’usine fournissent 31 pouces  
carrés (200 cm2) de débit d’air par unité. Si vous  
remplacez les grilles de l’usine par une grille décorative  
personnalisée, le débit d’air doit être égal ou supérieur à  
celui des grilles de l’usine.  
Ne mettez pas à la terre sur un tuyau de gaz.  
En cas de doute, assurez-vous avec un  
électricien qualifié que l’appareil est  
correctement mis à la terre. Ne mettez pas de  
fusible dans le circuit du neutre ou le circuit de  
mise à la terre.  
AVERTISSEMENT  
!
RISQUE D’ÉLECTROCHOC  
Mettre l’appareil à la terre.  
Ne pas utiliser de rallonge.  
Suivez ces instructions sous peine  
d’incendie ou d’électrochoc.  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PRÉPARATIFS  
Dimensions de l’ouverture de l’élément de cuisine - Figure 1  
=
=
Les appareils doivent pouvoir être ouverts à 90°  
minimum pour éviter des problèmes lors du retrait des  
tiroirs et des bacs. Lorsque la porte est ouverte à 90°, il  
est possible que vous ayez à déplacer légèrement les  
bacs pour pouvoir les dégager.  
Emplacement de  
la prise électrique  
Reportez-vous aux écarts minimum dans le tableau des  
spécifications pré-installation.  
• En cas d’installation en coin, prévoyez un bourrelet de  
3-3/4 po (95 mm) afin que la porte puisse s’ouvrir à  
90°. Si des panneaux surélevés sont utilisés, le  
bourrelet devra être plus large.  
IMPORTANT  
Reportez-vous aux illustrations à l’échelle à la fin de  
ce chapitre pour les spécifications concernant les  
ouvertures de porte et les autres tailles de bourrage.  
Arrivée d’eau dans la  
zone grise du bas  
Unique: 24"(610mm) Côte àcôte:48"(1219mm)
LBR022  
Figure 1  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PRÉPARATIFS  
BFI 1051 - Figure 2  
26-57/64" (683 mm)  
25-3/16" (640 mm)  
24" (610 mm)  
55/64"  
(22 mm)  
4-19/64" + 19/32"  
(109 + 15 mm)  
24" (610 mm)  
23-55/64" (606 mm)  
25-25/32" (655 mm)  
39-29/64" (1002 mm)  
Figure 2  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PRÉPARATIFS  
BFI 1051 côte à côte - Figure 3  
26-57/64" (683 mm)  
48" (1219 mm)  
25-3/16" (640 mm)  
55/64"  
(22 mm)  
4-19/64" + 19/32"  
(109 +15 mm)  
48" (1219 mm)  
47-3/4" (1213 mm)  
15-13/32"  
(391 mm)  
15-13/32"  
(391 mm)  
1-23/32"  
(44 mm)  
1-23/32"  
(44 mm)  
51-29/64" (1307 mm)  
78-51/64" (2001 mm)  
Figure 3  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ASSEMBLAGE DES PANNEAUX DÉCORATIFS  
Figure 4  
Procédez comme indiqué sur l’illustration :  
(1) Cadres de changement de porte  
(2) Panneau décoratif  
(3) Vis pour cadres de changement de porte  
(4) Poignée, selon le modèle  
(5) Vis M4 x 10 pour la poignée  
(6) Bourrelet  
LBR048  
Figure 4  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INTÉGRATION AUX ÉLÉMENTS DE CUISINE  
IMPORTANT  
Panneaux décoratifs encadrés -  
Si vous remplacez les grilles de ventilation de  
Figure 5  
l’usine par une grille décorative personnalisée,  
N’ENTRAVEZ PAS le débit d’air. Le débit d’air doit  
être égal ou supérieur à celui fourni par les grilles  
de l’usine - 31 pouces carrés (200 cm2).  
Si l’épaisseur des panneaux décoratifs est inférieure à  
1/4 po (0,635 cm), ils doivent être renforcés au moyen  
d’une feuille de matériau de calage pour obtenir  
l’épaisseur totale de 1/4 po (0,635 cm). Si l’épaisseur du  
panneau est supérieure à 1/4 po (0,635 cm), un bord  
être chanfreiné sur son périmètre pour garantir un  
ajustement approprié.  
Les poignées de porte doivent être installées  
avant la mise en place des cache-vis. Si vous  
n’installez pas les poignées avant les cache-vis,  
vous risquez d’endommager ces derniers. Les  
cache-vis sont collés avec un ruban sur la porte  
de l’appareil pour l’expédition. Faites attention  
lorsque vous les retirez.  
Le poids du panneau de porte ne doit pas être  
supérieur à 25 livres (11,3 kg).  
1/4"  
(6.4 mm)  
22-11/16" (576 mm)  
1/4"  
(6.4 mm)  
1/4"  
(6.4 mm)  
1/4"  
(6.4 mm)  
LBR023  
Figure 5  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INTÉGRATION AUX ÉLÉMENTS DE CUISINE  
Selon le fabricant de vos meubles de cuisine, il pourrait  
s’agir d’un panneau chanfreiné pour des dimensions  
différentes ou, plus vraisemblablement, de trois  
panneaux différents.  
Panneaux décoratifs superposés  
- Figure 6  
La conception superposée permet de recouvrir  
l’intégralité de la porte pour donner une apparence plus  
nette qui se fond dans le décor de la pièce. Pour ce faire,  
il suffit d’utiliser trois panneaux - le panneau superposé  
décoratif, un panneau intermédiaire de 0,10 po (0,25 cm)  
et un panneau support de 1/4 po (0,635 cm).  
IMPORTANT  
Si vous remplacez les grilles de ventilation de  
l’usine par une grille décorative personnalisée,  
N’ENTRAVEZ PAS le débit d’air. Le débit d’air doit  
être égal ou supérieur à celui fourni par les grilles  
de l’usine - 31 pouces carrés (200 cm2).  
Les poignées de porte doivent être installées  
avant la mise en place des cache-vis. Si vous  
n’installez pas les poignées avant les cache-vis,  
vous risquez d’endommager ces derniers. Les  
cache-vis sont collés avec un ruban sur la porte  
de l’appareil pour l’expédition. Faites attention  
lorsque vous les retirez.  
Le poids du panneau de porte ne doit pas être  
supérieur à 25 livres (11,3 kg).  
W
W
1 Panneau  
superposé  
=
=
=
=
2 Panneau  
intermédiaire  
3 Panneau support  
3/4" environ  
(19,1mm)  
=
=
=
=
0,1" (25,4mm)  
1/4" (6,4mm)  
H -  
H -  
W
Congélateur  
Réfrigérateur  
=
=
23-5/16"  
(592 mm)  
1 Panneau  
superposé  
33-5/8"  
(854 mm) (965 mm)  
38"  
=
=
=
=
36-1/4"  
31-1/2"  
21-3/4"  
2 Panneau  
(921 mm)  
(800 mm)  
(553 mm)  
intermédiaire  
32-37/64"  
(828 mm)  
37-9/32"  
(947 mm)  
3 Panneau  
support  
22-11/16"  
(576 mm)  
=
=
48" (122 cm)  
côte à côte  
24" (61 cm)  
autonome  
3/8"  
(9 mm)  
=
=
LBR024  
Figure 6  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INTÉGRATION AUX ÉLÉMENTS DE CUISINE  
Figure 7  
Le réglage usine pour l’ouverture de la porte est de  
130°. Utilisez cette illustration pour vous assurer  
qu’aucun autre élément de cuisine ou comptoir  
n’interfère avec l’ouverture de la porte. Éléments de  
cuisine sans cadre : La bordure recouvre les éléments  
de cuisine en haut et sur le côté. Les éléments de  
cuisine auront éventuellement besoin de bourrelets pour  
empêcher toute interférence avec l’ouverture de la porte.  
Pour l’ouverture de la porte, tenez compte de l’utilisation  
de bourrelets.  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INTÉGRATION AUX ÉLÉMENTS DE CUISINE  
Élément de cuisine  
Appareil  
1"  
(25.4 mm)  
2"  
3"  
(50.8 mm )  
1-3/4"  
(44.5 mm)  
1-1/2"  
(38.1 mm)  
1-1/4"  
(31.8 mm)  
(76.2 mm)  
3/4"  
(19.1 mm)  
1/2"  
(12.7 mm)  
1/4"  
2-3/4"  
(69.9 mm)  
2-1/2"  
(63.5 mm)  
2-1/4"  
(57.2 mm)  
(6.4 mm)  
1/4"  
(6.4 mm)  
1/2"  
(12.7 mm)  
3/4"  
(19.1 mm)  
1"  
(25.4 mm)  
3/32"  
(2.4 mm)  
Porte  
1"  
3/4"  
1/2"  
1/4"  
(25.4 mm) (19.1 mm) (12.7 mm) (6.4 mm)  
LBR026  
Figure 7  
(échelle 1:1)  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INTÉGRATION AUX ÉLÉMENTS DE CUISINE  
Figure 8  
Le réglage usine pour l’ouverture de la porte est de 90°.  
Utilisez cette illustration pour vous assurer qu’aucun  
autre élément de cuisine ou comptoir n’interfère avec  
l’ouverture de la porte. Éléments de cuisine sans cadre :  
La bordure recouvre les éléments de cuisine en haut et  
sur le côté. Les éléments de cuisine auront  
éventuellement besoin de bourrelets pour empêcher  
toute interférence avec l’ouverture de la porte. Pour  
l’ouverture de la porte, tenez compte de l’utilisation de  
bourrelets.  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INTÉGRATION AUX ÉLÉMENTS DE CUISINE  
Élément de cuisine  
Appareil  
1"  
3"  
2"  
(25.4 mm)  
3/4"  
(19.1 mm)  
(76.2 mm)  
(50.8 mm )  
1-3/4"  
(44.5 mm)  
1-1/2"  
(38.1 mm)  
1-1/4"  
(31.8 mm)  
2-3/4"  
(69.9 mm)  
2-1/2"  
(63.5 mm)  
2-1/4"  
1/2"  
(12.7 mm)  
1/4"  
(6.4 mm)  
(57.2 mm)  
1/4"  
(6.4 mm)  
1/2"  
(12.7 mm)  
3/4"  
(19.1 mm)  
1"  
24”  
(609.6 mm)  
(25.4 mm)  
3/32”  
(2.4 mm)  
1-1/4"  
(31.8 mm)  
1-1/2"  
48”  
(1219.2 mm)  
(38.1 mm)  
Porte  
1/4"  
(6.4 mm)  
1/2"  
(12.7 mm)  
3/4"  
(19.1 mm)  
1"  
(25.4 mm)  
LBR025  
Figure 8  
(échelle 1:1)  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INVERSION DES CHARNIÈRES DE PORTE  
Les charnières de porte peuvent être transférées  
de l’autre côté au besoin.  
1. Figure 10 : Haut : Dévissez l’axe de charnière  
(2) et retirez la vis (5) avec l’excentrique.  
2. Basculez le haut de la porte vers l’extérieur,  
en veillant à ne pas perdre la butée (7) et la  
8
douille (8) ; soulevez la porte et posez-la  
par terre.  
3. Centre : Retirez l’axe de charnière (9) avec sa  
rondelle.  
4. Basculez la porte inférieure vers l’extérieur,  
soulevez pour la retirer et posez-la par terre.  
Veillez à ne pas perdre la butée (7) et les  
rondelles (8).  
5. Dévissez tous les raccords de porte  
(14, 56, 16, 17).  
8
6. Figure 11 : Dévissez tous les cadres de  
changement de porte et intervertissez-les  
(6 avec 8, 4 avec 7 et poignée - retirez le  
cache 1). Fixez-les en position à l’aide des  
mêmes vis.  
LBR027  
7. Assurez-vous que les cadres de changement  
de porte sont correctement positionnés et à onglet.  
Figure 10  
AVERTISSEMENT  
!
Assurez-vous que les coins des cadres de  
changement de porte sont correctement  
positionnés. Leurs bords coupants seront  
exposés s’ils ne sont pas correctement  
positionnés ou n’ont pas d’onglet.  
Figure 11  
LBRP28  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INVERSION DES CHARNIÈRES DE PORTE  
8. Figure 12 : Dévissez la charnière du bas (13).  
- Retirez les butées, la douille et la rondelle (7, 8, 6).  
- Transférez l’axe de goupille (2) du côté opposé.  
- Tournez la butée (7) de 180° et positionnez la  
douille (8) et la rondelle comme indiqué sur le  
dessin détaillé.  
10. Dévissez la charnière centrale (10) et le cache (11),  
tirez-les sur le côté et après les avoir tourné de 180°,  
réinsérez-les de l’autre côté et fixez-les en position.  
11. Placez la porte inférieure sur l’axe de charnière (2) en  
bas.  
- Vissez la charnière (13) sur le nouveau côté.  
- Basculez la porte.  
- Prêtez une attention particulière à la douille (12) de la  
charnière centrale (10).  
- Insérez l’axe de charnière (9) et ajoutez la rondelle.  
9. Sur la porte inférieure : Réinstallez tous les raccords  
de porte (14, 15). Prêtez une attention particulière à  
la pièce (14) à butée.  
LBR029  
Figure 12  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INVERSION DES CHARNIÈRES DE PORTE  
12. Figure 13 : Soulevez le cache (3) côté poignée,  
poussez vers l’extérieur ; soulevez le cache (1) côté  
charnières et détachez en tirant.  
13. Dévissez la plaque de fixation (21) : tout d’abord  
la vis de fixation (20), puis la vis de retenue  
interne (25).  
14. Retirez l’excentrique (5) avec la vis de retenue et la  
vis (6) de la charnière (4).  
15. Sur la porte supérieure : Réinstallez tous les  
raccords de porte (17, 16). Prêtez une attention  
particulière au raccord (17) à butée.  
16. Placez la porte supérieure sur la charnière centrale,  
installez la douille (8), la butée (7) et la rondelle sur  
la porte, basculez la porte vers l’intérieur en haut,  
puis insérez et fixez l’axe de charnière (2) par en  
haut, à travers la charnière et la butée.  
- Dévissez la charnière (4) : retirez tout d’abord la  
vis de fixation (20), puis les vis de retenue (25).  
Installez la charnière (4) du côté opposé : pour  
faciliter l’assemblage, installez la charnière par en  
haut et commencez par serrer la vis de retenue  
supérieure M5 (25), puis vissez (25) et enfin,  
serrez la vis de fixation M4 (20).  
17. Réinsérez l’excentrique (5) avec la vis de retenue,  
comme illustré par le dessin détaillé.  
- Tournez la plaque de fixation (21) de 180° et  
vissez bien sur le nouveau côté poignée : tout  
d’abord la vis de retenue (25), puis la vis de  
fixation (20).  
Vérifiez l’alignement correct de toutes les portes.  
Ajustez-les au besoin à l’aide des fentes de la charnière.  
21  
4
2025  
20  
25  
21  
4
12  
14  
15  
17  
16  
15  
LBR030  
Figure 13  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INVERSION DES CHARNIÈRES DE PORTE  
Angle d’ouverture de la porte -  
Figures 14, 15  
Lappareil a été livré avec un angle d’ouverture de porte  
de 130°.  
Pour diminuer l’angle à 90°, procédez comme suit :  
Insérez la vis attachée (6) dans la charnière  
supérieure comme illustré à la Figure 14.  
Insérez la vis attachée (6) dans la charnière  
inférieure comme illustré à la Figure 15.  
LBR031  
Figure 14  
LBR032  
Figure 15  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INVERSION DES CHARNIÈRES DE PORTE  
Installez le réfrigérateur/congélateur dans un élément de  
cuisine stable qui a été correctement aligné.  
- Montez et fixez les poignées, selon votre modèle  
et votre préférence.  
Figure 16 : Installation avec jeu de grilles  
de ventilation :  
1. Vissez le cadre d’installation en haut (1)  
sur l’appareil (2).  
2. Placez dessus la grille de ventilation (3), alignez-la  
au centre et fixez-la sur l’avant par en dessous.  
3. Glissez les équerres (4) sur les cadres d’installation  
latéraux (5) par en haut et par en dessous.  
4. À l’aide du cadre (5), vissez les équerres sur la paroi  
latérale*.  
5. Glissez les cadres d’installation latéraux (5) vers le  
haut, jusqu’à ce qu’ils touchent le dessous de la  
grille de ventilation.  
6. Fixez les cadres latéraux avec la section adhésive  
(7) pour les empêcher de glisser vers le bas. Retirez  
le film de protection et fixez les sections adhésives  
par-dessus les équerres du haut, côtés poignée et  
charnières.  
LBR034  
Figure 16  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
54  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLATION  
- Figure 17 : Branchez l’appareil sur secteur.  
- Si l’appareil est équipé d’une machine à glaçons,  
raccordez-le au réseau d’eau. Reportez-vous à  
« Raccordement de la machine à glaçons au  
réseau d’eau ».  
1. Glissez avec précaution l’appareil dans l’élément de  
cuisine jusqu’à ce que la grille de ventilation touche  
l’élément.  
2. Alignez l’appareil jusqu’à ce qu’il soit parallèle à  
l’élément de cuisine dans lequel il est encastré :  
sur l’avant, à l’aide des roulettes de mise à niveau  
(3) – prenez une clé de 10 mm ; à l’arrière à l’aide  
du boulon de réglage (2). Ajustement maximum :  
19/32 po (15 mm).  
1
2
1
2
3
2
3
Clé 8  
2
3
Clé 10  
LBR035  
Figure 17  
3. Figure 18 : Alignez le côté de l’appareil sur le  
panneau latéral de l’élément de cuisine et  
fixez-le avec les vis (1).  
- Couvrez les vis avec les capuchons-  
caches (2).  
4. Installez la grille de ventilation en bas [(3) si  
la porte est articulée à gauche, (4) si elle est  
articulée à droite] : Fixez la grille de  
ventilation de manière à ce qu’elle touche  
le sol, puis ajustez-la à l’aide des fentes.  
LBR036  
Figure 18  
Un délice de fraîcheur  
55  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLATION  
La coupe transversale de ventilation et les  
distances suivantes doivent être observées :  
- Il doit y avoir un espace de ventilation de  
31 pouces carrés (200 cm2) minimum  
par appareil au niveau de la plinthe de  
l’élément de cuisine et sous son  
panneau supérieur.  
2
31 pouces carrés (200 cm ) minimum  
- La profondeur de la conduite de  
ventilation à l’arrière de l’élément de  
cuisine doit être de 1-1/2 po (38 mm)  
minimum.  
1
2
Autre solution :  
1. Pour les appareils encastrés sans  
grilles de ventilation et seulement avec  
un cadre d’installation, la ventilation doit se  
faire par la conduite de ventilation à  
l’arrière de l’élément de cuisine.  
1
Appareils encastrés avec un cadre  
d’installation :  
Figure 19 :  
- Vissez le cadre d’installation complet (2)  
sur l’appareil.  
LBR037  
Figure 19  
2. Appareils encastrés avec une grille de  
ventilation en bois :  
Figure 20 : Découpez la garniture en bois  
à l’aide du gabarit ci-joint pour l’utiliser  
comme grille de ventilation.  
- La coupe transversale de ventilation  
requise doit être de 31 pouces carrés  
(200 cm2) minimum pour un appareil  
unique, ce qui correspond à « petit »  
gabarit. (Si vous installez deux appareils  
côte à côte, la coupe transversale doit  
mesurer au moins 62 pouces carrés,  
400 cm2, ce qui correspond à un gabarit  
« double taille » ; pour plus  
2
1/2"  
(13 mm)  
5
d’informations, reportez-vous à «  
Installation côte à côte »).  
Retirez l’équerre de fixation (2) du cadre  
d’installation et vissez-la sur l’appareil (1)  
par en dessous. Placez la grille de  
1
24"  
(609,6 mm)  
ventilation en bois (5) sur l’appareil,  
alignez-la au centre et fixez-la par l’arrière  
à l’aide de l’équerre de fixation (2).  
3-11/16"  
(93,7 mm)  
LBR038  
Figure 20  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
56  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REMARQUES  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
57  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FIXATION DE SÉCURITÉ  
Figure 21 : Fixez le réfrigérateur en place pour qu’il ne  
IMPORTANT  
Les équerres anti-basculement peuvent être  
installées dans n’importe quelle direction ou  
rapprochées. Placez toujours les équerres anti-  
basculement le plus loin possible l’une de l’autre  
tout en vous assurant qu’elles sont ancrées dans  
deux barres de fixation murale.  
bascule pas vers l’avant lorsque la porte remplie est  
ouverte.  
2. Mesurez la distance entre le sol et le bord supérieur  
de l’appareil.  
3. Localisez et marquez deux poteaux muraux (1) pour  
fixer le réfrigérateur au mur. Lespace entre le haut  
de l’appareil et le bas des équerres de fixation ne  
doit pas être supérieur à 1/4 po (0,635 cm).  
6. En utilisant le socle à roulettes ajustable, levez  
l’appareil jusqu’à ce qu’il touche les équerres de  
fixation. Assurez-vous que les pieds réglables avant  
reposent fermement au sol pour empêcher l’appareil  
de basculer vers l’avant.  
4. Assurez-vous que les vis (2) rentrent au minimum de  
1 po (2,54 cm) dans chacun des poteaux muraux.  
IMPORTANT  
5. Assurez-vous que les équerres anti-basculement (3)  
recouvrent au minimum l’appareil de 3 po (7,62 cm)  
et sont bien vissées.  
Si votre appareil est placé entre les poteaux  
muraux, vous pouvez fixer une planche au mur.  
Assurez-vous que la planche est fixée sur les  
poteaux muraux avec des vis qui pénètrent les  
poteaux de 1 po (2,54 cm) minimum. La planche  
doit mesurer au moins 1 po x 6 po (2,54 cm x  
15,24 cm) et être suffisamment longue pour que  
ses deux extrémités soient solidement fixées aux  
poteaux muraux.  
3
1
2
min 3"  
Figure 21  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
58  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MACHINE À GLAÇONS  
Raccordement à l’arrivée d’eau -  
Figure 22  
Avant de procéder au raccordement, veuillez respecter  
les trois premiers points des recommandations et  
consignes de sécurité.  
• La pression d’eau doit se situer entre 21,8 et 87 psi  
(1,5 - 6 bars).  
• Utilisez un tuyau de cuivre d’un diamètre extérieur de  
1/4 po (6 mm) pour raccorder l’électrovanne à  
l’arrivée d’eau. Ce tuyau n’est pas inclus dans la  
livraison (Figure 22).  
• Un robinet d’arrêt, comme le robinet auto-perforant  
illustré ci-dessous, permettant en cas de besoin de  
couper l’alimentation en eau doit être installé entre le  
tuyau et le raccord de réseau d’eau.  
Figure 22  
• Si vous avez de l’eau calcaire, nous vous  
recommandons d’installer un adoucisseur d’eau. Un  
filtre doit également être installé si l’eau contient des  
solides comme du sable par exemple.  
N’installez pas le robinet d’arrêt derrière le groupe  
frigorifique.  
Tous les équipements et dispositifs utilisés pour  
alimenter l’appareil en eau doivent être conformes  
aux règlements en cours dans votre région.  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
59  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MACHINE À GLAÇONS  
3. Ouvrez le robinet de l’arrivée d’eau et assurez-vous  
qu’il n’y a aucune fuite dans le circuit. Avant d’utiliser  
l’appareil pour la première fois, un plombier agréé  
doit purger l’air du système.  
Raccordement au réseau d’eau -  
Figures 23, 24  
1. Installez le robinet d’arrêt, le filtre à eau et le dispositif  
d’arrêt automatique comme indiqué.  
4. Enfichez la fiche secteur du combiné réfrigérateur-  
congélateur dans la prise électrique (Figure 23).  
Remarque  
Lélectrovanne est située à l’arrière de votre appareil.  
5. Déplacez le combiné réfrigérateur-congélateur à  
l’emplacement prévu.  
2. Le tuyau de cuivre de 1/4 po (6 mm) entre le robinet  
d’arrêt et l’électrovanne est muni d’un connecteur  
mâle de 3/4 po (18 mm) (Figure 24). Assurez-vous  
qu’il y a environ 27 po (70 cm) de longueur de tube  
derrière l’appareil pour assurer un raccordement  
facile.  
Remarque  
Un adaptateur 3/4 po/1/4 po (18 mm/6 mm) et une  
pince à câble sont fournis avec la machine à  
glaçons.  
Retirez le capuchon de protection (4) de l’électrovanne  
(1). Installez le raccord (2) avec l’anneau d’étanchéité  
(6) sur l’électrovanne (1). Attachez le tuyau en cuivre  
au raccord (2). Fixez le tuyau en cuivre (3) à l’appareil  
à l’aide de la pince à câble (5).  
Figure 23  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
60  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLATION CÔTE À CÔTE  
1
4
1
6
2
3
5
5
Figure 24  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
61  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLATION CÔTE À CÔTE  
Figure 25 : Pour installer les appareils BFI 1051 côte à  
côte, procédez comme suit :  
2. Poussez les appareils l’un contre l’autre,  
- alignez-les parallèlement l’un à l’autre.  
- Placez toujours le BF/BFI 1051 avec les  
charnières à gauche (Vu de face).  
3. Utilisez un niveau en haut pour les aligner à la  
même hauteur :  
Installation avec le jeu de grilles de ventilation :  
4. Utilisez le socle à roulettes ajustable (2, 3) et le  
boulon de réglage (2) à l’arrière.  
1. Fixez l’entretoise (1) sur la paroi latérale de  
l’appareil - retirez le film de protection.  
4
Clé 8  
Clé 10  
LBR039  
Figure 25  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
62  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLATION CÔTE À CÔTE  
5. Fixez le cadre d’installation (3) en haut  
5
2
3
des appareils (2). Alignez l’appareil sur  
l’avant, en bas.  
6. Figure 26 : Positionnez les équerres de  
fixation (6) à l’arrière des appareils, en  
haut et en bas. Glissez l’équerre de  
fixation supérieure le plus haut possible.  
Fixez-la sur le côté à l’aide des vis  
fournies (5).  
6
6
5
6
5
6
81-/4"  
c.a(210)  
LBR040  
Figure 26  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
63  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLATION CÔTE À CÔTE  
7. Figure 27 : Poussez le long boulon ordinaire M5x260  
(7) à travers les roues de mise à niveau, comme  
illustré. Installez une rondelle (8). Vissez l’écrou à  
oreilles (9) et serrez à la main. Ne serrez pas trop.  
8. Vissez toutes les roues de mise à niveau. Sinon, vous  
endommagerez le sol lorsque vous pousserez les  
appareils en place.  
9. Fixez la grille de ventilation (10) sur l’appareil (11).  
Poussez la bande de calfeutrage (4) comme illustré.  
10  
9
4
11  
9
8
7
7
7
8
8 spanner  
Clé 8  
2
4
3
Clé 10  
LBR041  
Figure 27  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
64  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLATION CÔTE À CÔTE  
10. Figures 28, 29 : Glissez les cadres  
10  
d’installation latéraux (15) vers le haut,  
jusqu’à ce qu’ils touchent le dessous de la  
grille de ventilation, Figure 28.  
11. Fixez les cadres latéraux avec la section  
adhésive (17) pour les empêcher de  
glisser vers le bas. Retirez le film de  
protection et placez les sections  
17  
11  
adhésives par-dessus les équerres  
supérieures, côtés poignée et charnières.  
12. Installez les équerres anti-basculement  
pour chaque appareil. Consultez la  
section « Fixation de sécurité ».  
17  
15  
15  
11  
17  
Figure 28  
min 3"  
Figure 30  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
65  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLATION CÔTE À CÔTE  
13. Figures 30, 31 : Branchez les appareils :  
- sur secteur et  
- raccordez-les à l’arrivée d’eau si l’appareil est  
équipé d’une machine à glaçons. Reportez-vous à  
« Raccordement de la machine à glaçons au  
réseau d’eau », Figure 30.  
14. Glissez avec précaution les appareils branchés dans  
l’emplacement qui leur est réservé jusqu’à ce que la  
grille de ventilation touche le haut, Figure 31.  
13  
15. Alignez les appareils en utilisant uniquement les  
roues de mise à niveau extérieures avant (3) et  
arrière (2).  
Figure 30  
Clé 8  
14  
2
3
Clé 10  
15  
LBR042  
Figure 31  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
66  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLATION CÔTE À CÔTE  
16. Figure 32 : Attachez l’ensemble aligné sur l’élément  
de cuisine dans lequel il est encastré. Fixez-le à  
travers les cadres latéraux à l’aide des vis fournies  
(20).  
-
Couvrez les vis avec les capuchons-caches (21).  
17. Maintenant, ajustez les socles à roulettes ajustables  
centraux (22) de sorte qu’ils touchent légèrement  
le sol.  
18. Installez la grille de ventilation du bas (23) : Fixez la  
grille de ventilation de manière à ce qu’elle touche le  
sol, puis ajustez-la à l’aide des fentes.  
20  
21  
16  
Clé 8  
2
3
Clé 10  
17  
22  
18  
24  
24  
24  
23  
LBR043  
24  
Figure 32  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
67  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLATION CÔTE À CÔTE  
1. Pour les appareils encastrés sans grilles de  
ventilation et seulement avec un cadre d’installation  
(2), la ventilation doit se faire par la conduite de  
ventilation à l’arrière de l’élément de cuisine.  
Assurez-vous que la coupe transversale de  
ventilation est de 31 pouces carrés (200 cm2)  
minimum par appareil. Pour deux appareils côte à  
côte, comptez au moins 62 pouces carrés (400 cm2).  
Appareils encastrés avec un cadre d’installation :  
- Figure 33 : Vissez le cadre d’installation (2) sur  
l’appareil à travers les équerres de fixation.  
2
31 pouces carrés (200 cm ) minimum  
1
2
6
LBR033  
Figure 33  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
68  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLATION CÔTE À CÔTE  
Appareils encastrés avec une grille de ventilation  
en bois :  
2. Figure 34 : Découpez la garniture en bois à l’aide  
du gabarit ci-joint pour l’utiliser comme grille de  
ventilation.  
- Retirez les équerres de fixation du cadre  
d’installation (2) et vissez-les sur l’appareil  
par dessous.  
- Placez la grille de ventilation en bois (5) sur  
l’appareil, alignez-la au centre et fixez-la par  
l’arrière à l’aide des équerres de fixation.  
- La coupe transversale de ventilation requise doit  
être de 62 pouces carrés (400 cm2) minimum pour  
l’installation côte à côte de deux appareils, ce qui  
correspond au gabarit « double taille » ci-joint.  
2
1/2"  
(13 mm)  
5
48"  
(1219,2 mm)  
3-11/16"  
(93,7 mm)  
LBR044  
Figure 34  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
69  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REMARQUES  
Un délice de fraîcheur  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
70  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones  
de instalación  
Para frigoríficos-congeladores  
combinados BioFresh, NoFrost y  
unidades lado a lado  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
7082 248-00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANTE  
POR FAVOR LEA Y SIGA ESTAS  
INSTRUCCIONES  
Estas instrucciones contienen indicaciones de  
advertencia y precaución. Esta información es  
importante para una instalación segura y eficiente.  
¡Siempre debe leer y seguir todas las indicaciones de  
advertencia y precaución!  
AVERTISSEMENT  
!
Indica un riesgo que puede provocar lesiones  
graves o la muerte si no se tienen en cuenta  
las prescripciones de seguridad.  
PRECAUCIÓN  
!
Señala una situación en la cual pueden  
producirse lesiones menores o daños en el  
producto si no se siguen las instrucciones.  
IMPORTANTE  
Aquí se destaca la información que es  
especialmente relevante para una instalación  
sin problemas.  
Asegúrese de que el voltaje entrante sea el mismo que  
el valor nominal del aparato.  
Para reducir el riesgo de incendio, descarga  
eléctrica, o lesiones personales, la tarea de instalación y  
el cableado eléctrico debe llevarlo a cabo un electricista  
competente de acuerdo con todos los códigos y  
estándares aplicables, incluyendo la construcción con  
protección contra incendios.  
Un deleite de frescura  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANTE  
AL INSTALADOR  
Es muy importante que se cumplan las normas e  
instrucciones del manual para asegurar la instalación y  
el funcionamiento correctos del aparato. La sección de  
Normas para la instalación contiene información  
importante para asegurar que la instalación se efectúe  
correctamente. Lea atentamente toda la información de  
estas normas y del manual, antes de instalar el aparato.  
Un deleite de frescura  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
73  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONTENIDO  
Contenido  
Página  
Normas para la instalación.................................................................................... 75  
Requisitos de superficie.................................................................................. 75  
Requisitos eléctricos ....................................................................................... 75  
Responsabilidad del cliente ............................................................................ 75  
Sujeción de seguridad..................................................................................... 75  
Aireación del aparato ...................................................................................... 75  
Información de planificación .................................................................................. 76  
Empotramiento en el armario de cocina ........................................................ 76  
Ensamblaje de paneles decorativos...................................................................... 79  
Integración del aparato en una fila de muebles de cocina ................................... 80  
Paneles enmarcados....................................................................................... 80  
Paneles decorativos superpuestos................................................................. 81  
Inversión de las bisagras de puertas..................................................................... 86  
Ángulo de apertura de puerta......................................................................... 89  
Instalación .............................................................................................................. 91  
Sujeción de seguridad ........................................................................................... 94  
Preparador de cubitos de hielo.............................................................................. 95  
Conexión de agua ........................................................................................... 95  
Conexión al suministro de agua ..................................................................... 96  
Instalación lado a lado........................................................................................... 97  
Un deleite de frescura  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
74  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NORMAS PARA LA INSTALACIÓN  
Requisitos de superficie  
Verifique los puntos siguientes:  
AVERTISSEMENT  
RIESGO DE ELECTROCUCIÓN  
!
Se necesita conexión a tierra. Este aparato  
está equipado con un enchufe polarizado de  
tres bornes (con puesta a tierra) para su  
protección contra posibles riesgos de  
electrocución.  
• El piso puede soportar el peso del aparato más un  
peso aproximado de los alimentos de 1200 libras  
(544 kg).  
• La altura del acabado del piso de la cocina está  
nivelada. El aparato debe calzarse si el nivel del  
suelo no es homogéneo para asegurar que no haya  
obstrucción de las rejillas de aireación.  
NO retire el borne redondo de  
puesta a tierra del enchufe.  
NO use un adaptador de dos bornes  
de puesta a tierra.  
NO use un cable de extensión para  
conectar la electricidad a la unidad.  
• Retire cualquier cosa que esté acoplada a las  
paredes laterales o traseras y que pueda obstruir la  
apertura del aparato.  
Responsabilidad del cliente  
• Las dimensiones del hueco de empotramiento son  
precisas.  
Se necesita una fuente de alimentación de 115 Voltios,  
60 Hz, 15 Amperios (20 Amperios para instalación lado  
a lado) con fusible. Recomendamos usar un circuito  
dedicado para este aparato con el fin de prevenir la  
sobrecarga eléctrica. Siga el Código Nacional de  
Electricidad y los códigos y ordenanzas locales al  
instalar el receptáculo.  
• El tomacorriente está en el lugar correcto.  
No se debe colocar el aparato lado a lado con otros  
frigoríficos o congeladores. Esto es importante para  
evitar la formación de agua condensada y los  
resultantes daños secundarios.  
Sujeción de seguridad  
Deben instalarse las escuadras anti-inclinación para  
evitar que el aparato se incline después de la  
instalación. Remítase a Sujeción de seguridad.  
Requisitos eléctricos  
Si los códigos requieren la utilización de un circuito de  
puesta a tierra aparte, haga que un técnico competente  
instale el circuito.  
Aireación del aparato  
NO limite la corriente de aire. Debe proporcionarse  
corriente de aire para que funcione el aparato. Las  
rejillas de aireación montadas en la fábrica proporcionan  
31 pulgadas cuadradas (200 cm2) de corriente de aire  
por unidad. Si se sustituyen estas rejillas por una rejilla  
decorativa, la corriente de aire debe ser igual o mayor  
que la producida por las rejillas de aireación montadas  
en la fábrica.  
AVERTISSEMENT  
!
No realice una conexión a tierra con una tubería  
de gas. Haga que un electricista competente  
lleve a cabo una comprobación si no está  
seguro de que el aparato esté correctamente  
puesto a tierra. No debe tener un fusible en el  
circuito neutro o de puesta a tierra.  
AVERTISSEMENT  
!
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA  
• Conecte a tierra el aparato.  
• No utilice un cable de extensión.  
• No seguir esas instrucciones puede  
originar un incendio o una descarga  
eléctrica.  
Un deleite de frescura  
75  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INFORMACIÓN DE PLANIFICACIÓN  
Empotramiento en el armario de cocina - Figura 1  
=
=
Permita que los aparatos tengan una apertura mínima  
de 90° para evitar que se produzcan problemas al  
extraer los cajones. Con una apertura de la puerta de  
90°, puede ser que tenga que mover los cajones  
ligeramente para evitar que se bloqueen en el interior  
de la puerta.  
Ubicación del  
tomacorriente  
Consulte los espacios mínimos de puerta en el  
diagrama de especificaciones previas a la instalación.  
• Deje una holgura mínima cubierta de 3-3/4" (95 mm)  
para las instalaciones de esquina, de forma que la  
puerta pueda abrirse 90°. Si utilizaran paneles en  
relieve, hay que prever una holgura más ancha.  
IMPORTANTE  
Remítase a las ilustraciones a escala completas que  
se encuentran al final de esta sección para ver los  
detalles específicos de la apertura de puertas y las  
alternativas de las dimensiones de perfiles.  
Localice el  
suministrodeagua
dentro del área  
sombreada inferior  
Simple: 24" (610 mm) SBS: 48" (1219 mm)  
)  
LBR022  
Figura 1  
Un deleite de frescura  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
76  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INFORMACIÓN DE PLANIFICACIÓN  
BFI 1051 - Figura 2  
26-57/64" (683 mm)  
25-3/16" (640 mm)  
24" (610 mm)  
55/64"  
(22 mm)  
4-19/64" + 19/32"  
(109 + 15 mm)  
24" (610 mm)  
23-55/64" (606 mm)  
25-25/32" (655 mm)  
39-29/64" (1002 mm)  
Figura 2  
Un deleite de frescura  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
77  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INFORMACIÓN DE PLANIFICACIÓN  
Lado a lado BFI 1051 - Figura 3  
26-57/64" (683 mm)  
48" (1219 mm)  
25-3/16" (640 mm)  
55/64"  
(22 mm)  
4-19/64" + 19/32"  
(109 +15 mm)  
48" (1219 mm)  
47-3/4" (1213 mm)  
15-13/32"  
(391 mm)  
15-13/32"  
(391 mm)  
1-23/32"  
(44 mm)  
1-23/32"  
(44 mm)  
51-29/64" (1307 mm)  
78-51/64" (2001 mm)  
Figura 3  
Un deleite de frescura  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
78  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENSAMBLAJE DE PANELES DECORATIVOS  
Figura 4  
Proceda como se indica en la ilustración:  
(1) Marcos para cambio de puerta  
(2) Panel decorativo  
(3) Tornillos de marcos para cambio de puerta  
(4) Tirador, dependiendo del modelo  
(5) Tornillos M4 x 10 para el tirador  
(6) Tira de relleno  
LBR048  
Figura 4  
Un deleite de frescura  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
79  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INTEGRACIÓN DEL APARATO EN UNA FILA DE MUEBLES DE COCINA  
IMPORTANTE  
Si se sustituyen las rejillas de aireación  
Paneles enmarcados - Figura 5  
Si el espesor de los paneles personalizados es menor  
que 1/4" (0.635 cm), deben respaldarse con una lámina  
de material de cuña para lograr un espesor de 1/4"  
(0.635 cm). Si el panel es más grueso que 1/4" (0.635  
cm), debe guiarse un borde alrededor del panel para  
asegurar un ajuste correcto.  
montadas en la fábrica por una rejilla decorativa,  
NO limite la corriente de aire. La corriente de aire  
debe ser igual o mayor que la producida por las  
rejillas de aireación de 31 pulgadas cuadradas  
(200 cm2) montadas en la fábrica.  
Deben instalarse los tiradores de las puertas  
antes de instalar las tapas de los tornillos. En el  
caso de no instalar los tiradores antes que las  
tapas de los tornillos, pueden estropearse las  
tapas. Las tapas de tornillos están pegadas con  
cinta a la puerta del aparato para el transporte.  
Tenga cuidado al quitarlas.  
El peso del panel de la puerta no debe ser  
superior a 25 libras (11.3 kg).  
1/4"  
(6.4 mm)  
22-11/16" (576 mm)  
1/4"  
(6.4 mm)  
1/4"  
(6.4 mm)  
1/4"  
(6.4 mm)  
LBR023  
Figura 5  
Un deleite de frescura  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
80  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INTEGRACIÓN DEL APARATO EN UNA FILA DE MUEBLES DE COCINA  
Según el fabricante de sus muebles de cocina, podría  
tratarse de un panel rebajado para distintas dimensiones  
o, lo más probable, tres paneles distintos.  
Paneles decorativos  
superpuestos - Figura 6  
La línea de diseño superpuesto permite que los paneles  
decorativos cubran el contramarco de la puerta para  
conseguir un aspecto más compacto que combine mejor  
con el diseño de la cocina. Para conseguir este aspecto,  
la forma más habitual es trabajar con tres paneles, el  
panel decorativo superior, un panel separador de 0.10"  
(0.25 cm) y un panel inferior de 1/4" (0.635 cm).  
IMPORTANTE  
Si se sustituyen las rejillas de aireación montadas  
en la fábrica por una rejilla decorativa, NO limite la  
corriente de aire. La corriente de aire debe ser igual  
o mayor que la producida por las rejillas de  
aireación de 31 pulgadas cuadradas (200 cm2)  
montadas en la fábrica.  
Deben instalarse los tiradores de las puertas  
antes de instalar las tapas de los tornillos. En el  
caso de no instalar los tiradores antes que las  
tapas de los tornillos, pueden estropearse las  
tapas. Las tapas de tornillos están pegadas con  
cinta a la puerta del aparato para el transporte.  
Tenga cuidado al quitarlas.  
El peso del panel de la puerta no debe ser  
superior a 25 libras (11.3 kg).  
W
W
1 Panel  
=
=
=
=
superpuesto  
2 Panel  
separador  
3 Panel inferior  
Aprox. 3/4"  
(19,1mm)  
=
=
=
=
0,1" (25,4mm)  
1/4" (6,4mm)  
H -  
Frigorífico  
H -  
W
Congelador  
=
=
23-5/16"  
1 Panel  
33-5/8"  
38"  
(592 mm)  
superpuesto  
(854 mm)  
(965 mm)  
=
=
=
=
36-1/4"  
31-1/2"  
21-3/4"  
2 Panel  
(921 mm)  
(800 mm)  
(553 mm)  
separador  
32-37/64"  
(828 mm)  
37-9/32"  
(947 mm)  
3 Panel  
inferior  
22-11/16"  
(576 mm)  
=
=
48" (122 cm)  
lado a lado  
24" (61 cm)  
independiente  
3/8"  
(9 mm)  
=
=
LBR024  
Figura 6  
Un deleite de frescura  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
81  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INTEGRACIÓN DEL APARATO EN UNA FILA DE MUEBLES DE COCINA  
Figura 7  
El ajuste de fábrica para la apertura de la puerta es de  
130°. Utilice esta ilustración para asegurar que ni  
armarios ni mostradores obstaculicen la apertura de la  
puerta. Armarios sin bastidor: El panel decorativo  
sobrepasa los armarios por el lado y por la parte  
superior. Puede que los armarios necesiten listones  
distanciadores para evitar la interferencia con la apertura  
de la puerta. La apertura de la puerta debe posibilitar la  
instalación de estos listones distanciadores.  
Un deleite de frescura  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
82  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INTEGRACIÓN DEL APARATO EN UNA FILA DE MUEBLES DE COCINA  
Aparato  
Armario  
1"  
(25.4 mm)  
2"  
(50.8 mm )  
3"  
(76.2 mm)  
3/4"  
(19.1 mm)  
1/2"  
(12.7 mm)  
1/4"  
1-3/4"  
(44.5 mm)  
2-3/4"  
(69.9 mm)  
2-1/2"  
(63.5 mm)  
2-1/4"  
(57.2 mm)  
1-1/2"  
(38.1 mm)  
1-1/4"  
(31.8 mm)  
(6.4 mm)  
1/4"  
(6.4 mm)  
1/2"  
(12.7 mm)  
3/4"  
(19.1 mm)  
1"  
(25.4 mm)  
3/32"  
(2.4 mm)  
Puerta  
1"  
3/4"  
1/2"  
1/4"  
(25.4 mm) (19.1 mm) (12.7 mm) (6.4 mm)  
LBR026  
Figura 7  
(Escala 1:1)  
Un deleite de frescura  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
83  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INTEGRACIÓN DEL APARATO EN UNA FILA DE MUEBLES DE COCINA  
Figura 8  
El ajuste opcional para la apertura de la puerta es de  
90°. Utilice esta ilustración para asegurar que ni  
armarios ni mostradores obstaculicen la apertura de la  
puerta. Armarios sin bastidor: El panel decorativo  
sobrepasa los armarios por el lado y por la parte  
superior. Puede que los armarios necesiten listones  
distanciadores para evitar la interferencia con la apertura  
de la puerta. La apertura de la puerta debe posibilitar la  
instalación de estos listones distanciadores.  
Un deleite de frescura  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
84  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INTEGRACIÓN DEL APARATO EN UNA FILA DE MUEBLES DE COCINA  
Aparato  
Armario  
1"  
3"  
2"  
(50.8 mm )  
1-3/4"  
(44.5 mm)  
1-1/2"  
(38.1 mm)  
1-1/4"  
(31.8 mm)  
(25.4 mm)  
3/4"  
(19.1 mm)  
(76.2 mm)  
2-3/4"  
(69.9 mm)  
2-1/2"  
(63.5 mm)  
2-1/4"  
1/2"  
(12.7 mm)  
1/4"  
(6.4 mm)  
(57.2 mm)  
1/4"  
(6.4 mm)  
1/2"  
(12.7 mm)  
3/4"  
(19.1 mm)  
1"  
24”  
(609.6 mm)  
(25.4 mm)  
3/32”  
(2.4 mm)  
1-1/4"  
(31.8 mm)  
1-1/2"  
48”  
(1219.2 mm)  
(38.1 mm)  
Puerta  
1/4"  
(6.4 mm)  
1/2"  
(12.7 mm)  
3/4"  
(19.1 mm)  
1"  
(25.4 mm)  
LBR025  
Figura 8  
(Escala 1:1)  
Un deleite de frescura  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
85  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INVERSIÓN DE LAS BISAGRAS DE PUERTAS  
Las bisagras de las puertas pueden cambiarse de  
un lado al otro si es necesario.  
1. Figura 10: Arriba: Destornille el pasador de la  
bisagra (2) y quite el tornillo (5) con el  
excéntrico.  
2. Abra la puerta de arriba, asegurando que no  
8
se pierda el tope (7) y el buje (8); levante la  
puerta y póngala en el piso.  
3. Centro: Extraiga el pasador de la bisagra (9)  
con la arandela.  
4. Abra la puerta inferior, levántela y póngala en  
el piso. Tenga cuidado de no perder el tope (7)  
ni las arandelas (8).  
5. Destornille todos los accesorios de la puerta  
8
(14, 15, 16, 17).  
6. Figura 11: Destornille todos los marcos para  
cambiar puertas e intercámbielos entre sí  
(6 por 8, 4 por 7 y el tirador - retire la  
cubierta 1). Asegúrelos en su sitio usando  
los mismos tornillos.  
LBR027  
7. Revise que los marcos para cambio de puerta  
estén puestos y encuadrados correctamente.  
Figura 10  
AVERTISSEMENT  
!
Revise que las esquinas de los marcos  
para cambiar puertas estén colocadas  
correctamente. Los bordes afilados quedarán  
expuestos si no se encuadran o colocan  
correctamente.  
Figura 11  
LBRP28  
Un deleite de frescura  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
86  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INVERSIÓN DE LAS BISAGRAS DE PUERTAS  
8. Figura 12: Destornille la bisagra inferior (13).  
- Retire los topes, el buje y la arandela (7, 8, 6).  
- Transfiera el pasador de la bisagra (2) al lado  
opuesto.  
10. Destornille la bisagra central (10) y la tapa (11),  
extráigalas dejándolas a un lado y después de  
voltearlas hasta 180°, colóquelas deslizándolas  
nuevamente en el lado opuesto y asegúrelas.  
- Gire el tope (7) hasta 180° y ponga el buje (8)  
y la arandela como se muestra en el esquema  
detallado.  
11. Ponga la puerta inferior en el pasador de la bisagra  
(2) en la parte de abajo.  
- Atornille la bisagra (13) en el nuevo lado elegido.  
- Gire la puerta hacia adentro.  
- Preste especial atención al buje (12) en la bisagra  
central (10).  
- Inserte el pasador de la bisagra (9) y agregue la  
arandela.  
9. En la puerta inferior: Reinstale los accesorios  
de la puerta (14, 15). Preste especial atención al  
componente (14) con el tope.  
LBR029  
Figura 12  
Un deleite de frescura  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
87  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INVERSIÓN DE LAS BISAGRAS DE PUERTAS  
12. Figura 13: Levante la cubierta (3) en el lado del  
tirador, empuje hacia afuera; levante hacia arriba la  
cubierta (1) en el lado de las bisagras y sáquela.  
13. Destornille la placa de montaje (21): primero el  
tornillo de montaje (20), luego el tornillo de retención  
interior (25).  
14. Retire el excéntrico (5) con el tornillo de retención  
y coloque con tornillo (6) la bisagra (4).  
15. En la puerta superior: Reinstale los accesorios  
de la puerta (16, 17). Preste especial atención al  
accesorio (17) con el tope.  
16. Ponga la puerta superior en la bisagra central,  
encaje el buje (8), el tope (7) y la arandela en la  
puerta, gire hacia adentro la puerta arriba e inserte  
y asegure el pasador de la bisagra (2) desde arriba  
a través de la bisagra y del tope.  
- Destornille la bisagra (4): primero quite el tornillo  
de montaje (20), luego los tornillos de retención  
(25). Encaje la bisagra (4) en el lado opuesto:  
para facilitar el ensamblaje, encaje la bisagra  
desde arriba y apriete primero con el tornillo  
superior de retención (25) M5, luego el tornillo  
(25) y finalmente el tornillo de montaje M4 (20).  
- Gire la placa de montaje (21) hasta 180° y apriete  
bien el tornillo otra vez en el nuevo lado del  
tirador: primero el tornillo de retención (25), luego  
el tornillo de montaje (20).  
17. Reinserte el excéntrico (5) con el tornillo de  
retención como se muestra en el esquema  
detallado.  
Compruebe la alineación correcta de todas las puertas.  
Ajústelas si es necesario usando las ranuras de la  
bisagra.  
21  
4
2025  
20  
25  
21  
4
12  
14  
15  
17  
16  
15  
LBR030  
Figura 13  
Un deleite de frescura  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
88  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INVERSIÓN DE LAS BISAGRAS DE PUERTAS  
Ángulo de apertura de puerta -  
Figuras 14, 15  
El aparato se entrega con un ángulo de apertura de la  
puerta de 130°.  
Si se ha de disminuir el ángulo a 90°, proceda de la  
siguiente manera:  
Inserte el tornillo instalado (6) en la bisagra superior  
como se muestra en la Figura 14.  
Inserte el tornillo instalado (6) en la bisagra inferior  
como se muestra en la Figura 15.  
LBR031  
Figura 14  
LBR032  
Figura 15  
Un deleite de frescura  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
89  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INVERSIÓN DE LAS BISAGRAS DE PUERTAS  
Sólo instale el frigorífico/congelador en un armario  
estable de cocina que se haya alineado correctamente.  
- Monte y fije los tiradores, dependiendo del modelo  
y de las opciones.  
Figura 16: Instalación con el juego de rejillas de  
aireación:  
1. Atornille el armazón de la instalación arriba (1) en el  
aparato (2).  
2. Ponga la rejilla de aireación (3) sobre éste, alinéela  
en el centro y asegure adelante por debajo.  
3. Deslice los soportes (4) en las armazones laterales  
de instalación (5) desde arriba y abajo.  
4. Usando el armazón (5), atornille los soportes en la  
pared lateral*.  
5. Deslice las armazones laterales de instalación (5)  
hacia arriba hasta que tomen contacto con la parte  
de abajo de la rejilla de aireación.  
6. Asegure las armazones laterales con la sección  
adhesiva (7) para evitar que se deslicen hacia abajo.  
Retire la película protectora y fije las secciones  
adhesivas sobre los soportes superiores en los  
lados del tirador y de las bisagras.  
LBR034  
Figura 16  
Un deleite de frescura  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
90  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALACIÓN  
- Figura 17: Conecte el aparato a la fuente de  
alimentación principal.  
- Si el aparato está equipado con un preparador de  
cubitos de hielo, haga la conexión para el  
suministro de agua. Remítase a “Conexión de  
agua para el preparador de hielo”.  
1. Deslice con cuidado el aparato dentro del armario  
hasta que la rejilla de aireación toque el armario  
circundante de la cocina.  
2. Alinee el aparato hasta que quede paralelo con el  
armario circundante: en la parte delantera usando  
las ruedas niveladoras (3) – tome una llave de  
10 mm; en la parte de atrás usando el perno de  
ajuste (2). Ajuste máximo: 19/32" (15 mm).  
1
2
1
2
3
2
3
Llave de  
tuercas 8  
2
3
Llave de tuercas 10  
LBR035  
Figura 17  
3. Figura 18: Alinee el aparato en el costado  
con el panel lateral del armario e instálelo  
con tornillos (1).  
- Cubra los tornillos con tapas (2).  
4. Encaje la rejilla de aireación en la parte  
inferior [(3) si la puerta tiene bisagras a la  
izquierda, (4) si las tiene a la derecha]:  
Asegure la rejilla de aireación para que toque  
el piso y luego ajústela usando las ranuras.  
LBR036  
Figura 18  
Un deleite de frescura  
91  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALACIÓN  
Deben observarse las siguientes distancias y  
cortes transversales de aireación:  
- Debe haber un espacio de aireación  
de al menos 31 pulgadas cuadradas  
(200 cm2) por aparato en el plinto del  
armario y bajo el panel superior del  
armario.  
2
Al menos 31 pulgadas cuadradas (200 cm )  
- La profundidad del ducto de aireación en  
la parte posterior del armario debe ser  
de al menos 1-1/2" (38 mm).  
1
Alternativamente:  
2
1. Para aparatos empotrados sin rejillas de  
aireación y sólo con un armazón de  
instalación, debe ventilarse a través del  
ducto de aireación en la parte posterior  
del armario.  
1
Aparatos empotrados con un armazón  
de instalación:  
Figura 19:  
- Instale con tornillos el armazón completa  
de instalación (2) en el aparato.  
LBR037  
Figura 19  
2. Aparatos empotrados con una rejilla de  
aireación de madera:  
Figura 20: Corte el borde de madera para  
usarlo como rejilla de aireación con la  
plantilla incluida.  
- El corte transversal de aireación  
necesario debe ser de al menos 31  
pulgadas cuadradas (200 cm2) cuando  
se instale un solo aparato, lo cual  
corresponde a la plantilla "pequeña" (si  
instala dos aparatos lado a lado, el corte  
transversal debe ser de al menos 62  
pulgadas cuadradas, 400 cm2, lo cual  
corresponde a la plantilla de "doble  
tamaño"; para obtener más información  
consulte la "Instalación lado a lado").  
2
1/2"  
(13 mm)  
5
Retire el soporte de sujeción (2) del  
armazón de instalación y póngala con  
tornillos en el aparato (1) desde abajo.  
Ponga la rejilla de aireación de madera (5)  
en el aparato, alinéela en el centro y  
asegúrela desde atrás usando el soporte  
de sujeción (2).  
1
24"  
(609,6 mm)  
3-11/16"  
(93,7 mm)  
LBR038  
Figura 20  
Un deleite de frescura  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
92  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOTAS  
Un deleite de frescura  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
93  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SUJECIÓN DE SEGURIDAD  
Figura 21: Fije el frigorífico en su lugar de forma que no  
IMPORTANTE  
se incline hacia delante cuando se abra la puerta  
estando completamente llena.  
2. Mida la distancia desde el suelo hasta el borde  
superior del aparato.  
Las escuadras anti-inclinación pueden instalarse  
en ambas direcciones o más juntas. Coloque  
siempre estas escuadras lo más separadas  
posible, pero asegurando que queden ancladas  
en dos listones de sujeción.  
3. Coloque y marque dos listones de sujeción (1) en la  
pared en la que se colocará el aparato. El espacio  
entre la parte superior del aparato y la parte inferior  
de las escuadras de sujeción no debe ser superior a  
1/4" (0.635 cm).  
6. Utilizando la base rodante ajustable, levante el  
aparato hasta que entre en contacto con las  
escuadras de sujeción. Asegúrese de que las patas  
roscadas delanteras estén firmemente fijadas sobre  
el piso para evitar que el aparato se incline hacia  
delante.  
4. Asegúrese de que los tornillos (2) entren un mínimo  
de 1" (2.54 cm) en cada uno de los listones de  
sujeción.  
IMPORTANTE  
Si el aparato está colocado entre los listones de  
sujeción, se puede fijar una tabla a la pared.  
Asegúrese de que la tabla esté fijada a los  
listones mediante tornillos que penetren en los  
listones un mínimo de 1" (2.54 cm). La tabla debe  
ser como mínimo de 1" x 6" (2.54 cm x 15.24 cm)  
y suficientemente larga como para fijar ambos  
extremos a los listones de sujeción.  
5. Revise que las escuadras anti-inclinación (3) se  
instalen a un mínimo de 3" (7.62 cm) por encima del  
aparato y que estén bien fijadas en su lugar.  
3
1
2
min 3"  
Figura 21  
Un deleite de frescura  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
94  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PREPARADOR DE CUBITOS DE HIELO  
Conexión de agua - Figura 22  
Antes de la conexión al suministro de agua, lea los tres  
primeros puntos de las instrucciones y advertencias  
generales y concernientes a la seguridad.  
• La presión del agua debe estar entre 21.8 y 87.0 psi  
(1.5 - 6 bar).  
• Utilice un tubo de cobre con un diámetro exterior de  
1/4 de pulgada para realizar la conexión entre la  
válvula solenoide y el suministro de agua de la  
casa. Este tubo no se incluye con el aparato  
(Figura 22).  
• Entre la tubería flexible y la conexión de agua de la  
casa debe instalarse una válvula de cierre, como  
por ejemplo la llave de paso autoperforante  
ilustrada, para poder interrumpir la admisión de  
agua en caso necesario.  
Figura 22  
• Si tiene agua dura, le recomendamos que instale un  
ablandador de agua. Además, debe instalarse un  
filtro si el agua contiene sólidos, como arena.  
No instale la válvula de cierre detrás de la unidad de  
refrigeración.  
Todos los equipos y dispositivos utilizados para el  
suministro de agua al aparato deben cumplir con los  
reglamentos vigentes en su área geográfica.  
Un deleite de frescura  
95  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PREPARADOR DE CUBITOS DE HIELO  
3. Abra la válvula de cierre para la alimentación de  
Conexión al suministro de agua -  
Figuras 23, 24  
agua y examine el sistema de agua completo para  
verificar que no hay fugas. Antes de utilizar el  
aparato por primera vez, un plomero autorizado  
debe purgar el aire del sistema.  
1. Instale la válvula de cierre, el filtro para el agua y el  
dispositivo de cierre automático, como sea necesario.  
4. Inserte el enchufe eléctrico del frigorífico-congelador  
Nota  
combinado en la toma de corriente (Figura 23).  
La válvula solenoide está situada en la parte  
posterior del aparato.  
5. Desplace el frigorífico-congelador combinado a su  
posición prevista en el lugar de la instalación.  
2. El tubo de cobre de 1/4 de pulgada que hay entre la  
válvula de cierre y la válvula solenoide tiene un  
conector macho de 3/4 de pulgada (Figura 24).  
Revise que queden aproximadamente 27 pulgadas  
(70 cm) de tubo sobrantes en la parte posterior del  
aparato para facilitar la conexión.  
Nota  
Se incluye un adaptador de 3/4" a 1/4" y una  
presilla de cable con el preparador de cubitos de  
hielo.  
Retire la tapa (4) de la válvula solenoide (1). Instale el  
soporte de conexión (2) con el aro sellador (6) en la  
válvula solenoide (1). Conecte el tubo de cobre al  
soporte de conexión (2). Asegure el tubo de cobre (3)  
al aparato usando la presilla para el cable (5).  
Figura 23  
Un deleite de frescura  
96  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALACIÓN LADO A LADO  
1
4
1
6
2
3
5
5
Figura 24  
Un deleite de frescura  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
97  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALACIÓN LADO A LADO  
Figura 25: Para instalar aparatos BFI 1051 unos junto  
a otros, proceda de la siguiente manera:  
2. Empuje juntos los aparatos,  
- alinéelos paralelos entre sí.  
- Siempre ponga el BF/BFI 1051 con las bisagras  
en el lado izquierdo (mirando desde adelante).  
3. Use un nivel arriba para alinearlos  
a la misma altura:  
Instalación con el juego de rejillas de aireación SBS:  
4. Use la base rodante ajustable (2, 3) y  
el perno de ajuste (2) atrás.  
1. Fije el separador (1) en la pared lateral del aparato -  
retire la película protectora.  
4
Llave de tuercas 8  
Llave de tuercas 10  
LBR039  
Figura 25  
Un deleite de frescura  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
98  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALACIÓN LADO A LADO  
5. Asegure el armazón de instalación (3)  
5
2
3
de arriba en los aparatos (2). Alinee el  
aparato abajo por delante.  
6. Figura 26: Ponga los soportes de  
sujeción (6) en la parte trasera de los  
aparatos arriba y abajo. Deslice hacia  
arriba el soporte de sujeción superior  
hasta donde sea posible. Asegúrelo  
en el costado usando los tornillos  
provistos (5).  
6
6
5
6
5
6
81-/4"  
c.a(210)  
LBR040  
Figura 26  
Un deleite de frescura  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
99  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALACIÓN LADO A LADO  
7. Figura 27: Empuje el perno cuadrado largo M5x260  
(7) a través de las ruedas niveladoras como se  
muestra. Encaje una arandela (8). Coloque la tuerca  
mariposa (9) y apriétela manualmente. No apriete en  
exceso.  
8. Atornille bien todas las ruedas niveladoras. De lo  
contrario dañará el piso al empujar los aparatos.  
9. Asegure la rejilla de aireación (10) en el aparato (11).  
Empuje la tira de sellado (4) como se muestra.  
10  
9
4
11  
9
8
7
7
7
Llave de  
tuercas 8  
8
2
4
3
Llave de tuercas 10  
10 spanner  
LBR041  
Figura 27  
Un deleite de frescura  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
100  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALACIÓN LADO A LADO  
10. Figuras 28, 29: Deslice las armazones  
10  
laterales de instalación (15) hacia arriba  
hasta que tomen contacto con la parte de  
abajo de la rejilla de aireación, Figura 28.  
11. Asegure las armazones laterales con la  
sección adhesiva (17) para evitar que se  
deslicen hacia abajo. Retire la película  
protectora y ponga las secciones  
17  
11  
adhesivas sobre los soportes superiores  
en los lados del tirador y de las bisagras.  
12. Instale las escuadras anti-inclinación de  
cada aparato. Remítase a “Sujeción de  
seguridad”.  
17  
15  
15  
11  
17  
Figura 28  
min 3"  
Figura 30  
Un deleite de frescura  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
101  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALACIÓN LADO A LADO  
13. Figura 30, 31: Conecte los aparatos:  
- a la fuente de alimentación principal y  
- al suministro de agua si el aparato está equipado  
con un preparador de cubitos de hielo. Remítase a  
“Conexión de agua para el preparador de hielo”,  
Figura 30.  
14. Deslice con cuidado los aparatos conectados en el  
hueco hasta que la rejilla de aireación toque arriba,  
Figura 31.  
13  
15. Alinee los aparatos usando solamente las ruedas  
niveladoras exteriores adelante (3) y atrás (2).  
Figura 30  
Llave de  
14  
2
tuercas 8  
3
Llave de tuercas 10  
15  
LBR042  
Figura 31  
Un deleite de frescura  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
102  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALACIÓN LADO A LADO  
16. Figura 32: Conecte la combinación alineada al  
armario de cocina circundante. Asegúrela por las  
armazones laterales usando los tornillos (20)  
provistos.  
-
Cubra los tornillos con tapas (21).  
17. Ahora ajuste las bases rodantes ajustables centrales  
(22) de tal modo que hagan un leve contacto con  
el piso.  
18. Instale la rejilla de aireación inferior (23): Asegure la  
rejilla de aireación para que toque el piso y ajústela  
usando las ranuras.  
20  
21  
16  
Llave de  
tuercas 8  
2
3
Llave de tuercas 10  
17  
22  
18  
24  
24  
24  
23  
LBR043  
24  
Figura 32  
Un deleite de frescura  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
103  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALACIÓN LADO A LADO  
1. Para aparatos empotrados sin rejillas de  
aireación y sólo con un armazón de instalación (2),  
debe ventilarse a través del ducto de aireación en la  
parte posterior del armario. Revise que el corte  
transversal de aireación tenga al menos 31  
pulgadas cuadradas (200 cm2) por aparato.  
Al menos 62 pulgadas cuadradas (400 cm2) para la  
instalación lado a lado de dos aparatos. Aparatos  
empotrados con un armazón de instalación:  
- Figura 33: Atornille el armazón de instalación (2)  
en el aparato a través de los soportes de  
sujeción.  
2
Al menos 31 pulgadas cuadradas (200 cm )  
A
1
2
6
LBR033  
Figura 33  
Un deleite de frescura  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
104  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALACIÓN LADO A LADO  
Aparatos empotrados con una rejilla de aireación  
de madera:  
- Retire los soportes de sujeción del armazón de  
instalación (2) y póngalos con tornillos en el  
aparato desde abajo.  
- Ponga la rejilla de aireación de madera (5) en el  
aparato, alinéela en el centro y asegúrela desde  
atrás usando los soportes de sujeción.  
2. Figura 34: Corte el borde de madera para usarlo  
como rejilla de aireación con la plantilla incluida.  
- El corte transversal de aireación necesario debe  
tener al menos 62 pulgadas cuadradas (400 cm2)  
para la instalación de dos aparatos uno junto al  
otro, lo cual corresponde a la plantilla incluida de  
“doble tamaño”.  
2
1/2"  
(13 mm)  
5
48"  
(1219,2 mm)  
3-11/16"  
(93,7 mm)  
LBR044  
Figura 34  
Un deleite de frescura  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
105  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOTAS  
Un deleite de frescura  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
106  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOTAS  
Un deleite de frescura  
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956  
107  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
For Service in the U.S.:  
Liebherr Service Center  
15545 N. 77th Street  
Scottsdale, AZ 85260  
Phone: (480) 998-0141  
Fax: (480) 998-7877  
Toll Free: 1-866-543-2437  
E-mail: Liebherr@adcoservice.com  
For Service in Canada:  
EURO-LINE APPLIANCES  
2150 Winston Park Drive - Unit 20  
Oakville, Ontario, L6H 5V1  
Phone: (905) 829-3980  
Fax: (905) 829-3985  
Toll Free: 1-800-678-8352  
w w w . e u r o - l i n e - a p p l i a n c e s . c o m  
Part No. 7082 248-00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

La Crosse Technology Weather Radio WS 9077TWC IT User Manual
Lenovo Laptop 2808DKU User Manual
LG Electronics Microwave Oven MV1825SW User Manual
LG Electronics Projector Accessories 42SH7DB User Manual
Linn Stereo Amplifier Stereo Pre Amplifier User Manual
Lopi Indoor Fireplace Bostonian SS User Manual
Maytag Range MER5765RAW User Manual
Melissa Ice Maker 746070 User Manual
Mellerware Hair Clippers 20800 User Manual
Meyer Sound Speaker MJF 212A User Manual