Installation
Instructions
For BioFresh, NoFrost, Combined
Refrigerator-Freezers and
Side-By-Side Units
Instructions
de montage
Pour combinés réfrigérateur-
congélateurs anti-givre BioFresh et
les appareils côte à côte
Instrucciones
de instalación
Para frigoríficos-congeladores
combinados BioFresh, NoFrost y
unidades lado a lado
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
7082 248-00
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
IMPORTANT
TO THE INSTALLER
It is very important that the guidelines and
instructions are followed in the manual to ensure
proper installation and operation of the unit. The
Installation Guidelines section contains important
information for making sure the installation is
correct. Read and understand all the information in
Installation Guidelines, and in this manual before
the unit is installed.
A delight in freshness
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
TABLE OF CONTENTS
Contents
Page
Installation Guidelines.................................................................................. 3
Area Requirements................................................................................ 3
Electrical Requirement........................................................................... 3
Customer’s Responsibility...................................................................... 3
Blocking For Safety................................................................................ 3
Unit Venting............................................................................................ 3
Planning Information.................................................................................... 4
Cabinet Opening Dimensions................................................................ 4
Assembling Decorative Panels .................................................................... 7
Integrating Cabinetry.................................................................................... 8
Framed Panels....................................................................................... 8
Overlay Panels....................................................................................... 9
Reversing Door Hinges.............................................................................. 14
Door Opening Angle............................................................................ 17
Installation .................................................................................................. 19
Blocking For Safety.................................................................................... 22
IceMaker..................................................................................................... 23
Water Connection ................................................................................ 23
Connection to the Water Supply.......................................................... 24
Side-By-Side Installation............................................................................ 25
A delight in freshness
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALLATION GUIDELINES
Area Requirements
Verify the following:
WARNING
ELECTROCUTION HAZARD
!
Electrical Grounding Required. This
appliance is equipped with a three-prong
(grounding) polarized plug for your
• Floors can support refrigerator’s weight plus
approximately 1200 pounds (544 kg) of food
weight.
protection against possible shock hazards.
DO NOT remove the round grounding
prong from the plug.
DO NOT use a two-prong grounding
adapter.
DO NOT use an extension cord to
connect power to the unit.
•
•
•
• Finish kitchen floor height is level. Refrigerator
must be shimmed to the floor level if the floor
heights are not equal to make sure air vents are
not obstructed.
• Remove anything attached to rear or side walls
that can obstruct refrigerator opening.
Customer’s Responsibility
• Cutout dimensions are accurate.
A 115 Volt, 60 Hz, 15 Amp (20 Amp for side-by-side
installation) fused electrical supply is required. We
recommend using a dedicated circuit for this
appliance to prevent electrical overload. Follow the
National Electrical Code and local codes and
ordinances when installing the receptacle.
• Electrical outlet is in correct location.
Do not install this unit next to another refrigerator or
freezer. This is important to prevent condensation
or consequential damage from another unit.
Blocking For Safety
The anti-tip brackets must be installed to prevent
the unit from tipping after it is installed. Refer to
Blocking For Safety.
Electrical Requirement
If codes require a separate grounding circuit to be
used, have a qualified electrician install the circuit.
Unit Venting
WARNING
DO NOT restrict the air flow. Air flow must be
provided for the unit to operate. The factory air
vents provide 31 square inches (200 cm2) of air
flow per unit. If you are replacing the factory air
vents with an overlay, the air flow must be the same
or greater than the factory air vents.
!
Do not ground to a gas pipe. Check with a
qualified electrician if you are not sure the
appliance is properly grounded. Do not
have a fuse in the neutral or grounding
circuit.
WARNING
!
ELECTRICAL SHOCK HAZARD
• Electrically ground refrigerator.
• Do not use an extension cord.
• Failure to follow these instructions
could result in fire or electrical shock.
A delight in freshness
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PLANNING INFORMATION
Cabinet Opening Dimensions - Figure 1
=
=
Allow units to open a minimum of 90° to prevent
problems removing drawers. With the door opening
90°, you may have to move drawers slightly to
clear the door interior.
Electrical outlet
location
Refer to the minimum door clearances in the Pre-
Installation Specifications chart.
•Allow for a minimum 3-3/4" (95 mm) filler, for
corner installations, so the door can open to 90°.
If you’re using raised panels, consider using a
wider filler.
IMPORTANT
Refer to the full scale illustrations at the end of
this section for specifics on door openings and
filler size alternatives.
Locatte watter supply
withinn bottom
shadeed area
Single: 24" (610mm) / SBS: 48" (1219mm)
LBR022
Figure 1
A delight in freshness
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PLANNING INFORMATION
BFI 1051 - Figure 2
26-57/64" (683 mm)
25-3/16" (640 mm)
24" (610 mm)
55/64"
(22 mm)
4-19/64" + 19/32"
(109 + 15 mm)
24" (610 mm)
23-55/64" (606 mm)
25-25/32" (655 mm)
39-29/64" (1002 mm)
Figure 2
A delight in freshness
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PLANNING INFORMATION
Side-By-Side BFI 1051 - Figure 3
26-57/64" (683 mm)
48" (1219 mm)
25-3/16" (640 mm)
55/64"
(22 mm)
4-19/64" + 19/32"
(109 +15 mm)
48" (1219 mm)
47-3/4" (1213 mm)
15-13/32"
(391 mm)
15-13/32"
(391 mm)
1-23/32"
(44 mm)
1-23/32"
(44 mm)
51-29/64" (1307 mm)
78-51/64" (2001 mm)
Figure 3
A delight in freshness
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ASSEMBLING DECORATIVE PANELS
Figure 4
Proceed as shown in the illustration:
(1) Door change frames
(2) Decorative panel
(3) Screws for door change frames
(4) Handle, depending on model
(5) M4 x 10 screws for handle
(6) Filler strip
LBR048
Figure 4
A delight in freshness
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INTEGRATING CABINETRY
IMPORTANT
Framed Panels - Figure 5
If you are replacing the factory air vents with
an overlay, DO NOT restrict the air flow. The air
flow must be the same or greater than the
factory air vents of 31 square inches (200 cm2).
If the thickness of the custom panels is less than
1/4" (0.635 cm), they must be backed up with a
sheet of shim material to build the total thickness to
1/4" (0.635 cm). If the panel is thicker than 1/4"
(0.635 cm), an edge must be routed around the
panel to ensure a proper fit.
The door handles must be installed before the
screw covers are installed. If you fail to install
the handles before the screw covers, you can
damage the covers. The screw covers are
taped to the unit doors during shipping. Use
care when removing covers.
The door panel weight must not exceed
25 lb (11,3 kg).
22-11/16" (576 mm)
1/4"
1/4"
1/4"
1/4"
LBR023
Figure 5
A delight in freshness
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INTEGRATING CABINETRY
Overlay Panels - Figure 6
Depending on your cabinet manufacturer, this could
be one panel routed for different dimensions or,
more likely, three different panels.
The overlay design line allows decorative panels to
cover the door trim for a more seamless
appearance that blends with the design of the
room. To achieve this look, the most common way
is to work with three panels, the decorative overlay
panel, a 0.10" (0.25 cm) spacer panel and a 1/4"
(0.635 cm) backer panel.
IMPORTANT
If you are replacing the factory air vents with
an overlay, DO NOT restrict the air flow. The air
flow must be the same or greater than the
factory air vents of 31 square inches (200 cm2).
The door handles must be installed before the
screw covers are installed. If you fail to install
the handles before the screw covers, you can
damage the covers. The screw covers are
taped to the unit doors during shipping. Use
care when removing covers.
The door panel weight must not exceed
25 lb (11,3 kg).
W
W
=
=
=
=
1 Overlay Panel
2 Spacer Panel
3 Backer Panel
Approx. 3/4"
(19.1mm)
=
=
=
=
0.1” (25.4mm)
1/4” (6.4mm)
W
H - Refrigerator H - Freezer
=
=
23-5/16”
(592 mm)
1 Overlay
Panel
33-5/8”
(854 mm)
38”
(965 mm)
=
=
=
=
36-1/4”
(921 mm)
31-1/2”
(800 mm)
21-3/4”
(553 mm)
2 Spacer
Panel
32-37/64”
(828 mm)
37-9/32
(947 mm)
3 Backer 22-11/16”
(576 mm)
=
=
Panel
48”
Side-by-Side
24”
Stand alone
3/8”
(9 mm)
=
=
LBR024
Figure 6
A delight in freshness
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INTEGRATING CABINETRY
Figure 7
The factory setting for the door to swing open is
130°. Use this illustration to ensure other cabinets
or counters do not interfere with the door opening.
Frameless cabinets: The casing trim overlaps the
cabinets at the side and top. Cabinets may require
filler strips to prevent interference with the cabinet
door swing. The door opening must allow for filler
strips.
A delight in freshness
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INTEGRATING CABINETRY
A
C
3/32”
D
LBR026
Figure 7
(Scale 1:1)
A delight in freshness
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INTEGRATING CABINETRY
Figure 8
The optional setting for the door to swing open is
90°. Use this illustration to ensure other cabinets or
counters do not interfere with the door opening.
Frameless cabinets: The casing trim overlaps the
cabinets at the side and top. Cabinets may require
filler strips to prevent interference with the cabinet
door swing. The door opening must allow for filler
strips.
A delight in freshness
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INTEGRATING CABINETRY
A
C
24”
48”
3/32”
D
LBR025
Figure 8
(Scale 1:1)
A delight in freshness
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
REVERSING DOOR HINGES
The door hinges can be changed from one
side to the other if required.
1. Figure 10: Top: Unscrew the hinge pin (2)
and remove the screw (5) with the
eccentric.
2. Swivel out the door at the top, ensuring
that you do not lose the stop (7) and
bushing (8); lift off the door and place it on
the floor.
8
3. Center: Pull out the hinge pin (9) with its
washer.
4. Swivel out the lower door, lift it out and
place it on the floor. Take care not to lose
the stop (7) and washers (8).
8
5. Unscrew all the door fittings (14, 15, 16,
17).
6. Figure 11: Unscrew all the door change
frames and exchange them with one
another (6 with 8, 4 with 7 and handle -
remove cover 1). Secure them in position
using the same screws.
7. Ensure that the door change frames are correctly
positioned and mitered.
LBR027
Figure 10
WARNING
!
Make sure the corners of the door change
frames are positioned correctly. Sharp
edges will be exposed if they are not
mitered or positioned correctly.
Figure 11
LBRP28
A delight in freshness
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
REVERSING DOOR HINGES
8. Figure 12: Unscrew the lower hinge (13).
10. Unscrew the center hinge (10) and cover (11),
pull them off to the side and after turning them
through 180°, slide them on again on the
opposite side and secure them.
- Remove the stops, bushing and washer (7, 8, 6).
- Transfer hinge pin (2) to the opposite side.
- Turn the stop (7) through 180° and position
bushing (8) and washer as shown in the
detailed drawing.
11. Place the lower door on the hinge pin (2) at the
bottom.
- Screw on hinge (13) on the new hinge side.
- Swivel in the door.
9. On the lower door: Reinstall the door fittings (14,
15). Pay special attention to the part (14) with
the stop.
- Pay special attention to the bushing (12) in the
center hinge (10).
- Insert hinge pin (9) and add the washer.
LBR029
Figure 12
A delight in freshness
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
REVERSING DOOR HINGES
12. Figure 13: Lift up cover (3) on handle side,
push outward; lift up cover (1) on hinge side
and pull off.
14. Remove the eccentric (5) with the retaining
screw and screw (6) in the hinge (4).
15. On the upper door: Reinstall the door fittings
(16, 17). Pay special attention to the fitting (17)
with the stop.
13. Unscrew mounting plate (21): first mounting
screw (20), then inner retaining screw (25).
- Unscrew hinge (4): first remove the mounting
screw (20), then retaining screws (25). Fit
hinge (4) to opposite side: for easy assembly,
fit hinge from above and first tighten with the
upper retaining screw (25) M5, then screw
(25) and finally mounting screw M4 (20).
- Turn mounting plate (21) through 180° and
screw tight again on the new handle side: first
retaining screw (25), then mounting screw
(20).
16. Place the upper door on the center hinge, fit the
bushing (8), stop (7) and washer on the door,
swivel in the door at the top and insert and
secure the hinge pin (2) from above through the
hinge and stop.
17. Re-insert the eccentric (5) with the retaining
screw as shown in the detailed drawing.
Check for proper alignment of all doors. Adjust
them if necessary using the slots on the hinge.
21
4
2025
20
25
21
4
12
14
15
17
16
15
LBR030
Figure 13
A delight in freshness
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
REVERSING DOOR HINGES
Door Opening Angle - Figures 14, 15
The appliance is delivered with a door opening
angle of 130°.
If the angle is to be decreased to 90°, proceed as
follows:
• Insert attached screw (6) in the upper hinge as
shown in Figure 14.
• Insert attached screw (6) in the lower hinge as
shown in Figure 15.
LBR031
Figure 14
LBR032
Figure 15
A delight in freshness
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
REVERSING DOOR HINGES
Only install the refrigerator/freezer in a stable
kitchen cabinet that has been properly aligned.
- Mount and fix the handles, depending on your
model and choice.
Figure 16: Installation with Ventilation Grille Set:
1. Screw the installation frame at the top (1) onto
the appliance (2).
2. Place the ventilation grille (3) on this, align it in
the center and secure at the front from
underneath.
3. Slide brackets (4) onto the side installation
frames (5) from above and below.
4. Using the frame (5), screw the brackets onto
the side wall*.
5. Slide the side installation frames (5) upwards
until they are in contact with the underside of
the ventilation grille.
6. Secure the side frames with the adhesive
section (7) to prevent them from sliding down.
Remove the protective film and affix the
adhesive sections over the upper brackets on
the handle and hinge sides.
LBR034
Figure 16
A delight in freshness
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALLATION
- Figure 17: Connect the appliance to the
main power supply.
- If the appliance is equipped with an
IceMaker, establish the connection for the
water supply. See “IceMaker, Water
Connection”.
1. Carefully slide the appliance into the cabinet
until the ventilation grille touches the
surrounding kitchen cabinet.
2. Align the appliance until it is parallel with the
surrounding kitchen cabinet: at the front using
the leveling wheels (3) – take a 10 mm wrench;
at the rear using the adjusting bolt (2).
Maximum adjustment: 19/32” (15 mm).
1
2
1
2
3
2
3
8 spanner
2
3
10 spanner
LBR035
Figure 17
3. Figure 18: Align the appliance at the side
with the cabinet side panel and attach it
with screws (1).
- Cover the screws with cover caps (2).
4. Fit the ventilation grille at the bottom [(3)
if the door is hinged on the left, (4) if it is
on the right]: Secure the ventilation grille
so that it touches the floor and then
adjust it using the slots.
LBR036
Figure 18
A delight in freshness
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALLATION
The following ventilation cross-section
and distances must be observed:
- There must be a ventilation space of
at least 31 square inches
At least 31 square inches (200cm2)
(200 cm2) per appliance in the
cabinet plinth and under the cabinet
top panel.
- The depth of the ventilation duct at
the rear of the cabinet must be at
least 1-1/2" (38 mm).
1
Alternatively:
2
1. For built-in appliances without
ventilation grilles and only with an
installation frame, ventilation must take
place through the ventilation duct at the
rear of the cabinet.
1
Built-in appliances with an installation
frame:
•
Figure 19:
- Screw the complete installation
frame (2) to the appliance.
LBR037
Figure 19
2. Built-in appliances with a wooden
ventilation grille:
Figure 20: Cut out the wooden trim for
use as a ventilation grille using the
enclosed template.
- The required ventilation cross-
section must be at least 31 square
inches (200 cm2) when a single
appliance is installed, which
corresponds to template “small” (If
you install two appliances side-
byside, the cross-section must be at
least 62 square inches, 400 cm2,
which corresponds to template
“double-size;” for more information
see “Side-by-Side Installation”).
2
1/2"
5
(13 mm)
•
Remove the attachment bracket (2)
from the installation frame and screw it
to the appliance (1) from underneath.
Place the wooden ventilation grille (5)
on the appliance, align it in the center
and secure it from the rear using the
attachment bracket (2).
1
24"
(609,6 mm)
3-11/16"
(93,7 mm)
LBR038
Figure 20
A delight in freshness
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NOTES
A delight in freshness
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
BLOCKING FOR SAFETY
Figure 21: Secure the refrigerator in place so it
IMPORTANT
does not tip forward when the fully stocked door
is opened.
The anti-tip brackets can be installed in either
direction or closer together. Always position
the anti-tip brackets as wide apart as
possible, but make sure they are anchored to
two studs.
2. Measure the distance from the floor to the
upper edge of the unit.
3. Locate and mark two wall studs (1) against the
wall where the refrigerator will be located. The
space between the unit top and the bottom
of the brackets must not be more than
1/4" (0.635 cm).
6. Using the adjustable roller base, raise the unit
until it makes contact with the brackets. Make
sure the front levelers are firmly on the floor to
prevent appliance from tipping forward.
4. Make sure the screws (2) extend a minimum of
IMPORTANT
1" (2.54 cm) into each of the wall studs.
If your unit is positioned in between the wall
studs, a board can be secured to the wall.
Make sure the board is secured to the studs
with screws that will penetrate into the studs a
minimum of 1" (2.54 cm). The board should
be a minimum of 1" x 6" (2.54 cm x 15.24 cm)
and long enough to secure both ends to the
wall studs.
5. Make sure the anti-tip brackets (3) extend at
least 3" (7.62 cm) over the unit and are
securely in place.
3
1
2
min 3"
Figure 21
A delight in freshness
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ICEMAKER
Water Connection - Figure 22
Please read the first three points of the safety
instructions and warnings before connecting the
appliance to the main water supply.
• The water pressure must be between 21.8-87.0
psi (1.5-6 bar).
• Use a 1/4" OD copper line to connect the water
supply to the solenoid valve. This is not
supplied with the refrigerator (Figure 22).
• A shut-off valve, such as the saddle valve
illustration here, must be installed between the
hose line and the main water supply so the
water supply can be stopped if necessary.
Figure 22
Do not install the shut-off valve behind the
refrigeration unit.
• If you have hard water, we recommend you install
a water softener. Also, a filter must be installed if
the water contains solids such as sand.
• All equipment and devices used to supply the
water to the appliance must comply with the
current regulations for your geographical area.
A delight in freshness
23
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ICEMAKER
3. Open the shut-off valve for the water supply
and check the entire water system for leaks.
Before the appliance is used for the first time a
licensed plumber should bleed air from the
system.
Connection to the Water Supply -
Figures 23, 24
1. Install the shut-off valve, water filter and
automatic shut-off device as required.
4. Insert the electrical plug for the combined
refrigerator/freezer into the electrical outlet
(Figure 23).
Note
The solenoid valve is located at the rear of your
unit.
5. Move the combined refrigerator-freezer into
final position in the room.
2. The 1/4" copper tubing between the shut-off
valve and solenoid valve has a 3/4" male
connector (Figure 24). Make sure there is
approximately 27" (70 cm) of excess tubing
behind the unit for easy connection.
Note
A 3/4" to a 1/4" adapter and cable clip are
supplied with the icemaker.
Remove the cover cap (4) from the solenoid
valve (1). Install the connection bracket (2) with
sealing ring (6) on the solenoid valve (1). Attach
the copper tube to the connection bracket (2).
Secure the copper tube (3) to the appliance
using the cable clip (5).
Figure 23
A delight in freshness
24
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SIDE-BY-SIDE INSTALLATION
1
4
1
6
2
3
5
5
Figure 24
A delight in freshness
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SIDE-BY-SIDE INSTALLATION
Figure 25: To install the BFI 1051 appliances side-
by-side, proceed as follows:
2. Push the appliances together,
- align them parallel to each other.
- Always place the BF/BFI 1051 with the hinges
on the left-hand side (looking from the front).
3. Use a level on the top to align them to the
same height:
Installation with SBS Ventilation Grille Set:
4. Use the adjustable roller base (2, 3) and
adjusting bolt (2) at the rear.
1. Affix the spacer (1) on the side wall of the
appliance – remove the protective film.
4
LBR039
Figure 25
A delight in freshness
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
26
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SIDE-BY-SIDE INSTALLATION
5. Secure the installation frame (3) at
5
2
3
the
top to the appliances (2).
Align the appliance at the front
bottom.
6. Figure 26: Position the attachment
brackets (6) at the rear of the
appliances at the top and bottom.
Slide the upper attachment bracket
upwards as far as possible. Secure it
at the side using the screws provided
(5).
6
6
5
6
5
6
81-/4"
c.a(210)
LBR040
Figure 26
A delight in freshness
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SIDE-BY-SIDE INSTALLATION
7. Figure 27: Push the long carriage bolt M5x260
(7) through the leveling wheels as shown. Fit in a
washer (8). Screw on the wing nut (9) and tighten
it manually. Do not overtighten.
8. Screw in all the leveling wheels. Otherwise you
will damage the floor when you push in the
appliances.
9. Secure the ventilation grille (10) to the appliance
(11). Push in the sealing strip (4) as shown.
10
9
4
11
9
8
7
7
7
8
8 spanner
2
4
3
10 spanner
LBR041
Figure 27
A delight in freshness
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
28
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SIDE-BY-SIDE INSTALLATION
10. Figures 28, 29: Slide the side
10
installation
frames (15) upward until they are in
contact with the underside of the
ventilation grille, Figure 28.
11. Secure the side frames with the
adhesive section (17) to prevent them
from sliding down. Remove the
17
11
protective film and place the adhesive
sections over the upper brackets on
the handle and hinge sides.
12. Install anti-tip brackets for each
appliance. Refer to “Blocking For
Safety.”
17
15
15
11
17
Figure 28
min 3"
Figure 30
A delight in freshness
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
29
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SIDE-BY-SIDE INSTALLATION
13. Figure 30, 31: Connect the appliances:
- to the main power supply and
- to the water supply if the appliance is equipped
with an IceMaker. See “IceMaker, Water
Connection,” Figure 30.
14. Carefully slide the connected appliances into the
recess until the ventilation grille touches the top,
Figure 31.
15. Align the appliances by using only the outer
13
leveling wheels at the front (3) and rear (2).
Figure 30
8 spanner
14
2
3
10 spanner
15
LBR042
Figure 31
A delight in freshness
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
30
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SIDE-BY-SIDE INSTALLATION
16. Figure 32: Attach the aligned combination to
the surrounding kitchen cabinet. Secure it
through the side frames using the screws (20)
provided.
-
Cover the screws with cover caps (21).
17. Now adjust the center adjustable roller bases
(22) so that they make slight contact with the
floor.
18. Install the lower ventilation grille (23): Secure
the ventilation grille so that it touches the floor
and adjust it using the slots.
20
21
16
8 spanner
2
3
10 spanner
17
22
18
24
24
24
23
LBR043
24
Figure 32
A delight in freshness
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
31
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SIDE-BY-SIDE INSTALLATION
1. For built-in appliances without ventilation
grilles and only with installation frame (2),
ventilation must take place through the
ventilation duct at the rear of the cabinet.
Ensure that the ventilation cross-section is at
least 31 square inches (200 cm2) per appliance.
At least 62 square inches (400 cm2) for side-by-
side installation of two appliances. Built-in
appliances with an installation frame:
- Figure 33: Screw the installation frame (2) to
the appliance through the attachment
brackets.
At least 31 square inches (200cm2)
1
2
6
LBR033
Figure 33
A delight in freshness
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
32
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SIDE-BY-SIDE INSTALLATION
Built-in appliances with a wooden ventilation
- Remove the attachment brackets from the
installation frame (2) and screw them to the
appliance from underneath.
- Place the wooden ventilation grille (5) on the
appliance, align it in the center and secure it
from the rear using the attachment brackets.
grille:
2. Figure 34: Cut out the wooden trim for use as
a ventilation grille using the attached template.
- The required ventilation cross-section must
be at least 62 square inches (400 cm2) for
side-by-side installation of two appliances,
which corresponds to the attached template
“double-size.”
2
1/2"
(13 mm)
5
48"
(1219,2 mm)
3-11/16"
(93,7 mm)
LBR044
Figure 34
A delight in freshness
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
33
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NOTES
A delight in freshness
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
34
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instructions
de montage
Pour combinés réfrigérateur-
congélateurs anti-givre BioFresh et
les appareils côte à côte
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
7082 248-00
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
IMPORTANT
VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE CES
INSTRUCTIONS
Ces informations contiennent des avertissements et des
mises en garde. Elles sont importantes pour une
installation sûre et efficace.
Lisez et respectez toujours les avertissements et les
mises en garde !
AVERTISSEMENT
!
Indique un danger qui peut provoquer des
blessures graves voire la mort si les
précautions ne sont pas respectées.
PRECAUCIÓN
!
Indique une situation pouvant induire de
légères blessures ou des dommages matériels
si les instructions ne sont pas suivies.
IMPORTANT
Souligne des informations particulièrement
importantes pour réaliser une installation
sans problème.
Assurez-vous que la tension secteur correspond à la
tension nominale de l’appareil.
Pour réduire le risque d’incendie, d’électrochoc ou de
blessures, les travaux d’installation et le câblage
électrique doivent être confiés à un électricien qualifié
selon les codes et normes applicables, y compris à la
construction résistante au feu.
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
IMPORTANT
À L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR
Il est très important de suivre toutes les directives et
instructions contenues dans ce manuel afin de garantir
l’installation et le fonctionnement adéquats de l’appareil.
La section des consignes d’installation contient des
renseignements importants relatifs à une bonne
installation. Assurez-vous de lire attentivement et de bien
comprendre toutes les informations contenues dans les
consignes d’installation et dans ce manuel avant
d’installer l’appareil.
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
37
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
TABLE DES MATIÈRES
Sommaire
Page
Consignes d’installation ......................................................................................... 39
Encombrement................................................................................................ 39
Exigences électriques ..................................................................................... 39
Responsabilité du client .................................................................................. 39
Fixation de sécurité......................................................................................... 39
Ventilation de l’appareil ................................................................................... 39
Préparatifs.............................................................................................................. 40
Dimensions d’ouverture de l’élément de cuisine............................................ 40
Assemblage des panneaux décoratifs .................................................................. 43
Intégration aux éléments de cuisine...................................................................... 44
Panneaux décoratifs encadrés........................................................................ 44
Panneaux décoratifs superposés.................................................................... 45
Inversion des charnières de porte......................................................................... 50
Angle d’ouverture de la porte ......................................................................... 53
Installation .............................................................................................................. 55
Fixation de sécurité................................................................................................ 58
Machine à glaçons................................................................................................. 59
Raccordement à l’arrivée d’eau...................................................................... 59
Raccordement au réseau d’eau...................................................................... 60
Installation côte à côte........................................................................................... 61
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
38
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CONSIGNES D’INSTALLATION
Encombrement
Vérifiez les points suivants :
AVERTISSEMENT
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
!
Mise à la terre nécessaire. Le cordon
d’alimentation de cet appareil est doté d’une
fiche à trois broches polarisée (avec mise à la
terre) pour vous protéger contre les risques
d’électrocution éventuels.
• Les planchers peuvent supporter le poids de
l’appareil augmenté d’un poids d’environ 1200 livres
(544 kg) correspondant aux aliments.
• Le revêtement de sol dans la cuisine est à niveau.
L’appareil doit être calé si les hauteurs de plancher
ne sont pas égales pour garantir la non-obstruction
des grilles de ventilation.
NE PAS ôter la broche ronde de mise à la
terre.
•
•
•
NE PAS utiliser un adaptateur de mise à la
terre à 2 broches.
• Retirez tout ce qui est attaché aux parois arrière ou
latérales et risque d’entraver l’ouverture de la porte.
NE PAS utiliser de rallonge pour raccorder
l’appareil au secteur.
• Les dimensions des découpes sont précises.
• La prise de courant est correctement placée.
Responsabilité du client
Une alimentation électrique à fusible de 15 A (20 A
pour une installation côte à côte), 60 Hz et 115 V est
nécessaire. Nous recommandons l’utilisation d’un
circuit dédié à cet appareil pour éviter une surcharge
électrique. Suivez le code national de l’électricité ou les
codes ou réglementations locaux lors de l’installation de
la prise.
N’installez pas cet appareil à côté d’un autre
réfrigérateur ou congélateur. Ceci est important pour
éviter tout dommage suite aux écoulements d’eau de
condensation et autres dégâts.
Fixation de sécurité
Les équerres anti-basculement doivent être installées
afin d’empêcher que l’appareil ne bascule une fois
installé. Consultez « Fixation de sécurité ».
Exigences électriques
Si les règlements exigent un circuit indépendant de mise
à la terre, demandez à un électricien qualifié d’installer le
circuit.
Ventilation de l’appareil
AVERTISSEMENT
!
NE RÉDUISEZ PAS le débit d’air. Pour pouvoir
fonctionner, l’appareil doit recevoir un débit d’air. Les
grilles de ventilation de l’usine fournissent 31 pouces
carrés (200 cm2) de débit d’air par unité. Si vous
remplacez les grilles de l’usine par une grille décorative
personnalisée, le débit d’air doit être égal ou supérieur à
celui des grilles de l’usine.
Ne mettez pas à la terre sur un tuyau de gaz.
En cas de doute, assurez-vous avec un
électricien qualifié que l’appareil est
correctement mis à la terre. Ne mettez pas de
fusible dans le circuit du neutre ou le circuit de
mise à la terre.
AVERTISSEMENT
!
RISQUE D’ÉLECTROCHOC
•
•
•
Mettre l’appareil à la terre.
Ne pas utiliser de rallonge.
Suivez ces instructions sous peine
d’incendie ou d’électrochoc.
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
39
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PRÉPARATIFS
Dimensions de l’ouverture de l’élément de cuisine - Figure 1
=
=
Les appareils doivent pouvoir être ouverts à 90°
minimum pour éviter des problèmes lors du retrait des
tiroirs et des bacs. Lorsque la porte est ouverte à 90°, il
est possible que vous ayez à déplacer légèrement les
bacs pour pouvoir les dégager.
Emplacement de
la prise électrique
Reportez-vous aux écarts minimum dans le tableau des
spécifications pré-installation.
• En cas d’installation en coin, prévoyez un bourrelet de
3-3/4 po (95 mm) afin que la porte puisse s’ouvrir à
90°. Si des panneaux surélevés sont utilisés, le
bourrelet devra être plus large.
IMPORTANT
Reportez-vous aux illustrations à l’échelle à la fin de
ce chapitre pour les spécifications concernant les
ouvertures de porte et les autres tailles de bourrage.
Arrivée d’eau dans la
zone grise du bas
Unique: 24"(610mm) Côte àcôte:48"(1219mm)
LBR022
Figure 1
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
40
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PRÉPARATIFS
BFI 1051 - Figure 2
26-57/64" (683 mm)
25-3/16" (640 mm)
24" (610 mm)
55/64"
(22 mm)
4-19/64" + 19/32"
(109 + 15 mm)
24" (610 mm)
23-55/64" (606 mm)
25-25/32" (655 mm)
39-29/64" (1002 mm)
Figure 2
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
41
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PRÉPARATIFS
BFI 1051 côte à côte - Figure 3
26-57/64" (683 mm)
48" (1219 mm)
25-3/16" (640 mm)
55/64"
(22 mm)
4-19/64" + 19/32"
(109 +15 mm)
48" (1219 mm)
47-3/4" (1213 mm)
15-13/32"
(391 mm)
15-13/32"
(391 mm)
1-23/32"
(44 mm)
1-23/32"
(44 mm)
51-29/64" (1307 mm)
78-51/64" (2001 mm)
Figure 3
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
42
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ASSEMBLAGE DES PANNEAUX DÉCORATIFS
Figure 4
Procédez comme indiqué sur l’illustration :
(1) Cadres de changement de porte
(2) Panneau décoratif
(3) Vis pour cadres de changement de porte
(4) Poignée, selon le modèle
(5) Vis M4 x 10 pour la poignée
(6) Bourrelet
LBR048
Figure 4
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
43
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INTÉGRATION AUX ÉLÉMENTS DE CUISINE
IMPORTANT
Panneaux décoratifs encadrés -
Si vous remplacez les grilles de ventilation de
Figure 5
l’usine par une grille décorative personnalisée,
N’ENTRAVEZ PAS le débit d’air. Le débit d’air doit
être égal ou supérieur à celui fourni par les grilles
de l’usine - 31 pouces carrés (200 cm2).
Si l’épaisseur des panneaux décoratifs est inférieure à
1/4 po (0,635 cm), ils doivent être renforcés au moyen
d’une feuille de matériau de calage pour obtenir
l’épaisseur totale de 1/4 po (0,635 cm). Si l’épaisseur du
panneau est supérieure à 1/4 po (0,635 cm), un bord
être chanfreiné sur son périmètre pour garantir un
ajustement approprié.
Les poignées de porte doivent être installées
avant la mise en place des cache-vis. Si vous
n’installez pas les poignées avant les cache-vis,
vous risquez d’endommager ces derniers. Les
cache-vis sont collés avec un ruban sur la porte
de l’appareil pour l’expédition. Faites attention
lorsque vous les retirez.
Le poids du panneau de porte ne doit pas être
supérieur à 25 livres (11,3 kg).
1/4"
(6.4 mm)
22-11/16" (576 mm)
1/4"
(6.4 mm)
1/4"
(6.4 mm)
1/4"
(6.4 mm)
LBR023
Figure 5
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
44
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INTÉGRATION AUX ÉLÉMENTS DE CUISINE
Selon le fabricant de vos meubles de cuisine, il pourrait
s’agir d’un panneau chanfreiné pour des dimensions
différentes ou, plus vraisemblablement, de trois
panneaux différents.
Panneaux décoratifs superposés
- Figure 6
La conception superposée permet de recouvrir
l’intégralité de la porte pour donner une apparence plus
nette qui se fond dans le décor de la pièce. Pour ce faire,
il suffit d’utiliser trois panneaux - le panneau superposé
décoratif, un panneau intermédiaire de 0,10 po (0,25 cm)
et un panneau support de 1/4 po (0,635 cm).
IMPORTANT
Si vous remplacez les grilles de ventilation de
l’usine par une grille décorative personnalisée,
N’ENTRAVEZ PAS le débit d’air. Le débit d’air doit
être égal ou supérieur à celui fourni par les grilles
de l’usine - 31 pouces carrés (200 cm2).
Les poignées de porte doivent être installées
avant la mise en place des cache-vis. Si vous
n’installez pas les poignées avant les cache-vis,
vous risquez d’endommager ces derniers. Les
cache-vis sont collés avec un ruban sur la porte
de l’appareil pour l’expédition. Faites attention
lorsque vous les retirez.
Le poids du panneau de porte ne doit pas être
supérieur à 25 livres (11,3 kg).
W
W
1 Panneau
superposé
=
=
=
=
2 Panneau
intermédiaire
3 Panneau support
3/4" environ
(19,1mm)
=
=
=
=
0,1" (25,4mm)
1/4" (6,4mm)
H -
H -
W
Congélateur
Réfrigérateur
=
=
23-5/16"
(592 mm)
1 Panneau
superposé
33-5/8"
(854 mm) (965 mm)
38"
=
=
=
=
36-1/4"
31-1/2"
21-3/4"
2 Panneau
(921 mm)
(800 mm)
(553 mm)
intermédiaire
32-37/64"
(828 mm)
37-9/32"
(947 mm)
3 Panneau
support
22-11/16"
(576 mm)
=
=
48" (122 cm)
côte à côte
24" (61 cm)
autonome
3/8"
(9 mm)
=
=
LBR024
Figure 6
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
45
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INTÉGRATION AUX ÉLÉMENTS DE CUISINE
Figure 7
Le réglage usine pour l’ouverture de la porte est de
130°. Utilisez cette illustration pour vous assurer
qu’aucun autre élément de cuisine ou comptoir
n’interfère avec l’ouverture de la porte. Éléments de
cuisine sans cadre : La bordure recouvre les éléments
de cuisine en haut et sur le côté. Les éléments de
cuisine auront éventuellement besoin de bourrelets pour
empêcher toute interférence avec l’ouverture de la porte.
Pour l’ouverture de la porte, tenez compte de l’utilisation
de bourrelets.
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
46
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INTÉGRATION AUX ÉLÉMENTS DE CUISINE
Élément de cuisine
Appareil
1"
(25.4 mm)
2"
3"
(50.8 mm )
1-3/4"
(44.5 mm)
1-1/2"
(38.1 mm)
1-1/4"
(31.8 mm)
(76.2 mm)
3/4"
(19.1 mm)
1/2"
(12.7 mm)
1/4"
2-3/4"
(69.9 mm)
2-1/2"
(63.5 mm)
2-1/4"
(57.2 mm)
(6.4 mm)
1/4"
(6.4 mm)
1/2"
(12.7 mm)
3/4"
(19.1 mm)
1"
(25.4 mm)
3/32"
(2.4 mm)
Porte
1"
3/4"
1/2"
1/4"
(25.4 mm) (19.1 mm) (12.7 mm) (6.4 mm)
LBR026
Figure 7
(échelle 1:1)
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
47
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INTÉGRATION AUX ÉLÉMENTS DE CUISINE
Figure 8
Le réglage usine pour l’ouverture de la porte est de 90°.
Utilisez cette illustration pour vous assurer qu’aucun
autre élément de cuisine ou comptoir n’interfère avec
l’ouverture de la porte. Éléments de cuisine sans cadre :
La bordure recouvre les éléments de cuisine en haut et
sur le côté. Les éléments de cuisine auront
éventuellement besoin de bourrelets pour empêcher
toute interférence avec l’ouverture de la porte. Pour
l’ouverture de la porte, tenez compte de l’utilisation de
bourrelets.
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
48
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INTÉGRATION AUX ÉLÉMENTS DE CUISINE
Élément de cuisine
Appareil
1"
3"
2"
(25.4 mm)
3/4"
(19.1 mm)
(76.2 mm)
(50.8 mm )
1-3/4"
(44.5 mm)
1-1/2"
(38.1 mm)
1-1/4"
(31.8 mm)
2-3/4"
(69.9 mm)
2-1/2"
(63.5 mm)
2-1/4"
1/2"
(12.7 mm)
1/4"
(6.4 mm)
(57.2 mm)
1/4"
(6.4 mm)
1/2"
(12.7 mm)
3/4"
(19.1 mm)
1"
24”
(609.6 mm)
(25.4 mm)
3/32”
(2.4 mm)
1-1/4"
(31.8 mm)
1-1/2"
48”
(1219.2 mm)
(38.1 mm)
Porte
1/4"
(6.4 mm)
1/2"
(12.7 mm)
3/4"
(19.1 mm)
1"
(25.4 mm)
LBR025
Figure 8
(échelle 1:1)
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
49
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INVERSION DES CHARNIÈRES DE PORTE
Les charnières de porte peuvent être transférées
de l’autre côté au besoin.
1. Figure 10 : Haut : Dévissez l’axe de charnière
(2) et retirez la vis (5) avec l’excentrique.
2. Basculez le haut de la porte vers l’extérieur,
en veillant à ne pas perdre la butée (7) et la
8
douille (8) ; soulevez la porte et posez-la
par terre.
3. Centre : Retirez l’axe de charnière (9) avec sa
rondelle.
4. Basculez la porte inférieure vers l’extérieur,
soulevez pour la retirer et posez-la par terre.
Veillez à ne pas perdre la butée (7) et les
rondelles (8).
5. Dévissez tous les raccords de porte
(14, 56, 16, 17).
8
6. Figure 11 : Dévissez tous les cadres de
changement de porte et intervertissez-les
(6 avec 8, 4 avec 7 et poignée - retirez le
cache 1). Fixez-les en position à l’aide des
mêmes vis.
LBR027
7. Assurez-vous que les cadres de changement
de porte sont correctement positionnés et à onglet.
Figure 10
AVERTISSEMENT
!
Assurez-vous que les coins des cadres de
changement de porte sont correctement
positionnés. Leurs bords coupants seront
exposés s’ils ne sont pas correctement
positionnés ou n’ont pas d’onglet.
Figure 11
LBRP28
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
50
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INVERSION DES CHARNIÈRES DE PORTE
8. Figure 12 : Dévissez la charnière du bas (13).
- Retirez les butées, la douille et la rondelle (7, 8, 6).
- Transférez l’axe de goupille (2) du côté opposé.
- Tournez la butée (7) de 180° et positionnez la
douille (8) et la rondelle comme indiqué sur le
dessin détaillé.
10. Dévissez la charnière centrale (10) et le cache (11),
tirez-les sur le côté et après les avoir tourné de 180°,
réinsérez-les de l’autre côté et fixez-les en position.
11. Placez la porte inférieure sur l’axe de charnière (2) en
bas.
- Vissez la charnière (13) sur le nouveau côté.
- Basculez la porte.
- Prêtez une attention particulière à la douille (12) de la
charnière centrale (10).
- Insérez l’axe de charnière (9) et ajoutez la rondelle.
9. Sur la porte inférieure : Réinstallez tous les raccords
de porte (14, 15). Prêtez une attention particulière à
la pièce (14) à butée.
LBR029
Figure 12
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
51
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INVERSION DES CHARNIÈRES DE PORTE
12. Figure 13 : Soulevez le cache (3) côté poignée,
poussez vers l’extérieur ; soulevez le cache (1) côté
charnières et détachez en tirant.
13. Dévissez la plaque de fixation (21) : tout d’abord
la vis de fixation (20), puis la vis de retenue
interne (25).
14. Retirez l’excentrique (5) avec la vis de retenue et la
vis (6) de la charnière (4).
15. Sur la porte supérieure : Réinstallez tous les
raccords de porte (17, 16). Prêtez une attention
particulière au raccord (17) à butée.
16. Placez la porte supérieure sur la charnière centrale,
installez la douille (8), la butée (7) et la rondelle sur
la porte, basculez la porte vers l’intérieur en haut,
puis insérez et fixez l’axe de charnière (2) par en
haut, à travers la charnière et la butée.
- Dévissez la charnière (4) : retirez tout d’abord la
vis de fixation (20), puis les vis de retenue (25).
Installez la charnière (4) du côté opposé : pour
faciliter l’assemblage, installez la charnière par en
haut et commencez par serrer la vis de retenue
supérieure M5 (25), puis vissez (25) et enfin,
serrez la vis de fixation M4 (20).
17. Réinsérez l’excentrique (5) avec la vis de retenue,
comme illustré par le dessin détaillé.
- Tournez la plaque de fixation (21) de 180° et
vissez bien sur le nouveau côté poignée : tout
d’abord la vis de retenue (25), puis la vis de
fixation (20).
Vérifiez l’alignement correct de toutes les portes.
Ajustez-les au besoin à l’aide des fentes de la charnière.
21
4
2025
20
25
21
4
12
14
15
17
16
15
LBR030
Figure 13
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
52
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INVERSION DES CHARNIÈRES DE PORTE
Angle d’ouverture de la porte -
Figures 14, 15
L’appareil a été livré avec un angle d’ouverture de porte
de 130°.
Pour diminuer l’angle à 90°, procédez comme suit :
• Insérez la vis attachée (6) dans la charnière
supérieure comme illustré à la Figure 14.
• Insérez la vis attachée (6) dans la charnière
inférieure comme illustré à la Figure 15.
LBR031
Figure 14
LBR032
Figure 15
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
53
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INVERSION DES CHARNIÈRES DE PORTE
Installez le réfrigérateur/congélateur dans un élément de
cuisine stable qui a été correctement aligné.
- Montez et fixez les poignées, selon votre modèle
et votre préférence.
Figure 16 : Installation avec jeu de grilles
de ventilation :
1. Vissez le cadre d’installation en haut (1)
sur l’appareil (2).
2. Placez dessus la grille de ventilation (3), alignez-la
au centre et fixez-la sur l’avant par en dessous.
3. Glissez les équerres (4) sur les cadres d’installation
latéraux (5) par en haut et par en dessous.
4. À l’aide du cadre (5), vissez les équerres sur la paroi
latérale*.
5. Glissez les cadres d’installation latéraux (5) vers le
haut, jusqu’à ce qu’ils touchent le dessous de la
grille de ventilation.
6. Fixez les cadres latéraux avec la section adhésive
(7) pour les empêcher de glisser vers le bas. Retirez
le film de protection et fixez les sections adhésives
par-dessus les équerres du haut, côtés poignée et
charnières.
LBR034
Figure 16
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
54
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALLATION
- Figure 17 : Branchez l’appareil sur secteur.
- Si l’appareil est équipé d’une machine à glaçons,
raccordez-le au réseau d’eau. Reportez-vous à
« Raccordement de la machine à glaçons au
réseau d’eau ».
1. Glissez avec précaution l’appareil dans l’élément de
cuisine jusqu’à ce que la grille de ventilation touche
l’élément.
2. Alignez l’appareil jusqu’à ce qu’il soit parallèle à
l’élément de cuisine dans lequel il est encastré :
sur l’avant, à l’aide des roulettes de mise à niveau
(3) – prenez une clé de 10 mm ; à l’arrière à l’aide
du boulon de réglage (2). Ajustement maximum :
19/32 po (15 mm).
1
2
1
2
3
2
3
Clé 8
2
3
Clé 10
LBR035
Figure 17
3. Figure 18 : Alignez le côté de l’appareil sur le
panneau latéral de l’élément de cuisine et
fixez-le avec les vis (1).
- Couvrez les vis avec les capuchons-
caches (2).
4. Installez la grille de ventilation en bas [(3) si
la porte est articulée à gauche, (4) si elle est
articulée à droite] : Fixez la grille de
ventilation de manière à ce qu’elle touche
le sol, puis ajustez-la à l’aide des fentes.
LBR036
Figure 18
Un délice de fraîcheur
55
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALLATION
La coupe transversale de ventilation et les
distances suivantes doivent être observées :
- Il doit y avoir un espace de ventilation de
31 pouces carrés (200 cm2) minimum
par appareil au niveau de la plinthe de
l’élément de cuisine et sous son
panneau supérieur.
2
31 pouces carrés (200 cm ) minimum
- La profondeur de la conduite de
ventilation à l’arrière de l’élément de
cuisine doit être de 1-1/2 po (38 mm)
minimum.
1
2
Autre solution :
1. Pour les appareils encastrés sans
grilles de ventilation et seulement avec
un cadre d’installation, la ventilation doit se
faire par la conduite de ventilation à
l’arrière de l’élément de cuisine.
1
Appareils encastrés avec un cadre
d’installation :
•
Figure 19 :
- Vissez le cadre d’installation complet (2)
sur l’appareil.
LBR037
Figure 19
2. Appareils encastrés avec une grille de
ventilation en bois :
Figure 20 : Découpez la garniture en bois
à l’aide du gabarit ci-joint pour l’utiliser
comme grille de ventilation.
- La coupe transversale de ventilation
requise doit être de 31 pouces carrés
(200 cm2) minimum pour un appareil
unique, ce qui correspond à « petit »
gabarit. (Si vous installez deux appareils
côte à côte, la coupe transversale doit
mesurer au moins 62 pouces carrés,
400 cm2, ce qui correspond à un gabarit
« double taille » ; pour plus
2
1/2"
(13 mm)
5
d’informations, reportez-vous à «
Installation côte à côte »).
Retirez l’équerre de fixation (2) du cadre
d’installation et vissez-la sur l’appareil (1)
par en dessous. Placez la grille de
1
•
24"
(609,6 mm)
ventilation en bois (5) sur l’appareil,
alignez-la au centre et fixez-la par l’arrière
à l’aide de l’équerre de fixation (2).
3-11/16"
(93,7 mm)
LBR038
Figure 20
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
56
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
REMARQUES
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
57
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FIXATION DE SÉCURITÉ
Figure 21 : Fixez le réfrigérateur en place pour qu’il ne
IMPORTANT
Les équerres anti-basculement peuvent être
installées dans n’importe quelle direction ou
rapprochées. Placez toujours les équerres anti-
basculement le plus loin possible l’une de l’autre
tout en vous assurant qu’elles sont ancrées dans
deux barres de fixation murale.
bascule pas vers l’avant lorsque la porte remplie est
ouverte.
2. Mesurez la distance entre le sol et le bord supérieur
de l’appareil.
3. Localisez et marquez deux poteaux muraux (1) pour
fixer le réfrigérateur au mur. L’espace entre le haut
de l’appareil et le bas des équerres de fixation ne
doit pas être supérieur à 1/4 po (0,635 cm).
6. En utilisant le socle à roulettes ajustable, levez
l’appareil jusqu’à ce qu’il touche les équerres de
fixation. Assurez-vous que les pieds réglables avant
reposent fermement au sol pour empêcher l’appareil
de basculer vers l’avant.
4. Assurez-vous que les vis (2) rentrent au minimum de
1 po (2,54 cm) dans chacun des poteaux muraux.
IMPORTANT
5. Assurez-vous que les équerres anti-basculement (3)
recouvrent au minimum l’appareil de 3 po (7,62 cm)
et sont bien vissées.
Si votre appareil est placé entre les poteaux
muraux, vous pouvez fixer une planche au mur.
Assurez-vous que la planche est fixée sur les
poteaux muraux avec des vis qui pénètrent les
poteaux de 1 po (2,54 cm) minimum. La planche
doit mesurer au moins 1 po x 6 po (2,54 cm x
15,24 cm) et être suffisamment longue pour que
ses deux extrémités soient solidement fixées aux
poteaux muraux.
3
1
2
min 3"
Figure 21
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
58
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MACHINE À GLAÇONS
Raccordement à l’arrivée d’eau -
Figure 22
Avant de procéder au raccordement, veuillez respecter
les trois premiers points des recommandations et
consignes de sécurité.
• La pression d’eau doit se situer entre 21,8 et 87 psi
(1,5 - 6 bars).
• Utilisez un tuyau de cuivre d’un diamètre extérieur de
1/4 po (6 mm) pour raccorder l’électrovanne à
l’arrivée d’eau. Ce tuyau n’est pas inclus dans la
livraison (Figure 22).
• Un robinet d’arrêt, comme le robinet auto-perforant
illustré ci-dessous, permettant en cas de besoin de
couper l’alimentation en eau doit être installé entre le
tuyau et le raccord de réseau d’eau.
Figure 22
• Si vous avez de l’eau calcaire, nous vous
recommandons d’installer un adoucisseur d’eau. Un
filtre doit également être installé si l’eau contient des
solides comme du sable par exemple.
N’installez pas le robinet d’arrêt derrière le groupe
frigorifique.
• Tous les équipements et dispositifs utilisés pour
alimenter l’appareil en eau doivent être conformes
aux règlements en cours dans votre région.
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
59
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MACHINE À GLAÇONS
3. Ouvrez le robinet de l’arrivée d’eau et assurez-vous
qu’il n’y a aucune fuite dans le circuit. Avant d’utiliser
l’appareil pour la première fois, un plombier agréé
doit purger l’air du système.
Raccordement au réseau d’eau -
Figures 23, 24
1. Installez le robinet d’arrêt, le filtre à eau et le dispositif
d’arrêt automatique comme indiqué.
4. Enfichez la fiche secteur du combiné réfrigérateur-
congélateur dans la prise électrique (Figure 23).
Remarque
L’électrovanne est située à l’arrière de votre appareil.
5. Déplacez le combiné réfrigérateur-congélateur à
l’emplacement prévu.
2. Le tuyau de cuivre de 1/4 po (6 mm) entre le robinet
d’arrêt et l’électrovanne est muni d’un connecteur
mâle de 3/4 po (18 mm) (Figure 24). Assurez-vous
qu’il y a environ 27 po (70 cm) de longueur de tube
derrière l’appareil pour assurer un raccordement
facile.
Remarque
Un adaptateur 3/4 po/1/4 po (18 mm/6 mm) et une
pince à câble sont fournis avec la machine à
glaçons.
Retirez le capuchon de protection (4) de l’électrovanne
(1). Installez le raccord (2) avec l’anneau d’étanchéité
(6) sur l’électrovanne (1). Attachez le tuyau en cuivre
au raccord (2). Fixez le tuyau en cuivre (3) à l’appareil
à l’aide de la pince à câble (5).
Figure 23
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
60
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALLATION CÔTE À CÔTE
1
4
1
6
2
3
5
5
Figure 24
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
61
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALLATION CÔTE À CÔTE
Figure 25 : Pour installer les appareils BFI 1051 côte à
côte, procédez comme suit :
2. Poussez les appareils l’un contre l’autre,
- alignez-les parallèlement l’un à l’autre.
- Placez toujours le BF/BFI 1051 avec les
charnières à gauche (Vu de face).
3. Utilisez un niveau en haut pour les aligner à la
même hauteur :
Installation avec le jeu de grilles de ventilation :
4. Utilisez le socle à roulettes ajustable (2, 3) et le
boulon de réglage (2) à l’arrière.
1. Fixez l’entretoise (1) sur la paroi latérale de
l’appareil - retirez le film de protection.
4
Clé 8
Clé 10
LBR039
Figure 25
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
62
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALLATION CÔTE À CÔTE
5. Fixez le cadre d’installation (3) en haut
5
2
3
des appareils (2). Alignez l’appareil sur
l’avant, en bas.
6. Figure 26 : Positionnez les équerres de
fixation (6) à l’arrière des appareils, en
haut et en bas. Glissez l’équerre de
fixation supérieure le plus haut possible.
Fixez-la sur le côté à l’aide des vis
fournies (5).
6
6
5
6
5
6
81-/4"
c.a(210)
LBR040
Figure 26
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
63
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALLATION CÔTE À CÔTE
7. Figure 27 : Poussez le long boulon ordinaire M5x260
(7) à travers les roues de mise à niveau, comme
illustré. Installez une rondelle (8). Vissez l’écrou à
oreilles (9) et serrez à la main. Ne serrez pas trop.
8. Vissez toutes les roues de mise à niveau. Sinon, vous
endommagerez le sol lorsque vous pousserez les
appareils en place.
9. Fixez la grille de ventilation (10) sur l’appareil (11).
Poussez la bande de calfeutrage (4) comme illustré.
10
9
4
11
9
8
7
7
7
8
8 spanner
Clé 8
2
4
3
Clé 10
LBR041
Figure 27
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
64
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALLATION CÔTE À CÔTE
10. Figures 28, 29 : Glissez les cadres
10
d’installation latéraux (15) vers le haut,
jusqu’à ce qu’ils touchent le dessous de la
grille de ventilation, Figure 28.
11. Fixez les cadres latéraux avec la section
adhésive (17) pour les empêcher de
glisser vers le bas. Retirez le film de
protection et placez les sections
17
11
adhésives par-dessus les équerres
supérieures, côtés poignée et charnières.
12. Installez les équerres anti-basculement
pour chaque appareil. Consultez la
section « Fixation de sécurité ».
17
15
15
11
17
Figure 28
min 3"
Figure 30
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
65
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALLATION CÔTE À CÔTE
13. Figures 30, 31 : Branchez les appareils :
- sur secteur et
- raccordez-les à l’arrivée d’eau si l’appareil est
équipé d’une machine à glaçons. Reportez-vous à
« Raccordement de la machine à glaçons au
réseau d’eau », Figure 30.
14. Glissez avec précaution les appareils branchés dans
l’emplacement qui leur est réservé jusqu’à ce que la
grille de ventilation touche le haut, Figure 31.
13
15. Alignez les appareils en utilisant uniquement les
roues de mise à niveau extérieures avant (3) et
arrière (2).
Figure 30
Clé 8
14
2
3
Clé 10
15
LBR042
Figure 31
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
66
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALLATION CÔTE À CÔTE
16. Figure 32 : Attachez l’ensemble aligné sur l’élément
de cuisine dans lequel il est encastré. Fixez-le à
travers les cadres latéraux à l’aide des vis fournies
(20).
-
Couvrez les vis avec les capuchons-caches (21).
17. Maintenant, ajustez les socles à roulettes ajustables
centraux (22) de sorte qu’ils touchent légèrement
le sol.
18. Installez la grille de ventilation du bas (23) : Fixez la
grille de ventilation de manière à ce qu’elle touche le
sol, puis ajustez-la à l’aide des fentes.
20
21
16
Clé 8
2
3
Clé 10
17
22
18
24
24
24
23
LBR043
24
Figure 32
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
67
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALLATION CÔTE À CÔTE
1. Pour les appareils encastrés sans grilles de
ventilation et seulement avec un cadre d’installation
(2), la ventilation doit se faire par la conduite de
ventilation à l’arrière de l’élément de cuisine.
Assurez-vous que la coupe transversale de
ventilation est de 31 pouces carrés (200 cm2)
minimum par appareil. Pour deux appareils côte à
côte, comptez au moins 62 pouces carrés (400 cm2).
Appareils encastrés avec un cadre d’installation :
- Figure 33 : Vissez le cadre d’installation (2) sur
l’appareil à travers les équerres de fixation.
2
31 pouces carrés (200 cm ) minimum
1
2
6
LBR033
Figure 33
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
68
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALLATION CÔTE À CÔTE
Appareils encastrés avec une grille de ventilation
en bois :
2. Figure 34 : Découpez la garniture en bois à l’aide
du gabarit ci-joint pour l’utiliser comme grille de
ventilation.
- Retirez les équerres de fixation du cadre
d’installation (2) et vissez-les sur l’appareil
par dessous.
- Placez la grille de ventilation en bois (5) sur
l’appareil, alignez-la au centre et fixez-la par
l’arrière à l’aide des équerres de fixation.
- La coupe transversale de ventilation requise doit
être de 62 pouces carrés (400 cm2) minimum pour
l’installation côte à côte de deux appareils, ce qui
correspond au gabarit « double taille » ci-joint.
2
1/2"
(13 mm)
5
48"
(1219,2 mm)
3-11/16"
(93,7 mm)
LBR044
Figure 34
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
69
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
REMARQUES
Un délice de fraîcheur
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
70
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instrucciones
de instalación
Para frigoríficos-congeladores
combinados BioFresh, NoFrost y
unidades lado a lado
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
7082 248-00
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
IMPORTANTE
POR FAVOR LEA Y SIGA ESTAS
INSTRUCCIONES
Estas instrucciones contienen indicaciones de
advertencia y precaución. Esta información es
importante para una instalación segura y eficiente.
¡Siempre debe leer y seguir todas las indicaciones de
advertencia y precaución!
AVERTISSEMENT
!
Indica un riesgo que puede provocar lesiones
graves o la muerte si no se tienen en cuenta
las prescripciones de seguridad.
PRECAUCIÓN
!
Señala una situación en la cual pueden
producirse lesiones menores o daños en el
producto si no se siguen las instrucciones.
IMPORTANTE
Aquí se destaca la información que es
especialmente relevante para una instalación
sin problemas.
Asegúrese de que el voltaje entrante sea el mismo que
el valor nominal del aparato.
Para reducir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica, o lesiones personales, la tarea de instalación y
el cableado eléctrico debe llevarlo a cabo un electricista
competente de acuerdo con todos los códigos y
estándares aplicables, incluyendo la construcción con
protección contra incendios.
Un deleite de frescura
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
IMPORTANTE
AL INSTALADOR
Es muy importante que se cumplan las normas e
instrucciones del manual para asegurar la instalación y
el funcionamiento correctos del aparato. La sección de
Normas para la instalación contiene información
importante para asegurar que la instalación se efectúe
correctamente. Lea atentamente toda la información de
estas normas y del manual, antes de instalar el aparato.
Un deleite de frescura
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
73
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CONTENIDO
Contenido
Página
Normas para la instalación.................................................................................... 75
Requisitos de superficie.................................................................................. 75
Requisitos eléctricos ....................................................................................... 75
Responsabilidad del cliente ............................................................................ 75
Sujeción de seguridad..................................................................................... 75
Aireación del aparato ...................................................................................... 75
Información de planificación .................................................................................. 76
Empotramiento en el armario de cocina ........................................................ 76
Ensamblaje de paneles decorativos...................................................................... 79
Integración del aparato en una fila de muebles de cocina ................................... 80
Paneles enmarcados....................................................................................... 80
Paneles decorativos superpuestos................................................................. 81
Inversión de las bisagras de puertas..................................................................... 86
Ángulo de apertura de puerta......................................................................... 89
Instalación .............................................................................................................. 91
Sujeción de seguridad ........................................................................................... 94
Preparador de cubitos de hielo.............................................................................. 95
Conexión de agua ........................................................................................... 95
Conexión al suministro de agua ..................................................................... 96
Instalación lado a lado........................................................................................... 97
Un deleite de frescura
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
74
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NORMAS PARA LA INSTALACIÓN
Requisitos de superficie
Verifique los puntos siguientes:
AVERTISSEMENT
RIESGO DE ELECTROCUCIÓN
!
Se necesita conexión a tierra. Este aparato
está equipado con un enchufe polarizado de
tres bornes (con puesta a tierra) para su
protección contra posibles riesgos de
electrocución.
• El piso puede soportar el peso del aparato más un
peso aproximado de los alimentos de 1200 libras
(544 kg).
• La altura del acabado del piso de la cocina está
nivelada. El aparato debe calzarse si el nivel del
suelo no es homogéneo para asegurar que no haya
obstrucción de las rejillas de aireación.
NO retire el borne redondo de
puesta a tierra del enchufe.
•
•
•
NO use un adaptador de dos bornes
de puesta a tierra.
NO use un cable de extensión para
conectar la electricidad a la unidad.
• Retire cualquier cosa que esté acoplada a las
paredes laterales o traseras y que pueda obstruir la
apertura del aparato.
Responsabilidad del cliente
• Las dimensiones del hueco de empotramiento son
precisas.
Se necesita una fuente de alimentación de 115 Voltios,
60 Hz, 15 Amperios (20 Amperios para instalación lado
a lado) con fusible. Recomendamos usar un circuito
dedicado para este aparato con el fin de prevenir la
sobrecarga eléctrica. Siga el Código Nacional de
Electricidad y los códigos y ordenanzas locales al
instalar el receptáculo.
• El tomacorriente está en el lugar correcto.
No se debe colocar el aparato lado a lado con otros
frigoríficos o congeladores. Esto es importante para
evitar la formación de agua condensada y los
resultantes daños secundarios.
Sujeción de seguridad
Deben instalarse las escuadras anti-inclinación para
evitar que el aparato se incline después de la
instalación. Remítase a Sujeción de seguridad.
Requisitos eléctricos
Si los códigos requieren la utilización de un circuito de
puesta a tierra aparte, haga que un técnico competente
instale el circuito.
Aireación del aparato
NO limite la corriente de aire. Debe proporcionarse
corriente de aire para que funcione el aparato. Las
rejillas de aireación montadas en la fábrica proporcionan
31 pulgadas cuadradas (200 cm2) de corriente de aire
por unidad. Si se sustituyen estas rejillas por una rejilla
decorativa, la corriente de aire debe ser igual o mayor
que la producida por las rejillas de aireación montadas
en la fábrica.
AVERTISSEMENT
!
No realice una conexión a tierra con una tubería
de gas. Haga que un electricista competente
lleve a cabo una comprobación si no está
seguro de que el aparato esté correctamente
puesto a tierra. No debe tener un fusible en el
circuito neutro o de puesta a tierra.
AVERTISSEMENT
!
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
• Conecte a tierra el aparato.
• No utilice un cable de extensión.
• No seguir esas instrucciones puede
originar un incendio o una descarga
eléctrica.
Un deleite de frescura
75
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INFORMACIÓN DE PLANIFICACIÓN
Empotramiento en el armario de cocina - Figura 1
=
=
Permita que los aparatos tengan una apertura mínima
de 90° para evitar que se produzcan problemas al
extraer los cajones. Con una apertura de la puerta de
90°, puede ser que tenga que mover los cajones
ligeramente para evitar que se bloqueen en el interior
de la puerta.
Ubicación del
tomacorriente
Consulte los espacios mínimos de puerta en el
diagrama de especificaciones previas a la instalación.
• Deje una holgura mínima cubierta de 3-3/4" (95 mm)
para las instalaciones de esquina, de forma que la
puerta pueda abrirse 90°. Si utilizaran paneles en
relieve, hay que prever una holgura más ancha.
IMPORTANTE
Remítase a las ilustraciones a escala completas que
se encuentran al final de esta sección para ver los
detalles específicos de la apertura de puertas y las
alternativas de las dimensiones de perfiles.
Localice el
suministrodeagua
dentro del área
sombreada inferior
Simple: 24" (610 mm) SBS: 48" (1219 mm)
)
LBR022
Figura 1
Un deleite de frescura
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
76
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INFORMACIÓN DE PLANIFICACIÓN
BFI 1051 - Figura 2
26-57/64" (683 mm)
25-3/16" (640 mm)
24" (610 mm)
55/64"
(22 mm)
4-19/64" + 19/32"
(109 + 15 mm)
24" (610 mm)
23-55/64" (606 mm)
25-25/32" (655 mm)
39-29/64" (1002 mm)
Figura 2
Un deleite de frescura
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
77
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INFORMACIÓN DE PLANIFICACIÓN
Lado a lado BFI 1051 - Figura 3
26-57/64" (683 mm)
48" (1219 mm)
25-3/16" (640 mm)
55/64"
(22 mm)
4-19/64" + 19/32"
(109 +15 mm)
48" (1219 mm)
47-3/4" (1213 mm)
15-13/32"
(391 mm)
15-13/32"
(391 mm)
1-23/32"
(44 mm)
1-23/32"
(44 mm)
51-29/64" (1307 mm)
78-51/64" (2001 mm)
Figura 3
Un deleite de frescura
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
78
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ENSAMBLAJE DE PANELES DECORATIVOS
Figura 4
Proceda como se indica en la ilustración:
(1) Marcos para cambio de puerta
(2) Panel decorativo
(3) Tornillos de marcos para cambio de puerta
(4) Tirador, dependiendo del modelo
(5) Tornillos M4 x 10 para el tirador
(6) Tira de relleno
LBR048
Figura 4
Un deleite de frescura
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
79
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INTEGRACIÓN DEL APARATO EN UNA FILA DE MUEBLES DE COCINA
IMPORTANTE
Si se sustituyen las rejillas de aireación
Paneles enmarcados - Figura 5
Si el espesor de los paneles personalizados es menor
que 1/4" (0.635 cm), deben respaldarse con una lámina
de material de cuña para lograr un espesor de 1/4"
(0.635 cm). Si el panel es más grueso que 1/4" (0.635
cm), debe guiarse un borde alrededor del panel para
asegurar un ajuste correcto.
montadas en la fábrica por una rejilla decorativa,
NO limite la corriente de aire. La corriente de aire
debe ser igual o mayor que la producida por las
rejillas de aireación de 31 pulgadas cuadradas
(200 cm2) montadas en la fábrica.
Deben instalarse los tiradores de las puertas
antes de instalar las tapas de los tornillos. En el
caso de no instalar los tiradores antes que las
tapas de los tornillos, pueden estropearse las
tapas. Las tapas de tornillos están pegadas con
cinta a la puerta del aparato para el transporte.
Tenga cuidado al quitarlas.
El peso del panel de la puerta no debe ser
superior a 25 libras (11.3 kg).
1/4"
(6.4 mm)
22-11/16" (576 mm)
1/4"
(6.4 mm)
1/4"
(6.4 mm)
1/4"
(6.4 mm)
LBR023
Figura 5
Un deleite de frescura
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
80
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INTEGRACIÓN DEL APARATO EN UNA FILA DE MUEBLES DE COCINA
Según el fabricante de sus muebles de cocina, podría
tratarse de un panel rebajado para distintas dimensiones
o, lo más probable, tres paneles distintos.
Paneles decorativos
superpuestos - Figura 6
La línea de diseño superpuesto permite que los paneles
decorativos cubran el contramarco de la puerta para
conseguir un aspecto más compacto que combine mejor
con el diseño de la cocina. Para conseguir este aspecto,
la forma más habitual es trabajar con tres paneles, el
panel decorativo superior, un panel separador de 0.10"
(0.25 cm) y un panel inferior de 1/4" (0.635 cm).
IMPORTANTE
Si se sustituyen las rejillas de aireación montadas
en la fábrica por una rejilla decorativa, NO limite la
corriente de aire. La corriente de aire debe ser igual
o mayor que la producida por las rejillas de
aireación de 31 pulgadas cuadradas (200 cm2)
montadas en la fábrica.
Deben instalarse los tiradores de las puertas
antes de instalar las tapas de los tornillos. En el
caso de no instalar los tiradores antes que las
tapas de los tornillos, pueden estropearse las
tapas. Las tapas de tornillos están pegadas con
cinta a la puerta del aparato para el transporte.
Tenga cuidado al quitarlas.
El peso del panel de la puerta no debe ser
superior a 25 libras (11.3 kg).
W
W
1 Panel
=
=
=
=
superpuesto
2 Panel
separador
3 Panel inferior
Aprox. 3/4"
(19,1mm)
=
=
=
=
0,1" (25,4mm)
1/4" (6,4mm)
H -
Frigorífico
H -
W
Congelador
=
=
23-5/16"
1 Panel
33-5/8"
38"
(592 mm)
superpuesto
(854 mm)
(965 mm)
=
=
=
=
36-1/4"
31-1/2"
21-3/4"
2 Panel
(921 mm)
(800 mm)
(553 mm)
separador
32-37/64"
(828 mm)
37-9/32"
(947 mm)
3 Panel
inferior
22-11/16"
(576 mm)
=
=
48" (122 cm)
lado a lado
24" (61 cm)
independiente
3/8"
(9 mm)
=
=
LBR024
Figura 6
Un deleite de frescura
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
81
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INTEGRACIÓN DEL APARATO EN UNA FILA DE MUEBLES DE COCINA
Figura 7
El ajuste de fábrica para la apertura de la puerta es de
130°. Utilice esta ilustración para asegurar que ni
armarios ni mostradores obstaculicen la apertura de la
puerta. Armarios sin bastidor: El panel decorativo
sobrepasa los armarios por el lado y por la parte
superior. Puede que los armarios necesiten listones
distanciadores para evitar la interferencia con la apertura
de la puerta. La apertura de la puerta debe posibilitar la
instalación de estos listones distanciadores.
Un deleite de frescura
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
82
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INTEGRACIÓN DEL APARATO EN UNA FILA DE MUEBLES DE COCINA
Aparato
Armario
1"
(25.4 mm)
2"
(50.8 mm )
3"
(76.2 mm)
3/4"
(19.1 mm)
1/2"
(12.7 mm)
1/4"
1-3/4"
(44.5 mm)
2-3/4"
(69.9 mm)
2-1/2"
(63.5 mm)
2-1/4"
(57.2 mm)
1-1/2"
(38.1 mm)
1-1/4"
(31.8 mm)
(6.4 mm)
1/4"
(6.4 mm)
1/2"
(12.7 mm)
3/4"
(19.1 mm)
1"
(25.4 mm)
3/32"
(2.4 mm)
Puerta
1"
3/4"
1/2"
1/4"
(25.4 mm) (19.1 mm) (12.7 mm) (6.4 mm)
LBR026
Figura 7
(Escala 1:1)
Un deleite de frescura
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
83
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INTEGRACIÓN DEL APARATO EN UNA FILA DE MUEBLES DE COCINA
Figura 8
El ajuste opcional para la apertura de la puerta es de
90°. Utilice esta ilustración para asegurar que ni
armarios ni mostradores obstaculicen la apertura de la
puerta. Armarios sin bastidor: El panel decorativo
sobrepasa los armarios por el lado y por la parte
superior. Puede que los armarios necesiten listones
distanciadores para evitar la interferencia con la apertura
de la puerta. La apertura de la puerta debe posibilitar la
instalación de estos listones distanciadores.
Un deleite de frescura
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
84
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INTEGRACIÓN DEL APARATO EN UNA FILA DE MUEBLES DE COCINA
Aparato
Armario
1"
3"
2"
(50.8 mm )
1-3/4"
(44.5 mm)
1-1/2"
(38.1 mm)
1-1/4"
(31.8 mm)
(25.4 mm)
3/4"
(19.1 mm)
(76.2 mm)
2-3/4"
(69.9 mm)
2-1/2"
(63.5 mm)
2-1/4"
1/2"
(12.7 mm)
1/4"
(6.4 mm)
(57.2 mm)
1/4"
(6.4 mm)
1/2"
(12.7 mm)
3/4"
(19.1 mm)
1"
24”
(609.6 mm)
(25.4 mm)
3/32”
(2.4 mm)
1-1/4"
(31.8 mm)
1-1/2"
48”
(1219.2 mm)
(38.1 mm)
Puerta
1/4"
(6.4 mm)
1/2"
(12.7 mm)
3/4"
(19.1 mm)
1"
(25.4 mm)
LBR025
Figura 8
(Escala 1:1)
Un deleite de frescura
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
85
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INVERSIÓN DE LAS BISAGRAS DE PUERTAS
Las bisagras de las puertas pueden cambiarse de
un lado al otro si es necesario.
1. Figura 10: Arriba: Destornille el pasador de la
bisagra (2) y quite el tornillo (5) con el
excéntrico.
2. Abra la puerta de arriba, asegurando que no
8
se pierda el tope (7) y el buje (8); levante la
puerta y póngala en el piso.
3. Centro: Extraiga el pasador de la bisagra (9)
con la arandela.
4. Abra la puerta inferior, levántela y póngala en
el piso. Tenga cuidado de no perder el tope (7)
ni las arandelas (8).
5. Destornille todos los accesorios de la puerta
8
(14, 15, 16, 17).
6. Figura 11: Destornille todos los marcos para
cambiar puertas e intercámbielos entre sí
(6 por 8, 4 por 7 y el tirador - retire la
cubierta 1). Asegúrelos en su sitio usando
los mismos tornillos.
LBR027
7. Revise que los marcos para cambio de puerta
estén puestos y encuadrados correctamente.
Figura 10
AVERTISSEMENT
!
Revise que las esquinas de los marcos
para cambiar puertas estén colocadas
correctamente. Los bordes afilados quedarán
expuestos si no se encuadran o colocan
correctamente.
Figura 11
LBRP28
Un deleite de frescura
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
86
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INVERSIÓN DE LAS BISAGRAS DE PUERTAS
8. Figura 12: Destornille la bisagra inferior (13).
- Retire los topes, el buje y la arandela (7, 8, 6).
- Transfiera el pasador de la bisagra (2) al lado
opuesto.
10. Destornille la bisagra central (10) y la tapa (11),
extráigalas dejándolas a un lado y después de
voltearlas hasta 180°, colóquelas deslizándolas
nuevamente en el lado opuesto y asegúrelas.
- Gire el tope (7) hasta 180° y ponga el buje (8)
y la arandela como se muestra en el esquema
detallado.
11. Ponga la puerta inferior en el pasador de la bisagra
(2) en la parte de abajo.
- Atornille la bisagra (13) en el nuevo lado elegido.
- Gire la puerta hacia adentro.
- Preste especial atención al buje (12) en la bisagra
central (10).
- Inserte el pasador de la bisagra (9) y agregue la
arandela.
9. En la puerta inferior: Reinstale los accesorios
de la puerta (14, 15). Preste especial atención al
componente (14) con el tope.
LBR029
Figura 12
Un deleite de frescura
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
87
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INVERSIÓN DE LAS BISAGRAS DE PUERTAS
12. Figura 13: Levante la cubierta (3) en el lado del
tirador, empuje hacia afuera; levante hacia arriba la
cubierta (1) en el lado de las bisagras y sáquela.
13. Destornille la placa de montaje (21): primero el
tornillo de montaje (20), luego el tornillo de retención
interior (25).
14. Retire el excéntrico (5) con el tornillo de retención
y coloque con tornillo (6) la bisagra (4).
15. En la puerta superior: Reinstale los accesorios
de la puerta (16, 17). Preste especial atención al
accesorio (17) con el tope.
16. Ponga la puerta superior en la bisagra central,
encaje el buje (8), el tope (7) y la arandela en la
puerta, gire hacia adentro la puerta arriba e inserte
y asegure el pasador de la bisagra (2) desde arriba
a través de la bisagra y del tope.
- Destornille la bisagra (4): primero quite el tornillo
de montaje (20), luego los tornillos de retención
(25). Encaje la bisagra (4) en el lado opuesto:
para facilitar el ensamblaje, encaje la bisagra
desde arriba y apriete primero con el tornillo
superior de retención (25) M5, luego el tornillo
(25) y finalmente el tornillo de montaje M4 (20).
- Gire la placa de montaje (21) hasta 180° y apriete
bien el tornillo otra vez en el nuevo lado del
tirador: primero el tornillo de retención (25), luego
el tornillo de montaje (20).
17. Reinserte el excéntrico (5) con el tornillo de
retención como se muestra en el esquema
detallado.
Compruebe la alineación correcta de todas las puertas.
Ajústelas si es necesario usando las ranuras de la
bisagra.
21
4
2025
20
25
21
4
12
14
15
17
16
15
LBR030
Figura 13
Un deleite de frescura
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
88
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INVERSIÓN DE LAS BISAGRAS DE PUERTAS
Ángulo de apertura de puerta -
Figuras 14, 15
El aparato se entrega con un ángulo de apertura de la
puerta de 130°.
Si se ha de disminuir el ángulo a 90°, proceda de la
siguiente manera:
• Inserte el tornillo instalado (6) en la bisagra superior
como se muestra en la Figura 14.
• Inserte el tornillo instalado (6) en la bisagra inferior
como se muestra en la Figura 15.
LBR031
Figura 14
LBR032
Figura 15
Un deleite de frescura
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
89
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INVERSIÓN DE LAS BISAGRAS DE PUERTAS
Sólo instale el frigorífico/congelador en un armario
estable de cocina que se haya alineado correctamente.
- Monte y fije los tiradores, dependiendo del modelo
y de las opciones.
Figura 16: Instalación con el juego de rejillas de
aireación:
1. Atornille el armazón de la instalación arriba (1) en el
aparato (2).
2. Ponga la rejilla de aireación (3) sobre éste, alinéela
en el centro y asegure adelante por debajo.
3. Deslice los soportes (4) en las armazones laterales
de instalación (5) desde arriba y abajo.
4. Usando el armazón (5), atornille los soportes en la
pared lateral*.
5. Deslice las armazones laterales de instalación (5)
hacia arriba hasta que tomen contacto con la parte
de abajo de la rejilla de aireación.
6. Asegure las armazones laterales con la sección
adhesiva (7) para evitar que se deslicen hacia abajo.
Retire la película protectora y fije las secciones
adhesivas sobre los soportes superiores en los
lados del tirador y de las bisagras.
LBR034
Figura 16
Un deleite de frescura
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
90
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALACIÓN
- Figura 17: Conecte el aparato a la fuente de
alimentación principal.
- Si el aparato está equipado con un preparador de
cubitos de hielo, haga la conexión para el
suministro de agua. Remítase a “Conexión de
agua para el preparador de hielo”.
1. Deslice con cuidado el aparato dentro del armario
hasta que la rejilla de aireación toque el armario
circundante de la cocina.
2. Alinee el aparato hasta que quede paralelo con el
armario circundante: en la parte delantera usando
las ruedas niveladoras (3) – tome una llave de
10 mm; en la parte de atrás usando el perno de
ajuste (2). Ajuste máximo: 19/32" (15 mm).
1
2
1
2
3
2
3
Llave de
tuercas 8
2
3
Llave de tuercas 10
LBR035
Figura 17
3. Figura 18: Alinee el aparato en el costado
con el panel lateral del armario e instálelo
con tornillos (1).
- Cubra los tornillos con tapas (2).
4. Encaje la rejilla de aireación en la parte
inferior [(3) si la puerta tiene bisagras a la
izquierda, (4) si las tiene a la derecha]:
Asegure la rejilla de aireación para que toque
el piso y luego ajústela usando las ranuras.
LBR036
Figura 18
Un deleite de frescura
91
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALACIÓN
Deben observarse las siguientes distancias y
cortes transversales de aireación:
- Debe haber un espacio de aireación
de al menos 31 pulgadas cuadradas
(200 cm2) por aparato en el plinto del
armario y bajo el panel superior del
armario.
2
Al menos 31 pulgadas cuadradas (200 cm )
- La profundidad del ducto de aireación en
la parte posterior del armario debe ser
de al menos 1-1/2" (38 mm).
1
Alternativamente:
2
1. Para aparatos empotrados sin rejillas de
aireación y sólo con un armazón de
instalación, debe ventilarse a través del
ducto de aireación en la parte posterior
del armario.
1
Aparatos empotrados con un armazón
de instalación:
•
Figura 19:
- Instale con tornillos el armazón completa
de instalación (2) en el aparato.
LBR037
Figura 19
2. Aparatos empotrados con una rejilla de
aireación de madera:
Figura 20: Corte el borde de madera para
usarlo como rejilla de aireación con la
plantilla incluida.
- El corte transversal de aireación
necesario debe ser de al menos 31
pulgadas cuadradas (200 cm2) cuando
se instale un solo aparato, lo cual
corresponde a la plantilla "pequeña" (si
instala dos aparatos lado a lado, el corte
transversal debe ser de al menos 62
pulgadas cuadradas, 400 cm2, lo cual
corresponde a la plantilla de "doble
tamaño"; para obtener más información
consulte la "Instalación lado a lado").
2
1/2"
(13 mm)
5
•
Retire el soporte de sujeción (2) del
armazón de instalación y póngala con
tornillos en el aparato (1) desde abajo.
Ponga la rejilla de aireación de madera (5)
en el aparato, alinéela en el centro y
asegúrela desde atrás usando el soporte
de sujeción (2).
1
24"
(609,6 mm)
3-11/16"
(93,7 mm)
LBR038
Figura 20
Un deleite de frescura
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
92
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NOTAS
Un deleite de frescura
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
93
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SUJECIÓN DE SEGURIDAD
Figura 21: Fije el frigorífico en su lugar de forma que no
IMPORTANTE
se incline hacia delante cuando se abra la puerta
estando completamente llena.
2. Mida la distancia desde el suelo hasta el borde
superior del aparato.
Las escuadras anti-inclinación pueden instalarse
en ambas direcciones o más juntas. Coloque
siempre estas escuadras lo más separadas
posible, pero asegurando que queden ancladas
en dos listones de sujeción.
3. Coloque y marque dos listones de sujeción (1) en la
pared en la que se colocará el aparato. El espacio
entre la parte superior del aparato y la parte inferior
de las escuadras de sujeción no debe ser superior a
1/4" (0.635 cm).
6. Utilizando la base rodante ajustable, levante el
aparato hasta que entre en contacto con las
escuadras de sujeción. Asegúrese de que las patas
roscadas delanteras estén firmemente fijadas sobre
el piso para evitar que el aparato se incline hacia
delante.
4. Asegúrese de que los tornillos (2) entren un mínimo
de 1" (2.54 cm) en cada uno de los listones de
sujeción.
IMPORTANTE
Si el aparato está colocado entre los listones de
sujeción, se puede fijar una tabla a la pared.
Asegúrese de que la tabla esté fijada a los
listones mediante tornillos que penetren en los
listones un mínimo de 1" (2.54 cm). La tabla debe
ser como mínimo de 1" x 6" (2.54 cm x 15.24 cm)
y suficientemente larga como para fijar ambos
extremos a los listones de sujeción.
5. Revise que las escuadras anti-inclinación (3) se
instalen a un mínimo de 3" (7.62 cm) por encima del
aparato y que estén bien fijadas en su lugar.
3
1
2
min 3"
Figura 21
Un deleite de frescura
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
94
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PREPARADOR DE CUBITOS DE HIELO
Conexión de agua - Figura 22
Antes de la conexión al suministro de agua, lea los tres
primeros puntos de las instrucciones y advertencias
generales y concernientes a la seguridad.
• La presión del agua debe estar entre 21.8 y 87.0 psi
(1.5 - 6 bar).
• Utilice un tubo de cobre con un diámetro exterior de
1/4 de pulgada para realizar la conexión entre la
válvula solenoide y el suministro de agua de la
casa. Este tubo no se incluye con el aparato
(Figura 22).
• Entre la tubería flexible y la conexión de agua de la
casa debe instalarse una válvula de cierre, como
por ejemplo la llave de paso autoperforante
ilustrada, para poder interrumpir la admisión de
agua en caso necesario.
Figura 22
• Si tiene agua dura, le recomendamos que instale un
ablandador de agua. Además, debe instalarse un
filtro si el agua contiene sólidos, como arena.
No instale la válvula de cierre detrás de la unidad de
refrigeración.
• Todos los equipos y dispositivos utilizados para el
suministro de agua al aparato deben cumplir con los
reglamentos vigentes en su área geográfica.
Un deleite de frescura
95
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PREPARADOR DE CUBITOS DE HIELO
3. Abra la válvula de cierre para la alimentación de
Conexión al suministro de agua -
Figuras 23, 24
agua y examine el sistema de agua completo para
verificar que no hay fugas. Antes de utilizar el
aparato por primera vez, un plomero autorizado
debe purgar el aire del sistema.
1. Instale la válvula de cierre, el filtro para el agua y el
dispositivo de cierre automático, como sea necesario.
4. Inserte el enchufe eléctrico del frigorífico-congelador
Nota
combinado en la toma de corriente (Figura 23).
La válvula solenoide está situada en la parte
posterior del aparato.
5. Desplace el frigorífico-congelador combinado a su
posición prevista en el lugar de la instalación.
2. El tubo de cobre de 1/4 de pulgada que hay entre la
válvula de cierre y la válvula solenoide tiene un
conector macho de 3/4 de pulgada (Figura 24).
Revise que queden aproximadamente 27 pulgadas
(70 cm) de tubo sobrantes en la parte posterior del
aparato para facilitar la conexión.
Nota
Se incluye un adaptador de 3/4" a 1/4" y una
presilla de cable con el preparador de cubitos de
hielo.
Retire la tapa (4) de la válvula solenoide (1). Instale el
soporte de conexión (2) con el aro sellador (6) en la
válvula solenoide (1). Conecte el tubo de cobre al
soporte de conexión (2). Asegure el tubo de cobre (3)
al aparato usando la presilla para el cable (5).
Figura 23
Un deleite de frescura
96
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALACIÓN LADO A LADO
1
4
1
6
2
3
5
5
Figura 24
Un deleite de frescura
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
97
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALACIÓN LADO A LADO
Figura 25: Para instalar aparatos BFI 1051 unos junto
a otros, proceda de la siguiente manera:
2. Empuje juntos los aparatos,
- alinéelos paralelos entre sí.
- Siempre ponga el BF/BFI 1051 con las bisagras
en el lado izquierdo (mirando desde adelante).
3. Use un nivel arriba para alinearlos
a la misma altura:
Instalación con el juego de rejillas de aireación SBS:
4. Use la base rodante ajustable (2, 3) y
el perno de ajuste (2) atrás.
1. Fije el separador (1) en la pared lateral del aparato -
retire la película protectora.
4
Llave de tuercas 8
Llave de tuercas 10
LBR039
Figura 25
Un deleite de frescura
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
98
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALACIÓN LADO A LADO
5. Asegure el armazón de instalación (3)
5
2
3
de arriba en los aparatos (2). Alinee el
aparato abajo por delante.
6. Figura 26: Ponga los soportes de
sujeción (6) en la parte trasera de los
aparatos arriba y abajo. Deslice hacia
arriba el soporte de sujeción superior
hasta donde sea posible. Asegúrelo
en el costado usando los tornillos
provistos (5).
6
6
5
6
5
6
81-/4"
c.a(210)
LBR040
Figura 26
Un deleite de frescura
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
99
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALACIÓN LADO A LADO
7. Figura 27: Empuje el perno cuadrado largo M5x260
(7) a través de las ruedas niveladoras como se
muestra. Encaje una arandela (8). Coloque la tuerca
mariposa (9) y apriétela manualmente. No apriete en
exceso.
8. Atornille bien todas las ruedas niveladoras. De lo
contrario dañará el piso al empujar los aparatos.
9. Asegure la rejilla de aireación (10) en el aparato (11).
Empuje la tira de sellado (4) como se muestra.
10
9
4
11
9
8
7
7
7
Llave de
tuercas 8
8
2
4
3
Llave de tuercas 10
10 spanner
LBR041
Figura 27
Un deleite de frescura
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
100
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALACIÓN LADO A LADO
10. Figuras 28, 29: Deslice las armazones
10
laterales de instalación (15) hacia arriba
hasta que tomen contacto con la parte de
abajo de la rejilla de aireación, Figura 28.
11. Asegure las armazones laterales con la
sección adhesiva (17) para evitar que se
deslicen hacia abajo. Retire la película
protectora y ponga las secciones
17
11
adhesivas sobre los soportes superiores
en los lados del tirador y de las bisagras.
12. Instale las escuadras anti-inclinación de
cada aparato. Remítase a “Sujeción de
seguridad”.
17
15
15
11
17
Figura 28
min 3"
Figura 30
Un deleite de frescura
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
101
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALACIÓN LADO A LADO
13. Figura 30, 31: Conecte los aparatos:
- a la fuente de alimentación principal y
- al suministro de agua si el aparato está equipado
con un preparador de cubitos de hielo. Remítase a
“Conexión de agua para el preparador de hielo”,
Figura 30.
14. Deslice con cuidado los aparatos conectados en el
hueco hasta que la rejilla de aireación toque arriba,
Figura 31.
13
15. Alinee los aparatos usando solamente las ruedas
niveladoras exteriores adelante (3) y atrás (2).
Figura 30
Llave de
14
2
tuercas 8
3
Llave de tuercas 10
15
LBR042
Figura 31
Un deleite de frescura
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
102
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALACIÓN LADO A LADO
16. Figura 32: Conecte la combinación alineada al
armario de cocina circundante. Asegúrela por las
armazones laterales usando los tornillos (20)
provistos.
-
Cubra los tornillos con tapas (21).
17. Ahora ajuste las bases rodantes ajustables centrales
(22) de tal modo que hagan un leve contacto con
el piso.
18. Instale la rejilla de aireación inferior (23): Asegure la
rejilla de aireación para que toque el piso y ajústela
usando las ranuras.
20
21
16
Llave de
tuercas 8
2
3
Llave de tuercas 10
17
22
18
24
24
24
23
LBR043
24
Figura 32
Un deleite de frescura
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
103
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALACIÓN LADO A LADO
1. Para aparatos empotrados sin rejillas de
aireación y sólo con un armazón de instalación (2),
debe ventilarse a través del ducto de aireación en la
parte posterior del armario. Revise que el corte
transversal de aireación tenga al menos 31
pulgadas cuadradas (200 cm2) por aparato.
Al menos 62 pulgadas cuadradas (400 cm2) para la
instalación lado a lado de dos aparatos. Aparatos
empotrados con un armazón de instalación:
- Figura 33: Atornille el armazón de instalación (2)
en el aparato a través de los soportes de
sujeción.
2
Al menos 31 pulgadas cuadradas (200 cm )
A
1
2
6
LBR033
Figura 33
Un deleite de frescura
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
104
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALACIÓN LADO A LADO
Aparatos empotrados con una rejilla de aireación
de madera:
- Retire los soportes de sujeción del armazón de
instalación (2) y póngalos con tornillos en el
aparato desde abajo.
- Ponga la rejilla de aireación de madera (5) en el
aparato, alinéela en el centro y asegúrela desde
atrás usando los soportes de sujeción.
2. Figura 34: Corte el borde de madera para usarlo
como rejilla de aireación con la plantilla incluida.
- El corte transversal de aireación necesario debe
tener al menos 62 pulgadas cuadradas (400 cm2)
para la instalación de dos aparatos uno junto al
otro, lo cual corresponde a la plantilla incluida de
“doble tamaño”.
2
1/2"
(13 mm)
5
48"
(1219,2 mm)
3-11/16"
(93,7 mm)
LBR044
Figura 34
Un deleite de frescura
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
105
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NOTAS
Un deleite de frescura
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
106
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NOTAS
Un deleite de frescura
BFI/BF1051 / BGEN/es 2956
107
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
For Service in the U.S.:
Liebherr Service Center
15545 N. 77th Street
Scottsdale, AZ 85260
Phone: (480) 998-0141
Fax: (480) 998-7877
Toll Free: 1-866-543-2437
E-mail: Liebherr@adcoservice.com
For Service in Canada:
EURO-LINE APPLIANCES
2150 Winston Park Drive - Unit 20
Oakville, Ontario, L6H 5V1
Phone: (905) 829-3980
Fax: (905) 829-3985
Toll Free: 1-800-678-8352
w w w . e u r o - l i n e - a p p l i a n c e s . c o m
Part No. 7082 248-00
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|
La Crosse Technology Weather Radio WS 9077TWC IT User Manual
Lenovo Laptop 2808DKU User Manual
LG Electronics Microwave Oven MV1825SW User Manual
LG Electronics Projector Accessories 42SH7DB User Manual
Linn Stereo Amplifier Stereo Pre Amplifier User Manual
Lopi Indoor Fireplace Bostonian SS User Manual
Maytag Range MER5765RAW User Manual
Melissa Ice Maker 746070 User Manual
Mellerware Hair Clippers 20800 User Manual
Meyer Sound Speaker MJF 212A User Manual