Korg Electronic Keyboard 73 key User Manual

73key  
88key  
Owners manual  
Manuel d’utilisation  
Bedienungsanleitung  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Notice regarding disposal (for EU)  
Precautions  
If this “crossed-out wheeled bin” symbol is shown  
on the product or in the operating manual, you  
must dispose of the product in an appropriate  
way. Do not dispose of this product along with  
your household trash. By disposing of this product  
correctly, you can avoid environmental harm or  
health risk. The correct method of disposal will de-  
pend on your locality, so please contact the appro-  
priate local authorities for details.  
Location  
Using the unit in the following locations can result in a  
malfunction.  
• In direct sunlight  
• Locations of extreme temperature or humidity  
• Excessively dusty or dirty locations  
• Locations of excessive vibration  
• Close to magnetic fields  
Interference with other electrical devices  
Radios and televisions placed nearby may experience re-  
ception interference. Operate this unit at a suitable distance  
from radios and televisions.  
Handling  
To avoid breakage, do not apply excessive force to the  
switches or controls.  
Care  
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth.  
Do not use liquid cleaners such as benzene or thinner, or  
cleaning compounds or flammable polishes.  
Keep this manual  
After reading this manual, please keep it for later refer-  
ence.  
Keeping foreign matter out of your equipment  
Never set any container with liquid in it near this equip-  
ment. If liquid gets into the equipment, it could cause a  
breakdown, fire, or electrical shock. Be careful not to let  
metal objects get into the equipment.  
THE FCC REGULATION WARNING (for USA)  
This equipment has been tested and found to comply  
with the limits for a Class B digital device, pursuant to  
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to  
provide reasonable protection against harmful interfer-  
ence in a residential installation. This equipment gener-  
ates, uses, and can radiate radio frequency energy and,  
if not installed and used in accordance with the instruc-  
tions, may cause harmful interference to radio commu-  
nications. However, there is no guarantee that interfer-  
ence will not occur in a particular installation. If this  
equipment does cause harmful interference to radio or  
television reception, which can be determined by turn-  
ing the equipment off and on, the user is encouraged to  
try to correct the interference by one or more of the fol-  
lowing measures:  
• Reorient or relocate the receiving antenna.  
• Increase the separation between the equipment and  
receiver.  
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dif-  
ferent from that to which the receiver is connected.  
• Consult the dealer or an experienced radio/TV tech-  
nician for help.  
Unauthorized changes or modification to this system  
can void the user’s authority to operate this equipment.  
* Company names, product names, and names of formats  
etc. are the trademarks or registered trademarks of their  
respective owners.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6. TO MODULE connector/TO MODULE(2nd) connector  
One end of the connecting cable (8) will plug into this jack,  
and the other end will plug into the module’s TO KYBD  
port. When connected, you’ll be able to use the keyboard  
assembly’s keyboard, joystick, ribbon controller and  
switches to control the module. If you’re using only one  
module, connect it to the TO MODULE connector.  
KKS (KORG Komponent System)  
This instrument is part of the KORG Komponent System.  
This versatile system keeps all of the sound generating cir-  
cuitry, all of the external connectors and even the power  
supply together inside of the sound module (subsequently  
referred to as the modsë). In this way, the instrument may  
be played with the module section tilted up or lying flat. In  
addition, the module section may be completely removed  
and operated as an independent tone module, or used with  
other KKS products for further convenience.  
Certain modules may not support all of the control-  
lers found on the keyboard assembly.  
7. Connecting cable  
This cable connects the keyboard assembly to the module.  
8. Locking support  
This part fastens the module to the keyboard assembly. The  
support arm allows the rear of the module to be raised,  
providing easy access to the panel controls, or lowered to  
lie flat. In addition, the entire locking support can be moved  
to any location along the rear rail, allowing the module to  
be freely positioned.  
Parts and their functions  
Keyboard Assembly  
4
5
3
9. Cover panels  
When using a single module, these covers can be attached  
to the keyboard assembly to provide a more finished look.  
2
1
9
Locking support  
6
7
8
6
3
9
2
Rear rail  
TO MODULE(2nd) connector  
TO MODULE connector  
Expanded view of 6.  
Connector area  
1
5
4
1. Retaining bar  
This part keeps the sound module and the cover panels  
attached to the keyboard assembly. Four screws (M3 x 8)  
with it locks.  
1. Bracket  
This part is attached to the rear rail of the keyboard assem-  
bly. It can be moved horizontally so that you can re-posi-  
tion the module.  
2. Keyboard  
73-key: semi-weighted  
88-key: RH-3 (Real Weighted Hammer Action 3)  
2. Support arm  
This part supports the module when it’s in the raised position.  
3. Ribbon controller  
By touching or rubbing your finger on this ribbon you can  
control various program and effect parameters on the con-  
nected module.  
3. Lock plate  
This secures the arm when you’re using the module in the  
raised position.  
4. Joystick  
4. Latch  
By moving the joystick up/down/left/right you can con-  
trol various program and effect parameters on the con-  
nected module.  
This secures the module when it’s in the lowered/stored  
position, lying flat on the keyboard assembly.  
5. Screws A  
5. SW1/SW2  
These fasten their respective parts.  
You can use these switches to control various program or  
effect parameters on the connected module, or to turn the  
joystick or ribbon controller’s Lock function on/off.  
6. Screws B  
These are two screws (M4 x 6) that attach the support arm  
to the module.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4. Loosen the screwAthat holds the lock plate, turn the lock  
plate 180 degrees as shown, and fit it into the slot in the  
bracket.  
Caution when adjusting the module  
Please observe the following cautions in order to ensure  
safe and correct assembly and disassembly.  
Please observe the following cautions in order to en-  
sure safe and correct use, assembly and disassembly.  
Be careful not to pinch your hands or fingers while  
raising or lowering the module.  
Be sure that the module is powered-off when you con-  
nect or disconnect the cable between the keyboard  
assembly and the module. If you connect or discon-  
nect this cable while the power is on, the module may  
stop operating correctly.  
Before you proceed, be sure to read and follow the  
“Safety precautions” found earlier in this manual.  
Raising the module  
5. Tighten the lock plate screw A to secure it in place.  
This step is very important. If you move the key-  
board assembly or apply excessive force to the  
module without fastening the lock plate to the  
bracket, the module may fall down resulting in  
damage or injury. For safety, fit the lock plate into  
the bracket and fasten it with the screw A.  
1. Loosen both of the latch screws; the one securing the latch  
to the module, and the one connected to the bracket.  
2. Rotate the latch to the side as shown in the illustration,  
and tighten the screw A to fasten it in place. Also tighten  
the screw on the module so that it does not fall out.  
Lowering the module  
1. Loosen the screw A securing the lock plate.  
3. Using the handle located on the rear panel, lift the mod-  
ule until it stops; and release the handle.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2. Rotate the lock plate 180 degrees, fit it into the slot of the  
5. As shown in the illustration, rotate the latch to the verti-  
cal position and slide it under the screw on the module.  
Then tighten both screws.  
support arm, and tighten the screw to fasten it.  
3. As shown in the illustration, lightly press in on the screw  
A securing the lock plate to the arm, then gently lift the  
module using the handle located on the rear panel and  
release it. The module will slowly pivot down.  
Module removal  
1. If the module is lying flat in the storage position, raise it  
as described in steps 1–5 of “Raising the module.”  
Be careful not to pinch your hand between the  
module and the keyboard assembly.  
2. Disconnect the cable plug (L-shaped plug) connected to  
the TO KYBD connector located on the bottom of the  
module.  
3. As shown in the illustration, use your Phillips (+) screw-  
driver to remove the two screws B that attach the support  
arm to the module.  
4. Loosen the screw on the module and the screw A that  
secures the latch.  
Be careful not to lose the screws you remove.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4. Use your Phillips (+) screwdriver to remove the four  
screws that hold the retaining bar to the keyboard assem-  
bly.  
2. Orient the retaining bar correctly as shown in the illustra-  
tion, and place it on top of the module.  
Align the screw holes in the retaining bar with the screw  
holes in the keyboard assembly, and finger-tighten the  
four screws. Finally, use your Phillips (+) screwdriver to  
firmly tighten the four screws.  
Be careful not to lose the screws you remove.  
Don’t attempt to forcibly tighten the screws if the  
screw holes are not aligned. Doing so may cause  
damage to the unit.  
5. Remove the retaining bar, and then lift the module using  
both hands and remove it from the keyboard assembly.  
Be careful not to pinch your hand between the  
module and keyboard assembly.  
3. Using the handle located on the rear panel, lift the mod-  
ule up, align the screw holes in the module with the screw  
holes in the support arm, and use your Phillips (+) screw-  
driver to install the two screws B that you removed when  
detaching the module.  
Module installation  
4. Connect the included cable.  
1. Make sure that the support arm is folded down. Hold the  
module in both hands and carefully place it on the key-  
board assembly.  
Connect the L-shaped plug of the cable to the TO KYBD  
connector on the module, and connect the straight plug  
to the TO MODULE connector on the keyboard assem-  
bly. If the TO MODULE connector is already being used  
to connect another module, then use the TO MODULE  
(2nd) connector.  
Be careful not to pinch your hand between the  
module and keyboard assembly.  
The included cable is only for connecting the TO  
KYBD connector to the TO MODULE or TO  
MODULE (2nd) connector. Do not connect it to  
any other connector.  
If you’re using only one module, connect it to the  
TO MODULE connector.  
toward module  
toward keyboard  
Cross-section of  
keyboard cover  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Locking support assembly  
Cover panels  
As shown in the illustration, the support arm, bracket and  
latch parts fit together around the rear rail to form the lock-  
ing support assembly. The raised tabs on the support arm  
slide into the slots on the top of the bracket to hold every-  
thing together. To attach the locking support assembly, fas-  
ten the bracket to the support arm by sliding it horizon-  
tally (to the left) and tightening the screw on the bracket.  
To remove the locking support assembly, loosen the screw  
and slide the bracket to the right to release the two pieces.  
The keyboard assembly can be used with or without the these  
decorative “filler” panels. The cover panels will need to be  
removed when using two modules. As shown in the illus-  
tration, the front edge of the cover panels are held in place  
by the retaining bar. The back edge of the cover panels fit  
into the channel on the top of the keyboard assembly’s rear  
rail. To remove the cover panels, remove the retaining bar as  
shown in step 4 of “Module removal” and lift off the cover  
panels. Replace the retaining bar as described in step 2 of  
“Module installation.” To replace the cover panels, remove  
the retaining bar, place the back edge of the cover panels on  
the top of the rear rail, and replace the retaining bar.  
Make sure that the bracket is oriented correctly.  
When performing this step, be careful not to cut your  
hand on the metal parts.  
Caution when attaching the cover panel  
Align the projections of the cover panel with the slot of the  
rear rail, and press the cover panel into place.  
If you press the cover panel when the projections are  
not aligned with the slot, you may damage the pro-  
jections.  
Rear rail  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
If the cover panel comes open as shown below after you’ve  
attached it, apply gentle pressure to the rear side and fit  
the projections of the cover panel into the slot of the rear  
rail.  
Caution when using multiple modules  
When using more than one module, be sure both mod-  
ules are turned off before connecting or disconnecting  
either of the cables connected to the TO MODULE and  
TO MODULE (2nd) connectors.  
When using more than one module, the module con-  
nected to the TO MODULE connector must be turned on  
in order for the module connected to the TO MODULE  
(2nd) connector to be detected by the keyboard assem-  
bly and to function properly.  
The lit/dark status of SW1/SW2 will reflect the state of  
the module connected to the TO MODULE connector.  
The SW1/SW2 lit/dark status of the module connected  
to the TO MODULE (2nd) connector will not be reflected.  
Be aware that the state of the TO MODULE (2nd) unit  
may not necessarily match the SW1/SW2 status. If you  
want the lit/dark indication to match the state of the TO  
MODULE (2nd) unit, you would need to set the On/Off  
and Toggle/Momentary setting of each Program, Com-  
bination, or Song of the module connected to the TO  
MODULE (2nd) connector to be identical to the settings  
of the module connected to the TO MODULE connector.  
Moving precautions  
If you transport the keyboard assembly with the module in  
the raised position, the lock plate must be fitted into the  
slot on the bracket and secured in place by tightening the  
lockplate screw. If you transport the keyboard assembly  
with the module in the lowered (storage) position, the latch  
must be connected to the module, with both the module  
and bracket screws securely fastened.  
The Global mode menu command “After Touch Calibra-  
tion” cannot be selected from an M3-M connected to the  
TO MODULE (2nd) connector. In order to execute this  
command, the M3-M must be connected to the TO MOD-  
ULE connector.  
If you transport the system without fastening these  
screws, the module may move abruptly, causing dam-  
age or injury.  
Specifications  
Keyboard  
73-key: semi-weighted  
88-key: RH-3 (Real Weighted  
Hammer Action 3)  
Controllers  
Joystick  
Ribbon controller  
SW1/SW2  
Control connector  
TO MODULE connector  
TO MODULE(2nd) connector  
Dimensions (W x D x H) 73-key: 1189 x 371 x 128 mm  
46.8 x 14.6 x 5.0 inches  
Module raised  
88-key: 1425 x 442 x 128 mm  
56.1 x 17.4 x 5.0 inches  
Weight  
73-key: 12.5 kg / 27.6 lbs.  
(including cover panels and lock-  
ing support)  
88-key: 21.7 kg / 47.8 lbs.  
(including cover panels and lock-  
ing support)  
Included items  
Connection cable x 1  
* Appearance and specifications of this product are subject  
to change without notice.  
Module lowered (storage position)  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Précautions  
Emplacement  
L’utilisation de cet instrument dans les endroits suivants  
peut en entraîner le mauvais fonctionnement.  
• En plein soleil  
• Endroits très chauds ou très humides  
• Endroits sales ou fort poussiéreux  
• Endroits soumis à de fortes vibrations  
• A proximité de champs magnétiques  
Interférences avec d’autres appareils électriques  
Les postes de radio et de télévision situés à proximité peu-  
vent par conséquent souffrir d’interférences à la réception.  
Veuillez dès lors faire fonctionner cet appareil à une dis-  
tance raisonnable de postes de radio et de télévision.  
Maniement  
Pour éviter de les endommager, manipulez les comman-  
des et les boutons de cet instrument avec soin.  
Entretien  
Lorsque l’instrument se salit, nettoyez-le avec un chiffon  
propre et sec. Ne vous servez pas d’agents de nettoyage  
liquides tels que du benzène ou du diluant, voire des pro-  
duits inflammables.  
Conservez ce manuel  
Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneuse-  
ment pour toute référence ultérieure.  
Evitez toute intrusion d’objets ou de liquide  
Ne placez jamais de récipient contenant du liquide près de  
l’instrument. Si le liquide se renverse ou coule, il risque de  
provoquer des dommages, un court-circuit ou une électro-  
cution. Veillez à ne pas laisser tomber des objets métalli-  
ques dans le boîtier (trombones, par ex.).  
* Les noms de sociétés, noms de produits et noms de for-  
mats, etc. dans ce manuel sont des marques de fabrique  
ou des mar-ques déposées de leurs propriétaires respec-  
tifs.  
Notice concernant l’élimination du produit (UE seulement)  
Si ce symbole “Poubelle barrée” est imprimé sur le  
produit ou dans le manuel de l’utilisateur, vous  
devez vous débarrasser du produit de la manière  
appropriée. Ne jetez pas ce produit avec vos or-  
dures ménagères. En vous débarrassant correcte-  
ment du produit, vous préviendrez les dommages  
environnementaux et les risques sanitaires. La mé-  
thode correcte d’élimination dépendra de votre  
lieu d’habitation, aussi veuillez contacter les autor-  
ités locales concernées pour les détails.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6. Prise TO MODULE/prise TO MODULE(2nd)  
Une extrémité du câble de connexion (8) est branchée à cette  
prise et l’autre extrémité à la prise TO KYBD du module.  
Cette connexion vous permet d’utiliser le clavier, le joystick,  
le ruban et les commutateurs pour piloter le module. Si vous  
n’utilisez qu’un seul module, branchez-le à la prise TO  
MODULE.  
KKS (KORG Komponent System)  
Cet instrument fait partie du KORG Komponent System.  
Ce système extrêmement flexible loge tous les circuits de  
génération de sons, tous les connecteurs externes et même  
l’alimentation dans le module générateur de sons (dit le  
“module”). Ce système vous permet de jouer avec le mo-  
dule horizontal ou incliné. De plus, le module peut être  
extrait de l’instrument et utilisé comme module indépen-  
dant ou installé dans d’autres produits KKS.  
Certains modules ne sont pas compatibles avec cer-  
tains contrôleurs de l’ensemble clavier.  
7. Câble de connexion  
Ce câble relie le clavier au module.  
8. Fixation  
Description et fonction des éléments  
Cette fixation attache le module à l’ensemble clavier. Le bras  
permet de soulever l’arrière du module pour l’incliner et  
faciliter l’accès aux commandes ou d’abaisser le module.  
L’ensemble de fixation peut être placé à n’importe quel  
endroit sur le rail arrière, ce qui vous permet d’installer le  
module où bon vous semble.  
Ensemble clavier  
4
5
3
9. Caches  
Si vous n’utilisez qu’un seul module, ces caches peuvent  
être fixés à l’ensemble clavier pour offrir une finition plus  
élégante.  
2
1
9
6
Fixation  
7
8
9
6
3
2
Rail arrière  
Prise TO MODULE(2nd)  
Prise TO MODULE  
Vue élargie de la  
zone des prises  
1
1. Barre de retenue  
5
Cette barre maintient le module et les caches à l’ensemble  
clavier. Quatre vis (M3 x 8) de fixation sont fournies.  
4
2. Clavier  
1. Support  
73 touches: semi-pondéré  
Cet élément est fixé au rail arrière de l’ensemble clavier. Il  
peut être déplacé le long du rail pour changer la position  
du module.  
88 touches: RH-3 (touches à mécaniques lestées de type  
marteau)  
3. Ruban  
2. Bras de fixation  
En touchant ou en frottant le ruban du doigt, vous pouvez  
piloter divers paramètres de Programs et d’effets du mo-  
dule branché.  
Cet élément soutient le module lorsque ce dernier est incliné.  
3. Dispositif de blocage  
Cet élément bloque le bras lorsque le module est incliné.  
4. Joystick  
En actionnant le joystick vers le haut, le bas, la gauche ou  
la droite, vous pouvez piloter divers paramètres de  
Programs et d’effets du module branché.  
4. Crochet  
Ce crochet bloque le module lorsqu’il est abaissé (en posi-  
tion de rangement) sur l’ensemble clavier.  
5. SW1/SW2  
5. Vis A  
Ces commutateurs vous permettent de piloter divers para-  
mètres de Programs et d’effets du module branché ou d’ac-  
tiver et de couper la fonction “Lock” du joystick ou du ru-  
ban.  
Ces vis maintiennent divers éléments.  
6. Vis B  
Ces deux vis (M4 x 6) attachent le bras de fixation au mo-  
dule.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. En vous servant de la poignée en face arrière, soulevez le  
Précautions pour le réglage du module  
module jusqu’à ce qu’il s’arrête et relâchez la poignée.  
Pour votre sécurité, veuillez prendre les précautions sui-  
vantes lors du montage et du démontage.  
Pour votre sécurité, veuillez prendre les précautions  
suivantes lors de l’utilisation, du montage et du dé-  
montage.  
Veillez à ne pas vous coincer la main ou les doigts en  
soulevant ou en abaissant le module.  
Veillez à mettre le module hors tension avant de con-  
necter ou de déconnecter le câble reliant le clavier au  
module. Si vous établissez ou rompez la connexion  
alors que le module est sous tension, vous risquez  
d’endommager ce dernier.  
Avant de commencer, lisez et suivez les consignes  
données dans la section “Précautions” au début de ce  
manuel.  
4. Dévissez la vis A qui maintient le dispositif de blocage,  
tournez ce dernier de 180 degrés comme illustré et insé-  
rez-le dans la fente du support.  
Relever le module  
1. Desserrez les deux vis du crochet: celle fixant le crochet  
au module et celle attachée au support.  
5. Serrez la vis A du dispositif de blocage pour le maintenir  
en place.  
2. Basculez le crochet sur le côté comme indiqué dans l’il-  
lustration puis serrez la vis A pour la maintenir en place.  
Resserrez également la vis du module pour qu’elle ne  
tombe pas.  
Cette opération est très importante. Si vous dé-  
placez l’ensemble clavier ou exercez une pression  
excessive sur le module sans avoir fixé préala-  
blement le dispositif de blocage au support, le  
module risque de tomber et de blesser quelqu’un.  
Par mesure de sécurité, insérez donc le dispositif  
de blocage dans le support et fixez-le avec la vis  
A.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4. Desserrez la vis A du module et la vis maintenant le cro-  
Abaisser le module  
chet.  
1. Desserrez la vis A fixant le dispositif de blocage.  
5. Comme illustré, ramenez le crochet en position verticale  
et glissez-le sous la vis du module. Serrez ensuite les deux  
vis.  
2. Faites tournez le dispositif de blocage de 180 degrés, in-  
sérez-le dans la fente du bras de fixation et serrez la vis  
pour l’y maintenir.  
Extraction du module  
1. Si le module est horizontal, inclinez-le en effectuant les  
opérations décrites aux étapes 1–5 de la procédure “Rele-  
ver le module”.  
3. Comme indiqué dans l’illustration, appuyez légèrement  
sur la vis Afixant le dispositif de blocage au bras et soule-  
vez doucement le module en vous servant de la poignée  
en face arrière puis abaissez-le. Le module s’abaisse len-  
tement.  
2. Débranchez la fiche du câble (fiche en L) branchée à la  
prise TO KYBD située sous le module.  
Veillez à ne pas vous coincer la main entre le  
module et l’ensemble clavier.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Comme indiqué dans l’illustration, utilisez un tournevis  
en croix (+) pour retirer les deux vis B fixant le bras au  
module.  
Installation du module  
1. Vérifiez que le bras de fixation est replié. Tenez le module  
des deux mains et placez-le avec précaution sur l’ensem-  
ble clavier.  
Ne perdez pas les vis que vous retirez.  
Veillez à ne pas vous coincer la main entre le  
module et l’ensemble clavier.  
4. Utilisez un tournevis en croix (+) pour retirer les quatre  
vis de la barre de retenue maintenant le module à l’en-  
semble clavier.  
vers le module  
vers le clavier  
Vue en coupe du  
cache du clavier  
Ne perdez pas les vis que vous retirez.  
2. Orientez correctement la barre de retenue (voyez l’illus-  
tration) et placez-la au-dessus du module.  
Alignez les orifices pour vis de l’ensemble clavier avec  
les orifices de la barre de retenue et serrez doucement les  
quatre vis avec les doigts. Utilisez ensuite le tournevis en  
croix (+) pour visser convenablement les quatre vis.  
Ne serrez pas les vis avec force si les orifices ne  
sont pas alignés. Cela risque d’endommager le  
produit.  
5. Retirez la barre de retenue puis soulevez le module des  
deux mains et extrayez-le de l’ensemble clavier.  
Veillez à ne pas vous coincer la main entre le  
module et l’ensemble clavier.  
3. En vous servant de la poignée en face arrière, soulevez le  
module, alignez les orifices pour vis du module avec ceux  
du bras de fixation et utilisez un tournevis en croix (+)  
pour visser les deux vis B que vous avez retirées lorsque  
vous avez détaché le module.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4. Branchez le câble fourni.  
Branchez la fiche en “L” du câble à la prise TO KYBD du  
module et la fiche droite à la prise TO MODULE de l’en-  
semble clavier. Si la prise TO MODULE est déjà branchée  
à un autre module, servez-vous de la prise TO MODULE  
(2nd).  
Rail arrière  
Le câble fourni ne sert qu’à relier la prise TO  
KYBD à la prise TO MODULE ou TO MODULE  
(2nd). Ne le branchez à aucune autre prise.  
Si vous n’utilisez qu’un seul module, branchez-  
le à la prise TO MODULE.  
Caches  
L’ensemble clavier peut être pourvu de caches de finition.  
Si vous utilisez deux modules, il faut retirer les caches.  
Comme vous le voyez dans l’illustration, le bord avant des  
caches est maintenu par la barre de retenue. Le bord ar-  
rière des caches s’adapte dans la rainure pratiquée sur le  
haut du rail arrière de l’ensemble clavier. Pour retirer les  
caches, retirez la barre de retenue comme expliqué à l’étape  
4 de la section “Extraction du module” et soulevez les ca-  
ches pour les extraire. Rattachez ensuite la barre de rete-  
nue conformément aux consignes de l’étape 2 de la section  
“Installation du module”. Pour installer les caches, retirez  
la barre de retenue, placez le bord arrière des caches sur le  
dessus du rail arrière et rattachez la barre de retenue.  
Ensemble de fixation  
Comme vous le voyez dans l’illustration, le bras de fixa-  
tion, le support et l’élément du crochet sont assemblés  
autour du rail pour constituer l’ensemble de fixation. Les  
onglets verticaux du bras de fixation se glissent dans les  
fentes pratiquées sur le dessus du support pour maintenir  
le tout. Pour attacher l’ensemble de fixation, attachez le  
support au bras de fixation en le faisant glisser horizonta-  
lement (vers la gauche) et en serrant la vis sur le support.  
Pour retirer l’ensemble de fixation, desserrez la vis et faites  
glisser le support vers la droite pour libérer les deux élé-  
ments.  
Vérifiez que le support est correctement orienté.  
En effectuant cette opération, veillez à ne pas vous  
couper la main avec les parties métalliques.  
Prudence lors de la fixation du cache  
Alignez les saillies du cache avec la rainure du rail arrière  
et appuyez sur le cache pour le fixer.  
Si vous appuyez sur le cache alors que les saillies ne  
sont pas alignées avec la rainure, vous risquez d’en-  
dommager les saillies.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Module abaissé (position de rangement)  
Si, après son installation, le cache s’ouvre comme indiqué  
plus bas, appuyez doucement sur l’arrière et insérez les  
saillies du cache dans la rainure du rail arrière.  
Précautions pour l’utilisation de plusieurs modules  
Quand vous utilisez plus d’un module, veillez à étein-  
dre les deux modules avant de brancher ou de débran-  
cher un des deux câbles branchés aux prises TO MO-  
DULE et TO MODULE (2nd).  
Quand vous utilisez plus d’un module, le module branché  
à la prise TO MODULE doit être sous tension pour que le  
module branché à la prise TO MODULE (2nd) soit détecté  
par l’ensemble clavier et puisse fonctionner normalement.  
L’état allumé/éteint de SW1/SW2 indique l’état du mo-  
dule branché à la prise TO MODULE. L’état allumé/  
éteint de SW1/SW2 ne reflète pas l’état du module bran-  
ché à la prise TO MODULE (2nd).  
L’état du module branché à la prise TO MODULE (2nd)  
ne correspond donc pas nécessairement à l’état allumé/  
éteint de SW1/SW2. Si vous voulez que l’état allumé/  
éteint reflète l’état du module branché à la prise TO  
MODULE (2nd), il faut que les réglages activé/coupé et  
Toggle/Momentary” de chaque Program, Combination  
ou morceau du module branché à la prise TO MODULE  
(2nd) soient identiques aux réglages du module branché  
à la prise TO MODULE.  
Précautions pour le transport  
Si vous transportez l’ensemble clavier alors que le module  
est incliné, le dispositif de blocage doit être inséré dans la  
fente du support et maintenu en place par le serrage de la  
vis du dispositif. Si vous transportez l’ensemble clavier avec  
le module abaissé, le crochet doit être fixé au module. Les  
vis du module et du support doivent être bien serrées.  
Si vous transportez l’instrument sans serrer ces vis, le  
module risque de bouger brutalement et d’entraîner  
des blessures ou des dommages matériels.  
La commande de menu du mode Global “After Touch  
Calibration” ne peut pas être sélectionnée à partir d’un  
M3-M branché à la prise TO MODULE (2nd). Pour exé-  
cuter cette commande, le M3-M doit être branché à la  
prise TO MODULE.  
Fiche technique  
Clavier  
73 touches: semi-pondéré  
88 touches: RH-3 (touches à mé-  
caniques lestées de type marteau)  
Contrôleurs  
Prise de connexion  
Joystick  
Ruban  
SW1/SW2  
Prise TO MODULE  
Prise TO MODULE(2nd)  
Module incliné  
Dimensions (L x P x H) 73 touches: 1189 x 371 x 128 mm  
88 touches: 1425 x 442 x 128 mm  
Poids  
73 touches: 12,5 kg  
(fixation et caches compris)  
88 touches: 21,7 kg  
(fixation et caches compris)  
Accessoires fournis  
Câble de connexion x 1  
* Ces caractéristiques et l’apparence du produit sont suscep-  
tibles d’être modifiées sans avis préalable.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vorsichtsmaßnahmen  
Aufstellungsort  
Vermeiden Sie das Aufstellen des Geräts an Orten, an de-  
nen  
• es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist;  
• hohe Feuchtigkeit oder Extremtemperaturen auftreten  
können;  
• Staub oder Schmutz in großen Mengen vorhanden sind;  
• das Gerät Erschütterungen ausgesetzt sein kann.  
• in der Nähe eines Magnetfeldes.  
Störeinflüsse auf andere Elektrogeräte  
Dieser kann bei in der Nähe aufgestellten Rund-  
funkempfängern oder Fernsehgeräten Empfangsstörungen  
hervorrufen. Betreiben Sie solche Geräte nur in einem ge-  
eigneten Abstand von diesem Erzeugnis.  
Bedienung  
Vermeiden Sie bei der Bedienung von Schaltern und Reg-  
lern unangemessenen Kraftaufwand.  
Reinigung  
Bei auftretender Verschmutzung können Sie das Gehäuse  
mit einem trockenen, sauberen Tuch abwischen. Verwen-  
den Sie keinerlei Flüssigreiniger wie beispielsweise  
Reinigungsbenzin, Verdünnungs- oder Spülmittel. Verwen-  
den Sie niemals brennbare Reiniger.  
Bedienungsanleitung  
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, falls Sie  
sie später noch einmal benötigen.  
Flüssigkeiten und Fremdkörper  
Stellen Sie niemals Behältnisse mit Flüssigkeiten in der  
Nähe des Geräts auf. Wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt,  
können Beschädigung des Geräts, Feuer oder ein elek-  
trischer Schlag die Folge sein. Beachten Sie, daß keinerlei  
Fremdkörper in das Gerät gelangen.  
* Die ubrigen in dieser Bedienungsanleitung erwahnten  
Firmen-, Produkt-, Formatnamen usw. sind Warenzeichen  
oder eingetra-gene Warenzeichen der rechtlichen  
Eigentumer und werden ausdrucklich anerkannt.  
Hinweis zur Entsorgung (nur EU)  
Wenn dieses „durch gestrichener Müllkübel“ Sym-  
bol auf dem Produkt oder in der Bedienungsanlei-  
tung erscheint, müssen Sie dieses Produkt sach-  
gemäß als Sondermüll entsorgen. Entsorgen Sie di-  
eses Produkt nicht im Haushaltsmüll. Durch rich-  
tige Entsorgung verhindern Sie Umwelt- oder Ge-  
sundheitsgefahren. Die geltenden Vorschriften für  
richtige Entsorgung sind je nach Bestimmungsland  
unterschiedlich. Bitte informieren Sie sich bei der  
zuständigen Behörde über die bei Ihnen geltenden  
Vorschriften zur Entsorgung.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6. TO MODULE-Buchse/TO MODULE(2nd)-Buchse  
Hier muss das eine Ende des Verbindungskabels (8) ange-  
schlossen werden. Das andere Ende dieses Kabels muss mit  
dem TO KYBD-Port des Moduls verbunden werden. Nach  
Herstellen der Verbindung können Sie die Tastatur, den  
Joystick, den Ribbon Controller und die Taster zum An-  
steuern des Moduls verwenden. Wenn Sie nur ein Modul  
verwenden, müssen Sie es an die TO MODULE-Buchse  
anschließen.  
KKS (KORG Komponent System)  
Dieses Instrument ist Bestandteil des „KORG Komponent  
Systems“. Dieses flexible System beruht auf einer Einheit  
(im folgenden kurz das „Modul“ genannt), die außer der  
Klangerzeugung auch alle externen Anschlüsse und die  
Stromversorgung enthält. Bei Bedarf kann das Modul zum  
Spielen hochgeklappt werden. Das Modul lässt sich übri-  
gens komplett entfernen und als herkömmlicher Klang-  
erzeuger bzw. gemeinsam mit anderen KKS-Produkten  
nutzen.  
Nicht alle Module unterstützten alle Spielhilfen der  
Tastatureinheit.  
7. Anschlusskabel  
Über dieses Kabel wird die Tastatur mit dem Modul ver-  
bunden.  
Komponenten und Funktionen  
8. Riegelstütze  
Hiermit kann das Modul an der Tastatureinheit befestigt  
werden. Der Trägerarm erlaubt das Hochklappen der  
Modulrückseite für einen schnelleren Zugriff auf die Rück-  
platte. Man kann das Modul aber auch flach legen. Die  
Riegelstütze kann entlang der Schiene nach links oder rechts  
geschoben werden, so dass sich das Modul an der für Sie  
optimalen Position befindet.  
Tastatureinheit  
4
5
3
2
9. Blenden  
1
9
Bei Verwendung nur eines Moduls können Sie die Blenden  
auf der Tastatureinheit anbringen, um einen ansprechen-  
deren Look zu erzielen.  
6
7
8
Riegelstütze  
9
TO MODULE(2nd)-Buchse  
TO MODULE-Buchse  
6
3
Ausschnitt des  
Anschlussgebiets  
2
Hintere Schiene  
1. Halterungsleiste  
Hiermit können das Modul und die Blenden an der  
Tastatureinheit befestigt werden. Vier Schrauben (M3 x 8)  
für die Befestigung.  
1
5
4
2. Tastatur  
73er: leicht gewichtet  
88er: RH-3 („Real Weighted Hammer Action 3“)  
1. Halterung  
Diese Partie muss an der hinteren Schiene angebracht wer-  
den. Bei Bedarf können Sie sie entlang der horizontalen  
Achse verschieben, um das Modul woanders anzuordnen.  
3. Ribbon Controller  
Mit Fingerbewegungen auf diesem Streifen können meh-  
rere Program- und Effektparameter des angeschlossenen  
Moduls in Echtzeit beeinflusst werden.  
2. Trägerarm  
Hiermit wird das Modul abgestützt, wenn es hochgeklappt  
wurde.  
4. Joystick  
Der Joystick lässt sich in alle Richtungen bewegen (auf/  
ab/links/rechts). Damit können Program- und Effekt-  
parameter des angeschlossenen Moduls in Echtzeit  
beeinflusst werden.  
3. Klemme  
Stützt den Arm ab, wenn das Modul in der angehobenen  
Position verwendet wird.  
5. SW1/SW2  
4. Arretierhalterung  
Mit diesen Tastern können verschiedene Program- und  
Effektparameter des angeschlossenen Moduls in Echtzeit  
beeinflusst werden. Außerdem kann man hiermit die  
„Lock“-Funktion des Joysticks oder Ribbons aktivieren bzw.  
ausschalten.  
Arretiert das Modul, wenn Sie es hinunterklappen (d.h.  
wenn es flach auf der Tastatureinheit liegt).  
5. Schrauben A  
Hiermit werden die verschiedenen Partien arretiert.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Verwenden Sie den Griff auf der Rückseite zum Anhe-  
ben des Moduls, bis es sich nicht mehr bewegt. Geben Sie  
den Griff anschließend wieder frei.  
6. Schrauben B  
Mit diesen beiden M4 x 6-Schrauben wird der Trägerarm  
am Modul befestigt.  
Vorsicht beim Einstellen des Moduls  
Im Sinne einer sicheren und richtigen Montage oder De-  
montage beachten Sie bitte folgende Punkte.  
Bitte beachten Sie folgende Dinge, um eine sichere und  
richtige Montage oder Demontage zu gewährleisten.  
Seien Sie vorsichtig, um sich beim Anheben bzw. Ab-  
senken des Moduls nicht die Finger zu klemmen.  
Schalten Sie das Modul aus, bevor Sie das Verbin-  
dungskabel zwischen der Tastatureinheit und dem  
Modul anschließen bzw. lösen. Wenn Sie die Verbin-  
dung nämlich bei eingeschaltetem Modul herstellen  
bzw. lösen, verhält sich das Modul nicht mehr erwar-  
tungsgemäß.  
4. Lösen Sie SchraubeA, mit der die Klemme arretiert wird.  
Drehen Sie die Klemme um 180˚ (siehe Abbildung) und  
schieben Sie sie in die Aussparung der Halterung.  
Lesen Sie sich zunächst die „Sicherheitsvorkehrun-  
gen“ durch.  
Anheben des Moduls  
1. Lösen Sie beide Arretierschrauben. Mit der einen wird  
dieArretierhalterung am Modul und mit der anderen die  
Halterung befestigt.  
5. Drehen Sie die Schraube A fest, um sie zu arretieren.  
Dieser Schritt muss unbedingt ausgeführt wer-  
den. Wenn Sie die Tastatureinheit verschieben  
bzw. stark auf das Modul drücken, bevor Sie die  
Halterung arretieren, kann das Modul fallen und  
Verletzungen verursachen bzw. beschädigt wer-  
den. Zu Ihrer eigenen Sicherheit müssen Sie die  
Arretierung daher in die Aussparung schieben  
und mit Schraube der A arretieren.  
2. Schieben Sie die Arretierhalterung zur Seite (siehe die  
Abbildung) und drehen Sie Schraube die A fest. Drehen  
Sie außerdem die Schraube am Modul fest, damit sie nicht  
herausfallen kann.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4. Lösen Sie die Schraube A des Moduls und die Schraube,  
Absenken des Moduls  
mit der die Arretierung befestigt ist.  
1. Lösen Sie die Schraube A, mit der die Arretierung gehal-  
ten wird.  
5. Drehen Sie die Arretierung wie in der Abbildung gezeigt  
in die vertikale Position und schieben Sie sie unter die  
Schraube am Modul. Drehen Sie beide Schrauben an-  
schließend wieder fest.  
2. Drehen Sie die Arretierung um 180˚, schieben Sie sie in  
die Aussparung des Trägerarms und drehen Sie die  
Schraube wieder fest.  
Ausbau des Moduls  
1. Wenn das Modul momentan flach auf der Tastatureinheit  
liegt, müssen Sie es anheben (siehe die Schritte 1–5 unter  
“Anheben des Moduls”).  
3. Drücken Sie leicht gegen die Schraube A, mit der die Ar-  
retierung am Arm befestigt ist (siehe Abbildung). Heben  
Sie das Modul anschließend behutsam mit dem Griff an  
seiner Rückseite an und geben Sie den Griff frei. Das  
Modul neigt sich jetzt langsam.  
2. Ziehen Sie den „L“-förmigen Stecker aus der TO KYBD-  
Buchse an der Modulunterseite.  
Gehen Sie behutsam vor, um sich nicht die Fin-  
ger zwischen dem Modul und der Tastatureinheit  
zu klemmen.  
3. Verwenden Sie einen Kreuzschlitzschraubenzieher (+)  
zum Entfernen der beiden Schrauben B, mit denen der  
Trägerarm am Modul befestigt ist.  
Die Schrauben werden später wieder benötigt.  
Verlegen Sie sie also nicht.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Zum Modul  
Zur Tastatur  
4. Lösen Sie die vier Schrauben, mit denen die Halterungs-  
leiste an der Tastatureinheit befestigt ist, mit Hilfe eines  
Kreuzschlitzschraubenziehers (+).  
Querschnitt der  
Tastaturblende  
Die Schrauben werden später wieder benötigt.  
Verlegen Sie sie also nicht.  
2. Drehen Sie die Halterungsleiste wie in der Abbildung  
gezeigt und legen Sie sie auf das Modul.  
Ordnen Sie die Halterungsleiste so an, dass sich ihre Boh-  
rungen über jenen der Tastatureinheit befinden und dre-  
hen Sie die Schrauben leicht mit den Fingern fest. Verwen-  
den Sie anschließend einen Kreuzschlitzschraubenzieher  
(+), um die vier Schrauben komplett festzudrehen.  
Versuchen Sie niemals, die Schrauben mit Gewalt  
festzudrehen, wenn sie sich genau in den Boh-  
rungen befinden. Sonst könnten Sie die Einheit  
nämlich beschädigen.  
5. Entnehmen Sie die Halterungsleiste, heben Sie das Mo-  
dul mit beiden Händen an und holen Sie es aus der  
Tastatureinheit.  
Gehen Sie behutsam vor, um sich nicht die Fin-  
ger zwischen dem Modul und der Tastatureinheit  
zu klemmen.  
3. Heben Sie das Modul mit Hilfe seines Griffs an der Rück-  
seite an, sorgen Sie dafür, dass sich die Bohrungen des  
Moduls auf gleicher Höhe mit den Aussparungen des  
Trägerarms befinden und drehen Sie die beiden Schrau-  
ben B, die Sie bei der Entnahme des Moduls entfernt hat-  
ten, mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher (+) fest.  
Einbau des Moduls  
1. Klappen Sie den Trägerarm bei Bedarf hinunter. Halten  
Sie das Modul mit beiden Händen fest und legen Sie es in  
die Tastatureinheit.  
Gehen Sie behutsam vor, um sich nicht die Fin-  
ger zwischen dem Modul und der Tastatureinheit  
zu klemmen.  
4. Schließen Sie das beiliegende Kabel an.  
Verbinden Sie den „L“-förmigen Stecker des  
Anschlusskabels mit der TO KYBD-Buchse des Moduls.  
Der gerade Stecker muss an die TO MODULE-Buchse der  
Tastatureinheit angeschlossen werden. Wenn an die TO  
MODULE-Buchse bereits ein anderes Modul angeschlos-  
sen ist, müssen Sie die TO MODULE (2nd)-Buchse ver-  
wenden.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Das beiliegende Kabel eignet sich nur für die Ver-  
bindung der TO KYBD- mit der TO MODULE-  
bzw. TO MODULE (2nd)-Buchse. Schließen Sie  
es nie an eine andere Buchse an.  
Hintere Schiene  
Wenn Sie nur ein Modul verwenden, müssen Sie  
es an die TO MODULE-Buchse anschließen.  
Riegelstützeinheit  
Blenden  
Wie aus der Abbildung hervorgeht, müssen der Trägerarm,  
die Halterung und die Laschen an der hinteren Schiene  
befestigt werden. Diese Teile bilden gemeinsam die „Riegel-  
stützeinheit“. Die angehobenen Partien des Trägerarms  
müssen in die Aussparungen an der Oberseite der Halte-  
rung geschoben werden, um einen sicheren Halt zu gewähr-  
leisten. Zum Arretieren der Riegelstützeinheit müssen Sie  
die Halterung am Trägerarm befestigen, indem Sie sie ho-  
rizontal nach links schieben und die Schraube der Halte-  
rung festdrehen. Um die Riegelstützeinheit zu entfernen,  
müssen Sie die Schraube lösen und die Halterung nach  
rechts schieben, um beide Partien voneinander zu trennen.  
Die Blenden haben lediglich eine optische Funktion und  
brauchen daher nicht zwingend angebracht zu werden. Vor  
dem Einbau eines zweiten Moduls müssen sie allerdings  
entfernt werden. Wie aus der Abbildung hervorgeht, wird  
die Vorderseite der Blenden von der Halterungsleiste arre-  
tiert. Die Rückseite der Blenden muss in den Kanal über  
der hinteren Schiene der Tastatureinheit geschoben wer-  
den. Um die Blenden zu entnehmen, müssen Sie die  
Halterungsleiste entfernen. Siehe Schritt 4 unter “Ausbau  
des Moduls”. Bringen Sie die Halterungsleiste anschließend  
wieder an. Siehe Schritt 2 unter “Einbau des Moduls”. Wenn  
Sie die Blenden später wieder installieren möchten, müs-  
sen Sie ihre Rückseite auf die hintere Schiene legen und  
danach die Halterungsleiste installieren.  
Die Halterung richtig herum drehen.  
Gehen Sie mit äußerster Vorsicht vor, um sich nicht  
an den Metallpartien zu schneiden.  
Vorsicht beim Anbringen der Blende  
Sorgen Sie dafür, dass sich die Laschen über den Ausspa-  
rungen der hinteren Schiene befinden und drücken Sie die  
Blende hinunter.  
Wenn Sie die Blende hinunterdrücken, während sich  
die Laschen nicht über den Aussparungen befinden,  
werden die Laschen eventuell beschädigt.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Modul abgesenkt (Lagerungsposition)  
Wenn sich die Blende nach dem Anbringen wieder wie  
unten gezeigt öffnet, müssen Sie ihre Rückseite behutsam  
hinunterdrücken. Achten Sie dabei darauf, dass die Laschen  
in die Aussparungen der hinteren Schiene gleiten.  
Vorsicht bei Verwendung mehrerer Module  
Wenn Sie mehr als ein Modul verwenden, müssen Sie  
beide ausschalten, bevor Sie eines von beiden mit der TO  
MODULE- oder TO MODULE (2nd)-Buchse verbinden.  
Wenn Sie mehr als ein Modul verwenden, müssen Sie  
immer zuerst das an die TO MODULE-Buchse ange-  
schlossene einschalten. Sonst wird das mit der TO MO-  
DULE (2nd)-Buchse verbundene Modul nicht erkannt.  
Der Status von SW1/SW2 (an oder aus) bezieht sich immer  
auf das mit der TO MODULE-Buchse verbundene Modul.  
Der SW1/SW2-Status des mit der TO MODULE (2nd)-Buch-  
se verbundenen Moduls kann nicht angezeigt werden.  
Beachten Sie, dass man den Status des an TO MODULE  
(2nd) angeschlossenen Moduls nicht an SW1/SW2 able-  
sen kann. Um dafür zu sorgen, dass der Leuchtstatus auch  
den Einstellungen des an TO MODULE (2nd) angeschlos-  
senen Moduls entspricht, müssen Sie die „On/Off“- und  
Toggle/Momentary“-Parameter jedes Programs, jeder  
Combination und jedes Songs des TO MODULE (2nd)-  
Moduls exakt den Einstellungen ihrer Pendants auf dem  
TO MODULE-Gerät entsprechend einstellen.  
Vorsichtsmaßnahmen für den Transport  
Wenn Sie die Tastatureinheit bei angehobenem Modul trans-  
portieren möchten, müssen Sie die Arretierung unbedingt  
in die Aussparung der Halterung schieben und mit der  
Schraube arretieren. Wenn Sie die Tastatureinheit bei abge-  
senktem Modul transportieren (Lagerungsposition) möch-  
ten, muss die Arretierung am Modul befestigt werden.  
Außerdem müssen Sie sowohl die Modul- als auch die  
Arretierschraube komplett festdrehen.  
Der Menübefehl „After Touch Calibration“ (Global-Mo-  
dus) eines an TO MODULE (2nd) angeschlossenen M3-  
M kann nicht gewählt werden. Dieser Befehl ist nur be-  
legt, wenn Sie den M3-M mit der TO MODULE-Buchse  
verbinden.  
Wenn Sie die Einheit transportieren, während diese  
Schrauben noch locker sind, kann das Modul fallen  
und beschädigt werden bzw. Verletzungen verursa-  
chen.  
Technische Daten  
Tastatur  
73er: leicht gewichtet  
88er: RH-3 („Real Weighted  
Hammer Action 3“)  
Spielhilfen  
Steueranschluss  
Joystick  
Ribbon Controller  
SW1/SW2  
TO MODULE-Buchse  
TO MODULE(2nd)-Buchse  
Abmessungen (B x T x H) 73er: 1189 x 371 x 128 mm  
88er: 1425 x 442 x 128 mm  
Gewicht  
73er: 12,5 kg  
(inklusive Blenden und Riegelstütze)  
Modul angehoben  
88er: 21,7 kg  
(inklusive Blenden und Riegelstütze)  
Lieferumfang  
Anschlusskabel x 1  
* Änderungen der technischen Daten und Funktionen ohne  
vorherige Ankündigung vorbehalten.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS  
This product has been manufactured according to strict specifications and voltage requirements that are applicable in  
the country in which it is intended that this product should be used. If you have purchased this product via the internet,  
through mail order, and/or via a telephone sale, you must verify that this product is intended to be used in the country in  
which you reside.  
WARNING: Use of this product in any country other than that for which it is intended could be dangerous and could  
invalidate the manufacturer’s or distributor’s warranty.  
Please also retain your receipt as proof of purchase otherwise your product may be disqualified from the  
manufacturer’s or distributor’s warranty.  
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS  
Ce produit a été fabriqué suivant des spécifications sévères et des besoins en tension applicables dans le pays où ce  
produit doit être utilisé. Si vous avez acheté ce produit via l’internet, par vente par correspondance ou/et vente par  
téléphone, vous devez vérifier que ce produit est bien utilisable dans le pays où vous résidez.  
ATTENTION: Lutilisation de ce produit dans un pays autre que celui pour lequel il a été conçu peut être dangereuse et  
annulera la garantie du fabricant ou du distributeur. Conservez bien votre récépissé qui est la preuve de votre achat,  
faute de quoi votre produit ne risque de ne plus être couvert par la garantie du fabricant ou du distributeur.  
WICHTIGER HINWEIS FÜR KUNDEN  
Dieses Produkt wurde unter strenger Beachtung von Spezifikationen und Spannungsanforderungen hergestellt, die im  
Bestimmungsland gelten.Wenn Sie dieses Produkt über das Internet, per Postversand und/oder mit telefonischer  
Bestellung gekauft haben, müssen Sie bestätigen, dass dieses Produkt für Ihr Wohngebiet ausgelegt ist.  
WARNUNG:Verwendung dieses Produkts in einem anderen Land als dem, für das es bestimmt ist, verwendet wird,  
kann gefährlich sein und die Garantie des Herstellers oder Importeurs hinfällig lassen werden. Bitte bewahren Sie  
diese Quittung als Kaufbeleg auf, da andernfalls das Produkt von der Garantie des Herstellers oder Importeurs  
ausgeschlossen werden kann.  
4015-2 Yanokuchi, Inagi-city, Tokyo 206-0812 Japan  
2007 KORG INC.  
1905 DTHDH Printed in Japan  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Integra DVD Player DPS 91 User Manual
Intel Computer Hardware 6007002463A20 User Manual
Jensen Speaker XRS Series User Manual
JVC Home Security System TM21A2U User Manual
JVC Home Theater System TH S1 User Manual
Karcher Vacuum Cleaner BR VS 400 User Manual
Kenmore Range 7909446 User Manual
Kenwood Marine Radio TM 701A User Manual
KitchenAid Microwave Oven YKBMC14 User Manual
Kowa Webcam KOWA VX 20 User Manual