Klipsch Speaker Reference Series User Manual

REFERENCE  
SUBWOOFERS  
OWNER'S MANUAL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Crossover Adjustment Using the LFE Direct input bypasses the Crossover Frequency  
control on the back panel. Your receiver or processor will handle the crossover function.Most use  
a single,set frequency between 80Hz and 100Hz.If your receiver or processor gives you a  
choice of crossover frequencies,80Hz is usually a good starting point.Refer to the adjustment  
section for more information.In that case,start with the frequency that comes closest to match-  
ing the specified low-frequency limit of the smallest speakers in the system.After completing the  
other adjustments,you may want to experiment with moving the frequency up and down a little,  
to see if a different setting works slightly better. If the crossover frequency is set higher than  
100Hz,the subwoofer should be in the front of the room near the front main speakers.  
SPEAKER  
Volume Control Adjust the subwoofers Level to get a smooth transition between its output  
and that of the main speakers. Your receiver or processor will have a subwoofer level control in  
its speaker setup menu,so you will have to go back and forth a bit between it and the Level  
control on the subwoofer itself.In the end,you should wind up with the menu control somewhere  
in the middle of its range.Strive for bass that is solid but not overblown or boomy.  
Figure 3  
Phase Control In some installations the setting of the Phase Control may not make much  
difference,whereas in others it may be necessary to go back and forth between the Phase and  
the Level controls for a while in order to get the very best blend with the main speakers.Since  
each control setting (including the one for crossover frequency in the receiver or processor)  
affects the optimum settings for the others,it often takes a while to get everything dialed in just  
right.Start with the phase knob at 0° and play a recording with a prominent,repeating bass line  
in your listening position.Repeat this process with the control in the 90° and 180° positions.Use  
the setting that yields the greatest bass output.  
Separate Preamplifier or Surround Processor You will need a pair of Y-adaptors, each with  
one male RCA plug and two female RCA jacks. Unplug the cables leading from the front left- and  
right-channel outputs on the preamp or processor and plug the Y-adaptors into them. For each  
channel, plug the cable leading to the power amplifier into one of the RCA jacks on the Y-adaptor  
and the cable leading to the subwoofer into the other.  
Speaker Outputs Connect the subwoofer’s Speaker Level inputs to the same outputs on your  
receiver or integrated amplifier as your front left and right speakers. This involves running a  
second set of wires from the left and right speaker outputs to the subwoofer. Maintain  
correct polarity, with positive (+, red) outputs connected to the positive inputs and negative  
(–, black) outputs connected to the negative inputs. Make sure that there is no metal-to-metal  
contact between the positive and negative sides of either connection at either end. Failure to  
observe this precaution can result in amplifier malfunction or damage. The subwoofer can be  
connected to a secondary or B” main channel output of your apmplifier if the volume of your  
main speakers is unaffected when both outputs are selected.  
Analog Surround Receiver / Processor or Two-Channel Stereo System  
®
®
Connection Some analog A/V receivers and processors (without Dolby Digital or DTS  
capability) have a line-level subwoofer output.Others have left- and right-channel line-level out-  
puts,as do some stereo receivers and integrated amplifiers.All separate stereo preamps and  
Power Set the subwoofer’s Main Power switch to "Off." Then plug the power cord into an AC  
outlet.You can turn the power on and off manually using the switch, or you can leave the Main  
Power turned on and set the Auto Power switch to "On," which will automatically turn the  
subwoofer on when a signal is detected at one of the inputs and off after a period of inactivity. We  
recommend Auto Power "On" for most systems.  
Adjustment Start by setting the Crossover Frequency control to the approximate low-frequency  
limit of your main left and right front speakers. If you dont have their specifications, take an  
educated guess based on the size of the speakers. A large speaker will usually work down to lower  
frequencies than a small speaker. So for a large floorstanding loudspeaker, you might start with the  
Crossover Frequency set all the way down to 40Hz, whereas for very small satellite speakers you  
might want to turn it all the way up to 120Hz. Typical bookshelf speakers would tend to be in the  
50Hz to 80Hz range. If the crossover frequency is set higher than 100Hz, the subwoofer should be  
in the front of the room near the front main speakers.  
Figure 2  
Play a variety of music recordings containing strong but not overpowering bass. Adjust the sub-  
woofer’s Level control until the music sounds consistently warm and natural. If you have trouble  
getting enough low bass without the sound becoming boomy, it probably means the Crossover  
Frequency is set too high. Try turning it down a bit at a time until the problem goes away. If the  
sound is thin until you turn the subwoofer Level up so much that the lower bass is too prominent,  
start by varying the setting of the Phase control. If that does not entirely solve the problem, you  
probably need to raise the Crossover Frequency.  
surround processors have line-level outputs.These outputs can be connected to your sub-  
woofers main line-level inputs (See Figure 2). You will need one or two shielded,high quality  
interconnect cables of appropriate length with RCA plugs on each end. Your dealer can help you  
select suitable cables.If your system does not provide any of these outputs,you will need to  
connect the subwoofers Speaker Level inputs to your receiver or integrated amplifiers speaker  
outputs (See Figure 3).  
Subwoofer Output Connect the subwoofer output jack to one of the line-level input jacks  
on the subwoofer. Do not use the LFE Direct input.  
Preamp Outputs on Receiver or Integrated Amplifier If your receiver or integrated  
amplifier has spare preamplifier outputs for its front left and right channels,connect these to  
the line-level input jacks on the subwoofer.  
Pre-out/Main-in Loops on Receiver or Integrated Amplifier Some receivers and  
integrated amplifiers have their preamplifier and power amplifier stages connected externally  
via jumpers.If yours has its left and right front channels connected this way, you can connect  
your subwoofer to those preamp outputs. You will need a pair of Y-adaptors,each with two  
male RCA plugs and one female RCA jack.Remove the jumpers for the two channels.For  
each,plug one leg of a Y-adaptor into the preamp output jack and another into the main amp  
input jack.Plug the cables leading to the subwoofer into the female ends of the Y-adaptors.  
General Comment About Adjustments: Since any change in the setting of one control tends to  
change the optimum settings for the others to some degree, the adjustment process is very interac-  
tive and involves a great deal of trial and error. If after a period of listening and calibration youre  
still not happy, it may mean that you need to experiment a little with the location of the subwoofer.  
That, of course, also interacts with everything else. Again,patience is a virtue. The end result will be  
well worth the effort.  
CARE AND CLEANING  
The only thing you should ever need to do to your subwoofer is to dust it occasionally. Never apply  
any abrasive or solvent-based cleaner or any harsh detergent. You can clean the grille with the  
brush attachment of a vacuum cleaner.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
R E F E R E N C E SERIES  
CERTIFICATIONS  
REPAIRS OR REPLACEMENTS AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY ARE THE EXCLUSIVE  
REMEDY OF THE CONSUMER.KLIPSCH SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR  
CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON  
THIS PRODUCT. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY LAW, THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE  
AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES WHATSOEVER,INCLUDING  
BUT NOT LIMITED TO,THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PRACTICAL  
PURPOSE.  
Complies with UL6500 and CAN/CSA E60065; Approved under the verification provision of  
FCC Part 15 as a Class B Digital Device.This Class B digital apparatus complies with Canadian  
ICES-003.Eligible to bear the CE mark,Conforms to European Union Low Voltage Directive  
73/23/EEC; Conforms to European Union EMC Directive 89/336/EEC.  
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.Operation is subject to the following two  
conditions:(1) this device may not cause harmful interference,and (2) this device must accept  
any interference received,including interference that may cause undesired operation.  
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages  
or implied warranties so the above exclusions may not apply to you.This Warranty gives you  
specific legal rights,and you may have other rights,which vary from state to state.  
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital  
device,pursuant to part 15 of the FCC Rules.These limits are designed to provide reasonable  
protection against harmful interference in a residential installation.This equipment generates,  
uses and can radiate radio frequency energy and,if not installed and used in accordance with  
the instructions,may cause harmful interference to radio communications.However, there is no  
guarantee that interference will not occur in a particular installation.If this equipment does  
cause harmful interference to radio or television reception,which can be determined by turning  
the equipment off and on,the user is encouraged to try to correct the interference by one or  
more of the following measures:  
WARRANTY OUTSIDE THE UNITED STATES AND CANADA  
The Warranty on this product if it is sold to a consumer outside of the United States or  
Canada shall comply with applicable law and shall be the sole responsibility of the distributor  
that supplied this product. To obtain any applicable warranty service,please contact the dealer  
from which you purchased this product,or the distributor that supplied this product.  
Reorient or relocate the receiving antenna.  
Increase the separation between the equipment and receiver.  
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver  
is connected.  
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
WARRANTY — U.S. AND CANADA ONLY  
The Warranty below is valid only for sales to consumers in the United States or Canada.  
KLIPSCH,L.L.C.("KLIPSCH") warrants this product to be free from defects in materials and  
workmanship (subject to the terms set forth below) for a period of five (5) years from the date of  
purchase.During the Warranty period,KLIPSCH will repair or replace (at KLIPSCHs option) this  
product or any defective parts (excluding electronics and amplifiers).For products that have  
electronics or amplifiers,the Warranty on those parts is for a period of two (2) years from the  
date of purchase.  
To obtain Warranty service, please contact the KLIPSCH authorized dealer from which you  
purchased this product. If your dealer is not equipped to perform the repair of your KLIPSCH prod-  
uct, it can be returned, freight paid, to KLIPSCH for repair. Please call KLIPSCH at 1-800-KLIPSCH  
for instructions. You will need to ship this product in either its original packaging or packaging  
affording an equal degree of protection.  
Proof of purchase in the form of a bill of sale or receipted invoice, which is evidence that this  
product is within the Warranty period, must be presented or included to obtain Warranty service.  
This Warranty is invalid if (a) the factory-applied serial number has been altered or removed from  
this product or (b) this product was not purchased from a KLIPSCH authorized dealer. You may call  
1-800-KLIPSCH to confirm that you have an unaltered serial number and/or you purchased from a  
KLIPSCH authorized dealer.  
This Warranty is only valid for the original purchaser and will automatically terminate prior to  
expiration if this product is sold or otherwise transferred to another party.  
This Warranty does not cover cosmetic damage or damage due to misuse, abuse,negligence,  
acts of God,accident,commercial use or modification of,or to any part of,the product.This  
Warranty does not cover damage due to improper operation,maintenance or installation,or  
attempted repair by anyone other than KLIPSCH or a KLIPSCH dealer which is authorized to do  
KLIPSCH warranty work.Any unauthorized repairs will void this Warranty. This Warranty does not  
cover product sold AS IS or WITH ALL FAULTS.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ  
PLACEMENT  
1. LIRE ces instructions.  
Le caisson de graves de la gamme Reference offre de bonnes performances dans de nom-  
breuses et diverses positions. Toutefois,vous en tirerez le meilleur en suivant ces directives  
simples :  
2. CONSERVER ces instructions.  
3. RESPECTER tous les avertissements.  
4. SUIVRE toutes les instructions.  
Bien que lorientation du caisson de graves ne joue pas un rôle essentiel,évitez de placer  
l’avant (haut-parleur) de lenceinte contre un mur.  
La puissance émise par le caisson de graves augmente lorsquon le rapproche dun mur et  
atteint son maximum lorsquon le met dans un coin.Dans la mesure du possible,mettez le  
caisson de graves contre ou près dun mur.  
5. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de leau.  
6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec.  
7. NE PAS OBSTRUER les ouïes de ventilation.Installerconformément auxinstructionsdu  
constructeur.  
8. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs,les grilles de  
chauffage,les cuisinières et les autres appareils (notamment les amplificateurs) dégageant  
de la chaleur.  
Dans la plupart des pièces,la restitution des graves par un caisson est la plus agréable  
lorsque celui-ci est placé dans un coin à une distance suffisante des portes et autres  
ouvertures.  
9. NE PAS neutraliser le dispositif de sécurité que constitue la fiche polarisée ou à broche de  
terre.Une fiche polarisée a une lame plus large que lautre.Une fiche à broche de terre est  
munie de deux lames et dune troisième broche pour la terre.La lame large et la troisième  
broche sont prévues pour la sécurité de lutilisateur. Si la fiche fournie ne rentre pas dans  
votre prise de courant,demander à un électricien de remplacer cette prise dun type  
ancien.  
Lorsque plusieurs caissons de graves sont utilisés,les meilleures performances sont en  
général obtenues en les mettant ensemble dans la même partie de la pièce,sans les écarter.  
RACCORDEMENT ET RÉGLAGE  
Réalisez tous les raccordements avec lalimentation coupée sur le caisson de graves et lam-  
plificateur principal.Le caisson de graves permet trois types de connexions en face arrière :  
(1) une prise simple RCA directe LFE contournant le filtre passif interne,(2) une paire de prises  
RCA pour lentrée stéréo (ou mono) de niveau ligne et (3) un jeu de bornes de raccordement  
aux sorties haut-parleur dun récepteur ou dun amplificateur. En outre,la face arrière  
comprend quatre commandes :(1) Alimentation principale,(2) Mise sous/hors tension  
automatique,(3) Phase,(4) Fréquence de coupure de filtre passe-bas.La commande de  
volume se trouve sur le panneau supérieur latéral droit du caisson de graves.  
10.PROTÉGER le cordon dalimentation en sassurant quil ne risque pas dêtre piétiné ou  
écrasé,en particulier près des fiches,des blocs multiprises et de son point de sortie de  
l’appareil.  
11.UTILISER UNIQUEMENT les accessoires préconisés par le constructeur.  
12.UTILISER exclusivement avec un chariot,un support,un trépied,une console ou un bâti  
recommandé par le fabricant ou vendu avec lappareil.Lorsquun chariot est utilisé,  
faire preuve de prudence pour déplacer lensemble chariot/appareil afin déviter un  
renversement pouvant causer des blessures.  
Raccordement à un processeur ou récepteur ambiophonique numérique —  
13. DÉBRANCHER cet appareil en cas dorage ou lorsquil reste inutilisé pendant une longue  
durée.  
Aujourdhui,les processeurs et récepteurs ambiophoniques numériques Dolby Digital® (AC-3)  
et DTS® offrent des sorties de caissons de graves de niveau ligne et des filtres passifs inté-  
grés pour caissons de graves.Si votre système est articulé autour dun tel appareil,il sera  
presque toujours préférable de raccorder la sortie caisson de graves du récepteur ou du  
processeur à lentrée directe LFE (voir la figure 1).Le filtre passif interne du caisson de graves  
sera ainsi contourné.Un tel raccordement ne doit être réalisé que si cela est compatible avec  
le fonctionnement interne du récepteur. Utilisez un câble blindé de raccordement de caisson de  
graves,de haute qualité et de longueur suffisante,muni de fiches RCA à chaque extrémité.  
Votre revendeur peut vous aider à choisir un câble adéquat.Dans le récepteur ou le  
processeur, noubliez pas de régler le paramètre « Subwoofer » sur « On » ou « Yes » à laide  
du menu de configuration des enceintes.Outre la simple activation de la sortie caisson de  
graves,certains récepteurs et processeurs comportent des possibilités supplémentaires de  
gestion des graves.Pour obtenir plus de renseignements sur la façon de bien régler les  
paramètres de gestion des graves pour votre système,consultez le manuel dutilisation de  
votre récepteur ou de votre processeur, ou bien adressez-vous à votre revendeur.  
14. CONFIER tout travail de dépannage à un réparateur professionnel compétent.En cas de dom-  
mages,il faut faire réparer lappareil,par exemple si la fiche ou le cordon dalimentation a  
été endommagé,si un liquide a été renversé ou si un objet a pénétré à lintérieur de lap-  
pareil,si lappareil a été exposé à la pluie ou à lhumidité,sil ne fonctionne pas normale-  
ment ou sil a subi une chute  
.
Ce symbole indique dimportantes instructions dutilisation et dentretien dans la  
accompagnant cet appareil.  
Ce symbole indique quune tension dangereuse présentant un risque délectrocution  
est présente dans lappareil.  
AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques dincendie et délectrocution,ne pas exposer cet  
appareil à la pluie ni à lhumidité.  
RISKOFELECTRICSHOCK  
DONOTOPEN  
AVERTISSEMENT: Les tensions présentes dans cet appareil peuvent être mortelles.Cet appareil  
ne contient pas de pièces pouvant être remplacées par lutilisateur. Tout travail de dépannage doit  
être confié à un réparateur professionnel compétent.  
ATTENTION:Les changements ou modifications non expressément approuvés par le fabricant  
pourraient annuler le droit de lutilisateur à utiliser cet appareil.  
À PROPOS DE VOTRE ACHAT DE PRODUIT KLIPSCH  
Merci davoir acheté un caisson de graves Klipsch.Lorsque vous aurez lu ce manuel et  
raccordé le système,vous bénéficierez des résultats de plus de 55 ans détudes techniques  
rigoureuses et dun plan supérieur de recherche et développement.Pour que nous puissions  
mieux vous servir, noubliez pas de remplir la fiche de garantie que vous trouverez à la fin de ce  
manuel ou en ligne sur www.klipsch.com.Encore une fois,merci davoir choisi Klipsch.Nous  
espérons que votre caisson de graves sera le compagnon de vos films et votre musique pen-  
dant de nombreuses années.  
Figure 1  
Alimentation Mettez l’interrupteur principal dalimentation du caisson de graves sur « Off  
».Puis branchez le cordon dalimentation dans une prise de courant. Vous pouvez soit mettre  
manuellement sous tension et hors tension à laide de linterrupteur principal dalimentation,  
`
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
R E F E R E N C E SERIES  
Sortie caisson de graves Raccordez la sortie du caisson de graves à lune des entrées de  
niveau ligne du caisson de graves. Nutilisez pas lentrée directe LFE.  
soit laisser celui-ci en position de marche et mettre linterrupteur dalimentation automatique en  
position « On »,ce qui permet la mise sous tension automatique du caisson de graves lorsquun  
signal est détecté sur lune des entrées et la mise hors tension automatique après un certain  
temps dinactivité.Pour la plupart des systèmes,il est conseillé dutiliser le réglage « On » pour  
l’alimentation automatique.  
Sorties préamplificateur damplificateur intégré ou de récepteur Si votre amplificateur  
intégré ou récepteur possède des sorties préamplificateur disponibles pour les canaux avant  
gauche et droit, raccordez-les aux entrées de niveau ligne du caisson de graves.  
Boucles « sortie préampli/entrée ampli principal » sur amplificateur intégré ou récepteur —  
Sur certains amplificateurs intégrés et récepteurs, les étages de préamplification et  
damplification de puissance sont reliés par des cavaliers externes. Si les canaux avant gauche et  
droit sont raccordés de cette façon, vous pouvez raccorder le caisson de graves à ces sorties de  
préamplificateur. Utilisez pour cela une paire dadaptateurs en Y, possédant chacun deux fiches  
RCA mâles et une prise RCA femelle. Sur les deux canaux, retirez les cavaliers. Pour chaque  
canal, raccordez une branche de ladaptateur en Y à la sortie du préamplificateur et l’autre à l’en  
trée de lamplificateur principal. Raccordez aux extrémités femelles des adaptateurs en Y les  
câbles reliés au caisson de graves.  
Réglage du filtre passif Si lentrée directe LFE est utilisée,le réglage de la fréquence de  
coupure est contourné en face arrière.Le récepteur ou le processeur assure la fonction de fil-  
trage passif.En général,une fréquence unique réglée entre 80Hz et 100Hz est utilisée.Si votre  
récepteur ou votre processeur permet de choisir la fréquence de coupure,il est conseillé de  
commencer par 80Hz.Consultez la section relative au réglage pour plus de renseignements.  
Dans un tel cas,commencez par la fréquence sapprochant le plus de la limite inférieure de  
fréquence spécifiée pour les plus petites enceintes du système.Une fois les autres réglages ter-  
minés,vous pouvez essayer daugmenter et de diminuer légèrement la fréquence pour détermin-  
er si un autre réglage donne de meilleurs résultats.Si la fréquence de coupure est réglée à une  
valeur supérieure à 100Hz,il faut mettre le caisson de graves à lavant de la pièce et à proximité  
des enceintes principales.  
SPEAKER  
Réglage du volume Réglez le niveau du caisson de graves de façon à obtenir une transition  
agréable entre sa sortie et celle des enceintes principales. Votre récepteur ou votre processeur  
possède une commande de niveau de caisson de graves dans son menu de configuration des  
enceintes.Il est donc inutile daller et venir petit à petit entre cet appareil et la commande de  
niveau du caisson de graves lui-même.Au bout du compte,la commande du menu doit être à  
peu près au milieu de sa plage de réglage.Essayez dobtenir des sonorités graves puissantes  
sans quelles soient explosives ou caverneuses.  
Réglage de phase Dans certaines installations,le réglage de phase peut ne pas jouer un  
rôle important,tandis que dans dautres,il peut être nécessaire daller et venir un certain temps  
entre le réglage de phase et celui du volume pour obtenir la meilleure des combinaisons avec les  
enceintes principales.Étant donné que chaque réglage (y compris celui de la fréquence de  
coupure dans le récepteur ou le processeur) affecte loptimisation des autres paramètres,le bon  
réglage de lensemble peut prendre un certain temps.Commencez par mettre le bouton de  
phase sur 0° et écoutez de la position normale découte un enregistrement avec un contenu  
grave prédominant et répétitif.Recommencez en réglant la phase à 90° puis à 180°.Utilisez le  
réglage offrant le niveau de graves le plus élevé.  
Figure 3  
Processeur ambiophonique ou préamplificateur indépendant Utilisez une paire  
dadaptateurs en Y, possédant chacun une fiche RCA mâle et deux prises RCA femelles.  
Débranchez du préamplificateur ou du processeur les câbles reliés aux sorties des canaux  
gauche et droit et raccordez-les aux adaptateurs en Y. Pour chaque canal, raccordez aux prises  
RCA de l’adaptateur en Y le câble relié à lamplificateur de puissance et celui relié au caisson  
de graves.  
Raccordement à un processeur ou récepteur ambiophonique analogique, ou à un système  
Sorties haut-parleurs Raccordez aux entrées haut-parleurs du caisson de graves les mêmes  
sorties de l’amplificateur intégré ou du récepteur quaux enceintes avant gauche et droite. Il faut  
utiliser pour cela un deuxième jeu de fils allant des sorties haut-parleur gauche et droite au  
caisson de graves. Respectez la polarité : les sorties positives (+, rouges) doivent être reliées aux  
entrées positives et les sorties négatives (–, noires) aux entrées négatives.Assurez-vous de lab  
sence de contact métal contre métal entre les polarités positive et négative à chaque extrémité de  
la liaison, afin d’éviter tout risque de mauvais fonctionnement ou dendommagement de  
l’amplificateur. Le caisson de graves peut être raccordé à une sortie secondaire ou « B » des  
canaux principaux de lamplificateur à condition que le volume des enceintes principales ne soit  
pas affecté lorsque les deux sorties sont sélectionnées.  
stéréo à deux canaux Certains récepteurs et processeurs audiovisuels (sans fonction Dolby  
®
Digital® ni DTS ) possèdent une sortie caisson de graves de niveau ligne.Dautres,ainsi que cer-  
tains amplificateurs intégrés et récepteurs stéréo,possèdent des sorties de canaux gauche et droit  
Alimentation Mettez l’interrupteur principal dalimentation du caisson de graves sur « Off ».  
Puis branchez le cordon dalimentation dans une prise de courant. Vous pouvez soit mettre  
manuellement sous tension et hors tension à laide de l’interrupteur principal d’alimentation,soit  
laisser celui-ci en position de marche et mettre l’interrupteur d’alimentation automatique en position  
« On », ce qui permet la mise sous tension automatique du caisson de graves lorsquun signal est  
détecté sur lune des entrées et la mise hors tension automatique après un certain temps dinactiv-  
ité. Pour la plupart des systèmes, il est conseillé dutiliser le réglage « On » pour lalimentation  
automatique.  
Figure 2  
Réglage Pour commencer, réglez la fréquence de coupure à environ la valeur limite inférieure  
des enceintes avant gauche et droite. Si vous ne disposez pas de leurs caractéristiques, faites une  
estimation réaliste en fonction de la taille des enceintes. En général, une grande enceinte permet  
dobtenir des fréquences plus basses quune petite. Vous pouvez donc commencer par un réglage  
de la fréquence de coupure à la valeur minimale de 40Hz pour une grande enceinte posée au sol,  
et à la valeur maximale de 120Hz pour une toute petite enceinte satellite. Pour les enceintes de  
bibliothèque, la plage est en général de 50 à 80Hz. Si la fréquence du filtre passif est réglée à une  
valeur supérieure à 100Hz, il faut mettre le caisson de graves à lavant de la pièce et à proximité  
des enceintes principales.  
de niveau ligne. Tous les processeurs ambiophoniques et préamplificateurs stéréo indépendants  
possèdent des sorties de niveau ligne.Ces sorties peuvent être raccordées aux entrées principales  
de niveau ligne du caisson de graves (Voir la figure 2).Utilisez un ou deux câbles blindés de rac-  
cordement de haute qualité et de longueur suffisante,munis de fiches RCA à chaque extrémité.  
Votre revendeur peut vous aider à choisir des câbles adéquats.Si votre système noffre aucun de  
ces types de sorties,vous devez raccorder les entrées de niveau ligne du caisson de graves aux  
sorties haut-parleur de lamplificateur intégré ou du récepteur (Voir la figure 3).  
`
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Écoutez divers enregistrements musicaux contenant un niveau de graves important sans être pré-  
dominant. Réglez le niveau du caisson de graves de façon à obtenir une musique chaleureuse et  
naturelle. Si vous avez des difficultés pour obtenir un niveau suffisant dextrêmes graves sans  
pour autant rendre le son caverneux, cest sans doute parce que la fréquence de coupure est  
réglée à une valeur trop élevée. Essayez de la réduire légèrement jusquà ce que le problème dis-  
paraisse. Si le son est faible au point de devoir augmenter excessivement le niveau du caisson de  
graves et que les extrêmes graves deviennent trop importants, essayez de modifier le réglage de  
phase. Si cela ne permet pas de résoudre totalement le problème, il faut sans doute augmenter la  
fréquence de coupure.  
emploi, d'une installation ou d'un entretien inadéquats, ou d'une tentative de réparation par  
toute personne non autorisée par KLIPSCH à effectuer des réparations dans le cadre de la  
garantie. Toute réparation non autorisée annule cette garantie. Cette garantie ne couvre pas  
les articles vendus EN L TAT ou SANS GARANTIE .  
LES RÉPARATIONS OU REMPLACEMENTS OFFERTS DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE  
CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L'ACHETEUR. KLIPSCH DÉCLINE TOUTE  
RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES POUR MANQUE-  
MENT À TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE DE CE PRODUIT. SAUF DISPOSITIONS  
CONTRAIRES PRÉVUES PAR LA LOI, CETTE GARANTIE EXCLUE ET REMPLACE TOUTE AUTRE  
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS DE FAÇON NON LIMITATIVE,LES  
GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER.  
Commentaire général à propos des réglages: Étant donné que toute modification dun réglage  
a tendance à modifier dans une certaine mesure les valeurs optimales des autres paramètres, le  
processus de réglage est très interactif et implique beaucoup de tâtonnements. Si vous nêtes  
toujours pas satisfait après avoir passé un moment à écouter et à régler, cest peut-être quil faut  
essayer de modifier un peu lemplacement du caisson de graves. Bien entendu, cela entraîne une  
interaction avec tous les autres réglages. Noubliez pas que la patience est une vertu. Le résultat  
final sera à la hauteur de vos efforts.  
Certaines collectivités territoriales n'autorisant pas l'exclusion ou la limitation des dommages  
indirects ou accessoires ou des garanties implicites, il est possible que les limitations ou  
exclusions ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas. Cette garantie vous donne des droits  
particuliers.Vous bénéficiez peut-être d'autres droits selon votre lieu de résidence.  
ENTRETIEN ET NETTOYAGE  
GARANTIE À L'EXTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS ET DU CANADA  
Le nettoyage de votre caisson de graves ne demande quun époussetage de temps en temps.  
Nutilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs ou à base de solvant ni de détergents puis-  
sants. Vous pouvez nettoyer la grille à l’aide d’une brosse d’aspirateur.  
Si ce produit est vendu à l'extérieur des États-Unis et du Canada,la garantie doit être con-  
forme aux lois en vigueur et n'engage que la responsabilité du distributeur qui a fourni ce  
produit.Pour obtenir un service en garantie,contactez le détaillant chez qui vous avez  
acheté ce produit ou le distributeur qui l'a fourni.  
HOMOLOGATIONS  
Conformité aux normes UL6500 et CAN/CSA E60065 ; homologation comme appareil numérique  
de classe B au titre des modalités de vérification FCC section 15. Cet appareil numérique de  
classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. Autorisation de porter la marque CE,  
conformité à la directive basse tension 73/23/EEC de lUnion européenne ; conformité à la  
directive CEM 89/336/EEC de l’Union européenne.  
GARANTIE (ÉTATS-UNIS ET CANADA SEULEMENT)  
La garantie ci-dessous est valable exclusivement pour les articles vendus aux consomma-  
teurs aux États-Unis et au Canada.  
KLIPSCH AUDIO TECHNOLOGIES ( KLIPSCH dans ce qui suit) garantit cet article contre tout  
défaut de fabrication ou de matériau (sous réserve des conditions énoncées ci-dessous)  
pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d'achat. Pendant cette période de  
garantie, KLIPSCH réparera ou remplacera, à sa discrétion, l'article ou la pièce défectueuse  
(à l'exception des amplificateurs et autres appareils électroniques). Pour les articles compor-  
tant des amplificateurs ou d'autres composants électroniques, la période de garantie de ces  
composants est de deux (2) ans à compter de la date d'achat.  
Pour tout service entrant dans le cadre de la garantie, veuillez prendre contact avec le  
concessionnaire agr KLIPSCH auprès duquel l'article a été acheté. Si le concessionnaire ne  
dispose pas des moyens d'effectuer la réparation de l'article KLIPSCH, celui-ci peut être  
renvoyé à KLIPSCH en port payé pour réparation.Veuillez appeler KLIPSCH au 1-800-KLIP-  
SCH pour recevoir des instructions à ce propos. L'article devra être expédié dans son  
emballage d'origine ou dans un emballage offrant le même niveau de protection.  
Toute demande de réparation ou de remplacement dans le cadre de la garantie doit être  
accompagnée d'une preuve d'achat datée (facture ou ticket de caisse) attestant que la  
période de garantie n'a pas expiré.  
Cette garantie est annulée si (a) le numéro de série apposé à l'usine est modifié ou retiré de  
l'article ou (b) l'article n'a pas été acheté auprès d'un concessionnaire agr KLIPSCH. Il est  
possible d'appeler le 1-800-KLIPSCH pour vérifier que le numéro de série n'a pas été  
modifié ou que le vendeur est bien un concessionnaire agr KLIPSCH.  
Cette garantie ne couvre pas les dommages superficiels ou résultant d'une mauvaise utilisa-  
tion, d'un mauvais traitement, d'une utilisation commerciale ou d'une modification de cet  
article ou de toute pièce de celui-ci, ou encore d'une négligence, d'une catastrophe  
naturelle ou d'un accident. Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un  
`
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
R E F E R E N C E SERIES  
WICHTIGER SICHERHEITSHINWEIS  
PLATZIERUNG  
1. LESEN Sie diese Anweisungen durch.  
2. BEHALTEN Sie diese Anweisungen.  
Obwohl der Subwoofer der Reference-Serie in einer Vielzahl von Positionen eine gute Leistung  
bietet,können Sie diese optimieren,indem Sie folgenden einfachen Regeln folgen.  
3. BEACHTEN Sie alle Warnhinweise.  
Obwohl die Ausrichtung des Subwoofers nicht von entscheidender Bedeutung ist,sollten Sie  
die Vorderseite (Treiber) des Gehäuses nicht gegen eine Wand richten.  
Die Leistung des Subwoofers steigt,je näher er an einer Wand ist,und die maximale  
Leistung wird durch Platzierung in einer Ecke erreicht. Wenn möglich sollte der Subwoofer  
immer gegen eine Wand oder nahe daran platziert werden.  
In den meisten Räumen bietet der Subwoofer die beste Bassleistung,wenn er in einer Ecke  
und entfernt von Öffnungen (wie Türen) aufgestellt wird.  
Bei der Verwendung von mehr als einem Subwoofer wird die beste Leistung durch eine  
Platzierung im gleichen Bereich erzielt,nicht durch eine weit getrennte Aufstellung.  
4. FOLGEN Sie allen Anweisungen.  
5. Verwenden Sie diese Geräte NICHT in der Nähe von Wasser.  
6. Reinigen Sie sie NUR mit einem trockenen Tuch.  
7. Blockieren Sie KEINE Lüftungsöffnungen.Installieren Sie die Geräte entsprechend den  
Herstelleranweisungen.  
8. Installieren Sie sie nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern,  
Warmlufteintrittsöffnungen,Öfen oder anderen wärmeerzeugenden Geräten (einschließlich  
Verstärkern).  
9. Sie dürfen die Sicherheitsfunktion polarisierter oder geerdeter Stecker NICHT außer Kraft  
setzen.Ein polarisierter Stecker hat zwei Stifte,wobei einer dicker ist als der andere.Ein  
geerdeter Stecker hat zwei Stifte und einen dritten Erdungsstift.Der dickere Stift oder der  
dritte Stift dienen zu Ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose  
passt,sollten Sie die veraltete Steckdose durch einen Elektriker ersetzen lassen.  
ANSCHLÜSSE UND EINSTELLUNGEN  
Beim Einstecken der Verbindungskabel müssen der Subwoofer und der Hauptverstärker  
ausgeschaltet sein.Auf der Rückseite des Subwoofers befinden sich drei Gruppen von  
Eingängen.(1) ein einzelner LFE-Direct-RCA-Anschluss,der die interne Crossover-Funktion  
umgeht,(2) zwei RCA-Anschlüsse für Line-Level-Stereo-Eingang (oder Mono) und  
(3) Anschlüsse,die mit den Lautsprecherausgängen an einem Receiver oder Verstärker  
verbunden werden.Darüber hinaus befinden sich auf der Rückseite vier Regler:(1)  
Netzschalter; (2) Automatische Ein-/Aus-Schaltung; (3) Phase und (4) Tiefpass-Crossover-  
Frequenz.Der Lautstärkeregler befindet sich oben rechts an der Seite des Subwoofers.  
10.VERMEIDEN Sie,dass das Netzkabel belastet oder geknickt wird,vor allem bei Steckern,  
Zusatzsteckdosen und beim Ausgang aus dem Gerät  
11. Verwenden Sie AUSSCHLIESSLICH vom Hersteller empfohlene Zusatzgeräte/Zubehör.  
12. Verwenden Sie beim Transport ausschließlich Wagen,Ständer, Stative,Halterungen  
oder Tische,die vom Hersteller empfohlen oder mit dem Gerät verkauft wurden.Bei  
Verwendung eines Wagens sollten Sie vorsichtig sein,damit Wagen und Gerät nicht  
umkippen und Verletzungen verursachen.  
Anschluss für Digital-Surround-Receiver oder -Prozessor Moderne Dolby Digital®  
(AC-3) und DTS® Digital-Surround-Receiver und -Prozessoren verfügen über Line-Level-  
Subwoofer-Ausgänge und eine eingebaute Subwoofer-Crossover-Funktion. Wenn Ihr System  
um eines dieser Geräte herum aufgebaut ist,ist es meistens besser, den Subwoofer-Ausgang  
am Receiver oder Prozessor mit dem LFE-Direct-Eingang am Subwoofer zu verbinden (siehe  
Abbildung 1).Dadurch wird die interne Crossover-Funktion des Subwoofers umgangen,doch  
dies ist nur zu empfehlen,wenn diese Funktion vom Receiver übernommen werden kann.  
Verwenden Sie zum Anschluss des Subwoofers ein abgeschirmtes Qualitätskabel passender  
Länge mit Cinch-Steckern an beiden Enden.Ihr Fachhändler kann Sie bei der Auswahl eines  
passenden Kabels beraten. Vergessen Sie nicht,im Lautsprecher-Setup-Menü Ihres Receivers  
oder Prozessors den Subwoofer zu aktivieren (Ein" oder Ja").Möglicherweise verfügt Ihr  
Receiver oder Prozessor über weitere Bass-Management-Funktionen,die über das einfache  
Aktivieren des Subwoofer-Ausgangs hinausgehen. Weitere Informationen über die richtigen  
Bass-Management-Funktionen können Sie im Benutzerhandbuch Ihres Receivers oder  
Prozessors finden,oder lassen Sie sich von Ihrem Fachhändler beraten.  
13. Trennen Sie dieses Gerät bei Gewitter vom Netz, oder wenn es längere Zeit nicht benutzt wird.  
14.Lassen Sie alle Wartungen bzw. Reparaturen von geschulten Kundendiensttechnikern durch-  
führen.Eine Wartung bzw. Reparatur ist nötig,wenn das Gerät auf irgendeine Weise  
beschädigt wurde,z.B.durch Schäden am Netzkabel oder -stecker, durch Verschütten von  
Flüssigkeiten,durch das Hineinfallen von Gegenständen,durch Regen oder Feuchtigkeit,  
wenn es nicht richtig funktioniert oder wenn es fallen gelassen wurde.  
Dieses Symbol weist darauf hin,dass die dieser Einheit beiliegenden Anleitungen  
wichtige Betriebs- und Wartungsanweisungen enthalten.  
Dieses Symbol weist auf die Gefahr eines Stromschlags aufgrund von gefährlichen  
Spannungen in dieser Einheit hin.  
WARNUNG:Um die Gefahr eines Feuers oder Stromschlags zu verringern,ist dieses  
Gerät vor Regen oder Feuchtigkeit zu schützen.  
RISKOFELECTRICSHOCK  
DONOTOPEN  
WARNUNG: In diesem Gerät gibt es lebensgefährliche Stromspannung.Das Gerät enthält keine  
durch den Benutzer zu wartenden Teile,Lassen Sie alle Wartungen bzw. Reparaturen von  
geschulten Kundendiensttechnikern durchführen.  
WARNUNG: Änderungen oder Modifikationen,die nicht ausdrücklich vom Hersteller genehmigt  
sind,könnten des Recht des Benutzers zum Betrieb des Geräts ungültig werden lassen.  
ÜBER IHR KLIPSCH-PRODUKT  
Vielen Dank,dass Sie einen Klipsch-Subwoofer gekauft haben.Nach der Lektüre dieses  
Handbuchs und dem Anschluss Ihres Systems werden Sie das Ergebnis von über 55 Jahren  
herausragender Technologie und führender Forschungs- und Entwicklungsarbeit hören können.  
llen Sie bitte die Garantiekarte auf der Rückseite dieses Handbuchs aus,oder tun Sie dies  
dass Sie Klipsch gewählt haben.Wir hoffen,dass Ihr Subwoofer viele Jahre lang Ihre Musik und  
Ihre Filme zum Leben erwecken wird.den.  
Figure 1  
Netzschalter Stellen Sie den Hauptschalter des Subwoofers auf Off" (Aus).Stecken Sie  
dann das Netzkabel in eine Steckdose.Sie können den Strom manuell mit dem Schalter ein-  
und ausschalten,oder Sie können den Hauptschalter eingeschaltet lassen und die automatis-  
che Einschaltung auf On" (Ein) einstellen,wodurch der Subwoofer sich automatisch einschal-  
tet,sobald an einem der Eingänge ein Signal entdeckt wird,und sich nach einer gewissen Zeit  
der Inaktivität ausschaltet.Bei den meisten Systemen ist es empfehlenswert,die automatische  
Ein-/Ausschaltung zu aktivieren.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pre-Out/Main-In-Schleifen am Receiver oder integrierten Verstärker — Die Vorverstärker-  
und Endverstärkerstufen mancher Receiver und integrierter Verstärker werden extern über  
Brücken verbunden. Wenn bei Ihrem Gerät die vorderen linken und rechten Kanäle derartig ver  
bunden sind,können Sie den Subwoofer an diese Vorverstärkerausgänge anschließen.Sie  
benötigen hierzu zwei Y-Adapter, die jeweils zwei Cinch-Stecker und eine RCA-Buchse  
besitzen.Entfernen Sie die Brücke für die zwei Kanäle.Stecken Sie für jeden Kanal eine Hälfte  
des Y-Adapters in den Vorverstärkerausgang und die andere in den Hauptverstärkereingang.  
Stecken Sie jeweils die zum Subwoofer führenden Kabel in die Buchsen am Y-Adapter.  
Crossover-Einstellung Durch die Verwendung des LFE-Direct-Eingangs wird der an der  
Rückseite befindliche Regler für die Crossover-Frequenz umgangen.Ihr Receiver oder Prozessor  
übernimmt dann die Crossover-Funktion.Die meisten verwenden eine einzelne,festgelegte  
Frequenz zwischen 80Hz und 100Hz. Wenn Ihr Receiver es ermöglicht,Crossover-Frequenzen  
auszuwählen,empfiehlt sich zunächst meist 80Hz. Weitere Informationen hierzu finden Sie im  
Abschnitt Einstellung".In diesem Fall beginnen Sie mit der Frequenz,die der angegebenen  
unteren Frequenzgrenze der kleinsten Lautsprecher im System am nächsten kommt.Nach  
Durchführung der anderen Einstellungen können Sie versuchshalber die Frequenz etwas nach  
oben oder unten verschieben,um festzustellen,ob ein anderer Wert bessere Ergebnisse liefert.  
Wenn die Crossover-Frequenz höher als 100Hz ist,sollte sich der Subwoofer vorne im Raum in  
der Nähe der vorderen Hauptlautsprecher befinden.  
SPEAKER  
Lautstärkeregler Stellen Sie den Level des Subwoofers ein,um einen fließenden Übergang  
zwischen dessen Lautstärke und der der Hauptlautsprecher zu erreichen.Im Lautsprecher-Setup-  
Menü Ihres Receivers oder Prozessors finden Sie eine Einstellung für die Subwoofer-Lautstärke,  
und Sie müssen sowohl diese als auch den Lautstärkeregler am Subwoofer selbst wiederholt  
anpassen.Am Ende sollte sich die Menüeinstellung ungefähr im mittleren Bereich befinden.  
Suchen Sie nach einer Bass-Einstellung,die stark, aber nicht übertrieben oder dröhnend klingt.  
Phasenregler Bei manchen Systemen macht die Einstellung des Phasenreglers keinen  
großen Unterschied,doch bei anderen müssen Sie die Phasen- und Lautstärkeregler wiederholt  
anpassen,bis Sie die beste Mischung mit den Hauptlautsprechern erreicht haben.Da jede  
Einstellung (einschließlich der am Receiver oder Prozessor gewählten Crossover-Frequenz) die  
optimale Einstellung der anderen Werte beeinflusst,dauert es oft eine Weile,bis alles richtig  
festgelegt ist.Lassen Sie zunächst den Phasenregler bei 0° und hören Sie sich in Ihrer üblichen  
rposition eine Aufnahme mit einem deutlichen,sich wiederholenden Bass an.Wiederholen Sie  
diesen Vorgang mit einem auf 90° bzw. 180° eingestellten Phasenregler. Verwenden Sie die  
Einstellung mit der besten Bassleistung.  
Figure 3  
Separater Vorverstärker oder Surround-Prozessor Sie benötigen hierzu zwei Y-Adapter,  
die jeweils einen Cinch-Stecker und zwei RCA-Buchsen besitzen. Ziehen Sie die Kabel an den  
Ausgängen für den vorderen linken und rechten Kanal am Vorverstärker oder Prozessor heraus  
und stecken Sie die Y-Adapter dort ein. Stecken Sie bei jedem Kanal das zum Endverstärker  
verlaufende Kabel in eine der RCA-Buchsen am Y-Adapter und das zum Subwoofer führende  
Kabel in die andere.  
Lautsprecherausgänge Verbinden Sie die Level-Eingänge des Subwoofers mit denselben  
Ausgängen des Receivers oder integrierten Verstärkers wie Ihre linken und rechten vorderen  
Lautsprecher. Dazu muss eine zweite Gruppe von Kabeln von den linken und rechten  
Lautsprecherausgängen zum Subwoofer geführt werden. Sorgen Sie für eine korrekte Polarität,  
indem Sie positive (+, rot) Ausgänge mit positiven Eingängen und negative (–, schwarz) Ausgänge  
mit negativen Eingängen verbinden. Vergewissern Sie sich, dass an beiden Enden zwischen den  
positiven und negativen Seiten kein Metallkontakt existiert. Ansonsten kann es zu Fehlfunktionen  
oder Beschädigungen des Verstärkers kommen. Der Subwoofer kann mit einem sekundären  
oder B"-Hauptkanalausgang des Verstärkers verbunden werden, falls die Lautstärke Ihrer  
Hauptlautsprecher nicht beeinträchtigt wird, wenn beide Ausgänge gewählt werden.  
Anschluss für Analog-Surround-Receiver/-Prozessor oder Zweikanal-Stereosystem —  
Manche analogen A/V-Receiver und -Prozessoren (ohne Dolby Digital® oder DTS®-Fähigkeit)  
besitzen einen Line-Level-Subwoofer-Ausgang.Andere verfügen über Line-Level-Ausgänge für  
den linken und rechten Kanal,ebenso manche Stereo-Receiver und integrierten Verstärker.  
Netzschalter Stellen Sie den Hauptschalter des Subwoofers auf Off" (Aus). Stecken Sie dann  
das Netzkabel in eine Steckdose. Sie können den Strom manuell mit dem Schalter ein- und auss-  
chalten, oder Sie können den Hauptschalter eingeschaltet lassen und die automatische Einschaltung  
auf On" (Ein) einstellen, wodurch der Subwoofer sich automatisch einschaltet, sobald an einem der  
Eingänge ein Signal entdeckt wird, und sich nach einer gewissen Zeit der Inaktivität ausschaltet. Bei  
den meisten Systemen ist es empfehlenswert, die automatische Ein-/Ausschaltung zu aktivieren.  
Einstellung Stellen Sie zuerst den Crossover-Frequenzregler auf die ungefähre untere  
Frequenzgrenze Ihrer vorderen linken und rechten Hauptlautsprecher ein. Wenn Ihnen diese Werte  
nicht bekannt sind, verwenden Sie auf der Basis der Lautsprechergrößen basierende Schätzwerte.  
Ein großer Lautsprecher kann meist tiefere Frequenzen erreichen als ein kleiner. Bei einem  
großen Standlautsprecher können Sie vielleicht mit einer Crossover-Frequenz von 40Hz anfangen,  
während Sie für sehr kleine Satellitenlautsprecher einen Wert von 120Hz wählen sollten.  
Typische Regallautsprecher liegen meist im Bereich von 50Hz bis 80Hz. Wenn die Crossover-  
Frequenz höher als 100Hz ist, sollte sich der Subwoofer vorne im Raum in der Nähe der vorderen  
Hauptlautsprecher befinden.  
Figure 2  
Alle separaten Stereo-Vorverstärker und Surround-Prozessoren besitzen Line-Level-Ausgänge.  
Diese Ausgänge können mit den Line-Level-Haupteingängen des Subwoofers verbunden werden  
(siehe Abbildung 2). Verwenden Sie zum Anschluss ein oder zwei abgeschirmte Qualitätskabel  
passender Länge mit Cinch-Steckern an beiden Enden.Ihr Fachhändler kann Sie bei der Auswahl  
passender Kabel beraten. Wenn Ihr System keinen dieser Ausgänge besitzt,müssen Sie die  
Level-Eingänge des Subwoofers mit den Lautsprecherausgängen des Receivers oder integrierten  
Verstärkers verbinden (siehe Abbildung 3).  
Spielen Sie eine Reihe von Aufnahmen mit starkem aber nicht übertriebenen Bassanteil ab.  
Verstellen Sie den Level-Regler des Subwoofers, bis die Musik durchgehend warm und natürlich  
kling.Wenn Sie Probleme haben, den Bass tief genug zu bekommen, ohne dass der Sound  
dröhnend wird, bedeutet das wahrscheinlich, dass die Crossover-Frequenz zu hoch eingestellt ist.  
Stellen Sie sie allmählich niedriger ein, bis das Problem gelöst ist. Wenn der Sound zu dünn klingt,  
bis Sie den Subwoofer-Pegel so hochdrehen, dass der Tiefbass zu sehr in den Vordergrund tritt,  
sollten Sie zunächst den Phasenregler anders einstellen. Wenn dadurch das Problem nicht ganz  
gelöst wird, müssen Sie wahrscheinlich die Crossover-Frequenz erhöhen.  
Subwoofer-Ausgang Verbinden Sie den Subwoofer-Ausgang mit einem der Line-Level-  
Eingänge am Subwoofer. Verwenden Sie nicht den LFE-Direct-Eingang.  
Vorverstärkerausgänge an einem Receiver oder integrierten Verstärker Wenn Ihr  
Receiver oder integrierter Verstärker freie Vorverstärkerausgänge für die vorderen rechten und  
linken Kanäle hat,verbinden Sie diese mit den Line-Level-Eingängen am Subwoofer.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
R E F E R E N C E SERIES  
Allgemeiner Hinweis zu den Einstellungen: Da jede Veränderung eines Reglers die optimale  
Einstellung der anderen Werte in gewissem Umfang beeinflusst, ist der Einstellungsvorgang sehr  
interaktiv und erfordert viel Versuch und Irrtum. Wenn Sie eine Weile zugehört und das System  
kalibriert haben und immer noch unzufrieden sind, sollten Sie vielleicht versuchen, die Position  
des Subwoofers zu verändern. Das hat natürlich wiederum Einfluss auf alles andere. Sie müssen  
also Geduld haben. Das Endergebnis ist auf jeden Fall die Mühe wert.  
PFLEGE UND REINIGUNG  
Die einzig nötige Pflege Ihres Subwoofers besteht darin, ihn gelegentlich abzustauben.Verwenden  
Sie nie Scheuermittel, Lösungsmittel enthaltende oder aggressive Reinigungsmittel. Sie können  
den Lautsprechergrill mit dem Bürstenaufsatz eines Staubsaugers reinigen.  
ZULASSUNGEN  
Entspricht UL6500 und CAN/CSA E60065. Entsprechend den Prüfbestimmungen von FCC Part 15  
als digitales Gerät der Klasse B genehmigt. Dieses digitale Gerät der Klasse B entspricht der  
kanadischen Norm ICES-003. Darf das CE-Zeichen führen. Entspricht der EU-  
Niederspannungsrichtlinie 73/23/EEC. Entspricht der EU-Richtlinie 89/336/EEC  
(Elektromagnetische Verträglichkeit).  
AUSSERHALB DER USA UND KANADA  
Falls dieses Produkt an Kunden außerhalb der USA oder Kanada verkauft wurde,entspricht  
die Garantie für dieses Produkt dem jeweils geltenden Recht und liegt ausschließlich in der  
Verantwortung des Distributors,der dieses Produkt geliefert hat.Zur Inanspruchnahme von  
Garantieleistungen den Händler, der dieses Produkt verkauft hat,oder den Distributor, der  
dieses Produkt geliefert hat,kontaktieren.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI  
POSIZIONAMENTO  
Il subwoofer Reference Series funziona perfettamente in molte posizioni ma se si seguono  
alcune semplici indicazioni sarà possibile ottimizzarne le prestazioni:  
1. CONSERVARLE.  
2. RISPETTARE tutte le avvertenze.  
3. SEGUIRE tutte le istruzioni.  
L'orientamento del subwoofer non è critico ma si deve evitare di posizionare il lato anteriore  
(driver) della cassa direttamente contro la parete.  
L'uscita del subwoofer aumenta quando è posizionato vicino a una parete,ed è massimizza  
ta quando viene posizionato in un angolo.Se possibile,posizionare il subwoofer vicino o a  
fianco a una parete.  
Nella maggior parte delle stanze,potrete ottenere la risposta più uniforme per i bassi  
posizionando il subwoofer in un angolo e lontano da porte e da altre aperture nelle pareti.  
Se si utilizza più di un subwoofer, si otterranno le migliori prestazioni posizionandoli l'uno  
vicino all'altro nella stessa zona,invece di tenerli separati.  
4. NON usare questo apparecchio vicino allacqua.  
5. PULIRE SOLO con un panno asciutto.  
6. NON ostruire nessuna apertura per laria.Installare seguendo le istruzioni del produttore.  
7. Non installare presso fonti di calore come ad esempio radiatori,bocchette di uscita dellaria  
di riscaldamento, forni o altri apparecchi (compresi amplificatori) che generano calore.  
8. NON annullare la funzione di sicurezza offerta da una spina polarizzata o con presa di terra.  
Le spine polarizzate hanno due spinotti lamellari,uno più largo dellaltro,mentre le spine  
con presa di terra hanno due spinotti cilindrici e un terzo,anch'esso cilindrico,per il col-  
legamento allimpianto di messa a terra.Lo spinotto più largo e il terzo spinotto proteggono  
l’incolumità personale.Se la spina in dotazione non si adatta alla presa di corrente,rivolger-  
si a un elettricista.  
COLLEGAMENTO E REGOLAZIONE  
Effettuare tutti i collegamenti solo quando l'alimentazione è spenta al subwoofer e all'amplifi-  
catore principale.Il subwoofer ha tre serie di connettori di ingresso sul pannello posteriore:  
(1) un unico jack LFE-Direct RCA che il fornisce il bypass per il crossover interno; (2) un paio  
di jack RCA per ingressi di linea stereo (o mono); e (3) una serie di terminali per il collegamen-  
to alle uscite per i diffusori su un ricevitore o un amplificatore.Sul pannello posteriore sono  
presenti anche quattro controlli:(1) Alimentazione; (2) Accensione e spegnimento automatici;  
(3) Fase; e (4) Frequenza di taglio crossover. La manopola di controllo del livello volume si  
trova nel pannello superiore destro del subwoofer.  
9. PROTEGGERE il cordone di alimentazione in modo che non possa essere pestato o schiac-  
ciato,particolarmente in corrispondenza della spina,della presa di corrente e del punto di  
uscita dallapparecchio.  
10.USARE SOLO gli accessori specificati dal produttore.  
11.USARE solo con i supporti (carrello,sostegno,treppiede,staffa o tavolo) specificati dal pro-  
duttore o venduti con lapparecchio.Se si usa un carrello,fare attenzione quando lo si  
sposta assieme allapparecchio,per prevenire infortuni causati da un ribaltamento.  
12.SCOLLEGARE dalla presa di corrente questo apparecchio durante i temporali o se non  
verrà usato per lunghi periodi.  
Digital Surround Receiver or Processor Connection — I moderni processori e ricevitori  
digitali surround Dolby Digital® (AC-3) e DTS® hanno sia uscite livello linea subwoofer che  
crossover subwoofer interni.Per i sistemi costruiti attorno a questo tipo di unità,sarà sempre  
meglio collegare l'uscita subwoofer del ricevitore o del processore all'ingresso LFE Direct del  
subwoofer (vedere figura 1).In tal modo si effettuerà il bypass del crossover interno del  
subwoofer. Si deve utilizzare questo metodo solo se possono essere gestiti internamente nel  
ricevitore.Utilizzare un cavo schermato di ottima qualità specifico per il collegamento di  
subwoofer, di lunghezza corretta e con connettori RCA alle due estremità.Il rivenditore potrà  
aiutare nella selezione di un cavo adatto.Impostare Subwoofer su "On" o "Yes (Sì)" nel menu  
di impostazione dei diffusori del ricevitore o del processore.Il ricevitore o processore potrebbe  
offrire ulteriori opzioni di gestione dei bassi oltre all'attivazione dell'uscita del subwoofer. Per  
ulteriori informazioni o per ottenere le impostazioni corrette per la gestione dei bassi per il pro-  
prio sistema,consultare il manuale dell'utente del processore o del ricevitore oppure contattare  
il proprio rivenditore.  
13.RIVOLGERSI a personale qualificato per qualsiasi intervento.Occorre intervenire sullap-  
parecchio ogni volta che viene danneggiato in modo qualsiasi,per esempio se la spina o il  
cordone di alimentazione si danneggiano,se si versa un liquido o cadono oggetti sullap-  
parecchio,se lapparecchio è rimasto esposto alla pioggia o allumidità,non funziona nor-  
malmente o è caduto.  
Questo simbolo indica che la documentazione allegata a questo apparecchio contiene  
istruzioni importanti per luso e la manutenzione.  
Questo simbolo indica che allinterno di questo apparecchio è presente una tensione  
pericolosa,che comporta il rischio di scosse elettriche.  
ATTENZIONE:per ridurre il rischio di scosse elettriche,non esporre questo apparecchio né alla  
pioggia né allumidità.  
RISKOFELECTRICSHOCK  
DONOTOPEN  
ATTENZIONE:le tensioni allinterno di questo apparecchio sono mortali.Allinterno non vi sono  
parti riparabili dallutente.Per qualsiasi intervento rivolgersi a personale qualificato.  
ATTENZIONE:eventuali modifiche non approvate espressamente dal produttore potrebbero  
annullare lautorizzazione concessa allutente per luso di questo apparecchio.  
IL VOSTRO NUOVO PRODOTTO KLIPSCH  
Vi ringraziamo per l'acquisto di un subwoofer Klipsch.Dopo aver letto questo manuale e dopo  
aver collegato il sistema,potrete ascoltare il risultato di oltre 55 anni di progettazioni rigorose e  
di ricerca e sviluppo all'avanguardia. Vi consigliamo di compilare la cartolina di garanzia sul  
ringraziamo nuovamente di aver scelto Klipsch e speriamo che il vostro nuovo subwoofer dia  
nuova vita alla vostra musica e ai vostri film preferiti per molti anni.  
Figure 1  
Accensione Impostare l'interruttore principale del subwoofer su "Off" prima di inserire  
il cavo di alimentazione nella presa di rete.Si può accendere o spegnere l'unità manual-  
mente con l'interruttore oppure lasciare l'unità accesa ed attivare l'opzione di accensione  
automatica.Con tale opzione l'unità si accenderà automaticamente ogni volta che verrà  
percepito un segnale d'ingresso e si spegnerà dopo un periodo di inattività.Nella maggior  
parte dei sistemi si consiglia di mantenere attiva l'accensione automatica.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
R E F E R E N C E SERIES  
Anelli di collegamento preamplificatore in uscita e principale in ingresso sul ricevitore o  
sull'amplificatore integrato — In alcuni ricevitori e amplificatori integrati, gli stadi di preamplifi-  
cazione e di amplificazione di potenza sono collegati esternamente tramite ponticelli. Se la vostra  
unità ha canali anteriori destro e sinistro collegati in questo modo, è possibile collegare il subwoofer  
a queste uscite del preamplificatore. Sarà necessario avere una coppia di adattatori a Y, ciascuno  
con due spinotti maschio RCA e un jack femmina RCA. Rimuovere i ponticelli per i due canali. Per  
ciascuno dei due, collegare un terminale dell'adattatore a Y nel jack di uscita del preamplificatore e  
uno nel jack di ingresso principale dell'amplificatore. Collegare i cavi che portano al subwoofer nei  
terminali femmina degli adattatori a Y.  
Regolazione crossover Utilizzando l'ingresso LFE Direct si effettua il bypass del controllore  
della frequenza di crossover sul pannello posteriore.Il ricevitore o il processore gestirà la  
funzione di crossover. Nella maggior parte dei casi,utilizzare una frequenza compresa tra 80Hz e  
100Hz.Se il ricevitore o il controllore permettono di selezionare la frequenza di crossover, si  
consiglia di iniziare con 80Hz.Per ulteriori informazioni vedere la sezione sulla regolazione.Se è  
possibile selezionare la frequenza di crossover, iniziare con una frequenza che corrisponda il più  
possibile al limite inferiore della bassa frequenza per il diffusore più piccolo nel sistema.Dopo  
aver completato le altre regolazioni,provare a variare leggermente la frequenza verso l'alto e  
verso il basso per vedere se si ottengono prestazioni migliori.Se la frequenza di crossover è  
impostata ad un valore superiore a 100Hz,il subwoofer dovrà essere posizionato al centro della  
stanza,davanti ai diffusori anteriori principali.  
SPEAKER  
Controllo volume Variare il livello del subwoofer fino ad ottenere una transizione uniforme  
tra l'uscita delle casse principali e quella del subwoofer. Il ricevitore o il processore avranno un  
controllo per il livello del subwoofer all'interno del menu di impostazione dei diffusori,per cui  
sarà necessario variare tale livello e il livello sul subwoofer stesso,alternando la regolazione tra  
i due.Alla fine si dovrebbe ottenere una posizione del controllo nel menu verso la metà  
dell'intervallo di valori di volume.Cercare di ottenere bassi che siano solidi ma non eccessivi  
o rimbombanti.  
Controllo fase In alcune installazioni le impostazioni di Controllo fase potrebbero non avere  
importanza,mentre in altri casi potrebbe essere necessario alternare la regolazione del controllo  
di Fase e Livello per ottenere la miscelazione ideale con il suono emesso dai diffusori principali.  
Le impostazioni di ciascun controllo (incluso quello per la frequenza di crossover nel ricevitore o  
nel controllore) influenzano le impostazioni ottimali degli altri controlli e spesso è necessaria un  
po' di pazienza per regolare il tutto in maniera ottimale.Iniziare con la manopola della fase su 0°  
e riprodurre della musica con una linea del basso evidente e ripetuta,ponendosi nella posizione  
di ascolto.Ripetere la procedura con la manopola nelle posizioni a 90° e 180°.Utilizzare le  
impostazioni che massimizzano l'uscita dei bassi.  
Figure 3  
Preamplificatore o processore surround separati Sarà necessario avere una coppia di  
adattatori a Y, ciascuno con uno spinotto maschio RCA e due jack femmina RCA. Scollegare i cavi  
provenienti dalle uscite anteriori destra e sinistra sul preamplificatore o processore e connettere gli  
adattatori a Y. Per ciascun canale, inserire il cavo che porta all'amplificatore di potenza in uno dei  
jack RCA nell'adattatore a Y e inserire il cavo che collega il subwoofer all'altro.  
Uscite diffusori Collegare gli ingressi del livello diffusore del subwoofer alle uscite corrispon-  
denti sul ricevitore o sull'amplificatore integrato come diffusori destro e sinistro. Per far ciò è  
necessario collegare una seconda serie di cavi dalle uscite dei diffusori destro e sinistro al  
subwoofer. Mantenere la polarità corretta, con le uscite positive (+, rosso) collegate agli ingressi  
positivi e le uscite negative (–, nero) collegate agli ingressi negativi. Accertarsi che non si verifichino  
contatti metallici tra il lato positivo e quello negativo dei connettori alle due estremità. In caso  
contrario l'amplificatore potrebbe non funzionare correttamente oppure potrebbe subire dei danni.  
Il subwoofer può essere collegato a un canale secondario o a un canale principale "B" di uscita  
dell'amplificatore se il volume dei diffusori principali non varia quando vengono selezionate  
entrambe le uscite.  
Ricevitore o processore analogico surround o collegamento a sistema stereo a due canali  
Alcuni ricevitori e processori analogici A/V (senza le funzionalità Dolby Digital® o DTS®) hanno  
una uscita subwoofer di livello linea.Altri hanno uscite di livello linea per i canali destro e sinistro,  
Accensione — Impostare l'interruttore principale del subwoofer su "Off" prima di inserire il cavo di  
alimentazione nella presa di rete. Si può accendere o spegnere l'unimanualmente con l'interrut-  
tore oppure lasciare l'uniaccesa ed attivare l'opzione di accensione automatica. Con tale opzione  
l'unità si accenderà automaticamente ogni volta che verrà percepito un segnale d'ingresso e si  
spegnerà dopo un periodo di inattività. Nella maggior parte dei sistemi si consiglia di mantenere  
attiva l'accensione automatica.  
Figure 2  
Regolazione — Iniziare impostando il valore di frequenza di crossover a un valore vicino al limite a  
bassa frequenza dei diffusori destro e sinistro. Se non si hanno a disposizione le specifiche tecniche  
si può stimare il valore in base alle dimensioni dei diffusori. Un diffusore più grande arriverà a fre-  
quenze più basse rispetto ad uno più piccolo. Per un diffusore da pavimento di grandi dimensioni si  
potrà iniziare con una frequenza di crossover di circa 40Hz, mentre per piccoli diffusori satellite si  
potrà alzarla fino a 120Hz. I tipici diffusori da scaffale sono normalmente tra i 50Hz e gli 80Hz. Se la  
frequenza di crossover è impostata ad un valore superiore a 100Hz, il subwoofer dovrà essere  
posizionato al centro della stanza, davanti ai diffusori anteriori principali.  
come anche alcuni ricevitori stereo e amplificatori integrati. Tutti i processori surround e i pream-  
plificatori stereo separati hanno uscite di livello linea.Queste uscite possono essere collegate agli  
ingressi principali di livello linea del subwoofer (Vedere figura 2).Saranno necessari uno o due  
cavi schermati di collegamento di ottima qualità,di lunghezza corretta e con connettori RCA alle  
due estremità.Il rivenditore potrà aiutare nella selezione di un cavo adatto.Qualora il sistema non  
fornisca tali uscite,sarà necessario collegare gli ingressi livello diffusore del subwoofer alle uscite  
diffusore del ricevitore o dell'amplificatore integrato (Vedere figura 3).  
Ascoltare musica contenente bassi potenti ma non eccessivi. Variare il controllo del livello del  
subwoofer fino a quando la musica non prende un tono caldo e naturale. Se non si riescono ad  
avere abbastanza bassi senza che il suono rimbombi, è probabile che la frequenza di crossover sia  
troppo alta. Abbassarla poco alla volta fino a quando il problema non venga risolto. Se il suono è  
troppo esile fino a quando non si alza il livello del subwoofer al punto che il basso diventa prepon-  
derante, iniziare variando il controllo di fase. Se questo non risolve completamente il problema,  
provare ad aumentare la frequenza di crossover.  
Uscita subwoofer Collegare il jack di uscita del subwoofer a uno dei jack di ingresso di  
livello linea sul subwoofer. Non utilizzare l'ingresso LFE Direct.  
Uscite preamplificatore sul ricevitore o sull'amplificatore integrato Se il ricevitore o  
l'amplificatore integrato ha uscite di preamplificatore non utilizzate per i canali anteriori destro  
e sinistro,collegare tali uscite ai jack di ingresso di livello linea sul subwoofer.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Informazioni generali sulla regolazione: Le impostazioni di ciascun controllo influenzano le  
impostazioni ottimali degli altri controlli e spesso è necessaria un po' di pazienza per regolare il  
tutto in maniera ottimale. Se dopo aver ascoltato e calibrato alcune volte il risultato non è ancora  
soddisfacente, sarà necessario provare a posizionare il subwoofer in una posizione diversa.  
Ovviamente la nuova posizione influenzerà le altre impostazioni. Con un po' di pazienza e perse-  
veranza si avrà un risultato eccezionale.  
CURA E PULIZIA  
Il subwoofer richiede solo di essere spolverato di tanto in tanto. Non utilizzare alcun detergente  
abrasivo,basato su solventi o troppo intenso. Per pulire la griglia utilizzare l'accessorio spazzola di  
un aspirapolvere.  
CERTIFICAZIONI  
Conforme alle norme UL6500 e CAN/CSA E60065; approvato secondo le direttive di verifica della  
Commissione Federale per le Comunicazioni (USA) Parte 15, quale dispositivo digitale di Classe B.  
Questo dispositivo digitale di classe B è conforme alla norma ICES-003 del Canada. Può recare la  
marcatura CE ed è conforme alle direttive della Unione Europea sulla bassa tensione (73/23/EEC)  
ed e’ conforme alle direttive della Unione Europea sulla compatibilità elettromagnetica  
(89/336/EEC).  
GARANZIA APPLICABILE FUORI DEGLI USA E DEL CANADA  
Se questo prodotto viene venduto fuori degli USA o del Canada,esso è coperto da una  
garanzia conforme alle leggi locali e la validità di tale garanzia è di esclusiva responsabilità  
del distributore del prodotto stesso.Per richiedere un intervento in garanzia rivolgersi al  
rivenditore o al distributore.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
R E F E R E N C E SERIES  
DISPOSIÇÃO  
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA  
Embora o subwoofer da linha Reference tenha um bom desempenho em uma ampla variedade  
de locais,você obterá os melhores resultados seguindo algumas orientações simples:  
1. LEIA estas instruções.  
2. GUARDE estas instruções.  
3. SIGA todos os avisos.  
Embora a posição do subwoofer não seja crítica,evite colocar a frente (alto-falante) do  
gabinete voltada para a parede.  
4. SIGA todas as instruções.  
• A saída do subwoofer aumentará à medida que for movida para mais perto das paredes, e  
o máximo de saída será obtido com o posicionamento em um canto.Se for possível,  
posicione sempre o subwoofer contra ou próximo de uma parede.  
Na maioria das salas,um subwoofer proporcionará a melhor resposta de graves quando  
posicionado em um canto sem aberturas,como portas.  
5. NÃO USE este equipamento próximo de água.  
6. LIMPE SOMENTE com um pano seco.  
7. NÃO bloqueie nenhuma saída de ventilação.Faça a instalação de acordo com as instruções  
do fabricante.  
8. Não instale próximo de nenhuma fonte de calor, como radiadores, fornos ou outros  
equipamentos (incluindo amplificadores) que produzam calor.  
Se utilizar mais de um subwoofer, você obterá o melhor resultado posicionando-os juntos,  
em vez de separados.  
9. NÃO anule o efeito de segurança do plugue de aterramento ou polarizado.Um plugue  
polarizado tem dois terminais planos,um mais largo que o outro.Um plugue do tipo  
aterramento tem dois terminais planos e um terceiro pino para aterramento.O terminal  
plano mais largo e o terceiro pino são fornecidos para sua segurança.Se o plugue forneci-  
do não encaixar na tomada,peça para um eletricista trocar a tomada da parede.  
CONEXÃO E AJUSTES  
Faça todas as conexões com a energia do subwoofer e do amplificador principal desligadas. O  
subwoofer tem três conjuntos de conexões de entrada no painel traseiro:(1) um plugue RCA  
Efeito de Baixa Freqüência (LFE) direto que não passa pelo crossover interno,(2) um par de  
plugues RCA para entrada stereo (ou mono) em nível de linha e (3) um conjunto de terminais  
para conexão às saídas para caixas acústicas de um receiver ou de um amplificador. Além  
disso,há outros 4 controles no painel traseiro:(1) Main Power (Energia); (2) Auto Power On/Off  
(Liga/Desliga Autotico); (3) Phase (Fase) e (4) Lowpass Crossover Frequency (Crossover de  
Freqüência Passa-baixa).O controle de Nível de Volume está localizado no painel superior dire-  
ito do subwoofer.  
10.PROTEJA o fio de energia para que ele não seja pisado ou esmagado,especialmente nos  
plugues,adaptadores e no ponto em que eles saem do equipamento.  
11.USE SOMENTE acessórios/conexões especificados pelo fabricante.  
12.USE somente com uma base,tripé,suporte ou mesa especificada pelo fabricante,ou  
vendida com o equipamento.Quando for usada uma base móvel,tenha cuidado ao  
movimentar a combinação base/equipamento para evitar ferimentos causados pelo  
tombamento da caixa.  
13.DESCONECTE o equipamento durante tempestades de raios ou quando o equipamento não  
estiver sendo usado por um longo período de tempo.  
Conexão do receiver ou processador digital surround Os receivers e processadores  
Dolby Digital® (AC-3) e DTS® digital surround têm saídas de subwoofer em nível de linha e  
crossovers internos nos subwoofers.Se o seu sistema usar um desses tipos,quase sempre  
será melhor conectar a saída do subwoofer no receiver ou processador à entrada LFE direta do  
subwoofer (Veja a Figura 1).Isto evitará a passagem através do crossover interno do subwoofer  
e só deve ser feito se o receiver puder controlar isto internamente.Utilize para o subwoofer um  
cabo de interconexão blindado,de alta qualidade e de comprimento adequado,com plugues  
RCA em cada extremidade.Seu representante pode indicar um cabo adequado.Certifique-se  
de configurar Subwoofer, no menu de configuração do receiver ou processador, como On ou  
Yes.O receiver ou processador pode ter recursos adicionais de controle de graves,além da  
simples ativação do subwoofer. Consulte o manual do proprietário do receiver ou processador,  
ou seu representante,para obter mais informações sobre a configuração adequada de controle  
14. Toda manutenção deve ser feita por pessoal qualificado.A manutenção só é necessária se  
o equipamento for danificado de alguma forma,como danos no cabo de energia,líquidos  
derramados ou objetos caídos dentro do equipamento,exposição do equipamento à chuva  
ou umidade,operação anormal ou queda do equipamento.  
Este símbolo indica que existem importantes instruções de manutenção e operação  
na literatura que acompanha a unidade.  
Este símbolo indica a presença de tensão perigosa que constitui um risco de  
choque elétrico.  
ATENÇÃO:Para reduzir o risco de incêndio ou choques elétricos,não exponha o equipamento à  
umidade ou à chuva.  
RISKOFELECTRICSHOCK  
DONOTOPEN  
ATENÇÃO: Existem tensões perigosas neste equipamento. Não existem no equipamento peças  
que possam ser reparadas pelo usuário. Toda manutenção deve ser feita por pessoal qualificado  
.
ATENÇÃO:Alterações ou modificações que não tenham sido expressamente aprovadas pelo  
fabricante podem tornar inválida a autoridade do usuário para operação deste dispositivo.  
SOBRE SEU PRODUTO KLIPSCH  
Obrigado por comprar o subwoofer Klipsch.Depois de ler este manual e fazer as conexões de  
seu sistema,você irá ouvir o resultado de 55 anos de rigorosa engenharia e de pesquisa e  
desenvolvimento inigualáveis no setor. Preencha,por favor, o cartão de garantia encontrado no  
Novamente, agradecemos por escolher a Klipsch.Esperamos que seu subwoofer traga vida à  
sua música e a seus filmes por muitos anos.  
Figure 1  
de graves para seu sistema.  
Energia Configure o interruptor Main Power (Liga/Desliga) para Off.Em seguida,conecte o  
cabo de energia a uma tomada. Você pode ligar e desligar a energia manualmente,usando o  
interruptor, ou pode deixar o Main Power ligado e configurar o interruptor Auto Power (liga e  
desliga automático) como On.Isto ligará automaticamente o subwoofer quando for detectado  
um sinal em uma das entradas e o desligará automaticamente após um período de inatividade.  
Recomendamos manter o Auto Power em On para a maioria dos sistemas.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Enlaces saída pré/entrada Main em receivers ou amplificadores integrados Alguns  
receivers e amplificadores integrados têm estágios de pré-amplificador e de potência conectados  
por via externa, através de jumpers. Se o seu equipamento tem os canais frontais direito e  
esquerdo conectados desta forma, você pode conectar o subwoofer às saídas do pré-amplifi  
cador. Você precisará de um par de adaptadores Y, cada um com dois plugues RCA macho e um  
plugue RCA fêmea. Remova os jumpers para os dois canais. Para cada um, conecte uma perna  
do adaptador Y no plugue de saída do pré-amplificador e outra no plugue de entrada do amplifi  
cador principal. Conecte os cabos ligados ao subwoofer nas extremidades fêmea dos  
adaptadores Y.  
Ajuste de crossover Se você utilizar a entrada LFE direta,não utilizará o controle de  
Freqüência de Crossover na parte traseira do painel.O receiver ou processador executará a  
função de crossover. A maioria usa uma única freqüência,entre 80Hz e 100Hz.Se o receiver ou  
processador oferecer uma escolha de freqüências,80Hz é geralmente um bom ponto departida.  
Consulte a seção de ajustes para obter mais informações.Se for o caso,comece com a freqüên-  
cia mais próxima do limite de baixa freqüência especificado para a menor caixa acústica do  
sistema.Depois de concluir os outros ajustes,movimente a freqüência ligeiramente para cima ou  
para baixo,para ver se um ajuste um pouco diferente produz um resultado melhor. Se a freqüên-  
cia de crossover for configurada como mais alta que 100Hz,o subwoofer deve ficar na frente da  
sala,próximo às caixas acústicas frontais principais.  
SPEAKER  
Controle de volume Ajuste o nível (Level) do subwoofer para obter uma transição suave  
entre a saída do subwoofer e a das caixas acústicas principais.O receiver ou processador terá um  
controle de nível de subwoofer no menu de configuração de caixas acústicas.Isto significa que  
você terá de ir e voltar algumas vezes entre este controle e o do próprio subwoofer até encontrar  
a combinação ideal.No final,o controle do menu deve ficar em algum lugar próximo ao meio da  
escala.Procure um ajuste de graves que seja sólido,mas não excessivo ou retumbante.  
Controle de fase Em algumas instalações,o ajuste do Controle de Fase pode não fazer muita  
diferença,enquanto que em outras pode ser necessário ir e voltar entre os controles de fase e de  
nível para obter a melhor combinação com as caixas acústicas principais.Uma vez que cada  
ajuste de controle (incluindo o controle de freqüência de crossover no receiver ou processador)  
afeta os ajustes ótimos dos outros,muitas vezes leva algum tempo para deixar tudo no melhor  
ajuste.Comece com o botão de fase em 0° e toque uma música com graves evidentes e repeti-  
tivos no local onde estará sentado para ouvir o som .Repita este processo com o controle entre  
as posições de 90° e 180°.Utilize os ajustes que produzam a melhor saída de graves.  
Figure 3  
Pré-amplificador ou processador surround separado Você precisará de dois adaptadores  
Y, cada um com um plugue RCA macho e dois plugues RCA fêmea. Desconecte os cabos que  
saem das saídas de canais frontais direito e esquerdo no pré-amplificador ou processador e  
conecte os adaptadores Y neles. Para cada canal, conecte o cabo ligado ao amplificador de  
potência em um dos plugues RCA no adaptador Y e o cabo ligado ao subwoofer no outro.  
Saídas de Caixas Acústicas Conecte as entradas Speaker Level às mesmas saídas do  
receiver ou amplificador integrado que as caixas acústicas frontais direita e esquerda. Isto signifi  
ca passar um segundo conjunto de fios das saídas das caixas acústicas direita e esquerda até o  
subwoofer. Mantenha a polaridade correta, com as saídas positivas (+, vermelho) conectadas às  
entradas positivas e as saídas negativas (-, preto) conectadas às entradas negativas.Certifique-  
se de que não há contato de metal com metal entre os lados positivo e negativo em nenhuma  
conexão em nenhuma extremidade. Se você não tiver este cuidado, pode ocorrer o mau fun  
cionamento ou o dano do amplificador. O subwoofer pode ser conectado a uma saída de canal  
secundária ou B do amplificador se o volume das caixas acústicas principais não for afetado  
quando ambas as saídas forem selecionadas.  
Processador/receiver surround analógico ou conexão de sistema stereo de dois canais —  
Alguns processadores e receivers de áudio/vídeo analógicos (sem recursos Dolby Digital® ou  
®
DTS ) têm uma saída de subwoofer em nível de linha.Outros têm saídas em nível de linha sepa-  
radas para os canais direito e esquerdo,como alguns receivers e amplificadores integrados  
stereo. Todos os pré-amplificadores stereo e processadores surround separados têm saídas em  
Energia Configure o interruptor Main Power para Off. Em seguida, conecte o cabo de energia a  
uma tomada. Você pode ligar e desligar a energia manualmente, usando o interruptor, ou pode  
deixar o Main Power ligado e configurar o interruptor Auto Power (liga e desliga automático) como  
On. Isto ligará automaticamente o subwoofer quando for detectado um sinal em uma das entradas  
e o desligará automaticamente após um período de inatividade. Recomendamos o Auto Power em  
On para a maioria dos sistemas.  
Figure 2  
Ajuste Comece ajustando o controle de Freqüência de Crossover no limite aproximado de  
baixa freqüência das caixas acústicas principais frontais direita e esquerda. Se você não tiver as  
especificações,faça uma estimativa com base no tamanho das caixas. Uma caixa acústica grande  
geralmente trabalha com freqüências mais baixas que uma caixa pequena. Portanto, para uma  
caixa acústica tipo torre grande, você provavelmente deve começar com uma freqüência de  
crossover bem baixa, em 40Hz, enquanto que, para caixas satélites pequenas, você provavelmente  
deve usar 120Hz. As caixas acústicas compactas tendem a ficar na faixa de 50Hz a 80Hz. Se a  
freqüência de crossover for configurada como mais alta que 100Hz, o subwoofer deve ficar na  
frente da sala, próximo às caixas acústicas frontais principais.  
nível de linha.Estas saídas podem ser conectadas às entradas principais em nível de linha do  
subwoofer (Veja a Figura 2).Utilize um ou dois cabos de interconexão blindados,de alta qualidade  
e de comprimento adequado,com plugues RCA em cada extremidade.Seu representante pode  
indicar os cabos adequados.Se o sistema não fornecer estas saídas,será necessário conectar as  
entradas Speaker Level do subwoofer às saídas de caixa acústica do receiver ou do amplificador  
integrado (Veja a Figura 3).  
Saída do subwoofer Conecte o plugue de saída do subwoofer a um dos plugues de entrada  
em nível de linha do subwoofer. Não use a entrada LFE direta.  
Toque várias músicas contendo graves fortes, mas não excessivos. Ajuste o controle Level do sub-  
woofer até que a música soe natural. Se você tiver problemas para obter graves suficientes, sem  
que o som se torne retumbante, isto provavelmente significa que a freqüência de crossover foi  
ajustada com um valor muito alto. Tente reduzir pouco a pouco até que o problema desapareça.Se  
o som estiver "magro" até que você aumente o nível do subwoofer até um ponto em que o grave  
fica predominante, comece pela variação do ajuste do controle de fase. Se isto não resolver o  
problema, você provavelmente precisa elevar a freqüência de crossover.  
Saídas de pré-amplificador no receiver ou no amplificador integrado Se o receiver ou  
amplificador integrado tem saídas de pré-amplificador adicionais para os canais frontais direito  
e esquerdo,conecte-as aos plugues de entrada em nível de linha no subwoofer.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
R E F E R E N C E SERIES  
Comentários gerais sobre ajustes: Uma vez que cada ajuste de controle tende a afetar os  
ajustes ótimos dos outros, o processo de ajuste é bastante interativo e envolve uma boa dose de  
tentativa e erro. Se depois de um período de audição e calibração você ainda não estiver satis-  
feito, pode ser necessário experimentar um pouco com a localização do subwoofer. Isto, é claro,  
afeta todas as outras partes do sistema. Seja paciente. O resultado final compensa o esforço.  
MANUTENÇÃO E LIMPEZA  
A única coisa que você vai precisar fazer com seu subwoofer é remover a poeira de vez em quan-  
do. Nunca use limpadores abrasivos ou à base de solventes e detergentes fortes.Você pode  
limpar a grade com o acessório de escova de um aspirador de pó.  
CERTIFICAÇÕES  
O sistema está em conformidade com a UL6500 e a CAN/CSA E60065; aprovado sob provisão  
de verificação da FCC Part 15 como um dispositivo digital classe B. Este equipamento digital  
classe B está em conformidade com a regulamentação canadense ICES-003. Está qualificado  
para exibir a marca CE; está em conformidade com a Diretriz de Baixa Tensão da União Européia  
73/23/EEC; está em conformidade com a Diretriz EMC da União Européia 89/336/EEC.  
GARANTIA FORA DOS ESTADOS UNIDOS E CANADÁ  
A garantia deste produto,quando vendido para um cliente fora dos Estados Unidos ou  
Canadá,deve estar de acordo com a legislação em vigor e é de inteira responsabilidade  
do distribuidor que vendeu o produto.Para obter os serviços aplicáveis previstos na garan-  
tia ,entre em contato com o representante de quem você comprou o produto ou com o  
distribuidor do produto.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
UBICACIÓN  
IMPIMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD  
1. LEA estas instrucciones.  
Aunque los subwoofers de la serie Reference funcionan bien en una amplia variedad de ubica-  
ciones,el mejor rendimiento se obtiene siguiendo las siguientes simples indicaciones:  
2. GUARDE estas instrucciones.  
3. RESPETE todas las advertencias.  
4. SIGA todas las instrucciones.  
Aunque la orientación del subwoofer no es de importancia crítica,evite colocar el lado de  
adelante de la caja (que es donde está el excitador) contra una pared.  
5. NO use este dispositivo cerca del agua.  
6. LÍMPIELO SOLAMENTE con un paño seco.  
El rendimiento del subwoofer aumenta a medida que se acerca a las paredes y alcanza su  
máximo cuando el subwoofer se coloca en un rincón.Si es práctico,coloque siempre el sub  
woofer contra una pared o cerca de una pared.  
En la mayoría de las salas,el subwoofer produce la respuesta de bajos más uniforme cuando  
se coloca en un rincón lejos de las aberturas de la sala,tales como las puertas.  
Si usted tiene más de un subwoofer, por lo general obtendrá el mejor rendimiento colocándo  
los en la misma área en lugar de separarlos.  
7. NO bloquee los orificios de ventilación.Instálelo de acuerdo con las instrucciones del  
fabricante.  
8. NO lo instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores,rejillas de calefacción,  
cocinas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que generen calor.  
9. NO neutralice la característica de seguridad del enchufe polarizado o con clavija de conex-  
ión a tierra.Los enchufes polarizados tienen dos patas y una es más ancha que la otra.Los  
enchufes con clavija de conexión a tierra tienen dos patas y una clavija de conexión a tier-  
ra.La pata ancha o la clavija son características de seguridad.Si el enchufe del dispositivo  
no entra en el enchufe de pared,consulte a un electricista para que cambie el enchufe de  
pared obsoleto.  
CONEXIÓN Y AJUSTE  
Haga todas las conexiones con el subwoofer y el amplificador principal apagados.El subwoofer  
tiene tres conjuntos de conexiones en el panel trasero:(1) un conector único RCA de Efectos de  
Bajas Frecuencias (Low Frequency Effects,LFE) directos que pasa por alto el crossover interno;  
(2) un par de conectores RCA para entrada de línea estéreo (o monofónica); y (3) un conjunto  
de terminales para conectar las salidas de altavoces de un receptor o un amplificador. Además  
hay cuatro controles en el panel trasero:(1) alimentación principal; (2) alimentación automática;  
(3) fase y (4) frecuencia de crossover de pasabajas.El control de volumen está en el panel del  
lado superior derecho del subwoofer.  
10.PROTEJA el cordón de alimentación.Evite que lo aprieten o lo doblen en exceso o que lo  
pisen,especialmente en el punto en que el cordón se une al enchufe,el punto en que el  
cordón sale del dispositivo y cuando el dispositivo está enchufado.  
11.USE SOLAMENTE los accesorios especificados por el fabricante.  
12.USE este dispositivo solamente en un carrito,base,trípode,soporte o mesa especificado  
por el fabricante o vendido con el producto.Cuando use un carrito,tenga cuidado al  
mover el carrito con el dispositivo encima para evitar lesiones si el conjunto se vuelca.  
Conexión del procesador o receptor surround digital.  
Los receptores y procesadores con el surround digital Dolby Digital® (AC-3) y DTS® de hoy  
en día tienen salidas de línea para subwoofer y crossovers de subwoofer incorporados.Si su  
sistema se basa en uno de estos dispositivos,casi siempre lo mejor es conectar la salida de  
subwoofer del receptor o procesador a la entrada de LFE directos del subwoofer (Vea la  
Figura 1).Esto pasa por alto el crossover interno del subwoofer y sólo se debe hacer si los  
crossovers se pueden administrar internamente en el receptor. Use un cable de interconexión  
de subwoofer blindado de alta calidad de la longitud correcta con enchufes RCA en ambos  
extremos.Su distribuidor puede ayudarle a seleccionar el cable apropiado.Asegúrese de  
seleccionar "Encendido" ("On") o "Sí" ("Yes") en la opción de subwoofer del menú de  
configuración de altavoces del procesador o receptor. Además de la simple activación de la  
salida de subwoofer, su receptor o procesador puede tener capacidades adicionales de  
administración de bajos.Consulte a su distribuidor o vea el manual del propietario del  
procesador o receptor para obtener mayor información sobre los ajustes correctos de  
administración de bajos de su sistema.  
13.DESENCHUFE este dispositivo cuando haya tormentas eléctricas o cuando no se durante  
largos períodos de tiempo.  
14.REMITA todas las reparaciones al personal de servicio calificado.Acuda a un profesional si  
el dispositivo ha sufrido desperfectos tales como que se ha dañado el enchufe o el cordón  
de alimentación,el dispositivo se ha dejado caer, parece no funcionar correctamente o ha  
estado expuesto a la lluvia o a la humedad,o han caído objetos o se ha derramado líquido  
en su interior.  
Este símbolo indica que el manual que acompaña a esta unidad contiene instruc-  
ciones importantes sobre operación y mantenimiento.  
Este símbolo indica que hay voltaje peligroso que constituye un peligro de descarga  
eléctrica dentro de esta unidad  
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica,no exponga este  
aparato a la lluvia o a la humedad.  
RISKOFELECTRICSHOCK  
DONOTOPEN  
ADVERTENCIA:Los voltajes de este equipo constituyen un peligro de muerte.No hay piezas  
que el usuario pueda reparar dentro del dispositivo.Remita todas las reparaciones al personal  
de servicio calificado.  
PRECAUCIÓN:Los cambios o modificaciones que el fabricante no apruebe expresamente  
pueden anular la autoridad del usuario para operar este dispositivo.  
ACERCA DE SU COMPRA KLIPSCH  
Gracias por comprar este subwoofer de Klipsch.Después de leer este manual y conectar el sis-  
tema,usted podrá escuchar el resultado de más de 55 años de rigurosa ingeniería acompaña-  
da de investigación y desarrollo a la vanguardia de su clase.No olvide llenar la tarjeta de garan-  
servicio.Nuevamente le agradecemos que haya escogido a Klipsch y esperamos que su sub-  
woofer dé vida a su música y a sus películas durante muchos años.  
Figure 1  
Alimentación. Fije el interruptor de alimentación principal del subwoofer en "Apagado" ("Off").  
Luego enchufe el cordón de alimentación en un enchufe de CA.El subwoofer se puede  
encender a mano con este interruptor o se puede dejar encendido y fijar el interruptor de ali-  
mentación automática en "Encendido" ("On") para que el subwoofer se encienda automática-  
mente cuando detecte una señal en una de las entradas después de un período de inactividad.  
En la mayoría de los casos recomendamos dejar la alimentación automática encendida.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
R E F E R E N C E SERIES  
Bucles de salida de preamplificador y entrada al amplificador principal en el receptor o  
amplificador integrado Ciertos receptores y amplificadores integrados tienen las etapas de  
Ajuste de crossover Usar la entrada de LFE directos hace pasar por alto el control de  
frecuencia de crossover ubicado en el panel trasero.Su receptor o procesador se encargará de  
la función de crossover. La mayoría de los receptores o procesadores usan una frecuencia fija  
única entre 80Hz y 100Hz.Si su receptor o procesador le da a usted a escoger la frecuencia de  
crossover, 80Hz es por lo general un buen punto de partida.Consulte la sección de ajustes para  
obtener más información.Comience con la frecuencia que más se aproxima al límite de  
frecuencias bajas especificado para el altavoz más pequeño del sistema.Después de completar  
los otros ajustes,es recomendable experimentar subiendo o bajando la frecuencia un poco para  
ver si alguna configuración distinta suena un poco mejor. Si la frecuencia de crossover se fija en  
más de 100Hz,el subwoofer debe estar en la parte de adelante de la sala cerca de los altavoces  
principales frontales.  
preamplificación y amplificación conectadas externamente por medio de puentes. Si el suyo tiene  
canales frontales derecho e izquierdo conectados de esta manera, usted puede conectar el sub  
woofer a esas salidas de preamplificador. Va a necesitar un par de adaptadores en Y con dos  
enchufes RCA macho y un enchufe RCA hembra. Quite los puentes de los dos canales. En cada  
uno de los canales, enchufe una pata del adaptador en Y en la salida del preamplificador y la otra  
en la entrada del amplificador principal. Enchufe los cables que van al subwoofer en los extremos  
hembra de los adaptadores en Y.  
SPEAKER  
Control de volumen Ajuste el subwoofer de manera que haya una transición sin altibajos  
entre la salida de subwoofer y la salida de los altavoces principales.Su receptor o procesador  
tiene un control de volumen de subwoofer en el menú de configuración,así es que usted deberá  
pasar varias veces del control de volumen del subwoofer al control de volumen de subwoofer del  
procesador o receptor y viceversa.Finalmente,el control de volumen del menú debe quedar  
aproximadamente al medio.Intente producir bajos sólidos pero no excesivos o estruendosos.  
Control de fase En algunas instalaciones,la configuración del control de fase puede no  
causar gran diferencia; en otras,puede ser necesario pasar varias veces del control de fase a los  
controles de volumen y viceversa para obtener la mejor combinación de sonido de subwoofer y  
de altavoces principales.Como cada control (incluso el de frecuencia de crossover del receptor  
o procesador) afecta la configuración óptima de los otros,a veces se tarda un poco en lograr que  
todo quede bien.Comience con la perilla de fase en 0° y, estando en la posición del oyente,toque  
una grabación que tenga una línea de bajos prominente y repetitiva.Repita el proceso con el  
control de fase en 90° y 180°.Deje la configuración que produzca el mayor rendimiento de bajos.  
Figure 3  
Preamplificador o procesador surround separado. Va a necesitar un par de adaptadores en Y  
con un enchufe RCA macho y dos enchufes RCA hembra. Desenchufe los cables de las salidas  
de canal derecho e izquierdo del preamplificador o procesador y enchúfeles los adaptadores en Y.  
En cada canal, enchufe el cable que va al amplificador en uno de los conectores RCA del  
adaptador en Y y el cable que va al subwoofer en el otro.  
Conexión de procesadores o receptores de surround analógico o sistemas estéreo de dos  
canales Algunos receptores y procesadores analógicos A/V (sin capacidad de Dolby Digital®  
DTS ) tienen una salida de línea para subwoofer. Otros tienen salidas de línea para canal derecho  
o
®
Salidas de altavoces. Conecte las entradas de altavoz del subwoofer a las salidas del receptor  
o amplificador integrado a las cuales están conectados los altavoces derecho e izquierdo. Esto  
implica conectar un segundo juego de cables desde las salidas de altavoz izquierda y derecha  
hasta el subwoofer. Mantenga la polaridad correcta conectando las salidas positivas (+, rojo) a las  
entradas positivas y las salidas negativas (-, negro) a las entradas negativas. No debe haber  
contacto de metal a metal entre los lados negativo y positivo de ninguna conexión en ninguno de  
los extremos. No seguir esta recomendación puede causar daños o falla de amplificador. El sub  
woofer se puede conectar a una salida de canal principal "B" o a una salida secundaria de su  
amplificador si el volumen de los altavoces principales no se ve afectado cuando se seleccionan  
las dos salidas.  
Alimentación. Fije el interruptor de alimentación principal del subwoofer en "Apagado" ("Off").  
Luego enchufe el cordón de alimentación en un enchufe de CA. El subwoofer se puede encender  
a mano con este interruptor o se puede dejar encendido y fijar el interruptor de alimentación  
automática en "Encendido" ("On") para que el subwoofer se encienda autoticamente cuando  
detecte una señal en una de las entradas después de un período de inactividad. En la mayoría de  
los casos recomendamos dejar la alimentación autotica encendida.  
Figure 2  
Ajuste. Comience fijando el control de frecuencia de crossover aproximadamente en el límite  
inferior de frecuencias de sus altavoces frontales principales derecho e izquierdo. Si no tiene las  
especificaciones,haga una estimación razonable en función del tamaño de los altavoces.Los  
altavoces grandes normalmente aceptan frecuencias más bajas que los altavoces pequeños. Por  
lo tanto, para un altavoz de piso grande, usted puede comenzar bajando la frecuencia de crossover  
hasta 40Hz; en el caso de altavoces satélite muy pequeños es recomendable subir la frecuencia  
hasta 120Hz. Los altavoces de estantería típicos tienden a estar en el intervalo de frecuencias entre  
50Hz y 80 Hz. Si la frecuencia de crossover se fija en más de 100Hz, el subwoofer debe estar en la  
parte de adelante de la sala cerca de los altavoces principales frontales.  
e izquierdo,al igual que ciertos receptores estéreo y amplificadores integrados. Todos los proce-  
sadores surround y preamplificadores estéreo separados tienen salidas de línea.Estas salidas se  
pueden conectar a las entradas de línea del subwoofer (Vea la Figura 2). Va a necesitar uno o dos  
cables interconectores de alta calidad y longitud apropiada con conectores RCA en ambos  
extremos.Su distribuidor puede ayudarle a seleccionar los cables apropiados.Si su sistema no  
tiene ninguna de estas salidas,va a tener que conectar las entradas de altavoz del subwoofer a  
las salidas de altavoz del receptor o amplificador integrado (Vea la Figura 3).  
Salida de subwoofer. Conecte la salida de subwoofer del procesador, receptor o sistema a una  
de las entradas de línea del subwoofer. No use la entrada de LFE directos.  
Toque una variedad de grabaciones de música que contengan bajos fuertes pero no abrumadores.  
Ajuste el control de volumen del subwoofer hasta que la música suene cálida y natural. Si tiene  
problemas para lograr suficientes bajos sin que el sonido se vuelva estruendoso, es probable que la  
frecuencia de crossover sea muy elevada. Intente bajarla de a poco hasta que el problema  
desaparezca. Si el sonido se mantiene poco intenso hasta que el volumen del subwoofer se aumenta  
hasta el punto en que el bajo inferior es demasiado prominente, comience por cambiar el control de  
fase. Si eso no resuelve completamente el problema, es probable que sea necesario aumentar la  
frecuencia de crossover.  
Salidas de preamplificador en el receptor o amplificador integrado.Si su receptor o amplificador  
integrado tiene salidas adicionales de preamplificador, para los canales derecho e izquierdo,  
conéctelas a las entradas de línea del subwoofer.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Comentario general sobre ajustes: Como todo cambio en un control tiende a cambiar los  
valores óptimos de los otros en cierta medida,el proceso de ajuste es muy interactivo e involu-  
cra una gran medida de ensayo y error. Si después de un cierto período de audición y cali-  
bración usted sigue insatisfecho,puede ser necesario experimentar con la ubicación del sub-  
woofer. Eso por supuesto interactúa con todo lo demás.Reiteramos que la paciencia es una  
virtud.El resultado final habrá valido la pena.  
CUIDADO Y LIMPIEZA  
Lo único que se necesita para limpiar el subwoofer es quitarle el polvo de vez en cuando.No le  
aplique nunca limpiadores a base de solvente o detergentes fuertes.La rejilla se puede limpiar  
con el accesorio de escobilla de la aspiradora.  
CERTIFICACIONES  
Cumple con las normas UL6500 y CAN/CSA E60065.Aprobado como dispositivo digital clase B  
bajo la disposición de verificación de la Parte 15 del reglamento de la FCC.Este aparato digital  
clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. Tiene derecho a llevar la marca CE.Cumple  
con la directriz 73/23/EEC de bajo voltaje de la Unión Europea.Cumple con la directriz EMC  
89/336/EEC de la Unión Europea.  
GARANTÍA FUERA DE LOS ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ  
Si este producto se vende a un consumidor fuera de los Estados Unidos o Canadá,la  
garantía deberá cumplir con las leyes correspondientes y será responsabilidad exclusiva  
del distribuidor que lo suministró.Para obtener cualquier servicio de garantía aplicable,  
comuníquese con el minorista que le vendió este producto o con el distribuidor que  
lo suministró.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
R E F E R E N C E SERIES  
RISKOFELECTRICSHOCK  
DONOTOPEN  
R E F E R E N C E SERIES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cut along dotted line and mail.  
For multiple speaker purchases, please fill out only one warranty card.  
Name:  
Street Address:  
City/State/Zip:  
Home Phone:  
Work Phone:  
E-mail Address:  
Would you like to receive the latest product updates and news via e-mail? Yes No  
Product Purchase  
Model and serial number must be included to honor your warranty card. For multiple speaker  
purchases,please fill out only one warranty card.  
Model  
Model  
Model  
Model  
Model  
Serial Number  
Serial Number  
Serial Number  
Serial Number  
Serial Number  
What store did you purchase your Klipsch products from?  
Store Name: State:  
How did you hear about Klipsch? Audio/Home Theater Magazine Other Magazine TV  
Radio Newspaper Trade Show Friend Retail Dealer Direct Mail  
Have you purchased Klipsch products before? Yes No  
If yes,what products?  
Product Name(s):  
When do you hope to purchase additional loudspeakers? 6 mos.– 1 yr. 1–2 yrs.  
How likely are you to consider Klipsch products for your upcoming purchases?  
Very likely Somewhat likely Doubtful  
If doubtful,why? Dont carry product Im looking for Too expensive  
Klipsch dealer too far away Other  
Please tell us about you!  
Married Single Student Male Female  
Age: 15-17 18-24 25-35 36-45 46-55 55-64 65+  
Annual Household Income: Under $25,000 $25-35,000 $35-50,000 $50-75,000  
$75-100,000 $100,000+  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3502 Woodview Trace, Suite 200  
Indianapolis, Indiana 46268 USA  
.
.
1 800 KLIPSCH www.klipsch.com  
Make sure you return your warranty  
card so that we may keep you  
up-to-date on new Klipsch products  
and promotions.If you have any  
questions,contact your local  
For your records:  
Model:  
Date Purchased:  
authorized Klipsch dealer.  
7.5M0303  
193142  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Ingersoll Rand Heat Pump 650840 XXX B User Manual
Intel Plumbing Product EE110EM User Manual
Invacare Mobility Aid Neck Support User Manual
IOGear Mouse GME227R User Manual
Jet Tools Sander 22 44 Pro User Manual
JVC CRT Television HV Z29V1 HV Z34L1 User Manual
JVC Digital Camera GZ MC100 User Manual
JVC MP3 Player SR VS20U User Manual
Kenwood GPS Receiver DDX8024BT User Manual
KitchenAid Oven KEBC147VBL00 User Manual