KAC-210MR
SUBWOOFER POWER AMPLIFIER 7 page 2-7
INSTRUCTION MANUAL
AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE DU SUBWOOFER
7 page 8-13
MODE D’EMPLOI
AMPLIFICADOR DE POTENCIA DEL ALTAVOZ DE SONIDO
ENVOLVENTE 7 página 14-19
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Take the time to read through this instruction manual.
Familiarity with installation and operation procedures will help
you obtain the best performance from your new power amplifier.
For your records
Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces
designated on the warranty card, and in the space provided below.
Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your
KENWOOD dealer for information or service on the product.
Model KAC-210MR
Serial number
© B64-3090-00/00 (KV)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Parts included
No.
Part Name
Outside Shape
Quantity
1
Amplifier
1
2
3
4
5
6
10-pin connector cord
Speaker cord (0.4m)
1
1
4
2
4
Machine screw
(M4 × 8mm)
Bracket
Tap screw
(Ø4 × 16mm)
English
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|
3
Connection
■ Examples of applications
■ Examples of Connections
Front speaker
Rear speaker
CENTER UNIT
• If there is no power control
terminal in the center unit,
connect the blue/white wire
to the accessory line (ignition
key switch ACC position line).
CENTER UNIT
To the power
control terminal
1 Amplifier
RCA cord
(Commercially
available parts)
KFC-W250MRW
Car fuse box
Ignition key
switch
(1.5Ω Dual Voice Coil Woofer only)
Car fuse box
(Main fuse)
Fuse 5A × 2
Battery
|
4
English
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
KFC-W250MRW
SUBWOOFER OUT
Green
Green / Black
Purple
Purple / Black
RCA cord
(Commercially
available parts)
30ꢀ ,
/54054
30ꢀ 2
/54054
3 Speaker cord
2 10-pin connector cord
• If buzzing noise is heard from
the speakers when the engine is
running, attach a line noise filter
(sold separately) to the power
lead.
Blue / white
Yellow
Black
Caution
• Connect the black lead wire ground terminal directly with a screw to a negative ground
point of the vessel. Turning the power ON without connecting this terminal is linked to
damage of the stereo system. Be sure to connect it.
Also, painted metal panels etc., are not grounded and will not function correctly. Be
careful.
English
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|
5
Operation
■ Name of each part
■ Fuse exchange
Exchange with the specified capacity fuse.
Removal: Grasp with your fingers and pull up.
Insertion: Insert the fuse gently into the fuse
holder and push in all the way with
your finger.
Power indicator
Speaker output terminal
Power Supply/Control Input/
Terminal
Input terminal (RCA pin jack)
Fuse
■ Power Indicator
Fuse holder
Blue glows
Light is OFF
[Power OFF ]
Replacement fuse 5A
[Power ON ]
Caution: ––––––––––––––––––––––––––––––––––
Be sure to replace with same capacity (amperage)
as displayed on the fuse. This product is 5A.
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
|
6
English
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Amp mounting example
Specifications
Use the provided 4 Machine screws (M4 × 8mm)
5 Bracket 6 Tap screws (Ø 4 × 16mm) and
mount the amp.
The following ratings and design are
subject to change without notice.
[Amp unit]
Maximum output
: 200W
Be Sure To:
Fasten securely for safety.
S/N ratio
: 85dB
Caution: ––––––––––––––––––––––––––––––––––
Install this unit in a location which allows heat to
easily dissipate.
Once installed, do not place any object on top of
the unit.
Low Pass Filter Frequency
: 80Hz
Sensitivity/ Input Impedance (RCA pin jack)
: 60mV / 10kΩ
Output Impedance
: (1.5Ω + 1.5Ω) = 0.75Ω
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Power
: DC14.4V (Operational range 10.5 – 16V)
Maximum current consumption
: 10A
Fuse capacity
: 5A × 2
4 Machine screw
(M4 × 8mm) × 4
5 Bracket × 2
1 Amplifier
External size (Width × height × depth)
: 195mm × 30mm × 155mm
: 7-11/16” × 1-3/16” × 6-1/8”
6 Tap screw
(Ø4 × 16mm) × 4
Weight
: 800g (1.8lb)
Plywood or
other panel
English
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|
7
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
¤ Lire attentivement cette page pour
¤ATTENTION
• Poussière et endroits instables – Ne pas installer
les haut-parteurs dans de endroits instables ou
exposés à de la poussière.
• Si le fusible grille, assurez-vous de le remplacer,
après avoir vérifié que le câblage n’est pas en
court-circuit, par un fusible du calibre spécifié
(ampérage) sur le boîtier.
votre sécurité.
¤ATTENTION DANGER
• Avant d'effectuer le montage ou le câblage, etc.,
assurez-vous de débrancher la borne négative de
la batterie.
(L’utilisation de fusible de calibre supérieur peut
causer un incendie)
(Dans le cas contraire, vous risquez de déclencher
un court-circuit ou un incendie)
Pour remplacer le fusible, référez-vous au mode
d’emploi de la cuve.
• Avant de remplacer le fusible et pour éviter tout
court-circuit, débranchez le faisceau.
• N’utilisez ni essence, ni pétrole ni aucun solvant
pour nettoyer le haut parleur. Utilisez un chiffon
doux et sec.
• Connectez séparément les fils d’entrée d’enceinte
aux connecteurs d’enceinte appropriés. Une
liaison commune du cordon relié à la borne
négative, ou la mise à la masse de la carrosserie
de ces cordons peuvent entraîner une anomalie
de fonctionnement.
• Si vous devez rallonger les câbles d’allumage,
de batterie et de mase, utilisez des câbles pour
véhicules automobiles ou des câbles ayant au
moins une section de 0,75 mm² (AWG 18) de
façon à éviter un endommagement du câble ou
de son isolant.
• Pour éviter tout court-circuit, n’introduisez jamais
un objet métalliaque (pièces de monnaie, outils)
dans un haut-parleur.
• Odeur anormale – Dans le cas oû l’appareil
produit de la fumée ou une odeur anormale,
couper immédiatement l’alimentation. Contacter
ensulte votre concessionnaire ou centre de
service plus proche le plus rapidement possible.
• Tension d’ailmentation – Bien vérifier que
l’appareil est raccordé à une source d’alimentation
CC de 12 V avec raccordement de masse négative.
• Ne reliez pas les câbles et les conducteurs
simultanément aux prises d’entrées Cinch et aux
bornes d’entrées des hautparleurs car cela peut
entraîner une anomalie de fonctionnement.
• Lorsque vous percez un trou dans la cuve, vérifiez
que rien de dangereux ne se trouve de l’autre
côté, comme un réservoir d’essence ou un
faisceau de fils, et faites attention à ne pas causer
des égratignures ou d’autres dommages.
• Pour le montage du fil de mise à la masse, ne fixez
pas le fil à un boulon ou un écrou de l’unité de
direction ou de toute autre unité critique pour la
sécurité.
• Modiffication – Ne pas essayer de démonter ni
de modifier l’apparell car ceci risque de provoquar
un risque d’incendie ou un fonctionnement
incorrect.
• Etouffement – Après avoir retré l’appareil du sac
de polyéthylàne, bien placer ce dernier hors de
la portée des enfants. S’ils jouent avec ce sac, un
risque d’étouffement est possible.
(Risque d’accident).
• Assurez-vous d’effectuer le montage sur un
emplacement qui n’interférera pas avec la
conduite et qui ne représentera pas de danger
pour les passagers en cas de mouvement
brusque, etc.
(Risque de blessure ou d’accident)
• Après l’installation de l’unité, assurez-vous que
les équipements électriques tels que les feux de
direction et les jauges fonctionnent correctement.
|
8
Frençais
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fournitures
Avant déffectuer l’installation ou tout
raccordement de haut-parleur, lire
ces instructions de montage avec soin
et en entier de manière à procéder
correctement.
No. Désignation des pièces Forme extérieure
Quantité
1
2
3
4
5
6
Amplificateur
1
■ Pour votre propre référence
Noter le numéro de série, situé sur le dessous du
amplificateur, dans les espaces réservés sur la carte
de garantie et dans l’espace ci-dessous. Se référer à
ce nom de modè et à celui de série dans le cas où
vous consultez votre concessionnaire KENWOOD
pour des informations ou des réparations de cet
amplificateur.
Cordon de connection à
10 broches
1
1
4
2
4
Modèle KAC-210MR Numéro de série ___________
Câble d'enceinte (0,4m)
Vis à métaux
(M4 × 8mm)
Support
Vis auto taraudeuse
(Ø4 × 16mm)
Frençais
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|
9
Connexions
■ Exemples d'utilisations possibles
■ Exemples de connexions
Haut-parleurs avant
Unité centrale
•
Si l'unité centrale ne comporte
pas de borne de commande
d'alimentation, connectez les
fils bleu et blanc à la ligne pour
accessoires (alimentée lorsque
la clef de contact est placée
sur ACC).
Unité centrale
Haut-parleurs arrière
Borne de
commande
d'alimentation
1 Amplificateur
Câble RCA
(disponible dans le
commerce)
KFC-W250MRW
Boîte de fusible
Commutateur
à clef
(Uniquement woofer à bobine
deux voies 1.5Ω)
Boîte de fusible
(Fusible principal)
Fusible 5A × 2
Batterie
|
10
Frençais
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
KFC-W250MRW
SUBWOOFER OUT
Vert
Vert / Noir
Mauve
Mauve / Noir
Câble RCA
(disponible dans
le commerce)
30ꢀ ,
/54054
30ꢀ 2
/54054
3 Câble d'enceinte
2 Cordon de connection à
10 broches
• Si un ronronnement se fait
entendre par les haut-parleurs
lorsque le moteur tourne,
Bleu / Blanc
monter un filtre antiparasite de
ligne (vendu séparément) sur le
conducteur d'alimentation.
Jaune
Noir
Attention
• Connectez le fil noir de masse directement avec une vis à un point de masse négative de
la cuve. Toute mise sous tension sans connecter ce fil de masse risque d'endommager le
système stéréo. N'oubliez surtout pas de le connecter.
La peinture, etc., risque de ne pas produire une connexion appropriée à la masse et
d'empêcher le fonctionnement correct de l'appareil. Prenez les précautions appropriées.
Frençais
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|
11
Fonctionnement
■ Désignation de chaque pièce
■ Remplacement de fusible
Remplacez le fusible défectueux par un autre du
calibre spécifié.
Indicateur de puissance
Retraitl: Attrapez-le avec les doigts et tirez vers
le haut.
Insertion: IInsérez avec précautions le fusible
dans son support et appuyez avec le
doigt pour qu'il soit introduit à fond.
Borne de sortie
d'enceinte
Borne d'alimentation/
commande d'alimentation
d'entrée
Borne d’entrée (Jack RCA)
Fusible
■ Indicateur de puissance
S'allume en Bleu
Le voyant est éteint
Support de
fusible
Fusible de rechange
de 5 A
[Power ON ]
[Power OFF ]
Attention: ––––––––––––––––––––––––––––––––
Ne remplacer le fusible que par un autre du
même calibre (ampérage) marqué dessus. 5 A
dans ce cas.
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
|
12
Frençais
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Exemple de montage de l’amplificateur Spécifications
Utilisez les vis à métaux fournies 4 (M4 × 8) et les
support 5 et les vis auto-taraudeuses 6 (Ø 4 ×
16) fournies et installez l'amplificateur.
La conception et les caractéristiques
suivantes peuvent être modifiées sans
préavis.
Assurez-vous de:
Fixer bien fermement afin d’assurer une
sécurité fiable.
[Unité d'amplification]
Puissance maximum
: 200W
Rapport signal/bruit
: 85dB
Fréquence du filtre passe-bas
: 80Hz
Attention: ––––––––––––––––––––––––––––––––
Installer cet appareil à un emplacement tel que la
chaleur puisse se dissiper aisément.
Après l’installation, ne placer aucum objet sur
l’appareil.
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Sensibilité/ Impédance d'entrée
(Jack mâle RCA)
: 60mV / 10kΩ
Impédance de sortie
: (1,5Ω + 1,5Ω) = 0,75Ω
Alimentation
: 14,4V
(Intervalle de fonctionnement 10,5 à 16V)
Consommation maximale
: 10A
4 Vis à métaux
(M4 × 8mm) × 4
5 Support × 2
1 Amplificateur
6 Vis auto taraudeuse
(Ø4 × 16mm) × 4
Calibre du fusible
: 5A × 2
Dimensions hors tout (L × H × P)
: 195mm × 30mm × 155mm
Poids
: 800g
Contreplaqué ou autre
type de panneau
Frençais
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|
13
AVISOS IMPORTANTES
¤ Para su seguridad, lea con atención
¤PRECAUCIÓN
• Polvo y ubicaciones inestabies – No instale
los altavoces en lugares inestabies ni en lugares
donde haya polvo.
• Si saltara el fusible, después de comprobar si
el cable ha sufrido un cortocircuito, asegúrese
de reemplazarlo por un fusible de la capacidad
(amperaje) estipulada, tal como se indica en la
caja de fusibles.
(El uso de fusibles de una capacidad que no sea la
estipulada, puede ser motivo de incendios).
Para reemplazar el fusible, consulte el manual de
instrucciones del recipiente.
• Para impedir un cortocircuito cuando sustituya
un fusible, desconecte primero el conjunto de los
cables.
• No utilice gasolina, naftalina u otro tipo de
disolvente para limpiar el altavoz. Limpielo
pasando un panño blando y seco.
esta página.
¤ADVERTENCIA
• Antes de realizar el montaje o el cableado, etc.,
asegúrese de retirar el cable del terminal negativo
de la batería.
(De lo contrario pueden producirse cortocircuitos
o incendios).
• Cuando extienda los cables de encendido, batería
o masa, asegúrese de utilizar cables para uso en
automóviles u otros cables de 0,75 mm² (AWG
18) o más, para impedir que se deteriomen los
propios cables o se desgaste el revestimiento.
• Para impedir cortocircuitos, nunca ponga o
deje objetos metálicos (tales como monedas
o herramientas metálicas) en el interior de un
altavoz.
• Conecte los cables de entrada de altavoz a los
conectores de altavoz apropiados en forma
separada. Compartir el cable negaivo del altavoz
o poner a masa los cables del altavoz en la
carrocería del automóvil puede ser la causa de
que esta unidad no funcione bien.
• Olcr anormal – En el caso de que la unidad
genere humo o un ruldo anormal, desconecte
inmediatamenta la slimentación. Después,
consulte con su conceslonario o centro de
reparaciones más cercano tan pronto como sea
posible.
• No conecte simultáneamente cables y
conductores a ambas tomas de entrada de
cables RCA y a los terminales de entrada del
altavoz, porque esto puede causar fallos en el
funcionamento o daños.
• Cuando realice el agujero en el recipiente,
verifique que no hay nada peligroso del otro lado,
como por ejemplo un depósito de gasolina, o
cableado preformado, y tenga mucho cuidado de
no ocasionar rayones u otro tipo de daños.
• Tensión de allmentación – Asegúrese de que
la unidad está conectada a un suministro de
alimentación de CC de 12V con una conexión de
toma de tierra negativa.
• Modificación – No trate de abrir ni modificar la
unidad porque podría producirse un peligro de
incendio o una avería.
• Asflxia – Después de sacer la unidad de la bolsa
de polletileno, asegúrese de poner la bolsa de
polletileno donde no puedan alcanzarla los niños.
De otra forma, éstos podrfan jugar con la bolsa y
se podría producir un pellgro de asflxia.
• Para el montaje del conductor de tierra, no
asegure el alambre a los pernos o tuercas de la
unidad de dirección o de cualquier otra unidad de
seguridad crítica.
(Puede producir accidentes.)
• Cuando realice el montaje, asegúrese de hacerlo
en un lugar que no interfiera al conducir ni que
pueda representar un peligro para los pasajeros
en caso de movimientos repentinos, etc.
(Causa de lesiones o accidentes).
• Después de instalar la unidad, asegúrese de que
todos los equipos eléctricos, tales como lámparas
de señal y calibradores, funcionan normalmente.
|
14
Español
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Piezas incluidas
Antes de instalar el altavoz o hacer
cualquier conexión, lea cuidadosamente
todo este manual de instrucciones para
asegurarse de realizar correctamente las
operaciones necesarias.
No. Nombre de pieza
Forma externa
Cantidad
1
2
3
4
5
6
Amplificador
1
■ Para su conocimiento
Anote el número de serie, situado en la parte
posterior del amplificador, en los espacios
designados de la tarjeta de garantía y en el espacio
suministrado a continuación. Mencione el nombre
y ei número de serie de este modelo cuando quiera
que acuda a su concesionario KENWOOD para
pedirle información o solicitarle réparaciones de
este amplifier.
Cable conector de 10
contactos
1
1
4
2
4
Cable de altavoz
(0,4 m)
Modeio KAC-210MR
Número de serie ___________
Tornillo para metales
(M4 × 8mm)
Abrazadera
Tornillo de cubierta
(Ø4 × 16mm)
Español
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|
15
Conexión
■ Ejemplos de aplicaciones
■ Ejemplos de conexiones
Altavoces delanteros
Unidad central
• Si no hubiera ningún terminal
de control de alimentación
en el centro de la unidad,
conecte los cables azul y
blanco a la línea accesoria
(línea de posición ACC de la
llave de contacto).
Unidad central
Altavoces traseros
Al terminal
del control de
alimentación
1 Amplificador
Cable RCA
(De venta en el
camercio del ramo)
KFC-W250MRW
Caja de fusibles
del automóvil
Llave de
contacto
(sólo altavoz de graves de doble
bobina de 1,5 Ω)
Caja de fusibles
del automóvil
Fusible 5A × 2
(Fusible principal)
Batería
|
16
Español
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
KFC-W250MRW
SUBWOOFER OUT
Verde
Verde / Negro
Púrpura
Púrpura / Negro
Cable RCA
(De venta en el
camercio del
ramo)
30ꢀ ,
/54054
30ꢀ 2
/54054
3 Cable de altavoz
2 Cable conector de 10
contactos
• Si se oye un ruido de zumbido
procedente de los altavoces
cuando esté funcionando el motor,
ponga un filtro de ruidos (vendido
por separado) en el conductor de
alimentación.
Azul / blanco
Amarillo
Negro
Precaución
• Conecte el terminal a tierra del alambre conductor de plomo negro directamente con
un tornillo a un punto de tierra del recipiente. La activación de la alimentación (ON) sin
conectar este terminal está relacionada con daños del sistema estéreo. Asegúrese de
conectarlo. Además, los paneles metálicos pintados, etc. no tienen masa a tierra y no
funcionarán correctamente. Tenga cuidado con esta situación.
Español
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|
17
Manejo
■ Nombre de las partes
■ Cambio de fusibles
Realice el cambio con fusibles de la capacidad
especificada.
Indicador de alimentación
Extracción: Coja con los dedos y tire.
Inserción: Inserte el fusible suavemente en el
soporte de fusibles y empuje a fondo
con el dedo.
Terminal de salida de
altavoz
Alimentación/Control Terminal
de entrada
Terminal de entrada (Toma de
contactos RCA)
Fusible
■ Indicador de alimentación
Soporte de
fusibles
Se ilumina en Azul La luz se apaga (OFF)
Fusible de recambio 5A
[Alimentación
activada (ON)]
[Alimentación
desactivada (OFF)]
Precaución: –––––––––––––––––––––––––––––––
Asegúrese de realizar el cambio con fusibles de la
misma capacidad (amperaje) tal como se indica
en el fusible. Este producto es de 5A.
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
|
18
Español
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ejemplo de montaje del amplificador Especificaciones
Utilice los 4 tornillos para metales (M4 × 8), el 5
soporte y los 6 tornillos prisioneros (Ø 4 × 16) e
instale el amplificador.
Los valores nominales y el diseño
siguientes están sujetos a cambios sin
previo aviso.
Asegúrese de:
Sujetar firmemente por motivos de
seguridad.
[Unidad de amplificador]
Potencia máxima
: 200W
Relación de S/R
: 85dB
Frecuencia del filtro pasabajos
: 80Hz
Precaución: –––––––––––––––––––––––––––––––
Instale este aparato en un lugar donde el calor
pueda disiparse fácilmente.
Una vez instalado, no ponga nada sobre él.
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Sensibilidad/ Impedancia de entrada
(Toma de contactos RCA)
: 60mV / 10kΩ
Impedancia de salida
: (1,5Ω + 1,5Ω) = 0,75Ω
Alimentación
: 14,4V
(Margen de funcionamiento10,5 - 16V)
Consumo máximo de corriente
: 10A
4 Tornillo para metales
(M4 × 8mm) × 4
5 Abrazadera × 2
1 Amplificador
6 Tornillo de cubierta
(Ø4 × 16mm) × 4
Capacidad de fusible
: 5A × 2
Dimensiones externas
(ancho × altura × profundidad)
: 195mm × 30mm × 155mm
Peso
: 800g
Panel de contrachapado u
otro tipo de panel
Español
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|