| OWNER’S MANUAL   7-Quart Programmable Slow Cooker   Model 68332   • Safety   • Operation   • Cleaning   CAUTION:   Before using this slow cooker, read this   manual and follow all its Safety Rules and   Operating Instructions.   • Español, Pg. 15   Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 USA   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   RECETAS PARA COCINAR   ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS   Camarones Picantes y Salsa de Jamblaya   Ingredientes:   1. The use of accessory attachments   11. Do NOT immerse the metal   housing. Only the removable   ceramic insert and glass lid may   be immersed for cleaning.   not recommended by the appliance   manufacturer may cause hazard or   injury.   2 tazas   Chorizos en rodajas   1 lb   2 2 Camarones cocidos congelados, pelados y limpios (descongelados)   Cebollas medianas en trozos medianos   Apios completos en trozos   12. When using this appliance,   provide adequate air space   above and on all sides for air   circulation. On surfaces where   heat may cause a problem, an   insulated heat pad is   2. Do not use outdoors.   3. Never place the removable ceramic   pot directly on a heated surface as   this may cause the ceramic pot to   crack.   1/2   1/2   1 Pimiento verde despepitado trozado en cuadrados.   Pimiento rojo despepitado trozado en cuadrados.   Lata de tomates enteros de 800 gr (28 Onz.)   Pasta de tomate   1/4 taza   4. To disconnect the appliance, turn   appliance "Off" first and then remove   the plug from the electrical outlet.   Always hold the plug and never pull   the power cord   recommended.   3 Dientes de ajo molidos   13. CAUTION: When removing the   glass lid, always lift and tilt the   lid away from you carefully to   avoid scalding and allow water   to drip back into the unit.   1 cucharadita   Perejil seco   1/2 cucharadita Tomillo   1 cucharadita   2 2 cucharadas   1 taza   Salsa de Tabasco®   Clavos de olor enteros   Aceite de oliva   5. CAUTION: Extreme caution must   be used when moving an   WARNING: To reduce the risk of   electric shock, this appliance has a   polarized plug (one blade is wider   than the other). This plug will fit in   a polarized outlet only one way. If   the plug does not fit fully in the   outlet, reverse the plug. If it still   does not fit, contact a qualified   electrician to install the proper   outlet. Do not modify the plug in   any way.   appliance containing hot oil or   other hot liquids. Always use pot   holders when moving your heated   Programmable Slow Cooker.   Arroz blanco crudo   Instrucciones:   Dorar el chorizo a fuego mediano en una sartén grande moviendo bien hasta que   se doren. Echar los chorizos al tazón de cerámica de la olla, agregarle el resto de   los ingredientes excepto los camarones y mezclar completamente. Tapar la olla y   cocinar en temperatura baja (LOW) por 8 horas o en temperatura alta (HIGH) por   4 horas.   Una hora antes de servir, subir la temperatura a Alta (HIGH), echar los   camarones y mezclar todo.   6. The glass lid and removable ceramic   pot are fragile. Handle them with   care.   7. WARNING! TO PREVENT   ELECTRIC SHOCK, never   immerse the metal housing in   water or other liquids.   Menestrón de Legumbres   Ingredientes:   8. Avoid sudden temperature changes,   such as adding cold or frozen   2 tazas   2 tazas   Caldo de legumbres o de pollo   Jugo de tomate   ingredients into a heated pot.   9. Never cook directly in metal housing.   Always use the removable ceramic   pot.   1/2 cucharada   Hojas secas de albahaca   1/2 cucharadita Sal   1/4 cucharadita Hojas secas de orégano   1/4 cucharadita Pimienta   10.Never turn the appliance "On" when   the ceramic pot is empty as this   could cause a malfunction.   2 Zanahorias medianas en rodajas (1 taza)   2 1 Apios completos medianos en rodajas (1 taza)   Cebolla mediana, picada (1/2 taza)   1/2 taza   2 Hongos frescos rebanados (85 grs./ 3 Onz.)   Dientes de ajo finamente picados   1 lata   1 taza   Tomates picados sin drenar 793 gr (28 Onz.)   Pasta cruda tipo rotini   Queso parmesano desmenuzado, si se desea   Instrucciones:   Mezclar todos los ingredientes excepto la pasta y el queso en la olla. Taparla y   cocinar en temperatura baja (LOW) por 7 a 8 horas o hasta que las legumbres   estén tiernas. Echar la pasta a la olla y moverla. Tapar la olla y cocinar a   temperatura alta (HIGH) de 15 a 20 minutos o hasta que la pasta esté tierna.   Espolvorear un poco de queso en cada porción que se sirva.   28   2 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   GETTING TO KNOW YOUR PROGRAMMABLE SLOW   COOKER   RECETAS PARA COCINAR   Alas de Pollo a la Teriyaki   Before using your Kenmore 7-Quart   Programmable Slow Cooker, remove   any labels, stickers or tags that may be   attached to the appliance.   When turned on for the first time, your   new slow cooker may emit an odor for   up to 10 minutes. This is due to the   initial heating of the materials used in   making the slow cooker. The odor is   safe and should not reoccur after initial   heating.   Ingredientes:   1,4 kg   1 1/2 taza   1/2 taza   1 cucharadita   2 (3 lbs) alas de pollo   Cebolla grande trozada   Salsa de soya   Azúcar marrón   Jengibre molido   Dientes de ajo picados   Jerez seco para cocinar   1/3 taza   Instrucciones:   Enjuagar las piezas de pollo y secarlas con un paño. Cortar y descartar las   puntas de las alas. Cortar las alas en las articulaciones para convertirlas en 2   piezas. Colocar las partes de las alas en una plancha de asar. Asar por 20   minutos a una distancia de 10 a 15 cm. (4 a 5 pulgadas) de la llama o fuente de   calor, 10 minutos por cada lado hasta que se tuesten. Transferir las alas a la olla.   Mezclar la cebolla, salsa de soya, azúcar marrón, jengibre, ajos y el jerez en un   tazón. Verter la mezcla sobre las alas de pollo, colocar la tapa y cocinar en   temperatura baja (LOW) por 5 a 6 horas o en temperatura alta (HIGH) por 2 a 3   horas. Mover las alas de pollo y asegurarse que estén uniformemente cubiertas   de salsa.   Alas de Pollo a lo Búfalo con Salsa de Queso Roquefort   Ingredientes:   1,8 kg   (4 lbs) alas de pollo   1 1/2 tazas   Salsa de chili en botella   3 a 4 cucharadas Chilis o ajíes picantes   Salsa de queso Roquefort (azul) o tipo Rancho para ensalada   Instrucciones:   Cortarle las puntas a las alas y desecharlas. Cortar cada ala en 2 secciones.   Enjuagar las alas de pollo y secarlas con una toalla. Colocar las alas en una   plancha asadora fría. Asar por unos 10 minutos o hasta que las alas se doren   manteniendo la plancha a unos 10 a 15 cm. (4 a 5 pulgadas) de la llama o fuente   de calor, dándoles vuelta una vez.   Echar las alas de pollo en la olla de cocción lenta. Mezclar la salsa de chili y los   chilis o ajís picantes y echarla sobre las alas de pollo. Tapar la olla y cocinar en   temperatura baja (LOW) por 5 a 6 horas o en temperatura alta (HIGH) por 2 a 3   horas. Servir las alas de pollo a lo Búfalo con salsa Rancho o de queso   Roquefort (azul).   7.   8.   9.   Time Increase   Time Decrease   Settings Selector   Button   1. Metal Housing   2. Ceramic Pot   3. Glass Lid   4. Control Panel   5. "Start" Button   6. "Stop" Button   10. Power "On" Light   11. LCD Screen   Technical Specifications   Voltage:   Power:   120V., 60Hz.   340 Watts   3 27   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   RECETAS PARA COCINAR   Pollo Simple a la Cacerola   FEATURES OF KENMORE 7-QUART PROGRAMMABLE   SLOW COOKER   Ingredientes:   600 gr   1 454 gr   2 (3 lbs) pechugas deshuesadas de pollo   Cebolla blanca chica picada   (1 lb) hongos frescos cortados en cuadrados   Dientes de ajo molidos   1/4 taza   1/2 taza   2 cucharadas   1 lata   Harina   Caldo de pollo   Pasta de tomate   Tomates enteros pelados y drenados (411 gr / 14 1/2 Onz.)   Hojas secas de albahaca   1 cucharadita   1/2 cucharadita Hojas secas de orégano   1/2 cucharadita Hojas secas de tomillo   2 cucharadas   1/2 cucharadita Pimienta negra   Sal y pimienta al gusto   Aceite de oliva   Instrucciones:   Colocar una capa de cebollas en el fondo del tazón de cerámica de la olla.   Colocar las pechugas de pollo encima de las cebollas y echar el resto de los   ingredientes encima del pollo. Colocar la tapa de vidrio a la olla y cocinar por 8   horas en temperatura baja (LOW) o por 4 horas y media en temperatura alta   (HIGH).   Costillas a la Barbacoa   Ingredientes:   680 gr   1/4 taza   (1 1/2 lbs) costillar de puerco   azúcar marrón compactada   1/2 cucharadita pimienta   1. LCD DISPLAY SCREEN   The LCD screen will display the   time, heat setting and cooking or   stand by modes.   4. SETTING BUTTON   Pressing this button will select   the cooking temperature that   you desire: High, Medium, Low   or Keep Warm.   1 cucharada   2 humo líquido (saborizante)   dientes de ajo picados   1/2 cucharadita sal   1 cebolla pequeña en rodajas   2. START BUTTON   1/4 taza   3/4 taza   bebida de cola negra   salsa de barbacoa   The unit will start cooking when   this button is pressed. It will begin   cooking and counting down if a   time was programmed, or it will   begin cooking and counting up if   a time was not programmed.   5. TIME DECREASE   Pressing this button will   decrease the cooking time in   30 minute increments.   Instrucciones:   Rosear el interior del tazón de la olla con aceite. Despellejar el costillar. Mezclar   el azúcar marrón, la pimienta, el saborizante de humo líquido, los ajos, la sal y   frotar la mezcla en el costillar. Cortar el costillar en trozos de 10 cm. (4   pulgadas). Colocar los trozos de costilla y de cebollas en capas dentro de la olla.   Verter la bebida de cola negra sobre las costillas. Tapar la olla y cocinar a fuego   lento (LOW) por 4 a 9 horas o hasta que la carne esté tierna. Sacar las costillas   de la olla, drenarla y descartar el líquido. Echar la salsa de barbacoa en una olla   de poca profundidad y sumergir las costillas en la salsa. Colocar las costillas en   la olla de cocción lenta, verter el resto de la salsa sobre las costillas, tapar la olla   y cocinar a temperatura baja (LOW) por 1 hora.   6. TIME INCREASE   Pressing this button will increase   the cooking time in 30 minute   increments.   3. STOP BUTTON   Pressing this button will stop the   cooking process and put you in   stand-by mode.   7. POWER ON LIGHT   This will turn on (red) when   the unit is working.   4 26   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   OPERATING INSTRUCTIONS   RECETAS PARA COCINAR   Chili para el Fútbol   This appliance is for HOUSEHOLD USE   Programming the Slow Cooker   ONLY and may be plugged into any   120V AC polarized electrical outlet. Do   not use any other type of outlet.   Ingredientes:   1,6 a 1,8 kg   1 lata   1. Plug the unit into a polarized   electrical outlet. You will hear one   (1) long beep and the LCD display   screen will light up. It will display   "P-On" for one (1) second and then   change to show the initial status   "STAND-BY" and default heat   setting "HIGH".   (3½ a 4 lbs) carne molida gruesa   Caldo de carne de 430 ml (14 ½ Onz.)   Cebolla picada finamente   3 cucharadas   3 cucharaditas Caldo instantáneo de res   Using Your Programmable   Slow Cooker for the First Time   1 lata   2 cucharadas   Salsa de tomate de 225 gr (8 Onz.)   Pimentón (páprika)   Prior to first use, clean the appliance   thoroughly.   1/2 cucharadita Pimienta negra   4 cucharadas   1 cucharada   Chili en polvo   Comino   1. Wash the glass lid and the ceramic   pot in hot, soapy water.   2. Rinse and dry thoroughly.   3. Do not immerse metal housing in   water.   2. Press the "Setting" button and then   press on the timer increase button to   set the cooking time. The time will   increase in thirty (30) minute   1/4 cucharadita Cebolla en polvo   1/4 cucharadita Sal   1/4 cucharadita Ajo en polvo   1/4 cucharadita Sal de ajo   1/4 cucharadita Azúcar   increments.   4. Plug the power cord into a 120 volt   AC outlet.   5. Always cook with the glass lid in   place and the ceramic pot in   position. Remember that frequent   lifting of the glass lid will delay the   cooking time.   6. When cooking a meat and vegetable   combination, place the meat in the   bottom of the ceramic pot.   7. Unplug the slow cooker when the   cooking process is complete. Allow   to cool completely before cleaning.   The ceramic pot cannot withstand   the shock of sudden temperature   changes.   8. Do not use frozen meat or poultry in   a slow cooker. Thaw any meat or   poultry before slow cooking.   9. Follow recommended cooking times.   10.Do not use the ceramic pot for   storage of foods.   11.Do not reheat foods in the slow   cooker. Do not set heated unit with   food on a finished wood table.   Always use protective padding under   ceramic pot before setting on table   or countertop.   3. Press the setting button once again   to set the cooking temperature   "HIGH, MEDIUM, LOW or KEEP   WARM".   4. Once you have selected the desired   cooking temperature, press on the   "Start" button to begin cooking.   5. The timer will now start counting the   time down to "0".   1 cucharada   1 Jugo de limón   Paquete chico de maíz que ha sido descongelado (opcional)   Crema agria para poner encima   Cebolla verde picada para poner encima   Queso desmenuzado para poner encima   1/2 taza   Instrucciones:   Cocinar la carne en una sartén grande   a temperatura media, moviendo   constantemente para que los trozos se separen y hasta que se doren. Drenar la   carne de la sartén. Colocar y mezclar en el tazón de cerámica de la olla, la carne   cocida, cebolla picada, caldo de res, salsa de tomate, polvo de chile, páprika,   comino, 2 cucharaditas de caldo concentrado de res, ajo en polvo y pimienta negra.   Mezclar bien todos los ingredientes y colocarle la tapa de vidrio a la olla. Cocinar   por 7 horas y 15 min. en temperatura baja (LOW) o por 3 horas y 15 min. en   temperatura alta (HIGH). Echar el saldo de caldo de res, el ajo en polvo, la sal, el   azúcar y el jugo de limón y mezclarlo. Tapar y cocinar por 1 hora más. Si se desea,   al servir colocarle encima crema agria, cebollas verdes y queso.   6. When set cooking time has expired,   the unit will beep once and then go   into Stand-By mode for five (5)   minutes. After the five (5) minutes   have passed, it will automatically go   into "Keep Warm" mode for six (6)   hours and then it will automatically   turn "Off".   7. To stop the cooking process at any   time during the operation, press on   the "STOP" button and the unit will   go back into "Stand-By" mode   immediately and the "Power On' light   will go off. The timer will be cleared   and only the heat setting will remain.   If you wish to restart the cooking   process, you must reset the timer.   8. If you do not set any time, the unit   will work in a "Count Up" mode to a   maximum of twenty-four (24) hours.   Once this time has passed, it will   beep once and go into Stand-By   mode for five (5) minutes. After the   five (5) minutes have passed it will   automatically go into "Keep Warm“   mode for six (6) hours and then shut   off.   Estofado Clásico de Res   Ingredientes:   1, 8 kg   (4 lbs) carne para estofado, cortada en cubos de 2, 5 cm (1   pulgada)   1/2 taza   harina   sal   pimienta negra   caldo de res   Salsa Inglesa Worcestershire   dientes de ajo molidos   hojas de laurel   páprika o pimentón   papas pequeñas cortadas en cubos   cebollas pequeñas cortadas en cubos   tallos de apio rebanados   1 cucharadita   1 cucharadita   3 tazas   2 cucharaditas   2 2 CAUTION: Be careful when adding   additional liquids to ceramic pot -   Never add cold liquids as this might   cause the ceramic pot to crack.   Always warm the liquids before   adding.   2 cucharadita   8 4 4 Instrucciones:   Dorar la carne para el guiso en una sartén grande a temperatura media moviéndola   hasta que esté dorada por todos lados. Echar la carne al tazón de cerámica de la   olla. Esparcirle harina, sal y pimienta sobre la carne y revolverla bien. Agregar el   resto de los ingredientes y mezclar bien. Tapar la olla y cocinar a temperatura baja   (LOW) por 11 horas o por 5 horas y 30 min. en temperatura alta (HIGH). Revolver   bien antes de servir.   5 25   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   RECETAS PARA COCINAR   Cidra Caliente de Cerezas   OPERATING INSTRUCTIONS   GUIDE TO SLOW COOKING   USING YOUR PROGRAMMABLE   SLOW COOKER   Your favorite traditional recipes can be   easily adapted to slow cooking by cutting   in half the amount of liquid and   Ingredientes:   3,8 L   1. Prepare your recipe according to   (4 Qrt) cidra de manzana   directions.   4 2 2 Palillos de canela   Paquetes de gelatina de sabor naranja de 85 gr. (3 Onz.)   Paquetes de gelatina sabor de arándano (cranberry).   increasing the cooking time considerably.   See the guide below for suggested   cooking times and settings when   adjusting your favorite recipes.   2. Place prepared food into the   removable ceramic pot and cover   with the glass lid.   3. Plug the unit into an electrical outlet   and set the time and desired   temperature setting. It is not   necessary to stir the ingredients   during the cooking process.   4. Cooking times may differ by the   amount of ingredients, room   temperature and many other factors.   Adjust the cooking time in reference   to the actual result.   Instrucciones:   Mezclar la cidra de manzana y los palillos de canela en la olla de cocción lenta.   Calentar por 3 horas en temperatura alta (HIGH). Echar y mezclar la gelatina de   sabor de arándano y de naranja y seguir calentando por 1 hora más en   temperatura alta hasta que la gelatina se disuelva. Cambiar la temperatura a baja   (LOW) para mantener caliente. Servir directamente de la olla.   Traditional Recipe   Time   Slow Cooker   Recipe Time   4-6 hours on   LOW   15-30 minutes   6-8 hours on   LOW   8-12 hours on   LOW   60 minutes   1-3 hours   Salsa Caliente de Espinacas y Alcachofa   5. Repeatedly removing the glass lid   will decrease the temperature in the   ceramic pot and lengthen the   cooking times.   6. Certain dishes may not cook if the   room temperature is below 41°F or   5°C.   7. When finished, press the "Stop"   button and unplug the unit. You can   serve the meal in the ceramic pot.   8. When removing the glass lid, tilt so   that the opening faces away from   you to avoid being burned by the   steam. Note: The glass lid and the   ceramic pot are hot. Use a cloth or   pot holder to hold them. Exercise   caution to avoid burns.   9. The sides of the metal housing of the   slow cooker get very warm. Use   oven mitts or pot holders to remove   the ceramic pot.   Ingredientes:   2 3/4 taza   1/3 taza   Paquetes de queso crema ablandados de 230 gr. (8 Onz.)   Crema desgrasada   Queso Parmesano rallado   Note: These times are approximate.   Times can vary depending on   ingredients and quantities in recipes.   1/2 cucharadita Ajo en polvo   2 Paquetes   Hojas de espinaca ya descongeladas de 230 gr (8 Onz.) c/u   bien drenadas.   All food should be cooked with the glass   lid in place. Each time the lid is lifted,   both the heat and moisture in the food   are lost. Extend cooking times if you lift   the lid by approximately 30 minutes.   2 frascos   2/3 taza   1 taza   Corazones de alcachofa de 340 gr. (12 Onz.) c/u escurridos.   Queso rallado Monterrey Jack   Mezcla de salda preparada, enlatada o fresca   LIQUID AMOUNTS   Instrucciones:   When food is cooking in your slow   cooker, very little moisture boils away.   To compensate, cut the liquid content of   traditional recipes in half. If after   cooking, the liquid content is excessive,   remove the lid and operate the slow   cooker on the high setting for 30-45   minutes or until the liquid reduces by the   desired amount.   Mezclar el queso crema, la crema, el queso parmesano y el ajo en polvo en el   procesador de alimentos hasta que la mezcla quede suave y cremosa. Agregar   la espinaca y continuar procesando hasta que queden completamente   mezclados. Agregar las alcachofas y seguir procesando hasta que se corten en   trozos gruesos. Mover la mezcla con una cuchara, tapar la olla y cocinar a   temperatura alta (HIGH) por 1 a 1 1/2 horas hasta que la mezcla quede caliente   en el centro. Esparcir en forma pareja el queso Monterrey Jack encima y mover   la salsa en círculos dentro del tazón de la olla. Tapar y continuar cocinado a   temperatura alta (HIGH) por 15 minutos más o hasta que el queso quede   derretido.   10.Let ceramic pot and glass lid cool   completely before washing.   Frijoles Tradicionales Horneados   GUIDE TO SLOW COOKING   Ingredientes:   6 latas   2 1 1/3 taza   1 taza   Always allow sufficient time for the food to   cook. It is almost impossible to overcook food   in a slow cooker, particularly when using the   low or keep warm settings. Most recipes   contained within this book can be cooked on   any one of the temperature settings, but   cooking times will vary accordingly. Each   recipe in this book will give specific   Frijoles cocidos y drenados 800 gr. (28 onzas cada una).   cebollas medianas trozadas (1 taza)   salsa de barbacoa   azúcar marrón   4 cucharadas   mostaza molida   Instrucciones:   Mezclar todos los ingredientes. Tapar la olla y cocinar a temperatura baja (LOW)   por 4 a 5 horas o a temperatura alta (HIGH) por 2 a 2 1/2 horas o hasta lograr la   consistencia deseada.   instructions indicating the appropriate   temperature setting as well as the suggested   cooking times.   24   6 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   OPERATING INSTRUCTIONS (CONT.)   LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO   STIRRING FOOD   TIPS FOR SLOW COOKING (cont)   • El tazón de cerámica y la tapa de   vidrio pueden lavarse en el   lavavajillas. Sin embargo, se debe   tener cuidado de no despostillar ni   rajar el tazón de cerámica ni la tapa   de vidrio.   Nunca sumergir el casco metálico, el   cordón ni el enchufe en agua ni otro   líquido.   Limpiar el casco metálico   únicamente con un paño   humedecido. NO sumergir en agua.   Al guardar la olla cocción lenta,   enrollar el cordón en forma suelta,   pero no alrededor de la olla.   CUIDADO: Asegurarse que la   unidad esté desconectada del   tomacorriente y apagada con el botón   en “Off” antes de limpiarla.   Little or no stirring is required when using   the low or keep warm setting. When using   the high setting, stirring ensures even   flavor distribution.   • Many recipes call for cooking all day.   You can also prepare the recipe the   night before by placing all ingredients   in the ceramic pot, cover and   refrigerate overnight. In the morning,   simply place the ceramic pot in the   slow cooker and select the time and   temperature setting.   • • Siempre dejar que la unidad se   enfríe antes de limpiarla o lavarla.   Sacar el tazón de cerámica y la tapa   de vidrio y lavarlas en agua caliente   jabonosa usando un detergente para   lavadora de vajillas. Enjuagar y   secar bien.   • • • BASIC COOKING TIME GUIDE   Heat   Setting   Low   High   • Meat & Poultry require at least 7 to 8   hours on LOW. Do not use frozen   meat in the slow cooker. Thaw any   meat or poultry before slow cooking.   Trim all visible fat from meat or   poultry.   3-4 Lb.   Chicken   6-8 Hours   3-4 Hours   3-4 Lb. Pot   Roast   • • Nunca usar limpiadores abrasivos ni   almohadillas de metal para limpiar el   tazón de cerámica ni la tapa de   vidrio.   Para ablandar los residuos rebeldes   de alimentos que se han cocinado,   llenar el tazón de cerámica con agua   jabonosa tibia y dejar que se   remojen. Después sacarlos frotando   con una escobilla de nylon para   cocina.   6-8 Hours   8-10 Hours   8-10 Hours   4-5 Hours   4-5 Hours   4-5 Hours   • • 3 Qt. Beef   Stew   Cook dried beans 1-2 hours on high   setting, then add remaining   3 Qt. Chili   ingredients, cook on low for the   remaining time.   3 Qt.   Vegetable   Soup   6-8 Hours   3-4 Hours   • When cooking curries and casseroles,   richer, more intensive flavors will   develop when the first stage is   prepared by traditional methods, i.e.   brown the onions, meat and spices   first in a non-stick pan.   The cooking times given above should be   used ONLY as a guide. It is recommended   that a food thermometer be used to check   the temperature to ensure the food is   completely cooked.   DO   • • • Handle the ceramic pot and glass lid   TIPS FOR SLOW COOKING   with care.   • The cover of the slow cooker does not   form a tight fit on the ceramic pot but   should be centered on the ceramic pot   for best results. Do not remove the   glass cover unnecessarily - this will   result in major heat loss. Do not cook   without the glass cover in place.   Stirring is not normally needed when   using a slow cooker. However, if   cooking on high, you may want to stir   occasionally.   Slow cooking retains most of the   moisture in foods. If a recipe results   in too much liquid at the end of the   cooking time, remove glass cover,   turn the control knob to high, and   reduce the liquid by simmering. This   will take 30-45 minutes.   Use oven mitts when lifting the   ceramic pot containing hot foods.   Avoid extreme temperature changes   in the ceramic pot or glass lid. For   example, do not place into or under   cold water while still hot.   DO NOT   • • • • • • • Use the ceramic pot if chipped or   cracked.   Operate the slow cooker without the   ceramic pot in place.   Place the hot ceramic pot onto a wet   surface.   Use frozen meats or foods in slow   cooker. Always defrost them first.   Place the glass lid in oven or   microwave.   NEVER   • • The slow cooker should be at least   half-filled for best results.   If cooking soups or stews, leave a   2-inch space between the top of the   ceramic pot and the food so that the   food may be allowed to simmer.   • Use abrasive cleansers or metal   scouring pads when cleaning the   ceramic pot.   • • Place water or other liquids into the   metal housing of the slow cooker.   Immerse the metal housing, cord or   plug of the slow cooker into water or   any other liquid.   • Touch hot surfaces with bare hands.   7 23   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   INSTRUCCIONES PARA OPERAR (CONT.)   CLEANING & MAINTENANCE   A la mañana siguiente, simplemente   GUÍA BÁSICA DE TIEMPOS DE   COCCIÓN   • The ceramic pot and glass lid can   CAUTION: Make sure that the unit   is unplugged from the power source   and the control button is on “Off”   before cleaning.   colocar el tazón de cerámica en la olla   de cocción lenta, seleccionar el tiempo y   temperatura de cocción.   Las carnes y las aves requieren por lo   menos 7 a 8 horas de cocción a   temperatura baja (LOW). No colocar   carnes congeladas en la olla de cocción   lenta, descongelarlas antes.   • Recortar y sacar cualquier grasa visible   en las carnes o aves.   • Cocinar los frijoles secos 1 a 2 horas en   temperatura alta (HIGH) y luego agregar   el resto de ingredientes y cocinar a   temperatura baja (LOW) por el resto del   tiempo.   • Cuando se cocine usando curry o en   cacerolas, los sabores más intensos se   desarrollarán durante la primera etapa   en los métodos tradicionales de cocción;   por ejemplo: dorar las cebollas, carnes y   especies primero en una sartén que no   se pegue.   be washed in the dishwasher.   However, care should be taken not   to chip or crack the ceramic pot or   glass lid.   Never immerse the metal housing,   cord or plug in water or any other   liquid.   Clean the metal housing only with a   damp cloth. Do NOT immerse in   water.   When storing your slow cooker,   loosely coil the power cord , don’t   wrap the cord around the unit.   Temperatura   Baja (Low)   Alta (High)   • 3 a 4 Lb. Pollo   6 a 8 Horas   3 a 4 Horas   • Always allow unit to cool before   cleaning.   • • • 3 a 4 Lb. Asado   para Olla   6 a 8 Horas   4 a 5 Horas   4 a 5 Horas   4 a 5 Horas   3 a 4 Horas   • Remove the ceramic pot and glass   lid and wash in hot, soapy water   using a mild dishwashing detergent.   Rinse and dry thoroughly.   3 Lt. Estofado   de res   8 a 10   Horas   8 a 10   Horas   3 Lt. Chili   • • Never use abrasive cleansers or   metal scouring pads to clean the   ceramic pot or glass lid.   To soften stubborn, cooked on   foods, fill the ceramic pot with warm,   soapy water and allow to soak.   Remove by lightly scrubbing with a   nylon kitchen brush.   3 Lt. Sopa de   Verduras   6 a 8 Horas   Los tiempos de cocción indicados deben   usarse UNICAMENTE como guía. Se   recomienda usar un termómetro para   verificar la temperatura y asegurar la   cocción completa de los alimentos.   CONSEJOS PRÁCTICOS PARA   LA COCCIÓN LENTA   • La tapa no se asienta en forma   apretada en el tazón de cerámica de   la olla, pero debe centrarse para   mejores resultados. NO destapar la   olla innecesariamente porque se   perderá calor. No cocinar sin la tapa.   • Normalmente no se requiere revolver   los alimentos en esta olla de cocción   lenta. Sin embargo, si se cocina a alta   temperatura, podría ser necesario   revolverlos ocasionalmente.   LO QUE DEBE HACER   • Agarrar el tazón de cerámica y la tapa de   vidrio con cuidado.   • Usar mitones térmicos para agarrar el   tazón de cerámica conteniendo alimentos   calientes.   • Evitar cambios extremos de temperatura   en el tazón de cerámica y la tapa de vidrio.   Por ejemplo: no echarles agua fría   mientras aún estén calientes.   LO QUE NO DEBE HACER   • Usar el tazón de cerámica si está quiñado   o rajado.   • Operar la olla de cocción lenta sin el tazón   de cerámica puesto.   • Colocar el tazón de cerámica sobre una   superficie mojada.   • Colocar carnes o alimentos congelados   dentro de la olla de cocción lenta. Siempre   descongelarlos antes.   • La cocción lenta permite a los   alimentos retener la mayor parte de la   humedad. Si una receta resulta   teniendo demasiado líquido al final del   tiempo de cocción, destapar la olla   agarrándola de la tapa de la perilla y   reducir el líquido cocinando por 30 a   45 minutos más sin la tapa.   • Para mejores resultados, esta olla   debe estar llena por lo menos hasta la   mitad.   • Si se cocinan sopas o guisos, dejar   una separación de 5 cm. (2 pulgadas)   entre el borde superior del tazón de   cerámica y los ingredientes para que   puedan hervir lentamente.   • Muchas recetas requieren que los   ingredientes mezclados reposen todo   el día. También se puede preparar la   receta la noche anterior y dejarla   reposando en el tazón de cerámica   tapado dentro del refrigerador por toda   la noche.   • Colocar la tapa de vidrio en el horno o en   el microondas.   LO QUE NUNCA DEBE HACER   • Usar limpiadores abrasivos o almohadillas   rascadoras metálicas cuando se limpie el   tazón de cerámica.   • Colocar agua u otros líquidos en la base de   la olla de cocción lenta. Sumergir la base,   el cordón o el enchufe de la olla en agua u   otros líquidos.   • Agarrar las superficies con las manos   desnudas.   22   8 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   INSTRUCCIONES PARA OPERAR INSTRUCTIONS   COOKING RECIPES   Hot Spiced Cherry Cider   USO DE LA OLLA PROGRAMABLE   DE COCCIÓN LENTA   1. Preparar su receta de acuerdo a las   instrucciones.   2. Colocar los ingredientes preparados   en el tazón de cerámica desmontable   de la olla y colocar la tapa de vidrio.   3. Enchufar la unidad a un tomacorriente   eléctrico y programar el tiempo de   cocción y la temperatura deseadas.   No es necesario revolver los   GUÍA PARA COCCIÓN LENTA   En cada receta de este manual se dan   instrucciones específicas para graduar   la temperatura y el tiempo sugerido de   cocción.   Sus recetas tradicionales pueden   adaptarse fácilmente a la cocción lenta   reduciendo la cantidad de liquido a la   mitad y aumentado considerablemente   el tiempo de cocción. Referirse a la   guía a continuación para tiempos de   cocción y temperaturas sugeridas para   modificar sus recetas favoritas.   Ingredients:   4 4 2 2 quarts apple cider   cinnamon sticks   3 oz. package of orange flavored gelatin   3 oz. package of cranberry flavored gelatin   Directions:   Mix together the apple cider and cinnamon sticks in the Slow cooker. Heat on   High for 3 hours. Stir in cranberry & orange flavored gelatin. Keep on High 1 more   hour and allow gelatin to dissolve. Turn to Low to keep warm. Serve directly from   the Slow Cooker.   ingredientes durante el proceso de   cocción.   4. El tiempo de cocción puede variar   dependiendo de la cantidad de   ingredientes, la temperatura ambiental   y muchos otros factores. Ajustar el   tiempo de cocción sugerido al   necesario para los resultados   deseados.   5. Destapar continuamente la olla hará   necesario extender el tiempo de   cocción.   6. Algunas recetas podrían no cocinarse   bien si la temperatura del ambiente   está por debajo de 5°C (41°F).   7. Al terminar, presionar el botón "Stop”   y desenchufar la unidad. Se puede   servir la comida del tazón de   Receta   Tradicional   Tiempo de Cocción   en esta Olla   Warm Spinach Artichoke Dip   Ingredients:   4-6 horas en Temp.   Baja (LOW)   15-30 minutos   60 minutos   2 8 oz. packages of softened cream cheese   light cream   grated Parmesan cheese   6-8 horas en Temp.   Baja (LOW)   8-12 horas en Temp.   Baja (LOW)   3/4 cup   1/3 cup   1/2 tsp   2 garlic powder   1-3 horas   8 oz. box frozen cut leaf spinach, thawed and well drained   12 oz jar or can quartered artichoke hearts, rinsed   shredded Monterey Jack cheese   prepared salsa mixture, canned or fresh   2 Nota: Estos tiempos son aproximados y   pueden variar dependiendo de los   ingredientes y de las cantidades en las   recetas.   2/3 cup   1 cup   Directions:   Todos los alimentos deben cocinarse   con la olla tapada con su tapa de vidrio.   Cada vez que se destapa la olla se   perderá calor y humedad en los   alimentos. Consiguientemente, el tiempo   de cocción debe extenderse   In a food processor, process the cream cheese, cream, Parmesan cheese and   garlic powder until smooth and creamy. Add the spinach and process until   thoroughly mixed. Add the artichokes and process until coarsely chopped. Spoon   the mixture in to the Slow Cooker. Cover and cook on High for 1 to 1.5 hours until   hot in the center. Sprinkle the top evenly with Monterey Jack cheese and spoon   the salsa in a ring around the inside edges of the Stoneware. Cover and continue   heating on High 15 minutes longer, or until the cheese is melted.   cerámica.   8. Para destapar la olla, inclinar la tapa   de tal forma que la abertura no quede   hacia Ud. y así evitar quemaduras por   el vapor. Nota: La tapa de vidrio y el   tazón de cerámica se calientan.   Agarrarlos con una tela o guante   térmico. Tener cuidado para evitar   quemaduras.   9. El casco de metal de la olla se   calienta. Usar guantes o porta ollas   para sacar el tazón de cerámica.   10.Permitir que el tazón de cerámica y la   tapa de vidrio se enfríen   aproximadamente en 30 minutos.   CANTIDADES DE LÍQUIDO   Cuando se cocina en la olla de cocción   lenta se pierde muy poca humedad. Si   destapa la olla, prolongue el tiempo de   cocción en aproximadamente 30   minutos. Sin embargo, si después de   cocinar el líquido continua siendo   excesivo, sacar la tapa y cocinar a   temperatura alta (HIGH) por 30 a 45   minutos o hasta que el líquido se   reduzca a la cantidad deseada.   Traditional Baked Beans   Ingredients:   6 2 cans (28 ounces each) vegetarian baked beans, drained   medium onion, chopped (1 cup)   1 1/3 cup barbecue sauce   1 cup   4 Tbs   packed brown sugar   ground mustard   completamente antes de lavarlas.   GUÍA PARA COCCIÓN LENTA   Directions:   Siempre permitir tiempo suficiente para que   los alimentos se cocinen. Es prácticamente   imposible recocinar los alimentos en la olla   de cocción lenta, especialmente en   Mix all ingredients. Cover and cook on low heat setting 4 to 5 hours (or high heat   setting 2 hours to 2 hours 30 minutes) or until desired consistency.   REVOLVER LOS ALIMENTOS   Los alimentos no requieren revolverse o   muy poco si fuese el caso cuando se   cocina a temperatura baja (LOW) o se   mantiene caliente (Keep Warm).   Cuando se cocina a temperatura alta   (HIGH), el revolver los alimentos   asegura una distribución uniforme del   sabor.   temperatura baja (LOW) o en la graduación   para mantener caliente (Keep Warm). La   mayoría de recetas en este manual, pueden   cocinarse en cualquiera de las temperaturas;   sin embargo, los tiempos de cocción deben   variar correspondientemente.   21   9 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   INSTRUCCIONES PARA OPERAR   COOKING RECIPES   Fall Football Chili   Ingredients:   3½-4 lbs coarsely ground beef   Este artefacto sólo es para USO   Programación de la Olla   DOMÉSTICO y puede enchufarse a un   tomacorriente polarizado de 120 VCA. No   enchufar a tomacorrientes diferentes.   1. Enchufar la olla a un tomacorriente   polarizado. Se escuchará un tono largo y   el visualizador se encenderá y por un   segundo indicará “P-On” y luego   cambiará a la modalidad de espera   “Stand-By” y a la temperatura alta   “HIGH”.   2. Presionar el botón de graduación de   temperatura "Setting" y luego el botón del   temporizador para aumentar el tiempo   programado de cocción. El tiempo   variará en incrementos de 30 minutos.   3. Presionar el botón una vez más para   programar la temperatura de cocción a   alta (HIGH), media (MEDIUM), baja   (LOW) o mantener caliente (KEEP   WARM).   4. Después de seleccionar la temperatura   de cocción, presionar el botón de   encendido “Start” para que comience a   cocinar.   5. Ahora el temporizador comenzará a   descontar el tiempo hasta “0”.   6. Al expirar el tiempo de cocción, la unidad   emitirá un tono y luego entrará en el   modo “Stand-By" durante cinco (5)   minutos. Después de que los cinco (5)   minutos han pasado esto va a   1 14 ½ oz. can beef broth   medium onion, finely chopped   instant beef bouillon   can tomato sauce   paprika   black pepper   chili powder   cumin   onion powder   salt   garlic powder   garlic salt   sugar   3 Tbs   3 tsp   1 8oz   2 Tbs   1/2 tsp   4 Tbs   1 Tbs   1/4 tsp   1/4 tsp   1/4 tsp   1/4 tsp   1/4 tsp   1 Tbs   1 Para usar la Olla por Primera Vez,   limpiarla completamente.   1. Lavar la tapa de vidrio y el tazón de   cerámica con agua caliente y jabón.   2. Enjuagar y secar completamente.   3. No sumergir el casco de metal de la olla   en agua.   4. Enchufar el cordón a un tomacorriente   de 120 V de CA.   5. Siempre cocinar con la tapa de vidrio   puesta y con el tazón de cerámica en   posición. Recuerde que destapar   continuamente la olla, extenderá el   tiempo de cocción.   6. Cuando se cocine una combinación de   carne y verduras, colocar la carne en el   fondo del tazón de cerámica.   7. Desenchufar la olla del tomacorriente   cuando se ha terminado de cocinar.   Permitir que se enfríe completamente   antes de limpiarla. El tazón de   cerámica de la olla no puede resistir   los cambios de temperatura bruscos.   8. No cocinar carnes ni aves congeladas.   Descongelarlas antes de cocinarlas en   esta olla.   9. Siga los tiempos de cocción   recomendados.   10.No use el tazón de cerámica de la olla   para guardar alimentos.   lime juice   small package frozen corn - thawed (optional)   sour cream, for topping   chopped green ion, for topping   shredded cheese, for topping   1/2 cup   Directions:   Cook beef in a large skillet over medium heat, stirring to crumble the beef until it is   browned. Drain. Place cooked beef, chopped onion, beef broth, tomato sauce,   chili powder, paprika, cumin, two teaspoons of the beef bouillon, garlic powder,   and black pepper in ceramic pot. Mix ingredients and cover with glass lid. Cook for   7 hours 15 minutes on Low setting or 3 hours 15 minutes on High setting. Stir in   remaining beef bouillon, onion powder, salt, sugar and lime juice. Cover and cook   for one more hour. Top with sour cream, green onions and cheese if desired.   automáticamente a la modalidad de   mantener caliente (Keep Warm) por 6   horas y después se apagará   automáticamente.   7. Para interrumpir el proceso de cocción en   cualquier momento, presionar el botón   “Stop” y la unidad regresará   Classic Beef Stew   Ingredients:   11.No recalentar alimentos en esta olla. No   colocar esta olla cuando esté caliente   sobre superficies de madera acabada.   Siempre usar una almohadilla   4 lbs   stewing beef, cut into 1-inch cubes   inmediatamente a la modalidad de   espera “Stand-By” y la luz de encendido   (Power On) se apagará. El tiempo de   cocción se despejará en el visualizador y   sólo permanecerá la temperatura. Si se   desea comenzar a cocinar nuevamente,   se debe reprogramar el temporizador.   8. Si no se programa el temporizador, la olla   cocinará hasta un máximo de 24 horas.   Transcurrido este tiempo, emitirá un tono   y luego entrará en el modo “Stand-By"   durante cinco (5) minutos. Después de   que los cinco (5) minutos han pasado   esto va a pasará a la modalidad de   mantener caliente (Keep Warm) por 6   horas y luego se apagará.   1/2 cup   1 tsp   flour   salt   1 tsp   3 cups   2 tsp   black pepper   beef broth   Worcestershire sauce   protectora de calor debajo del tazón de   cerámica antes de colocarlo sobre una   mesa o el mostrador de la cocina.   2 cloves garlic, minced   CUIDADO: Tener cuidado al agregar   líquidos al tazón de cerámica. Nunca   agregar líquidos fríos porque el tazón   se podría rajar. Siempre calentar los   líquidos antes de agregarlos.   2 bay leaves   2 tsp   paprika   8 4 4 small potatoes, diced   small onions, diced   celery stalks, sliced   Directions:   Brown stewing beef in large skillet over medium heat, stirring until all sides are   brown. Add meat to ceramic pot. Sprinkle flour, salt and pepper over meat and stir   to coat well. add remaining ingredients and stir to mix well. cover and cook on Low   setting for 11 hours or on high for 5 hours 30 minutes. Stir thoroughly before   serving.   20   10   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   COOKING RECIPES   Simple Chicken Cacciatore   CARACTERÍSTICAS DE LA OLLA PROGRAMABLE DE   COCCIÓN LENTA KENMORE DE 6.6 L (7-QUARTOS)   Ingredients:   3 lbs   1 1 lb   2 boneless chicken breasts   small white onion, chopped   fresh mushrooms, quartered   cloves garlic, mined   flour   1/4 cup   1/2 cup   2 Tbs   1 chicken broth   tomato paste   14 1/2 oz whole, peeled tomatoes, drained   dried basil leaves   1 tsp   1/2 tsp   1/2 tsp   2 Tbs   1/2 tsp   dried oregano leaves   dried thyme leaves   olive oil   black pepper   salt & pepper to taste   Directions:   Layer onions on the bottom of the ceramic pot. Place the chicken breasts on top   of the onions and then top the chicken with the remaining ingredients. Cover with   glass lid and cook for 8 hours on Low setting or for 4 hours 30 minutes on High   setting.   Barbecued Ribs   Ingredients:   1 1/2 lbs   1/4 cup   1/2 tsp   1 Tbs   2 1/2 tsp   1 1/4 cup   3/4 cups   pork loin back ribs   packed brown sugar   pepper   liquid smoke   garlic cloves, chopped   salt   small onion, sliced   cola   barbecue sauce   1. VISUALIZADOR DE CUARZO   LÍQUIDO   4. BOTÓN DE GRADUACIÓN DE   TEMPERATURA   El visualizador indicará la hora,   temperatura programada y si está   cocinando o en espera.   Presionar este botón para   seleccionar la temperatura de   cocción que se desea. High = Alta;   Medium = Media; Low = Baja;   Keep Warm = Mantener Tibio.   2. BOTÓN DE ENCENDIDO   Presionar este botón para encender   la unidad a la modalidad de   “Espera” (Stand-By).   Directions:   5. AUMENTO DE TIEMPO   Presionar este botón para   Spray inside of slow cooker with cooking spray. Remove inner skin from ribs. Mix   brown sugar, pepper, liquid smoke, garlic and salt; rub mixture into ribs. Cut ribs   into 4-inch pieces. Layers ribs and onion in slow cooker. Pour cola over ribs.   Cover and cook on low heat setting 8 to 9 hours or until tender. Remove ribs from   slow cooker. Drain and discard liquid. Pour barbecue sauce into shallow bowl.   Dip ribs into sauce. Place ribs in slow cooker. Pour any remaining sauce over ribs.   Cover and cook on low heat setting 1 hour.   aumentar el tiempo de cocción en   incrementos de 30 minutos.   3. BOTÓN DE APAGADO   La unidad comenzará a cocinar   cuando se presione el botón. Si se   programo el temporizador,   6. DISMINUCIÓN DE TIEMPO   Presionar este botón para   disminuir el tiempo de cocción en   incrementos de 30 minutos.   comenzara a descontar el tiempo   programado a la vez que cocina; si   no se programo, comenzara a   registrar el tiempo conforme cocina.   7. LUZ INDICADORA DE   ENCENDIDO   Se encenderá (rojo) cuando la   unidad esté funcionando.   11   19   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   FAMILIARIZACIÓN CON LA OLLA PROGRAMABLE DE   COCCIÒN LENTA   COOKING RECIPES   Teriyaki Chicken Wings   Ingredients:   3 lbs   Antes de usar la Olla Programable de   Cocción Lenta de 6,6 L (7 cuartos),   sacarle todas las etiquetas o rótulos que   puedan estar adheridos a la olla.   Cuando se encienda la olla por primera   vez, puede emitir un olor hasta por 10   minutos. Esto se debe a los   pegamentos de las etiquetas que han   estado adheridas. El olor es inocuo y   no debe volver a ocurrir después del   calentamiento inicial.   chicken wings   1 large onion, chopped   soy sauce   brown sugar   1/2 cup   1/2 cup   1 tsp   ground ginger   2 cloves garlic, minced   dry cooking sherry   1/3 cup   Directions:   Rinse the chicken and pat dry. Cut off and discard wing tips. Cut each wing at the   joint to make two sections. Place the wing parts on a broiler pan. Broil 4 to 5   inches from the heat for 20 minutes, 10 minutes on each side or until chicken is   brown. Transfer to the slow cooker.   Mix together the onion, soy sauce, brown sugar, ginger, garlic, and cooking sherry   in a bowl. Pour over the chicken wings. Cover; cook on Low for 5 to 6 hours or on   High for 2 to 3 hours. Stir chicken wings Be sure wings are evenly coated with   sauce.   Buffalo Wings with Blue Cheese Dip   Ingredients:   4 lbs.   chicken wings   1 1/2 cups bottled chili sauce   3-4 Tbs   bottledd hot pepper sauce   blue cheese dip or bottled Ranch salad dressing   Directions:   Cut off and discard wing tips. Cut each wing into 2 sections. Rinse chicken; pat   dry. Place chicken on the unheated rack of a broiler pan. Broil 4-5 inches from the   heat for about 10 minutes or until the chicken is browned, turning over once.   Transfer chicken wings to slow cooker.   Combine chili sauce and hot pepper sauce and pour over chicken wings. Cover;   cook on Low setting for 5 to 6 hours or on High for 2 to 3 hours. Serve Buffalo   wings with Ranch or Blue Cheese.   1. Casco de Metal   2. Tazón de Cerámica   3. Tapa de Vidrio   7.   8.   9.   Aumento de Tiempo   Disminución de Tiempo   Botón Selector de Temperatura   4. Panel de Control   5. Botón de Encendido "Start"   6. Botón de Apagado "Stop"   10. Luz Indicadora de Encendido "On"   11. Visualizador de Cuarzo Líquido (LCD)   Especificaciones Técnicas   Voltaje:   Potencia:   120V., 60Hz.   340 Wats   18   12   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   COOKING RECIPES   PAUTAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADICIONALES   Spicy Shrimp & Sausage Jambalaya   Ingredients:   1. El uso de accesorios no recomendados   para este artefacto por el fabricante   puede causar riesgos o lesiones.   11. NO sumergir la unidad. Sólo el tazón   desmontable de cerámica puede   sumergirse para lavarse.   2 cups   1 lb   2 2 1/2   sausage, diced   frozen, cooked shrimp, shelled and cleaned (thawed)   medium onions, coarsely chopped   stalks celery,sliced   green pepper, seeded and diced   red pepper, seeded and diced   can whole tomatoes   tomato paste   2. No usar en exteriores.   12. Cuando se use este artefacto, dejar   espacio adecuado alrededor y   encima para la circulación de aire.   Se recomienda colocar una   3. Nunca colocar el tazón desmontable de   cerámica directamente sobre una   superficie caliente porque se podría   rajar.   almohadilla aislante de calor sobre   las superficies que pudiesen   afectarse con el calor de la olla.   1/2   1 28-oz   1/4 cup   3 1 tsp   1/2 tsp   1 tsp   2 4. Para desconectar el artefacto, primero   apagarlo poniendo el interruptor en “Off”   y después desconectarlo del   cloves garlic, minced   dried parsley   13. CUIDADO: Cuando se levante la   tapa de vidrio, siempre hacerlo   tomacorriente de la pared. Siempre   agarrar y halar del enchufe y no del   cordón.   levantándola e inclinándola de tal   forma que la abertura no apunte a   Ud. para evitar escaldaduras por el   vapor y permitir que la condensación   del agua gotee dentro de la unidad.   thyme   Tabasco® sauce   whole cloves   5. CUIDADO: Se debe tener mucho   cuidado al mover el artefacto   conteniendo aceite caliente u otros   líquidos calientes. Siempre usar las   asas de la olla cuando de cambie de   lugar.   2 Tbs   1 cup   Directions:   olive oil   raw white rice   ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo   de choque eléctrico, este artefacto tiene   un enchufe polarizado (una espiga es   más ancha que la otra) y entra en un   tomacorriente polarizado sólo en una   forma. Si no entrase completamente,   inviértalo. Si aún así no entra, llamar a un   electricista calificado para que instale un   tomacorriente adecuado. No modificar el   enchufe en forma alguna.   Brown sausage in large skillet over medium heat, stirring until it has browned   evenly. Add sausage to ceramic pot. Add the rest of the ingredients except the   shrimp to the ceramic pot and mix thoroughly. Cover and cook on Low setting for   8 hours or on High for 4 hours.   6. La tapa de vidrio y el tazón desmontable   de cerámica son frágiles. Manipularlos   con cuidado.   One hour before serving, turn to High setting and stir in the shrimp.   Vegetable Minestrone   Ingredients:   7. ¡ADVERTENCIA! PARA EVITAR EL   RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO,   nunca sumergir la unidad en agua ni   en otros líquidos.   2 cups   2 cups   1/2 tbs.   1/2 tsp.   1/4 tsp.   1/4 tsp.   2 vegetable or chicken broth   tomato juice   dried basil leaves   8. Evitar cambios bruscos de temperatura,   tales como agregando ingredientes fríos   o congelados cuando el tazón de la olla   esté caliente.   salt   dried oregano leaves   pepper   medium carrots, sliced (I cup)   medium celery stalks, chopped (1 cup)   medium onion, chopped (1/2 cup)   sliced fresh mushrooms (3 ounces)   garlic cloves, finely chopped   can (28 ounces) diced tomatoes, undrained   uncooked rotini pasta   9. Nunca cocinar directamente en el casco   metálico de la olla. Hacerlo en el tazón   de cerámica desmontable.   2 1 1/2 cup   2 1 10.Nunca encender la olla cuando el tazón   de cerámica esté vacío porque podría   causar un mal funcionamiento.   1 cup   Shredded Parmesan cheese, if desired   Directions:   Mix all ingredients except pasta and cheese in slow cooker. Cover and cook on   low heat setting 7 to 8 hours or until vegetables are tender. Stir in pasta. Cover   and cook on high heat setting 15 to 20 minutes or until pasta is tender. Sprinkle   each serving with cheese.   13   17   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   GARANTÍA DE SEARS   COOKING RECIPES   French Onion Beef   Ingredients:   GARANTÍA TOTAL DE UN AÑO DE LA OLLA KENMORE PROGRAMABLE DE   COCCIÓN LENTA DE 6,6L (7 QRTS)   Si esta olla fallase por algún defecto de materiales o de fabricación dentro del primer   año a partir de su fecha de compra, Sears la reemplazará sin costo.   1 1/4 lb   8 oz.   1 boneless beef round steak (1/2 to 3/4-inch thick)   sliced fresh mushrooms   large white onion, sliced into rings   10 3/4-oz. can condensed French onion soup   6-oz. pkg. instant herb stuffing mix   melted butter or margarine   GARANTÍA DE SERVICIO   Para cambiar esta olla al amparo de la garantía, devuélvala a la tienda Sears más   cercana en los EE.UU.   1 1/4 cup   4 oz.   Esta garantía se aplica a esta olla mientras se use en los EE.UU.   shredded mozzarella cheese   Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted también podría tener   otros derechos que varían de un estado a otro.   Directions:   Cut the beef into 6 serving size pieces. Layer half of the beef, mushrooms and   onion rings in the slow cooker; repeat layers. Pour soup over ingredients in slow   cooker. Cover and cook on Low setting for 8 to 10 hours or until beef is tender and   no longer pink.   Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179   Before serving, in medium bowl, combine stuffing mix, contents of seasoning   packet, melted butter or margarine and 1/2 cup of the liquid from the slow cooker;   toss to mix. Place stuffing on top of contents in slow cooker. Increase heat setting   to High. Cover and cook an additional 20 minutes or until stuffing is fluffy. Sprinkle   with cheese. Cover and cook until cheese is melted.   Departamento de Servicios al Cliente 1-800-798-7398   INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD   Devolver la unidad al servicentro más   cercano para su revisión, reparación o   ajuste.   Al usar la olla Kenmore programable de   cocción lenta de 6,6 L (7Qrts) siempre se   deben tomar precauciones básicas de   seguridad, incluyendo las siguientes:   Warm Apple Crisp   Ingredients:   8. No permitir que el cordón cuelgue del   borde de la mesa ni que haga contacto   con superficies calientes.   9. No colocar sobre ni cerca de   quemadores de gas o eléctricos.   10. Este artefacto es sólo para uso   doméstico.   6-8 cups   2 cups   1 cup   1 tsp   1 tsp   apples, peeled, cored and cut into slices   brad crumbs   brown sugar   cinnamon   nutmeg   1. Leer todas las instrucciones   cuidadosamente.   2. Usar la máquina olla sólo para lo que está   diseñada.   3. Para proteger contra el riesgo de choque   eléctrico, no sumergir el cordón, el enchufe   ni la unidad en agua ni líquido alguno.   4. No tocar las superficies calientes. Siempre   agarrar de las asas y perillas.   5. Se requiere supervisión estrecha cuando   los niños usan cualquier artefacto o cuando   se opere cerca de ellos.   6. Siempre desenchufar la unidad del   tomacorriente cuando no esté en uso, antes   de instalarle o desmontarle piezas y antes   de limpiarla.   7. No operar artefacto alguno que tenga el   cordón o el enchufe dañado o después que   hubiese funcionado mal o que se hubiese   dañado de cualquier forma.   1/8 tsp   salt   1/2 cup butter or margarine melted   INSTRUCCIONES ESPECIALES   1/4 cup   walnuts, finely chopped (optional)   Este artefacto tiene un cordón eléctrico corto   para reducir el riesgo de enredos o tropiezos en   cordones largos. Se puede utilizar un cordón de   extensión si se tiene cuidado en lo siguiente:   Directions:   Place the apples in the bottom of the ceramic pot. In a mixing bowl, combine the   bread crumbs, brown sugar, cinnamon, nutmeg, salt, melted butter or margarine   and walnuts. Spread mixture over apples in the ceramic pot. Cover and cook on   Low setting for 3 hours 30 minutes or on High for 2 hours 45 minutes.   1. La capacidad del cordón de extensión debe   ser por lo menos igual o mayor a la potencia   del artefacto que se le conecta.   2. El cordón de extensión con el cordón del   artefacto debe tenderse de tal forma que no   cuelgue de la mesa para que los niños no lo   jalen o se tropiecen accidentalmente.   CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES   16   14   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   MANUAL DEL PROPIETARIO   Olla Programable De Cocción Lenta De 6,6L (7 Qrt)   Modelo 68332   • Seguridad   • Operación   • Limpieza   • Español   CUIDADO:   Antes de usar esta olla de cocción lenta,   leer este manual y seguir sus Reglas de   Seguridad e Instrucciones de Operación   Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 USA   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   |