Kenmore Oven 318201516 User Manual

KENMORE ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS  
(and Optional Electric or Gas Cooktop Combination)  
INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER.  
IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE.  
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.  
FOR YOUR SAFETY: Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in  
the vicinity of this or any other appliance.  
Your new wall oven has been designed to fit a limited variety of cutout sizes to make the job of installing  
easier. The first step of your installation should be to measure your current cutout dimensions and  
compare them to the cutout dimensions chart below for your model. You may find little or no cabinet  
work being necessary.  
Do not remove spacers (if equipped) on the side walls and/or on the back of the built-in  
oven. These spacers center the oven in the space provided. The oven must be centered to prevent  
excess heat buildup that may result in heat damage or fire.  
NOTES:  
1. Base must be capable of supporting 150 pounds (68 kg) for 27" models and  
200 pounds (90 kg) for 30" models.  
2. Allow at least 21" (53.3 cm) clearance in front of oven for door  
depth when it is open.  
I
1” (2.5 cm)  
Min.  
3. Dimension G (cutout depth) is critical to  
the proper installation of the built-in  
oven. If the oven decorative trim does  
not butt against the cabinet, or if noise  
is heard on convection models, verify  
dimension G to assure it is the required  
depth.  
C
Hole for  
Cable  
G
F
H
B
27 3/16”  
(69.1 cm)  
3”  
(7.6 cm)  
4. For a cutout height greater than  
31”*  
(78.7 cm)  
2713/16"(70.6 cm) add one 2"  
(5 cm) wide wood shim of  
appropriate height to each side  
of the opening under the  
appliance side rails.  
Door Open  
(see note 2)  
Spacer  
D
1¼”  
(3.2 cm)  
Min.  
A
Electrical  
Junction Box  
2" (5 cm) Wide Wood  
Spacer if Needed  
* Suggested distance from floor is 31" (78.7 cm).  
Minimum required distance is 4 ½" (11.4 cm)  
Figure 1  
27" and 30" Single Wall Ovens (Double ovens see Figure 2)  
PRODUCT DIMENSIONS  
MODEL  
A
B
C
D
27" (68.6 cm) Wall Oven  
30" (76.2 cm) Wall Oven  
27 (68.6)  
30 (76.2)  
291/16 (73.8)  
291/16 (73.8)  
245/8 (62.5)  
28¼ (71.8)  
24½ (62.2)  
24½ (62.2)  
CUTOUT DIMENSIONS AND CABINET WIDTH  
Min. H Max.  
Min. F Max.  
MODEL  
G (Min.)  
I
247/8 (63.2)  
25¼ (64.1)  
29 (73.7)  
27¼ (69.2)  
27¼ (69.2)  
28½ (72.4)  
28½ (72.4)  
27" (68.6 cm) Wall Oven  
30" (76.2 cm) Wall Oven  
23½ (59.7)  
23½ (59.7)  
271/8 (68.9) Min  
301/8 (76.5) Min  
28½ (72.4)  
All dimensions are in inches (cm).  
Printed in United States  
P/N 318201516 (0610) Rev. E  
English – pages 1-10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KENMORE ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS  
(and Optional Electric or Gas Cooktop Combination)  
(time-delay fuse or circuit breaker is recommended).  
DO NOT fuse neutral. The fuse size must not exceed  
Important Notes to the Installer  
1. Read all instructions contained in these installation  
the circuit rating of the appliance specified on the  
instructions before installing the wall oven.  
nameplate. Only certain cooktop models may be  
2. Remove all packing material from the oven  
installed over certain built-in electric oven models.  
compartments before connecting the electrical supply  
Approved cooktops and built-in ovens are listed by  
to the wall oven.  
the MFG ID number (see the insert sheet included in  
3. Observe all governing codes and ordinances.  
the literature package).  
4. Be sure to leave these instructions with the consumer.  
2. The single wall oven can consume up to 4000W at  
5. Oven door may be removed to facilitate installation.  
240Vac; use a circuit breaker of 30 Amp with wire  
6. THESE OVENS ARE NOT APPROVED FOR  
gauge #8 AWG. The double wall oven can consume  
up to 8000W at 240Vac; use a circuit breaker of 40  
Amp with wire gauge #8 AWG.  
STACKABLE OR SIDE-BY-SIDE INSTALLATION.  
Important Note to the Consumer  
Keep these instructions with your Owner's Guide for future  
reference.  
NOTE: Wire sizes and connections must conform with  
the fuse size and rating of the appliance in accordance  
with the American National Electrical Code CSA  
Standard C22.1, Canadian Electrical Code, Part 1, and  
local codes and ordinances.  
IMPORTANT SAFETY  
INSTRUCTIONS  
An extension cord should not be used  
Be sure your wall oven is installed and grounded  
properly by a qualified installer or service  
technician.  
with this appliance. Such use may result in a fire,  
electrical shock, or other personal injury. If you need  
a longer power cord you can order for purchase a 10'  
(3 m) power cord kit #903056-9010 by calling the Sears  
Service Center.  
This wall oven must be electrically grounded in  
accordance with local codes or, in their absence,  
with the National Electrical Code CSA Standard  
C22.1, Canadian Electrical Code, Part 1, in Canada.  
3. These appliances should be connected to the fused  
disconnect (or circuit breaker) box through flexible  
armored or nonmetallic sheathed cable. The flexible  
armored cable extending from the appliance should  
be connected directly to the junction box. The  
junction box should be located as shown in Figure 1  
or Figure 2 and with as much slack as possible  
remaining in the cable between the box and the  
appliance, so it can be moved if servicing is ever  
necessary.  
Stepping, leaning or sitting on the  
door of this wall oven can result in serious injuries  
and can also cause damage to the wall oven.  
Never use your wall oven for warming or heating  
the room. Prolonged use of the wall oven without  
adequate ventilation can be dangerous.  
The electrical power to the oven must  
be shut off while line connections are being made.  
Failure to do so could result in serious injury or  
death.  
4. A suitable strain relief must be provided to attach  
the flexible armored cable to the junction box.  
1. Carpentry  
Refer to figure 1 or 2 for the dimensions applicable to  
your appliance, and the space necessary to receive the  
oven. The oven support surface may be solid plywood or  
similar material, however the surface must be level from  
side to side and from front to rear.  
Electrical Shock Hazard  
• Electrical ground is required on this appliance.  
• Do not connect to the electrical supply until  
appliance is permanently grounded.  
• Disconnect power to the junction box before  
making the electrical connection.  
• This appliance must be connected to a  
grounded, metallic, permanent wiring system,  
or a grounding connector should be connected  
to the grounding terminal or wire lead on the  
appliance.  
2. Electrical Requirements  
This appliance must be supplied with the proper voltage  
and frequency, and connected to an individual, properly  
grounded branch circuit, protected by a circuit breaker or  
fuse, having amperage as noted on the rating plate (the  
rating plate is located on the side trim.  
• Do not use a gas supply line for grounding the  
appliance.  
Observe all governing codes and local ordinances  
1. A 3-wire or 4-wire single phase 120/240 or 120/208  
Volt, 60 Hz AC only electrical supply is required on  
a separate circuit fused on both sides of the line  
Failure to do any of the above could result in a  
fire, personal injury or electrical shock.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KENMORE ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS  
(and Optional Electric or Gas Cooktop Combination)  
These appliances are equipped with a copper conductor  
flexible cable. If connection is made to aluminum house  
wiring, use only special connectors which are approved  
for joining copper and aluminum wires in accordance  
with National Electrical Code and local codes and  
ordinances.  
In cold weather shipping and storage  
conditions, make sure that oven is in final location at  
least three (3) hours before switching on power.  
Switching on power while oven is still cold may damage  
the oven controls.  
Model and Serial Number Location  
The serial plate is located along the interior side trim of  
the oven and visible when the door is opened.  
These appliances are manufactured with a white neutral  
power supply wire and a frame connected green or bare  
copper grounding wire.  
When ordering parts for or making inquires about your  
oven, always be sure to include the model and serial  
numbers and a lot number or letter from the serial plate  
on your oven.  
Where local codes permit connecting the appliance-  
grounding conductor to the neutral (white) wire  
(see figure 3):  
1. Disconnect the power supply.  
2. In the circuit breaker, fuse box or junction box:  
connect appliance and power supply cable wires as  
shown in Figure 3.  
Cable from Power Supply  
White Wire  
Black  
(Neutral)  
Wires  
Red  
Wires  
Single Wall Oven  
Serial Plate Location  
Junction  
Box  
Double Wall Oven  
Serial Plate Location  
White Wire  
(Neutral)  
Ground Wire  
(Bare or Green Wire)  
U.L.-Listed Conduit  
Connector (or CSA listed)  
3. Adjusting Oven Height  
Cable from appliance  
Oven height can be adjusted with 2" (5 cm) wide wood  
shims when needed to fit into an existing cabinet cutout  
opening, when cutout height exceeds 2713/16" (70.6 cm)  
for the single wall oven or 49¼" (125.1 cm) for the  
double wall oven (see Figure 1 or 2). Place shims of  
appropriate height beneath the oven side rails.  
Figure 3  
3-WIRE GROUNDED JUNCTION BOX  
Improper connection of aluminum  
house wiring to copper leads can result in a short  
circuit or fire. Use only connectors designed for  
joining copper to aluminum, and follow the  
manufacturer's recommended procedure closely.  
4. Electrical connection  
It is the responsibility and obligation of the consumer to  
contact a qualified installer to assure that the electrical  
installation is adequate and is in conformance with the  
National Electrical Code CSA Standard C22.1, Canadian  
Electrical Code, Part 1, and local codes and ordinances.  
You may not ground the oven  
through the neutral (white) wire if oven is used in  
a new branch circuit installation (1996 NEC), mobile  
home, recreational vehicle, or where local codes do  
not permit grounding through the neutral (white)  
wire. When grounding through the neutral (white)  
wire is prohibited, you must use a 4-wire power  
supply cable. See Figure 4. Failure to heed this  
warning may result in electrocution or other  
serious personal injury.  
Electrical ground is required on this appliance.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KENMORE ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS  
(and Optional Electric or Gas Cooktop Combination)  
If oven is used in a new branch circuit installation  
(1996 NEC), mobile home, recreational vehicle, or  
where local codes DO NOT permit grounding  
through the neutral (white) wire (see figure 4):  
1. Disconnect the power supply.  
2. Separate the green (or bare copper) and white  
5. Cabinet Installation  
The wall oven can tip when the door is  
open. The mounting brackets supplied with the  
wall oven must be attached to the cabinet and the  
appliance to prevent tipping of the wall oven and  
injury to persons.  
appliance cable wires.  
3. In the circuit breaker, fuse box or junction box:  
Mounting Brackets Installation Instructions  
1. Unpack the wall oven. Remove the bottom trim taped  
connect appliance and power supply cable wires as  
shown in Figure 4.  
on the oven side panel. Find the 2 mounting brackets  
Cable from Power Supply  
and screws included in the literature package.  
2. Install the mounting brackets in the wall cabinet as  
shown on Figure 5. Note: To prevent damage to  
cabinet, it is recommended to drill 1/16" (0.16 cm) dia.  
pilot holes before installing the mounting brackets.  
Ground Wire  
White Wire  
Red  
Wires  
F see figure 1  
Black  
Wires  
Ground Wire  
(Bare or Green  
Wire)  
Mounting  
Brackets  
H
White Wire  
see figure 1  
Junction Box  
U.L.-Listed Conduit  
Connector (or CSA listed)  
22 3/16" *  
(56.4 cm)  
Cable from appliance  
Figure 4  
4-WIRE GROUNDED JUNCTION BOX  
Single Wall ovens  
DO NOT ground to a gas supply pipe. DO NOT connect  
to electrical power supply until appliance is permanently  
grounded. Connect the ground wire before turning on  
the power (Figure 4).  
F see figure 2  
Mounting  
Brackets  
If connecting to a 4-wire electrical  
H
see figure 2  
system (mobile homes), the appliance frame MUST  
NOT be connected to the neutral wire of the 4-wire  
electrical system.  
43 5/8" *  
(110.8 cm)  
NOTE TO ELECTRICIAN: The armored cable leads  
supplied with the appliance are UL-recognized for  
connection to larger gauge household wiring. The  
insulation of the leads is rated at temperatures much  
higher than temperature rating of household wiring. The  
current carrying capacity of the conductor is governed by  
the temperature rating of the insulation around the wire,  
rather than the wire gauge alone.  
Double Wall ovens  
* If wood shims are installed please calculate this  
dimension from the top of the shim to the middle of  
the mounting bracket.  
Heavy Weight Hazard  
• Use 2 or more people to move and install wall oven.  
• Failure to follow this instruction can result in injury  
or damage to the unit.  
Figure 5  
See addendum for anti-tip screws installation  
at the end of this booklet (if necessary).  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KENMORE ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS  
(and Optional Electric or Gas Cooktop Combination)  
IMPORTANT  
Do not lift the oven by the door handle.  
Mounting  
bracket installed  
2
1
3
in cabinet  
3.Insert the oven into the cabinet opening. Slide oven  
inward leaving 1½" (3.8 cm) clearance between the oven  
and front of cabinet (see Figure 6). Pull the armored cable  
through the hole for it in the cabinet and toward the  
junction box while moving the appliance inward.  
Oven  
side  
trim  
Cabinet  
Mounting  
bracket  
released  
Oven  
Right  
Side  
Tool  
Oven removed  
from the cabinet  
supplied  
Hole where to  
insert the tool  
Figure 7  
1½" (3.8 cm)  
clearance  
between unit  
Figure 6  
4.Push the oven in and against the cabinet; the oven side  
bracket will clip into the mounting bracket installed into  
the side of cabinet.  
To pull out the oven for servicing you must use the two  
tools supplied with the oven. Insert one tool into hole in  
each side of oven frame. Holes are visible when door is  
opened. After inserting tools pull the oven towards you  
(see Figure 7).  
Screws  
supplied  
Bottom Trim  
5.Bottom Trim Installation:  
Place the top of the bottom trim over the side trim tabs  
on each side of the oven below the oven door and fix it  
using the 2 screws supplied in the mounting holes  
located on each side trim below the oven frame (see  
figure 8).  
Figure 8  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KENMORE ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS  
(and Optional Electric or Gas Cooktop Combination)  
6.For typical under counter installation of an electric built-in oven see Figure 9 below.  
Only certain cooktop models may be installed over cer-  
tain built-in electric oven models. Approved cooktops  
and built-in ovens are listed by the MFG ID number and  
product code (see the insert sheet included in the litera-  
ture package and cooktop installation instructions for the  
dimensions).  
Cabinet side filler panels are  
necessary to isolate the unit  
from adjoining cabinets. Cabinet  
side filler height should allow for  
installation of approved cooktop  
models  
Approx. 3”  
(7.5 cm)  
To reduce the risk of  
personal injury and  
tipping of the wall  
oven, the wall oven  
must be secured to  
the cabinet (s) by  
36” Min.  
(91.4 cm) Min.  
mounting brackets.  
G
H
208/240 Volt junction box  
F
for built-in oven.  
Use 3/4” (1.9 cm) plywood, installed on  
two runners, flush with toe plate. Base  
must be capable of supporting 150  
pounds (68 kg) for 27" models and 200  
pounds (90 kg) for 30" models.  
Cut an opening in wood base minimum 9” x 9”  
(23 X 23 cm), 2” (5 cm) from left side filler  
panel, to route armoured cable to junction box.  
4 1/2” (11.5 cm) Max.*  
CUTOUT DIMENSIONS  
* If no cooktop is installed directly over  
the oven unit, 5” (12.7 cm) maximum  
is allowed above the floor.  
F.WIDTH  
G.DEPTH  
H.HEIGHT  
7
27¼" (69.2 cm) Min.  
28½" (72.4 cm) Max.  
8
27" (68.6 cm) 24 / " (63.2 cm) Min.  
23½" (59.7 cm) Min.  
Wall Oven  
25¼" (64.1 cm) Max.  
30" (76.2 cm) 28½" (72.4 cm) Min.  
Wall Oven 29" (73.7 cm) Max.  
27¼" (69.2 cm) Min.  
28½" (72.4 cm) Max.  
23½" (59.7 cm) Min.  
Figure 9 - TYPICAL UNDER COUNTER INSTALLATION OF A SINGLE ELECTRIC BUILT-IN OVEN  
WITH AN ELECTRIC COOKTOP MOUNTED ABOVE  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KENMORE ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS  
(and Optional Electric or Gas Cooktop Combination)  
18”(45.7 cm) Max.  
4”(10 cm)  
5” Max.  
(12.7 cm)  
6 1/2” Min.  
(16.5 cm)  
Flare  
Union  
Right Side of  
Cabinet  
120V/60Hz  
Grounded  
Outlet  
Flexible Appliance Conduit  
(To be  
accessible for  
shut-off  
valve  
operation)  
Flare  
Union  
Pressure Regu-  
lator  
Cabinet sides or  
filler panel  
Manual  
Shutoff  
Valve  
Wall Oven Cabinet  
Figure 10 - TYPICAL UNDER COUNTER INSTALLATION OF A SINGLE ELECTRIC BUILT-IN OVEN  
WITH A GAS COOKTOP ABOVE  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KENMORE ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS  
(and Optional Electric or Gas Cooktop Combination)  
6. Leveling the Wall Oven  
7. Checking Operation  
1. Install an oven rack in the center of the upper oven  
(see Figure 11).  
Your model is equipped with an Electronic Oven  
Control. Each of the functions has been factory checked  
before shipping. However, it is suggested that you verify  
the operation of the electronic oven controls once more.  
Refer to the Use and Care Guide for operation.  
1. Remove all items from the inside of the oven.  
2. Place a level on the rack. Take 2 readings with the  
level placed diagonally in one direction and then the  
other. Use wood shims under the wall oven to level  
if necessary.  
3. Repeat in the lower oven if you have a double cavity  
wall oven. If the level indicates that the rack is not  
level, use wood shims to reach a compromise for  
both ovens.  
2. Turn on the power to the oven (Refer to your Use &  
Care Guide.)  
3. Verify the operation of the electronic oven controls:  
Bake - Verify that this function makes the oven hot.  
20 seconds after turning oven on, open the door and  
you should feel heat coming from the oven.  
Broil - When the oven is set to BROIL, the upper  
element in the oven should become red.  
Convection (some models )–When the oven is set  
for a convection baking or roasting, both elements  
cycle on and off alternately and the convection fan  
will run. The convection fan will stop running when  
the oven door is opened.  
Figure 11  
Before You Call for Service  
Read the Before You Call for Service Checklist and  
operating instructions in your Use and Care Guide. It  
may save you time and expense. The list includes  
common occurrences that are not the result of defective  
workmanship or materials in this appliance.  
IMPORTANT NOTE  
A cooling fan inside the upper rear part  
above the oven (some models) provides  
cooling of the oven electrical and  
electronic components. If the oven has  
been operating at high temperatures, the  
fan will continue to run after the oven is  
turned off.  
Refer to your Use and Care Guide for Sears service  
phone numbers.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KENMORE ELECTRIC WALL OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS  
(and Optional Electric or Gas Cooktop Combination)  
NOTES:  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE  
(Combiné à une table de cuisson électrique ou à gaz (en option))  
L’INSTALLATION ET L’ENTRETIEN DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS PAR UN INSTALLATEUR  
QUALIFIÉ. IMPORTANT : CONSERVEZ POUR L’INSPECTEUR D’ÉLECTRICITÉ LOCAL.  
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES.  
POUR VOTRE SÉCURITÉ : N’entreposez pas ou n’utilisez pas d’essence ou d’autres produits  
inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager.  
La première étape de votre installation consiste à mesurer les dimensions du découpage actuel et, à les  
comparer au tableau de dimensions de découpage ci-dessous. Vous découvrirez peut-être que peu ou pas  
de modifications seront nécessaires.  
N’enlevez pas les entretoises sur les parois latérales et/ou à l'arrière du four. Ces entretoises  
centrent le four dans l’espace fourni. Le four doit être centré pour prévenir une accumulation excessive de  
chaleur pouvant causer un feu ou des dommages.  
NOTES:  
1.La base doit pouvoir supporter 150 lbs (68 kg) pour les modèles 27" et 200  
lbs (90 kg) pour les modèles 30".  
2. Allouez au moins 21" (53.3 cm) d'espace pour permettre l'ouverture de la  
I
porte du four.  
1” (2.5 cm)  
Ouverture  
pour la  
sortie du  
câble  
3. La dimension G est critique pour une bonne installation du  
four. Si la moulure inférieure (ventilation) du four ne  
s'adapte pas contre l'armoire, ou si un  
Min.  
C
bruit se fait entendre sur les modèles à  
convection, vérifiez la dimension G pour  
G
armé  
F
H
vous assurer qu'elle est correcte.  
B
27 3/16”  
(69.1 cm)  
4. Si la hauteur de découpage est plus  
3”  
(7.6 cm)  
grande que 2713/16"(70.6 cm)  
ajoutez une entretoise de bois  
de 2" (5 cm) de largeur et de  
31”*  
(78.7 cm)  
hauteur appropriée de chaque  
Porte ouverte  
Entretoise  
côté de l’ouverture sous  
(voir la note2)  
D
1¼”  
(3.2 cm)  
Min.  
l’appareil.  
A
Boîte de  
jonction  
* La distance suggérée du plancher est 31" (78.7 cm).  
La distance minimale requise est 4 ½" (11.4 cm)  
Entretoise de bois de  
2" (5 cm) de largeur si  
nécessaire  
Figure 1  
Four Encastré Simple 27" et 30" (Four Double voir la Figure 2)  
DIMENSIONS DE L'APPAREIL  
MODEL  
A
B
C
D
27 (68.6)  
30 (76.2)  
291/16 (73.8)  
291/16 (73.8)  
245/8 (62.5)  
28¼ (71.8)  
24½ (62.2)  
24½ (62.2)  
Four encastré 27" (68.6 cm)  
Four encastré 30" (76.2 cm)  
DIMENSIONS DE DÉCOUPAGE ET LARGEUR DE L'ARMOIRE  
Min. H Max.  
Min. F Max.  
MODEL  
G (Min.)  
I
247/8 (63.2)  
25¼ (64.1)  
29 (73.7)  
27¼ (69.2)  
27¼ (69.2)  
28½ (72.4)  
28½ (72.4)  
271/8 (68.9) Min  
301/8 (76.5) Min  
Four encastré 27" (68.6 cm)  
Four encastré 30" (76.2 cm)  
23½ (59.7)  
23½ (59.7)  
28½ (72.4)  
Toutes les dimensions sont en pouces (cm).  
Imprimé aux États-Unis  
P/N 318201516 (0610) Rev. E  
Français – pages 1-10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE  
(Combiné à une table de cuisson électrique ou à gaz (en option))  
N’enlevez pas les entretoises sur les parois latérales et/ou à l'arrière du four. Ces  
entretoises centrent le four dans l’espace fourni. Le four doit être centré pour prévenir une  
accumulation excessive de chaleur pouvant causer un feu ou des dommages.  
I
1” (2.5 cm)  
Min.  
C
G
F
Ouverture pour  
la sortie du câble  
armé  
H
48 5/8”  
(123.5 cm)  
B
3” (7.6 cm)  
Max.  
11½”  
(29.2 cm)  
Porte ouverte  
(voir la note2)  
1¼”  
(3.2 cm)  
Min.  
Spacer  
D
Boîte de jonction  
Entretoise de bois de  
2" (5 cm) de largeur  
si nécessaire  
A
NOTES:  
1.La base doit pouvoir supporter 300 lbs (136 kg) pour  
les modèles 27" et 375 lbs pour les modèles 30".  
2. Allouez au moins 21" (53.3 cm) d'espace pour  
permettre l'ouverture de la porte du four.  
4. Si la hauteur de découpage est plus grande que  
49¼" (125.1 cm) ajoutez une entretoise de bois de  
2" (5 cm) de largeur et de hauteur appropriée de  
chaque côté de l’ouverture sous l’appareil.  
3. La dimension G est critique pour une bonne  
installation du four. Si la moulure inférieure  
(ventilation) du four ne s'adapte pas contre l'armoire,  
ou si un bruit se fait entendre sur les modèles à  
convection, vérifiez la dimension G pour vous assurer  
qu'elle est correcte.  
Figure 2  
Four Encastré Double 27" et 30" (Four Simple voir la Figure 2)  
DIMENSIONS DE L'APPAREIL  
B
C
A
D
MODEL  
27 (68.6)  
30 (76.2)  
50½ (128.3)  
50½ (128.3)  
245/8 (62.5)  
28¼ (71.8)  
24½ (62.2)  
24½ (62.2)  
Four encastré 27" (68.6 cm)  
Four encastré 30" (76.2 cm)  
DIMENSIONS DE DÉCOUPAGE ET LARGEUR DE L'ARMOIRE  
Min. H Max.  
Min. F Max.  
G (Min.)  
I
MODEL  
247/8 (63.2)  
25¼ (64.1)  
29 (73.7)  
497/8 (126.7)  
487/8 (124.1)  
23½ (59.7)  
23½ (59.7)  
271/8 (68.9) Min  
301/8 (76.5) Min  
Four encastré 27" (68.6 cm)  
Four encastré 30" (76.2 cm)  
28½ (72.4)  
487/8 (124.1) 497/8 (126.7)*  
Toutes les dimensions sont en pouces (cm).  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE  
(Combiné à une table de cuisson électrique ou à gaz (en option))  
circuit séparé muni d’un fusible sur chaque fil  
conducteur (fusible temporisé ou disjoncteur  
recommandé). NE RELIEZ pas de fusible au neutre.  
La capacité du fusible ne doit pas excéder la  
capacité nominale du circuit de l’appareil spécifiée  
sur la plaque signalétique. Seulement certains  
modèles de tables de cuisson peuvent être installés  
au-dessus de certains modèles de fours encastrés.  
Les modèles approuvés pour être combinés sont  
identifiés à l'aide d'un numéro MGF ID (Consultez la  
feuille qui se trouve dans l'enveloppe de littérature).  
2. Les fours encastrés simples peuvent consommer  
jusqu'à 4000W à 240 Vac; utiliser un circuit de  
30Amp avec un fil #8 AWG de grosseur. Les fours  
encastrés doubles peuvent consommer jusqu'à  
8000W à 240 Vac; utiliser un circuit de 40Amp avec  
un fil #8 AWG de grosseur.  
Installateur  
1. Lisez toutes ces instructions avant de procéder à  
l’installation de votre appareil.  
2. Enlevez tout le matériel d’emballage du four avant de  
procéder au raccordement électrique.  
3. Observez tous les codes et règlements applicables.  
4. Assurez-vous de laisser ces instructions au  
consommateur.  
5. La porte peut être enlevée pour faciliter l'installation.  
6. CE FOUR N'EST PAS HOMOLOGUÉ POUR UNE  
INSTALLATION CÔTE-À-CÔTE OU SUPERPOSÉE.  
Consommateur  
Conservez ces instructions avec votre Manuel d'utilisation  
et d'entretien pour références futures.  
DIRECTIVES IMPORTANTES  
DE SÉCURITÉ  
NOTE: Le calibre des fils et leurs connexions doivent être  
conformes à la capacité des fusibles et à la capacité  
nominale de l’appareil, selon le National Electrical Code  
CSA standard C22,1, Partie 1, du Code canadien de  
l’électricité et les codes et les règlements locaux.  
Assurez-vous que votre four encastré est installé et  
mis à la terre conformément par un installateur ou  
un technicien de service qualifié.  
Ce four encastré doit être mis à la terre  
conformément aux codes locaux d'électricité ou, en  
l'absence de codes, en conformité avec le National  
Electrical Code CSA C22 Partie 1, au Canada.  
N’utilisez pas de rallonge électrique  
avec ces appareils. Son utilisation peut causer un feu,  
un choc électrique ou des blessures corporelles. Si  
vous avez besoin d'un câble armé plus long, vous pouvez  
commander et acheter le kit câble armé de 10' (3 m)  
(#903056-9010) en téléphonant au centre de service.  
Grimper, s'appuyer ou s'asseoir sur  
la porte de ce four encastré peut entraîner des  
blessures graves et peut aussi causer des  
dommages au four encastré.  
3. Il faut brancher l’appareil au panneau de distribution  
en utilisant des câbles flexibles à gaine métallique ou  
non métallique. On doit brancher directement à la  
boîte de jonction le câble gainé flexible de l’appareil.  
Il faut disposer la boîte de jonction tel qu’illustré à la  
Figure 1 ou 2 en laissant autant de lâche que possible  
dans le câble entre la boîte et l’appareil, pour en  
faciliter le déplacement si l’entretien s’avère  
nécessaire.  
N’utilisez jamais votre four encastré pour chauffer  
ou réchauffer la pièce. L’utilisation prolongée du four  
encastré sans ventilation adéquate peut être  
dangereuse.  
Il faut couper l’alimentation  
électrique durant le montage des connexions  
électriques. À défaut de ce faire il peut en résulter  
des blessures graves ou la mort.  
4. Une attache de protection sécuritaire doit retenir le  
câble armé flexible à la boîte de jonction.  
1.Travaux de menuiserie  
Reportez-vous à la figure 1 pour établir quelles sont les  
dimensions applicables à votre modèle, ainsi que  
l'espace nécessaire pour recevoir l'appareil. La surface  
qui supporte l'appareil doit être en contre-plaqué solide  
ou tout autre matériau du même type. Il faut vous  
assurer que la surface est de niveau d'un côté à l'autre  
et de l'avant à l'arrière.  
Risque de choc électrique  
• La mise à la terre de cet appareil est obligatoire.  
• Ne branchez pas l’appareil au circuit électrique  
tant qu’il ne sera pas mis à la terre correctement  
et en permanence.  
• Coupez l’alimentation à la boîte de jonction  
avant de faire les raccords électriques.  
• Cet appareil doit être connecté à un circuit  
permanent électrique, métallique et mis à la  
terre, ou à un connecteur de mise à la terre qui  
doit être branché à la borne ou au fil de mise à  
la terre de l’appareil.  
2.Exigences électriques  
Ces appareils doivent être branchés sur une alimentation  
possédant la tension et la fréquence appropriées et  
connectés à un seul circuit correctement mis à la terre et  
protégé par un disjoncteur ou un fusible correspondant à  
l’intensité indiquée sur la plaque signalétique (la plaque  
signalétique est située sur le châssis du four).  
• N’utilisez pas un tuyau d’alimentation de gaz  
pour la mise à la terre de l’appareil.  
Observez tous les règlements et les codes locaux  
applicables.  
1. Un câble électrique à 3 ou 4 fils de 120/240 ou 120/  
Si vous ne respectez pas toutes les instructions  
précédentes, un feu, des blessures corporelles ou  
un choc électrique peuvent en résulter.  
208 Volt monophasé, 60 Hz CA est requis sur un  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE  
(Combiné à une table de cuisson électrique ou à gaz (en option))  
Ces appareils sont munis d’un câble conducteur en  
cuivre flexible. Si la connexion est faite à un filage  
résidentiel en aluminium, utilisez seulement des  
connecteurs spéciaux approuvés pour le raccord de fils  
en cuivre à des fils en aluminium conformes au National  
Electrical Code et aux codes et ordonnances locaux.  
Par temps froid, pour protéger la  
commande du four, il faut attendre au moins trois (3)  
heures après sa réception avant de mettre l'appareil sous  
tension. Ceci évitera toute possibilité d'endommager la  
commande du four lors de la mise sous tension.  
Emplacement des numéros de modèle et de  
Ces appareils sont fabriqués avec un fil d’alimentation  
neutre blanc et un fil dénudé en cuivre de mise à la terre  
connecté au châssis.  
série  
La plaque signalétique est située sur le côté intérieur de  
la moulure latérale.  
Si les codes locaux permettent la connexion du fil  
de mise à la terre du châssis au neutre (blanc) (aux  
États-Unis seulement) (voir figure 3):  
1. Coupez l’alimentation à la boîte de jonction.  
2. Dans la boîte de jonction:  
Pour toute commande de pièces ou demande de  
renseignement au sujet de votre appareil, assurez-vous  
d'inclure le numéro de modèle et le numéro de série,  
ainsi que le numéro ou la lettre de lot de la plaque  
signalétique de votre four.  
Raccordez les fils de l'appareil à ceux du circuit  
électrique tel que montré à la figure 3.  
Câble d'alimentation  
Fils  
noirs  
Fil dénudé  
Fils  
rouge  
Emplacement de la  
plaque signalétique des  
fours encastrés simples  
Boîte de  
jonction  
Fil blanc  
Emplacement de la  
plaque signalétique des  
fours encastrés doubles  
Connecteur homologué- U.L.  
(ou CSA)  
Fil dénudé ou  
vert  
Câble de l'appareil  
3. Réglage de la hauteur du four  
encastré  
Figure 3  
BOÎTE DE JONCTION À 3 FILS MISE À LA TERRE  
Lorsque requis, ce four peut être ajusté en hauteur avec  
une entretoise en bois d’une largeur de 2" (5 cm) pour  
en permettre l’installation dans le découpage existant  
d’une armoire, si la hauteur du découpage excède la  
dimension 2713/16" (70.6 cm) pour un four encastré simple  
ou 49¼" (125.1 cm) pour un four encastré double (voir la  
figure 1 ou 2). Placez l'entretoise de hauteur appropriée  
de chaque côté de l'ouverture sous l'appareil.  
La connexion inappropriée du circuit  
résidentiel en aluminium à des fils en cuivre peut  
entraîner un court-circuit ou un feu. N'utilisez que  
des connecteurs conçus pour joindre des fils de  
cuivre à des fils d'aluminium, en suivant bien  
attentivement les directives recommandées par le  
fabricant.  
Mise à la terre du châssis au neutre.  
Si l'appareil est utilisé dans une maison mobile, un  
nouveau branchement (1996 NEC), un véhicule  
récréatif ou si les codes locaux n'autorisent pas la  
connexion du conducteur de mise à la terre du  
châssis au neutre. Lorsque les codes n'autorisent  
pas la connexion du conducteur de mise à la terre  
du châssis au neutre, vous devez utiliser un câble à  
4 fils. Voir la figure 4. Si vous ne suivez pas cet  
avertissement vous vous exposer à un électrocution  
ou à d'autres blessures sérieuses.  
4. Connexions électriques  
Le consommateur est responsable et doit communiquer  
avec un installateur qualifié pour s'assurer que  
l'installation électrique est adéquate et conforme avec le  
National Electrical Code CSA standard C22.1, partie 1,  
du code canadien de l'électricité, et les codes et  
règlements locaux.  
La mise à la terre de ces appareils est obligatoire.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE  
(Combiné à une table de cuisson électrique ou à gaz (en option))  
Si l’appareil est utilisé dans une maison mobile, un  
nouveau branchement (1996 NEC), un véhicule  
5. Installation dans l'armoire  
Le four encastré peut basculer quand  
récréatif ou si les codes locaux N'AUTORISENT PAS  
la porte est ouverte. Il faut fixer l'appareil à  
la connexion du conducteur de mise à la terre du  
l'armoire, à l'aide des supports de fixation fournis,  
pour prévenir le basculement du four et des  
châssis au neutre (voir le figure 4):  
1. Coupez l’alimentation à la boîte de jonction.  
blessures corporelles.  
2. Séparez le fil blanc du fil dénudé en cuivre de mise à la  
terre du câble d’alimentation de l’appareil.  
3. Dans la boîte de jonction:  
Raccordez les fils de l’appareil à ceux du circuit  
électrique tel que montré à la figure 4.  
Instructions d’installation des supports de fixation  
1. Déballez le four encastré et récupérez la moulure  
inférieure qui est fixée sur le côté du four ainsi que les  
supports et les vis de fixation compris dans  
l’emballage contenant la littérature.  
Câble d'alimentation  
2. Installez les supports de fixation tel qu'indiqué à la  
figure 5. Note: Pour éviter d'endommager l'armoire, il  
est recommandé de percer des trous de 1/16" (0.16  
cm) de diamètre avant de fixer les supports de  
fixation.  
Fil dénudé  
Fil blanc  
Fils  
rouge  
F voir figure 1  
Fils  
noir  
Fil dénudé  
ou vert  
Fil blanc  
Supports  
H
de fixation  
Voir figure 1  
Boîte de  
jonction  
Connecteur homologué-  
U.L. (ou CSA)  
22 3/16" *  
(56.4 cm)  
Câble de l'appareil  
Figure 4  
BOÎTE DE JONCTION À 4 FILS MISE À LA TERRE  
Fours encastrés simples  
NE connectez pas le fil de mise à la terre à un tuyau  
d’alimentation de gaz. Ne branchez pas l’appareil au  
circuit électrique avant qu’il soit mis à la terre  
correctement, en permanence. Branchez le conducteur  
de mise à la terre avant de mettre l’appareil sous tension  
(Figure 4).  
F voir figure 2  
Supports  
H
de fixation  
Voir figure 2  
Si la connexion a été faite en  
utilisant un système électrique à 4 fils (maison  
mobile), le châssis de l'appareil NE DOIT PAS être  
branché au fil neutre du câble à 4 fils.  
43 5/8" *  
(110.8 cm)  
ÉLECTRICIEN: Le câble gainé fourni avec cet appareil est  
homologué par UL pour connexion à des circuits  
résidentiels de fils de calibre supérieur. La capacité  
thermique de l'isolant des câbles excède  
considérablement celle des circuits résidentiels. La  
transmission du courant électrique maximale permise des  
fils du câble est fonction de la capacité thermique de la  
gaine plutôt que du calibre du fil.  
Four encastrés doubles  
* Si des entretoises de bois sont ajoutées, s'il vous plaît  
calculez cette dimension à partir du dessus de  
l'entretoise jusqu'au centre du support de fixation.  
Risque de lourde charge  
• Soyez 2 personnes ou plus pour installer ou déplacer  
l'appareil.  
• Des blessures ou des dommages à l'appareil peuvent  
survenir si vous ne suivez pas cette instruction.  
Figure 5  
Voir l'addenda à la fin de ce feuillet pour  
l'installation des vis de fixation (si nécessaire).  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE  
(Combiné à une table de cuisson électrique ou à gaz (en option))  
IMPORTANT  
Ne soulevez pas le four encastré par la  
Support de  
fixation installé  
poignée de la porte.  
Moulure  
latérale  
du four  
encastré  
2
1
3
à l'armoire.  
3. Insérez l’unité dans le découpage de l’armoire.  
Glissez l’unité vers l’intérieur en laissant un espace de  
1½" (3.8 cm) entre le four et le devant de l’armoire  
(voir figure 6). Tout en glissant l’appareil vers  
Armoire  
l’intérieur, tirez le câble gainé à travers le trou du  
plancher de l’armoire et vers la boîte de jonction.  
Support de  
fixation  
Four  
encastré  
dégagé  
Outil fourni,  
côté droit  
Four encastré  
retiré de l'armoire  
Trou où insérer  
l'outil.  
Figure 7  
Espace d'environ  
1½" (3.8 cm)  
Figure 6  
4. Poussez l’appareil à l’intérieur contre l’armoire, les  
supports de fixation situés sur le côté de l'appareil se  
fixeront derrière ceux qui viennent d'être installés au  
cabinet.  
Pour retirer le four du cabinet pour l'entretien, insérez  
les outils fournis avec l'appareil dans les ouvertures  
situés sur les côtés du châssis et visible lorsque la  
porte est ouverte (voir la figure 7).  
Vis  
fournies  
Moulure  
inférieure  
5. Installation de la moulure inférieure:  
Placez le haut de la moulure inférieure par dessus les  
petites languettes de chaque côté du four encastré,  
sous la porte. Vissez la moulure dans les trous situés  
de chaque côté de l'appareil en utilisant les vis  
fournies avec la moulure (voir la figure 8).  
Figure 8  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE  
(Combiné à une table de cuisson électrique ou à gaz (en option))  
6.L'installation typique d'un four encastré électrique sous le comptoir est présentée à la figure 9.  
Seulement certains modèles de tables de cuisson peuvent être  
installés au-dessus de certains modèles de fours encastrés. Les  
modèles approuvés pour être combinés sont identifiés à l'aide d'un  
numéro MGF ID et d'un code de produit (Consultez la feuille qui se  
trouve dans l'enveloppe de littérature ainsi que le feuillet  
d'instructions d'installation de la table de cuisson pour les  
dimensions).  
Il faut fermer les côtés de l'habitacle  
par des panneaux de bois pour isoler  
l'appareil des armoires de chaque  
côté. La hauteur de ces panneaux  
doit faire en sorte que l'installation  
des modèles de tables de cuisson au  
dessus soit possible.  
Approx. 3”  
(7.5 cm)  
Pour réduire les  
risques de blessures  
et pour empêcher le  
four encastré de  
basculer. Utilisez les  
supports de fixation  
pour retenir le four  
36” Min.  
(91.4 cm) Min.  
G
encastré à l'armoire.  
H
208/240 Volt boîte de jonction  
pour le four encastré.  
F
Utilisez un contre-plaqué de ¾" (1.9  
cm) d'épaisseur monté sur deux solives  
et à égalité avec le coup-de-pied. La  
base doit pouvoir supporter 150 lbs (68  
kg) pour les modèles 27" et 200 lbs (90  
kg) pour les modèles 30".  
Découpez une ouverture de 9" X 9" (23 cm X 23  
cm), à 2" (5 cm) du côté gauche du plancher  
pour la sortie du câble armé de l'appareil vers la  
boîte de jonction.  
4 1/2” (11.5 cm) Max.*  
DIMENSIONS DE L'OUVERTURE  
* Si aucune table de cuisson n'est  
directement installée par-dessus l'unité  
du four, le maximum permis au-dessus Four encastré 24 / " (63.2 cm) Min.  
du plancher est de 5” (12,7 cm).  
F. LARGEUR  
G.PROFONDEUR  
H.HAUTEUR  
7
27¼" (69.2 cm) Min.  
28½" (72.4 cm) Max.  
8
23½" (59.7 cm) Min.  
27" (68.6 cm) 25¼" (64.1 cm) Max.  
Four encastré 28½" (72.4 cm) Min.  
27¼" (69.2 cm) Min.  
28½" (72.4 cm) Max.  
23½" (59.7 cm) Min.  
30" (76.2 cm)  
29" (73.7 cm) Max.  
Figure 9 - INSTALLATION TYPIQUE D’UN FOUR ENCASTRÉ SIMPLE SOUS LE COMPTOIR  
AVEC UNE TABLE DE CUISSON ÉLECTRIQUE OU À GAZ INSTALLÉE PAR-DESSUS  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE  
(Combiné à une table de cuisson électrique ou à gaz (en option))  
18”(45.7 cm) Max.  
TABLE DE CUISSON À GAZ  
4”(10 cm)  
6 1/2” Min.  
(16.5 cm)  
5” Max  
(12.7 cm)  
Raccord  
évasé  
Côté droit de  
l'armoire  
Prise  
Conduit à gaz flexible  
120V/60Hz  
mise à la terre  
(Accès facile  
pour fermer  
le robinet)  
Raccord  
évasé  
Côtés de l'armoire  
ou panneau de  
fermeture  
Régulateur  
de pression  
Robinet  
manuel  
de fermeture  
Armoire où le four est installé  
Figure 10 - INSTALLATION TYPIQUE D'UNE TABLE DE CUISSON À GAZ MONTÉE AU DESSUS D'UN FOUR  
ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE MONTÉ SOUS LE COMPTOIR  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE  
(Combiné à une table de cuisson électrique ou à gaz (en option))  
6. Mise à niveau du four encastré  
7. Vérification du fonctionnement  
1. Installer une grille au centre du four supérieur (voir la  
Figure 11).  
Si votre appareil possède une commande électronique  
de four. Toutes les fonctions qu'elle contrôle ont été  
vérifiées en usine pour leur bon fonctionnement avant  
que l'appareil soit expédié. Cependant, nous vous  
suggérons de vérifier à nouveau le fonctionnement de la  
commande électronique. Reportez-vous à votre Manuel  
d'utilisation et d'entretien ou au feuillet minuterie pour  
le réglage de la commande électronique.  
2. Placer un niveau sur la grille. Prendre 2 lectures avec  
le niveau placé en diagonal dans une direction et  
ensuite dans l'autre. Utiliser des entretoise de bois  
sous le four encastré pour niveler si nécessaire.  
3. Répéter dans le four inférieur si vous avez un four  
encastré double. Si le niveau indique que la grille  
n'est pas au niveau, utilisez des entretoises de bois  
1.Retirer tous les items du four avant de procéder à la  
vérification.  
pour trouver un compromis entre les deux fours.  
2.Mettre l'appareil sous tension.  
3.Vérifier les opérations de la commande électronique:  
Cuisson–Vérifier que lorsque le four est en fonction  
cuisson, l'élément de cuisson chauffe. 20 secondes  
après avoir programmé le four en mode cuisson, si en  
ouvrant la porte vous sentez de la chaleur s'échapper  
du four, c'est qu'il fonctionne.  
Grillage–L'élément du haut rougit lorsque le four est  
réglé pour le mode grillage.  
Convection (certains modèles)–Si le four est réglé  
pour la cuisson ou le rôtissage par convection, les  
deux éléments cyclent et le ventilateur convection  
situé à l'arrière tourne. Le ventilateur convection  
arrête lorsque l'on ouvre la porte du four.  
Figure 11  
Avant d’appeler le service d’entretien  
Réviser la liste de vérifications préventives et les  
instructions d’opération dans votre Manuel d’utilisation  
et d’entretien. Vous sauverez probablement du temps et  
de l’argent. La liste contient les incidents ordinaires ne  
résultant pas de défectuosités dans le matériel ou la  
fabrication de cet appareil.  
NOTE IMPORTANTE  
Une soufflerie située dans la partie interne  
supérieure à l'arrière de l'appareil permet  
de garder les composantes électriques et  
électroniques internes froides. Il est donc  
possible que la soufflerie continue de  
fonctionner même après l’arrêt de  
l’appareil, et ce, jusqu’à ce que les  
composantes aient refroidi.  
Référez-vous à votre guide d'utilisation et de soin pour  
les numéros de téléphone du Service Sears.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE  
(Combiné à une table de cuisson électrique ou à gaz (en option))  
NOTES:  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ADDENDUM - ADDENDA  
Please substitute the anti-tip mounting instructions from your installation booklet by this one.  
Por favor, reemplace las instrucciones para instalar los soportes por este folleto de instalación.  
Veuillez remplacer les instructions pour fixation de l’appareil de votre feuillet d’installation par celles-ci.  
Install the Anti-tip Mounting Screws  
The wall oven can tip when the door is open. The anti-tip mounting screws supplied with the wall oven  
must be installed to prevent tipping of the wall oven and injury to persons.  
A. The mounting holes in the side trims may be used as a template for the appliance mounting screws (see figure).  
B. Use the two screws supplied to fix the appliance to the cabinet.  
Instalación de los tornillos de montado  
El horno de pared puede inclinarse cuando la puerta esta abierta. Los soportes de montaje que  
vienen con el horno de pared deben de estar ajustadas al armario y al aparato para evitar que el horno de pared se  
incline y ocasione quemaduras graves.  
A. Las perforaciones en las molduras laterales pueden ser usadas como guía para localizar los tornillos  
de montado de la unidad (vea la figura).  
B. Use los dos tornillos proporcionados para colocar la unidad en la cabina.  
Installez les vis de fixation  
Le four encastré peut basculer quand la porte est ouverte. Il faut fixer l’appareil à l’armoire, à  
l’aide des vis de fixation fournis, pour prévenir le basculement du four et des blessures corporelles.  
A. Les perforations sur les moulures latérales peuvent servir de gabarit pour poser les vis de fixation  
de l’électroménager (voir la figure).  
B. Utilisez les deux vis fournies pour fixer l’appareil à l’armoire.  
Mounting Holes  
Barrenos de montado  
Perforations de montage  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Insignia Battery Charger NS PWLC593 User Manual
Insignia TV DVD Combo NS LTDVD32 09 User Manual
Intel Computer Hardware TE430VX User Manual
Intermec Time Clock PF2i User Manual
Jenn Air Oven 8101P485 60 User Manual
JVC CD Player CA D501T User Manual
Kambrook Fan KCE42 User Manual
Kathrein Satellite TV System MFK 16 User Manual
Kenmore Sewing Machine 385151082 User Manual
Korg Stereo System AX100G User Manual