User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario   
					Stereo Receiver | Récepteur stéréo | Receptor estéreo   
					NS-R2000   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
		
			
				 
			 
			
				
					Ventilation   
					Insignia NS-R2000   
					Stereo Receiver   
					Caution   
					Do not block any ventilation openings. Install in accordance   
					with these instructions.   
					Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation   
					and to ensure reliable operation of your receiver and to protect   
					it from over-heating.   
					Contents   
					The openings should never be blocked by placing your receiver   
					on a bed, sofa, rug, or other similar surface. This receiver   
					should not be placed in a built-in installation such as a   
					bookcase or rack unless correct ventilation is provided or these   
					instructions have been adhered to.   
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					Power cord   
					Caution   
					We recommend that most appliances be placed upon a   
					dedicated circuit—a single outlet circuit which powers only that   
					appliance and has no additional outlets or branch circuits.   
					Check the specification page of this manual for power   
					requirements.   
					Do not overload wall outlets. Overloaded wall outlets, loose or   
					damaged wall outlets, extension cords, frayed power cords, or   
					damaged or cracked wire insulation are dangerous. Any of   
					these conditions could result in electric shock or fire.   
					Periodically examine your receiver cord, and if its appearance   
					indicates damage or deterioration, unplug it, discontinue use of   
					your receiver, and have the cord replaced with an exact   
					replacement part by an authorized service provider.   
					Protect the power cord from physical or mechanical abuse,   
					such as being twisted, kinked, pinched, closed in a door, or   
					walked upon. Pay particular attention to plugs, wall outlets, and   
					the point where the cord exits your receiver.   
					Français. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16   
					Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34   
					Introduction   
					Congratulations on your purchase of a   
					high-quality Insignia product. Your NS-R2000   
					represents the state of the art in stereo receiver   
					design and is designed for reliable and   
					trouble-free performance.   
					To disconnect power from the outlet, pull out the plug. When   
					installing your receiver, make sure that the plug is easily   
					accessible.   
					Safety information   
					Electric shock warning   
					Important safety instructions   
					CAUTION   
					Risk of Electric Shock   
					Do Not Open   
					Caution   
					Read and observe all warnings and instructions in this manual   
					and those marked on your receiver. Retain this manual for   
					future reference.   
					Warning   
					To reduce the risk of electric shock, do not remove the cover or   
					back. There are no user-serviceable parts inside. Refer   
					servicing to qualified service personnel.   
					This receiver has been designed and manufactured to assure   
					personal safety. Improper use can result in electric shock or   
					fire hazard. The safeguards incorporated in this receiver will   
					protect you if you observe the following procedures for   
					installation, use, and servicing. This receiver does not contain   
					any parts that can be repaired by you.   
					Do not remove the cabinet cover or you may be exposed to   
					dangerous voltage. Refer servicing to qualified service   
					personnel only.   
					This lightning flash with arrowhead symbol within   
					an equilateral triangle is intended to alert the user   
					to the presence of uninsulated dangerous voltage   
					within your receiver’s enclosure that may be of   
					sufficient magnitude to constitute a risk of electric   
					shock to persons.   
					The exclamation point within an equilateral triangle   
					is intended to alert the user to the presence of   
					important operating and maintenance (servicing)   
					instructions in the literature accompanying your   
					receiver.   
					• 
					All of these safety and operating instructions   
					should be read before your receiver is   
					operated.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					The safety, operation, and use instructions   
					should be retained for future reference.   
					All warnings on your receiver and in the   
					operating instructions should be adhered to.   
					All operation and use instructions should be   
					followed.   
					Do not use this receiver near water. For   
					example, do not use this receiver near a bath   
					tub, wash bowl, kitchen sink, laundry tub, in a   
					wet basement, near a swimming pool, and   
					other areas located near water.   
					Warning   
					To prevent fire or electric shock hazard, do not expose this   
					receiver to rain or moisture.   
					Caution   
					Your receiver should not be exposed to water (dripping or   
					splashing) and no objects filled with liquids, such as vases,   
					should be placed on your receiver.   
					• 
					Clean only with dry cloth. Unplug this   
					receiver from the wall outlet before cleaning.   
					Do not use liquid cleaners.   
					1 
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Insignia NS-R2000 Stereo Receiver   
					• 
					Do not block any ventilation openings. Install   
					in accordance with these instructions. Slots   
					and openings in the cabinet are provided for   
					ventilation, to ensure reliable operation of   
					your receiver, and to protect it from   
					Reference Grounding component   
					2 
					Power service grounding   
					electrode system   
					(NEC Art 250, Part H)   
					over-heating. The openings should never be   
					blocked by placing your receiver on a bed,   
					sofa, rug or other similar surface. This   
					receiver should not be placed in a built-in   
					installation such as a bookcase or rack   
					unless correct ventilation is provided or these   
					instructions have been adhered to.   
					3 
					4 
					Ground clamp   
					Grounding conductors (NEC   
					Section 810-21)   
					5 
					Antenna discharge unit (NEC   
					Section 810-20)   
					• 
					• 
					Do not install near any heat sources such as   
					radiators, heat registers, stoves, or other   
					electronic devices (including amplifiers) that   
					produce heat.   
					Do not defeat the safety purpose of the   
					polarized or grounding-type plug. A polarized   
					plug has two blades with one wider than the   
					other. A grounding type plug has two blades   
					and a third grounding prong. The wide blade   
					or the third prong are provided for your safety.   
					If the provided plug does not fit into your   
					outlet, consult an electrician for replacement   
					of the obsolete outlet.   
					6 
					7 
					Ground clamp   
					Antenna lead-in wire   
					• 
					• 
					Use No. 10AWG (5.3 mm2) copper,   
					No. 8AWG (8.4 mm2) aluminum,   
					No. 17AWG (1.0 mm2) copper-clad steel   
					or bronze wire, or larger, as a ground wire.   
					Secure the antenna lead-in and ground   
					wires to the house with stand-off   
					insulators spaced from 4-6 feet   
					(1.22-1.83 meter) apart.   
					• 
					• 
					Mount the antenna discharge unit as   
					close as possible to where the lead-in   
					enters the house.   
					• 
					Protect the power cord from being walked on   
					or pinched particularly at plugs, receptacles,   
					and the point where they exit from your   
					receiver.   
					Use only attachments or accessories   
					specified by Insignia.   
					Use only with the cart,   
					stand, tripod, bracket, or   
					table specified by   
					Insignia, or sold with this   
					receiver. When a cart is   
					used, use caution when   
					moving the cart/receiver   
					combination to avoid   
					injury from tip-over.   
					If an outside antenna or cable system is   
					connected to your receiver, make sure that   
					the antenna or cable system is grounded to   
					provide some protection against voltage   
					surges and built-up static charges. Article   
					810 of the National Electrical Code,   
					ANSI/NFPA 70, provides information with   
					regard to proper grounding of the mast and   
					supporting structure, grounding of the lead-in   
					wire to an antenna discharge unit, size of   
					grounding conductors, location of   
					Use a jumper wire not smaller than   
					No. 6AWG (13.3 mm2) copper, or the   
					equivalent, when a separate   
					antenna-grounding electrode is used. See   
					ANSI/NFPA70.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					Unplug this receiver during lightning storms   
					or when unused for long periods of time.   
					Refer all servicing to qualified service   
					personnel. Servicing is required when your   
					receiver has been damaged in any way, such   
					as power-supply cord or plug is damaged,   
					liquid has been spilled or objects have fallen   
					into your receiver, your receiver has been   
					exposed to rain or moisture, does not operate   
					normally, or has been dropped.   
					When replacement parts are required, be   
					sure the service technician uses replacement   
					parts specified by the manufacturer or have   
					the same characteristics as the original part.   
					Unauthorized substitutions may result in fire,   
					electric shock, or other hazards.   
					• 
					• 
					• 
					Upon completion of any service or repairs to   
					this receiver, ask the service technician to   
					perform safety checks to determine that your   
					receiver is in proper operation condition.   
					antenna-discharge unit, connection to   
					grounding electrodes, and requirements for   
					the grounding electrode.   
					7 
					6 
					5 
					4 
					3 
					1 
					2 
					Reference Grounding component   
					Electric service equipment   
					1 
					2 
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Insignia NS-R2000 Stereo Receiver   
					Florescent display   
					Features   
					Front controls   
					1 
					2 
					3 
					4 
					5 
					6 
					7 
					10 11 12   
					1 
					2 
					3 
					4 
					5 
					6 
					7 
					8 
					9 
					13   
					Item Description   
					1 
					Input, frequency, volume level,   
					operating information   
					2 
					3 
					4 
					5 
					6 
					7 
					STEREO indicator   
					TUNED indicator   
					16   
					21 22   
					23   
					15   
					18 19 20   
					14   
					17   
					SLEEP indicator   
					Item Description   
					MEMORY indicator   
					Preset number, sleep time display   
					DIRECT indicator   
					1 
					POWER button   
					2 
					STANDBY/POWER ON button   
					SLEEP button   
					3 
					Back   
					4 
					DIMMER button   
					1 
					2 
					3 
					4 
					5 
					5 
					STANDBY indicator   
					SPEAKER indicator   
					6 
					7 
					Remote sensor   
					8 
					INPUT SELECTOR buttons   
					Florescent display   
					9 
					10   
					11   
					12   
					13   
					14   
					15   
					16   
					TONE DIRECT button   
					PRESETS button   
					MUTE button   
					MASTER VOLUME control knob   
					HEADPHONE jack   
					Item Description   
					SPEAKER A and SPEAKER B buttons   
					1 
					2 
					3 
					4 
					5 
					AM and FM antenna jacks   
					PHONO jacks   
					ADJUST   
					/ 
					buttons   
					AUDIO jacks   
					17   
					18   
					19   
					20   
					TONE MODE button   
					BALANCE button   
					MEMORY button   
					Speaker jacks   
					AC power cord   
					TUNING/PRESET   
					/ 
					buttons   
					21   
					22   
					23   
					TUNING/PRESET MODE button   
					FM MODE button   
					BAND button   
					3 
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Insignia NS-R2000 Stereo Receiver   
					Remote control   
					Setting up your receiver   
					Unpacking your receiver   
					Your box includes the following:   
					1 
					2 
					11   
					• 
					• 
					• 
					• 
					One receiver   
					One remote control with two batteries   
					This User Guide   
					AM and FM antennas   
					Warning   
					Do not plug the AC cord into the AC outlet until all   
					connections are completed.   
					12   
					13   
					3 
					4 
					Note   
					Be sure to observe the color coding when   
					connecting audio and speaker cords.   
					14   
					15   
					16   
					5 
					6 
					Note   
					Make connections firmly and correctly. Failure to   
					do this can cause loss of sound, add noise to the   
					sound, or damage your receiver.   
					7 
					8 
					Locating your receiver   
					• 
					Install your receiver on a stable flat surface.   
					Position your receiver so that it can have a   
					direct line of sight to the remote control.   
					9 
					17   
					10   
					• 
					• 
					Do not expose your receiver to extremes of   
					temperature or humidity.   
					Avoid placing your receiver on a hot surface   
					such as on top of other hot running   
					equipment. Make sure that there is adequate   
					ventilation to your receiver.   
					Caution   
					Do not install this receiver in a confined space such as a   
					bookcase.   
					Item Description   
					Note   
					1 
					2 
					3 
					4 
					POWER ON button   
					Numeric keypad   
					PRESETS button   
					Connect the AC cord only after the speakers, antenna, and all   
					optional equipment have been connected. Never make or   
					change any connections with the power turned on.   
					Connecting the antennas   
					TUNING/PRESET button   
					FM MODE button   
					5 
					6 
					3 
					2 
					VOLUME   
					/ 
					buttons   
					7 
					SPEAKER A button   
					Input selector buttons   
					DIMMER button   
					SLEEP button   
					8 
					9 
					10   
					11   
					12   
					13   
					1 
					STANDBY button   
					MEMORY button   
					TUNING/PRESET button   
					TUNING/PRESET MODE button   
					MUTE button   
					14   
					15   
					16   
					17   
					SPEAKER B button   
					TREBLE/BASE   
					/ 
					buttons   
					4 
					Item Description   
					1 
					2 
					3 
					FM (indoor) antenna   
					FM (outdoor) antenna   
					AM loop antenna   
					4 
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Insignia NS-R2000 Stereo Receiver   
					Connecting a tape deck   
					Item   
					Description   
					4 
					Antenna jacks   
					To connect the antennas:   
					1 Connect the FM antenna to your receiver.   
					Note   
					If you are using an indoor FM antenna, change the   
					position of the antenna until you get the best   
					reception of your favorite FM stations.   
					Note   
					To improve reception, you may use a 75 Ω outdoor   
					antenna instead of an indoor antenna. Disconnect   
					the indoor antenna before replacing it with an   
					outdoor antenna.   
					1 
					2 
					2 Connect the AM loop antenna to the receiver.   
					Note   
					Place the AM loop antenna as far as possible from   
					the receiver, television, speaker cords, and the AC   
					cord. Change the position of the antenna until you   
					get the best reception of your favorite AM stations.   
					Note   
					To improve reception, you may use an outdoor AM   
					antenna instead of a loop AM antenna.   
					Disconnect the indoor antenna before replacing it   
					with an outdoor antenna.   
					Connecting a CD player   
					3 
					Item   
					Description   
					1 
					2 
					Tape play.   
					Tape record.   
					Connecting an additional device   
					1 
					1 
					2 
					2 
					Item Description   
					1 
					2 
					RCA audio cords.   
					CD Player   
					3 
					Item   
					Description   
					1 
					2 
					Tape/MD play.   
					Tape/MD record.   
					5 
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Insignia NS-R2000 Stereo Receiver   
					To connect your speakers:   
					Item Description   
					• 
					Connect your speaker cables to the receiver.   
					3 
					MD recorder or other device.   
					Notes   
					• 
					If you have only one pair of speakers, connect   
					them to the SPEAKER A terminals.   
					Connect a second pair of speakers to the   
					SPEAKER B terminals.   
					Connecting a turntable   
					• 
					Be sure to connect the speakers firmly and   
					correctly according to the channel (left and   
					right) and the polarity (+ and -). If you do not   
					make the connections correctly, you will not   
					hear any sounds from the speakers.   
					If the sound is unnatural and lacks bass, the   
					speaker polarity is incorrect.   
					Connecting headphones   
					Note   
					To connect a turntable with an MC type cartridge,   
					use a separate head amplifier or step-up   
					transformer.   
					Connecting speakers   
					1 
					To connect your headphones:   
					• 
					Insert the headphone plug into the   
					headphone jack on the receiver.   
					Notes   
					To hear sound from the headphones, make sure   
					the SPEAKER A and SPEAKER B buttons are   
					set to off.   
					2 
					Connecting the power   
					To connect your receiver to power:   
					• 
					Plug the power cord into an AC outlet.   
					Installing batteries   
					Caution   
					Do not use Ni-Cd rechargeable batteries in this   
					remote control.   
					To install the batteries:   
					1 Remove the cover.   
					3 
					Item Description   
					1 
					2 
					3 
					Speaker A.   
					Speaker jacks.   
					Speaker B.   
					Caution   
					Use speakers with an impedance of 8 Ω or more if   
					using only the SPEAKER A or SPEAKER B   
					terminals. Use speakers with an impedance of   
					16 Ω or more if using both the SPEAKER A or   
					SPEAKER B terminals.   
					Caution   
					Do not let the bare speaker wires touch each other   
					or any metal part of this receiver. Doing so may   
					damage the receiver or speaker.   
					6 
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Insignia NS-R2000 Stereo Receiver   
					2 Load two type AAA batteries into the   
					Use the remote control within about 23 feet   
					(7 meters) of the receiver and within 30 degrees   
					of perpendicular to the front of the receiver.   
					compartment matching the polarity indicated.   
					Caution   
					• 
					Do not expose the remote control to shock. In   
					addition, do not expose the remote control to   
					liquids, and do not place in an area with high   
					humidity.   
					• 
					• 
					Do not place the remote control under direct   
					sunlight. The heat may cause deformation of   
					the remote control.   
					The remote control may not work properly if the   
					remote sensor window of the receiver is under   
					direct sunlight or strong lighting. In such a   
					case, change the angle of the lighting or   
					receiver, or operate the remote control closer to   
					the remote sensor window.   
					3 Replace the cover.   
					Using your receiver   
					Tip   
					The following settings are stored in memory   
					before the receiver is turned off:   
					• 
					• 
					INPUT SELECTOR settings   
					Preset stations.   
					If the electricity fails or the AC power cord is   
					unplugged for more than two weeks, your memory   
					is cleared.   
					Listening to a program   
					Note   
					Remove the batteries if they are not to be used for   
					a long period of time.   
					To listen to a program:   
					1 Press the POWER button on the   
					receiver to put the receiver in   
					Standby mode. The STANDBY   
					indicator lights up.   
					Using the remote control   
					Use the remote control by pointing it towards the   
					receiver’s remote sensor window. Objects   
					between the remote control and sensor window   
					may prevent proper operation.   
					Tip   
					You can turn the receiver off by pressing the   
					POWER button on the receiver while it is in   
					Standby mode.   
					2 Press the POWER ON button on the remote   
					control to turn the receiver on.   
					23’ (7m)   
					OR   
					Tip   
					You can put the receiver in Standby mode by   
					pressing the STANDBY button on the remote   
					control when the receiver is on.   
					Tip   
					With the receiver in Standby mode, you can also   
					turn the power on by pressing an Input Selector   
					button.   
					7 
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Insignia NS-R2000 Stereo Receiver   
					3 To hear sound from the speakers, press the   
					SPEAKER A or SPEAKER B button to turn   
					the corresponding speakers on. The   
					6 Turn the MASTER VOLUME dial or press the   
					VOLUME   
					/ 
					buttons to adjust the sound   
					level.   
					corresponding SPEAKER indicator lights up   
					and sound can be heard from the speakers.   
					OR   
					OR   
					-OR-   
					To heard sound from headphones, press the   
					SPEAKER A or SPEAKER B button to turn   
					the corresponding speakers off. The   
					corresponding SPEAKER indicator goes off   
					and sound can be heard from the   
					headphones.   
					-OR-   
					Press the MUTE button to turn the sound off.   
					MUTE flickers on the display. Press the   
					MUTE button again to turn the sound back   
					on.   
					4 Press an Input Selector button to select the   
					input source.   
					OR   
					OR   
					Adjusting the tone   
					Note   
					To adjust the tone:   
					Each time the tuner or the FM/AM button is   
					pressed, the band changes as follows:   
					1 Press the TONE MODE button to enter the   
					tone mode. The tone mode is displayed for   
					several seconds.   
					• 
					• 
					FM   
					AM   
					5 Run the component for playback.   
					Note   
					Each time the TONE MODE button is pressed, the   
					corresponding tone mode is selected and shown   
					for three seconds as follows:   
					• 
					• 
					BASS   
					TRBL   
					Note   
					Each time the ton direct function is activated, the   
					tone mode cannot be entered and TON DIR   
					flickers for two seconds.   
					8 
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Insignia NS-R2000 Stereo Receiver   
					2 Within the tone mode, press the   
					or   
					to   
					Listening to radio broadcasts   
					Auto tuning   
					adjust the tone.   
					To auto tune a radio station:   
					1 Press TUNER on the receiver or FM/AM on   
					the remote control to select the band.   
					OR   
					OR   
					Note   
					• 
					• 
					• 
					• 
					If the tone display disappears, start again from   
					step 1.   
					When pressing the TREBLE up/down or BASS   
					up/down buttons, you can skip step 1.   
					Extreme settings at high volume may damage   
					your speakers.   
					2 
					1 
					In general, the bass and treble levels are   
					adjusted to 0.   
					Item Description   
					3 Press the TONE DIRECT button to listen to a   
					1 
					2 
					Band   
					program without the tone effect.   
					Frequency   
					Each time this button is pressed, the band   
					changes from AM to FM, and vice versa.   
					When the tuner is selected by pressing the   
					TUNER or the FM/AM button, you can select   
					the band by pressing the BAND button on the   
					front panel as well.   
					Note   
					• 
					TON DIR is displayed, DIRECT lights up and   
					the sound bypasses the tone circuitry.   
					To cancel the tone direct function, press this   
					button again. TON CTRL and DIRECT turns   
					off.   
					• 
					2 Press T/P MODE to select the tuning mode.   
					Adjusting the sound volume balance   
					To adjust the sound volume balance:   
					1 Press Balance. BAL and the balance level   
					are displayed for three seconds.   
					OR   
					2 Adjust the sound volume balance between   
					the left and right speakers.   
					Note   
					Each time this button is pressed, the mode   
					changes as follows:   
					Note   
					• 
					If the balance display disappears, start again   
					from step 1.   
					• 
					• 
					TUNING mode—PRESET turns off.   
					PRESET mode—PRESET lights up..   
					• 
					In general, the balance levels are adjusted to 0.   
					9 
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Insignia NS-R2000 Stereo Receiver   
					3 Press and hold the TUNING/PRESET   
					/ 
					2 Press T/P MODE to select the tuning mode.   
					buttons for more than 0.5 seconds.   
					OR   
					OR   
					PRESETS turns off.   
					The tuner searches until a station of sufficient   
					strength has been found. The display shows   
					the tuned frequency and TUNED.   
					3 Press the TUNING/PRESET   
					/ 
					buttons   
					repeatedly until the right frequency has been   
					reached.   
					If the station found is not the station you want   
					to listen to, repeat this procedure.   
					Weak stations are skipped during auto   
					tuning.   
					Manual tuning   
					Manual tuning is useful when you already know   
					the frequency of the station you want to listen to.   
					OR   
					To manually tune a radio station:   
					1 Press TUNER on the receiver or FM/AM on   
					the remote control to select the band.   
					Presetting   
					OR   
					To preset a radio station:   
					1 Tune to the station with auto or manual   
					tuning.   
					2 Press the MEMORY button. MEM flickers for   
					five seconds.   
					OR   
					2 
					1 
					Item   
					Description   
					1 
					2 
					Band   
					Frequency   
					Each time this button is pressed, the band   
					changes from AM to FM.   
					10   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Insignia NS-R2000 Stereo Receiver   
					3 Select a preset number between 1 and 30,   
					then press the MEMORY button.   
					3 Press the PRESET   
					/ 
					buttons on the   
					receiver.   
					OR   
					OR   
					-OR-   
					Enter the preset number using the numeric   
					keypad.   
					Notes   
					Notes   
					• 
					When using the numeric keypad on the remote   
					control, press the number you want. If your   
					number is greater than nine, enter the first digit,   
					then enter the second digit within two seconds.   
					The station has been stored in memory. When   
					using the numeric keypad, the station is stored   
					automatically without pressing the MEMORY   
					button.   
					When using the numeric keypad on the remote   
					control, press the number you want. If your   
					number is greater than nine, enter the first digit,   
					then enter the second digit within two seconds.   
					• 
					Scanning preset stations in sequence   
					To scan preset stations:   
					• 
					• 
					A stored frequency is erased from memory by   
					storing another frequency in its place.   
					If MEM goes off, start again from step 2.   
					1 Press the PRESETS button on the remote   
					control.   
					4 Repeat this procedure to memorize   
					additional stations.   
					Tuning to preset stations   
					OR   
					To tune to a preset station:   
					1 Select the tuner as the input source.   
					2 Press T/P MODE to select the preset mode.   
					OR   
					The receiver starts scanning the stations in   
					the preset sequence. Each station is   
					sampled for five seconds.   
					2 Press the PRESETS button again to stop   
					scanning.   
					PRESETS lights up.   
					11   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Insignia NS-R2000 Stereo Receiver   
					Listening to FM stereo broadcasts   
					To listen to FM stereo broadcasts:   
					Recording on AUX   
					To record on the auxiliary device:   
					• 
					While listening to an FM broadcast, press the   
					FM MODE button.   
					1 Select the recording input source (this cannot   
					be AUX).   
					OR   
					OR   
					2 Start recording on the auxiliary device.   
					3 Start play on your input device.   
					Using the sleep timer   
					The sleep timer automatically turns the receiver   
					off after a specified period of time.   
					Note   
					Each time this button is pressed, the FM mode   
					changes as follows:   
					• 
					• 
					Stereo mode—ST lights up   
					Mono mode—ST turns off.   
					To use the sleep timer:   
					• 
					Press the SLEEP button to specify the   
					amount of time you want the receiver to play.   
					Note   
					If an FM stereo broadcast is poor due to a weak   
					broadcast signal, select the FM mono mode to   
					reduce the noise. The FM broadcasts are   
					reproduced in monaural sound.   
					OR   
					Recording   
					Notes   
					• 
					The volume, tone (bass and treble), and   
					balance settings have no effect on the   
					recording signals.   
					• 
					When you select tuner, CD, or PHONO as a   
					recording source, recording may be made on   
					TAPE or AUX, or both simultaneously.   
					Recording on tape   
					To record on tape:   
					Each time this button is pressed, the time   
					changes as follows:   
					1 Select the recording input source (this cannot   
					be TAPE).   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					10 minutes   
					20 minutes   
					30 minutes   
					60 minutes   
					90 minutes   
					OFF   
					OR   
					Note   
					While operating the sleep timer, the   
					lights up.   
					2 Start recording on the tape recorder.   
					3 Start play on your input device.   
					12   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Insignia NS-R2000 Stereo Receiver   
					Adjusting the display brightness   
					Category Problem   
					Possible Solution   
					To adjust the display brightness:   
					No sound   
					1 The speaker   
					1 Check the   
					speaker   
					cords are   
					• 
					Press the DIMMER button to specify the   
					brightness of the display.   
					disconnected.   
					connections.   
					2 The volume is   
					2 Adjust the   
					adjusted too low.   
					volume.   
					3 TheMUTEbutton   
					on the remote   
					control is pressed   
					to ON.   
					3 Press the MUTE   
					button to cancel   
					the muting effect.   
					4 Press the   
					SPEAKER A or   
					SPEAKER B   
					button to ON.   
					5 Select the   
					desired input   
					source correctly.   
					4 Speakers are not   
					switched on.   
					OR   
					5 Incorrect   
					selection of the   
					input source.   
					6 Incorrect   
					connections   
					between the   
					components.   
					6 Make   
					connections   
					correctly.   
					Stations   
					cannot be   
					received   
					1 No antenna is   
					1 Connect an   
					Each time this button is pressed, the   
					brightness changes as follows:   
					connected.   
					antenna.   
					2 The desired   
					station frequency   
					is not tuned in.   
					2 Tune in the   
					desired station   
					frequency.   
					3 Move the   
					antennaandretry   
					tuning.   
					• 
					• 
					• 
					ON   
					dimmer   
					OFF   
					3 The antenna is in   
					wrong position.   
					Note   
					Preset   
					1 An incorrect   
					station frequency   
					has been   
					1 Memorize the   
					correct station   
					frequency.   
					If the display is off, pressing any button turns the   
					display on.   
					stations   
					cannot be   
					received   
					memorized.   
					2 Memorize the   
					Maintaining   
					2 The memorized   
					stations are   
					cleared.   
					stations again.   
					To clean this receiver, wipe with a soft, dry cloth.   
					If the surfaces are extremely dirty, use a soft   
					cloth dipped in a soap and water solution or a   
					weak detergent solution.   
					Poor FM   
					reception   
					1 No antenna is   
					1 Connect an   
					connected.   
					antenna.   
					2 The antenna is   
					not positioned for   
					the best   
					2 Change the   
					position of the   
					antenna.   
					• 
					Never use alcohol, paint thinner, or benzine   
					to clean this receiver.   
					Before using a chemically treated cloth, read   
					the instructions that came with the cloth   
					carefully.   
					• 
					reception.   
					Continuous Weak signals.   
					hissing   
					noiseduring   
					FM   
					reception,   
					especially   
					when a   
					stereo   
					broadcast is   
					received.   
					1 Change the   
					position of the   
					antenna.   
					Troubleshooting   
					2 Install an outdoor   
					FM antenna.   
					If a problem occurs, run through the table below   
					before contacting Insignia.   
					If the problem persists, attempt to solve it by   
					switching the receiver off and on again. If this   
					fails to resolve the problem, contact Insignia.   
					Under no circumstances should you attempt to   
					repair the receiver yourself as this could void the   
					warranty.   
					Continuous Noise is caused by   
					1 Keep the receiver   
					away from noise   
					sources.   
					or   
					motors, fluorescent   
					intermittent lamps, or lightning.   
					hissing   
					noiseduring   
					AM   
					reception,   
					especially at   
					night.   
					2 Install an outdoor   
					AM antenna.   
					Category Problem   
					Possible Solution   
					No power   
					1 The AC power   
					1 Connect the cord   
					cord is   
					securely.   
					disconnected.   
					2 Check the outlet   
					using a lamp or   
					another   
					No   
					recording   
					1 Incorrect   
					1 Make   
					2 Poor connection   
					at AC wall outlet   
					or the outlet is   
					inactive.   
					selection   
					connections   
					correctly.   
					between the   
					appliance.   
					components.   
					2 Incorrect   
					2 Operate each   
					component   
					operation of each   
					component for   
					playback and   
					recording.   
					correctly.   
					13   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Insignia NS-R2000 Stereo Receiver   
					Category Problem   
					Possible Solution   
					Legal notices   
					Remote   
					1 Batteries are not   
					1 Replace the   
					FCC Part 15   
					control unit   
					does not   
					operate.   
					loaded or are   
					exhausted.   
					batteries.   
					This device complies with Part 15 of the FCC Rules.   
					2 Remove the   
					Operation of this product is subject to the following two   
					conditions: (1) this device may not cause harmful   
					interference, and (2) this device must accept any interference   
					received, including interference that may cause undesired   
					operation.   
					2 The remote   
					sensor is   
					obstacle.   
					obstructed.   
					This equipment has been tested and found to comply within   
					the limits for a class B digital device, pursuant to Part 15 of   
					the FCC Rules. These limits are designed to provide   
					reasonable protection against harmful interference in a   
					residential installation. This equipment generates, uses, and   
					can radiate radio frequency energy and, if not installed and   
					used in accordance with the instructions, may cause harmful   
					interference to radio communications. However, there is no   
					guarantee that interference will not occur in a particular   
					installation. If this equipment does cause harmful   
					interference to radio or television reception, which can be   
					determined by turning the equipment off and on, the user is   
					encouraged to try to correct the interference by one or more   
					of the following measures:   
					Specifications   
					Note   
					• 
					• 
					• 
					Design and specifications are subject to   
					change without notice.   
					Weight and dimensions shown are   
					approximate.   
					Specifications and external appearance may   
					be changed for the sake of improvement.   
					Amplifier Power output, stereo mode, 8 Ω, THD 1%,   
					• 
					• 
					Reorient or relocate the receiving antenna.   
					Increase the separation between the equipment and   
					receiver.   
					40 Hz~20 kHz: 2×100 W   
					Total harmonic distortion, 8 Ω, 100 W, 40 Hz~20 kHz:   
					• 
					• 
					Connect the equipment into an outlet on a circuit   
					different from that to which the receiver is connected.   
					Consult the dealer or an experienced technician for   
					help.   
					0.04%   
					Intermodulation distortion 60 Hz, 7 kHz= 4:1 SMPTE,   
					8Ω, 100 W: 0.02 %   
					FCC warning   
					Input sensitivity, 47 kΩ, Phono (MM): 2.5 mV   
					Input sensitivity, 47 kΩ, Line (CD, TAPE, AUX): 200 mV   
					Signal to noise ratio, IHF “A” weighted, Phono (MM):   
					70 dB   
					Changes or modifications not expressly approved by the   
					party responsible for compliance with the FCC Rules could   
					void the user’s authority to operate this equipment.   
					Canada ICES-003 statement   
					Signal to noise ratio, IHF “A” weighted, Line (CD, TAPE,   
					AUX): 95 dB   
					This Class B digital apparatus complies with Canadian   
					ICES-003.   
					Frequency response Phono (MM), RIAA, 30 Hz~20 kHz:   
					8 dB+/- 3 dB   
					Copyright   
					© 2007 Insignia. Insignia and the Insignia logo are   
					Frequency response Line (CD, TAPE, AUX),   
					20 Hz~100 kHz: 8 dB +/- 3 dB   
					trademarks of Best Buy Enterprise Services, Inc. Other   
					brands and product names are trademarks or registered   
					trademarks of their respective holders. Specifications and   
					features are subject to change without notice or obligation.   
					Output level TAPE/AUX OUT, 2.2 kΩ: 200 mV   
					Bass/Treble control, 100 Hz/10 kHz: ±10 dB   
					For service and support call (877) 467-4289.   
					FM Tuner Tuning frequency range: 87.5~108 MHz   
					Usable sensitivity, THD 3%, S/N 30 dB: 15 dBf   
					50 dB quieting sensitivity, mono/stereo: 25.2 / 45.2 dBf   
					Signal to noise ratio, 65 dBf, mono/stereo: 68/65 dB   
					Total harmonic distortion, 65 dBf,1 kHz, mono/stereo:   
					0.5 / 0.8%   
					Frequency response, 20 Hz~14 kHz: 8 dB +/- 3 dB   
					Stereo separation, 1 kHz: 40 dB   
					Capture ratio: 4 dB   
					IF rejection ratio: 80 dB   
					AM   
					Tuner   
					Tuning frequency range: 520~1710 kHz   
					Usable sensitivity: 800 µV/m   
					Signal to noise ratio: 40 dB   
					Selectivity: 25 dB   
					General Power supply: 120 V ~ 60 Hz   
					Power consumption: 2.5 A   
					Dimensions (W×H×D, including protruding parts):   
					17-3/8×5-1/2×14-3/4 inches (440×141×376 mm)   
					Weight (Net): 19.8 lbs (9.0 kg)   
					14   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Insignia NS-R2000 Stereo Receiver   
					REPAIR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS   
					WARRANTY IS YOUR EXCLUSIVE REMEDY. INSIGNIA   
					SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR   
					CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR THE BREACH OF ANY   
					EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT,   
					INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LOST DATA, LOSS OF   
					USE OF YOUR PRODUCT, LOST BUSINESS OR LOST   
					PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS MAKES NO OTHER   
					EXPRESS WARRANTIES WITH RESPECT TO THE   
					PRODUCT, ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES   
					FOR THE PRODUCT, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,   
					ANY IMPLIED WARRANTIES OF AND CONDITIONS OF   
					MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR   
					PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE   
					WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE AND NO   
					WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WILL   
					APPLY AFTER THE WARRANTY PERIOD. SOME STATES,   
					PROVINCES AND JURISDICTIONS DO NOT ALLOW   
					LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY   
					LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO   
					YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL   
					RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS,   
					WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO   
					PROVINCE.   
					Warranty   
					1-year limited warranty   
					Insignia Products (“Insignia”) warrants to you, the original   
					purchaser of this new NS-R2000 (“Product”), that the   
					Product shall be free of defects in the original manufacture of   
					the material or workmanship for a period of one (1) year from   
					the date of your purchase of the Product (“Warranty Period”).   
					This Product must be purchased from an authorized dealer   
					of Insignia brand products and packaged with this warranty   
					statement. This warranty does not cover refurbished   
					Product. If you notify Insignia during the Warranty Period of a   
					defect covered by this warranty that requires service, terms   
					of this warranty apply.   
					How long does the coverage last?   
					The Warranty Period lasts for 1 year (365 days) from the date   
					you purchased the Product. The purchase date is printed on   
					the receipt you received with the Product.   
					What does this warranty cover?   
					During the Warranty Period, if the original manufacture of the   
					material or workmanship of the Product is determined to be   
					defective by an authorized Insignia repair center or store   
					personnel, Insignia will (at its sole option): (1) repair the   
					Product with new or rebuilt parts; or (2) replace the Product   
					at no charge with new or rebuilt comparable products or   
					parts. Products and parts replaced under this warranty   
					become the property of Insignia and are not returned to you.   
					If service of Products or parts are required after the Warranty   
					Period expires, you must pay all labor and parts charges.   
					This warranty lasts as long as you own your Insignia Product   
					during the Warranty Period. Warranty coverage terminates if   
					you sell or otherwise transfer the Product.   
					How to obtain warranty service?   
					If you purchased the Product at a retail store location, take   
					your original receipt and the Product to the store you   
					purchased it from. Make sure that you place the Product in   
					its original packaging or packaging that provides the same   
					amount of protection as the original packaging. If you   
					purchased the Product from an online web site, mail your   
					original receipt and the Product to the address listed on the   
					web site. Make sure that you put the Product in its original   
					packaging or packaging that provides the same amount of   
					protection as the original packaging.   
					Where is the warranty valid?   
					This warranty is valid only to the original purchaser of the   
					product in the United States and Canada.   
					What does the warranty not cover?   
					This warranty does not cover:   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Customer instruction   
					Installation   
					Set up adjustments   
					Cosmetic damage   
					Damage due to acts of God, such as lightning strikes   
					Accident   
					Misuse   
					Abuse   
					Negligence   
					Commercial use   
					Modification of any part of the Product, including the   
					antenna   
					This warranty also does not cover:   
					• 
					• 
					• 
					Damage due to incorrect operation or maintenance   
					Connection to an incorrect voltage supply   
					Attempted repair by anyone other than a facility   
					authorized by Insignia to service the Product   
					Products sold as is or with all faults   
					Consumables, such as fuses or batteries   
					Products where the factory applied serial number has   
					been altered or removed   
					• 
					• 
					• 
					15   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Récepteur stéréo Insignia NS-R2000   
					Ventilation   
					Récepteur stéréo   
					Insignia NS-R2000   
					Attention   
					Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer l’appareil   
					conformément à ces instructions.   
					Les fentes et ouvertures au dos et au bas du boîtier sont   
					prévues pour la ventilation, pour assurer un fonctionnement   
					fiable de l’appareil et le protéger contre toute surchauffe.   
					Table des matières   
					Elles ne doivent jamais être bloquées en installant l'appareil   
					sur un lit, un sofa, une moquette ou toute autre surface   
					semblable. Ne pas installer l'appareil dans un meuble encastré   
					comme une bibliothèque ou une étagère, sauf si une   
					ventilation adéquate a été prévue ou si ces instructions ont été   
					respectées.   
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					Cordon d’alimentation   
					Attention   
					Il est recommandé en général que les appareils   
					électroménagers soient branchés sur un circuit dédié – une   
					seule prise secteur qui alimente uniquement l’appareil sans   
					prises additionnelles ou autres circuits dérivés. Vérifier la   
					puissance nécessaire à la page relative aux spécifications   
					dans ce guide.   
					Introduction   
					Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de   
					haute qualité. Le modèle NS-R2000 représente   
					la dernière avancée technologique dans la   
					conception de récepteurs stéréo et a été conçu   
					pour des performances et une fiabilité   
					exceptionnelles.   
					Ne pas surcharger les prises secteur. Des prises secteur   
					surchargées, desserrées ou endommagées, des rallonges,   
					des cordons effilochés ou des isolations de fils endommagées   
					ou craquelées, sont dangereux. N’importe quelle situation de   
					ce type peut être la cause d’un choc électrique ou d’un   
					incendie.   
					Vérifier régulièrement le cordon de l’appareil et s’il est   
					endommagé ou détérioré, le débrancher, arrêter d’utiliser   
					l’appareil et le faire remplacer par un cordon identique dans un   
					centre agréé.   
					Protéger le cordon d’alimentation des détériorations résultant   
					de torsions, déformations, pincements, coincements dans une   
					porte qui se ferme ou piétinement. Prêter particulièrement   
					attention au point de branchement du cordon à la prise, à la   
					prise murale et à l’endroit où il est raccordé à l’appareil.   
					Pour débrancher le cordon, tirer sur la prise. Installer l’appareil   
					afin que la prise soit facilement accessible.   
					Informations sur la sécurité   
					Avertissement sur le risque de choc   
					électrique   
					ATTENTION   
					Risque de choc   
					électrique   
					Ne pas ouvrir   
					Instructions de sécurité importantes   
					Avertissement   
					Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le   
					couvercle (ou le panneau arrière). Aucune pièce interne ne   
					peut être réparée par l'utilisateur. Confier l’entretien à du   
					personnel qualifié.   
					Attention   
					Lire avec attention tous les avertissements et instructions   
					indiqués dans ce guide ou sur l’appareil. Conserver ce guide   
					pour toute référence ultérieure.   
					Cet appareil a été conçu et fabriqué pour garantir la sécurité   
					personnelle. Toute utilisation incorrecte peut provoquer un   
					risque de choc électrique ou d’incendie. Des dispositifs de   
					protection intégrés à cet appareil protégeront l’utilisateur sous   
					réserve de respecter les procédures ci-dessous lors de   
					l’installation, l’utilisation et des travaux d’entretien. Cet appareil   
					ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.   
					Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle est   
					destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'une   
					tension dangereuse non isolée à l’intérieur de   
					l’appareil dont la puissance est suffisante pour   
					présenter un risque de choc électrique.   
					Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle   
					équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la   
					présence d’instructions importantes sur le   
					fonctionnement et sur la maintenance (entretien)   
					dans la documentation accompagnant l’appareil.   
					L’ouverture du boîtier peut exposer l’utilisateur à des tensions   
					dangereuses. Confier l’entretien à du personnel qualifié.   
					• 
					Toutes les instructions relatives à la sécurité   
					et au fonctionnement de l'appareil doivent   
					être lues avant utilisation.   
					Avertissement   
					Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne   
					pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.   
					• 
					Conserver les instructions de sécurité de   
					fonctionnement et d’utilisation pour   
					consultation ultérieure.   
					Attention   
					Cet appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures ou à   
					des gouttes d’eau et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un   
					vase, ne doit être posé sur lui.   
					• 
					• 
					• 
					Observer les avertissements sur l’appareil et   
					dans les instructions de fonctionnement.   
					Observer toutes les instructions d'utilisation   
					et de fonctionnement de l'appareil.   
					Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau. Par   
					exemple, ne pas utiliser cet appareil, à côté   
					d’une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d’un   
					bac à laver, dans une cave humide, à côté   
					d’une piscine ou à proximité de l’eau.   
					• 
					Utiliser uniquement un chiffon sec pour le   
					nettoyage. Débrancher cet appareil de la   
					prise murale avant tout nettoyage. Ne pas   
					utiliser de détergents liquides.   
					16   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Récepteur stéréo Insignia NS-R2000   
					• 
					Ne pas obstruer les ouvertures d'aération.   
					Installer l’appareil conformément à ces   
					instructions. Les fentes et ouvertures au dos   
					et au bas du boîtier sont prévues pour la   
					ventilation, pour assurer un fonctionnement   
					fiable de l’appareil et le protéger contre toute   
					surchauffe. Elles ne doivent jamais être   
					bloquées en installant l'appareil sur un lit, un   
					sofa, une moquette ou toute autre surface   
					semblable. Ne pas installer l'appareil dans un   
					meuble encastré comme une bibliothèque ou   
					une étagère, sauf si une ventilation adéquate   
					a été prévue ou si ces instructions ont été   
					respectées.   
					7 
					6 
					5 
					4 
					3 
					2 
					1 
					Composant de mise à la   
					terre   
					Référence   
					• 
					• 
					Installer l’appareil à l’écart de sources de   
					chaleur, telles que radiateurs, bouches de   
					chaleur, fours ou autres appareils (y compris   
					les amplificateurs) qui produisent de la   
					chaleur.   
					Ne pas chercher à modifier le dispositif de   
					sécurité de la prise polarisée ou de type mise   
					à la terre. Une prise polarisée comporte deux   
					plots, un plus large que l'autre. Une prise de   
					type mise à la terre est composée de deux   
					plots et d’un troisième de mise à la terre. Ce   
					troisième plot, large ou rond a été prévu pour   
					la sécurité de l’utilisateur. Si la prise fournie   
					ne rentre pas dans la prise secteur, faire   
					appel à un électricien pour qu’il remplace   
					cette dernière qui est obsolète.   
					Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter   
					qu’il soit piétiné ou qu’il soit pincé, en   
					particulier au niveau des prises murales,   
					plaques multiprises et à l’endroit où il est   
					rattaché à l’appareil.   
					N’utiliser que des périphériques et   
					accessoires spécifiés par Insignia.   
					1 
					2 
					Équipement de la compagnie   
					d'électricité   
					Système de mise à la terre des   
					électrodes de la compagnie   
					d'électricité   
					(CNE Art. 250, Section H)   
					3 
					4 
					Serre-fil de mise à la terre   
					Conducteurs de mise à la terre   
					(CNE, Section 810-21)   
					5 
					Unité de décharge de l'antenne   
					(CNE, Section 810-20)   
					6 
					7 
					Serre-fil de mise à la terre   
					Fil conducteur de l'antenne   
					• 
					• 
					• 
					Utiliser des fils en cuivre n° 10 AWG   
					(5,3 mm2), des fils en aluminium n° 8   
					AWG (8,4 mm2), des fils en acier cuivré   
					ou en bronze n° 17 AWG (1 mm2) ou plus   
					gros comme fil de masse.   
					Raccorder le fil conducteur de l’antenne   
					et les fils de masse à la maison au moyen   
					d’isolateurs muraux espacés de 1,22 à   
					1,83 m (4 à 6 pieds).   
					Monter le fil conducteur de l’antenne   
					aussi près que possible du point d’entrée   
					de la maison.   
					• 
					• 
					N'utiliser qu'avec la table   
					roulante, le pied, le   
					trépied, le support ou la   
					table recommandés par   
					Insignia ou vendus avec   
					cet appareil. Lorsqu’une   
					table roulante est   
					• 
					• 
					utilisée, déplacer   
					l’ensemble appareil/table   
					roulante avec précaution pour éviter les   
					blessures provoquées par une éventuelle   
					chute de l’appareil.   
					Utiliser un cavalier d'au moins la taille d'un   
					fil de cuivre n° 6 AWG (13,3 mm2) ou   
					équivalent lorsqu’un conducteur de terre   
					d’antenne séparé est utilisé. Voir   
					ANSI/NFPA70.   
					• 
					Si cet appareil est connecté à une antenne   
					extérieure ou à un réseau câblé, vérifier que   
					l'antenne ou la connexion au réseau câblé   
					est mis à la terre afin de bénéficier d'une   
					certaine protection contre les sautes de   
					tension et les charges électrostatiques.   
					L'article 810 du Code national de l'électricité   
					(CNE), ANSI/NFPA 70, fournit des   
					informations relatives à la mise à la terre   
					correcte du mât et du support, la mise à la   
					terre du fil conducteur de l'antenne à l'unité   
					de décharge de l'antenne, la taille des   
					conducteurs de mise à la terre,   
					• 
					• 
					Débrancher l’appareil lors d’orages ou quand   
					il n’est pas utilisé pendant une longue   
					période.   
					Toutes les réparations doivent être réalisées   
					par du personnel qualifié. Faire réparer   
					l’appareil s’il a été endommagé, qu’il s’agisse   
					du cordon d’alimentation ou de la prise qui   
					seraient détériorés, de liquide entré dans   
					l’appareil ou d’objets qui seraient tombés   
					dessus, d’une exposition à la pluie ou à l’eau,   
					d’un fonctionnement anormal ou qu’on l’ait   
					fait tomber.   
					Si des pièces doivent être remplacées,   
					vérifier que le technicien a utilisé des pièces   
					spécifiées par le fabricant ou ayant les   
					mêmes caractéristiques que celles d’origine.   
					Toute substitution par des pièces non   
					autorisées peut provoquer un incendie, un   
					choc électrique ou d'autres dangers.   
					l'emplacement de l'unité de décharge de   
					l'antenne, la connexion aux conducteurs de   
					terre ainsi que les normes en matière de   
					prise de terre.   
					• 
					17   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Récepteur stéréo Insignia NS-R2000   
					• 
					Une fois les réparations ou l'entretien   
					terminés, demander au technicien d'effectuer   
					des contrôles de sécurité de routine pour   
					garantir un fonctionnement de l'appareil en   
					toute sécurité.   
					Affichage fluorescent   
					1 
					2 
					3 
					4 
					5 
					6 
					7 
					Fonctionnalités   
					Commandes du panneau avant   
					10 11 12   
					1 
					2 
					3 
					4 
					5 
					6 
					7 
					8 
					9 
					13   
					Élément Description   
					1 
					Entrée, fréquence, volume sonore et   
					informations de fonctionnement   
					2 
					3 
					4 
					5 
					6 
					Témoin STÉRÉO   
					Témoin de SYNTONISATION   
					Témoin d'ARRÊT DIFFÉRÉ   
					Témoin de MÉMOIRE   
					Affichage du numéro de préréglage, de   
					l'heure d'arrêt différé   
					16   
					21 22   
					23   
					15   
					18 19 20   
					14   
					17   
					7 
					Témoin de tonalité DIRECTE   
					Face arrière   
					Élément Description   
					1 
					ToucheMARCHE/ARRÊT   
					ToucheVEILLE/MARCHE   
					ToucheARRÊT DIFFÉRÉ   
					ToucheGRADATEUR   
					Témoin de VEILLE   
					1 
					2 
					3 
					4 
					5 
					2 
					3 
					4 
					5 
					6 
					Témoin de HAUT-PARLEUR   
					Capteur de télécommande   
					Touches SÉLECTION DE L’ENTRÉE   
					Affichage fluorescent   
					7 
					8 
					9 
					10   
					11   
					12   
					13   
					14   
					15   
					Touche TONALITÉ DIRECTE   
					Touche PRÉRÉGLAGES   
					Élément Description   
					1 
					2 
					3 
					4 
					5 
					Prises d’antenne AM et FM   
					Prises PHONO   
					Touche SOURDINE   
					Bouton de VOLUME PRINCIPAL   
					Prise de CASQUE D’ÉCOUTE   
					Prises AUDIO   
					Prises pour haut-parleurs   
					Cordon d’alimentation CA   
					Touches HAUT-PARLEUR A et   
					HAUT-PARLEUR B   
					16   
					Touches RÉGLAGE   
					/ 
					17   
					18   
					19   
					20   
					Touche MODE TONALITÉ   
					Touche BALANCE   
					ToucheMÉMOIRE   
					Touches   
					SYNTONISATION/PRÉRÉGLAGE   
					/ 
					21   
					Touche MODE DE   
					SYNTONISATION/PRÉRÉGLAGE   
					22   
					23   
					Touche MODE FM   
					Touche BANDE   
					18   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Récepteur stéréo Insignia NS-R2000   
					Télécommande   
					Installation du récepteur   
					Déballage du récepteur   
					L'emballage doit comprendre ce qui suit :   
					1 
					2 
					11   
					• 
					• 
					• 
					• 
					Un récepteur   
					Une télécommande avec deux piles   
					Ce Guide de l’utilisateur   
					Les antennes AM et FM   
					Avertissement   
					Ne pas brancher le cordon CA sur la prise secteur   
					CA tant que toutes les connexions n’ont pas été   
					effectuées.   
					12   
					13   
					3 
					4 
					Remarque   
					Veiller à observer les codes couleurs lors de la   
					connexion des câbles audio et des haut-parleurs.   
					14   
					15   
					16   
					5 
					6 
					Remarque   
					7 
					Veiller à ce que les branchements soient corrects   
					et les connexions franches. Sinon, cela pourrait   
					provoquer une perte de son, ajouter des parasites   
					au son ou endommager le récepteur.   
					8 
					Emplacement du récepteur   
					9 
					• 
					Installer le récepteur sur une surface plane et   
					17   
					stable. Positionner le récepteur afin qu’il soit   
					directement dans la ligne de mire de la   
					télécommande.   
					10   
					• 
					• 
					Ne pas exposer le récepteur à des   
					températures extrêmes ou à l’humidité.   
					Éviter de placer le récepteur sur une surface   
					chaude, telle qu’un autre appareil dégageant   
					de la chaleur pendant son fonctionnement.   
					Vérifier que la ventilation du récepteur est   
					suffisante.   
					Élément Description   
					Attention   
					1 
					2 
					3 
					4 
					Touche MARCHE   
					Ne pas installer ce récepteur dans un espace dépourvu   
					d’aération tel qu’une bibliothèque.   
					Touches numériques   
					Touche PRÉRÉGLAGES   
					Remarque   
					Touche SYNTONISATION/PRÉRÉGLAGE   
					Connecter le cordon CA uniquement après avoir connecté les   
					haut-parleurs, l’antenne et tous les périphériques. Ne jamais   
					effectuer ni modifier de connexions si l’appareil est sous   
					tension.   
					5 
					6 
					Touche MODE FM   
					Touches VOLUME   
					/ 
					7 
					Touche HAUT-PARLEUR A   
					Touches de sélection de l’entrée   
					Touche GRADATEUR   
					8 
					9 
					10   
					11   
					12   
					13   
					Touche ARRÊT DIFFÉRÉ   
					Touche VEILLE   
					ToucheMÉMOIRE   
					Touche SYNTONISATION/PRÉRÉGLAGE   
					14   
					Touche MODE DE   
					SYNTONISATION/PRÉRÉGLAGE   
					15   
					16   
					17   
					Touche SOURDINE   
					Touche HAUT-PARLEUR B   
					Touches AIGUS/GRAVES   
					/ 
					19   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Récepteur stéréo Insignia NS-R2000   
					Connexion des antennes   
					Connexion d’un lecteur de CD   
					3 
					2 
					1 
					1 
					4 
					Élément Description   
					1 
					2 
					3 
					4 
					Antenne FM (intérieure)   
					Antenne FM (extérieure)   
					Antenne cadre AM   
					2 
					Prises d'antenne   
					Pour connecter les antennes :   
					1 Connecter l’antenne FM au récepteur.   
					Élément Description   
					1 
					2 
					Câbles audio RCA   
					Lecteur de CD   
					Remarque   
					Lors de l'utilisation d'une antenne FM intérieure,   
					changer la position de l'antenne jusqu'à obtenir la   
					meilleure réception des stations FM préférées.   
					Connexion d'une platine à cassettes   
					Remarque   
					Pour améliorer la réception, il est possible   
					d'utiliser une antenne extérieure de 75 Ω au lieu   
					d'une antenne intérieure. Déconnecter l'antenne   
					intérieure avant de la remplacer par une antenne   
					extérieure.   
					2 Connecter l’antenne cadre AM au récepteur.   
					Remarque   
					Placer l'antenne cadre AM aussi loin que possible   
					du récepteur, du téléviseur, des câbles des   
					haut-parleurs et du cordon CA. Changer la   
					position de l'antenne jusqu'à obtenir la meilleure   
					réception des stations AM préférées.   
					1 
					2 
					Remarque   
					Pour améliorer la réception, il est possible   
					d'utiliser une antenne AM extérieure au lieu d'une   
					antenne cadre AM. Déconnecter l'antenne   
					intérieure avant de la remplacer par une antenne   
					extérieure.   
					3 
					Élément   
					Description   
					1 
					Lecture de cassette.   
					20   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Récepteur stéréo Insignia NS-R2000   
					Connexion des haut-parleurs   
					Élément   
					Description   
					2 
					Enregistrement de cassette.   
					1 
					Connexion d’un périphérique   
					supplémentaire   
					2 
					1 
					2 
					3 
					Élément   
					Description   
					3 
					1 
					2 
					3 
					Haut-parleur A.   
					Prises pour haut-parleurs.   
					Haut-parleur B.   
					Élément Description   
					1 
					2 
					3 
					Lecture de cassette/MD.   
					Attention   
					Enregistrement de cassette/MD.   
					Enregistreur MD ou autre périphérique.   
					Utiliser des haut-parleurs d'une impédance de 8 Ω   
					ou plus si seules les bornes SPEAKER A   
					(Haut-parleur A) ou SPEAKER B (Haut-parleur B)   
					sont utilisées. Utiliser des haut-parleurs d'une   
					impédance de 16 Ω ou plus si les bornes   
					SPEAKER A (Haut-parleur A) et SPEAKER B   
					(Haut-parleur B) sont toutes deux utilisées.   
					Connexion d'une platine tourne-disque   
					Attention   
					Éviter que les fils dénudés des haut-parleurs   
					soient en contact entre eux ou avec une   
					quelconque partie métallique de ce récepteur.   
					Cela pourrait endommager le récepteur ou le   
					haut-parleur.   
					Pour connecter les haut-parleurs :   
					• 
					Connecter les câbles des haut-parleurs au   
					récepteur.   
					Remarques   
					Remarque   
					• 
					Si une seule paire de haut-parleurs est utilisée,   
					les connecter aux bornes SPEAKER A   
					(Haut-parleur A).   
					Pour connecter une platine tourne-disque avec   
					une cartouche de type MC, utiliser un   
					préamplificateur séparé ou un transformateur   
					élévateur.   
					• 
					Connecter une deuxième paire de   
					haut-parleurs aux bornes SPEAKER B   
					(Haut-parleur B).   
					Veiller à connecter les haut-parleurs   
					fermement et correctement, en respectant le   
					canal (gauche et droit) et à la polarité (+ et -).   
					Si les connexions ne sont pas effectuées   
					correctement, les haut-parleurs n'émettront   
					aucun son.   
					Si le son n'est pas naturel et manque de   
					graves, la polarité du haut-parleur est   
					inversée.   
					21   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Récepteur stéréo Insignia NS-R2000   
					3 Remettre le couvercle en place.   
					Connexion du casque d'écoute   
					Pour connecter le casque d'écoute :   
					Remarque   
					• 
					Brancher la fiche du casque d’écoute sur la   
					prise de casque d’écoute du récepteur.   
					Enlever les piles s'il n'est pas prévu de les utiliser   
					pendant une longue période.   
					Remarques   
					Utilisation de la télécommande   
					Pour entendre le son à partir du casque d'écoute,   
					veiller à ce que SPEAKER A (Haut-parleur A) et   
					SPEAKER B (Haut-parleur B) soient désactivés.   
					Utiliser la télécommande en la pointant vers la   
					fenêtre du capteur de la télécommande du   
					récepteur. Des objets entre la télécommande et   
					le capteur peuvent empêcher le bon   
					Connexion de l’alimentation électrique   
					fonctionnement de cette dernière.   
					Pour connecter le récepteur à l’alimentation   
					électrique :   
					• 
					Brancher le cordon d’alimentation sur une   
					prise secteur CA.   
					Installation des piles   
					Attention   
					23 pi (7m)   
					Ne pas utiliser de piles rechargeables Ni-Cd dans   
					cette télécommande.   
					Pour installer les piles :   
					1 Retirer le couvercle.   
					Utiliser la télécommande jusqu'à environ 23   
					pieds (7 mètres) du récepteur et à moins de 30°   
					de la perpendiculaire à la face avant du   
					récepteur.   
					2 Mettre deux piles de type AAA dans le   
					compartiment, en respectant la polarité   
					indiquée.   
					Attention   
					• 
					• 
					• 
					La télécommande ne doit pas recevoir de   
					chocs. La télécommande ne doit pas être   
					exposée à des liquides et se trouver à des   
					endroits de forte humidité.   
					Ne pas placer la télécommande sous la   
					lumière solaire directe. La chaleur peut   
					provoquer une déformation de la   
					télécommande.   
					La télécommande peut ne pas fonctionner   
					correctement si le capteur du récepteur reçoit   
					directement la lumière du soleil ou un éclairage   
					important. En de telles circonstances, l’angle   
					d’éclairage ou le positionnement du récepteur   
					doivent être modifiés, ou faire fonctionner la   
					télécommande en se rapprochant du capteur.   
					22   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Récepteur stéréo Insignia NS-R2000   
					3 Pour entendre le son à partir des   
					haut-parleurs, appuyer sur SPEAKER A   
					(Haut-parleur A) ou SPEAKER B   
					(Haut-parleur B) pour activer les   
					haut-parleurs correspondants. Le témoin   
					SPEAKER (Haut-parleur) correspondant   
					s'allume et le son est diffusé par les   
					haut-parleurs.   
					Fonctionnement du   
					récepteur   
					Conseil   
					Les paramètres suivants sont mis en mémoire   
					avant la mise hors tension du récepteur :   
					• 
					• 
					Réglages de sélection de l’entrée   
					Stations mémorisées.   
					Si l'alimentation électrique est coupée ou si le   
					cordon de l'alimentation CA est débranché   
					pendant plus de deux semaines, la mémoire est   
					effacée.   
					Écoute d’un programme   
					OU   
					Pour écouter un programme :   
					1 Appuyer sur POWER (Marche/Arrêt)   
					sur le récepteur pour le mettre en   
					mode Standby (Veille). Le   
					témoinSTANDBY (Veille) s'allume.   
					Conseil   
					Il est possible de mettre le récepteur hors tension   
					en appuyant sur la touche POWER (Marche/Arrêt)   
					du récepteur pendant que celui-ci est en mode   
					Standby (Veille).   
					- OU -   
					Pour entendre le son à partir du casque   
					d'écoute, appuyer sur SPEAKER A   
					(Haut-parleur A) ou SPEAKER B   
					(Haut-parleur B) pour désactiver les   
					haut-parleurs correspondants. Le témoin   
					SPEAKER (Haut-parleur) correspondant   
					s'éteint et le son est diffusé par le casque   
					d'écoute.   
					2 Appuyer sur POWER ON (Marche) sur la   
					télécommande pour mettre le récepteur sous   
					tension.   
					4 Appuyer sur une touche de sélection de   
					l'entrée pour sélectionner la source d’entrée.   
					OU   
					OU   
					Conseil   
					Il est possible de mettre le récepteur en mode   
					Standby (Veille) en appuyant sur la touche   
					STANDBY (Veille) de la télécommande lorsque le   
					récepteur est sous tension.   
					Remarque   
					Chaque fois que la touche du syntoniseur ou   
					FM/AM est appuyée, la bande change comme suit   
					: 
					Conseil   
					• 
					• 
					FM   
					AM   
					Lorsque le récepteur est en mode Standby   
					(Veille), il est également possible de le mettre   
					sous tension en appuyant sur une touche de   
					sélection de l'entrée.   
					5 Mettre en marche le composant pour   
					démarrer la lecture.   
					23   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Récepteur stéréo Insignia NS-R2000   
					6 Tourner le bouton MASTER VOLUME   
					Réglage de la tonalité   
					(Volume principal) ou appuyer sur les   
					touches VOLUME   
					/ 
					pour ajuster le   
					Pour régler la tonalité :   
					volume sonore.   
					1 Appuyer sur TONE MODE (Mode tonalité)   
					pour accéder au mode de tonalité. Le mode   
					de tonalité s’affiche pendant plusieurs   
					secondes.   
					OU   
					Remarque   
					Chaque fois que la touche TONE MODE (Mode   
					tonalité) est appuyée, le mode de tonalité   
					correspondant est sélectionné et affiché pendant   
					trois secondes comme suit :   
					• 
					• 
					BASS (Graves)   
					TRBL (Aigus)   
					Remarque   
					Chaque fois que la fonction de tonalité directe est   
					- OU -   
					activée, le mode de tonalité est inaccessible et   
					TON DIR clignote pendant deux secondes.   
					Appuyer sur MUTE (Sourdine) pour   
					désactiver le son. MUTE (Sourdine) clignote   
					à l'écran. Appuyer de nouveau sur MUTE   
					(Sourdine) pour réactiver le son.   
					2 En mode de tonalité, appuyer sur   
					ou   
					pour régler la tonalité.   
					OU   
					OU   
					Remarque   
					• 
					Si l'affichage de tonalité disparaît,   
					recommencer à partir de l'étape 1.   
					• 
					Pour appuyer sur les touches TREBLE (Aigus)   
					haut/bas ou BASS (Graves) haut/bas, il est   
					possible de sauter l'étape 1.   
					• 
					• 
					À volume élevé, des réglages extrêmes   
					risquent d'endommager les haut-parleurs.   
					En général, les niveaux de graves et d'aigus   
					sont réglés à 0.   
					3 Appuyer sur TONE DIRECT (Tonalité directe)   
					pour écouter un programme sans effet de   
					tonalité.   
					Remarque   
					• 
					• 
					TON DIR s'affiche, DIRECT s'allume et le son   
					est diffusé directement, sans passer par le   
					circuit de réglage de la tonalité.   
					Pour annuler la fonction de tonalité directe,   
					appuyer de nouveau sur cette touche. TON   
					CTRL (Contrôle de la tonalité) s'affiche et   
					DIRECT s'éteint.   
					24   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Récepteur stéréo Insignia NS-R2000   
					2 Appuyer sur T/P MODE (Mode de   
					syntonisation/préréglage) pour sélectionner   
					le mode de syntonisation.   
					Réglage de la balance du volume sonore   
					Pour régler la balance du volume sonore :   
					1 Appuyer sur Balance. BAL et le niveau de   
					balance s'affichent pendant trois secondes.   
					OU   
					2 Régler la balance du volume sonore entre les   
					haut-parleurs droit et gauche.   
					Remarque   
					Remarque   
					• 
					Si l'affichage de balance disparaît,   
					recommencer à partir de l'étape 1.   
					En général, les niveaux de balance sont réglés   
					à 0.   
					À chaque appui sur cette touche, le mode change   
					de la façon suivante :   
					• 
					• 
					Mode TUNING (Syntonisation) — PRESET   
					(Préréglage) s'éteint.   
					• 
					Mode PRESET (Préréglage) — PRESET   
					s'allume.   
					Écoute d'émissions radio   
					Syntonisation automatique   
					3 Maintenir appuyées les touches   
					TUNING/PRESET   
					Pour syntoniser automatiquement une   
					station radio :   
					(Syntonisation/préréglage)   
					plus de 0,5 secondes.   
					/ 
					pendant   
					1 Appuyer sur TUNER (Syntoniseur) sur le   
					récepteur ou sur FM/AM sur la   
					télécommande pour sélectionner la bande.   
					OU   
					OU   
					Le syntoniseur cherche jusqu'à trouver une   
					station de puissance suffisante. L’écran   
					affiche la fréquence du syntoniseur et le   
					témoin TUNED (Syntonisation).   
					2 
					1 
					Si la station trouvée n'est pas la station   
					souhaitée, répéter cette procédure.   
					Éléme   
					nt   
					Les stations faibles sont ignorées lors de la   
					syntonisation automatique.   
					Description   
					1 
					2 
					Bande   
					Syntonisation manuelle   
					Fréquence   
					La syntonisation manuelle est utile lorsque la   
					fréquence de la station recherchée est connue.   
					À chaque fois que cette touche est appuyée,   
					la bande change de AM à FM, et vice versa.   
					Lorsque que le syntoniseur est sélectionné   
					en appuyant sur TUNER (Syntoniseur) ou   
					FM/AM, il est également possible de   
					sélectionner la bande en appuyant sur   
					BANDE sur la face avant.   
					25   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Récepteur stéréo Insignia NS-R2000   
					Pour syntoniser manuellement une station   
					de radio :   
					3 Appuyer de façon répétée sur   
					TUNING/PRESET   
					(Syntonisation/préréglage)   
					/ 
					jusqu'à ce   
					1 Appuyer sur TUNER (Syntoniseur) sur le   
					récepteur ou sur FM/AM sur la   
					que la fréquence souhaitée soit atteinte.   
					télécommande pour sélectionner la bande.   
					OU   
					OU   
					Préréglage   
					Pour prérégler une station de radio :   
					2 
					1 
					1 Syntoniser la station par syntonisation   
					automatique ou manuelle.   
					Éléme   
					nt   
					2 Appuyer sur MEMORY (Mémoire). MEM   
					Description   
					clignote pendant cinq secondes.   
					1 
					2 
					Bande   
					Fréquence   
					À chaque fois que cette touche est appuyée,   
					la bande change de AM à FM.   
					2 Appuyer sur T/P MODE (Mode de   
					syntonisation/préréglage) pour sélectionner   
					le mode de syntonisation.   
					OU   
					OU   
					PRESETS (Préréglages) s'éteint.   
					26   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Récepteur stéréo Insignia NS-R2000   
					3 Sélectionner un numéro de préréglage entre   
					1 et 30, puis appuyer sur MEMORY   
					(Mémoire).   
					3 Appuyer sur PRESET (Préréglage)   
					/ 
					sur   
					le récepteur.   
					OU   
					OU   
					- OU -   
					Entrer le numéro de préréglage à l'aide des   
					touches numériques.   
					Remarques   
					Remarques   
					Lors de l'utilisation des touches numériques de la   
					télécommande, appuyer sur le numéro souhaité.   
					Si le nombre est supérieur à neuf, entrer le   
					premier chiffre, puis le deuxième en moins de   
					deux secondes.   
					• 
					Lors de l'utilisation des touches numériques de   
					la télécommande, appuyer sur le numéro   
					souhaité. Si le nombre est supérieur à neuf,   
					entrer le premier chiffre, puis le deuxième en   
					moins de deux secondes.   
					• 
					La station est maintenant mémorisée. Lors de   
					l'utilisation des touches numériques, la station   
					est enregistrée automatiquement sans appuyer   
					sur MEMORY (Mémoire).   
					Toute fréquence mémorisée est effacée de la   
					mémoire lorsqu'une autre fréquence est   
					mémorisée à sa place.   
					Balayage des stations préréglées en séquence   
					Pour balayer les stations préréglées :   
					1 Appuyer sur PRESETS (Préréglages) sur la   
					• 
					• 
					télécommande.   
					Si MEM s'éteint, recommencer à partir de   
					l'étape 2.   
					4 Répéter cette procédure pour mémoriser   
					OU   
					d'autres stations.   
					Syntonisation des stations préréglées   
					Pour syntoniser une station préréglée :   
					1 Sélectionner le syntoniseur comme source   
					d’entrée.   
					2 Appuyer sur T/P MODE (Mode de   
					syntonisation/préréglage) pour sélectionner   
					le mode de préréglage.   
					Le récepteur commence à balayer les   
					stations dans l'ordre prédéfini. Chaque   
					station reste sélectionnée pendant cinq   
					secondes.   
					2 Appuyer de nouveau sur PRESETS   
					OU   
					(Préréglages) pour arrêter le balayage.   
					PRESETS (Préréglages) s'allume.   
					27   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Récepteur stéréo Insignia NS-R2000   
					Écoute d'émissions stéréo FM   
					2 Commencer l'enregistrement sur le   
					magnétophone.   
					Pour écouter des émissions stéréo FM :   
					3 Commencer la lecture sur le périphérique   
					• 
					Lors de la réception d'une émission FM,   
					appuyer sur FM MODE (Mode FM).   
					d'entrée.   
					Enregistrement sur AUX   
					Pour enregistrer sur le périphérique   
					auxiliaire :   
					OU   
					1 Sélectionner la source d'entrée pour   
					l'enregistrement (ne doit pas être AUX).   
					OU   
					Remarque   
					À chaque appui sur cette touche, le mode FM   
					change de la façon suivante :   
					2 Commencer l'enregistrement sur le   
					périphérique auxiliaire.   
					• 
					• 
					Mode stéréo — ST s'allume.   
					Mode mono — ST s'éteint.   
					3 Commencer la lecture sur le périphérique   
					d'entrée.   
					Remarque   
					Si une émission stéréo FM est de qualité   
					Utilisation de l’arrêt différé   
					médiocre parce que le signal reçu est faible,   
					sélectionner le mode mono FM pour réduire les   
					parasites. Les émissions FM sont alors   
					reproduites en son monophonique.   
					L’arrêt différé permet de mettre   
					automatiquement le récepteur hors tension au   
					bout d'une durée spécifiée.   
					Pour utiliser l’arrêt différé :   
					Enregistrement   
					• 
					Appuyer sur SLEEP (Arrêt différé) pour   
					spécifier le délai avant l'arrêt du récepteur.   
					Remarques   
					• 
					Les réglages de volume, de tonalité (graves et   
					aigus) et de balance n'ont aucun effet sur les   
					signaux enregistrés.   
					• 
					Lorsque la source d'enregistrement   
					sélectionnée est TUNER (Syntoniseur), CD ou   
					PHONO, un enregistrement peut être réalisé   
					sur TAPE (Cassette) ou AUX, ou sur les deux   
					simultanément.   
					OU   
					Enregistrement sur une cassette   
					Pour enregistrer sur une cassette :   
					1 Sélectionner la source d'entrée pour   
					l'enregistrement (ne doit pas être TAPE   
					[Cassette]).   
					À chaque appui sur cette touche, le délai   
					change de la façon suivante :   
					OU   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					10 minutes   
					20 minutes   
					30 minutes   
					60 minutes   
					90 minutes   
					OFF (Désactivé)   
					Remarque   
					Pendant l'utilisation de l'arrêt différé, le témoin   
					s'allume.   
					28   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Récepteur stéréo Insignia NS-R2000   
					Réglage de la luminosité de l'écran   
					Catégorie   
					Problème   
					Solution possible   
					Pour régler la luminosité de l’écran :   
					Pas de son.   
					1 Les câbles   
					des   
					1 Vérifier les   
					connexions des   
					haut-parleurs.   
					• 
					Appuyer sur DIMMER (Gradateur) pour   
					spécifier la luminosité de l'écran.   
					haut-parleurs   
					sont   
					2 Régler le   
					débranchés.   
					volume.   
					2 Le volume est   
					réglé à un   
					niveau trop   
					faible.   
					3 La touche   
					MUTE   
					3 Appuyer sur   
					MUTE   
					(Sourdine) pour   
					annuler l'effet de   
					sourdine.   
					4 Appuyer sur   
					SPEAKER A   
					OU   
					(Sourdine) de   
					la   
					télécommande   
					a été appuyée   
					et la mise en   
					sourdine est   
					ON (Activée).   
					(Haut-parleur A)   
					ou SPEAKER B   
					(Haut-parleur B)   
					pour activer les   
					haut-parleurs.   
					5 Sélectionner   
					correctement la   
					source d'entrée   
					souhaitée.   
					6 Effectuer les   
					connexions   
					correctes.   
					4 Les   
					haut-parleurs   
					ne sont pas   
					activés.   
					À chaque appui sur cette touche, la   
					luminosité change de la façon suivante :   
					• 
					• 
					• 
					ON (Activé)   
					luminosité atténuée   
					OFF (Désactivé)   
					5 Sélection   
					incorrecte de   
					la source   
					d’entrée.   
					6 Connexions   
					incorrectes   
					entre les   
					Remarque   
					Si l'écran est éteint, dès qu'une touche est   
					appuyée il s'allume.   
					composants.   
					Impossible de   
					recevoir des   
					stations   
					1 Aucune   
					antenne n'est   
					connectée.   
					1 Connecter une   
					Entretien   
					antenne.   
					2 Syntoniser la   
					fréquence de la   
					station   
					Pour nettoyer ce récepteur, l’essuyer avec un   
					2 La fréquence   
					de la station   
					souhaitée   
					chiffon sec et doux. Si les surfaces sont très   
					sales, utiliser un chiffon doux trempé dans une   
					solution savonneuse ou dans une solution   
					détergente douce.   
					souhaitée.   
					n’est pas   
					syntonisée.   
					3 Déplacer   
					l'antenne et   
					réessayer la   
					syntonisation.   
					• 
					Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant ou de   
					benzène pour nettoyer ce récepteur.   
					3 L'antenne est   
					dans une   
					mauvaise   
					position.   
					• 
					Avant d’utiliser un chiffon traité   
					chimiquement, lire les instructions qui   
					l’accompagnent avec soin.   
					Impossible de   
					recevoir des   
					stations   
					1 Unefréquence   
					de station   
					1 Mémoriser la   
					fréquence de la   
					station correcte.   
					2 Mémoriser de   
					nouveau les   
					stations.   
					incorrecte a   
					été   
					mémorisée.   
					Problèmes et solutions   
					préréglées   
					En cas de problème, consulter le tableau   
					ci-dessous avant de contacter Insignia.   
					2 Les stations   
					mémorisées   
					ont été   
					Si le problème persiste, essayer de le résoudre   
					en éteignant et en rallumant le récepteur. Si cela   
					ne résout pas le problème, contacter Insignia.   
					L’utilisateur ne doit en aucun cas essayer de   
					réparer lui-même le récepteur, cela pourrait   
					annuler la garantie.   
					effacées.   
					Mauvaise   
					réception FM   
					1 Aucune   
					antenne n'est   
					connectée.   
					2 L'antenne   
					n'est pas   
					1 Connecter une   
					antenne.   
					2 Changer la   
					position de   
					l'antenne.   
					positionnée   
					pour une   
					réception   
					optimale.   
					Catégorie   
					Problème   
					Solution possible   
					Pas   
					d’alimentation.   
					1 Le cordon   
					1 Connecter   
					fermement le   
					cordon   
					d’alimentation   
					CA est   
					débranché.   
					Sifflement   
					Signal faible.   
					1 Changer la   
					position de   
					l'antenne.   
					2 Installer une   
					antenne FM   
					extérieure.   
					d'alimentation.   
					continu lors de la   
					réception FM, en   
					particulier   
					2 Mauvaise   
					connexion au   
					niveau de la   
					prise secteur   
					CA ou la prise   
					n'est pas   
					2 Vérifier la prise   
					à l'aide d'une   
					lampe ou d'un   
					autre appareil.   
					lorsqu'il s'agit   
					d'une émission   
					stéréo.   
					alimentée.   
					29   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Récepteur stéréo Insignia NS-R2000   
					Syntoniseur   
					FM   
					Gamme de fréquence de syntonisation : 87,5 à   
					108 MHz   
					Catégorie   
					Problème   
					Solution possible   
					Sifflement   
					continu ou   
					Les parasites sont   
					causés par les   
					1 Éloigner le   
					récepteur des   
					sources de   
					parasites.   
					2 Installer une   
					antenne AM   
					extérieure.   
					Sensibilité utile, DHT 3 %, signal/bruit 30 dB :   
					15 dBf   
					intermittent lors moteurs, les lampes   
					de la réception   
					fluorescentes ou la   
					Seuil de sensibilité 50 dB, mono/stéréo : 25,2 /   
					45,2 dBf   
					AM, enparticulier foudre.   
					de nuit.   
					Rapport signal à bruit, 65 dBf, mono/stéréo :   
					68/65 dB   
					Pas   
					1 Sélection   
					1 Effectuer les   
					connexions   
					correctes.   
					Distorsion harmonique totale, 65 dBf, 1 kHz,   
					mono/stéréo : 0,5 / 0,8 %   
					d'enregistrement   
					incorrecte   
					entre les   
					Réponse en fréquence, 20 Hz à 14 kHz : 8 dB +/-   
					3 dB   
					composants.   
					2 Utiliser   
					correctement   
					chaque   
					2 Utilisation   
					incorrecte de   
					chaque   
					Séparation stéréo, 1 kHz : 40 dB   
					Rapport de capture : 4 dB   
					composant.   
					composant   
					pour la lecture   
					et   
					l'enregistreme   
					nt.   
					Rapport de rejet d’interférences (IF) : 80 dB   
					Syntoniseur   
					AM   
					Gamme de fréquence de syntonisation : 520 à   
					1710 kHz   
					Sensibilité utile : 800 µV/m   
					Rapport signal à bruit : 40 dB   
					Sélectivité : 25 dB   
					Latélécommande   
					ne fonctionne   
					pas.   
					1 Les piles ne   
					sont pas dans   
					le   
					1 Remplacer les   
					piles.   
					2 Retirer   
					compartiment   
					ou sont   
					l’obstacle.   
					Général   
					Alimentation : 120 V à 60 Hz   
					Consommation électrique : 2,5 A   
					déchargées.   
					2 Le signal de la   
					télécommande   
					est bloqué par   
					un obstacle.   
					Dimensions (L × H × P, parties saillantes   
					comprises) : 17 3/8 × 5 1/2 × 14 3/4 po (440 × 141   
					× 376 mm)   
					Poids (net) : 19,8 lb (9 kg)   
					Spécifications   
					Avis juridiques   
					FCC article 15   
					Remarque   
					• 
					La conception et les spécifications sont sujettes à   
					modifications sans avis préalable.   
					Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la   
					FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions   
					suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer   
					d’interférences préjudiciables et (2) il doit accepter toute   
					interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un   
					fonctionnement indésirable.   
					Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux   
					limites prévues pour un appareil numérique de classe B,   
					définies dans la section 15 de la réglementation FCC. Ces   
					limites ont été établies pour fournir une protection   
					raisonnable contre les interférences préjudiciables lors d’une   
					installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et   
					diffuse des ondes radio et, s'il n’est pas installé et utilisé   
					conformément aux instructions dont il fait l'objet, il peut   
					provoquer des interférences préjudiciables avec les   
					communications radio. Cependant, il n'est pas possible de   
					garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une   
					installation particulière. Si cet équipement produit des   
					interférences importantes lors de réceptions radio ou   
					télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en   
					rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au   
					moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :   
					• 
					• 
					Le poids et les dimensions indiqués sont approximatifs.   
					Les caractéristiques et l’apparence externe peuvent être   
					modifiées pour apporter des améliorations.   
					Amplificateur Puissance de sortie, mode stéréo, 8 Ω, DHT 1 %,   
					40 Hz à 20 kHz : 2×100 W   
					Distorsion harmonique totale, 8 Ω, 100 W, 40 Hz à   
					20 kHz : 0,04 %   
					Distorsion d'intermodulation, 60 Hz, 7 kHz=   
					4:1 SMPTE, 8Ω, 100 W : 0,02 %   
					Sensibilité à l'entrée, 47 kΩ, Phono (MM) : 2,5 mV   
					Sensibilité à l'entrée, 47 kΩ, Ligne (CD, CASSETTE,   
					AUX) : 200 mV   
					Rapport signal à bruit, IHF pondéré « A », Phono   
					(MM) : 70 dB   
					Rapport signal à bruit, IHF pondéré « A », Ligne   
					(CD, CASSETTE, AUX) : 95 dB   
					• 
					• 
					Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.   
					Augmenter la distance entre l’équipement et le   
					récepteur.   
					Réponse en fréquence Phono (MM), RIAA, 30 Hz à   
					20 kHz : 8 dB +/- 3 dB   
					• 
					• 
					Brancher l’équipement sur la prise secteur d’un circuit   
					différent de celui auquel le récepteur est relié.   
					Contacter le revendeur ou un technicien qualifié pour   
					toute assistance.   
					Réponse en fréquence Ligne (CD, CASSETTE,   
					AUX), 20 Hz à 20 kHz : 8 dB +/- 3 dB   
					Niveau de sortie CASSETTE/SORTIE AUXILIAIRE,   
					Avertissement de la FCC   
					2,2 kΩ : 200 mV   
					Tous changements ou modifications qui ne seraient pas   
					expressément approuvés par les responsables de   
					l’application des règles FCC pourraient rendre nul le droit de   
					l’utilisateur d’utiliser cet équipement.   
					Contrôle des graves/aigus, 100 Hz/10 kHz : ±10 dB   
					Déclaration NMB-003 du Canada   
					Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la   
					norme NMB-003 du Canada.   
					30   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Récepteur stéréo Insignia NS-R2000   
					Droits d’auteurs   
					© 2007 Insignia. Insignia et le logo Insignia sont des   
					marques de commerce de Best Buy Enterprise Services,   
					Inc. Les autres noms de marques et de produits mentionnés   
					sont des marques de commerce ou des marques déposées   
					de leurs propriétaires respectifs. Les spécifications et   
					caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans   
					préavis.   
					Pour l’assistance technique, appeler le (877) 467-4289.   
					31   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Récepteur stéréo Insignia NS-R2000   
					32   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Récepteur stéréo Insignia NS-R2000   
					LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS   
					QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE,   
					Garantie   
					Garantie limitée d’un an   
					CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR.   
					INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR   
					RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU   
					CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE   
					GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT,   
					Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE   
					DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT,   
					L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE   
					PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE   
					AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE   
					PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU   
					IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS   
					LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ   
					MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER,   
					SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE   
					APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET   
					AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE   
					S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE.   
					CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE RECONNAISSENT   
					PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES   
					GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES   
					LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS   
					S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE   
					GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES   
					JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER   
					D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU   
					D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.   
					Insignia Products (« Insignia ») garantit au premier acheteur   
					de ce NS-R2000 neuf (« Produit »), qu’il est exempt de   
					défauts de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour   
					une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit   
					(« Période de garantie »). Ce Produit doit avoir été acheté   
					chez un revendeur agréé des produits de la marque Insignia   
					et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie   
					ne couvre pas les Produits remis à neuf. Les conditions de la   
					présente garantie s’appliquent à tout Produit pour lequel   
					Insignia est notifié pendant la Période de garantie, d’un vice   
					couvert par cette garantie qui nécessite une réparation.   
					Quelle est la durée de la couverture?   
					La Période de garantie dure 1 an (365 jours) à compter de la   
					date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur   
					le reçu fourni avec le Produit.   
					Que couvre cette garantie?   
					Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de   
					main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un   
					service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du   
					magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le   
					Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises   
					à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des   
					pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les   
					produits et pièces remplacés au titre de cette garantie   
					deviennent la propriété d’Insignia et ne sont pas retournés à   
					l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une   
					réparation après l’expiration de la Période de garantie,   
					l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les   
					pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur   
					reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de   
					garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou   
					transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre   
					propriétaire.   
					Comment obtenir une réparation sous garantie?   
					Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter   
					accompagné du reçu original chez ce détaillant. Prendre   
					soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou   
					dans un emballage qui procure la même qualité de   
					protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en   
					ligne, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse   
					indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit   
					dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui   
					procure la même qualité de protection que celui d’origine.   
					Où cette garantie s’applique-t-elle?   
					Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du   
					Produit aux États-Unis et au Canada.   
					Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée   
					La présente garantie ne couvre pas :   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					la formation du client;   
					l'installation;   
					les réglages de configuration;   
					les dommages esthétiques;   
					les dommages résultants de catastrophes naturelles   
					telles que la foudre;   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					les accidents;   
					une utilisation inadaptée;   
					une manipulation abusive;   
					la négligence;   
					une utilisation commerciale;   
					la modification de tout ou partie du Produit, y compris   
					l’antenne.   
					La présente garantie ne couvre pas non plus :   
					• 
					• 
					• 
					les dommages ayant pour origine une utilisation ou une   
					maintenance défectueuse;   
					la connexion à une source électrique dont la tension est   
					inadéquate;   
					toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un   
					service de réparation agréé par Insignia pour la   
					réparation du Produit;   
					• 
					• 
					• 
					les Produits vendus en l’état ou hors service;   
					les consommables tels que les fusibles ou les piles;   
					les produits dont le numéro de série usine a été altéré   
					ou enlevé.   
					33   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Receptor estéreo Insignia NS-R2000   
					Ventilación   
					Receptor estéreo   
					Insignia NS-R2000   
					Cuidado   
					No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale la unidad   
					de acuerdo a estas instrucciones.   
					Ranuras y aberturas en el gabinete se proveen para   
					ventilación y para asegurar la operación confiable de su   
					receptor y para protegerlo contra el sobrecalentamiento.   
					Contenido   
					Las aberturas nunca se deben bloquear si se coloca su   
					receptor en una cama, un sofá, una alfombra u otra superficie   
					similar. Este receptor no debe colocarse en una instalación   
					integrada, tal como un librero o estantería a menos que se   
					proporcione ventilación apropiada o se hayan seguido estas   
					instrucciones.   
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					Cable de alimentación   
					Cuidado   
					Recomendamos que la mayoría de los electrodomésticos se   
					coloquen en un circuito dedicado — un circuito con un   
					tomacorriente individual que alimenta solo ese   
					electrodoméstico y no tiene otro tomacorriente o ramas de   
					circuito. Refiérase a la página de especificaciones de este   
					manual para ver los requisitos de alimentación.   
					No sobrecargue los tomacorrientes de pared. Los   
					tomacorrientes sobrecargados, los cables de extensión flojos   
					o dañados, los cables de alimentación pelados o aislamientos   
					de cables que se hayan dañado o rajado son peligrosos.   
					Cualquiera de estas condiciones puede causar un choque   
					eléctrico o un incendio.   
					Introducción   
					Felicitaciones por su compra de un producto de   
					alta calidad de Insignia. Su NS-R2000   
					representa el más moderno diseño de receptor   
					estéreo y está concebido para brindar un   
					rendimiento confiable y sin problemas.   
					Examine periódicamente el cable de su receptor y si su   
					apariencia indica daño o deterioración, desconéctelo,   
					descontinué el uso de su receptor, y reemplace el cable con   
					un reemplazo exacto proporcionado por un proveedor de   
					servicio autorizado.   
					Proteja el cable de alimentación de abusos físicos o   
					mecánicos cómo cuando se retuerce, se enrosca, se pellizca,   
					se aplasta al cerrar una puerta o se le pisa. Preste especial   
					atención a los enchufes, tomacorrientes y al lugar por donde   
					sale de su receptor.   
					Información de seguridad   
					Advertencia de choque eléctrico   
					CUIDADO   
					Riesgo de choque   
					eléctrico   
					No abra la unidad   
					Para desconectar la alimentación del tomacorriente, jale el   
					enchufe. Cuando instale su receptor, verifique que el enchufe   
					se puede acceder fácilmente.   
					Advertencia   
					Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta   
					o la parte posterior. No existen partes reparables por el   
					usuario en el interior. Para realizar reparaciones, acuda al   
					personal de servicio calificado.   
					Instrucciones importantes de seguridad   
					Este símbolo de relámpago que termina en punta   
					de flecha y se encuentra dentro de un triángulo   
					equilátero tiene por finalidad alertar al usuario de   
					la presencia de voltaje peligroso sin aislamiento en   
					el interior del receptor que podría tener potencia   
					suficiente para constituir riesgo de choque   
					eléctrico para las personas.   
					Cuidado   
					Lea y observe todas las advertencias e instrucciones en este   
					manual y esas marcadas en su receptor. Guarde este manual   
					para una referencia futura.   
					Este receptor ha sido diseñado y fabricado para garantizar la   
					seguridad personal. El uso indebido del mismo puede   
					ocasionar un choque eléctrico o riesgo de incendio. Los   
					mecanismos de protección incorporados en receptor le   
					protegerán si observa los siguientes procedimientos de   
					instalación, uso y mantenimiento. Este receptor no contiene   
					piezas que puedan ser reparadas por el usuario.   
					El signo de admiración que se encuentra dentro de   
					un triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al   
					usuario de la presencia de importantes   
					instrucciones de operación y mantenimiento   
					(servicio) en la literatura que se incluye con el   
					receptor.   
					No retire la cubierta del gabinete ya que se podrá exponer a   
					voltajes peligrosos. Para realizar reparaciones acuda   
					exclusivamente al personal de servicio calificado.   
					Advertencia   
					Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no   
					exponga este aparato a la lluvia o la humedad.   
					• 
					Todas las instrucciones de seguridad y   
					operación deben leerse antes de poner su   
					receptor en funcionamiento.   
					• 
					• 
					Las instrucciones de seguridad, operación y   
					uso deben guardarse para referencia futura.   
					Deben seguirse todas las advertencias   
					indicadas en su receptor y en las   
					instrucciones de operación.   
					Cuidado   
					Su receptor no debe de ser expuesta al agua (goteo o   
					salpicaduras), y ningún objeto lleno de líquido, cómo por   
					ejemplo vasijas, deberá ser colocado sobre el receptor.   
					• 
					• 
					Deben seguirse todas las instrucciones de   
					operación y uso.   
					No utilice este receptor cerca del agua. Por   
					ejemplo, no use este receptor cerca de una   
					bañera, lavabo, fregadero de cocina, o   
					lavadero; en un sótano mojado o cerca de   
					una piscina, o en otras áreas cerca del agua.   
					34   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Receptor estéreo Insignia NS-R2000   
					• 
					• 
					Limpie únicamente con un paño seco.   
					Desconecte este receptor del tomacorriente   
					en la pared antes de limpiarlo. No utilice   
					limpiadores líquidos.   
					7 
					6 
					No bloquee ninguna abertura de ventilación.   
					Instale la unidad de acuerdo a estas   
					instrucciones. Ranuras y aberturas en el   
					gabinete se proveen para ventilación, para   
					asegurar la operación confiable de su   
					receptor y para protegerlo contra el   
					sobrecalentamiento. Las aberturas nunca se   
					deben bloquear si se coloca su receptor en   
					una cama, un sofá, una alfombra u otra   
					superficie similar. Este receptor no debe   
					colocarse en una instalación integrada, tal   
					como un librero o estantería a menos que se   
					proporcione ventilación apropiada o se hayan   
					seguido estas instrucciones.   
					No instale la unidad cerca de fuentes de   
					calor tales cómo radiadores, estufas u otros   
					aparatos (incluyendo amplificadores) que   
					produzcan calor.   
					No anule el propósito de seguridad del   
					enchufe con polarización o con conexión a   
					tierra. Un enchufe polarizado tiene dos   
					espigas una más ancha que la otra. Un   
					enchufe del tipo de conexión a tierra tiene   
					dos espigas y una tercera clavija de tierra. La   
					espiga ancha o tercera clavija se   
					proporcionan para su seguridad. Si el   
					enchufe proporcionado no entra en el   
					tomacorriente, consulte con un electricista   
					para reemplazar el tomacorriente obsoleto.   
					Evite caminar sobre el cable de alimentación   
					o que este sea aplastado especialmente en   
					los enchufes, los receptáculos y el punto   
					donde éste sale de su receptor.   
					Use sólo aditamentos y accesorios   
					especificados por Insignia.   
					5 
					4 
					3 
					2 
					1 
					Componente de conexión   
					a tierra   
					Referencia   
					1 
					2 
					Equipo de servicio eléctrico   
					Sistemas de electrodos de   
					tierra para el servicio de   
					alimentación eléctrica   
					• 
					• 
					(NEC Art. 250, Parte H)   
					3 
					4 
					Abrazadera de tierra   
					Conectores de conexión a   
					tierra (NEC Sección 810-21)   
					5 
					Unidad de descarga de antena   
					(NEC Sección 810-20)   
					6 
					7 
					Abrazadera de tierra   
					Cable conductor de entrada de   
					antena   
					• 
					• 
					Cómo cable de tierra use un cable de   
					cobre No. 10 AWG (5.3 mm2), uno de   
					• 
					aluminio No. 8 AWG (8.4 mm2) o uno de   
					bronce o de acero con revestimiento de   
					cobre No. 17 AWG (1.0 mm2) o más   
					grande.   
					• 
					• 
					Use solamente con   
					Asegure a la casa los cables conductores   
					de entrada de antena y de conexión a   
					tierra usando aisladores separadores   
					espaciados con 4 a 6 pies (1.22 -1.83 m)   
					de separación.   
					Monte la unidad de descarga de antena   
					tan cerca cómo sea posible al lugar   
					donde entra a la casa el conductor de   
					entrada.   
					Use un cable de empalme de cobre con   
					calibre de por lo menos No. 6 AWG   
					(13.3 mm2) o equivalente, cuando use un   
					electrodo de conexión a tierra separado   
					para la antena. Consulte ANSI/NFPA70.   
					carros, bases, trípodes,   
					soportes, o mesas   
					especificadas por   
					Insignia o que se vendan   
					con este receptor.   
					• 
					• 
					Cuando se usa un carro,   
					se debe tener   
					precaución cuando   
					mueve la combinación del carro/receptor   
					para evitar lesionarse si el sistema se da   
					vuelta.   
					• 
					Sí una antena externa o un sistema de cable   
					esta conectado al receptor, asegúrese de   
					que la antena o el sistema de cable esta   
					conectado a tierra, para proveer una   
					protección contra sobre voltajes y la   
					acumulación de cargas estáticas. El artículo   
					810 del código nacional eléctrico,   
					• 
					• 
					Desconecte este receptor durante tormentas   
					de rayos o cuando no se utilice por un   
					periodo de tiempo extendido.   
					Encomiende todas las reparaciones al   
					personal de servicio calificado. La reparación   
					se requiere cuando su receptor ha sido   
					dañado en cualquier manera, como cuando   
					se ha dañado el cable de corriente o el   
					enchufe, o se ha derramado líquido u objetos   
					han caído dentro de su receptor, o el   
					receptor ha sido expuesto a la lluvia o   
					humedad, cuando este no funcione   
					ANSI/NFPA 70-1984 proporciona   
					información con respecto a la conexión a   
					tierra del poste y la estructura de soporte, la   
					conexión a tierra del alambre principal de   
					una unidad de descarga de antena, el   
					tamaño de los conductores de la conexión a   
					tierra y la conexión del electrodo de conexión   
					a tierra.   
					normalmente, o cuando se ha dejado caer.   
					35   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Receptor estéreo Insignia NS-R2000   
					• 
					• 
					Cuando se necesiten repuestos, asegúrese   
					de que el técnico de reparación haya usado   
					repuestos especificados por el fabricante o   
					que tengan las mismas características que la   
					pieza original. Las substituciones no   
					autorizadas pueden resultar en incendio,   
					choque eléctrico u otros peligros.   
					Después de completar el mantenimiento o la   
					reparación de este receptor, pídale al técnico   
					de servicio que realice verificaciones de   
					seguridad para determinar que el receptor se   
					encuentra en una condición de operación   
					apropiada.   
					Pantalla fluorescente   
					1 
					2 
					3 
					4 
					5 
					6 
					7 
					Elemento Descripción   
					1 
					Entrada, frecuencia, nivel de volumen e   
					información de operación   
					Características   
					Controles frontales   
					2 
					3 
					4 
					5 
					6 
					Indicador de ESTÉREO   
					Indicador de SINTONIZADO   
					Indicador de APAGADO AUTOMÁTICO   
					Indicador de MEMORIA   
					10 11 12   
					1 
					2 
					3 
					4 
					5 
					6 
					7 
					8 
					9 
					13   
					Número de emisora programada,   
					visualización del tiempo para apagado   
					automático   
					7 
					Indicador de DIRECTO   
					Vista posterior   
					1 
					2 
					3 
					4 
					5 
					16   
					21 22   
					23   
					15   
					18 19 20   
					14   
					17   
					Elemento Descripción   
					1 
					Botón ENCENDIDO   
					2 
					Botón SUSPENSIÓN/ENCENDIDO   
					BotónAPAGADO AUTOMÁTICO   
					Botón ATENUADOR   
					3 
					4 
					5 
					Indicador SUSPENSIÓN   
					Indicador ALTAVOZ   
					Elemento Descripción   
					6 
					1 
					2 
					3 
					4 
					5 
					Tomas de antena AM y FM   
					Tomas PHONO   
					7 
					Sensor del control remoto   
					8 
					Botones SELECTORES DE ENTRADA   
					Pantalla fluorescente   
					Tomas de AUDIO   
					9 
					Tomas de altavoz   
					10   
					11   
					12   
					13   
					Botón TONO DIRECTO   
					Botón PREDEFINIDOS   
					Botón SILENCIAR   
					Cable de alimentación de CA   
					Perilla de control de VOLUMEN   
					MAESTRO   
					14   
					15   
					16   
					Toma AURICULARES   
					Botones ALTAVOZ A y ALTAVOZ B   
					Botones de AJUSTE   
					/ 
					17   
					18   
					19   
					20   
					Botón MODO DE TONO   
					Botón BALANCE   
					Botón MEMORIA   
					Botones   
					SINTONIZACIÓN/PREDEFINIDO   
					/ 
					21   
					Botón MODO DE   
					SINTONIZACIÓN/PREDEFINIDO   
					22   
					23   
					Botón MODO FM   
					Botón BANDA   
					36   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Receptor estéreo Insignia NS-R2000   
					Control remoto   
					Preparación de su receptor   
					Desempaque de su receptor   
					Su caja incluye lo siguiente:   
					1 
					2 
					11   
					• 
					• 
					• 
					• 
					Un receptor   
					Un control remoto con dos pilas   
					Esta guía del usuario   
					Antenas de AM y FM   
					Advertencia   
					No conecte el cable de CA en el tomacorriente de   
					CA hasta que se hayan realizado todas las   
					conexiones.   
					12   
					13   
					3 
					4 
					Nota   
					Asegúrese de que observe el código de color   
					cuando conecte los cables de audio y altavoces.   
					14   
					15   
					16   
					5 
					6 
					Nota   
					7 
					Realice las conexiones firme y correctamente. No   
					hacer esto puede causar la pérdida de sonido,   
					agregar ruido al sonido o dañar su receptor.   
					8 
					Ubicación de su receptor   
					• 
					Instale su receptor en una superficie plana   
					9 
					estable. Ubique su receptor para que pueda   
					tener una línea de visión directa al control   
					remoto.   
					17   
					10   
					• 
					• 
					No exponga su receptor a temperaturas o   
					humedad extremas.   
					Evite ubicar su receptor sobre una superficie   
					caliente tal cómo sobre otro equipo que se   
					calienta cuando se utiliza. Verifique que hay   
					una ventilación adecuada para su receptor.   
					Cuidado   
					No instale este receptor en un espacio encerrado tal cómo un   
					librero.   
					Elemento Descripción   
					1 
					2 
					3 
					4 
					Botón ENCENDIDO   
					Teclado numérico   
					Nota   
					Conecte el cable de alimentación CA únicamente después de   
					haber conectado los altavoces, la antena y todos los demás   
					equipos opcionales. Nunca haga ni cambie conexiones con la   
					unidad encendida.   
					Botón PREDEFINIDOS   
					Botón SINTONIZACIÓN/PREDEFINIDO   
					5 
					6 
					Botón de MODO FM   
					Conexión de las antenas   
					Botones VOLUMEN   
					Botón ALTAVOZ A   
					/ 
					3 
					2 
					7 
					8 
					Botones de selección de entrada   
					Botón ATENUADOR   
					9 
					10   
					11   
					12   
					13   
					Botón de APAGADO AUTOMÁTICO   
					Botón de SUSPENSIÓN   
					1 
					Botón de MEMORIA   
					Botón SINTONIZACIÓN/PREDEFINIDO   
					14   
					Botón de MODO DE   
					SINTONIZACIÓN/PREDEFINIDO   
					15   
					16   
					17   
					Botón SILENCIAR   
					Botón ALTAVOZ B   
					Botones de AGUDOS/GRAVES   
					/ 
					4 
					Elemento Descripción   
					1 
					Antena de FM (interior)   
					37   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Receptor estéreo Insignia NS-R2000   
					Conexión de un reproductor de cintas   
					Elemento Descripción   
					2 
					3 
					4 
					Antena de FM (exterior)   
					Antena de bucle AM   
					Tomas de antena   
					Para conectar las antenas:   
					1 Conecte la antena de FM a su receptor.   
					Nota   
					Si está usando una antena de FM interior, cambie   
					la posición de la antena hasta que obtenga la   
					mejor recepción de sus emisoras FM favoritas.   
					Nota   
					Para mejorar la recepción, puede usar una antena   
					exterior de 75 Ω en lugar de una antena interior.   
					Desconecte la antena interior antes de   
					reemplazarla con una antena exterior.   
					1 
					2 
					2 Conecte la antena de bucle AM al receptor.   
					Nota   
					Coloque la antena de bucle AM tan lejos cómo   
					sea posible del receptor, del televisor, de los   
					cables de los altavoces y del cable de CA. Cambie   
					la posición de la antena hasta que obtenga la   
					mejor recepción de sus emisoras AM favoritas.   
					Nota   
					Para mejorar la recepción, puede usar una antena   
					AM exterior en lugar de una antena de bucle AM.   
					Desconecte la antena interior antes de   
					reemplazarla con una antena exterior.   
					3 
					Elemento Descripción   
					Conexión de un reproductor de CD   
					1 
					2 
					Reproducir cinta.   
					Grabar cinta.   
					Conexión de un equipo adicional   
					1 
					1 
					2 
					2 
					Elemento Descripción   
					3 
					1 
					2 
					Cables de audio RCA.   
					Reproductor de CD   
					Elemento Descripción   
					1 
					2 
					Reproducir cinta/MD.   
					Grabar cinta/MD.   
					38   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Receptor estéreo Insignia NS-R2000   
					Elemento Descripción   
					Cuidado   
					Use altavoces con una impedancia de 8 Οηµιοσ o   
					3 
					Grabador de MD u otro equipo.   
					más si usa sólo los terminales de SPEAKER A   
					(Altavoz A) o de SPEAKER B (Altavoz B). Use   
					altavoces con una impedancia de 16 Οηµιοσ o   
					más si usa los terminales de SPEAKER A   
					(Altavoz A) y SPEAKER B (Altavoz B).   
					Conexión de un tocadiscos   
					Cuidado   
					No permita que los cables pelados de los   
					parlantes se toquen unos a otros, o toquen partes   
					de metal de este receptor. Hacerlo puede dañar el   
					receptor o el altavoz.   
					Para conectar los altavoces:   
					• 
					Conecte los cables de sus altavoces al   
					receptor.   
					Notas   
					• 
					Si sólo tiene un par de altavoces, conéctelos a   
					los terminales SPEAKER A (Altavoz A).   
					Conecte un segundo par de altavoces a los   
					terminales SPEAKER B (Altavoz B).   
					Nota   
					Para conectar un tocadiscos con un cartucho de   
					• 
					tipo MC, use un amplificador de cabeza separado   
					o un transformador amplificador.   
					Asegúrese de conectar los altavoces firme y   
					correctamente de acuerdo al canal (izquierdo   
					y derecho) y la polaridad (+ y -). Si realiza las   
					conexiones correctamente, no escuchará   
					ningún sonido de los altavoces.   
					Conexión de altavoces   
					1 
					Si el sonido no es natural y le faltan graves,   
					la polaridad del altavoz no es la correcta.   
					Conexión de auriculares   
					2 
					Para conectar sus auriculares:   
					• 
					Inserte el conector de los auriculares en el   
					toma de auriculares en el receptor.   
					Notas   
					Para escuchar por los auriculares, asegúrese de   
					que los botones SPEAKER A (Altavoz A) y   
					SPEAKER B (Altavoz B) están desactivados.   
					3 
					Conexión de la alimentación   
					Elemento Descripción   
					Para conectar su receptor a la alimentación:   
					• 
					Enchufe el cable de alimentación en un   
					tomacorriente de CA.   
					1 
					2 
					3 
					AltavozA.   
					Conectores de altavoces.   
					AltavozB.   
					Instalación de las pilas   
					Cuidado   
					No use pilas Ni-Cd recargables con este control   
					remoto.   
					39   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Receptor estéreo Insignia NS-R2000   
					Para instalar las pilas:   
					1 Quite la cubierta.   
					Uso del control remoto   
					Use el control remoto apuntándolo hacia la   
					ventana del sensor del control remoto del   
					receptor. Los objetos entre el control remoto y la   
					ventana del sensor pueden impedir el   
					funcionamiento correcto.   
					23’ (7 m)   
					2 Coloque dos pilas tipo AAA en el   
					compartimiento de forma que coincidan con   
					la polaridad indicada.   
					Use el control remoto dentro de 23 pies   
					(7 metros) del receptor y dentro de 30°   
					perpendiculares al frente del receptor.   
					3 Vuelva a colocar la cubierta.   
					Cuidado   
					• 
					No exponga el control remoto a choques.   
					Además, no exponga el control remoto a   
					líquidos y no lo coloque en un área con alta   
					humedad.   
					• 
					• 
					No coloque el control remoto bajo la luz solar   
					directa. El calor puede causar deformación del   
					control remoto.   
					Es posible que el control remoto no funcione   
					correctamente si la ventana del sensor del   
					control remoto del receptor está bajo luz solar   
					directa o fuerte iluminación. En tal caso,   
					cambie el ángulo de la luz o del receptor o   
					acerque el control remoto a la ventana del   
					sensor del control remoto.   
					Nota   
					Saque las pilas si no se usarán por un periodo de   
					tiempo extendido.   
					Uso de su receptor   
					Consejo   
					Los siguientes ajustes se guardan en la memoria   
					antes de que apague el receptor:   
					• 
					• 
					Ajustes del SELECTOR DE ENTRADA   
					Emisoras programadas.   
					Si falla la electricidad o se desconecta el cable de   
					alimentación de CA por más de dos semanas, se   
					borrará la memoria.   
					Escuchando un programa   
					Para escuchar un programa:   
					1 Presione POWER en el receptor   
					para poner el receptor en el modo   
					de suspensión. El indicador de   
					STANDBY (Suspensión) se   
					iluminará.   
					Consejo   
					Puede apagar el receptor presionando POWER   
					en el receptor mientras se encuentra en el modo   
					de suspensión.   
					40   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Receptor estéreo Insignia NS-R2000   
					2 Presione POWER ON en el control remoto para   
					4 Presione un botón selector de entrada para   
					encender el receptor.   
					seleccionar la fuente de entrada.   
					O 
					O 
					Nota   
					Cada vez que se presiona el botón de   
					sintonización o FM/AM, se cambia la banda cómo   
					a continuación:   
					Consejo   
					• 
					• 
					FM   
					AM   
					Puede poner el receptor en el modo de   
					suspensión presionando STANDBY en el control   
					remoto cuando se encienda el receptor.   
					5 Active el componente que quiere reproducir.   
					6 Gire el control MASTER VOLUME (Volumen   
					Consejo   
					principal) o presione los botones de   
					Con el receptor en el modo de suspensión,   
					también puede encender la unidad presionando   
					uno de los botones selectores de entrada.   
					VOLUMEN   
					/ 
					para ajustar el nivel de   
					sonido.   
					3 Para escuchar sonido por los altavoces,   
					presione SPEAKER A o SPEAKER B para   
					activar el altavoz correspondiente. El   
					indicador SPEAKER (Altavoz)   
					correspondiente se iluminará y un sonido se   
					podrá escuchar por los altavoces.   
					O 
					O 
					- O -   
					- O -   
					Para escuchar sonido por los auriculares,   
					presione SPEAKER A o SPEAKER B para   
					activar los altavoces correspondientes. El   
					indicador SPEAKER (Altavoz)   
					correspondiente se iluminará y un sonido se   
					podrá escuchar por los auriculares.   
					41   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Receptor estéreo Insignia NS-R2000   
					Presione MUTE (Silenciar) para desactivar el   
					sonido. El indicador MUTE (Silenciar)   
					parpadeará en la pantalla. Presione MUTE   
					de nuevo para reactivar el sonido.   
					2 Dentro del modo de tono, presione   
					o 
					para ajustar el tono.   
					O 
					O 
					Nota   
					• 
					Si la visualización de tono desaparece,   
					comience de nuevo desde el paso 1.   
					Ajuste del tono   
					• 
					Cuando presione el botón TREBLE (Agudos)   
					arriba/abajo o BASS (Graves) arriba/abajo,   
					puede saltarse el paso 1.   
					Para ajustar el tono:   
					• 
					• 
					Ajustes extremos de volumen alto pueden   
					dañar sus altavoces.   
					En general, los niveles de graves y agudos se   
					ajustan a 0.   
					1 Presione TONE MODE para ingresar al   
					modo de tono. El modo de tono se mostrará   
					por varios segundos.   
					3 Presione TONE DIRECT para escuchar a un   
					programa sin el efecto de tono.   
					Nota   
					• 
					• 
					El indicador TON DIR se mostrará, se   
					iluminará DIRECT y el sonido se saltará la   
					circuitería de tono.   
					Para cancelar la función de tono directo,   
					presione este botón de nuevo. Se desactivará   
					TON CTRL (Control de tono) y DIRECT   
					(Directo).   
					Nota   
					Cada vez que se presiona el botón TONE MODE,   
					el modo de tono correspondiente se selecciona y   
					se muestra por tres segundos cómo se muestra a   
					continuación:   
					• 
					• 
					BASS (Graves)   
					TRBL (Agudos)   
					Ajuste del balance del volumen del sonido   
					Para ajustar el balance del volumen del   
					sonido:   
					1 Presione Balance. El indicador BAL y el   
					nivel del balance se muestran por tres   
					segundos.   
					Nota   
					Cada vez que se activa la función de tono directo,   
					no se puede ingresar el modo de tono y el   
					indicador TON DIR parpadea por dos segundos.   
					2 Ajusta el balance del volumen del sonido   
					entre los altavoces izquierdo y derecho).   
					Nota   
					• 
					Si la visualización de balance desaparece,   
					comience de nuevo desde el paso 1.   
					En general, los niveles de balance se ajustan a   
					0.   
					• 
					42   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Receptor estéreo Insignia NS-R2000   
					3 Mantenga presionados los botones   
					Escuchando transmisiones de radio   
					Sintonización automática   
					TUNING/PRESET   
					/ 
					por más de 0.5   
					segundos.   
					Para sintonizar una emisora de radio   
					automáticamente:   
					1 Presione TUNER en el receptor o FM/AM en   
					el control remoto para seleccionar la banda.   
					O 
					O 
					El sintonizador buscará hasta que se   
					encuentre una emisora con suficiente   
					intensidad. La pantalla muestra la frecuencia   
					sintonizada y el indicador TUNED   
					(Sintonizada).   
					Si la estación encontrada no es la estación   
					que desea escuchar, repita este   
					procedimiento.   
					2 
					1 
					Eleme   
					nto   
					Las emisoras débiles se omiten durante la   
					sintonización automática.   
					Descripción   
					1 
					2 
					Banda   
					Sintonización manual   
					Frecuencia   
					La sintonización manual es útil cuando ya se   
					conoce la frecuencia de la emisora que desea   
					escuchar.   
					Cada vez que se presiona este botón, se   
					cambia la banda de AM a FM y viceversa.   
					Cuando se selecciona el sintonizador   
					presionando TUNER o FM/AM, puede   
					seleccionar la banda presionando BAND en   
					el panel frontal.   
					Para sintonizar una emisora de radio   
					manualmente:   
					1 Presione TUNER en el receptor o FM/AM en   
					el control remoto para seleccionar la banda.   
					2 Presione T/P MODE para seleccionar el   
					modo de sintonización.   
					O 
					O 
					2 
					1 
					Nota   
					Cada vez que se presiona este botón, el modo   
					cambia cómo se indica a continuación:   
					Elemento Descripción   
					• 
					Modo TUNING (Sintonización) — El indicador   
					PRESET se apaga.   
					Modo PRESET (Predefinido) — El indicador   
					PRESET se ilumina.   
					1 
					2 
					Banda   
					Frecuencia   
					• 
					Cada vez que se presiona este botón, se   
					cambia la banda de AM a FM.   
					43   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Receptor estéreo Insignia NS-R2000   
					2 Presione T/P MODE para seleccionar el   
					3 Seleccione un número predefinido entre 1 y   
					30, y presione MEMORY.   
					modo de sintonización.   
					O 
					O 
					El indicador PRESETS (Predefinidos) se   
					apaga.   
					3 Presione TUNING/PRESET   
					/ 
					repetidamente hasta que se alcance la   
					frecuencia correcta.   
					Notas   
					• 
					Cuando use el teclado numérico del control   
					remoto, presione el número que guste. Si el   
					número es mayor que nueve, ingrese el primer   
					dígito y luego ingrese el segundo dígito dentro   
					de los segundos.   
					• 
					La estación se ha guardado en la memoria.   
					Cuando use el teclado numérico, la emisora se   
					guardara automáticamente sin presionar   
					MEMORY.   
					O 
					• 
					• 
					Una frecuencia guardada en la memoria se   
					borra al guardar otra frecuencia en el mismo   
					lugar.   
					Si el indicador MEM se ilumina, comience de   
					nuevo desde el paso 2.   
					4 Repita este procedimiento para memorizar   
					otras emisoras.   
					Sintonización de emisoras programadas   
					Programación de emisoras   
					Para sintonizar una estación programada:   
					1 Selecciona el sintonizador como fuente de   
					Para programar una emisora de radio:   
					entrada.   
					1 Sintonice una emisora por medio de la   
					sintonización automática o manual.   
					2 Presione T/P MODE para seleccionar el   
					modo de predefinido.   
					2 Presione MEMORY. El indicador MEM   
					parpadea por cinco segundos.   
					O 
					O 
					El indicador PRESETS se ilumina.   
					44   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Receptor estéreo Insignia NS-R2000   
					3 Presione los botones PRESET   
					/ 
					en el   
					Escuchando transmisiones de FM estéreo   
					Para escuchar transmisiones de FM estéreo   
					receptor.   
					• 
					Mientras escucha una transmisión FM,   
					presione FM MODE .   
					O 
					O 
					- O -   
					Ingrese el número predefinido usando el   
					teclado numérico.   
					Notas   
					Cuando use el teclado numérico del control   
					remoto, presione el número que guste. Si el   
					número es mayor que nueve, ingrese el primer   
					dígito y luego ingrese el segundo dígito dentro de   
					los segundos.   
					Nota   
					Cada vez que se presiona este botón, el modo FM   
					cambia cómo se indica a continuación:   
					• 
					• 
					Modo estéreo — Se ilumina el indicador ST   
					Modo monofónico — Se apaga el indicador ST.   
					Escaneo de emisoras programadas en orden   
					Para escanear las emisoras programadas:   
					1 Presione PRESETS en el control remoto.   
					Nota   
					Si una transmisión FM estéreo se deficiente   
					debido a una señal de transmisión, seleccione el   
					modo de FM monofónico para reducir el ruido. Las   
					transmisiones FM se reproducen con sonido   
					monofónico.   
					O 
					Grabación   
					Notas   
					• 
					Los ajustes del volumen, el tono (graves y   
					agudos) y el balance no tienen efecto en la   
					grabación de las señales.   
					• 
					Cuando selecciona tuner (sintonizador), CD, o   
					PHONO cómo fuente de grabación, la   
					grabación se puede hacer en TAPE (Cinta) o   
					AUX, o en las dos simultáneamente.   
					Grabaciones en cinta   
					Para grabar en cinta:   
					El receptor comenzará a escanear las   
					emisoras en el orden predefinido. Cada   
					emisora se muestrea por cinco segundos.   
					1 Seleccione la fuente de entrada para la   
					grabación (ésta no puede ser TAPE [Cinta]).   
					2 Presione PRESETS de nuevo para detener   
					el escaneo.   
					O 
					2 Comience a grabar en la grabadora de cinta.   
					45   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Receptor estéreo Insignia NS-R2000   
					3 Comience la reproducción en su equipo de   
					Ajuste del brillo de la pantalla.   
					entrada.   
					Para ajustar el brillo de la pantalla:   
					Grabación en la entrada AUX   
					• 
					Presione DIMMER para especificar el brillo   
					de la pantalla.   
					Para grabar en el equipo auxiliar:   
					1 Seleccione la fuente de entrada para la   
					grabación (ésta no puede ser AUX).   
					O 
					O 
					Cada vez que se presiona este botón, el   
					brillo cambia cómo se indica a continuación:   
					• 
					• 
					• 
					ON (Activado)   
					Dimmer (Atenuado)   
					OFF (Desactivado)   
					2 Comience a grabar en el equipo auxiliar:   
					3 Comience la reproducción en su equipo de   
					entrada.   
					Nota   
					Si la pantalla está apagada, presionar cualquier   
					botón activa la pantalla.   
					Uso del temporizador de apagado   
					automático   
					El temporizador de apagado automático apaga   
					el receptor después del periodo de tiempo   
					especificado.   
					Mantenimiento   
					Limpie este receptor con un paño suave y seco.   
					Si las superficies están extremadamente sucias,   
					use un paño suave humedecido con una   
					solución de jabón y agua o una solución de   
					detergente suave.   
					Para usar el temporizador de apagado   
					automático:   
					• 
					Presione SLEEP para especificar la cantidad   
					de tiempo que desea que el receptor   
					reproduzca.   
					• 
					Nunca use alcohol, diluyente de pintura ni   
					bencina para limpiar este receptor.   
					• 
					Antes de usar un paño con tratamiento   
					químico, lea atentamente las instrucciones   
					del paño.   
					Localización y corrección   
					de fallas   
					O 
					Si ocurre un problema, revise la tabla a   
					continuación antes de ponerse en contacto con   
					Insignia.   
					Si el problema persiste, intente resolverlo   
					apagando y encendiendo el receptor. Si no se   
					puede resolver el problema de esta forma,   
					póngase en contacto con Insignia. Bajo ninguna   
					circunstancia intente reparar el receptor por su   
					cuenta, ya que esto anulará la garantía.   
					Cada vez que se presiona este botón, el   
					tiempo cambia cómo se indica a   
					continuación:   
					Categoría   
					Problema   
					Solución probable   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					10 minutos   
					20 minutos   
					30 minutos   
					60 minutos   
					90 minutos   
					OFF (Desactivado)   
					La unidad no   
					enciende   
					1 El cable de   
					1 Conecte el cable   
					alimentación de   
					firmemente.   
					CA está   
					desconectado.   
					2 Mala conexión   
					en el   
					2 Revise el   
					tomacorriente   
					usando una   
					lámpara u otro   
					equipo.   
					tomacorriente   
					de CA o el   
					tomacorriente   
					no tiene   
					Nota   
					Mientras el temporizador de apagado automático   
					está activo, se ilumina el indicador   
					corriente.   
					. 
					46   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Receptor estéreo Insignia NS-R2000   
					Categoría   
					Problema   
					Solución probable   
					Categoría   
					Problema   
					Solución probable   
					No hay sonido   
					1 Los cables de   
					los altavoces se   
					han   
					1 Revise las   
					conexiones de   
					los altavoces.   
					Ruido de   
					silbidos   
					El ruido es causado por   
					motores, lámparas   
					fluorescentes o   
					1 Mantenga el   
					receptor alejado   
					de las fuentes de   
					ruido.   
					2 Instale una   
					antena AM   
					exterior.   
					continuo o   
					desconectado.   
					intermitente relámpagos.   
					durante la   
					recepción de   
					AM,   
					especialmente   
					por la noche.   
					2 Ajuste el   
					2 El volumen está   
					demasiado   
					bajo.   
					volumen.   
					3 Presione MUTE   
					para cancelar el   
					efecto de   
					silenciamiento.   
					4 Presione   
					3 El botón MUTE   
					en el control   
					remoto se   
					No se puede   
					grabar   
					1 Los   
					1 Realice las   
					conexiones   
					encuentra   
					componentes   
					SPEAKER A o   
					SPEAKER B a la   
					posición ON   
					(Activado).   
					presionado a la   
					posición ON   
					(Activado).   
					no se   
					correctamente.   
					seleccionaron   
					correctamente.   
					2 Use cada   
					componente   
					correctamente.   
					4 Los altavoces   
					no están   
					2 Cada   
					5 Seleccione la   
					fuente de entrada   
					correcta.   
					componente no   
					funciona   
					encendidos.   
					correctamente   
					cuando se   
					reproduce o   
					graba.   
					5 No se   
					seleccionó la   
					fuente de   
					entrada   
					correcta.   
					6 Los   
					6 Realice las   
					conexiones   
					correctamente.   
					La unidad de   
					control   
					remoto no   
					funciona.   
					1 Las pilas no   
					están cargadas   
					o están   
					1 Reemplace las   
					pilas.   
					componentes   
					no se   
					interconectaron   
					correctamente.   
					2 Retire el   
					gastadas.   
					obstáculo.   
					2 El sensor del   
					control remoto   
					está bloqueado.   
					No se pueden   
					recibir las   
					emisoras   
					1 No se ha   
					conectado una   
					antena.   
					1 Conexión de una   
					antena   
					2 Sintonice la   
					frecuencia de la   
					emisora   
					Especificaciones   
					2 No se ha   
					sintonizado la   
					frecuencia de la   
					emisora   
					deseada.   
					Nota   
					3 Mueva la antena   
					e intente   
					• 
					• 
					• 
					El diseño y las especificaciones están sujetos   
					a cambio sin aviso previo.   
					El peso y las dimensiones mostradas son   
					aproximados.   
					Las especificaciones y la apariencia exterior se   
					pueden alterar con el fin de mejoramiento.   
					deseada.   
					3 La antena se   
					encuentra en la   
					posición   
					sintonizar de   
					nuevo.   
					incorrecta.   
					No se pueden   
					recibir las   
					1 Se ha   
					1 Memorice la   
					frecuencia   
					memorizado   
					una frecuencia   
					equivocada   
					Amplificador   
					Potencia de salida, modo estéreo, 8 Οηµιοσ,   
					emisoras   
					correcta de la   
					emisora.   
					distorsión DHT 1%, 40 Hz~20 kHz: 2×100 W   
					programadas   
					Distorsión armónica total, 8 Οηµιοσ, 100 W,   
					para la emisora   
					programada.   
					2 Vuelva a   
					memorizar las   
					emisoras.   
					40 Hz~20 kHz: 0.04%   
					2 Se borraron las   
					emisoras   
					Distorsión de intermodulación 60 Hz, 7 kHz=   
					4:1 SMPTE, 8Οηµιοσ, 100 W: 0.02 %   
					programadas.   
					Sensibilidad de entrada, 47 kΟηµιοσ, Phono   
					Recepción de   
					FM deficiente   
					1 No se ha   
					conectado una   
					antena.   
					2 La antena no   
					está   
					1 Conexión de una   
					[Tocadiscos] (MM): 2.5 mV   
					antena   
					Sensibilidad de entrada, 47 kΟηµιοσ, Línea   
					2 Cambie la   
					posición de la   
					antena.   
					(CD, Cinta, AUX): 200 mV   
					Relación de señal-ruido, IHF “A” pesado,   
					Tocadiscos (MM): 70 dB   
					posicionada   
					para obtener la   
					mejor   
					Relación de señal-ruido, IHF “A” pesado, Línea   
					(CD, Cinta, AUX): 95 dB   
					recepción.   
					Respuesta de frecuencia de tocadiscos (MM),   
					RIAA, 30 Hz~20 kHz: 8 dB +/- 3 dB   
					Ruido de   
					silbidos   
					Señales débiles.   
					1 Cambie la   
					posición de la   
					antena.   
					2 Instale una   
					antena FM   
					exterior.   
					continuo   
					Respuesta de frecuencia de Línea (CD, Cinta,   
					AUX), 20 Hz~100 kHz: 8 dB +/- 3 dB   
					durante la   
					recepción de   
					FM,   
					especialmente   
					cuando se   
					recibe una   
					transmisión   
					estéreo.   
					Nivel de salida Cinta/AUX OUT (Salida auxiliar),   
					2.2 kΩ: 200 mV   
					Control de graves/agudos, 100 Hz/10 kHz:   
					±10 dB   
					47   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Receptor estéreo Insignia NS-R2000   
					Derechos de reproducción   
					Sintonizador de   
					FM   
					Rango de la frecuencia de sintonización:   
					87.5~108 MHz   
					© 2007 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son   
					marcas de comercio de Best Buy Enterprise Services, Inc.   
					Otras marcas y nombres de productos son marcas   
					comerciales o marcas registradas de sus dueños   
					respectivos. Las especificaciones y características están   
					sujetas a cambio sin aviso previo u obligación.   
					Sensibilidad utilizable, DHT 3 %, S/N 30 dB:   
					15 dBf   
					Sensibilidad en silencio de 50 dB,   
					mono/estéreo: 25.2 / 45.2 dBf   
					Para reparación y soporte llamar al (877) 467-4289.   
					Relación señal-ruido, 65 dBf, mono/estéreo:   
					68/65 dB   
					Distorsión armónica total, 65 dBf,1 kHz,   
					mono/estéreo: 0.5 / 0.8%   
					Respuesta en frecuencia, 20 Hz~14 kHz: 8 dB   
					+/- 3 dB   
					Separación estéreo, 1 kHz: 40 dB   
					Relación de captura: 4 dB   
					Relación de rechazo de IF: 80 dB   
					Sintonizador de   
					AM   
					Rango de la frecuencia de sintonización:   
					520~1710 kHz   
					Sensibilidad utilizable: 800 µV/m   
					Relación de señal-ruido: 40 dB   
					Selectividad: 25 dB   
					General   
					Fuente de alimentación: 120 V ~ 60 Hz   
					Consumo de energía: 2.5 A   
					Dimensiones (Ancho×Alto×Profundidad,   
					incluyendo las partes que sobresalen):   
					17-3/8×5-1/2×14-3/4 pulgadas   
					(440×141×376 mm)   
					Peso (Neto): 19.8 lb. (9.0 kg)   
					Avisos legales   
					FCC Parte 15   
					Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC.   
					La operación de este producto está sujeta a las dos   
					condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar   
					interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar   
					cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que   
					puedan causar una operación no deseada.   
					Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado   
					que satisface los límites establecidos para ser clasificado   
					cómo dispositivo digital de la Clase B de acuerdo con la   
					Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites se han   
					establecido para proporcionar una protección razonable   
					contra interferencias perjudiciales en una instalación   
					residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía   
					de radiofrecuencia. Sí no se instala y usa de acuerdo con las   
					instrucciones, este aparato puede causar interferencias   
					perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo,   
					no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una   
					instalación particular. Si el equipo causa interferencias   
					perjudiciales en la recepción de la señal de radio o   
					televisión, lo cual puede comprobarse encendiéndolo y   
					apagándolo alternativamente, se recomienda al usuario   
					corregir la interferencia mediante uno de los siguientes   
					procedimientos:   
					• 
					Cambie la orientación o la ubicación de la antena   
					receptora.   
					• 
					• 
					Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.   
					Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito   
					distinto de aquel al que está conectado el receptor.   
					Solicite consejo al distribuidor o a un técnico calificado   
					para obtener ayuda.   
					• 
					Advertencia de la FCC   
					Cualquier cambio o modificación que no esté aprobado   
					expresamente por la parte responsable por el cumplimiento   
					con el reglamento de FCC puede anular la autoridad del   
					usuario para operar el equipo.   
					Declaración del ICES-003 de Canadá   
					Este aparato digital de Clase B cumple con el ICES-003   
					canadiense.   
					48   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Receptor estéreo Insignia NS-R2000   
					EL REEMPLAZO DE REPARACIÓN SEGÚN PROVISTO   
					BAJO ESTA GARANTÍA ES SU ÚNICO RECURSO.   
					INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS   
					INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL   
					INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA   
					O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO,   
					INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LA PÉRDIDA DE   
					INFORMACIÓN, LA PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE   
					GANANCIAS. INSIGNIA PRODUCTS NO HACE NINGUNA   
					OTRA GARANTÍA EXPRESA E IMPLÍCITA RELACIONADA   
					A ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN   
					LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE O   
					CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD   
					PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN   
					DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO   
					ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA   
					EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL   
					PERÍODO DE GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS,   
					PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN   
					RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA   
					GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN   
					ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA   
					GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS,   
					Y USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE   
					VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A   
					PROVINCIA.   
					Garantía   
					Garantía limitada de un año   
					Insignia Products (“Insignia”) le garantiza a usted, el   
					comprador original de este nuevo NS-R2000 (“el Producto”),   
					que éste se encontrará libre de defectos de material o de   
					mano de obra en su fabricación original por un periodo de un   
					(1) año a partir de la fecha de compra del Producto (“Período   
					de Garantía”). Este Producto debe ser comprado en un   
					distribuidor autorizado de productos Insignia y empacado   
					con esta declaración de garantía. Esta garantía no cubre   
					Productos reacondicionados. Si notifica a Insignia durante el   
					Período de Garantía sobre un defecto cubierto por esta   
					garantía que requiere reparación, los términos de esta   
					garantía se aplican.   
					¿Cuánto dura la garantía?   
					El Período de Garantía dura por 1 año (365 días) a partir de   
					la fecha en que compró el Producto. La fecha de compra se   
					encuentra impresa en el recibo que recibió con el Producto.   
					¿Qué es lo que cubre esta garantía?   
					Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación   
					autorizado de Insignia concluye que la fabricación original   
					del material o la mano de obra del Producto se encuentran   
					defectuosos Insignia (cómo su opción exclusiva): (1)   
					reparará el Producto con repuestos nuevos o   
					reacondicionados; o (2) reemplazará el Producto con uno   
					nuevo o con uno reacondicionado con repuestos   
					equivalentes. Los Productos y repuestos reemplazados bajo   
					esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le   
					regresarán a usted. Si se requiere la reparación de   
					Productos o partes después de que se vence el Período de   
					Garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de   
					obra y de repuestos. Esta garantía estará vigente con tal que   
					usted sea el dueño de su producto Insignia durante el   
					periodo de garantía. El alcance de la garantía se termina si   
					usted vende o transfiere el producto.   
					¿Cómo se obtiene la reparación de garantía?   
					Si ha comprado el Producto en una tienda de ventas, lleve   
					su recibo original y el Producto a la tienda en donde lo   
					compró. Asegúrese de que vuelva a colocar el Producto en   
					su empaque original o en un empaque que provea la misma   
					protección que el original. Si compró el Producto en un sitio   
					Web, envíe por correo su recibo original y el Producto a la   
					dirección postal listada en el sitio Web. Asegúrese de   
					colocar el Producto en su empaque original o en un   
					empaque que provea la misma protección que el original.   
					¿En dónde es válida la garantía?   
					Esta garantía sólo es válida al comprador original del   
					producto en los Estados Unidos y en Canadá.   
					¿Qué es lo que no cubre la garantía?   
					Esta garantía no cubre:   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Capacitación del cliente   
					Instalación   
					Ajuste de configuración   
					Daños cosméticos   
					Daños debido a actos de la naturaleza, tal cómo rayos   
					Accidentes   
					Mal uso   
					Abuso   
					Negligencia   
					Uso comercial   
					Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo   
					la antena   
					Esta garantía tampoco cubre:   
					• 
					• 
					• 
					Daño debido al uso o mantenimiento incorrecto   
					La conexión a una fuente de voltaje incorrecta   
					El intento de reparación por alguien que no sea una   
					compañía autorizada por Insignia para reparar el   
					Producto   
					• 
					Productos vendidos tal cual (en el estado en que se   
					encuentran) o con todas sus fallas   
					• 
					• 
					Productos consumibles, tal cómo fusibles o baterías   
					Productos en los cuales el número de serie asignado   
					en la fábrica ha sido alterado o removido.   
					49   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Receptor estéreo Insignia NS-R2000   
					50   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Receptor estéreo Insignia NS-R2000   
					51   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Receptor estéreo Insignia NS-R2000   
					52   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Receptor estéreo Insignia NS-R2000   
					53   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Distributed by Insignia™ Products   
					Distribué par Insignia™ Products   
					Distribuido por Insignia™ Products   
					7601 Penn Avenue South   
					Richfield, MN USA 55423-3645   
					
					R1   
					© 2007 Insignia™ Products   
					All rights reserved. All other products and brand names are trademarks of their respective owners.   
					© 2007 produits Insignia™   
					Tous droits réservés. Tous les autres produits ou noms de marques sont des marques de commerce qui appartiennent à leurs propriétaires respectifs.   
					© 2007 productos Insignia™   
					Todos los derechos reservados. Todos los demás productos y marcas son marcas comerciales de sus respectivos dueños.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
	 |