Insignia Flat Panel Television NS 42 User Manual

User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario  
42" LCD TV | Téléviseur ACL de 42 | Televisor con Pantalla LCD de 42"  
NS-42LCD  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Follow warnings and instructions  
Insignia NS-42LCD  
42-inch LCD TV  
Follow all warnings on your TV and in the  
operating instructions. Follow all operating and  
use instructions.  
Water and moisture  
Do not use your TV near water. For example, do  
not use it near a bath tub, wash bowl, kitchen  
sink, or laundry tub, in a wet basement, or near a  
swimming pool.  
Contents  
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
Important safety information . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
Features. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Setting up your TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8  
Using your TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22  
Maintaining. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37  
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38  
Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38  
Warranty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39  
Cleaning  
Unplug your TV before cleaning. Do not use  
liquid or aerosol cleaners. Use only a damp cloth  
to clean the exterior of your TV.  
Ventilation  
Slots and openings in the cabinet and the back  
or bottom are provided for ventilation, reliable  
operation, and protection from overheating.  
These openings must not be blocked or covered.  
Do not block the openings by placing your TV on  
a bed, sofa, rug, or other similar surface. Do not  
place your TV near or over a radiator or heat  
register. Do not place your TV in a built-in  
installation, such as a bookcase or rack, unless  
you provide correct ventilation or follow the  
manufacturer’s instructions.  
Français. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41  
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83  
Introduction  
Congratulations on your purchase of a  
high-quality Insignia product. Your NS-42LCD  
represents the state of the art in LCD TVs and is  
designed for reliable and trouble-free  
performance.  
Heat  
Make sure that your TV is located away from  
heat sources such as radiators, heat registers,  
stoves, or other products (including amplifiers)  
that produce heat.  
Important safety information  
Warning  
To reduce the risk of electric shock, do not remove the cover or  
back. No user serviceable parts inside. Refer servicing to  
qualified service personnel.  
Grounding or polarization  
Do not defeat the safety purpose of the polarized  
or grounding-type plug. A polarized plug has two  
blades with one wider than the other. A  
grounding type plug has two blades and a  
grounding prong. The wide blade or grounding  
prong are provided for your safety. If the plug  
does not fit, contact an electrician to replace the  
obsolete outlet.  
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose your  
TV to rain or moisture.  
Caution  
To prevent electric shock, match the wide blade on the power  
cord plug to the wide slot on an electric outlet. If the plug does  
not fit, consult a licensed electrician to replace the obsolete  
outlet. Do not modify the power cord plug, or you will defeat  
this safety feature.  
Power cord protection  
Route power cords so that they are not likely to  
be walked on or pinched by items placed on or  
against them. Pay particular attention to cords at  
plugs, convenience receptacles, and the point  
where they exit from your TV.  
This symbol indicates that dangerous voltage  
constituting a risk of electric shock is present  
within your TV. This label is located on the back  
of your TV.  
Attachments  
Do not use attachments not recommended by  
Insignia because they may cause hazards.  
This symbol indicates that there are important  
operating and maintenance instructions in the  
literature accompanying your TV.  
Stand  
Do not place your TV on an unstable cart, stand,  
tripod, bracket, or table. Your TV may fall,  
causing serious personal injury and serious  
damage to your TV. Use only with a cart, stand,  
tripod, bracket, or table recommended by the  
manufacturer, or sold with your TV. If you mount  
your TV to the wall, follow the manufacturer’s  
instructions and use a mounting accessory  
recommended by the manufacturer. Your TV and  
cart combination should be moved with care.  
Quick stops, excessive force, and uneven  
surfaces may cause your TV and cart  
Warning  
Your TV contains tin-lead solder and a fluorescent lamp  
containing a small amount of mercury. Disposal of these  
materials may be regulated for environmental reasons. For  
disposal or recycling information, contact your local authorities  
or the Electronic Industries Alliance at www.eia.org.  
Read instructions  
Read all of the safety and operating instructions  
before you use your TV.  
Retain instructions  
Retain safety and operating instructions for  
future reference.  
combination to overturn.  
3
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
Safety check  
Lightning  
For added protection for your TV’s receiver  
during a lightning storm, or when it is left  
unattended and unused for long periods of time,  
unplug it from the power outlet and disconnect  
the antenna or cable system. This helps prevent  
damage to your TV from lightning and power line  
surges.  
After completing any service or repair to this TV,  
ask the service technician to perform routine  
safety checks to determine that your TV combo  
is in correct operating condition.  
Power source  
Operated your TV only from the type of power  
source indicated on the marking label. If you are  
not sure of the type power supplied to your  
home, consult your TV dealer or local power  
company.  
Servicing  
Do not attempt to service your TV yourself  
because opening or removing covers may  
expose you to dangerous voltage or other  
hazards. Refer all servicing to qualified service  
personnel.  
Lightning  
For added protection for your TV’s receiver  
during a lightning storm, or when it is left  
unattended and unused for long periods of time,  
unplug it from the power outlet and disconnect  
the antenna or cable system. This helps prevent  
damage to your TV from lightning and power line  
surges.  
Replacement parts  
When replacement parts are required, make  
sure that the service technician uses  
replacement parts specified by the manufacturer  
that have the same characteristics as the  
original part. Unauthorized substitutions may  
result in fire, electric shock, personal injury, or  
other hazards.  
Screen protection  
Your TV’s screen is made of glass. Do not drop  
your TV or hit the glass screen. If the screen  
breaks, be careful of broken glass.  
Overloading  
Do not overload power outlets and extension  
cords because this can result in a risk of fire or  
electric shock.  
Pixel defect  
Your TV’s screen is designed to display finely  
detailed pictures. Occasionally, a few non-active  
pixels may appear on the screen as fixed points  
of blue, green, or red. This is not a defect and  
does not affect your TV’s performance.  
Object and liquid entry  
Never push objects of any kind into your TV  
through openings because objects may touch  
dangerous voltage points or short out parts that  
could result in a fire or electric shock. Never spill  
liquid of any kind on your TV.  
Outdoor antenna grounding  
If an outside antenna or cable system is  
connected to your TV, make sure that the  
antenna or cable system is grounded to provide  
some protection against voltage surges and  
built-up static charges. Article 810 of the  
National Electrical Code, ANSI/NFPA No. 70,  
provides information with respect to correct  
grounding of the mast and supporting structure,  
grounding of the lead-in wire to an antenna  
discharge unit, size of grounding conductors,  
location of the antenna-discharge unit,  
Damage requiring service  
Unplug this TV from the power outlet and refer  
servicing to qualified service personnel under  
the following conditions:  
When the power supply cord or plug is  
damaged or frayed.  
If liquid has been spilled or objects have  
fallen into your TV.  
If your TV has been exposed to rain or water.  
connection to grounding electrodes, and  
requirements for the grounding electrode.  
If your TV does not operate normally by  
following the operating instructions. Adjust  
only those controls that are covered by the  
operating instructions because incorrect  
adjustment of other controls may result in  
damage and will often require extensive work  
by a qualified technician to restore your TV to  
its normal operation.  
7
6
5
4
If your TV has been dropped or damaged in  
any way.  
3
When your TV exhibits a distinct change in  
performance.  
1
2
Replacement parts  
1
2
3
4
5
6
7
Electric service equipment  
When replacement parts are required, make  
sure that the service technician uses  
replacement parts specified by the manufacturer  
that have the same characteristics as the  
original part. Unauthorized substitutions may  
result in fire, electric shock, personal injury, or  
other hazards.  
Power service grounding electrode system  
Ground clamps  
Grounding conductors  
Antenna discharge unit  
Grounding clamp  
Antenna lead-in wire  
4
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
Note to CATV system installer  
TV top  
This reminder is provided to call the CATV  
system installer’s attention to Article 820-40 of  
the NEC that provides guidelines for correct  
grounding and in particular, specifies that the  
cable ground must be connected to the  
grounding system of the building as close to the  
point of cable entry as practical.  
Features  
TV front  
1
2
3
4
5
6
7
Item Description  
1-2  
CH-/CH+—Press to change channels. While in an  
OSD menu, press to highlight options.  
3-4  
VOL-/VOL+—Press to change the volume. While in an  
OSD menu, press to adjust the value of an option.  
5
6
7
MENU—Press to access the OSD menu’s main page.  
INPUT—Press to select the input signal source.  
POWER—Press to turn the TV ON (from Standby  
mode) or to activate Standby (from On mode).  
1
Notes  
POWER, CH+/-, VOL+/-, INPUT, and MENU  
buttons on the TV have the same functions as  
the corresponding buttons on the remote  
control.  
This user guide describes procedures based  
on using the remote control, not the TV  
controls.  
Item Description  
1
Remote control sensor—Point the remote control at  
this sensor while pressing the remote’s buttons.  
5
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
TV back  
1
2
3 4  
5
13 14 15  
9 10 11 12  
6
7
8
Item Description  
Item Description  
8
S-VIDEO jack—Connect the S-Video output jack of a  
VCR or DVD player to this jack.  
1
2
Speaker output jacks  
HDMI input jack—Connect devices with an HDMI  
interface (for example, a set-top box or DVD player)  
to this connector.  
9
VIDEO out jacks—Connect to a VCR’s or DVR’s video  
input jacks to record programs.  
10  
AUDIO out jacks—Connect to a VCR’s or DVR’s audio  
input jacks to record audio for programs.  
3
4
5
Audio in jack—Connect audio input (such as from a  
computer) to this jack.  
11  
12  
13  
Headphone jack—Connect headphones to this jack.  
USB port—For software (firmware) updates only.  
VGA port—Connect devices with a VGA interface (for  
example, a computer) to this port.  
Component video 1 and 2 jacks—Connect the  
component video output jacks of a DVD player or  
set-top box to these jacks.  
S/PDIF optical digital audio out jack—Connect an  
optical digital audio device to this jack.  
14  
15  
AIR antenna jack—Connect an indoor or outdoor  
antenna to this jack.  
6
7
Component audio 1 and 2 jacks—Connect the audio  
output jacks of a DVD player or set-top box to these  
jacks.  
CABLE jack—Connect a cable TV system to this  
connector.  
AV 1 and 2 jacks—Connect the AV output jacks of a  
VCR or DVD player to these jacks.  
6
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
Remote control  
Number Button  
Description  
8
MENU  
Press to open the on-screen menu  
(OSD).  
18  
1
2
9
Press the arrows to move around in  
the OSD. Press OK to confirm  
changes or to toggle options in the  
OSD.  
OK  
10  
11  
GUIDE  
Press to display the on-screen  
Electronic Program Guide (EPG).  
Press to start a recording on a  
connected device, such as a VCR.  
3
When playing a DVD, press to  
freeze the screen image. Press  
again to unfreeze the image.  
4
5
19  
20  
Press to start DVD or CD playback.  
Press to stop DVD or CD playback.  
6
Press to skip the previous chapter  
on a DVD or previous track on a CD.  
7
8
Press to fast-reverse on a DVD  
or CD.  
21  
22  
Press to fast-forward on a DVD or  
CD if a DVD or CD player is  
connected.  
Press to skip the next chapter on a  
DVD or next track on a CD.  
9
12  
13  
ZOOM  
Press to select the aspect ratio.  
10  
MTS/SAP  
In analog TV mode, press to select  
MONO, STEREO, or SAP. In DTV  
mode, press to select the audio  
track.  
11  
23  
24  
25  
26  
27  
28  
14  
15  
LIST  
Press to display a program list.  
12  
13  
14  
15  
16  
17  
FAVORITE  
Press to display a Favorite program  
list.  
16  
17  
18  
PIP  
Press to select PIP/PBP/POP/full  
screen modes.  
P.POSITION  
Press to select the PIP sub-picture  
position.  
Press to turn on your TV or put it  
into Standby mode.  
19  
20  
21  
22  
23  
Press to select a sub-channel.  
Press to adjust the volume.  
Press to display status information.  
Press to close the OSD.  
VOL+/–  
INFO  
EXIT  
CCD  
Number Button  
Description  
1
SET  
Press to program the remote  
control. For more information, see  
“Programming your remote  
control” on page 16.  
Press to turn Closed Captions on  
and off. For more information, see  
“Viewing Closed Captions” on page  
31.  
2
Device  
TV–Press to select the TV.  
DVD–Press to select a connected  
DVD player.  
24  
SLEEP  
Press to set the sleep timer. For  
more information, see “Setting the  
Sleep timer” on page 30.  
CBL–Press to select cable or  
satellite TV.  
AUX–Press to select a device  
assigned to this button.  
25  
26  
27  
PICTURE  
AUDIO  
Press to select the picture mode.  
Press to select the sound mode.  
FREEZE  
Press to freeze the video image.  
Press again to unfreeze the image.  
Do not freeze the video image for  
long periods of time. You may  
damage the TV screen.  
3
Numbers  
INPUT  
Press to enter channel numbers. In  
an OSD menu, press to enter your  
parental controls password.  
4
5
Press to select the video source.  
28  
SWAP  
Press to swap the main and sub  
pictures while in PIP or PBP mode.  
Press to go to the last viewed  
channel.  
6
7
CH +/–  
MUTE  
Press to change TV channels.  
Press to mute the sound.  
7
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
Connecting power  
Setting up your TV  
Installing batteries into the remote control  
To connect your TV to a power outlet:  
Plug the power cord into a standard  
AC power outlet.  
To install the remote control batteries:  
1 Remove the battery cover.  
2 Insert two AA batteries into the battery  
compartment. Make sure that you match the  
+ and – symbols on the batteries with the  
+ and – symbols in the battery compartment.  
Notes  
Make sure that you use the correct type of  
power. See the label on your TV.  
If you do not intend to use your TV for an  
extended period of time, unplug the power cord  
from the electrical outlet.  
Connecting external speakers  
1 Connect the speaker audio cables to the  
external speaker output jacks on the TV  
matching the + and - ends of the cables with  
the color on the jacks.  
3 Replace the cover.  
Notes  
Do not mix batteries of different types.  
Do not mix old and new batteries.  
Remove batteries when the charge is depleted.  
Battery chemicals can cause a rash. If the batteries leak,  
clean the battery compartment with a cloth. If chemicals  
touch your skin, wash immediately.  
If the remote control is not going to be used for an extended  
period of time, remove the batteries.  
Notes  
Unplug the TV set and all connected  
components before connecting the speakers.  
The illustration may differ from your model.  
8
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
Attaching the included speakers  
Caution  
Do not lift or move the TV while holding the  
speaker.  
Installing the speakers  
1 Unplug the TV and all connected  
components.  
2 Place the TV face-down on a stable, soft,  
non-marring surface.  
3 Carefully remove the screw covers (1), then  
remove the four screws (2) from under the  
covers.  
1
2
4 Attach the speakers to the TV through the  
speaker-fixed connectors using the above  
screws (from Step 3), then securely tighten  
them.  
5 Install the two Speaker Connecting Covers to  
the corresponding places on the TV.  
6 Connect the speaker audio cables to the  
external speaker output jacks on the TV  
matching the + and - ends of the cables with  
the color on the jacks.  
9
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
Connecting an antenna  
VHF antenna  
UHF antenna  
Connect to  
Cable TV box  
Mixer  
75 Ohm coaxial cable  
About antenna connections  
For acceptable reception of VHF and UHF  
To connect an antenna:  
1 If you watch broadcast stations without using  
a set-top box, connect the antenna to the AIR  
connector on the back of the TV.  
channels, an external antenna is required. For  
best reception, we recommend an outdoor  
antenna.  
- OR -  
Antenna cables come in two types: 75 ohm and  
If you use cable TV, connect the cable box’s  
cable to the CABLE connector on the back of  
the TV.  
300 ohm.  
75 ohm cable  
2 Select the TV Source (AIR or CABLE) in the  
CHANNEL SETUP menu, then perform an  
auto channel search. For more information,  
see “Memorizing channels” on page 24.  
300-ohm cable  
If your antenna cable has a 75 ohm connector,  
connect the cable to the coaxial jack on the back  
of your TV.  
If your antenna cable has a 300 ohm connector,  
connect the cable to a 300-75 ohm adapter (not  
included), connect the adapter to a 75 ohm  
cable, then connect the other end of the 75 ohm  
connector to the coaxial jack on the back of your  
TV.  
Precautions  
Carefully check the terminals for position and  
type before making any connections.  
Loose connectors can result in image or color  
problems. Make sure that all connectors are  
securely inserted into their terminals.  
When connecting an external device, turn it  
off before trying to connect it.  
Note  
A local television service center or dealer may  
be able to help you get the correct antenna  
system (and accessories) for your particular  
area.  
Anything related to installing an antenna,  
installing accessories, or upgrading your  
current system is your responsibility.  
10  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
Connecting digital optical audio  
OR  
S/PDIF IN  
(optical)  
Receiver  
Stereo  
For a full home theater sound experience, you  
should connect your stereo or audio processor  
to the S/PDIF OUT (Optical) jack on the TV.  
3 Press  
or  
to select AV1/SVideo, then  
press OK to confirm.  
4 Turn on your VCR, insert a videotape, then  
press Play on the VCR.  
Note  
The S/PDIF OUT jack can output digital audio  
from TV programs only.  
To connect optical audio  
1 Connect an optical audio cable to the S/PDIF  
OUT jack on the back of the TV.  
2 Connect the cable to the S/PDIF IN jack on  
your stereo or audio receiver.  
Connecting a VCR  
R
Y
W
To connect a VCR:  
1 Connect the audio/video cables to the Audio  
(L/R)/Video jacks on the unit and VCR.  
A/V cables and  
S-Video cable  
Note  
Y=Yellow (Video)  
W=White (Audio L)  
R=Red (Audio R)  
For better video, you can connect to the S-VIDEO  
jack if your source device supports it. S-VIDEO  
input uses the same circuit as Video1, and if both  
standard A/V inputs and S-VIDEO inputs are  
connected, S-VIDEO has priority. Use one or the  
other.  
Y
W
R
To play video from your VCR:  
2 Turn on your TV, then press INPUT. The  
INPUT SELECT menu opens.  
VCR  
11  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
Connecting a VCR (for recording) or  
external amplifier  
Y
W
R
Video  
cable  
Y=Yellow (Video)  
W=White (Audio L)  
R=Red (Audio R)  
Audio  
cable  
Y
W
R
R
W
VCR  
External  
amplifier  
Monitor - Record  
To connect a VCR or amplifier:  
To record a program:  
1 Connect the video cables to the Video jacks  
1 Turn on your TV, then select a program you  
on the TV and VCR.  
want to record.  
2 Connect the audio cables to the TV, then  
connect them to the Audio (L/R) jacks on  
either the VCR or an external amplifier.  
2 Turn on your VCR, then insert a videotape for  
recording.  
3 Press the Record button on the VCR to  
begin recording.  
Note  
Only analog TV programs and AV1/AV2 input  
sources can be output through the AV output  
jacks.  
Note  
The operations of the amplifier may be different  
depending on your model. Read the amplifier’s  
user guide to confirm correct operation.  
12  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
Connecting a camcorder  
Connecting an HDMI device  
Y
R
W
Y=Yellow (Video)  
W=White (Audio L)  
R=Red (Audio R)  
HDMI cable  
Audio  
cable  
Video  
cable  
Y
R
W
HDMI OUT  
Device with  
HDMI port  
To connect a camcorder:  
To connect a DVD player or set-top box  
using HDMI:  
1 Connect the Audio/Video cables to the back  
of the TV.  
Connect the HDMI cable between the HDMI  
interface on the unit and HDMI output on the  
DVD player (or STB).  
2 Connect the audio/video cables to the  
camcorder.  
To play from a camcorder:  
1 Connect the HDMI cable to the HDMI port on  
the back of the TV.  
1 Turn on your TV, then press INPUT. The  
INPUT SELECT menu opens.  
2 Connect the HDMI cable to the HDMI OUT  
port on the DVD player or set-top box.  
2 Press  
or  
to select AV2, then press OK  
to confirm.  
To play from a DVD player or set-top box  
using HDMI:  
3 Turn on your camcorder, then set it to output  
mode.  
1 Turn on your TV, then press INPUT. The  
4 Insert a tape into the camcorder, then press  
the camcorder’s Play button.  
INPUT SELECT menu opens.  
2 Press  
or  
to select HDMI, then press  
OK to confirm.  
Note  
3 Turn on your DVD player or set-top box, and  
set them to the correct mode. See the  
The operations of the camcorder may be different  
and is dependant on your model. Please read the  
user manual of your camcorder to confirm  
operation.  
device’s user guide for more information.  
Note  
If the device has only DVI output, use a  
DVI-to-HDMI adapter cable to connect to the  
HDMI port. Then connect the audio cable to the  
AUDIO jack next to VGA IN on the back of the TV.  
13  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
Connecting component video  
G
B
R
R
W
Video  
cable  
Audio  
cable  
W=White (Audio L)  
R=Red (Audio R or Pr component video)  
G=Green (Y component video)  
B=Blue (Pb component video)  
W
R
R
G
B
L-Audio-R  
Device with component video  
Component color provides the luminance and  
color signals over separate channels, which  
provides the clearest, sharpest video available  
for your TV.  
To play component video from an external  
device:  
1 Turn on your TV, then press INPUT. The  
INPUT SELECT menu opens.  
2 Press  
or  
to select Component1 or  
To connect a device using component video:  
Component2, then press OK to confirm.  
1 Connect the component video cable to the Y,  
Pb, and Pr input jacks on the TV.  
3 Turn on your external device, and set it to the  
correct mode. See the device’s user guide for  
more information.  
2 Connect the cable to the Y, Pb, and Pr output  
jacks on the device.  
3 Connect the audio cable to the AUDIO input  
jacks on the TV and the AUDIO output jacks  
on the external device.  
14  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
Connecting a computer  
Audio  
cable  
VGA  
cable  
To connect a computer:  
To play video from a computer:  
1 Connect a VGA cable to the VGA port on the  
1 Turn on your TV, then press INPUT. The  
computer and the VGA port on the TV.  
INPUT SELECT menu opens.  
2 Connect an audio cable to the LINE OUT or  
HEADPHONE jack on the computer and  
AUDIO input jack on the TV.  
2 Press  
or  
to select Analog RGB, then  
press OK to confirm.  
3 Turn on your computer, and adjust the display  
properties as required.  
15  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
AUX Code:___________________  
CBL Code: ___________________  
CD Code: ____________________  
DVD Code:___________________  
SAT Code: ___________________  
TNR Code:___________________  
VCR Code:___________________  
Changing the on-screen menu language  
You can change the language that the on-screen  
menu displays.  
To change the on-screen menu language:  
1 Press MENU, then press or to display the  
SYSTEM SETUP menu page.  
8 Press the SET button to save the code and  
exit.  
Searching for your code  
If your device does not respond to the remote  
after trying all codes listed for your brand, or if  
your brand is not listed, try searching for your  
code.  
To search for a code:  
1 Press a device key.  
2 Press and hold the SET button until the LED  
blinks twice, the release the button.  
2 Press  
3 Press  
to enter the System Setup menu.  
3 Enter 991, then the device group number  
(0=cable, 1=TV, 2=VCR, 3=audio). The LED  
blinks twice.  
or  
to select Language, then  
press or to select the language you want.  
4 Aim the remote control at the device, then  
4 Press EXIT to return to TV viewing.  
press the  
button. The remote sends codes  
from its library to the selected device, starting  
with the most common code first. If the  
device responds, go to Step 7.  
Programming your remote control  
The remote control can control four devices,  
such as a VCR, DVD player, cable or satellite  
receiver, amplifier or tuner, or similar device.  
5 If the device does not respond, press the  
CH+ button. Your remote control will try the  
next code. Keep pressing the CH+ button  
until the device responds. You can press the  
CH– button to try a previous code. Continue  
until the device responds.  
To program the remote control:  
1 Find the code for the device you want to  
program. (See “Device codes” on page 17.) If  
more than one code is listed for a device,  
write down all of the codes.  
6 To search for a code for another device,  
repeat steps 1 through 5.  
2 Turn on the device you want to program, and  
load any media if required (for example, a  
DVD).  
7 Press the SET button to save the code and  
exit.  
Checking the codes  
3 Press a device key on the remote control.  
Use DVD for DVD players or VCRs.  
Use CBL for cable or satellite set-top  
boxes.  
If you programmed a device by searching for a  
code, you may want to know what four-digit code  
the remote is using.  
Use AUX for any other device.  
To check the code:  
4 Press and hold the SET button on the remote  
control until the LED blinks twice, then  
release the button.  
1 Press the device button on the remote  
control.  
2 Press and hold the SET button until the LED  
5 Enter the first five-digit code for your device.  
The LED blinks once as each digit is entered.  
If the code is correct, the LED blinks twice.  
blinks twice, then release the button.  
3 Enter 990. The LED blinks twice.  
4 Press 1 and count the LED blinks. This is the  
first digit of the code. For example, if the LED  
blinks twice, the first digit is 2. If the LED  
does not blink, the first digit is 0.  
5 Repeat step 4 using 2 for the second digit, 3  
for the third digit, 4 for the fourth digit, and 5  
for the fifth digit.  
Note  
If the LED does not blink twice, repeat Steps 3  
through 5 using a different code.  
6 Aim the remote control at the device, then  
press the  
off.  
button.The device should turn  
6 Press the SET button to exit.  
Note  
If the device does not turn off, repeat steps 4  
through 6 using a different code. If you cannot find  
a code that works, see “Searching for your code”  
on page 16.  
7 Repeat Steps 1 through 6 to program  
additional devices. For future reference, write  
down each working device code below:  
16  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
Programming the volume lock  
Colt  
20072  
The remote control comes preset to let you  
control the volume of each connected device.  
You can change the volume lock so that one  
device’s volume controls volume in all modes.  
After you lock the volume control, you can unlock  
the volume control for a specific device so you  
can control the volume for that device  
independently.  
Craig  
20037, 20047, 20240, 20072  
Curtis Mathes  
Cybernex  
CyberPower  
Daewoo  
20060, 20035, 20162  
20240  
21972  
20045, 20104, 20278  
21972  
Dell  
Denon  
20042  
To lock the volume control:  
DirecTV  
20739  
1 Press and hold the SET button until the LED  
Durabrand  
Electrohome  
Electrophonic  
Emerex  
20039, 20038  
20037  
blinks twice, then release the button.  
2 Enter 993, then press the device button for  
the device you want to control the volume.  
The LED blinks twice. When you press the  
VOL+, VOL–, or MUTE button on the remote  
control, the device you selected controls the  
volume regardless of which device you are  
using.  
20037  
20032  
Emerson  
20035, 20037, 20184, 20240,20045,  
20121, 20043, 20209, 20002, 20278,  
20479  
Fisher  
20047, 20104  
20035, 20033  
20045  
To unlock the volume control:  
Fuji  
1 Press and hold the SET button until the LED  
Fujitsu  
blinks twice, then release the button.  
Gateway  
GE  
21972  
2 Enter 993, then press VOL+ button. The LED  
blinks four times. The volume control is  
unlocked.  
20060, 20035, 20240  
20045  
General  
Go Video  
GoldStar  
Haojie  
To unlock a single device’s volume control:  
1 Press the device key.  
20432  
20037, 20209, 20038, 20225  
20240  
2 Press and hold the SET button until the LED  
blinks twice, then release the button.  
Harman/Kardon  
Harwood  
Hewlett Packard  
HI-Q  
20081, 20038  
20072  
3 Enter 993, then press VOL– button. The LED  
blinks four times. The volume control for the  
device you selected is unlocked.  
21972  
20047  
Device codes  
Hitachi  
20037, 20042, 20055  
21972  
Howard  
Computers  
VCR codes  
ABS  
21972  
HP  
21972  
Admiral  
Aiko  
20048, 20209  
Hughes Network 20042, 20739  
Systems  
20278  
iBUYPOWER  
JVC  
21972  
Aiwa  
20037, 20479  
20045, 20067  
20037, 20278  
20067, 20038  
20072  
Alienware  
America Action  
American High  
Amoisonic  
Anam  
21972  
KEC  
20278  
Kenwood  
KLH  
20035  
20479  
Kodak  
Kolin  
20035, 20037  
20162, 20037, 20240, 20278  
20043 LG 20037, 20045, 20042,  
20209,20038  
Anam National  
Asha  
20162  
20240  
Logik  
20072  
Audiovox  
Beaumark  
Bell & Howell  
Broksonic  
Calix  
20037, 20278  
LXI  
20037  
20240  
Magnavox  
Magnin  
Marantz  
Marta  
20035, 20039, 20081  
20240  
20104  
20184, 20121, 20209, 20002,20479  
20035, 20081  
20037  
20037  
Canon  
20035  
Matsushita  
20035, 20162  
Carver  
20081  
Media Center PC 21972  
CCE  
20072, 20278  
20048, 20081  
20037, 20278  
MEI  
20035  
Changhong  
Citizen  
Memorex  
20035, 20162, 20037, 20048,20039,  
20047, 20240, 20104, 20209, 20479  
17  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
MGA  
20240, 20043  
STS  
20042  
MGN Technology 20240  
Sylvania  
Systemax  
Tagar Systems  
Tashiko  
Tatung  
Technics  
Teco  
20035, 20081, 20043  
21972  
Microsoft  
Mind  
21972  
21972  
21972  
Minolta  
Mitsubishi  
Motorola  
MTC  
20042  
20037  
20067, 20043  
20035, 20048  
20240  
20045, 20067  
20035, 20162  
20035, 20037, 20048, 20038  
20035, 20037  
20636, 20618, 21503, 20739  
20240  
Multitech  
NEC  
20072  
Teknika  
Tivo  
20035, 20037, 20048, 20104,20067,  
20038  
TMK  
Newave  
Nikko  
20037  
20037  
20240  
21972  
20035  
Toshiba  
20045, 20042, 20067, 20043,21503,  
21008, 21972  
Noblex  
Totevision  
Touch  
20037, 20240  
21972  
Northgate  
Olympus  
Optimus  
Unitech  
20240  
21062, 20162, 20037, 20048,20104,  
20432  
Vector  
20045  
Vector Research  
Victor  
20038  
Orion  
20184, 20209, 20002, 20479  
20067  
Panasonic  
Penney  
Pentax  
Philco  
21062, 20035, 20162, 20616,20225  
Video Concepts  
Videomagic  
Videosonic  
Viewsonic  
Wards  
20045  
20035, 20037, 20240, 20042,20038  
20037  
20042  
20240  
20035, 20479  
21972  
Philips  
Pilot  
20035, 20081, 20739, 20618  
20060, 20035, 20048, 20047,20081,  
20240, 20042, 20072  
20037  
Pioneer  
Polk Audio  
Profitronic  
Proscan  
Protec  
20042, 20067  
White  
20209, 20072  
Westinghouse  
20081  
XR-1000  
Yamaha  
Zenith  
20035, 20072  
20240  
20038  
20060  
20039, 20033, 20209, 20479  
21972  
20072  
ZT Group  
Pulsar  
20039  
Qisheng  
Quasar  
Radix  
20060  
DVD player codes  
Aiwa 20641, 21912  
20035, 20162  
20037  
Randex  
RCA  
20037  
Akai  
20770  
20869  
20060, 20035, 20240, 20042,20880  
20035, 20037, 20048, 20047,20104  
20616  
Allegro  
Apex Digital  
Realistic  
ReplayTV  
Runco  
20672, 20717, 20797, 21061,20796,  
21056, 21937, 20794, 21020, 21915  
20039  
Blaupunkt  
Blue Parade  
Broksonic  
Changhong  
CineVision  
Coby  
20717  
Sampo  
Samsung  
Sanky  
20037, 20048  
20571  
20240, 20045, 20432  
20048, 20039  
20695  
20627, 21061  
Sansui  
Sanyo  
20067, 20209, 20479  
20047, 20240, 20104  
20184, 20045, 20121, 20043  
20035, 20037, 20047, 20042,20104  
20048, 20209  
20869  
21086  
Scott  
Curtis Mathes  
CyberHome  
Daewoo  
21087  
Sears  
21024, 21023, 21129, 20816, 21117  
Sharp  
20833, 21172, 20869  
20490  
Shintom  
Shogun  
Singer  
20072  
Denon  
20240  
DVD2000  
Emerson  
Enterprise  
Fisher  
20521  
20072  
20591, 20675  
20591  
Sonic Blue  
Sony  
20616  
20035, 20032, 20033, 20636,21972  
21919  
18  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
Funai  
20675  
Sony  
20533, 20864, 21033, 21904, 21903  
Gateway  
GE  
21158, 21073  
20522, 20717  
SVA  
20717  
Sylvania  
Symphonic  
Teac  
20675  
Go Video  
20744, 20833, 21099, 20783,21075,  
20869, 21730  
20675  
20717, 21984, 20809  
20490  
Greenhill  
Harman/Kardon  
Hitachi  
20717  
Technics  
Theta Digital  
Toshiba  
Urban Concepts  
Xbox  
20582, 20702  
20571  
20573, 20664, 21919  
20503, 20695  
20503  
Hiteker  
Initial  
20672  
20717  
20522  
Integra  
20627, 21924  
Yamaha  
Zenith  
20490, 20539, 20545  
20503, 20591, 20869  
JBL  
20702  
JVC  
20558, 20623, 20867  
Kenwood  
KLH  
20490, 20534  
Cable converter codes  
ABC 00003, 00008, 00014  
20717, 21020, 21149  
Koss  
20651, 21980  
Lasonic  
LG  
20798  
Americast  
Bell & Howell  
Bell South  
Clearmaster  
ClearMax  
Coolmax  
Daeryung  
Digi  
00899  
20591, 20869, 20801  
00014  
Liquid Video  
Lite-On  
Loewe  
21980  
00899  
21158, 21058  
00883  
20511  
00883  
Magnavox  
Marantz  
Memorex  
Microsoft  
Mintek  
20503, 20539, 21976, 21914, 20675  
00883  
20539  
01877, 00877, 00477, 00008  
20695  
00637  
20522  
Director  
00476  
20717  
Dumont  
00637  
Mitsubishi  
Nesa  
21521, 20521  
Gehua  
00476  
20717  
General  
Instrument  
00476, 00810, 00276, 00003,00014  
Norcent  
Onkyo  
21003  
GoldStar  
Hamlin  
Hitachi  
Jerrold  
00144  
20503, 20627, 21924, 20792  
00009, 00273  
00014  
Oritron  
Panasonic  
Philips  
20651, 21980  
20490, 21762, 21990  
00476, 00810, 00276, 00003,00012,  
00014  
20503, 20539, 20646, 21914  
Pioneer  
Polaroid  
Polk Audio  
Portland  
Proscan  
Qwestar  
RCA  
20525, 20571  
KNC  
00008  
21086, 21061  
LG  
00144  
20539  
Memorex  
Motorola  
MultiVision  
Pace  
00000  
20770  
00476, 00810, 00276, 01254,01376  
20522  
00012  
20651  
01877, 00237  
00000, 00008, 00107  
00637  
20522, 20571, 20717, 20822  
Panasonic  
Panther  
Paragon  
Philips  
Rio  
20869  
Rotel  
20623  
00000  
Sampo  
20752, 20698  
00317, 01305  
01877, 00877, 00144, 00533  
00000  
Samsung  
Sansui  
20490, 20573, 21932, 21075, 20820  
Pioneer  
Pulsar  
20695  
Sanyo  
20695  
Quasar  
RadioShack  
Regal  
00000  
Sharp  
20630, 20752  
21117  
00883  
Sharper Image  
Sherwood  
Shinco  
00279, 00273  
00000  
20770  
Runco  
20717  
Samsung  
00000, 00144  
Shinsonic  
Sonic Blue  
20533  
Scientific Atlanta 01877, 00877, 00477, 00008  
20869, 21099  
19  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
Sony  
01006  
Ken woo d  
KLH  
3 13 13 , 3 15 70, 30 02 7  
31428  
Starcom  
Supercable  
Supermax  
Tocom  
Torx  
00003, 00014  
00276  
M a g n a v o x  
M a r a n tz  
MCS  
3 1 1 8 9 , 3 1 2 6 9 , 3 0 5 3 1  
3 1 1 8 9 , 3 1 2 6 9 , 3 0 0 3 9  
30039  
00883  
00012  
00003  
Onkyo  
30842, 30135  
Toshiba  
Trans PX  
Tristar  
00000  
Op timu s  
P a n a s o n i c  
Philips  
3 10 23 , 3 06 70, 30 53 1, 310 74  
3 1 5 1 8 , 3 0 0 3 9  
00276  
00883  
31189, 31269  
TS  
00003  
Pion eer  
Pros can  
Q i s h e n g  
Quasar  
R a d i o S h a c k  
RCA  
3 10 23 , 3 01 50, 30 01 4, 306 30 , 3 05 31  
3 12 54  
V2  
00883  
Viewmaster  
Vision  
00883  
3 1 6 0 9  
00883  
30039  
Vortex View  
Zenith  
00883  
3 1 2 6 3  
00000, 00525, 00899  
31023, 31609, 31254, 30531, 31074  
S h a r p e r I m a g e 3 1 2 6 3  
Sils onic  
So ny  
3 01 76  
Audio amplifier codes  
3 12 58 , 3 17 59  
3 0 6 7 0  
Bose  
30674  
30078  
30331  
30321  
30321  
30264  
30395  
30395  
30321  
30264  
30689  
30078  
30331  
30078  
30354, 30133  
S o u n d e s i g n  
GE  
S t e r e o p h o n ic s 3 1 0 2 3  
JVC  
Sunfire  
Teac  
31313  
Marantz  
Nakamichi  
NEC  
31074, 31267  
3 1 3 0 8 , 3 1 5 1 8 , 3 0 0 3 9  
3 11 89  
Te c h n ic s  
T ho rens  
Victor  
Optimus  
Realistic  
Sansui  
Shure  
30074  
Wa rds  
Yama ha  
3 00 14  
3 01 76 , 3 12 76, 31 17 6  
Sony  
CD player codes  
Soundesign  
Victor  
Aiwa  
30157  
30420  
Wards  
Yamaha  
Burmester  
C a l if o r n i a A u d io L a b s  
Carver  
3 0 0 2 9  
30157, 30179  
30873  
Audio amplifier/tuner codes  
Denon  
ADC  
30531  
DKK  
30000  
Aiwa  
31405, 31243, 30121  
31609, 31074  
3 1 1 8 9  
DMX Electronics  
Dynamic Bass  
Fisher  
30157  
Anam  
30179  
A u d i o t r o n i c  
Bose  
30179  
31229  
Garrard  
30420  
C a p e t r on ic  
Car ver  
3 05 31  
Genexxa  
30032  
31189  
Harman/Kardon  
Hitachi  
30157, 30173  
30032  
Coby  
31263  
Denon  
31360, 31142, 30904  
3 13 60  
Integra  
30101  
F o n m ix  
G l o r y H o r s e  
JVC  
30072  
3 1 2 6 3  
Kenwood  
30826, 30626, 30028, 30037, 30036,  
30190  
H a r m a n / K a r d o n 3 0 1 1 0  
Krell  
30157  
Hitachi  
Inkel  
31273  
Linn  
30157  
30027  
Magnavox  
Marantz  
MCS  
30157  
Inte gra  
JBL  
3 0135  
30626, 30029, 30157  
30029  
30110  
JVC  
30074, 31263  
20  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
Miro  
30000  
General  
00869  
Instrument  
Mission  
MTC  
30157  
GOI  
00775  
30420  
Good man s  
Hisense  
Hitachi  
HTS  
01 24 6  
NSM  
30157  
01535  
Onkyo  
Optimus  
30868, 30101  
00819, 00222, 01250  
00775  
31063, 30000, 30032, 30037, 30420,  
30179, 31075, 30145  
Panasonic  
Parasound  
Philips  
30029  
Hughes Network 01142, 00749, 01749, 01442  
Systems  
30420  
I-Lo  
01535  
30626, 30157  
JVC  
00775  
Pioneer  
Polk Audio  
Proton  
31063, 31062, 30032  
LG  
01414, 01226  
00 72 4, 007 22  
00724  
30157  
Mag nav ox  
Memorex  
Mitsubishi  
Motorola  
NEC  
30157  
QED  
30157  
00749  
Quad  
30157  
00869  
Quasar  
RadioShack  
RCA  
30029  
01270  
31075  
Next Level  
Pa nas on ic  
Paysat  
00869  
31062, 30032, 30420, 30179, 30053  
00 24 7, 007 01  
00724  
Realistic  
Rotel  
30420, 30179  
30157, 30420  
30157  
Philips  
01142, 00749, 01749, 00724, 01076,  
00722, 00099, 01442  
SAE  
Sansui  
30157  
Proscan  
Proton  
R a d i o S h a c k  
RCA  
00392, 00566  
Sanyo  
30179  
01535  
SAST  
30157  
0 0 8 6 9  
Sharp  
30861, 30037  
30888, 30036  
30157  
00392, 00566, 00855, 00143, 01392  
Silsonic  
Sonic Frontiers  
Sony  
Samsung  
Sanyo  
01276, 01109, 01108  
01219  
30490, 30000, 30100  
30145  
SKY  
00856  
Soundesign  
TAG McLaren  
Tascam  
Teac  
Sony  
00639, 01640  
00 86 9  
30157  
Sta r Ch oice  
Tivo  
30420  
01142, 01442  
00749, 01749, 00790, 01285  
01640, 01392  
00724, 00722  
01535  
30420  
Toshiba  
UltimateTV  
Uniden  
US Digital  
USDTV  
Voom  
Technics  
Victor  
30029  
30072  
Wards  
30157, 30053  
30888, 30036  
30157  
Yamaha  
Zonda  
01535  
00869  
Zenith  
00856, 01856  
Satellite receiver codes  
AlphaStar  
Chaparral  
Crossdigital  
DirecTV  
00772  
00216  
01109  
00392, 00566, 00639, 01142, 00247,  
00749, 01749, 00724, 00819, 01856,  
01076, 01109, 00099, 01392, 01640,  
01442, 01414, 01108  
Dish Network  
System  
01005, 00775, 01505  
Dishpro  
Echostar  
Expressvu  
GE  
01005, 00775, 01505  
01005, 00775, 01505  
00775  
00566  
21  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
Using your TV  
Turning the TV on and off  
To turn on your TV:  
1 Make sure that the power cord is connected  
to your TV and a power outlet.  
2 Press the  
3 Press the  
button to turn on your TV.  
button again to turn off your TV.  
You should wait at least three seconds before  
turning the TV on again.  
Using the remote control  
To use the remote control:  
Point the remote control towards the remote  
sensor on the front of your TV.  
Notes  
This remote control is an universal remote  
control. If your remote control does not work  
correctly when you operate the unit, please try  
to press TV button.  
Objects between the remote control and sensor  
window may prevent proper operation.  
Cautions  
Do not expose the remote control to shock or  
liquids.  
Do not use the remote control in an area with  
high humidity.  
Do not place the remote control in direct  
sunlight.  
Do not place objects, such as furniture,  
between the remote control and the remote  
sensor.  
The remote control may not work if direct  
sunlight or bright light shines on the remote  
sensor. Either move your TV or change the  
angle at which you use the remote control.  
22  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
Navigating the menus  
This TV has a simple, easy-to-use on-screen  
menu (OSD) for accessing and adjusting TV  
features. You can also display the status of TV  
features while watching a program.  
Main Menu Overview (TV Mode)  
(Items marked with * do not appear in all modes)  
CHANNEL  
SETUP  
PICTURE  
Brightness  
Contrast  
Sharpness  
Color  
IMAGE ADJUST  
AUDIO  
SYSTEM SETUP  
CONTENT  
Image size  
H position*  
V position*  
Freeze Image  
Headphone volume  
Treble  
Language  
TV Source  
Content Password*  
Set Password  
Password Confirm  
Parental Control  
Movie Block  
Canadian English  
Canadian French  
TV Blocking  
Screen Saver  
Transparency  
OSD Time Out  
Clock Setup  
Current Channel  
Channel Label  
Channel Skip  
Favorite Channel  
Auto Search  
Bass  
Balance  
Focus window out*  
AVC  
Tint  
Backlight  
Color Temp  
User Color Temp*  
Source Name Edit  
Closed Caption Setup Input Select  
Signal Strength*  
Menu navigation  
3 Press INPUT to clear the screen.  
To navigate through the OSD:  
1 Press MENU to display the Main Menu.  
Note  
You can also use the CHANNEL SETUP menu  
to select the input source.  
2 Press or to select the menu page you  
To edit the source name (for example, to  
change “Analog RGB” to “VGA”), see “Editing  
the video source names” on page 29.  
want, then press  
to enter that menu.  
or to select a  
3 Within the menu, press  
setting, and press or to adjust the setting  
or enter a sub-menu. For some settings, you  
must press OK to confirm or toggle the  
setting.  
Displaying the information banner  
The information banner displays status  
information such as channel number and signal  
source. Depending on the mode, different  
information is displayed.  
4 Press MENU to return to the previous menu,  
and press EXIT to exit the OSD and return to  
TV viewing.  
To display the information banner:  
Press INFO. The information banner  
Note  
To simplify the procedures in this user guide, it’s  
assumed that you use the remote control for  
navigating the menus, although some button  
actions can be duplicated using buttons on the TV.  
appears. In DTV mode, it displays:  
Channel number and name  
Air or Cable  
Resolution  
Selecting the input source signal  
Current time  
1 Press the INPUT button to display INPUT  
Caption icon (if closed caption is offered),  
Clock icon (if timer has been setup) and  
Lock icon (if blocking scheme is enabled)  
SELECT menu.  
Current program broadcast progress  
Current program start and end play times  
Note  
Information banner content varies, depending on  
the broadcaster and your settings.  
2 Press  
or  
to select the input source you  
want, then press OK to confirm.  
(Analog RGB=VGA)  
23  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
If TV Source is set to CABLE, highlight Auto  
Search, then press or . The Channel  
Scan Source window opens.Press or to  
select STD (the most common type of  
Cable TV), HRC, or IRC, then press OK to  
begin the auto channel search. The TV  
begins searching for all available CATV or  
CADTV channels.  
Memorizing channels  
When you turn on the TV for the first time, you  
should perform an auto channel search to set up  
stations on your TV. Before you perform an auto  
search, you should select the correct TV source.  
Selecting the TV source  
Before your TV can memorize the available  
channels, you must specify the type of signal  
source that is connected to the TV. (For  
example, an antenna or cable system.)  
To select a source:  
1 In single window status (with no  
picture-in-picture setting active), press MENU  
to display the Main Menu.  
Note  
Note  
If a picture-in-picture mode is active, your TV  
cannot do an auto search.  
If you want to stop the auto search, press MENU.  
Skipping channels  
2 Press or to display the CHANNEL  
SETUP menu page, then press  
the menu.  
to enter  
After saving channels into memory, you can skip  
unnecessary channels so that only the channels  
you want to watch are selected with the CH+/-  
buttons.  
To skip channels:  
1 Open the CHANNEL SETUP menu.  
3 Press  
or  
to select TV Source, then  
press or to select AIR or CABLE.  
Select AIR if using an antenna.  
Select CABLE if using Cable TV.  
Auto channel search  
2 Highlight Current Channel, then press or  
to select an unwanted channel.  
You should perform an auto search to search for  
available broadcast and cable/set-top box  
channels. After the TV finishes searching for  
channels, the TV stores the valid channels in  
memory.  
3 Highlight Channel Skip, then press or to  
change the setting to ON.  
4 If you want to skip other unwanted channels,  
repeat Steps 2-3.  
If TV Source is set to AIR, highlight Auto  
Search, then press or . The TV begins  
searching for all available TV or DTV  
channels.  
5 Press EXIT to exit. The channels you  
specified will be skipped the next time you  
press the CH+/- buttons.  
- OR -  
24  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
Checking the DTV signal strength  
To create a Favorite channel list:  
1 Open the CHANNEL SETUP menu.  
You can check the DTV signal strength bar to  
check the strength of your DTV signal and to  
determine whether you need to adjust your  
antenna or digital cable input. The stronger the  
signal strength, the less likely you are to  
experience picture degradation.  
2 Highlight Current Channel, then press  
or to select your favorite channel.  
3 Highlight Favorite Channel, then press  
or to select ON.  
To check DTV signal strength:  
Open the CHANNEL SETUP menu. At the  
bottom of the screen, the Signal Strength bar  
is displayed, indicating the strength and  
quality of signal for the current DTV channel.  
4 Repeat the above steps to set more favorite  
channels (up to ten).  
5 To access your favorite channels, press  
FAVORITE, press  
or  
to select the  
channel, then press OK to tune to that  
channel.  
Adding a channel label  
You can assign a name to analog channels.  
Selecting channels  
Information about USA channel numbering  
To add a label to a channel:  
ATSC/PSIP channels have two-part channel  
numbers:  
1 Navigate to the CHANNEL SETUP menu,  
then highlight Channel Label.  
Major channel number (the “5” in  
channel 5-1”)  
2 Press OK to enter into channel label editing  
mode.  
Minor channel number (the “1” in  
channel “5-1”)  
In the United States, the major channel  
number is usually the same for both analog  
and digital channels. (It is equal to the NTSC  
channel number for existing broadcasters.)  
A minor channel number of 0 is used for a  
broadcaster’s analog channel.  
Example:  
Original NTSC channels for Des Moines,  
Iowa:  
5, 8, 11, 13, 17  
Possible NTSC + ATSC Channels for  
Des Moines:  
5-0, 8-0, 11-0, 13-0, 17-0 (channel numbers  
for existing analog channels)  
3 Press or to move the cursor, and  
press  
or  
to select the character.  
5-1, 5-2, 8-1, 8-2, 8-3, 8-4, 13-1 (channel  
4 Press MENU to exit the editing mode.  
5 Press EXIT button to return to TV viewing.  
numbers for digital channels)  
Using the CH+/- buttons  
To use the CH+/- buttons:  
Note  
The names of digital broadcasting channels are  
automatically assigned, so cannot be assigned by  
users.  
Press CH+ or CH-. The TV cycles among all  
available channels found (but skipping the  
channels that are set to be skipped).  
Using the number pad  
Favorite channel setup  
You can create a favorite channel list, so you can  
quickly and easily tune to your favorite channels.  
You can program up to ten channels.  
Press the number buttons (0-9) and the dash  
(-) button to go directly to that channel.  
25  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
For example, if you want to select channel  
8-3, press 8-3 on the remote control. (Make  
sure that you press the buttons within three  
seconds of each other, or the channel won’t  
be entered correctly.)  
Adjusting picture quality  
Customizing the picture  
1 Press MENU to display the Main Menu.  
2 Press or to display the PICTURE menu  
page, then press  
to enter the menu.  
Note  
In some situations, virtual channel numbers do not  
correspond to physical frequencies.  
To select an analog channel, you can directly  
input its major channel number without  
entering the minor channel number (0).  
Switching between two channels  
To switch between two channels:  
Press  
(Last). The TV tunes to the last  
channel you viewed. Press again to switch  
back to the original channel.  
Selecting a channel using the Program list  
After auto-search, a program (channel) list is  
created. You can select channels from the  
program list.  
Note  
The OSD illustrations shown are as the menu  
appears in TV mode. The menu items may appear  
different when the TV is in a different mode.  
To select a channel using the Program list:  
1 Press LIST. The PROGRAM LIST opens.  
3 Press  
or  
to select a setting, then press  
or to adjust the setting’s value.  
2 Press  
or  
to highlight the channel, then  
press OK to select.  
Option  
Function  
Controls  
Brightness  
Adjusts screen  
lighter  
darker  
brightness for easier  
viewing of a dark  
picture, such as night  
scenes and dark  
objects.  
Contrast  
Sharpness  
Color  
Adjusts image contrast.  
stronger  
weaker  
Adjusts and improves  
image sharpness.  
sharper  
softer  
Note  
The above illustration is only an example. Your  
screen may vary.  
Adjusts color  
saturation.  
stronger  
weaker  
Selecting a channel using the Favorite list  
Tint  
Adjusts tint.  
greenish  
purplish  
If you have created your Favorite channel list,  
you can use the list to tune to your favorite  
stations.  
Backlight  
Adjusts panel backlight Strong/Weak/  
brightness.  
Medium  
Color Temperature  
Adjusts the color  
Cool/Warm/User  
To select a channel using the Favorite list:  
1 Press FAVORITE. The Favorite list opens.  
temperature of the  
image. Set to Warm (to  
enhance “hotter” colors  
such as red), or set to  
Cool to see less intense  
colors with more blue.  
2 Press  
or  
to highlight the channel, then  
press OK to select.  
User Color  
Temperature  
Red  
Green Adjusts the green of the image.  
Blue Adjusts the blue of the image.  
Adjusts the red of the image.  
Note  
Information displayed in this list is only for the  
channel being viewed in the main window.  
The above illustration is only an example. Your  
screen may vary.  
26  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
4 When Color Temp is set to User, you can  
enter into a User Color Temp sub-menu to  
customize the color temperature.  
FILL ALL  
Displays a full-screen picture.  
Adjusting screen position  
To adjust the screen position:  
1 Navigate to the IMAGE ADJUST menu.  
5 Press EXIT to return to TV viewing.  
Selecting the picture mode  
You can select the picture quality instantly  
among three preset modes and one user-set  
mode.  
2 Highlight H Position or V Position, then  
press or to adjust the settings.  
To select the picture quality:  
Note  
You can adjust screen position only for analog  
channels. It’s unnecessary to adjust screen  
position for digital channels.  
Press the PICTURE button repeatedly to  
select a picture setting. You can select:  
NATURE: Select for a normal picture.  
SOFT: Select for a finely detailed picture.  
BRIGHT: Select for a bright picture.  
USER: The picture quality you set.  
Freezing the picture  
You can freeze the picture on the screen.  
Although a non-moving picture remains on the  
screen, the video source will still be playing in  
the background (unless you pause playback).  
Adjusting the image  
Adjusting image aspect ratio  
To freeze the picture:  
1 Press the FREEZE button. The image  
freezes on the screen. Press FREEZE again  
to resume viewing the video playback.  
You can choose the aspect ratio (display  
proportions) according to your video signal type  
or personal preference.  
2 You can also set Freeze Image to ON in the  
IMAGE ADJUST menu to freeze the picture.  
To restore, set it to OFF.  
To adjust the image aspect ratio:  
1 Press the ZOOM button repeatedly to select  
the desired aspect ratio. You can also adjust  
Image size in the IMAGE ADJUST menu.  
Note  
If a fixed image is displayed on the screen for a  
long time, that fixed image may become imprinted  
on the screen and remain visible.  
Adjusting sound  
Adjusting the volume  
To adjust the volume:  
Press the VOL+ or VOL- buttons.  
To mute the volume:  
Press the MUTE button to temporarily turn off  
all sound. Press the MUTE button again to  
restore sound.  
You can select:  
NORMAL  
Selects the correct aspect ratio to match  
the source’s image. (4:3 to 4:3,  
16:9 to 16:9)  
WIDE  
Stretches the picture horizontally at the  
edges, while maintaining a good aspect  
ratio at the center of the screen.  
ZOOM  
Magnifies the picture while maintaining  
correct screen proportions.  
27  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
Customizing the sound  
1 Press MENU to display the main menu.  
2 Press or to display the AUDIO menu  
Note  
The menu items differ, depending on the  
current TV mode.  
The Focus Window Out menu is available only  
in a twin-window mode (PIP or PBP) and either  
window program is not in Rating Blocked mode.  
If Both is selected and, later, either window  
program enters a Rating Blocked mode, the  
sound mutes. To cancel mute, exit the Rating  
Blocked state for the program, then change this  
setting to a different value.  
page, then press to enter the menu.  
The main picture is the default focus window.  
You can select the sub-picture as the focus  
window by pressing OK. A green border  
appears around the focus window.  
Selecting the sound mode  
You can quickly select the sound quality from  
three preset modes and one user-set mode.  
To select a sound mode:  
3 Press  
or  
to select a setting, then press  
Press the AUDIO button repeatedly to select  
the sound quality you want. You can select:  
or to adjust the setting.  
4 Press EXIT to return to TV viewing.  
NEWS: Select for a speech or  
conversation program.  
Option  
Function  
Controls  
MOVIE: Select for a movie program.  
MUSIC: Select for a music program.  
USER: The sound quality you set.  
Headphone  
volume  
Adjusts headphone volume.  
stronger  
weaker  
Treble  
Adjusts treble (high sounds).  
Adjusts bass (low sounds)  
stronger  
weaker  
Setting up Stereo/SAP broadcasts  
This TV can receive MTS stereo programs and  
any SAP (Secondary Audio Program) that may  
accompany the stereo program. This type of  
signal is available only from analog channels.  
You can select Stereo or SAP only when the TV  
station transmits these signals. Mono sound is  
automatically received if the broadcast is only in  
monophonic. You can also select Mono if you  
are having difficulty receiving a stereo signal.  
Bass  
stronger  
weaker  
Balance  
Adjusts volume balance (left  
and right volumes).  
Higher  
volume from  
right speaker.  
Higher  
volume from  
left speaker.  
Focus  
In twin window mode (PIP or Speaker/  
To select the MTS/SAP audio mode:  
window out  
PBP), if Speaker is selected  
(default), the focus window’s Both  
sound is output from speakers  
while the other window’s  
sound is output from the  
headphones jack.  
Headphone/  
1 When viewing an analog channel, press the  
MTS/SAP button. The AUDIO MODE menu  
opens.  
(PIP or PBP  
mode only)  
If Headphone is selected, then  
the focus window’s sound is  
output from the headphones  
jack, while the other window’s  
sound is output from  
speakers.  
If Both is selected, then the  
focus window’s sound is  
output from speakers and the  
headphone jack. (The other  
window’s sound is  
2 Press  
or  
to select MTS mode you want  
(Mono, Stereo or SAP), then press OK to  
confirm.  
automatically set to None).  
Note  
AVC (auto  
volume  
control)  
Each broadcasting station has ON/OFF  
its own signal conditions,  
which can make it necessary  
to adjust the volume every  
time the channel is changed.  
Turning AVC On lets you  
In a multi-window mode, Stereo or SAP can be  
selected only for the main picture.  
automatically adjust the  
volume of the channel you  
want by lowering the sound  
output when the modulation  
signal is high or by raising the  
sound output when the  
modulation signal is low.  
28  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
Selecting the digital audio mode  
Option  
Function  
DTV can simultaneously transmit many audio  
tracks (for example, simultaneous translations of  
the program into foreign languages). The  
availability of these optional audio tracks  
Clock Setup  
Sets the auto clock, manual clock,  
and On/Off timer.  
Source Name  
Edit  
Lets you edit the source name of  
channels for your personal  
preference.  
depends upon the program. A digital audio mode  
is only available while the TV is in DTV mode.  
Closed Caption  
Setup  
Select Closed Caption mode. Also  
lets you customize the format of  
captions from DTV programs  
To select the digital audio mode:  
1 When viewing a digital channel, press the  
MTS/SAP button. The AUDIO MODE menu  
opens.  
Editing the video source names  
You can name the video sources to make your  
input source selection easier.  
To edit video source names:  
1 Navigate to the SYSTEM SETUP menu, then  
highlight Source Name Edit.  
2 Press  
to enter the menu.  
2 Press  
or  
to select the audio mode you  
want, then press OK to confirm.  
Note  
In a multi-window mode, the MTS/SAP button can  
only be used for the main picture.  
Changing system settings  
You may change systems such as OSD  
language, screen saver, and menu transparency.  
To change system settings:  
1 Press MENU, then press or to display the  
3 Press  
or  
to select the source you want  
SYSTEM SETUP menu page.  
to edit, then press OK to enter into source  
2 Press  
to enter the menu.  
name editing mode.  
4 Press or to move the cursor, and press  
or  
to select a character.  
5 Press MENU to exit the editing mode.  
Note  
TV source can’t be edited.  
Setting the clock and timers  
Setting Auto Clock  
Auto Clock sets the current time automatically  
from a digital channel signal. The digital channel  
signal includes information for the current time  
provided by the broadcasting station.  
If the current time is set incorrectly by Auto  
Clock, set the clock manually.  
3 Press  
or  
to select a setting, then press  
or to adjust the setting or enter a  
sub-menu. In some settings and menus, you  
must also press OK to confirm or toggle a  
setting.  
Note  
If the TV loses power, the time is reset.  
4 Press EXIT to return to TV viewing.  
To set Auto Clock:  
1 Press MENU, then press or to display the  
Option  
Function  
SYSTEM SETUP menu page.  
Language  
Selects the OSD menu language.  
2 Press  
to enter the menu.  
Screen Saver  
While the Screen Saver is on, the TV  
displays the message “No Signal”  
when no signal has been received  
for several seconds.  
Transparency  
OSD Time Out  
Adjusts menu transparency.  
Selects the length of time the OSD  
displays without any input before  
turning off.  
29  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
Setting the Auto On/Off timer  
3 Highlight Clock Setup, then press or to  
enter the menu.  
Auto Power On or Off only works if the current  
time has been set. The TV must be in Standby  
mode for Auto Power On to work.  
Note  
If the TV loses power, the time settings are  
cleared.  
To set the Auto On/Off timer:  
1 Navigate to the SYSTEM SETUP menu, then  
to the Clock Setup sub-menu.  
2 Highlight Auto Power On or Auto Power  
Off.  
4 Highlight Auto Clock, then press or to  
turn Auto Clock ON.  
5 Highlight Set Time Zone, then press or  
to select your viewing area time zone:  
Atlantic, New Foundland, Samoa, Hawaii,  
Alaska, Pacific, Mountain, Central, or  
Eastern.  
6 If your viewing area observes Daylight Saving  
Time, set Observe Daylight Time to ON in  
the menu  
Setting the clock manually  
3 Press or to select either the hour or  
If the current time setting is wrong, reset the  
clock manually. If the TV loses power, the clock  
is reset.  
minute.  
4 Press the number buttons to change the  
time. To select AM or PM, move the cursor to  
the appropriate position, then press OK to  
toggle.  
To manually set the clock:  
1 Navigate to the SYSTEM SETUP menu, then  
to the Clock Setup sub-menu.  
If you want the timer to work only today,  
highlight Today, then press OK to activate  
it (displayed in purple).  
If you want the timer to work every day,  
select Everyday, then press OK to  
activate it (displayed in purple).  
To cancel the timer, select Disable, then  
press OK to activate it (displayed in  
purple).  
2 Highlight Auto Clock, then press or to  
select OFF.  
5 Press EXIT to return to TV viewing, or press  
MENU to return to the previous menu.  
Setting the Sleep timer  
The Sleep timer lets you select the amount of  
time before your TV turns off automatically. This  
setting is cleared when the TV is turned off.  
3 Press  
or  
to highlight Current Time,  
To set the Sleep timer:  
then press or to select either the year,  
date, or time option.  
1 Press the SLEEP button repeatedly to cycle  
through the available times.  
4 Press the number buttons to set the year,  
date, and time. To select AM or PM, move the  
cursor to the appropriate position, then press  
OK to toggle.  
2 To cancel the timer, press SLEEP repeatedly  
until OFF is selected.  
5 If your area observes Daylight Saving Time,  
set Observe Daylight Time to ON in the  
menu.  
30  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
2 Press  
to enter the menu.  
Viewing Closed Captions  
This TV can display the closed captions that are  
broadcast with many TV programs. These  
captions are usually subtitles for the hearing  
impaired or are foreign language translations. All  
VCRs record the closed caption signal from  
television programs, so home-recorded  
videotapes can also provide closed captions.  
Also, most pre-recorded commercial videotapes  
provide closed captions. Check for the closed  
caption symbol in your television schedule and  
on the tape packaging:  
Note  
Closed Captioning works only in TV and AV  
modes.  
3 Highlight Analog CC Mode, or Digital CC  
Not all programs and videos offer Closed  
Captioning. Look for the Closed Captioning  
symbol to ensure that captions are available.  
Mode. then press or to select the mode.  
Customizing Closed Captioning  
Setting up Closed Captioning  
To set up Closed Captioning:  
You can customize the digital closed captions  
that appear on your screen.  
To customize digital Closed Captions:  
1 Press CCD repeatedly to select Caption ON,  
MUTE ON, or OFF.  
1 Navigate to the SYSTEM SETUP menu, then  
highlight Closed Caption Setup.  
2 Press  
to enter the menu.  
3 Highlight Closed Caption Option, then  
press or to enter the sub-menu.  
MUTE ON shows the captions (if available  
on program) when the TV sound is muted.  
You can also navigate to the SYSTEM  
SETUP men, then to the Closed Caption  
Setup sub-menu, and select Closed  
Caption Control. Next, press or to  
select Caption ON, MUTE ON, or OFF.  
4 Press  
or  
to select the item you want to  
change, then press or to customize the  
setting to your preference. A preview sample  
at the bottom of the screen lets you see the  
effect your change will have on the captions’  
appearance.  
Selecting analog or digital modes  
Captions and text, if provided by the  
broadcaster, are available for both digital and  
analog channels.  
You can change the following settings:  
Select a caption mode for displaying captioning  
information. Analog captions display information  
on the screen (usually the program dialog). Text  
from digital modes displays information, usually  
at the bottom of the screen, and is used for a  
data service (generally not program related).  
Font Size: Sets the size of the words.  
Style: Sets a style for the words.  
Foreground: Sets a color for the text.  
Background: Sets a background color.  
Background Opacity: Sets the opacity of  
the background color. A low opacity  
means a high transparency (the screen  
image shows through the background).  
To select digital or analog modes:  
1 Navigate to the SYSTEM SETUP menu, then  
highlight Closed Caption Setup.  
Edge Effect: Sets an edge effect.  
Setting parental controls  
Parental controls allow TV programs and movies  
to be restricted and TV usage to be controlled  
based on ratings data. It prevents children from  
watching violent or sexual scenes that may be  
harmful.  
31  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
Restriction of TV programs includes two ratings  
that contain information about the program: the  
MPAA rating and the TV Parental Guidelines.  
MPAA ratings are based on age  
Content-based  
Rating  
Y (All children)  
D
L
S
V
FV  
appropriateness. TV Parental Guidelines are  
based on age and content.  
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
Y7 (Direct to Older Children)  
G (General Audience)  
Since a TV program may use either the MPAA  
rating or the TV Parental Guidelines, both should  
be adjusted for complete control.  
PG (Parental Guidance  
Suggested)  
Understanding movie ratings (MPAA)  
14 (Parents Strongly Cautioned)  
MA (Mature Audience Only)  
Rating  
Description  
× = Content rating can be set, but this rating is not normally  
broadcast by TV stations.  
• = Content rating can be set.  
G
GENERAL AUDIENCES. All ages admitted.  
PG  
PARENTAL GUIDANCE SUGGESTED. Some material  
may not be suitable for children.  
PG-13  
R
PARENTS STRONGLY CAUTIONED. Some material  
may be inappropriate for children under 13.  
Note  
Age-based ratings can be modified by the  
content-based ratings, but only in the  
combinations indicated by a “•” in the table  
above.  
RESTRICTED. Under 17 requires accompanying  
parent or adult guardian.  
NC  
X
NO ONE 17 AND UNDER ADMITTED.  
Choosing lower age-based rating blocks the  
higher age-based ratings regardless of content  
ratings settings.  
For example, when Y7 in the age-based rating  
is set to BLOCK, the higher ratings of G, PG,  
14, and MA are automatically blocked. In  
addition, D, L, S, V, and FV-content programs  
are automatically blocked.  
X Rating is an older rating, similar to NC-17, but may  
be encoded in the data of older movies.  
NR  
NOT RATED.  
For example, if you block PG-13 in the MPAA  
ratings, the higher ratings of R, NC, X, and NR  
are automatically blocked.  
Setting up the Parental Control password  
Understanding TV ratings  
To use Parental Controls, you must first set your  
password.  
TV ratings include two components: a general  
criteria (age-based) and a detailed criteria  
(content-based). The content-based ratings  
include the following:  
To set your password:  
1 Press MENU, then press or to open the  
D: Sexually suggestive dialog  
L: Adult language  
S: Sexual situations  
V: Violence  
CONTENT menu.  
2 Press  
to enter the menu.  
FV: Fantasy violence  
32  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
3 Enter the four-digit password as requested  
(the factory preset password is 1111). The  
entire CONTENT menu appears.  
Setting up TV ratings  
1 Use the password to access the CONTENT  
menu.  
2 Highlight TV Blocking, then press or to  
enter the menu.  
4 Highlight Set Password, enter a new  
password, then enter it again to confirm. Your  
new password has been created.  
3 Within the menu, press  
,
, , or to  
Enabling Parental Controls  
select, then press OK to either block (a lock  
icon appears) or unblock (no lock icon).  
1 Use the password to access the CONTENT  
menu.  
For example, when Y7 in the age-based  
rating is set to BLOCK, this automatically  
blocks the higher ratings: G, PG, 14, and MA.  
Also, D, L, S, V, and FV in Content are  
automatically blocked.  
4 Press EXIT to return to TV viewing, or press  
MENU to return to the previous menu.  
Setting up Canadian English ratings  
1 Use the password to access the CONTENT  
menu.  
2 Highlight Parental Control, then press or  
to select Enable. The blocking scheme you  
set up is enabled. If you want to disable the  
blocking scheme, select Disable.  
Setting up MPAA ratings  
1 Use the password to access the CONTENT  
menu.  
2 Highlight Canadian English, press or to  
select the rating you want, then press OK to  
either block the rating (a lock icon appears)  
or unblock (no lock icon).  
3 Press EXIT to return to TV viewing, or press  
MENU to return to the previous menu.  
Canadian English Ratings  
E
Exempt—Exempt programming includes news,  
sports, documentaries and other informational  
programming, talk shows, music videos, and  
variety programming.  
2 Highlight Movie Block, press or to select  
the rating you want, then press OK to either  
block the rating (a lock icon appears) or  
unblock (no lock icon).  
C
Programming intended for children under age 8.  
No offensive language, nudity, or sexual content.  
C8+  
Programming generally considered acceptable for  
children 8 years and over. No profanity, nudity, or  
sexual content.  
For example, when PG13 in the age-based  
rating is blocked, this automatically blocks the  
higher ratings R, NC, X, and NR.  
G
General programming, suitable for all audiences.  
33  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
2 Highlight the rating choice at the last line of  
the menu screen, then press or to enter  
the menu. Ratings and additional options  
appear on the screen.  
Canadian English Ratings  
PG  
Parental Guidance suggested. Some material may  
not be suitable for children.  
3 Within the menu, press  
,
, , or to  
14+  
Programming contains themes or content which  
may not be suitable for viewers under the age  
of 14. Parents are strongly cautioned to exercise  
discretion in permitting viewing by pre-teens and  
early teens.  
select a rating’s submenu, or highlight  
RESET to reset all ratings. (After resetting,  
the rating will still appear if it continues to be  
broadcast by the TV station.)  
18+  
Intended for viewers 18 years and older and  
might contain depictions of violence.  
4 Press OK to either block (a lock icon  
appears) or unblock (no lock icon) a rating.  
Setting up Canadian French ratings  
5 Press EXIT to return to TV viewing, or press  
MENU to return to the previous menu.  
1 Use the password to access the CONTENT  
menu.  
Note  
The actual menu options of this rating vary,  
depending on the broadcaster.  
Using picture-in-picture  
To select multi-window modes:  
Press the PIP button repeatedly (within three  
seconds of each press) to select the  
multi-window mode you want. You can  
choose PIP, PBP, POP, and Full Screen  
modes.  
Note  
If you wait longer than three seconds between PIP  
button presses, and when the current view is a  
multi-window mode, press PIP again, and the  
screen changes to full screen mode.  
2 Highlight Canadian French, press or to  
select the rating you want, then press OK to  
either block the rating (a lock icon appears)  
or unblock (no lock icon).  
Full screen  
In Full Screen mode, only one window appears.  
3 Press EXIT to return to TV viewing, or press  
MENU to return to the previous menu.  
Canadian French Ratings  
E
Exempt—Exempt programming.  
G
General—Programming intended for audiences of  
all ages. Contains no violence, or the violence  
content is minimal or is depicted appropriately.  
8+  
8+ General—Not recommended for young  
children. Programming intended for a broad  
audience but contains light or occasional  
violence. Adult supervision recommended.  
PIP (picture-in-picture)  
PIP lets you view two different pictures on your  
13+  
Programming may not be suitable for children  
under the age of 13. Contains either a few violent  
scenes or one or more sufficiently violent scenes  
to affect them. Adult supervision strongly  
suggested.  
TV screen at the same time. One picture will be  
large, and the other picture will show a smaller  
image.  
16+  
18+  
Programming may not be suitable for children  
under the age of 16. Contains frequent scenes of  
violence or intense violence.  
Only for adult viewing—Could contain frequent  
violent scenes and extreme violence.  
Setting up RRT5 criteria ratings  
If the broadcasting program uses RRT5 (Rating  
Region Table-Region5) criteria rating in  
accordance with the FCC Rules, its rating can be  
downloaded to this TV and can be used for  
parental controls.  
Note  
To set up RRT5 ratings:  
The main picture source can be any video type  
except HDMI, but the sub-window can display only  
analog TV channels or A/V programs.  
1 Use the password to access the CONTENT  
menu.  
34  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
PBP (picture-by-picture)  
Swapping the PIP/PBP picture  
PBP mode splits the screen into two, allowing  
two pictures to be shown on the TV screen at the  
same time. Each picture is given half the screen.  
To swap the PIP/PBP picture:  
1 Press the SWAP button.  
Note  
The main picture source can be any video type  
except HDMI, but the sub-window can display only  
analog TV channels or A/V programs.  
POP (picture-out-of-picture)  
You can use POP to scan the programs of all  
memorized channels on the three mini-windows,  
while the main window displays the current  
program.  
Note  
The SWAP button works only when the main  
picture displays an analog TV channel or A/V  
program.  
Note  
The main picture source can be any video type  
except HDMI, but the sub-window can display only  
analog TV channels  
Selecting the PIP sub-picture position  
To select the PIP sub-picture position:  
1 In PIP mode, press the P.POSITION button  
to cycle through the available sub-picture  
positions.  
Selecting the focus window  
While in a multi-window mode, you can select  
any of the windows to make changes on the  
window.  
To change the focus window:  
1 Press OK. The focus changes from the main  
picture to any of the sub-pictures.  
35  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
2 While a picture is the focus window, you can  
apply many operations to it such as channel  
select, volume control, and input source  
select.  
3 Press OK to move the focus to different  
windows. After a window is active, a green  
border appears around it and you can apply  
operations to it.  
3 In POP mode, you can press OK to select the  
three mini windows as a focus window.  
4 If the bottom half of the EPG is active, press  
or to select the channel you want. (After  
the channel is selected, its relevant program  
information is displayed).  
“1,2,3” appears on the screen. Before the  
on-screen message disappears, press 1, 2,  
or 3 on the remote control to choose the  
program to be displayed on the main window.  
5 Press  
or  
to select a different program  
at this channel. (After the program is  
selected, the top left window displays  
detailed program information, if available.)  
Note  
Normally the main picture is the default focus  
window. Many (but not all) operations can be  
applied to the focus window.  
6 If additional and detailed information about  
the selected program appears in the top left  
window, you can press OK to highlight it (a  
green border appears around it), then press  
Using the electronic program guide  
or  
to scroll the page (if required) to  
Your TV has an electronic program guide to help  
you navigate through viewing options. The  
electronic program guide (EPG) supplies  
program information, such as program lists for  
channels and times for available programs.  
Sometimes detailed program information is also  
available on the EPG. (The availability and the  
amount of program details vary. depending on  
the broadcaster.)  
view more information.  
7 All available sub channels within an ATSC  
channel will be displayed.  
Adjusting the image  
Adjusting the image for PC/Component mode  
Before adjusting the image, make sure that you  
select the correct source (Analog RGB or  
Component).  
Notes  
The EPG works only with digital channels.  
To enable the EPG to work correctly, you must  
set the Auto Clock to ON.  
To adjust the image for PC/Component  
mode:  
1 Press MENU, then press or to display the  
To display the electronic program guide:  
IMAGE ADJUST menu page.  
1 Press the GUIDE button. The EPG appears.  
2 Press  
to enter the menu.  
(Example shown below.)  
Menu in Component mode  
E
A
B
C
D
Menu in PC mode  
Item  
Description  
A
Shows current time, date, current program’s  
station and rating, and more.  
B
Displays additional and detailed information  
about a particular program. (The availability  
of additional details depends on the  
broadcaster.)  
C
D
Displays all available sub-channels within an  
ATSC channel.  
Displays the currently selected sub-channel’s  
information, such as the program list, and  
start and end times of all available programs.  
E
Displays a preview of the currently selected  
sub-channel.  
2 To exit, press GUIDE again.  
36  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
3 Within the menu, press  
or  
to select an  
Setting  
Description  
option, then press or to adjust the setting.  
Freeze Image  
Select ON to freeze the image on the  
screen. Select OFF to reactivate the image.  
Setting  
Description  
You can press FREEZE on the remote  
control to freeze the image, and press  
again to restore.  
Image size  
Selects a desired image size (aspect ratio).  
The choice may be different in different  
mode. (see “Adjusting the image” on  
page 27 for more information.)  
You can press ZOOM on the remote control  
to select the aspect ratio.  
Colorspace  
When the TV converts a DVI signal to a  
HDMI signal, sometimes abnormal color  
appears. If this situation occurs, you can  
try to adjust this item.  
H position  
V position  
Frequency  
Phase  
Moves the image on the screen left/right.  
Moves the image on the screen up/down.  
Adjusts the sample frequency.  
4 Press EXIT to exit.  
Maintaining  
LCD display panel information  
Improves the focusing of a stable image.  
Freeze Image  
Select ON to freeze the image on the  
screen. Select OFF to reactivate the image.  
You can press FREEZE on the remote  
control to freeze the image, and press  
again to restore.  
Markings or a retained image on the LCD panel,  
resulting from a fixed image being displayed for  
long periods of time, is not an operating defect  
and as such is not covered by the warranty. This  
product is not designed to display fixed-image  
patterns for extended periods of time.  
H width  
(component  
mode only)  
Adjusts the horizontal width of the image.  
Important information regarding the use of video  
games, computers, captions, or other fixed-image  
displays  
V width  
(component  
mode only)  
Adjusts the vertical width of the image.  
The extended use of fixed-image program  
material can cause a permanent “shadow  
image” on the LCD panel.  
This background image is viewable on normal  
programs in the form of a stationary fixed image.  
This type of irreversible LCD panel deterioration  
can be limited by observing the following steps:  
Auto Adjust  
(PC mode only)  
Highlight Auto Adjust, then press or to  
start auto adjustment. The TV automatically  
adjusts the image settings, such as  
frequency and position.  
4 Press EXIT to exit.  
Adjusting the image for HDMI mode  
Reduce the brightness/contrast setting to a  
minimum viewing level.  
Select the HDMI source before adjusting the  
image.  
Do not display the fixed image for extended  
periods of time.  
Turn the power off when not in actual use.  
To adjust the image for HDMI mode:  
1 Press MENU, then press or to display the  
Cleaning and maintenance  
IMAGE ADJUST menu page.  
To clean this TV, wipe with a soft, dry cloth.  
2 Press  
to enter the menu.  
If the surfaces are extremely dirty, use a soft  
cloth dipped in a soap and water solution or a  
weak detergent solution.  
Use eyeglass cleaner to remove stubborn dirt  
from the LCD.  
Never use alcohol, paint thinner, or benzine  
to clean this TV.  
Before using a chemically treated cloth, read  
the instructions that came with the cloth  
carefully.  
Care of remote control  
Keep the remote dry. If it gets wet, wipe it dry  
immediately.  
3 Within the menu, press  
or  
to select an  
Use and store the remote control only in  
normal temperature environments.  
Handle the remote control gently and  
carefully. Don’t drop it.  
Wipe the remote control with a damp cloth to  
keep it looking like new.  
option, then press or to adjust the setting.  
Setting  
Image size  
Description  
Selects a desired image size (aspect ratio).  
(See “Adjusting the image” on page 27 for  
more information.)  
You can press ZOOM on the remote control  
to select. When a 1080i or 1080p signal is  
received, this cannot be adjusted.  
37  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
Symptoms  
Possible solution  
Troubleshooting  
The picture leaves When the TV is used in rooms (locations) with  
“trails” or appears low temperature, the picture may leave trails  
slightly delayed  
Before calling for repair service, check the  
following items for possible remedies to an  
encountered symptom.  
or appear slightly delayed. This is not a  
malfunction, and the TV will recover when the  
temperature returns to normal.  
Symptoms  
Possible solution  
Note  
No power  
Make sure that the AC power cord is  
If your problem is not solved, turn your TV off and  
then on again.  
plugged into a power outlet.  
Unplug the power cord, wait for 60  
seconds, re-insert the plug into the  
power outlet, and turn on the TV again.  
Warning  
Never attempt to repair a defective TV yourself.  
No picture  
Check video connections at the back of  
the TV to see if they are correctly  
connected.  
Troubleshooting the remote control  
Adjust the contrast and brightness  
settings.  
Symptom  
Possible solution  
Select a correct input.  
Make sure that a non-compatible  
signal is not being input.  
LED does not blink when Replace the batteries.  
a button is pressed  
LED blinks when a  
Make sure that you are at less than  
Good picture but  
no sound  
Increase the volume.  
Make sure that the TV is not muted.  
button is pressed, but  
15 feet (4.6 meters) from the device,  
device does not respond and that you point the remote control  
at the remote sensor on the device.  
Good sound but  
poor color  
Adjust the contrast, color and  
brightness settings.  
LED blinks one long  
blink  
You pressed an incorrect button. Start  
the procedure over again.  
Poor picture  
Sometimes, poor picture quality  
occurs when an activated S-VHS  
camera or camcorder is connected  
while another activated peripheral is  
connected. In this case, turn off one of  
the peripherals.  
Remote control does not Make sure that the device has a remote  
control a device or only sensor, then try another code.  
controls some features  
of the device  
No volume on a device See “Programming the volume lock”  
on page 17.  
make sure the room isn’t too bright.  
Horizontal dotted  
line  
This may be caused by electrical  
interference (such as a hair dryer, or  
nearby neon lights).  
Specifications  
Turn off the equipment.  
Remote operation  
fails  
This remote control is a universal  
remote control. If the remote control  
does not work correctly when  
operating the TV, try pressing the TV  
button.  
Make sure the batteries have a full  
charge. Replace if necessary.  
Clean the remote control sensor lens  
on the TV.  
Do not use the remote control under  
strong or fluorescent lighting.  
The batteries should be inserted with  
polarity (+, -) aligned according to the  
diagram in the battery compartment.  
Power supply  
Power consumption  
Screen  
AC 100-240V 50/60 Hz  
250 W (maximum)  
42"  
Weight  
80.3 lbs. (36.5 kg)  
Dimensions  
42.4 × 33.9 × 13.6"  
(107.7 × 86.106 ×  
34.544 cm)  
Channel coverage  
VHF: 2-13  
UHF: 14-69  
CATV: 1-125  
CADTV: 1-135  
DTV: 2-69  
Snowy picture  
and noise  
Check the A/V connections.  
TV system  
NTSC-M, ATSC  
No stable or not  
synchronizedVGA  
picture  
Make sure that you have selected the  
correct VGA mode in your PC.  
Accessories  
User guide  
Remote control  
Temperature  
Storage: 32 ~ 122°F  
(0 ~ 50°C)  
Working: 41 ~ 104°F  
No output from  
one of the  
Adjust balance in the AUDIO (SOUND)  
menu.  
speakers  
temperature: 5°C to 40°C)  
Control buttons  
do not work  
Method 1: Press POWER on the TV  
and wait for three seconds, then the TV  
turns off. Continue to wait for several  
seconds, then turn on the TV again.  
(Recommended because all of the  
settings you have made will not be  
cleared.)  
Method 2: Unplug the power cord, wait  
for a few seconds, then plug the power  
cord back in and turn on the TV again.  
(All of the settings you have made will  
be cleared.)  
38  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insignia NS-42LCD 42-inch LCD TV  
REPAIR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS  
WARRANTY IS YOUR EXCLUSIVE REMEDY. INSIGNIA  
SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR  
CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR THE BREACH OF ANY  
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT,  
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LOST DATA, LOSS OF  
USE OF YOUR PRODUCT, LOST BUSINESS OR LOST  
PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS MAKES NO OTHER  
EXPRESS WARRANTIES WITH RESPECT TO THE  
PRODUCT, ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES  
FOR THE PRODUCT, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,  
ANY IMPLIED WARRANTIES OF AND CONDITIONS OF  
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR  
PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE  
WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE AND NO  
WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WILL  
APPLY AFTER THE WARRANTY PERIOD. SOME STATES,  
PROVINCES AND JURISDICTIONS DO NOT ALLOW  
LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY  
LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO  
YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL  
RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS,  
WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO  
PROVINCE.  
Warranty  
1-year limited warranty  
Insignia Products (“Insignia”) warrants to you, the original  
purchaser of this new NS-42LCD (“Product”), that the  
Product shall be free of defects in the original manufacture of  
the material or workmanship for a period of one (1) year from  
the date of your purchase of the Product (“Warranty Period”).  
This Product must be purchased from an authorized dealer  
of Insignia brand products and packaged with this warranty  
statement. This warranty does not cover refurbished  
Product. If you notify Insignia during the Warranty Period of a  
defect covered by this warranty that requires service, terms  
of this warranty apply.  
How long does the coverage last?  
The Warranty Period lasts for 1 year (365 days) from the date  
you purchased the Product. The purchase date is printed on  
the receipt you received with the Product.  
What does this warranty cover?  
During the Warranty Period, if the original manufacture of the  
material or workmanship of the Product is determined to be  
defective by an authorized Insignia repair center or store  
personnel, Insignia will (at its sole option): (1) repair the  
Product with new or rebuilt parts; or (2) replace the Product  
at no charge with new or rebuilt comparable products or  
parts. Products and parts replaced under this warranty  
become the property of Insignia and are not returned to you.  
If service of Products or parts are required after the Warranty  
Period expires, you must pay all labor and parts charges.  
This warranty lasts as long as you own your Insignia Product  
during the Warranty Period. Warranty coverage terminates if  
you sell or otherwise transfer the Product.  
Copyright  
© 2006 Insignia. Insignia and the Insignia logo are  
trademarks of Best Buy Enterprise Services, Inc. Other  
brands and product names are trademarks or registered  
trademarks of their respective holders. Specifications and  
features are subject to change without notice or obligation.  
For service and support call (877) 467-4289.  
How to obtain warranty service?  
If you purchased the Product at a retail store location, take  
your original receipt and the Product to the store you  
purchased it from. Make sure that you place the Product in  
its original packaging or packaging that provides the same  
amount of protection as the original packaging. If you  
purchased the Product from an online web site, mail your  
original receipt and the Product to the address listed on the  
web site. Make sure that you put the Product in its original  
packaging or packaging that provides the same amount of  
protection as the original packaging.  
Where is the warranty valid?  
This warranty is valid only to the original purchaser of the  
product in the United States and Canada.  
What does the warranty not cover?  
This warranty does not cover:  
Customer instruction  
Installation  
Set up adjustments  
Cosmetic damage  
Damage due to acts of God, such as lightning strikes  
Accident  
Misuse  
Abuse  
Negligence  
Commercial use  
Modification of any part of the Product, including the  
antenna  
This warranty also does not cover:  
Damage due to incorrect operation or maintenance  
Connection to an incorrect voltage supply  
Attempted repair by anyone other than a facility  
authorized by Insignia to service the Product  
Products sold as is or with all faults  
Consumables, such as fuses or batteries  
Products where the factory applied serial number has  
been altered or removed  
39  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
40  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
Lire les instructions  
Lire toutes les instructions de sécurité et  
d’utilisation avant d’utiliser cet appareil.  
Téléviseur ACL de 42  
po Insignia  
Conserver les instructions  
Conserver les instructions de sécurité et de  
fonctionnement pour toute référence ultérieure.  
NS-42LCD  
Respecter les avertissements et les  
instructions  
Respecter tous les avertissements sur cet  
Table des matières  
appareil ainsi que dans les instructions  
d’utilisation. Toutes les instructions d’utilisation  
et de fonctionnement doivent être observées.  
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41  
Instructions de sécurité importantes . . . . . . . . . .41  
Fonctionnalités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43  
Installation du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47  
Fonctionnement du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . .61  
Entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79  
Problèmes et solutions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79  
Spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80  
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81  
Eau et humidité  
Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau. Par  
exemple près d’une baignoire, un lavabo, un  
évier ou un baquet à linge, dans un sous-sol  
humide ou près d’une piscine.  
Nettoyage  
Débrancher l'appareil avant tout nettoyage. Ne  
pas utiliser de nettoyant liquide ou en aérosol.  
Utiliser un chiffon à poussière pour nettoyer  
l’extérieur de l’appareil.  
Introduction  
Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de  
haute qualité. Le modèle NS-42LCD représente  
la dernière avancée technologique dans la  
conception de téléviseurs ACL et a été conçu  
pour des performances et une fiabilité  
exceptionnelles.  
Ventilation  
Les fentes et ouvertures au dos et au bas du  
boîtier sont prévues pour la ventilation, pour  
assurer un fonctionnement fiable de l'appareil et  
le protéger contre toute surchauffe. Ces  
Instructions de sécurité  
importantes  
ouvertures ne doivent être ni bloquées ni  
obstruées. Elles ne doivent jamais être bloquées  
en installant l’appareil sur un lit, un sofa, un tapis  
ou toute autre surface semblable. Ne pas placer  
l’appareil à proximité ou au-dessus d’un  
Avertissement  
Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le  
couvercle (ou le panneau arrière). Ne contient aucune pièce  
réparable par l'utilisateur. Confier l’entretien à du personnel  
qualifié.  
radiateur ou d’une source de chaleur. Ne pas  
installer l’appareil dans un meuble encastré tel  
qu’une bibliothèque ou sur une étagère, sauf si  
une ventilation adéquate a été prévue ou si les  
instructions du fabricant ont été respectées.  
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne  
pas exposer ce téléviseur à la pluie ou l’humidité.  
Chaleur  
Précautions  
S’assurer que l’appareil est installé à l’écart de  
sources de chaleur, telles que radiateurs,  
bouches de chaleur, fours ou autres appareils (y  
compris les amplificateurs) qui produisent de la  
chaleur.  
Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus  
large de la prise du cordon d’alimentation dans la fente  
correspondante de la prise secteur. Si la prise ne s'adapte  
pas, contacter un électricien afin qu’il remplace la prise  
secteur inadéquate. Ne pas modifier la prise du cordon  
d’alimentation, sinon ce dispositif de sécurité serait inopérant.  
Mise à la terre ou polarisation  
Ne pas chercher à modifier le dispositif de  
sécurité de la prise polarisée ou de type mise à  
la terre. Une prise polarisée comporte deux  
plots, un plus large que l'autre. Une prise de  
type mise à la terre est composée de deux plots  
et d’un troisième de mise à la terre. Ce troisième  
plot, large ou rond a été prévu pour la sécurité  
de l’utilisateur. Si la fiche ne s'adapte toujours  
pas à la prise secteur, contacter un électricien  
afin qu’il remplace la prise inadéquate.  
Ce symbole indique qu'une tension  
dangereuse, constituant un risque de choc  
électrique, est présente dans cet appareil. Cette  
étiquette est située au dos de l’appareil.  
Ce symbole indique que d'importantes  
instructions concernant le fonctionnement et la  
maintenance figurent dans la documentation  
qui accompagne cet appareil.  
Protection du cordon d’alimentation  
Avertissement  
Les cordons d’alimentation électrique doivent  
être acheminés afin que personne ne puisse  
marcher dessus et qu’aucun objet posé dessus  
ne vienne les entraver. Prêter particulièrement  
attention aux points de branchement du cordon  
à la prise secteur et à l’endroit d’où le cordon  
sort de l’appareil.  
Cet appareil utilise de la soudure étain-plomb et une lampe  
fluorescente contenant une petite quantité de mercure. La  
mise au rebut de ces matériels peut faire l'objet d'une  
réglementation relative à l’environnement. Pour des  
informations de mise au rebut ou de recyclage, contacter les  
autorités locales ou l’Electronic Industries Alliance sur le site  
www.eia.org.  
41  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
Périphériques  
Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à  
l’eau.  
Ne pas utiliser de périphériques non  
recommandés par Insignia, car ils pourraient  
être source de dangers.  
Si l’appareil fonctionne anormalement en  
appliquant les instructions d’utilisation. Ne  
régler que les commandes décrites dans les  
instructions d’utilisation ; en effet, le réglage  
incorrect d’autres commandes pourrait  
provoquer des dégâts, entraînant souvent  
d'importantes réparations par un technicien  
qualifié pour rétablir le fonctionnement  
normal de l’appareil.  
Si le téléviseur est tombé ou s’il est  
endommagé de quelque façon que ce soit.  
Si l'appareil présente une détérioration  
marquée de ses performances.  
Support  
Ne pas placer cet appareil sur une table  
roulante, un pied, un trépied, un support ou une  
table instables. Lappareil pourrait tomber et  
provoquer dans sa chute des blessures et subir  
de graves dommages. N’utiliser qu’avec la table  
roulante, le pied, le trépied, le support ou la table  
recommandés par le fabricant ou vendus avec le  
téléviseur. Pour installer l’appareil sur un support  
mural, observer les instructions du fabricant et  
utiliser un accessoire de montage recommandé  
par celui-ci. Si l’appareil est installé sur un  
meuble à roulettes, déplacer l’ensemble avec  
précaution. Un arrêt brusque, l’utilisation d’une  
force excessive et des surfaces irrégulières  
risquent de déstabiliser l’ensemble et de le  
renverser.  
Pièces de rechange  
Si des pièces doivent être remplacées, s’assurer  
que le technicien a utilisé des pièces de  
rechange spécifiées par le fabricant qui ont les  
mêmes caractéristiques que les pièces d’origine.  
Toute substitution par des pièces non autorisées  
risque de provoquer un incendie, un choc  
électrique, des blessures ou d'autres dangers.  
Foudre  
Pour protéger l’appareil pendant un orage ou s’il  
se trouve inutilisé et sans surveillance pendant  
une période prolongée, le débrancher de la prise  
secteur et débrancher l'antenne ou la connexion  
au réseau câblé. Ceci évitera d’endommager  
l’appareil en cas de foudre et de variations de  
tension du secteur.  
Contrôle de sécurité  
Après toute opération d’entretien ou réparation  
de cet appareil, demander au technicien  
d’effectuer les contrôles de sécurité de routine  
pour vérifier qu’il fonctionne correctement.  
Source d’alimentation  
Entretien  
Cet appareil doit fonctionner conformément à la  
source d’alimentation indiquée sur les  
étiquettes. En cas d’incertitude sur la tension  
d'alimentation électrique de la maison, consulter  
le revendeur du téléviseur ou la compagnie  
d'électricité.  
Lutilisateur ne doit pas essayer de réparer cet  
appareil lui-même ; en effet, son ouverture ou le  
démontage des couvercles peut l’exposer à des  
tensions dangereuses et à d'autres dangers.  
Toutes les réparations doivent être réalisées par  
du personnel qualifié.  
Foudre  
Pièces de rechange  
Pour protéger l’appareil pendant un orage ou s’il  
se trouve inutilisé et sans surveillance pendant  
une période prolongée, le débrancher de la prise  
secteur et débrancher l'antenne ou la connexion  
au réseau câblé. Ceci évitera d’endommager  
l’appareil en cas de foudre et de variations de  
tension du secteur.  
Si des pièces doivent être remplacées, s’assurer  
que le technicien a utilisé des pièces de  
rechange spécifiées par le fabricant qui ont les  
mêmes caractéristiques que les pièces d’origine.  
Toute substitution par des pièces non autorisées  
risque de provoquer un incendie, un choc  
électrique, des blessures ou d'autres dangers.  
Protection de l’écran  
Surcharge  
Lécran du téléviseur est en verre. Ne pas laisser  
tomber l’appareil ou heurter l’écran en verre. Si  
l’écran se brise, prendre garde à ne pas se  
blesser avec les morceaux de verre.  
Les prises secteur et les rallonges ne doivent  
pas être surchargées, cela pourrait provoquer  
des risques d'incendie ou de choc électrique.  
Pénétration d’objets ou de liquides  
Pixels défectueux  
N’enfoncer en aucun cas un objet dans les  
ouvertures de l’appareil car il pourrait entrer en  
contact avec des tensions dangereuses ou  
provoquer un court-circuit à l'origine d'un  
incendie ou d'un choc électrique. Ne jamais  
répandre un liquide sur le téléviseur.  
Lécran de cet appareil est conçu pour afficher  
des images fines détaillées. Il peut arriver que  
certains pixels non actifs apparaissent sur  
l’écran sous forme de points fixes bleus, verts ou  
rouge. Ceci est normal et n’affecte pas la  
performance de l’appareil.  
Dégâts nécessitant un entretien  
Débrancher l’appareil de la prise secteur et  
utiliser les services d’un technicien qualifié dans  
les conditions suivantes :  
Lorsque le cordon d’alimentation est effiloché  
ou la prise endommagée.  
Si un liquide a été répandu ou des objets  
sont tombés dans l’appareil.  
42  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
Mise à la terre d’une antenne externe  
Fonctionnalités  
Arrière du téléviseur  
Si cet appareil est connecté à une antenne  
extérieure ou à un réseau câblé, vérifier que  
l'antenne ou la connexion au réseau câblé est  
mis à la terre afin de bénéficier d'une certaine  
protection contre les sautes de tension et les  
charges électrostatiques. L'article 810 du Code  
national de l’électricité (CNE), ANSI/NFPA Nº  
70, fournit des informations relatives à la mise à  
la terre correcte du mât et du support, la mise à  
la terre du fil conducteur de l’antenne à l’unité de  
décharge de l’antenne, la taille des conducteurs  
de mise à la terre, l’emplacement de l’unité de  
décharge de l’antenne, la connexion aux  
conducteurs de terre ainsi que les normes en  
matière de prise de terre.  
7
6
5
4
1
3
Élément Description  
1
2
1
Capteur de la télécommande — Pointer la  
télécommande vers le capteur de télécommande en  
utilisant les touches.  
1
2
Équipement de la compagnie d'électricité  
Système de mise à la terre des électrodes  
de la compagnie d’électricité  
3
4
5
6
7
Serre-fils de mise à la terre  
Conducteurs de mise à la terre  
Unité de décharge de l’antenne  
Serre-fil de mise à la terre  
Fil conducteur de l’antenne  
Avis à l'installateur de TV câblée  
Le présent avis a pour objet de rappeler à  
l'installateur de systèmes de télévision par câble  
que l'article 820-40 du Code national de  
l'électricité contient des recommandations  
relatives à la mise à la masse de l'appareil et, en  
particulier, stipule que la terre du câble doit être  
connectée au système de mise à la terre de  
l'immeuble, aussi prêt que possible du point  
d'entrée du câble.  
43  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
Dessus du téléviseur  
1
2
3
4
5
6
7
Élément Description  
1-2  
CH-/CH+ — Permettent de changer de canal. Dans le  
menu OSD, permettent de mettre les options en  
surbrillance.  
3-4  
VOL-/VOL+ — Permettent de modifier le volume  
sonore. Dans le menu OSD, permettent de régler la  
valeur d’une option.  
5
6
7
MENU — Permet d’accéder à la page principale du  
menu OSD.  
ENTRÉE — Permet de sélectionner la source d’entrée  
du signal.  
MARCHE/ARRÊT — Permet de mettre le téléviseur en  
marche (sortie du mode veille) ou pour le mettre en  
mode veille (sortie du mode marche).  
Remarques  
Les touches POWER (Marche/Arrêt), CH+/-,  
VOL+/-, INPUT (Entrée) et MENU sur le  
téléviseur ont les mêmes fonctions que les  
touches correspondantes sur la  
télécommandes.  
Ce guide de l’utilisateur décrit les procédures  
sur la base de l’utilisation de la télécommande  
et non des commandes du téléviseur.  
44  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
Arrière du téléviseur  
1
2
3 4  
5
13 14 15  
9 10 11 12  
6
7
8
Élément Description  
Élément Description  
8
Prise S-VIDÉO — Pour connecter la sortie S-Vidéo  
d’un magnétoscope ou d’un lecteur de DVD.  
1
2
Prises de sortie pour haut-parleurs  
Prise d’entrée HDMI — Pour connecter les  
périphériques à interface HDMI (par exemple, un  
décodeur ou un lecteur DVD).  
9
Prises de sortie VIDÉO — Connecter aux prises  
d’entrée vidéo d’un magnétoscope ou d’un DVR pour  
enregistrer des émissions.  
3
4
5
Prise d’entrée audio — Pour connecter une entrée  
audio (telle que celle d’un ordinateur).  
10  
Prises de sortie AUDIO — Connecter aux prises  
d’entrée audio d’un magnétoscope ou d’un DVR pour  
enregistrer des émissions audio.  
Port VGA — Pour connecter des périphériques à  
interface VGA (par exemple un ordinateur).  
11  
12  
13  
Prise pour casque d’écoute — Pour connecter des  
casques d’écoute.  
Prises pour la vidéo à composantes 1 et 2 — Pour  
connecter les sorties vidéo à composantes d’un  
lecteur de DVD ou d’un décodeur.  
Port USB — Réservé à la mise à jour des logiciels  
(microprogrammes).  
6
7
Prises pour composantes audio 1 et 2 — Pour  
connecter les sorties audio d’un lecteur de DVD ou  
d’un décodeur.  
Prise de sortie audio numérique optique S/PDIF —  
Pour connecter un périphérique audio numérique  
optique.  
Prises AV 1 et 2 — Pour connecter les sorties AV d’un  
magnétoscope ou d’un lecteur de DVD.  
14  
15  
Prise pour antenne hertzienne — Pour connecter une  
antenne intérieure ou extérieure.  
Prise CÂBLE — Pour connecter la TV câblée.  
45  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
Télécommande  
Numéro Touche  
Description  
6
7
8
9
CH +/–  
Permet de changer les canaux de  
télévision.  
18  
1
2
SOURDINE  
MENU  
Permet de mettre le son en  
sourdine.  
Permet d’accéder aux menus  
d’écran (OSD).  
Utiliser les touches fléchées pour se  
déplacer parmi les options de  
l’OSD. Appuyer sur OK pour  
confirmer les modifications ou faire  
basculer les options de l’OSD.  
OK  
3
10  
11  
GUIDE  
Permet d’afficher le Guide de  
programmation électronique (GPE).  
4
5
19  
20  
Permet de lancer l’enregistrement  
sur un périphérique connecté, tel  
qu’un magnétoscope.  
6
Pendant la lecture d'un DVD,  
permet d’effectuer un arrêt sur  
image. Appuyer de nouveau pour  
reprendre la lecture.  
7
8
21  
22  
Cette touche permet de lire un DVD  
ou un CD  
Permet d’arrêter la lecture du DVD  
ou du CD.  
Permet de retourner au chapitre  
précédent d’un DVD ou à la piste  
précédente d’un CD.  
9
10  
Permet le retour rapide sur un DVD  
ou un CD.  
11  
Permet une avance rapide sur un  
DVD ou CD si un lecteur de DVD ou  
de CD est branché.  
23  
24  
25  
26  
27  
28  
12  
13  
14  
15  
16  
17  
Permet d’aller au chapitre suivant  
d’un DVD ou à la piste suivante d’un  
CD.  
12  
13  
ZOOM  
Permet de modifier le format  
d’écran.  
MTS/SAP  
En mode TV analogique, permet de  
sélectionner MONO, STEREO  
(Stéréo) ou SAP. En mode TVN,  
permet de sélectionner la piste  
audio.  
14  
15  
16  
LISTE  
FAVORIS  
PIP  
Permet d’afficher une liste de  
programmes.  
Numéro Touche  
Description  
Permet d’afficher la liste des  
programmes favoris.  
1
CONFIGURER  
Permet de programmer la  
télécommande. Pour plus  
d’informations, consulter «  
Programming your remote control  
», page 55.  
Permet de sélectionner les modes  
PIP (image dans l’image)/PBP  
(image par image)/POP (image hors  
l’image)/plein écran.  
17  
18  
19  
P.POSITION  
Permet de sélectionner la position  
de l’image secondaire en mode PIP.  
2
Périphérique  
TV – Permet de choisir le mode TV.  
DVD – Permet de sélectionner un  
lecteur de DVD connecté.  
CBL – Permet de choisir le mode TV  
câblé ou satellite.  
AUX – Permet de choisir un  
périphérique affecté à cette touche.  
Permet de mettre le téléviseur en  
marche ou en mode veille.  
Permet de sélectionner un canal  
secondaire.  
20  
21  
VOL +/–  
INFO  
Permet de régler le volume.  
3
Pavé numérique Permet de saisir les numéros de  
canal. Dans le menu OSD, permet  
de saisir le mot de passe du  
Permet d’afficher l’information  
d’état.  
contrôle parental.  
22  
23  
QUITTER  
CCD  
Permet de fermer l’OSD.  
4
5
ENTRÉE  
Permet de sélectionner la source  
d’entrée vidéo.  
Permet d’activer ou de désactiver  
les sous-titres codés. Pour plus  
d’informations, consulter « Viewing  
Closed Captions », page 71.  
Permet de revenir au dernier canal  
visionné.  
46  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
Numéro Touche  
Description  
Installation du téléviseur  
Installation des piles dans la  
télécommande  
24  
ARRÊT DIFFÉRÉ Permet de configurer l’arrêt différé  
de l’appareil. Pour plus  
d’informations, consulter « Setting  
the Sleep timer », page 71.  
Pour installer les piles de la télécommande :  
25  
26  
27  
IMAGE  
AUDIO  
Permet de sélectionner le mode  
d’image.  
1 Retirer le couvercle du compartiment des  
piles.  
Permet de sélectionner le mode  
audio.  
ARRÊT SUR  
IMAGE  
Permet d’effectuer un arrêt sur  
l’image vidéo. Appuyer de nouveau  
pour reprendre la lecture. Ne pas  
effectuer un arrêt sur l’image vidéo  
pendant une durée prolongée.  
Lécran du téléviseur pourrait être  
endommagé.  
28  
PERMUTER  
Permet de permuter les images  
principales et secondaires en mode  
PIP ou PBP.  
2 Insérer deux piles AA dans le compartiment.  
Veiller à ce que les pôles + et – des piles  
coïncident avec les repères + et – figurant à  
l'intérieur du compartiment.  
3 Remettre le couvercle en place.  
Remarques  
Ne pas mélanger différents types de piles.  
Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.  
Retirer les piles quand elles sont déchargées.  
Les produits chimiques des piles peuvent provoquer des  
démangeaisons. Si les piles fuient, nettoyer le  
compartiment avec un chiffon. Si les produits chimiques  
sont au contact de la peau, nettoyer immédiatement.  
Retirer les piles si la télécommande n’est pas utilisée  
pendant une période prolongée.  
47  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
Connexion de l’alimentation  
Fixation des haut-parleurs inclus  
Pour connecter le téléviseur à une prise  
secteur :  
Précautions  
Ne pas lever ou déplacer le téléviseur à l’aide des  
haut-parleurs.  
Brancher le cordon d'alimentation sur une  
prise secteur CA standard.  
Installation des haut-parleurs  
1 Débrancher le téléviseur et tous les  
composants connectés.  
2 Positionner le téléviseur avec la face avant  
vers le sol, sur une surface stable, au toucher  
doux, non-abrasive.  
3 Retirer délicatement les caches des vis (1),  
puis retirer les quatre vis (2) situées sous les  
caches.  
1
2
Remarques  
Vérifier que la tension est correcte. Voir  
l’étiquette au dos du téléviseur.  
Débrancher le téléviseur de la prise secteur  
lorsqu'il ne doit pas être utilisé pendant une  
durée prolongée.  
Connexion de haut-parleurs externes  
1 Connecter les câbles audio du haut-parleur  
aux prises de sortie du haut-parleur externe  
sur le téléviseur, en faisant correspondre les  
extrémités + et - des câbles avec les couleurs  
des prises.  
4 Fixer les haut-parleurs au téléviseur par les  
connecteurs en utilisant les vis retirées lors  
de l’étape 3, puis serrer celles-ci fermement.  
5 Installer les deux caches de la connexion des  
haut-parleurs dans leur emplacement sur le  
téléviseur.  
6 Connecter les câbles audio du haut-parleur  
aux prises de sortie du haut-parleur externe  
sur le téléviseur, en faisant correspondre les  
extrémités + et - des câbles avec les couleurs  
des prises.  
Remarques  
Débrancher le téléviseur et tous les  
composants connectés avant de connecter les  
haut-parleurs.  
Lillustration peut être différente par rapport au  
modèle de référence.  
48  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
Connexion d’une antenne  
Antenne VHF  
Antenne UHF  
Connecter au  
décodeur de la TV câblée  
Console de mixage  
Câble coaxial de 75 ohms  
À propos des connexions d’antennes  
Lors de la connexion d’un périphérique, le  
mettre hors tension avant de le connecter.  
Pour une réception acceptable des canaux VHF  
et UHF, une antenne externe est requise. Pour  
une réception optimale, il est recommandé  
d’utiliser une antenne extérieure.  
Les câbles d’antenne sont de deux types :  
75 ohms et 300 ohms.  
Remarque  
Faire appel de préférence à un installateur ou  
un revendeur local pour obtenir le système  
d’antenne et les accessoires adaptés au lieu  
d’installation.  
Tout ce qui concerne l’installation de l’antenne,  
des accessoires ou la mise à niveau de  
l’alimentation électrique ressort de la seule  
responsabilité de l’acquéreur.  
Câble de 75 ohms  
Pour connecter une antenne :  
1 Pour la visualisation de stations de diffusion  
sans utiliser un décodeur, brancher l’antenne  
au connecteurAIR (Hertzien) à l’arrière du  
téléviseur.  
Câble de 300 ohms  
- OU -  
Si le câble d’antenne utilisé a un connecteur de  
75 ohms, le brancher sur la prise coaxiale située  
au dos de l’appareil.  
Si le câble d’antenne utilisé a un connecteur de  
300 ohms, le brancher sur un adaptateur de 300  
à 75 ohms (non fourni), connecter l’adaptateur à  
un câble de 75 ohms, puis brancher l’autre  
extrémité du connecteur de 75 ohms sur la prise  
coaxiale située au dos de l’appareil.  
Si la TV câblée est utilisée, brancher le câble  
du décodeur au connecteur CABLE à  
l’arrière du téléviseur.  
2 Sélectionner TV Source (Source du signal  
TV) (AIR ou CABLE) dans le menu  
CHANNEL SETUP (Configuration des  
canaux), puis effectuer une recherche  
automatique des canaux. Pour plus  
d’informations, consulter « Memorizing  
channels », page 63.  
Précautions d’utilisation  
Vérifier attentivement la position et le type  
des bornes avant d'effectuer des connexions.  
Des connecteurs desserrés peuvent être à  
l’origine de problèmes d’image ou de  
colorimétrie. Vérifier que les connecteurs  
sont bien insérés dans les prises  
appropriées.  
49  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
Connexion d’une audio numérique optique  
OU  
Entrée S/PDIF  
(optique)  
Récepteur  
Stéréo  
Pour obtenir une sonorité de cinéma maison, il  
faut connecter le système stéréo ou audio au  
connecteur S/PDIF OUT [Sortie S/PDIF]  
(optique) du téléviseur.  
3 Appuyer sur  
ou  
pour sélectionner  
AV1/SVideo (AV1/S-Vidéo) puis appuyer sur  
OK pour confirmer.  
4 Mettre le magnétoscope sous tension, y  
insérer une bande vidéo et appuyer sur Play  
(Lecture).  
Remarque  
Le connecteur S/PDIF OUT ne peut émettre de  
l’audio numérique qu'en provenance d’émissions  
de télévision.  
Pour connecter de l’audio optique  
1 Connecter un câble audio optique au  
connecteur S/PDIF OUT à l’arrière du  
téléviseur.  
2 Connecter le câble au connecteur S/PDIF IN  
(Entrée S/PDIF) du récepteur stéréo ou  
audio.  
Y
W
R
Connexion d’un magnétoscope  
Pour connecter un magnétoscope :  
Câbles A/V et  
câble S-Vidéo  
1 Connecter les câbles audio/vidéo aux prises  
audio (droite/gauche)/vidéo de l’appareil et  
du magnétoscope.  
Y = Jaune (vidéo)  
W = Blanc (Audio gauche)  
R = Red (Audio droite)  
Remarque  
W
Y
R
Pour obtenir une meilleure vidéo, il est possible  
d’utiliser la prise S-Vidéo si le périphérique source  
en est dotée. La sortie S-VIDÉO utilise le même  
circuit que Video1 et si les entrées A/V standard  
inputs et S-VIDÉO inputs sont connectées,  
S-VIDEO est prioritaire. Utiliser l’un ou l’autre.  
Pour reproduire une vidéo à partir du  
magnétoscope :  
Magnétoscope  
2 Mettre le téléviseur sous tension, puis  
appuyer sur INPUT (Entrée). Le menu INPUT  
SELECT (Sélection de l’entrée) s’affiche.  
50  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
Connexion d’un magnétoscope (pour un  
enregistrement) ou un amplificateur  
externe  
Y
W
R
Câble  
vidéo  
Y = Jaune (vidéo)  
W = Blanc (Audio gauche)  
R = Red (Audio droite)  
Câble  
audio  
Y
W
R
W
R
Magnétoscope  
Amplificateur  
externe  
Monitor - Record  
Pour connecter un magnétoscope ou un  
amplificateur :  
Pour enregistrer une émission télévisée :  
1 Mettre le téléviseur sous tension, puis  
1 Connecter les câbles vidéo aux prises vidéo  
sélectionner l’émission à enregistrer.  
du téléviseur et du magnétoscope.  
2 Mettre le magnétoscope sous tension et y  
2 Connecter les câbles audio au téléviseur,  
insérer une cassette pour l’enregistrement.  
puis les connecter aux prises Audio (G/D) du  
magnétoscope ou de l’amplificateur externe.  
3 Appuyer sur la touche Record du  
magnétoscope pour commencer  
l’enregistrement.  
Remarque  
Uniquement des émissions télévisées  
analogiques et des sources d’entrée AV1/AV2  
peuvent être émises à travers des prises de sortie  
AV.  
Remarque  
Le fonctionnement de l’amplificateur peut varier  
en fonction du modèle. Se reporter au guide de  
l’utilisateur de l’amplificateur pour vérifier le  
fonctionnement correct.  
51  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
Connexion d’un caméscope  
Connexion d’un périphérique HDMI  
Y
R
W
Y = Jaune (vidéo)  
W = Blanc (Audio gauche)  
R = Red (Audio droite)  
Câble HDMI  
Câble  
audio  
Câble  
vidéo  
Y
R
W
HDMI OUT  
Périphérique avec  
port HDMI  
Pour la connexion d’un caméscope :  
Pour connecter un lecteur de DVD ou un  
décodeur en utilisant le port HDMI :  
1 Connecter les câbles Audio/Vidéo à l’arrière  
du téléviseur.  
Connecter le câble HDMI entre l’interface  
HDMI de l’appareil et la sortie HDMI du  
lecteur de DVD (ou décodeur).  
2 Connecter les câbles Audio/Vidéo au  
caméscope.  
Lecture à partir d’un caméscope :  
1 Connecter le câble HDMI au port HDMI à  
l’arrière du téléviseur.  
1 Mettre le téléviseur sous tension, puis  
appuyer sur INPUT (Entrée). Le menu INPUT  
SELECT (Sélection de l’entrée) s’affiche.  
2 Connecter le câble HDMI au port HDMI OUT  
(Sortie HDMI) du lecteur de DVD ou du  
décodeur.  
2 Appuyer sur  
ou  
pour sélectionner AV2,  
puis appuyer sur OK pour confirmer.  
Pour lire à partir d’un lecteur de DVD ou d’un  
décodeur en utilisant le port HDMI :  
1 Mettre le téléviseur sous tension, puis  
appuyer sur INPUT (Entrée). Le menu INPUT  
SELECT (Sélection de l’entrée) s’affiche.  
3 Mettre le caméscope sous tension et le régler  
sur le mode sortie.  
4 Insérer une bande vidéo dans le caméscope  
et appuyer sur Play (Lecture).  
2 Appuyer sur  
ou  
pour sélectionner  
Remarque  
HDMI, puis appuyer sur OK pour confirmer.  
Le fonctionnement du caméscope peut être  
différent et dépend du modèle. Lire le manuel de  
l’utilisateur du caméscope pour vérifier le  
fonctionnement.  
3 Mettre le lecteur de DVD ou le décodeur sous  
tension et les régler sur le mode correct. Voir  
le guide de l’utilisateur du périphérique pour  
plus d’informations.  
Remarque  
Si le périphérique a seulement une sortie DVI,  
utiliser un adaptateur DVI vers HDMI pour la  
connexion au port HDMI. Puis connecter le câble  
audio à la prise AUDIO à côté de VGA IN (Entrée  
VGA) à l’arrière du téléviseur.  
52  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
Connexion d’une vidéo à composantes  
G
B
R
R
W
Câble  
vidéo  
Câble  
audio  
W = Blanc (Audio gauche)  
R = Rouge (Audio D ou vidéo à  
composante Pr)  
G = Vert (Vidéo à composantes Y)  
B = Bleu (Vidéo à composantes Pb)  
W
R
R
G
B
L-Audio-R  
Périphérique avec vidéo à  
composantes  
La couleur des composantes fournit les signaux  
de la luminance et de la couleur sur des canaux  
séparés, ce qui donne la vidéo la plus claire et  
nette disponible pour le téléviseur.  
Pour utiliser la vidéo à composantes d’un  
périphérique :  
1 Mettre le téléviseur sous tension, puis  
appuyer sur INPUT (Entrée). Le menu INPUT  
SELECT (Sélection de l’entrée) s’affiche.  
Pour connecter un périphérique en utilisant  
la vidéo à composantes :  
1 Connecter le câble de la vidéo à  
composantes aux prises d’entrée Y, Pb et Pr  
du téléviseur.  
2 Appuyer sur  
ou  
pour sélectionner  
Component1 ou Component2, puis  
appuyer sur OK pour confirmer.  
3 Mettre le périphérique sous tension et le  
régler sur le mode correct. Voir le guide de  
l’utilisateur du périphérique pour plus  
d’informations.  
2 Connecter le câble aux prises de sortie Y, Pb  
et Pr du périphérique.  
3 Connecter le câble audio aux prises d’entrée  
AUDIO du téléviseur et aux prises de sortie  
AUDIO du périphérique.  
53  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
Connexion d’un ordinateur  
Câble  
audio  
Câble  
VGA  
Pour connecter un ordinateur :  
Pour reproduire une vidéo à partir de  
l’ordinateur :  
1 Mettre le téléviseur sous tension, puis  
appuyer sur INPUT (Entrée). Le menu INPUT  
SELECT (Sélection de l’entrée) s’affiche.  
1 Connecter un câble VGA au port VGA de  
l’ordinateur et à celui du téléviseur.  
2 Connecter un câble audio à la prise LINE  
OUT (Sortie ligne) ou HEADPHONE  
(Casque d’écoute) de l’ordinateur et la prise  
d’entrée AUDIO du téléviseur.  
2 Appuyer sur  
ou  
pour sélectionner  
Analog RGB (RVB analogique), puis  
appuyer sur OK pour confirmer.  
3 Mettre l’ordinateur sous tension et régler les  
propriétés de l’affichage si nécessaire.  
54  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
6 Pointer la télécommande vers le  
périphérique, puis appuyer sur . Le  
périphérique devrait s’éteindre.  
Modification de la langue des menus  
d'écran  
Il est possible de modifier la langue des menus  
d’écran (OSD).  
Remarque  
Si le périphérique ne s’éteint pas, répéter les  
étapes 4 à 6 en essayant un code différent. Si  
aucun des codes dans la liste ne fonctionne, voir «  
Searching for your code » à la page 55.  
Pour modifier la langue des menus d’écran :  
1 Appuyer sur MENU, puis sur ou pour  
afficher la fenêtre SYSTEM SETUP  
(Paramètres système).  
7 Répéter les étapes 1 à 6 pour programmer  
d’autres périphériques. Noter ci-après tous  
les codes qui fonctionnent pour référence  
ultérieure :  
Code AUX : __________________  
Code CBL : __________________  
Code CD : ___________________  
Code DVD : __________________  
Code SAT :___________________  
Code TNR : __________________  
Code Magnétoscope : __________  
8 Appuyer sur SET (Réglage) pour enregistrer  
le code et quitter le menu.  
Recherche d’un code  
2 Appuyer sur  
pour accéder au menu  
System Setup (Configuration système).  
Si le périphérique ne répond pas à la  
télécommande après avoir essayé tous les  
codes listé pour la marque de l’appareil, ou si  
cette marque n’est pas listée, essayer la  
recherche du code.  
3 Appuyer sur  
ou  
pour sélectionner  
Language (Langue), puis appuyer sur ou  
pour sélectionner la langue souhaitée.  
4 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour revenir au  
mode de visualisation normal.  
Pour rechercher un code :  
1 Appuyer sur la touche du périphérique.  
Programmation de la télécommande  
2 Appuyer sans relâcher sur SET (Réglage)  
jusqu’à ce que le témoin à DEL clignote deux  
fois, puis relâcher.  
3 Saisir 991, puis le chiffre du groupe de  
périphérique (0 = câble, 1 = téléviseur, 2 =  
magnétoscope, 3 = audio). Le témoin à DEL  
clignote deux fois.  
La télécommande peut contrôler quatre  
périphériques, tels qu’un magnétoscope, un  
lecteur de DVD, un récepteur câble ou satellite,  
un amplificateur ou syntoniseur, ainsi que  
d’autres périphériques similaires.  
Pour programmer la télécommande :  
1 Trouver le code pour le périphérique à  
programmer. (Voir « Device codes » à la  
page 56.) S’il existe plus d’un code pour un  
périphérique, noter tous les codes.  
4 Pointer la télécommande vers le  
périphérique, puis appuyer sur . La  
télécommande émet des codes à partir de sa  
bibliothèque interne vers le périphérique  
sélectionné, en partant du code le plus  
courant. Si le périphérique répond, aller à  
l'étape 7.  
2 Mettre le périphérique à programmer sous  
tension et charger le support si nécessaire,  
un disque DVD par exemple.  
3 Sur la télécommande, appuyer sur une  
5 Si le périphérique ne répond pas, appuyer  
sur CH+. La télécommande essayera le  
prochain code. Maintenir CH+ appuyé  
jusqu’à ce que le périphérique réponde. Il est  
possible d’appuyer sur CH– pour essayer un  
code précédent. Continuer jusqu’à ce que le  
périphérique réponde.  
touche du périphérique.  
Utiliser DVD pour des lecteurs de DVD ou  
des magnétoscopes.  
Utiliser CBL pour les décodeurs câble ou  
satellite.  
Utiliser AUX pout tout autre périphérique.  
6 Pour chercher le code d’un autre  
4 Appuyer sans relâcher sur SET (Réglage) de  
la télécommande jusqu’à ce que le témoin à  
DEL clignote deux fois, puis relâcher.  
5 Saisir le code à cinq chiffres du périphérique.  
Le témoin à DEL clignote chaque fois qu’un  
chiffre est saisi. Si le code est correct, le  
témoin à DEL clignote deux fois.  
périphérique, répéter les étapes 1 à 5.  
7 Appuyer sur SET (Réglage) pour enregistrer  
le code et quitter le menu.  
Remarque  
Si le témoin à DEL ne clignote pas deux fois,  
répéter les étapes 3 à 5 en essayant un code  
différent.  
55  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
Vérification des codes  
Si lors de la recherche d’un code, un  
3 Saisir 993, puis appuyer sur VOL–. Le témoin  
à DEL clignote quatre fois. La commande du  
volume pour le périphérique sélectionné est  
déverrouillée.  
périphérique a été programmé, il est  
recommandé de vérifier quel code à quatre  
chiffres est utilisé par la télécommande.  
Codes du périphérique  
Pour vérifier le code :  
Codes du magnétoscope  
1 Appuyer sur la touche du périphérique de la  
télécommande.  
ABS  
21972  
2 Appuyer sans relâcher sur SET (Réglage)  
jusqu’à ce que le témoin à DEL clignote deux  
fois, puis relâcher.  
Admiral  
20048, 20209  
Aiko  
20278  
3 Saisir 990. Le témoin à DEL clignote deux  
Aiwa  
20037, 20479  
fois.  
Alienware  
America Action  
American High  
Amoisonic  
Anam  
21972  
4 Appuyer sur 1 et compter les clignotements  
du témoin à DEL. Ceci est le premier chiffre  
du code. Par exemple, si le témoin DEL  
clignote deux fois, le premier chiffre est 2. Si  
le témoin DEL ne clignote pas, le premier  
chiffre est 0.  
20278  
20035  
20479  
20162, 20037, 20240, 20278  
Anam National  
Asha  
20162  
5 Répéter l’étape 4 en utilisant 2 pour le  
second chiffre, 3 pour le troisième chiffre, 4  
pour le quatrième chiffre et 5 pour le  
cinquième chiffre.  
20240  
Audiovox  
Beaumark  
Bell & Howell  
Broksonic  
Calix  
20037, 20278  
20240  
6 Appuyer sur SET (Réglage) pour quitter.  
20104  
Programmation du verrouillage de volume  
20184, 20121, 20209, 20002,20479  
La télécommande est préréglée pour permettre  
le contrôle du volume de chaque périphérique  
connecté. Il est possible de changer le  
verrouillage de volume afin que le volume d’un  
périphérique contrôle le volume dans tous les  
modes.  
20037  
Canon  
20035  
Carver  
20081  
CCE  
20072, 20278  
20048, 20081  
20037, 20278  
20072  
Après avoir verrouillé le contrôle de volume, il  
est possible de déverrouiller la commande du  
volume d’un périphérique spécifique afin de  
contrôler le volume de ce dernier  
Changhong  
Citizen  
Colt  
indépendamment.  
Craig  
20037, 20047, 20240, 20072  
20060, 20035, 20162  
20240  
Curtis Mathes  
Cybernex  
CyberPower  
Daewoo  
Dell  
Pour verrouiller la commande du volume :  
1 Appuyer sans relâcher sur SET (Réglage)  
jusqu’à ce que le témoin à DEL clignote deux  
fois, puis relâcher.  
21972  
20045, 20104, 20278  
21972  
2 Saisir 993, puis appuyer sur la touche du  
périphérique dont le contrôle de volume est  
nécessaire. Le témoin à DEL clignote deux  
fois. Quand les touches VOL+, VOL– ou  
MUTE (Sourdine) de la télécommande sont  
appuyées, le périphérique sélectionné  
commande le volume quel que soit le  
périphérique qui est utilisé.  
Denon  
20042  
DirecTV  
20739  
Durabrand  
Electrohome  
Electrophonic  
Emerex  
20039, 20038  
20037  
20037  
Pour déverrouiller la commande du volume :  
20032  
1 Appuyer sans relâcher sur SET (Réglage)  
jusqu’à ce que le témoin à DEL clignote deux  
fois, puis relâcher.  
Emerson  
20035, 20037, 20184, 20240,20045,  
20121, 20043, 20209, 20002, 20278,  
20479  
2 Saisir 993, puis appuyer sur VOL+. Le  
témoin à DEL clignote quatre fois. Le  
contrôle du volume est déverrouillé.  
Fisher  
Fuji  
20047, 20104  
20035, 20033  
20045  
Fujitsu  
Gateway  
GE  
Pour déverrouiller le contrôle du volume d’un  
seul périphérique :  
1 Appuyer sur la touche du périphérique.  
2 Appuyer sans relâcher sur SET (Réglage)  
jusqu’à ce que le témoin à DEL clignote deux  
fois, puis relâcher.  
21972  
20060, 20035, 20240  
20045  
General  
Go Video  
GoldStar  
Haojie  
20432  
20037, 20209, 20038, 20225  
20240  
56  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
Harman/Kardon  
Harwood  
20081, 20038  
20072  
Pioneer  
Polk Audio  
Profitronic  
Proscan  
Protec  
20042, 20067  
20081  
Hewlett Packard  
HI-Q  
21972  
20240  
20047  
20060  
Hitachi  
20037, 20042, 20055  
21972  
20072  
Howard  
Computers  
Pulsar  
20039  
Qisheng  
Quasar  
Radix  
20060  
HP  
21972  
20035, 20162  
Hughes Network 20042, 20739  
Systems  
20037  
Randex  
RCA  
20037  
iBUYPOWER  
JVC  
21972  
20060, 20035, 20240, 20042,20880  
20035, 20037, 20048, 20047,20104  
20616  
20045, 20067  
20037, 20278  
20067, 20038  
20072  
Realistic  
ReplayTV  
Runco  
KEC  
Kenwood  
KLH  
20039  
Sampo  
Samsung  
Sanky  
20037, 20048  
Kodak  
Kolin  
20035, 20037  
20240, 20045, 20432  
20048, 20039  
20043 LG 20037, 20045, 20042,  
20209, 20038  
Logik  
20072  
Sansui  
Sanyo  
20067, 20209, 20479  
20047, 20240, 20104  
20184, 20045, 20121, 20043  
20035, 20037, 20047, 20042,20104  
20048, 20209  
LXI  
20037  
Magnavox  
Magnin  
Marantz  
Marta  
20035, 20039, 20081  
20240  
Scott  
Sears  
20035, 20081  
20037  
Sharp  
Shintom  
Shogun  
Singer  
20072  
Matsushita  
20035, 20162  
20240  
Media Center PC 21972  
20072  
MEI  
20035  
Sonic Blue  
Sony  
20616  
Memorex  
20035, 20162, 20037, 20048,20039,  
20047, 20240, 20104, 20209, 20479  
20035, 20032, 20033, 20636,21972  
20042  
STS  
MGA  
20240, 20043  
Sylvania  
Systemax  
Tagar Systems  
Tashiko  
Tatung  
Technics  
Teco  
20035, 20081, 20043  
21972  
MGN Technology 20240  
Microsoft  
Mind  
21972  
21972  
21972  
20037  
Minolta  
Mitsubishi  
Motorola  
MTC  
20042  
20045, 20067  
20067, 20043  
20035, 20048  
20240  
20035, 20162  
20035, 20037, 20048, 20038  
20035, 20037  
Teknika  
Tivo  
Multitech  
NEC  
20072  
20636, 20618, 21503, 20739  
20240  
20035, 20037, 20048, 20104,20067,  
20038  
TMK  
Toshiba  
20045, 20042, 20067, 20043,21503,  
21008, 21972  
Newave  
Nikko  
20037  
20037  
20240  
21972  
20035  
Totevision  
Touch  
20037, 20240  
21972  
Noblex  
Northgate  
Olympus  
Optimus  
Unitech  
20240  
Vector  
20045  
21062, 20162, 20037, 20048,20104,  
20432  
Vector Research  
Victor  
20038  
20067  
Orion  
20184, 20209, 20002, 20479  
21062, 20035, 20162, 20616,20225  
20035, 20037, 20240, 20042,20038  
20042  
Video Concepts  
Videomagic  
Videosonic  
Viewsonic  
Wards  
20045  
Panasonic  
Penney  
Pentax  
Philco  
20037  
20240  
21972  
20035, 20479  
20060, 20035, 20048, 20047,20081,  
20240, 20042, 20072  
Philips  
Pilote  
20035, 20081, 20739, 20618  
20037  
57  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
White  
20209, 20072  
Mintek  
20717  
Westinghouse  
Mitsubishi  
Nesa  
21521, 20521  
XR-1000  
Yamaha  
Zenith  
20035, 20072  
20717  
20038  
Norcent  
Onkyo  
21003  
20039, 20033, 20209, 20479  
21972  
20503, 20627, 21924, 20792  
ZT Group  
Oritron  
20651, 21980  
Panasonic  
Philips  
20490, 21762, 21990  
Codes du lecteur de DVD  
20503, 20539, 20646, 21914  
Pioneer  
Polaroid  
Polk Audio  
Portland  
Proscan  
Qwestar  
RCA  
20525, 20571  
Aiwa  
20641, 21912  
20770  
21086, 21061  
Akai  
20539  
Allegro  
Apex Digital  
20869  
20770  
20672, 20717, 20797, 21061,20796,  
21056, 21937, 20794, 21020, 21915  
20522  
Blaupunkt  
Blue Parade  
Broksonic  
Changhong  
CineVision  
Coby  
20717  
20651  
20571  
20522, 20571, 20717, 20822  
20695  
Rio  
20869  
20627, 21061  
Rotel  
20623  
20869  
Sampo  
20752, 20698  
21086  
Samsung  
Sansui  
20490, 20573, 21932, 21075, 20820  
Curtis Mathes  
CyberHome  
Daewoo  
21087  
20695  
21024, 21023, 21129, 20816, 21117  
Sanyo  
20695  
20833, 21172, 20869  
20490  
Sharp  
20630, 20752  
Denon  
Sharper Image  
Sherwood  
Shinco  
21117  
DVD2000  
Emerson  
Entreprise  
Fisher  
20521  
20770  
20591, 20675  
20591  
20717  
Shinsonic  
Sonic Blue  
Sony  
20533  
21919  
20869, 21099  
Funai  
20675  
20533, 20864, 21033, 21904, 21903  
Gateway  
GE  
21158, 21073  
20522, 20717  
SVA  
20717  
Sylvania  
Symphonic  
Teac  
20675  
Go Video  
20744, 20833, 21099, 20783,21075,  
20869, 21730  
20675  
20717, 21984, 20809  
20490  
Greenhill  
Harman/Kardon  
Hitachi  
Hiteker  
Initial  
20717  
Technics  
Theta Digital  
Toshiba  
Urban Concepts  
Xbox  
20582, 20702  
20573, 20664, 21919  
20672  
20571  
20503, 20695  
20503  
20717  
20522  
Integra  
JBL  
20627, 21924  
20702  
Yamaha  
Zenith  
20490, 20539, 20545  
20503, 20591, 20869  
JVC  
20558, 20623, 20867  
20490, 20534  
20717, 21020, 21149  
20651, 21980  
20798  
Kenwood  
KLH  
Codes du décodeur câble  
Koss  
ABC  
00003, 00008, 00014  
Lasonic  
LG  
Americast  
Bell & Howell  
Bell South  
Clearmaster  
ClearMax  
Coolmax  
Daeryung  
Digi  
00899  
20591, 20869, 20801  
21980  
00014  
Liquid Video  
Lite-On  
Loewe  
00899  
21158, 21058  
20511  
00883  
00883  
Magnavox  
Marantz  
Memorex  
Microsoft  
20503, 20539, 21976, 21914, 20675  
20539  
00883  
01877, 00877, 00477, 00008  
20695  
00637  
00476  
20522  
Director  
58  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
Dumont  
Gehua  
00637  
Realistic  
Sansui  
Shure  
30395  
00476  
30321  
General  
Instrument  
00476, 00810, 00276, 00003,00014  
30264  
Sony  
30689  
GoldStar  
Hamlin  
Hitachi  
Jerrold  
00144  
Soundesign  
Victor  
30078  
00009, 00273  
00014  
30331  
Wards  
30078  
00476, 00810, 00276, 00003,00012,  
00014  
Yamaha  
30354, 30133  
KNC  
00008  
Codes de l’amplificateur/syntoniseur audio  
LG  
00144  
ADC  
30531  
Memorex  
Motorola  
MultiVision  
Pace  
00000  
Aiwa  
31405, 31243, 30121  
31609, 31074  
3 1 1 8 9  
00476, 00810, 00276, 01254,01376  
Anam  
00012  
A u d i o t r o n i c  
Bose  
01877, 00237  
00000, 00008, 00107  
00637  
31229  
Panasonic  
Panther  
Paragon  
Philips  
C a p e t r o n ic  
Car ver  
3 0 5 3 1  
31189  
00000  
Coby  
31263  
00317, 01305  
01877, 00877, 00144, 00533  
00000  
Denon  
31360, 31142, 30904  
3 1 3 6 0  
Pioneer  
Pulsar  
F o n m ix  
G l o r y H o r s e  
3 1 2 6 3  
Quasar  
RadioShack  
Regal  
00000  
H a r m a n / K a r d o n 3 0 1 1 0  
00883  
Hitachi  
Inkel  
31273  
00279, 00273  
00000  
30027  
Runco  
In tegra  
JBL  
3 01 35  
Samsung  
00000, 00144  
30110  
Scientific Atlanta 01877, 00877, 00477, 00008  
JVC  
30074, 31263  
Sony  
01006  
Ken woo d  
KLH  
3 13 13 , 3 15 70, 30 02 7  
31428  
Starcom  
Supercable  
Supermax  
Tocom  
Torx  
00003, 00014  
00276  
M a g n a v o x  
M a r a n tz  
MCS  
3 1 1 8 9 , 3 1 2 6 9 , 3 0 5 3 1  
3 1 1 8 9 , 3 1 2 6 9 , 3 0 0 3 9  
30039  
00883  
00012  
00003  
Onkyo  
30842, 30135  
Toshiba  
Trans PX  
Tristar  
00000  
Op timu s  
P a n a s o n i c  
Philips  
Pion eer  
Pros can  
Q i s h e n g  
Quasar  
R a d i o S h a c k  
RCA  
3 10 23 , 3 06 70, 30 53 1, 310 74  
3 1 5 1 8 , 3 0 0 3 9  
00276  
00883  
31189, 31269  
TS  
00003  
3 10 23 , 3 01 50, 30 01 4, 306 30 , 3 05 31  
3 12 54  
V2  
00883  
Viewmaster  
Vision  
00883  
3 1 6 0 9  
00883  
30039  
Vortex View  
Zenith  
00883  
3 1 2 6 3  
00000, 00525, 00899  
31023, 31609, 31254, 30531, 31074  
S h a r p e r I m a g e 3 1 2 6 3  
Codes de l’amplificateur audio  
Sils onic  
So ny  
3 01 76  
3 12 58 , 3 17 59  
3 0 6 7 0  
Bose  
30674  
30078  
30331  
30321  
30321  
30264  
30395  
S o u n d e s i g n  
GE  
S t e r e o p h o n ic s 3 1 0 2 3  
JVC  
Sunfire  
Teac  
31313  
Marantz  
Nakamichi  
NEC  
31074, 31267  
3 1 3 0 8 , 3 1 5 1 8 , 3 0 0 3 9  
3 11 89  
Te c h n ic s  
T ho rens  
Victor  
Optimus  
30074  
59  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
Wa rds  
3 0014  
Silsonic  
30888, 30036  
Yama ha  
3 0176 , 3 127 6, 31 17 6  
Sonic Frontiers  
Sony  
30157  
30490, 30000, 30100  
30145  
Soundesign  
TAG McLaren  
Tascam  
Codes du lecteur de CD  
30157  
Aiwa  
30157  
30420  
Burmester  
CaliforniaAudioLabs  
Carver  
30420  
Teac  
30420  
30029  
Technics  
Victor  
30029  
30157, 30179  
30873  
30072  
Denon  
Wards  
30157, 30053  
30888, 30036  
30157  
DKK  
30000  
Yamaha  
Zonda  
DMX Electronics  
Dynamic Bass  
Fisher  
30157  
30179  
30179  
Codes du récepteur satellite  
Garrard  
30420  
Genexxa  
30032  
AlphaStar  
00772  
00216  
01109  
Harman/Kardon  
Hitachi  
30157, 30173  
30032  
Chaparral  
Crossdigital  
DirecTV  
Integra  
30101  
00392, 00566, 00639, 01142, 00247,  
00749, 01749, 00724, 00819, 01856,  
01076, 01109, 00099, 01392, 01640,  
01442, 01414, 01108  
JVC  
30072  
Kenwood  
30826, 30626, 30028, 30037, 30036,  
30190  
Dish Network  
System  
01005, 00775, 01505  
Krell  
30157  
Dishpro  
Echostar  
Expressvu  
GE  
01005, 00775, 01505  
01005, 00775, 01505  
00775  
Linn  
30157  
Magnavox  
Marantz  
MCS  
30157  
30626, 30029, 30157  
30029  
00566  
General  
00869  
Miro  
30000  
Instrument  
Mission  
MTC  
30157  
GOI  
00775  
30420  
Good man s  
Hisense  
Hitachi  
HTS  
01 24 6  
NSM  
30157  
01535  
Onkyo  
Optimus  
30868, 30101  
00819, 00222, 01250  
00775  
31063, 30000, 30032, 30037, 30420,  
30179, 31075, 30145  
Hughes Network 01142, 00749, 01749, 01442  
Systems  
Panasonic  
Parasound  
Philips  
Pioneer  
Polk Audio  
Proton  
QED  
30029  
30420  
I-Lo  
01535  
30626, 30157  
JVC  
00775  
31063, 31062, 30032  
LG  
01414, 01226  
00 72 4, 007 22  
00724  
30157  
Mag nav ox  
Memorex  
Mitsubishi  
Motorola  
NEC  
30157  
30157  
00749  
Quad  
30157  
00869  
Quasar  
RadioShack  
RCA  
30029  
01270  
31075  
Next Level  
Pa nas on ic  
Paysat  
00869  
31062, 30032, 30420, 30179, 30053  
00 24 7, 007 01  
00724  
Realistic  
Rotel  
30420, 30179  
30157, 30420  
30157  
Philips  
01142, 00749, 01749, 00724, 01076,  
00722, 00099, 01442  
SAE  
Sansui  
Sanyo  
30157  
Proscan  
Proton  
00392, 00566  
30179  
01535  
SAST  
30157  
R a d i o S h a c k  
RCA  
0 0 8 6 9  
Sharp  
30861, 30037  
00392, 00566, 00855, 00143, 01392  
60  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
Samsung  
Sanyo  
01276, 01109, 01108  
01219  
Fonctionnement du  
téléviseur  
SKY  
00856  
Sony  
00639, 01640  
0086 9  
Mise en Marche/Arrêt du téléviseur  
Star Ch oice  
Tivo  
Pour mettre le téléviseur en marche :  
01142, 01442  
00749, 01749, 00790, 01285  
01640, 01392  
00724, 00722  
01535  
1 Vérifier que le cordon d’alimentation est  
connecté au téléviseur et à une prise secteur.  
Toshiba  
UltimateTV  
Uniden  
US Digital  
USDTV  
Voom  
2 Appuyer sur la touche  
pour mettre le  
pour  
téléviseur en marche.  
3 Appuyer de nouveau sur la touche  
éteindre le téléviseur. Un délai minimum de  
trois seconde est nécessaire avant de  
remettre le téléviseur en marche.  
01535  
00869  
Zenith  
00856, 01856  
Utilisation de la télécommande  
Pour utiliser la télécommande :  
Pointer la télécommande vers le capteur  
situé sur la face avant du téléviseur.  
Remarques  
Cette télécommande est universelle. Si la  
télécommande ne fonctionne pas correctement  
avec le téléviseur, appuyer sur la touche TV.  
Des objets entre la télécommande et le capteur  
peuvent empêcher le bon fonctionnement de  
cette dernière.  
Avertissements  
La télécommande ne doit pas recevoir de  
chocs ou être exposée à des liquides.  
Ne pas utiliser la télécommande dans des  
endroits à forte humidité.  
Ne pas placer la télécommande sous la  
lumière solaire directe.  
Ne pas placer d’objets, tels que des meubles,  
entre la télécommande et le capteur de  
télécommande.  
La télécommande peut ne pas fonctionner  
correctement si le capteur de l’unité principale  
reçoit directement la lumière du soleil ou un  
éclairage important. Déplacer le téléviseur ou  
modifier l’angle d’utilisation de la  
télécommande.  
61  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
Navigation parmi les menus  
Ce téléviseur possède un menu d’écran (OSD)  
simple et facile d'utilisation permettant d'accéder  
et de régler les divers paramètres. L'utilisateur  
pourra aussi afficher l'état des caractéristiques  
du téléviseur tout en regardant une émission.  
Présentation du Menu principal (Main Menu) en mode TV  
(les éléments marqués avec un * n'apparaissent pas dans tous les modes)  
CHANNEL (Canal)  
IMAGE ADJUST  
(Réglage de  
l'image)  
SYSTEM SETUP  
(Configuration du  
système)  
SETUP  
(Configuration des  
canaux)  
CONTENT  
(Contenu)  
PICTURE (Image)  
AUDIO  
Brightness  
Image size  
(Dimensions de  
l'image)  
H position* (Position  
horizontale)  
V position* (Position  
verticale)  
Freeze Image (Gel de  
l'image)  
Headphone volume  
(Volume du casque)  
Treble (Aigus)  
Bass (Graves)  
Balance  
Focus window out*  
(Sortie fenêtre active)  
AVC (Commande  
automatique de  
volume)  
Language (langue)  
TV Source (Source  
TV)  
Current Channel  
(Canal en cours)  
Channel Label  
(Étiquette des  
canaux)  
Content Password*  
(Mot de passe pour le  
contenu)  
Set Password  
(Définition du mot de  
passe)  
Password Confirm  
(Confirmation du mot  
de passe)  
Parental Control  
(Contrôle parental)  
Movie Block  
(Interdiction de films)  
(Luminosité)  
Screen Saver  
(Économiseur  
d’écran)  
Transparency  
(Transparence)  
OSD Time Out (Durée  
d'affichage de l’OSD) Channel Skip  
Clock Setup  
(Configuration de  
l'horloge)  
Contrast (Contraste)  
Sharpness (Netteté)  
Color (Couleur)  
Tint (Teinte)  
Backlight  
(Rétroéclairage)  
Color Temp  
(Température de  
couleur)  
(Suppression d'un  
canal)  
Favorite Channel  
(Canaux favoris)  
Source Name Edit  
User Color Temp*  
(Température de  
couleur par  
(Modification du nom Auto Search  
de la source)  
(Recherche  
automatique)  
Input Select  
(Sélection de  
l'entrée)  
Canadian English  
(Canada anglophone)  
Closed Caption Setup  
l'utilisateur)  
(Réglage des  
Canadian French  
sous-titres codés)  
(Canada  
francophone)  
Signal Strength*  
(Force du signal)  
TV Blocking  
(Interdiction  
d’émissions TV)  
Navigation dans le menu  
Pour naviguer dans l'OSD :  
Sélection du signal source d'entrée.  
1 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour afficher le  
menu INPUT SELECT (Sélection entrée).  
1 Appuyer sur MENU pour afficher le menu  
principal.  
2 Appuyer sur ou pour sélectionner la page  
de menu souhaitée et ensuite sur  
entrer dans ce menu.  
pour  
3 Dans le menu, appuyer sur  
ou sur  
pour sélectionner un réglage et ensuite sur  
ou pour régler le paramètre ou pour entrer  
dans un sous-menu. Pour certains réglages,  
l'utilisateur devra appuyer sur OK pour  
confirmer ou pour basculer d’un réglage à  
l’autre.  
4 Appuyer sur MENU pour revenir au menu  
précédent et sur EXIT (quitter) pour quitter  
l'OSD et revenir à l'écran normal.  
Remarque  
Pour simplifier les procédures dans ce guide de  
l'utilisateur, on considérera que l'utilisateur se sert  
de la télécommande pour naviguer parmi les  
menus, même si certaines touches peuvent être  
redondantes avec celles sur le téléviseur.  
2 Appuyer sur  
ou  
pour sélectionner la  
source d'entrée souhaitée et ensuite sur OK  
pour confirmer. (Analogique RVB = VGA)  
62  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
3 Appuyer sur INPUT pour effacer l'écran.  
2 Appuyer sur ou pour afficher la page du  
menu CHANNEL SETUP (Configuration des  
canaux), puis sur  
menu.  
pour entrer dans le  
Remarque  
Il est aussi possible d'utiliser le menu  
CHANNEL SETUP (Configuration des canaux)  
pour sélectionner la source d'entrée.  
Pour modifier le nom de la source (par  
exemple, pour modifier « Analogique RVB » en  
« VGA »), se reporter à «Editing the video  
source names » à la page 69.  
Affichage de la bannière d'information  
La bannière d'information affiche des  
informations d'état comme le numéro du canal et  
la source du signal. Différentes informations  
sont affichées en fonction du mode.  
Pour afficher la bannière d'information :  
Appuyer sur INFO. La bannière d'information  
3 Appuyer sur  
ou  
pour sélectionner TV  
apparaît. En mode TVN, elle affiche :  
Source (Source TV) et sur ou pour  
sélectionner AIR (Hertzien) ou CABLE (TV  
câblée).  
Le numéro et le nom du canal  
Air (hertzien) ou Cable (câble).  
La résolution  
Lheure actuelle  
Licône de sous-titre codé (si les  
sous-titres codés sont disponibles),  
l’icône de l'horloge (si le temporisateur a  
été configuré) et l’icône de verrouillage (si  
le contrôle parental a été activé)  
Sélectionner Air (Hertzien) si une  
antenne est utilisée.  
Sélectionner CABLE si la  
câblodistribution est utilisée.  
Recherche automatique des canaux  
Une recherche automatique doit être réalisée  
afin de trouver les canaux hertziens et les  
canaux câblés issus du décodeur. Le téléviseur  
ayant terminé sa recherche des canaux, celui-ci  
stocke dans sa mémoire les canaux valides.  
Lavancement de l’émission diffusée en  
cours  
Lheure de début et de fin de l’émission en  
cours  
Si TV Source est réglé sur AIR, mettre en  
surbrillance Auto Search (Recherche  
automatique), puis appuyer sur ou . Le  
téléviseur commence sa recherche des  
canaux TV ou TVN disponibles.  
Remarque  
Le contenu de la bannière d'informations varie en  
fonction du télédiffuseur et des réglages par  
l'utilisateur.  
Mémorisation des canaux  
Lors de la première mise sous tension du  
téléviseur, une recherche automatique des  
canaux doit être réalisée pour déterminer les  
stations reçues par le téléviseur. Avant de  
réaliser une recherche automatique, la source  
TV correcte devra être sélectionnée.  
Sélection de la source du signal TV  
Pour que le téléviseur puisse mémoriser les  
canaux disponibles, spécifier tout d'abord le type  
de source de signal qui lui est raccordé (par  
exemple, une antenne ou un système câblé).  
- OU -  
Pour sélectionner une source :  
1 Dans une fenêtre d'état unique (sans  
paramètre actif d'image dans l'image),  
appuyer sur MENU pour afficher le menu  
principal.  
Remarque  
Si le mode d'image dans l'image est actif, le  
téléviseur ne peut pas réaliser de recherche  
automatique.  
63  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
Vérification de la force du signal TVN  
Si TV Source est réglé sur CABLE, mettre  
en surbrillance Auto Search (Recherche  
automatique), puis appuyer sur ou . La  
fenêtre Channel Scan Source (Source de  
balayage des canaux) s'ouvre. Appuyer sur  
ou pour sélectionner STD (le type de  
TV câblée le plus répandu), sur HRC ou IRC  
et ensuite sur OK pour commencer la  
recherche automatique des canaux. Le  
téléviseur commence la recherche des  
canaux CATV ou CADTV disponibles.  
La force du signal TVN pourra être vérifiée avec  
la barre de niveau reçu du signal de télévision  
numérique permettant de déterminer s'il s'avère  
nécessaire de régler l'antenne ou le système  
d'entrée du câble numérique. Plus puissant sera  
le signal et moins l'image sera dégradée.  
Pour vérifier la force du signal TVN :  
Ouvrir le menu CHANNEL SETUP  
(Configuration des canaux). Sur la partie  
inférieure de l'écran, la barre « Signal  
Strength » (Force du signal) s'affiche,  
indiquant la force et la qualité du signal reçu  
sur le canal TVN en cours.  
Remarque  
Pour arrêter la recherche automatique, appuyer  
sur MENU.  
Canaux sautés  
Après avoir enregistré les canaux dans la  
mémoire, il est possible de sauter ceux qui ne  
sont pas nécessaires pour que seuls les canaux  
retenus puissent être sélectionnés avec les  
touches CH+/-.  
Ajout d’une étiquette à un canal  
Il est possible d’attribuer un nom aux canaux  
analogiques.  
Pour sauter les canaux :  
1 Ouvrir le menu CHANNEL SETUP  
(Configuration des canaux).  
Pour ajouter une étiquette à un canal :  
1 Naviguer vers le menu CHANNEL SETUP et  
mettre en surbrillance Channel Canal  
(Étiquette de canal).  
2 Appuyer sur OK pour entrer dans le mode de  
modification des étiquettes des canaux.  
2 Mettre en surbrillance Current Channel  
(Canal en cours) et appuyer sur ou pour  
sélectionner un canal non retenu.  
3 Mettre en surbrillance Channel Skip (Sauter  
un canal) et appuyer sur ou pour modifier  
le paramètre sur ON (Activé).  
3 Appuyer sur ou pour déplacer le curseur  
4 Répéter les étapes 2 et 3 pour sauter  
et ensuite sur  
caractère.  
ou  
pour sélectionner le  
d’autres canaux non retenus.  
5 Appuyer sur EXIT pour quitter. Les canaux  
spécifiés seront sautés la prochaine fois que  
les touches CH+/- seront sollicitées.  
4 Appuyer sur MENU pour quitter le mode  
d'édition.  
5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour revenir au  
mode de visualisation normal.  
Remarque  
Les noms des canaux transmis en numérique sont  
automatiquement attribués et ne peuvent donc pas  
être désignés par l'utilisateur.  
64  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
Utilisations des touches CH+/-  
Pour utiliser les touches CH+/- :  
Configuration des canaux favoris  
Les utilisateurs peuvent créer une liste de  
canaux favoris afin de pouvoir rapidement et  
efficacement retrouver leurs canaux préférés. Il  
est possible de programmer jusqu’à 10 canaux.  
Appuyer sur CH+ ou CH-. Le téléviseur opère  
sa recherche parmi tous les canaux  
disponibles qu'il peut trouver (mais en  
sautant les canaux devant être ignorés).  
Pour créer une liste de canaux favoris :  
Utilisation du pavé numérique  
1 Ouvrir le menu CHANNEL SETUP  
(Configuration des canaux).  
Appuyer sur les touches numériques (0 à 9)  
et sur la touche (-) pour se rendre  
directement à ce canal.  
2 Mettre en surbrillance Current Channel  
(Canal en cours) et appuyer sur ou pour  
sélectionner un canal favori.  
Par exemple, pour sélectionner le canal 8-3,  
appuyer sur 8-3 de la télécommande  
(s'assurer d'appuyer sur les touches sans  
que l'intervalle dépasse trois secondes sinon  
le canal ne sera pas correctement entré).  
3 Mettre en surbrillance Favorite Channel  
(Canaux favoris), puis appuyer sur ou  
pour sélectionnerON (activé).  
Remarque  
Dans certaines situations, les numéros virtuels  
des canaux ne correspondent pas à des  
fréquences réellement utilisées.  
Pour sélectionner un canal analogique,  
l'utilisateur devra directement entrer le  
numéro du canal principal sans entrer de  
numéro pour le canal mineur (0).  
Basculement entre deux canaux  
Pour basculer entre deux canaux :  
Appuyer sur  
(Last) [dernier]. Le téléviseur  
4 Répéter les étapes ci-dessus afin de  
configurer plusieurs canaux favoris (jusqu'à  
10).  
revient au dernier canal visionné. Appuyer de  
nouveau sur cette touche pour revenir au  
canal antérieur.  
5 Pour accéder aux canaux favoris, appuyer  
Sélection d'un canal en utilisant la liste  
Programmes  
sur FAVORITE et ensuite sur  
ou  
pour  
sélectionner le canal et sur OK pour le  
syntoniser.  
Après la recherche automatique, une liste de  
programmes (canaux) est créée. L'utilisateur  
pourra sélectionner des canaux à partir de la  
Liste des programmes.  
Sélection des canaux  
Informations sur la numérotation des canaux aux  
États-Unis  
Pour sélectionner le canal en utilisant la  
Liste des programmes :  
Les canaux ATSC/PSIP détiennent une  
numérotation en deux parties :  
1 Appuyer sur LIST. PROGRAM LIST (Liste  
des programmes) s'ouvre.  
Numéro d'un canal principal (le 5 du  
canal 5-1)  
2 Appuyer sur  
ou  
pour mettre en  
surbrillance le canal et ensuite sur OK pour  
Numéro d'un canal mineur (le 1 du canal  
5-1)  
sélectionner.  
Aux États-Unis, le numéro d'un canal  
principal est généralement le même, qu'il soit  
analogique ou numérique (il est le même que  
celui du canal NTSC des télédiffuseurs  
existants). Le chiffre 0 d'un canal mineur est  
utilisé pour le canal analogique des  
télédiffuseurs.  
Exemple :  
Les canaux NTSC d'origine pour Des  
Moines, Iowa, sont les suivants :  
5, 8, 11, 13, 17  
Remarque  
L'illustration ci-dessus n'est qu'un exemple.  
L'écran peut être différent.  
Les canaux NTSC + ATSC possibles pour  
Des Moines sont les suivants :  
5-0, 8-0, 11-0, 13-0, 17-0 (numéro de canal  
Sélection d'un canal en utilisant la liste des favoris  
des canaux analogiques existants)  
5-1, 5-2, 8-1, 8-2, 8-3, 8-4, 13-1 (numéro de  
canal des canaux numériques)  
Si l'utilisateur a créé une liste des canaux  
favoris, il lui est possible de l'utiliser pour  
regarder ses stations favorites.  
65  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
Pour sélectionner un canal en utilisant la  
liste des favoris :  
Option  
Fonction  
Commandes  
Sharpness (Netteté)  
Règle et améliore la  
netteté de l'image.  
sharper (plus  
accentuée)  
softer  
(plus douce)  
1 Appuyer sur FAVORITE. La liste des favoris  
s'ouvre.  
2 Appuyer sur  
ou  
pour mettre en  
surbrillance le canal et ensuite sur OK pour  
Color (Couleur)  
Tint (Teinte)  
Règle la saturation  
des couleurs.  
stronger  
(plus fort)  
weaker  
(plus faible)  
sélectionner.  
Règle les tons de  
l'image.  
greenish  
(verdâtre)  
purplish  
(rougeâtre)  
Backlight  
(Rétroéclairage)  
Règle la luminosité  
du rétroéclairage.  
Strong/Weak/  
Medium  
(Fort/Faible/  
Moyen)  
Température de couleur Permet le réglage de Cool/Warm/User  
Remarque  
Les informations affichées dans cette liste ne  
concernent que le canal en cours de  
visualisation dans la fenêtre principale.  
L'illustration ci-dessus n'est qu'un exemple.  
L'écran peut être différent.  
la température de  
couleur de l'image.  
Régler sur Warm  
(Chaud) [pour  
(Froid/Chaud/  
Utilisateur)  
améliorer les  
couleurs chaudes  
comme le rouge] ou  
sur Cool (Froid) pour  
bénéficier de  
Réglage de la qualité de l'image  
Personnalisation de l’image  
couleurs moins  
intenses avec plus de  
bleu.  
1 Appuyer sur MENU pour afficher le menu  
principal.  
2 Appuyer sur ou pour afficher la page du  
menu PICTURE (image) et ensuite sur  
pour entrer dans le menu.  
Température Red  
Permet le réglage du rouge dans  
de couleur  
par  
(Rouge) l'image.  
Green  
(Vert)  
Permet le réglage du vert dans l'image.  
l'utilisateur  
Blue  
(Bleu)  
Permet le réglage du bleu dans l'image.  
4 Lorsque Color Temp (Température de  
couleur) est défini sur User (Utilisateur), il est  
possible d'entrer dans un sous-menu User  
Color Temp (Température de couleur par  
l'utilisateur) afin de personnaliser la  
température de couleur.  
Remarque  
Les illustrations OSD ici présentées concernent le  
menu tel qu'il apparaît en mode TV. Les articles du  
menu peuvent apparaître différemment lorsque le  
téléviseur se trouve dans un autre mode.  
3 Appuyer sur  
ou  
pour sélectionner un  
réglage et ensuite sur ou pour procéder  
au réglage lui-même.  
5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour revenir au  
Option  
Fonction  
Commandes  
mode TV.  
Brightness (Luminosité) Règle la luminosité  
lighter  
Sélection du mode de l’image.  
de l’écran pour mieux (plus clair)  
lire les images  
darker  
(plus sombre)  
Il est possible de sélectionner instantanément la  
qualité de l’image parmi trois modes préréglés et  
un mode personnalisé.  
sombres comme des  
scènes nocturnes et  
des objets dans  
l'obscurité.  
Pour sélectionner la qualité d’image :  
Contrast (Contraste)  
Règle le contraste de  
l’image.  
stronger  
(plus fort)  
weaker  
(plus faible)  
Appuyer plusieurs fois sur le touche  
PICTURE (Image) pour sélectionner le  
réglage d'une image. Il est possible de  
sélectionner :  
66  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
NATURE: Sélection d’une image normale.  
SOFT (Doux) : Sélection d’une image  
finement détaillée.  
BRIGHT (Luminosité) : Sélection pour  
obtenir une image lumineuse.  
USER (Utilisateur) : Affiche une image  
dont la qualité est réglée par l’utilisateur  
2 Mettre en surbrillance H Position ouV  
Position (Position verticale ou horizontale) et  
appuyer sur ou pour procéder au  
réglage.  
Remarque  
L'utilisateur ne pourra régler la position de l'écran  
que pour les canaux analogiques. Il n'est pas  
nécessaire de régler la position de l'écran pour les  
canaux numériques.  
Réglage de l'image  
Réglage du format de l'image  
Arrêt sur image  
Il est possible de choisir le format (proportions  
affichées) en fonction du type de signal vidéo ou  
des préférences personnelles.  
Il est possible de geler l'image sur l'écran. Même  
si une image gelée reste sur l'écran, la source  
vidéo continuera son déroulement en  
arrière-plan (sauf si la lecture est en pause).  
Pour régler le format de l'image :  
Pour geler l’image :  
1 Appuyer plusieurs fois sur la touche ZOOM  
pour sélectionner le format souhaité de  
l'image. Il est aussi possible de régler les  
dimensions de l'image dans le menu IMAGE  
ADJUST (Réglage de l'image).  
1 Appuyer sur FREEZE (Gel de l'image).  
L'image est gelée sur l'écran. Appuyer à  
nouveau sur FREEZE pour reprendre la  
lecture normale de la vidéo.  
2 On pourra aussi régler Freeze Image sur ON  
(Activé) dans le menu IMAGE ADJUST  
(Réglage de l'image) pour geler l'image. Pour  
la restaurer, elle doit être définie sur OFF  
(Désactivé)  
Remarque  
Si une image fixe reste affichée à l'écran pendant  
unbe durée prolongée, celle-ci peut s'y incruster et  
rester visible.  
Réglage du son  
Réglage du volume  
Pour régler le volume :  
Appuyer sur les touches VOL+ ou VOL-.  
Pour mettre le son en sourdine :  
Il est possible de sélectionner :  
NORMAL  
Sélectionne le rapport correct qui  
correspondra à l'image de la source.  
(4:3 à 4:3, 16:9 à 16:9)  
Appuyer sur la touche MUTE (Sourdine) pour  
mettre temporairement le son hors service.  
Appuyer à nouveau sur MUTE pour rétablir le  
son.  
WIDE (Panoramique)  
Étire horizontalement l'image selon ses  
bords tout en maintenant un rapport  
d'aspect correct au centre de l'écran.  
Personnalisation du son  
ZOOM  
1 Appuyer sur MENU pour accéder au menu  
Agrandit l'image tout en maintenant des  
proportions correctes de l'écran.  
principal.  
2 Appuyer sur ou pour afficher la page du  
FILL ALL (Remplissage complet)  
Affiche l'image sur tout l'écran.  
menu AUDIO et ensuite sur  
dans le menu.  
pour entrer  
Réglage de la position de l'écran  
Pour régler la position de l'écran :  
1 Naviguer dans le menu IMAGE ADJUST  
(Réglage de l'image).  
3 Appuyer sur  
ou  
pour sélectionner un  
réglage, puis sur ou pour procéder à son  
ajustement.  
4 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour revenir au  
mode TV.  
67  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
Remarque  
Option  
Fonction  
Commandes  
Les options du menu peuvent être différentes  
en fonction du mode TV en cours.  
Commande  
Permet de régler le volume du  
stronger  
Le menu Focus Window Out (Sortie fenêtre  
active) n'est disponible qu'en mode double  
fenêtre (PIP ou PBP) et seulement si le  
programme de l'une et l'autre fenêtre n'est pas  
en mode Classification interdite. Si Both (Les  
deux) est sélectionné, et si ultérieurement les  
programmes des deux fenêtres entrent en  
mode Rating Blocked (Classification interdite),  
le son sera coupé. Pour annuler la coupure  
audio, l'utilisateur devra quitter l'état Rating  
Blocked (Classification interdite) du programme  
et modifier ensuite ce réglage sur une valeur  
différente.  
de volume du casque d'écoute.  
casque  
(plus fort)  
weaker  
(plus faible)  
Treble  
(Aigus)  
Règle les aigus (tonalités  
élevées).  
stronger  
(plus fort)  
weaker  
(plus faible)  
Bass  
(Graves)  
Règle les graves (tonalités  
basses)  
stronger  
(plus fort)  
weaker  
(plus faible)  
L'image principale correspond à la fenêtre  
active par défaut. On pourra sélectionner la  
sous-image en tant que fenêtre principale en  
appuyant sur OK. Une bordure verte apparaît  
autour de la fenêtre principale.  
Balance  
Règle la balance des volumes  
(gauche et droite).  
Volume plus  
élevé pour le  
haut-parleur  
droit.  
Volume plus  
élevé pour le  
haut-parleur  
gauche.  
Sélection du mode son  
Il est possible de sélectionner rapidement la  
qualité du son parmi trois modes préréglés et un  
mode personnalisé.  
Focus  
En mode fenêtre double (PIP Speaker/  
window out  
[Sortie  
ou PBP), si Speaker  
Headphone/  
(Haut-parleur) est sélectionné Both  
Pour sélectionner un mode son :  
fenêtre  
(défaut), le son de la fenêtre  
principale sera transmis par  
(Haut-parleur/  
Casque/Les  
Appuyer plusieurs fois sur la touche AUDIO  
pour sélectionner la qualité audio souhaitée.  
Il est possible de sélectionner :  
active]  
les haut-parleurs alors que le deux)  
son de l'autre fenêtre le sera  
sur la prise du casque.  
(seulement  
en mode PIP  
ou PBP)  
NEWS (Journaux télévisés) : Sélection  
valable pour un programme contenant  
des paroles et de la conversation.  
MOVIE (Film) : Sélection valable pour un  
programme cinématographique.  
MUSIC (Musique) : Sélection valable pour  
un programme musical.  
USER (Utilisateur) : La qualité du son est  
déterminée par l'utilisateur  
Si Headphone (Casque) est  
sélectionné, le son de la  
fenêtre principale sera  
transmis sur la prise du  
casque alors que le son de  
l'autre fenêtre le sera sur les  
haut-parleurs.  
Si Both (Les deux) est  
sélectionné, le son de la  
fenêtre principale sera  
transmis sur les haut-parleurs  
et sur la prise du casque (le  
son de l'autre fenêtre est  
automatiquement réglé sur  
None(Aucun)).  
Configuration des émissions en stéréo/SAP  
Ce téléviseur peut recevoir des programmes  
stéréo MTS et n'importe quel SAP (Secondary  
Audio Program ou programme audio  
secondaire) pouvant accompagner le  
programme stéréo. Ce type de signal est  
uniquement disponible sur les canaux  
analogiques.  
L'utilisateur pourra sélectionner Stereo (Stéréo)  
ou SAP uniquement lorsque la station de  
télévision transmet ces signaux. Le son Mono  
est automatiquement reçu si l'émission est  
transmise en monophonie. Il est aussi possible  
de sélectionner Mono en cas de difficultés de  
réception du signal stéréo.  
AVC  
(Contrôle  
Chaque station de télévision  
détient des caractéristiques de (Marche-Arrêt)  
ON/OFF  
automatique signaux qui lui sont propres et  
du volume)  
qui peuvent nécessiter de  
régler le volume à chaque  
changement de canal. La  
fonction AVC sur On (Activé)  
permet de régler  
automatiquement le volume du  
canal en diminuant la sortie  
sonore lorsque le signal de  
modulation est fort ou en  
l’augmentant lorsque ce même  
signal est faible.  
Pour sélectionner le mode audio MTS/SAP :  
1 En regardant un canal analogique, appuyer  
sur la touche MTS/SAP. Le menu AUDIO  
MODE (Mode audio) s'ouvre.  
68  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
2 Appuyer sur  
ou  
pour sélectionner le  
3 Appuyer sur  
ou  
pour sélectionner un  
mode MTS retenu (Mono, Stereo ou SAP) et  
ensuite sur OK pour confirmer.  
réglage et ensuite sur ou pour procéder  
au réglage ou passer dans un sous-menu.  
Pour certains réglages et menus, l'utilisateur  
devra appuyer sur OK pour confirmer ou  
pour basculer d’un réglage à l’autre.  
Remarque  
En mode de fenêtres multiples, Stéréo ou SAP  
peuvent uniquement être sélectionnés pour  
l'image principale.  
4 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour revenir au  
mode TV.  
Sélection du mode audio numérique  
Option  
Fonction  
La TVN peut transmettre simultanément de  
nombreuses pistes audio (par exemple des  
traductions simultanées du programme en  
plusieurs langues étrangères). La disponibilité  
de ces pistes audio optionnelles dépend du  
programme. Le mode audio numérique ne peut  
être disponible que si le téléviseur se trouve en  
mode TVN.  
Language  
(langue)  
Sélectionne la langue du menu OSD.  
Screen Saver  
(Économiseur  
d’écran)  
Pendant que l'économiseur d'écran  
est activé, le téléviseur affiche le  
message « No Signal » (pas de  
signal) si aucun signal n'a été reçu  
pendant plusieurs secondes.  
Pour sélectionner le mode audio numérique :  
Transparency  
Permet de régler la transparence du  
menu.  
(Transparence)  
1 En regardant un canal numérique, appuyer  
sur la touche MTS/SAP. Le menu AUDIO  
MODE (Mode audio) s'ouvre.  
OSD Time Out  
(Durée  
d'affichage de  
l’OSD)  
Sélectionne la durée d'affichage de  
l'OSD sans aucune entrée avant de  
passer à l'arrêt.  
Clock Setup  
(Configuration  
de l'horloge)  
Configure l'horloge automatique,  
l'horloge manuelle et le  
temporisateur Arrêt/Marche.  
Source Name  
Edit  
Permet de modifier le nom de la  
source des canaux selon la  
(Modification du préférence de l'utilisateur.  
nom de la  
source)  
2 Appuyer sur  
ou  
pour sélectionner la  
source d'entrée souhaitée et ensuite sur OK  
Closed Caption  
Sélectionne le mode Sous-titres  
pour confirmer.  
Setup (Réglage codés. Il permet aussi de  
des sous-titres  
codés)  
personnaliser le format des  
sous-titres codés provenant des  
programmes de TVN  
Remarque  
En mode de fenêtres multiples, la touche  
MTS/SAP ne peut être utilisée que pour l'image  
principale.  
Modification du nom des sources vidéo  
Il est possible de donner un nom aux sources  
vidéo afin de faciliter la sélection de la source  
d'entrée.  
Modifications des paramètres du système  
L'utilisateur peut modifier des systèmes tels que  
la langue OSD, l'économiseur d'écran et la  
transparence des menus.  
Pour modifier le nom des sources vidéo :  
1 Naviguer jusqu'au menu SYSTEM SETUP  
(Configuration du système) et de mettre en  
surbrillance Source Name Edit (Modification  
du nom de la source).  
Pour modifier les paramètres du système :  
1 Appuyer sur MENU, puis sur ou pour  
afficher la page du menu SYSTEM SETUP  
(Configuration du système).  
2
Appuyer sur  
pour accéder au menu.  
2 Appuyer sur  
pour accéder au menu.  
3 Appuyer sur  
ou  
pour sélectionner la  
source devant être modifié et ensuite sur OK  
pour accéder au mode de modification du  
nom des sources.  
4 Appuyer sur ou pour déplacer le curseur  
et ensuite sur ou  
caractère.  
pour sélectionner un  
69  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
5 Appuyer sur MENU pour quitter le mode  
Pour régler l’horloge manuellement :  
d'édition.  
1 Naviguer vers le menu SYSTEM SETUP et  
ensuite vers le sous-menu Clock Setup  
(Configuration horloge).  
2 Mettre en surbrillance Auto Clock (Horloge  
automatique) et appuyer sur ou pour  
sélectionner OFF (Désactivé).  
Remarque  
La source TV ne peut pas être modifiée.  
Configuration de l'horloge et des  
temporisateurs  
Configuration automatique de l'horloge  
La configuration automatique de l'horloge définit  
automatiquement l'heure à partir d'un signal  
provenant d'un canal numérique. Le signal du  
canal numérique comprend des informations sur  
l'heure en cours fournie par la station émettrice.  
Si l'heure en cours n'est pas correctement  
définie par Auto Clock (horloge automatique),  
elle devra l'être manuellement.  
Remarque  
Si le téléviseur n'est plus alimenté, l'heure est  
réinitialisée.  
3 Appuyer sur  
ou  
pour mettre en  
surbrillance Current Time (Heure actuelle)  
et ensuite sur ou pour sélectionner les  
options d'année, de jour ou d'heure.  
Pour définir le réglage automatique de  
l’horloge :  
1 Appuyer sur MENU, puis sur ou pour  
afficher la page du menu SYSTEM SETUP  
(Configuration du système).  
4 Appuyer sur les touches numériques pour  
définir l'année, la date et l'heure. Pour  
sélectionner AM ou PM, déplacer le curseur  
sur la position appropriée et appuyer ensuite  
sur OK pour basculer de l’un à l’autre.  
2 Appuyer sur  
pour accéder au menu.  
3 Mettre en surbrillance Clock Setup  
(Configuration de l'horloge) et appuyer sur  
ou pour accéder au menu.  
5 Si la zone de localisation observe l'heure  
d'été, régler Observe Daylight Time  
(Observation de l'heure d'été) sur ON  
(Activé) dans le menu  
Réglage de la temporisation Arrêt/Marche  
automatique  
La mise sous/hors tension automatique ne  
fonctionne que si l'heure actuelle a été réglée.  
Le téléviseur doit être en mode veille pour que le  
démarrage automatique puisse fonctionner.  
Remarque  
Si le téléviseur n'est plus alimenté, les réglages de  
l'heure sont effacés.  
Pour régler la temporisation Arrêt/Marche  
automatique :  
1 Naviguer vers le menu SYSTEM SETUP et  
ensuite vers le sous-menu Clock Setup  
(Configuration horloge).  
2 Mettre en surbrillance Auto Power On (Mise  
sous tension automatique) ou Auto Power  
Off (Mise hors tension automatique).  
4 Mettre en surbrillance Auto Clock (Horloge  
automatique) et appuyer sur ou pour  
mettre l'horloge automatique sur ON (Activé).  
5 Mettre en surbrillance Set Time Zone  
(Définir le fuseau horaire) et appuyer  
sur ou pour sélectionner le fuseau  
horaire souhaité : Atlantic (Heure de  
l’Atlantique), New Foundland HAA  
(Terre-Neuve), Samoa, Hawaii (Heure de  
Hawaï), Alaska (Heure de l’Alaska), Pacific  
(HNP), Mountain (HNR), Central (HNC) ou  
Eastern (HNE),.  
6 Si la zone de localisation observe l'heure  
d'été, régler Observe Daylight Time  
(Observation de l'heure d'été) sur ON  
(Activé) dans le menu  
Réglage manuel de l’horloge  
Si le réglage de l'heure en cours n'est pas bon,  
réinitialiser manuellement l'horloge. Si le  
téléviseur n'est plus alimenté, l'horloge est  
réinitialisée.  
3 Appuyer sur ou pour sélectionner l'heure  
ou les minutes.  
70  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
4 Appuyer sur les touches numériques pour  
modifier l’heure. Pour sélectionner AM ou  
PM, déplacer le curseur sur la position  
appropriée et appuyer ensuite sur OK pour  
basculer de l’un à l’autre.  
Réglage des Sous-titres codés  
Pour configurer les Sous-titres codés :  
1 Appuyer plusieurs fois sur CCD (Sous-titres  
codés) pour sélectionner Caption ON  
(Sous-titres activés), MUTE ON (Sourdine  
activée) ou OFF (Arrêt).  
Si l'utilisateur souhaite que la  
temporisation ne fonctionne  
qu'aujourd'hui, mettre en surbrillance  
Today (Aujourd'hui) et appuyer sur OK  
pour son activation (affichage en violet).  
Si l'utilisateur désire que la temporisation  
fonctionne tous les jours, sélectionner  
Everyday (Tous les jours) et appuyer sur  
OK pour son activation (affichage en  
violet).  
Pour annuler la temporisation,  
sélectionner Disable (Désactiver) et  
appuyer sur OK pour son activation  
(affichage en violet).  
5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour revenir en  
mode TV ou sur MENU pour revenir au menu  
précédent.  
MUTE ON affiche les sous-titres codés,  
s'ils sont disponibles avec l’émission,  
lorsque le son du téléviseur est en  
sourdine.  
Il est aussi possible de naviguer vers le  
menu SYSTEM SETUP (Configuration  
système), de passer au sous-menu  
Closed Caption Setup (Configuration des  
sous-titres codés) et de sélectionner  
Closed Caption Control (Commande  
des sous-titres codés). Ensuite, appuyer  
sur ou pour sélectionner Caption ON,  
MUTE ON ou sur OFF.  
Réglage de l'Arrêt différé  
Larrêt différé permet de sélectionner la durée  
avant que l’appareil se mette automatiquement  
hors tension. Ce réglage est effacé lorsque le  
téléviseur est mis hors tension.  
Pour régler l'arrêt différé :  
1 Appuyer plusieurs fois sur la touche SLEEP  
(Arrêt différé) pour naviguer parmi les durées  
disponibles.  
2 Pour annuler l’arrêt différé, appuyer plusieurs  
fois sur SLEEP jusqu'à ce que OFF (Arrêt)  
s’affiche.  
Sélection des modes analogiques ou numériques  
Le texte et les sous-titres, s'ils sont fournis par  
l'émetteur, sont disponibles à la fois pour les  
canaux numériques et analogiques.  
Visualisation des sous-titres codés  
Ce téléviseur peut afficher les sous-titres codés  
qui sont émis en même temps que de nombreux  
programmes de télévision. Ces sous-titres  
codés sont habituellement des sous-titres pour  
les malentendants ou des traductions de  
langues étrangères. Tous les magnétoscopes  
enregistrent le signal des sous-titres codés des  
programmes télévisés de sorte que les  
Sélectionner un mode de sous-titre codé  
permettant d'afficher les informations de  
sous-titres codés. Les sous-titres codés  
analogique affichent des informations à l'écran  
(généralement le dialogue de l’émission). Le  
texte des modes numériques affiche des  
informations, généralement en partie inférieure  
de l'écran, qui sont utilisées pour un service de  
données (généralement sans rapport avec  
l’émission).  
cassettes vidéo enregistrées à domicile  
présentent aussi des sous-titres codés. En  
outre, la grande majorité des cassettes vidéo  
commerciales préenregistrées fournit des  
sous-titres codés. Rechercher le symbole des  
sous-titres codés dans le programme télévisé et  
sur l'emballage de la cassette vidéo :  
Pour sélectionner les modes numériques ou  
analogiques :  
1 Naviguer jusqu'au menu SYSTEM SETUP  
(Configuration du système) et mettre en  
surbrillanceClosed Caption Setup  
Remarque  
(Configuration des sous-titres codés)  
Les sous-titres codés ne fonctionnent qu'avec  
les modes TV et AV.  
Tous les programmes et toutes les vidéos  
n'offrent pas de sous-titres codés. Rechercher  
le symbole les sous-titres codés afin de  
s'assurer de leur disponibilité.  
71  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
2 Appuyer sur  
pour accéder au menu.  
Background Opacity (Opacité de  
l'arrière-plan) : Permet de définir l'opacité  
de la couleur de l'arrière-plan. Une faible  
opacité signifie une grande transparence  
(l'image à l'écran apparaît à travers  
l'arrière-plan).  
Edge Effect (Effet de bordure) : Permet  
de définir un effet de bordure.  
Configuration du contrôle parental  
Cette fonction permet d’interdire certaines  
émissions de télévision et des films par un  
contrôle se basant sur des données de  
classification. Il interdit aux enfants de regarder  
des programmes au contenu violent ou à  
caractère sexuel pouvant être dangereux à leur  
égard.  
Les restrictions sur les programmes TV  
comprennent deux niveaux qui contiennent des  
informations à propos du programme : le niveau  
MPAA et les directives parentales TV. La  
classification MPAA se base sur l’âge. Les  
directives parentales TV s’appuient sur l’âge et  
sur le contenu.  
3 Mettre en surbrillance le mode Analog CC  
Mode (Mode sous-titres codés analogique)  
ou Digital CC (Mode sous-titres codés  
numérique), puis appuyer sur ou pour  
sélectionner le mode.  
Personnalisation des sous-titres codés  
Il est possible de personnaliser les sous-titres  
codés numériques qui apparaissent à l'écran.  
Une émission TV pouvant utiliser la classification  
MPAA aussi bien que les directives parentales  
TV, les deux doivent être réglés pour obtenir un  
contrôle total.  
Pour personnaliser des sous-titres codés  
numériques :  
1 Naviguer jusqu'au menu SYSTEM SETUP  
(Configuration du système), puis mettre en  
surbrillanceClosed Caption Setup  
Compréhensions de la classification des films  
(MPAA)  
(Configuration des sous-titres codés)  
2 Appuyer sur  
pour accéder au menu.  
Classifica  
Description  
tion  
3 Mettre en surbrillance Closed Caption  
Option (Option des sous-titres codés) et  
appuyer sur ou pour accéder au  
sous-menu.  
G
TOUS PUBLICS. Tous les âges sont admissibles.  
PG  
SURVEILLANCE PARENTALE SUGGÉRÉE. Certains  
aspects peuvent ne pas convenir à des enfants.  
PG -13  
R
MISE EN GARDE SÉRIEUSE DES PARENTS. Certains  
aspects peuvent être totalement inappropriés pour  
des enfants de moins de 13 ans.  
RESTREINT Les enfants de moins de 17 ans doivent  
être accompagnés par un parent ou un responsable  
adulte  
NC  
X
ADMISSION REFUSÉE AUX MOINS DE 17 ANS.  
La classification X correspond à l’ancienne version de  
la classification NC-17 mais pouvant être codée dans  
des données appartenant à un film ancien.  
NR  
NON CLASSÉ  
Par exemple, en bloquant PG-13 avec la  
classification MPAA, les classifications plus  
élevées R, NC, X et NR sont automatiquement  
interdites.  
4 Appuyer sur  
ou  
pour sélectionner  
l'article devant être modifié et ensuite sur  
ou pour personnaliser le réglage retenu.  
Un aperçu dans la partie inférieure de l'écran  
permet de mesurer l'effet des modifications  
sur l'apparence des sous-titres codés.  
Il est possible de modifier les réglages  
suivants :  
Font Size (Taille des polices) : Permet de  
régler la taille des mots.  
Style : Permet de définir le style des  
mots.  
Foreground (Premier plan) : Permet de  
définir la couleur du texte.  
Background (Arrière-plan) : Permet de  
définir la couleur de l'arrière-plan.  
72  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
Compréhension de la classification TV  
2 Appuyer sur  
pour accéder au menu.  
La classification TV se compose de deux  
parties : des critères généraux (basés sur l'âge)  
et des critères détaillés (basés sur le contenu).  
Les classifications basées sur le contenu  
comprennent ce qui suit :  
D : Dialogues à caractère sexuel.  
L : Vulgarités  
S : Situations à caractère sexuel  
V : Violence  
3 Entrer les quatre chiffres du mot de passe  
requis (le mot de passe défini en usine est  
1111). Le menu CONTENT apparaît dans  
son entier.  
FV : Violence fictive  
Basée sur le contenu  
Classification  
D
L
S
V
FV  
Y (tous les enfants)  
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
Y7 (pour des enfants plus âgés)  
G (tous publics)  
PG (surveillance parentale  
suggérée)  
TV14 (mise en garde sérieuse  
des parents)  
MA (adultes seulement)  
La classification par contenu peut être réglée, mais  
normalement elle n'est pas transmise par les stations de  
télévision.  
4 Mettre en surbrillance Set Password (Définir  
le mot de passe), entrer un nouveau mot de  
passe, puis l'entrer une deuxième fois pour  
confirmation. Le nouveau mot de passe a été  
créé.  
• = La classification par contenu peut être définie.  
Remarque  
Les classifications à partir de l'âge peuvent être  
modifiées par des classifications relatives au  
contenu, mais seulement avec la combinaison  
indiquée par le signe «  
Activation des contrôles parentaux  
1 Utiliser le mot de passe pour accéder au  
Le choix d'une classification inférieure basée  
sur l’âge interdit des classifications  
supérieures basées sur l’âge sans tenir compte  
des paramètres relatifs au contenu.  
menu CONTENT.  
Par exemple, si Y7 dans la classification se  
fondant sur l'âge est réglée sur BLOCK  
(Interdit), les classifications supérieures G, PG,  
14 et MA sont automatiquement interdites. De  
plus, les émissions au contenu D, L, S, V et FV,  
seront automatiquement interdites.  
2 Mettre en surbrillance Parental Control  
(Contrôle parental), puis appuyer sur ou  
pour sélectionner Enable (Activer). Le  
schéma d’interdiction ayant été défini est  
activé. Si l'utilisateur désire désactiver  
l’interdiction, sélectionner Disable  
(Désactiver).  
Définition du mot de passe de contrôle parental  
Pour utiliser la fonction de Contrôle parental, le  
mot de passe doit d'abord être défini.  
Pour définir le mot de passe :  
1 Appuyer sur MENU, puis sur ou pour  
ouvrir le menu CONTENT (Contenu).  
73  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
Définition des classifications MPAA  
Configuration des classifications pour le Canada  
anglophone  
1 Utiliser le mot de passe pour accéder au  
menu CONTENT.  
1 Utiliser le mot de passe pour accéder au  
menu CONTENT.  
2 Mettre en surbrillance Movie Block  
(Interdiction du film), appuyer sur ou pour  
sélectionner la classification retenue et  
ensuite sur OK pour interdire la classification  
(une icône de cadenas apparaît) ou  
2 Mettre en surbrillance Canadian English  
(Canada anglophone), appuyer sur ou  
pour sélectionner la classification retenue et  
ensuite sur OK pour interdire la classification  
(une icône de cadenas apparaît) ou  
l’autoriser (pas d'icône de cadenas).  
l’autoriser (pas d'icône de cadenas).  
Par exemple, si PG13 avec la classification  
se basant sur l'âge est interdit, les  
classifications supérieures R, NC, X et NR  
seront automatiquement interdites.  
3 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour revenir en  
mode TV ou sur MENU pour revenir au menu  
précédent.  
Configuration des classifications TV  
Classifications du Canada anglophone  
1 Utiliser le mot de passe pour accéder au  
menu CONTENT.  
E
Exemptions : les nouvelles, le sport, les  
documentaires et autres émissions informatives,  
les débats, les vidéos musicales et les émissions  
de variétés.  
2 Mettre en surbrillance TV Blocking  
(Interdiction TV) et appuyer sur ou pour  
accéder au menu.  
C
Émissions destinées aux enfants de moins de huit  
ans. absence de langage injurieux, de nudité ou  
de contenu sexuel.  
C8+  
Programmation généralement considérée comme  
acceptable pour des enfants de huit ans et plus.  
Pas de vulgarités, de nudité ou de contenu sexuel.  
G
Programmation générale destinée à tous les  
publics.  
PG  
14+  
Surveillance parentale suggérée Certains aspects  
peuvent ne pas convenir à des enfants.  
Lémission contient des thèmes ou des sujets qui  
peuvent ne pas convenir à des spectateurs de  
moins de 14 ans. Il est donc fortement suggéré  
aux parents de vérifier s'ils peuvent donner  
l'autorisation de regarder ces émissions à des  
enfants de moins de 14 ans.  
3 Dans le menu, appuyer sur  
,
,
ou  
pour la sélection et ensuite sur OK pour  
l’interdiction (une icône de cadenas apparaît)  
ou pour l’autorisation (pas d'icône de  
cadenas).  
18+  
Destinés à des spectateurs de 18 ans et plus,  
pouvant contenir des actes violents.  
Par exemple, si TV-Y7 avec la classification  
basée sur l’âge est défini sur BLOCK  
(Interdit), ceci interdira automatiquement les  
classifications supérieures : G, PG, 14 et MA.  
En outre, D, L, S, V et FV dans Contenu  
seront automatiquement interdits.  
4 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour revenir en  
mode TV ou sur MENU pour revenir au menu  
précédent.  
74  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
Configuration des classifications du Canada  
francophone  
2 Mettre en surbrillance le choix de  
classification sur la dernière ligne de l'écran  
du menu et appuyer sur ou pour accéder  
au menu. Les classifications et des options  
complémentaires s’affichent à l'écran.  
1 Utiliser le mot de passe pour accéder au  
menu CONTENT.  
3 Dans le menu, appuyer sur  
,
,
ou  
pour sélectionner un sous-menu de sélection  
ou mettre en surbrillance RESET pour  
réinitialiser toutes les classifications (après  
réinitialisation, la classification continuera  
d'apparaître si elle reste émise par la station  
de télévision).  
4 Appuyer sur OK pour interdire (une icône de  
cadenas apparaît) ou autoriser (pas d'icône  
de cadenas) une classification.  
5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour revenir en  
mode TV ou sur MENU pour revenir au menu  
précédent.  
2 Mettre en surbrillance Canadian French  
(Canada francophone), appuyer sur ou  
pour sélectionner la classification retenue et  
ensuite sur OK pour interdire la classification  
(une icône de cadenas apparaît) ou  
Remarque  
Les options du menu en cours de cette  
classification varient en fonction du télédiffuseur.  
Utilisation de l'image dans l'image  
l’autoriser (pas d'icône de cadenas).  
3 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour revenir en  
mode TV ou sur MENU pour revenir au menu  
précédent.  
Pour sélectionner les modes à fenêtres  
multiples :  
Appuyer plusieurs fois sur la touche PIP  
(avec des intervalles de moins de trois  
secondes) pour sélectionner le mode  
souhaité de fenêtres multiples. Il est possible  
de choisir parmi les modes PIP, PBP (Image  
par image), POP (Image hors l’image) et Full  
Screen (Plein écran).  
Classifications du Canada francophone  
E
Exemptions - Émissions avec exemptions.  
G
Général - Émissions destinées à des spectateurs  
de tous les âges. Ne contient aucune violence, ou  
cette violence est minime, ou est exprimée de  
façon appropriée.  
Remarque  
Si l'intervalle est supérieur à trois secondes en  
appuyant sur la touche PIP et si la visualisation en  
cours est en mode multi-fenêtres, appuyer de  
nouveau sur PIP et l'affichage passera en mode  
plein écran.  
8+  
8+ Général - N’est pas recommandé pour les  
jeunes enfants. Programmation destinée à une  
large audience, mais contenant  
occasionnellement quelque violence. Supervision  
par un adulte recommandée.  
Plein écran  
En mode plein écran, une seule fenêtre  
13+  
Émissions pouvant ne pas convenir à des enfants  
de moins de 13 ans. Contient quelques scènes  
violentes, ou une ou plusieurs scènes  
suffisamment violentes pour les affecter.  
Supervision par un adulte fortement  
recommandée.  
apparaît.  
16+  
18+  
Émissions pouvant ne pas convenir à des enfants  
de moins de 16 ans. Contient de fréquentes  
scènes violentes, voire très violentes.  
Réservé uniquement aux adultes - Peut contenir  
fréquemment des scènes violentes et  
extrêmement violentes.  
Configuration des classifications sur les critères  
RRT5  
Si l’émission émise utilise la classification selon  
les critères RRT5 (Rating Region  
Table-Region5) conformément aux règles  
édictées par le FCC, cette classification peut  
être téléchargée sur ce téléviseur et utilisée pour  
les contrôles parentaux.  
Pour configurer les classifications RRT5 :  
1 Utiliser le mot de passe pour accéder au  
menu CONTENT.  
75  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
PIP (image dans l'image)  
Permutation entre les images PIP/PBP  
Le mode PIP permet de visualiser  
Pour permuter entre les images PIP/PBP :  
1 Appuyer sur SWAP (Permuter).  
simultanément deux images différentes sur  
l'écran du téléviseur. Une image sera plus  
grande et l'autre image sera plus petite.  
Remarque  
La source de l'image principale peut être  
n'importe quel type de source vidéo à l'exclusion  
de HDMI, mais la sous-fenêtre ne peut afficher  
que des canaux en TV analogique ou des  
programmes A/V.  
PBP (image par image)  
Le mode PBP divise l'écran en deux, permettant  
à deux images d'être simultanément présentes  
sur l'écran du téléviseur. Chaque image  
représente la moitié de l'écran.  
Remarque  
La touche SWAP ne fonctionne que lorsque  
l'image principale affiche un canal TV analogique  
ou un programme A/V.  
Sélection de la position de la sous-image PIP  
Remarque  
Pour sélectionner la position de la  
sous-image PIP :  
1 En mode PIP, appuyer sur la touche  
P.POSITION pour naviguer parmi les  
positions disponibles de la sous-image.  
La source de l'image principale peut être  
n'importe quel type de source vidéo à l'exclusion  
de HDMI, mais la sous-fenêtre ne peut afficher  
que des canaux en TV analogique ou des  
programmes A/V.  
POP (image hors l'image)  
Il est possible d'utiliser le mode POP pour  
effectuer un balayage des émissions de tous les  
canaux mémorisés sur les trois fenêtres réduites  
pendant que la fenêtre principale affiche  
l’émission en cours.  
Sélection de la fenêtre active  
Tout en étant en mode fenêtres multiples,  
l'utilisateur peut sélectionner n'importe quelle  
fenêtre pour y apporter des modifications.  
Remarque  
Pour modifier la fenêtre active :  
La source de l'image principale peut être  
n'importe quel type de source vidéo à l'exclusion  
de HDMI, mais la sous-fenêtre ne peut afficher  
que des canaux en TV analogique.  
1 Appuyer sur OK. N'importe quelle autre  
image parmi les sous-images peut devenir  
l'image principale.  
76  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
2 Lorsqu'une image est une fenêtre active, il  
est possible de lui appliquer de nombreux  
processus comme la sélection d'un canal, le  
contrôle du volume et la sélection de la  
source d'entrée.  
Élément Description  
A
Affiche l'heure et la date en cours, la station du  
programme actuel, la classification, etc.  
B
Affiche des informations complémentaires et détaillées  
sur une émission particulière (la disponibilité des  
détails complémentaires dépend du télédiffuseur).  
3 En mode POP, l'utilisateur peut appuyer sur  
OK pour sélectionner les trois fenêtres  
réduites en tant que fenêtre active. 1, 2 et 3  
s'affichent à l'écran. Avant la disparition du  
message à l'écran, appuyer sur 1, 2 ou 3 de  
la télécommande pour choisir le programme  
devant être affiché sur la fenêtre principale.  
C
D
Affiche tous les sous-canaux disponibles dans un  
canal ATSC.  
Affiche toutes les informations des sous-canaux  
actuellement sélectionnés comme la liste des  
programmes et les heures de début et de fin de tous  
les programmes disponibles.  
Remarque  
Normalement, l'image principale correspond à la  
fenêtre active par défaut. De nombreuses  
opérations, mais pas toutes, peuvent être  
appliquées à la fenêtre active.  
E
Affiche un aperçu de tous les sous-canaux  
actuellement sélectionnés.  
2 Pour quitter, appuyer de nouveau sur GUIDE.  
3 Appuyer sur OK pour activer des fenêtres  
différentes. Quand une fenêtre est active,  
une bordure verte apparaît autour de celle-ci  
et tous les processus lui deviennent  
applicables.  
Utilisation du guide électronique des  
programmes  
Le téléviseur comprend un guide électronique  
des programmes pour aider l'utilisateur à  
naviguer parmi les différentes options de  
visualisation. Le guide électronique des  
programmes (EPG) fournit des informations  
telles que la liste des programmes suivant les  
canaux ainsi que leurs heures de disponibilité.  
Parfois, des informations de programme  
détaillées sont aussi disponibles avec l'EPG (la  
disponibilité et les détails des émissions peuvent  
varier suivant les télediffuseurs).  
4 Si la moitié inférieure de l'EPG est active,  
appuyer sur ou pour sélectionner le canal  
retenu (quand le canal a été sélectionné, les  
informations relatives aux programmes  
s'affichent).  
5 Appuyer sur  
ou  
pour sélectionner un  
programme différent sur ce canal (quand le  
programme est sélectionné, la fenêtre  
supérieure gauche affiche des informations  
détaillées sur l’émission, si elles sont  
disponibles).  
Remarques  
L'EPG ne fonctionne qu'avec les canaux  
numériques.  
6 Si des informations complémentaires et  
détaillées sur le programme sélectionné  
apparaissent dans la fenêtre supérieure  
gauche, l'utilisateur pourra appuyer sur OK  
pour le mettre en surbrillance (une bordure  
Pour permettre à l'EPG de fonctionner  
correctement, l'utilisateur devra définir l'horloge  
automatique sur ON (Activé).  
Pour afficher le guide électronique de  
programme :  
verte s'inscrit autour) et ensuite sur  
ou  
sur  
pour faire défiler la page, le cas  
1 Appuyer sur la touche GUIDE. L'EPG  
échéant, pour visualiser encore plus  
d'informations.  
s’affiche (exemple présenté ci-dessous).  
7 Tous les sous-canaux disponibles dans un  
E
canal ATSC seront affichés.  
A
B
Réglage de l'image  
Réglage de l'image en mode PC/Composantes  
Avant de régler l'image, s'assurer d'avoir  
sélectionné la bonne source (RVB analogique  
ou composantes).  
Pour régler l'image en mode  
PC/Composantes  
1 Appuyer sur MENU, puis sur ou pour  
afficher la page du menu IMAGE ADJUST  
(Réglage de l'image).  
C
D
77  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
2 Appuyer sur  
pour accéder au menu.  
Paramètre  
Description  
Menu en mode Composantes  
V width (Largeur Permet le réglage de la largeur verticale de  
verticale)  
l'image.  
(en mode  
composantes  
seulement)  
Auto Adjust  
(Réglage  
Mettre en surbrillance Auto Adjust, puis  
appuyer sur ou pour démarrer le  
réglage automatique. Le téléviseur règle  
automatiquement les paramètres de  
l'image, comme la fréquence et la position.  
automatique)  
(mode PC  
uniquement)  
4 Appuyer sur EXIT pour quitter.  
Réglage de l'image en mode HDMI  
Sélectionner la source HDMI avant de régler  
l'image.  
Menu en mode PC  
Pour régler l'image en mode HDMI :  
1 Appuyer sur MENU, puis sur ou pour  
afficher la page du menu IMAGE ADJUST  
(Réglage de l'image).  
2 Appuyer sur  
pour accéder au menu.  
3 Dans le menu, appuyer sur  
ou  
pour  
sélectionner une option et ensuite sur ou  
pour procéder au réglage.  
Paramètre  
Description  
3 Dans le menu, appuyer sur  
ou  
pour  
Image size  
(Dimensions de  
l'image)  
Sélectionne la dimension de l'image  
souhaitée (format d’image).  
Le choix peut être différent selon le mode  
(voir « Adjusting the image » à la page 67  
pour de plus amples informations).  
L'utilisateur pourra appuyer sur ZOOM de  
la télécommande pour sélectionner le  
format d’image.  
sélectionner une option, puis sur ou pour  
procéder au réglage.  
Paramètre  
Description  
Image size  
(Dimensions de  
l'image)  
Sélectionne la dimension de l'image  
souhaitée (format d’image)  
(voir « Adjusting the image » à la page 67  
pour de plus amples informations).  
H position  
(Position  
horizontale)  
Déplace l'image sur la droite ou la gauche  
de l'écran.  
Il est possible d’appuyer sur ZOOM de la  
télécommande pour opérer la sélection.  
Lors de la réception d'un signal 1080i ou  
1080p, ceci ne peut pas être réglé.  
V position  
(Position  
verticale)  
Déplace l'image vers le haut ou le bas de  
l'écran.  
Freeze Image  
Sélectionner ON pour geler l'image à  
l'écran. Sélectionner OFF pour réactiver  
l'image.  
L'utilisateur peut appuyer sur FREEZE de la  
télécommande pour geler l'image et la  
restaurer en appuyant dessus de nouveau.  
Frequency  
Règle la fréquence d'échantillonnage.  
(Gel de l'image)  
(Fréquence)  
Phase  
Améliore la netteté d’une image fixe.  
Freeze Image  
(Gel de l'image)  
Sélectionner ON (Activé) pour geler l'image  
à l'écran. Sélectionner OFF (Désactivé)  
pour réactiver l'image.  
L'utilisateur peut appuyer sur FREEZE de la  
télécommande pour geler l'image et la  
restaurer en appuyant dessus de nouveau.  
Colorspace  
(Espace  
colorimétrique)  
Lorsque le téléviseur convertit un signal  
DVI en un signal HDMI, des couleurs  
anormales peuvent parfois apparaître. Si  
cette situation se produit, il est possible  
d'essayer de régler cette option.  
H width (Largeur Permet le réglage de la largeur horizontale  
horizontale)  
(en mode  
composantes  
seulement)  
de l'image.  
4 Appuyer sur EXIT pour quitter.  
78  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
Entretien  
Information relative à l’écran ACL  
Problèmes et solutions  
Avant de contacter le service de réparation,  
vérifier les éléments suivants qui pourraient  
remédier aux symptômes rencontrés.  
Des marques ou une image rémanente sur  
l’écran ACL, provenant d’une image fixe qui a  
été affiché pendant une durée prolongée, ne  
sont pas le résultat d’un défaut de  
fonctionnement ; ils ne sont donc pas couverts  
par la garantie. Ce produit n’est pas conçu pour  
afficher des images fixes pendant une période  
prolongée.  
Symptômes  
Solution possible  
Pas  
Vérifier que le cordon d’alimentation  
d’alimentation.  
CA est branché sur la prise secteur.  
Débrancher le cordon d’alimentation,  
attendre 60 secondes, rebrancher le  
cordon sur la prise secteur et mettre le  
téléviseur de nouveau sous tension.  
Information importante relative à l’utilisation de  
jeux vidéo, d’ordinateurs, de sous-titres codés ou à  
l’affichage d’autres images fixes  
Absence d’image.  
Vérifier que les connexions vidéo à  
l’arrière du téléviseur sont  
correctement connectées.  
Régler le contraste et la luminosité.  
Sélectionner une entrée correcte.  
Vérifier que le signal à l’entrée est  
compatible.  
Lutilisation intensive de programmes avec des  
images fixes peut provoquer l’incrustation d’une  
image « rémanente » sur l’écran ACL.  
Cette image en arrière plan est visible sur des  
programmes normaux sous la forme d’une  
image fixe. Ce type de détérioration de l’écran  
ACL est irréversible et peut être limité en  
observant les règles suivantes :  
Bonne image  
mais pas de son  
Augmenter le volume.  
Vérifier que le téléviseur n’est pas mis  
en sourdine.  
Bonne qualité du  
son, mais les  
couleurs sont  
médiocres  
Régler le contraste, la couleur et la  
luminosité.  
Réduire la luminosité/le contraste au  
minimum nécessaire.  
Ne pas afficher d’images fixes pendant des  
périodes prolongées.  
Mettre l’unité hors tension quand elle n'est  
pas réellement utilisée.  
Image de  
Parfois, une qualité médiocre de  
l’image se produit si une caméra  
S-VHS ou un caméscope est connecté  
simultanément avec un autre  
mauvaise qualité  
périphérique. Dans ce cas, mettre hors  
tension un des autres périphériques.  
Vérifier que la luminosité de la pièce  
n’est pas trop forte.  
Nettoyage et maintenance  
Pour nettoyer ce téléviseur, l’essuyer avec un  
chiffon sec et doux.  
Si les surfaces sont très sales, utiliser un chiffon  
doux trempé dans une solution savonneuse ou  
dans une solution détergente douce.  
Ligne pointillée  
horizontale  
Cela peut résulter d’une interférence  
électrique (par exemple un  
sèche-cheveux ou des lumières au  
néon dans le voisinage).  
Utiliser un produit de nettoyage pour lunettes  
afin d’éliminer les saletés récalcitrantes sur  
l'écran ACL.  
Mettre l’équipement hors tension.  
La télécommande  
ne fonctionne pas  
Cette télécommande est universelle. Si  
la télécommande ne fonctionne pas  
correctement avec le téléviseur,  
essayer d’appuyer sur la touche TV.  
Vérifier que les piles sont en bon état.  
Les remplacer si nécessaire.  
Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant ou de  
benzène pour nettoyer le téléviseur.  
Avant d’utiliser un chiffon traité  
chimiquement, lire les instructions qui  
l’accompagnent avec soin.  
Nettoyer le capteur de télécommande  
sur le téléviseur.  
Entretien de la télécommande  
Ne pas utiliser la télécommande avec  
un éclairage puissant ou au néon.  
Les piles doivent être insérées avec la  
polarité (+, -) alignée conformément  
au schéma à l’intérieur du  
Maintenir la télécommande sèche. Si elle est  
mouillée, l'essuyer immédiatement.  
Utiliser et ranger la télécommande  
uniquement dans des environnements à  
température normale.  
compartiment des piles.  
Image neigeuse et  
parasitée  
Vérifier les connexions A/V.  
Manipuler la télécommande délicatement et  
avec soin. Ne pas la laisser tomber.  
Image VGA  
instable et non  
synchronisée  
Vérifier que le mode VGA de  
l’ordinateur est correct.  
Essuyer de temps en temps la  
télécommande avec un chiffon humide pour  
préserver son aspect neuf.  
Pas de sortie  
sonore sur l’un  
des haut-parleurs  
Régler la Balance dans le menu AUDIO  
(SOUND) [SON].  
79  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
Symptômes  
Solution possible  
Spécifications  
Les touches de  
commande ne  
fonctionnent pas  
Méthode 1 : Appuyer sur POWER  
(Marche/Arrêt) sur le téléviseur et  
attendre trois secondes, puis éteindre  
le téléviseur. Attendre de nouveau  
quelques secondes, puis rallumer le  
téléviseur (cela est recommandé afin  
de réinitialiser les réglages effectués).  
Méthode 2 : Débrancher le cordon  
d’alimentation, attendre quelque  
secondes puis rebrancher le cordon et  
rallumer le téléviseur (tous les  
réglages effectués seront alors  
effacés).  
Alimentation  
Consommation électrique  
Écran  
100 - 240 V CA, 50/60 Hz  
250 W (maximum)  
42 po  
Poids  
80,3 lb (36,5 kg)  
Dimensions  
42,4 × 33,9 × 13,6 po  
(107,7 × 86,106 × 34,544 cm)  
Canaux accessibles  
VHF : 2-13  
UHF : 14-69  
TV câblée : 1-125  
CADTV : 1-135  
TVN : 2-69  
Limage peut  
présenter du «  
traînage » ou  
sembler  
Lorsque le téléviseur est utilisé dans des  
pièces (emplacements) très froides, l'image  
peut présenter du traînage ou sembler  
légèrement en retard. Il ne s’agit pas d’un  
mauvais fonctionnement et le téléviseur  
réagira correctement quand la température  
redeviendra normale.  
Standard TV  
Accessoires  
NTSC-M, ATSC  
légèrement en  
retard  
Guide de l’utilisateur  
Télécommande  
Température  
Entreposage : 32 à 122 °F  
(0 à 50 °C)  
Fonctionnement : 41 à 104 °F  
Remarque  
Si le problème n’est pas résolu, éteindre le  
téléviseur et le rallumer.  
(5 à 40 °C)  
Avertissement  
Lutilisateur ne doit jamais essayer de réparer un  
téléviseur défectueux.  
Problèmes de la télécommande et  
solutions  
Anomalie  
Solution possible  
Le témoin à DEL ne  
clignote pas quand une  
touche est appuyée  
Remplacer les piles.  
Le témoin à DEL clignote S’assurer d’être à moins de 15 pi (4,6  
quand une touche est  
appuyée mais le  
mètres) du périphérique et de pointer  
la télécommande vers le capteur de  
périphérique ne répond télécommande du périphérique.  
pas  
Le témoin DEL clignote Une touche a été incorrectement  
longuement  
appuyée. Recommencer de nouveau la  
procédure.  
La télécommande ne  
contrôle pas un  
Vérifier que le périphérique est doté  
d'un capteur de télécommande, puis  
essayer un autre code.  
périphérique ou ne  
commande que  
certaines fonctionnalités  
de celui-ci  
Pas de volume sur le  
périphérique  
Voir « Programming the volume lock »  
à la page 56.  
80  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Téléviseur ACL de 42 po Insignia NS-42LCD  
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS  
QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE,  
Garantie  
Garantie limitée d’un an  
CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE LACHETEUR.  
INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR  
RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU  
CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE LINEXÉCUTION D'UNE  
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT,  
Y COMPRIS , SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE  
DONNÉES, LIMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT,  
LINTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE  
PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE  
AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE  
PRODUIT ; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU  
IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS  
LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ  
Insignia Products (« Insignia ») garantit au premier acheteur  
de ce NS-42LCD neuf (« Produit »), qu’il est exempt de  
défauts de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour  
une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit  
(« Période de garantie »). Ce produit doit avoir été acheté  
chez un revendeur agréé des produits de la marque Insignia  
et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie  
ne couvre pas les Produits remis à neuf. Les conditions de la  
présente garantie s’appliquent à tout Produit pour lequel  
Insignia est notifié, pendant la Période de garantie, d’un vice  
couvert par cette garantie qui nécessite une réparation.  
MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER,  
SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE  
APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET  
AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, NE  
S’APPLIQUERONT APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE.  
CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE RECONNAISSENT  
PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES  
GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES  
LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS  
S'APPLIQUER À LACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE  
GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES  
JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ; IL PEUT AUSSI  
Quelle est la durée de la couverture ?  
La Période de garantie dure 1 an (365 jours) à compter de la  
date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur  
le reçu fourni avec le Produit.  
Que couvre cette garantie ?  
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de  
main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un  
service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du  
magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le  
Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises  
à neuf ; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des  
pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les  
produits et pièces remplacés au titre de cette garantie  
deviennent la propriété d’Insignia et ne sont pas retournés à  
l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une  
réparation après l’expiration de la Période de garantie,  
l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les  
pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur  
reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de  
garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou  
transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre  
propriétaire.  
BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D'UN  
ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.  
Droits d’auteurs  
© 2006 Insignia. Insignia et le logo Insignia sont des  
marques de commerce de Best Buy Enterprise Services,  
Inc. Les autres noms de marques et de produits mentionnés  
sont des marques de commerce ou des marques déposées  
de leurs propriétaires respectifs. Les spécifications et  
caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans  
préavis.  
Pour assistance technique, appeler le (877) 467-4289.  
Comment obtenir une réparation sous garantie ?  
Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter  
accompagné du reçu original chez ce détaillant. S’assurer  
de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans  
un emballage qui procure la même qualité de protection que  
celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne, l’expédier  
accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site  
Web. S’assurer de remettre le Produit dans son emballage  
d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité  
de protection que celui d’origine.  
Où cette garantie s’applique-t-elle ?  
Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du  
Produit aux États-Unis et au Canada.  
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée  
La présente garantie ne couvre pas :  
la formation du client ;  
l'installation ;  
les réglages de configuration ;  
les dommages esthétiques ;  
les dommages résultants de catastrophes naturelles  
telles que la foudre ;  
les accidents ;  
une utilisation inadaptée ;  
une manipulation abusive ;  
la négligence ;  
une utilisation commerciale ;  
la modification de tout ou partie du Produit, y compris  
l’antenne.  
La présente garantie ne couvre pas non plus :  
les dommages ayant pour origine une utilisation ou une  
maintenance défectueuse ;  
la connexion à une source électrique dont la tension est  
inadéquate ;  
toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un  
service de réparation agréé par Insignia pour la  
réparation du Produit  
les Produits vendus en l’état ou hors service ;  
les consommables tels que les fusibles ou les piles ;  
les Produits dont le numéro de série usine a été altéré  
ou enlevé.  
81  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
82  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
Lea las instrucciones  
Lea todas las instrucciones de seguridad y  
operación antes de usar su TV.  
Televisor con  
Pantalla LCD de 42"  
Insignia NS-42LCD  
Guarde las instrucciones  
Conserve las instrucciones de seguridad y  
operación para referencia futura.  
Siga las advertencias y las instrucciones  
Preste atención a todas las advertencias sobre  
su televisor y las instrucciones de operación.  
Siga todas las instrucciones de operación y uso.  
Contenido  
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83  
Información de seguridad importante . . . . . . . . .83  
Características. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85  
Preparación de su televisor . . . . . . . . . . . . . . . . .89  
Uso de su televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103  
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120  
Localización y corrección de fallas . . . . . . . . . .121  
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122  
Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123  
Agua y humedad  
No use su televisor cerca del agua. Por ejemplo,  
no lo use cerca de una bañera, lavabo,  
fregadero de cocina o lavadero, en un sótano  
mojado o cerca de una piscina.  
Limpieza  
Desconecte su televisor antes de limpiarlo. No  
use productos de limpieza líquidos o en aerosol.  
Use solamente un paño húmedo para limpiar el  
exterior de su televisor.  
Introducción  
Felicitaciones por su compra de un producto de  
alta calidad de Insignia. Su NS-24LCD  
representa el más moderno diseño de  
televisores con pantalla LCD, y está concebido  
para brindar un rendimiento confiable y sin  
problemas.  
Ventilación  
Las ranuras y aberturas en el gabinete y en la  
parte posterior o en la base se proporcionan con  
fines de ventilación, operación confiable y  
protección contra sobrecalentamiento. Estas  
aberturas no se deben bloquear ni cubrir. No  
cubra las aberturas al colocar su televisor sobre  
una cama, sofá, alfombra, o cualquier otra  
superficie parecida. No coloque su televisor  
cerca o sobre un radiador o calefactor. No  
coloque su televisor en una instalación  
Información de seguridad  
importante  
Advertencia  
integrada, tal cómo un librero o estante, a  
menos que se provea una ventilación adecuada  
o siga las instrucciones del fabricante.  
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta  
o la parte posterior. No hay partes reparables por el usuario en  
el interior. Para realizar reparaciones, acuda al personal de  
servicio calificado.  
Calor  
Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no  
exponga su TV a la lluvia o la humedad.  
Asegúrese de que su televisor se encuentre  
alejado de fuentes de calor tal cómo radiadores,  
calefactores, estufas u otros productos  
(incluyendo amplificadores) que produzcan  
calor.  
Cuidado  
Para evitar un choque eléctrico, introduzca la clavija ancha del  
enchufe del cable de alimentación en la ranura ancha de un  
tomacorriente. Si el enchufe no entra, solicite a un electricista  
calificado con licencia que cambie el tomacorriente obsoleto.  
No modifique el enchufe del cable de alimentación ya que se  
anulará esta característica de seguridad.  
Conexión a tierra o polarización  
No anule el propósito de seguridad del enchufe  
con polarización o con conexión a tierra. Un  
enchufe polarizado tiene dos espigas una más  
ancha que la otra. Un enchufe del tipo de  
conexión a tierra tiene dos espigas y una clavija  
de tierra. La espiga ancha y la clavija de tierra se  
proveen para su seguridad. Si el enchufe no  
cabe, póngase en contacto con un electricista  
para reemplazar el tomacorriente obsoleto.  
Este símbolo indica que voltaje peligroso que  
puede constituir un riesgo de choque eléctrico  
se encuentra presente dentro de su televisor.  
Esta etiqueta se encuentra ubicada en la parte  
posterior de su televisor.  
Protección del cable de alimentación  
Este símbolo indica que hay instrucciones  
importantes de operación y mantenimiento en  
la literatura que acompaña a su televisor.  
Los cables de alimentación deben colocarse de  
manera que no se pisen o sean aplastados por  
artículos colocados sobre ellos o contra ellos.  
Preste atención especial a los cables en los  
enchufes, en los receptáculos auxiliares y en el  
punto en el que salen de su televisor.  
Advertencia  
Su televisor utiliza soldadura de estaño y plomo y una lámpara  
fluorescente que contiene una pequeña cantidad de mercurio.  
El deshecho de estos materiales pede ser regulado por  
razones ambientales. Para obtener información sobre el  
deshecho o reciclaje, póngase en contacto con sus  
autoridades locales o la Alianza de Industrias Electrónicas en  
el sitio web www.eia.org.  
Aditamentos  
No use aditamentos que no hayan sido  
recomendados por Insignia ya que podrían  
causar peligros.  
83  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
Soporte  
Si su televisor no funciona normalmente aún  
siguiendo las instrucciones de operación.  
Ajuste únicamente los controles que están  
cubiertos en las instrucciones de operación,  
ya que el ajuste incorrecto de otros controles  
puede resultar en daño y frecuentemente  
requerirá trabajo intensivo de un técnico  
calificado para restaurar la operación normal  
del televisor.  
Si su televisor se ha caído o dañado de  
cualquier forma.  
Cuando su televisor exhiba un cambio  
significativo en el rendimiento.  
No coloque su televisor en un carro, base,  
trípode, soporte o mesa inestable. Su televisor  
se podría caer y sufrir daños importantes,  
además de causar serias lesiones personales.  
Usar solamente con carros, bases, trípodes,  
soportes, o mesas especificadas por el  
fabricante o que se vendan con el televisor. Si  
monta su televisor en la pared, siga las  
instrucciones del fabricante y use un accesorio  
de montaje recomendado por el fabricante. La  
combinación del TV y un carro debe moverse  
con cuidado. Las paradas repentinas, la fuerza  
excesiva y las superficies irregulares pueden  
causar que su TV y el carro se volteen de lado.  
Piezas de repuesto  
Cuando se necesitan repuestos, asegúrese de  
que el técnico de reparación use repuestos  
especificados por el fabricante o que tengan las  
mismas características que la pieza original. Las  
substituciones no autorizadas pueden resultar  
en incendio, choque eléctrico, lesiones  
Rayos  
Para protección adicional del receptor de TV  
durante una tormenta eléctrica, o cuando se  
deje sin supervisión o sin usar por largos  
periodos de tiempo, desconéctelo del  
tomacorriente y desconecte la antena o el  
sistema de cable. Esto ayudará a evitar daños a  
su televisor debido a relámpagos o  
personales u otros peligros.  
Verificación de seguridad  
sobretensiones en las líneas de alimentación.  
Después de completar la revisión o reparación  
de este televisor, pídale al técnico de servicio  
que realice verificaciones de seguridad para  
determinar que el televisor se encuentra en  
perfecto estado de funcionamiento.  
Reparación  
No trate de reparar este televisor usted mismo,  
ya que abrir o quitar las cubiertas puede  
exponerlo a voltajes peligrosos u otros peligros.  
Encomiende todas las reparaciones al personal  
de servicio calificado.  
Fuente de alimentación  
Su televisor debe funcionar únicamente con el  
tipo de fuente de alimentación indicada en la  
etiqueta de marca. Si no está seguro del tipo de  
fuente de alimentación que hay en su casa,  
consulte con el vendedor de su televisor o la  
compañía de energía local.  
Piezas de repuesto  
Cuando se necesitan repuestos, asegúrese de  
que el técnico de reparación use repuestos  
especificados por el fabricante o que tengan las  
mismas características que la pieza original. Las  
substituciones no autorizadas pueden resultar  
en incendio, choque eléctrico, lesiones  
Rayos  
Para protección adicional del receptor de TV  
durante una tormenta eléctrica, o cuando se  
deje sin supervisión o sin usar por largos  
periodos de tiempo, desconéctelo del  
personales u otros peligros.  
Sobrecarga  
No sobrecargue los tomacorrientes y los cables  
de extensión ya que esto resultará en riesgo de  
incendio o choque eléctrico.  
tomacorriente y desconecte la antena o el  
sistema de cable. Esto ayudará a evitar daños a  
su televisor debido a relámpagos o  
sobretensiones en las líneas de alimentación.  
Ingreso de objetos y líquidos  
Nunca inserte objetos de ningún tipo en su  
televisor a través de las ranuras, ya que estos  
pueden tocar puntos de voltaje peligrosos o  
hacer cortocircuito con otros componentes, lo  
cual puede causar un incendio o choque  
eléctrico. Nunca derrame líquidos de ninguna  
clase sobre su televisor.  
Protección de la pantalla  
La pantalla de su televisor está hecha de vidrio.  
No deje caer su televisor ni golpee la pantalla de  
vidrio. Si la pantalla se quiebra, tenga cuidado al  
recoger el vidrio.  
Defecto de píxel  
La pantalla de su televisor está diseñada para  
mostrar imágenes finamente detalladas.  
Ocasionalmente unos cuantos píxeles inactivos  
pueden aparecer en la pantalla como puntos  
fijos de color azul, verde o rojo. Este no es un  
defecto y no afecta el rendimiento de su  
televisor.  
Daños que requieren reparación  
Desconecte este televisor del tomacorriente y  
encomiende su reparación a personal calificado  
bajo las siguientes condiciones:  
Cuando el cable de alimentación o el enchufe  
se dañe o se pele.  
Si se ha derramado líquido u objetos han  
caído dentro de su televisor.  
Si el televisor ha sido expuesto a la lluvia o al  
agua.  
84  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
Conexión a tierra de la antena exterior  
Características  
Frente del televisor  
Sí una antena externa o un sistema de cable  
esta conectado al televisor, asegúrese de que la  
antena o el sistema de cable esta conectado a  
tierra, para proveer una protección contra sobre  
voltajes y la acumulación de cargas estáticas. El  
artículo 810 del código nacional eléctrico,  
ANSI/NFPA No. 70-1984 proporciona  
información con respecto a la correcta conexión  
a tierra del poste y la estructura de soporte, la  
conexión a tierra del alambre principal de una  
unidad de descarga de antena, el tamaño de los  
conductores de la conexión a tierra, la ubicación  
de la unidad de descarga de antena, la conexión  
a los electrodos de conexión a tierra y los  
requisitos para el electrodo de conexión a tierra.  
7
6
5
4
1
3
Elemento Descripción  
1
2
1
Sensor del control remoto — Apunte el control  
remoto a este sensor mientras presiona los botones  
del control remoto.  
1
2
Equipo de servicio eléctrico  
Sistemas de electrodos de tierra para el  
servicio de alimentación eléctrica  
3
4
5
6
7
Abrazaderas de tierra  
Conductores de conexión a tierra  
Unidad de descarga de antena  
Abrazadera de tierra  
Cable conductor de entrada de antena  
Nota para el instalador del sistema CATV  
Este recordatorio se proporciona para que el  
instalador del sistema CATV preste atención al  
Artículo 820-40 del NEC el cual proporciona  
pautas para una correcta conexión a tierra y, en  
particular, especifica que la conexión a tierra del  
cable debe estar conectada al sistema de tierra  
de la edificación, tan cerca al punto de entrada  
del cable como sea práctico.  
85  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
Parte superior del televisor  
1
2
3
4
5
6
7
Elemento Descripción  
1-2  
CH-/CH+ — Permiten cambiar de canal. Mientras se  
encuentra en un menú de pantalla, permiten resaltar  
las opciones.  
3-4  
VOL-/VOL+ — Permiten cambiar el volumen.  
Mientras se encuentra en un menú de pantalla,  
permiten ajustar el valor de una opción.  
5
6
7
MENÚ — Permiten acceder a la página principal del  
menú de pantalla.  
ENTRADA — Permite seleccionar la fuente de la señal  
de entrada.  
ENCENDIDO — Permite encender el televisor  
(cuando se encuentra en suspensión) o activar el  
modo de suspensión (cuando se encuentra  
encendido).  
Notas  
Los botones POWER, CH+/-, VOL+/-, INPUT, y  
MENU en el televisor tienen las mismas  
funciones que los mismos botones en el  
control remoto.  
Esta guía del usuario describe los  
procedimientos basándose en usar el control  
remoto no los controles del televisor.  
86  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
Panel posterior del televisor  
1
2
3 4  
5
13 14 15  
9 10 11 12  
6
7
8
Elemento Descripción  
Elemento Descripción  
8
Conector S-VIDEO — Conecte el conector de salida  
S-Video de un VCR o reproductor de DVD a este  
conector.  
1
2
Conectores de salida de altavoces  
Conector de entrada HDMI — Conecte equipos con  
una interfaz HDMI a este conector (por ejemplo, un  
decodificador o un reproductor de DVD).  
9
Conectores de salida de VIDEO — Conéctelos a los  
conectores de entrada de video de un VCR o DVR  
para grabar programas.  
3
Conector de entrada de audio — Conecte una entrada  
de audio a este conector (tal cómo el de una  
computadora).  
10  
Conectores de salida de AUDIO — Conéctelos a los  
conectores de entrada de audio de un VCR o DVR  
para grabar el audio de los programas.  
4
5
Puerto VGA — Conecte equipos con una interfaz VGA  
a este puerto (por ejemplo, una computadora).  
11  
12  
13  
Conector de auriculares — Conecte auriculares a este  
conector.  
Conectores de video de componentes 1 y 2 —  
Conecte los conectores de salida de video de  
componentes de un reproductor de DVD o  
decodificador a estos conectores.  
Puerto USB — Solamente para actualizaciones de  
software (firmware).  
Conector óptico de salida de audio digital S/PDIF —  
Conecte un equipo de audio digital óptico a este  
conector.  
6
7
Conectores de audio de componentes 1 y 2 —  
Conecte los conectores de salida de un reproductor  
de DVD o decodificador a estos conectores.  
14  
15  
Conector de la antena de AIRE — Conecte una antena  
de interior o exterior a este conector.  
Conectores de AV 1 y 2 — Conecte los conectores de  
salida de AV de un VCR o reproductor de DVD a estos  
conectores.  
Conector de CABLE — Conecte un sistema de TV por  
cable a este conector.  
87  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
Control remoto  
Número Botón  
Descripción  
6
7
8
CH +/–  
Permite cambiar los canales de TV.  
Permite silenciar el sonido.  
SILENCIAR  
MENÚ  
18  
1
2
Permiten acceder al menú de  
pantalla (OSD).  
9
Presione las flechas para moverse  
en el menú de pantalla. Presione OK  
(Aceptar) para confirmar los  
cambios o cambiar las opciones en  
el menú de pantalla.  
ACEPTAR  
GUÍA  
3
10  
11  
Permite mostrar la guía de  
programación electrónica (EPG) en  
pantalla.  
4
5
19  
20  
Permite comenzar a grabar en un  
equipo conectado, tal cómo un  
VCR.  
6
Cuando se reproduce un DVD,  
permite congelar la imagen en la  
pantalla. Presione el botón  
nuevamente para descongelar la  
imagen.  
7
8
21  
22  
Permite comenzar a reproducir el  
DVD o CD.  
Permite detener la reproducción del  
DVD o CD.  
Permite saltar al capítulo anterior en  
un DVD o a la pista anterior en  
un CD.  
9
10  
Permite retroceder rápidamente un  
DVD o CD.  
11  
Permite avanzar rápidamente en un  
DVD o CD si un reproductor de DVD  
o de CD está conectado.  
23  
24  
25  
26  
27  
28  
12  
13  
14  
15  
16  
17  
Permite saltar al siguiente capítulo  
en un DVD o a la siguiente pista en  
un CD.  
12  
13  
ZOOM  
Permite seleccionar la relación de  
aspecto.  
MTS/SAP  
En el modo de TV analógica,  
permite seleccionar el modo MONO,  
ESTÉREO, o SAP. En el modo de TV  
digital, presione para seleccionar la  
pista de audio.  
14  
15  
16  
17  
18  
LISTA  
Permite mostrar una lista de  
programas.  
Número Botón  
Descripción  
FAVORITOS  
Permite mostrar una lista de  
programas favoritos.  
1
CONFIGURAR  
Permite programar el control  
remoto. Para obtener más  
información, refiérase a  
“Programming your remote  
control” en la página 97.  
PIP (Imagen en Permite seleccionar los modos  
Imagen)  
PIP/PBP/POP/Pantalla Completa.  
POSICIÓN DE  
IMAGEN  
Permite seleccionar la posición de  
la sub-imagen de PIP.  
2
Equipo  
TV – Permite seleccionar el  
televisor.  
DVD – Permite seleccionar un  
reproductor de DVD conectado.  
CBL – Permite seleccionar TV por  
cable o satélite.  
AUX – Permite seleccionar el  
dispositivo asignado a este botón.  
Permite encender su televisor o  
ponerlo en el modo de suspensión.  
19  
20  
21  
Permite seleccionar un sub-canal.  
Permite ajustar el volumen.  
VOL+/–  
INFO  
Permite mostrar información de  
estado.  
22  
23  
SALIR  
CCD  
Presione para cerrar el menú de  
pantalla.  
3
Números  
ENTRADA  
Permiten ingresar los números de  
canal. En el menú de pantalla,  
permiten ingresar la contraseña del  
control de los padres.  
Permite activar o desactivar los  
subtítulos optativos. Para obtener  
más información, refiérase a  
“Viewing Closed Captions” en la  
página 113.  
4
5
Presione para seleccionar la fuente  
de video.  
Permite ir al último canal visto.  
88  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
3 Vuelva a colocar la cubierta.  
Número Botón  
Descripción  
24  
APAGADO  
AUTOMÁTICO  
Permite configurar el temporizador  
de apagado automático. Para  
obtener más información, refiérase  
a “Setting the Sleep timer” en la  
página 112.  
25  
26  
27  
IMAGEN  
AUDIO  
Permite seleccionar el modo de  
imagen.  
Permite seleccionar el modo de  
sonido.  
CONGELAR  
Permite congelar la imagen de  
video. Presiónelo nuevamente para  
descongelar la imagen. No congele  
la imagen de video por periodos de  
tiempo extendidos. Esto puede  
dañar la pantalla del televisor.  
Notas  
No combine pilas de tipos diferentes.  
No combine pilas viejas y nuevas.  
Saque las pilas cuando se les acabe la carga.  
Los químicos de las pilas pueden causar sarpullido. Si las  
pilas se derraman, limpie el compartimiento de pilas con un  
paño. Si los químicos tocan su piel, lávese inmediatamente.  
Saque las pilas si el control remoto no se va a usar por un  
período de tiempo extendido.  
28  
INTERCAMBIAR Permite intercambiar la imagen  
principal y la sub-imagen mientras  
se encuentra en el modo PIP o PBP.  
Preparación de su televisor  
Instalación de pilas en el control remoto  
Conexión de la alimentación  
Para instalar las pilas del control remoto:  
1 Quite la cubierta de la pilas.  
Para conectar su televisor a un  
tomacorriente eléctrico:  
Enchufe el cable de alimentación en un  
tomacorriente de alimentación CA.  
2 Inserte dos pilas AA en el compartimiento de  
pilas. Verifique que los símbolos + y – en las  
pilas correspondan con los símbolos + y – en  
el compartimiento de las pilas.  
Notas  
Verifique que se está usando el tipo de  
alimentación correcta. Refiérase a la etiqueta  
en su televisor.  
Si no piensa usar su TV por un período de  
tiempo extendido, desenchufe el cable de  
alimentación del tomacorriente eléctrico.  
89  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
3 Cuidadosamente quite las cubiertas de los  
tornillos (1) y los cuatro tornillos (2) que  
cubrían las cubiertas.  
Conexión de altavoces externos  
1 Conecte los cables de audio de los altavoces  
a los conectores de salida de altavoces en el  
televisor, asegurándose de que los extremos  
+ y - de los cables correspondan con el color  
de los conectores.  
1
2
4 Conecte los altavoces al televisor por medio  
de los conectores en los altavoces usando  
los tornillos mencionados (en el paso 3) y  
apriételos firmemente.  
5 Instale las dos cubiertas para la conexión de  
los altavoces en sus lugares  
Notas  
Desenchufe el televisor y todos los  
componentes conectados antes de conectar  
los altavoces.  
La ilustración puede ser distinta que su  
modelo.  
correspondientes en el televisor.  
6 Conecte los cables de audio de los altavoces  
a los conectores de salida de altavoces en el  
televisor, asegurándose de que los extremos  
+ y - de los cables correspondan con el color  
de los conectores.  
Conexión de los altavoces incluidos  
Cuidado  
No levante o mueva el televisor mientras sostiene  
el altavoz.  
Instalación de los altavoces  
1 Desconecte el televisor y todos los  
componentes conectados.  
2 Coloque el televisor boca abajo sobre una  
superficie estable, suave y que no raye.  
90  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
Conexión de una antena  
Antena de VHF  
Antena de UHF  
Conecte a  
Caja de TV por cable  
Mezclador  
Cable coaxial de 75 ohmios  
Acerca de las conexiones de antena  
Cuando conecte un equipo externo,  
enciéndalo antes de tratar de conectarlo.  
Para una recepción aceptable de los canales de  
VHF y UHF, se requiere una antena externa.  
Para la mejor recepción, le recomendamos una  
antena de exterior.  
Hay dos tipos de cables de antena: 75 ohmios y  
300 ohmios.  
Nota  
Un centro de servicio de televisión o un  
distribuidor local lo puede ayudar a obtener el  
sistema de antena correcto (y los accesorios)  
para su área.  
Cualquier cosa relacionada con instalar una  
antena, instalar los accesorios, o actualización  
de su sistema actual es su responsabilidad.  
Cable de 75 ohmios  
Para conectar una antena:  
1 Si ve estaciones de transmisión sin un  
decodificador, conecte la antena al conector  
AIR en la parte posterior del televisor.  
Cable de 300 ohmios  
- O -  
Si tiene TV por cable, conecte el cable de la  
caja de cable al conector CABLE en la parte  
posterior del televisor.  
Si su cable de antena tiene un conector de  
75 ohmios, conéctelo al conector coaxial en la  
parte posterior de su televisor.  
Si su cable de antena tiene un conector de  
300 ohmios, conéctelo a un adaptador de  
300-75 ohmios (no incluido), conecte el  
adaptador a un cable de 75 ohmios, luego  
conecte el otro extremo del conector de  
75 ohmios al toma coaxial en la parte posterior  
de su televisor.  
2 Seleccione la opción TV Source [Fuente de  
TV] (AIR [Aire] o CABLE) en el menú  
CHANNEL SETUP (Configuración de  
canales) y realice una búsqueda automática  
de canales. Para obtener más información,  
refiérase a “Memorizing channels” en la  
página 105.  
Precauciones  
Revise cuidadosamente los terminales para  
determinar la posición y tipo antes de hacer  
las conexiones.  
Los conectores flojos pueden resultar en  
problemas de imagen o de color. Asegúrese  
de que todos los conectores estén  
firmemente insertados en sus terminales.  
91  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
Conexión de audio digital óptico  
O
ENTRADA S/PDIF  
(óptica)  
Receptor  
Estéreo  
Para tener la experiencia completa de sonido de  
teatro en casa, deberá conectar su estéreo o  
procesador de audio al conector S/PDIF OUT  
(Óptico) en la parte posterior del televisor.  
3 Presione  
o
para seleccionar  
AV1/SVideo y luego presione OK (Aceptar)  
para confirmar  
4 Encienda su VCR, inserte una cinta de video  
y presione Play (Reproducir) en el VCR.  
Nota  
El conector S/PDIF OUT provee audio digital sólo  
de programas de TV.  
Para conectar el audio óptico  
1 Conecte un cable óptico de audio digital al  
conector S/PDIF OUT en la parte posterior  
del televisor.  
2 Conecte el cable al conector S/PDIF IN en su  
estéreo o receptor de audio.  
Conexión de un VCR  
A
B
R
Para conectar un VCR:  
1 Conecte los cables de audio/video entre los  
conectores Audio (L/R)/Video en la unidad y  
en el VCR.  
Cables A/V y  
Cable S-Video  
A=Amarillo (Video)  
B=Blanco (Audio Izq.)  
R=Rojo (Audio Der.)  
Nota  
Para obtener un mejor video, puede conectar el  
cable al conector S-VIDEO si su equipo fuente lo  
soporta. La entrada S-VIDEO usa el mismo  
circuito que Video1, y si se conectan las entradas  
A/V y S-VIDEO al mismo tiempo, S-VIDEO tiene  
la prioridad. Use una o la otra.  
A
B
R
Para reproducir video desde su VCR:  
2 Encienda su televisor y presione INPUT  
(Entrada). Se abrirá el menú INPUT SELECT  
(Selección de Entrada).  
VCR  
92  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
Conexión de un VCR (para grabar) o un  
amplificador externo  
A
B
R
Cable de  
Video  
A=Amarillo (Video)  
B=Blanco (Audio Izq.)  
R=Rojo (Audio Der.)  
Cable de  
Audio  
A
B
R
B
R
VCR  
Amplificador  
externo  
Monitor - Record  
Para conectar un VCR o un amplificador:  
Para grabar un programa:  
1 Conecte los cables de video a los conectores  
1 Encienda su televisor y seleccione un  
de Video del televisor y del VCR.  
programa que desee grabar.  
2 Conecte los cables de audio al televisor y  
conéctelos a los conectores de Audio (L/R)  
en el VCR o en un amplificador externo.  
2 Encienda su VCR, inserte una cinta de video  
para grabar.  
3 Presione Record (Grabar) en el VCR para  
comenzar a grabar.  
Nota  
Sólo programas de TV analógica y las fuentes de  
las entradas AV1/AV2 están disponibles en los  
conectores de salida AV.  
Nota  
Las operaciones del amplificador pueden ser  
distintas dependiendo de su modelo. Lea la guía  
del usuario del amplificador para confirmar la  
operación correcta.  
93  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
Conexión de una cámara de video  
Conexión de un equipo HDMI  
A
R
B
A=Amarillo (Video)  
B=Blanco (Audio Izq.)  
R=Rojo (Audio Der.)  
Cable HDMI  
Cable de  
Audio  
Cable de  
Video  
A
R
B
HDMI OUT  
Equipo con  
puerto HDMI  
Para conectar una cámara de video:  
Para conectar un reproductor de DVD o  
decodificador usando HDMI:  
1 Conecte los cables de Audio/Video a la parte  
posterior del televisor.  
Conecte el cable HDMI entre la interfaz  
HDMI de la unidad y la salida HDMI del  
reproductor de DVD (o decodificador).  
2 Conecte los cables de Audio/Video a la  
cámara de video.  
Para reproducir desde una cámara de video:  
1 Conecte el cable HDMI al puerto HDMI en la  
parte posterior del televisor.  
1 Encienda su televisor y presione INPUT  
(Entrada). Se abrirá el menú INPUT SELECT  
(Selección de Entrada).  
2 Conecte el cable HDMI al puerto HDMI OUT  
(Salida HDMI) en el reproductor de DVD o  
decodificador.  
2 Presione  
o
para seleccionar AV2 y  
luego presione OK (Aceptar) para confirmar  
Para reproducir desde un reproductor de  
DVD o decodificador usando HDMI:  
1 Encienda su televisor y presione INPUT  
(Entrada). Se abrirá el menú INPUT SELECT  
(Selección de Entrada).  
3 Encienda su cámara de video y póngala en  
el modo de salida.  
4 Inserte una cinta en la cámara de video y  
presione el botón Play (Reproducir) de la  
cámara.  
2 Presione  
o
para seleccionar HDMI y  
luego presione OK (Aceptar) para confirmar  
Nota  
3 Encienda su reproductor de DVD o  
decodificador y póngalo en el modo correcto.  
Refiérase a la guía del usuario del equipo  
para obtener más información.  
Las operaciones de la cámara de video pueden  
ser diferentes y dependen de su modelo. Favor lea  
el manual del usuario de su cámara de video para  
confirmar la operación.  
Nota  
Si el equipo sólo tiene una salida DVI, utilice un  
cable adaptador de DVI a HDMI para conectarse  
al puerto HDMI. Luego conecte el cable de audio  
al conector AUDIO junto a la entrada VGA en la  
parte posterior de su televisor.  
94  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
Conexión de video de componentes  
V
A
R
R
B
Cable de  
video  
Cable de  
audio  
B=Blanco (Audio Izq.)  
R=Rojo (Audio Der. o Componente de video Pr)  
V=Verde (Componente de video Y)  
A=Azul (Componente de video Pb)  
B
R
R
V
A
L-Audio-R  
Equipo con video de  
componentes  
El color en componentes provee las señales de  
luminancia y color por canales separados, lo  
que provee el video más claro y nítido disponible  
para su televisor.  
Para reproducir video de componentes  
desde un equipo externo:  
1 Encienda su televisor y presione INPUT  
(Entrada). Se abrirá el menú INPUT SELECT  
(Selección de Entrada).  
Para conectar un equipo usando video de  
componentes:  
1 Conecte el cable de video de componentes a  
los conectores de entrada Y, Pb y Pr en el  
televisor.  
2 Presione  
o
para seleccionar  
Component1 o Component2 y luego  
presione OK (Aceptar) para confirmar  
3 Encienda su equipo externo y póngalo en el  
modo correcto. Refiérase a la guía del  
usuario del equipo para obtener más  
información.  
2 Conecte el cable a los conectores de salida  
Y, Pb y Pr en el equipo.  
3 Conecte el cable de audio a los conectores  
de entrada de AUDIO en el televisor y a los  
conectores de salida de AUDIO del equipo  
externo.  
95  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
Conexión de una computadora  
Cable de  
audio  
Cable  
VGA  
Para conectar una computadora:  
Para reproducir video desde una  
computadora:  
1 Encienda su televisor y presione INPUT  
(Entrada). Se abrirá el menú INPUT SELECT  
(Selección de Entrada).  
1 Conecte un cable VGA al puerto VGA en la  
computadora y al puerto VGA en el televisor.  
2 Conecte un cable de audio al conector LINE  
OUT (Línea de salida) o HEADPHONE  
(Auricular) en la computadora y al conector  
de la entrada de AUDIO en el televisor.  
2 Presione  
o
para seleccionar Analog  
RGB (RGB Analógico) y presione OK  
(Aceptar) para confirmar.  
3 Encienda su computadora y ajuste las  
propiedades de pantalla según sea  
necesario.  
96  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
6 Apunte el control remoto al equipo, luego  
presione el botón . El equipo se deberá  
apagar.  
Cómo cambiar el idioma del menú de  
pantalla  
Puede cambiar el idioma que se muestra en el  
menú de pantalla.  
Nota  
Si el equipo no se apaga, repita los pasos 4 al 6  
usando un código diferente. Si no puede  
encontrar un código que funcione, refiérase a  
“Searching for your code” en la página 97.  
Para cambiar el idioma del menú de pantalla:  
1 Presione MENU (Menú) y luego  
o
para  
mostrar la página del menú SYSTEM SETUP  
(Configuración del sistema).  
7 Repita los pasos 1 al 6 para programar  
equipos adicionales. Para referencia futura,  
escriba cada código que funciona en el  
espacio a continuación:  
Código para AUX: _____________  
Código para CBL: _____________  
Código para CD: ______________  
Código para DVD: _____________  
Código para SAT:______________  
Código para TNR: _____________  
Código para VCR: _____________  
8 Presione SET (Establecer) para guardar el  
código y salir.  
Búsqueda de su código  
2 Presione el botón  
para ingresar al menú  
System Setup (Configuración del sistema).  
Si su equipo no responde al control remoto  
después de probar todos los códigos listados  
para su marca, o si su marca no aparece en la  
lista, trate buscar su código.  
3
o
para seleccionar Language  
(Idioma) y luego presione para  
seleccionar el idioma que guste.  
o
4 Presione EXIT (Salir) para regresar a ver TV.  
Para buscar un código:  
1 Presione el botón de un equipo.  
Programación de su control remoto  
2 Mantenga presionado SET (Establecer)  
hasta que el indicador LED parpadee dos  
veces, luego suelte el botón.  
El control remoto puede controlar cuatro  
dispositivos, tal cómo un VCR, un reproductor  
de DVD, un receptor de cable o satélite, un  
amplificador o sintonizador, o un equipo similar.  
3 Ingrese 991, luego el número de grupo del  
equipo (0=cable, 1=TV, 2=VCR, 3=audio). El  
indicador LED parpadeará dos veces.  
Para programar el control remoto:  
1 Encuentre el código para el dispositivo que  
desea programar. (Refiérase a “Device  
codes” en la página 98.) Si hay más de un  
código listado para un equipo, escriba todos  
los códigos.  
4 Apunte el control remoto al equipo y presione  
. El control remoto enviará los códigos  
desde su biblioteca al equipo seleccionado,  
comenzando por el código más común  
primero. Si el equipo responde, vaya al paso  
7.  
2 Encienda el equipo que desea programar, y  
cargue medios si es necesario (por ejemplo  
un DVD).  
5 Si el equipo no responde, presione CH+. Su  
control remoto probará el siguiente código.  
Siga presionado CH+ hasta que el equipo  
responda. Puede presionar CH– para probar  
un código anterior. Continúe hasta que el  
equipo responda.  
3 Presione el botón del equipo en el control  
remoto.  
Use DVD para reproductores de DVD o  
VCRs.  
6 Para buscar un código para otro equipo,  
Use CBL para cable o decodificadores de  
satélite.  
Use AUX cualquier otro equipo.  
repita los pasos 1 al 5.  
7 Presione SET (Establecer) para guardar el  
código y salir.  
4 Mantenga presionado SET (Establecer) en el  
control remoto hasta que el indicador LED  
parpadee dos veces, luego suelte el botón.  
Verificación de los códigos  
Si programó un equipo buscando el código, le  
podría gustar saber que código de 4 dígitos está  
usando el control remoto.  
5 Ingrese el primer código de cinco dígitos  
para su equipo. El indicador LED parpadeará  
una vez cada vez que se ingresa un dígito. Si  
el código es el correcto, el indicador LED  
parpadeará dos veces.  
Para verificar el código:  
1 Presione el botón del equipo en el control  
remoto.  
Nota  
Si el indicador LED no parpadea dos veces, repita  
los pasos 3 al 5 usando un código diferente.  
2 Mantenga presionado SET (Establecer)  
hasta que el indicador LED parpadee dos  
veces, luego suelte el botón.  
3 Ingrese 990. El indicador LED parpadeará  
dos veces.  
97  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
4 Presione 1 y cuente las veces que parpadee  
el indicador LED. Este es el primer dígito del  
código. Por ejemplo, si el indicador LED  
parpadea dos veces, el primer dígito es 2. Si  
el indicador LED no parpadea, el primer  
dígito es 0.  
5 Repita el paso 4 usando 2 para el segundo  
dígito, 3 para el tercer dígito, 4 para el cuarto  
dígito, y 5 para el quinto dígito.  
Anam  
20162, 20037, 20240, 20278  
Anam National  
Asha  
20162  
20240  
Audiovox  
Beaumark  
Bell & Howell  
Broksonic  
Calix  
20037, 20278  
20240  
20104  
20184, 20121, 20209, 20002,20479  
6 Presione SET (Establecer) para salir.  
20037  
Programación del bloqueo de volumen  
Canon  
20035  
Carver  
20081  
El control remoto viene preconfigurado para  
dejarle controlar el volumen de cada equipo  
conectado. Puede cambiar el bloqueo de  
volumen para que el volumen de un equipo  
controle el volumen en todos los modos.  
Después de bloquear el control de volumen,  
puede desbloquearlo para un equipo específico  
para que pueda controlar el volumen de ese  
equipo independientemente.  
CCE  
20072, 20278  
20048, 20081  
20037, 20278  
20072  
Changhong  
Citizen  
Colt  
Craig  
20037, 20047, 20240, 20072  
20060, 20035, 20162  
20240  
Curtis Mathes  
Cybernex  
CyberPower  
Daewoo  
Dell  
Para bloquear el control de volumen:  
21972  
1 Mantenga presionado SET (Establecer)  
hasta que el indicador LED parpadee dos  
veces, luego suelte el botón.  
20045, 20104, 20278  
21972  
2 Ingrese 993, luego presione el botón del  
equipo del cual quiere controlar el volumen.  
El indicador LED parpadeará dos veces.  
Cuando presione VOL+, VOL–, o MUTE  
(Silenciar) en el control remoto, el equipo  
seleccionado controlará el volumen sin  
importar que equipo esté usando.  
Denon  
20042  
DirecTV  
Durabrand  
Electrohome  
Electrophonic  
Emerex  
20739  
20039, 20038  
20037  
20037  
20032  
Para desbloquear el control de volumen:  
Emerson  
20035, 20037, 20184, 20240,20045,  
20121, 20043, 20209, 20002, 20278,  
20479  
1 Mantenga presionado SET (Establecer)  
hasta que el indicador LED parpadee dos  
veces, luego suelte el botón.  
Fisher  
20047, 20104  
20035, 20033  
20045  
2 Ingrese 993, luego presione el botón VOL+.  
El indicador LED parpadeará cuatro veces.  
El control de volumen se desbloqueará.  
Fuji  
Fujitsu  
Gateway  
GE  
21972  
Para desbloquear el control de volumen de  
un solo equipo:  
1 Presione el botón del equipo.  
2 Mantenga presionado SET (Establecer)  
hasta que el indicador LED parpadee dos  
veces, luego suelte el botón.  
3 Ingrese 993, luego presione el botón VOL–.  
El indicador LED parpadeará cuatro veces.  
El control de volumen para el equipo que ha  
seleccionado estará desbloqueado.  
20060, 20035, 20240  
20045  
General  
Go Video  
GoldStar  
Haojie  
20432  
20037, 20209, 20038, 20225  
20240  
Harman/Kardon  
Harwood  
Hewlett Packard  
HI-Q  
20081, 20038  
20072  
21972  
Códigos de equipos  
20047  
Hitachi  
20037, 20042, 20055  
21972  
Códigos de VCR  
Howard  
Computers  
ABS  
21972  
HP  
21972  
Admiral  
20048, 20209  
20278  
Hughes Network 20042, 20739  
Systems  
Aiko  
Aiwa  
20037, 20479  
21972  
iBUYPOWER  
JVC  
21972  
Alienware  
America Action  
American High  
Amoisonic  
20045, 20067  
20037, 20278  
20067, 20038  
20072  
20278  
KEC  
20035  
Kenwood  
KLH  
20479  
98  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
Kodak  
Kolin  
20035, 20037  
Sampo  
Samsung  
Sanky  
20037, 20048  
20043 LG 20037, 20045, 20042,  
20209,20038  
20240, 20045, 20432  
20048, 20039  
Logik  
20072  
Sansui  
Sanyo  
20067, 20209, 20479  
20047, 20240, 20104  
20184, 20045, 20121, 20043  
20035, 20037, 20047, 20042,20104  
20048, 20209  
LXI  
20037  
Magnavox  
Magnin  
Marantz  
Marta  
20035, 20039, 20081  
20240  
Scott  
Sears  
20035, 20081  
20037  
Sharp  
Shintom  
Shogun  
Singer  
20072  
Matsushita  
20035, 20162  
20240  
Media Center PC 21972  
20072  
MEI  
20035  
Sonic Blue  
Sony  
20616  
Memorex  
20035, 20162, 20037, 20048,20039,  
20047, 20240, 20104, 20209, 20479  
20035, 20032, 20033, 20636,21972  
20042  
STS  
MGA  
20240, 20043  
Sylvania  
Systemax  
Tagar Systems  
Tashiko  
Tatung  
Technics  
Teco  
20035, 20081, 20043  
21972  
MGN Technology 20240  
Microsoft  
Mind  
21972  
21972  
21972  
20037  
Minolta  
Mitsubishi  
Motorola  
MTC  
20042  
20045, 20067  
20067, 20043  
20035, 20048  
20240  
20035, 20162  
20035, 20037, 20048, 20038  
20035, 20037  
Teknika  
Tivo  
Multitech  
NEC  
20072  
20636, 20618, 21503, 20739  
20240  
20035, 20037, 20048, 20104,20067,  
20038  
TMK  
Newave  
Nikko  
20037  
20037  
20240  
21972  
20035  
Toshiba  
20045, 20042, 20067, 20043,21503,  
21008, 21972  
Totevision  
Touch  
20037, 20240  
21972  
Noblex  
Northgate  
Olympus  
Optimus  
Unitech  
20240  
Vector  
20045  
21062, 20162, 20037, 20048,20104,  
20432  
Vector Research  
Victor  
20038  
Orion  
20184, 20209, 20002, 20479  
20067  
Panasonic  
Penney  
Pentax  
Philco  
21062, 20035, 20162, 20616,20225  
Video Concepts  
Videomagic  
Videosonic  
Viewsonic  
Wards  
20045  
20035, 20037, 20240, 20042,20038  
20037  
20042  
20240  
20035, 20479  
21972  
Philips  
Pilot  
20035, 20081, 20739, 20618  
20060, 20035, 20048, 20047,20081,  
20240, 20042, 20072  
20037  
White  
Westinghouse  
20209, 20072  
Pioneer  
Polk Audio  
Profitronic  
Proscan  
Protec  
20042, 20067  
20081  
XR-1000  
Yamaha  
Zenith  
20035, 20072  
20240  
20038  
20060  
20039, 20033, 20209, 20479  
21972  
20072  
ZT Group  
Pulsar  
20039  
Qisheng  
Quasar  
Radix  
20060  
Códigos de reproductores de DVD  
20035, 20162  
20037  
Aiwa  
20641, 21912  
20770  
Randex  
RCA  
20037  
Akai  
20060, 20035, 20240, 20042,20880  
Allegro  
Apex Digital  
20869  
Realistic  
ReplayTV  
Runco  
20035, 20037, 20048, 20047,20104  
20672, 20717, 20797, 21061,20796,  
21056, 21937, 20794, 21020, 21915  
20616  
20039  
Blaupunkt  
20717  
99  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
Blue Parade  
Broksonic  
Changhong  
CineVision  
Coby  
20571  
RCA  
20522, 20571, 20717, 20822  
20695  
Rio  
20869  
20627, 21061  
Rotel  
20623  
20869  
Sampo  
20752, 20698  
21086  
Samsung  
Sansui  
20490, 20573, 21932, 21075, 20820  
Curtis Mathes  
CyberHome  
Daewoo  
Denon  
21087  
20695  
21024, 21023, 21129, 20816, 21117  
Sanyo  
20695  
20833, 21172, 20869  
20490  
Sharp  
20630, 20752  
Sharper Image  
Sherwood  
Shinco  
21117  
DVD2000  
Emerson  
Enterprise  
Fisher  
20521  
20770  
20591, 20675  
20591  
20717  
Shinsonic  
Sonic Blue  
Sony  
20533  
21919  
20869, 21099  
Funai  
20675  
20533, 20864, 21033, 21904, 21903  
Gateway  
GE  
21158, 21073  
20522, 20717  
SVA  
20717  
Sylvania  
Symphonic  
Teac  
20675  
Go Video  
20744, 20833, 21099, 20783,21075,  
20869, 21730  
20675  
20717, 21984, 20809  
20490  
Greenhill  
Harman/Kardon  
Hitachi  
20717  
Technics  
Theta Digital  
Toshiba  
Urban Concepts  
Xbox  
20582, 20702  
20573, 20664, 21919  
20672  
20571  
20503, 20695  
20503  
Hiteker  
Initial  
20717  
20522  
Integra  
20627, 21924  
20702  
Yamaha  
Zenith  
20490, 20539, 20545  
20503, 20591, 20869  
JBL  
JVC  
20558, 20623, 20867  
20490, 20534  
20717, 21020, 21149  
20651, 21980  
20798  
Kenwood  
KLH  
Códigos de convertidores de cable  
Koss  
ABC  
00003, 00008, 00014  
Lasonic  
LG  
Americast  
Bell & Howell  
Bell South  
Clearmaster  
ClearMax  
Coolmax  
Daeryung  
Digi  
00899  
20591, 20869, 20801  
21980  
00014  
Liquid Video  
Lite-On  
Loewe  
00899  
21158, 21058  
20511  
00883  
00883  
Magnavox  
Marantz  
Memorex  
Microsoft  
Mintek  
20503, 20539, 21976, 21914, 20675  
20539  
00883  
01877, 00877, 00477, 00008  
20695  
00637  
20522  
Director  
00476  
20717  
Dumont  
00637  
Mitsubishi  
Nesa  
21521, 20521  
20717  
Gehua  
00476  
General  
Instrument  
00476, 00810, 00276, 00003,00014  
Norcent  
Onkyo  
21003  
GoldStar  
Hamlin  
Hitachi  
Jerrold  
00144  
20503, 20627, 21924, 20792  
20651, 21980  
20490, 21762, 21990  
20503, 20539, 20646, 21914  
20525, 20571  
21086, 21061  
20539  
00009, 00273  
00014  
Oritron  
Panasonic  
Philips  
00476, 00810, 00276, 00003,00012,  
00014  
Pioneer  
Polaroid  
Polk Audio  
Portland  
Proscan  
Qwestar  
KNC  
00008  
LG  
00144  
Memorex  
Motorola  
MultiVision  
00000  
20770  
00476, 00810, 00276, 01254,01376  
00012  
20522  
20651  
100  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
Pace  
01877, 00237  
00000, 00008, 00107  
00637  
A u d i o t r o n i c  
Bose  
3 1 1 8 9  
Panasonic  
Panther  
Paragon  
Philips  
31229  
C a p e t r o n ic  
Car ver  
3 0 5 3 1  
00000  
31189  
00317, 01305  
01877, 00877, 00144, 00533  
00000  
Coby  
31263  
Pioneer  
Pulsar  
Denon  
31360, 31142, 30904  
3 1 3 6 0  
F o n m ix  
G l o r y H o r s e  
Quasar  
RadioShack  
Regal  
00000  
3 1 2 6 3  
00883  
H a r m a n / K a r d o n 3 0 1 1 0  
00279, 00273  
00000  
Hitachi  
Inkel  
31273  
Runco  
30027  
Samsung  
00000, 00144  
In tegra  
JBL  
3 01 35  
Scientific Atlanta 01877, 00877, 00477, 00008  
30110  
Sony  
01006  
JVC  
30074, 31263  
Starcom  
Supercable  
Supermax  
Tocom  
Torx  
00003, 00014  
00276  
Ken woo d  
KLH  
3 13 13 , 3 15 70, 30 02 7  
31428  
00883  
M a g n a v o x  
M a r a n tz  
MCS  
3 1 1 8 9 , 3 1 2 6 9 , 3 0 5 3 1  
3 1 1 8 9 , 3 1 2 6 9 , 3 0 0 3 9  
30039  
00012  
00003  
Toshiba  
Trans PX  
Tristar  
00000  
Onkyo  
30842, 30135  
00276  
Op timu s  
Panasonic  
Philips  
Pioneer  
Proscan  
Qisheng  
Quasar  
R a d i o S h a c k  
RCA  
3 10 23 , 3 06 70, 30 53 1, 310 74  
31518, 30039  
00883  
TS  
00003  
31189, 31269  
V2  
00883  
31023, 30150, 30014, 30630, 30531  
31254  
Viewmaster  
Vision  
00883  
00883  
31609  
Vortex View  
Zenith  
00883  
30039  
00000, 00525, 00899  
3 1 2 6 3  
31023, 31609, 31254, 30531, 31074  
S h a r p e r I m a g e 3 1 2 6 3  
Códigos para amplificadores de audio  
Sils onic  
Sony  
3 01 76  
Bose  
30674  
30078  
30331  
30321  
30321  
30264  
30395  
30395  
30321  
30264  
30689  
30078  
30331  
30078  
30354, 30133  
31258, 31759  
30670  
GE  
Soundesign  
JVC  
S t e r e o p h o n ic s 3 1 0 2 3  
Marantz  
Nakamichi  
NEC  
Sunfire  
Teac  
31313  
31074, 31267  
3 1 3 0 8 , 3 1 5 1 8 , 3 0 0 3 9  
3 11 89  
Te c h n ic s  
T ho rens  
Victor  
Optimus  
Realistic  
Sansui  
Shure  
30074  
Wa rds  
Yama ha  
3 00 14  
3 01 76 , 3 12 76, 31 17 6  
Sony  
Soundesign  
Victor  
Códigos para reproductores de CD  
Wards  
Yamaha  
Aiwa  
30157  
Burmester  
C a l if o r n i a A u d io L a b s  
Carver  
30420  
3 0 0 2 9  
Códigos para amplificadores de  
audio/sintonizadores  
30157, 30179  
30873  
Denon  
ADC  
30531  
DKK  
30000  
Aiwa  
31405, 31243, 30121  
31609, 31074  
DMX Electronics  
Dynamic Bass  
30157  
Anam  
30179  
101  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
Códigos de receptores de satélite  
Fisher  
30179  
Garrard  
Genexxa  
Harman/Kardon  
Hitachi  
30420  
AlphaStar  
Chaparral  
Crossdigital  
DirecTV  
00772  
00216  
01109  
30032  
30157, 30173  
30032  
00392, 00566, 00639, 01142, 00247,  
00749, 01749, 00724, 00819, 01856,  
01076, 01109, 00099, 01392, 01640,  
01442, 01414, 01108  
Integra  
30101  
JVC  
30072  
Kenwood  
30826, 30626, 30028, 30037, 30036,  
30190  
Dish Network  
System  
01005, 00775, 01505  
Krell  
30157  
Dishpro  
Echostar  
Expressvu  
GE  
01005, 00775, 01505  
01005, 00775, 01505  
00775  
Linn  
30157  
Magnavox  
Marantz  
MCS  
30157  
30626, 30029, 30157  
30029  
00566  
General  
Instrument  
00869  
Miro  
30000  
GOI  
00775  
Mission  
MTC  
30157  
Good man s  
Hisense  
Hitachi  
HTS  
01 24 6  
30420  
01535  
NSM  
30157  
00819, 00222, 01250  
00775  
Onkyo  
Optimus  
30868, 30101  
31063, 30000, 30032, 30037, 30420,  
30179, 31075, 30145  
Hughes Network 01142, 00749, 01749, 01442  
Systems  
Panasonic  
Parasound  
Philips  
30029  
I-Lo  
01535  
30420  
JVC  
00775  
30626, 30157  
LG  
01414, 01226  
00 72 4, 007 22  
00724  
Pioneer  
Polk Audio  
Proton  
31063, 31062, 30032  
Mag nav ox  
Memorex  
Mitsubishi  
Motorola  
NEC  
30157  
30157  
00749  
QED  
30157  
00869  
Quad  
30157  
01270  
Quasar  
RadioShack  
RCA  
30029  
Next Level  
Pa nas on ic  
Paysat  
00869  
31075  
00 24 7, 007 01  
00724  
31062, 30032, 30420, 30179, 30053  
Realistic  
Rotel  
30420, 30179  
30157, 30420  
30157  
Philips  
01142, 00749, 01749, 00724, 01076,  
00722, 00099, 01442  
SAE  
Proscan  
Proton  
R a d i o S h a c k  
RCA  
00392, 00566  
Sansui  
30157  
01535  
Sanyo  
30179  
0 0 8 6 9  
SAST  
30157  
00392, 00566, 00855, 00143, 01392  
Sharp  
30861, 30037  
30888, 30036  
30157  
Samsung  
Sanyo  
01276, 01109, 01108  
01219  
Silsonic  
Sonic Frontiers  
Sony  
SKY  
00856  
30490, 30000, 30100  
30145  
Sony  
00639, 01640  
00 86 9  
Soundesign  
TAG McLaren  
Tascam  
Teac  
Sta r Ch oice  
Tivo  
30157  
01142, 01442  
00749, 01749, 00790, 01285  
01640, 01392  
00724, 00722  
01535  
30420  
Toshiba  
UltimateTV  
Uniden  
US Digital  
USDTV  
Voom  
30420  
Technics  
Victor  
30029  
30072  
Wards  
30157, 30053  
30888, 30036  
30157  
01535  
Yamaha  
Zonda  
00869  
Zenith  
00856, 01856  
102  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
Uso de su televisor  
Encendido y apagado del televisor  
Para encender su TV:  
1 Verifique que el cable de alimentación está  
conectado a su televisor y a un tomacorriente  
eléctrico.  
2 Presione  
3 Presione  
para encender su televisor.  
de nuevo para apagar su  
televisor. Debería esperar por lo menos tres  
segundos antes de encender el televisor de  
nuevo.  
Uso del control remoto  
Para usar el control remoto:  
Apunte el control remoto hacia el sensor de  
control remoto al frente de su televisor.  
Notas  
Este control remoto es universal. Si control  
remoto no funciona correctamente cuando use  
la unidad, favor intente presionar el botón TV.  
Los objetos entre el control remoto y la ventana  
del sensor pueden impedir el funcionamiento  
correcto.  
Precauciones  
No exponga el control remoto a choques o  
líquidos.  
No use el control remoto en un área con alta  
humedad.  
No coloque el control remoto bajo la luz solar  
directa.  
No coloque objetos, tales cómo muebles, entre  
el control remoto y el sensor del control  
remoto.  
Puede ser que el control remoto no funcione si  
luz solar directa o luz fuerte brille sobre el  
sensor del control remoto. Mueva su televisor o  
cambie el ángulo en que usa el control remoto.  
103  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
Navegación de los menús  
Este televisor tiene un menú de pantalla simple  
y fácil de usar para acceder sus funciones y  
ajustarlas. También puede mostrar el estado de  
las funciones del televisor mientras ve un  
programa.  
Estructura del menú principal (Modo de TV)  
(Elementos marcados con * no aparecen en todos los modos)  
IMAGE ADJUST  
SYSTEM SETUP CHANNEL (Canal)  
CONTENT  
(Contenido)  
PICTURE (Imagen)  
(Ajuste de  
imagen)  
AUDIO  
(Configuración del  
sistema)  
SETUP  
(Configuración)  
Brightness (Brillo)  
Contrast (Contraste)  
Sharpness (Nitidez)  
Color  
Tint (Tono)  
Backlight  
(Retroiluminación)  
Color Temp  
(Temperatura de  
Color)  
User Color Temp*  
(Temperatura de  
color del usuario)  
Image size (Tamaño Volumen de los  
Language (Idioma)  
Screen Saver  
(Salvapantalla)  
Transparency  
(Transparencia)  
OSD Time Out  
(Expiración de OSD) Channel Skip  
Clock Setup  
(Configuración del  
reloj)  
Source Name Edit  
(Cambio del nombre (Búsqueda  
de fuente)  
Closed Caption Setup Input Select  
(Configuración de (Selección de  
subtítulos optativos) entrada)  
TV Source  
Content Password*  
(Contraseña de  
contenido)  
Set Password  
(Establecer  
contraseña)  
Password Confirm  
(Confirmación de  
contraseña)  
Parental Contro  
(Control de los  
padres)  
Movie Block  
(Bloqueo de  
películas)  
Canadian English  
(Canadá anglófono)  
de la imagen)  
audífonos  
(Fuente de TV)  
H position*  
Treble (Agudos)  
Bass (Graves)  
Balance  
Focus window out*  
(Salida de la ventana  
activa)  
Current Channel  
(Canal actual)  
Channel Label  
(Etiqueta de canal)  
(Posición horizontal)  
V position*  
(Posición vertical)  
Freeze Image  
(Congelar imagen)  
(Omisión de canales)  
Favorite Channel  
(Canal Favorito)  
AVC  
Auto Search  
automática)  
Signal Strength*  
(Intensidad de la  
señal)  
Canadian French  
(Canadá francófono)  
TV Blocking  
(Bloqueo de TV)  
Navegación del menú  
Para navegar el menú de pantalla:  
Selección de la señal de la fuente de  
entrada  
1 Presione INPUT (Entrada) para mostrar el  
menú INPUT SELECT (Selección de  
entrada).  
1 Presione MENU (Menú) para mostrar el  
menú principal.  
2 Presione  
o
para seleccionar la página de  
menú que guste y presione  
a ese menú.  
para ingresar  
3 Dentro del menú, presione  
o
para  
para  
seleccionar un ajuste y presione  
o
ajustar el control o para ingresar a un  
submenú. En el caso de algunos ajustes,  
deberá presionar OK (Aceptar) para  
confirmar o conmutar el ajuste.  
4 Presione MENU (Menú) para retornar al  
menú anterior, y presione EXIT (Salir) para  
salir del menú de pantalla y regresar a ver  
TV.  
Nota  
Para simplificar los procedimientos en esta guía  
del usuario, se asume que usa el control remoto  
para navegar los menús, aunque algunas  
acciones de botones pueden ser realizadas  
usando los botones del TV.  
2 Presione  
o
para seleccionar la fuente  
de entrada que guste y presione OK  
(Aceptar) para confirmar.  
(Analog RGB=VGA)  
104  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
3 Presione INPUT (Entrada) para despejar la  
2 Presione  
o
para mostrar la página de  
pantalla.  
menú CHANNEL SETUP (Configuración de  
canal) y presione  
menú.  
para ingresar a ese  
Nota  
También puede usar el menú CHANNEL SETUP  
(Configuración de canal) para seleccionar la  
fuente de entrada.  
Para editar el nombre de la fuente (por  
ejemplo, para cambiar “Analog RGB” a “VGA”),  
refiérase a “Editing the video source names” en  
la página 111.  
Visualización del titular de información  
El titular de información muestra la información  
de estado tal cómo el número de canal y la  
fuente de la señal. Dependiendo del modo, se  
muestra diferente información.  
Para mostrar el titular de información:  
3 Presione  
o
para seleccionar TV  
Presione INFO. Aparecerá el titular de  
información. En el modo DTV, mostrará:  
Source (Fuente de TV) y presione  
seleccionar AIR (Aire) o CABLE.  
o
para  
Número y nombre del canal  
Air (Aire) o Cable  
Resolución  
Seleccione AIR (Aire) si usa una antena.  
Seleccione CABLE si tiene TV por cable.  
Búsqueda automática de canal  
Tiempo actual  
Icono de subtítulos optativos (si se  
ofrecen), icono de reloj (si se ha  
configurado el temporizador) y el icono de  
candado (si un esquema de bloqueo se  
ha activado)  
Deberá realizar una búsqueda automática para  
buscar los canales transmitidos y los de la caja  
de cable/decodificador. Después que el televisor  
termine de buscar los canales, éste guardará los  
canales válidos en la memoria.  
El progreso de la transmisión del  
Si TV Source (Fuente de TV) se encuentra  
programa actual  
en AIR (Aire), resalte Auto Search  
La hora de inicio y fin del programa actual  
(Búsqueda automática) y presione o . El  
televisor comenzará a buscar todos los  
canales de TV o DTV disponibles.  
Nota  
El contendido del titular de información varia  
dependiendo la estación transmisora y de sus  
ajustes.  
Memorización de canales  
Cuando encienda el televisor por la primera vez,  
deberá realizar una búsqueda automática de  
canales para configurar las estaciones en su  
televisor. Antes de que realice una búsqueda  
automática, deberá seleccionar la fuente de TV  
correcta.  
Selección de la fuente de la señal de TV  
Antes de que el televisor memorice los canales  
disponibles, usted deberá especificar el tipo de  
la fuente de señal conectada a la unidad. (Por  
ejemplo, una antena o un sistema de cable.)  
- O -  
Para seleccionar una fuente:  
1 Cuando sólo hay una ventana en pantalla  
(cuando imagen-en-imagen no está  
activado), presione MENU (Menú) para  
mostrar el menú principal.  
Nota  
Si el modo imagen-en-imagen está activado, su  
televisor no puede realizar una búsqueda  
automática.  
105  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
Si TV Source (Fuente de TV) se encuentra  
en CABLE, resalte Auto Search (Búsqueda  
automática) y presione or . Se abrirá la  
ventana Channel Scan Source (Fuente de  
Verificación de la intensidad de la señal de DTV  
Puede revisar la barra de la intensidad de la  
señal de DTV para verificar la intensidad de su  
señal de DTV y para determinar si necesita  
ajustar su antena o la entrada de cable digital.  
Mientras más fuerte es la señal, es menos  
probable que experimente una degradación de  
imagen.  
rastreo de canal). Presione  
o
para  
seleccionar STD (el tipo más común de  
TV por cable), HRC, o IRC, y luego presione  
OK (Aceptar) para comenzar la búsqueda  
automática de canales. El televisor  
comenzará a buscar todos los canales de  
CATV o CADTV disponibles.  
Para verificar la intensidad de la señal de  
DTV:  
Abra el menú CHANNEL SETUP  
(Configuración de canales). En la parte  
inferior de la pantalla, se muestra la barra de  
intensidad de la señal, la que indica la  
intensidad y calidad de la señal del canal de  
DTV actual.  
Nota  
Si desea detener la operación de búsqueda  
automática, presione MENU.  
Omisión de canales  
Después de guardar los canales en la memoria,  
puede saltarse los canales no deseados, de  
manera que sólo los canales que desea ver  
estén seleccionados con los botones CH+ y  
CH-.  
Para omitir canales:  
1 Abra el menú CHANNEL SETUP  
Agregando una etiqueta de canal  
Puede asignar un nombre a los canales  
analógicos.  
Para agregar una etiqueta a un canal:  
1 Navegue al menú CHANNEL SETUP  
(Configuración de canales), luego resalte  
Channel Label (Etiqueta de canal).  
2 Presione OK (Aceptar) para ingresar al modo  
de edición de etiquetas de canal.  
2 Resalte Current Channel (Canal actual) y  
presione  
deseado.  
o
para seleccionar un canal no  
3 Resalte Channel Skip (Omisión de canales)  
y presione  
(Activado).  
o
para cambiar el ajuste a ON  
4 Si desea omitir otros canales no deseados,  
repita los pasos 2 al 3.  
5 Presione EXIT para salir. Los canales que  
especificó serán omitidos la siguiente vez  
que presione los botones CH+/-.  
3 Presione  
presione  
o
o
para mover el cursor y  
para seleccionar el  
caracter.  
4 Presione MENU (Menú) para salir del modo  
de edición.  
5 Presione EXIT (Salir) para regresar a ver TV.  
Nota  
Los nombres de los canales transmitidos digitalmente  
se asignan automáticamente, así que no pueden ser  
asignados por los usuarios.  
106  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
Usando los botones CH+/-  
Para usar los botones CH+/-:  
Configuración de canales favoritos  
Puede crear una lista de canales favoritos, para  
que pueda sintonizar sus canales favoritos  
rápida y fácilmente. Puede programar hasta diez  
canales.  
Presione CH+ o CH-. El televisor ciclará por  
todos los canales disponibles que se  
encuentren (pero omitirá los canales que se  
marcaron para ser omitidos).  
Para crear una lista de canales favoritos:  
Usando el teclado numérico  
1 Abra el menú CHANNEL SETUP  
(Configuración de canales).  
Presione los botones numéricos (0-9) y el  
guión (-) para sintonizar directamente ese  
canal.  
2 Resalte Current Channel (Canal actual) y  
presione  
favorito.  
o
para seleccionar su canal  
Por ejemplo, si desea ver el canal 8-3,  
presione 8-3 en el control remoto.  
(Asegúrese de presionar los botones dentro  
de tres segundos de cada uno, o el canal no  
se ingresará correctamente.)  
3 Resalte Favorite Channel (Canal favorito) y  
presione  
(Activado).  
o
para seleccionar ON  
Nota  
In algunas situaciones, los números de canal  
virtuales no corresponden a las frecuencias  
físicas.  
Para seleccionar un canal analógico, puede  
ingresar directamente el número de canal  
mayor sin ingresar el número de canal menor  
(0).  
Alternando entre dos canales  
Para alternar entre dos canales:  
Presione  
(Último). El televisor sintoniza el  
4 Repita los pasos anteriores para programar  
último canal visto. Presione de nuevo para  
regresar al canal original.  
mas canales favoritos (hasta diez).  
5 Para tener acceso a sus canales favoritos,  
presione FAVORITE (Favoritos),  
Selección de un canal usando la lista de  
programas  
presione  
o
para seleccionar el canal y  
Después una búsqueda automática, se creará  
una lista de programas (canales). Puede  
seleccionar los canales de las lista de  
programas.  
presione OK (Aceptar) para sintonizar ese  
canal.  
Selección de canales  
Información acerca de la numeración de canales  
estadounidenses  
Para seleccionar un canal usando la lista de  
programas:  
1 Presione LIST (Lista). Se abrirá la lista de  
Los canales de ATSC/PSIP tienen números  
de canales de dos partes:  
programas.  
2 Presione el botón  
o
para resaltar el  
Número de canal mayor (el “5” en el  
canal 5-1”)  
canal y presione OK (Aceptar) para  
seleccionar.  
Número de canal menor (el “1” en el  
canal 5-1”)  
En los Estados Unidos, el número de canal  
mayor es normalmente el mismo para los  
canales analógicos y digitales. (Es el mismo  
que el número de canal de NTSC de las  
estaciones transmisoras actuales.) El  
número de canal menor 0 se usa para el  
canal analógico de una estación transmisora.  
Ejemplo:  
Los canales originales de NTSC para Des  
Moines, Iowa:  
Nota  
La ilustración anterior es sólo un ejemplo. Su  
pantalla puede ser distinta.  
5, 8, 11, 13, 17  
Canales NTSC + ATSC posibles para  
Des Moines:  
Selección de un canal usando la lista de favoritos  
5-0, 8-0, 11-0, 13-0, 17-0 (los números de  
Si ha creado su lista de canales favoritos, puede  
usar la lista para sintonizar sus estaciones  
favoritas.  
canal para los canales existentes analógicos)  
5-1, 5-2, 8-1, 8-2, 8-3, 8-4, 13-1 (los números  
de canal para los canales digitales)  
107  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
Para seleccionar un canal usando la lista de  
favoritos:  
Opción  
Función  
Controles  
Sharpness (Nitidez)  
Ajusta y mejora la  
nitidez de la imagen.  
sharper  
(más nítido)  
softer  
(más suave)  
1 Presione FAVORITE (Favoritos). Se abrirá la  
lista de favoritos.  
2 Presione el botón  
o
para resaltar el  
canal y presione OK (Aceptar) para  
Color  
Ajusta la saturación del  
color.  
stronger  
(más fuerte)  
seleccionar.  
weaker  
(más débil)  
Tint (Tono)  
Ajusta el tinte.  
verdoso  
purpúreo  
Backlight  
(Retroiluminación)  
Ajusta el brillo de la  
retroiluminación del  
panel.  
Strong/Weak/  
Medium  
(Fuerte/Débil/  
Medio)  
Temperatura de color  
Ajusta la temperatura  
Cool/Warm/Use  
de color de la imagen. r (Frío/Cálido/  
Seleccione Warm  
[Cálido] (para mejorar  
los colores “más  
Usuario)  
Nota  
La información mostrada en esta lista sólo es  
para el canal que se está viendo en la ventana  
principal.  
calientes” tal cómo el  
rojo), o seleccione Cool  
(Frío) para ver colores  
menos intensos con  
más azul.  
La ilustración anterior es sólo un ejemplo. Su  
pantalla puede ser distinta.  
Ajuste de la calidad de la imagen  
Personalización de la imagen  
User Color  
Red  
Ajusta el rojo de la imagen.  
Ajusta el verde de la imagen.  
Ajusta el azul de la imagen.  
Temperatura (Rojo)  
(Temperatura  
1 Presione MENU (Menú) para mostrar el  
Green  
de color del  
(Verde)  
menú principal.  
usuario)  
2 Presione  
o
para mostrar la página de  
Blue  
(Azul)  
menú PICTURE (Imagen) y presione  
ingresar a ese menú.  
para  
4 Cuando Color Temp está en User (Usuario),  
puede ingresar al submenú User Color Temp  
para personalizar la temperatura de color.  
Nota  
Las ilustraciones del menú de pantalla muestran  
cómo aparece el menú en el modo de TV. Los  
elementos del menú pueden aparecer de otra  
forma cuando el televisor se encuentra en un  
modo diferente.  
5 Presione EXIT (Salir) para regresar a ver TV.  
Selección del modo de imagen  
Puede seleccionar la calidad de la imagen  
instantáneamente entre tres modos  
preseleccionados y un modo seleccionado por  
el usuario.  
3 Presione  
y presione  
ajuste.  
o
o
para seleccionar un ajuste  
para cambiar el valor del  
Para seleccionar la calidad de la imagen:  
Opción  
Función  
Controles  
Presione PICTURE (Imagen) repetidamente  
para seleccionar un ajuste de imagen. Se  
puede seleccionar:  
Brightness (Brillo)  
Ajusta el brillo de la  
imagen para ver con  
más facilidad una  
imagen oscura, por  
ejemplo escenas  
nocturnas u objetos  
oscuros.  
lighter  
(más claro)  
darker  
(más oscuro)  
NATURE (Naturaleza): Selección para  
una imagen normal.  
SOFT (Suave): Selección para una  
imagen con detalle fino.  
BRIGHT (Brillante): Selección para una  
imagen brillante.  
USER (Usuario): La calidad de imagen  
que usted establezca.  
Contrast (Contraste)  
Ajusta el contraste de la  
imagen.  
stronger  
(más fuerte)  
weaker  
(más débil)  
108  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
2 Resalte H Position (Posición horizontal) o V  
Ajuste de la imagen  
Ajuste de la relación de aspecto de la imagen  
Position (Posición vertical) y presione  
o
para ajustar los valores.  
Puede seleccionar la relación de aspecto (las  
proporciones de la pantalla) de acuerdo al tipo  
de la señal de video o su preferencia personal.  
Nota  
Sólo se puede ajustar la posición de la pantalla de  
los canales analógicos. No es necesario ajustar la  
posición de la pantalla de los canales digitales.  
Para ajustar la relación de aspecto de la  
imagen:  
1 Presione ZOOMrepetidamente para  
seleccionar la relación de aspecto que guste.  
También puede ajustar el tamaño de la  
imagen en el menú IMAGE ADJUST (Ajuste  
de imagen).  
Congelamiento de la imagen  
Puede congelar la imagen en la pantalla.  
Aunque una imagen inmóvil permanece en la  
pantalla, la fuente de video continuará  
reproduciéndose en el fondo (a menos que  
pause la reproducción).  
Para congelar la imagen:  
1 Presione FREEZE (Congelar). La imagen se  
congelará en la pantalla. Presione FREEZE  
de nuevo para reanudar la reproducción de  
video.  
2 También puede configurar la opción Freeze  
Image (Congelar Imagen) cómo ON  
(Activado) en el menú IMAGE ADJUST  
(Ajuste de imagen) para congelar la imagen.  
Para restaurarla, seleccione OFF  
(Desactivado).  
Nota  
Se puede seleccionar:  
Si se muestra una imagen fija en la pantalla por  
un tiempo extendido, la imagen se puede marcar  
en la pantalla y mantenerse permanente.  
NORMAL  
Selecciona la relación de aspecto  
correcta que corresponda con la imagen  
de la fuente. (4:3 para 4:3,  
16:9 para 16:9)  
Ajuste del sonido  
Ajuste del volumen  
Para ajustar el volumen:  
Presione VOL+ o VOL- .  
Para silenciar el audio:  
WIDE (Panorámica)  
Estira la imagen horizontalmente en las  
orillas, mientras que mantiene una buena  
relación de aspecto en el centro de la  
pantalla.  
Presione MUTE para desactivar el sonido  
temporalmente. Presione MUTE (Silenciar)  
de nuevo para restaurar el sonido.  
ZOOM  
Aumenta la imagen mientras mantiene las  
proporciones de pantalla correctas.  
Personalización del sonido  
FILL ALL (Llenar todo)  
Muestra una imagen a pantalla completa.  
1 Presione MENU (Menú) para mostrar el  
Ajuste de la posición de la pantalla  
menú principal.  
2 Presione  
o
para mostrar la página de  
Para ajustar la posición de la pantalla:  
menú AUDIO y presione  
ese menú.  
para ingresar a  
1 Navegue al menú IMAGE ADJUST (Ajuste  
de imagen).  
3 Presione  
o
para seleccionar un ajuste  
para cambiar el  
y luego presione  
ajuste.  
o
4 Presione EXIT (Salir) para regresar a ver TV.  
109  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
Nota  
Opción  
Función  
Controles  
Los elementos del menú cambian  
dependiendo del modo de TV actual.  
El menú Focus Window Out (Salida de la  
ventana activa) sólo está disponible en el modo  
de ventana doble (PIP o PBP) y cuando ningún  
programa en las ventanas se encuentra en el  
modo Rating Blocked (Clasificación  
bloqueada). Si selecciona Both (Ambos), y  
luego cualquier programa en las ventanas  
ingresa al modo Rating Blocked (Clasificación  
bloqueada), se silenciará el sonido. Para dejar  
de silenciar, deje el estado de clasificación  
bloqueada para el programa y cambie este  
ajuste a otro valor.  
Volumen de Ajusta el volumen de los  
stronger  
los  
auriculares.  
(más fuerte)  
auriculares  
weaker  
(más débil)  
Treble  
(Agudos)  
Ajusta los agudos (sonidos  
altos).  
stronger  
(más fuerte)  
weaker  
(más débil)  
Bass  
(Graves)  
Ajusta los graves (sonidos  
bajos)  
stronger  
(más fuerte)  
weaker  
(más débil)  
La imagen principal es la ventana activa  
predefinida. Puede seleccionar la sub-imagen  
cómo ventana activa presionando OK  
(Aceptar). Aparecerá un borde verde alrededor  
de la ventana activa.  
Balance  
Ajusta el balance del volumen  
(volumen izquierdo y  
derecho).  
Volumen  
más alto del  
altavoz  
derecho.  
Volumen  
más alto del  
altavoz  
Selección del modo de sonido  
Puede seleccionar rápidamente la calidad del  
sonido entre tres modos preseleccionados y un  
modo ajustado por el usuario.  
izquierdo.  
Salida de la  
ventana  
activa  
(Sólo para el  
modo PIP o  
PBP)  
En el modo de pantalla doble Altavoces/  
(PIP o PBP), si se selecciona Audífonos/  
Para seleccionar un modo de sonido:  
Speaker [Altavoces] (valor  
predefinido), el sonido de la  
ventana activa saldrá de los  
altavoces mientras que el  
sonido de la otra ventana  
saldrá del conector de  
auriculares.  
Si se selecciona Headphone  
(Auriculares), el sonido de la  
ventana activa saldrá del  
conector de los auriculares,  
mientras que el sonido de la  
otra ventana saldrá de los  
altavoces.  
Ambos  
Presione AUDIO repetidamente para  
seleccionar la calidad de sonido que guste.  
Se puede seleccionar:  
NEWS (Noticias): Selección para un  
programa con conversación o discurso.  
MOVIE (Película) Selección para una  
película.  
MUSIC (Música): Selección para un  
programa musical.  
USER (Usuario): La calidad de sonido  
que usted establezca.  
Si se selecciona Both  
Configuración de transmisiones Estéreo/SAP  
(Ambos), el sonido de la  
ventana activa saldrá de los  
altavoces y del conector de los  
auriculares. (El sonido de la  
otra ventana se configurará  
automáticamente cómo None  
[Ninguno]).  
Este televisor puede recibir programas MTS  
estéreo y cualquier SAP (Programa de audio  
secundario) que puede acompañar al programa  
estéreo. Este tipo de señal sólo está disponible  
con los canales analógicos.  
Se puede seleccionar Stereo (Estéreo) o SAP  
sólo cuando la estación de TV transmite estas  
señales. El sonido mono se recibe  
automáticamente si la transmisión es  
monofónica. También puede seleccionar Mono  
si tiene dificultades recibiendo una señal  
estéreo.  
AVC (Control Cada estación de transmisión ON/OFF  
automático  
tiene sus propias condiciones (Activado/Des  
de volumen) de señal, lo que requiere que activado)  
se ajuste el volumen cada vez  
que se cambia el canal.  
Seleccionar On (Activado) para  
la opción AVC le permite  
ajustar automáticamente el  
volumen del canal que guste  
bajando la salida del sonido  
cuando la señal modulada es  
alta o subiendo la salida de  
sonido cuando la señal  
Para seleccionar el modo de audio MTS/SAP:  
1 Cuando vea un canal analógico, presione el  
botón MTS/SAP. Se abrirá el menú AUDIO  
MODE (Modo de audio).  
modulada es baja.  
110  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
para seleccionar el modo  
2 Presione  
o
3 Presione  
o
para seleccionar un ajuste  
para cambiar el ajuste o  
MTS que guste (Mono, Stereo (Estéreo) o  
SAP), y presione OK (Aceptar) para  
confirmar.  
y presione  
o
ingresar a un sub-menú. En algunos ajustes  
y menús, también tiene que presionar OK  
(Aceptar) para confirmar o conmutar un  
ajuste.  
Nota  
En el modo de ventana múltiple, sólo se puede  
seleccionar Stereo o SAP para la ventana  
principal.  
4 Presione EXIT (Salir) para regresar a ver TV.  
Opción  
Función  
Selección del modo de audio digital  
Language  
(Idioma)  
Selecciona el idioma del menú de  
pantalla.  
DTV puede transmitir simultáneamente varias  
pistas de audio (por ejemplo, traducciones  
simultáneas del programa en idiomas  
extranjeros). La disponibilidad de estas pistas de  
audio opcional dependen del programa. Un  
modo de audio digital sólo está disponible  
cuando el televisor se encuentra en el modo  
DTV.  
Screen Saver  
(Salvapantalla)  
Mientras el salvapantalla se  
encuentra activado, el televisor  
mostrará el mensaje “No Signal” (No  
hay señal) cuando no se ha recibido  
una señal por varios segundos.  
Transparency  
(Transparencia)  
Ajusta la transparencia del menú.  
Para seleccionar el modo de audio digital:  
OSD Time Out  
(Expiración del  
menú de  
Selecciona la cantidad de tiempo  
que se mostrará el menú de pantalla  
sin que haya ninguna entrada antes  
de que se apague.  
1 Cuando se vea un canal digital, presione  
MTS/SAP. Se abrirá el menú AUDIO MODE  
(Modo de audio).  
pantalla)  
Clock Setup  
(Configuración  
del reloj)  
Configura el reloj automáticamente,  
manualmente y el temporizador de  
encendido/apagado.  
Source Name  
Le permite editar el nombre de la  
Edit (Cambio del fuente de los canales según su  
nombre de  
fuente)  
preferencia personal.  
Closed Caption  
Setup  
(Configuración  
de subtítulos  
optativos)  
Selecciona el modo de subtítulos  
optativos. También le permite  
personalizar el formato de los  
subtítulos en los programas DTV  
2 Presione  
o
para seleccionar el modo  
de audio que guste y presione OK (Aceptar)  
para confirmar.  
Cambio de los nombres de las fuentes de video  
Nota  
En un modo de ventana múltiple, sólo se puede  
usar el botón MTS/SAP para la ventana principal.  
Puede cambiar el nombre de las fuentes de  
video para facilitar la selección de las fuentes de  
entrada.  
Cambio de los ajustes del sistema  
Para editar los nombres de las fuentes de  
video:  
1 Navegue al menú SYSTEM SETUP  
(Configuración del sistema), luego resalte  
Source Name Edit (Editar el nombre de la  
entrada).  
Puede cambiar ajustes tal cómo el idioma del  
menú en pantalla, salvapantalla y la  
transparencia del menú.  
Para cambiar ajustes del sistema:  
1 Presione MENU (Menú) y luego  
o
para  
mostrar la página del menú SYSTEM SETUP  
(Configuración del sistema).  
2 Presione  
para ingresar al menú.  
2 Presione el botón  
para acceder al menú.  
3 Presione  
o
para seleccionar la fuente  
que desea editar y presione OK (Aceptar)  
para ingresar al modo de edición de nombre  
de fuente.  
4 Presione  
presione  
o
o
para mover el cursor y  
para seleccionar un  
carácter.  
111  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
5 Presione MENU (Menú) para salir del modo  
2 Resalte Auto Clock (Reloj automático) y  
de edición.  
presione  
o
para seleccionar OFF  
(Desactivado).  
Nota  
La fuente TV no puede ser editada.  
Ajuste del reloj y los temporizadores  
Ajuste automático del reloj  
El ajuste automático configura la hora  
automáticamente con la señal de un canal  
digital. La señal de un canal digital incluye  
información sobre la hora actual suministrada  
por la esación transmisora.  
Si la hora actual se configura incorrectamente  
con el método automático, configúrelo  
manualmente.  
3 Presione  
o
para resaltar Current Time  
(Hora actual), y presione  
o
para  
Nota  
seleccionar la opción del año, la fecha o la  
hora.  
Si el televisor pierde la alimentación, la hora se  
restaurará.  
4 Presione los botones numéricos para  
configurar el año, la fecha y la hora. Para  
seleccionar AM o PM, mueva el cursor a la  
posición apropiada y presione OK (Aceptar)  
para conmutarlo.  
Para configurar el ajuste automático del  
reloj:  
1 Presione MENU (Menú) y luego  
o
para  
mostrar la página del menú SYSTEM SETUP  
(Configuración del sistema).  
5 Si su área observa la hora de verano,  
configure Observe Daylight Time (Observar  
la hora de verano) cómo ON (Activado) en el  
menú.  
2 Presione  
3 Resalte Clock Setup (Configuración del  
reloj) y presione para ingresar al menú.  
para acceder al menú.  
o
Configuración del temporizador de  
apagado/encendido automático  
El encendido o apagado automático sólo  
funciona si la hora actual se ha configurado. El  
televisor debe encontrarse en el modo de  
suspensión para que el encendido automático  
funcione.  
Nota  
Si el televisor pierde la alimentación, los ajustes  
de tiempo se borrarán.  
Para configurar el temporizador de  
encendido/apagado automático:  
1 Navegue al menú SYSTEM SETUP  
(Configuración del sistema), luego al  
sub-menú Clock Setup (Configuración del  
reloj).  
4 Resalte Auto Clock (Reloj automático) y  
presione  
o
para seleccionar ON  
(Activado).  
5 Resalte Set Time Zone (Establecer zona  
horaria) y presione  
o
para seleccionar la  
2 Resalte Auto Power On (Encendido  
automático) o Auto Power Off (Apagado  
automático).  
zona horaria de su zona: Atlantic (del  
Atlántico), New Foundland, Samoa, Hawaii,  
Alaska, Pacific (del Pacífico), Mountain (de  
las rocosas), Central, o Eastern (del Este).  
6 Si su área observa la hora de verano,  
configure Observe Daylight Time (Observar  
la hora de verano) cómo ON (Activado) en el  
menú.  
Ajuste manual del reloj  
Si la hora actual es la incorrecta, restaure el reloj  
manualmente. Si el televisor pierde la  
alimentación, el reloj se restaurará.  
Para ajustar el reloj manualmente:  
1 Navegue al menú SYSTEM SETUP  
(Configuración del sistema), luego al  
sub-menú Clock Setup (Configuración del  
reloj).  
3 Presione  
o
para seleccionar la hora o los  
minutos.  
4 Presione los botones numéricos para  
cambiar la hora. Para seleccionar AM o PM,  
mueva el cursor a la posición apropiada y  
presione OK (Aceptar) para conmutarlo.  
112  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
Si desa que el temporizador funcione sólo  
por hoy, resalte Today (Hoy), y presione  
OK (Aceptar) para activarlo (mostrado en  
color morado).  
Si desa que el temporizador funcione  
todos los días, resalte Everyday (Todos  
los días), y presione OK (Aceptar) para  
activarlo (mostrado en color morado).  
Para cancelar el temporizador, seleccione  
Disable (Desactivar), y presione OK  
(Aceptar) para activarlo (mostrado en  
morado).  
Configuración de subtítulos optativos  
Para configurar los subtítulos optativos:  
1 Presione CCD repetidamente para  
seleccionar Caption ON (Subtítulos  
optativos activados), MUTE ON (Activado al  
silenciar) u OFF (Desactivado).  
5 Presione MENU (Menú) para regresar a ver  
TV, o presione EXIT (Salir) para volver al  
menú anterior.  
Configuración del temporizador de apagado  
automático  
El temporizador de apagado automático le  
permite seleccionar la cantidad de tiempo que  
transcurrirá antes de que su televisor se apague  
automáticamente. Este ajuste se borra cuando  
el televisor se apaga.  
MUTE ON (Activado al silenciar) muestra  
los subtítulos (si están disponibles en el  
programa) cuando el sonido está  
silenciado.  
Para ajustar el temporizador de apagado  
automático:  
1 Presione repetidamente SLEEP (Apagado  
automático) para ciclar por los tiempos  
disponibles.  
2 Para cancelar el temporizador, presione  
SLEEP (Apagado automático) repetidamente  
hasta que se seleccione OFF (Desactivado).  
También puede navegar al menú  
SYSTEM SETUP (Configuración del  
sistema), y luego al submenú Closed  
Caption Setup (Configuración de  
subtítulos optativos), y seleccione Closed  
Caption Control (Control de subtítulos  
optativos). Luego presione  
o
para  
seleccionar Caption ON (Subtítulos  
activados), MUTE ON (Activado al  
silenciar) u OFF (Desactivado).  
Visualización de subtítulos optativos  
Este televisor puede mostrar los subtítulos  
optativos transmitidos con muchos programas  
de TV. Estos subtítulos generalmente se  
proporcionan para personas con discapacidad  
auditiva o como traducción de otros idiomas.  
Todos los VCR registran la señal de subtítulos  
de los programas de televisión, por lo tanto las  
cintas de video grabadas en casa también  
proporcionan subtítulos. También, la mayoría de  
cintas comerciales pregrabadas proveen  
subtítulos optativos. Busque el símbolo de  
subtítulos optativos en su programa de  
Selección del modo analógico o digital  
Los subtítulos y el texto, si se proveen por la  
estación transmisora, están disponibles en los  
canales digitales y analógicos.  
Seleccione un modo de subtítulos para mostrar  
la información de subtítulos. Los subtítulos  
analógicos muestran información en la pantalla  
(normalmente el diálogo del programa). El texto  
de los modos digitales muestra información,  
normalmente en la parte inferior de la pantalla, y  
es usado para un servicio de información  
televisión y en el paquete de la cinta:  
(generalmente no relacionada con el programa).  
Nota  
Para seleccionar el modo digital o analógico:  
Los subtítulos optativos funcionan sólo en los  
modos TV y AV.  
No todos los programas y videos ofrecen  
subtítulos optativos. Busque el símbolo de  
subtítulos optativos para asegurarse de que los  
subtítulos optativos están disponibles.  
1 Navegue al menú SYSTEM SETUP  
(Configuración del sistema) y luego resalte  
Closed Captioning Setup (Configuración de  
subtítulos optativos).  
2 Presione  
para acceder al menú.  
113  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
3 Resalte Analog CC Mode (Modo de  
subtítulos analógicos), o Digital CC Mode  
(Modo de subtítulos optativos digitales),  
La restricción de los programas de televisión  
incluye dos clasificaciones que contienen  
información acerca del programa: La  
clasificación de MPAA y las Pautas de TV para  
los padres. Las clasificaciones de la MPAA se  
basan en lo apropiado para las distintas edades.  
Las pautas de TV para los padres se basan en  
la edad y el contenido.  
Puesto que un programa de TV puede usar la  
clasificación de MPAA o las Pautas de TV para  
los padres, ambas deben ajustarse para obtener  
un control completo.  
luego presione  
modo.  
o
para seleccionar el  
Personalización de los subtítulos optativos  
Puede personalizar los subtítulos optativos  
digitales que aparecen en su pantalla.  
Para personalizar los subtítulos digitales:  
1 Navegue al menú SYSTEM SETUP  
(Configuración del sistema) y luego resalte  
Closed Captioning Setup (Configuración de  
subtítulos optativos).  
Explicación de las clasificaciones de películas  
(MPAA)  
2 Presione  
para acceder al menú.  
Clasificación Descripción  
3 Resalte Closed Caption Option, luego  
presione  
o
para ingresar al submenú.  
G
AUDIENCIA GENERAL. Para todas las edades.  
PG  
SE SUGIERE GUÍA PATERNAL Contiene material  
que los padres pueden considerar inadecuado  
para los niños.  
PG-13  
R
ENÉRGICO AVISO PARA LOS PADRES. Algunos  
materiales pueden ser inapropiados para niños  
menores de 13 años.  
RESTRINGIDO. Los menores de 17 años  
requieren la compañía de un padre o tutor adulto  
NC  
X
NO SE PERMITE A NADIE MENOR DE 17 AÑOS.  
La clasificación X es una clasificación antigua,  
parecida a la NC-17, pero puede estar codificada  
en la información de películas antiguas.  
NR  
SIN CLASIFICACIÓN.  
4 Presione  
o
para seleccionar el  
Por ejemplo, si bloquea la categoría PG-13 en  
las clasificaciones de la MPAA, también se  
bloquearán automáticamente las clasificaciones  
más elevadas de R, NC, X y NR.  
elemento que desea cambiar, y presione  
o
para personalizar el ajuste según su  
preferencia. Una muestra prevista en la parte  
inferior de la pantalla le permite ver el efecto  
que su cambio tendrá en la apariencia de los  
subtítulos optativos.  
Puede cambiar los siguientes ajustes:  
Font Size (Tamaño de fuente) Establece  
el tamaño de las palabras.  
Style (Estilo): Establece un estilo para las  
palabras.  
Foreground (Primer plano): Establece un  
color para el texto.  
Background (Fondo): Establece un color  
de fondo.  
Background Opacity (Opacidad de  
fondo): Establece la opacidad del color de  
fondo. Una opacidad baja representa una  
transparencia alta (la imagen en pantalla  
se verá a través del fondo).  
Explicación de las clasificaciones de TV  
Las clasificaciones de TV incluyen dos  
componentes: Un criterio general (basado en la  
edad) y un criterio detallado (basado en el  
contenido). Las clasificaciones basadas en  
contenido incluyen las siguientes:  
Edge Effect (Efecto de borde): Establece  
un efecto de borde.  
Configuración de los controles de los  
padres  
D: Diálogo sexualmente provocativo  
L: Lenguaje de adultos  
S: Situaciones sexuales  
V: Violencia  
Los controles de los padres permiten restringir  
los programas de televisión y las películas  
además de controlar el uso del televisor basado  
en la información de clasificación. Evita que los  
niños vean escenas violentas o sexuales que  
pueden causar daño.  
FV: Violencia con fantasía  
114  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
3 Ingrese la contraseña de cuatro dígitos tal  
cómo se pide (la contraseña predefinida de  
fábrica es1111). Aparecerá todo el menú  
CONTENT (Contenido).  
Basadas en contenido  
Clasificación  
D
L
S
V
FV  
Y (Todos los niños)  
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
Y7 (Dirigido a niños mayores)  
G (Audiencia general)  
PG (Guía de los padres  
recomendada)  
14 (Padres seriamente  
advertidos)  
MA (Audiencia madura  
solamente)  
× = Esta clasificación se puede establecer pero normalmente no  
se transmite por las estaciones de TV.  
• = Esta clasificación se puede establecer.  
4 Resalte Set Password (Establecer  
contraseña), ingrese una contraseña nueva e  
ingrésela de nuevo para confirmar. Su  
contraseña nueva ha sido creada.  
Nota  
Las clasificaciones basadas en edad pueden  
ser modificadas por las clasificaciones basadas  
en contenido, pero sólo en las combinaciones  
indicadas por un “•” en la tabla anterior.  
Al elegir una clasificación inferior basada en  
edad, quedan bloqueadas las clasificaciones  
superiores basadas en edad,  
Activación de los controles de los padres  
1 Use la contraseña para acceder el menú  
CONTENT (Contenido).  
independientemente de los parámetros de las  
clasificaciones por contenido.  
Por ejemplo, cuando Y7 en la clasificación  
basada en edad se configura cómo BLOCK  
(Bloquear), las clasificaciones más elevadas G,  
PG, 14 y MA se bloquearán automáticamente.  
Además, programas con contenido D, L, S, V y  
FV se bloquearán automáticamente.  
2 Resalte Parental Control (Control de los  
padres), y presione  
o
para seleccionar  
Enable (Activar). El esquema de bloqueo  
que configuró se activará. Si desea  
desactivar el esquema de bloqueo,  
seleccione Disable (Desactivar).  
Configuración de las clasificaciones MPAA  
Configuración de la contraseña de control de los  
padres  
1 Use la contraseña para acceder el menú  
CONTENT (Contenido).  
Para usar el control de los padres, primero  
deberá configurar su contraseña.  
Para establecer su contraseña:  
1 Presione MENU, luego presione  
o
para  
abrir el menú CONTENT (Contenido).  
2 Presione para acceder al menú.  
2 Resalte Movie Block (Bloqueo de películas),  
presione  
o
para seleccionar la  
clasificación que guste, y presione OK  
(Aceptar) para bloquear la clasificación  
(aparecerá un candado) o desbloquear (si  
icono de candado).  
115  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
Por ejemplo, cuando se bloquea PG-13 en la  
clasificación basada en edad, esto también  
bloqueará automáticamente las  
3 Presione MENU (Menú) para regresar a ver  
TV, o presione EXIT (Salir) para volver al  
menú anterior.  
clasificaciones más elevadas R, NC, X y NR.  
Configuración de las clasificaciones de TV  
Clasificaciones para el Canadá anglófono  
1 Use la contraseña para acceder el menú  
E
Exento — La programación exenta incluye  
noticias, deportes, documentales y otra  
CONTENT (Contenido).  
programación informativa, programas de opinión,  
videos de música y programación de variedades.  
2 Resalte TV Blocking (Bloqueo de TV) y  
presione o para ingresar al menú.  
C
Programación para niños menores de 8 años. No  
contiene lenguaje ofensivo, desnudez ni  
contenido sexual.  
C8+  
Programación generalmente considerada  
aceptable para niños de 8 años y más. No tiene  
lenguaje grosero, desnudez ni contenido sexual.  
G
Programación general, apropiado para todas las  
audiencias.  
PG  
Se recomienda guía de los padres. Contiene  
material que los padres pueden considerar  
inadecuado para los niños.  
14+  
La programación contiene temas o contenido que  
pueden no ser apropiados para televidentes  
menores de 14 años. Los padres están  
seriamente advertidos y deben ejercitar su  
discreción al permitir que preadolescentes y  
adolescentes jóvenes vean la TV.  
3 Dentro del menú, presione  
,
, , o para  
seleccionar, y luego presione OK (Aceptar)  
para bloquear (aparecerá un icono de  
candado) o desbloquear (sin un icono de  
candado).  
18+  
Para televidentes de 18 años o más y puede  
contener escenas de violencia.  
Configuración de clasificaciones para el Canadá  
francófono  
Por ejemplo, cuando se bloquea Y7 en la  
clasificación basada en edad, esto  
automáticamente bloqueará las  
clasificaciones superiores: G, PG, 14 y MA.  
Además, D, L, S, V y FV en contenido se  
bloquearán automáticamente.  
1 Use la contraseña para acceder el menú  
CONTENT (Contenido).  
4 Presione MENU (Menú) para regresar a ver  
TV, o presione EXIT (Salir) para volver al  
menú anterior.  
Configuración de las clasificaciones para el  
Canadá anglófono  
1 Use la contraseña para acceder el menú  
CONTENT (Contenido).  
2 Resalte Canadian French (Canadá  
francófono), presione o para seleccionar la  
clasificación que guste, y presione OK  
(Aceptar) para bloquear (aparecerá un  
candado) o desbloquear (si icono de  
candado) la clasificación.  
3 Presione MENU (Menú) para regresar a ver  
TV, o presione EXIT (Salir) para volver al  
menú anterior.  
2 Resalte Canadian English (Canadá  
anglófono), presione o para seleccionar la  
clasificación que guste, y presione OK  
(Aceptar) para bloquear (aparecerá un  
candado) o desbloquear (si icono de  
candado) la clasificación.  
Clasificaciones para el Canadá francófono  
E
Exento — Programación exenta.  
G
General — Programación para público de todas  
las edades. No contiene violencia, o el contenido  
de violencia es mínimo o se muestra de manera  
apropiada.  
8+  
8+ General — No se recomienda para niños  
pequeños. Programación para una audiencia  
amplia, pero contiene violencia ligera o poco  
frecuente. Se recomienda supervisión de adultos.  
116  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
Full screen (Pantalla completa)  
Clasificaciones para el Canadá francófono  
En el modo de pantalla completa, sólo aparece  
una ventana.  
13+  
La programación puede no ser apropiada para  
niños menores de 13 años. Contiene algunas  
escenas violentas o una o más escenas  
suficientemente violentas como para afectarlos.  
Se recomienda firmemente supervisión de  
adultos.  
16+  
18+  
La programación puede no ser apropiada para  
niños menores de 16 años. Contiene escenas de  
violencia frecuentes o violencia intensa.  
Sólo para audiencia adulta — Puede contener  
escenas frecuentes de violencia o violencia  
extrema.  
Configuración de las clasificaciones del criterio  
RRT4  
PIP (imagen-en-imagen)  
PIP le permite ver dos imágenes diferentes en la  
pantalla de su televisor al mismo tiempo. Una  
imagen será grande y la otra imagen será más  
pequeña.  
Si el programa transmitido usa el criterio de  
clasificación RRT5 (Tabla de clasificación de  
región-Región 5) de acuerdo al reglamento de la  
FCC, su clasificación puede ser descargada a  
este televisor y puede ser usada para los  
controles de los padres.  
Para configurar las clasificaciones RRT5:  
1 Use la contraseña para acceder el menú  
CONTENT (Contenido).  
2 Resalte la selección de clasificación en la  
última línea de la pantalla del menú y  
presione  
o
para ingresar al menú. Las  
clasificaciones y opciones adicionales  
aparecerán en la pantalla.  
3 Dentro del menú, presione  
,
, , o para  
seleccionar el submenú de una clasificación,  
o resalte RESET (Restaurar) para restaurar  
todas las clasificaciones. (Después de  
restaurarlas, las clasificaciones todavía  
aparecerán si continúa siendo transmitida  
por la estación de TV.)  
Nota  
La fuente de la imagen principal puede ser de  
cualquier tipo excepto HDMI, pero la sub-ventana  
sólo puede mostrar canales de TV analógicos o  
programas de A/V.  
PBP (imágenes lado a lado)  
4 Presione OK (Aceptar) para bloquear  
(aparecerá el icono de un canadado) o  
desbloquear (sin un icono de candado) una  
clasificación.  
El modo PBP divide la pantalla en dos,  
permitiendo que las dos imágenes se muestren  
en la pantalla del televisor al mismo tiempo. A  
cada imagen se le da la mitad de la pantalla.  
5 Presione MENU (Menú) para regresar a ver  
TV, o presione EXIT (Salir) para volver al  
menú anterior.  
Nota  
Las opciones del menú de esta clasificación  
pueden variar, dependiendo de la estación  
transmisora.  
Uso de imagen-en-imagen  
Para seleccionar los modos de  
multi-ventana:  
Nota  
Presione PIP repetidamente (dentro de tres  
segundos de cada uno) para seleccionar el  
modo de multi-ventana que guste. Se puede  
escoger PIP, PBP, POP, y Full Screen  
(Pantalla completa).  
La fuente de la imagen principal puede ser de  
cualquier tipo excepto HDMI, pero la sub-ventana  
sólo puede mostrar canales de TV analógicos o  
programas de A/V.  
Nota  
Si espera más de tres segundos para presionar  
cada botón de PIP, y cuando la vista actual se  
encuentra en el modo multi-ventana, presione PIP  
de nuevo, y la pantalla cambiará a pantalla  
completa.  
117  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
POP (imagen fuera de imagen)  
Selección de la posición de la sub-imagen de PIP.  
Puede usar POP para escanear los programas  
de todos los canales memorizados en las tres  
mini ventanas, mientras que la ventana principal  
muestra el programa actual.  
Para seleccionar la posición de la  
sub-imagen de PIP:  
1 En el modo PIP, presione P.POSITION para  
ciclar por las posiciones disponibles para la  
sub-imagen.  
Nota  
La fuente de la imagen principal puede ser de  
cualquier tipo excepto HDMI, pero la sub-ventana  
sólo puede mostrar canales de TV analógicos.  
Selección de la ventana activa  
Intercambiando las imágenes PIP/PBP  
Mientras se encuentra en el modo de  
multi-ventana, puede seleccionar cualquiera de  
las ventanas para hacer cambios en la ventana.  
Para intercambiar las imágenes PIP/PBP:  
1 Presione SWAP (Intercambiar).  
Para cambiar la ventana activa:  
1 Presione OK (Aceptar). La ventana activa  
cambia de la imagen principal a cualquiera  
de las sub-imagenes.  
2 Mientras una imagen es la ventana activa,  
puede aplicar muchas operaciones a ella tal  
cómo seleccionar el canal, controlar el  
volumen y seleccionar la fuente de entrada.  
3 En el modo POP, puede presionar OK  
(Aceptar) para seleccionar las tres  
mini-ventanas cómo la ventana activa. “1,2,3”  
aparecerá en la pantalla. Antes que  
desaparezca el mensaje de la pantalla,  
presione 1, 2, or 3 en el control remoto para  
escoger el programa que se mostrará en la  
ventana principal.  
Nota  
Normalmente la imagen principal es la ventana  
activa predefinida. Muchas operaciones (pero no  
todas) pueden ser aplicadas a la ventana activa.  
Uso de la guía de programación  
electrónica  
Su televisor tiene una guía de programación  
electrónica para ayudarle a navegar por las  
opciones de visualización. La guía de  
programación electrónica (EPG) provee la  
información de la programación, tal cómo listas  
de programas para canales y horas para los  
programas disponibles. Algunas veces,  
información detallada de programas también  
está disponible en la EPG. (La disponibilidad y  
la cantidad de detalles de programas varían  
dependiendo de la estación transmisora.)  
Nota  
El botón SWAP sólo funciona cuando la imagen  
principal muestra un canal de TV analógico o un  
programa de A/V.  
Notas  
La EPG funciona sólo con canales digitales.  
Para permitir que la EPG funcione  
correctamente, deberá activar el reloj  
automático.  
118  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
Para mostrar la guía de programación  
electrónica:  
Ajuste de la imagen  
Ajuste de la imagen en el modo de PC/Componente  
1 Oprima GUIDE (Guía). Aparecerá la EPG.  
(Se muestra un ejemplo a continuación.)  
Antes de ajustar la imagen, verifique que ha  
seleccionaro la fuente correcta (RGB Analógico  
Componente).  
E
Para ajustar la imagen para el modo de  
PC/Componente:  
A
B
1 Presione MENU (Menú) y luego  
o
para  
mostrar la página del menú IMAGE ADJUST  
(Ajuste de la imagen).  
2 Presione el botón  
para acceder al menú.  
El menú en el modo de componente  
C
D
Element  
Descripción  
o
A
Muestra la hora actual, la fecha, la estación  
del programa actual, la clasificación, y más.  
B
Muestra información adicional y detallada  
acerca de un programa en particular. (La  
disponibilidad de detalles adicionales  
depende de la estación transmisora.)  
El menú en el modo de PC  
C
D
Muestra todos los sub-canales disponibles  
dentro del canal ATSC.  
Muestra la información del sub-canal  
seleccionado actualmente, tal cómo la lista de  
programas y la hora de inicio y fin de todos  
los programas disponibles.  
E
Muestra una prevista del sub-canal  
seleccionado actualmente.  
2 Para salir, presione GUIDE (Guía) de nuevo.  
3 Presione el botón OK (Aceptar) para mover  
la ventana activa a las distintas ventanas.  
Después que una ventana se vuelve activa,  
aparecerá un borde verde alrededor y puede  
aplicar operaciones a ella.  
3 Dentro del menú, presione  
o
para  
o
seleccionar una opción y presione  
cambiar el ajuste.  
para  
4 Si la mitad inferior de la EPG se encuentra  
activa, presione  
o
para seleccionar el  
Ajuste  
Descripción  
canal que guste. (Después que el canal se  
ha seleccionado, se mostrará su información  
de programa relevante).  
Tamaño de la imagen Selecciona el tamaño de imagen deseado  
(relación de aspecto).  
La elección puede ser diferente en  
diferentes modos (refiérase a “Adjusting  
the image” en la página 109 para más  
información).  
También puede presionar ZOOM en el  
control remoto para seleccionar la relación  
de aspecto.  
5 Presione  
o
para seleccionar un  
programa distinto para este canal. (Después  
que se seleccione el programa, la ventana  
superior izquierda mostrará información  
detallada de programa, si está disponible.)  
6 Si aparece información adicional y detallada  
acerca del programa seleccionado en la  
ventana superior izquierda, puede presionar  
OK (Aceptar) para resaltarlo (aparecerá un  
borde verde a su alrededor), luego presione  
H position (Posición  
horizontal)  
Mueve la imagen en la pantalla hacia la  
izquierda o derecha.  
V position (Posición  
vertical)  
Mueve la imagen en la pantalla hacia abajo  
o arriba.  
o
para desplazarse por la página (si se  
requiere) para ver más información.  
Frecuency  
(Frecuencia)  
Ajusta la frecuencia de muestreo.  
7 Se mostrarán todos los sub-canales  
Phase (Fase)  
Mejora el foco de una imagen estable.  
disponibles dentro de un canal ATSC.  
119  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
Ajuste  
Descripción  
Ajuste  
Descripción  
Freeze Image  
Seleccione ON (Activado) para congelar la  
imagen en la pantalla. Seleccione OFF  
(Desactivar) para reactivar la imagen.  
Puede presionar FREEZE (Congelar) en el  
control remoto para congelar la imagen y  
presiónelo de nuevo para restaurar la  
imagen.  
Colorspace(Espacio Cuando el televisor convierte una señal DVI  
(Congelar imagen)  
de color)  
en una HDMI, algunas veces aparecen  
colores anormales. Si esta situación  
ocurre, puede tratar de ajustar este control.  
4 Presione EXIT para salir.  
Mantenimiento  
Información sobre el panel de la pantalla  
LCD  
H width (Ancho  
horizontal)  
(sólo en el modo de  
componentes)  
Ajusta el ancho horizontal de la imagen.  
Ajusta el ancho vertical de la imagen.  
Resalte Auto Adjust (Ajuste automático) y  
V width (Ancho  
vertical)  
(sólo en el modo de  
componentes)  
Marcas o imágenes retenidas en el panel LCD  
resultarán cuando se muestra una imagen fija  
por periodos de tiempo extendido. Esto no es un  
defecto de operación y no se cubre por la  
garantía. Este producto no está diseñado para  
mostrar patrones de imágenes fijas durante  
períodos extendidos.  
Auto Adjust (Ajuste  
automático)  
(sólo en el modo PC)  
presione  
o
para comenzar el ajuste  
automático. El televisor ajustará  
automáticamente los ajustes de imagen, tal  
cómo la frecuencia y la posición.  
Información importante con respecto al uso de  
juegos de video, computadoras, subtítulos u otras  
pantallas de imagen fija.  
4 Presione EXIT para salir.  
Ajuste de la imagen en el modo HDMI  
El uso prolongado de material de programas con  
imágenes fijas puede causar una “imagen con  
sombra” permanente en el panel LCD.  
Esta imagen de fondo puede verse en  
programas normales en la forma de una imagen  
fija estacionaria. Este tipo de deterioro  
irreversible del panel LCD puede limitarse  
realizando los pasos siguientes:  
Seleccione la fuente HDMI antes de ajustar la  
imagen.  
Para ajustar la imagen en el modo HDMI:  
1 Presione MENU (Menú) y luego  
o
para  
mostrar la página del menú IMAGE ADJUST  
(Ajuste de la imagen).  
Reduzca el ajuste del brillo/contraste al nivel  
2 Presione  
para acceder al menú.  
mínimo que se pueda ver.  
No presente la imagen fija por períodos de  
tiempo extendidos.  
Apague la unidad cuando no la esté usando.  
Limpieza y mantenimiento  
Para limpiar este televisor, use un paño suave y  
seco.  
Si las superficies están extremadamente sucias,  
use un paño suave humedecido con una  
solución de jabón y agua o una solución de  
detergente suave.  
Use limpiador para anteojos para eliminar la  
suciedad difícil de limpiar de la pantalla LCD.  
3 Dentro del menú, presione  
o
para  
o
Nunca use alcohol, diluyente de pintura ni  
bencina para limpiar este televisor.  
Antes de usar un paño con tratamiento  
químico, lea atentamente las instrucciones  
del paño.  
seleccionar una opción y presione  
cambiar el ajuste.  
para  
Ajuste  
Descripción  
Cuidado del control remoto  
Image size (Tamaño Selecciona el tamaño de imagen deseado  
de la imagen)  
(relación de aspecto).  
Mantenga seco el control remoto. Si se moja,  
(Refiérase a “Adjusting the image” en la  
página 109 para obtener más información.)  
Puede presionar ZOOM en el control  
remoto para seleccionar. Cuando se recibe  
una señal 1080i o 1080p, está opción no se  
puede ajustar.  
séquelo inmediatamente.  
Use y almacene el control remoto sólo en  
ambientes con temperatura normal.  
Manipule el control remoto delicadamente y  
con cuidado. No lo deje caer.  
Limpie el sistema con un paño húmedo para  
que luzca como nuevo.  
Freeze Image  
Seleccione ON (Activado) para congelar la  
(Congelar imagen) imagen en la pantalla. Seleccione OFF  
(Desactivar) para reactivar la imagen.  
Puede presionar FREEZE (Congelar) en el  
control remoto para congelar la imagen y  
presiónelo de nuevo para restaurar la  
imagen.  
120  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
Síntomas  
Solución probable  
Localización y corrección  
de fallas  
Los botones de  
control no  
funcionan  
Método 1: Presione POWER  
(Encendido) en el televisor y espere  
tres segundos y luego se apague el  
televisor. Continúe esperando por  
varios segundos y encienda el televisor  
de nuevo. (Se recomienda porque  
todos los ajustes que ha hecho no se  
borrarán.)  
Antes de llamar para solicitar reparación, revise  
los siguientes casos para ver si puede  
solucionar el problema encontrado.  
Síntomas  
Solución probable  
Método 2: Desconecte el cable de  
alimentación, espere unos segundos y  
luego reconecte el cable y encienda su  
televisor. (Todos los ajustes que ha  
hecho se borrarán.)  
La unidad no  
enciende  
Verifique que el cable de alimentación  
CA está conectado en un  
tomacorriente.  
Desconecte el cable de alimentación,  
espere 60 segundos, reinserte el  
conector en el tomacorriente, y  
encienda el televisor.  
La película deja  
Cuando el televisor se usa en habitaciones  
“rastros” o parece (lugares) con baja temperatura, la imagen  
ligeramente  
retrasada  
puede dejar rastros o aparecer con un retardo  
ligero Esto no es un mal funcionamiento y el  
televisor se recuperará cuando la temperatura  
regrese al nivel normal.  
No hay imagen  
Verifique las conexiones de video en la  
parte posterior del televisor para ver si  
se han conectado correctamente.  
Ajuste el control del contraste y el del  
brillo.  
Seleccione una entrada correcta.  
Verifique que no se está conectando  
una señal incompatible.  
Nota  
Si el problema no se resuelve, apague su televisor  
y luego vuelva a encenderlo.  
Advertencia  
Nunca trate de reparar usted mismo un televisor  
defectuoso  
Buena imagen,  
pero no hay  
sonido  
Suba el volumen.  
Verifique que el televisor no esté  
silenciado.  
Localización y corrección de fallas del  
control remoto  
Buen sonido pero  
color deficiente  
Ajuste el contraste, el color y el brillo.  
Imagen  
insatisfactoria  
Algunas veces la calidad de la imagen  
es insatisfactoria cuando una cámara  
S-VHS o una cámara de video está  
activada y conectada mientras otro  
dispositivo periférico se conecta. En  
este caso, desactive uno de los  
dispositivos periféricos.  
Síntoma  
Solución probable  
El indicador LED no  
parpadea cuando se  
presiona un botón  
Reemplace las pilas.  
El indicador LED  
Verifique de que se encuentra a menos  
de 15 pies (4.6 metros) del equipo y de  
Verifique que la habitación no es muy  
brillante.  
parpadea cuando se  
presiona un botón, pero que apunte el control remoto al sensor  
el equipo no responde  
Línea punteada  
horizontal  
Este problema puede ser causado por  
interferencia eléctrica (tal cómo una  
secadora de cabello o luces de neón en  
las inmediaciones).  
del control remoto en el equipo.  
El indicador LED  
parpadeará  
extendidamente una vez  
Presionó un botón incorrecto.  
Comience el procedimiento de nuevo.  
Desactive el equipo.  
El control remoto no  
controla un equipo o  
sólo controla ciertas  
funciones del equipo  
Verifique que el equipo cuenta con un  
sensor de control remoto, luego  
pruebe con otro código.  
El control remoto  
no funciona  
Este control remoto es universal. Si  
control remoto no funciona  
correctamente cuando use el televisor,  
favor intente presionar el botón TV.  
Verifique que las pilas están  
completamente cargadas.  
No hay volumen en un  
equipo  
Refiérase a “Programming the volume  
lock” en la página 98.  
Reemplácelas si es necesario.  
Limpie el lente del sensor del control  
remoto en el televisor.  
No use el control remoto bajo  
iluminación fuerte o fluorescente.  
Las pilas se deben insertar con la  
polaridad (+, -) correspondiendo con  
el diagrama en el compartimiento de  
las pilas.  
Imagen con nieve  
y ruido  
Verifique las conexiones de A/V.  
Imagen VGA  
inestable o no  
sincronizada  
Verifique que se ha seleccionado el  
modo de VGA correcto en su PC.  
No hay salida de  
uno de los  
altavoces  
Ajuste el balance en el menú AUDIO  
(SOUND) [Sonido].  
121  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
Especificaciones  
Fuente de alimentación  
Consumo de energía  
Pantalla  
100-240 VCA, 50/60 Hz  
250 W (máximo)  
42"  
Peso  
80.3 lb. (36.5 kg)  
Dimensiones  
42.4 × 33.9 × 13.6"  
(107.7 × 86.106 ×  
34.544 cm)  
Rango de canales  
VHF: 2-13  
UHF: 14-69  
CATV: 1-125  
CADTV: 1-135  
DTV: 2-69  
Sistema de TV  
Accesorios  
NTSC-M, ATSC  
Guía del usuario  
Control remoto  
Temperatura  
Almacenamiento: 32 ~ 122 °F  
(0 ~ 50 °C)  
Operación: 41 ~ 104 °F  
(5 °C a 40 °C)  
122  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
EL REEMPLAZO DE REPARACIÓN SEGÚN PROVISTO  
BAJO ESTA GARANTÍA ES SU ÚNICO RECURSO.  
INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS  
INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL  
INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA  
O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO,  
INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LA PÉRDIDA DE  
INFORMACIÓN, LA PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE  
GANANCIAS. INSIGNIA PRODUCTS NO HACE NINGUNA  
OTRA GARANTÍA EXPRESA E IMPLÍCITA RELACIONADA  
A ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN  
LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLICITA DE O  
CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD  
PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN  
DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO  
ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA  
EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL  
PERÍODO DE GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS,  
PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN  
RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA  
GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN  
ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA  
GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS,  
Y USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE  
VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A  
PROVINCIA.  
Garantía  
Garantía limitada de un año  
Insignia Products (“Insignia”) le garantiza a usted, el  
comprador original de este nuevo NS-42LCD (“el Producto”),  
que éste se encontrará libre de defectos de material o de  
mano de obra en su fabricación original por un periodo de un  
(1) año a partir de la fecha de compra del Producto (“Período  
de Garantía”). Este producto debe ser comprado en un  
distribuidor autorizado de productos Insignia y empacado  
con esta declaración de garantía. Esta garantía no cubre  
Productos reacondicionados. Si notifica a Insignia durante el  
Período de Garantía sobre un defecto cubierto por esta  
garantía que requiere reparación, los términos de esta  
garantía se aplican.  
¿Cuánto dura la garantía?  
El Período de Garantía dura por 1 año (365 días) a partir de  
la fecha en que compró el Producto. La fecha de compra se  
encuentra impresa en el recibo que recibió con el Producto.  
¿Qué es lo que cubre esta garantía?  
Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación  
autorizado de Insignia concluye que la fabricación original  
del material o la mano de obra del Producto se encuentran  
defectuosos Insignia (cómo su opción exclusiva): (1)  
reparará el Producto con repuestos nuevos o  
reacondicionados; o (2) reemplazará el Producto con uno  
nuevo o con uno reacondicionado con repuestos  
equivalentes. Los Productos y repuestos reemplazados bajo  
esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le  
regresarán a usted. Si se requiere la reparación de  
Productos o partes después de que se vence el Período de  
Garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de  
obra y de repuestos. Esta garantía estará vigente con tal que  
usted sea el dueño de su producto Insignia durante el  
periodo de garantía. El alcance de la garantía se termina si  
usted vende o transfiere el producto.  
Derechos de reproducción  
© 2006 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son  
marcas de comercio de Best Buy Enterprise Services, Inc.  
Otras marcas y nombres de productos son marcas  
comerciales o marcas registradas de sus dueños  
respectivos. Las especificaciones y características están  
sujetas a cambio sin aviso previo u obligación.  
Para reparación y soporte llamar al (877) 467-4289.  
¿Cómo se obtiene la reparación de garantía?  
Si ha comprado el Producto en una tienda de ventas, lleve  
su recibo original y el Producto a la tienda en donde lo  
compró. Asegúrese de que vuelva a colocar el Producto en  
su empaque original o en un empaque que provea la misma  
protección que el original. Si compró el Producto en un sitio  
Web, envíe por correo su recibo original y el Producto a la  
dirección postal listada en el sitio Web. Asegúrese de  
colocar el Producto en su empaque original o en un  
empaque que provea la misma protección que el original.  
¿En dónde es válida la garantía?  
Esta garantía sólo es válida al comprador original del  
producto en los Estados Unidos y en Canadá.  
¿Qué es lo que no cubre la garantía?  
Esta garantía no cubre:  
Instrucción al cliente  
Instalación  
Ajuste de configuración  
Daños cosméticos  
Daños debido a actos de la naturaleza, tal cómo rayos  
Accidentes  
Mal uso  
Abuso  
Negligencia  
Uso comercial  
Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo  
la antena  
Esta garantía tampoco cubre:  
Daño debido al uso o mantenimiento incorrecto  
La conexión a una fuente de voltaje incorrecta  
El intento de reparación por alguien que no sea una  
compañía autorizada por Insignia para reparar el  
Producto  
Productos vendidos tal cual (en el estado en que se  
encuentran) o con todas sus fallas  
Productos consumibles, tal cómo fusibles o baterías  
Productos en los cuales el número de serie asignado  
en la fábrica ha sido alterado o removido.  
123  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Televisor con Pantalla LCD de 42" Insignia NS-42LCD  
124  
www.insignia-products.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Ingersoll Rand Webcam PE10X XXX XXX XXXX User Manual
Intel Network Card 3U Compact PCI User Manual
John Deere Septic System 294012 User Manual
JVC Digital Camera LYT1366 001A User Manual
Kathrein Modem 27445 User Manual
Kawai Musical Instrument Amplifier KM 15 User Manual
Kenmore Range 7903106 User Manual
Kenmore Range 79075503 User Manual
KitchenAid Microwave Oven KCMC155J User Manual
Kramer Electronics Webcam VP 721DS User Manual