05/03
P/N 214946C
1
© COPYRIGHT 2001 by HUFFY SPORTS
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HARDWARE IDENTIFIER (BOLTS & SCREWS)
Item #35 (5)
Item #26 (1)
Item #30 (2)
Item #12 (1)
Item #18 (2)
Item #33 (1)
Item #29 (2)
Item #45 (4)
Item #41 (1)
Item #8 (1)
Item #16 (2)
Item #21 (2)
HARDWARE IDENTIFIER (NUTS & WASHERS)
Item #34 (3)
Item 47 (5)*
Item #53 (2)
Item #42 (1)
Item #10 (3)*
Item #14 (2)
Item #13 (12)*
Item #17 (14)
* You may have extra parts with this model.
05/03 P/N 214946C
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HARDWARE IDENTIFIER (STEEL SPACERS & RODS)
Item #7 (1)
Item #39 (2)
HARDWARE IDENTIFIER (PLASTIC SPACERS, CAPS & CLIPS)
Item #36 (1)
Item #31 (12)
Item #44 (4)
Item #55 (4)
HARDWARE IDENTIFIER (OTHER)
Item #48 (1)
P/N 214946C 05/03
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PARTS LIST - See Hardware Identifier
Item Qty. Part No. Description
Item Qty. Part No. Description
1
1
1
206615 Tank, (Black)
31
32
12
201219 Smart Clip, Net Holder
Rim
2
200628 Wheel Axle, 11-3/4 Long
226401 Wheel, 4 “ (Black)
1
3
4
33
34
35
36
37
38
39
40
41
1
3
5
1
1
2
2
1
1
1
4
4
4
1
5*
1
1
2
1
1
2
1
4
1
206360 Bolt, Hex Head, 3/8-16 x 2.625 Long
201124 Nut, 3/8-16
4
1
900007 Top Pole Section
5
1
908480 Middle Pole Section
900240 Bottom Pole Section
202820 Rod, 3/8 O.D. x 4-3/4 Long
206934 Eyebolt, 3/8-16 x 2 1/2 Long
206949 Pivot Bracket, Upper
203063 Nylon Insert Lock Nut, 3/8-16
906206 Strut, 1” O.D. x 31-1/4 Long
206304 Bolt 1/2-13 x 6-5/16 Long
200516 Vinyl Bolt Cover, 5/16
202814 Cap, Pole Top
6
1
7
1
8
1
900846 Board Bracket, (Black)
201129 Spacer, 1-3/4 Long
201160 Pawl Lever
9
1
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
3*
2
240017 Bolt, Hex Head, 1/4-20 x 2-1/4 Long
203493 Lock Nut, Hex Head 1/4-20
804808 Elevator Tube, (Black)
206311 Spacer, Plastic
1
201625 Bolt,Yellow Dichromate, 5/16-18 X 3.60" Long 42
12*
2
203218 Washer, Flat, 3/8 I.D.
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
203220 Nylon Insert Lock Nut, 5/16-18
201568 Anchor, T-Strap
1
204804 Screw, Phillips Head, 3/4 Long
201159 Ratchet
2
203798 Bolt, Hex Flange, 5/16-18 x 1-1/2 Long
203100 Nut, Hex Flange, 5/16-18
203103 Carriage Bolt, 5/16-18 x 2 Long
900223 Wheel Bracket
14
2
206340 Lock Nut, Hex Head, 1/2-13
206305 Clevis Pin 1/4 x 2-9/32 Long
203124 Stake, Tie Down
1
1
206948 Pivot Bracket, Lower
203617 Plug Cap
2
206252 Bolt, Hex Head, 3/8-16 x 1 Long
206956 Disc, 5" O.D. x 13/32 I.D., Plastic
906606 Handle Bar
201268 Label, Height Adjustment and Moving
Net
1
1
206303 Washer, 1/4 x 9/32 I.D.
200627 Wheel Carriage
1
206940 Axle, 21" Long
2
206938 Push Cap
201651 Spacer, Plastic, Wheel Axle
201125 Return Ratchet Spring
1
203330 Bolt, Hex Head, 3/8-16 x 4-1/2 Long
206604 Handle, Front, Plastic
1
1
206605 Handle, Back, Plastic
2
203038 Bolt, Carriage, 5/16-18 x 2-3/4 Long
203217 Carriage Bolt, 5/16-18 x 1-1/2 Long
2
WARNING: IF YOUR SYSTEM IS EQUIPPED WITH AN ACRYLIC BACKBOARD,
EXAMINE BACKBOARD FOR ANY DAMAGE THAT MAY HAVE OCCURRED
DURING SHIPMENT. CRACKS IN THE BACKBOARD COULD RESULT IN
SUDDEN BREAKAGE. IF BACKBOARD IS DAMAGED IN ANY WAY PRIOR TO OR
AFTER ASSEMBLY, CALL TOLL-FREE NUMBER FOR FREE REPLACEMENT:
WARRANTY CARD:
Please remember to complete your product registration form either on-line at:
5
05/03
P/N 214946C
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTRUCTIONS
IMPORTANT! WRITE MODEL NUMBER FROM BOX ONTO PAGE 1 OF
THIS OWNERS MANUAL
Starting with nuts (17) flush against backboard bracket (38), secure rim
and bracket to backboard. Bend upper halves of backboard brackets to
line up with holes in backboard and secure. Tighten completely. NOTE:
Mounting nuts and bolts supplied with rim hardware.
21. Assemble elevator tubes (43) to backboard bracket as shown.
22.
WARNING: TWO PERSON MINIMUM REQUIRED FOR THIS
PROCEDURE. NOT FOLLOWING RECOMMENDATION MAY RESULT
IN BODILY INJURY.
Support pole on sawhorse. Attach backboard assembly to top pole section
(4) as shown.
Then install pole cap (37). NOTE: Two people are recommended for this
step, use caution, elevator assembly is heavy.
23.
WARNING: DO NOT LEAVE ASSEMBLED UNIT UNATTENDED
WHEN EMPTY, MAY TIP OVER.
1. Remove all contents from underside of tank. Install wheel axle (2) through
wheel carriage (54) and install wheels (3) onto wheel axle (2) with spacers
(55) as shown. Secure wheel bracket as shown, a deep socket is
recommended.
NOTE: Two people recommended for this procedure. Roll the completed
assembly to the desired playing area. Insert the T-strap (15) through the
slot on the back of the base as shown. Secure the unit to ground by
twisting the tie down stake (49) into the ground and hooking the T-strap
(15) onto the tie down stake (49). Fill tank with 33 gallons of water.
IMPORTANT! Add 2 gallons (7.6 liters) of non-toxic antifreeze in
sub-freezing climates.
IMPORTANT! DO NOT OVER TIGHTEN.
2. Correctly identify each pole section and mark indicated distance from ends
with tape as shown.
3. Align pole top and middle pole sections as shown using alignment mark
and hole.
24. Apply height adjustment and moving label (51) to front of pole as shown.
Regulation rim height is 10 feet (3.05 m).
IMPORTANT! Holes in top (4) and middle pole (5) sections MUST
align to correctly position elevator system toward playing surface.
Bounce pole top (4) and middle section (5) together as shown until they
no longer move toward taped reference mark. NOTE: Pole sections
should have a 3-1/2" (9 cm) minimum overlap.
WARNING: DO NOT ALLOW CHILDREN TO ADJUST HEIGHT.
WARNING: USE OF THIS PRODUCT WITHOUT PROPER
INSTALLATION OF SMART CLIPS, OR WHEN ALL SMART CLIPS
ARE NOT PRESENT COULD RESULT IN BODILY HARM. BE SURE TO
FOLLOW DIRECTIONS CAREFULLY.
4. IMPORTANT! Holes in top (4) and bottom pole (6) sections MUST
align to correctly position elevator system toward playing surface.
Add bottom pole section (6) to assembly as shown using alignment mark
and hole, and bounce until completely tight. Once assembled, pole
sections CAN NOT be separated! NOTE: Pole sections should have a
3-1/2" (9 cm) minimum overlap.
25. Install net clips as shown. (See illustration)
26. Install net as shown. (See illustration)
5. Install rod (7) through holes in bottom pole section (6) and eyebolt (8).
6. Insert pole assembly into tank assembly as shown. Secure pole assembly
with upper pivot bracket (9) and lock nut (10).
7. Secure base struts (11) to pole using bolt (12), washers (13), and nut (14),
as shown. Place vinyl bolt cover (36) over exposed bolt threads. Rotate
the non-secured ends of base struts (11) as shown.
8. Secure base struts (11) to base using bolt (16), washers (13), and
nut (17).
9. Insert carriage bolts (18) into middle set of holes on wheel bracket (19) as
shown.
10. Attach lower pivot bracket (20) to wheel bracket (19) using bolt (21),
washers (13), disc (22), and nut (10) as shown.
11. Attach handle bar (23) to wheel bracket assembly using nuts (17) as
shown.
12. Install wheels (3) onto axle (24) and wheel bracket assembly with push
caps (25) as shown.
13. Attach wheel bracket assembly to base assembly using bolt (26), washers
(13), and nut (10) as shown.
14. NOTE: Two people recommended for this step. Carefully reposition
entire assembly to upright position.
Attach front of plastic handle (27) to back of plastic handle (28) around
handle bar (23) using self-tapping screws (45) as shown.
IMPORTANT! Front of plastic handle (27) should face outward, away
from pole assembly.
15. Insert bolts (30) through plastic handle assembly, handle bar (23) and
attach nuts (17) as shown. Tighten completely.
16. IMPORTANT! Test fit bolts into holes of backboard brackets (38) and
carefully rock them in a circular motion to ream out paint from holes
if necessary.
Fit spacer (39) into pawl (40). Then continue to assemble as shown.
Tighten completely.
17. Assemble elevator tubes (43) to ratchet components as shown. Tighten
completely. IMPORTANT! It is necessary for all parts to be installed
properly for this mechanism to work safely and properly.
18. Secure pawl (40) in place with clevis pin (48).
19. Stretch spring (56) into position with pliers.
WARNING: USE EYE PROTECTION WHEN INSTALLING
SPRINGS.
20.
WARNING: TWO PERSON MINIMUM REQUIRED FOR THIS
PROCEDURE. NOT FOLLOWING RECOMMENDATION MAY RESULT
IN BODILY INJURY.
P/N 214946C 05/03
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
IMPORTANT! WRITE MODEL NUMBER FROM BOX ONTO PAGE 1 OF THIS OWNERS MANUAL
1
1.
21
13
34
54
55
3
55
3
2
7
05/03
P/N 214946C
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3.
2.
4
TOP (31")
5
5
5
MIDDLE (43")
4
6
BOTTOM (43")
4
4.
5.
7
6
6
6
5
8
5
P/N 214946C 05/03
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
14
6.
7.
36
11
WARNING
13
6
13
6
12
1
SEE TEXT PAGE
6
11
1
9
11
10
8.
9.
18
19
11
16
13
1
13
17
10.
11.
21
20
19
10
13
22
23
13
17
9
05/03
P/N 214946C
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
12.
13.
10
13
25
3
24
3
13
26
25
15.
14.
17
30
28
27
45
23
30
17
45
P/N 214946C 05/03
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
16.
IMPORTANT!
(See Text Page)
38
42
34
39
39
41
40
33
17.
47
40
44
47
43
38
55
46
44
35
35
55
IMPORTANT!
(See Text Page)
43
11
05/03
P/N 214946C
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
18.
53
40
48
53
19.
43
WARNING
38
SEE TEXT PAGE
56
43
17
BOARD STYLE MAY VARY
38
20.
17
17
WARNING
SEE TEXT PAGE
IMPORTANT!
For spring loaded rim
assembly, refer to
29
29
instructions included with
rim hardware.
Note
(See Text Page)
32
12
P/N 214946C 05/03
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
BOARD STYLE MAY VARY
21.
47
43
44
44
35
43
22.
47
47
43
WARNING
SEE TEXT PAGE
4
37
Note
(See Text Page)
43
35
35
SAWHORSE OR SUPPORT TABLE
13
05/03
P/N 214946C
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
24.
23.
WARNING
SEE TEXT PAGE
NOTE:
Peel protective film from
surface of acrylic
backboard prior to use.
50
15
51
10 feet
(3.05 m)
IMPORTANT!
SEE TEXT PAGE
49
P/N 214946C 05/03
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Install net clips.
Installez les pinces du filet. Netzhalteklammern anbringen. Instale los sujetadores de la red.
25.
WARNING: Use of this product without proper installation
of net clips, or when all net clips are not present could result in
bodily harm. Be sure to follow directions carefully.
CLIP “ARM”
" BRAS " DE LA
PINCE
AVERTISSEMENT
:
L'utilisation de ce produit sans installer
correctement ou toutes les pinces du filet risque de causer des
blessures. Veillez à suivre scrupuleusement les instructions.
CLIP-ARM
WARNUNG: Ein Gebrauch dieses Produkts ohne ordnungsgemäß
angebrachte Netzhalteklammern bzw. ohne den Gebrauch der
Netzhalteklammern kann Verletzungen nach sich ziehen. Die Anleitung
genau befolgen.
"BRAZO" DEL
SUJETADOR
CLIP “BODY”
ADVERTENCIA: Si este producto se usa con los sujetadores de la red
incorrectamente instalados, o si no están todos presentes, se pueden
ocasionar lesiones corporales. Asegúrese de seguir cuidadosamente
las instrucciones.
" CORPS " DE LA PINCE
CLIP-HAUPTTEIL
"CUERPO" DEL
SUJETADOR
32
Insert one “arm” of clip (19) into ram (18) as shown. Twist “body” of clip slightly so that second “arm”
slides over the top of the first “arm” as shown.
Push in direction indicated by arrows.
Insérez un " bras " de la pince (19) dans l'éperon (18), comme illustré. Tournez légèrement le corps de la
pince de sorte que le second bras glisse par-dessus le premier, comme illustré.
Einen Arm des Clips (19) wie gezeigt in die Spirale (18) einsetzen. Den Hauptteil des Clips etwas drehen,
sodass der zweite Arm wie gezeigt oben über den ersten Arm geschoben werden kann.
A
Introduzca un "brazo" del sujetador (19) en el accionador (18) como se muestra. Tuerza ligeramente el
"cuerpo" del sujetador de manera que el segundo "brazo" se deslice sobre el primer "brazo" como se
muestra.
31
Push second “arm” back and into ram as shown.
Poussez dans le sens des flèches.
In die durch die Pfeile angezeigte Richtung schieben.
Empuje hacia la dirección que indican las flechas.
B
Twist “body” of clip slightly again to spread “arms” of clip.
Clip “arms” must be flat and touching edge to edge as shown, not overlapping.
Tournez légèrement le corps de la pince une nouvelle fois pour en étaler les bras.
Den Hauptteil des Clips noch einmal leicht drehen, um die Arme des Clips zu spreizen.
Otra vez tuerza ligeramente el "cuerpo" del sujetador para abrir los "brazos" del
sujetador.
C
15
05/03
P/N 214946C
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
32
26.
Install net.
SIDE VIEW
VUE DE CÔTÉ
SEITENANSICHT
VISTA LATERAL
Installez le filet.
Das Netz anbringen
Instale la red.
NETCLIP
PINCE DE FILET
NETZHALTEKLAMMER
SUJETADOR DE LA RED
32
31
NET
FILET
NETZ
RED
Insert net into bottom of clip as shown.
Insérez le filet dans la base de la pince, comme illustré.
Das Netz wie gezeigt unten in den Clip stecken.
Introduzca la red en la parte inferior del sujetador como se muestra.
Twist net until it snaps into position.
NETCLIP
Net must be centered through clip.
SIDE VIEW
PINCE DE FILET
VUE DE CÔTÉ
SEITENANSICHT
VISTA LATERAL
NETZHALTEKLAMMER
SUJETADOR DE LA RED
Tournez le filet jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position.
Das Netz drehen, bis es einschnappt.
Tuerza la red hasta que quede conectada en su posición.
Le filet doit être centré dans la pince.
Das Netz muss im Clip zentriert werden.
NET
FILET
NETZ
RED
La red debe quedar centrada a través del sujetador.
P/N 214946C 05/03
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
17
05/03
P/N 214946C
FRANÇAIS
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1. Videz le réservoir par le dessous. Enfilez l'axe des roues (2) dans le
chariot à roues (54) et installez les roues (3) sur l'axe (2) avec les
entretoises (55), comme illustré. Fixez le support des roues comme
illustré ; une douille longue est recommandée.
recommandation sous peine d'encourir des blessures.
En commençant par placer les écrous (17) contre le support de
panneau (38), fixez le cerceau et le support sur le panneau. Courbez
les parties supérieures des supports de panneau pour les aligner
sur les trous du panneau et fixez en position. Serrez à fond.
REMARQUE : Les écrous et les boulons de fixation sont fournis
avec la visserie du cerceau.
IMPORTANT ! Ne serrez pas trop.
2. Identifiez correctement chaque section de poteau et marquez la
distance indiquée à partir des extrémités avec le ruban adhésif,
comme illustré.
21. Montez les tubes de l'élévateur (43) au support de panneau, comme
illustré.
3. Alignez les sections de poteau supérieure et centrale comme illustré
en vous basant sur le repère d'alignement et le trou.
IMPORTANT ! Les trous des sections de poteau supérieure (4) et
centrale (5) DOIVENT être alignés les uns sur les autres pour
permettre le positionnement correct du système élévateur vers la
surface de jeu.
22. AVERTISSEMENT : IL FAUT S'Y PRENDRE AU MOINS À DEUX
POUR RÉALISER CETTE PROCÉDURE. Suivez cette
recommandation sous peine d'encourir des blessures.
Appuyez le poteau sur le banc de sciage. Attachez le panneau à la
section de poteau supérieure (4), comme illustré.
Entrechoquez les sections de poteau supérieure (4) et centrale (5),
comme illustré, jusqu'à ce qu'elles ne bougent plus vers le repère
marqué avec le ruban adhésif. REMARQUE : Les sections de
poteau doivent se chevaucher de 9 cm minimum.
Installez le capuchon du poteau (37). REMARQUE : Il est
recommandé de s'y prendre à deux pour cette opération ; usez de
prudence car le système élévateur est lourd.
23. AVERTISSEMENT : Ne laissez pas l'ENSEMBLE MONTÉ sans
surveillance lorsqu'il est vide, car il risque de basculer.
REMARQUE : Il est recommandé de s'y prendre à deux pour cette
procédure. Faites rouler l'ensemble jusqu'à la zone de jeu prévue.
Insérez la sangle en T (15) dans la fente à l'arrière du socle, comme
illustré. Fixez l'ensemble au sol en enfonçant le piquet de fixation au
sol (49) dans la terre et en accrochant la sangle en T (15) au piquet
(49). Remplissez de 128 litres d'eau.
4. IMPORTANT ! Les trous des sections de poteau supérieure (4) et
inférieure (6) DOIVENT être alignés les uns sur les autres pour
permettre le positionnement correct du système élévateur vers la
surface de jeu. Ajoutez la section de poteau inférieure (6) au
montage, comme indiqué en utilisant le repère et le trou, et
entrechoquez-les jusqu'à ce que l'ensemble soit bien emboîté. Une
fois assemblées, les sections de poteau ne PEUVENT pas être
séparées ! REMARQUE : Les sections de poteau doivent se
chevaucher de 9 cm minimum.
IMPORTANT ! Ajoutez 7,6 litres d'antigel non toxique
dans les climats propices au gel.
5. Enfilez la tige (7) dans les trous de la section de poteau inférieure
(6) et dans le boulon à œil (8).
24. Collez l'étiquette d'échelle de hauteur et de déplacement (51) sur
l'avant du poteau, comme illustré. La hauteur réglementaire du
cerceau est de 3,05 m (10 pieds).
6. Insérez l'ensemble du poteau dans le réservoir, comme illustré.
Fixez le poteau en position à l'aide du support pivotant supérieur (9)
et du contre-écrou (10).
AVERTISSEMENT : Ne confiez pas l'ajustement de la hauteur à
des enfants.
7. Fixez les contrefiches du socle (11) au poteau à l'aide du boulon
(12), des rondelles (13) et de l'écrou (14), comme illustré. Placez le
couvre-boulon en vinyle (36) sur les filets de boulon exposés.
Tournez l'extrémité non fixée des contrefiches du socle (11), comme
illustré.
AVERTISSEMENT : L'UTILISATION DE CE PRODUIT SANS
L'INSTALLATION CORRECTE DES PINCES DU FILET OU EN
L'ABSENCE DE CERTAINES PINCES EXPOSE LES JOUEURS À DES
BLESSURES. VEILLEZ À SUIVRE SCRUPULEUSEMENT CES
INSTRUCTIONS.
8. Fixez les contrefiches (11) sur le socle à l'aide du boulon (16), des
rondelles (13) et de
25. Installez les pinces de filet comme illustré. (Voir l'illustration)
26. Installez le filet comme illustré. (Voir l'illustration)
l'écrou (17).
9. Insérez les boulons ordinaires (18) dans le jeu central de trous du
support de roues (19), comme illustré.
10. Attachez le support pivotant inférieur (20) au support de roues (19) à
l'aide du boulon (21), des rondelles (13), du disque (22) et de l'écrou
(10), comme illustré.
11. Attachez la barre de la poignée (23) au support de roues en utilisant
les écrous (17) comme illustré.
12. Installez les roues (3) sur l'axe (24) et le support de roues avec les
capuchons (25), comme illustré.
13. Attachez le support de roues au socle à l'aide du boulon (26), des
rondelles (13) et de l'écrou (10), comme illustré.
14. REMARQUE : Il est recommandé de s'y prendre à deux pour cette
procédure. Repositionnez minutieusement l'ensemble à la verticale.
Attachez l'avant de la poignée en plastique (27) à l'arrière de la
poignée en plastique (28) autour de la barre (23) en utilisant les vis
autotaraudeuses (45), comme illustré.
IMPORTANT ! L'avant de la poignée en plastique (27) doit être
tournée vers l'extérieur, à l'écart du poteau.
15. Insérez les boulons (30) dans la poignée en plastique, la barre de la
poignée (23) et fixez les écrous (17) comme illustré. Serrez à fond.
16. IMPORTANT ! Testez l'ajustement des boulons dans les trous des
supports (38) du panneau et basculez-les en tournant doucement
pour retirer la peinture des trous si nécessaire.
Installez l'entretoise (39) dans le cliquet (40). Ensuite, continuez
l'assemblage comme illustré. Serrez à fond.
17. Montez les tubes de l'élévateur (43) aux composants du cliquet,
comme illustré. Serrez à fond. IMPORTANT ! Toutes les pièces
doivent être installées correctement pour que ce mécanisme
fonctionne sans risque et correctement.
18. Fixez le cliquet (40) en position avec l'axe d'épaulement (48).
19. Tendez le ressort (56) en position avec une pince.
AVERTISSEMENT : PROTEGEZ-VOUS LES YEUX LORSQUE VOUS
INSTALLEZ DES RESSORTS.
20. AVERTISSEMENT : IL FAUT S'Y PRENDRE AU MOINS À DEUX
POUR RÉALISER CETTE PROCÉDURE. Suivez cette
P/N 214946C 05/03
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Légende Quantité No de réf.Description
1
1
1
4
1
1
1
1
1
1
3*
2
1
12*
2
1
2
14
2
1
1
2
1
1
1
2
1
1
1
2
2
12
1
1
3
5
1
1
2
2
1
1
1
4
4
4
1
5*
1
1
2
1
1
2
1
4
1
206615 Réservoir (noir)
2
200628 Axe des roues, longueur 11-3/4
226401 Roue, 10 cm (noire)
3
4
900007 Section de poteau supérieure
908480 Section de poteau centrale
900240 Section de poteau inférieure
202820 Tige, D.E. 3/8 x longueur 4-3/4
206934 Boulon à oeillet, 3/8-16 x 21/2 (long.)
206949 Support pivotant, supérieur
203063 Contre-écrou en nylon, 3/8-16
906206 Contrefiche, D.E. 2,5 cm x 31-1/4 (long.)
201625 Boulon, Dichromate Jaune, tête à six pans, 5/16-18 x 3.60 (long.)
203218 Rondelle plate, D.I. 3/8
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
203220 Contre-écrou en nylon, 5/16-18
201568 Sangle en T
203798 Boulon, bride à 6 pans, 5/16-18 x 1-1/2 (long.)
203100 Écrou, collet à six pans, 5/16-18
203103 Boulon ordinaire, 5/16-18 x 2 long.
900223 Support de roues
206948 Support pivotant, inférieur
206252 Boulon, tête à six pans, 3/8-16 x 1 (long.)
206956 Disque, D.E. 12,7 cm x D.I. 13/32, plastique
906606 Barre de préhension
206940 Axe, 53 cm (long.)
206938 Capuchon
203330 Boulon, tête à six pans, 3/8-16 x 4-1/2 (long.)
206604 Poignée, avant, plastique
206605 Poignée, arrière, plastique
203038 Boulon ordinaire, 5/16-18 x 2-3/4 (long.)
203217 Boulon ordinaire, 5/16-18 x 1-1/2 (long.)
201219 Pince, fixation pour filet
Cerceau
206360 Boulon, tête à six pans, 3/8-16 x 2.625 (long.)
201124 Écrou, 3/8-16
206304 Boulon 1/2-13 x 6-5/16 (long.)
200516 Vinyle, couvre-boulon, 5/16
202814 Capuchon, dessus du poteau
900846 Support de panneau, (noir)
201129 Entretoise, 1-3/4 long.
201160 Levier de cliquet
240017 Boulon, tête à six pans, 1/4-20 x 2-1/4 (long.)
203493 Contre-écrou, six pans, 1/4-20
804808 Tube du système élévateur (noir)
206311 Entretoise, plastique
204804 Vis cruciforme, 3/4 (long.)
201159 Cliquet
206340 Contre-écrou, six pans, 1/2-13
206305 Axe d'épaulement, 1/4 x 2-9/32 de longueur
203124 Piquet de fixation au sol
203617 Bouchon
201268 Etiquette, échelle de hauteur et déplacement
Filet
206303 Rondelle, 1/4 x 9/32 (D.I.)
200627 Chariot à roulettes
201651 Entretoise, plastique, axe des roues
201125 Ressort de retour du cliquet
19
05/03
P/N 214946C
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P/N 214946C 05/03
20
ESPAÑOL
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1.Saque todas las piezas que se encuentran debajo del tanque. Instale el
eje de la rueda (2) a través del carro portamuela (54) e instale las ruedas
(3) en el eje de la rueda (2) con los espaciadores (55) como se muestra.
Fije el soporte de la rueda como se muestra, se recomienda usar un
receptáculo profundo.
como se muestra. Apriete completamente.
17. Monte los tubos elevadores (43) en los componentes del
trinquete como se muestra. Apriete completamente. ¡IMPORTANTE! Es
necesario instalar adecuadamente todas las piezas para que este
mecanismo funcione de manera segura y adecuada.
¡IMPORTANTE! No apriete en exceso.
18.
19.
ADVERTENCIA: CUANDO INSTALE LOS RESORTES UTILICE
PROTECTORES OCULARES.
20. ADVERTENCIA: SE REQUIEREN COMO MÍNIMO DOS
Fije el fiador (40) en su lugar con el pasador de horquilla (48).
2.Identifique correctamente cada sección del poste y marque con cinta
la distancia indicada desde los extremos, como se muestra.
3.Alinee las secciones superior y media del poste como se muestra,
usando la marca de alineación y el orificio.
Estire el resorte (56) hasta su posición con pinzas.
¡IMPORTANTE! Los orificios de las secciones superior (4) y media (5)
del poste DEBEN estar alineados para colocar correctamente el sistema
elevador hacia la superficie de juego.
PERSONAS PARA REALIZAR ESTE PROCEDIMIENTO. Si no se observa
esta recomendación se podrían ocasionar lesiones corporales.
Comenzando con las tuercas (17), nivele contra el soporte del
respaldo (38), fije el borde y el soporte al respaldo. Doble las mitades
superiores de los soportes del respaldo para alinearlos con los orificios
del respaldo y fíjelos. Apriete completamente. NOTA: Las tuercas y los
pernos para el montaje se suministran con el herraje del borde.
Golpee la sección superior (4) y la sección media (5) del poste entre
sí, como se muestra, hasta que ya no se muevan hacia la marca de cinta
de referencia. NOTA: Las secciones del poste se deben traslapar un
mínimo de 3-1/2" (9 cm).
4.¡IMPORTANTE! Los orificios de las secciones superior (4) e inferior
(6) del poste DEBEN estar alineados para colocar correctamente el
sistema elevador hacia la superficie de juego. Añada la sección inferior
del poste (6) al conjunto como se muestra, usando la marca de
alineación y el orificio, y golpéela hasta que quede completamente fija.
Una vez montadas las secciones del poste ¡NO SE PUEDEN separar!
NOTA: Las secciones del poste se deben traslapar un mínimo de 3-1/2"
(9 cm).
21.
Monte los tubos elevadores (43) en el soporte del respaldo
como se muestra.
22.
ADVERTENCIA: SE REQUIEREN COMO MÍNIMO DOS
PERSONAS PARA REALIZAR ESTE PROCEDIMIENTO. Si no se observa
esta recomendación se podrían ocasionar lesiones corporales.
Apoye el poste en un caballete de aserrar. Conecte el conjunto del
respaldo en la sección superior del poste (4) como se muestra.
Luego instale la tapa del poste (37). NOTA: Se recomienda que
dos personas realicen este paso, tenga cuidado, el conjunto del
elevador es pesado.
5.Instale la varilla (7) a través de los orificios que se encuentran en la
sección inferior del poste (6) y del perno de anilla (8).
6.Introduzca el conjunto del poste en el conjunto del tanque como se
muestra. Asegure el conjunto del poste con el soporte giratorio
superior (9) y la contratuerca (10).
23.
ADVERTENCIA: No deje desatendida la UNIDAD MONTADA
cuando esté vacía, ya que SE PUEDE VOLCAR.
NOTA: Se recomienda que dos personas realicen este procedimiento.
Ruede el conjunto completo al área de juego deseada. Introduzca la
correa en T (15) a través de la ranura que se encuentra en la parte
posterior de la base, como se muestra. Fije la unidad introduciendo la
estaca de amarre (49) en el piso con un movimiento rotatorio y
enganchando la correa en T (15) en la estaca de amarre (49). Llene el
tanque con 33 galones (114 litros) de agua.
7.Fije los puntales de la base (11) en el poste usando un perno (12),
arandelas (13) y una tuerca (14), como se muestra. Coloque la cubierta
vinílica para perno (36) sobre las roscas expuestas del perno. Gire los
extremos no fijos de los puntales de la base (11) como se muestra.
8.Fije los puntales de la base (11) en la base usando un perno (16),
arandelas (13) y
una tuerca (17).
¡IMPORTANTE! Añada 2 galones (7,6 litros) de un anticongelante no
tóxico en
9.Inserte los pernos cabeza de carro (18) en el grupo central de orificios
que se encuentran en el soporte de la rueda (19) como se muestra.
climas con temperaturas bajo cero.
10.
rueda (19) usando el perno (21), las arandelas (13), el disco (22) y la
tuerca (10) como se muestra.
11. Conecte la barra de sujeción (23) en el conjunto del soporte de
la rueda usando las tuercas (17) como se muestra.
12. Instale las ruedas (3) en el eje (24) y el conjunto del soporte de
la rueda con las tapas de presión (25) como se muestra.
13. Conecte el conjunto del soporte de la rueda en el conjunto de
la base usando el perno (26), las arandelas (13), y la tuerca (10) como se
muestra.
14.
Conecte el soporte giratorio inferior (20) en el soporte de la
24.
Aplique la etiqueta de ajuste de la altura y de movimiento (51)
en la parte frontal del poste, como se muestra. La altura reglamentaria
del borde es de 10 pies (3,05 m).
ADVERTENCIA: No permita que los niños ajusten la altura.
ADVERTENCIA: EL USO DE ESTE PRODUCTO SIN LA INSTALACIÓN
ADECUADA DE LOS SUJETADORES SMART CLIP, O LA FALTA DE
ELLOS PUEDE DAR COMO RESULTADO DAÑOS CORPORALES.
ASEGÚRESE DE SEGUIR CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES.
25.
Instale los sujetadores de la red como se muestra. (Vea la
NOTA: Se recomienda que dos personas realicen este paso.
ilustración)
Vuelva a colocar cuidadosamente todo el conjunto en posición vertical.
Coloque la parte frontal de la manija de plástico (27) en la parte
posterior de la manija de plástico (28) alrededor de la barra de sujeción
(23) usando los tornillos autorroscantes (45) como se muestra.
¡IMPORTANTE! La parte del frente de la manija de plástico (27) debe
quedar orientada hacia adelante, en sentido contrario al conjunto del
poste.
26.
Instale la red como se muestra. (Vea la ilustración)
15.
de plástico y la barra de sujeción (23), y conecte las tuercas (17) como
se muestra. Apriete completamente.
Introduzca los pernos (30) a través del conjunto de la manija
16.
¡IMPORTANTE! Coloque tentativamente los pernos en los
orificios de los soportes del respaldo (38) y muévalos cuidadosamente
con un movimiento circular para quitar la pintura de los orificios si es
necesario.
Ajuste el separador (39) en el fiador (40). Luego continúe el montaje
21
05/03
P/N 214946C
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Artículo Cant.
Pieza N.º Descripción
1
1
1
4
1
1
1
1
1
1
3*
2
1
12*
2
1
2
14
2
1
1
2
1
1
1
2
1
1
1
2
2
12
1
1
3
5
1
1
2
2
1
1
1
4
4
4
1
5*
1
1
2
1
1
2
1
4
1
206615 Tanque, (negro)
2
200628 Eje de la rueda, 11-3/4 de longitud
226401 Rueda, 4" (10,2 cm) ( (negra)
900007 Sección superior del poste
3
4
5
908480 Sección media del poste
6
900240 Sección inferior del poste
7
202820 Varilla, 3/8 D.E. x 4-3/4 de longitud
206934 Perno de anilla, 3/8- 16 x 2 1/2 de longitud
206949 Soporte giratorio, superior
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
203063 Tuerca de nilón del inserto de seguridad, 3/8-16
906206 Puntal, 1" D.E. x 31-1/4 de longitud
201625 Perno, Dichromate amarillo, cabeza hexagonal, 5/16-18 x 3.60 de longitud
203218 Arandela, plana, 3/8 D.I.
203220 Tuerca de nilón del inserto de seguridad, 5/16-18
201568 Dispositivo de anclaje, correa en T
203798 Perno, brida hexagonal, 5/16-18 x 1-1/2 de longitud
203100 Tuerca, brida hexagonal, 5/16-18
203103 Perno cabeza de carro, 5/16-18 x 2 de longitud
900223 Soporte de la rueda
206948 Soporte giratorio, inferior
206252 Perno, cabeza hexagonal, 3/8-16 x 1 de longitud
206956 Disco, 5" (12,7 cm) D.E. x 13/32 D.I., plástico
906606 Barra de sujeción
206940 Eje, 21" (53,3 cm) de longitud
206938 Tapa de presión
203330 Perno, cabeza hexagonal, 3/8-16 x 4-1/2 de longitud
206604 Manija, frente, plástico
206605 Manija, posterior, plástico
203038 Perno cabeza de carro, 5/16-18 x 2-3/4 de longitud
203217 Perno cabeza de carro, 5/16-18 x 1-1/2 de longitud
201219 Sujetador de la red, Smart Clip
Borde
206360 Perno, cabeza hexagonal, 3/8-16 x 2,625 de longitud
201124 Tuerca, 3/8-16
206304 Perno 1/2-13 x 6-5/16 de longitud
200516 Cubierta vinílica para perno, 5/16
202814 Tapa, parte superior del poste
900846 Soporte del tablero, (negro)
201129 Espaciador, 1-3/4 de longitud
201160 Palanca con trinquete
240017 Perno, cabeza hexagonal, 1/4-20 x 2-1/4 de longitud
203493 Contratuerca, cabeza hexagonal, 1/4-20
804808 Tubo elevador, (negro)
206311 Espaciador, plástico
204804 Tornillo, cabeza en cruz, 3/4 de longitud
201159 Trinquete
206340 Contratuerca, cabeza hexagonal, 1/2-13
206305 Pasador de horquilla, 1/4 x 2-9/32 de largo
203124 Estaca, amarre
203617 Tapa
201268 Etiqueta, ajuste de la altura y de movimiento
Red
206303 Arandela, 1/4 x 9/32 D.I.
200627 Carro portamuela
201651 Espaciador, plástico, eje de la rueda
201125 Resorte de retorno del trinquete
P/N 214946C 05/03
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
23
05/03
P/N 214946C
DEUTSCH
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1. Den Tank von unten völlig entleeren. Die Radachse (2) wie gezeigt durch
das Radlaufwerk (54) schieben und die Räder (3) mit Abstandsstücken
(55) auf die Radachse (2) schieben. Die Radhalterung wie gezeigt
befestigen. Dazu wird ein tiefer Steckschlüsseleinsatz empfohlen.
WICHTIG! Nicht zu fest anziehen.
den Bohrungen zu entfernen.
Das Abstandsstück (39) in die Klinke (40) einpassen. Dann wie gezeigt
mit dem Zusammenbau fortfahren. Fest anziehen.
17. Die Verlängerungsrohre (43) wie gezeigt an den Ratschenteilen
befestigen. Fest anziehen. WICHTIG! Dieser Mechanismus funktioniert
nur dann sicher und ordnungsgemäß, wenn alle Teile vorschriftsmäßig
eingebaut wurden.
2. Jedes Stangenteil richtig identifizieren und den angegebenen Abstand
von beiden Enden wie gezeigt mit Klebeband markieren.
3. Das obere und mittlere Stangenteil wie gezeigt anhand der
Ausrichtungsmarkierung und des Ausrichtungsloches aufeinander
ausrichten.
18. Die Klinke (40) wie gezeigt mit dem Lastösenbolzen (48) in der
Einbauposition sichern.
19. Die Feder (56) mit einer Zange in die benötigte Position strecken.
WARNUNG: BEIM ANBRINGEN DER FEDERN AUGENSCHUTZ TRAGEN!
20. WARNUNG: DIESER VERFAHRENSSCHRITT SOLLTE VON
MINDESTENS ZWEI PERSONEN AUSGEFÜHRT WERDEN. Ein
Missachten dieser Empfehlung kann Verletzungen zur Folge haben.
Korbrand und Klammer an der Korbwand befestigen; dabei müssen die
Muttern (17) bündig mit der Korbwandklammer (38) abschließen. Die
oberen Hälften der Korbwandklammern zurechtbiegen, damit diese auf
die Löcher in der Korbwand ausgerichtet sind, und festziehen. Fest
anziehen. HINWEIS: Befestigungsmuttern und Schrauben sind in den
Befestigungsteilen des Korbrands enthalten.
WICHTIG! Die Löcher im oberen (4) und mittleren (5) Stangenteil
MÜSSEN miteinander zur Deckung kommen, damit das
Verlängerungssystem richtig zur Spielfläche hin positioniert werden
kann.
Das obere (4) und mittlere Stangenteil (5) wie gezeigt
zusammenstauchen, bis sie sich nicht mehr auf die mit Klebeband
markierte Stelle zu bewegen. HINWEIS: Die Stangenteile müssen
einander um mindestens 9 cm (3 ½ Zoll) überlappen.
4. WICHTIG! Die Löcher im oberen (4) und unteren (6) Stangenteil MÜSSEN
miteinander zur Deckung kommen, damit das Verlängerungssystem
richtig zur Spielfläche hin positioniert werden kann. Das untere
Stangenteil (6) wie gezeigt anhand der Ausrichtungsmarkierung und des
Ausrichtungsloches an dieser Baugruppe befestigen und alle Teile
zusammenstauchen, bis sie fest ineinander stecken. Nach dem
Zusammenbau können die einzelnen Stangenteile NICHT mehr
voneinander getrennt werden. HINWEIS: Die Stangenteile müssen
einander um mindestens 9 cm (3 ½ Zoll) überlappen.
5. Die Stange (7) durch die Löcher im unteren Stangenteil (6) und die
Einschrauböse (8) stecken.
21. Die Verlängerungsrohre (43) wie gezeigt an der Korbwandklammer
befestigen.
22. WARNUNG: DIESER VERFAHRENSSCHRITT SOLLTE VON
MINDESTENS ZWEI PERSONEN AUSGEFÜHRT WERDEN. Ein
Missachten dieser Empfehlung kann Verletzungen zur Folge haben.
Die Stange auf einen Sägebock legen. Die Korbwandbaugruppe wie
gezeigt am oberen Stangenteil (4) befestigen.
Dann die Stangenkappe (37) aufsetzen. HINWEIS: Diese Arbeit
sollte von zwei Personen ausgeführt werden. Vorsicht: Die
Verlängerungsvorrichtung ist schwer.
6. Den Stangenaufbau wie gezeigt in die Tankbaugruppe stecken. Den
Stangenaufbau mit der oberen Drehhalterung (9) und der Gegenmutter
(10) sichern.
23. WARNUNG: Die ZUSAMMENGEBAUTE EINHEIT im leeren Zustand nicht
unbeaufsichtigt lassen, DA SIE UMKIPPEN KANN.
7. Die Sockelverstrebungen (11) mit Schraube (12), Unterlegscheiben (13)
und Mutter (14) wie gezeigt an der Stange befestigen. Die Vinyl-
Schraubenabdeckung (36) auf die freiliegenden Schrauben-
Gewindeenden drücken. Die ungesicherten Enden der
Sockelverstrebungen (11) wie gezeigt drehen.
HINWEIS: Dieses Verfahren sollte von zwei Personen ausgeführt
werden. Den fertigen Aufbau an den gewünschten Spielort rollen. Den T-
Riemen (15) wie gezeigt durch den Schlitz an der Rückseite des Sockels
schieben. Die Einheit durch Hineindrehen des Bodenverankerungspfahls
(49) in den Boden und Einhaken des T-Riemens (15) in den
Bodenverankerungspfahl (49) sichern. Den Tank mit 125 l (33 US-
Gallonen) Wasser füllen.
8. Die Sockelverstrebungen (11) mit Schraube (16), Unterlegscheiben (13)
und Mutter (17)
am Sockel befestigen (17).
WICHTIG! Den Tank mit 7,6 l (2 US-Gallonen) eines ungiftigen
Gefrierschutzmittels füllen, um ein Gefrieren in Klimazonen mit
Frosttemperaturen zu verhindern.
9. Schlossschrauben (18) wie gezeigt in die mittlere Lochgruppe an der
Radhalterung (19) einsetzen.
10. Die untere Drehhalterung (20) wie gezeigt mit Schrauben (21),
Unterlegscheiben (13), Scheibe (22) und Mutter (10) an der Radhalterung
(19) befestigen.
24. Höheneinstell- und Transportaufkleber (51) wie gezeigt an der
Vorderseite der Stange anbringen. Der Korbrand wird den offiziellen
Regeln gemäß in einer Höhe von 3,05 m (10 Fuß) angebracht.
WARNUNG: Kindern darf das Verstellen der Höhe nicht gestattet
werden.
11. Die Griffstange (23) wie gezeigt mit Muttern (17) am
Radhalterungsaufbau befestigen.
12. Die Räder (3) wie gezeigt mit Druckkappen (25) an der Achse (24) und
dem Radhalterungsaufbau (25) befestigen.
WARNUNG: EIN GEBRAUCH DIESES PRODUKTS OHNE
ORDNUNGSGEMÄSS ANGEBRACHTE BZW. MIT FEHLENDEN SMART
CLIPS KANN VERLETZUNGEN ZUR FOLGE HABEN. DIE ANLEITUNG
UNBEDINGT SORGFÄLTIG BEACHTEN.
13. Den Radhalterungsaufbau wie gezeigt mit Schraube (26),
Unterlegscheiben (13) und Mutter (10) am Sockel befestigen.
14. HINWEIS: Diese Arbeit sollte von zwei (2) Personen ausgeführt werden.
Den gesamten Aufbau wie gezeigt vorsichtig wieder in eine aufrechte
Lage bringen.
25. Die Netzhalteklammern wie gezeigt anbringen. (Siehe Abbildung)
26. Das Netz wie gezeigt anbringen. (Siehe Abbildung)
Das vordere Ende des Plastikgriffs (27) wie gezeigt mit
Schneidschrauben (45) um die Griffstange (23) herum am hinteren Ende
des Plastikgriffs befestigen.
WICHTIG! Der Vorderteil des Plastikgriffs (27) muss nach außen, also
vom Stangenaufbau weg weisen.
15. Die Schrauben (30) wie gezeigt durch die Plastikgriffbaugruppe und die
Griffstange stecken und die Muttern (17) aufschrauben. Fest anziehen.
16. WICHTIG! Die Schrauben zur Probe in die Bohrungen der
Korbwandklammern (38) stecken und sie vorsichtig in einer
Kreisbewegung hin- und herbewegen, um eventuelle Farbrückstände aus
P/N 214946C 05/03
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Artikel
Menge Teilenummer
Beschreibung
1
1
1
4
1
1
1
1
1
1
3*
2
1
12*
2
1
2
14
2
1
1
2
1
1
1
2
1
1
1
2
2
12
1
1
3
5
1
1
2
2
1
1
1
4
4
4
1
5*
1
1
2
1
1
2
1
4
1
206615 Tank (schwarz)
2
200628 Radachse, 11-3/4 Länge
226401 Rad, 4 Zoll (schwarz)
3
4
900007 Oberes Stangenteil
5
908480 Mittleres Stangenteil
6
900240 Unteres Stangenteil
7
202820 Stange, 3/8 AD x 4-3/4 Länge
206934 Einschrauböse, 3/8-16 x 21/2 Länge
206949 Obere Drehhalterung
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
203063 Nylon-Einschraubgegenmutter, 3/8-16
906206 Verstrebung, 1 Zoll AD x 31-1/4 Länge
201625 Sechskantkopfschraube, Gelb Dichromate, 5/16-18 x 3,60 Länge
203218 Flache Unterlegscheibe, 3/8 ID
203220 Nylon-Einschraubgegenmutter, 5/16-18
201568 Verankerung, T-Riemen
203798 Sechskant-Flanschschraube, 5/16-18 x 1-1/2
203100 Sechskant-Flanschmutter, 5/16-18
203103 Schlossschraube, 5/16-18 x 2 Länge
900223 Radhalterung
206948 Untere Drehhalterung
206252 Sechskantkopfschraube, 3/8-16 x 1 Länge
206956 Scheibe, 5 Zoll AD x 13/32 ID, Plastik
906606 Griffstange
206940 Achse, 21 Zoll Länge
206938 Druckkappe
203330 Sechskantkopfschraube, 3/8-16 x 4-1/2 Länge
206604 Plastikgriff, vorne
206605 Plastikgriff, hinten
203038 Schlossschraube, 5/16-18 x 2-3/4 Länge
203217 Schlossschraube, 5/16-18 x 1-1/2 Länge
201219 Smart Clip, Netzhalteklammer
Korbrand
206360 Sechskantkopfschraube, 3/8-16 x 1 Länge
201124 Mutter, 3/8-16
206304 Schraube, 1/2-13 x 6-5/16 Länge
200516 Vinyl-Schraubenabdeckung, 5/16
202814 Stangenendkappe
900846 Korbwandklammer, (schwarz)
201129 Abstandsstück, 1-3/4 Länge
201160 Sperrhebel
240017 Sechskantkopfschraube, 1/4-20 x 2-1/4 Länge
203493 Sechskant-Gegenmutter, 1/4-20
804808 Verlängerungsrohr (schwarz)
206311 Abstandsstück, Plastik
204804 Kreuzschlitzschraube, ¾ Länge
201159 Ratsche
206340 Sechskant-Gegenmutter, 1/2-13
206305 Lastösenbolzen, 1/4 x 2-9/32 Länge
203124 Bodenverankerungspfahl
203617 Verschlusskappe
201268 Höheneinstell- und Transportaufkleber
Netz
206303 Unterlegscheibe, 1/4 x 9/32 ID
200627 Radlaufwerk
201651 Abstandsstück, Plastik, Radachse
201125 Ratschenrückholfeder
25
05/03
P/N 214946C
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|