Graco Baby Monitor 2L04VIB User Manual

Replacement Parts  
s 7ARRANTY )NFORMATION  
(USA)  
Product Registration  
(USA)  
To purchase parts or accessories or  
FOR WARRANTY INFORMATION IN THE  
United States, please contact us at the  
following:  
To register your Graco product from  
within the U.S.A. visit us online at  
We currently do not accept product  
registrations from those living outside the  
United States of America.  
WWWꢀGRACOBABYꢀCOM  
OR  
1-800-345-4109  
2L04VIB / 2L05VIB  
Sound Select LX  
©2013 Graco PD239278B  
5/13  
Product Features  
Parent’s Unit (PD211774)  
Model 2L04 - 1 unit  
Model 2L05 - 2 units  
Power/Volume  
Static  
Filter  
Channel  
Selector  
SoundLights  
Vibrate  
Clip  
DC Adapter Jack  
Night  
Light  
.URSERY 5NIT ꢁ0$ꢂꢃꢃꢄꢄꢅ  
Model 2L04/2L05 - 1 unit  
Power  
Channel  
Selector  
AC Adapter  
Model 2L04 - Qty. 2  
Model 2L05 - Qty. 3  
Power LED  
DC Adapter Jack  
1
"ATTERY )NSTALLATION  
Parent Unit  
s 2EMOVE THE BATTERY DOOR COVER ON THE  
Parent Unit with a key or flat blade screw  
driver.  
s 0LACE ꢄꢅ!!! ꢆꢇꢀꢈ6ꢅ,2ꢉꢄ BATTERIES INTO  
the battery compartment. Note the  
proper orientation of the batteries.  
-
-
+
+
-
+
s $O NOT MIX OLD AND NEW BATTERIESꢀ  
s $O NOT MIX ALKALINEꢂ STANDARD  
(carbon zinc), or rechargeable  
(ni-cadmium, etc) batteries.  
s 0LACE THE BATTERY DOOR BACK ON THE UNITꢀ  
Batteries should be disposed of  
properly by recycling.  
s 0LEASE REMOVE A DEAD BATTERY PROMPTLYꢀ  
A dead battery left in the unit may leak,  
damaging your unit.  
s $O NOT ATTEMPT TO RECHARGE A  
non-rechargeable battery.  
s ! RECHARGEABLE BATTERY #!../4 BE RECHARGED BY PLUGGING THE !# ADAPTER INTO THE  
Parent Unit.  
s 2EMOVE THE BATTERIES FROM THE UNIT IF IT IS NO LONGER BEING USED OR WILL BE STORED FOR AN  
extended period of time.  
5SING !# !DAPTERS  
s 4HE 0ARENT 5NIT USES ꢄꢅ!!! ꢆꢇꢀꢈ6ꢅ,2ꢉꢄ BATTERIES OR STANDARD ꢇꢊꢉ VOLT !# HOUSEHOLD  
current. The Nursery Unit uses standard 120 volt AC household current.  
s 4O USE !# ADAPTERSꢂ PLUG THE CONNECTOR ON THE CORD INTO THE !# ADAPTER JACK ON THE SIDE  
of the Parent Unit and the back of the Nursery Unit. Then plug adapter into a standard  
wall outlet.  
s 5SE /.,9 THE 'RACO ADAPTERS INCLUDED WITH THE UNITꢀ $O NOT USE THESE ADAPTERS WITH  
OTHER EQUIPMENT UNDER ANY CIRCUMSTANCESꢀ  
s )F UNITS DO NOT WORKꢂ CHECK THAT !# ADAPTERS ARE PLUGGED INTO WORKING OUTLETSꢀ  
3ELECTING #HANNELS  
s )N CASE YOU ARE EXPERIENCING SOME INTERFERENCEꢂ THE  
channel on the Nursery Unit can be changed by sliding  
A
the “ch” button on the side of the unit to either  
CHANNEL ! OR " ꢆꢋ8ꢋ OR ꢋ9ꢋ ꢀ  
B
s 4HE CHANNEL ON THE 0ARENT 5NIT CAN BE CHANGED BY  
sliding the “ch” button on the side of the unit to either  
CHANNEL ! OR " ꢆꢋ8ꢋ OR ꢋ9ꢋ ꢀ  
A
B
NOTE: Both units must be on the same channel.  
3
,OW "ATTERY )NDICATION  
Parent Unit  
s )F OPERATED TOO LONG ON A LOW BATTERYꢂ YOU MAY ALSO EXPERIENCE A POOR SIGNAL AND THE  
BOTTOM 3OUND ,IGHT TURNS REDꢀ  
s 9OU MAY EITHER TURN OFF THE UNITꢂ PLUG IN THE !ꢃ# ADAPTER OR REPLACE THE BATTERIESꢀ  
/UT OF 2ANGE )NDICATION  
s )F THE 0ARENT 5NIT BEGINS TO LOSE THE SIGNAL FROM THE .URSERY 5NIT YOU MAY  
hear static or other noise. Immediately move the Parent Unit closer to the  
Nursery Unit to regain connection.  
ꢋꢋꢋ.OTEꢊ )T IS NOT UNCOMMON FOR THE 0ARENT 5NIT TO OCCASIONALLY  
LOSE AND REGAIN CONNECTION WITH THE .URSERY 5NIT IN  
ENVIRONMENTS THAT HAVE A SIGNIFICANT AMOUNT OF OBSTRUCTIONSꢀ  
3ETTING 5P THE "ABY -ONITOR  
1. For optimum operation, it is best to use new batteries in the Parent Unit.  
2. Place the Nursery Unit within 10 feet (3 meters) of your baby. Plug an AC adapter into  
the jack on the side of the Nursery Unit. Plug it into a working 120 volt AC outlet.  
3. Aim the Nursery Unit toward your baby. Check that there are no walls or large objects  
that could block sound transmission.  
4. Set both the Nursery Unit and Parent Unit to the same channel, “A” or “B” (“X” or  
h9v ꢀ  
5. Turn on the Nursery Unit using the On/Off switch on the side. The green power light  
should come on.  
6. Place the Parent Unit within five (5) feet (1.5 meters) of the Nursery Unit and turn on  
the Parent Unit using the On/Off switch on the side of the unit. The green power light  
should come on.  
nd  
7. If you have 2 Parent Units, repeat same set-up procedure for 2 Parent Unit if not  
continue to Step 8.  
ꢌꢀ 9OUR MONITOR IS NOW READY FOR USEꢀ  
4ESTING THE 3YSTEM  
)T IS 6%29 )-0/24!.4 TO TEST THE SYSTEM WHEN FIRST SET UPꢉ AND AT REGULAR  
TIMES THEREAFTERꢀ Test the units if you suspect they may have been damaged or have  
not been used for a long time.  
1. If two adults are present, have one take the Parent Units to different locations, trying  
various volume settings, while the other speaks into the Nursery Unit.  
2. If only one adult is available, place a ticking clock, radio, or other sound-producing  
device near the Nursery Unit to test it.  
3. When testing, keep the level of your child’s sounds in mind, and adjust the volume  
accordingly.  
4. If there is sound interference, switch the Nursery Unit and the Parent Units to the other  
channel setting.  
4
Operation  
4O ,ISTEN 4O "ABY  
s 4URN ON .URSERY 5NIT USING THE /.ꢃ/&& SWITCHꢀ  
s 4URN ON 0ARENT 5NIT USING THE 0OWERꢃ6OLUME WHEELꢀ  
s !DJUST THE VOLUME ON THE 0ARENT 5NIT BY TURNING THE 0OWERꢃ6OLUME WHEELꢀ  
s 4HE 3OUND ,IGHTS ON THE 0ARENT 5NIT WILL ILLUMINATE AS YOUR CHILD ꢆOR OTHER  
OBJECTS MAKE NOISE NEAR THE .URSERY 5NITꢀ 0LEASE NOTE THAT THE 3OUND ,IGHTS  
and volume control on the Parent Unit are independent of each other. With  
THE VOLUME TURNED ALL THE WAY DOWNꢂ THE 3OUND ,IGHTS WILL STILL ILLUMINATE AS  
your child (or other objects) make noise near the Nursery Unit.  
6IBRATION !LERT &EATURE  
s
To turn on the Vibration Alert Feature, set the switch on the  
side of the parent unit to ON.  
NightLight Feature  
s4O TURN ON NIGHT LIGHTꢂ PRESS THE TOP OF THE NIGHT LIGHT BUTTONꢀ  
Static Filter  
s 4O ACTIVATE 3TATIC &ILTER 4ECHNOLOGYꢂ SLIDE THE h3&v SWITCH TO THE /.  
position on the Parent Unit.  
s 7HEN 3& IS ACTIVATEDꢂ A SOUND FILTER WILL ELIMINATE NOISES BELOW A CERTAIN  
threshold. This allows you to filter out the white noise and static in the  
room, allowing you to hear only the sound of your baby.  
s )F NO SOUNDS INSIDE THE ROOM ARE LOUDER THAN THE THRESHOLDꢂ NO SOUND  
will be transmitted at all through the speaker. This should not be con-  
fused with the monitor not working.  
s 4O TEST THAT YOUR MONITOR IS WORKING WHILE 3TATIC &ILTER 4ECHNOLOGY IS  
enabled, ask another adult to speak into the Nursery Unit.  
s )F ONLY ONE ADULT IS AVAILABLEꢂ PLACE A TICKING CLOCKꢂ RADIOꢂ OR OTHER  
sound-producing device near the Nursery Unit to test it.  
s 4O DEACTIVATE 3TATIC &ILTER 4ECHNOLOGYꢂ SLIDE THE h3&v SWITCH TO THE /&&  
position on the Parent Unit.  
s 4HIS WILL DISCONTINUE ANY SOUND FILTERING AND ALLOW YOU TO HEAR ALL  
sounds, including white noise, coming from the Nursery Unit.  
5
TroubleShooting  
DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THE UNITꢀ !NY MODIFICATIONS TO THE TRANSMITTER  
ANDꢌOR RECEIVER CAN VOID THE OPERATORꢆS AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENTꢀ  
-OST PROBLEMS HAVE A SIMPLE  
SOLUTIONꢀ &IRSTꢉ CHECK THATꢊ  
Static  
s )NTERFERENCE FROM OTHER ELECTRICAL  
EQUIPMENT ˆ ELIMINATE CAUSE OF STATIC  
(TVs, mixers, computers, fans, fluorescent  
lights, light dimmers, etc.)  
s 0OWER IS TURNED /. FOR BOTH UNITS  
s "OTH UNITS ARE PLUGGED IN ꢆOR BATTERIES ARE  
fresh in Parent Unit)  
s 0ARENT 5NIT TOO FAR FROM .URSERY 5NIT ˆ  
move them closer.  
s %LECTRICAL OUTLET WORKS  
s 6OLUME IS TURNED UP ON 0ARENT 5NIT  
s 0ARENT 5NIT IS IN RANGE OF THE .URSERY 5NIT  
No Sound  
s 3IGNIFICANT AMOUNT OF OBSTRUCTIONS  
between Parent Unit and Nursery Unit such  
as walls, ceilings & buildings. Try moving  
the Nursery Unit to another part of the  
room.  
s "ATTERY DEAD OR WEAK ˆ REPLACE OR USE !#  
adapter.  
s #HANGE CHANNEL ON .URSERY 5NITꢀ  
s !# ADAPTER NOT PROPERLY CONNECTED ˆ  
check the connections.  
Shrill Sound (Feedback)  
s .URSERY 5NIT AND 0ARENT 5NIT TOO CLOSE  
TOGETHER ˆ MOVE THEM FARTHER APARTꢀ  
s .URSERY 5NIT COVERED OR BLOCKED ˆ  
remove the obstruction.  
s 6OLUME SET TOO HIGH ˆ LOWER THE VOLUMEꢀ  
7EAK 3OUND  
s .URSERY 5NIT TOO FAR FROM BABY ˆ MOVE  
closer.  
s ,ARGE OBJECTS BLOCKING THE SIGNAL ˆ TRY  
repositioning Nursery Unit.  
s 6OLUME SETTING TOO LOW ˆ TURN IT UPꢀ  
6
Piezas de repuesto  
s )NFORMACIØN SOBRE LA  
GARANTÓA ꢁ%%ꢀ55ꢀ  
Registro del producto  
(EE.UU.)  
Para comprar piezas o accesorios o  
PARA OBTENER INFORMACIØN SOBRE LA  
GARANTÓA EN LOS %STADOS 5NIDOSꢉ POR  
FAVOR COMUNÓQUESE CON NOSOTROS ENꢊ  
Para registrar su producto Graco desde  
dentro de los EE.UU., visítenos en línea en  
Actualmente no aceptamos registros de los  
PRODUCTOS DE QUIENES VIVEN FUERA DE LOS  
Estados Unidos de América.  
WWWꢀGRACOBABYꢀCOM  
O
1-800-345-4109  
2L04VIB / 2L05VIB  
Sound Select LX  
©2013 Graco PD239278B  
5/13  
Encendido/  
Volumen  
#ARACTERÓSTICAS DEL PRODUCTO  
Unidad para padres (PD211774)  
Tecnología  
Modelo 2L04 - 1 unidad  
Modelo 2L05 - 2 unidads  
con filtro  
estático  
Selector de  
canales  
Luces indicadoras  
de sonido  
Vibración  
Enchufe del adaptador  
Clip  
de corriente continua  
con funda de goma  
Unidad del dormitorio (PD211779)  
Modelo 2L04/2L05 - 1 unidad  
Encendido  
Luz  
nocturna  
Selector de  
canales  
Diodo electro-  
luminiscente de luz  
Adaptador de corriente alternada  
Modelo 2L04 - Cant. 2  
Modelo 2L05 - Cant. 3  
Enchufe del adaptador  
de corriente continua  
con funda de goma  
1
No observar estas advertencias y las instrucciones de armado podría  
resultar en lesiones serias o la muerte.  
Este dispositivo ha sido diseñado solamente para monitorizar los sonidos de su niño. No  
LE ENVIARÉ ALERTAS SOBRE LAS ACTIVIDADES SILENCIOSAS DE SU NI×Oꢀ Cuando se usa el  
monitor, debe proporcionar la supervisión necesaria para mantener la continua seguridad  
de su niño. Este producto no ha sido diseñado ni debe usarse como un monitor médico.  
4ENGA SIEMPRE LA SEGURIDAD DE QUE EL TRANSMISOR Y EL RECEPTOR FUNCIONAN CORRECTAMENTE Y  
SE ENCUENTRAN A LA DISTANCIA REQUERIDAꢀ  
s 0%,)'2/ $% %342!.'5,!#)¼.ꢀ Mantener los cordones del adaptador fuera del  
alcance de los niños. No lo use con cordones de extensión.  
s NO ponga la Unidad del dormitorio o su cordón cerca del alcance de su niño. No  
ponga la Unidad del dormitorio en el interior de una cuna o corralito.  
s Úselo SOLAMENTE con tomacorrientes eléctricos de corriente alternada de  
ꢃꢃꢇꢈꢃꢂꢇ VOLTIOSꢀ  
s Proteja los cordones del adaptador de corriente alternada. #OLØQUELOS DE  
MANERA QUE NADIE CAMINE ENCIMA DE ELLOS NI QUE RESULTEN APRETADOS POR MUEBLES U OTROS  
artículos.  
s 0ERMITA UNA ADECUADA VENTILACIØN CUANDO USA LAS UNIDADESꢀ No tape la Unidad  
del dormitorio ni la Unidad para padres con ningún objeto como por ejemplo, una  
FRAZADAꢀ .O LO PONGA EN UN CAJØN NI EN UN LUGAR QUE PUDIERA SILENCIAR EL SONIDO O  
interferir con el flujo normal del aire.  
s NO sumerja ninguna parte de la Unidad del dormitorio, Unidades para padres o  
ESTACIØN DE TRABAJO EN AGUAꢀ ,ÓMPIELO SOLAMENTE CON UN TRAPO SECOꢀ  
s NO ponga la unidad cerca del agua o humedad. No use la Unidad del dormitorio a la  
intemperie. No use la Unidad del dormitorio cerca de posibles lugares húmedos, tales  
como bañera, ducha, lavadero, fregadero, lavarropa, piscina, sótano húmedo, etc.  
s -ANTENGA LA 5NIDAD DEL DORMITORIO LEJOS DE FUENTES DE CALOR, tales como  
estufas a leña, radiadores, cocinas y televisores u otros aparatos. El calor puede dañar la  
caja o piezas eléctricas.  
s NO use la Unidad del dormitorio si:  
s ,OS CORDONES DEL ADAPTADOR O ENCHUFES HAN RESULTADO DA×ADOSꢀ  
s ,A UNIDAD HA ENTRADO EN CONTACTO CON LÓQUIDOSꢀ  
s ,A UNIDAD SE HA CAÓDO O HA RESULTADO DA×ADAꢀ  
s ./ !"2! ,! 5.)$!$ $%, $/2-)4/2)/ꢉ 5.)$!$%3 0!2! 0!$2%3ꢉ %34!#)¼.  
DE TRABAJO O ADAPTADORES.  
.O HAY PARTES QUE EL USUARIO PUEDA ARREGLAR EN EL INTERIORꢀ 2IESGO DE CHOQUE ELÏCTRICOꢂ  
incendio o muerte.  
s ,A ANTENA USADA EN ESTE TRANSMISOR DEBE INSTALARSE PARA PROPORCIONAR UNA SEPARACIØN DE  
por lo menos 20 cm (7,9 pulgadas) de todas las personas y no debe estar ubicada ni  
usada junto con ninguna otra antena o transmisor.  
$ECLARACIØN DE LA #OMISIØN &EDERAL DE #OMUNICACIONESꢊ  
!$6%24%.#)! ,AS MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS POR EL FABRICANTE PUEDEN ANULAR  
autoridad de los usuarios para funcionar este dispositivo.  
./4!ꢁ %STE EQUIPO HA SIDO PROBADO Y SE HA DETERMINADO QUE CUMPLE CON LOS LÓMITES DE  
un dispositivo digital Clase B, según la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites han  
sido creados para proporcionar una protección razonable contra la peligrosa interferencia  
EN UNA INSTALACIØN RESIDENCIALꢀ %STE EQUIPO GENERAꢂ USA Y PUEDE EMITIR ENERGÓA DE  
radiofrecuencia y si no se lo instala y usa de acuerdo a las instrucciones, podría causar  
interferencias peligrosas con las comunicaciones de radio.  
Graco Children’s Products  
Sound Select LX  
2L04VIB/2L05VIB 3 Glenlake Pkwy Atlanta, GA 30328  
2
3IN EMBARGOꢂ NO SE GARANTIZA QUE LA INTERFERENCIA NO OCURRIRÉ EN UNA INSTALACIØN PARTICULARꢀ  
3I ESTE EQUIPO CAUSA INTERFERENCIA PELIGROSA CON LA RECEPCIØN DE RADIO O TELEVISIØNꢂ LO CUAL SE  
PUEDE DETERMINAR APAGANDO Y ENCENDIENDO EL EQUIPOꢂ SE SUGIERE AL USUARIO QUE TRATE DE  
corregir la interferencia a través de una de las siguientes medidas:  
s 2EORIENTAR O CAMBIAR DE LUGAR LA ANTENA DE RECEPCIØNꢀ  
s !UMENTAR LA SEPARACIØN ENTRE EL EQUIPO Y EL RECEPTORꢀ  
s #ONECTAR EL EQUIPO A UN TOMACORRIENTE EN UN CIRCUITO DIFERENTE DEL QUE ESTÉ CONECTADO EL  
receptor.  
s #ONSULTAR AL MINORISTA O A UN TÏCNICO EXPERIMENTADO DE RADIO Y TELEVISIØN PARA OBTENER  
ayuda.  
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la Comisión Federal de  
#OMUNICACIONES ꢆ&## POR SUS SIGLAS EN INGLÏS ꢀ %L FUNCIONAMIENTO ESTÉ SUJETO A LAS DOS  
condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia peligrosa y  
ꢆꢊ ESTE DISPOSITIVO DEBE ACEPTAR CUALQUIER INTERFERENCIA RECIBIDAꢂ INCLUYENDO INTERFERENCIA  
QUE PUDIERA CAUSAR UN FUNCIONAMIENTO INADECUADOꢀ  
s "USQUE LA IDENTIFICACIØN DE LA #OMISIØN &EDERAL DE #OMUNICACIONES ꢆ&## ABAJO DE LA  
unidad para el dormitorio y en el interior del compartimiento de las pilas de la unidad para  
padres.  
Para instalar las pilas  
Unidad para padres  
s 3AQUE LA PUERTA DE LAS PILAS DE LA  
unidad para padres con una llave o  
destornillador plano.  
s 0ONGA ꢄ PILAS TAMA×O !!! ꢆꢇꢂꢈ6ꢅ,2ꢉꢄ  
en el compartimiento de las pilas. Note la  
orientación correcta de las pilas.  
-
-
+
+
-
+
s .O MEZCLE PILAS VIEJAS CON NUEVASꢀ  
s .O MEZCLE PILAS ALCALINASꢂ ESTÉNDAR  
(carbono-cinc) o recargables  
ꢆNÓQUELꢅCADMIO ꢀ  
s 0ONGA LA PUERTA DE LAS PILAS DE NUEVO EN  
la unidad.  
Se deben desechar las pilas  
correctamente a través del  
reciclado.  
s 0OR FAVORꢂ SAQUE LA PILA DESCARGADA INMEDIATAMENTEꢀ 5NA PILA DESCARGADA EN LA UNIDAD  
podría perder y dañar a la unidad.  
s .O TRATE DE RECARGAR PILAS QUE NO SON RECARGABLESꢀ  
s 5NA PILA RECARGABLE ./ 05%$% RECARGARSE ENCHUFANDO EL ADAPTADOR DE CORRIENTE  
alternada a la unidad para padres.  
s 3AQUE LAS PILAS DE LA UNIDAD SI YA NO LA USA MÉS O SI LA GUARDARÉ DURANTE UN PERÓODO  
largo de tiempo.  
Uso de los adaptadores de corriente alternada  
s ,A UNIDAD PARA PADRES USA ꢄ PILAS TAMA×O !!! ꢆꢇꢂꢈ 6ꢅ,2ꢉꢄ O LA ELECTRICIDAD ESTÉNDAR DE  
LA VIVIENDA DE ꢇꢊꢉ VOLTIOS DE CORRIENTE ALTERNADAꢀ ,A UNIDAD DEL DORMITORIO USA LA  
ELECTRICIDAD ESTÉNDAR DE LA VIVIENDA DE ꢇꢊꢉ VOLTIOS DE CORRIENTE ALTERNADAꢀ  
s 0ARA USAR LOS ADAPTADORES DE CORRIENTE ALTERNADAꢂ ENCHUFE LA CONEXIØN DEL CORDØN EN EL  
enchufe del adaptador de la corriente alternada en el costado de la Unidad para padres y  
LA PARTE TRASERA DE LA 5NIDAD DEL DORMITORIOꢀ ,UEGO ENCHUFE EL ADAPTADOR EN UN  
TOMACORRIENTE ESTÉNDAR DE LA PAREDꢀ  
s 5SE 3/,!-%.4% LOS ADAPTADORES 'RACO QUE SE INCLUYEN CON LA UNIDADꢀ .O USE ESTOS  
ADAPTADORES CON OTROS EQUIPOS EN NINGUNA CIRCUNSTANCIAꢀ  
s 3I LAS UNIDADES NO FUNCIONANꢂ VERIFIQUE QUE LOS ADAPTADORES DE CORRIENTE ALTERNADA ESTÉN  
enchufados en tomacorrientes activados.  
3
3ELECCIØN DE CANALES  
A
B
s %N CASO DE EXPERIMENTAR ALGUNA INTERFERENCIAꢂ EL CANAL  
de la unidad del dormitorio puede cambiarse  
deslizando el botón “ch” en el costado de la unidad al  
CANAL ! Ø " ꢆꢋ8ꢋ Ø ꢋ9ꢋ ꢀ  
s %L CANAL DE LA UNIDAD PARA PADRES PUEDE CAMBIARSE  
deslizando el botón “ch” en el costado de la unidad al  
CANAL ! Ø " ꢆꢋ8ꢋ Ø ꢋ9ꢋ ꢀ  
A
B
NOTA: Ambas unidades deben estar programadas en el  
mismo canal.  
)NDICADOR DE PILAS DESCARGADAS  
Unidad para padres  
s 3I FUNCIONØ DURANTE MUCHO TIEMPO CON UNA PILA DESCARGADAꢂ TAMBIÏN PODRÓA  
experimentar una señal pobre y la parte inferior de luces indicadoras de sonido  
SE PONDRÉ A ROJAꢀ  
s 0UEDE APAGAR LA UNIDADꢂ ENCHUFAR EL ADAPTADOR DE CORRIENTE ALTERNADA O  
reemplace las pilas.  
)NDICACIØN DE QUE ESTÉ FUERA DE RANGO  
s3I LA UNIDAD PARA PADRES COMIENZA A PERDER LA SE×AL DE LA UNIDAD DEL  
DORMITORIOꢂ PODRÓA ESCUCHAR ESTÉTICA U OTROS RUIDOSꢀ -UEVA INMEDIATAMENTE  
LA 5NIDAD PARA PADRES MÉS CERCA A LA 5NIDAD DEL DORMITORIO PARA RECUPERAR  
la conexión.  
ꢋꢋꢋ.OTAꢊ %S POCO COMÞN QUE LA 5NIDAD PARA PADRES OCASIONALMENTE PIERDA Y  
RECUPERE LA CONEXIØN CON LA 5NIDAD DEL DORMITORIO EN AMBIENTES QUE TIENEN  
una gran cantidad de obstrucciones.  
)NSTALACIØN DEL MONITOR DEL BEBÏ  
1. Para obtener un mejor funcionamiento, es mejor usar nuevas pilas en la Unidad para  
padres.  
2. Ponga la Unidad del dormitorio dentro de una distancia de 10 pies (3 metros) de su  
bebé. Enchufe un adaptador de corriente alternada en el enchufe del costado de la  
Unidad del dormitorio. Enchúfelo a un tomacorriente energizado de 120 voltios de  
corriente alternada.  
ꢄꢀ /RIENTE LA 5NIDAD DEL DORMITORIO HACIA SU BEBÏꢀ 6ERIFIQUE QUE NO HAYA PAREDES NI  
OBJETOS GRANDES QUE PUDIERAN BLOQUEAR LA TRANSMISIØN DEL SONIDOꢀ  
4. Programa la Unidad para padres y la Unidad del dormitorio en el mismo canal, el canal  
h!v O h"v ꢆh8v O h9v ꢀ  
5. Encienda la Unidad del dormitorio usando el interruptor de encendido y apagado del  
COSTADOꢀ 3E DEBERÉ ENCENDER LA LUZ VERDE DE ENCENDIDOꢀ  
6. Ponga la Unidad para padres dentro de una distancia de cinco (5) pies (1,5 metros) de  
la Unidad del dormitorio y encienda la Unidad para padres usando el interruptor de  
ENCENDIDO Y APAGADO DEL COSTADO DE LA UNIDADꢀ 3E DEBERÉ ENCENDER LA LUZ VERDE DE  
encendido.  
7. Si tiene 2 unidades para padres, repita el mismo procedimiento de programación para  
la segunda unidad para padres, de lo contrario, continúe con el paso 8.  
ꢌꢀ %L MONITOR ESTÉ AHORA LISTO PARA EL USOꢀ  
4
Prueba del sistema  
%S -59 )-0/24!.4% PROBAR AL SISTEMA CUANDO LO INSTALA POR PRIMERA VEZ Y  
PERIØDICAMENTE EN ADELANTEꢀ 0RUEBE LAS UNIDADES SI SOSPECHA QUE PODRÓAN HABER  
resultado dañadas o no han sido usadas durante un tiempo largo.  
ꢇꢀ 3I HAY DOS ADULTOS PRESENTESꢂ HAGA QUE UNO LLEVE LAS 5NIDADES PARA PADRES A LUGARES  
diferentes, probando varios niveles del volumen mientras el otro habla en la Unidad del  
dormitorio.  
ꢊꢀ 3I SOLAMENTE HAY UN ADULTO DISPONIBLEꢂ PONGA UN RELOJ QUE SUENEꢂ RADIO U OTRO  
DISPOSITIVO QUE PRODUZCA SONIDOS CERCA DE LA 5NIDAD DEL DORMITORIO PARA PROBARLAꢀ  
3. Mientras hace la prueba, mantenga el nivel del sonido de su niño en mente y ajuste el  
volumen lo necesario.  
4. Si hay interferencia con el sonido, pase la Unidad del dormitorio y las Unidades para  
padres a otro canal.  
Funcionamiento  
Para escuchar al bebé  
s %NCIENDA LA 5NIDAD DEL DORMITORIO USANDO EL INTERRUPTOR  
de ENCENDIDO/APAGADO.  
s %NCIENDA LA UNIDAD PARA PADRES USANDO LA RUEDA DE  
encendido/volumen.  
s !JUSTE EL VOLUMEN EN LA UNIDAD PARA PADRES GIRANDO LA  
rueda de encendido/volumen.  
s ,AS LUCES INDICADORAS DE SONIDO DE LA 5NIDAD PARA PADRES SE ILUMINARÉN  
cuando su niño (u otros objetos) hacen ruido cerca de la Unidad del  
DORMITORIOꢀ 0OR FAVORꢂ NOTE QUE LAS LUCES INDICADORAS DE SONIDO Y EL CONTROL  
del volumen de la Unidad para padres son independientes. Con el volumen  
TOTALMENTE BAJOꢂ LAS LUCES INDICADORAS DE SONIDO SE ILUMINARÉN CUANDO SU NI×O  
(u otros objetos) hagan ruido cerca de la Unidad del dormitorio.  
&UNCIØN DE ALERTA CON VIBRACIØN  
s 0ARA ACTIVAR LA FUNCIØN DE ALERTA CON VIBRACIØNꢂ PONGA EL  
interruptor del costado de la unidad para padres en la posición  
ENCENDIDO (ON).  
&UNCIØN DE LA LUZ NOCTURNA  
s 0ARA ENCENDER LA LUZ NOCTURNA ꢆ.IGHT,IGHT ꢂ DESLICE EL BOTØN  
del costado de la unidad para el dormitorio hacia arriba.  
5
#ARACTERÓSTICA DE LA TECNOLOGÓA CON FILTRO ESTÉTICO  
s 0ARA ACTIVAR LA TECNOLOGÓA CON FILTRO ESTÉTICOꢂ DESLICE EL INTERRUPTOR h3&v  
a la posición ACTIVADO (ON) en la unidad para padres.  
s #UANDO 3& ESTÉ ACTIVADOꢂ UN FILTRO DE SONIDO ELIMINARÉ LOS RUIDOS QUE ESTÏN  
POR DEBAJO DE CIERTO UMBRALꢀ %STO LE PERMITE FILTRAR EL RUIDO BLANCO Y LA ESTÉTICA  
de la habitación, permitiéndole escuchar solamente el sonido de su bebé.  
s 3I NINGÞN SONIDO EN LA HABITACIØN ES MÉS FUERTE QUE EL UMBRALꢂ NO SE  
ESCUCHARÉ NINGÞN SONIDO POR EL ALTAVOZꢀ %STO NO DEBE CONFUNDIRSE CON QUE EL  
monitor no funciona.  
s 0ARA PROBAR QUE SU MONITOR FUNCIONA MIENTRAS ESTÉ ACTIVADA LA TECNOLOGÓA DE FILTRO  
ESTÉTICOꢂ PÓDALE A OTRO ADULTO QUE HABLE EN LA UNIDAD DEL DORMITORIOꢀ  
s 3I SOLAMENTE HAY UN ADULTO DISPONIBLEꢂ PONGA UN RELOJ QUE SUENEꢂ  
RADIO U OTRO DISPOSITIVO QUE PRODUZCA SONIDOS CERCA DE LA UNIDAD DEL DORMITORIO PARA  
probarla.  
s 0ARA DESACTIVAR LA TECNOLOGÓA CON FILTRO ESTÉTICOꢂ DESLICE EL INTERRUPTOR h3&v A LA POSICIØN  
DESACTIVADO (OFF) en la unidad para padres.  
s %STO DESACTIVARÉ EL FILTRADO DE SONIDO Y PERMITIRÉ QUE USTED ESCUCHE TODOS LOS SONIDOSꢂ  
INCLUYENDO EL RUIDO BLANCO QUE SE ORIGINE EN LA UNIDAD DEL DORMITORIOꢀ  
3/,5#)/. $% $%30%2&%#4/3  
./ ).4%.4% -/$)&)#!2 ,! 5.)$!$ꢀ #5!,15)%2 -/$)&)#!#)/. !, 42!.3-)3/2  
9ꢌ/ 2%#%04/2 05%$% #!.#%,!2 ,! !54/2)$!$ $%, /0%2!$/2 0!2! 53!2 %,  
%15)0/ꢀ  
,A MAYORÓA DE LOS PROBLEMAS TIENEN  
SIMPLE SOLUCIØNꢀ 0RIMEROꢉ VERIFIQUE  
QUEꢊ  
Bajo sonido  
s ,A 5NIDAD DEL DORMITORIO ESTÉ DEMASIADO  
LEJOS DEL BEBÏ n MUÏVALA MÉS CERCAꢀ  
s ,A ELECTRICIDAD ESTÏ %.#%.$)$! EN AMBAS  
s /BJETOS GRANDES BLOQUEAN LA SE×AL n TRATE  
de poner la Unidad del dormitorio en otro  
lugar.  
unidades.  
s !MBAS UNIDADES DEBEN ESTAR ENCHUFADAS  
(o las pilas deben ser nuevas en la unidad  
para padres)  
s 6OLUMEN DEMASIADO BAJO n SÞBALOꢀ  
%STÉTICA  
s %L TOMACORRIENTE ESTÉ ENERGIZADO  
s )NTERFERENCIA DE OTROS EQUIPOS ELÏCTRICOS n  
ELIMINE LA CAUSA DE LA ESTÉTICA ꢆTELEVISORESꢂ  
mezcladores, computadoras, ventiladores,  
luces fluorescentes, potenciómetro de  
luces, etc.)  
s %L VOLUMEN ESTÉ ALTO EN LA 5NIDAD PARA  
padres  
s ,A 5NIDAD PARA PADRES ESTÉ DENTRO DE LA  
DISTANCIA REQUERIDA DE LA 5NIDAD DEL DOR-  
mitorio  
s ,A 5NIDAD PARA PADRES ESTÉ DEMASIADO  
lejos de la Unidad del dormitorio – muévala  
MÉS CERCAꢀ  
.O HAY SONIDO  
s ,A PILA ESTÉ DESCARGADA O CON POCA CARGA  
n CÉMBIELA O USE EL ADAPTADOR DE CORRIENTE  
alternada.  
s 5NA CANTIDAD SIGNIFICANTE DE OBSTRUCCIONES  
entre la Unidad para padres y la Unidad del  
dormitorio, como paredes, techos y  
edificios. Pruebe mover la Unidad del  
dormitorio a otra parte de la sala.  
s %L ADAPTADOR DE CORRIENTE ALTERNADA NO  
ESTÉ CONECTADO CORRECTAMENTE n VERIFIQUE  
las conexiones.  
s #AMBIE EL CANAL EN LA 5NIDAD DEL  
dormitorio.  
s ,A 5NIDAD DEL DORMITORIO ESTÉ CUBIERTA O  
BLOQUEADA n SAQUE LA OBSTRUCCIØNꢀ  
3ONIDO AGUDO ꢁRETROALIMENTACIØN  
s ,A 5NIDAD DEL DORMITORIO Y LA 5NIDAD PARA  
PADRES ESTÉN DEMASIADO CERCA n SEPÉRELAS  
MÉSꢀ  
s 6OLUMEN FIJADO DEMASIADO ALTO n BAJE EL  
volumen.  
6

Acura 08B21SJA_200081 User Manual
Advantech Barcode Reader RS 485 User Manual
Briggs Stratton 12V800 User Manual
Brother MFC 8220 User Manual
Bushnell Battery Charger PP1010BG User Manual
Canon RUNNER C5035 User Manual
Carrier 48EL User Manual
Carrier 50DP020 User Manual
Epson Stylus SX200 User Manual
Graco Baby Accessories PD167532A User Manual