| 	
		 4. Install in a metal or plastic wallbox. Refer to   
					the Installation Figure for your Hunter speed   
					control. Remove wallplate to expose the   
					wiring, and disconnect the existing switch.   
					5. If 4 wall wires are visible, connect each black   
					wire lead to the Hunter speed control’s black   
					wire. If 2 wires are visible, connect each to a   
					Hunter speed control lead. Use the wire nuts   
					supplied to make the connections. Refer to   
					the Wiring Diagram, which shows the proper   
					connections. If a ground wire is provided in   
					your electrical box, attach it to the ground   
					screw near the bottom of the mounting plate.   
					6. Gently push wires and speed control into   
					switch box. Attach the Hunter speed control to   
					switch box with the two screws supplied.   
					7. Remove the knob from the control shaft.   
					Mount wallplate over control with existing   
					screws.   
					Quiet Fan Control   
					eléctrica contiene un alambre de tierra, conéctelo   
					al tornillo di tierra ubicado cerca de la placa de   
					montaje inferior.   
					Clasificaciones: 120 VAC, 2 A, 60 Hz   
					Control Rotatorio Para Ventilador De 3 Velocidades   
					Modelos: 22691   
					6. Empuje los alambres y el control de velocidad, con   
					mucho cuidado, dentro de la caja del interruptor.   
					Asegure el control de velocidad Hunter a la caja del   
					interruptor con los dos tornillos suministrados.   
					7. Retire la perilla del eje de control. Monte la placa de   
					la pared sobre el control con los tornillos existentes.   
					8. Coloque nuevamente la perilla sobre el eje de   
					control y gírelo a la posición apagado.   
					9. Vuelva a conectar la energÌa eléctrica en el panel el   
					èctrico principal.   
					10. Haga funcionar el ventilador de cielo raso haciendo   
					girar la perilla del control a la velocidad deseada.   
					Para la mejor operación: seleccione alta velocidad hasta   
					que el motor arranque y entonces seleccione la velocidad   
					deseada.   
					Lea y guarde estas instrucciones.   
					Cuidado: !Riesgo de choque eléctrico!   
					Todo el cableado y conexiones se deben hacer de   
					acuerdo con los códigos elèctricos nacionales y locales.   
					Quiet Fan Control   
					Ratings: 120 VAC, 2 A, 60 Hz   
					3-Speed Rotary Control   
					Model 22691   
					Este producto se ajusta al Estándar 1917 UL.   
					Notas:   
					Read and save these instructions.   
					Caution: Risk of Electrical Shock!   
					1. Sólo para uso con ventiladores de techo con inversión   
					de rotación, de 2 amperios o menos. No debe usarse con   
					ninguna otra lámpara o aparato eléctrico.   
					2. Este control requiere un cableado separado para el   
					ventilador de techo y el conjunto de luz del ventilador. Si   
					un interruptor de pared suministra actualmente energía al   
					ventilador y la lámpara, se necesitará un cableado adicion-   
					al para la lámpara para poder usar este control Hunter.   
					All wiring must be performed in accordance with   
					national and local electrical codes. Use only to control a   
					single ceiling fan.   
					8. Replace knob onto control shaft. Turn knob to   
					the OFF position.   
					9. Restore power at main electrical panel.   
					10. Operate ceiling fan by turning dial to the   
					desired speed.   
					This product conforms to UL Standard 1917.   
					3. Las velocidades MEDIA y BAJA pueden ser diferentes de   
					las velocidades fijadas en fábrica debido a variaciones del   
					motor.   
					Notes:   
					1. For use only with electrically reversible ceiling fans rated   
					at 2 A or less. Not for use with any other lighting fixtures or   
					electrical appliances.   
					2. This control requires separate wiring for the ceiling   
					fan and fan light kit. If one wall switch currently   
					supplies power to both the fan and light,   
					additional wiring for the light fixture will be   
					required to use this Hunter control.   
					HUNTER FAN COMPANY CONTROL LIMITED WARRANTY   
					Instrucciones de instalación:   
					The Hunter Fan Company makes the following limited warranty   
					to the original purchaser of the Hunter Control   
					1. Coloque el control de velocidad del   
					ventilador de cielo raso en la posición   
					de Alta Velocidad antes de instalar   
					este control. No cambie el ajuste   
					de velocidad de su ventilador de   
					cielo luego de tener instalado el   
					control de velocidad, puesto que   
					podría dañar su ventilador de   
					cielo o el control de Hunter.   
					2. Verifique que el interruptor   
					de pared del ventilador   
					For best operation: select HIGH speed until   
					motor starts, then select desired speed.   
					(“Control”): Your Control is warranted to be free   
					from defects in material and workmanship for   
					a period of one year from the date of sale. If   
					the Control malfunctions or fails within the   
					warranty period due to a defect in material or   
					3. MEDIUM and LOW speeds may vary   
					from the ceiling fan’s factory-set speeds   
					because of motor variations.   
					workmanship we will replace it free of charge.   
					IF THE ORIGINAL PURCHASER CEASES TO   
					OWN THE CONTROL, THIS WARRANTY AND   
					Installation Instructions:   
					ANY IMPLIED WARRANTY, INCLUDING BUT   
					NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTY   
					1. Set the ceiling fan’s speed to the   
					HIGH position before installation.   
					Do not change the ceiling fan‘s speed   
					setting after your speed control is   
					installed, as damage to your ceiling fan or   
					Hunter control may result.   
					2. Verify proper operation of the ceiling fan wall   
					switch before installation. Improper wiring can   
					damage the control, and will void the warranty.   
					OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A   
					PARTICULAR PURPOSE, ARE VOIDED. THIS   
					trabaja correctamente antes   
					de la instalación. Las conexiones   
					incorrectas pueden dañar el control y   
					anularán la garantía.   
					WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS   
					WARRANTIES. THE DURATION OF ANY IMPLIED   
					WARRANTY, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,   
					ANY IMPLIED WARRANTY OF MECHANTABILITY OR   
					FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IN RESPECT TO ANY   
					CONTROL, IS EXPRESSLY LIMITED TO THE PERIOD OF THE   
					EXPRESS WARRANTY SET FORTH ABOVE FOR SUCH CONTROL.   
					This warranty excludes malfunctions or failures which were   
					caused by repairs by persons not authorized by us, mishandling,   
					improper installation, modifications, or damage to the Control   
					while in your possession, or unreasonable use. This warranty   
					does not apply to batteries or to deterioration or damage to   
					the product caused by the use of faulty batteries. To obtain a   
					replacement, return your Control postage prepaid along with   
					proof of purchase to Hunter Fan Company Service Department   
					at 7130 Goodlett Farms Pkwy, Ste 400 Memphis TN 38016 USA.   
					IN NO EVENT SHALL HUNTER FAN COMPANY BE LIABLE FOR   
					CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES. SOME STATES   
					DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED   
					WARRANTY LASTS OR THE EXCLUSION OR LIMITATIONS OF   
					INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THE ABOVE   
					LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS   
					WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY   
					ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.   
					3. Desconecte la energía eléctrica del ventilador de   
					cielo raso en el panel elÈctrico principal. Retire   
					el fusible o coloque el disyuntor en la posición   
					apagado.   
					4. Vea la ilustración que muestra la instalación de su   
					control de velocidad de Hunter. Retire la placa de   
					la pared para exponer los cables y desconecte el   
					interruptor existente.   
					5. Si hay 4 alambres visibles, conecte cada alambre   
					del control de velocidad Hunter a un alambre   
					negro. Si hay 2 alambres visibles, conecte cada   
					uno a un alambre del control de velocidad Hunter.   
					Use las tuercas de alambres suministradas con   
					el control para hacer las conexiones. Consulte   
					el Diagrama de cableado, que muestra la forma   
					correcta de conectar los alambres. Si su caja   
					Hot Wire   
					Alambre de línea   
					3. Disconnect power to ceiling fan at the main   
					electric panel. Remove fuse or switch circuit   
					breaker to OFF position.   
					Black   
					Negro   
					Black   
					Negro   
					Fan   
					Ventilador   
					120v AC   
					60 Hz   
					Ground   
					La Tierra   
					Green/Yellow   
					Verde/Amarillo   
					Neutral   
					Neutro   
					Hunter Fan Company   
					7130 Goodlett Farms Pkwy, Ste 400   
					Memphis TN 38016 USA   
					Wiring Diagram   
					Diagrama de cableado   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					40772 r050615   
				 |