Huffy Fitness Equipment 214953C User Manual

Portable System  
Owners Manual  
• N53 W24700 South Corporate Circle • Sussex, WI 53089 • U.S.A.  
Customer Service Center  
HUFFYSPORTS  
WARNING!  
REQUIRED TOOLS AND MATERIALS:  
• Two People  
• Tape Measure  
READ AND UNDERSTAND  
OPERATOR'S MANUAL  
BEFORE USING THIS UNIT.  
• Wood Board (Scrap)  
• Wrenches: (Two) 7/16”, 1/2”, 9/16”, 3/4” or Large and Small  
Adjustable Wrenches  
• Sawhorse or Support Table  
• Step Ladder 8 ft. (2.4 m)  
• Garden Hose or Sand (225 lb.) (102 kg)  
• Hammer  
FAILURE TO FOLLOW  
OPERATING INSTRUCTIONS  
COULD RESULT IN INJURY  
OR DAMAGE TO PROPERTY.  
• Tape  
• Phillips Screwdriver  
• Safety Goggles  
Toll-Free Customer Service Number for U.S: 1-800-558-5234,  
For Canada: 1-800-284-8339,  
For Europe: 00 800 555 85234 (Sweden: 009 555 85234),  
For Australia: 1-800-333 061  
1
12/03  
P/N 214953C  
© COPYRIGHT 2000 by HUFFY SPORTS  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
WARNING  
FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT  
IN SERIOUS INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE.  
Owner must ensure that all players know and follow  
these rules for safe operation of the system.  
• DO NOT HANG on the rim or any part of the system  
including backboard, support braces or net.  
• During play, especially when performing dunk type  
activities, keep player's face away from the backboard, rim  
and net. Serious injury could occur if teeth/face come in  
contact with backboard, rim or net.  
• Do not slide, climb, shake or play on base and/or pole.  
• After assembly is complete, fill system completely with  
water or sand and stake to the ground. Never leave system  
in an upright position without filling base with weight, as  
system may tip over causing injuries.  
• When adjusting height or moving system, keep hands and  
fingers away from moving parts.  
• Do not allow children to move or adjust system.  
• During play, do not wear jewelry (rings, watches, necklaces,  
etc.). Objects may entangle in net.  
• Surface beneath the base must be smooth and free of  
gravel or other sharp objects. Punctures cause leakage and  
could cause system to tip over.  
• Keep organic material away from pole base. Grass, litter,  
etc. could cause corrosion and/or deterioration.  
• Check pole system for signs of corrosion (rust, pitting,  
chipping) and repaint with exterior enamel paint. If rust has  
penetrated through the steel anywhere, replace pole  
immediately.  
• Check system before each use for proper ballast, loose  
hardware, excessive wear and signs corrosion and repair  
before use.  
• Check system before each use for instability.  
• Do not use system during windy and/or severe weather  
conditions; system may tip over. Place system in the  
storage position and/or in an area protected from the wind  
and free from personal property and/or overhead wires.  
• Never play on damaged equipment.  
• See instruction manual for proper installation and  
maintenance.  
• When moving system, use caution to keep mechanism from  
shifting.  
• Keep pole top covered with cap at all times.  
• Do not allow water in tank to freeze. During sub-freezing  
weather add non-toxic antifreeze, sand or empty tank  
completely and store. (Do not use salt.)  
• Use extreme caution if placing system on sloped surface.  
System may tip over more easily.  
In the U.S.:1-800-558-5234 and Canada: 1-800-284-8339  
201241  
2/99  
3
12/03  
P/N 214953C  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOTICE TO ASSEMBLERS  
ALL Huffy Sports Basketball Systems, including those used for DISPLAYS, MUST be assembled  
and ballasted with sand or water according to the instructions. Failure to follow instructions  
could result in SERIOUS INJURY. It is NOT acceptable to devise a makeshift weight system.  
IMPORTANT!  
Remove all contents from boxes.  
Be sure to check inside pole sections;  
hardware and additional parts are packed inside.  
WARRANTY CARD:  
Please remember to complete your product  
registration form either on-line at:  
www.huffysports.com or mail-in the  
enclosed postcard.  
WARNING: IF YOUR SYSTEM IS EQUIPPED WITH AN ACRYLIC  
BACKBOARD, EXAMINE BACKBOARD FOR ANY DAMAGE THAT MAY  
HAVE OCCURRED DURING SHIPMENT. CRACKS IN THE BACKBOARD  
COULD RESULT IN SUDDEN BREAKAGE. IF BACKBOARD IS DAMAGED  
IN ANY WAY PRIOR TO OR AFTER ASSEMBLY, CALL TOLL-FREE  
NUMBER FOR FREE REPLACEMENT:  
For more information on assembly, placement, proper  
use, and maintenance, visit The American Basketball  
4
P/N 214953C 12/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SAFETY INSTRUCTIONS  
FAILURE TO FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS MAY RESULT IN  
SERIOUS INJURY, PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY.  
Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe  
operation of the system.  
To ensure safety, do not attempt to assemble this system without following  
the instructions carefully. Proper and complete assembly, use and  
supervision is essential for proper operation and to reduce the risk of  
accident or injury. A high probability of serious injury exists if this system is  
not installed, maintained, and operated properly. Check entire box and inside  
all packing material for parts and/or additional instructional material. Before  
beginning assembly, read the instructions and identify parts using the  
hardware identifier and parts list in this document.  
• If using a ladder during assembly, use extreme caution.  
• Two (2) people are recommended for this operation.  
• Check base regularly for leakage. Slow leaks could cause system to tip  
over unexpectedly.  
• Seat the pole sections properly (if applicable). Failure to do so could  
allow the pole sections to separate during play and/or transport of the  
system.  
• Climate, corrosion or misuse could result in system failure.  
• Minimum operational height is 6'6" (1.98 m) to the bottom of backboard.  
• This equipment is intended for home recreational use only and NOT  
excessive competitive play.  
• Read and understand the warning label affixed to pole. Label is shown  
to the right.  
54  
• The life of your basketball pole depends on many conditions: climate,  
placement of pole, the location of pole, exposure to corrosives such as  
pesticides, herbicides or salts. These are all important factors.  
• If technical assistance is required, contact Huffy Sports.  
• Adult supervision is recommended when adjusting height.  
HEIGHT ADJUSTMENT  
TO ADJUST BACKBOARD:  
1
Most injuries are caused by misuse and/or not following instructions.  
Use caution when using this system.  
3
1. While holding handle, remove pin.  
2. Move elevator up or down to  
desired height.  
2
3. Replace pin full length to lock  
system at desired height.  
For more information on assembly, placement, proper use and  
maintenance, visit The American Basketball Council website at  
2
MOVING SYSTEM  
1. Adjust basketball backboard  
height to lowest position.  
1
2. While holding pole, rotate  
basketball system forward  
until wheels engage with  
ground.  
3. Move basketball system to  
desired location.  
2
4. Carefully rotate basketball  
system upright.  
3
4
5. Reattach ground restraint and  
check system for stability.  
201252  
2/99  
5
12/03  
P/N 214953C  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Get to know the basic parts of your basketball system.....  
FRONT  
S T R O P S P Y O F R F T U S H U F F Y  
BACKBOARD  
RIM  
ELEVATOR  
SYSTEM  
POLE  
SUPPORT  
STRUT  
BASE  
WHEELS  
6
P/N 214953C 12/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PARTS LIST - See Hardware Identifier  
PARTS LIST - See Hardware Identifier  
Item Qty.Part No. Description  
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
7
1
2
206336 Tank, (Gray)  
2
206330 Wheel Axle, 4-1/4 Long  
226401 Wheel, 4 “ (Black)  
3
4
904847 Top Pole Section  
5
908481 Middle Pole Section  
6
908487 Bottom Pole Section  
7
202820 Rod, 3/8 O.D. x 4-3/4 Long  
202822 Eyebolt, 3/8-16 x 3-3/4 Long  
202821 Disk, 2-3/4 Diameter  
8
9
10  
11  
12  
13  
14  
15  
16  
17  
18  
19  
20  
21  
22  
23  
24  
25  
26  
27  
28  
29  
30  
31  
32  
33  
34  
35  
36  
37  
38  
39  
40  
41  
42  
43  
44  
45  
46  
47  
48  
49  
50  
51  
52  
53  
54  
55  
56  
203063 Nylon Insert Lock Nut, 3/8-16  
906410 Strut, 1” O.D. x 43 Long  
203220 Nut, Nylock, 5/16-18  
203218 Washer, 5/16 Flat  
201625 Bolt,Yellow Dichromate,5/16-18 X 3.60 Long  
203798 Bolt, Hex Flange, 5/16-18 x 1-1/2 Long  
11 203100 Hex Flange Nut 5/16-18  
1
2
4
3
3
2
2
2
3
1
1
1
1
2
1
1
1
2
1
2
1
6
7
2
1
1
2
4
2
1
6
1
2
204832 Bracket, Pole Mount  
203231 Carriage Bolt, 5/16-18 x 3-1/2 Long  
220154 Washer, metal, 3/4” O.D.  
201124 Locknut, Hex Head, 3/8-16  
206360 Bolt, Hex Head, 3/8-16 x 2-5/8 Long  
204858 Spacer, Biscut, plastic  
204857 Spacer, metal 1/2” O.D.x1.44 Long  
204859 Cover, Spring  
203038 Carriage Bolt, 5/16-18 x 2-3/4 Long  
204850 Pin, Locking  
204853 Lanyard, Black Coil  
904833 Height Adjustment Rod  
204872 Label, Height Indicator  
203103 Carriage Bolt, 5/16-18 x 2 Long  
204803 Screw, Phillips Head  
204855 Handle, Left  
204856 Handle, Right  
900846 Board Bracket  
203493 Nut, 1/4-20, Center Lock  
201129 Spacer, .402 I.D. x .5 O.D. x 1.8 Long  
240017 Bolt, Hex Head, 1/4-20 x 2-1/4 Long  
206311 Spacer, Plastic, .530 I.D. x .50 Long  
206340 Locknut, Hex Head, 1/2-13  
904820 Elevator Tube, Lower-Long  
204838 Spring  
Rim  
904808 Elevator Tube, Upper-Short  
201651 Spacer, 1/4 Long x 1/2 O.D.  
900867 Plate, Triangle, (Black)  
202814 Cap, Pole Top  
206244 Bolt, Hex, 1/2-13 x 8 Long  
204870 Bolt, Hex, 1/2-13 x 3-1/2 Long  
203617 Plug Cap  
12 201219 Smart Clip, Net Holder,  
1
1
1
1
6
1
Net  
201568 Anchor, T-Strap  
203124 Stake, Tie Down  
201252 Label, Height Adjustment and Moving  
202862 Spacer .563 I.D. x 1.19 Long  
203365 Rim Spacer, Plastic  
* You may have extra parts with this model.  
7
12/03  
P/N 214953C  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HARDWARE IDENTIFIER (BOLTS)  
Item #8 (1)  
Item #31 (1)  
Item #18 (2)  
Item #37 (1)  
Item #25 (3)  
Item #47 (6)  
Item #21 (3)  
Item #30 (2)  
Item #48 (1)  
Item #15 (2)  
Item #14 (1)  
* You may have extra parts with this model.  
P/N 214953C 12/03  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HARDWARE IDENTIFIER (NUTS & WASHERS)  
Item #20 (3)  
Item #35 (1)  
Item #39 (7)  
Item #10 (1)  
Item #12 (1)  
Item #13 (7)  
Item #9 (1)  
Item #16 (11)  
Item #19 (4)  
HARDWARE IDENTIFIER (STEEL SPACERS & RODS)  
Item #2 (2)  
Item #7 (1)  
Item #36 (2)  
Item #23 (2)  
HARDWARE IDENTIFIER (PLASTIC SPACERS & CLIPS)  
Item #38 (6)  
Item #44 (4)  
Item #22 (2)  
Item #55 (6)  
Item #56 (4)  
(Not Actual Size)  
Item #50 (12)  
* You may have extra parts with this model.  
9
12/03  
P/N 214953C  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SECTION A: ASSEMBLE THE BASE  
This is what your system will look like  
when you’ve finished this section:  
HARDWARE USED IN THIS SECTION  
(not actual size)  
TOOLS REQUIRED FOR THIS SECTION  
(2) 1/2” AND (2) 9/16" Wrenches  
Item #20  
Item #8  
Item #31  
Item #13  
Item #10  
Item #22  
AND/OR  
Item #19  
Item #12  
(2) Socket Wrenches and Sockets  
Item #9 (1)  
Item #16  
Item #23  
Item #18  
Item #21  
Item #25  
Item #14  
1/2”  
9/16”  
Item #30  
Item #15  
Item #2  
Item #7  
10  
P/N 214953C 12/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remove all contents from underside of  
tank. Keep tank (1) bottom side up  
1
1.  
Insert axle rod (2) through wheel (3), as shown.  
Secure wheel assembly to tank (1) by tapping  
wheel downward with hammer, snapping it into  
position. Repeat for opposite side, then  
carefully, turn tank (1) over.  
2.  
3
2
1
Mark pole sections with tape as shown.  
3.  
5
TAPE (not included)  
6
4
11  
12/03  
P/N 214953C  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANT! Center alignment slot of  
middle pole section (5) in a lower hole of  
top pole section (4) as shown. While  
maintaining alignment, bounce middle pole (5)  
into top pole section (4) as shown until top  
pole section no longer moves toward taped  
reference mark on middle pole. Upright  
assembly.  
4.  
5.  
5
NOTE:  
POLE SECTIONS  
SHOULD HAVE A  
3-1/2" (9 CM)  
4
MINIMUM OVERLAP.  
WOOD SCRAP  
(NOT SUPPLIED)  
IMPORTANT! Center  
alignment slot of lower pole  
section (6) in a lower hole of  
middle pole section (5) as in  
step 3. While maintaining  
alignment, bounce top &  
4
middle pole assembly (4 & 5)  
onto lower pole section (6) as  
shown until top & middle pole  
assembly no longer moves  
toward taped reference mark  
on bottom pole.  
5
NOTE:  
POLE SECTIONS  
SHOULD HAVE A  
3-1/2" (9 CM)  
6
MINIMUM OVERLAP.  
WOOD SCRAP  
(NOT SUPPLIED)  
12  
P/N 214953C 12/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Install rod (7) through holes in bottom pole  
section (6) and eyebolt (8).  
7
5
6.  
7.  
4
6
8
Insert pole assembly into tank assembly as shown.  
6
WARNING!  
7
TWO PEOPLE REQUIRED  
FOR THIS PROCEDURE.  
FAILURE TO FOLLOW THIS  
WARNING COULD RESULT  
8
IN SERIOUS INJURY AND/OR  
PROPERTY DAMAGE.  
IMPORTANT!:  
DO NOT OVER  
TIGHTEN  
Carefully place unit on its side. Secure pole  
bottom (6) to tank with anchor strap (52),  
washers (9 & 13) and nut (10) as shown.  
Upright unit.  
8.  
NOTE:  
9
6
13  
Keep unnecessary pressure  
off of the pole assembly when  
in this position. Two people  
recommended for this  
procedure.  
10  
1
52  
IMPORTANT!:  
DO NOT OVER  
TIGHTEN  
13  
12/03  
P/N 214953C  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Secure strut tubes (11) to bottom pole  
section (6) as shown.  
9.  
11  
WARNING!  
6
13  
14  
12  
11  
13  
TIGHTEN BOLT (14) IN  
LOCK NUT (12) UNTIL  
FLUSH (EVEN) WITH LOCK  
NUT’S OUTER EDGE.  
1
Install pole mount bracket (17) with  
carriage bolts (18) as shown.  
10.  
11.  
Tighten flange nuts (16) completely.  
Once again, carefully place unit in the side  
position and secure strut (11) to tank (1) as  
shown. Completely tighten. Repeat for  
opposite side. Upright unit.  
S T R O P S P Y O F R F T U S H U F F Y  
NOTE:  
Keep unnecessary pressure  
off of the pole assembly when  
in this position. Two people  
recommended for this  
procedure.  
FRONT SIDE  
15  
18  
1
4
13  
13  
18  
11  
16  
16  
17  
16  
14  
P/N 214953C 12/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Attach spacers (22, 23) to pole mount bracket (17) with bolts (21), washers (19), and  
nuts (20) as shown.  
12.  
IMPORTANT!:  
Tighten just until  
washers (19) stop  
moving.  
17  
22  
20  
19  
23  
20  
19  
21  
19  
23  
19  
22  
21  
Assemble lanyard (27) to locking pin (26) as shown (FIG A). Attach covers (24) onto  
pole mount bracket (17) with carriage bolt (25) and nut (16) as shown.  
13.  
FIG. A  
24  
16  
17  
24  
IMPORTANT!:  
25  
25  
27  
Loop end of pin  
lanyard (27) over  
carriage bolt (25)  
as it passes  
27  
through the pole  
mount bracket  
(17) during this  
assembly.  
26  
26  
15  
12/03  
P/N 214953C  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Apply logo and height indicator labels (29) to  
adjustment rod (28) as shown. Attach handle  
parts (32, 33) to adjustment rod with screw  
(31), carriage bolt (30), and flange nut (16) as  
shown.  
14.  
15.  
Insert handle assembly through pole  
mount assembly as shown. Lock  
pole assembly in place at the 10’  
(3.05 m) mark with pin (26).  
IMPORTANT!:  
Indicator labels  
should be applied  
as close to holes  
as possible to  
prevent labels from  
being damaged  
during height  
adjustment.  
28  
26  
29  
28  
16  
33  
30  
16  
31  
32  
30  
16  
P/N 214953C 12/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SECTION B: ASSEMBLE THE BASE  
This is what your system will look like  
HUFFYSPORTS  
when you’ve finished this section:  
HARDWARE USED IN THIS SECTION  
(not actual size)  
TOOLS REQUIRED FOR THIS SECTION  
(2) 1/2”, (2) 9/16" AND (2) 3/4" Wrenches  
Item #37  
Item #35  
Item #56  
Item #16  
AND/OR  
Item #50  
(2) Socket Wrenches and Sockets  
Item #39  
Item #21  
Item #47  
Item #48  
3/4”  
1/2”  
9/16”  
Item #20  
Item #38  
Item #44  
Item #55  
17  
12/03  
P/N 214953C  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Install spacers (36) onto backboard brackets (34) with bolts (37, 21) and lock-nuts  
(35, 20) as shown.  
16.  
35  
20  
36  
37  
21  
34  
Assemble lower elevator tubes (40) as shown.  
NOTE: Test fit bolts into holes of brackets (34) and carefully rock them in a circular  
motion to ream out paint from holes if necessary  
17.  
39  
55  
34  
40  
IMPORTANT!:  
47  
Refer to instructions  
included with board and rim  
hardware for backboard and  
rim assembly.  
55  
41  
IMPORTANT!:  
40  
It is necessary for all  
parts to be installed for  
this mechanism to work  
safely and properly.  
18  
P/N 214953C 12/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Starting with nuts (16) flush against bracket (34), secure rim (42) and bracket to  
backboard.  
18.  
19.  
Bend bracket (34) to line up with holes in backboard and secure.  
IMPORTANT!:  
NOTE A:  
For spring loaded rim  
Mounting nuts and  
assembly, refer to  
bolts supplied with rim  
instructions included with  
hardware.  
rim hardware.  
16  
16  
34  
56  
NOTE B:  
42  
Do not use washers  
here on spring return  
style rim.  
19  
12/03  
P/N 214953C  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Assemble upper elevator tubes (43) to backboard brackets (34).  
20.  
21.  
39  
55  
34  
43  
47  
55  
43  
Support pole on sawhorse. Attach backboard  
assembly to top pole section (4) as shown.  
WARNING!  
USE CAUTION; ELEVATOR  
Install pole cap (46).  
ASSEMBLY IS HEAVY.  
TWO PEOPLE REQUIRED FOR  
THIS PROCEDURE. FAILURE TO  
FOLLOW THIS WARNING  
COULD RESULT IN SERIOUS  
INJURY AND/OR PROPERTY  
DAMAGE.  
IMPORTANT!:  
DO NOT OVER  
TIGHTEN  
39  
NOTE: STEP  
COMPLETED ASSEMBLY:  
40  
38  
44  
45  
4
46  
44  
45  
38  
40  
40  
47  
48  
SAWHORSE OR SUPPORT TABLE  
20  
P/N 214953C 12/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Install upper elevator tubes (43) to triangle plates (45) as shown.  
22.  
39  
43  
38  
40  
IMPORTANT!:  
45  
DO NOT OVER  
TIGHTEN  
40  
38  
47  
43  
39  
38  
55  
39  
38  
23.  
Install handle assembly (28) to lower  
elevator tubes (40) using bolt (47),  
spacers (38, 55), and nut (39) as shown.  
44  
55  
38  
40  
28  
43  
NOTE:  
44  
Before going on to  
next step, set  
47  
38  
adjustable system  
assembly to the 10’  
(3.05 m) setting.  
40  
47  
43  
21  
12/03  
P/N 214953C  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insert bolt (47) through left side upper elevator tube (43), then stretch spring (41) onto  
bolt (47). Insert bolt (47) through right side upper elevator tube (43) and secure with  
nut (39).  
24.  
43  
WARNING!  
USE EYE PROTECTION  
47  
WHEN INSTALLING  
SPRINGS.  
39  
43  
41  
Roll completed assembly to desired position. Secure assembly to ground using anchor  
strap (52) and tie down stake (53). Fill tank with water (approx. 30 gallons/115 Liters)  
or sand (approx. 255 lbs./113 kg) and snap cap (49) in place.  
25.  
WARNING!  
DO NOT LEAVE  
ASSEMBLY UNATTENDED  
WHEN EMPTY; IT MAY TIP  
OVER.  
49  
CAUTION!  
52  
ADD TWO GALLONS (7.6  
LITERS) OF NON-TOXIC  
ANTIFREEZE IN SUB-  
FREEZING CLIMATES.  
53  
22  
P/N 214953C 12/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Apply height and transport label (54)  
to front of pole as shown.  
26 - 28.  
29.  
26.  
While holding handle, remove pin (26).  
Move elevator up or down to desired  
27.  
height.  
NOTE:  
Replace pin (26) full length to lock  
system at desired height.  
28.  
Peel protective  
film from surface  
of acrylic  
WARNING!  
backboard prior  
to use.  
DO NOT LEAVE  
ASSEMBLY UNATTENDED  
WHEN EMPTY; IT MAY TIP  
OVER.  
HUFFY  
SPORTSS  
26.  
26  
54  
10 ft.  
28.  
(3.05 m)  
27.  
23  
12/03  
P/N 214953C  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Install net clips.  
WARNING!  
AVERTISSEMENT !  
WARNUNG!  
Attachez les pinces de filet au cerceau, comme illustré.  
Die Netzhalteklammern wie gezeigt am Korbrand anbringen.  
30.  
¡ADVERTENCIA!  
USE OF THIS PRODUCT WITHOUT PROPER  
INSTALLATION OF SMART CLIPS®, OR WHEN  
ALL SMART CLIPS® ARE NOT PRESENT COULD  
RESULT IN BODILY HARM. BE SURE TO  
FOLLOW DIRECTIONS CAREFULLY.  
Instale los sujetadores de la red en el borde, como se muestra.  
CLIP ARMS  
L'UTILISATION DE CE PRODUIT SANS  
L'INSTALLATION CORRECTE DES SMART  
CLIPS® OU EN L'ABSENCE DE CERTAINES  
SMART CLIPS® EXPOSE LES JOUEURS À DES  
BLESSURES. VEILLEZ À SUIVRE  
" BRAS " DE LA PINCE  
CLIP-ARM  
50  
SCRUPULEUSEMENT CES INSTRUCTIONS.  
"BRAZO" DEL SUJETADOR  
EIN GEBRAUCH DIESES PRODUKTS OHNE  
ORDNUNGSGEMÄSS ANGEBRACHTE SMART  
CLIPS® BZW. MIT FEHLENDEN SMART CLIPS®  
KANN VERLETZUNGEN NACH SICH ZIEHEN.  
DIE ANLEITUNG GENAU BEFOLGEN.  
CLIP BODY  
" CORPS " DE LA PINCE  
CLIP-HAUPTTEIL  
EL USO DE ESTE PRODUCTO SIN LA  
INSTALACIÓN ADECUADA DE LOS  
SUJETADORES SMART CLIP®, O LA FALTA DE  
ELLOS PUEDE DAR COMO RESULTADO DAÑOS  
CORPORALES. ASEGÚRESE DE SEGUIR  
CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES.  
"CUERPO" DEL SUJETADOR  
42  
Insert one “arm” of clip into ram as shown. Twist “body” of clip slightly so that second “arm” slides  
over the top of the first “arm” as shown.  
Push in direction indicated by arrows.  
Insérez un " bras " de la pince dans l'éperon, comme illustré. Tournez légèrement le corps de  
la pince de sorte que le second bras glisse par-dessus le premier, comme illustré. Poussez  
dans le sens des flèches.  
50  
Einen Arm des Clips wie gezeigt in die Spirale einsetzen. Den Hauptteil des Clips etwas  
drehen, sodass der zweite Arm wie gezeigt oben über den ersten Arm geschoben werden  
kann. In die durch die Pfeile angezeigte Richtung schieben.  
A
Introduzca un "brazo" del sujetador en el accionador como se muestra. Tuerza ligeramente el  
"cuerpo" del sujetador de manera que el segundo "brazo" se deslice sobre el primer "brazo"  
como se muestra. Empuje hacia la dirección que indican las flechas.  
Push second “arm” back and into ram as shown.  
Rétractez le second " bras " dans l'éperon, comme illustré.  
In die durch die Pfeile angezeigte Richtung schieben.  
Empuje el segundo "brazo" hacia atrás y hacia el accionador como se muestra.  
B
Twist “body” of clip slightly again to spread “arms” of clip.  
Clip “arms” must be flat and touching edge to edge as shown, not overlapping.  
Tournez légèrement le corps de la pince une nouvelle fois pour en étaler les bras.  
Les bras doivent être à plat et se toucher bord à bord, comme illustré, sans se chevaucher.  
Den Hauptteil des Clips noch einmal leicht drehen, um die Arme des Clips zu spreizen.  
Die Arme des Clips müssen flach liegen und sich wie gezeigt an den Kanten berühren, ohne  
einander zu überlappen.  
C
Otra vez tuerza ligeramente el "cuerpo" del sujetador para abrir los "brazos" del sujetador.  
Los "brazos" del sujetador deben quedar planos y tocándose de borde a borde, sin  
traslaparse, como se muestra.  
24  
P/N 214953C 12/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
42  
31.  
SIDE VIEW  
Install Net  
VUE DE CÔTÉ  
SEITENANSICHT  
VISTA LATERAL  
Installez le filet.  
Das Netz anbringen  
Instale la red.  
NET CLIP  
PINCE DE FILET  
NETZHALTEKLAMMER  
SUJETADOR DE LA RED  
51  
50  
NET  
FILET  
NETZ  
RED  
Insert net into bottom of clip as shown.  
Insérez le filet dans la base de la pince, comme illustré.  
Das Netz wie gezeigt unten in den Clip stecken.  
Introduzca la red en la parte inferior del sujetador como se muestra.  
SIDE VIEW  
Twist net until it snaps into position.  
Net must be centered through clip.  
VUE DE CÔTÉ  
SEITENANSICHT  
VISTA LATERAL  
Tournez le filet jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position.  
Le filet doit être centré dans la pince.  
NET CLIP  
PINCE DE FILET  
NETZHALTEKLAMMER  
SUJETADOR DE LA RED  
Das Netz drehen, bis es einschnappt.  
Das Netz muss im Clip zentriert werden.  
Tuerza la red hasta que quede conectada en su posición.  
La red debe quedar centrada a través del sujetador.  
NET  
FILET  
NETZ  
RED  
25  
12/03  
P/N 214953C  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
S
H
F
   Y
26  
P/N 214953C 12/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Légende Quantité No de réf. Description  
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
7
1
206336  
206330  
226401  
904847  
908481  
908487  
202820  
202822  
202821  
203063  
906410  
203220  
203218  
201625  
203798  
203100  
204832  
203231  
220154  
201124  
206360  
204858  
204857  
204859  
203038  
204850  
204853  
904833  
204872  
203103  
204803  
204855  
204856  
900846  
203493  
201129  
240017  
206311  
904820  
904820  
204838  
Réservoir, (Gris)  
2
Axe de Roue, 4-1/4 Long  
3
Roue, 4 “ (Noir)  
4
Première Section  
5
de Poteau Section  
6
de Poteau de Milieu Section  
de Poteau Inférieure Tringle, 3/8 O D. x 4-3/4 Long  
Eyebolt, 3/8-16 x 3-3/4 Long  
Disque, 2-3/4 Diamètre  
7
8
9
10  
11  
12  
13  
14  
15  
16  
17  
18  
19  
20  
21  
22  
23  
24  
25  
26  
27  
28  
29  
30  
31  
32  
33  
34  
35  
36  
37  
38  
39  
40  
41  
42  
43  
44  
45  
46  
47  
48  
49  
50  
51  
52  
53  
54  
55  
Noix de Serrure d'Insertion en nylon, 3/8-16  
Parader, 1” l'O D. x 43 Long  
Noix, Nylock, 5/16-18  
Rondelle, 5/16 Plat  
Boulon, Dichromate jaune, la Tête de Sort, 5/16-18 x 3.60 Long  
Boulon, la Bride de Sort, 5/16-18 x 1-1/2 Long  
5/16-18 de Noix de Bride de Sort  
Crochet, le Poteau Monte  
2
11  
1
2
4
3
3
2
2
2
3
1
1
1
1
2
1
1
1
2
1
2
1
6
7
2
1
1
2
4
2
1
6
1
2
12  
1
1
1
1
6
Boulon d'Attelage, 5/16-18 x 3-1/2 Long  
Rondelle, le métal, 3/4” l'O D.  
Locknut, la Tête de Sort, 3/8-16  
Boulon, la Tête de Sort, 3/8-16 x 2-5/8 Long  
plus Spatial, Biscut, en matière plastique  
plus Spatial, en métal 1/2” O.D.x1.44 Long  
Couverture, Bondir  
Boulon d'Attelage, 5/16-18 x 2-3/4 Long  
de épingles, Verrouillant  
Lanyard, la Bobine Noire  
Tringle d'Ajustement de Hauteur  
Etiquette, l'Indicateur de Hauteur  
Le Boulon d'attelage, 5/16-18 x 2 Long  
Vis, la Tête à tête cruciforme (phillips)  
Poignée, Part  
Poignée, la Droite  
Crochet de Conseil  
Noix, 1/4-20, le Centre Verrouille  
plus Spatial, .402 JE D. x .5 O D. x 1.8 Long  
Boulon, la Tête de Sort, 1/4-20 x 2-1/4 Long  
plus Spatial, en matière plastique, .530 JE D. x .50 Long  
Tube d'Ascenseur, Abaisse Long La tête, 1/2-13  
Tube d'Ascenseur, Abaisse Long  
Bondissent  
Bord  
904808  
201651  
900867  
202814  
206244  
204870  
203617  
201219  
Tube d'Ascenseur, Supérieur Court  
plus Spatial, 1/4 Long x 1/2 O D.  
Plaque, le Triangle, (Noir)  
Casquette, le Poteau Dépasse  
Boulon, le Sort, 1/2-13 x 8 Long  
Boulon, le Sort, 1/2-13 x 3-1/2 Long  
Bouchon Plafonne  
Trombone Intelligent, le Support Net,  
Net  
201568  
203124  
201252  
202862  
Ancre, T SANGLE  
Pieu, le Cordon  
Etiquette, l'Ajustement de Hauteur et le Déménagement  
plus Spatial .563 JE D.1.19 Long  
* Vous pouvez avoir extra-des parties avec ce modèle.  
27  
12/03  
P/N 214953C  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTRUCTIONS  
20. Attachez les tubes inférieurs de l'élévateur (52) aux supports du panneau (40) à  
l'aide des entretoises (49), du boulon (51) et de l'écrou (50), comme illustré.  
IMPORTANT ! NOTEZ À LA PAGE 1 DE CE MANUEL LE NUMÉRO DE MODÈLE  
MENTIONNÉ SUR LE CARTON.  
21. Courbez le haut des supports de panneau (40) vers l'extérieur pour les faire  
coïncider avec les trous du panneau et fixez à l'aide des écrous (17) et de boulons (43),  
comme illustré. Attachez le cerceau (32) au panneau avec les boulons (42) et les  
écrous (17), comme illustré.  
AVANT DE COMMENCER !  
Pour garantir l'utilisation optimale du panneau, les composants du système  
élévateur et la visserie doivent être bien ajustés (serrés). À titre d'essai, insérez  
les gros boulons dans les gros trous des tubes du système élévateur, des  
supports du panneau et des plaques triangulaires. Basculez-les avec précaution  
en imprimant un mouvement circulaire pour éliminer l'excédent de peinture, si  
nécessaire.  
REMARQUE : N'UTILISEZ PAS de rondelles sur les cerceaux à ressort.  
22. Attachez les tubes supérieurs de l'élévateur (55) aux supports du panneau (40) à  
l'aide des entretoises (53), du boulon (54) et de l'écrou (50), comme illustré.  
23. Attachez les tubes supérieurs et inférieurs de l'élévateur (55, 52) à la section de  
poteau supérieure (4) à l'aide des boulons (51, 54), des entretoises (67) et des écrous  
(50), comme illustré. Placez le capuchon (33) sur le poteau, comme illustré.  
24. Insérez la goupille de blocage (57) dans le support sur la tige d'ajustement (60).  
Insérez le croisillon (56) dans le trou du support et la goupille de blocage (57), comme  
illustré à la figure A. Installez la poignée gauche (58) sur la tige d'ajustement (60) de  
sorte que la base de la tige d'ajustement (60) repose sur les deux petites arêtes,  
comme illustré à la figure B.  
1. Enfilez l'axe des roues (2) dans le chariot à roues (68) et installez les roues (3) sur  
l'axe (2) avec les entretoises (67), comme illustré. Fixez le support des roues comme  
illustré ; une douille longue est recommandée.  
IMPORTANT ! Ne serrez pas trop.  
2. Identifiez correctement chaque section de poteau et marquez la distance indiquée à  
partir des extrémités avec le ruban adhésif, comme illustré.  
3. IMPORTANT ! Les trous des sections de poteau supérieure (4) et centrale (5)  
DOIVENT être alignés les uns sur les autres pour permettre le positionnement correct  
du système élévateur vers la surface de jeu.  
25. Redressez l'ensemble. Faites rouler l'ensemble jusqu'à la position désirée.  
Remplissez le réservoir d'eau (115 litres environ) ou de sable (113 kg environ) et  
installez le bouchon (28). Fixez l'ensemble au sol à l'aide de la sangle (29) et du piquet  
de fixation au sol (30). IMPORTANT ! Ajoutez 7,6 litres (2 gallons) d'antigel non toxique  
en prévision de températures en dessous de 0. AVERTISSEMENT : NE LAISSEZ PAS  
L'ENSEMBLE SANS SURVEILLANCE LORSQU'IL EST VIDE, CAR IL RISQUE DE  
BASCULER.  
IMPORTANT ! Entrechoquez les sections de poteau supérieure (4) et centrale (5),  
comme illustré, jusqu'à ce qu'elles ne bougent plus vers le repère marqué avec le ruban  
adhésif. Redressez l'ensemble. REMARQUE : Les sections de poteau doivent se  
chevaucher de 9 cm minimum.  
4. IMPORTANT ! Les trous des sections de poteau supérieure (4) et inférieure (6)  
DOIVENT être alignés les uns sur les autres pour permettre le positionnement correct  
du système élévateur vers la surface de jeu. Ajoutez la section de poteau inférieure (3)  
au montage, comme indiqué, et entrechoquez-les jusqu'à ce que l'ensemble soit bien  
emboîté. REMARQUE : Les sections de poteau doivent se chevaucher de 9 cm  
minimum. Une fois assemblées, les sections de poteau ne PEUVENT pas être séparées  
!
26. Finissez le montage de la poignée en attachant la poignée droite (59) à l'aide des  
vis (29), comme illustré.  
27. Attachez la tige d'ajustement (60) aux tubes inférieurs de l'élévateur (52) à l'aide du  
boulon (51), des entretoises (62) et de l'écrou (50), comme illustré.  
28. Enfilez le tube d'ajustement inférieur (63) dans la base du tube d'ajustement (60),  
tirez sur la détente pour permettre au tube d'ajustement inférieur de se déplacer à mi-  
course environ dans la tige d'ajustement (60), relâchez la détente de sorte que le tube  
d'ajustement inférieur (63) se bloque en position à mi-course à l'intérieur de la tige  
d'ajustement (60). Attachez le tube d'ajustement inférieur (63) au support de l'élévateur  
(38) à l'aide du boulon (64) et de l'écrou (14), comme illustré.  
5. Enfilez la tige (7) dans les trous de la section de poteau inférieure (6) et dans le  
boulon à œil (8).  
6. Insérez l'ensemble du poteau dans le réservoir, comme illustré. Fixez le poteau en  
position à l'aide du support pivotant supérieur (9) et du contre-écrou (10).  
7. Fixez les contrefiches du socle (11) au poteau à l'aide du boulon (12), des rondelles  
(13) et de l'écrou (14), comme illustré.  
AVERTISSEMENT : Il est obligatoire de s'y prendre au moins à deux pour cette  
procédure sous peine d'encourir des blessures corporelles.  
AVERTISSEMENT : Ne laissez pas l'ENSEMBLE MONTÉ sans surveillance lorsqu'il  
est vide, car il risque de basculer.  
AVERTISSEMENT : SERREZ LE BOULON (12) DANS LE CONTRE-ÉCROU (14)  
JUSQU'À CE QU'IL SE TROUVE AU MÊME NIVEAU QUE LE BORD EXTÉRIEUR DU  
CONTRE-ÉCROU.  
29. Faites rouler l'ensemble jusqu'à la zone de jeu prévue. Fixez l'ensemble au sol à  
l'aide de la sangle en T (15) et du piquet de fixation au sol (34). Remplissez de 120  
litres d'eau.  
Tournez l'extrémité non fixée des contrefiches du socle (11), comme illustré.  
8. Posez délicatement l'ensemble sur le côté. Fixez la base du poteau (6) au réservoir  
avec les rondelles (9 & 13), l'écrou (10) et la sangle de fixation (52), comme illustré.  
Redressez l'ensemble. REMARQUE : Évitez d'appuyer exagérément sur le poteau dans  
cette position. Il est recommandé de s'y prendre à deux pour cette procédure.  
IMPORTANT ! Ne serrez PAS trop.  
IMPORTANT ! Ajoutez 7,6 litres (2 gallons) d'antigel non toxique en prévision de  
températures en dessous de 0.  
AVERTISSEMENT : NE LAISSEZ PAS L'ENSEMBLE SANS SURVEILLANCE  
LORSQU'IL EST VIDE, CAR IL RISQUE DE BASCULER.  
30. Collez l'étiquette d'échelle de hauteur et de déplacement (36) sur l'avant du poteau,  
comme illustré.  
9. Insérez les boulons ordinaires (18) dans le jeu central de trous du support de roues  
(19), comme illustré.  
31. Installez le filet (37).  
10. Attachez le support pivotant inférieur (20) au support de roues à l'aide du boulon  
(21), des rondelles (13), du disque (22) et de l'écrou (10), comme illustré.  
11. Attachez la barre de la poignée (23) au support de roues en utilisant les écrous (17)  
comme illustré.  
IMPORTANT ! Assurez-vous que le filet est tenu par les trois crochets des pinces  
du filet.  
REMARQUE : Tendez le filet d'un côté à l'autre pour l'enclencher plus facilement  
sous le crochet central.  
12. Installez les roues (3) sur l'axe (24) et le support de roues avec les capuchons (25),  
comme illustré.  
32. Bloquez le système élévateur dans sa plus haute position (panneau au point le plus  
haut possible) . Appliquez l'autocollant d'échelle de hauteur (3 m) (65) sur le tube  
d'ajustement (63), juste au-dessous de la flèche située sur la poignée, comme illustré.  
Déplacez le système élévateur à la position suivante et appliquez l'autocollant de 2,8 m.  
Répétez jusqu'à ce que tous les repères de hauteur aient été étiquetés (2,4 à 3 m).  
33. Tirez sur la détente (66). Relevez ou abaissez le système élévateur à la hauteur  
désirée, relâchez la détente (66) pour bloquer le système au niveau de l'un des cinq  
repères de hauteur.  
13. Attachez le support de roues au socle à l'aide du boulon (26), des rondelles (13) et  
de l'écrou (10), comme illustré.  
14. Remettez en place l'ensemble comme illustré, en procédant avec précaution.  
REMARQUE : Il est recommandé de s'y prendre à deux pour cette procédure.  
15. Attachez l'avant de la poignée en plastique (27) à l'arrière de la poignée en  
plastique (28) autour de la barre (23) en utilisant les vis autotaraudeuses (29), comme  
illustré.  
IMPORTANT ! L'avant de la poignée en plastique (27) doit être tournée vers  
l'extérieur, à l'écart du poteau.  
AVERTISSEMENT : Ne confiez pas l'ajustement de la hauteur à des enfants.  
16. Insérez les boulons (30) dans la poignée en plastique, la barre de la poignée (23) et  
fixez les écrous (17) comme illustré. Serrez à fond.  
17. Installez les pinces du filet (31).  
Le système de libération rapide du filet Quick Clip™ permet le détachement du filet.  
Ceci réduit les risques de blessures et les dégâts matériels. Toutefois, une mauvaise  
installation ou le contact du ballon à un angle inhabituel risque de détacher les pinces  
du filet du cerceau. En général, les pinces se réinstallent très facilement. Nous espérons  
que vous conviendrez que cet inconvénient est minime comparativement à la sécurité  
des joueurs. Quick Clip : brevets US no 5 792 010/5 795 253  
Les deux crochets extérieurs de la pince du filet doivent être tournés vers l'intérieur  
du cerceau. Enfilez le gros trou de la pince du filet sur le goujon du cerceau, abaissez la  
pince, puis glissez-la à droite pour l'enclencher et la bloquer en position. (Vous devez  
entendre un déclic lorsque les pinces sont bien bloquées.)  
REMARQUE : La pince du filet ne doit pas glisser facilement. Il est très important  
que les pinces du filet soient bloquées en position avant de passer à l'étape suivante.  
AVERTISSEMENT : L'utilisation de ce produit sans installer correctement ou toutes  
les pinces du filet risque de causer des blessures. Veillez à suivre scrupuleusement les  
instructions.  
18. Attachez le support d'élévateur (38) à la section de poteau centrale (5) à l'aide des  
boulons (39) et des écrous (17), comme illustré.  
19. Assemblez les supports de panneau (40) à l'aide d'entretoises (44), de boulons (45,  
46) et d'écrous (47, 48), comme illustré.  
28  
P/N 214953C 12/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
S
H
F
   Y
29  
12/03  
P/N 214953C  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LISTA DE PIEZAS. Vea el identificador de herraje  
Artículo  
Cant.  
Pieza N.º Descripción  
1
2
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
7
1
206336  
206330  
226401  
904847  
908481  
908487  
202820  
202822  
202821  
203063  
906410  
203220  
203218  
201625  
Tanque, (gris)  
Eje de la Rueda, 4-1/4 Largo  
Rueda,  
3
4 “  
5
Sección Primera de Asta (negro)  
Sección Mediana de Asta  
6
Sección Inferiora de Asta  
7
Barra, 3/8 O. D. X 4-3/4 Largo  
Eyebolt, 3/8-16 X 3-3/4 Largo  
Disco, el Diámetro 2-3/4  
8
9
10  
11  
12  
13  
14  
Nuez de la Cerradura de la Adición de Nilón, 3/8-16  
Pavoneo, 1” O. D. X 43 Larga  
Nuez, Nylock, 5/16-18  
Arandela, la Planicie 5/16  
Cerrojo, Dichromate amarillo, Cabeza de Mal de ojo, 5/16-18 X 3.60  
Largo  
15  
16  
17  
18  
19  
20  
21  
22  
23  
24  
25  
26  
27  
28  
29  
30  
31  
32  
33  
34  
35  
36  
37  
38  
39  
40  
41  
42  
43  
44  
45  
46  
47  
48  
49  
50  
51  
52  
53  
54  
55  
2
11  
1
2
4
3
3
2
2
2
3
1
1
1
1
2
1
1
1
2
1
2
1
6
7
2
1
1
2
4
2
1
6
1
2
12  
1
1
1
1
6
203798  
203100  
204832  
203231  
220154  
201124  
206360  
204858  
204857  
204859  
203038  
204850  
204853  
904833  
204872  
203103  
204803  
204855  
204856  
900846  
203493  
201129  
240017  
206311  
206340  
904820  
204838  
Cerrojo, Reborde de Mal de ojo, 5/16-18 X 1-1/2 Largo  
Nuez 5/16-18 de Reborde de Mal de ojo  
Paréntesis, la Asta Monta  
Cerrojo del Coche, 5/16-18 X 3-1/2 Largo  
Arandela, el metal, 3/4” O. D.  
Contratuerca, Cabeza de Mal de ojo, 3/8-16  
Cerrojo, Cabeza de Mal de ojo, 3/8-16 X 2-5/8 Largo  
Espaciador, Biscut, el plástico  
Espaciador, el metal 1/2” O.D.x1.44 Largo  
Cubierta, Salta  
Cerrojo del Coche, 5/16-18 X 2-3/4 Largo  
Alfiler, Cerrando  
Acollador, Negro Enrolla  
Barra del Ajuste de la Altura  
Etiqueta, Indicador de Altura  
El Cerrojo del coche, 5/16-18 X 2 Largo  
Tornillo, Phillips Dirige  
Asidero, Dejó  
Asidero, el Derecho  
Tabla Pone entre paréntesis  
Nuez, 1/4-20, Central Cierra  
Espaciador, .402 yo. D. X .5 O. D. X 1.8 Largo  
Cerrojo, Cabeza de Mal de ojo, 1/4-20 X 2-1/4 Largo  
Espaciador, el Plástico, .530 yo. D. X .50 Largo  
La cabeza, 1/2-13  
Tubo de Elevador, más Bajo Largo  
Salta  
Borde  
904808  
201651  
900867  
202814  
206244  
204870  
203617  
201219  
Tubo de Elevador, Superior Corto  
Espaciador, 1/4 Larga X 1/2 O. D.  
Plato, el Triángulo, (negro)  
Tapa, la Asta Sobrepasa  
Cerrojo, el Mal de ojo, 1/2-13 X 8 Largo  
Cerrojo, el Mal de ojo, 1/2-13 X 3-1/2 Largo  
Tapón Tapa  
Clip Listo, Poseedor Neto,  
Neta  
201568  
203124  
201252  
202862  
Ancla, T Faja  
Estaca, Sujeta  
Etiqueta, el Ajuste de la Altura y Mover  
Espaciador .5631.19 Largo  
·* Puede haber piezas adicionales en este modelo.  
30  
P/N 214953C 12/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTRUCCIONES  
asegurar que queden fijados seguramente.  
¡IMPORTANTE! ANOTE EN LA PÁGINA 1 DE ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO EL NÚMERO DE  
MODELO QUE APARECE EN LA CAJA.  
NOTA: Los sujetadores de la red no se deben deslizar con facilidad. Es muy importante que los  
sujetadores de la red estén fijos antes de continuar con el siguiente paso.  
ADVERTENCIA: Si este producto se usa con los sujetadores de la red incorrectamente  
instalados, o si no están todos presentes, se pueden ocasionar lesiones corporales. Asegúrese de  
seguir cuidadosamente las instrucciones.  
¡ANTES DE COMENZAR!  
Para asegurar el óptimo rendimiento del sistema del respaldo en el juego, se requiere un ajuste  
de tolerancia estrecha entre los componentes del elevador y el herraje. Pruebe el ajuste de los  
pernos grandes en los orificios grandes de los tubos elevadores, soportes del respaldo y placas  
triangulares. Cuidadosamente muévalos en círculos para eliminar cualquier exceso de pintura,  
si es necesario.  
18. Conecte el soporte del elevador (38) en la sección media del poste (5) usando pernos (39) y  
tuercas (17) como se muestra.  
19. Monte los soportes del tablero (40) usando espaciadores (44), pernos (45, 46) y tuercas (47, 48)  
como se muestra.  
20. Conecte los tubos elevadores inferiores (52) en los soportes del respaldo (40) usando  
espaciadores (49), pernos (40) y tuercas (50) como se muestra.  
1.  
Instale el eje de la rueda (2) a través del carro portamuela (68) e instale las ruedas (3) en el eje  
de la rueda (2) con los espaciadores (67) como se muestra. Fije el soporte de la rueda como se  
muestra, se recomienda usar un receptáculo profundo.  
21. Doble la parte superior de los soportes del respaldo (40) hacia afuera hasta que coincidan con los  
orificios del respaldo y asegure el sistema usando tuercas (17) y pernos (43) como se muestra.  
Conecte el borde (32) en el respaldo usando pernos (42) y tuercas (17) como se muestra.  
NOTA: NO use arandelas aquí en los bordes estilo retorno de resorte.  
22. Conecte los tubos elevadores superiores (55) en los soportes del respaldo (40) usando  
espaciadores (53) pernos (54) y tuercas (50) como se muestra.  
¡IMPORTANTE! No apriete en exceso.  
2.  
los extremos, como se muestra.  
3. ¡IMPORTANTE! Los orificios de las secciones superior (4) y media (5) del poste DEBEN estar  
Identifique correctamente cada sección del poste y marque con cinta la distancia indicada desde  
alineados para colocar correctamente el sistema elevador hacia la superficie de juego.  
23. Conecte los tubos elevadores superiores e inferiores (55, 52) en la sección superior del poste (4)  
usando pernos (51, 54) espaciadores (67) y tuercas (50) como se muestra. Conecte la tapa del poste  
(33) como se muestra.  
¡IMPORTANTE! Golpee la sección superior (4) y la sección media (5) del poste entre sí, como se  
muestra, hasta que ya no se muevan hacia la marca de cinta de referencia. Coloque el conjunto en  
posición vertical. NOTA: Las secciones del poste se deben traslapar un mínimo de 3-1/2" (9 cm).  
24. Introduzca el perno de fijación (57) en el soporte de la varilla de ajuste (60). Introduzca el perno  
cruciforme (56) a través del orificio del soporte y del perno de fijación (57) como se muestra en la  
figura A. Coloque la manija izquierda (58) en la varilla de ajuste (60) de manera que la parte inferior de  
la varilla de ajuste (60) quede asentada en los dos pequeños rebordes, como se muestra en la figura  
B.  
4.  
¡IMPORTANTE! Los orificios de las secciones superior (4) e inferior (6) del poste DEBEN estar  
alineados para colocar correctamente el sistema elevador hacia la superficie de juego. Coloque la  
sección inferior del poste (3) en el conjunto, como se muestra, y golpéela hasta que quede  
completamente fija. NOTA: Las secciones del poste se deben traslapar un mínimo de 3-1/2" (9 cm).  
Una vez montadas las secciones del poste ¡NO SE PUEDEN separar!  
25. Coloque la unidad en posición vertical. Ruede el conjunto completo a la posición deseada. Llene  
el tanque con agua (aproximadamente 30 galones (115 litros)) o con arena (aproximadamente 255  
libras (113 kg)) y conecte a presión la tapa (28) en su lugar. Asegure el conjunto en el piso usando la  
correa del dispositivo de anclaje (29) y la estaca de amarre (30). ¡IMPORTANTE! Añada dos galones  
(7,6 litros) de anticongelante no tóxico si el clima alcanza temperaturas de congelamiento.  
ADVERTENCIA: NO DEJE EL CONJUNTO DESATENDIDO CUANDO ESTÉ VACÍO, YA QUE SE  
PUEDE LADEAR.  
5.  
y del perno de anilla (8).  
6. Introduzca el conjunto del poste en el conjunto del tanque como se muestra. Asegure el conjunto  
del poste con el soporte giratorio superior (9) y la contratuerca (10).  
7. Fije los puntales de la base (11) en el poste usando un perno (12), arandelas (13) y una tuerca  
Instale la varilla (7) a través de los orificios que se encuentran en la sección inferior del poste (6)  
(14), como se muestra.  
ADVERTENCIA: APRIETE EL PERNO (12) EN LA CONTRATUERCA (14) HASTA QUE QUEDE  
AL RAS (PAREJO) CON EL BORDE EXTERIOR DE LA CONTRATUERCA.  
Gire los extremos no fijos de los puntales de la base (11) como se muestra.  
26. Termine el montaje de la manija conectando la manija derecha (59) con los tornillos (29), como  
se muestra.  
27. Conecte la varilla de ajuste (60) en los tubos elevadores inferiores (52) usando pernos (51),  
espaciadores (62) y tuercas (50) como se muestra.  
8.  
Cuidadosamente coloque la unidad sobre su costado. Fije la parte inferior del poste (6) en el  
tanque con arandelas (9 y 13), la tuerca (10) y la correa del dispositivo de anclaje (52) como se  
muestra. Coloque la unidad en posición vertical. NOTA: Cuando el conjunto del poste se encuentre  
en esta posición evite aplicarle presión innecesaria. Se recomienda que dos personas realicen este  
procedimiento. ¡IMPORTANTE! NO apriete excesivamente.  
28. Introduzca el tubo de ajuste inferior (63) en la parte inferior de la varilla de ajuste (60), hale el  
accionador para permitir que el tubo de ajuste inferior se mueva hasta aproximadamente media  
distancia dentro de la varilla de ajuste (60), libere el accionador para que el tubo de ajuste inferior (63)  
se fije en su lugar a media distancia dentro de la varilla de ajuste (60). Conecte el tubo de ajuste  
inferior (63) en el soporte del elevador (38) usando pernos (64) y tuercas (14) como se muestra.  
ADVERTENCIA: Se requieren al menos dos personas para realizar este procedimiento. Si no se  
siguen las recomendaciones se podrían causar lesiones personales.  
9.  
Inserte los pernos cabeza de carro (18) en el grupo central de orificios que se encuentran en el  
soporte de la rueda (19) como se muestra.  
10. Conecte el soporte giratorio inferior (20) en el soporte de la rueda usando el perno (21), las  
arandelas (13), el disco (22) y la tuerca (10) como se muestra.  
ADVERTENCIA: No deje desatendida la UNIDAD MONTADA cuando esté vacía, ya que SE  
PUEDE VOLCAR.  
11. Conecte la barra de sujeción (23) en el conjunto del soporte de la rueda usando las tuercas (17)  
como se muestra.  
29. Ruede el conjunto completo al área de juego deseada. Asegure el conjunto en el piso usando la  
correa en T (15) y la estaca de amarre (34). Llene el tanque con 30 galones (114 litros) de agua.  
¡IMPORTANTE! Añada dos galones (7,6 litros) de anticongelante no tóxico si el clima alcanza  
temperaturas de congelamiento.  
12. Instale las ruedas (3) en el eje (24) y el conjunto del soporte de la rueda con las tapas de presión  
(25) como se muestra.  
13. Conecte el conjunto del soporte de la rueda en el conjunto de la base usando el perno (26), las  
arandelas (13), y la tuerca (10) como se muestra.  
ADVERTENCIA: NO DEJE EL CONJUNTO DESATENDIDO CUANDO ESTÉ VACÍO, YA QUE  
SE PUEDE LADEAR.  
14. Cuidadosamente vuelva a colocar todo el conjunto, como se muestra.  
NOTA: Se recomienda que dos personas realicen este paso.  
30. Aplique la etiqueta de ajuste de la altura y de movimiento (36) en la parte frontal del poste, como  
se muestra.  
15. Coloque la parte frontal de la manija de plástico (27) en la parte posterior de la manija de plástico  
(28) alrededor de la barra de sujeción (23) usando los tornillos autorroscantes (29) como se muestra.  
¡IMPORTANTE! La parte del frente de la manija de plástico (27) debe quedar orientada hacia  
adelante, en sentido contrario al conjunto del poste.  
31. Instale la red (37).  
¡IMPORTANTE! Asegúrese que la red quede sujeta con los tres ganchos de los sujetadores de  
la red.  
16. Introduzca los pernos (30) a través del conjunto de la manija de plástico y la barra de sujeción  
(23), y conecte las tuercas (17) como se muestra. Apriete completamente.  
17. Instale los sujetadores de la red (31).  
NOTA: Si se estira la red hacia arriba y luego se hala de lado a lado, será más fácil conectar la  
red debajo del gancho central.  
32. Fije el sistema elevador en la posición más alta (de manera que el respaldo quede tan alto como  
sea posible). Aplique la calcomanía de indicación de 10 pies (3,05 m) de altura (65) en el tubo de  
ajuste (63) directamente debajo de la flecha en la manija, como se muestra. Mueva el sistema del  
elevador a la siguiente posición y aplique la calcomanía de 9 ½ pies (2.89 m). Repita el procedimiento  
hasta haber rotulado todos los ajustes de altura (8-10ft. [2,4 a 3,05 m]).  
33. Hale el accionador (66). Mueva el sistema elevador hacia arriba o hacia abajo hasta la altura  
deseada, libere el accionador (66) para fijar el sistema en uno de los cinco ajustes de altura.  
El sistema Quick Clip™ de liberación rápida de la red permite que la red se separe del borde.  
Esto reduce el riesgo de que el jugador se lesione o que se causen daños materiales. Sin embargo, la  
instalación inadecuada, o si la pelota hace contacto en un ángulo inusitado, el sujetador de la red se  
puede desconectar del borde del aro. Usualmente el sujetador puede volver a instalarse con poco o  
ningún problema. Esperamos que esté de acuerdo en que esta inconveniencia es menor cuando se  
compara con la seguridad de los jugadores. Sujetador rápido Quick Clip: Patente estadounidense N.º  
5,792,010/5,795,253  
Los dos ganchos exteriores del sujetador de la red deben quedar orientados hacia el interior del  
borde del aro. Inserte el orificio más grande del sujetador de la red en el puntal del borde, empuje  
hacia abajo el sujetador de la red, luego deslice el sujetador de la red hacia la derecha, fijándolo o  
conectándolo a presión en su lugar (los sujetadores se deben conectar a presión en su lugar para  
ADVERTENCIA: No permita que los niños ajusten la altura.  
31  
12/03  
P/N 214953C  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
S
H
F
   Y
32  
P/N 214953C 12/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TEILELISTE - Siehe Teileschlüssel  
Artikel Menge Teilenummer Beschreibung  
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
7
1
2
11  
1
2
4
3
3
2
2
2
3
1
1
1
1
2
1
1
1
2
1
2
1
6
7
2
1
1
2
4
2
1
6
1
2
12  
1
1
1
1
6
206336  
206330  
226401  
904847  
908481  
908487  
202820  
202822  
202821  
203063  
906410  
203220  
203218  
201625  
203798  
203100  
204832  
203231  
220154  
201124  
206360  
204858  
204857  
204859  
203038  
204850  
204853  
904833  
204872  
203103  
204803  
204855  
204856  
900846  
203493  
201129  
240017  
206311  
206340  
904820  
204838  
Tanks, (Grau)  
2
Räder Achse, 4-1/4 Langes  
3
Rad, 4 “ (Schwarz)  
4
Oberste Stange Abschnitt  
5
Mittlere Stange Abschnitt  
6
Untere Stange Abschnitt  
7
Ruten, 3/8 O D. x 4-3/4 Lang  
Eyebolt, 3/8-16 x 3-3/4 Lange  
Scheibe, 2-3/4 Durchmesser  
8
9
10  
11  
12  
13  
14  
15  
16  
17  
18  
19  
20  
21  
22  
23  
24  
25  
26  
27  
28  
29  
30  
31  
32  
33  
34  
35  
36  
37  
38  
39  
40  
41  
42  
43  
44  
45  
46  
47  
48  
49  
50  
51  
52  
53  
54  
55  
Nylon Einsatz Schloß Mutter, 3/8-16  
Strut, 1 Stellt” O D. x 43 Lange  
Mutter, Nylock, 5/16-18  
Unterlegscheiben, 5/16 Flache  
Schraube, Gelb Dichromate, Sechskantkopf, 5/16-18 x 3-3/4 Lange  
Schraube, Sechskantflansch, 5/16-18 x 1-1/2 Langer  
Sechskantflansch Mutter 5/16-18  
Bügel, Stange  
Kutschen Schraube, 5/16-18 x 3-1/2 Lange  
Unterlegscheibe, Metall, 3/4” O D. Auf.  
Locknut, Sechskantkopf, 3/8-16  
Schrauben, Sechskantkopf, 3/8-16 x 2-5/8 Langes  
Abstandsstück,Biscut, Kunststoff  
Abstandsstücke, Metall1/2 Springt” O.D.x1.44 Lange  
Decke,  
Kutschen Schraube, 5/16-18 x 2-3/4 Lange  
Nadel, Verschließen  
Lanyard, Schwarzes Windung  
Höhen Regelung Rute  
Etikette, Höhe Anzeiger  
Kutsche Schraube, 5/16-18 x Verläßt 2 Lange  
Schraube, Kreuzschlitz Kopf  
Griffe, 33 1 204856 Griffe, Recht  
Griffe, 33 1 204856 Griffe, Verläßt  
Ausschüsse Bügel  
Muttern, 1/4-20, Mitte  
Abstandsstücke, .402 ICH D. x .5 O D. x 1.8 Lange  
Schraube, Sechskantkopf, 1/4-20 x 2-1/4 Langes  
Abstandsstück, Kunststoff, .530 ICH D. x .50 Lang  
VerschließtKopf, 1/2-13  
Aufzüge Rohr Springen, Herunterlassen Lang  
Feder  
Rand  
904808  
201651  
900867  
202814  
206244  
204870  
203617  
201219  
Aufzüge Rohr, Ober Kurz  
Abstandsstück, 1/4 Lang x 1/2 O D.  
Platten, Dreieck, (Schwarz)  
Kappen, Stange Übersteigt  
Schrauben, sechskant, 1/2-13 x 8 Lange  
Schraube, sechskant, 1/2-13 x 3-1/2 Langer  
Stöpsel Bedeckt  
Kluge Klammer, Nettobehälter,  
netto  
201568  
203124  
201252  
202862  
Anker, T FESTSCHNALLEN  
Pfähle, Band Hinunter  
Etikette, Höhe Regelung und Bewegen von  
Abstandsstücken .563 ICH D.1.19 Lang 56 4* 203257 Schwung Band  
·
Diesem Modell können zusätzliche Teile beigepackt sein.  
33  
12/03  
P/N 214953C  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GEBRAUCHSANLEITUNG  
18. Die Verlängerungshalterung (38) wie gezeigt mit Schrauben (39) und Muttern (17)  
am mittleren Stangenteil (5) befestigen.  
WICHTIG! NOTIEREN SIE SICH DIE MODELLNUMMER AUS DEM KÄSTCHEN AUF  
SEITE 1 DIESES BENUTZERHANDBUCHS  
19. Die Korbwandhalterungen (40) wie gezeigt mit Abstandsstücken (44), Schrauben  
(45, 46) und Muttern (47, 48) zusammenbauen.  
VORBEREITENDE MASSNAHMEN  
20. Die unteren Verlängerungsrohre (52) wie gezeigt mit Abstandsstücken (49),  
Schraube (51) und Mutter (50) an den Korbwandklammern (40) befestigen.  
21. Den oberen Teil der Korbwandklammern (40) nach außen biegen, damit diese auf  
die Löcher in der Korbwand ausgerichtet sind, und wie gezeigt mit Schrauben (17) und  
Muttern (43) sichern. Den Korbrand (32) wie gezeigt mit Schrauben (42) und Muttern  
(17) an der Korbwand befestigen.  
Um sicherzustellen, dass das Korbwandsystem optimal für den Spielbetrieb  
geeignet ist, müssen die Komponenten der Verlängerungsvorrichtung und die  
verschiedenen Befestigungsteile fest miteinander verschraubt werden. Große  
Schrauben zur Probe in die großen Löcher der Verlängerungsrohre,  
Korbwandklammern und Dreiecksplatte stecken und diese vorsichtig in einer  
Kreisbewegung hin- und herbewegen, um eventuelle Farbrückstände aus den  
Bohrungen zu entfernen.  
HINWEIS: An Federkorbrändern KEINE Unterlegscheiben benutzen.  
22. Die oberen Verlängerungsrohre (55) wie gezeigt mit Abstandsstücken (53),  
Schrauben (54) und Mutter (50) an den Korbwandklammern (40) befestigen.  
23. Die oberen und unteren Verlängerungsrohre (55, 52) wie gezeigt mit Schrauben  
(51), Abstandsstücken (67) und Muttern (50) am oberen Stangenteil (4) befestigen. Die  
Stangenkappe (33) wie gezeigt aufsetzen.  
1. Die Radachse (2) wie gezeigt durch das Radlaufwerk (68) schieben und die Räder  
(3) mit Abstandsstücken (67) auf die Radachse (2) schieben. Die Radhalterung wie  
gezeigt befestigen. Dazu wird ein tiefer Steckschlüsseleinsatz empfohlen.  
WICHTIG! Nicht zu fest anziehen.  
24. Den Verriegelungsstift (57) in die Halterung an der Einstellstange (60) einführen.  
Den Kreuzzapfen (56) wie in Abbildung A dargestellt durch das Loch in der Halterung  
und den Verriegelungsstift (57) schieben. Den linken Griff (58) so auf der Einstellstange  
(60) anbringen, dass das untere Ende der Einstellstange (60) wie in Abbildung B gezeigt  
auf den zwei kleinen Rippen ruht.  
2. Jedes Stangenteil richtig identifizieren und den angegebenen Abstand von beiden  
Enden wie gezeigt mit Klebeband markieren.  
3. WICHTIG! Die Löcher im oberen (4) und mittleren (5) Stangenteil MÜSSEN  
miteinander zur Deckung kommen, damit das Verlängerungssystem richtig zur  
Spielfläche hin positioniert werden kann.  
25. Die Vorrichtung aufrichten. Den fertigen Aufbau an die gewünschte Position rollen.  
Den Tank mit Wasser (ca. 115 l [30 US-Gallonen]) oder Sand (ca. 113 kg [255 lbs])  
füllen und den Tankdeckel (28) aufschnappen lassen. Den Aufbau mit dem Ankerriemen  
(29) und dem Bodenverankerungspfahl (30) im Boden sichern. WICHTIG! Den Tank  
mit 7,6 l (2 US-Gallonen) eines ungiftigen Gefrierschutzmittels füllen, um in Klimazonen  
mit Frosttemperaturen ein Gefrieren zu verhindern.  
WICHTIG! Das obere (4) und mittlere Stangenteil (5) wie gezeigt  
zusammenstauchen, bis sie sich nicht mehr auf die mit Klebeband markierte Stelle zu  
bewegen. Den Stangenaufbau aufrichten. HINWEIS: Die Stangenteile müssen  
einander um mindestens 9 cm (3 ½ Zoll) überlappen.  
4. WICHTIG! Die Löcher im oberen (4) und unteren (6) Stangenteil MÜSSEN  
miteinander zur Deckung kommen, damit das Verlängerungssystem richtig zur  
Spielfläche hin positioniert werden kann. Das untere Stangenteil (3) wie gezeigt an  
dieser Baugruppe befestigen und alle Teile zusammenstauchen, bis sie fest ineinander  
stecken. HINWEIS: Die Stangenteile müssen einander um mindestens 9 cm (3 ½ Zoll)  
überlappen. Nach dem Zusammenbau können die einzelnen Stangenteile NICHT mehr  
voneinander getrennt werden.  
WARNUNG: DIE VORRICHTUNG IM LEEREN ZUSTAND NICHT UNBEAUFSICHTIGT  
LASSEN, DA SIE UMKIPPEN KÖNNTE.  
26. Zum Abschluss der Griffmontage den rechten Griff (59) wie gezeigt mit Schrauben  
(29) befestigen.  
27. Die Einstellstange (60) wie gezeigt mit Schraube (51), Abstandsstücken (62) und  
Mutter (50) an den unteren Verlängerungsrohren (52) anbringen.  
28. Das untere Einstellrohr (63) in die Unterseite der Einstellstange (60) stecken, den  
Abzug ziehen, damit das untere Einstellrohr ungefähr bis zur Mitte der Einstellstange  
(60) gleiten kann, und den Abzug freigeben, damit das untere Einstellrohr (63) auf  
halbem Weg im Innern der Einstellstange (60) arretiert wird. Das untere Einstellrohr  
(63) wie gezeigt mit Schraube (64) und Mutter (14) an der Verlängerungshalterung (38)  
befestigen.  
5. Die Stange (7) durch die Löcher im unteren Stangenteil (6) und die Einschrauböse  
(8) stecken.  
6. Den Stangenaufbau wie gezeigt in die Tankbaugruppe stecken. Den  
Stangenaufbau mit der oberen Drehhalterung (9) und der Gegenmutter (10) sichern.  
7. Die Sockelverstrebungen (11) mit Schraube (12), Unterlegscheiben (13) und Mutter  
(14) wie gezeigt befestigen.  
WARNUNG: DIE SCHRAUBE (12) IN DER GEGENMUTTER (14) SO WEIT  
ANZIEHEN, BIS SIE BÜNDIG MIT DER AUSSENKANTE DER GEGENMUTTER  
ABSCHLIESST.  
WARNUNG: Dieser Verfahrensschritt sollte von mindestens zwei Personen  
ausgeführt werden. Ein Missachten dieser Empfehlung kann Verletzungen zur Folge  
haben.  
Die ungesicherten Enden der Sockelverstrebungen (11) wie gezeigt drehen.  
8. Die Vorrichtung vorsichtig auf ihre Seite legen. Das untere Stangenende (6) mit  
Unterlegscheiben (9 u. 13), Mutter (10) und Ankerriemen (52) wie gezeigt befestigen.  
Die Vorrichtung aufrichten. HINWEIS: Den Stangenaufbau in dieser Position keinem  
unnötigen Druck aussetzen. Dieses Verfahren sollte von zwei Personen ausgeführt  
werden. WICHTIG! NICHT zu fest anziehen.  
WARNUNG: Die ZUSAMMENGEBAUTE EINHEIT im leeren Zustand nicht  
unbeaufsichtigt lassen, DA SIE UMKIPPEN KANN.  
29. Den fertigen Aufbau an den gewünschten Spielort rollen. Den Aufbau mit dem T-  
Riemen (15) und dem Bodenverankerungspfahl (34) im Boden sichern. Den Tank mit  
125 l (30 US-Gallonen) Wasser füllen.  
WICHTIG! Den Tank mit 7,6 l (2 US-Gallonen) eines ungiftigen Gefrierschutzmittels  
füllen, um in Klimazonen mit Frosttemperaturen ein Gefrieren zu verhindern.  
WARNUNG: DIE VORRICHTUNG IM LEEREN ZUSTAND NICHT  
UNBEAUFSICHTIGT LASSEN, DA SIE UMKIPPEN KÖNNTE.  
9. Schlossschrauben (18) wie gezeigt in die mittlere Lochgruppe an der Radhalterung  
(19) einsetzen.  
10. Die untere Drehhalterung (20) wie gezeigt mit Schrauben (21), Unterlegscheiben  
(13), Scheibe (22) und Mutter (10) an der Radhalterung befestigen.  
11. Die Griffstange (23) wie gezeigt mit Muttern (17) am Radhalterungsaufbau  
befestigen.  
30. Höheneinstell- und Transportaufkleber (36) wie gezeigt an der Vorderseite der  
Stange anbringen.  
31. Das Netz (37) anbringen  
12. Die Räder (3) wie gezeigt mit Druckkappen (25) an der Achse (24) und dem  
Radhalterungsaufbau (25) befestigen.  
WICHTIG! Sicherstellen, dass das Netz mit allen drei Haken an der  
Netzhalteklammer befestigt ist.  
13. Den Radhalterungsaufbau wie gezeigt mit Schraube (26), Unterlegscheiben (13)  
und Mutter (10) am Sockel befestigen.  
HINWEIS: Durch Strecken des Netzes und anschließendes seitliches Ziehen lässt  
es sich leichter unter dem mittleren Haken einhängen.  
14. Den gesamten Aufbau wie gezeigt wieder in die richtige Lage bringen.  
HINWEIS: Diese Arbeit sollte von zwei (2) Personen ausgeführt werden.  
15. Das vordere Ende des Plastikgriffs (27) wie gezeigt mit Schneidschrauben (29) um  
die Griffstange (23) herum am hinteren Ende des Plastikgriffs befestigen.  
WICHTIG! Der Vorderteil des Plastikgriffs (27) muss nach außen, also vom  
Stangenaufbau weg weisen.  
32. Das Verlängerungssystem in seiner höchsten Position sichern (d.h. die Korbwand  
ist an der höchstmöglichen Stelle angebracht). Den 3,05 m (10 ft.)  
Höhenmarkierungsaufkleber (65) wie gezeigt direkt unter dem Pfeil am Griff am  
Einstellrohr (63) anbringen. Das Verlängerungssystem in die nächste Position  
verschieben und den 2,9 m (9,5 ft.) Aufkleber anbringen. Dieses Verfahren so lange  
wiederholen, bis alle Höheneinstellpositionen (2,43-3,05 m [8-10 Fuß]) mit Aufklebern  
markiert sind.  
16. Die Schrauben (30) wie gezeigt durch die Plastikgriffbaugruppe und die Griffstange  
stecken und die Muttern (17) aufschrauben. Fest anziehen.  
33. Den Abzug (66) betätigen. Das Verlängerungssystem bis zur gewünschten Höhe  
nach oben oder nach unten schieben und den Abzug (66) loslassen, um das System in  
einer der fünf Höheneinstellungen zu arretieren.  
17. Die Netzhalteklammern (31) anbringen.  
Das Quick Clip™-Netz-Schnellfreigabesystem ermöglicht ein Wegziehen des Netzes  
vom Korbrand. Dadurch wird das Risiko einer Verletzung von Spielern oder von  
Sachschäden verringert. Bei einer unsachgemäßen Montage, oder wenn der Ball in  
einem ungünstigen Winkel auftrifft, kann sich die Netzhalteklammer jedoch vom  
Korbrand lösen. Die Klammer kann in diesen Fällen meist relativ problemlos wieder  
angebracht werden. Wir sind wie hoffentlich auch Sie der Meinung, dass die Sicherheit  
der Spieler diese kleine Unannehmlichkeit rechtfertigt. Schnellauslöseklammer: U.S.-  
Patentnr. 5,792,010/5,795,253  
WARNUNG: Kindern darf das Verstellen der Höhe nicht gestattet werden.  
Die beiden äußeren Haken an der Netzhalteklammer müssen zur Innenseite des  
Korbrands hin weisen. Die größere Bohrung in der Netzhalteklammer auf den  
Randbolzen schieben; die Netzhalteklammer nach unten drücken und dann nach rechts  
schieben, bis diese sicher einrastet. (Eine sichere Befestigung liegt erst nach diesem  
Einrasten der Klammer vor.)  
HINWEIS: Netzhalteklammern dürfen sich nicht ohne Kraftaufwand verschieben  
lassen. Es ist sehr wichtig, dass sich die Netzhalteklammern in ihrem verriegelten  
Zustand befinden, bevor zum nächsten Schritt übergegangen wird.  
WARNUNG: Ein Gebrauch dieses Produkts ohne ordnungsgemäß angebrachte  
Netzhalteklammern bzw. ohne den Gebrauch der Netzhalteklammern kann Verletzungen  
nach sich ziehen. Die Anleitung genau befolgen.  
34  
P/N 214953C 12/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

H2O Audio Headphones iSH4 User Manual
Haier Beverage Dispenser HVCE15 User Manual
HANNspree Flat Panel Television ST08 10A1 User Manual
Hotpoint Ventilation Hood LI2I3A User Manual
HP Hewlett Packard Computer Accessories QR516B User Manual
HP Hewlett Packard Laptop 335735 001 User Manual
HP Hewlett Packard Network Card A5150A User Manual
HP Hewlett Packard Network Router 69431A User Manual
HP Hewlett Packard Tool Storage A3311A User Manual
Hunter Fan Fan 22437 User Manual