Honeywell Humidifier HCM 6009 User Manual

QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 1  
OWNER’S MANUAL  
Console Humidifiers with Air Washing Technology  
9 US GALLONS (34 LITERS)  
OUTPUT PER DAY  
11 US GALLONS (40.6 LITERS)  
OUTPUT PER DAY  
CONSOLE HUMIDIFIERS  
CONSOLE HUMIDIFIERS  
MODELS:  
HCM-6009  
MODELS:  
HCM-6011i  
HCM-6012i  
HCM-6013i  
HCM-6011WW  
The Honeywell trademark is used by Kaz, Inc. under license from Honeywell Intellectual Properties, Inc.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 3  
Introduction  
H O W D O E S I T W O R K ?  
COOL MOISTURE SYSTEM:  
Dry air is pulled through the humidifier and the QuietCarefan blows out invisible, moisture-balanced air.  
Unwanted minerals and bacteria from the water are trapped inside the Filter. When the unit is running you  
will not see or feel a “mist”. You will know your humidifier is putting moisture into the air as you watch the  
water level in your tank decrease throughout the day.  
AIR WASHING TECHNOLOGY:  
Your new console humidifier comes with a unique Air Washing system which helps “wash the air as it  
humidifies”. The unique pre-filter in combination with an ionizer helps capture dust, dirt and pollen while  
freshening the air.  
Ionizer: Your console humidifier has an independently controlled ionizer, which, when turned on, releases  
negative ions into outgoing humidified air. Negative ions attach themselves to very small airborne particles  
in the room. These particles take on a negative charge and may join with positively charged particles, such  
as dust, pollen, smoke and pet dander to form larger particles that are then more readily captured by the  
filter system. They may also be attracted to positively charged surfaces like floors or walls.  
You may sometimes notice after extended use, that dust may have collected around the grilles of your  
humidifier. This is from the ionization effect caused by the negative ions existing from the air outlet. This  
is additional evidence of the air cleaning effectiveness of negative ions. The dust can be easily removed  
with a clean, damp cloth or soft brush.  
Pre-filter: The Filter in your humidifier also includes a specially formulated “pre-filter” which helps capture  
some dust, dirt, pollen and other small particles. The addition of this pre-filter layer in conjunction with the  
ionizer helps capture some of the unwanted particles that move through your household air.  
C O M P L E T E  
P R O T E C T I O N  
Your new QuietCareconsole humidifier has double ProtecProduct Protection with the exclusive Protec™  
Cleaning Cartridge and Protectreated Filter.  
ProtecCleaning Cartridge: Your humidifier has been designed with the ProtecCleaning Cartridge. This  
unique cartridge features an advanced patented media which continually inhibits the growth of odor-  
causing bacteria and mold in the cartridge as well as prevents the buildup of minerals in your humidifier. In  
addition, the Proteccartridge provides peace of mind that the mist is fresh and clean*.  
ProtecAntimicrobial Treated Filter: Your filter has been treated with Protecantimicrobial which helps  
prevent surface growth and migration of mold, mildew, algae, fungus and odor-causing bacteria in the filter  
for its life – approximately 1-3 months**. Keep in mind, depending on your water quality, mineral deposits  
can still clog or discolor the filter, affecting its life and that of the humidifier.  
*The Protec Cleaning Cartridge is antimicrobially treated to help prevent the growth of mold, fungus, algae and odor-causing bacteria on the cartridge only. It is  
not intended nor does it act to provide any pesticidal effect to mold, fungus, algae or odor-causing bacteria in the humidifier or humidifier water.  
**The antimicrobial agent contained in this product is intended to prolong filter life only by inhibiting the growth of unsightly mold, mildew and algae, as well as  
controlling odor from odor-causing bacteria. The antimicrobial filter does not protect users or others against bacteria, viruses, germs or other disease-causing  
organisms. Always follow the humidifier manufacturer's instructions regarding cleaning, maintenance and servicing of your humidifier.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 4  
Your Humidifier  
Water Tank  
Motor  
Housing  
Protec™  
Cleaning  
Cartridge  
Water Tank  
Filter  
Pre-Filter  
Tank Cap  
Base  
Casters  
Set-Up  
NOTE: We recommend that the humidifier be disinfected prior to first use.  
Please see CLEANING INSTRUCTIONS.  
Select a firm, level, flat location - at least six inches (15 cm) from any wall for proper air flow. Place the  
humidifier on a water-resistant surface, as water can damage furniture and some flooring.  
Kaz will not accept responsibility for property damage caused by water spillage.  
Install Casters:  
Fig. 1  
• Make sure the humidifier is unplugged and in the OFF position.  
• Turn the Base of the humidifier upside down.  
• Push the wheels into each wheel base pin until you hear them snap into  
position (Fig.1).  
NOTE: Save your box for end of season storage (See End of Season Care  
and Storage Section).  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 5  
Filling  
• Remove the Water Tanks by grasping the handle and pulling straight up. Set aside (Fig. 2).  
• Lift up on the Motor Housing to remove and set aside (Fig. 3). Remove the  
Fig. 2  
Filter from the Base before filling the unit with water. Soak the Filter in a  
sink full of cool water to help reduce mineral buildup and place back in the  
humidifier while wet. DO NOT SQUEEZE OR WRING OUT THE FILTER. To  
help extend the life of your Filter, repeat this step each time you fill your  
humidifier.  
• Turn the Water Tank upside down so that the Fill Cap is facing up; unscrew  
the Fill Cap by turning it counter-clockwise  
and set aside.  
• Fill each Water Tank with COOL tap water (Fig. 4). Distilled water is not necessary  
as the water is filtered by the Filter. DO NOT USE HOT WATER. Doing so may  
damage the humidifier.  
Fig. 3  
• Replace the Fill Cap by turning it clockwise  
Turn the Water Tank right-side up.  
. DO NOT OVER-TIGHTEN.  
NOTE: When carrying the filled Water Tank please use the handle and place  
your other hand under the tank for additional support. Carry only one at a time.  
• Place the Motor Housing back into the Base.  
Fig. 4  
• Position each Water Tank in the humidifier and push into place. Some water will  
empty into the Base. Note: The tanks do not drain simultaneously, one tank  
will drain before the other.  
• Once the filled tanks have been positioned, do not attempt to move the humidifier.  
If it has to be moved, unplug the humidifier and remove the Water Tanks first.  
CAUTION: DO NOT POUR WATER INTO THE GRILLE IN THE FRONT OF  
THE HUMIDIFIER. DOING SO MAY DAMAGE THE HUMIDIFIER OR CAUSE  
PERSONAL INJURY.  
Manual Control Operation (Models HCM-6009, HCM-6011i, HCM-6011WW)  
Power Light  
(Illuminated)  
P O W E R  
Fig. 5  
Humidistat  
Knob  
CAUTION: DO NOT PLUG IN THE HUMIDIFIER WITH WET  
HANDS AS AN ELECTRICAL SHOCK COULD OCCUR.  
• With the power switch in the OFF position, plug the filled  
humidifier into a polarized 120V outlet. DO NOT FORCE THE  
POLARIZED PLUG INTO THE OUTLET; it will only fit one way.  
O U T P U T / FA N S P E E D C O N T R O L  
Set the fan speed to the desired position (Fig. 5).  
HIGH: For fast humidifying  
Desired  
Humidity  
Light  
Fan Speed  
Knob  
Ionizer  
Button  
MED: For everyday moisture control  
LOW: For minimum operation (ideal for nighttime use, or when silent operation is needed)  
Continuous Mode: If you want your unit to run continuously, select a fan speed level. (Do not set  
your humidistat.) It will run at your selected speed until you shut it off or it runs out of water.  
NOTE: Turn the humidifier off if the humidity level feels too moist or you notice condensation  
forming on the walls.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 6  
Manual Control Operation (Models HCM-6009, HCM-6011i, HCM-6011WW) (Continued)  
A D VA N C E D M I S T H U M I D I S TAT  
Power Light  
(Illuminated)  
Fig. 6  
The Advanced MistHumidistat allows you to adjust and select the  
humidity level to your personal preference. Your humidifier will turn  
on and off throughout the day and night to maintain the desired  
humidity level you have selected.  
H O W T O S E T T H E H U M I D I S TAT  
First, turn the humidifier on and select your output/speed level.  
Set the Advanced MistHumidistat on High by turning the knob  
clockwise  
to the end (Fig. 5).  
Desired  
Humidity Light  
(Illuminated)  
Ionizer  
Button  
• Let the humidifier run on high for a least one hour or until your  
room has reached a comfortable humidity level.  
• At this point, slowly turn your Humidistat knob counter-clockwise  
the Desired Humidity light illuminates (Fig. 6).  
until the humidifier shuts off and  
• Now that your Humidistat knob is set, the humidifier will automatically turn back on when your room  
drops below your comfort setting and will automatically turn off again when the setting is reached.  
NOTE: If the humidifier fan will not start or restart when you select a fan speed, the Advanced Mist™  
Humidistat may be set too low. Turn the dial clockwise  
to the end (Fig. 5). The Desired Humidity light  
will turn Off when the unit is producing moisture. When the Desired Humidity light turns ON, you have  
reached optimal humidity.  
I O N I Z E R F E AT U R E (HCM-6011i & HCM-6011WW Only)  
The ionizer helps freshen the air.  
• Press the Ionizer button once to start; the Ionizer light will illuminate. Note: The unit must be turned on  
for the Ionizer to function.  
• To turn off the ionizer, simply press the ionizer button again; the ionizer light will turn off.  
NOTE: The ionizer automatically turns off when the desired humidity is reached (your desired humidity  
light will be illuminated, see Fig. 6). It will turn back on again when your humidifier restarts.  
EasySet Control Operation (Model HCM-6013i)  
P O W E R  
Fig. 7  
CAUTION: DO NOT PLUG IN THE HUMIDIFIER WITH WET  
HANDS AS AN ELECTRICAL SHOCK COULD OCCUR.  
Ionizer  
Humidistat  
Button  
Control  
• With the power OFF, plug the filled humidifier into a polarized  
120V outlet. DO NOT FORCE THE POLARIZED PLUG INTO THE  
OUTLET; it will only fit one way.  
S T E P 1 : P O W E R  
• Press the Power button to start the humidifier. Your humidifier will  
Fan Speed  
Power  
Button  
Control  
automatically start on High power, Continuous Mode (Fig. 7).  
• To turn your humidifier OFF simply press the Power button again.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 7  
EasySet Control Operation (Model HCM-6013i) (Continued)  
S T E P 2 : O U T P U T / FA N S P E E D C O N T R O L  
Your unit has three output levels/fan speeds:  
Fig. 8  
HIGH: For fast humidifying  
MED: For everyday moisture control  
LOW: For minimum operation (ideal for nighttime use)  
• Push the up button (+) to increase output level and push the  
down button () to decrease output level. The LED's will  
illuminate to reflect which speed you have selected (Fig. 8).  
Continuous Mode: If you want your unit to run continuously,  
select a fan speed level. (Do not set your humidistat.) It will  
run at your selected speed until you shut it off or it runs out  
of water.  
NOTE: Turn the humidifier off if the humidity level feels too  
moist or you notice condensation forming on the walls.  
Fig. 9  
S T E P 3 : S E T H U M I D I T Y  
• Set your desired humidity anywhere between 35% and 55%.  
• Push the up button (+) to increase desired humidity and push the  
down button () to decrease desired humidity. The LED's will  
illuminate to reflect which desired humidity level you have  
selected (Fig. 9).  
For example: If you set your humidity at 40%, the 35% and 40%  
LED’s will be illuminated.  
• Once you have set your desired humidity, the unit will operate  
under this setting until the unit is turned off or your selected  
humidity is reached.  
• When the desired room humidity has been reached the fan will automatically shut off. (The humidity  
LED's will remain illuminated)  
• The fan will turn back on when your room decreases beyond your set level.  
NOTE: Your room humidity can often fluctuate. It is normal for your unit to turn itself on and off  
throughout the day as it is monitoring your changing environment.  
To go back to Continuous Mode, turn your unit off and then back on and select your desired output setting  
(see Step 2).  
I O N I Z E R F E AT U R E  
The ionizer helps freshen the air.  
• Press the Ionizer button once to start; the Ionizer light will illuminate. Note: The unit must be turned on  
for the Ionizer to function.  
• To turn off the ionizer, simply press the ionizer button again; the ionizer light will turn off.  
NOTE: The ionizer automatically turns off when the desired humidity is reached (your desired humidity  
light will be illuminated, see Fig. 7). It will turn back on again when your humidifier restarts.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 8  
Digital EasySet Control Operation (Model HCM-6012i)  
P O W E R  
Fig. 10  
CAUTION: DO NOT PLUG IN THE HUMIDIFIER WITH WET  
HANDS AS AN ELECTRICAL SHOCK COULD OCCUR.  
Ionizer  
Button  
• With the power OFF, plug the filled humidifier into a polarized 120V  
outlet. DO NOT FORCE THE POLARIZED PLUG INTO THE OUTLET; it  
will only fit one way.  
Desired  
Humidity  
Light  
Humidistat  
Control  
S T E P 1 : P O W E R  
Fan Speed  
Control  
Timer  
Control  
• Press the Power button to start the humidifier. Your humidifier will  
automatically start on High power, Continuous Mode. The display will  
be illuminated and will reflect the current room humidity (Fig. 10).  
• To turn your humidifier OFF simply press the Power button again.  
S T E P 2 : O U T P U T / FA N S P E E D C O N T R O L  
Your unit has three output levels/fan speeds:  
Fig. 11  
HIGH: For fast humidifying  
MED: For everyday moisture control  
LOW: For minimum operation (ideal for nighttime use)  
• To change your fan speed press the fan speed button ( ) up or  
down (Fig. 11).  
• Once you have selected your desired speed the display will go back  
to showing the current room humidity after 3 seconds.  
NOTE: If you wish to change or check your output/speed setting simply  
press the fan speed button ( ) once and it will show you your setting.  
If you would like to change it, continue to push the button up or down  
until you have reached your desired setting. Again, after 3 seconds the  
display will revert to showing the current room humidity.  
Fig. 12  
Continuous Mode: If you want your unit to run continuously, select  
a fan speed level. (Do not set your humidistat.) It will run at your  
selected speed until you shut it off or it runs out of water.  
NOTE: Turn the humidifier off if the humidity level feels too moist  
or you notice condensation forming on the walls.  
S T E P 3 : T I M E R C O N T R O L  
• You can set your timer for up to 18 hours. This function should only  
be used if you desire that the humidifier be automatically shut off  
after a certain period of time.  
• Press the Timer button ( ) up or down to set how many hours you would like the humidifier to run  
(Fig. 12).  
• When the display indicates your desired time, wait 3 seconds.  
• After 3 seconds, your desired time is set and the display will revert back to showing the current room  
humidity.  
NOTE: If you wish to change your timer setting or check to see how much time is left, simply press the  
Timer button ( ) once and it will show you the time left. If you want to change the time remaining,  
continue to push the button up or down until you have reached your desired time. Again, after 3 seconds  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 9  
Digital EasySet Control Operation (Model HCM-6012i) (Continued)  
the display will revert to showing the current room humidity. If you set a timer but no longer wish to have  
it set, turn the unit off and then repeat steps 1 and 2.  
S T E P 4 : S E T H U M I D I T Y  
• You can set your desired humidity in 1% increments anywhere from 25% to 65%.  
• To set your desired humidity, press the humidity button (  
) up or down (Fig. 13).  
• When the display indicates your desired humidity setting wait 3 seconds.  
• After 3 seconds your desired humidity is set and the display will revert back to showing the current  
room humidity.  
Fig. 13  
NOTE: If you wish to change your humidity setting or check to see  
what you set, simply press the humidity button once and it will  
show you the set humidity. If you want to change it, continue to  
push the button up or down until you have reached your new  
desired humidity. Again, after 3 seconds the display will revert to  
showing the current room humidity.  
• Once you have set your humidity the unit will operate under this  
setting until the unit is turned off or your selected humidity is  
reached.  
• When your desired room humidity has been reached the fan will  
shut off and the house icon (  
) on the top of your display will  
illuminate (Fig. 14). It will stay illuminated until your desired  
humidity decreases at which time the fan will turn back on.  
Fig. 14  
NOTE: Your room humidity can often fluctuate. It is normal for  
your unit to turn itself on and off throughout the day as it is  
monitoring your changing environment.  
To go back to continuous mode, turn your unit off and then  
back on and select your desired output setting (see step 2).  
I O N I Z E R F E AT U R E  
The ionizer helps freshen the air.  
• Press the Ionizer button once to start; the Ionizer light will illuminate. Note: The unit must be turned on  
for the Ionizer to function.  
• To turn off the ionizer, simply press the ionizer button again; the ionizer light will turn off.  
NOTE: The ionizer automatically turns off when the desired humidity is reached (your desired humidity  
light will be illuminated, see Fig. 7). It will turn back on again when your humidifier restarts.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 10  
Protec Cleaning Cartridge  
The ProtecCleaning Cartridge will last 30 days or longer, depending on  
your usage. To install or replace your cartridge, simply remove it from its  
special inlet located in the base of the unit (Fig. 15).  
Fig. 15  
Cleaning  
Your ProtecCleaning Cartridge helps your humidifier stay cleaner longer and will help extend the life of  
your Filter. However, you should still continue to clean your humidifier regularly as needed.  
Cleaning involves two steps, SCALE REMOVAL and DISINFECTING.  
Be sure to perform these in the proper order to avoid harmful chemical interactions.  
• First, turn off and unplug the humidifier.  
• Remove the Water Tanks and Motor Housing.  
Remove the Filter from the Base.  
• Empty any water from the Base.  
NOTE: REMOVE FILTER AND PROTECCLEANING CARTRIDGE BEFORE CLEANING.  
Failure to remove Filter during cleaning will destroy the Filter.  
STEP ONE:  
STEP TWO:  
SCALE REMOVAL  
DISINFECTING  
BASE  
WATER TANK/BASE  
1. Fill the Base with:  
1. Fill the Water Tank with:  
• 1 cup (8 ozs.) of undiluted white vinegar  
• 1 teaspoon of household bleach  
2. Let solution stand for 20 minutes.  
and  
3. With the vinegar in the Base, clean all interior  
surfaces with a soft cloth or brush to help  
remove scales.  
• 1 gallon of water  
Pour some of this solution into the Base.  
2. Let solution stand for 20 minutes.  
4. Rinse the Base thoroughly with water to remove  
scale and cleaning solution.  
3. Rinse with water until the smell of bleach is  
gone.  
NOTES:  
• The use of other water treatment products and chemicals may cause deterioration of the Filter or  
damage the humidifier, thereby hindering the humidifier's effectiveness.  
• If you are experiencing more buildup than when you first purchased your humidifier, you may  
need to replace your ProtecCleaning Cartridge. Changing your cartridge every 30 days will  
provide continuous protection.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 11  
Prolonging the Life of the Filter and Maintaining a Clean Humidifier  
NOTE: DO NOT ATTEMPT TO CLEAN THE FILTER WITH ANY CHEMICAL SOLUTIONS, DOING SO WILL  
DAMAGE THE FILTER.  
• Protecantimicrobial prevents the surface growth and migration of mold, fungus, algae, and bacteria. It  
is normal for a filter to discolor from mineral build-up. This will vary depending on water quality.  
• DO NOT clean the filter using any chemical solution.  
• If your filter appears to be clogged by hard water or mineral deposits, soak it in a sink full of cool water  
for 10 minutes. DO NOT SQUEEZE OR WRING OUT THE FILTER. Always place filter back in the  
humidifier wet.  
• Always purchase Honeywell Brand filters (model number HC-14) as the fan motor of this humidifier and  
the filter are designed to function efficiently as a set. Using any other filter could damage the motor or  
reduce the humidifier’s performance.  
• Be sure to empty water from the Water Tank and Base when not in use.  
End-of-Season Care and Storage  
• Follow the CLEANING instructions when the humidifier will not be used for at least one week or more,  
or at the end of the season.  
• At the end of the season, remove and throw away the Filter and ProtecCleaning Cartridge; do not  
store with a used Filter.  
• Dry the humidifier completely before storing. DO NOT store with water inside the Base or Water Tank.  
• Pack the unit in its original carton and store in a cool, dry location.  
• Before next use, remember to clean your humidifier, install a new Filter and new ProtecCleaning  
Cartridge.  
Consumer Relations  
Call us toll-free at: 1-800-477-0457  
Mail questions or comments to:  
Kaz, Incorporated  
Consumer Relations Dept.  
250 Turnpike Road  
Or visit our website at: www.kaz.com  
Please be sure to specify a model number.  
Southborough, MA 01772  
Purchase replacement Filter model number HC-14 and ProtecCleaning Cartridge part number  
PC-1 (1 pack) or PC-2 (2 pack)  
NOTE: IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM, PLEASE RETURN THE HUMIDIFIER TO THE ORIGINAL PLACE  
OF PURCHASE OR SEE YOUR WARRANTY. DO NOT ATTEMPT TO OPEN THE MOTOR HOUSING  
YOURSELF. DOING SO MAY VOID YOUR WARRANTY AND CAUSE DAMAGE TO THE HUMIDIFIER OR  
PERSONAL INJURY.  
Electrical Ratings  
The Honeywell QuietCareSeries models are rated at 120V, 60 Hz.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 12  
Troubleshooting  
PROBLEM  
POSSIBLE CAUSE  
CORRECTIVE ACTION  
The unit is on (the lights are Cool Moisture humidifiers produce  
Monitor the water level in your tank/base.  
If you notice a decrease in the water tank  
illuminated) but I don't see  
any moisture  
invisible mist. You will not see the  
moisture but you will feel cool air coming over a 24hr. Period your unit is running  
from the unit.  
normally.  
Unit is out of water  
Humidity level is set too low  
Refill and reinstall water tank  
Reset humidity to a higher level. If you  
have a manual humidistat/knob (Models  
HCM-6011i/HCM-6011WW) turn the knob  
clockwise to the end.  
Unit is not on level surface  
Place the unit on a firm, flat, and level  
surface  
There is too much moisture inside the  
unit  
Turn off the power and completely dry out  
the unit  
Filter has not absorbed water  
Wait 15 minutes so the filter gets fully  
absorbed or soak your filter in water. (Do  
not squeeze or wring out the filter) See  
filling instructions for more information.  
Mineral buildup in water tray  
Filter needs to be replaced  
See Cleaning instructions. Regular  
cleaning is recommended to keep the unit  
functioning properly.  
If your filter is discolored, clogged or torn  
replace your filter (Model HC-14). Visit the  
retailer where you purchased your unit or  
call 1-800-477-0457.  
The unit is not running; no  
lights are illuminated  
Not plugged in properly  
Airflow obstruction  
Check the polarized plug to ensure it is  
fully inserted in the wall  
Check airflow. Are there any obstructions  
preventing airflow?  
Unit is off due to timer  
Press Power button (HCM-6012i only)  
Reinstall the power unit  
Power unit is not installed properly  
Humidity level is set too low  
Humidity level was set but  
unit does not start  
Reset humidity to a higher level. If you  
have a manual humidistat/knob (Models  
HCM-6011i/HCM-6011WW) turn the knob  
clockwise to the end.  
Humidity level was set but  
the unit does not shut off  
Humidity level is set too high  
Reset humidity to a lower level.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 13  
Troubleshooting (Continued)  
PROBLEM  
POSSIBLE CAUSE  
CORRECTIVE ACTION  
Humidity display is too high Moisture/condensation accumulated Turn off the unit and completely dry out the unit  
(Models HCM-6012i, HCM-  
6013i)  
in the humidity sensor  
Unit is overfilled with water  
Drain the excess water from the base and  
completely dry out the unit  
Filter turns brown  
Filter may need to be replaced  
If you filter is light brown or rust colored after a  
short amount of time it's probably from mineral  
deposits. Soak filter in a sink full of cool water  
to help break up the deposits. The  
discoloration may remain but it should not  
affect the humidifier's performance. If you  
notice a performance decrease or live in a hard  
water area you may have to replace your filter  
more regularly. Replace your filter (Model HC-  
14). Visit the retailer you purchased your unit  
from or call 1-800-477-0457.  
Condensation forming on  
the windows and/or walls  
Humidity level is set too high  
Reset humidity to a lower level and/or reduce  
the output level.  
Unit is placed too close to the wall  
and/or windows  
Relocate the unit  
Humidifier has strange odor Need to replace Protec™ Cleaning  
or unit does not seem to be Cartridge  
as clean as when I  
If you have been using your humidifier for over  
30 days chances are you need to replace the  
Protec™ cartridge. (Models: PC-1 or PC-2).  
Visit the retailer you purchased your unit from  
or call 1-800-477-0457.  
purchased it  
Unit needs to be cleaned  
Clean your unit as directed in the Cleaning  
section. Regular cleaning is recommended to  
keep the unit functioning properly.  
The humidifier cycles on/off The humidifier is responding to  
your room humidity based on the  
Set the humidistat to a higher or lower desired  
setting. If you do not want your unit to cycle  
on/off periodically run your unit on "Continuous  
Mode". See operating instructions.  
humidistat setting. This is normal.  
Water leaks from tank  
Tank cap is too tight  
Rubber tank ring is missing or  
improperly placed  
Remove tank cap then replace or reposition the  
ring. Make sure the cap spring valve operates  
freely.  
Tank cap not tight enough  
Tank cap over tightened  
Tighten the cap  
Lightly lubricate the cap gasket with petroleum  
jelly to ease opening.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 14  
5 Year Limited Warranty  
You should first read all instructions before  
attempting to use this product.  
C. This warranty does not cover damage resulting  
from any unauthorized attempts to repair or  
from any use not in accordance with the  
instruction manual.  
A. This 5 year limited warranty applies to repair  
or replacement of product found to be  
defective in material or workmanship. This  
warranty does not apply to damage resulting  
from commercial, abusive, unreasonable use  
or supplemental damage. Defects that are the  
result of normal wear and tear will not be  
considered manufacturing defects under this  
warranty.  
D. Return defective product to Kaz, Incorporated  
with a brief description of the problem. Include  
proof of purchase and a $10 US/$15.50 CAN  
check or money order for handling, return  
packing and shipping charges. Please include  
your name, address and a daytime phone  
number. You must prepay shipping charges.  
Send to:  
KAZ IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR  
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE. In U.S.A.:  
ANY IMPLIED WARRANTY OF  
Kaz, Incorporated  
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A  
PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS  
LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF  
THIS WARRANTY.  
Attn: Returns Department  
4755 Southpoint Drive  
Memphis, TN 38118  
USA  
Some jurisdictions do not allow the exclusion  
or limitation of incidental or consequential  
damages or limitations on how long an implied  
warranty lasts, so the above limitations or  
exclusions may not apply to you. This  
warranty gives you specific legal rights, and  
you also may have other rights which vary  
from jurisdiction to jurisdiction. This warranty  
applies only to the original purchaser of this  
product from the original date of purchase.  
In Canada:  
Kaz, Incorporated  
Attn: Returns Department  
510 Bronte Street South  
Milton, ON L9T 2X6  
Canada  
B. At its option, Kaz will repair or replace this  
product if it is found to be defective in material  
or workmanship. Defective product should be  
returned to the place of purchase in  
accordance with store policy. Thereafter, while  
within the warranty period defective product  
may be returned to Kaz.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 15  
MANUEL DE L'UTILISATEUR  
Humidificateurs consoles avec technologie de purification d'air  
RENDEMENT DE  
RENDEMENT DE  
34 LITRES (9 GALLONS US)  
PAR JOUR HUMIDIFICATEURS  
CONSOLES  
40,6 LITRES (11 GALLONS US)  
PAR JOUR HUMIDIFICATEURS  
CONSOLES  
MODÈLES :  
HCM-6009  
MODÈLES :  
HCM-6011i  
HCM-6012i  
HCM-6013i  
HCM-6011WW  
La marque de commerce Honeywell est utilisée par Kaz, Inc. avec l'autorisation de Honeywell Intellectual Properties, Inc.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 16  
IMPORTANTES INSTRUCTIONS  
DE SÉCURITÉ  
LIRE LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ  
SUIVANTES AVANT D'UTILISER  
L'HUMIDIFICATEUR, ET LES CONSERVER.  
L'utilisation d'appareils électriques nécessite des précautions élémentaires afin de réduire  
les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessures. Parmi les précautions à  
observer, on compte les suivantes :  
1.  
Toujours placer l'humidificateur sur une surface ferme, plane et bien horizontale. Cet appareil peut ne pas  
fonctionner correctement s'il est placé sur une surface inégale.  
2.  
3.  
Placer l'humidificateur hors de la portée des enfants.  
Éviter de placer l'humidificateur près d'une source de chaleur comme un poêle, un radiateur ou un appareil de  
chauffage.  
4.  
5.  
Éviter d'utiliser l'humidificateur à l'extérieur.  
Avant d'utiliser l'humidificateur, vérifier le cordon d'alimentation pour s'assurer qu'il n'est pas endommagé. Si le  
cordon est endommagé, NE PAS UTILISER l'appareil et le retourner au fabricant, conformément à la garantie,  
pour une réparation.  
6.  
Ce produit est équipé d'une fiche polarisée (fiche dont l'une des lames est plus large que l'autre). Afin de réduire  
les risques de choc électrique, cette fiche ne peut être insérée que d'une seule manière dans la prise de courant  
polarisée. Si la fiche ne s'insère pas complètement dans la prise, tourner la fiche. Si la fiche ne s'insère toujours  
pas dans la prise, contacter un électricien. ÉVITER de contourner le dispositif de sécurité que constitue la fiche  
polarisée.  
7.  
8.  
9.  
Pour débrancher l'appareil, tourner d'abord les boutons de commande à la position « OFF », puis tirer la fiche  
hors de la prise de courant. Ne jamais tirer sur le cordon.  
Une connexion trop lâche entre la fiche et la prise de courant c.a. peut entraîner une surchauffe et une  
déformation de la fiche. Contacter un électricien pour faire remplacer les prises de courant lâches ou usées.  
Toujours débrancher et vider l'humidificateur quand celui-ci ne sert pas ou durant son entretien ou son  
nettoyage.  
10. Éviter d'incliner ou de déplacer l'humidificateur quand celui-ci est en marche ou rempli d'eau. DÉBRANCHER  
l'humidificateur avant de le déplacer.  
11. Cet humidificateur nécessite un nettoyage régulier. Consulter les instructions de NETTOYAGE ci-jointes.  
Ne jamais nettoyer l'humidificateur d'une autre façon que celle indiquée dans le présent manuel.  
12. Éviter de diriger le flux de vapeur directement vers une personne, un mur ou un meuble.  
13. Lorsqu'un humidificateur est utilisé dans un espace clos ou une petite pièce, s'assurer qu'il y a une bonne  
ventilation : une humidité excessive peut produire des taches de condensation sur les murs.  
14. Éteindre l'humidificateur dès que l'on remarque de l'humidité à l'intérieur des fenêtres. Pour connaître le taux  
exact d'humidité, utiliser un hygromètre. On peut s'en procurer un dans la plupart des quincailleries et des  
grands magasins, ou en commander un chez un fabricant.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 17  
Introduction  
COMMENT L'HUMIDIFICATEUR FONCTIONNE-T-IL?  
SYSTÈME À VAPEUR FRAÎCHE :  
L'air sec est aspiré dans l'humidificateur, et le ventilateur QuietCareMC disperse un air invisible et équilibré en humidité.  
Les minéraux et bactéries indésirables contenus dans l'eau sont retenus dans le filtre. L'appareil ne produit pas de  
« brume » que l'on peut voir ou sentir. C'est en observant le niveau d'eau qui baisse dans le réservoir tout au long de  
la journée que l'on sait que l'humidificateur disperse de l'humidité dans l'air.  
TECHNOLOGIE DE PURIFICATION D'AIR :  
Votre nouvel humidificateur console est muni d'un système de purification d'air unique qui « purifie l'air pendant que  
l'appareil l'humidifie ». Le préfiltre unique, combiné à un ionisateur, retient la poussière, la saleté et le pollen tout en  
rafraîchissant l'air.  
Ionisateur : Votre humidificateur console possède un ionisateur à commande indépendante qui, lorsqu'on l'active,  
émet des ions négatifs dans l'air humidifié sortant de l'appareil. Les ions négatifs s'accrochent aux minuscules  
particules en suspension dans l'air de la pièce. Ces particules deviennent alors chargées négativement et peuvent ainsi  
s'unir à des particules chargées positivement telles que poussière, pollen, fumée et squames d'animaux. Comme elles  
forment des particules plus grosses, elles sont plus facilement retenues par le système de filtration. Elles peuvent  
aussi être attirées par des surfaces chargées positivement comme les planchers et les murs.  
Après un usage prolongé, il arrive qu'on remarque une accumulation de poussière autour des grilles de  
l'humidificateur. Cela est causé par l'effet d'ionisation produit par les ions négatifs sortant de l'orifice d'évacuation  
d'air. Cette accumulation est un signe supplémentaire de l'efficacité des ions négatifs pour purifier l'air. La poussière  
s'enlève facilement à l'aide d'un linge propre et humide ou d'une brosse douce.  
Préfiltre : Le filtre de l'humidificateur inclut aussi un préfiltre de conception spéciale qui retient une partie de la  
poussière, de la saleté, du pollen ainsi que d'autres petites particules. L'ajout de ce préfiltre, de pair avec l'ionisateur,  
retient certaines des particules indésirables qui se trouvent dans l'air ambiant.  
P R O T E C T I O N C O M P L È T E  
Votre nouvel humidificateur console QuietCareMC offre la double protection ProtecMC : la cartouche nettoyante ProtecMC et  
le filtre traité ProtecMC exclusifs.  
Cartouche nettoyante ProtecMC : Votre humidificateur a été conçu pour inclure la cartouche nettoyante ProtecMC. Cette  
cartouche unique contient un matériau perfectionné breveté qui prévient continuellement la croissance, à l’intérieur de  
la cartouche, des moisissures et des bactéries causant des odeurs, ainsi que l’accumulation de dépôts minéraux dans  
l’humidificateur. De plus, la cartouche ProtecMC offre la tranquillité d’esprit, puisque la vapeur que produira  
l’humidificateur sera fraîche et propre*.  
Filtre traité avec le traitement antimicrobien ProtecMC : Le filtre a été traité avec le traitement antimicrobien  
ProtecMC qui prévient la croissance de surface et la migration des moisissures, des algues, des champignons et des  
bactéries causant des odeurs dans le filtre pendant toute sa durée de service, soit environ de 1 à 3 mois**.  
À retenir : Selon la qualité de l’eau, des dépôts minéraux peuvent tout de même obstruer ou décolorer le filtre, ce qui  
influe sur sa durée de service et sur celle de l’humidificateur.  
*La cartouche nettoyante ProtecMC a été traitée avec un produit antimicrobien afin de prévenir la croissance des moisissures, des champignons, des algues et des bactéries  
causant des odeurs sur la cartouche seulement. Elle n’a pas été conçue pour avoir un effet pesticide quelconque sur les moisissures, les champignons, les algues et les bactéries  
causant des odeurs présents dans l’humidificateur ou dans l’eau de l’humidificateur.  
**Lagent antimicrobien contenu dans le filtre est conçu uniquement pour prolonger la durée de service du filtre en empêchant la croissance des moisissures et des algues et en  
réduisant les odeurs causées par les bactéries. Le filtre antimicrobien ne protège pas les utilisateurs contre les bactéries, les virus, les germes ni les autres organismes  
pathogènes. Toujours suivre les instructions du fabricant de l’humidificateur quant au nettoyage, à l’entretien et à la réparation de l’humidificateur.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 18  
Votre humidificateur  
Réservoir d'eau  
Boîtier du  
moteur  
Réservoir d'eau  
Cartouche  
nettoyante  
ProtecMC  
Filtre  
Préfiltre  
Bouchon du  
réservoir  
Base  
Roulettes  
Installation  
REMARQUE : On recommande de désinfecter l'humidificateur avant de l'utiliser pour la première fois.  
Consulter les INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE.  
Placer l'humidificateur sur une surface ferme, plane et de niveau, à une distance d'au moins 15 cm (6 po) de  
tout mur, pour permettre une bonne circulation d'air. Placer l'humidificateur sur une surface résistant à l'eau, car  
l'eau peut endommager les meubles et certains revêtements de sol.  
Kaz ne pourra nullement être tenue responsable des dégâts causés par des déversements d'eau.  
Installation des roulettes :  
Fig. 1  
• S'assurer que l'humidificateur est débranché et réglé à la position Arrêt  
(OFF).  
• Tourner la base de l'humidificateur à l'envers.  
• Insérer les roulettes dans chacune des tiges de la base sur roulettes, jusqu'à  
ce qu'elles s'enclenchent en place (Fig.1).  
REMARQUE : Conserver la boîte pour le remisage de fin de saison (Se référer à  
la section Entretien et remisage de fin de saison).  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 19  
Remplissage  
• Enlever les réservoirs en les tenant par la poignée et en tirant vers le haut. Mettre de côté (Fig. 2).  
• Soulever le boîtier du moteur. Mettre de côté (Fig. 3). Retirer le filtre de la base avant de  
Fig. 2  
remplir l'appareil d'eau. Faire tremper le filtre dans un évier rempli d'eau fraîche afin de  
réduire l'accumulation de minéraux et replacer le filtre encore mouillé dans la base.  
ÉVITER DE PRESSER OU DE TORDRE LE FILTRE. Répéter cette opération à chaque  
remplissage de l'humidificateur en vue de prolonger la durée de service du filtre.  
• Retourner le réservoir de sorte que le bouchon du réservoir soit dirigé vers le haut.  
Dévisser le bouchon en le tournant dans le sens anti-horaire  
; le mettre de côté.  
• Remplir chaque réservoir avec de l'eau FRAÎCHE du robinet (Fig. 4). Il n'est pas  
nécessaire d'utiliser de l'eau distillée, puisque l'eau est filtrée par le filtre. NE PAS  
UTILISER D'EAU CHAUDE, au risque d'endommager l'appareil.  
Fig. 3  
• Replacer le bouchon du réservoir en le tournant dans le sens horaire  
. ÉVITER DE  
TROP SERRER. Retourner le réservoir pour le remettre en position normale.  
REMARQUE: Pour transporter le réservoir rempli d'eau, utiliser la poignée et placer  
une main sous le réservoir pour obtenir un meilleur support. Ne transporter qu'un  
seul réservoir à la fois.  
Fig. 4  
• Replacer le boîtier du moteur dans la base.  
• Placer chaque réservoir dans l'humidificateur et pousser pour les emboîter dans  
l'appareil. Une certaine quantité d'eau se déversera dans la base. Remarque : Les  
réservoirs ne se vident pas simultanément, l'un d'eux se videra avant l'autre.  
• Une fois les réservoirs remplis et mis en place, ne pas tenter de déplacer  
l'humidificateur. S'il faut le déplacer, débrancher d'abord l'appareil et retirer les  
réservoirs.  
ATTENTION: NE PAS VERSER D'EAU À TRAVERS LA GRILLE SITUÉE SUR LE DEVANT DE  
L'HUMIDIFICATEUR, AU RISQUE D'ENDOMMAGER L'APPAREIL OU DE CAUSER DES BLESSURES.  
Fonctionnement en mode manuel (Modèles HCM-6009, HCM-6011i, HCM-6011WW)  
M I S E E N M A R C H E  
ATTENTION : ÉVITER D'AVOIR LES MAINS MOUILLÉES AU MOMENT DE BRANCHER L'HUMIDIFICATEUR,  
AU RISQUE DE RECEVOIR UN CHOC ÉLECTRIQUE.  
• Régler le bouton marche-arrêt à la position Arrêt (OFF) et brancher l'humidificateur rempli dans une prise de  
courant polarisée de 120 V. ÉVITER DE FORCER POUR FAIRE ENTRER LA FICHE POLARISÉE DANS LA PRISE DE  
COURANT; la fiche ne s'insère que d'une seule manière dans la prise.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 20  
Fonctionnement en mode manuel (Modèles HCM-6009, HCM-6011i, HCM-6011WW) (Suite)  
R É G L A G E D E L A P R O D U C T I O N D ' H U M I D I T É  
E T D E L A V I T E S S E D U V E N T I L AT E U R  
Régler la vitesse du ventilateur à la position désirée (Fig. 5).  
Voyant  
Fig. 5  
d'alimentation  
(allumé)  
Bouton de  
l'humidistat  
ÉLEVÉE : pour atteindre rapidement le degré d'humidité désiré.  
MOYENNE : pour le fonctionnement quotidien.  
FAIBLE : pour un fonctionnement plus lent (idéal pendant la nuit, ou  
quand un fonctionnement silencieux est nécessaire).  
Mode continu : Si on veut que l'humidificateur fonctionne sans arrêt,  
régler la vitesse du ventilateur. (Ne pas régler l'humidistat.) L'appareil  
fonctionnera à la vitesse réglée jusqu'à ce qu'il soit éteint ou qu'il soit  
vide.  
Voyant du taux  
d'humidité  
désiré  
Bouton de  
vitesse du  
ventilateur  
Bouton de  
l'ionisateur  
REMARQUE : Couper le fonctionnement de l'humidificateur si le degré  
d'humidité devient trop élevé ou si une condensation se forme sur les  
murs.  
Voyant  
d'alimentation  
(allumé)  
Fig. 6  
H U M I D I S TAT A D VA N C E D M I S T M C  
Grâce à l'humidistat Advanced MistMC, on peut régler le taux d'humidité selon  
ses préférences. L'humidificateur se mettra en marche et s'arrêtera tout au  
long de la journée et de la nuit afin de maintenir le taux d'humidité réglé.  
R É G L A G E D E L ' H U M I D I S TAT  
Mettre l'humidificateur en marche et choisir le degré de production d'humidité  
et la vitesse souhaités. Régler ensuite l'humidistat Advanced MistMC au réglage  
élevé ( ) en tournant complètement le bouton dans le sens horaire (Fig. 5).  
Voyant du taux  
d'humidité  
désiré (allumé)  
Bouton de  
l'ionisateur  
• Laisser l'humidificateur fonctionner à l'intensité maximale pendant au moins une heure ou jusqu'à ce que la  
pièce ait atteint un taux d'humidité confortable.  
• Tourner alors lentement le bouton de l'humidistat dans le sens anti-horaire  
s'arrête et que le voyant du taux d'humidité désiré s'allume (Fig. 6).  
, jusqu'à ce que l'humidificateur  
• Maintenant que le bouton de l'humidistat est réglé, l'humidificateur se remettra automatiquement en marche  
quand le taux d'humidité de la pièce descendra sous le taux réglé, et il s'éteindra à nouveau automatiquement  
quand le taux d'humidité réglé sera atteint.  
REMARQUE : Si le ventilateur de l'humidificateur ne se met (ou remet) pas en marche après avoir réglé la vitesse du  
ventilateur, c'est peut-être que l'humidistat Advanced MistMC est réglé à un degré trop bas. Tourner alors complètement  
le bouton dans le sens horaire  
(Fig. 5). Le voyant du taux d'humidité désiré s'éteint quand l'appareil produit de la  
vapeur. Quand le voyant du taux d'humidité désiré s'allume, c'est que le taux d'humidité optimal a été atteint.  
I O N I S AT E U R (Série HCM-6011i et HCM-6011WW Seulement)  
L'ionisateur contribue à rafraîchir l'air.  
• Appuyer une fois sur le bouton de l'ionisateur pour le mettre en marche : le voyant de l'ionisateur s'allumera.  
REMARQUE : On doit mettre l'appareil en marche pour que l'ionisateur fonctionne.  
• Pour arrêter l'ionisateur, il suffit d'appuyer une seconde fois sur le bouton de l'ionisateur : le voyant de l'ionisateur  
s'éteindra.  
REMARQUE : L'ionisateur s'arrête automatiquement quand le taux d'humidité désiré est atteint (le voyant du taux  
d'humidité désiré sera allumé; voir la Fig. 6). L'ionisateur se remettra en marche quand l'humidificateur se mettra à  
fonctionner à nouveau.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 21  
MC  
Fonctionnement des commandes EasySet (Modèle HCM-6013i)  
M I S E E N M A R C H E  
ATTENTION : ÉVITER D'AVOIR LES MAINS MOUILLÉES AU MOMENT  
DE BRANCHER L'HUMIDIFICATEUR, AU RISQUE DE RECEVOIR UN  
CHOC ÉLECTRIQUE.  
Fig. 7  
Bouton de  
l'ionisateur  
Bouton de  
l'humidistat  
• Régler le bouton marche-arrêt à la position Arrêt et brancher l'humidificateur  
rempli dans une prise de courant polarisée de 120 V. ÉVITER DE FORCER  
POUR FAIRE ENTRER LA FICHE POLARISÉE DANS LA PRISE DE COURANT; la  
fiche ne s'insère que d'une seule manière dans la prise.  
Bouton  
Bouton de  
vitesse du  
ventilateur  
d'alimentation  
É TA P E 1 : M I S E E N M A R C H E  
• Appuyer sur le bouton d'alimentation pour mettre l'humidificateur en  
marche. Il se mettra automatiquement à fonctionner à l'intensité élevée (  
et en mode de fonctionnement continu (Fig. 7).  
)
Fig. 8  
• Pour éteindre l'humidificateur, il suffit d'appuyer à nouveau sur le bouton  
d'alimentation.  
É TA P E 2 : R É G L A G E D E L A P R O D U C T I O N  
D ' H U M I D I T É E T D E L A V I T E S S E  
D U V E N T I L AT E U R  
L'appareil possède trois réglages de production d'humidité et de vitesse du  
ventilateur :  
ÉLEVÉ : pour atteindre rapidement le degré d'humidité désiré.  
MOYEN : pour le fonctionnement quotidien.  
FAIBLE : pour un fonctionnement plus lent (idéal pendant la nuit).  
• Appuyer sur le bouton plus (+) pour augmenter la production d'humidité, et sur le bouton moins () pour la  
diminuer. Les voyants à DEL s'allument pour indiquer quelle vitesse a été choisie (Fig. 8).  
Mode continu : Si on veut que l'humidificateur fonctionne sans arrêt, régler la vitesse du ventilateur. (Ne pas  
régler l'humidistat.) L'appareil fonctionnera à la vitesse réglée jusqu'à ce qu'il soit éteint ou qu'il soit vide.  
REMARQUE : Couper le fonctionnement de l'humidificateur si le degré d'humidité devient trop élevé ou si une  
condensation se forme sur les murs.  
Fig. 9  
É TA P E 3 : R É G L A G E D U TA U X D ' H U M I D I T É  
• Régler le taux d'humidité à n'importe quel taux situé entre 35 et 55 %.  
• Appuyer sur le bouton plus (+) pour augmenter le taux d'humidité, et sur le  
bouton moins () pour le diminuer. Les voyants à DEL s'allument pour  
indiquer quel taux d'humidité a été choisi (Fig. 9).  
Par exemple : Si on règle le taux d'humidité à 40 %, les voyants à DEL 35  
% et 40 % s'allument.  
• Une fois le taux d'humidité réglé, l'appareil fonctionne selon ce réglage  
jusqu'à ce qu'on mette l'appareil hors tension ou que le taux d'humidité  
réglé soit atteint.  
• Quand la pièce atteint le taux d'humidité souhaité, le ventilateur s'arrête automatiquement. (Toutefois, les voyants à  
DEL de l'humidistat restent allumés.)  
• Le ventilateur se remet en marche quand le taux d'humidité de la pièce descend sous le taux réglé.  
REMARQUE : Le taux d'humidité d'une pièce varie constamment. Il est donc normal que l'appareil se mette en  
marche et s'arrête tout au long de la journée, car il maintient continuellement le taux d'humidité de la pièce.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 22  
MC  
Fonctionnement des commandes EasySet (Modèle HCM-6013i) (Suite)  
Pour revenir au mode continu, éteindre l'appareil, puis le remettre en marche et choisir la production d'humidité  
souhaitée (voir l'étape 2).  
I O N I S AT E U R  
L'ionisateur contribue à rafraîchir l'air.  
• Appuyer une fois sur le bouton de l'ionisateur pour le mettre en marche : le voyant de l'ionisateur s'allumera.  
Remarque : On doit mettre l'appareil en marche pour que l'ionisateur fonctionne.  
• Pour arrêter l'ionisateur, il suffit d'appuyer une seconde fois sur le bouton de l'ionisateur : le voyant de l'ionisateur  
s'éteindra.  
REMARQUE : L'ionisateur s'arrête automatiquement quand le taux d'humidité désiré est atteint (le voyant du taux  
d'humidité désiré sera allumé; voir la Fig. 7). L'ionisateur se remettra en marche quand l'humidificateur se mettra à  
fonctionner à nouveau.  
MC  
Fonctionnement des commandes numériques EasySet (Modèle HCM-6012i)  
M I S E E N M A R C H E  
ATTENTION : ÉVITER D'AVOIR LES MAINS MOUILLÉES AU MOMENT DE BRANCHER L'HUMIDIFICATEUR,  
AU RISQUE DE RECEVOIR UN CHOC ÉLECTRIQUE.  
• Régler le bouton marche-arrêt à la position Arrêt (OFF) et brancher  
l'humidificateur rempli dans une prise de courant polarisée de 120 V. ÉVITER  
DE FORCER POUR FAIRE ENTRER LA FICHE POLARISÉE DANS LA PRISE DE  
COURANT; la fiche ne s'insère que d'une seule manière dans la prise.  
Fig. 10  
Bouton de  
l'ionisateur  
Voyant du taux  
d'humidité désiré  
Bouton de  
l'humidistat  
É TA P E 1 : M I S E E N M A R C H E  
• Appuyer sur le bouton d'alimentation pour mettre l'humidificateur en  
marche. Il se mettra automatiquement à fonctionner à l'intensité élevée ( )  
et en mode de fonctionnement continu. L'écran s'allumera et affichera le  
taux d'humidité actuel de la pièce (Fig. 10).  
Bouton de  
vitesse du  
ventilateur  
Bouton de  
la minuterie  
• Pour éteindre l'humidificateur, il suffit d'appuyer à nouveau sur le bouton  
d'alimentation.  
É TA P E 2 : R É G L A G E D E L A P R O D U C T I O N D ' H U M I D I T É  
E T D E L A V I T E S S E D U V E N T I L AT E U R  
Fig. 11  
L'appareil possède trois réglages de production d'humidité et de vitesse du  
ventilateur :  
ÉLEVÉ : pour atteindre rapidement le degré d'humidité désiré.  
MOYEN : pour le fonctionnement quotidien.  
FAIBLE : pour un fonctionnement plus lent (idéal pendant la nuit).  
• Pour changer la vitesse du ventilateur, appuyer sur le bouton de vitesse du  
ventilateur ( ), vers le haut ou vers le bas (Fig. 11).  
• Une fois la vitesse réglée, l'écran revient à l'affichage du taux d'humidité  
actuel de la pièce après 3 secondes.  
REMARQUE : Si on désire changer ou vérifier le réglage de la production de  
vapeur et la vitesse, il suffit d'appuyer une fois sur le bouton de vitesse du ventilateur ( ) : l'écran affichera le  
réglage. Pour le changer, continuer d'appuyer sur le bouton, vers le haut ou vers le bas, jusqu'à ce que le réglage voulu  
soit atteint. Une fois encore, l'écran reviendra à l'affichage du taux d'humidité actuel de la pièce après 3 secondes. Si  
on a réglé la minuterie, mais qu'on désire la désactiver, éteindre l'appareil, puis effectuer les étapes 1 et 2.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 23  
MC  
Fonctionnement des commandes numériques EasySet (Modèle HCM-6012i) (Suite)  
Mode continu : Si on veut que l'humidificateur fonctionne sans arrêt, régler la vitesse du ventilateur. (Ne pas  
régler l'humidistat.) L'appareil fonctionnera à la vitesse réglée jusqu'à ce qu'il soit éteint ou qu'il soit vide.  
REMARQUE : Couper le fonctionnement de l'humidificateur si le degré d'humidité devient trop élevé ou si une  
condensation se forme sur les murs.  
É TA P E 3 : R É G L A G E D E L A M I N U T E R I E  
Fig. 12  
• On peut régler la minuterie pour une période allant jusqu'à 18 heures.  
N'utiliser cette fonction que si on souhaite que l'humidificateur cesse de  
fonctionner automatiquement après un certain temps.  
• Appuyer sur le bouton de la minuterie ( ), vers le haut ou vers le bas, pour  
régler le nombre d'heures de fonctionnement désiré de l'humidificateur  
(Fig. 12).  
• Quand l'écran affiche la durée voulue, attendre 3 secondes.  
• Après 3 secondes, la durée est réglée et l'écran revient à l'affichage du taux  
d'humidité actuel de la pièce.  
REMARQUE : Si on désire changer le réglage de la minuterie ou vérifier  
Fig. 13  
pendant combien de temps l'appareil fonctionnera encore, il suffit d'appuyer  
une fois sur le bouton de la minuterie ( ) : l'écran indiquera le temps qu'il  
reste. Pour le changer, continuer d'appuyer sur le bouton, vers le haut ou vers  
le bas, jusqu'à ce que le temps voulu soit atteint. Une fois encore, l'écran  
reviendra à l'affichage du taux d'humidité actuel de la pièce après 3 secondes.  
É TA P E 4 : R É G L A G E D U TA U X D ' H U M I D I T É  
• On peut régler le taux d'humidité par tranches de 1 %, entre 25 et 65 %.  
• Pour régler le taux d'humidité, appuyer sur le bouton de l'humidistat (  
vers le haut ou vers le bas (Fig. 13).  
),  
• Quand l'écran affiche le taux d'humidité voulu, attendre 3 secondes.  
Fig. 14  
• Après 3 secondes, le taux d'humidité est réglé et l'écran revient à l'affichage  
du taux d'humidité actuel de la pièce.  
REMARQUE : Si on désire changer le réglage du taux d'humidité ou le vérifier, il  
suffit d'appuyer une fois sur le bouton de l'humidistat : l'écran indiquera le taux  
d'humidité réglé. Pour le changer, continuer d'appuyer sur le bouton, vers le  
haut ou vers le bas, jusqu'à ce que le taux d'humidité voulu soit atteint. Une  
fois encore, l'écran reviendra à l'affichage du taux d'humidité actuel de la pièce  
après 3 secondes.  
• Une fois le taux d'humidité réglé, l'appareil fonctionne selon ce réglage jusqu'à ce qu'on mette l'appareil hors  
tension ou que le taux d'humidité réglé soit atteint.  
• Quand la pièce atteint le taux d'humidité voulu, le ventilateur s'arrête et l'icône de maison (), située au haut de  
l'écran, s'allume (Fig. 14). Elle reste allumée jusqu'à ce que taux d'humidité baisse. Le ventilateur se remet alors en  
marche.  
REMARQUE : Le taux d'humidité d'une pièce varie constamment. Il est donc normal que l'appareil se mette en  
marche et s'arrête tout au long de la journée, car il maintient continuellement le taux d'humidité de la pièce.  
Pour revenir au mode continu, éteindre l'appareil puis le remettre en marche. Régler ensuite la production  
d'humidité désirée (voir l'étape 2).  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 24  
MC  
Fonctionnement des commandes numériques EasySet (Modèle HCM-6012i) (Suite)  
I O N I S AT E U R  
L'ionisateur contribue à rafraîchir l'air.  
• Appuyer une fois sur le bouton de l'ionisateur pour le mettre en marche : le voyant de l'ionisateur s'allumera.  
Remarque : On doit mettre l'appareil en marche pour que l'ionisateur fonctionne.  
• Pour arrêter l'ionisateur, il suffit d'appuyer une seconde fois sur le bouton de l'ionisateur : le voyant de l'ionisateur  
s'éteindra.  
REMARQUE : L'ionisateur s'arrête automatiquement quand le taux d'humidité désiré est atteint (le voyant du taux  
d'humidité désiré sera allumé; voir la Fig. 7). L'ionisateur se remettra en marche quand l'humidificateur se mettra à  
fonctionner à nouveau.  
MC  
Cartouche nettoyante Protec  
La cartouche nettoyante ProtecMC a une durée de service d'au moins 30 jours,  
selon l'usage. Pour installer une nouvelle cartouche, il suffit de l'insérer dans  
l'ouverture prévue à cette fin, située dans la base de l'appareil (Fig. 15).  
Fig. 15  
Nettoyage  
La cartouche nettoyante ProtecMC garde l'appareil propre plus longtemps et prolonge la durée de service du filtre.  
Toutefois, on doit continuer à nettoyer l'humidificateur régulièrement, au besoin.  
Le nettoyage compte deux étapes, soit L'ENLÈVEMENT DE L'INCRUSTATION et la DÉSINFECTION.  
S'assurer d'effectuer ces opérations dans l'ordre afin d'éviter une interaction dangereuse des produits  
chimiques.  
• Mettre l'humidificateur hors tension et le débrancher.  
• Enlever les réservoirs et le boîtier du moteur.  
Enlever le filtre de la base.  
• Vider l'eau se trouvant dans la base.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 25  
REMARQUE : ENLEVER LE FILTRE ET LA CARTOUCHE NETTOYANTE PROTECMC  
AVANT DE PROCÉDER AU NETTOYAGE.  
Le fait de ne pas enlever le filtre avant de procéder au nettoyage endommagera  
irrémédiablement le filtre.  
ÉTAPE 1 :  
ÉTAPE 2 :  
ENLÈVEMENT DE L'INCRUSTATION  
DÉSINFECTION  
BASE  
RÉSERVOIRS D'EAU ET BASE  
1. Remplir la base avec :  
• 1 tasse (250 ml) de vinaigre blanc non dilué  
1. Remplir les réservoirs d'eau avec :  
• 1 cuiller à thé d'eau de Javel  
2. Laisser agir la solution pendant 20 minutes.  
et  
3. Sans vider le vinaigre de la base, nettoyer toutes les  
surfaces internes à l'aide d'un linge doux ou d'une  
brosse souple afin d'enlever l'incrustation.  
• 4 litres (1 gal.) d'eau  
Verser un peu de cette solution dans la base.  
2. Laisser agir la solution pendant 20 minutes.  
4. Rincer à fond la base avec de l'eau pour enlever  
l'incrustation et la solution nettoyante.  
3. Rincer à l'eau jusqu'à ce que l'odeur d'eau de Javel  
ait disparu.  
REMARQUES :  
• L'utilisation de tout autre produit de traitement d'eau ou produit chimique peut abîmer le filtre ou endommager  
l'humidificateur et en diminuer ainsi le rendement.  
• Si l'accumulation devient plus importante que celle qui se formait durant les premiers temps d'utilisation  
de l'humidificateur, c'est peut-être qu'il faut changer la cartouche nettoyante ProtecMC. Pour s'assurer d'une  
protection continue, changer la cartouche tous les 30 jours.  
Polongement de la durée de service du filtre et  
maintien de la propreté de l'humidificateur  
REMARQUE : NE PAS TENTER DE NETTOYER LE FILTRE AVEC UNE SOLUTION CHIMIQUE, QUELLE QU'ELLE SOIT, AU  
RISQUE D'ENDOMMAGER LE FILTRE.  
• Le traitement antimicrobien ProtecMC prévient la prolifération et la migration, à la surface du filtre, des moisissures,  
champignons, algues et bactéries. En raison de l'accumulation de minéraux, il est normal qu'un filtre change de  
couleur. Cela varie selon la qualité de l'eau.  
• ÉVITER de nettoyer le filtre avec une solution chimique, quelle qu'elle soit.  
• Si le filtre semble obstrué à cause d'une eau dure ou de dépôts de minéraux, faire tremper le filtre pendant 10  
minutes dans un évier rempli d'eau fraîche. ÉVITER DE PRESSER OU DE TORDRE LE FILTRE. Toujours replacer le  
filtre encore mouillé dans l'humidificateur.  
• Toujours acheter des filtres de marque Honeywell (numéro de modèle HC-14), car le ventilateur du moteur de  
l'humidificateur et le filtre sont conçus pour fonctionner efficacement ensemble. L'utilisation de tout autre filtre  
pourrait endommager le moteur ou diminuer le rendement de l'humidificateur.  
• S'assurer de vider l'eau se trouvant dans les réservoirs et la base quand on n'utilise pas l'appareil.  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 26  
Entretien et remisage de fin de saison  
• À la fin de la saison, ou dans le cas où l'humidificateur ne sera pas utilisé pendant plus d'une semaine, nettoyer  
l'appareil conformément aux instructions de NETTOYAGE.  
• À la fin de la saison, enlever et jeter le filtre et la cartouche nettoyante ProtecMC; éviter de remiser l'appareil avec un  
filtre usagé à l'intérieur.  
• Laisser sécher l'humidificateur complètement avant de le remiser. ÉVITER de laisser de l'eau dans la base ou les  
réservoirs au moment de le remiser.  
• Placer l'humidificateur dans son emballage initial et le remiser dans un endroit frais et sec.  
• Avant de réutiliser l'humidificateur, penser à le nettoyer et à installer un nouveau filtre et une nouvelle cartouche  
nettoyante ProtecMC.  
Service à la clientèle  
Composez sans frais le 1 800 477-0457  
Envoyez un courriel à [email protected]  
Adressez toute question ou remarque à :  
Kaz, Incorporated  
Consumer Relations Dept.  
250 Turnpike Road  
Ou visitez notre site Web à www.kaz.com  
Prière de spécifier le numéro de modèle.  
Southborough, MA 01772  
Achetez des filtres de rechange, numéro de modèle HC-14 et des cartouches nettoyantes ProtecMC, numéro de pièce  
PC-1 (1 paquet) ou PC-2 (2 paquets).  
REMARQUE : EN CAS DE PROBLÈME AVEC VOTRE HUMIDIFICATEUR, RAPPORTEZ-LE À L'ENDROIT OÙ IL A ÉTÉ  
ACHETÉ OU CONSULTEZ LA GARANTIE. NE TENTEZ PAS D'OUVRIR VOUS-MÊME LE BOÎTIER DU MOTEUR, CE QUI  
POURRAIT ANNULER LA GARANTIE ET RISQUERAIT D'OCCASIONNER DES DOMMAGES OU DES BLESSURES.  
Caractéristiques électriques assignées  
Les appareils de la série QuietCareMC de Honeywell ont les caractéristiques assignées suivantes : 120 V, 60 Hz.  
REMARQUE : EN CAS DE PROBLÈME AVEC VOTRE HUMIDIFICATEUR, RAPPORTEZ-LE À L'ENDROIT OÙ IL A ÉTÉ  
ACHETÉ OU CONSULTEZ LA GARANTIE. NE TENTEZ PAS D'OUVRIR VOUS-MÊME LE BOÎTIER DU MOTEUR, CE QUI  
POURRAIT ANNULER LA GARANTIE ET RISQUERAIT D'OCCASIONNER DES DOMMAGES OU DES BLESSURES.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 27  
Dépannage  
PROBLÈME  
CAUSE POSSIBLE  
SOLUTION  
L'appareil est sous tension (les Les humidificateurs à vapeur fraîche produisent Surveillez le niveau d'eau dans les réservoirs/  
voyants sont allumés), mais je  
ne vois pas de vapeur.  
une vapeur invisible. Vous ne verrez pas  
l'humidité, mais vous sentirez de l'air frais  
sortir de l'appareil.  
la base. Si, sur une période de 24 heures, vous  
remarquez qu'il diminue, votre appareil  
fonctionne normalement.  
L'appareil est vide.  
Remplissez les réservoirs d'eau et remettez-  
les en place.  
Le taux d'humidité est réglé trop bas.  
Réglez le taux d'humidité à un degré plus  
élevé. Si l'appareil possède un bouton manuel  
pour l'humidistat (modèles HCM-6011i et  
HCM-6011WW), tournez-le complètement  
dans le sens horaire.  
L'appareil n'est pas placé sur une surface bien Placez l'appareil sur une surface ferme, plane  
horizontale.  
et bien horizontale.  
Il y a trop d'humidité dans l'appareil.  
Éteignez l'appareil et laissez-le sécher  
complètement.  
Le filtre n'est pas imbibé d'eau.  
Attendez 15 minutes pour que le filtre soit  
complètement imbibé ou faites-le tremper  
dans l'eau. (Évitez de presser ou de tordre le  
filtre.) Référez-vous aux instructions de  
remplissage pour plus d'informations.  
Il y a accumulation de minéraux dans le  
plateau à eau.  
Référez-vous aux instructions de nettoyage.  
Un nettoyage régulier est recommandé pour  
que l'appareil fonctionne correctement.  
Le filtre doit être remplacé.  
Si le filtre est décoloré, obstrué ou déchiré,  
remplacez-le (modèle HC-14). Retournez à  
l'endroit où vous avez acheté l'appareil ou  
appelez au 1 800 477-0457.  
L'appareil ne fonctionne pas;  
aucun voyant n'est allumé.  
L'appareil n'est pas branché correctement.  
Quelque chose obstrue la circulation d'air.  
Assurez-vous que la fiche polarisée est  
complètement insérée dans la prise.  
Vérifiez la circulation d'air. Est-ce qu'il y a  
quelque chose qui obstrue la circulation de  
l'air?  
L'appareil s'est éteint à cause de la minuterie.  
Appuyez sur le bouton d'alimentation (modèle  
HCM-6012i seulement).  
Le bloc moteur n'est pas installé correctement. Réinstallez le bloc moteur.  
Le taux d'humidité a été réglé, Le taux d'humidité est réglé trop bas.  
mais l'appareil ne se met pas  
en marche.  
Réglez le taux d'humidité à un degré plus  
élevé. Si l'appareil possède un bouton manuel  
pour l'humidistat (modèles HCM-6011i et  
HCM-6011WW), tournez-le complètement  
dans le sens horaire.  
Le taux d'humidité a été réglé, Le taux d'humidité est réglé trop haut.  
mais l'appareil ne s'arrête pas.  
Réglez le taux d'humidité à un degré plus bas.  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 28  
Dépannage (Suite)  
PROBLÈME  
CAUSE POSSIBLE  
SOLUTION  
De l'eau coule du réservoir.  
Il manque l'anneau de caoutchouc du  
réservoir ou il n'est pas placé  
correctement.  
Enlevez le bouchon du réservoir, puis remettez  
l'anneau ou replacez-le. Assurez-vous que la valve à  
ressort du bouchon n'est pas entravée dans son  
mouvement.  
Le bouchon du réservoir n'est pas assez Resserrez le bouchon.  
serré.  
Le bouchon du réservoir est  
trop serré.  
Le bouchon du réservoir a été trop serré. Lubrifiez légèrement le joint d'étanchéité du bouchon  
avec de la gelée de pétrole pour faciliter l'ouverture.  
Le taux d’humidité affiché est  
trop élevé. (modèles HCM-  
6012i et HCM-6013i)  
De la vapeur et/ou de la condensation se Éteindre l’appareil et le laisser sécher complètement.  
sont formées sur le capteur d’humidité.  
Il y a trop d’eau dans l’appareil.  
Vider l’excédent d’eau qui se trouve dans la base et  
laisser sécher complètement l’appareil.  
Le filtre devient brunâtre.  
Il faut peut-être remplacer le filtre.  
Si le filtre devient brun pâle ou de couleur rouille  
après une courte période, des dépôts de minéraux  
en sont probablement la cause. Faites tremper le  
filtre dans un évier rempli d'eau fraîche pour  
dissoudre les dépôts. Le filtre peut ne pas retrouver  
sa couleur originale, mais cela ne devrait pas influer  
sur le rendement de l'humidificateur. Si vous  
remarquez une diminution du rendement ou si vous  
habitez dans une région où l'eau est dure, vous  
devrez peut-être remplacer le filtre plus souvent.  
Remplacez le filtre (modèle HC-14). Retournez à  
l'endroit où vous avez acheté l'appareil ou appelez  
au 1 800 477-0457.  
De la condensation se forme  
sur les murs et/ou sur les  
vitres.  
Le taux d'humidité est réglé trop haut.  
Régler le taux d'humidité à un degré plus bas et/ou  
réduire la production de vapeur.  
L'appareil est placé trop près des murs  
et/ou des vitres.  
Déplacer l'appareil.  
L'humidificateur dégage une  
drôle d'odeur ou il ne semble  
pas être aussi propre qu'au  
moment où je l'ai acheté.  
Vous devez remplacer la cartouche  
Si vous utilisez l'humidificateur depuis plus de 30  
jours, il est fort possible que vous deviez remplacer  
la cartouche ProtecMC (modèles : PC-1 ou PC-2).  
Retournez à l'endroit où vous avez acheté l'appareil  
ou appelez au 1 800 477-0457.  
nettoyante ProtecMC  
.
L'appareil doit être nettoyé.  
Nettoyez l'appareil conformément aux instructions  
de la section Nettoyage. Un nettoyage régulier est  
recommandé pour que l'appareil fonctionne  
correctement.  
L'humidificateur se met en  
marche puis s'arrête de  
manière cyclique.  
L'humidificateur maintient le taux  
d'humidité de la pièce selon le réglage  
de l'humidistat.  
Réglez l'humidistat à un degré plus élevé ou plus  
bas. Si vous ne voulez pas que l'humidificateur se  
mette en marche puis s'arrête de manière cyclique,  
faites-le fonctionner en mode continu.  
Cela est normal.  
Référez-vous aux instructions de fonctionnement.  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 29  
Garantie limitée de 5 ans  
Prière de lire toutes les instructions avant de tenter  
d'utiliser ce produit.  
C. Cette garantie ne couvre pas les dommages  
découlant des tentatives de réparation non  
autorisées ou de toute utilisation non conforme au  
présent manuel.  
A. Cette garantie limitée de 5 ans s'applique à la  
réparation ou au remplacement d'un produit  
comportant un vice de matière ou de main-d'œuvre.  
Cette garantie ne s'applique pas aux dégâts  
découlant d'un usage commercial, abusif ou  
déraisonnable, ni aux dégâts supplémentaires. Les  
défaillances résultant de l'usure normale ne sont  
pas considérées comme des vices de fabrication en  
vertu de la présente garantie.  
D. Retourner tout produit défectueux à Kaz,  
Incorporated, accompagné d'une brève description  
du problème. Inclure une preuve d'achat et un  
chèque ou un mandat de poste de 10,00 $US ou de  
15,50 $CAN pour les frais de manutention,  
d'emballage de retour et d'expédition. Prière  
d'indiquer nom, adresse et numéro de téléphone  
durant la journée. Les frais d'expédition doivent être  
payés à l'avance. Adresser à :  
KAZ N'EST NULLEMENT RESPONSABLE POUR LES  
DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, QUELS  
QU'ILS SOIENT. TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE  
QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANCE  
RELATIVE À CE PRODUIT A LA MÊME DURÉE  
LIMITE QUE LA PRÉSENTE GARANTIE.  
Aux États-Unis :  
Kaz, Incorporated  
Attn: Returns Department  
4755 Southpoint Drive  
Memphis, TN 38118  
USA  
Dans certaines régions, on ne permet pas  
l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits  
ou indirects, ni les limites de durée applicables à  
une garantie implicite; par conséquent, il est  
possible que ces limitations ou exclusions ne  
s'appliquent pas dans votre cas. Cette garantie vous  
confère des droits précis, reconnus par la loi. Ces  
droits diffèrent d'une région à l'autre, et il est  
possible que vous en ayez d'autres. Cette garantie  
s'applique uniquement à l'acheteur initial de ce  
produit, à compter de la date de l'achat initial.  
Au Canada :  
Kaz, Incorporated  
Attn: Returns Department  
510 Bronte Street South  
Milton (Ontario) L9T 2X6  
Canada  
B. À sa discrétion, Kaz réparera ou remplacera ce  
produit si l'on constate qu'il comporte un vice de  
matière ou de main-d'œuvre. Tout produit  
défectueux devrait être retourné à l'endroit où il a  
été acheté, conformément à la politique du  
magasin. Par la suite, tout produit défectueux dont  
la garantie est toujours valide peut être retourné à  
Kaz.  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 31  
MANUAL DE UTILIZACIÓN  
Humidificadores tipo consola con tecnología de purificación de aire  
RENDIMIENTO DE  
34 LITROS (9 GALONES) DIARIOS  
HUMIDIFICADORES TIPO CONSOLA  
RENDIMIENTO DE  
40,6 LITROS (11 GALONES) DIARIOS  
HUMIDIFICADORES TIPO CONSOLA  
MODELS:  
HCM-6009  
MODELOS:  
HCM-6011i  
HCM-6012i  
HCM-6013i  
HCM-6011WW  
Kaz, Inc. utiliza la marca de comercio Honeywell con autorización de Honeywell Intellectual Properties, Inc.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 32  
IMPORTANTES INSTRUCCIONES  
DE SEGURIDAD  
LEA Y CONSERVE LAS SIGUIENTES  
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES  
DE USAR EL HUMIDIFICADOR:  
El uso de aparatos eléctricos requiere las siguientes precauciones  
elementales para minimizar los riesgos de incendio, choque eléctrico o  
heridas:  
1. Coloque el humidificador sobre una superficie firme, plana y nivelada, pues puede que no funcione  
correctamente sobre una superficie desigual.  
2. Coloque el humidificador fuera del alcance de los niños.  
3. No ponga el humidificador cerca de ninguna fuente de calor como estufas, radiadores o aparatos de  
calefacción.  
4. No use el humidificador en el exterior.  
5. Antes de usar el humidificador, compruebe que el cable de alimentación no esté dañado. En caso  
contrario, NO USE EL APARATO, devuélvalo al fabricante para que lo repare, de acuerdo con la garantía.  
6. Este aparato viene con un enchufe polarizado (una patilla más ancha que otra). Para minimizar el riesgo  
de choque eléctrico, sólo hay una forma de introducir el enchufe en la toma de corriente polarizada. Si el  
enchufe no entra completamente, gírelo. Si aún así no logra introducir el enchufe en la toma, llame a un  
electricista. El enchufe polarizado es un dispositivo de seguridad, NO LO EVITE.  
7. Para desenchufar el aparato, apague los botones y saque el enchufe de la toma de corriente. Nunca  
desenchufe el aparato tirando del cable de alimentación.  
8. Una conexión suelta entre la salida de corriente alterna y el enchufe puede provocar recalentamiento y  
deformación del enchufe. Pida a un electricista que cambie las tomas de corriente defectuosas o sueltas.  
9. Apague y vacíe el humidificador siempre que no vaya a usarlo y para limpiarlo o efectuar su  
mantenimiento.  
10. No incline ni desplace el humidificador mientras esté funcionando o esté lleno de agua. DESENCHUFE el  
humidificador antes de moverlo.  
11. Su humidificador requiere una limpieza asidua. Consulte las instrucciones de LIMPIEZA adjuntas.  
No limpie el humidificador de ninguna otra forma que no sea la indicada en el presente manual.  
12. Nunca oriente el vapor directamente hacia personas, paredes o muebles.  
13. Si usa el humidificador en un espacio cerrado o en una habitación pequeña, compruebe periódicamente  
que haya la adecuada aireación pues demasiada humedad provocará manchas de condensación en las  
paredes.  
14. Apague el humidificador si se forma condensación en el interior de las ventanas. Para obtener el nivel de  
humedad exacto, use un higrómetro que puede conseguir en una ferretería o en un gran almacén.  
También puede hacer un pedido al fabricante.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 33  
Introducción  
¿ C Ó M O F U N C I O N A E L H U M I D I F I C A D O R ?  
SISTEMA DE VAPOR FRÍO  
:
El humidificador aspira el aire seco y el ventilador QuietCareMC dispersa en la habitación aire invisible y de  
humedad equilibrada. Los minerales y bacterias no deseados del agua quedan retenidos en el filtro. El aparato  
no produce "bruma" que pueda verse ni olerse. Sabemos que el humidificador está dispersando humedad en el  
aire al ver bajar el nivel de agua del depósito en el transcurso del día.  
TECNOLOGÍA DE PURIFICACIÓN DEL AIRE:  
Su nuevo humidificador tipo consola está dotado de un sistema de purificación de aire único que purifica el aire  
humidificándolo al mismo tiempo. El prefiltro único, combinado a un ionizador, retiene el polvo, la suciedad y el  
polen a la vez que refresca el aire.  
Ionizador: Su humidificador tipo consola posee un ionizador que se acciona de forma independiente y emite  
iones negativos en el aire humidificado que sale de su aparato. Los iones negativos se enganchan a las  
minúsculas partículas en suspensión en el aire de la habitación, las cuales se cargan negativamente uniéndose  
a las partículas de carga positiva tales como polvo, polen, humo y escamas de animales. Al formar partículas  
más gruesas, el sistema de filtración puede retenerlas con mayor facilidad. También pueden ser atraídas por  
superficies con cargas positivas como suelos y paredes.  
Tras un uso prolongado, puede acumularse polvo en torno a las rejillas del humidificador a causa de la  
ionización producida por los iones negativos que salen por el orificio de salida de aire. Esta acumulación es una  
prueba adicional de la eficacia de los iones negativos para purificar el aire. El polvo se quita fácilmente con un  
paño limpio húmedo o un cepillo suave.  
Prefiltro: El filtro del humidificador viene con un prefiltro especialmente diseñado para retener parte del polvo,  
suciedad, polen y otras pequeñas partículas. Este prefiltro funciona con el ionizador reteniendo ciertas partículas  
indeseables que se encuentran en el aire ambiente.  
P R O T E C C I Ó N  
C O M P L E TA  
Su nuevo humidificador tipo consola QuietCareMC le proporciona doble protección ProtecMC gracias al cartucho  
antibacteriano ProtecMC y al filtro tratado ProtecMC exclusivos.  
Cartucho antibacteriano ProtecMC: Su humidificador está diseñado para ser usado con el cartucho  
antibacteriano ProtecMC, gracias al cual su humidificador se mantendrá limpio por más tiempo. Este cartucho  
único está dotado de un material perfeccionado patentado que impide continuamente el desarrollo de bacterias  
y hongos causantes de olores en el cartucho y la acumulación de depósitos minerales en el humidificador.  
Además, con el cartucho ProtecMC estará tranquilo, el vapor de su humidificador será fresco y limpio*.  
Filtro tratado con ProtecMC antimicrobiano: El filtro viene tratado con ProtecMC, un producto antimicrobiano que  
impide la proliferación y la migración de moho, algas, hongos y bacterias causantes de olores, sobre el filtro,  
durante toda su duración, aproximadamente entre 1 y 3 meses**. No olvide que la calidad del agua influirá en la  
sedimentación de minerales, que pueden obstruir e incluso descolorir el filtro, influyendo en la duración de éste  
y en la de su humidificador.  
*El cartucho filtrante ProtecMC viene tratado con un producto antimicrobiano que impide la proliferación de moho, hongos, algas y bacterias causantes de olores sobre el cartucho  
únicamente. El cartucho no posee cualidades pesticidas para combatir el moho, hongos, algas y bacterias causantes de olores que se encuentran en el humidificador ni en el  
agua del mismo.  
**El agente antimicrobiano del filtro está diseñado para prolongar la duración del filtro únicamente impidiendo el desarrollo de moho y algas y disminuyendo los olores causados  
por las bacterias. El filtro antimicrobiano no protege al usuario de las bacterias, virus, gérmenes ni demás agentes patógenos. Siga siempre las instrucciones del fabricante del  
humidificador referentes a la limpieza, mantenimiento y reparación del humidificador.  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 34  
Partes del humidificador  
Depósito de agua  
Cajetín  
del motor  
Cartucho  
antibacteriano  
Depósito  
de agua  
Filtro  
ProtecMC  
Prefiltro  
Tapa del  
depósito  
Base  
Ruedas  
Instalación  
NOTA: Le recomendamos desinfectar el humidificador antes de usarlo por primera vez.  
Consulte las instrucciones de LIMPIEZA.  
Coloque el humidificador sobre una superficie firme, plana y nivelada, a al menos 15 cm (6 pulgadas) de las  
paredes, para obtener una circulación de aire adecuada (Fig. 1). Coloque el humidificador sobre una superficie  
resistente al agua, pues el agua puede dañar los muebles y ciertos tipos de piso.  
Kaz no se hace responsable de los daños originados por derrames de agua.  
Instalación de las ruedas :  
Fig. 1  
• Compruebe que el humidificador está apagado (OFF) y desenchufado.  
• Vuelque la base del humidificador.  
• Inserte cada rueda en su correspondiente varilla de la base hasta que  
encajen (Fig. 1).  
NOTA: conserve el embalaje para guardar el humidificador al final de la  
temporada (véase la sección Limpieza al final de la temporada y  
almacenamiento).  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 35  
LLENADO  
• Saque el depósito sujetando el asa y tirando hacia arriba, y colóquelo a un lado. (Fig. 2).  
• Levante el cajetín del motor. Colóquelo a un lado (Fig. 3). Antes de llenar el aparato  
Fig. 2  
con agua, saque el filtro de la base y déjelo en remojo en un fregadero lleno de  
agua fría, para ayudar a reducir la acumulación de minerales. Vuelva a colocarlo en  
la base aún mojado. NO RETUERZA NI ESTRUJE EL FILTRO. Para que su filtro dure  
más, repita esta operación cada vez que llene su humidificador.  
• Voltee el depósito de forma que la tapa de llenado quede mirando hacia arriba.  
Desenrosque la tapa de llenado girándola en dirección opuesta a las agujas del reloj  
y déjela a un lado.  
• Llene cada depósito con agua fría del grifo (Fig. 4). No es necesario utilizar agua  
destilada ya que el agua se filtra a través del filtro. NO USE AGUA CALIENTE,  
podría dañar el humidificador.  
Fig. 3  
• Vuelva a colocar la tapa de llenado girándola en la dirección de las agujas del  
reloj  
. NO APRIETE DEMASIADO. Vuelva a invertir el depósito para colocarlo en  
la posición correcta.  
NOTA: cuando mueva el depósito lleno de agua, sírvase del asa con una mano y  
coloque la otra bajo el depósito para sostenerlo mejor. Transporte los depósitos  
uno a uno.  
Fig. 4  
• Vuelva a colocar el cajetín del motor sobre la base.  
• Coloque cada depósito en el humidificador y empuje para encajarlos en el aparato.  
Caerá algo de agua en la base. Nota: los depósitos no se vacían  
simultáneamente, uno se vaciará antes que el otro.  
• Una vez colocados los depósitos llenos en el humidificador, no debe moverlo. Si  
necesita desplazar el humidificador, desenchúfelo y retire los depósitos  
previamente.  
CUIDADO: NO VIERTA EL AGUA POR LA REJILLA FRONTAL DEL HUMIDIFICADOR, PODRÍA DAÑARLO  
O DAÑARSE.  
Funcionamiento manual (Modelos HCM-6009, HCM-6011i, HCM-6011WW)  
P U E S TA E N M A R C H A  
CUIDADO: NO ENCHUFE EL HUMIDIFICADOR CON LAS MANOS MOJADAS, PUEDE RECIBIR UN CHOQUE  
ELÉCTRICO.  
• Apague el interruptor de alimentación y enchufe el humidificador lleno de agua en una toma de corriente polarizada  
de 120 V. NO FUERCE EL ENCHUFE POLARIZADO PARA METERLO EN LA TOMA DE CORRIENTE. El enchufe sólo entra  
de una sola manera en la toma.  
C O N T R O L D E L A H U M E DA D Y L A V E L O C I DA D D E L V E N T I L A D O R  
Ajuste la velocidad del ventilador en la posición deseada (Fig. 5).  
MÁXIMO: para conseguir rápidamente la humedad deseada.  
NORMAL: para el funcionamiento diario.  
MÍNIMO: para un funcionamiento más lento (ideal durante la noche o cuando desee un  
funcionamiento silencioso).  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 36  
Funcionamiento manual (Modelos HCM-6009, HCM-6011i, HCM-6011WW) (Continuación)  
Luz de  
alimentación  
(prendida)  
Modo continuo: si desea que el humidificador funcione  
ininterrumpidamente, ajuste la velocidad del ventilador.  
(No ajuste el control de humedad.)  
Fig. 5  
Control de  
humedad  
NOTA: apague el humidificador si hay demasiada humedad o si se  
forma condensación en las paredes.  
C O N T R O L D E H U M E DA D A D VA N C E D M I S T M C  
El control de humedad Advanced MistMC le permite obtener el grado de  
humedad que desee. El humidificador se pondrá en marcha y se parará  
día y noche para mantener el grado de humedad deseado.  
Luz del  
grado de  
humedad  
deseado  
Botón de  
velocidad del  
ventilador  
Botón del  
ionizador  
A J U S T E D E L R E G U L A D O R D E H U M E DA D  
Ponga en marcha el humidificador y ajuste el nivel de humedad y la velocidad que desee. Seguidamente, ajuste el  
control de humedad Advanced MistMC al máximo girando el botón en el sentido de las agujas del reloj  
(Fig. 5).  
• Deje el humidificador funcionando al máximo durante una hora como mínimo o hasta que obtenga un grado de  
humedad confortable en la habitación.  
• Seguidamente, gire lentamente el control de humedad en el sentido  
Luz de  
alimentación  
(prendida)  
Fig. 6  
contrario a las agujas del reloj  
hasta que el humidificador se  
detenga y se encienda la luz del grado de humedad deseado (Fig. 6).  
• o Su control de humedad ya está ajustado. El humidificador volverá a  
ponerse en marcha automáticamente cuando el grado de humedad de  
la habitación sea inferior al ajustado y se apagará automáticamente  
cuando obtenga dicho nivel.  
NOTA: Si el ventilador del humidificador no se pone (o no vuelve a ponerse)  
en marcha una vez seleccionada la velocidad, puede que haya ajustado el  
control de humedad Advanced MistMC demasiado bajo. Gire el botón al  
Luz del grado  
de humedad  
deseado  
máximo en el sentido de las agujas del reloj  
(Fig. 5). La luz del grado  
Botón del  
ionizador  
(prendida)  
de humedad se apagará cuando el humidificador esté funcionando. Cuando  
la luz del grado de humedad deseado se prenda, significa que ha obtenido  
el grado de humedad deseado.  
I O N I Z A D O R (Serie HCM-6011i y HCM-6011WW únicamente)  
El ionizador contribuye a refrescar el aire.  
• Para poner en marcha el ionizador, pulse una vez el botón correspondiente: la luz se prenderá. Nota: para que el  
ionizador funcione, el humidificador debe estar accionado.  
• Para detener el ionizador, basta con volver a pulsar el botón correspondiente: la luz se apagará.  
NOTA el ionizador se detendrá automáticamente cuando obtenga el grado de humedad seleccionado (la luz del  
grado de humedad deseado se prenderá. Véase Fig. 6). El ionizador volverá a ponerse en marcha a la vez que el  
humidificador.  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 37  
MC  
Funcionamiento de los mandos EasySet (Modele HCM-6013i)  
P U E S TA E N M A R C H A  
Fig. 7  
ATENCIÓN: NO ENCHUFE EL HUMIDIFICADOR CON LAS MANOS  
MOJADAS, PUEDE RECIBIR UN CHOQUE ELÉCTRICO.  
Ionizer  
Button  
Humidistat  
Control  
• Apague el interruptor de alimentación (posición OFF) del humidificador y  
enchúfelo lleno de agua en una toma de corriente polarizada de 120 V. NO  
FUERCE EL ENCHUFE POLARIZADO PARA METERLO EN LA TOMA DE  
CORRIENTE. El enchufe sólo entra de una sola manera en la toma.  
Fan Speed  
Control  
Power  
Button  
E TA PA 1 : P U E S TA E N M A R C H A  
• Prenda el humidificador (interruptor en posición ON). Su humidificador se  
pondrá en marcha automáticamente en modo continuo, a máxima potencia  
(Fig. 7).  
• Para apagar el humidificador, basta con volver a pulsar el interruptor (posición OFF).  
E TA PA 2 : A J U S T E D E L A P R O D U C C I Ó N D E  
Fig. 8  
H U M E DA D Y D E L A V E L O C I DA D D E L  
V E N T I L A D O R  
Su humidificador tiene 3 ajustes del nivel de producción de humedad y  
de velocidad del ventilador:  
MÁXIMO: para conseguir rápidamente el grado de humedad deseado.  
NORMAL: para el funcionamiento diario.  
MÍNIMO: para un funcionamiento más lento (ideal durante la noche).  
• Pulse el botón (+) para aumentar la producción de humedad y el botón ()  
para disminuirla. Los LED (diodos fotoemisores) se prenderán para indicar  
la velocidad seleccionada (Fig. 8).  
Modo continuo: Si desea que el humidificador funcione ininterrumpidamente, ajuste la velocidad del ventilador.  
(No ajuste el control de humedad). El aparato funcionará a la velocidad seleccionada hasta que lo apague o se  
vacíe.  
NOTA: Apague el humidificador si hay demasiada humedad o si se forma condensación en las paredes.  
E TA PA 3 : A J U S T E D E L N I V E L D E H U M E DA D  
Fig. 9  
• Ajuste el nivel de humedad que desee entre 35 % y 55 %.  
• Pulse el botón (+) para aumentar el nivel de humedad y el botón () para  
disminuirlo. Los LED (diodos fotoemisores) se prenderán para indicar el  
nivel de humedad seleccionado (Fig. 9).  
Por ejemplo: Si ha seleccionado el nivel de humedad a 40 %, los LED 35  
% y 40 % se prenderán.  
• Una vez ajustado el nivel de humedad deseado, el humidificador funcionará  
según dicho ajuste hasta que lo apague o alcance el nivel de humedad  
seleccionado.  
• Una vez alcanzado el nivel de humedad deseado en la habitación, el aparato se detendrá automáticamente. (Los  
LED del nivel de humedad permanecerán prendidos.)  
• El humidificador volverá a ponerse en marcha cada vez que el nivel de humedad de la habitación sea más bajo que  
el seleccionado.  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 38  
MC  
Funcionamiento de los mandos EasySet (Modele HCM-6013i) (Continuación)  
NOTA : el nivel de humedad de una habitación varía constantemente. Por tanto, es normal que el aparato se  
ponga en marcha y se detenga continuamente para mantener el nivel de humedad de la habitación durante  
todo el día.  
Para volver al modo continuo, apague el aparato, vuelva a ponerlo en marcha y escoja el nivel de humedad deseado  
(véase la etapa 2).  
I O N I Z A D O R  
El ionizador contribuye a refrescar el aire.  
• Para poner en marcha el ionizador, pulse una vez el botón correspondiente: la luz se prenderá. Nota: para que el  
ionizador funcione, el humidificador debe estar accionado.  
• Para detener el ionizador, basta con volver a pulsar el botón correspondiente: la luz se apagará.  
NOTA: El ionizador se detendrá automáticamente cuando obtenga el grado de humedad seleccionado (la luz del  
grado de humedad deseado se prenderá. Véase Fig. 7). El ionizador volverá a ponerse en marcha a la vez que el  
humidificador.  
MC  
Funcionamiento digital EasySet (Modelo HCM-6012i)  
P U E S TA E N M A R C H A  
ATENCIÓN: NO ENCHUFE EL HUMIDIFICADOR CON LAS MANOS  
Fig. 10  
MOJADAS, PUEDE RECIBIR UN CHOQUE ELÉCTRICO.  
Botón del  
ionizador  
• Apague el interruptor de alimentación (posición OFF) del humidificador y  
enchúfelo lleno de agua en una toma de corriente polarizada de 120 V. NO  
FUERCE EL ENCHUFE POLARIZADO PARA METERLO EN LA TOMA DE  
Luz del  
Control de  
nivel de  
humedad  
humedad  
deseado  
CORRIENTE. El enchufe sólo entra de una sola manera en la toma.  
Botón de  
velocidad del  
ventilador  
Botón del  
temporizador  
E TA PA 1 : P U E S TA E N M A R C H A  
• Prenda el humidificador (interruptor en posición ON). Su humidificador se  
pondrá en marcha automáticamente en modo continuo, a máxima potencia.  
La pantalla indicará el nivel de humedad ambiente (Fig. 10).  
• Para apagar el humidificador, basta con volver a pulsar el interruptor  
(posición OFF).  
E TA PA 2 : A J U S T E D E L A P R O D U C C I Ó N D E H U M E DA D  
Y D E L A V E L O C I DA D D E L V E N T I L A D O R  
Fig. 11  
Su humidificador tiene 3 ajustes del nivel de producción de humedad y la  
velocidad del ventilador:  
MÁXIMO: para conseguir rápidamente el grado de humedad deseado.  
NORMAL: para el funcionamiento diario.  
MÍNIMO: para un funcionamiento más lento (ideal durante la noche).  
• Para cambiar la velocidad del ventilador, pulse el botón de ajuste del  
ventilador ( ) hacia arriba o abajo (Fig. 11).  
• 3 segundos después de haber seleccionado la velocidad, la humedad  
ambiente volverá a aparecer en la pantalla.  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 39  
MC  
Funcionamiento digital EasySet (Modelo HCM-6012i) (Continuación)  
NOTA: Para cambiar o comprobar el ajuste de la producción de vapor y la velodcidad, basta con pulsar una vez el  
botón de la velocidad del ventilador ( ) y el ajuste aparecerá en la pantalla. Para cambiarlo, siga pulsando arriba o  
abajo el botón hasta que aparezca la selección deseada. Espere 3 segundos y el nivel de humedad ambiente volverá a  
aparecer en la pantalla.  
Fig. 12  
Modo continuo: si desea que el humidificador funcione  
ininterrumpidamente, ajuste la velocidad del ventilador. (No ajuste el  
control de humedad). El aparato funcionará a la velocidad seleccionada  
hasta que lo apague o se vacíe.  
NOTA: apague el humidificador si hay demasiada humedad o si se forma  
condensación en las paredes.  
E TA PA 3 : A J U S T E D E L T E M P O R I Z A D O R  
• Puede ajustar el temporizador por un período de hasta 18 horas. Use esta  
función únicamente si desea que el humidificador deje de funcionar  
automáticamente transcurrido cierto tiempo.  
• Pulse el botón del temporizador ( ) arriba o abajo para seleccionar el número de horas que desee que funcione el  
humidificador (Fig. 12).  
• Cuando aparezca la selección deseada en la pantalla, espere 3 segundos.  
• Pasados 3 segundos, el tiempo de funcionamiento está ajustado y la  
pantalla volverá a indicar el nivel de humedad ambiente.  
Fig. 13  
NOTA: Si desea cambiar el ajuste del temporizador o comprobar cuánto  
tiempo de funcionamiento le queda al aparato, basta con pulsar una vez el  
botón del temporizador ( ): la pantalla indicará el tiempo que queda. Para  
cambiarlo, basta con pulsar el botón arriba o abajo hasta que la selección  
deseada aparezca en la pantalla. Pasados 3 segundos, el nivel de humedad  
ambiente volverá a aparecer en la pantalla. Si ha ajustado el temporizador y  
desea desactivarlo, apague el aparato y siga las etapas 1 y 2.  
E TA PA 4 : A J U S T E D E L N I V E L D E H U M E DA D  
• Puede ajustar el nivel de humedad entre 25 % y 65 %, grado a grado.  
• Para ajustar el nivel de humedad que desee, pulse el botón del control  
Fig. 14  
de humedad (  
) hacia arriba o abajo (Fig. 13).  
• Cuando aparezca el nivel de humedad deseado, espere 3 segundos.  
• 3 segundos después, el nivel de humedad está ajustado y volverá a  
aparecer el nivel de humedad ambiente en la pantalla.  
NOTA: Para cambiar el ajuste del nivel de humedad o comprobar el nivel  
preajustado, basta con pulsar una vez el botón del control de humedad  
para visualizarlo. Para modificarlo, vuelva a pulsar el botón del control de  
humedad arriba o abajo hasta que aparezca el nivel deseado. 3 segundos  
después, la humedad ambiente volverá a aparecer en la pantalla.  
• Una vez ajustado el nivel de humedad deseado, el humidificador funcionará según dicho ajuste hasta que lo apague  
o la habitación alcance el nivel de humedad seleccionado.  
• Una vez alcanzado el nivel de humedad deseado en la habitación, el aparato se apagará. El símbolo de una casa  
(
) en la parte superior de la pantalla se prenderá (Fig. 14) y permanecerá prendido hasta que descienda el  
nivel de humedad y el humidificador vuelva a ponerse en marcha.  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 40  
MC  
Funcionamiento digital EasySet (Modelo HCM-6012i) (Continuación)  
NOTA: el nivel de humedad de una habitación varía constantemente. Por tanto, es normal que el aparato se  
ponga en marcha y se detenga continuamente para mantener el nivel de humedad de la habitación durante  
todo el día.  
Para volver al modo continuo, apague el aparato, vuelva a ponerlo en marcha y escoja el nivel de humedad  
deseado (véase la etapa 2).  
I O N I Z A D O R  
El ionizador contribuye a refrescar el aire.  
• Para poner en marcha el ionizador, pulse una vez el botón correspondiente: la luz se prenderá. Nota: para que el  
ionizador funcione, el humidificador debe estar accionado.  
• Para detener el ionizador, basta con volver a pulsar el botón correspondiente: la luz se apagará.  
NOTA: El ionizador se detendrá automáticamente cuando obtenga el grado de humedad seleccionado (la luz del  
grado de humedad deseado se prenderá. Véase Fig. 7). El ionizador volverá a ponerse en marcha a la vez que el  
humidificador.  
MC  
Cartucho filtrante Protec  
El cartucho filtrante ProtecMC es eficaz durante al menos 30 días, según el uso del  
aparato. Para instalar un cartucho, basta con introducirlo por la abertura  
correspondiente en la base del aparato (Fig. 15).  
Fig. 15  
Limpieza  
Gracias al cartucho filtrante ProtecMC su humidificador se mantendrá limpio por más tiempo y su filtro le durará más.  
De todas formas, debe seguir limpiando asiduamente su humidificador cada vez que sea necesario.  
La limpieza de su humidificador debe realizarse en 2 etapas : QUITAR LAS INCRUSTACIONES y DESINFECCIÓN.  
Debe realizar las operaciones en el orden indicado para evitar una interacción peligrosa de los productos  
químicos.  
• Apague y desenchufe el humidificador.  
• Retire los depósitos y el cajetín del motor.  
Retire el filtro de la base.  
• Bote el agua de la base.  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 41  
NOTA : QUITE EL FILTRO Y EL CARTUCHO FILTRANTE PROTECMC  
ANTES DE LIMPIAR SU APARATO  
De lo contrario destruirá el filtro.  
ETAPA 1:  
ETAPA 2:  
QUITAR LAS INCRUSTACIONES  
DESINFECCIÓN  
BASE  
DEPÓSITO /BASE  
1. Llene la base con :  
• 1 taza (250 mL) de vinagre blanco no diluído.  
1. Llene el depósito con:  
• 1 cucharadita de lejía  
y
2. Deje actuar la solución durante 20 minutos.  
• 4 litros (1 galón) de agua.  
Vierta un poco de esta solución en la base.  
3. Sin quitar la solución de la base, limpie todas las  
superficies interiores de la base con un paño suave o  
un cepillo blando para despegar las incrustaciones.  
2. Deje actuar la solución durante 20 minutos.  
3. Enjuague con agua hasta que el olor a lejía  
desaparezca.  
4. Enjuague a fondo la base con agua para deshacerse  
de las incrustaciones y la solución limpiadora.  
NOTES:  
• El uso de otros productos de tratamiento del agua o productos químicos puede dañar el filtro y el humidificador,  
disminuyendo su eficacia.  
• Si al usar su humidificador observa que la sedimentación de minerales es mayor que las primeras  
semanas, puede que sea necesario sustituir el cartucho filtrante ProtecMC. Cambie el cartucho cada 30 días  
y asegurará una protección permanente.  
Prolongue la duración del filtro y mantenga limpio el humidificador  
NOTA: NO LIMPIE EL FILTRO CON NINGUNA SOLUCIÓN QUÍMICA DE NINGÚN TIPO, PODRÍA DAÑARLO.  
• Su filtro viene tratado con ProtecMC, un producto antimicrobiano que impide la proliferación y la migración de moho,  
hongos, algas y bacterias sobre el filtro. Es normal que el filtro cambie de color debido a la sedimentación de  
minerales, lo cual varía según la calidad del agua.  
• NO limpie el filtro con ninguna solución química de ningún tipo.  
• Si el filtro parece obstruido por la dureza del agua o la acumulación de minerales, déjelo 10 minutos en remojo en  
un fregadero lleno de agua fría. NO RETUERZA NI ESTRUJE EL FILTRO. Vuelva a colocar el filtro en el humidificador  
aún mojado siempre.  
• Compre siempre los filtros de marca Honeywell (número HC-14) pues el ventilador del motor de su humidificador y  
el filtro están diseñados para funcionar eficazmente de forma conjunta. Si usa otro tipo de filtros podría dañar el  
motor o disminuir la eficacia de su humidificador.  
• Cuando no vaya a usar el aparato, asegúrese de vaciar el agua de los depósitos y de la base.  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 42  
Limpieza al final de la temporada y almacenamiento  
• Al final de la temporada de uso, o cuando no vaya a usar el humidificador durante más de una semana,  
limpie el aparato siguiendo las instrucciones de la sección LIMPIEZA.  
• Al final de una temporada de uso, retire y bote el filtro y el cartucho filtrante ProtecMC. No debe dejar un  
filtro usado en el humidificador cuando vaya a guardar el aparato.  
• Asegúrese que todos los componentes del humidificador están secos antes de guardarlo. Vacíe  
completamente la base y los depósitos antes de guardar el aparato.  
• Coloque el humidificador en su embalaje original y guárdelo en un lugar fresco y seco.  
• Antes de volver a usar el humidificador, recuerde que debe limpiarlo e instalar un filtro y un cartucho  
filtrante ProtecMC nuevos.  
Atención al cliente  
Llame gratis al 1 800 477-0457  
Envíe un correo electrónico:  
Envíe sus preguntas o comentarios a:  
Kaz, Incorporated  
Consumer Relations Dept.  
250 Turnpike Road  
O visítenos: www.kaz.com  
Southborough, MA 01772  
Por favor, especifique el número de modelo.  
Compre los filtros de recambio número HC-14 y los cartuchos antibacterianso ProtecMC PC-1 (1 paquete) o  
PC-2 (2 paquetes).  
NOTA: SI TIENE PROBLEMAS CON SU HUMIDIFICADOR, LLÉVELO AL LUGAR DONDE LO COMPRÓ O  
CONSULTE LA GARANTÍA. NO INTENTE ABRIR EL CAJETÍN DEL MOTOR, PODRÍA ANULAR LA  
GARANTÍA Y CAUSAR DAÑOS O ACCIDENTES.  
Características eléctricas  
Los modelos de la serie QuietCareMC de Honeywell poseen las siguientes características eléctricas: 120 V,  
60 Hz.  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 43  
Solución de problemas  
PROBLEMA  
CAUSA POSIBLE  
SOLUCIÓN  
El aparato está enchufado (las  
luces prendidas), pero no sale  
vapor.  
Los humidificadores de vapor frío producen  
un vapor invisible. No verá la humedad, pero  
sentirá el aire fresco que sale del aparato.  
Observe el nivel del agua en los depósitos/base.  
Si en el transcurso de 24 horas nota que  
desciende, el aparato funciona normalmente.  
El aparato está vacío.  
Llene el depósito de agua y vuelva a colocarlo  
en su sitio.  
El nivel de humedad seleccionado es  
demasiado bajo.  
Ajuste el nivel de humedad a un grado más  
elevado. Si el control de humedad de su aparato  
es manual (modelos HCM-6011i y HCM-  
6011WW), gire el botón completamente en el  
sentido de las agujas del reloj.  
El aparato no está colocado en una superficie Coloque el aparato sobre una superficie firme,  
horizontal.  
llana y horizontal.  
Hay demasiada humedad en el aparato.  
Apague el aparato y deje que se seque  
completamente.  
El filtro no está embebido de agua.  
Espere 15 minutos hasta que el filtro se  
embeba totalmente o sumérjalo en agua. (No  
estruje ni retuerza el filtro.) Refiérase a las  
instrucciones de llenado para más detalles.  
Acumulación de minerales en la bandeja del  
agua.  
Vea las instrucciones de limpieza. Para que  
funcione adecuadamente, debe limpiar su  
aparato con asiduidad.  
Debe cambiar el filtro.  
Si el filtro está descolorido, obstruido o roto,  
cámbielo (modelo HC-14). Para ello, vaya al  
lugar donde compró el aparato o llame al 1 800  
477-0457.  
El aparato no funciona, no se  
prende ninguna luz.  
No está enchufado correctamente.  
Algo obstruye la circulación de aire.  
El temporizador lo ha detenido.  
Compruebe que el enchufe está totalmente  
introducido en la toma de corriente.  
Compruebe la circulación de aire. ¿Hay algo que  
la obstruye?  
Pulse el interruptor de alimentación (modelo  
HCM-6012i únicamente).  
El bloque motor no está instalado  
correctamente.  
Vuelva a instalar el bloque motor.  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 44  
Solución de problemas (Continuación)  
PROBLEMA  
CAUSA POSIBLE  
SOLUCIÓN  
El nivel de humedad está  
ajustado, pero el aparato no se demasiado bajo.  
pone en marcha.  
El nivel de humedad seleccionado es  
Ajuste el nivel de humedad a un grado más  
elevado. Si el control de humedad de su  
aparato es manual (modelos HCM-6011i y  
HCM-6011WW), gire el botón completamente  
en el sentido de las agujas del reloj.  
El nivel de humedad está  
El nivel de humedad seleccionado es  
Ajuste el nivel de humedad un grado más bajo.  
ajustado, pero el aparato no se demasiado alto.  
detiene.  
La humedad programada es  
demasiado elevada. (modelos  
HCM-6012i y HCM-6013i)  
Hay vapor y/o condensación en el detector de Apague el humidificador y deje que se seque  
humedad.  
completamente.  
Hay demasiada agua en su humidificador.  
Vacíe el excedente de agua de la base ydeje  
secar completamente el humidificador.  
El filtro se ha puesto  
amarillento.  
Puede que necesite cambiar el filtro.  
Si el filtro se pone amarillento o como oxidado  
en poco tiempo, probablemente sea por un  
depósito mineral. Remójelo en un lavabo lleno  
de agua fría para que dichos depósitos  
desaparezcan. Aunque no vuelva a obtener el  
color inicial del filtro, eso no afecta al buen  
funcionamiento del humidificador. Si nota que la  
eficacia del humidificador disminuye o vive en  
un lugar donde el agua es dura, quizás tenga  
que cambiar el filtro más a menudo. Cambie el  
filtro (modelo HC-14). Vaya al lugar donde  
compró el aparato o llame al 1 800 477-0457.  
Hay condensación en las  
paredes y/o cristales.  
El nivel de humedad seleccionado es  
demasiado elevado.  
Ajuste el nivel de humedad un grado más bajo  
y/o reduzca la producción de vapor.  
El aparato está colocado demasiado cerca de Desplace el aparato.  
las paredes y/o cristales.  
El humidificador desprende un Debe sustituir el cartucho antibacteriano  
Si usa el humidificador desde hace más de 30  
días, seguramente debe cambiar el cartucho  
ProtecMC (modelos: PC-1 o PC-2). Vaya al lugar  
donde compró el aparato o llame al 1 800 477-  
0457.  
olor raro o no parece tan limpio ProtecMC  
como cuando lo compré.  
.
Debe limpiar el aparato.  
Limpie el aparato siguiendo las instrucciones de  
la sección Limpieza. Se recomienda una  
limpieza asidua para que el aparato funcione  
correctamente.  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 45  
Solución de problemas (Continuación)  
PROBLEMA  
CAUSA POSIBLE  
SOLUCIÓN  
El humidificador se prende y se El humidificador reacciona al nivel de  
Ajuste el control de humedad a un grado mayor o  
menor. Si no desea que el humidificador se accione  
y se detenga de forma cíclica, prográmelo en modo  
continuo. Vea las instrucciones de funcionamiento.  
para de forma cíclica.  
humedad de la habitación dependiendo  
del ajuste del control de humedad. Es  
normal.  
El depósito gotea.  
No hay anillo de caucho sobre el  
depósito o no está colocado  
correctamente.  
Quite el tapón del depósito y vuelva a colocarlo o  
vuelva a colocar el anillo. Compruebe que no hay  
ningún obstáculo que impida el movimiento de la  
válvula de resortes del tapón.  
El tapón del depósito no está bastante  
apretado.  
Apriete el tapón.  
El tapón del depósito está  
demasiado apretado.  
El tapón del depósito ha estado  
demasiado apretado.  
Lubrifique ligeramente la junta hermética del tapón  
con vaselina para facilitar la abertura.  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 46  
GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS  
Por favor, lea todas las instrucciones antes de  
usar este aparato.  
C. Esta garantía no cubre los daños ocasionados  
por tentativas de reparación no autorizadas o  
por el uso no conforme con el presente  
manual.  
A. La presente garantía limitada de 5 años cubre  
la reparación o sustitución de todo producto  
con un defecto de fábrica o de mano de obra.  
Esta garantía excluye los defectos ocasionados  
por el uso comercial, abusivo o desrazonable y  
los daños adicionales. Los fallos resultantes  
del desgaste normal no se consideran defectos  
de fábrica en virtud de la presente garantía.  
D. Para devolver un producto defectuoso a Kaz,  
Incorporated, adjunte una descripción breve  
del problema junto con una prueba de compra  
y un cheque o giro postal de 10,00 $ US ó  
15,50 $ CAD para los gastos de manutención,  
embalaje de vuelta y reenvío. Indique su  
nombre, dirección y un número de teléfono  
donde podamos localizarle durante el día. Los  
gastos de envío deben pagarse por  
KAZ QUEDA EXENTA DE TODA  
RESPONSABILIDAD POR DAÑOS FORTUITOS  
O INDIRECTOS DE TODO TIPO. TODA  
GARANTÍA IMPLÍCITA DE CALIDAD  
COMERCIAL O DE CONVENIENCIA  
RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO  
TENDRÁ LA MISMA VIGENCIA QUE LA  
PRESENTE GARANTÍA.  
adelentado. Enviar a:  
En los Estados Unidos:  
Kaz, Incorporated  
Attn: Returns Department  
4755 Southpoint Drive  
Memphis, TN 38118  
USA  
En ciertos lugares no se permite la exclusión o  
limitación a daños fortuitos o indirectos, ni los  
límites de duración aplicables a una garantía  
implícita. Por consiguiente, es posible que  
estas limitaciones o exclusiones no se apliquen  
en su caso. Esta garantía le confiere unos  
derechos precisos, reconocidos por la ley.  
Dichos derechos difieren de un lugar a otro y  
es posible que usted tenga otros. La presente  
garantía sólo será válida con el comprador  
inicial del producto a partir de la fecha de  
compra inicial.  
En Canadá:  
Kaz, Incorporated  
Attn: Returns Department  
510 Bronte Street South  
Milton (Ontario) L9T 2X6  
Canada  
B. Kaz se reserva todo derecho de reparación o  
sustitución del presente producto si se  
constata que presenta un defecto de fábrica o  
mano de obra. Todo producto defectuoso debe  
devolverse al lugar donde lo compró y de  
acuerdo con la política de dicho comercio.  
Seguidamente, todo producto defectuoso cuya  
garantía esté en vigor, podrá ser devuelto a  
Kaz.  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 48  
Manufactured by Kaz, Inc. under license from Honeywell Intellectual Properties, Inc.  
Fabriqué par Kaz, Inc., avec l’autorisation de Honeywell Intellectual Properties, Inc.  
Fabricado por Kaz, Inc. bajo licencia de Honeywell Intellectual Properties, Inc.  
© 2006 Kaz, Inc., All Rights Reserved, Todos los derechos reservados, Tous droits réservés,  
Kaz, Inc. • 250 Turnpike Rd. • Southborough, MA 01772  
P/N: 31IM6011191  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Graco Heat Pump 244195 User Manual
Grizzly Dust Collector G0562 User Manual
Guardian Technologies Portable Generator 005240 User Manual
Haier Microwave Oven MWM6600RW User Manual
Hasbro Games 59233 User Manual
Honeywell Switch MAXPRO NET User Manual
Hotpoint Washer Dryer HF8B User Manual
HTC Cell Phone Touch Diamond Phone User Manual
Huey Chiao Bluetooth Headset HCB29A User Manual
IBM Laptop R51E User Manual