Digitally signed by A. Creery
cn=A. Creery, c=US
Date: 2001.09.07 07:55:27 -05'00'
Reason: I am approving this
document
5.5"x8.5"; 16 pgs; English/French;
Black ink; No bleed; Saddlestitch;
Flip.
840087100 ENv02 9/5/01 2:28 PM Page 1
Hand Mixer
Important Safeguards.................... 2
Parts & Features ............................ 3
Using Your Mixer............................ 4
Cleaning Your Mixer ...................... 5
Recipes........................................ 5-7
Customer Service .......................... 8
In USA: 1-800-851-8900
In Canada: 1-800-267-2826
840087100
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
840087100 ENv02 9/5/01 2:28 PM Page 3
Parts and Features
NOTES:
3. Increase Speed – press to reach
• Before first use, wash beaters or other
attachments in warm, sudsy water.
Then rinse and dry. Beaters and
attachments are also dishwasher safe.
• To ensure safety, unplug mixer from
electrical outlet before inserting or
removing attachments.
desired speed for mixing.
4. Decrease Speed – press to reach
desired speed for mixing.
5. ON/OFF Power Switch
6. Eject Trigger
7. Beaters
1. Timer – will begin to count up when
the mixer is turned on. It will count
up in seconds to 9:59 (9 minutes
and 59 seconds). When the mixer
is turned off, the timer will return
to zero.
8. Whisk
2. Speed Indicator – will display the
selected speed from 1 to 10.
Mixing Tips
Cookie dough is one of the thickest
doughs to mix. Make it easier by
following these tips:
• Add ingredients one at a time and
thoroughly mix after each addition.
• Add flour one cup at a time.
• Use a large mixing bowl so that the
ingredients spread out for easier
mixing.
• Have butter or margarine at room
temperature.
• To add chips or nuts to a very thick
dough or batter, we recommend
stirring them in by hand at the very
end of the recipe.
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
840087100 ENv02 9/5/01 2:28 PM Page 4
To Insert Attachments
1. Make sure mixer is unplugged and
Push until it clicks into place. Repeat
with other beater or attachment.
Power Switch is set to OFF.
2. Insert a beater or attachment into an
NOTE: The whisk may be inserted
into either opening.
opening on the bottom of the mixer.
Using Your Mixer
1. Make sure mixer is unplugged and
6. To decrease speed, press the
Decrease Speed ▼ button.
Power Switch is set to OFF.
2. Insert beaters or whisk. Plug mixer
7. To turn mixer off, slide Power
into outlet.
Switch OFF.
3. When ready to mix, slide Power
8. To eject beaters, pull up on the
Switch ON.
Eject Trigger.
Eject
Trigger
4. The mixer will start and 1 will be dis-
played on the Speed Indicator. The
Timer will start to count up from 1
second (0:01).
5. To increase the speed of the mixer,
press the Increase Speed ▲ button
until desired speed is reached.
Mixing Guide
The following mixing guide is a suggestion for selecting mixing speeds for the
mixer. Begin on speed 1 and increase to desired speed depending on the recipe
consistency.
10 SPEED
FUNCTION
1
LOW speed for folding or mixing in dry ingredients, muffins,
or quick breads
2-3
4-5
6-7
8-9
10
To cream butter and sugar; most cookie dough
MEDIUM speed for most packaged cake mixes
Frosting and mashed potatoes
Beating egg whites
HIGH speed for whipping cream
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
840087100 ENv02 9/5/01 2:28 PM Page 5
Cleaning Your Mixer
1. Always turn off and unplug mixer
from electrical outlet before ejecting
the attachments.
2. Wash attachments in hot, soapy
water; rinse and dry. Attachments
are also dishwasher safe.
3. Wipe the mixer body and cord with
a clean, damp cloth.
NOTE: Do not use abrasive cleaners
or scouring pads. To reduce the risk
of electrical shock do not immerse
the mixer body or cord in water or
other liquid.
Baked Spinach-Parmesan Dip
10-ounce package frozen
chopped spinach, thawed
1 cup mayonnaise
3-ounce package cream
cheese, room temperature
1⁄2 cup onion, minced
1 clove garlic, minced
1 cup grated Parmesan cheese
1⁄8 teaspoon pepper
1⁄2 teaspoon paprika
2 baguettes, thinly sliced
Squeeze spinach to remove liquid. In a medium bowl combine spinach, mayonnaise,
cream cheese, onion, garlic, Parmesan, and pepper. Beat ingredients at speed 4
until well blended, about one minute. Spoon the mixture into a three or four cup
baking dish that has been sprayed with vegetable spray. Sprinkle evenly with
paprika. Bake at 350°F until hot in center and lightly browned on top, about 25 to
30 minutes. Serve hot to spread on baguette slices. Makes about 4 cups.
Tex-Mex Dip
16-ounce container sour cream
1 cup shredded pepperjack cheese
4-ounce can chopped green chilies,
with juice
1-ounce package taco seasoning mix
In a small mixing bowl, combine all ingredients and mix on speed 1 for about
30 seconds. Makes about 2 cups dip.
Zesty Mashed Potatoes
8 large baking potatoes
1⁄2 cup butter, room temperature
1⁄2 cup milk
(peeled, cubed, cooked, and drained)
1⁄2 cup sour cream
1⁄2 to 1 teaspoon minced garlic
Salt and pepper to taste
8-ounce package cream cheese,
room temperature
Place hot potatoes into a large bowl. Start mixing the potatoes at speed 2 until
they are smooth. Add sour cream, cream cheese, butter, milk, garlic, salt,
and pepper and beat at speed 6 until thoroughly mixed. Pour into a greased
9x13-inch baking dish. Baked uncovered for 30 minutes at 400ºF.
Makes 8 servings.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
840087100 ENv02 9/5/01 2:28 PM Page 6
Honey Dijon Sweet Potatoes
2 tablespoons honey
2 tablespoons Dijon mustard
1⁄2 teaspoon salt
4 medium sweet potatoes,
about 21⁄2 pounds
1⁄4 cup butter
Bake or microwave sweet potatoes until done. Peel potatoes, then slice into large
mixing bowl. Add remaining ingredients and beat on speed 1 until mixed for about
1 minute. Makes 6 servings.
Triple Chocolate Cookies
1⁄4 cup flour
7 tablespoons sugar
1⁄4 cup unsweetened
baking cocoa
2 eggs
8 ounces semisweet baking chocolate,
melted and cooled
1 cup milk chocolate chips
1 cup chopped walnuts
1⁄4 teaspoon baking powder
1⁄8 teaspoon salt
6 tablespoons butter,
room temperature
Combine flour, cocoa, baking powder, and salt in a medium bowl. Set aside.
With mixer, beat together butter, sugar, and eggs at speed 2 until smooth.
Add melted chocolate and continue mixing on speed 2 until blended. Reduce to
speed 1 and add dry ingredients. Add chocolate chips and walnuts; mix well.
Drop by tablespoons onto cookie sheets, one inch apart. Bake at 350ºF until
cookies look dry and cracked, but feel soft when lightly pressed, about 11 minutes.
Let cookies stand on sheet for 5 minutes. Transfer to racks and cool completely.
Makes about 2 dozen.
Oatmeal Raisin Cookies
11⁄4 cups butter, room temperature
1 teaspoon baking soda
2⁄3 cup sugar
1 teaspoon salt
2⁄3 cup brown sugar
1 teaspoon cinnamon
2 eggs
1⁄2 teaspoon allspice
11⁄2 teaspoons vanilla
11⁄2 cups flour
3 cups old-fashioned rolled oats
11⁄2 cups raisins
In a large mixing bowl combine butter and sugar on speed 3. Add eggs and
vanilla and mix on speed 3. Stir baking soda, salt, cinnamon and allspice into
flour. Add flour and oats to mixing bowl. Beat on speed 1 about 1 minute or until
mixed. Stir raisins in by hand. Drop spoonfuls onto cookie sheet. Bake at 375ºF
for about 12 minutes or until lightly browned. Makes 4 to 5 dozen.
Pound Cake
1 cup butter, room temperature
1 teaspoon almond extract (optional)
1 cup whipping cream
3 cups flour
3 cups sugar
6 eggs
1 teaspoon vanilla extract
In a large mixing bowl, cream together butter and sugar on speed 2. Add eggs,
one at a time, and beat thoroughly on speed 3 after each addition. Add vanilla
and almond extracts and continue mixing. Reduce to speed 1 and alternately
add cream and flour. Pour batter into a greased and floured 10-inch tube pan.
Bake for about 1 hour and 20 minutes at 325ºF, or until tests done.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
840087100 ENv02 9/5/01 2:28 PM Page 7
Creamy Peanut Butter Pie
1 cup butter
1 cup packed brown sugar
1 cup peanut butter
12-ounce container frozen
whipped topping, thawed
9-inch graham crust
2 ounces semi-sweet baking chocolate
2 tablespoons butter
1 tablespoon milk
In a medium saucepan, combine 1 cup butter and brown sugar. Cook over
medium heat until butter is melted and mixture is smooth, stirring frequently.
Refrigerate 10 minutes. In large bowl, beat peanut butter and brown sugar mixture
at speed 4 until blended. Increase speed and beat one minute at speed 8. Reduce
to speed 1 and add whipped topping; beat one additional minute. Pour into
graham crust and refrigerate. In a small saucepan over low heat, melt chocolate,
2 tablespoons butter, and milk. Stir constantly until smooth. Cool slightly then
spread over top of pie. Refrigerate for several hours or overnight before serving.
Makes one 9-inch pie, cut into 8 servings.
Chocolate Souffle
Butter
1 tablespoon vanilla
5 egg whites
2 tablespoons sugar
1⁄2 cup whipping cream
8 ounces semi-sweet chocolate
4 egg yolks
1⁄8 teaspoon cream of tartar
1⁄4 cup sugar
Butter a 2-quart baking dish and “dust” with about 2 tablespoons of sugar.
Set aside.
In a saucepan over low heat, melt chocolate with cream. Stir occasionally until
smooth. Remove from heat. Add egg yolks and beat on speed 1 for 30 seconds.
Set aside. In a large mixing bowl, using the whisk, beat egg whites and cream of
tartar on speed 3 for 30 seconds. Increase to speed 7 or 8 and beat to soft peaks,
about 1 minute. Continue beating and gradually add sugar. Stir one-fourth of the
whites into the chocolate to lighten. Then fold the chocolate mixture into the
whites. Spoon into prepared dish. (Souffle can sit at room temperature for 1 hour
at this point.) Bake at 375ºF for 30 minutes. Best if served immediately. Serve with
vanilla ice cream or Whipped Mocha Cream. Makes 6 servings.
Whipped Mocha Cream
2 teaspoons instant coffee powder
2 tablespoons unsweetened
baking cocoa
3 tablespoons sugar
11⁄2 cups whipping cream
In a small bowl, stir together the coffee, cocoa and sugar. Set aside.
In a small mixing bowl, using the whisk, begin whipping cream on speed 3 until it
thickens slightly, about 30 seconds. Increase to speed 6 and beat 30 seconds.
Slowly add dry ingredients. Increase to speed 9 or 10 and continue beating until
peaks form, about 30 seconds.
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
840087100 ENv02 9/5/01 2:28 PM Page 8
Customer Service
If you have a question about your hand mixer, call our toll-free customer service
number. Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill in
that information below. These numbers can be found on the bottom of your hand
mixer. This information will help us answer your question much more quickly.
MODEL: ______________ TYPE: _______________ SERIES: _________________
LIMITED WARRANTY
This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period
of two (2) years for Hamilton Beach Portfolio products or one (1) year for Hamilton Beach
products from the date of original purchase, except as noted below. During this period, we
will repair or replace this product, at our option, at no cost. THE FOREGOING WARRANTY
IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WRITTEN
OR ORAL INCLUDING ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE. ANY LIABILITY IS EXPRESSLY LIMITED TO AN AMOUNT
EQUAL TO THE PURCHASE PRICE PAID, AND ALL CLAIMS FOR SPECIAL, INCIDENTAL
AND CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE HEREBY EXCLUDED. There is no warranty with
respect to the following, which may be supplied with this product: glass parts, glass
containers, cutter/strainer, blades, and/or agitators. This warranty extends only to the
original consumer purchaser and does not cover a defect resulting from abuse, misuse,
neglect, use for commercial purposes, or any use not in conformity with the printed
directions. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other legal
rights which vary from state to state, or province to province. Some states or provinces do
not allow limitations on implied warranties or special, incidental or consequential damages,
so the foregoing limitations may not apply to you.
If you have a claim under this warranty, DO NOT RETURN THE APPLIANCE TO THE
STORE! Please call our CUSTOMER SERVICE NUMBER. (For faster service please have
model, series, and type numbers ready for operator to assist you.)
CUSTOMER SERVICE NUMBERS
In the U.S. 1-800-851-8900
In Canada 1-800-267-2826
KEEP THESE NUMBERS FOR FUTURE REFERENCE!
HAMILTON BEACH PROCTOR-SILEX,INC.
PROCTOR-SILEX CANADA,INC.
Picton, Ontario K0K 2T0
263 Yadkin Road
Southern Pines, NC 28387
9/01
840087100
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
840087100 FRv02 9/5/01 2:29 PM Page 1
Batteur à main
Précautions importantes................ 2
Pièces et caractéristiques.............. 3
Utilisation du batteur...................... 4
Nettoyage du batteur...................... 5
Recettes...................................... 5-7
Service aux clients .......................... 8
Aux É.-U. : 1-800-851-8900
Au Canada : 1-800-267-2826
840087100
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
840087100 FRv02 9/5/01 2:29 PM Page 2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions de sécurité fondamentales
doivent toujours être observées y compris ce qui suit :
1. Lire toutes les instructions.
8. L’utilisation d’accessoires non
recommandés ou vendus par Hamilton
Beach/Proctor-Silex, Inc. pour utilisation
avec ce modèle peut causer un
incendie, un choc électrique ou une
blessure.
2. Pour réduire le risque de choc
électrique, ne pas immerger le cordon,
la fiche ou le boîtier du batteur dans
l’eau ou autre liquide.
3. Une bonne surveillance est nécessaire
pour tout appareil utilisé par des enfants
ou près d’eux.
9. Ne pas utiliser à l’extérieur.
10. Ne pas laisser le cordon pendre du
bord d’une table ou d’un comptoir
ou toucher des surfaces chaudes, y
compris la cuisinière.
4. Débrancher l’appareil de la prise de
courant électrique lorsqu’il n’est pas
utilisé et avant d’ajouter ou d’y enlever
des pièces et avant le nettoyage.
5. Éviter le contact avec les pièces mobiles.
Garder les mains, les cheveux et les
vêtements, de même que les spatules et
autres ustensiles, loin des fouets durant
l’opération pour réduire le risque de
blessure aux personnes et/ou des
dommages au batteur.
11. Ne pas placer l’appareil sur ou près
d’un brûleur chaud à gaz ou électrique,
ou dans un four chauffé.
12. Vérifier que le réglage est à OFF (Arrêt)
avant de brancher le cordon dans une
prise de courant murale. Pour le
débrancher, mettre le réglage à OFF
(Arrêt) et ensuite retirer la fiche de la
prise de courant murale.
6. Enlever les fouets et autres accessoires
du batteur avant le lavage.
13. Ne pas utiliser l’appareil pour toute
autre fin que son utilisation déterminée.
7. Ne pas faire fonctionner un appareil
ménager avec un cordon ou une fiche
endommagé, ou lorsque l’appareil ne
fonctionne pas bien, est tombé ou a été
endommagé d’une manière quelconque.
Appeler notre service d’assistance aux
clients au numéro sans frais pour
renseignements sur la vérification,
les réparations ou les réglages.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Renseignements de sécurité aux consommateurs
Cet appareil est conçu uniquement pour
l’usage domestique.
Si elle ne peut toujours pas être insérée
dans la prise, contacter un électricien qualifié
pour qu’il remplace la prise désuète. Ne pas
essayer de contourner l’objectif de sécurité
de la fiche polarisée en la modifiant de
quelque manière que ce soit.
Cet appareil est muni d’une fiche polarisée.
Ce type de fiche présente une broche plus
large que l’autre. La fiche ne peut être
introduite dans une prise que dans un sens
seulement. Il s’agit d’une caractéristique
de sécurité visant à réduire le risque de
choc électrique. Si la fiche ne peut pas
être insérée dans la prise, la tourner dans
l’autre sens.
AVERTISSEMENT : Pour réduire le
risque de blessure personnelle, toujours
débrancher le batteur avant d’insérer ou
d’enlever les fouets.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION :
Laver les fouets à l’eau chaude
savonneuse. Rincer et sécher.
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
840087100 FRv02 9/5/01 2:29 PM Page 3
Pièces et caractéristiques
REMARQUES :
3. Augmenter la vitesse – Appuyer
pour atteindre la vitesse désirée.
4. Diminuer la vitesse – Appuyer pour
atteindre la vitesse désirée.
5. Interrupteur marche/arrêt
(ON/OFF)
• Avant la première utilisation, laver les
fouets ou autres accessoires dans de
l’eau chaude savonneuse. Puis rincer
et essuyer. Les fouets et autres
accessoires peuvent également être
lavés dans le lave-vaisselle.
6. Levier d’éjection
7. Paire de fouets
8. Fouet
• Pour des raisons de sécurité,
débranchez le batteur de la prise
électrique avant d’insérer ou de retirer
les accessoires.
1. Minuterie – commence à compter
dès que le batteur est mis en marche.
Elle comptera en secondes jusqu’à
9 minutes et 59 secondes. La minut-
erie se remet à zéro lorsqu’on éteint
le batteur.
2. Indicateur de vitesse – Affiche la
vitesse sélectionnée entre 1 et 10.
Conseils pour mélanger
• Ajouter les ingrédients un à la fois, en
mélangeant à fond après chaque
addition.
La pâte à biscuits est l’une des plus
épaisses à mélanger. Faciliter l’action
en suivant ces conseils :
• Ajouter la farine, une tasse à la fois.
• Utiliser un grand bol à mélanger pour
répandre les ingrédients et faciliter
l’action de mélange.
• Utiliser du beurre ou de la margarine
à la température ambiante.
• Si on ajoute des brisures de chocolat
ou noix à une pâte très épaisse, nous
recommandons de faire le mélange à
la main à l’étape finale de la recette.
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
840087100 FRv02 9/5/01 2:29 PM Page 4
Pour insérer les accessoires
1. S’assurer que le batteur est
débranché et que l’interrupteur
est en position d’arrêt (OFF).
2. Insérer un fouet ou accessoire dans
l’un des orifices sous le batteur.
Pousser jusqu’à ce qu’il clique en
place. Répéter la même opération
avec l’autre fouet ou accessoire.
REMARQUE : Le fouet peut être
inséré dans l’une ou l’autre des
ouvertures.
Utilisation du batteur
1. S’assurer que le batteur est
débranché et que l’interrupteur
marche/arrêt est en position d’arrêt
(OFF).
2. Insérer la paire de fouets ou le fouet.
Brancher le batteur dans la prise
électrique.
3. Une fois prêt à mélanger, glisser
l’interrupteur marche/arrêt en
position de marche (ON).
4. Le batteur se mettra en marche et le
chiffre 1 s’affichera sur l’indicateur de
vitesse. La minuterie s’enclenchera
pour compter à partir de 1 seconde
(0:01).
5. Pour augmenter la vitesse du batteur,
appuyer sur le bouton Augmenter la
vitesse ▲ jusqu’à la vitesse désirée.
6. Pour diminuer la vitesse du batteur,
appuyer sur le bouton Diminuer la
vitesse ▼.
7. Pour éteindre le batteur, glisser
l’interrupteur de marche/arrêt en
position d’arrêt (OFF).
8. Pour éjecter les fouets, pousser vers
le haut le levier
d’éjection.
Levier
d’éjection
Guide de l’action de mélange
Le guide suivant de l’action de mélange est une suggestion pour choisir les
vitesses de mélange du batteur. Commencer à la vitesse 1 et augmenter à la
vitesse désirée, selon la consistance de la recette.
10 VITESSES
FONCTION
1
Vitesse LENTE pour incorporer ou mélanger des ingrédients
secs, muffins ou pains rapides
2-3
4-5
Pour réduire le beurre et le sucre en crème, et la plupart des
pâtes pour biscuits
Vitesse MOYENNE pour la plupart des mélanges de gâteaux
en boîte
6-7
8-9
10
Glaçage et pommes de terre en purée
Pour battre les blancs d’œufs
Vitesse ÉLEVÉE pour battre la crème fouettée
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
840087100 FRv02 9/5/01 2:29 PM Page 5
Nettoyage du batteur
1. Toujours arrêter et débrancher le
batteur de la prise électrique avant
d’éjecter les accessoires.
2. Laver les accessoires à l’eau
savonneuse chaude; rincer et sécher.
Les accessoires peuvent également
être lavés dans le lave-vaisselle.
REMARQUE : Ne pas utiliser des
nettoyants abrasifs ou des tampons à
récurer. Pour réduire le risque de choc
électrique, ne jamais immerger le boîtier
du batteur ou le cordon dans l’eau ou
autre liquide.
3. Essuyer le boîtier du batteur et le
cordon avec un linge humide propre.
Recettes
Trempette cuite aux épinards et fromage parmesan
10 oz d’épinards hachés congelés,
1 gousse d’ail hachée
dégelés
1 tasse de fromage parmesan râpé
1⁄8 c. à thé de poivre
1 tasse de mayonnaise
3 oz de fromage à la crème,
à la température ambiante
1⁄2 tasse d’oignon haché
1⁄2 c. à thé de paprika
2 baguettes, en tranches minces
Presser les épinards pour enlever le liquide. Dans un bol moyen, combiner les épinards,
la mayonnaise, le fromage à la crème, l’oignon, l’ail, le parmesan et le poivre. Battre
les ingrédients à vitesse 4, jusqu’à mélange complet, environ 1 minute. À l’aide d’une
cuillère placer le mélange dans un plat à cuisson de 3 ou 4 tasses, préalablement
vaporisé d’huile végétale. Saupoudrer également de paprika. Cuire au four à 350°F
jusqu’à consistance chaude au centre et légèrement bruni au sommet, pendant 25 à
30 minutes. Servir chaud sur des tranches de baguette. Quantité : environ 4 tasses.
Trempette Tex-Mex
Pot de 16 oz de crème sure
1 tasse de fromage pepperjack râpé
1 boîte de 4 oz de piments verts hachés,
avec le jus
1 sachet de 1 oz de mélange
d’assaisonnement pour taco
Dans un petit bol à mélanger, mélanger tous les ingrédients à la vitesse 1 pendant
environ 30 secondes. Quantité : environ 2 tasses de trempette.
Purée de pommes de terre savoureuse
1⁄2 tasse de beurre à température
ambiante
8 grosses pommes de terre à cuire
(pelées, coupées en cubes, cuites
et égouttées)
1⁄2 tasse de lait
1⁄2 tasse de crème sure
1⁄2 à 1 c. à thé d’ail émincé
Sel et poivre au goût
8 oz de fromage à la crème
à température ambiante
Mettre les pommes de terre chaudes dans un grand bol. Commencer à battre les
pommes de terre à vitesse 2 jusqu’à consistance lisse. Ajouter la crème sure, le fromage
à la crème, le beurre, le lait, l’ail, le sel et le poivre, et battre à la vitesse 6 jusqu’à ce que
tous les ingrédients soient bien mélangés. Verser dans un plat de cuisson graissé de
9 x 13 po. Cuire à découvert pendant 30 minutes à 400ºF. Quantité : 8 portions.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
840087100 FRv02 9/5/01 2:29 PM Page 6
Patates douces au miel et à la moutarde de Dijon
4 patates douces moyennes
2 c. à soupe de miel
(environ 21⁄2 lb)
2 c. à soupe de moutarde de Dijon
1⁄4 tasse de beurre
1⁄2 c. à thé de sel
Cuire les patates douces au four ou au micro-ondes. Peler les patates, puis les trancher
dans un gros bol à mélanger. Ajouter les autres ingrédients et battre à la vitesse 1 pendant
environ 1 minute. Quantité : 6 portions.
Biscuits à triple chocolat
1⁄4 tasse de farine
7 c. à soupe de sucre
1⁄4 tasse de cacao à cuisson non sucré
1⁄4 c. à thé de levure artificielle
1⁄8 c. à thé de sel
6 c. à soupe de beurre,
à température ambiante
2 œufs
8 oz de chocolat à cuisson mi-sucré,
fondu et refroidi
1 tasse de brisures de chocolat au lait
1 tasse de noix hachées
Combiner la farine, le cacao, la levure artificielle et le sel dans un bol de grandeur
moyenne. Mettre de côté. Avec le batteur, battre ensemble le beurre, le sucre et les
œufs à vitesse 2 jusqu’à consistance lisse. Ajouter le chocolat fondu et continuer de
mélanger à vitesse 2 jusqu’à mélange complet. Réduire la vitesse 1 et ajouter les
ingrédients secs. Ajouter les brisures de chocolat et les noix; bien mélanger. Déposer
par cuillerée à soupe sur des tôles à biscuits, à un pouce de distance. Cuire environ
11 minutes à 350ºF jusqu’à ce que les biscuits paraissent secs et fendus, mais assez
mous lorsque légèrement appuyés. Laisser les biscuits refroidir sur la tôle à biscuits
pendant 5 minutes. Transférer sur des grilles pour refroidir complètement. Donne
environ 2 douzaines de biscuits.
Biscuits aux raisins secs et aux flocons d’avoine
11⁄4 tasse de beurre, à température ambiante
2⁄3 tasse de sucre
1 c. à thé de bicarbonate de soude
1 c. à thé de sel
2⁄3 tasse de sucre brun
2 oeufs
1 c. à thé de cannelle
1⁄2 c. à thé de piment de la Jamaïque
3 tasses de flocons d’avoine à l’ancienne
11⁄2 tasse de raisins secs
11⁄2 c. à thé de vanille
11⁄2 tasse de farine
Dans un gros bol à mélanger, battre le beurre et le sucre à la vitesse 3. Ajouter les
oeufs et la vanille et battre à la vitesse 3. Mélanger le bicarbonate de soude, le sel,
la cannelle et le piment de la Jamaïque dans la farine. Verser la farine et les
flocons d’avoine dans le bol à mélanger. Battre à la vitesse 1 pendant environ
1 minute ou jusqu’à consistance homogène. Mélanger les raisins à la main.
Verser le mélange sur une plaque à gâteau par cuillères pleines. Cuire à 375ºF
pendant environ 12 minutes ou jusqu’à ce que les biscuits soient légèrement
dorés. Quantité : 4 à 5 douzaines.
Quatre quarts
1 tasse de beurre à température
ambiante
3 tasses de sucre
6 œufs
1 c. à thé de vanille
1 c. à thé d’extrait d’amande (facultatif)
1 tasse de crème à fouetter
3 tasses de farine
Dans un grand bol à mélanger, réduire en crème le beurre et le sucre à vitesse 2.
Ajouter les œufs, un à la fois, et battre à vitesse 3 après chaque addition. Ajouter la
vanille et l’extrait d’amande et continuer à mélanger. Réduire la vitesse à 1 et ajouter
alternativement la crème et la farine. Verser le mélange dans un moule à gâteau à tube
central de 10 po, graissé et saupoudré de farine. Cuire pendant environ 1 h 20
minutes à 325ºF, ou jusqu’à cuisson complète.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
840087100 FRv02 9/5/01 2:29 PM Page 7
Tarte crémeuse au beurre d’arachides
1 tasse de beurre
1 tasse de cassonade tassée
1 tasse de beurre d’arachides
12 oz de garniture fouettée congelée,
décongelée
1 croûte graham de 9 po
2 oz de chocolat à cuisson, mi-sucré
2 c. à soupe de beurre
1 c. à soupe de lait
Dans une casserole de grandeur moyenne, combiner 1 tasse de beurre et la
cassonade. Faire cuire à feu moyen jusqu’à ce que le beurre soit fondu et le mélange
lisse, en brassant fréquemment. Réfrigérer pendant 10 minutes. Dans un grand bol,
battre le beurre d’arachides et le mélange de cassonade à vitesse 4 jusqu’à mélange
complet. Augmenter la vitesse et battre pendant une minute à vitesse 8. Réduire la
vitesse à 1 et ajouter la garniture fouettée; battre pendant une autre minute. Verser sur
la croûte graham et réfrigérer. Dans une petite casserole, sur feu doux, fondre le
chocolat, 2 c. à soupe de beurre et le lait. Mélanger constamment, jusqu’à consistance
lisse. Refroidir légèrement et répandre ensuite sur la tarte. Réfrigérer quelques heures
ou une nuit, avant de servir. Donne 1 tarte de 9 po. Couper en 8 portions.
Soufflé au chocolat
Beurre
1 c. à soupe de vanille
5 blancs d’oeufs
2 c. à soupe de sucre
1⁄2 tasse de crème fouettée
8 oz de chocolat mi-sucré
4 jaunes d’oeufs
1⁄8 c. à thé de crème de tartre
1⁄4 tasse de sucre
Beurrer un plat de cuisson de 2 pintes et le saupoudrer de 2 c. à soupe de sucre.
Mettre de côté.
Dans un poêlon, faire fondre le chocolat avec la crème à feu bas. Remuer occa-
sionnellement jusqu’à consistance lisse. Retirer du feu. Ajouter les jaunes d’oeufs
et battre à la vitesse 1 pendant 30 secondes. Mettre de côté. Dans un gros bol à
mélanger, à l’aide du fouet, battre les blancs d’oeufs et la crème de tartre à la
vitesse 3 pendant 30 secondes. Augmenter la vitesse à 7 ou 8 et battre les blancs
d’oeufs en neige, pendant environ 1 minute. Continuer de battre en ajoutant
graduellement le sucre. Verser un quart des blancs d’oeufs dans le mélange au
chocolat pour l’alléger. Puis verser le mélange au chocolat dans le reste des
blancs d’oeufs. Verser à la cuillère dans le plat préparé. (Le soufflé peut rester à
température ambiante pendant 1 heure à cette étape.) Cuire à 375ºF pendant 30
minutes. Meilleur lorsque servi sur le champ. Servir avec de la crème glacée à la
vanille ou de la crème fouettée moka. Quantité : 6 portions.
Crème fouettée moka
2 c. à thé de poudre de café instantané
2 c. à soupe de cacao de cuisson non sucré
3 c. à soupe de sucre
11⁄2 tasse de crème fouettée
Dans un petit bol, mélanger le café, le cacao et le sucre. Mettre de côté.
Dans un petit bol à mélanger, commencer à battre la crème à l’aide du fouet à la
vitesse 3, jusqu’à ce qu’elle s’épaississe légèrement, soit environ 30 secondes.
Augmenter la vitesse à 6 et battre pendant 30 secondes. Ajouter lentement les
ingrédients secs. Augmenter la vitesse à 9 ou 10 et continuer à battre jusqu’à
formation d’une pointe, environ 30 secondes.
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
840087100 FRv02 9/5/01 2:29 PM Page 8
Service aux clients
Si vous avez une question au sujet de votre batteur à main, composer notre
numéro sans frais d’interurbain de service aux clients. Avant de faire un appel,
veuillez noter le modèle, le type et les numéros de série, et fournir ces
renseignements ci-dessous. Ces numéros se trouvent à la base du batteur à
main. Ces renseignements nous aideront à répondre beaucoup plus vite à toute
question.
MODÈLE : _____________ TYPE : ________________ SÉRIE : _______________
GARANTIE LIMITÉE
Ce produit est garanti exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une période
de deux (2) ans pour les produits Hamilton Beach Portfolio ou pendant un (1) an pour les
produits Hamilton Beach à partir de la date de l'achat original, excepté ce qui est noté
ci-dessous. Au cours de cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit
sans frais, à notre discrétion. LA GARANTIE CI-DESSUS REMPLACE TOUTE AUTRE
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, ÉCRITE OU ORALE, Y COMPRIS TOUTE
GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONFORMITÉ À UNE FIN
PARTICULIÈRE. TOUTE RESPONSABILITÉ EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE À UN
MONTANT ÉGAL AU PRIX D’ACHAT PAYÉ ET TOUTES LES RÉCLAMATIONS POUR
DOMMAGES SPÉCIAUX ET INDIRECTS SONT PAR LES PRÉSENTES EXCLUES.
La garantie ne s’applique pas aux accessoires suivants qui pourraient être vendus avec
ce produit : pièces en verre, récipients en verre, couteau/tamis, lames et/ou agitateurs.
Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur d’origine et ne couvre pas un vice causé par
l’abus, le mésusage, la négligence, l’usage à des fins commerciales ou tout autre usage
non prescrit dans le mode d’emploi. Cette garantie vous confère des droits juridiques
spécifiques et vous pouvez aussi jouir d’autres droits juridiques qui peuvent varier d’un
État à un autre ou d’une province à une autre. Certains États ou provinces ne permettent
pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de
telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas dans votre cas.
Si vous désirez procéder à une réclamation en vertu de cette garantie, NE RETOURNEZ
PAS L’APPAREIL AU MAGASIN! Veuillez téléphoner au NUMÉRO DU SERVICE À LA
CLIENTÈLE. (Pour un service plus rapide, ayez à portée de la main les numéros de
série et de modèle et de type de votre appareil lorsque vous communiquez avec un
représentant.)
NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE
Aux États-Unis 1-800-851-8900
Au Canada 1-800-267-2826
CONSERVEZ CES NUMÉROS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE!
HAMILTON BEACH PROCTOR-SILEX,INC.
PROCTOR-SILEX CANADA,INC.
Picton, Ontario K0K 2T0
263 Yadkin Road
Southern Pines, NC 28387
840087100
9/01
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|