Hamilton Beach Griddle 38546 User Manual

840210901 ENv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:50 PM Page 1  
READ BEFORE USE  
LIRE AVANT UTILISATION  
LEA ANTES DE USAR  
Visit www.hamiltonbeach.com for our  
complete line of products and Use and  
Care Guides – as well as  
delicious recipes, tips, and  
3-in-1 Grill/Griddle  
Gril/plaque chauffante 3 en 1  
Parrilla/Plancha 3 en 1  
to register your product online!  
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca  
pour notre liste complète de produits et de  
nos manuels utilisateur – ainsi que nos  
délicieuses recettes, nos conseils et pour  
enregistrer votre produit en ligne !  
obtener nuestra línea completa de productos  
y las Guías de Uso y Cuidado, además de  
deliciosas recetas, consejos y para registrar  
su producto en línea!  
Questions?  
Please call us – our friendly  
associates are ready to help.  
USA: 1.800.851.8900  
Questions ?  
N’hésitez pas à nous appeler –  
nos associés s’empresseront  
de vous aider.  
CAN : 1.800.267.2826  
¿Preguntas?  
Por favor llámenos – nuestros  
amables representantes están  
listos para ayudar.  
MEX: 01 800 71 16 100  
Le invitamos a leer cuidadosamente  
este instructivo antes de usar su  
aparato.  
English ...................... 2  
Français .................... 9  
Español .................. 17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840210901 ENv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:50 PM Page 3  
BEFORE FIRST USE: Wash nonstick grill/griddle and drip tray in  
hot, soapy water before use. Rinse and dry thoroughly.  
Parts and Features  
Nonstick Grill/Griddle Grids  
(Griddle side shown. Flip unit over  
to use grill side.)  
Base  
Left Knob  
Temperature  
Controls  
Right Knob  
Drip Tray  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840210901 ENv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:50 PM Page 4  
How to Use the Grill/Griddle  
Griddle Side  
Grill Side  
1
2
3
4
To insert and remove grids,  
pull clips away from the unit to  
release.  
Insert end of grid into fixed latch,  
and rest grid on center latches.  
Spread center latches to allow  
grids to fall into place.  
OR  
OR  
5
6
7
8
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840210901 ENv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:55 PM Page 5  
How to Use the Grill/Griddle  
(cont.)  
OR  
9
10  
11  
12  
Use only utensils which are high- In grill mode, grease will drain in  
heat resistant (~450°F/232°C) and center into the drip tray. Make  
Use nonstick cooking spray  
before heating. Power ON light  
will turn on as soon as the unit  
is plugged in. The READY light  
(one per cooking surface) will  
turn on as soon as the desired  
temperature is reached on  
each side.  
When finished, turn all controls to  
“MIN” before unplugging unit  
from the outlet.  
safe for nonstick surfaces. This  
will help prolong the life of the  
nonstick coating.  
sure the drip tray is in place.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840210901 ENv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:50 PM Page 6  
Cooking Charts  
GRILL FOOD  
TEMPERATURE  
INTERNAL TEMP.*  
170°F (77°C)  
APPROX. COOKING TIME**  
20 to 30 minutes  
Chicken Breasts, Boneless (6 oz. [170 g] each)  
Hamburgers (1/4 lb [113.4 g] each)  
Pork Chops (3/4”–1” [1.9–2.5 cm] thick)  
Sausage Links and Patties (1/2” [1.3 cm] thick)  
Turkey Burgers (1/4 lb [113.4 g] each)  
375°F (190°C)  
350°F (180°C)  
350°F (180°C)  
350°F (180°C)  
350°F (180°C)  
145°F (63°C)  
15 to 20 minutes  
145°F (63°C)  
20 to 30 minutes  
160°F (72°C)  
8 to 12 minutes  
165°F (74°C)  
10 to 15 minutes  
GRIDDLE FOOD  
Fried Eggs  
TEMPERATURE  
350°F (180°C)  
350°F (180°C)  
375°F (190°C)  
375°F (190°C)  
INTERNAL TEMP.*  
160°F (72°C)  
–––––––  
APPROX. COOKING TIME**  
10 minutes (no turning)  
8 to 10 minutes  
French Toast  
Grilled Cheese Sandwiches  
Pancakes  
–––––––  
4 to 5 minutes  
–––––––  
4 to 5 minutes  
GRILL/GRIDDLE FOOD  
Bacon  
TEMPERATURE  
350°F (180°C)  
INTERNAL TEMP.*  
crisp  
APPROX. COOKING TIME**  
10 to 15 minutes  
Hot Dogs  
350°F (180°C)  
–––––––  
15 minutes  
IF YOU LIVE IN A HIGH-ALTITUDE AREA:  
*Visit foodsafety.gov for more information on safe internal  
cooking temperatures.  
The Extension service will have detailed information about cooking  
for your area. To locate the Cooperative Extension service in your  
**All temperatures are based on fresh, NOT frozen foods.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840210901 ENv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:50 PM Page 7  
Electrical Shock Hazard.  
Disconnect power before cleaning.  
Do not immerse cord, plug, or base in any liquid.  
w WARNING  
Care and Cleaning  
Turn all controls to “MIN” before  
unplugging unit. Unplug; allow to  
cool completely. Remove and  
empty drip tray. Do not use metal  
Drip Tray  
Grill/Griddle  
scouring pads or abrasive  
2
3
1
cleansers.  
Wash all parts EXCEPT base in  
hot, soapy water or place in  
dishwasher. Dry throroughly.  
To clean base, allow base to cool  
completely. Clean with damp,  
soapy cloth and dry thoroughly.  
Troubleshooting  
PROBABLE CAUSE  
PROBLEM  
• Allow grill/griddle to heat for 10 to 15 minutes before use.  
Low, poor, or  
slow heating.  
• Ensure grids are fully installed.  
• Ensure grids are fully installed.  
Cooking too slow.  
Grease not  
draining properly  
from grill grid.  
• Use nonstick cooking spray before heating.  
Food sticks to the  
grill grids.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840210901 ENv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:50 PM Page 8  
Limited Warranty  
This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and  
is in lieu of any other warranty or condition.  
This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original  
purchase. During this period, your exclusive remedy is repair or replacement of this product or any component found to be defective,  
at our option; however, you are responsible for all costs associated with returning the product to us and our returning a product or  
component under this warranty to you. If the product or component is no longer available, we will replace with a similar one of equal  
or greater value.  
This warranty does not cover glass, filters, wear from normal use, use not in conformity with the printed directions, or damage to the  
product resulting from accident, alteration, abuse, or misuse. This warranty extends only to the original consumer purchaser or gift  
recipient. Keep the original sales receipt, as proof of purchase is required to make a warranty claim. This warranty is void if the product  
is used for other than single-family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label  
(e.g., 120V ~ 60 Hz).  
We exclude all claims for special, incidental, and consequential damages caused by breach of express or implied warranty. All liability is  
limited to the amount of the purchase price. Every implied warranty, including any statutory warranty or condition of merchantability  
or fitness for a particular purpose, is disclaimed except to the extent prohibited by law, in which case such warranty or condition is  
limited to the duration of this written warranty. This warranty gives you specific legal rights. You may have other legal rights that vary  
depending on where you live. Some states or provinces do not allow limitations on implied warranties or special, incidental, or  
consequential damages, so the foregoing limitations may not apply to you.  
To make a warranty claim, do not return this appliance to the store. Please call 1.800.851.8900 in the U.S. or 1.800.267.2826 in Canada  
or visit hamiltonbeach.com in the U.S. or hamiltonbeach.ca in Canada. For faster service, locate the model, type, and series numbers  
on your appliance.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840210901 FRv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:51 PM Page 9  
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES  
Au moment d’utiliser des appareils électriques, on doit toujours respecter les règles de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques  
d’incendie, d’électrocution et des blessures, notamment celles qui suivent :  
1. Lire toutes les instructions.  
7. Lutilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant  
d’électroménagers peut causer des blessures.  
8. Ne pas utiliser à l’extérieur.  
2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les  
boutons qui peuvent être chauds. Utiliser des gants de cuisine.  
3. Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger le  
cordon, la fiche, ou la base dans l’eau ou tout autre liquide.  
4. Lutilisation de tout appareil par ou près des enfants exige une  
surveillance accrue.  
9. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir  
et éviter tout contact entre le cordon et les surfaces chaudes  
incluant la cuisinière.  
10. Ne pas placer sur ou près d’un bruleur électrique ou à gaz chaud  
ou dans un four chaud.  
5. Débrancher de la prise murale dès la fin de l’utilisation et avant  
le nettoyage. Laisser refroidir avant d’installer ou de retirer des  
pièces et avant de le nettoyer.  
6. Ne pas faire fonctionner aucun appareil dont le cordon ou la prise  
sont endommagés ou suite à une défectuosité, si l’appareil est  
tombé ou endommagé de quelque manière que ce soit. Appeler  
notre numéro sans frais de service à la clientèle pour des  
renseignements concernant l’examen, la réparation ou  
l’ajustement.  
11. Une très grande prudence doit être exercée lors du déplacement  
de tout appareil contenant des huiles ou des liquides chauds.  
12. Pour débrancher, tourner toutes des commandes à MIN ; retirer  
ensuite la fiche de la prise de cordon murale.  
13. N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est  
destiné.  
14. Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance tandis qu’il  
fonctionne.  
CONSERVER CES INSTRUCTIONS !  
AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMATEUR  
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.  
La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin  
de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés par  
un fil trop long. Lutilisation d’une rallonge approuvée est permise  
si le cordon est trop court. Les caractéristiques électriques de la  
rallonge doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques  
de l’appareil. Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer  
la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur  
une table pour éviter qu’un enfant ne tire sur le cordon ou trébuche  
accidentellement.  
AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Cet appareil électro-  
ménager possède une fiche polarisée (une broche large) qui réduit le  
risque d’électrocution. Cette fiche n’entre que dans un seul sens dans  
une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif sécuritaire de cette  
fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant  
un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche  
dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s’insérer,  
faire remplacer la prise par un électricien.  
Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre  
appareil à haute puissance sur le même circuit que cet appareil.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840210901 FRv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:51 PM Page 10  
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver gril/plaque  
antiadhésive et plauteau d’égouttage dans de l’eau chaude  
savonneuse. Rincer et sécher soigneusement.  
Pièces et caractéristiques  
Gril/Plaque antiadhésive grilles  
(Envers du gril illustré. Retourner  
l’appareil pour utiliser la plaque  
chauffante.)  
Base  
Bouton gauche  
Commandes de  
température  
Bouton droit  
Plateau  
d’égouttage  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840210901 FRv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:51 PM Page 11  
Utilisation de la gril/plaque chauffante  
Côté plaque chauffante  
Côté gril  
1
2
3
4
Pour insérer ou retirer les grilles,  
écarter les onglets de l’appareil  
pour dégager.  
Insérer l’extrémité de la grille  
dans le taquet fixe et faire reposer  
la grille sur les taquets du centre.  
Écarter les taquets du centre pour  
permettre aux grilles de glisser en  
place.  
OU  
OU  
5
6
7
8
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840210901 FRv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:51 PM Page 12  
Utilisation de la gril/plaque chauffante  
(suite)  
OU  
9
10  
11  
12  
Utiliser uniquement des  
En mode de grillage, la graisse  
s’écoulera au centre du plateau  
d’égouttage. S’assurer que le  
plateau d’égouttage est installé.  
Dès la fin de l’utilisation, tourner  
tous les boutons à MIN (minimum)  
avant de débrancher l’appareil de  
la prise.  
Utiliser un enduit pour cuisson  
antiadhésif avant le chauffage.  
Le témoin d’alimentation s’allume  
dès que l’appareil est branché.  
Les témoins « Prêt » (un par  
surface de cuisson) s’allumeront  
dès que la température désirée  
est atteinte.  
ustensiles résistants à des  
températures élevées (232 °C  
[450 °F]) et sécuritaires pour les  
surfaces antiadhésives. Ceci  
permettra de prolonger la durée  
de vie du revêtement antiadhésif.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840210901 FRv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:51 PM Page 13  
Guide de cuisson  
ALIMENTS SUR GRIL  
TEMPÉRATURE  
TEMP. INTERNE* TEMPS DE CUISSON APPROX.**  
Poitrines de poulet, désossées (170 g [6 oz] chaque)  
Hamburgers (113,4 g [1/4 lb] chaque)  
Côtelettes de porc (3/4”–1” épais)  
190 °C (375 °F)  
180 °C (350 °F)  
180 °C (350 °F)  
180 °C (350 °F)  
77 °C (170 °F)  
63 °C (145 °F)  
63 °C (145 °F)  
72 °C (160 °F)  
20 a 30 minutes  
15 a 20 minutes  
20 a 30 minutes  
8 a 12 minutes  
Chapelets et galettes de saucisses  
(1,9 à 2,5 cm [3/4 à 1 po] d’épaisseur)  
Galettes de dinde (113,4 g [1/4 lb] chaque)  
180 °C (350 °F)  
74 °C (165 °F)  
10 a 15 minutes  
ALIMENTS SUR PLAQUE  
Oeufs au miroir  
TEMPÉRATURE  
180 °C (350 °F)  
180 °C (350 °F)  
190 °C (375 °F)  
190 °C (375 °F)  
TEMP. INTERNE* TEMPS DE CUISSON APPROX.**  
72 °C (160 °F)  
–––––––  
10 minutes (pas de retour)  
8 a 10 minutes  
Pain doré  
Sandwich au fromage fondant  
Crêpes  
–––––––  
4 a 5 minutes  
–––––––  
4 a 5 minutes  
ALIMENTS SUR GRIL/PLAQUE  
TEMPÉRATURE  
180 °C (350 °F)  
180 °C (350 °F)  
TEMP. INTERNE* TEMPS DE CUISSON APPROX.**  
Bacon  
Croustillant  
–––––––  
10 a 15 minutes  
15 minutes  
Hot-dogs  
*Visitez foodsafety.gov pour plus d’information à propos des  
températures internes de cuisson sécuritaires.  
**Toutes les températures sont basées sur des aliments frais et  
NON congelés.  
SI VOUS HABITEZ DANS UNE RÉGION À HAUTE ALTITUDE :  
Les services de vulgarisation offrent les informations au sujet de la  
cuisson pour votre région. Pour trouver la coopérative de services  
de vulgarisation, veuillez visiter le site  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840210901 FRv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:51 PM Page 14  
Risque d’électrocution.  
w AVERTISSEMENT  
Débrancher l’appareil avant le nettoyage.  
Ne pas immerger le cordon, la fiche ou la base  
dans quelconque liquide.  
Entretien et nettoyage  
Plateau  
d’égouttage  
Gril/plaque  
2
3
1
Pour débrancher, tourner toutes  
des commandes à MIN.  
Laver toutes les pièces, SAUF la  
base, dans l’eau chaude savon-  
neuse ou placer au lave-vaisselle.  
Assécher complètement.  
Laisser refroidir complètement la  
base avant de la nettoyer. Nettoyer  
avec un linge imbibé d’eau  
Débrancher et laisser refroidir  
complètement. Retirer et vider  
le plateau d’égouttage. Ne pas  
utiliser de tampon à récurer en  
métal ou de produits nettoyants  
abrasifs.  
savonneuse et assécher complète.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840210901 FRv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:51 PM Page 15  
Dépannage  
CAUSE POSSIBLE  
PROBLÈME  
• Laisser gril/plaque chauffer 10 à 15 minutes avant de commencer la cuisson.  
Chauffage  
inférieur, faible  
ou lent.  
• S’assurer que les grilles sont installées correctement.  
• S’assurer que les grilles sont installées correctement.  
Cuisson trop  
lente.  
Graisse ne  
s’égouttant pas  
correctement des  
grilles du gril.  
• Utiliser un enduit pour cuisson antiadhésif avant le chauffage.  
Les aliments  
collent aux grilles  
du gril.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840210901 FRv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:51 PM Page 16  
Garantie limitée  
Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce  
produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.  
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la  
date d’achat d’origine. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou  
tout composant s’avérant défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit  
et le retour d’un produit ou d’un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n’est plus offert,  
nous le remplacerons par un produit similaire de valeur égale ou supérieure.  
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées,  
ou des dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique  
seulement à l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme  
preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s’annule si le produit est  
utilisé autrement que par une famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques  
nominales précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz).  
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés  
par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie implicite,  
y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf  
dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette  
garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez.  
Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de  
telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas.  
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux  
au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre  
appareil.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840210901 SPv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:52 PM Page 17  
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES  
Cuando use aparatos eléctrico, siempre deben de seguirse precauciones básicas de seguridad para reducir riesgos de fuego, descargas  
eléctricas, y/o lesiones a personas, incluyendo lo siguiente:  
1. Lea todas las instrucciones.  
2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del  
producto.  
8. El uso de aditamentos de accesorio no recomendados por el  
fabricante del aparato puede causar lesiones.  
9. No use en exteriores.  
3. No toque las superficies calientes. Use manijas o perillas, que  
pueden estar calientes. Use guantes de cocinar.  
4. Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el  
cable, enchufe o base en agua u otro líquido.  
10. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o cubierta, o  
toque superficies calientes, incluyendo la estufa.  
11. No coloque sobre o cerca de quemadores de gas o eléctricos  
calientes o en un horno calentado.  
12. Se debe tener extrema precaución cuando se mueva un aparato  
que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes.  
13. Para desconectar, coloque todos controles al MIN y luego  
remueva el cable de la toma de la pared.  
14. No use el aparato para otro uso que no sea para el que fue  
hecho.  
15. Nunca deje el aparato sin atender mientras esté en uso.  
5. Se requiere de una estrecha supervisión cuando cualquier aparato  
está siendo usado por o cerca de niños.  
6. Desconecte de la toma cuando no esté en uso o antes de limpiar.  
Permita que se enfríe antes de poner o quietar partes, y antes de  
limpiar el aparato.  
7. No opere ningún aparato con un cable o enchufe dañado, o  
después de que el aparato tenga un mal funcionamiento o se  
haya caído o dañado de cualquier forma. Llame a nuestro número  
gratuito de servicio al cliente para información sobre  
examinación, reparación o ajuste.  
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!  
OTRA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL CLIENTE  
Este aparato está planeado para uso doméstico.  
El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para  
reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un  
cable más largo. Si es necesario usar un cable más largo, se podrá  
usar un cable de extensión aprobado. La clasificación eléctrica  
nominal del cable de extensión debe ser igual o mayor que la  
clasificación nominal del aparato. Es importante tener cuidado  
de colocar el cable de extensión para que no se pliegue sobre el  
mostrador o la mesera en donde niños puedan tirar del mismo o  
tropezarse accidentalmente.  
¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato cuenta  
con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el  
riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente  
en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado. No trate  
de obviar el propósito de seguridad del enchufe modificándolo de  
alguna manera o utilizando un adaptador. Si el enchufe no entra  
completamente en la toma, invierta el enchufe. Si aún no entra,  
haga que un eléctrico reemplace la toma.  
Para evitar una sobrecarga eléctrica del circuito, no use otro aparato  
de alto voltaje en el mismo circuito con este aparato.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840210901 SPv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:52 PM Page 18  
ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Lave parrilla/plancha  
antiadherente y taza de escurrimiento en agua caliente jabonosa.  
Enjuague y seque completamente.  
Partes y Características  
Parrilla/Plancha Antiadherente  
Rejillas  
(Lado de la plancha se muestra.  
Encima para utilizar el lado de la  
parrilla)  
Base  
Perilla Izquierda  
Controladors de  
Temperatura  
Perilla Derecha  
Bandeja  
de Goteo  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840210901 SPv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:52 PM Page 19  
Cómo Usar la Parrilla/Plancha  
Lado de la Plancha  
Lado de  
la Parrilla  
1
2
3
4
Para colocar y quitar rejillas,  
jale de los ganchos en sentido  
contrario de la unidad para  
liberar.  
Introduzca el extremo de la rejilla  
en la traba fija, y coloque la rejilla  
en las trabas centrales. Abra las  
trabas centrales para permitir que  
las rejillas queden en su lugar.  
O
O
5
6
7
8
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840210901 SPv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:52 PM Page 20  
Cómo Usar la Parrilla/Plancha  
(cont.)  
O
9
10  
11  
12  
Utilice un aerosol para cocción  
antiadherente antes de calentar  
Enchufe el cable en un tomacorri-  
ente. La luz de encendido (ON)  
se activará cuando la unidad se  
enchufe. La luz READY (listo)  
(una por superficie de cocción)  
se encenderá cuando se alcance  
la temperatura deseada en cada  
lado.  
Sólo use utensilios que son  
En el modo parrilla, la grasa se  
escurrirá en el centro de la  
Cuando haya terminado, gire  
todos los controles a “MIN” antes  
de desenchufar la unidad del  
resistentes de alta temperatura  
(~450°F/232°C) y caja fuerte para bandeja de goteo. Verifique que  
las superficies antiadherentes.  
Esto ayudará a prolongar la vida  
del recubrimiento antiadherente.  
la bandeja de goteo se encuentre tomacorriente.  
en su lugar.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840210901 SPv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:52 PM Page 21  
Tabla para Cocinar  
ALIMENTOS PARA PARRILLA  
TEMPERATURA  
TEMP. INTERNA* TIEMPO DE COCCIÓN APROX.**  
Pechugas de Pollo, sin hueso (6 oz [170 g] cada una)  
Hamburguesas (1/4 lb [113.4 g] cada una)  
375°F (190°C)  
350°F (180°C)  
350°F (180°C)  
350°F (180°C)  
350°F (180°C)  
170°F (77°C)  
145°F (63°C)  
145°F (63°C)  
160°F (72°C)  
165°F (74°C)  
20 a 30 minutos  
15 a 20 minutos  
20 a 30 minutos  
8 a 12 minutos  
10 a 15 minutos  
Costillitas de Cerdo (3/4”–1” [1.9 a 2.5 cm] de ancho)  
Salchichas y Embutidos (1/2” [1.3 cm] de ancho)  
Hamburguesas de Pavo (1/4 lb [113.4 g] cada una)  
ALIMENTOS PARA PLANCHA  
Huevos Fritos  
TEMPERATURA  
350°F (180°C)  
350°F (180°C)  
375°F (190°C)  
375°F (190°C)  
TEMP. INTERNA* TIEMPO DE COCCIÓN APROX.**  
160°F (72°C)  
–––––––  
10 minutos (no hay vuelta)  
8 a 10 minutos  
Pan Tostado  
Sándwiches de Queso Asadero  
Hotcakes  
–––––––  
4 a 5 minutos  
–––––––  
4 a 5 minutos  
ALIMENTOS PARA PARRILLA/PLANCHA  
TEMPERATURA  
350°F (180°C)  
TEMP. INTERNA* TIEMPO DE COCCIÓN APROX.**  
Tocino  
crujiente  
–––––––  
10 a 15 minutos  
15 minutos  
Hot Dogs  
350°F (180°C)  
*Visite foodsafety.gov para más información sobre  
temperaturas de cocinado internas seguras.  
**Todas las temperaturas se basan en alimentos frescos,  
NO congelados.  
SI USTED VIVE EN UNA ÁREA DE ALTITUD ELEVADA:  
El servicio de extensión tendrá información detallada sobre cocción  
en su área. Para ubicar el servicio de extensión cooperativa en su  
condado, tenga a bien visitar la siguiente  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840210901 SPv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:52 PM Page 22  
Peligro de Descarga Eléctrica.  
Desconecte la energía antes de limpiar.  
No sumerja el cable, enchufe, o base en ningún líquido.  
w ADVERTENCIA  
Cuidado y Limpieza  
Para desconectar, coloque todos  
controles al MIN. Desconecte y  
deje que se enfríe completa-  
mente. Quite y vacíe la bandeja  
Bandeja  
de Goteo  
Parrilla/Plancha  
de goteo. No use estropajos de  
2
3
1
metal o limpiadores abrasivos.  
Lave todas las partes EXCEPTO  
el base en agua caliente jabonosa  
o coloque en el lavavajillas. Seque  
completamente.  
Para limpiar la base, deje que se  
enfríe por completo. Limpie con  
un paño jabonoso húmedo y  
seque bien.  
Resolviendo Problemas  
CAUSA PROBABLE  
PROBLEMA  
• Deje que la plancha/parrilla se caliente por 10 a 15 minutos antes de usar.  
Calentamiento  
bajo, pobre o lento.  
• Verifique que las rejillas estén bien colocadas.  
• Verifique que las rejillas estén bien colocadas.  
Cocción muy lenta.  
La grasa no se  
escurre bien de la  
rejilla de la parrilla.  
• Utilice un aerosol para cocción antiadherente antes de calentar.  
Los alimentos se  
pegan a las rejillas  
de la parrilla.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840210901 SPv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:52 PM Page 23  
Grupo HB PS, S.A. de C.V.  
Monte Elbruz No. 124 Int. 601  
Col. Palmitas Polanco  
México, D.F. C.P. 11560  
01-800-71-16-100  
PÓLIZA DE GARANTÍA  
MODELO:  
PRODUCTO:  
MARCA:  
Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la  
República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para  
productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100  
Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:  
GARANTÍA DE 1 AÑO.  
COBERTURA  
• Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.  
Grupo HB PS,  
S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación,  
todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.  
• Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio.  
LIMITACIONES  
• Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, vasos, filtros, etc.  
• Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe  
en mal estado, etc.  
EXCEPCIONES  
Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:  
a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.)  
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.  
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable  
respectivo.  
d) Esta garantía pierde su validez si el producto es utilizado en un medio diferente a una vivienda unifamiliar o se somete a cualquier voltaje o forma de onda diferente a la especificada  
en la etiqueta de clasificación (ej., 120V ~ 60 Hz).  
El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de  
servicio.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840210901 SPv01.qxd:Layout 1 12/20/11 4:52 PM Page 24  
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA  
• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.  
• Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).  
• Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.  
• El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.  
• En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta  
días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a los  
treinta días naturales, se estará a dicho plazo.  
• El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto  
de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía.  
Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en  
alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:  
GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO  
DÍA___  
MES___  
AÑO___  
01 800 71 16 100  
RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.  
Distrito Federal  
Jalisco  
ELECTRODOMÉSTICOS  
SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO  
Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499  
Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.  
Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397  
Garibaldi No. 1450  
Ladrón de Guevara  
GUADALAJARA 44660 Jal.  
Tel: 01 33 3825 3480 • Fax: 01 33 3826 1914  
CASA GARCIA  
Av. Patriotismo No. 875-B  
Chihuahua  
DISTRIBUIDORA TURMIX  
Mixcoac MEXICO 03910 D.F.  
Tel: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856  
Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A.  
Int. Hipermart  
Nuevo Leon  
Alamos de San Lorenzo  
FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES  
CD. JUAREZ 32340 Chih.  
Ruperto Martínez No. 238 Ote.  
Tel: 01 656 617 8030 • Fax: 01 656 617 8030  
Centro MONTERREY, 64000 N.L.  
Tel: 01 81 8343 6700 • Fax: 01 81 8344 0486  
Modelo:  
38546  
Tipo:  
G43  
Características Eléctricas:  
120V~ 60Hz 1400W  
Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una  
o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos  
los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.  
840210901  
12/11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Grizzly Drill H7827 User Manual
Grizzly Work Light H7517 User Manual
Grundig CRT Television 37 VCL 2015 TE User Manual
Haier Beverage Dispenser HVFM24B User Manual
Haier Washer XPM20 A User Manual
Honeywell Home Security System 128BPTSIA User Manual
HP Hewlett Packard Laptop XT Series User Manual
IBM Garage Door Opener 38 User Manual
Icom Marine Radio IC M2A User Manual
iHome MP3 Docking Station iH52 User Manual