HP Hewlett Packard Scanner N6310 User Manual

HP Scanjet  
N6310  
Getting Started Guide  
Getting Started Guide  
Guide de démarrage rapide  
Guía de instalación inicial  
Guia de introdução  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6.5” x 9” FRONT COVER  
HP Scanjet N6310  
Getting Started Guide  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Copyright and license  
© 2008 Copyright Hewlett-Packard  
Development Company, L.P.  
Reproduction, adaptation or translation  
without prior written permission is  
prohibited, except as allowed under the  
copyright laws.  
The information contained herein is  
subject to change without notice.  
The only warranties for HP products  
and services are set forth in the express  
warranty statements accompanying  
such products and services. Nothing  
herein should be construed as  
constituting an additional warranty. HP  
shall not be liable for technical or  
editorial errors or omissions contained  
herein.  
Trademark credits  
ENERGY STAR is a U.S. registered  
service mark of the United States  
Environmental Protection Agency.  
Microsoft and Windows are registered  
trademarks of Microsoft Corporation.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contents  
1
Scanner set up  
Check the box contents..............................................................................................................2  
Install the software .....................................................................................................................2  
Connect the TMA/ADF cable .....................................................................................................3  
Connect the power supply .........................................................................................................3  
Set the language........................................................................................................................4  
Connect the USB cable..............................................................................................................4  
Before you scan (Windows only)................................................................................................5  
Test the installation.....................................................................................................................6  
2
Use the scanner  
HP scanning software overview.................................................................................................7  
Scanner overview.......................................................................................................................9  
Scanner settings.......................................................................................................................11  
Load originals...........................................................................................................................12  
Start a scan...............................................................................................................................18  
Make copies..............................................................................................................................20  
3
4
Product care and support  
Maintenance, troubleshooting, and support.............................................................................22  
Installation troubleshooting.......................................................................................................22  
Getting assistance....................................................................................................................24  
Specifications and warranty  
Scanner specifications..............................................................................................................26  
Transparent materials adapter (TMA) specifications................................................................26  
Automatic document feeder (ADF) specifications....................................................................27  
Environmental specifications....................................................................................................27  
Recycle and restricted material information.............................................................................27  
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union..........28  
Hewlett-Packard limited warranty statement............................................................................28  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1 Scanner set up  
Follow these steps to set up the scanner.  
Check the box contents  
Unpack the scanner hardware. Be sure to remove any shipping tape, and, if present,  
remove the paper protector from the scanner glass.  
NOTE: The contents of the box, including the number of scanning software CDs,  
can vary by country/region.  
2
3
5
1
4
1
2
3
4
5
HP Scanjet N6310 Document Flatbed Scanner  
Power supply and power cable  
USB cable  
Getting Started Guide (this book)  
Scanning software CDs  
Install the software  
CAUTION: If you are installing the software on a Windows computer, do not connect  
the USB cable to the computer until you are prompted to do so during the software  
install. If you are installing the software on a Macintosh computer, you can connect  
the USB cable either before or after installing the software. See “Connect the USB  
cable” on page 4.  
2
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1. Windows only: Decide what software to install.  
If you will be using the scanner with document-management or scanning software  
that you already own, you only need to install the HP Scanjet drivers and Scanner  
Tools Utility.  
NOTE: For information about using non-HP software with the scanner, see  
“Associate a quick start button with non-HP scanning software”  
on page 5.  
If you do not already have document-management and scanning software, you  
can use the HP scanning software that shipped with the scanner. Read the  
onscreen descriptions of the software during the installation to decide what  
software to install.  
NOTE: The software and the number of CDs that ship with the scanner can  
vary by country/region.  
2. Insert the HP Scanning Software CD that came with the scanner into the computer  
CD drive.  
For Windows installations: Wait for the installation dialog box to appear, and  
then follow the onscreen instructions.  
For Macintosh installations: Double-click the CD icon that appears on the  
desktop, double-click the HP Scanjet N6310 Installer icon, and then follow the  
instructions on the screen.  
Connect the TMA/ADF cable  
Connect the TMA/ADF cable from the lid to the scanner base.  
Connect the power supply  
1. Plug the cable that is attached to the power supply into the power connector on the  
back of the scanner.  
Connect the power supply  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Chapter 1  
2. Plug the small end of the AC cable into the back of the power supply.  
3. Plug the other end of the AC cable into a power outlet or surge protector.  
4. To turn on the scanner, press the Power button on the scanner control panel.  
Set the language  
The first time you turn on the scanner, after the initial warm-up you are prompted to select  
the language to be shown on the LCD.  
To select the language, follow these steps:  
1.  
Use  
and  
until the language you want appears.  
2. Press OK to select the language, and then press OK again to confirm your selection.  
Connect the USB cable  
CAUTION: If you are installing in a Windows environment, do not connect the  
scanner to your computer with the USB cable until prompted to do so during the  
software install (see “Install the software” on page 2).  
Use the USB cable that came with the scanner to connect the scanner to your computer.  
1. Connect the square end of the USB cable to the scanner.  
2. Connect the rectangular end of the USB cable to a USB port on the back of your  
computer.  
4
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Before you scan (Windows only)  
You must complete one of the following tasks before you can use the Scan (  
) button  
on the scanner control panel. The task you complete depends upon the scanning software  
solution you chose.  
Upload default scan shortcuts to the scanner  
The HP scanning software that shipped with your scanner includes default scan shortcuts.  
If you installed the HP scanning software, follow these steps to upload the default scan  
shortcuts to your scanner:  
1. Double-click the HP Scanning icon on your desktop.  
2. On the HP Scanning shortcuts dialog box, select Scan To...Setup from the  
Options drop-down menu.  
3. On the Scan To...Setup (Front Panel List) dialog box, click a shortcut to add to the  
front panel list, and then click the Add arrow. Continue to select shortcuts to add,  
clicking the Add arrow after each selection  
To change the order in which scan shortcuts will appear on the LCD, select a scan  
shortcut and then click the Move (up) or Move (down) arrow.  
To remove a scan shortcut from the list of shortcuts to be loaded, select the  
shortcut in the Front panel list (Scan To button) pane, and then click the  
Remove arrow.  
4. Click Update the Device to upload the selected scan shortcuts to the scanner.  
NOTE: You can create, delete, and modify scan shortcuts in the HP Scanning  
shortcuts dialog box. For information about using and managing scan shortcuts, see  
the scanner software help.  
Associate a quick start button with non-HP scanning software  
The scanner includes two quick start buttons, Scan (  
) and Copy ( ). You can  
associate any button-aware scanning software with each of these buttons. You must have  
Administrator privileges to perform this task.  
NOTE: If you installed the HP scanning software, these buttons are already  
associated with HP Scanning and HP Copy.  
To associate a quick start button with scanning software, follow these steps:  
1. Click Start, point to Programs or All Programs, point to HP, point to Scanjet, point  
to N6310, and then click Scanner Tools Utility.  
2. In the Program to Start drop-down list for a button, select the scanning software that  
you want this button to start.  
TIP: You can also start the HP Scanner Tools Utility from the Setup ( ) button.  
Press the Setup ( ) button, use  
and  
to select Tools, and then press OK.  
3. Click OK.  
Before you scan (Windows only)  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Chapter 1  
Test the installation  
1. Place a single document page in the automatic document feeder (ADF).  
2. Start a scan using the Scan ( ).  
Windows: If you installed the HP scanning software, select a scan shortcut, and then  
press the Scan ( ) button.  
Macintosh: Press the Scan (  
) button, use  
and  
until the scan shortcut you  
want is selected, and then press OK to start the scan.  
3. Windows only: Start a scan using scanning software.  
If you are using the HP scanning software, double-click the HP Scanning icon on  
your desktop, select a scan shortcut, and then click Scan....  
If you are using non-HP TWAIN- or ISIS-compliant software, scan from that  
software.  
If the scan does not proceed as expected, see Basic troubleshooting tips and Scanner  
installation troubleshooting in the scanner user guide.  
For information on uninstalling and reinstalling the HP scanning software, see “Uninstall  
and then reinstall the HP scanning software” on page 24.  
6
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2 Use the scanner  
This section describes the HP Scanjet scanner as well as how to scan or copy original  
documents.  
HP scanning software overview  
Your scanner has HP scanning software for both Windows and Macintosh that allows you  
to preview and edit your scans in addition to scanning and copying. With the HP scanning  
software, you can also customize scan and copy processes to fit the way you work.  
NOTE: For Windows, you can assign the Scan (  
) or Copy ( ) buttons to other  
applications as long as Windows recognizes the application as button-aware.  
See also  
“Associate a quick start button with non-HP scanning software” on page 5  
HP scanning software for Windows  
When you install the HP scanning software for Windows, the following icons are added  
to your desktop. These icons open programs for scanning, copying, and editing your  
scans.  
HP Scanning is the program to use for scanning pictures and  
documents. Use HP Scanning for all of the following:  
Perform scanning functions  
Access help and troubleshooting information  
Access the HP Scanning preview window to edit your scans before  
saving them  
Scan slides and negatives with the transparent materials adapter  
(TMA)  
Modify settings and preferences  
HP Copy is the program to use for printing copies on a printer.  
HP Scanner Tools Utility is the program to use for configuring the  
buttons on the scanner control panel and recording maintenance  
information.  
To start a scan, double-click the HP Scanning icon to display the HP Scanning shortcuts  
dialog box and follow the onscreen instructions.  
NOTE: You can modify scan settings in the HP Scanning shortcuts dialog box. For  
more information, click Help in the HP Scanning shortcuts dialog box.  
To start a copy, double-click the HP Copy icon and follow the onscreen instructions.  
See also  
Use the scanner  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Chapter 2  
“Load originals” on page 12  
“Use the HP scanning software” on page 19  
“Make copies” on page 20  
HP scanning software for Macintosh  
When you install the HP scanning software for Macintosh, the following icon is added to  
the Dock.  
HP Device Manager is the program that gets you started scanning pictures  
and documents. Use HP Device Manager for all of the following:  
Perform scanning and copy functions  
Access help and troubleshooting information  
Modify settings and preferences  
To start a scan, double-click a scan shortcut in HP Device Manager.  
NOTE: You can also access scan settings directly from System Preferences. Open  
System Preferences and then click the HP Scanjet icon. For more information see  
the scanner software help.  
To start a copy, double-click either Make Color Copies or Make Black & White  
Copies.  
See also  
“Load originals” on page 12  
“Use the HP scanning software” on page 19  
“Make copies” on page 20  
8
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Scanner overview  
3
4
2
h
i
5
E
1
1
2
3
4
5
Scanner control panel  
Automatic document feeder (ADF)  
ADF input tray  
ADF output tray  
Transparent materials adapter (TMA)  
See also  
Scanner control panel  
Use the buttons on the scanner control panel to start a scan and to configure some  
scanner settings.  
1
2
3
4
5
6
9
8
7
Scanner overview  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Chapter 2  
Icon  
Button name  
Attention LED  
Description  
1
In combination with the Power LED, indicates  
scanner functions and error conditions. For  
more information, see the scanner user guide.  
2
3
LCD  
Displays available scan shortcuts that  
users can select.  
Shows menu options and status and error  
messages.  
OK/Select  
Allows you to scroll through and select options  
in the LCD.  
Press  
menu options.  
Press OK to select the option.  
and  
to scroll through the  
4
5
Cancel  
Scan  
Cancels a scan or copy in progress.  
Starts a scan.  
6
7
Power  
Copy  
Turns the scanner on and off.  
Starts a copy.  
8
9
Back  
Displays the previous menu on the LCD.  
Setup  
Allows you to set preferences for the behavior  
of the scanner.  
See also  
“Start a scan” on page 18  
“Make copies” on page 20  
“Scanner settings” on page 11  
Automatic document feeder (ADF)  
You can use the automatic document feeder (ADF) to scan multipage documents quickly  
and easily.  
See also  
“Use the automatic document feeder (ADF)” on page 12  
“Start a scan” on page 18  
“Make copies” on page 20  
Transparent materials adapter (TMA)  
You can use the transparent materials adapter (TMA) to scan 35 mm slides or negatives.  
See also  
10  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
“Use the transparent materials adapter (TMA)” on page 17  
“Start a scan” on page 18  
Scanner settings  
The Setup ( ) button allows you to modify scanner settings.  
NOTE: For Windows: You can change additional settings through the HP scanning  
software. Double-click the HP Scanning icon on the desktop, and then select an  
option from the Options menu. For more information, click Help in the  
HP Scanning shortcuts dialog box.  
TIP: If you change settings and later want to restore them to their defaults, press the  
Setup ( ) button on the scanner control panel and select Restore Defaults.  
Language  
To select the language shown on the LCD, follow these steps:  
1.  
Press the Setup ( ) button, use  
OK.  
and  
to select Language, and then press  
2.  
Use  
and  
until the language you want is selected, press OK to confirm the  
language selection, and then press OK to exit.  
Energy consumption  
You can reduce the scanner's energy consumption with the following settings:  
Instant Warm-up: By default, this setting reduces the time it takes for the lamp to  
turn on, allowing you to scan or copy more quickly. Setting Instant Warm-up to  
OFF increases the time required for the lamp to warm up, but reduces energy  
consumption.  
Energy Savings: By default, this setting reduces scanner power consumption after  
a period of time. Setting Energy Savings to OFF increases power consumption, but  
reduces the time required when you begin scanning or copying.  
If you set Instant Warm-up to OFF or Energy Savings to ON, pressing the Power button  
restores full power to the scanner.  
To change energy consumption settings, follow these steps:  
1.  
Press the Setup ( ) button, use  
want is selected, and then press OK.  
Use and until the setting you want (ON or OFF) is selected, press OK, and  
then press twice.  
or  
until the energy consumption setting you  
2.  
NOTE: Setting Energy Savings to ON reduces power to all parts of the scanner,  
including the scanner lamp. As a result, setting Instant Warm-up to OFF when  
Energy Savings is set to ON has no effect.  
Scanner settings  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Chapter 2  
Tools  
The Tools menu entry starts software on your computer that allows you to modify other  
settings.  
Tools menu (Windows)  
This menu option starts the HP Scanner Tools Utility on the connected computer. This  
utility allows you to associate any button-aware application with the Scan (  
) or  
Copy ( ) buttons and to monitor usage of certain scanner parts for maintenance  
purposes. For more information about the HP Scanner Tools Utility, see the scanner user  
guide.  
NOTE: You can also start the HP Scanner Tools Utility through the Windows  
taskbar. To do so, click Start, point to Programs or All Programs, point to HP, point  
to Scanjet, point to N6310, and then click Scanner Tools Utility.  
See also  
“Associate a quick start button with non-HP scanning software” on page 5  
Tools menu (Macintosh)  
This menu option opens the HP Scanjet Preferences pane in System Preferences on  
the connected computer. From HP Scanjet Preferences you can edit scan shortcuts and  
scanner button settings. You can also monitor usage of certain scanner parts for  
maintenance purposes. For more information see the scanner user guide.  
Load originals  
You can load your originals into your scanner using the automatic document feeder  
(ADF), the scanner glass, or the transparent materials adapter (TMA).  
Use the automatic document feeder (ADF)  
For helpful information on loading your documents properly, refer to the following topics.  
Document loading tips  
The automatic document feeder (ADF) supports the following paper types.  
Width:  
148-216 mm (5.8-8.5 in)  
148-356 mm (5.8-14 in)  
50-120 g/m2 (13-32 lb)  
Length:  
Weight:  
Scanning the following types of documents with the ADF might result in paper jams  
or damage to the documents. To scan these documents, use the scanner glass  
instead of the ADF.  
12  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Wrinkled or creased  
documents  
Curled documents  
Torn documents  
Carbon paper  
Documents with paper  
clips or staples  
Coated paper  
Extremely thin,  
Paper with adhesive  
translucent paper  
notes or flags attached  
Photos  
Overhead  
transparencies  
Papers that are stuck  
together  
Paper with wet  
substances such as  
glue or correction fluid  
Before loading documents, make sure that the ADF access door is securely latched.  
When loading a stack of documents, make sure that all of the documents are the  
same width.  
When loading pages in landscape orientation, make sure that the top of the pages  
point toward the back of the scanner. Doing so ensures that the scanner automatically  
rotates the page correctly, if you have set the HP scanning software to rotate  
landscape pages automatically.  
The maximum capacity of the ADF is 50 sheets of 75 g/m2 (20 lb) paper. When using  
heavier paper, the maximum capacity is decreased.  
When loading small pages, such as A5 paper size (148 x 210 mm or 5.8 x 8.3 in),  
load a stack of at least five pages to ensure that the ADF properly detects and feeds  
the stack. When scanning fewer than five small pages, scan the pages by placing  
them on the scanner glass.  
When loading long documents that hang over the end of the input tray, pull out the  
input tray extender (1), and then load the documents (2).  
Load originals  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Chapter 2  
2
1
How to load documents  
1. If the original pages are long, pull out the input tray extender.  
2. Fan the stack of document pages to ensure that the pages do not stick together. Fan  
the edge that will be pointing into the ADF in one direction, and then fan that same  
edge in the opposite direction.  
3. Align the edges of the documents by tapping the bottom of the stack against the table  
top. Rotate the stack 90 degrees and repeat.  
14  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4. Place the stack in the middle of the input tray. Load the stack face up.  
5. Adjust the paper guides to the width of the documents. Take care not to overtighten  
the guides, which can restrict paper feeding, but make sure that the paper guides  
touch the edges of the documents.  
6. Gently push the stack forward to activate the tray sensor.  
See also  
“Document loading tips” on page 12  
“Start a scan” on page 18  
Use the scanner glass  
Place items that do not meet the specifications for the automatic document feeder (ADF)  
directly onto the scanner glass.  
Minimum size:  
Maximum size:  
No minimum size  
216 x 300 mm (8.5 x 11.8 in)  
Load originals  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Chapter 2  
NOTE: Not all the length of the scanner glass is in the active imaging area, so make  
sure to position your originals as indicated by the reference mark on the edge of the  
scanner glass.  
Place the original face down on the scanner glass, as indicated by the reference mark.  
For landscape pages, place the pages face down with the top of the page pointing toward  
the back of the scanner.  
TIP: To scan multiple pictures at the same time, arrange the pictures that you want  
to scan on the scanner glass with at least 6 mm (0.25 in) of space between items.  
See also  
“Start a scan” on page 18  
16  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Use the transparent materials adapter (TMA)  
This section contains information about using the transparent materials adapter (TMA)  
to scan slides, including 35 mm slides, and negatives.  
NOTE: You must use the HP scanning software to scan slides and negatives using  
the TMA.  
Load slides or negatives  
The transparent materials adapter (TMA) enables you to scan two 35 mm slides or three  
negative frames at one time.  
Figure 2-1 Load slides  
Figure 2-2 Load negatives  
To load slides or negatives in the TMA, follow these steps:  
1. Open the scanner lid.  
2. Remove the negative strip holder from the slide holder.  
3. Do one of the following to load the slides or negatives:  
If you are scanning slides, place the slides into the slide holder. Insert the slides  
with the top of the slides pointing up and with the front of the slides facing you,  
making sure that the slides are flat and do not overlap.  
If you are scanning negatives, do the following:  
a. Remove the light-shield from the negative strip holder.  
b. Slide a negative strip into the negative strip holder so that the shiny side of the  
negative faces you. Negatives are easily damaged, so you should touch them  
only on their edges.  
Load originals  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Chapter 2  
c. If the negative strip has fewer than three frames, insert the negatives light-shield  
into the negative strip holder, making sure the edge of the light-shield touches the  
last frame.  
d. Insert the negative strip holder back into the slide holder.  
4. Close the scanner lid.  
See also  
“Start a scan” on page 18  
Tips for scanning transparent items  
To scan transparent items larger than those that the transparent materials adapter  
(TMA) accepts, place the transparency on the scanner glass, place a white sheet of  
paper on top of the transparency, and then scan.  
For Windows: When scanning a negative, the default scan shortcut automatically  
enlarges the image to approximately 6.7 x 10 cm (2.64 x 4 in). If you want the final  
image to be larger or smaller, start the scan with the HP scanning software and then  
use the Resize tool in the HP Scanning preview window to set the scaling to the final  
size that you want. The scanner will scan the item to the size that you select and  
adjust the scan resolution as appropriate. For more information, see the scanner  
software help.  
For Macintosh: When scanning a 35 mm slide or negative, the HP scanning software  
automatically enlarges the image to approximately 10 cm x 15 cm (4 x 6 in). If you  
want the final image to be larger or smaller, start the scan with the HP scanning  
software and use the tools provided to resize the image. For more information, see  
the scanner software help.  
Start a scan  
This section describes the methods you can use to start a scan.  
Use the Scan button  
To scan using the Scan (  
1. Load the originals.  
2.  
) button on the scanner, follow these steps:  
Use  
and  
on the scanner control panel to select the scan shortcut.  
NOTE: If the scanner LCD indicates there are no scan shortcuts on the scanner,  
you must upload the scan shortcuts before you can scan.  
3. Press the Scan (  
) button on the scanner control panel. The scanner starts the  
scan and sends the scan to the location specified in the scan shortcut.  
NOTE: If you want to preview and edit your scan before sending it, start the scan  
from the HP scanning software.  
See also  
“Upload default scan shortcuts to the scanner” on page 5  
“Use the HP scanning software” on page 19  
18  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tips on using the Scan button  
To cancel a scan, press the Cancel ( ) button.  
If you are scanning 35 mm slides or negatives, select a scan shortcut for slides or  
negatives. If you do not, the transparent materials adapter light does not turn on.  
For Macintosh: If you are scanning slides or negatives, you must create scan  
shortcuts before scanning them. For information on creating scan shortcuts, see the  
scanner user guide.  
You can create custom scan shortcuts that have the settings you use most frequently.  
For Windows: Double-click the HP Scanning icon on your computer. In the  
HP Scanning shortcuts dialog box, highlight the scan shortcut that is most like  
the one you want to create, and then click Change Settings. Modify the settings,  
and then save the scan shortcut. For more information, see the scanner software  
help.  
For Macintosh: In HP Device Manager, select your scanner from the Devices  
menu, select Scanner Preferences from the Information and Settings pop-up  
menu, click the Scan Shortcuts tab in the HP Scan Preferences pane, and then  
create the custom scan shortcut. For more information, see the scanner user  
guide.  
See also  
“Load originals” on page 12  
“Use the HP scanning software” on page 19  
“Use other software programs” on page 20  
Use the HP scanning software  
Start the scan from the HP scanning software when you want more control during the  
scanning process, such as when you want to preview the image before the final scan,  
use more advanced features, or change scan settings.  
To scan using the HP scanning software, follow these steps:  
For Windows:  
1. Load the originals.  
2. Double-click the HP Scanning icon.  
3. Select the scan shortcut you want to use.  
4. If you want to change scan settings or show a preview before you scan, click Change  
Settings... and make the changes you want. For more information, see the scanner  
software help.  
5. When you are done, click Scan or Finish. For more information, see the scanner user  
guide.  
For Macintosh:  
1. Load the originals.  
2. Open HP Scan from the /Applications/Hewlett-Packard folder. For more information,  
see the scanner software help.  
3. Choose a scan profile.  
Start a scan  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Chapter 2  
4. If you want to make changes to the scan, click Adjust and make your changes. For  
more information, see the scanner software help.  
5. When you are done, click Save, Print, or Send to send the scan to the specified  
location.  
See also  
“Load originals” on page 12  
Use other software programs  
You can scan an image or document directly into a software program if the program is  
TWAIN-compliant. Generally, the program is compliant if it has a menu option such as  
Acquire, Scan, Import New Object, or Insert. If you are unsure whether the program is  
compliant or what the option is, see the documentation for that program.  
To scan using TWAIN-compliant scanning software, follow these steps:  
1. Start the scanning software, and then select the TWAIN data source.  
2. Complete the appropriate actions to complete the scan.  
3. Select the settings that are appropriate for the originals that you are scanning.  
For more information, see the help for the scanning software.  
NOTE: For Windows:  
You can also follow these steps if your application is WIA-compliant.  
If your application is ISIS-compliant or you want streamlined document scanning  
when using TWAIN-compliant software programs, you can install the EMC ISIS/  
TWAIN driver. To do so, insert the installation CD that came with your scanner and  
select the EMC ISIS/TWAIN option. When scanning documents, select the  
HP Scanjet N6310 Doc TWAIN driver from the application. However, when scanning  
images from other software programs, select the HP Scanjet N6310 TWAIN driver.  
See also  
“Load originals” on page 12  
Make copies  
Use the Copy ( ) button to scan an original and send it to a printer.  
To make copies, follow these steps:  
For Windows:  
1. Load the originals.  
2. Press the Copy ( ) button. The copy is sent to the printer and the HP Copy dialog  
box displays on the connected computer.  
3. If you want to change the settings, such as number of copies or output type, follow  
these steps:  
a. Click Cancel in the progress dialog box.  
b. Make the changes you want in the HP Copy dialog box.  
c. Click Start. The copy is sent to the printer.  
20  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TIP: You can also make copies by clicking the HP Copy icon on the desktop.  
For Macintosh:  
1. Load the originals.  
2. Press the Copy ( ) button. The scan is sent to the printer.  
TIP: If you want to show a preview or specify print settings, open HP Scan from the /  
Applications/Hewlett-Packard folder, adjust your settings, and then click Print. For  
more information, see the scanner software help.  
TIP: You can also start a copy by double-clicking either Make Color Copies or Make  
Black & White Copies in HP Device Manager.  
Make copies  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Product care and support  
This section describes the options for product support.  
Maintenance, troubleshooting, and support  
Occasional cleaning of the scanner helps ensure higher-quality scans. The amount of  
care necessary depends upon several factors, including the amount of use and the  
environment. You should perform routine cleaning as necessary.  
Routine cleaning and maintenance should include cleaning the automatic document  
feeder (ADF), the scanner glass, and the transparent materials adapter (TMA).  
For in-depth instructions about maintaining the scanner, see the scanner user guide.  
CAUTION: Avoid placing items that have sharp edges, paper clips, staples, wet  
glue, correction fluid, or other substances in the scanner. Document pages should  
not be curled, wrinkled, or stuck together.  
Installation troubleshooting  
If the scanner does not work after installation, you might see a message on the computer  
screen that is similar to one of the following:  
The scanner could not be initialized.  
The scanner could not be found.  
An internal error has occurred.  
The computer cannot communicate with the scanner.  
To fix the problem:  
Check the scanner cables and software as described here.  
If you continue to have problems, it is possible that your HP scanning software,  
firmware, or associated drivers are out of date or have become corrupted. See  
www.hp.com/support to locate software, firmware, and driver updates for your  
scanner.  
NOTE: For information on how to solve problems with using the scanner, see the  
troubleshooting information in the scanner user guide.  
Check the USB connection  
Check the physical connection to the scanner.  
TIP: Avoid connecting the scanner to the computer through a “convenience” USB  
port intended for small devices such as thumb drives or digital cameras.  
22  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Use the cable that was included with the scanner. Another USB cable might not be  
compatible with the scanner.  
Ensure that the USB cable is securely connected between the scanner and the  
computer. The trident icon on the USB cable faces up when the cable is properly  
connected to the scanner.  
If the problem persists after verifying the above items, try the following:  
1. Do one of the following tasks depending on how the scanner is connected to the  
computer:  
If the USB cable is connected to a USB hub or a docking station for a laptop,  
disconnect the USB cable from the USB hub or the docking station, and then  
connect the USB cable to a USB port on the back of the computer.  
If the USB cable is directly connected to the computer, plug it into a different USB  
port on the back of the computer.  
Remove all other USB devices from the computer except for the keyboard and  
the mouse.  
2. Press the Power button to turn off the scanner, wait 30 seconds, and then turn on  
the scanner.  
3. Restart the computer.  
4. When the computer is restarted, try using the scanner.  
If the scanner works and you changed the way it was connected to the computer  
in Step 1, the communication problem might involve the USB hub, the docking  
station, a USB port, or another USB device. Leave the scanner directly connected  
to the computer through a USB port on the back of the computer. Try using the  
scanner after reconnecting each additional USB device, and disconnect any USB  
devices that prevent the scanner from working correctly.  
If the scanner does not work, uninstall and then reinstall the HP scanning  
software.  
Check that the scanner has power  
The power cable is connected between the scanner and a power outlet.  
Ensure that the power cable is securely connected between the scanner and a live  
electrical outlet.  
If the power cable is connected to a surge protector, ensure that the surge protector  
is plugged into an outlet and turned on.  
Ensure that the Power button on the scanner is on; when on and no error or attention  
conditions exist, the Power LED is lit with a steady green light.  
If the problem persists after verifying the above items, try the following:  
1. Press the Power button to turn off the scanner, and then disconnect the power cable  
from the scanner.  
2. Wait 30 seconds.  
3. Reconnect the power cable to the scanner, and then turn on the scanner.  
After 30 seconds, the Power LED is lit with a steady green light and the Attention LED  
is off.  
Installation troubleshooting  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Chapter 3  
Uninstall and then reinstall the HP scanning software  
If checking the scanner cable connections did not solve the problem, the problem might  
have occurred because of an incomplete installation.  
To uninstall and reinstall the HP scanning software, follow these steps:  
1. Turn off the scanner, and then disconnect the USB cable and power cable from the  
scanner.  
2. Remove the software.  
For Windows: Use the Add/Remove tool (in Windows Vista, the Programs and  
Features tool) in the Control Panel to uninstall HP Scanjet N6310 11.5, and then  
restart the computer.  
For Macintosh: Open the /Applications/Hewlett-Packard folder, start  
HP Uninstaller, select the device you want to remove, and then click Next.  
The uninstaller removes the appropriate files, and then reports when the uninstall  
is complete.  
3. See HP online support at www.hp.com/support to check if there is a software  
update available for your scanner.  
If so, download and install the software update.  
If not, use the HP Scanning Software CD that came with the scanner to reinstall  
the software.  
4. Reconnect the USB cable and power cable to the scanner, and then turn on the  
scanner.  
After 30 seconds, the Power LED is lit with a steady green light and the Attention LED  
is off.  
LCD display issues with custom scan shortcut names  
In some languages, you might see blank characters instead of certain special characters  
in your custom scan shortcut names. To solve this problem, use English/Basic Latin  
characters to enter the abbreviated LCD name for your custom shortcuts. Alternatively,  
you can preface the abbreviated LCD name with a numeral, which you can then use to  
reference the shortcut.  
Getting assistance  
In order to get the best results from your HP product, please consult the following  
HP support offerings:  
24  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1. See the product documentation that came with the product.  
Review the installation troubleshooting section in this guide.  
Review the troubleshooting section in the scanner user guide (click Start, point  
to Programs or All Programs, point to HP, point to Scanjet, point to N6310, point  
to User Guide, and then select your preferred format).  
Review the scanner software help.  
2. See the HP online support at www.hp.com/support or contact your point of  
purchase.  
HP online support is available to all HP customers. It is the fastest source for up-to-  
date product information and expert assistance, including the following features:  
Online chat and email access to qualified support specialists  
Software, firmware, and driver updates for your product  
Valuable product and troubleshooting information for technical issues  
Proactive product updates, support alerts, and HP newsletters (available when  
you register your product)  
3. HP support by phone  
See the phone list inside the front cover of this Getting Started Guide for support  
numbers.  
Support options and fees vary by product, country/region, and language.  
Fees and policies are subject to change without notice. Please see www.hp.com/  
support for the latest information.  
4. Post-warranty period  
After the limited warranty period, help is available online at www.hp.com/support.  
5. Extending or upgrading your warranty  
If you would like to extend or upgrade the product’s warranty, please contact your  
point of purchase or see the HP Care Pack offers at www.hp.com/support.  
6. If you already purchased an HP Care Pack Service, please check the support  
conditions in your contract.  
Getting assistance  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4 Specifications and warranty  
This section contains product specifications and regulatory and warranty information for  
the HP Scanjet N6310 Scanner and accessories.  
Scanner specifications  
Name  
Description  
Scanner type  
Flatbed with transparent materials adapter (TMA) and automatic document  
feeder  
Size  
503 mm x 407 mm x 179 mm (19.8 in x 16.1 in x 7.1 in)  
6.7 kg (14.8 lbs)  
Weight  
Scanning element  
Interface  
Charged-coupled device  
USB 2.0 Hi-Speed  
Hardware resolution 2400 x 2400 ppi, 48 bit  
AC line voltage 100-240V~ 50/60Hz 1300mA  
Power requirements For power consumption data, see the regulatory_supplement.htm file on  
the HP Photosmart Software CD.  
Regulatory  
information  
Regulatory model identification number: For regulatory identification  
purposes, your product is assigned a Regulatory Model Number. The  
Regulatory Model Number for your product is FCLSD-0803. This  
regulatory number should not be confused with the product name  
(HP Scanjet N6310) or warranty product number (L2700A). The power  
supply approved for usage with this scanner is HP Model Number  
0957-2230; see the regulatory_supplement.htm file for additional  
information on the power supply.  
Additional information about your scanner can be found on the  
regulatory_supplement.htm file on the HP Photosmart Software CD.  
Energy information  
To learn if your product is Energy Star-qualified, see www.hp.com, select  
your country/region, and then search on Energy Star.  
Transparent materials adapter (TMA) specifications  
Name  
Description  
Media types  
Two 35 mm slides or three 35 mm negative frames  
26  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Automatic document feeder (ADF) specifications  
Name  
Description  
Paper tray capacity  
Maximum paper size  
Minimum paper size  
Maximum paper weight  
Minimum paper weight  
50 pieces of 75 g/m2 (20-lb bond)  
216 x 356 mm (8.5 x 14 in)  
148 x 148 mm (5.8 x 5.8 in)  
120 g/m2 (32 lbs)  
50 g/m2 (13 lbs)  
Environmental specifications  
Name  
Description  
Temperature  
Operating the scanner and TMA: 10° to 35°C (50° to 95°F)  
Storage: -40° to 60°C (-40° to 140°F)  
Relative humidity  
Operating the scanner: 10% to 80% noncondensing 10° to 35°  
C (50° to 95°F)  
Storage: up to 90% noncondensing at 0° to 60°C (32° to 140°F)  
NOTE: In the presence of high electromagnetic fields, it is possible the output from  
the HP scanner may be slightly distorted.  
Recycle and restricted material information  
This section provides information about recycling and materials that require special  
handling.  
Recycling  
HP offers an increasing number of product return and recycling programs in many  
countries/regions, and partners with some of the largest electronics recycling centers  
throughout the world. HP conserves resources by reselling some of its most popular  
products. For more information regarding recycling of HP products, please visit:  
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/  
Product restricted material  
This HP product contains the following material that might require special handling at  
end-of-life: Mercury in the fluorescent lamp in the scanner and/or transparent materials  
adapter (< 5 mg).  
Recycle and restricted material information  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Chapter 4  
Disposal of mercury can be regulated because of environmental considerations. For  
disposal or recycling information, please contact your local authorities or the Electronic  
Industries Alliance (EIA) (www.eiae.org).  
Disposal of Waste Equipment by Users in Private  
Households in the European Union  
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be  
disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose  
of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the  
recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and  
recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural  
resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the  
environment. For more information about where you can drop off your waste equipment  
for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service,  
or the shop where you purchased the product.  
Hewlett-Packard limited warranty statement  
HP Scanjet N6310 scanner  
Model  
Asia/Pacific  
Americas  
Europe/Middle East/  
Africa  
N6310  
1 year  
1 year  
1 year  
1. HP warrants to you, the end-user customer, that HP hardware, accessories, and  
supplies will be free from defects in materials and workmanship after the date of purchase,  
for the period specified above. If HP receives notice of such defects during the warranty  
period, HP will, at its option, either replace or repair products which prove to be defective.  
Replacement products may be either new or equivalent in performance to new.  
2. HP warrants to you that HP software will not fail to execute its programming instructions  
after the date of purchase, for the period specified above, due to defects in material and  
workmanship when properly installed and used. If HP receives notice of such defects  
during the warranty period, HP will replace software which does not execute its  
programming instructions due to such defects.  
3. HP does not warrant that the operation of HP products will be uninterrupted or error  
free. If HP is unable, within a reasonable time, to repair or replace any product to a  
condition as warranted, you will be entitled to a refund of the purchase price upon prompt  
return of the product.  
28  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4. HP products may contain remanufactured parts equivalent to new in performance or  
may have been subject to incidental use.  
5. This warranty does not apply to defects resulting from (a) improper or inadequate  
maintenance or calibration, (b) software, interfacing, parts, or supplies not supplied by  
HP, (c) unauthorized modification or misuse, (d) operation outside of the published  
environmental specifications for the product, or (e) improper site preparation or  
maintenance.  
6. TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, THE ABOVE WARRANTIES ARE  
EXCLUSIVE AND NO OTHER WARRANTY OR CONDITION, WHETHER WRITTEN OR  
ORAL, IS EXPRESSED OR IMPLIED, AND HP SPECIFICALLY DISCLAIMS ANY  
IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, SATISFACTORY  
QUALITY, AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some countries/regions,  
states, or provinces do not allow limitations on the duration of an implied warranty, so the  
above limitation or exclusion might not apply to you. This warranty gives you specific legal  
rights, and you might also have other rights that vary from country/region to country/  
region, state to state, or province to province.  
7. HP's limited warranty is valid in any country/region or locality where HP has a support  
presence for this product and where HP has marketed this product. The level of warranty  
service you receive may vary according to local standards. HP will not alter the form, fit,  
or function of the product to make it operate in a country/region in which it was never  
intended to function for legal or regulatory reasons.  
8. TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, THE REMEDIES IN THIS WARRANTY  
STATEMENT ARE YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDIES. EXCEPT AS  
INDICATED ABOVE, IN NO EVENT WILL HP OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE FOR  
LOSS OF DATA OR FOR DIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL  
(INCLUDING LOST PROFIT OR DATA), OR OTHER DAMAGE, WHETHER BASED IN  
CONTRACT, TORT, OR OTHERWISE. Some countries/regions, states, or provinces do  
not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above  
limitation or exclusion may not apply to you.  
9. THE WARRANTY TERMS CONTAINED IN THIS STATEMENT, EXCEPT TO THE  
EXTENT LAWFULLY PERMITTED, DO NOT EXCLUDE, RESTRICT, OR MODIFY AND  
ARE IN ADDITION TO THE MANDATORY STATUTORY RIGHTS APPLICABLE TO  
THE SALE OF THIS PRODUCT TO YOU.  
Hewlett-Packard limited warranty statement  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Chapter 4  
30  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Copyright et licence  
© Copyright 2008 Hewlett-Packard  
Development Company, L.P.  
Aucune partie de ce document ne peut  
être reproduite, adaptée ou traduite  
sans accord écrit préalable, sauf dans  
le cadre défini par la réglementation en  
matière de droits d'auteur.  
Les informations fournies ci-après sont  
sujettes à modification sans préavis.  
Les seules garanties relatives aux  
produits et services HP sont énoncées  
dans les déclarations de garantie  
expresse accompagnant ces produits  
et services. Aucune partie du présent  
document ne saurait être interprétée  
comme une garantie supplémentaire.  
HP ne sera pas responsable des  
erreurs techniques ou typographiques  
ci-incluses.  
Marques déposées  
ENERGY STAR est une marque de  
l'agence américaine de protection de  
l'environnement (United States  
Environmental Protection Agency)  
déposée aux États-Unis.  
Microsoft et Windows sont des  
marques déposées de Microsoft  
Corporation.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sommaire  
1
Configuration du scanner  
Vérifiez le contenu de l'emballage............................................................................................33  
Installation du logiciel ..............................................................................................................33  
Connexion du câble TMA/ADF.................................................................................................34  
Connexion du bloc d'alimentation ............................................................................................34  
Sélection de la langue..............................................................................................................35  
Connexion du câble USB.........................................................................................................35  
Avant d'effectuer la numérisation (Windows seulement)..........................................................36  
Test de l'installation..................................................................................................................37  
2
Utilisation du scanner  
Présentation du logiciel de numérisation HP............................................................................38  
Présentation du scanner...........................................................................................................40  
Paramètres du scanner............................................................................................................42  
Chargement d'originaux............................................................................................................43  
Lanceùent d'une numérisation..................................................................................................50  
Réalisation de copies...............................................................................................................53  
3
4
Entretien et assistance produits  
Maintenance, dépannage et assistance...................................................................................54  
Dépannage de l'installation.......................................................................................................54  
Obtention d'assistance.............................................................................................................56  
Spécifications et garantie  
Caractéristiques du scanner.....................................................................................................58  
Caractéristiques de l'adaptateur de supports transparents......................................................58  
Caractéristiques du bac d'alimentation automatique................................................................59  
Conditions d'environnement.....................................................................................................59  
Informations sur le recyclage et la mise au rebut de certains matériaux..................................59  
Collecte des déchets des particuliers au sein de l'Union européenne.....................................60  
Déclaration de garantie limitée de Hewlett-Packard.................................................................60  
32  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1 Configuration du scanner  
Suivez les étapes ci-après pour installer le scanner.  
Vérifiez le contenu de l'emballage  
Déballez le scanner. Veillez à retirer l'adhésif de livraison ainsi que, le cas échéant, la  
protection en papier placée sur la vitre du scanner.  
Remarque Le contenu de l'emballage, dont le nombre de CD du logiciel de  
numérisation, est variable selon les pays/régions.  
2
3
5
1
4
1
2
3
4
5
Scanneur de documents à plat HP Scanjet N6310  
Bloc et câble d'alimentation électrique  
Câble USB  
Guide de démarrage rapide (le présent manuel)  
CD du logiciel de numérisation  
Installation du logiciel  
Attention Si vous effectuez l'installation du logiciel sur un ordinateur Windows, ne  
connectez pas le câble USB à l'ordinateur avant d'y être invité pendant l'installation  
du logiciel. Si vous installez le logiciel sur un ordinateur Macintosh, vous pouvez  
connecter le câble USB avant ou après l'installation du logiciel. Voir « Connexion du  
câble USB, » page 35.  
Configuration du scanner  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Chapitre 1  
1. Windows uniquement : Sélectionnez les logiciels à installer.  
Si vous prévoyez d'utiliser le scanner avec un logiciel de gestion documentaire  
et de numérisation déjà installé, seule l'installation des pilotes et de l'utilitaire  
d'outils HP Scanjet est nécessaire.  
Remarque Pour plus d'informations sur l'utilisation de logiciels de marque  
autre que HP avec le scanner, voir « Association d'un bouton de démarrage  
rapide à logiciel de numérisation autre que de marque HP, » page 36.  
Si vous ne possédez aucun logiciel de gestion documentaire ou de numérisation,  
vous pouvez utiliser le logiciel de numérisation HP fourni avec le scanner.  
Consultez les descriptions des logiciels affichés à l'écran durant l'installation afin  
de sélectionner les logiciels à installer  
Remarque Les logiciels, ainsi que le nombre de CD fournis avec le scanner,  
peuvent varier selon les pays/régions.  
2. Insérez le CD "HP Scanning Software" fourni avec le scanner dans le lecteur de CD  
de l'ordinateur.  
Pour les installations Windows : Attendez que la boîte de dialogue d'installation  
s'affiche, puis suivez les instructions à l'écran.  
Pour les installations Macintosh : Double-cliquez sur l'icône de CD qui apparaît  
sur le bureau, double-cliquez sur l'icône du Programme d'installation de  
HP Scanjet N6310, puis suivez les instructions à l'écran.  
Connexion du câble TMA/ADF  
Connectez le câble reliant l'adaptateur de supports transparents (TMA) au bac  
d'alimentation automatique (ADF) entre le capot et la base du scanner.  
Connexion du bloc d'alimentation  
1. Branchez le câble du bloc d'alimentation sur le connecteur d'alimentation situé à  
l'arrière du scanner.  
34  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2. Branchez l'extrémité étroite du câble d'alimentation secteur à l'arrière du bloc  
d'alimentation.  
3. Branchez l'autre extrémité du câble secteur à une prise électrique ou à un  
parasurtenseur.  
4. Pour mettre le scanner sous tension, appuyez sur le bouton Marche/arrêt situé sur  
le panneau de commande du scanner.  
Sélection de la langue  
Lors de la première mise sous tension du scanner, vous êtes invité, au terme de la phase  
de préchauffe, à sélectionner la langue d'affichage de l'écran LCD.  
Pour sélectionner la langue, procédez comme suit :  
1.  
Appuyez sur  
ou  
jusqu'à ce que la langue souhaitée s'affiche.  
2. Appuyez sur OK pour sélectionner la langue, puis une nouvelle fois sur OK pour  
confirmer votre sélection.  
Connexion du câble USB  
Attention Si vous effectuez l'installation dans un environnement Windows, ne  
connectez pas le scanner à votre ordinateur via le câble USB avant d'y avoir été invité  
durant l'installation du logiciel (voir « Installation du logiciel, » page 33).  
Utilisez le câble USB fourni avec le scanner pour brancher le scanner à votre ordinateur.  
1. Connectez l'embout rectangulaire du câble USB à votre scanner.  
2. Raccordez l’embout rectangulaire du câble USB à un port USB situé à l'arrière de  
votre ordinateur.  
Connexion du câble USB  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Chapitre 1  
Avant d'effectuer la numérisation (Windows seulement)  
Avant de pouvoir utiliser le bouton Numériser (  
) situé sur le panneau de commande  
du scanner, vous devez accomplir l'une des procédures suivantes. La tâche à effectuer  
dépend du logiciel de numérisation que vous avez sélectionné.  
Chargement des raccourcis de numérisation par défaut sur le scanner  
Le logiciel de numérisation HP fourni avec votre scanner inclut des raccourcis de  
numérisation par défaut. Si vous avez installé le logiciel de numérisation HP, suivez cette  
procédure pour charger les raccourcis de numérisation par défaut sur votre scanner:  
1. Double-cliquez sur l'icône Numérisation HP de votre bureau.  
2. Dans la boîte de dialogue des raccourcis Numérisation HP, sélectionnez l'option  
Configuration Numériser vers dans le menu déroulant Options.  
3. Dans la boîte de dialogue Configuration Numériser vers (liste du panneau  
avant), cliquez sur un raccourci à ajouter à la liste du panneau avant, puis cliquez  
sur la flèche Ajouter. Sélectionnez d'autres raccourcis à ajouter en cliquant sur la  
flèche Ajouter après chaque sélection.  
Pour modifier l'ordre d'affichage des raccourcis sur l'écran LCD, sélectionnez un  
raccourcis de numérisation et cliquez sur la flèche Déplacer vers le haut ou  
Déplacer vers le bas.  
Pour supprimer un raccourci d'impression de la liste des raccourcis à charger,  
sélectionnez-le dans la sous-fenêtre Liste du panneau avant (bouton  
Numériser vers) et cliquez sur la flèche Supprimer.  
4. Cliquez sur Mettre à jour le périphérique pour charger sur le scanner les raccourcis  
de numérisation sélectionnés.  
Remarque Vous pouvez créer, supprimer et modifier des raccourcis d'impression  
dans la boîte de dialogue des raccourcis de Numérisation HP. Pour plus  
d'informations sur l'utilisation et la gestion des raccourcis de numérisation, reportez-  
vous à l'aide en ligne du scanner.  
Association d'un bouton de démarrage rapide à logiciel de numérisation autre que  
de marque HP  
Le scanner est équipé de deux boutons de démarrage rapide : Numériser (  
) et  
Copier ( ). Vous pouvez associer ces boutons à n'importe quel logiciel de numérisation  
qui les reconnaît. Pour pouvoir accomplir cette tâche, vous devez posséder les privilèges  
d'Administrateur.  
Remarque Si vous avez installé le logiciel de numérisation HP, ces boutons sont  
déjà associés aux fonctions Numérisation HP et Copie HP.  
Pour associer un bouton de démarrage rapide au logiciel de numérisation, procédez  
comme suit :  
36  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Programmes ou sur Tous les programmes,  
pointez sur HP, sur Scanjet, puis sur N6310 et cliquez sur Utilitaire Outils du  
scanner.  
2. Dans la liste déroulante Programme à démarrer associée à un bouton, sélectionnez  
le logiciel de numérisation que vous souhaitez démarrer au moyen de ce bouton.  
Conseil Vous pouvez également démarrer l'Utilitaire Outils du scanner HP à  
partir du bouton Configuration ( ). Appuyez sur le bouton Configuration ( ),  
utilisez les flèches  
et  
pour sélectionner l'option Outils, puis appuyez sur  
OK.  
3. Cliquez sur OK.  
Test de l'installation  
1. Introduisez une page de document dans le bac d'alimentation automatique (ADF).  
2. Lancez une numérisation en utilisant l'icône Numériser ( ).  
Windows : Si vous avez installé le logiciel de numérisation HP, sélectionnez un  
raccourci de numérisation et appuyez sur le bouton Numériser ( ).  
Macintosh : Appuyez sur le bouton Numériser ( ), utilisez les flèches  
et  
pour sélectionner le raccourci souhaité, puis appuyez sur OK pour lancer la  
numérisation.  
3. Windows uniquement : Lancement d'une numérisation à l'aide du logiciel de  
numérisation  
Si vous utilisez le logiciel de numérisation HP, double-cliquez sur l'icône  
Numérisation HP de votre bureau, sélectionnez un raccourci de numérisation et  
cliquez sur Numériser....  
Si vous utilisez un logiciel compatible TWAIN ou ISIS de marque autre que HP,  
effectuez la numérisation à partir de ce logiciel.  
Si la numérisation ne se déroule pas comme prévu, consultez les rubriques Conseils de  
dépannage de base et Dépannage de l'installation du scanner dans le guide  
d'utilisation du scanner.  
Pour plus d'informations sur la désinstallation et la réinstallation du logiciel de  
numérisation HP, reportez-vous à la section « Désinstallez, puis installez de nouveau le  
logiciel de numérisation HP., » page 56.  
Test de l'installation  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2 Utilisation du scanner  
La section suivante décrit le scanner HP Scanjet, ainsi que les procédures de  
numérisation et de copie de documents originaux.  
Présentation du logiciel de numérisation HP  
Votre scanner est équipé du logiciel de numérisation HP pour les systèmes Windows et  
Macintosh, qui vous permet de prévisualiser et éditer vos numérisations en plus des  
fonctions de numérisation et de copie. Le logiciel de numérisation HP vous permet  
également de personnaliser les processus de numérisation et de copie en fonction de  
vos conditions d'utilisation.  
Remarque Sous Windows, vous pouvez associer le bouton Numériser (  
) ou  
Copier ( ) à d'autres applications, à condition que celles-ci soient reconnues par  
Windows comme compatibles avec les boutons.  
Voir aussi  
« Association d'un bouton de démarrage rapide à logiciel de numérisation autre que de  
marque HP, » page 36  
Logiciel de numérisation HP pour Windows  
Lors de l'installation du logiciel de numérisation HP pour Windows, les icônes suivantes  
sont ajoutées à votre bureau. Ces icônes correspondent aux programmes de  
numérisation, de copie et d'édition de vos numérisations.  
Numérisation HP est le programme destiné à la numérisation d'images  
et de documents. Utilisez le programme Numérisation HP pour toutes  
les tâches suivantes :  
Exécuter les fonctions de numérisation  
Consulter les informations d'aide et de résolution des problèmes  
Accéder à la fenêtre de prévisualisation de Numérisation HP pour  
éditer vos numérisations avant leur sauvegarde  
Numériser des diapositives et des négatifs avec l'adaptateur pour  
supports transparents (TMA)  
Modifier les paramètres et les préférences  
Copie HP est le programme destiné à imprimer les copies sur une  
imprimante.  
L'Utilitaire Outils du scanner HP est le programme permettant de  
configurer les boutons sur le panneau de commande du scanner et  
enregistrer les informations relatives à la maintenance.  
Pour lancer une numérisation, double-cliquez sur l'icône Numérisation HP pour afficher  
la boîte de dialogue des raccourcis de Numérisation HP, puis suives les instructions à  
l'écran.  
38  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remarque Vous pouvez modifier les paramètres de numérisation dans la boîte de  
dialogue des raccourcis de Numérisation HP. Pour plus d'informations, cliquez sur  
Aide dans la boîte de dialogue des raccourcis de Numérisation HP.  
Pour lancer une copie, double-cliquez sur l'icône Copie HP et suivez les instructions à  
l'écran.  
Voir aussi  
« Chargement d'originaux, » page 43  
« Utilisation du logiciel de numérisation HP, » page 51  
« Réalisation de copies, » page 53  
Logiciel de numérisation HP pour Macintosh  
Lors de l'installation du logiciel de numérisation HP pour Macintosh, les icônes suivantes  
sont ajoutées au Dock.  
Le Gestionnaire de périphériques HP (HP Device Manager) est le logiciel  
qui vous permet de démarrer la numérisation d'images et de documents.  
Utilisez le programme HP Device Manager pour toutes les tâches  
suivantes :  
Exécuter les fonctions de numérisation et de copie  
Consulter les informations d'aide et de résolution des problèmes  
Modifier les paramètres et les préférences.  
Pour lancer une numérisation, double-cliquez sur un raccourci de numérisation dans  
HP Device Manager.  
Remarque Vous pouvez également accéder aux paramètres de numérisation  
directement à partir des Préférences du système. Ouvrez les Préférences du  
système et cliquez sur l'icône HP Scanjet. Pour plus d'informations, reportez-vous  
à l'aide en ligne relative au logiciel du scanner.  
Pour lancer une copie, double-cliquez sur Effectuer des copies couleur ou Effectuer  
des copies en noir et blanc.  
Voir aussi  
« Chargement d'originaux, » page 43  
« Utilisation du logiciel de numérisation HP, » page 51  
« Réalisation de copies, » page 53  
Présentation du logiciel de numérisation HP  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Chapitre 2  
Présentation du scanner  
3
4
2
5
1
1
2
3
4
5
Panneau de commande du scanner  
Bac d'alimentation automatique (ADF)  
Bac d'entrée du bac d'alimentation automatique  
Bac de sortie du bac d'alimentation automatique  
Adaptateur de supports transparents (TMA)  
Voir aussi  
Panneau de commande du scanner  
Les boutons situés sur le panneau de commande du scanner permettent de lancer une  
numérisation et de configurer certains paramètres du scanner.  
1
2
3
4
5
6
9
8
7
40  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
icône  
Nom du bouton  
Voyant Attention  
Description  
1
Associé au voyant d'alimentation, indique les  
fonctions du scanner et les conditions d'erreur.  
Pour plus d'informations, consultez le guide  
d'utilisation du scanner.  
2
3
Écran LCD  
Affiche les raccourcis de numérisation  
pouvant être sélectionnés par les  
utilisateurs.  
Affiche les options de menu et les  
messages d'état ou d'erreur.  
OK/Sélection  
Permet de parcourir et sélectionner les options  
sur l'écran LCD.  
Appuyez sur les boutons  
faire défiler les options de menu.  
Appuyez sur OK pour sélectionner l'option.  
et  
pour  
4
5
Annuler  
Annule une numérisation ou une copie en  
cours.  
Numériser  
Lance une numérisation.  
6
7
Marche/arrêt  
Copier  
Met le scanner sous tension ou hors tension.  
Permet de lancer une copie.  
8
9
Précédent  
Affiche le menu précédent sur l'écran LCD.  
Configuration  
Permet de définir les préférences relatives au  
comportement du scanner.  
Voir aussi  
« Lanceùent d'une numérisation, » page 50  
« Réalisation de copies, » page 53  
« Paramètres du scanner, » page 42  
Bac d'alimentation automatique (ADF)  
Le bac d'alimentation automatique (ADF) permet d'effectuer rapidement et aisément la  
numérisation de documents sur plusieurs pages.  
Voir aussi  
« Utilisation du bac d'alimentation automatique (ADF), » page 44  
« Lanceùent d'une numérisation, » page 50  
« Réalisation de copies, » page 53  
Présentation du scanner  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Chapitre 2  
Adaptateur de supports transparents  
Vous pouvez utiliser l'adaptateur de supports transparents (TMA) pour numériser des  
diapositives ou des négatifs 35 mm.  
Voir aussi  
« Utilisation de l'adaptateur de supports transparents (TMA)., » page 49  
« Lanceùent d'une numérisation, » page 50  
Paramètres du scanner  
Le bouton Configuration ( ) permet de modifier les paramètres du scanner.  
Remarque Sous Windows : Vous pouvez modifier les paramètres  
complémentaires via le logiciel de numérisation HP. Double-cliquez sur l'icône  
Numérisation HP située sur le bureau, puis sélectionnez une option dans le menu  
Options. Pour plus d'informations, cliquez sur Aide dans la boîte de dialogue des  
raccourcis de Numérisation HP.  
Conseil Si vous modifiez les paramètres, puis décidez plus tard de restaurer les  
valeurs par défaut, appuyez sur le bouton Configuration ( ) sur le panneau de  
commande du scanner et sélectionnez l'option Paramètres par défaut.  
Langue  
Pour sélectionner la langue d'affichage de l'écran LCD, procédez comme suit :  
1.  
Appuyez sur le bouton Configuration ( ), utilisez les flèches  
sélectionner l'option Langue, puis appuyez sur OK.  
et  
pour  
2.  
Appuyez sur les flèches  
et  
pour sélectionner la langue souhaitée, puis appuyez  
sur OK pour confirmer la sélection, et de nouveau sur OK pour quitter l'application.  
Consommation électrique  
Vous pouvez réduire la consommation d'énergie du scanner en agissant sur les  
paramètres suivants :  
Préchauffage instantané : Par défaut, ce paramètre réduit le temps d'allumage de  
la lampe et vous permet d'effectuer plus rapidement la numérisation ou la copie. La  
définition du Préchauffage sur la valeur OFF allonge le temps de préchauffage de  
la lampe, mais réduit la consommation d'énergie.  
Économies d'énergie : Par défaut, ce paramètre permet de réduire la consommation  
d'énergie du scanner au bout d'un certain temps. La définition du paramètre  
Économies d'énergie sur la valeur OFF augmente la consommation d'énergie, mais  
réduit le temps d'attente nécessaire avant le lancement de la numérisation ou de la  
copie.  
Si vous définissez respectivement les paramètres Préchauffage instantané sur OFF et  
Économies d'énergie sur ON, une pression sur le bouton Marche/arrêt permet de  
restaurer la puissance maximale sur le scanner.  
Pour modifier les paramètres d'économie d'énergie, procédez comme suit :  
42  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1.  
2.  
Appuyez sur le bouton Configuration ( ), puis sur le bouton  
sélectionner le paramètre de consommation d'énergie souhaité, puis appuyez sur  
OK.  
ou  
pour  
Appuyez sur  
ou  
pour sélectionner le paramètre souhaité (ON ou OFF),  
appuyez sur OK, puis deux fois sur le bouton  
.
Remarque Le fait de configurer le paramètre Économies d'énergie sur la valeur  
ON permet de réduire la tension d'alimentation des différents composants du  
scanner, y compris la lampe. Par conséquent, la configuration de l'option  
Préchauffage instantané sur la valeur OFF lorsque le paramètre Économies  
d'énergie est configuré sur ON n'a aucune incidence.  
Outils  
L'option de menu Outils lance sur l'ordinateur le logiciel qui permet de modifier d'autres  
paramètres.  
Menu Outils (Windows)  
Cette option de menu démarre l'Utilitaire Outils du scanner HP sur l'ordinateur connecté.  
Cet utilitaire vous permet d'associer n'importe quelle application compatible avec les  
boutons Numériser (  
) ou Copier ( ) afin de surveiller l'utilisation de certains  
composants de votre scanner dans le cadre de sa maintenance. Pour plus d'informations  
sur l'Utilitaire Outils du scanner HP, reportez-vous au guide de l'utilisateur du scanner.  
Remarque L'Utilitaire Outils du scanner HP peut également être démarré à partir  
de la barre des tâches Windows. Pour cela, cliquez sur Démarrer, pointez sur  
Programmes ou sur Tous les programmes, pointez sur HP, sur Scanjet, puis sur  
N6310 et cliquez sur Utilitaire Outils du scanner.  
Voir aussi  
« Association d'un bouton de démarrage rapide à logiciel de numérisation autre que de  
marque HP, » page 36  
Menu Outils (Macintosh)  
Cette option de menu ouvre le panneau Préférences HP Scanjet dans les Préférences  
du système de l'ordinateur connecté. Vous pouvez, à partir du menu Préférences  
HP Scanjet, éditer les raccourcis de numérisation et les paramètres des boutons du  
scanner. En outre, vous pouvez contrôler l'utilisation de certains composants de votre  
scanner pour les besoins de la maintenance. Pour plus d'informations, consultez le guide  
d'utilisation du scanner.  
Chargement d'originaux  
Vous pouvez charger les originaux sur votre scanner au moyen de bac d'alimentation  
automatique (ADF), de la vitre du scanner ou de l'adaptateur pour supports transparents  
(TMA).  
Chargement d'originaux  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Chapitre 2  
Utilisation du bac d'alimentation automatique (ADF)  
Pour plus d'informations sur le chargement correct de vos documents, consultez les  
rubriques suivantes.  
Conseils pour le chargement de documents  
Le bac d'alimentation automatique accepte les types de papier suivants :  
Largeur :  
148 à 216 mm (5,8 à 8,5 po)  
148 à 356 mm (5,8 à 14 po)  
50 à 120 g/m2 (13 à 32 lb.)  
Longueur :  
Grammage :  
La numérisation des types de documents suivants au moyen du bac d'alimentation  
automatique peut entraîner des bourrages papier ou la détérioration des documents.  
Pour numériser ces documents, utilisez la vitre du scanner au lieu du bac  
d'alimentation automatique.  
Documents froissés ou  
chiffonnés  
Documents racornis  
Documents déchirés  
Papier carbone  
Documents comportant  
des trombones ou des  
agrafes  
Papier couché  
Papier extrêmement fin  
ou translucide  
Papier contenant des  
notes ou marqueurs  
adhésifs  
Photos  
Transparents  
Feuilles de papier  
collées entre elles  
Papier contenant des  
substances humides  
telles que la colle ou du  
fluide correcteur  
Avant de charger des documents, assurez-vous que la porte d'accès au bac  
d'alimentation automatique est correctement verrouillée.  
Lorsque vous procédez au chargement d'une pile de documents, assurez-vous que  
les documents sont tous de largeur identique.  
44  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lors du chargement de pages en orientation Paysage, assurez-vous que le bord  
supérieur des pages est orienté vers l'arrière du scanner. Ceci permet de garantir  
que le scanner effectuera correctement la rotation automatique de la page si vous  
avez configuré le logiciel de numérisation HP en vue de faire pivoter automatiquement  
les pages au format Paysage.  
La capacité maximale du bac d'alimentation automatique est de 50 feuilles de papier  
de 75 g/m2 (20 lb.). Lorsque du papier de grammage plus élevé est utilisé, la capacité  
maximale est réduite.  
Lors du chargement de pages de petit format, telles que le format de papier A5 (148  
x 210 mm ou 5,8 x 8,3 po), chargez une pile d'au moins cinq pages et assurez-vous  
qu'elle est correctement détectée et introduite dans le bac d'alimentation  
automatique. Lorsque vous numérisez moins de cinq pages de petit format, placez  
celles-ci sur la vitre du scanner.  
Lors du chargement de documents longs qui dépassent l'extrémité du bac d'entrée,  
déployez d'abord l'extension du bac d'entrée (1), puis chargez les documents (2).  
2
1
Procédure de chargement des documents  
1. Si l'original est composé de pages longues, déployez l'extension du bac d'entrée.  
2. Ventilez la pile de documents afin de vous assurer que les pages n'adhèrent pas les  
unes aux autres. Ventilez la pile par le bord du document destiné à être introduit dans  
le bac d'alimentation automatique dans une direction, puis ventilez le même bord  
dans la direction opposée.  
Chargement d'originaux  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Chapitre 2  
3. Alignez les bords des documents en tapant légèrement la partie inférieure de la pile  
contre le bord de la table. Faites pivoter la pile de 90 degrés et répétez ce mouvement.  
4. Placez la pile au centre du bac d'entrée. Introduisez la pile de sorte que le recto soit  
orienté vers le haut.  
5. Réglez les guide-papier en fonction de la largeur des documents. Prenez garde à ne  
pas serrer les guides à l'excès, sous peine d'empêcher l'alimentation en papier, mais  
assurez-vous que les guide-papier sont en contact avec les bords des documents.  
46  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6. Introduisez précautionneusement la pile en exerçant une pression vers l'avant,  
jusqu'à ce que le capteur du bac soit activé.  
Voir aussi  
« Conseils pour le chargement de documents, » page 44  
« Lanceùent d'une numérisation, » page 50  
Utilisation de la vitre du scanner  
Tout document ne répondant pas aux spécifications du bac d'alimentation automatique  
(ADF) doit être exposé directement sur la vitre du scanner.  
Format minimal :  
Taille maximale :  
Aucun format minimal  
216 x 300 mm (8,5 x 11,8 po)  
Remarque La longueur totale de la vitre du scanner n'étant pas entièrement  
contenue dans la zone de visualisation active, assurez-vous de positionner vos  
originaux en respectant la marque de référence située sur le bord de la vitre du  
scanner.  
Placez l'original sur la vitre du scanner, face imprimée contre la vitre, comme indiqué par  
la marque de référence. Pour les pages en orientation Paysage, placez les pages face  
vers le bas, le bord supérieur de la page étant orienté vers l'arrière du scanner.  
Chargement d'originaux  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Chapitre 2  
Conseil Pour numériser plusieurs images simultanément, disposez celles-ci sur la  
vitre du scanner en respectant un espace d'au moins 6 mm (0,25 po) entre chaque  
image.  
Voir aussi  
« Lanceùent d'une numérisation, » page 50  
48  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation de l'adaptateur de supports transparents (TMA)  
Cette rubrique contient des informations sur la configuration et l'utilisation de l'adaptateur  
de supports transparents (TMA) pour numériser des diapositives (y compris les  
diapositives 35 mm) et des négatifs.  
Remarque Vous devez utiliser le logiciel de numérisation HP pour numériser des  
diapositives et des négatifs via l'adaptateur pour supports transparents.  
Chargement de diapositives ou de négatifs  
L'adaptateur de supports transparents (TMA) vous permet de numériser deux  
diapositives 35 mm ou trois négatifs simultanément.  
Figure 2-1 Chargement de diapositives  
Figure 2-2 Chargement de négatifs  
Pour charger des diapositives ou des négatifs dans l'adaptateur de supports  
transparents, procédez comme suit :  
1. Ouvrez le capot du scanner.  
2. Retirez le support de bandes de négatifs du support de diapositives.  
3. Pour charger les diapositives ou les négatifs, procédez comme suit :  
Si vous numérisez des diapositives, placez-les dans le support approprié. Insérez  
les diapositives, en orientant la partie supérieure des diapositives vers le haut et  
leur face avant vers vous. Assurez-vous que les diapositives sont bien à plat et  
qu'elles ne se chevauchent pas.  
Si vous numérisez des négatifs, procédez comme suit :  
a. Retirez le pare-lumière du support de bandes de négatifs.  
b. Insérez une bande de négatifs dans le support, face brillante vers vous. Les  
négatifs sont fragiles. Prenez-les uniquement par les bords.  
Chargement d'originaux  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Chapitre 2  
c. Si la bande de négatifs contient moins de 3 vues, insérez le pare-lumière dans le  
support de bandes, en veillant à ce que le bord gauche du pare-lumière soit en  
contact avec la dernière vue.  
d. Réinsérez le support de bandes de négatifs dans le support de diapositives.  
4. Fermez le capot du scanner.  
Voir aussi  
« Lanceùent d'une numérisation, » page 50  
Conseils pour la numérisation de transparents  
Pour numériser des transparents plus grands que ceux pris en charge par  
l'adaptateur de supports transparents, placez le transparent sur la vitre du scanner,  
recouvrez-le d'une feuille de papier blanc, puis procédez à sa numérisation.  
Sous Windows : Lors de la numérisation d'un négatif, le raccourci de numérisation  
par défaut agrandit automatiquement l'image au format 6,7 x 10 cm (2,64 x 4 po). Si  
vous souhaitez agrandir ou réduire l'image finale, lancez la numérisation au moyen  
du logiciel de numérisation HP, puis utilisez l'outil Redimensionner de la fenêtre  
d'aperçu de Numérisation HP afin de mettre le document à l'échelle du format final  
que vous souhaitez obtenir. Le scanner numérise le document selon la taille  
sélectionnée et règle la résolution de numérisation de manière appropriée. Pour plus  
d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne relative au logiciel du scanner.  
Pour Macintosh : Lors de la numérisation de diapositives ou de négatifs 35 mm, le  
logiciel de numérisation HP agrandit automatiquement l'image au format 10 x 15 cm  
(4 x 6 pouces). Pour agrandir ou réduire l'image finale, lancez la numérisation via le  
logiciel de numérisation HP et utilisez les outils fournis pour redimensionner l'image.  
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne relative au logiciel du  
scanner.  
Lanceùent d'une numérisation  
La présente section décrit les méthodes disponibles pour lancer une numérisation.  
Utilisation du bouton Numériser  
Pour effectuer la numérisation à l'aide du bouton Numériser (  
) du scanner, procédez  
comme suit :  
1. Chargez les originaux.  
2.  
Utilisez les boutons  
et  
sur le panneau de commande du scanner pour  
sélectionner le raccourci de numérisation.  
Remarque Si l'écran LCD du scanner n'indique aucun raccourci de  
numérisation sur le scanner, vous devez charger les raccourcis manuellement  
avant d'effectuer la numérisation.  
3. Appuyez sur le bouton Numériser (  
) sur le panneau de commande du scanner.  
Le scanner lance la numérisation et envoie le document numérisé vers l'emplacement  
spécifié par le raccourci correspondant.  
50  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remarque Si vous souhaitez prévisualiser et éditer votre document numérisé avant  
son envoi, lancez la numérisation à partir du logiciel de numérisation HP.  
Voir aussi  
« Chargement des raccourcis de numérisation par défaut sur le scanner, » page 36  
« Utilisation du logiciel de numérisation HP, » page 51  
Conseils relatifs à l'utilisation du bouton Numériser  
Pour annuler une numérisation, appuyez sur le bouton Annuler ( ).  
Si vous effectuez la numérisation de diapositives ou de négatifs 35 mm, sélectionnez  
un raccourci associé aux diapositives ou négatifs. Dans le cas contraire, le voyant de  
l'adaptateur de documents transparents ne s'allumera pas.  
Pour Macintosh : Si vous effectuez la numérisation de diapositives ou de négatifs,  
vous devez créer des raccourcis de numérisation avant cette opération. Pour plus  
d'informations sur la création de raccourcis de numérisation, reportez-vous au guide  
d'utilisation du scanner.  
Vous pouvez créer des raccourcis de numérisation personnalisés regroupant les  
paramètres les plus fréquemment utilisés.  
Sous Windows : Double-cliquez sur l'icône Numérisation HP de votre  
ordinateur. Dans la boîte de dialogue des raccourcis de Numérisation HP,  
mettez en évidence le raccourci de numérisation qui s'apparente le plus à celui  
que vous souhaitez créer et cliquez sur Modifier les paramètres. Modifiez les  
paramètres, puis sauvegardez le raccourci de numérisation. Pour plus  
d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne relative au logiciel du scanner.  
Pour Macintosh : Dans le gestionnaire de périphériques HP, sélectionnez votre  
scanner via le menu Périphériques, puis sélectionnez Préférences du  
scanner dans le menu en incrustation Informations et paramètres, cliquez sur  
l'onglet Raccourcis de numérisation dans le panneau Préférences de  
numérisation HP et créez le raccourci de numérisation personnalisé. Pour plus  
d'informations, consultez le guide d'utilisation du scanner.  
Voir aussi  
« Chargement d'originaux, » page 43  
« Utilisation du logiciel de numérisation HP, » page 51  
« Utilisation d'autres logiciels, » page 52  
Utilisation du logiciel de numérisation HP  
Lancez la numérisation à partir du logiciel de numérisation HP lorsque vous souhaitez  
disposer d'un meilleur contrôle du processus de numérisation (par exemple, lorsque vous  
voulez prévisualiser l'image avant la numérisation finale), ou utiliser des fonctions plus  
élaborées, ou encore modifier les paramètres de numérisation.  
Pour effectuer la numérisation à partir du logiciel de numérisation HP, procédez comme  
suit :  
Sous Windows :  
1. Chargez les originaux.  
2. Double-cliquez sur l'icône Numérisation HP.  
Lanceùent d'une numérisation  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Chapitre 2  
3. Sélectionnez le raccourci de numérisation à utiliser.  
4. Pour modifier les paramètres de la numérisation ou afficher un aperçu avant de lancer  
celle-ci, cliquez sur Modifier les paramètres... et effectuez les modifications  
souhaitées. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne relative au  
logiciel du scanner.  
5. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Numériser ou sur Terminer. Pour plus  
d'informations, consultez le guide d'utilisation du scanner.  
Pour Macintosh :  
1. Chargez les originaux.  
2. Ouvrez le programme Numérisation HP à partir du dossier /Applications/Hewlett-  
Packard. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne relative au logiciel  
du scanner.  
3. Sélectionnez un profil de numérisation.  
4. Pour apporter des modifications au document numérisé, cliquez sur Réglage et  
effectuez les modifications souhaitées. Pour plus d'informations, reportez-vous à  
l'aide en ligne relative au logiciel du scanner.  
5. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Enregistrer, Imprimer ou Envoyer pour  
envoyer la numérisation vers l'emplacement spécifié.  
Voir aussi  
« Chargement d'originaux, » page 43  
Utilisation d'autres logiciels  
Vous pouvez numériser une image ou un document directement dans un logiciel si celui-  
ci est compatible TWAIN. En règle générale, le logiciel est compatible avec ce format s'il  
dispose d'une option de menu telle que Acquérir, Numériser, Importer nouvel objet  
ou Insérer. Si vous n'êtes pas certain de la compatibilité du logiciel ou de l'option à utiliser,  
reportez-vous à la documentation fournie avec le logiciel.  
Pour effectuer la numérisation à partir du logiciel de numérisation compatible TWAIN,  
procédez comme suit :  
1. Démarrez le logiciel de numérisation et sélectionnez la source de données TWAIN.  
2. Accomplissez les procédures appropriées pour effectuer la numérisation.  
3. Sélectionnez les paramètres appropriés suivant les originaux que vous numérisez.  
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide du logiciel de numérisation.  
Remarque Sous Windows :  
Vous pouvez également procéder comme suit si votre application est compatible avec  
WIA.  
Si votre application est compatible avec ISIS ou que vous souhaitez optimiser la  
numérisation de documents lors de l'utilisation des logiciels compatibles avec TWAIN,  
vous pouvez installer le pilote ISIS/TWAIN EMC. Pour cela, insérez le CD  
d'installation fourni avec votre scanner et sélectionnez l'option "EMC ISIS/TWAIN".  
Lors de la numérisation de documents, sélectionnez le pilote HP Scanjet N6310 Doc  
TWAIN à partir de l'application. Toutefois, lors de la numérisation d'images à partir  
d'autres logiciels, sélectionnez le pilote TWAIN HP Scanjet N6310.  
52  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Voir aussi  
« Chargement d'originaux, » page 43  
Réalisation de copies  
Utilisez le bouton Copier ( ) pour numériser un original et l'envoyer vers une  
imprimante.  
Pour effectuer des copies, procédez comme suit :  
Sous Windows :  
1. Chargez les originaux.  
2. Appuyez sur le bouton Copier ( ). La copie est envoyée vers l'imprimante et la boîte  
de dialogue Copie HP s'affiche sur l'ordinateur connecté.  
3. Si vous souhaitez modifier des paramètres tels que le nombre de copies ou le type  
d'impression, procédez comme suit :  
a. Cliquez sur Annuler dans la boîte de dialogue de progression.  
b. Effectuez les modifications souhaitées dans la boîte de dialogue Copie HP.  
c. Cliquez sur Démarrer. La copie est envoyée vers l'imprimante.  
Conseil Vous pouvez également réaliser des copies à partir de l'icône Copie HP  
du bureau.  
Pour Macintosh :  
1. Chargez les originaux.  
2. Appuyez sur le bouton Copier ( ). Le document numérisé est envoyé vers  
l'imprimante.  
Conseil Pour afficher un aperçu ou définir les paramètres d'impression, ouvrez le  
programme Numérisation HP à partir du dossier /Applications/Hewlett-Packard,  
réglez les paramètres et cliquez sur Imprimer. Pour plus d'informations, reportez-  
vous à l'aide en ligne relative au logiciel du scanner.  
Conseil Vous pouvez également lancer une copie en double-cliquant sur Effectuer  
des copies couleur ou Effectuer des copies en noir et blanc dans le gestionnaire  
de périphériques HP.  
Réalisation de copies  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Entretien et assistance produits  
Cette section décrit les options de l'Assistance produits.  
Maintenance, dépannage et assistance  
Un nettoyage régulier du scanner garantit des numérisations de qualité optimale.  
L'entretien nécessaire dépend de plusieurs facteurs, notamment de la fréquence  
d'utilisation et de l'environnement. Nous vous conseillons d'effectuer un nettoyage de  
base lorsque cela est nécessaire.  
Le nettoyage et l'entretien de base doivent comprendre le nettoyage du bac  
d'alimentation automatique, de la vitre du scanner et l'adaptateur de supports  
transparents (TMA)  
Pour des instructions détaillées sur l'entretien du scanner, reportez-vous au guide de  
l'utilisateur du scanner.  
Attention Évitez de placer des objets comportant des bords acérés, trombones,  
agrafes, ou d'introduire de la colle liquide, du fluide correcteur ou toute autre  
substance dans le scanner. Les pages de document ne doivent être ni gondolées, ni  
froissées, ni collées ensemble.  
Dépannage de l'installation  
Si le scanner ne fonctionne pas après son installation, il se peut qu'un message similaire  
à l'un des suivants s'affiche sur l'ordinateur :  
L'initialisation du scanner a échoué.  
Scanner introuvable.  
Une erreur interne s'est produite.  
Pas de communication entre l'ordinateur et le scanner.  
Pour résoudre le problème :  
Vérifiez le câblage et les logiciels du scanner comme décrit ici.  
Si les problèmes persistent, il est possible que le logiciel de numérisation HP, le  
microprogramme ou les pilotes associés soient périmés ou affectés par une  
défaillance. Visitez le site www.hp.com/support pour rechercher les mises à jour  
des logiciels, du microprogramme et des pilotes destinés à votre scanner.  
Remarque Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes liés à  
l'utilisation du scanner, consultez les informations de résolution des incidents dans le  
guide de l'utilisateur du scanner.  
Vérification de la connexion USB  
Vérifiez la connexion physique au scanner.  
54  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conseil Évitez de connecter le scanner à l'ordinateur en utilisant un port USB à  
“connexion rapide” destiné aux petits périphériques tels que les unités Flash ou  
appareils photo numériques.  
Utilisez le câble fourni avec le scanner. Un autre câble USB peut ne pas être  
compatible avec le scanner.  
Assurez-vous que le câble USB relie correctement le scanner à l'ordinateur. Lorsque  
le câble USB est correctement connecté à l'ordinateur, l'icône représentant un trident  
est orientée vers le haut.  
Si le problème persiste après vérification des points précités, tentez de procéder comme  
suit :  
1. Procédez de l'une des manières suivantes selon la façon dont le scanner est  
connecté à l'ordinateur :  
Si le câble USB est connecté à un concentrateur (hub) USB ou à une station  
d'accueil pour ordinateur portable, déconnectez le câble USB du concentrateur  
USB ou de la station d'accueil, puis connectez le câble USB à un port USB situé  
à l'arrière de l'ordinateur.  
Si le câble USB est connecté directement à l'ordinateur, branchez-le sur un autre  
port USB à l'arrière de l'ordinateur.  
Déconnectez tous les autres périphériques USB de l'ordinateur, à l'exception du  
clavier et de la souris.  
2. Appuyez sur le bouton Marche/arrêt pour mettre le scanner hors tension, patientez  
30 secondes, puis mettez le scanner sous tension.  
3. Redémarrez l'ordinateur.  
4. Après redémarrage de l'ordinateur, essayez d'utiliser le scanner.  
Si le scanner fonctionne et que vous avez modifié son mode de connexion à  
l'ordinateur lors de l'étape 1, le problème de communication était  
vraisemblablement lié au concentrateur USB, à la station d'accueil, au port USB  
ou à un autre périphérique USB. Laissez le scanner connecté directement à un  
port USB situé à l'arrière de l'ordinateur. Essayez d'utiliser le scanner après avoir  
reconnecté chaque périphérique USB supplémentaire et déconnectez tout  
périphérique USB susceptible d'empêcher le fonctionnement correct du scanner.  
Si le scanner ne fonctionne pas, désinstallez, puis réinstallez le logiciel de  
numérisation HP.  
Vérification du fonctionnement correct de l'alimentation électrique  
Le câble d'alimentation relie le scanner à une prise secteur.  
Assurez-vous que le câble d'alimentation est bien connecté au scanner et à une prise  
électrique en état de marche.  
Si le câble d'alimentation est connecté à un parasurtenseur, veillez à ce que celui-ci  
soit bien relié à une prise électrique et à ce qu'il soit allumé.  
Assurez-vous que le bouton Marche/arrêt du scanner est allumé ; lorsque la mise  
sous tension est effective et en l'absence d'erreur ou d'avertissement, le voyant  
d'alimentation s'allume fixement et est de couleur verte.  
Si le problème persiste après vérification des points précités, tentez de procéder comme  
suit :  
Dépannage de l'installation  
55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Chapitre 3  
1. Appuyez sur le bouton Marche/arrêt pour mettre le scanner hors tension, puis  
débranchez le cordon d'alimentation de celui-ci.  
2. Patientez 30 secondes.  
3. Rebranchez le câble d'alimentation sur le scanner, puis remettez ce dernier sous  
tension.  
Au bout de 30 secondes, le voyant d'alimentation de couleur verte s'allume fixement  
et le voyant Attention s'éteint.  
Désinstallez, puis installez de nouveau le logiciel de numérisation HP  
Si le problème persiste une fois les connexions du scanner vérifiées, il se peut qu'il soit  
dû à une installation incomplète.  
Pour désinstaller, puis réinstaller le logiciel de numérisation HP, procédez comme suit :  
1. Mettez le scanner hors tension, puis débranchez le câble USB et le câble  
d'alimentation du scanner.  
2. Procédez au retrait du logiciel.  
Sous Windows : Utilisez la fonction Ajouter/Supprimer (ou Programmes et  
fonctionnalités sous Windows Vista) du Panneau de configuration afin de  
désinstaller le programme HP Scanjet N6310 11.5, puis redémarrez l'ordinateur.  
Pour Macintosh : Ouvrez le dossier /Applications/Hewlett-Packard, démarrez le  
programme Programme de désinstallation HP, sélectionnez le périphérique à  
supprimer et cliquez sur Suivant.  
Le programme de désinstallation supprime les fichiers appropriés, puis indique  
le moment où la désinstallation est complète.  
3. Consultez l'Assistance en ligne HP sur le site www.hp.com/support pour vérifier  
si une mise à jour logicielle est disponible pour votre scanner.  
Si tel est le cas, téléchargez, puis installez la mise à jour logicielle.  
Dans le cas contraire, utilisez le CD "HP Scanning Software" fourni avec votre  
scanner pour réinstaller le logiciel.  
4. Rebranchez le câble USB et le d'alimentation sur le scanner, puis remettez ce dernier  
sous tension.  
Au bout de 30 secondes, le voyant d'alimentation de couleur verte s'allume fixement  
et le voyant Attention s'éteint.  
Problèmes d'affichage des noms des raccourcis de numérisation personnalisés sur  
l'écran LCD  
Dans certaines langues, il arrive que des caractères vides s'affichent à la place des  
caractères spéciaux définis dans les noms des raccourcis de numérisation  
personnalisés. Pour résoudre ce problème, utilisez le jeu de caractères "English/Basic  
Latin" pour entrer le nom abrégé de vos raccourcis personnalisés affichés sur l'écran  
LCD. En variante, vous pouvez faire précéder le nom abrégé sur l'écran LCD d'un  
caractère numérique, que vous utiliserez ensuite pour faire référence au raccourci.  
Obtention d'assistance  
Afin de tirer le meilleur parti de votre produit HP, consultez les offres d'assistance HP  
suivantes :  
56  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1. Consultez la documentation fournie avec le produit HP.  
Consultez la section relative au dépannage de l'installation dans le présent  
manuel.  
Consultez la section relative à la résolution des incidents dans le guide de  
l'utilisateur du scanner (cliquez sur Démarrer, sélectionnez Programmes ou  
Tous les programmes, puis HP, Scanjet, N6310, Guide de l'utilisateur et  
sélectionnez votre format préféré).  
Consultez l'aide relative au logiciel du scanner.  
2. Visitez le site Assistance en ligne HP à l'adresse www.hp.com/support ou  
contactez votre revendeur.  
L'assistance en ligne HP est disponible pour tous les clients HP. Il s'agit de la source  
la plus rapidement accessible pour obtenir des informations à jour sur le produit et  
l'assistance d'experts, notamment les fonctionnalités suivantes :  
Accès à la discussion en ligne et au courrier électronique avec des spécialistes  
chevronnés du service d'assistance  
Mises à jour des logiciels, du microprogramme et des pilotes destinés à votre  
produit  
Informations précieuses relatives à la résolution des problèmes et au produit pour  
les problèmes techniques  
Mises à jour des produits proactives, bulletins d'assistance et lettres  
d'information HP (disponibles lorsque vous enregistrez votre produit)  
3. Assistance HP par téléphone  
Consultez la liste des numéros d'appel du service d'assistance sur la deuxième  
de couverture du présent guide de démarrage.  
Les options de support et leur tarif varient selon le produit, le pays/la région et la  
langue.  
Les frais et les règles sont sujets à modification sans préavis. Veuillez consulter  
les informations les plus récentes sur le site www.hp.com/support.  
4. Période post-garantie  
Après la période de garantie limitée, l'aide est disponible en ligne à  
l'adresse www.hp.com/support.  
5. Prolongation ou extension de votre garantie  
Si vous souhaitez prolonger ou étendre la garantie du produit, contactez votre  
revendeur ou consultez les offres de services HP Care Pack à  
l'adresse www.hp.com/support.  
6. Si vous avez déjà acheté un service HP Care Pack, vérifiez les conditions  
d'assistance dans votre contrat.  
Obtention d'assistance  
57  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4 Spécifications et garantie  
Cette rubrique comporte des informations relatives à la réglementation, ainsi que les  
caractéristiques du scanner HP Scanjet N6310 et de ses accessoires.  
Caractéristiques du scanner  
Nom  
Description  
Type de scanner  
À plat avec adaptateur de supports transparents (TMA) et bac  
d'alimentation automatique  
Dimensions  
Poids  
503 mm x 407 mm x 179 mm (19,8 po x 16,1 po x 7,1 po)  
6,7 kg (14,8 lb.)  
Élément de  
Périphérique à couplage de charge  
numérisation  
Interface  
Câble USB 2.0 haut débit  
2400 x 2400 ppp, 48 bits  
Résolution  
matérielle  
Tension CA  
100 à 240 V~, 50/60 Hz, 1300 mA  
Spécifications  
d’alimentation  
Pour obtenir des informations sur la consommation d'énergie, consultez le  
fichier "regulatory_supplement.htm" figurant sur le CD du logiciel HP  
Photosmart.  
Informations  
réglementaires  
Numéro d'identification de modèle réglementaire : À des fins  
d'identification, et ainsi que l'impose la réglementation, un Numéro de  
modèle réglementaire a été attribué à votre produit. Le numéro de votre  
produit est FCLSD-0803. Ne confondez pas le numéro réglementaire avec  
le nom du produit (HP Scanjet N6310), ni celui de la garantie du produit  
(L2700A). Le bloc d'alimentation certifié comme compatible pour  
l'utilisation avec ce scanner est le modèle HP numéro 0957-2230; Pour  
plus d'informations sur le bloc d'alimentation, consultez le fichier  
"regulatory_supplement.htm".  
Vous trouverez des informations supplémentaires concernant votre  
scanner dans le fichier "regulatory_supplement.htm" situé sur le CD du  
logiciel HP Photosmart.  
Informations  
relatives à l'énergie  
Pour savoir si votre produit est conforme au programme Energy Star,  
visitez le site www.hp.com, sélectionnez votre pays/région et consultez  
la section relative à Energy Star.  
Caractéristiques de l'adaptateur de supports transparents  
Nom  
Description  
Types de supports  
Deux diapositives 35 mm ou trois négatifs 35 mm  
58  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Caractéristiques du bac d'alimentation automatique  
Nom  
Description  
Capacité du bac à papier  
Format maximum du papier  
Format minimum du papier  
50 feuillets de 75 g/m2 (ramette de 20 lb.)  
216 x 356 mm (8,5 x 14 po)  
148 x 148 mm (5,8 x 5,8 po)  
Grammage maximal du papier 120 g/m2 (32 lb.)  
Grammage minimal du papier 50 g/m2 (13 lb.)  
Conditions d'environnement  
Nom  
Description  
Température  
Exploitation du scanner et du TMA : 10 à 35 °C (50 à 95 °F)  
Stockage : -40 à 60 °C (-40 à 140 °F)  
Humidité relative  
Lors du fonctionnement du scanner : 10 à 80 % (sans  
condensation), 10 à 35 °C (50 à 95 °F)  
Stockage : jusqu'à 90 % (sans condensation) entre 0 et 60 °C  
(32 à 140 °F)  
Remarque En présence de champs électromagnétiques puissants, il est possible  
que l'élément numérisé avec le scanner HP présente une légère distorsion.  
Informations sur le recyclage et la mise au rebut de certains  
matériaux  
La présente section contient des informations sur le recyclage et les matériaux  
nécessitant une manipulation spéciale.  
Recyclage  
HP offre un nombre toujours plus grand de programmes de retour produit et de recyclage  
dans de nombreux pays/nombreuses régions et est associé avec les plus grands centres  
de recyclage de produits électroniques au monde. HP préserve les ressources en  
revendant certains de ses produits les plus réputés. Pour plus d'informations sur le  
recyclage des produits HP, visitez le site : www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/  
environment/recycle/  
Informations sur le recyclage et la mise au rebut de certains matériaux  
59  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Chapitre 4  
Mise au rebut de certains matériaux  
Ce produit HP contient des matériaux qui risquent de nécessiter un traitement spécial  
lorsqu'ils seront hors d'usage : Mercure contenu dans la lampe fluorescente du scanner  
et l'adaptateur de supports transparents (< 5 mg).  
La mise au rebut des produits contenant du mercure peut être réglementée pour des  
raisons de protection environnementale. Pour plus d’informations sur l’élimination ou le  
recyclage des matériaux, veuillez contacter les autorités locales ou l’EIA (Electronic  
Industries Alliance) sur le site www.eiae.org.  
Collecte des déchets des particuliers au sein de l'Union  
européenne  
Si ce symbole apparaît sur le produit ou sur son emballage, cela signifie que ce produit  
ne doit pas être jeté avec vos ordures ménagères. En effet, il est de votre responsabilité  
d'apporter vos équipements électriques et électroniques usagés dans un point de collecte  
où ils pourront être recyclés. Le fait de collecter séparément et de recycler le matériel  
usagé contribue à préserver les ressources naturelles et à protéger la santé humaine et  
l'environnement. Pour plus de détails sur les endroits où vous pouvez déposer vos  
appareils pour recyclage, contactez votre mairie, votre service d’enlèvement des ordures  
ou le magasin/le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit.  
Déclaration de garantie limitée de Hewlett-Packard  
Scanner HP Scanjet N6310  
Modèle  
Asie/Pacifique  
États-Unis/Canada/  
Amérique latine  
Europe/Moyen-  
Orient/Afrique  
N6310  
1 an  
1 an  
1 an  
1. HP vous garantit, en tant que client utilisateur final, que le matériel, les accessoires et  
les fournitures HP sont exempts de défauts matériels et de malfaçons à partir de la date  
d'achat par le client et pour la période spécifiée ci-dessus. Si de tels défauts sont portés  
à sa connaissance pendant la période de garantie, HP s'engage, à sa convenance, à  
remplacer ou à réparer les produits établis comme défectueux. Les produits de  
remplacement pourront être neufs ou équivalents dans leur fonctionnement à des  
produits neufs.  
2. HP vous garantit que les logiciels HP ne manqueront pas d'exécuter leurs instructions  
de programmation à partir de la date d'achat, pendant la période indiquée ci-dessus, en  
raison de défauts matériels et de malfaçons s'ils ont été correctement installés et utilisés.  
Si HP a connaissance de tels défauts pendant la période de garantie, la société  
60  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
remplacera les logiciels qui n'exécutent pas leurs instructions de programmation en  
raison de ces défauts.  
3. HP ne garantit pas que le fonctionnement des produits HP sera exempt d'interruptions  
ou d'erreurs. Si HP ne peut, dans un délai raisonnable, réparer ou remplacer le produit  
quel qu'il soit dans le cadre de la garantie, vous aurez droit au remboursement du produit  
à son prix d'achat après retour rapide du produit.  
4. Les produits HP peuvent comporter des pièces remanufacturées présentant des  
performances équivalentes à celles de pièces neuves ou qui peuvent avoir été utilisées  
de façon fortuite.  
5. La présente garantie ne s'applique pas aux défauts résultant (a) d'une procédure de  
maintenance ou d'étalonnage incorrecte ou inadéquate, (b) de logiciels, d'interfaces, de  
pièces ou fournitures non fournis par HP, (c) de modifications non autorisées ou d'un  
mauvais usage, (d) d'une utilisation non conforme aux spécifications d'environnement  
indiquées pour le produit, ou (e) d'une préparation ou d'une maintenance incorrecte du  
site.  
6. DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LEGISLATION LOCALE EN VIGUEUR,  
LES GARANTIES CI-DESSUS SONT EXCLUSIVES ET AUCUNE AUTRE GARANTIE  
OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N'EST ACCORDEE DE FACON EXPRESSE OU  
IMPLICITE. HP REJETTE SPECIFIQUEMENT TOUTES GARANTIES OU  
CONDITIONS IMPLICITES DE COMMERCIALISATION, DE QUALITE  
SATISFAISANTE ET D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER. Certain(e)s pays/  
régions, états ou provinces n'autorisant pas de limitations de durée de la garantie  
implicite, il se peut que la limitation ou l'exclusion ci-dessus ne s'applique pas à vous. La  
présente garantie vous donne des droits spécifiques et vous pouvez également disposer  
d'autres droits selon votre pays, état ou province.  
7. La garantie limitée de HP est valable dans tout(e) pays/région ou localité où HP dispose  
d'un centre d'assistance et une présence commerciale pour ce produit. Le niveau des  
services de garantie offerts dépend des réglementations locales. HP ne modifiera pas la  
forme, l'adaptation ou la fonction du produit pour le rendre opérationnel dans un pays/  
une région où il n'a jamais été destiné à fonctionner pour des raisons juridiques ou  
réglementaires.  
8. DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LEGISLATION EN VIGUEUR, LES  
RECOURS DE CETTE DECLARATION DE GARANTIE CONSTITUENT VOS SEULS  
ET UNIQUES RECOURS. A L'EXCEPTION DES CAS MENTIONNES PLUS HAUT, HP  
OU SES FOURNISSEURS NE SERONT EN AUCUN CAS RESPONSABLES DES  
PERTES DE DONNEES OU DES DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS,  
FORTUITS, CONSECUTIFS (Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS OU DE  
DONNEES) OU AUTRES, FONDES SUR UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE.  
Certain(e)s pays/régions, états ou provinces n'autorisant pas les exclusions ou les  
limitations de dommages fortuits ou consécutifs, les limitations ou les exclusions ci-  
dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous.  
9. HORMIS DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LOI, LES CONDITIONS DE  
GARANTIE CONTENUES DANS CETTE DECLARATION, N'EXCLUENT, NE  
RESTREIGNENT NI NE MODIFIENT LES DROITS STATUTAIRES OBLIGATOIRES  
APPLICABLES A LA VENTE DE CE PRODUIT A VOUS-MEME, MAIS VIENNENT S'Y  
AJOUTER.  
Déclaration de garantie limitée de Hewlett-Packard  
61  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Chapitre 4  
62  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Copyright y licencia  
© 2008 Copyright Hewlett-Packard  
Development Company, L.P.  
Está prohibida la reproducción,  
adaptación o traducción sin permiso  
previo por escrito, excepto por lo que  
permitan las leyes del copyright.  
La información incluida en este  
documento está sujeta a cambios sin  
previo aviso.  
Las únicas garantías de los productos  
y los servicios de HP quedan  
estipuladas en la declaración expresa  
de garantía que acompaña a dichos  
productos y servicios. Nada de lo que  
aquí se indica debe interpretarse como  
una garantía adicional. HP no se  
responsabiliza de los posibles errores  
técnicos o editoriales ni de las  
omisiones que pudieran existir en este  
documento.  
Créditos de marcas  
comerciales  
ENERGY STAR es una marca de  
servicio registrada en EE. UU. de la  
Agencia para la Protección del Medio  
Ambiente de los Estados Unidos.  
Microsoft y Windows son marcas  
comerciales registradas de Microsoft  
Corporation.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contenido  
1
Instalación del escáner  
Compruebe el contenido de la caja..........................................................................................65  
Instalación del software ...........................................................................................................65  
Conexión del cable del TMA/AAD............................................................................................66  
Conexión de la fuente de alimentación ...................................................................................66  
Configurar el idioma.................................................................................................................67  
Conexión del cable USB...........................................................................................................67  
Antes de escanear (sólo Windows)..........................................................................................68  
Comprobación de la instalación...............................................................................................69  
2
Uso del escáner  
Descripción general del HP scanning software (software de escaneo HP).............................70  
Descripción general de escáner...............................................................................................72  
Ajustes del escáner..................................................................................................................74  
Carga de originales..................................................................................................................75  
Iniciar un escaneo....................................................................................................................81  
Realización de copias...............................................................................................................84  
3
4
Cuidado y asistencia para el producto  
Mantenimiento, resolución de problemas y soporte.................................................................85  
Resolución de problemas de instalación..................................................................................85  
Obtener ayuda..........................................................................................................................87  
Especificaciones y garantía  
Características técnicas del escáner........................................................................................89  
Especificaciones del adaptador de transparencias (TMA).......................................................89  
Especificaciones del alimentador automático de documentos (AAD)......................................90  
Especificaciones ambientales..................................................................................................90  
Información sobre reciclaje y material restringido....................................................................90  
Reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos para usuarios domésticos en la Unión  
Europea....................................................................................................................................91  
Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard..............................................................91  
64  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1 Instalación del escáner  
Siga estos pasos para instalar el escáner.  
Compruebe el contenido de la caja  
Desembale el hardware del escáner. Asegúrese de eliminar cualquier cinta del embalaje  
y, si es el caso, el papel protector del cristal del escáner.  
Nota Los contenidos de la caja, incluido en número de CD con el software de  
escaneo, puede variar según el país/región.  
2
3
5
1
4
1
2
3
4
5
HP Scanjet N6310 Escáner plano de documentos  
Fuente y cable de alimentación  
Cable USB  
Guía de instalación inicial (este manual)  
CD del software de escaneo  
Instalación del software  
Precaución Si está instalando el software en un ordenador con Windows, no  
conecte el cable USB al equipo hasta que se lo pida el proceso de instalación del  
software. Si instala el software en un equipo Macintosh, puede conectar el cable USB  
antes o después de la instalación del software. Consulte “Conexión del cable USB”  
en la página 67.  
Instalación del escáner  
65  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capítulo 1  
1. Sólo Windows: Decida qué software va a instalar.  
Si va a utilizar el escáner con software de gestión de documentos y de escaneo  
que ya posee, sólo tiene que instalar los controladores de HP Scanjet y la Utilidad  
de herramientas del escáner.  
Nota Para más información acerca de la utilización de software que no sea  
de HP con este escáner, consulte “Asociar un botón de función rápida a un  
software de escaneo que no sea de HP” en la página 68.  
Si aún no tiene software de gestión de documentos y de escaneo, puede utilizar  
el HP scanning software (software de escaneo HP) que se incluye con el escáner.  
Durante la instalación lea las descripciones en pantalla del software para decidir  
qué software va a instalar.  
Nota El software y el número de CD que se incluyen con el escáner pueden  
variar por país/región.  
2. Inserte el HP Scanning Software CD que acompaña al escáner en la unidad de CD  
del equipo.  
Para instalaciones en Windows: Espere a que aparezca el cuadro de diálogo  
de instalación y entonces siga las instrucciones en pantalla.  
Para instalaciones en Macintosh: Haga doble clic en el icono de CD que  
aparece en el escritorio, haga doble clic en el icono HP Scanjet N6310  
Instalador y a continuación siga las instrucciones en pantalla.  
Conexión del cable del TMA/AAD  
Conecte el cable del TMA/AAD de la tapa a la base del escáner.  
Conexión de la fuente de alimentación  
1. Enchufe el cable que está sujeto a la fuente de alimentación al conector de  
alimentación de la parte posterior del escáner.  
66  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2. Conecte un extremo del cable del adaptador de CA a la parte posterior de la fuente  
de alimentación.  
3. Enchufe el otro extremo del cable de CA a una toma de corriente o protector de  
sobretensión.  
4. Para encender el escáner, pulse el botón Alimentación en el panel de control del  
escáner.  
Configurar el idioma  
La primera vez que encienda el escáner, tras el calentamiento inicial, se le instará a  
seleccionar el idioma que ha de mostrarse en la LCD.  
Para seleccionar el idioma siga estos pasos:  
1.  
Mueva la  
y
hasta que aparezca el idioma que desee.  
2. Pulse Aceptar para seleccionar el idioma y a continuación pulse Aceptar de nuevo  
para confirmar su selección.  
Conexión del cable USB  
Precaución Si está instalando en un entorno Windows, no conecte el escáner a su  
equipo con el cable USB hasta que se lo pida el software de instalación  
(véase“Instalación del software” en la página 65).  
Utilice el cable USB suministrado con el escáner para conectar el escáner al equipo.  
1. Conecte el extremo cuadrado del cable USB al escáner.  
2. Conecte el extremo rectangular del cable USB al puerto USB en la parte posterior  
del equipo.  
Conexión del cable USB  
67  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capítulo 1  
Antes de escanear (sólo Windows)  
Debe completar una de las tareas siguientes antes de poder utilizar el botón Escanear  
(
) del panel de control del escáner. La tarea que ha de completar dependerá de la  
solución de software de escaneo que escoja.  
Cargar accesos directos de escaneo predeterminados al escáner  
El HP scanning software (software de escaneo HP) que estaba incluido en su escáner  
incluye accesos directos de escaneo predeterminados. Si usted ha instalado el  
HP scanning software (software de escaneo HP), siga estos pasos para cargar los  
accesos directos a su escáner:  
1. Haga doble clic en el icono Escaneo HP del escritorio.  
2. En el cuadro de diálogo de accesos directos deEscaneo HP seleccione Escanear  
en...Configuración desde el menú desplegable de Opciones.  
3. En el cuadro de diálogo Escanear en...Configuración (Lista de panel frontal) haga  
clic en un acceso directo para añadirlo a la lista del panel frontal y a continuación  
haga clic en la flecha Añadir. Siga seleccionando accesos directos que añadir y haga  
clic en la flecha Añadir después de cada selección  
Para cambiar el orden en el que aparecen los accesos directos de escaneado en  
la LCD, seleccione un acceso directo de escaneo y a continuación haga clic en  
la flecha Mover (hacia arriba) o Mover (hacia abajo).  
Para eliminar un acceso directo de escaneo de la lista de accesos directos que  
cargar, seleccione el acceso directo en la Lista del panel frontal (botón  
Escanear en) y a continuación haga clic en la flecha Eliminar.  
4. Haga clic en Actualizar el dispositivo para cargar los accesos directos de escaneo  
seleccionados al escáner.  
Nota Puede crear, eliminar y modificar los accesos directos de escaneo en el cuadro  
de diálogo de los accesos directos de Escaneo HP. Para más información acerca  
del uso y la administración de los accesos directos de escaneo, véase la ayuda del  
software del escáner.  
Asociar un botón de función rápida a un software de escaneo que no sea de HP  
El escáner cuenta con dos botones de función rápida: Escanear (  
) y Copiar ( ).  
Cualquier software de escaneo que permita utilizar botones se puede asociar a estos  
botones. Debe poseer privilegios de administrador para realizar esta tarea.  
Nota Si ha instalado un HP scanning software (software de escaneo HP), estos  
botones ya están asociados con Escaneo HP y Copia HP.  
Para asociar un botón de función rápida con el software de escaneo, siga estos pasos:  
68  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1. Haga clic en Inicio, elija Programas o Todos los programas, seleccione HP, elija  
Scanjet, haga clic en N6310 y a continuación en Utilidad de herramientas del  
escáner .  
2. En la lista desplegable Programa que se inicia de uno de los botones, seleccione  
el software de escaneo que desee que dicho botón inicie.  
Sugerencia También pude iniciar Utilidad de herramientas del escáner HP  
desde el botón de Configuración ( ). Pulse el botón de Configuración ( ),  
mueva  
y
para seleccionar Herramientas, y a continuación pulse  
Aceptar.  
3. Haga clic en Aceptar.  
Comprobación de la instalación  
1. Coloque un documento de una sola página en el alimentador de documentos  
automático (AAD).  
2. Inicie un escaneo utilizando Escanear (  
).  
Windows: Si ha instalado el HP scanning software (software de escaneo HP),  
seleccione un acceso directo de escaneo y a continuación pulse el botón Escanear  
(
).  
Macintosh: Pulse el botón Escanear (  
), utilice el botón  
y
hasta seleccionar  
el acceso directo que desee y a continuación pulse Aceptar para iniciar el escaneo.  
3. Sólo Windows: Inicie un escaneado utilizando el software de escaneo.  
Si está utilizando el HP scanning software (software de escaneo HP), haga doble  
clic en el icono Escaneo HP de su escritorio, seleccione un acceso directo de  
escaneo y a continuación haga clic en Escanear....  
Si está utilizando un software que no sea HP compatible con TWAIN o ISIS,  
escanee desde ese software.  
Si el escaneo no procede de la forma prevista, consulte los Consejos básicos de  
solución de problemas y la Solución de problemas de la instalación del escáner en  
la guía del usuario.  
Para obtener información sobre cómo instalar y volver a instalar el HP scanning software  
(software de escaneo HP), consulte “Desinstale y vuelva a instalar el HP scanning  
software (software de escaneo HP)” en la página 87.  
Comprobación de la instalación  
69  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2 Uso del escáner  
En esta sección se describe el escáner HP Scanjet, además de cómo escanear o copiar  
documentos originales.  
Descripción general del HP scanning software (software de  
escaneo HP)  
Su escáner tiene un HP scanning software (software de escaneo HP) tanto para Windows  
como para Macintosh que le permite realizar vistas preliminares y editar sus escaneados  
además de escanear y copiar. Con el HP scanning software (software de escaneo HP),  
también puede personalizar el escaneado y copiar los procesos para adaptarse a su  
forma de trabajo.  
Nota Para Windows, puede asignar los botones de Escaneado (  
) a otras aplicaciones mientras Windows reconozca la aplicación como capaz de  
utilizar botones.  
) o Copiar  
(
Vea también  
“Asociar un botón de función rápida a un software de escaneo que no sea de HP”  
en la página 68  
HP scanning software (software de escaneo HP) para Windows  
Al instalar el HP scanning software (software de escaneo HP) para Windows, aparecerán  
los siguientes iconos en el escritorio. Estos iconos abren los programas para escanear,  
copiar y editar los escaneos.  
Escaneo HP es el programa que hay que utilizar para escanear  
imágenes y documentos. Utilizar Escaneo HP para todo lo siguiente:  
Realizar funciones de escaneo  
Acceder a la ayuda y la información sobre solución de problemas  
Acceder a la Escaneo HP ventana de vista previa para editar sus  
escaneos antes de guardarlos  
Escanee negativos y diapositivas con el adaptador de materiales  
transparentes (TMA)  
Modificar la configuración y las preferencias  
Copia HP es el programa que hay que utilizar para imprimir copias en  
la impresora.  
Utilidad de herramientas del escáner HP es el programa que hay que  
utilizar para configurar los botones en el panel de control del escáner y  
grabar la información de mantenimiento.  
Para iniciar un escaneo, haga doble clic en el Escaneo HP icono para desplegar la  
Escaneo HP ventana de diálogo de los accesos directos y seguir las instrucciones de  
pantalla.  
70  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nota Puede modificar la configuración del escaneo en el Escaneo HP cuadro de  
diálogo de los accesos directos. Para más información, haga clic en Ayuda en el  
Escaneo HP cuadro de diálogo de los accesos directos.  
Para iniciar una copia, haga doble clic en el Copia HP icono y siga las instrucciones de  
pantalla.  
Vea también  
“Carga de originales” en la página 75  
“Utilice el HP scanning software (software de escaneo HP)” en la página 82  
“Realización de copias” en la página 84  
HP scanning software (software de escaneo HP) para Macintosh  
Al instalar el HP scanning software (software de escaneo HP) para Macintosh,  
aparecerán los siguientes iconos nuevos en Dock.  
El Administrador de dispositivos HP es el programa que inicia el escaneo  
de imágenes y documentos. Utilizar el Administrador de dispositivos HP  
para todo lo siguiente:  
Realizar funciones de escaneo y copia  
Acceder a la ayuda y la información sobre solución de problemas  
Modificar la configuración y las preferencias  
Para iniciar un escaneo, haga doble clic en un acceso directo de escaneo del  
Administrador de dispositivos HP.  
Nota También puede acceder a los ajustes de escaneo directamente desde  
Preferencias del sistema. Abra las Preferencias del sistema y a continuación haga  
clic en el icono HP Scanjet. Para obtener más información, consulte la ayuda del  
software de escaneo.  
Para iniciar una copia, haga doble clic tanto en Hacer copias en color o Hacer copias  
en blanco & negro.  
Vea también  
“Carga de originales” en la página 75  
“Utilice el HP scanning software (software de escaneo HP)” en la página 82  
“Realización de copias” en la página 84  
Descripción general del HP scanning software (software de escaneo HP)  
71  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capítulo 2  
Descripción general de escáner  
3
4
2
5
1
1
2
3
4
5
Panel de control del escáner  
Alimentador automático de documentos (AAD)  
Bandeja de entrada del AAD  
Bandeja de salida del AAD  
Adaptador de transparencias (TMA)  
Vea también  
Panel de control del escáner  
Use los botones del panel de control del escáner para iniciar un escaneo y para configurar  
algunos valores del escáner.  
1
2
3
4
5
6
9
8
7
72  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Icono  
Nombre del botón  
LED de atención  
Descripción  
1
En combinación con el LED de Energía, indica  
las funciones del escáner y los errores. Si  
desea obtener más información, consulte la  
guía de usuario del escáner.  
2
3
LCD  
Muestra los accesos directos de escaneo  
disponibles que pueden seleccionar los  
usuarios.  
Permite visualizar las opciones del menú y  
mensajes de estado y error.  
Aceptar/Seleccionar  
Le permite desplazarse y seleccionar las  
opciones de la LCD.  
Pulse  
y
para desplazarse por las  
opciones del menú.  
Pulse Aceptar para seleccionar la opción.  
4
5
Cancelar  
Escanear  
Cancela un escaneo o una copia en curso.  
Inicia un escaneo.  
6
7
Alimentación  
Copiar  
Enciende y apaga el escáner.  
Inicia una copia.  
8
9
Atrás  
Muestra el menú anterior en la LCD.  
Configuración  
Le permite configurar sus preferencias de  
funcionamiento del escáner.  
Vea también  
“Iniciar un escaneo” en la página 81  
“Realización de copias” en la página 84  
“Ajustes del escáner” en la página 74  
Alimentador automático de documentos (AAD)  
Puede utilizar el alimentador automático de documentos (AAD) para escanear  
documentos de varias páginas rápida y fácilmente.  
Vea también  
“Utilizar el alimentador de documentos automático (AAD)” en la página 75  
“Iniciar un escaneo” en la página 81  
“Realización de copias” en la página 84  
Descripción general de escáner  
73  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capítulo 2  
Adaptador de transparencias (TMA)  
Puede utilizar el adaptador de transparencias (TMA) para escanear negativos o  
diapositivas de 35 mm.  
Vea también  
“Utilice el adaptador de transparencias (TMA)” en la página 80  
“Iniciar un escaneo” en la página 81  
Ajustes del escáner  
El botón deConfiguración ( ) le permite modificar los ajustes del escáner.  
Nota Para Windows: Puede cambiar otros ajustes mediante el HP scanning  
software (software de escaneo HP). Haga doble clic en el Escaneo HP icono del  
escritorio y a continuación seleccione una opción del menú de Opciones. Para más  
información, haga clic en Ayuda en el Escaneo HP cuadro de diálogo de los accesos  
directos.  
Sugerencia Si cambia los ajustes y después desea restablecer los ajustes  
predeterminados, pulse el botón de Configuración ( ) en el panel de control del  
escáner y seleccione Restablecer Predeterminados.  
Idioma  
Para seleccionar el idioma empleado en la LCD, siga los pasos siguientes:  
1.  
Pulse el botón de Configuración ( ), mueva  
continuación pulse Aceptar.  
y
para seleccionar Idioma, y a  
2.  
Mueva  
y
hasta que se seleccione el idioma deseado, pulse Aceptar para  
confirmar la selección del idioma y a continuación pulse Aceptar para salir.  
Consumo energético  
Puede reducir el consumo energético del escáner con los ajustes siguientes:  
Calentamiento de lámpara instantáneo: Por defecto, este ajuste reduce el tiempo  
que tarda la lámpara en encenderse y le permite escanear y copiar más rápidamente.  
Ajustar el Calentamiento de lámpara instantáneo como DESACTIVADO aumenta  
el tiempo necesario para que la lámpara se caliente pero reduce el consumo  
energético.  
Ahorros energéticos: Por defecto, este ajuste reduce el consumo energético del  
escáner tras un periodo de tiempo. Ajustar los Ahorros energéticos como  
DESACTIVADO aumenta el consumo energético pero reduce el tiempo necesario  
para empezar a escanear o copiar.  
Si ajusta el Calentamiento de lámpara instantáneo como DESACTIVADO o los  
Ahorros energéticos como ACTIVADO, al pulsar el botón de Alimentación se  
restablece la alimentación completa en el escáner.  
Para cambiar los ajustes de consumo energético, siga estos pasos:  
74  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1.  
2.  
Pulse el botón de Configuración ( ), mueva  
ajuste de consumo energético y a continuación pulse Aceptar.  
Mueva hasta que se seleccione el ajuste deseado como (ACTIVADO o como  
DESACTIVADO), pulse Aceptar, y a continuación pulse el dos veces.  
o
hasta que se seleccione el  
y
Nota Ajustar los Ahorros energéticos como ACTIVADO reduce la alimentación en  
todos los componentes del escáner, incluida la lámpara. Como resultado, ajustar el  
Calentamiento de lámpara instantáneo como DESACTIVADO cuando los  
Ahorros energéticos están ajustados como ACTIVADO no surte ningún efecto.  
Herramientas  
La entrada del menú de Herramientas inicia el software en su ordenador, lo que le  
permite modificar otros valores.  
Menú de herramientas (Windows)  
Esta opción del menú inicia el Utilidad de herramientas del escáner HP en el ordenador  
conectado. Esta utilidad le permite asociar cualquier aplicación que permite utilizar  
botones con los botones de Escanear (  
) o Copiar ( ) y controlar el uso de  
determinadas partes del escáner para propósitos de mantenimiento. Para obtener más  
información sobre Utilidad de herramientas del escáner HP, consulte la Guía del usuario  
del escáner.  
Nota También puede iniciar el Utilidad de herramientas del escáner HP mediante  
la barra de tareas de Windows. Haga clic en Inicio, elija Programas o Todos los  
programas, seleccione HP, elija Scanjet, haga clic en N6310, y a continuación en  
Utilidad de herramientas del escáner .  
Vea también  
“Asociar un botón de función rápida a un software de escaneo que no sea de HP”  
en la página 68  
Menú de herramientas (Macintosh)  
Esta opción de menú abre el panel de Preferencias de HP Scanjet en Preferencias  
del sistema en el ordenador conectado. Desde Preferencias de HP Scanjet puede  
editar los accesos directos de escaneo y los ajustes de los botones del escáner. También  
puede supervisar el uso de determinadas partes del escáner con propósitos de  
mantenimiento. Si desea obtener más información, consulte la guía de usuario del  
escáner.  
Carga de originales  
Puede cargar sus originales en el escáner utilizando el alimentador automático de  
documentos (AAD), el cristal del escáner o el adaptador de transparencias (TMA).  
Utilizar el alimentador de documentos automático (AAD)  
Para obtener información útil sobre cómo cargar correctamente sus documentos,  
consulte las siguientes secciones.  
Carga de originales  
75  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capítulo 2  
Consejos para cargar documentos  
El alimentador automático de documentos (AAD) admite los siguientes tipos de  
papel:  
Anchura:  
Largo:  
148-216 mm  
148-356 mm  
50-120 g/m2  
Peso:  
Escanear los siguientes tipos de documentos con el AAD puede provocar atascos  
de papel o daños en los propios documentos. Para escanear estos documentos,  
utilice el cristal del escáner en lugar del AAD.  
Documentos arrugados  
o doblados  
Documentos plegados  
Documentos rotos  
Papel carbón  
Documentos con clips o  
grapas  
Papel recubierto  
Papel extremadamente  
delgado, translúcido  
Papel con notas  
adhesivas o marcas  
añadidas  
Fotografías  
Transparencias para  
proyección en pantalla  
Papeles que están  
enganchados  
Papel con sustancias  
húmedas, como  
pegamento o líquido  
corrector  
Antes de cargar los documentos, asegúrese de que las puertas de acceso al AAD  
están perfectamente cerradas.  
Si carga una pila de documentos, asegúrese de que todos son de la misma anchura.  
Cuando cargue páginas en orientación horizontal, asegúrese de que el extremo  
superior de las páginas apunta hacia la parte posterior del escáner. Procediendo de  
este modo, se asegura de que el escáner rota automáticamente la página de modo  
correcto, si dispone del HP scanning software (software de escaneo HP) para rotar  
páginas automáticamente.  
La capacidad máxima del AAD es de 50 hojas de papel de 75 g/m2. Si se utiliza un  
papel más pesado, la capacidad máxima se reduce.  
76  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cuando cargue páginas pequeñas, como las de tamaño A5 (148 x 210 mm), cargue  
una pila de al menos cinco páginas para asegurarse de que el AAD detecta y alimenta  
correctamente la pila. Si escanea menos de cinco páginas pequeñas, colóquelas en  
el cristal del escáner.  
Si carga documentos que sobresalgan de la bandeja de entrada, tire del extensor de  
la bandeja (1) y cargue los documentos (2).  
2
1
Cómo cargar documentos  
1. Si las páginas originales son largas, tire del extensor de la bandeja de entrada.  
2. Hojee la pila de páginas del documento para asegurarse de que no se pegan entre  
sí. Hojee el borde que estará apuntando hacia el AAD en una dirección y, a  
continuación, hojee ese mismo borde en la dirección opuesta.  
3. Alinee los bordes de los documentos dando pequeños golpes con la pila contra la  
superficie de la mesa. Gire la pila 90 grados y repita la acción.  
Carga de originales  
77  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capítulo 2  
4. Coloque la pila en el centro de la bandeja de entrada. Cargue la pila boca arriba.  
5. Ajuste las guías del papel a la anchura de los documentos. Procure no apretar las  
guías en exceso, ya que puede dificultar la introducción del papel, pero asegúrese  
de que las guías del papel tocan los bordes de los documentos.  
6. Empuje suavemente la pila hacia delante para activar el sensor de la bandeja.  
Vea también  
“Consejos para cargar documentos” en la página 76  
“Iniciar un escaneo” en la página 81  
Uso del cristal del escáner  
Coloque los documentos que no cumplan con las especificaciones del alimentador  
automático de documentos (AAD) directamente en el cristal de escáner.  
Tamaño mínimo:  
Tamaño máximo:  
No existe un tamaño mínimo  
216 x 300 mm  
78  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nota No toda la extensión del cristal del escáner se encuentra en el área activa de  
formación de imágenes, así que asegúrese de situar sus originales como se indica  
en la señal de referencia situada en el borde del cristal del escáner.  
Coloque el original hacia abajo sobre el cristal del escáner, tal como indica la señal de  
referencia. Para páginas horizontales, coloque las páginas hacia abajo con el extremo  
superior de la página apuntando hacia la parte posterior del escáner.  
Sugerencia Para escanear varias imágenes al mismo tiempo, distribuya las  
imágenes que quiera escanear sobre el cristal del escáner con un espacio de al  
menos 6 mm entre cada una de ellas.  
Vea también  
“Iniciar un escaneo” en la página 81  
Carga de originales  
79  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capítulo 2  
Utilice el adaptador de transparencias (TMA)  
Esta sección contiene información sobre la utilización del adaptador de transparencias  
(TMA) para escanear diapositivas, como las de 35 mm, y negativos.  
Nota Debe utilizar el HP scanning software (software de escaneo HP) para  
escanear diapositivas y negativos empleando el TMA.  
Cargar diapositivas o negativos  
El adaptador de transparencias (TMA) le permite escanear hasta dos diapositivas de 35  
mm o tres fotogramas de negativos simultáneamente.  
Figura 2-1 Cargar diapositivas  
Figura 2-2 Cargar negativos  
Para cargar diapositivas o negativos en el TMA, siga los pasos siguientes:  
1. Abra la cubierta del escáner.  
2. Retire el soporte de tiras de negativos del soporte de diapositivas.  
3. Realice una de las siguientes operaciones para cargar las dispositivas y los  
negativos:  
Si está escaneando diapositivas, coloque las diapositivas en el soporte de  
diapositivas. Inserte las diapositivas con la parte superior hacia arriba y con la  
parte delantera mirando hacia usted, y asegúrese de que las diapositivas no  
están curvadas y de que no se superponen unas a otras.  
Si está escaneando negativos, siga estos pasos:  
a. Retire el protector de luz del soporte de tiras de negativos.  
b. Deslice una tira de negativos en el soporte de tiras de negativos de manera que  
el lado brillante del negativo mire hacia usted. Los negativos se dañan con  
facilidad, así que tóquelos sólo por los bordes.  
80  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
c. Si la tira de negativos tiene menos de tres fotogramas, inserte el protector de luz  
en el soporte de tiras de negativos y asegúrese de que el borde del protector de  
luz toca la última diapositiva.  
d. Vuelva a insertar el soporte de tiras de negativos en el soporte de diapositivas.  
4. Cierre la tapa del escáner.  
Vea también  
“Iniciar un escaneo” en la página 81  
Sugerencias para escanear transparencias  
Para escanear elementos de tamaño superior al que admite el adaptador de  
transparencias (TMA), coloque la transparencia en el cristal del escáner, ponga una  
hoja de papel en blanco sobre la transparencia y realice el escaneo.  
Para Windows: Cuando escanee un negativo, el acceso directo de escaneo  
predeterminado agranda la imagen automáticamente hasta 6,7 x 10 cm  
aproximadamente. Si desea que la imagen final sea mayor o menor, inicie el escáner  
con el HP scanning software (software de escaneo HP) y a continuación utilice la  
herramienta de Redimensionar que se halla en la Escaneo HP ventana de vista  
previa para configurar la escala en el tamaño final que prefiera. El escáner escaneará  
el elemento al tamaño que seleccione y ajustará la resolución del escaneo como  
corresponda. Para obtener más información, consulte la ayuda del software de  
escaneo.  
Para Macintosh: Al escanear una diapositiva o un negativo de 35 mm, el  
HP scanning software (software de escaneo HP) agranda automáticamente la  
imagen a un tamaño aproximado de 11 cm x 15 cm. Si desea que la imagen final sea  
mayor o menor, inicie el escaneo con el HP scanning software (software de escaneo  
HP) y utilice las herramientas proporcionadas para redimensionar la imagen. Para  
obtener más información, consulte la ayuda del software de escaneo.  
Iniciar un escaneo  
Esta sección describe los métodos que puede utilizar para iniciar un escaneo.  
Utilice el botón Escanear  
Para escanear utilizando el botón Escanear (  
1. Cargar los originales.  
) del escáner, siga los pasos siguientes:  
2.  
Mueva  
y
del panel de control del escáner para seleccionar el acceso directo  
de escaneo.  
Nota Si la LCD del escáner señala que no hay accesos directos de escaneo en  
el escáner, debe cargar los accesos directos de escaneo antes de poder  
escanear.  
3. Pulse el botón Escanear (  
) del panel de control del escáner. El escáner inicia el  
escaneo y lo envía a la ubicación especificada en el acceso directo de escaneo.  
Nota Si desea una vista preliminar y editar su escaneo antes de enviarlo, inicie el  
escaneado desde el HP scanning software (software de escaneo HP).  
Iniciar un escaneo  
81  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capítulo 2  
Vea también  
“Cargar accesos directos de escaneo predeterminados al escáner” en la página 68  
“Utilice el HP scanning software (software de escaneo HP)” en la página 82  
Sugerencias para utilizar el botón Escanear  
Para cancelar un escaneo, pulse el botón de Cancelar ( ).  
Si está escaneando diapositivas de 35 mm o negativos, seleccione un acceso directo  
de escaneo para diapositivas o negativos. Si no lo hace, la luz del adaptador de  
transparencia no se enciende.  
Para Macintosh: Si está escaneando diapositivas o negativo, debe crear accesos  
directos de escaneo antes de escanearlos. Para más información acerca de la  
creación de accesos directos de escaneo, consulte la guía del usuario del escáner.  
Puede crear accesos directos de escaneo personalizados que contengan las  
configuraciones que utiliza más habitualmente.  
Para Windows: Haga doble clic en el icono Escaneo HP de su ordenador. En  
la Escaneo HP ventana de diálogo de los accesos directos, seleccione el acceso  
directo de escaneo que se parezca más al que usted desea crear y a continuación  
haga clic en Cambiar ajustes. Modifique los ajustes y a continuación guarde el  
acceso directo de escaneado. Para obtener más información, consulte la ayuda  
del software de escaneo.  
Para Macintosh: En el Administrador de dispositivos de HP Device Manager,  
seleccione su escáner en el menú de Dispositivos, seleccione Preferencias del  
escáner en el menú desplegable de Información y Ajustes , haga clic en la  
pestaña Accesos directos de escaneo en el panel de Preferencias de  
escaneo HP y entonces cree un acceso directo de escaneo personalizado. Si  
desea obtener más información, consulte la guía de usuario del escáner.  
Vea también  
“Carga de originales” en la página 75  
“Utilice el HP scanning software (software de escaneo HP)” en la página 82  
“Utilice otros programas de software” en la página 83  
Utilice el HP scanning software (software de escaneo HP)  
Inicie el escaneo desde el HP scanning software (software de escaneo HP) cuando  
desee tener mayor control sobre el proceso de escaneo, por ejemplo, si desea ver una  
presentación preliminar de la imagen antes del escaneo final, utilizar características más  
avanzadas o cambiar la configuración de escaneo.  
Para escanear utilizando el HP scanning software (software de escaneo HP), siga estos  
pasos:  
Para Windows:  
1. Cargar los originales.  
2. Haga doble clic en el icono de Escaneo HP.  
3. Seleccione el acceso directo de escaneo que quiera utilizar.  
82  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4. Si desea cambiar los ajustes de escaneo o ver una vista preliminar antes de  
escanear, haga clic en Cambiar ajustes... y haga los cambios que desee. Para  
obtener más información, consulte la ayuda del software de escaneo.  
5. Cuando termine, haga clic en Escanear o en Finalizar. Si desea obtener más  
información, consulte la guía de usuario del escáner.  
Para Macintosh:  
1. Cargar los originales.  
2. Abra HP Scan desde la carpeta /Aplicaciones/Hewlett-Packard. Para obtener más  
información, consulte la ayuda del software de escaneo.  
3. Elija un perfil de escaneo.  
4. Si desea realizar cambios en el escaneo, haga clic en Ajustar y realice sus cambios.  
Para obtener más información, consulte la ayuda del software de escaneo.  
5. Cuando haya terminado, haga clic en Guardar, Imprimir, o Enviar para enviar el  
escaneo a la ubicación especificada.  
Vea también  
“Carga de originales” en la página 75  
Utilice otros programas de software  
Puede escanear una imagen o un documento directamente en un programa de software  
si el programa es compatible con TWAIN. Por lo general, el programa es compatible si  
incluye una opción de menú del tipo Adquirir, Escanear, Importar nuevo objeto o  
Insertar. Si no está seguro de si el programa es compatible o de qué opción debe utilizar,  
consulte la documentación de dicho programa.  
Para escanear utilizando un software de escaneo compatible con TWAIN siga estos  
pasos:  
1. Inicie el software de escaneo y, a continuación, seleccione el origen de datos TWAIN.  
2. Lleve a cabo las acciones apropiadas para completar el escaneo.  
3. Seleccione la configuración que sea más adecuada para los documentos que va a  
escanear.  
Para obtener más información, consulte la ayuda en línea del software de escaneo.  
Nota Para Windows:  
También puede seguir estos pasos si su aplicación es compatible con WIA.  
Si su aplicación es compatible con ISIS o desea un escaneo de documentos eficiente  
al emplear programas de software compatibles con TWAIN, puede instalar el  
controlador ISIS/TWAIN de EMC. Para ello, inserte el CD de instalación que venía  
incluido en su escáner y seleccione la opción ISIS/TWAIN de EMC. Cuando escanee  
documentos, seleccione el controlador HP Scanjet N6310 Doc TWAIN desde la  
aplicación. No obstante, cuando escanee imágenes desde otros programas de  
software, seleccione el controlador HP Scanjet N6310 TWAIN.  
Vea también  
“Carga de originales” en la página 75  
Iniciar un escaneo  
83  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capítulo 2  
Realización de copias  
Utilice el botón Copiar ( ) para escanear un original y enviarlo a una impresora.  
Para realizar copias, siga estos pasos:  
Para Windows:  
1. Cargar los originales.  
2. Pulse el botón Copiar ( ). La copia se envía a la impresora y se muestra la ventana  
de diálogo de Copia HP en el ordenador conectado.  
3. Si desea cambiar los ajustes, tales como el número de copias o el tipo de salida, siga  
estos pasos:  
a. Haga clic en Cancelar en el cuadro de diálogo de progreso.  
b. Haga los cambios que desee en el cuadro de diálogo de Copia HP.  
c. Haga clic en Inicio. La copia se envía a la impresora.  
Sugerencia También puede realizar copias haciendo clic en el icono Copia HP del  
escritorio.  
Para Macintosh:  
1. Cargar los originales.  
2. Pulse el botón Copiar ( ). La copia se envía a la impresora.  
Sugerencia Si desea ver una vista preliminar o especificar ajustes de impresión,  
abra HP Scan desde la carpeta /Aplicaciones/Hewlett-Packard, especifique su  
configuración y a continuación haga clic en Imprimir. Para obtener más información,  
consulte la ayuda del software de escaneo.  
Sugerencia Para iniciar una copia, haga doble clic tanto en Hacer copias en  
color o Hacer copias en blanco & negro en el Administrador de dispositivos de HP.  
84  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Cuidado y asistencia para el  
producto  
Esta sección describe las opciones de asistencia para el producto.  
Mantenimiento, resolución de problemas y soporte  
La limpieza de vez en cuando del escáner ayudará a conseguir escaneos de mayor  
calidad. El nivel de cuidado necesario depende de varios factores, como el nivel de uso  
y el entorno. Debe realizar una limpieza rutinaria según sea necesario.  
La limpieza y el mantenimiento rutinarios deben incluir la limpieza del alimentador de  
documentos automático (AAD), del cristal del escáner el adaptador de materiales  
transparentes (TMA).  
Para obtener instrucciones detalladas acerca del mantenimiento del escáner, consulte  
la guía del usuario del escáner.  
Precaución Evite colocar objetos con bordes afilados, clips, grapas, cola húmeda,  
líquido corrector y otras sustancias en el escáner. Se debe evitar también que las  
páginas de los documentos estén dobladas, arrugadas o enganchadas.  
Resolución de problemas de instalación  
Si el escáner no funciona después de la instalación, es posible que vea un mensaje en  
la pantalla del ordenador similar a uno de los siguientes:  
El escáner no se pudo inicializar.  
No se pudo encontrar el escáner.  
Se ha producido un error interno.  
El ordenador no se puede comunicar con el escáner.  
Para resolver el problema:  
Revise los cables y el software del escáner tal y como aquí se describe.  
Si sigue teniendo problemas, es posible que su HP scanning software (software de  
escaneo HP), firmware o controladores asociados estén obsoletos o se hayan  
corrompido. Visite www.hp.com/support para encontrar software, firmware y  
controladores actualizados para su escáner.  
Nota Para obtener información sobre cómo solucionar los problemas del escáner,  
consulte la información para la resolución de problemas de la guía de usuario del  
escáner.  
Compruebe la conexión USB  
Compruebe la conexión física con el escáner.  
Cuidado y asistencia para el producto  
85  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capítulo 3  
Sugerencia Evite conectar el escáner al equipo mediante un puerto USB "cómodo",  
más adecuado para dispositivos pequeños como pequeñas memorias de almacenaje  
o cámaras digitales.  
Utilice el cable suministrado con el escáner. Otro cable USB podría no ser compatible  
con el escáner.  
Compruebe que el cable USB está conectado correctamente al escáner y al equipo.  
El icono de tridente del cable USB está hacia arriba cuando el cable está  
correctamente conectado con el escáner.  
Si el problema continua después de haber comprobado lo anterior, intente lo siguiente:  
1. Realice una de las siguientes tareas, en función de cómo esté conectado el escáner  
al ordenador:  
Si el cable USB está conectado a un concentrador USB o a una estación de  
acoplamiento para portátiles, desconecte el cable USB del concentrador o de la  
estación de acoplamiento y conéctelo directamente al equipo en un puerto USB  
en la parte posterior.  
Si el cable USB ya estaba conectado directamente con el ordenador, conéctelo  
a otro puerto USB diferente en la parte posterior del equipo.  
Quite todos los demás dispositivos USB del ordenador, exceptuando el teclado  
y el ratón.  
2. Pulse el botón de Alimentación para apagar el escáner, espere 30 segundos y a  
continuación encienda el escáner.  
3. Reinicie el equipo.  
4. Una vez que se haya reiniciado el ordenador, pruebe a utilizar el escáner.  
Si el escáner funciona y ha cambiado la forma de conexión con el equipo en el  
paso 1, el problema de comunicación puede está relacionado con el concentrador  
USB, la estación base, un puerto USB u otro dispositivo USB. Deje el escáner  
conectado directamente al equipo a través de un puerto USB en la parte posterior  
del ordenador. Pruebe a utilizar el escáner después de volver a conectar todos  
los dispositivos USB adicionales y desconectar todos los dispositivos USB que  
impidan que el escáner funcione correctamente.  
Si el escáner no funciona, desinstale y después reinstale el HP scanning software  
(software de escaneo HP).  
Compruebe que llega alimentación al escáner  
El cable de alimentación conecta el escáner con una toma de corriente.  
Asegúrese de que el cable de alimentación esté firmemente conectado entre el  
escáner y una toma de corriente eléctrica que funcione.  
En caso de que esté conectado a un protector de sobretensión, asegúrese de que  
el protector de sobretensión está conectado a una toma de corriente y está  
encendido.  
Asegúrese de que el botón de Alimentación del panel del escáner está encendido;  
cuando está encendido y no existe ningún error o alerta, el indicador LED de  
encendido muestra una luz verde constante.  
Si el problema continua después de haber comprobado lo anterior, intente lo siguiente:  
86  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1. Pulse el botón de Alimentación para apagar la impresora y desconecte el cable de  
alimentación de la impresora.  
2. Espere 30 segundos.  
3. Vuelva a conectar el cable de alimentación al escáner y encienda el escáner.  
Después de 30 segundos, el Indicador LED de alimentación se enciende con una luz  
verde fija y el LED de atención está apagado.  
Desinstale y vuelva a instalar el HP scanning software (software de escaneo HP)  
Si la comprobación de las conexiones de los cables no ha solucionado el problema,  
puede que éste se deba a una instalación incompleta.  
Para desinstalar y volver a instalar el HP scanning software (software de escaneo HP),  
siga estos pasos:  
1. Apague el escáner y desconecte el cable del USB y el cable de alimentación del  
escáner.  
2. Elimine el software.  
Para Windows: Utilice la herramienta Añadir/Eliminar (en Windows Vista, la  
herramienta Programas y Características) en el Panel de control para  
desinstalar HP Scanjet N6310 11.5 y a continuación reinicie el equipo.  
Para Macintosh: Abra la carpeta /Aplicaciones/Hewlett-Packard, inicie el  
Desinstalador de HP, seleccione el dispositivo que desee eliminar y a  
continuación haga clic en Siguiente.  
El desinstalador elimina los archivos pertinentes y después le informa cuando la  
desinstalación se ha completado.  
3. Visite la Asistencia en línea de HP en www.hp.com/support para comprobar si  
existe una actualización del software disponible para su escáner.  
De ser así, descárguese e instale la actualización del software.  
En caso contrario, utilice el HP scanning software CD que estaba incluido en el  
escáner para volver a instalar el software.  
4. Vuelva a conectar el cable USB y el de alimentación al escáner y encienda el escáner.  
Después de 30 segundos, el Indicador LED de alimentación se enciende con una luz  
verde fija y el LED de atención está apagado.  
La LCD muestra problemas con los nombres de los accesos directos de escaneo.  
En algunos idiomas, quizá se vean caracteres en blanco en lugar de determinados  
caracteres especiales en sus nombres de accesos directos de escaneo personalizados.  
Para resolver este problema, utilice los caracteres Inglés/Latín básico para introducir el  
nombre abreviado para la LCD de sus accesos directos personalizados. Como  
alternativa, puede asignar un número al nombre abreviado para la LCD que podrá  
después utilizar para referirse al acceso directo.  
Obtener ayuda  
Para sacar el máximo partido de su producto HP, consulte las siguientes ofertas de  
asistencia estándar de HP:  
Obtener ayuda  
87  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capítulo 3  
1. Consulte la documentación suministrada con el producto.  
Consulte la sección de solución de problemas de este manual.  
Revise la ayuda del software del escáner (haga clic en Inicio, elija Programas  
o Todos los programas, seleccione HP, elija Scanjet, señale N6310 , señale  
Guía del usuario y a continuación seleccione su formato preferido).  
Consulte la ayuda del software del escáner.  
2. Visite la asistencia técnica en línea de HP en www.hp.com/support o póngase en  
contacto con su punto de compra.  
La asistencia técnica en línea de HP está disponible para todos los clientes de HP.  
Es la fuente más rápida para obtener información actualizada de productos y  
asistencia de expertos, incluyendo las siguientes características:  
Chat en línea y acceso al correo electrónico de especialistas de soporte técnico  
cualificados  
Actualizaciones de controladores y software para su producto  
Información útil de solución de problemas y sobre el producto para problemas  
técnicos  
Actualizaciones proactivas de productos, alertas de asistencia técnica y boletines  
de HP (disponibles cuando registra su producto)  
3. Asistencia técnica de HP por teléfono  
Consulte la lista de números de teléfono de asistencia técnica en el reverso de  
la portada de esta Guía de inicio.  
Existen distintas opciones de asistencia técnica y tarifas para cada producto,  
país/región e idioma.  
Las tarifas y las directivas están sujetas a cambio sin previo aviso. Visite  
www.hp.com/support para consultar la información más reciente.  
4. Período posterior a la garantía  
Tras el período de garantía limitada puede obtener ayuda en línea en www.hp.com/  
support.  
5. Ampliación o mejora de su garantía  
Si desea ampliar o mejorar la garantía del producto, póngase en contacto con su  
punto de compra o consulte las ofertas de HP Care Pack en www.hp.com/  
support.  
6. Si ya ha comprado un servicio HP Care Pack, consulte las condiciones de asistencia  
técnica en su contrato.  
88  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4 Especificaciones y garantía  
Esta sección contiene las especificaciones del producto e información sobre la normativa  
y la garantía del escáner HP Scanjet N6310 y sus accesorios.  
Características técnicas del escáner  
Nombre  
Descripción  
Tipo de escáner  
Plano con alimentador automático de documentos y adaptador de  
transparencias (TMA)  
Tamaño  
Peso  
503 mm x 407 mm x 179 mm  
6,7 kg  
Elemento de  
escaneo  
Dispositivo acoplado en carga  
Interfaz  
USB 2.0 de alta velocidad  
2400 x 2400 ppp, 48 bits  
Resolución de  
hardware  
Voltaje de línea de  
CA  
100-240V~, 50/60Hz, 1.300mA  
Requisitos de  
alimentación  
Para obtener información reglamentaria acerca del consumo de energía,  
consulte el archivo regulatory_supplement.htm del CD de software HP  
Photosmart.  
Información sobre  
normativas  
Número de identificación de modelo para normativas: A fin de identificar  
el modelo según las normativas, el producto dispone de un número de  
modelo normativo. El número reglamentario de modelo para este producto  
es el FCLSD-0803. No debe confundirse este número normativo con el  
nombre comercial (HP Scanjet N6310) o el número de garantía producto  
(L2700A). La fuente de alimentación aprobada para su uso con este  
escáner es el número de modelo HP 0957-2230; consulte el archivo  
regulatory_supplement.htm para obtener más información acerca de la  
fuente de alimentación.  
En el archivo regulatory_supplement.htm que se encuentra en el CD de  
HP Photosmart Software encontrará información reglamentaria adicional  
acerca de su escáner.  
Información sobre  
energía  
Para saber si este producto ha obtenido la calificación Energy Star, visite  
www.hp.com, seleccione el país/la región y, a continuación realice una  
búsqueda en Energy Star.  
Especificaciones del adaptador de transparencias (TMA)  
Nombre  
Descripción  
Tipos de soporte  
Dos diapositivas de 35 mm o tres fotogramas de negativos de  
35 mm  
Especificaciones y garantía  
89  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capítulo 4  
Especificaciones del alimentador automático de  
documentos (AAD)  
Nombre  
Descripción  
Capacidad de la bandeja de  
papel  
50 hojas de 75 g/m2  
Tamaño máximo del papel  
Tamaño mínimo del papel  
Peso máximo del papel  
Peso mínimo del papel  
216 x 356 mm  
148 x 148 mm  
120 g/m2  
50 g/m2  
Especificaciones ambientales  
Nombre  
Descripción  
Temperatura  
Funcionamiento del escáner y el TMA: 10° a 35°C  
Almacenamiento: -40° a 60°C  
Humedad relativa  
Funcionamiento del escáner: del 10% al 80% sin condensación  
de 10° a 35° C  
Almacenamiento: hasta el 90% sin condensación de 0° a 60° C  
Nota En presencia de campos electromagnéticos altos, es posible que la salida del  
escáner HP aparezca ligeramente distorsionada.  
Información sobre reciclaje y material restringido  
Esta sección contiene información acerca del reciclaje y de los materiales que requieren  
un tratamiento especial.  
Reciclado  
HP ofrece un número cada vez mayor de programas de devolución y reciclaje en muchos  
países/regiones y está asociada con algunos de los mayores centros de reciclaje de  
componentes electrónicos de todo el mundo. HP contribuye a la conservación de los  
recursos mediante la reventa de algunos de sus productos más conocidos. Para obtener  
más información sobre el reciclaje de productos HP, visite: www.hp.com/hpinfo/  
globalcitizenship/environment/recycle/  
90  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Material restringido del producto  
Este producto de HP contiene los siguientes materiales, que pueden precisar un  
tratamiento especial cuando se agote su vida útil: Mercurio en la lámpara fluorescente  
del escáner y/o el adaptador de transparencias (< 5 mg).  
El desecho de mercurio puede estar regulado debido a consideraciones  
medioambientales. Si precisa información al respecto o sobre reciclaje, póngase en  
contacto con las autoridades locales competentes o con la Electronic Industries Alliance  
(EIA) (www.eiae.org).  
Reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos para  
usuarios domésticos en la Unión Europea  
Este símbolo incluido en el producto o en su envoltorio indica que no debe desecharse  
junto con el resto de residuos domésticos. El usuario se deberá responsabilizar de  
reciclar el equipo usado transportándolo al punto de recogida destinado al reciclaje de  
material de desecho eléctrico y equipos electrónicos. La recogida y el reciclaje selectivos  
del material de desecho permitirán conservar los recursos naturales y garantizar que el  
proceso de reciclaje proteja la salud humana y el medio ambiente. Para obtener más  
información sobre los puntos de recolección de residuos eléctricos y electrónicos para  
el reciclado, póngase en contacto con su ayuntamiento, con el servicio de eliminación  
de residuos domésticos o con el establecimiento en el que adquirió el producto.  
Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard  
Escáner HP Scanjet N6310  
Modelo  
Asia/Pacífico  
América  
Europa/Oriente  
Medio/África  
N6310  
1 año  
1 año  
1 año  
1. HP le garantiza a usted, el cliente usuario final, que el hardware, los accesorios y los  
suministros de HP estarán exentos de defectos materiales y de fabricación a partir de la  
fecha de compra durante el periodo indicado anteriormente. Si HP recibe un aviso  
informándole de la existencia de tales defectos durante el periodo de garantía, HP, a su  
entera discreción, podrá optar por reparar o sustituir los productos que resulten ser  
defectuosos. Los productos de recambio podrán ser nuevos o de rendimiento equivalente  
al de los productos nuevos.  
2. HP garantiza que el software HP ejecutará sus instrucciones de programación a partir  
de la fecha de compra, durante el periodo indicado anteriormente, sin defectos en  
materiales y de fabricación, siempre y cuando se instale y se utilice correctamente. Si  
Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard  
91  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capítulo 4  
HP recibe un aviso informándole de la existencia de tales defectos durante el periodo de  
garantía, HP sustituirá el software que no ejecute sus instrucciones de programación  
debido a tales defectos.  
3. HP no garantiza que los productos HP funcionarán ininterrumpidamente o sin errores.  
Si HP fuese incapaz de reparar o sustituir un producto en un plazo de tiempo razonable  
y restablecerlo al estado garantizado, usted tendría derecho a recibir un reembolso del  
precio de compra previa devolución del producto.  
4. Los productos HP pueden incluir piezas remanufacturadas cuyo funcionamiento sea  
equivalente al de las piezas nuevas o que hayan sido utilizadas sólo ocasionalmente.  
5. La garantía no cubre defectos ocasionados por (a) mantenimiento o calibración  
incorrectos o inadecuados, (b) software, interfaces, piezas o suministros no  
proporcionados por HP, (c) modificación no autorizada o uso incorrecto, (d) utilización  
fuera de las especificaciones ambientales publicadas del producto, o (e) preparación o  
mantenimiento incorrecto del lugar de instalación.  
6. EN LA MEDIDA EN QUE ESTÉ PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN LOCAL, LAS  
GARANTÍAS ANTERIORES SON EXCLUSIVAS, Y NO SE OFRECEN OTRAS  
GARANTÍAS O CONDICIONES, YA SEAN ESCRITAS U ORALES, EXPRESAS O  
TÁCITAS. ASIMISMO, HP RECHAZA ESPECÍFICAMENTE TODA GARANTÍA O  
CONDICIÓN IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA E  
IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO. Algunos países, regiones, estados o  
provincias no permiten que se limite la duración de una garantía determinada, por tanto  
es posible que la siguiente limitación o exclusión no tenga aplicación en su caso. Esta  
garantía le confiere derechos legales específicos, y también podrán corresponderle otros  
derechos que varían según cada país/región, estado o provincia.  
7. La garantía limitada de HP es válida en cualquier país/región donde HP cuente con  
recursos de asistencia para este producto y donde HP haya comercializado este  
producto. El nivel del servicio de garantía que usted reciba podrá variar de acuerdo con  
las normas locales. HP no modificará la forma, adecuación o función del producto para  
que pueda funcionar en un país/región en el que no esté previsto su funcionamiento por  
razones legales o reglamentarias.  
8. EN LA MEDIDA EN QUE ESTÉ PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN LOCAL, LOS  
RECURSOS INDICADOS EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA SON SUS  
RECURSOS ÚNICOS Y EXCLUSIVOS. A EXCEPCIÓN DE LO INDICADO  
ANTERIORMENTE, EN NINGÚN CASO SE HARÁN RESPONSABLES HP O SUS  
PROVEEDORES DE LA PÉRDIDA DE DATOS O DE DAÑOS DIRECTOS,  
ESPECIALES, FORTUITOS, CONSECUENTES (INCLUIDA LA PÉRDIDA DE  
BENEFICIOS O DE DATOS) O DE OTRO TIPO, INDEPENDIENTEMENTE DE QUE  
ESTÉN BASADOS EN CONTRATO, NEGLIGENCIA U OTRA TEORÍA JURÍDICA.  
Algunos países, regiones, estados o provincias no permiten que se limite la duración de  
una garantía determinada, por tanto es posible que la siguiente limitación o exclusión no  
tenga aplicación en su caso.  
9. EN LA MEDIDA EN QUE ESTÉ PERMITIDO LEGALMENTE, LOS TÉRMINOS DE  
GARANTÍA CONTENIDOS EN ESTA DECLARACIÓN NO EXCLUYEN, RESTRINGEN  
NI MODIFICAN, SINO QUE SE UNEN A LOS DERECHOS ESTATUTARIOS  
OBLIGATORIOS APLICABLES A LA VENTA DE ESTE PRODUCTO A USTED.  
92  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Direitos autorais e licença  
© 2008 Copyright Hewlett-Packard  
Development Company, L.P.  
A reprodução, a adaptação ou a  
tradução sem autorização prévia por  
escrito são proibidas, exceto sob as  
formas permitidas pelas leis de direitos  
autorais.  
As informações aqui contidas estão  
sujeitas a alterações sem prévio aviso.  
As únicas garantias para produtos e  
serviços HP estão definidas nas  
declarações de garantia expressa que  
acompanham tais produtos e serviços.  
Nada aqui deve ser interpretado como  
constituição de garantia adicional. A HP  
não pode ser responsabilizada por  
erros técnicos ou editoriais nem por  
omissões contidos neste documento.  
Créditos de marcas  
registradas  
ENERGY STAR é uma marca de  
serviço registrada nos EUA da  
Environmental Protection Agency.  
Microsoft e Windows são marcas  
registradas da Microsoft Corporation.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conteúdo  
1
Instalação do scanner  
Verificar o conteúdo da caixa...................................................................................................95  
Instalar o software ...................................................................................................................95  
Conectar o cabo do adaptador TMA/ADF ...............................................................................96  
Conectar a fonte de alimentação .............................................................................................96  
Definir o idioma.........................................................................................................................97  
Conectar o cabo USB...............................................................................................................97  
Antes de digitalizar (somente para Windows)..........................................................................98  
Testar a instalação...................................................................................................................99  
2
Usar o scanner  
Visão geral do software de digitalização HP..........................................................................100  
Visão geral do scanner...........................................................................................................102  
Configurações do scanner......................................................................................................104  
Carregar originais...................................................................................................................105  
Iniciar digitalização.................................................................................................................111  
Fazer cópias...........................................................................................................................113  
3
4
Assistência e suporte ao equipamento  
Manutenção, solução de problemas e suporte.......................................................................115  
Solução de problemas de instalação......................................................................................115  
Obter assistência....................................................................................................................117  
Especificações e garantia  
Especificações do scanner.....................................................................................................119  
Especificações do adaptador de materiais transparentes (TMA)...........................................119  
Especificações do alimentador automático de documentos (ADF)........................................120  
Especificações ambientais.....................................................................................................120  
Informações sobre materiais restritos e reciclagem...............................................................120  
Descarte de equipamento usado feito por usuários em lares na União Européia.................121  
Declaração de garantia limitada Hewlett-Packard..................................................................121  
94  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1 Instalação do scanner  
Siga estas instruções para instalar o scanner.  
Verificar o conteúdo da caixa  
Desembale o hardware do scanner. Certifique-se de ter removido toda a fita adesiva e  
o papel protetor do vidro do scanner, quando houver.  
Nota O conteúdo da caixa, inclusive o número de CDs do software de digitalização,  
pode variar entre países/regiões.  
2
3
5
1
4
1
2
3
4
5
Scanner digital de mesa HP Scanjet N6310  
Fonte e cabo de alimentação  
Cabo USB  
Guia de introdução (este manual)  
CDs do software de digitalização  
Instalar o software  
Cuidado Se você estiver instalando o software em um computador com Windows,  
não conecte o cabo USB ao computador até que essa ação seja solicitada durante  
a instalação do software. Se estiver instalando o software em um computador  
Macintosh, você pode conectar o cabo USB antes ou depois da instalação do  
software. Consulte “Conectar o cabo USB” na página 97.  
Instalação do scanner  
95  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capítulo 1  
1. Somente Windows: Escolha qual software será instalado.  
Se você for usar o scanner com um software de digitalização ou de  
gerenciamento de documentos que você já tenha, você só precisará instalar os  
drivers do HP Scanjet e o Utilitário de ferramentas do scanner.  
Nota Para mais informações sobre como usar, com o scanner, um software  
que não seja da HP, consulte “Associar um botão de início rápido a um  
software de digitalização que não seja HP” na página 98.  
Caso não disponha de um software de digitalização e gerenciamento de  
documentos, pode usar o software de digitalização HP que acompanha o  
scanner. Leia as descrições na tela do software durante a instalação para decidir  
qual software instalará.  
Nota O software e o número de CDs que acompanham o scanner podem  
variar conforme o país ou a região.  
2. Insira na unidade de CD do computador o CD do software de digitalização HP que  
acompanha o scanner.  
Para instalação no Windows: Espere que a caixa de diálogo de instalação  
apareça, e então siga as instruções na tela.  
Para instalação no Macintosh: Clique duas vezes sobre o ícone do CD na área  
de trabalho, clique duas vezes no ícone do Instalador do HP Scanjet N6310, e  
então siga as instruções na tela.  
Conectar o cabo do adaptador TMA/ADF  
Conecte o cabo do TMA/ADF da tampa para a base do scanner.  
Conectar a fonte de alimentação  
1. Conecte o cabo que está ligado à fonte de alimentação ao conector apropriado na  
parte traseira do scanner.  
96  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2. Conecte a extremidade pequena do cabo de alimentação AC à parte traseira da fonte  
de alimentação.  
3. Conecte a outra extremidade do cabo AC a uma tomada ou filtro de linha.  
4. Para ligar o scanner, pressione o botão Ligar no painel de controle do scanner.  
Definir o idioma  
Na primeira vez em que você ligar o scanner, após o aquecimento inicial, você será  
solicitado a selecionar o idioma a ser exibido no LCD.  
Para selecionar o idioma, siga estas etapas:  
1.  
Utilize  
e
até que o idioma desejado seja exibido.  
2. Pressione OK para selecionar o idioma, e pressione OK novamente para confirmar  
sua seleção.  
Conectar o cabo USB  
Cuidado Se você estiver instalando em ambiente Windows, não conecte o cabo  
USB do scanner ao computador até que essa ação seja solicitada durante a  
instalação do software (consultar “Instalar o software” na página 95).  
Use o cabo USB fornecido com o scanner para conectá-lo ao seu computador.  
1. Conecte a extremidade quadrada do cabo USB ao scanner.  
2. Conecte a extremidade retangular do cabo USB a uma porta USB na parte traseira  
do computador.  
Conectar o cabo USB  
97  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capítulo 1  
Antes de digitalizar (somente para Windows)  
Você deve executar uma das seguintes tarefas antes de utilizar o botão Digitalizar  
(
) localizado no painel de controle do scanner. A tarefa a ser realizada depende do  
software de digitalização escolhido por você.  
Carregar atalhos de digitalização padrão no computador  
O software de digitalização HP que acompanha o seu scanner inclui atalhos de  
digitalização padrão. Se você instalou o software de digitalização HP, siga estas etapas  
para carregar os atalhos de digitalização padrão em seu scanner:  
1. Clique duas vezes no ícone Digitalização HP na área de trabalho.  
2. Na caixa de diálogo do atalho Digitalização HP, selecione Configuração Digitalizar  
para... no menu suspenso Opções.  
3. Na caixa de diálogo Configuração Digitalizar para... (lista do painel frontal), clique  
em um atalho para adicioná-lo à lista do painel frontal, e então clique na seta  
Adicionar. Continue a selecionar os atalhos para serem adicionados, clicando na  
seta Adicionar após cada seleção.  
Para alterar a ordem em que os atalhos de digitalização aparecerão no LCD,  
selecione um atalho de digitalização e clique na seta Mover (para cima) ou  
Mover (para baixo).  
Para remover um atalho de digitalização da lista de atalhos que serão  
carregados, selecione o atalho na tela Lista do painel frontal (botão Digitalizar  
para), e clique na seta Remover.  
4. Clique em Atualizar o dispositivo para carregar os atalhos de digitalização  
selecionados no scanner.  
Nota Você pode criar, excluir e alterar configurações de digitalização na caixa de  
diálogo do atalho Digitalização HP. Para mais informações sobre como usar e  
gerenciar os atalhos de digitalização, consulte a Ajuda do software do scanner.  
Associar um botão de início rápido a um software de digitalização que não seja  
HP  
O scanner inclui dois botões de início rápido, Digitalizar (  
) e Copiar ( ). É possível  
associar qualquer software de digitalização que possa ser acessado por botão a cada  
um desses botões. Você precisa ter permissões de Administrador para realizar esta  
tarefa.  
Nota Se você tiver instalado o software de digitalização HP, esses botões já estarão  
associados com a Digitalização HP e com a Cópia HP.  
Para associar um botão de início rápido ao software de digitalização, siga estas  
instruções:  
98  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1. Clique em Iniciar, aponte para Programas ou Todos os programas, aponte para  
HP, aponte para Scanjet, aponte para N6310, e clique em Utilitário de ferramentas  
do scanner.  
2. Na lista suspensa Programa a ser iniciado para um botão, selecione o software de  
digitalização que deseja que seja iniciado por esse botão.  
Dica Você também pode iniciar o Utilitário de ferramentas do scanner HP a partir  
do botão Configurar ( ). Pressione o botão Configurar ( ), utilize  
selecionar Ferramentas e pressione OK.  
e
para  
3. Clique em OK.  
Testar a instalação  
1. Coloque uma única folha no alimentador automático de documentos (ADF).  
2. Inicie uma digitalização utilizando o botão Digitalizar ( ).  
Windows:Se você instalou o software de digitalização HP, selecione um atalho de  
digitalização e então pressione o botão Digitalizar(  
Macintosh:Pressione o botão Digitalizar ( ) utilize  
)
e
até selecionar o atalho  
de digitalização desejado, e então pressione OK para iniciar a digitalização.  
3. Somente Windows: Inicie uma digitalização utilizando software de digitalização.  
Se você estiver utilizando o software de digitalização HP, clique duas vezes sobre  
o ícone Digitalização HP na área de trabalho, selecione um atalho de  
digitalização, e clique em Digitalizar....  
Se você estiver utilizando um software compatível com TWAIN ou ISIS que não  
seja da HP, inicie a digitalização a partir do seu software.  
Se a digitalização não funcionar como esperado, consulte as Dicas básicas de solução  
de problemas e Solução de problemas de instalação do scanner no guia de usuário  
do scanner.  
Para informações sobre como desinstalar e reinstalar o software de digitalização HP,  
consulte “Desinstale e reinstale o software de digitalização HP.” na página 117.  
Testar a instalação  
99  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2 Usar o scanner  
Esta seção descreve o scanner HP Scanjet e explica como digitalizar ou copiar  
documentos originais.  
Visão geral do software de digitalização HP  
O seu scanner vem com o software de digitalização HP para Windows ou Macintosh,  
que permite que, além de digitalizar e copiar, você visualize e edite suas digitalizações.  
Com o software de digitalização HP, você também pode personalizar os processos de  
digitalização e cópias para atenderem às suas necessidades de trabalho.  
Nota No Windows, pode designar os botões Digitalizar (  
) ou Copiar ( ) a  
outros aplicativos contanto que o Windows reconheça o aplicativo como equipado  
com acesso por botões.  
Veja também  
“Associar um botão de início rápido a um software de digitalização que não seja HP”  
na página 98  
Software de digitalização HP para Windows  
Com a instalação do software de digitalização HP para Windows, os seguintes ícones  
serão adicionados à área de trabalho. Esses ícones abrem programas para digitalização,  
cópias e edição das digitalizações.  
Digitalização HP é o programa utilizado para digitalizar fotos e  
documentos. Utilize o Digitalização HP para as seguintes atividades:  
Executar funções de digitalização  
Acessar informações de ajuda e solução de problemas  
Acessar a janela de visualização do Digitalização HP para editar  
as digitalizações antes de salvá-las  
Digitalizar slides ou negativos usando o adaptador de materiais  
transparentes (TMA).  
Modificar configurações e preferências  
Cópia HP é o programa utilizado para imprimir cópias em uma  
impressora.  
Utilitário de ferramentas do scanner HP é o programa utilizado para  
configurar os botões do painel de controle do scanner e gravar  
informações de manutenção.  
Para iniciar uma digitalização, clique duas vezes sobre o ícone do Digitalização HP para  
exibir a caixa de diálogo de atalhos do Digitalização HP e siga as instruções na tela.  
Nota Você pode modificar as configurações da caixa de diálogo de atalhos do  
Digitalização HP. Para mais informações, clique em Ajuda na caixa de diálogo de  
atalhos do Digitalização HP.  
100  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Para iniciar uma cópia, clique duas vezes sobre o ícone do Cópia HP e siga as instruções  
na tela.  
Veja também  
“Carregar originais” na página 105  
“Utilizar o software de digitalização HP” na página 112  
“Fazer cópias” na página 113  
Software de digitalização HP para Macintosh  
Com a instalação do software de digitalização HP para Macintosh, os seguintes ícones  
serão adicionados ao Dock.  
O Gerenciador de dispositivos HP é o software de introdução à  
digitalização de imagens e documentos. Utilize o Gerenciador de  
dispositivos HP para as seguintes atividades:  
Executar funções de digitalização e cópia  
Acessar informações de ajuda e solução de problemas  
Modificar configurações e preferências  
Para iniciar uma digitalização, clique duas vezes sobre o atalho no Gerenciador de  
dispositivos HP.  
Nota Você também pode acessar as configurações de digitalização a partir de  
Preferências do sistema. Abra Preferências do sistema e clique no ícone do HP  
Scanjet. Para mais informações, consulte a Ajuda do software do scanner.  
Para iniciar uma cópia, clique duas vezes em Fazer cópias coloridas ou Fazer cópias  
em preto-e-branco.  
Veja também  
“Carregar originais” na página 105  
“Utilizar o software de digitalização HP” na página 112  
“Fazer cópias” na página 113  
Visão geral do software de digitalização HP  
101  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capítulo 2  
Visão geral do scanner  
3
4
2
5
1
1
2
3
4
5
Painel de controle do scanner  
Alimentador automático de documentos (ADF)  
Bandeja de entrada do ADF  
Bandeja de saída do ADF  
Adaptador de materiais transparentes (TMA)  
Veja também  
Painel de controle do scanner  
Use os botões do painel de controle do scanner para iniciar uma digitalização e definir  
algumas configurações do scanner.  
1
2
3
4
5
6
9
8
7
102  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ícone  
Nome do botão  
LED Atenção  
Descrição  
1
Junto com o LED de ligado, indica as funções  
e as condições de erro do scanner Para mais  
informações, consulte o guia de usuário do  
scanner.  
2
3
LCD  
Exibe os atalhos de digitalização  
disponíveis para serem selecionados  
pelos usuários.  
Exibe as opções de menu e as mensagens  
de status e de erro.  
OK/Selecionar  
Permite rolar e selecionar as opções no LCD.  
Pressione os botões  
e
para rolar  
pelas opções do menu.  
Pressione OK para selecionar a opção.  
4
5
Cancelar  
Cancela uma digitalização ou uma cópia em  
andamento.  
Digitalizar  
Inicia uma digitalização.  
Liga e desliga o scanner.  
Inicia uma cópia .  
6
7
Ligar  
Copiar  
8
9
Voltar  
Exibe o menu anterior no LCD.  
Configurar  
Permite que você defina as preferências para  
o funcionamento do scanner.  
Veja também  
“Iniciar digitalização” na página 111  
“Fazer cópias” na página 113  
“Configurações do scanner” na página 104  
Alimentador automático de documentos (ADF)  
Você pode utilizar o alimentador automático de documentos (ADF) para digitalizar  
documentos de várias páginas de forma rápida e fácil.  
Veja também  
“Utilizar o alimentador automático de documentos (ADF)” na página 105  
“Iniciar digitalização” na página 111  
“Fazer cópias” na página 113  
Adaptador de materiais transparentes (TMA)  
Você pode usar o adaptador de materiais transparentes (TMA) para digitalizar slides e  
negativos de 35 mm.  
Visão geral do scanner  
103  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capítulo 2  
Veja também  
“Utilize o adaptador de materiais transparentes (TMA).” na página 110  
“Iniciar digitalização” na página 111  
Configurações do scanner  
O botão Configurar ( ) permite que você modifique as configurações do scanner.  
Nota Para Windows:Você pode alterar configurações adicionais utilizando o  
software de digitalização HP. Clique duas vezes sobre o ícone Digitalização HP na  
área de trabalho, e selecione uma opção do menu Opções. Para mais informações,  
clique em Ajuda na caixa de diálogo de atalhos do Digitalização HP.  
Dica Se você alterar as configurações e posteriormente desejar restaurar as  
configurações padrão, pressione o botão Configurar ( ) no painel de controle do  
scanner e selecione Restaurar padrões.  
Idioma  
Para selecionar o idioma exibido no LCD, siga estas etapas:  
1.  
Pressione o botão Configurar ( ) utilize  
pressione OK.  
e
para selecionar Idioma, e então  
2.  
Utilize os botões  
e
até que o idioma desejado seja selecionado, pressione  
OK para confirmar a seleção do idioma, e então pressione OK para sair.  
Consumo de energia  
Você pode reduzir o consumo de eletricidade do scanner com as seguintes  
configurações:  
Aquecimento instantâneo: Por padrão, esta configuração reduz o tempo que a  
lâmpada leva para acender, permitindo que você digitalize ou copie com maior  
rapidez. Configurar o Aquecimento instantâneo como Desligado aumenta o tempo  
necessário para o acendimento da lâmpada, mas reduz o consumo de eletricidade.  
Economia de energia: Por padrão, esta configuração reduz o consumo de  
eletricidade do scanner após um período de tempo. Configurar Economia de  
energia como Desligado aumenta o consumo de eletricidade, mas reduz o tempo  
necessário para iniciar uma digitalização ou cópia.  
Se você configurar Aquecimento instantâneo como Desligado ou Economia de  
energia como Ligado, ao pressionar o botão Ligar a potência total do scanner será  
restaurada.  
Para alterar as configurações de consumo de eletricidade, siga estas etapas:  
1.  
Pressione o botão Configurar ( ) utilize  
consumo de eletricidade desejada, e então pressione OK.  
Utilize os botões até que a configuração desejada (Ligado ou Desligado)  
seja selecionada, pressione OK e então pressione duas vezes o botão  
ou  
até selecionar a configuração de  
2.  
e
.
104  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nota Configurar Economia de energia como Ligado reduz a potência de todos os  
componentes do scanner, incluindo a lâmpada. Conseqüentemente, configurar  
Aquecimento instantâneo como Desligado quando Economia de energia está  
configurado como Ligado não surte efeito.  
Ferramentas  
As entradas do menu Ferramentas iniciam programas em seu computador que  
permitem alterar outras configurações:  
Menu Ferramentas (Windows)  
Esta opção do menu inicia o Utilitário de ferramentas do scanner HP no computador  
conectado. Este recurso permite que você associe a qualquer aplicativo habilitado os  
botões Digitalizar (  
) ou Copiar ( ) e monitore o uso de certos componentes do  
scanner para efeitos de manutenção. Para obter mais informações sobre o Utilitário de  
ferramentas do scanner HP, consulte o guia de usuário do scanner.  
Nota Você também pode iniciar o Utilitário de ferramentas do scanner HP a partir  
da barra de tarefas do Windows. Para isto, clique em Iniciar, aponte para  
Programas ou Todos os programas, aponte para HP, aponte para Scanjet, aponte  
para N6310, e clique em Utilitário de ferramentas do scanner.  
Veja também  
“Associar um botão de início rápido a um software de digitalização que não seja HP”  
na página 98  
Menu Ferramentas (Macintosh)  
Esta opção do menu inicia a tela Preferências do HP Scanjet em Preferências do  
sistema no computador conectado. Em Preferências do HP Scanjet você pode editar  
os atalhos de digitalização e as configurações dos botões do scanner. Você também  
pode monitorar o uso de determinados componentes do scanner para efeitos de  
manutenção. Para obter mais informações, consulte o guia de usuário do scanner.  
Carregar originais  
Você pode carregar os originais em seu scanner utilizando o alimentador automático de  
documentos (ADF), o vidro do scanner ou o adaptador de materiais transparentes (TMA).  
Utilizar o alimentador automático de documentos (ADF)  
Para informações úteis sobre colocar os documentos adequadamente, consulte estes  
tópicos.  
Dicas para colocar documentos  
O ADF aceita os seguintes tipos de papel.  
Largura: 148-216 mm (5,8-8,5 pol.)  
Carregar originais  
105  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capítulo 2  
Comprimento:  
Peso:  
148-356 mm (5,8-14 pol.)  
50-120 g/m2 (13-32 lb)  
Digitalizar os seguintes tipos de documentos utilizando o ADF pode resultar em  
congestionamentos de papel ou danos aos documentos. Para digitalizar estes  
documentos, utilize o vidro do scanner em vez do ADF.  
Documentos enrugados  
ou vincados  
Documentos enrolados  
Documentos rasgados  
Papel-carbono  
Documentos com clipes  
ou grampos  
Papel com revestimento  
Papel extremamente  
fino, translúcido  
Papel com notas  
adesivas ou pedaços de  
papel anexados  
Fotos  
Transparências  
Papéis grudados  
Papel com umidade  
decorrente de cola ou  
corretivo líquido, por  
exemplo  
Antes de carregar documentos, observe se a porta de acesso ao ADF está travada.  
Ao carregar uma pilha de documentos, verifique se todos têm a mesma largura.  
Ao carregar páginas na orientação de paisagem, certifique-se de a parte superior  
das páginas esteja voltada para a parte posterior do scanner. Isso permite que o  
scanner gire automaticamente a página da forma correta, se você tiver configurado  
o software de digitalização HP para girar automaticamente as páginas com  
orientação de paisagem.  
A capacidade máxima do ADF é de 50 folhas de papel de 75 g/m2 (20 lb). Ao se usar  
papel mais pesado, a capacidade máxima diminui.  
Ao carregar páginas pequenas, como por exemplo de tamanho A5 (148 x 210 mm  
ou 5,8 x 8,3 pol.), carregue uma pilha de pelo menos cinco páginas para garantir que  
o ADF irá detectar e alimentar a pilha. Se precisar digitalizar menos de cinco páginas  
pequenas, coloque as páginas no vidro do scanner.  
Ao carregar documentos longos, que excedem a bandeja de entrada, puxe o  
extensor da bandeja (1) e, em seguida, coloque os documentos (2).  
106  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2
1
Como colocar documentos  
1. Se as páginas originais forem longas, puxe o extensor da bandeja de entrada.  
2. Areje a pilha de documentos, para garantir que as folhas não fiquem grudadas. Areje  
a borda que entrará no ADF em uma direção e, depois, na direção oposta.  
3. Alinhe as bordas dos documentos, batendo a base da pilha em uma mesa. Vire a  
pilha em 90 graus e repita.  
Carregar originais  
107  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capítulo 2  
4. Coloque a pilha no meio da bandeja de entrada. Coloque a pilha com a face voltada  
para cima.  
5. Ajuste as guias de papel de acordo com a largura dos documentos. Atente para não  
empurrar demais as guias, o que pode impedir a alimentação do papel, mas observe  
se as guias tocam as bordas dos documentos.  
6. Empurre levemente a pilha para a frente para ativar o sensor da bandeja.  
Veja também  
“Dicas para colocar documentos” na página 105  
“Iniciar digitalização” na página 111  
Usar o vidro do scanner  
Os itens que não atendem às especificações para o alimentador automático de  
documentos (ADF) devem ser colocados diretamente no vidro do scanner.  
Tamanho mínimo:  
HP Scanjet N6310  
Não há tamanho mínimo  
108  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
(continuação)  
Tamanho máximo:  
216 x 300 mm (8,5 x 11,8 pol.)  
Nota Nem toda a extensão do vidro do scanner se encontra dentro da área ativa de  
imagem, portanto certifique-se de posicionar os originais conforme indicado pela  
marca de referência na borda do vidro do scanner.  
Coloque o original voltado para baixo no vidro do scanner, como indicado pela marca de  
referência. No caso de páginas na orientação de paisagem, posicione as páginas viradas  
para baixo, com a parte superior voltada para a parte posterior do scanner.  
Dica Para digitalizar várias fotos ao mesmo tempo, disponha as fotos que deseja  
digitalizar sobre o vidro do scanner com pelo menos 6 mm (0,25 pol.) de espaço entre  
elas.  
Veja também  
“Iniciar digitalização” na página 111  
Carregar originais  
109  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capítulo 2  
Utilize o adaptador de materiais transparentes (TMA).  
Esta seção contém informações sobre o uso do adaptador de materiais transparentes  
(TMA) para digitalizar slides, incluindo slides de 35 mm e negativos.  
Nota Você deve usar o software de digitalização HP para digitalizar slides e  
negativos utilizando o adaptador TMA.  
Carregar slides ou negativos  
O adaptador de materiais transparentes (TMA) permite que você digitalize dois slides de  
35 mm ou três quadros de negativos por vez.  
Figura 2-1 Carregar slides  
Figura 2-2 Carregar negativos  
Para carregar slides ou negativos no adaptador TMA, siga estas etapas:  
1. Abra a tampa do scanner.  
2. Remova o compartimento de negativos do compartimento de slides.  
3. Execute um destes procedimentos para carregar os slides ou negativos:  
Se você estiver digitalizando slides, coloque-os no suporte de slides. Insira os  
slides com a parte superior voltada para cima e com a parte da frente voltada  
para você. Certifique-se de que os slides estejam lisos e não sobrepostos.  
Se você estiver digitalizando negativos, faça o seguinte:  
a. Remova a proteção de luz do compartimento de negativos.  
b. Deslize uma tira de negativos para dentro do compartimento de negativos, de  
modo que a face brilhante fique voltada para você. Negativos podem ser  
danificados com facilidade, por isso segure-os somente pelas bordas.  
110  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
c. Se a tira de negativos tiver menos do que três quadros, insira a proteção de luz  
de negativos no compartimento de negativos, certificando-se de que a borda  
esquerda da proteção de luz encoste no último quadro.  
d. Insira o compartimento de negativos de volta no compartimento de slides.  
4. Feche a tampa do scanner.  
Veja também  
“Iniciar digitalização” na página 111  
Dicas para digitalizar itens transparentes  
Para digitalizar itens transparentes maiores que os permitidos pelo adaptador de  
materiais transparentes (TMA), coloque a transparência sobre o vidro do scanner,  
coloque uma folha de papel branco sobre a transparência e então digitalize.  
Para Windows:Ao digitalizar um negativo, o atalho padrão de digitalização amplia  
automaticamente a imagem para aproximadamente 6,7 x 10 cm (2,64 x 4 pol.). Se  
você deseja que a imagem final seja maior ou menor, inicie a digitalização com o  
software de digitalização HP e então utilize a ferramenta Redimensionar na janela  
de pré-vizualização do Digitalização HP para definir a escala final desejada. O  
scanner digitalizará o item no tamanho selecionado e ajustará a resolução da  
digitalização conforme apropriado. Para mais informações, consulte a Ajuda do  
software do scanner.  
Para Macintosh: Ao digitalizar um slide ou um negativo de 35 mm, o software de  
digitalização HP amplia a imagem automaticamente para cerca de 10 x 15 cm (4 x  
6 pol). Se você deseja que a imagem final seja maior ou menos, inicie a digitalização  
com o software de digitalização HP e utilize as ferramentas disponíveis para  
redimensionar a imagem. Para mais informações, consulte a Ajuda do software do  
scanner.  
Iniciar digitalização  
Esta seção descreve os métodos disponíveis para iniciar uma digitalização.  
Utilizar o botão Digitalizar  
Para digitalizar utilizando o botão Digitalizar (  
1. Coloque os originais.  
) do scanner, siga estas etapas:  
2.  
Utilize  
e
no painel de controle do scanner para selecionar o atalho de  
digitalização.  
Nota Se o LCD do scanner indicar que não há atalhos de digitalização no  
scanner, você deve carregar os atalhos de digitalização antes de iniciar uma  
digitalização.  
3. Pressione o botão Digitalizar (  
) no painel de controle do scanner. O scanner  
inicia a digitalização e a envia para o local especificado no atalho de digitalização.  
Nota Se você quiser visualizar e editar sua digitalização antes de enviá-la, inicie a  
digitalização a partir do software de digitalização HP.  
Iniciar digitalização  
111  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capítulo 2  
Veja também  
“Carregar atalhos de digitalização padrão no computador” na página 98  
“Utilizar o software de digitalização HP” na página 112  
Dicas de uso do botão Digitalizar  
Para cancelar uma digitalização, pressione o botão Cancelar ( ).  
Se estiver digitalizando slides de 35 mm ou negativos, selecione um atalho de  
digitalização para slides ou negativos. Caso contrário, a luz do adaptador de  
materiais transparentes não acenderá.  
Para Macintosh: Se estiver digitalizando slides ou negativos, você deve criar atalhos  
de digitalização antes de iniciar a digitalização. Para mais informações sobre como  
criar atalhos de digitalização, consulte o guia de usuário do scanner.  
Você pode criar atalhos de digitalização personalizados com as configurações mais  
freqüentemente utilizadas por você.  
Para Windows: Clique duas vezes no ícone Digitalização HP em seu  
computador. Na caixa de diálogo de atalhos do Digitalização HP, destaque o  
atalho de digitalização mais próximo do que deseja criar e então clique em  
Alterar configurações. Altere as configurações e salve o atalho de digitalização.  
Para mais informações, consulte a Ajuda do software do scanner.  
Para Macintosh: No Gerenciador de dispositivos HP, selecione o seu scanner  
no menu Dispositivos, selecione Preferências do scanner no menu pop-up  
Informações e configurações, clique na guia Atalhos de digitalização da tela  
Preferências de digitalização HP, e então crie o atalho de digitalização  
personalizado. Para mais informações, consulte o guia de usuário do scanner.  
Veja também  
“Carregar originais” na página 105  
“Utilizar o software de digitalização HP” na página 112  
“Utilizar outros programas” na página 113  
Utilizar o software de digitalização HP  
Inicie a digitalização a partir do software de digitalização HP para ter mais controle sobre  
o processo de digitalização, como, por exemplo, visualizar a imagem antes da  
digitalização final, utilizar recursos mais avançados ou alterar configurações de  
digitalização.  
Para digitalizar a partir do software de digitalização HP, siga estas etapas:  
Para Windows:  
1. Coloque os originais.  
2. Clique duas vezes no ícone Digitalização HP.  
3. Selecione o atalho de digitalização que deseja usar.  
4. Para alterar configurações de digitalização ou mostrar uma visualização antes de  
enviar, clique em Alterar configurações... e faça as alterações desejadas. Para  
mais informações, consulte a Ajuda do software do scanner.  
5. Quando finalizar, clique em Digitalizar ou Finalizar. Para mais informações,  
consulte o guia de usuário do scanner.  
112  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Para Macintosh:  
1. Coloque os originais.  
2. Abra o software HP Scan a partir da pasta /Aplicativos/Hewlett-Packard. Para mais  
informações, consulte a Ajuda do software do scanner.  
3. Escolha um perfil de digitalização.  
4. Se quiser alterar a digitalização, clique em Ajustar e faça as alterações desejadas.  
Para mais informações, consulte a Ajuda do software do scanner.  
5. Quando estiver pronto, clique em Salvar, Imprimir ou Enviar para enviar a  
digitalização ao local especificado.  
Veja também  
“Carregar originais” na página 105  
Utilizar outros programas  
É possível digitalizar uma imagem ou documento diretamente em um programa de  
software se o programa for compatível com TWAIN. Geralmente, o programa será  
compatível se tiver uma opção de menu como Obter, Digitalizar, Importar novo  
objeto ou Inserir. Se você não tiver certeza de que o programa é compatível ou qual é  
a opção correta, veja a documentação do programa.  
Para digitalizar utilizando um software de digitalização compatível com TWAIN, siga  
estas etapas:  
1. Abra o software de digitalização e selecione a fonte de dados TWAIN.  
2. Realize as ações necessárias para concluir a digitalização.  
3. Selecione as configurações corretas para os originais que estão sendo digitalizados.  
Para mais informações, consulte a Ajuda do software de digitalização.  
Nota Para Windows:  
Você também pode seguir essas etapas se o seu aplicativo for compatível com WIA.  
Se o seu aplicativo é compatível com ISIS ou se você deseja agilizar o processo de  
digitalização de documentos utilizando programas compatíveis com TWAIN, você  
pode instalar o driver ISIS/TWAIN da EMC. Para isso, insira o CD de instalação que  
acompanha o seu scanner e selecione a opção EMC ISIS/TWAIN. Ao digitalizar  
documentos, selecione o driver Doc TWAIN do HP Scanjet N6310 a partir do  
aplicativo. Porém, ao digitalizar imagens a partir de outros programas, selecione o  
driver TWAIN do HP Scanjet N6310.  
Veja também  
“Carregar originais” na página 105  
Fazer cópias  
Use o botão Copiar ( ) para digitalizar um original e enviá-lo a uma impressora.  
Para fazer cópias, siga estas etapas:  
Para Windows:  
Fazer cópias  
113  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capítulo 2  
1. Coloque os originais.  
2. Pressione o botão Copiar ( ). A cópia é enviada à impressora e a caixa de diálogo  
Cópia HP é exibida no computador conectado.  
3. Para alterar configurações como número de cópias ou tipo de saída, siga estas  
etapas:  
a. Clique em Cancelar na caixa de diálogo de progresso.  
b. Faça as alterações desejadas na caixa de diálogo Cópia HP.  
c. Clique em Iniciar. A cópia é enviada à impressora.  
Dica Você também pode fazer cópias clicando no ícone Cópia HP na área de  
trabalho.  
Para Macintosh:  
1. Coloque os originais.  
2. Pressione o botão Copiar ( ). A digitalização é enviada para a impressora.  
Dica Se quiser mostrar uma visualização ou especificar configurações de  
digitalização, abra o HP Scan a partir da pasta /Aplicativos/Hewlett-Packard, ajuste  
as configurações e então clique em Imprimir. Para mais informações, consulte a  
Ajuda do software do scanner.  
Dica Também é possível iniciar uma cópia clicando-se duas vezes em Fazer cópias  
coloridas ou Fazer cópias em preto-e-branco no Gerenciador de dispositivos HP.  
114  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Assistência e suporte ao  
equipamento  
Esta seção descreve as opções de suporte do produto.  
Manutenção, solução de problemas e suporte  
A limpeza regular do scanner ajuda a assegurar digitalizações de alta qualidade. A  
quantidade de cuidado necessário depende de vários fatores, incluindo o tempo de uso  
e o ambiente. A limpeza de rotina deve ser feita de acordo com a necessidade.  
A limpeza de rotina deve incluir a limpeza do alimentador automático de documentos  
(ADF), do vidro do scanner e do adaptador de materiais transparentes (TMA).  
Para obter instruções mais detalhadas sobre a manutenção do scanner, consulte o Guia  
do usuário.  
Cuidado Evite colocar no scanner itens com pontas vivas, clipes de papel, grampos,  
cola fresca, corretor líquido ou substâncias similares. As páginas do documento não  
devem estar enroladas, amassadas, nem grudadas.  
Solução de problemas de instalação  
Se o scanner não funcionar após a instalação, poderá aparecer uma mensagem na tela  
do computador similar a esta:  
O scanner não pôde ser inicializado.  
O scanner não pôde ser localizado.  
Ocorreu um erro interno.  
O computador não pode se comunicar com o scanner.  
Para corrigir o problema:  
Verifique os cabos do scanner e o software conforme descrito neste manual.  
Se continuar tendo problemas, é possível que o software de digitalização HP, o  
firmware ou os drivers associados estejam desatualizados ou corrompidos. Visite  
www.hp.com/support para obter as atualizações de software, firmware e drivers de  
seu scanner.  
Nota Para informações sobre como resolver problemas com o uso do scanner,  
consulte a solução de problemas no Guia do usuário do scanner.  
Verificar a conexão USB  
Verifique a conexão física com o scanner.  
Dica Evite conectar o scanner ao computador utilizando uma das portas USB de  
"conveniência" destinadas a dispositivos pequenos como pen drives ou câmeras  
digitais.  
Assistência e suporte ao equipamento  
115  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capítulo 3  
Use o cabo que acompanha o scanner. Outro cabo USB pode não ser compatível  
com o scanner.  
Certifique-se de que o cabo USB esteja firmemente conectado entre o scanner e o  
computador. O ícone de tridente no cabo USB fica voltado para cima quando o cabo  
está conectado corretamente ao scanner.  
Se o problema persistir após a verificação dos itens acima, tente o procedimento a seguir:  
1. Execute uma das etapas a seguir dependendo do modo como o scanner está  
conectado ao computador:  
Se o cabo USB estiver conectado a um hub USB ou a uma docking station para  
um laptop, desconecte o cabo USB do hub USB ou da docking station e, em  
seguida, conecte o cabo USB a uma porta USB na parte traseira do computador.  
Se o cabo USB estiver conectado diretamente ao computador, conecte-o a outra  
porta USB na parte traseira do computador.  
Remova todos os dispositivos USB do computador, com exceção do teclado e  
do mouse.  
2. Pressione o botão Ligar para desligar o scanner, aguarde 30 segundos e, em  
seguida, ligue-o novamente.  
3. Reinicie o computador.  
4. Depois de reiniciar o computador, tente usar o scanner.  
Se o scanner funcionar e o modo como ele estava conectado ao computador tiver  
sido alterado na etapa 1, o problema de comunicação pode estar relacionado ao  
hub USB, à estação de acoplamento, à porta USB ou a outro dispositivo USB.  
Deixe o scanner conectado diretamente ao computador utilizando uma porta USB  
na parte traseira do computador. Tente usar o scanner depois de reconectar cada  
dispositivo USB adicional e desconecte aqueles que estiverem impedindo o  
equipamento de funcionar corretamente.  
Se o scanner não funcionar, desinstale e reinstale o software de digitalização HP.  
Verificar se o scanner está recebendo energia  
O cabo de alimentação está conectado entre o scanner e uma tomada elétrica.  
Certifique-se de que o cabo de alimentação esteja firmemente conectado entre o  
scanner e uma tomada elétrica ativa.  
Se o cabo de alimentação estiver conectado a um filtro de linha, certifique-se de que  
esse filtro esteja conectado a uma tomada e ligado.  
Certifique-se de que o botão Ligar do scanner esteja ligado; se estiver ligado e não  
existir nenhuma condição de erro ou de atenção, o LED de ligado estará aceso com  
uma luz verde constante.  
Se o problema persistir após a verificação dos itens acima, tente o procedimento a seguir:  
1. Pressione o botão Ligar para desligar o scanner e depois desconecte o cabo de  
alimentação do aparelho.  
2. Aguarde 30 segundos.  
3. Reconecte o cabo de alimentação ao scanner e, em seguida, ligue o scanner.  
Decorridos 30 segundos, o LED de ligado deve estar aceso com uma luz verde  
contínua, e o LED Atenção deve estar desligado.  
116  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Desinstale e reinstale o software de digitalização HP  
Se a verificação das conexões do cabo do scanner não tiver solucionado o problema,  
este pode ter ocorrido em decorrência de uma instalação incompleta.  
Para desinstalar e reinstalar o software de digitalização HP, siga estas etapas:  
1. Desligue o scanner e desconecte os cabos USB e de alimentação.  
2. Remova o software.  
Para Windows: Utilize a ferramenta Adicionar/Remover (no Windows Vista,  
ferramenta Recursos de programas) no Painel de controle para desinstalar  
HP Scanjet N6310 11.5, e então reinicie o computador.  
Para Macintosh: Abra a pasta /Aplicativos/Hewlett-Packard, inicie o  
Desinstalador HP, selecione o dispositivo a ser removido, e então clique em  
Próximo.  
O desinstalador remove os arquivos apropriados, e então informa que a  
desinstalação foi concluída com sucesso.  
3. Consulte o Suporte HP online em www.hp.com/support para verificar se há  
alguma atualização de software disponível para o seu scanner.  
Se este for o caso, faça o download e instale a atualização de software.  
Caso contrário, utilize o CD do software de digitalização HP que acompanha o  
scanner para reinstalar o programa.  
4. Reconecte os cabos USB e de alimentação ao scanner e, em seguida, ligue o  
aparelho.  
Decorridos 30 segundos, o LED de ligado deve estar aceso com uma luz verde  
contínua, e o LED Atenção deve estar desligado.  
Problemas do visor de LCD com nomes de atalhos de digitalização personalizados  
Em alguns idiomas, podem aparecer caracteres em branco em vez dos caracteres  
especiais utilizados nos nomes de seus atalhos de digitalização personalizados. Para  
solucionar esse problema, utilize caracteres em inglês/latim básico para inserir o nome  
abreviado a ser exibido no LCD para seus atalhos personalizados. Como alternativa,  
você pode substituir o nome abreviado a ser exibido no LCD por um número, que pode  
ser utilizado como referência para o atalho.  
Obter assistência  
Para aproveitar ao máximo o seu produto HP, consulte as seguintes opções de suporte  
HP:  
Obter assistência  
117  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capítulo 3  
1. Consulte a documentação que acompanha o produto.  
Consulte a seção Solução de problemas deste guia.  
Consulte a seção de Solução de problemas do guia de usuário do scanner (clique  
em Iniciar, aponte para Programas ou Todos os programas, aponte para HP,  
aponte para Scanjet, aponte para N6310, aponte para Guia do Usuário e  
selecione o seu formato preferido).  
Consulte a Ajuda do software do scanner.  
2. Acesse o suporte on-line HP em www.hp.com/support ou entre em contato com  
seu representante.  
O suporte on-line HP está disponível a todos os clientes HP. É a fonte mais rápida  
de informações atualizadas do produto e assistência de especialistas, incluindo os  
seguintes recursos:  
Chat on-line e acesso por e-mail a especialistas de suporte qualificados  
Atualizações de software, firmware e drivers para o produto  
Informações importantes sobre o produto e solução para problemas técnicos  
Atualizações proativas do produto, alertas de suporte e boletins HP (disponíveis  
quando você registra o produto)  
3. Suporte HP por telefone  
Veja a lista de telefones de suporte no verso da capa deste Guia de Introdução.  
Opções e disponibilidade de suporte variam de acordo com o produto, país/região  
e idioma.  
As taxas e as políticas estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Visite  
www.hp.com/support para obter informações atualizadas.  
4. Período de pós-garantia  
Após o período da garantia limitada, há ajuda disponível on-line em www.hp.com/  
support.  
5. Prolongar ou atualizar a garantia  
Se você desejar estender ou atualizar a garantia do produto, entre em contato com  
seu representante ou verifique as ofertas do Pacote de Serviços de Assistência HP  
em www.hp.com/support.  
6. Se você já tiver adquirido um Pacote de assistência HP, verifique as condições de  
suporte no seu contrato.  
118  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4 Especificações e garantia  
Esta seção contém as especificações de produto e as informações sobre  
regulamentação e garantia do scanner HP Scanjet N6310 e de seus acessórios.  
Especificações do scanner  
Nome  
Descrição  
Tipo do scanner  
Scanner de mesa com adaptador de materiais transparentes (TMA) e  
alimentador automático de documentos.  
Tamanho  
Peso  
503 mm x 407 mm x 179 mm (19,8 pol x 16,1 pol x 7,1 pol).  
6,7 kg (14,8 lbs)  
Elemento  
Dispositivo de carga acoplada  
digitalizador  
Interface  
USB 2.0 Hi-Speed  
Resolução do  
hardware  
2400 x 2400 ppi, 48 bit  
Tensão de linha AC 100-240V~ 50/60Hz 1300mA  
Requisitos de  
energia  
Para obter os dados de consumo de energia, consulte o arquivo  
regulatory_supplement.htm no CD do software HP Photosmart.  
Informações de  
regulamentação  
Número de identificação regulamentar do modelo: Para fins de  
identificação de regulamentação, foi atribuído ao seu produto um Número  
Regulamentar de Modelo. O Número normativo do modelo do seu produto  
é FCLSD-0803. Este número de regulamentação não deverá ser  
confundido com o nome do produto (HP Scanjet N6310) ou com o número  
de garantia do produto (L2700A). A fonte de alimentação aprovada para  
uso com este scanner é a HP Modelo 0957-2230; consulte o arquivo  
regulatory_supplement.htm para mais informações sobre a fonte de  
alimentação.  
Informações adicionais sobre seu scanner podem ser encontradas no  
arquivo regulatory_supplement.htm do CD do software HP Photosmart.  
Informações sobre  
energia  
Para saber se o seu produto está qualificado nos padrões da Energy Star,  
visite www.hp.com, selecione seu país/região e pesquise em Energy  
Star.  
Especificações do adaptador de materiais transparentes  
(TMA)  
Nome  
Descrição  
Tipos de mídia  
Dois slides de 35 mm ou três quadros de negativo de 35 mm  
Especificações e garantia  
119  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capítulo 4  
Especificações do alimentador automático de documentos  
(ADF)  
Nome  
Descrição  
Capacidade da bandeja de  
papel  
50 páginas de 75 g/m2 (20 lb comum)  
Tamanho máximo do papel  
Tamanho mínimo do papel  
Peso máximo do papel  
Peso mínimo do papel  
216 x 356 mm (8,5 x 14 pol)  
148 x 148 mm (5,8 x 5,8 pol)  
120 g/m2 (32 lbs)  
50 g/m2 (13 lbs)  
Especificações ambientais  
Nome  
Descrição  
Temperatura  
Operação do scanner e do TMA: 10° a 35°C (50° a 95°F)  
Armazenamento: -40° a 60°C (-40° a 140°F)  
Umidade relativa  
Scanner em funcionamento: de 10% a 80%, sem condensação  
de 10° a 35° C (de 50° a 95° F)  
Armazenamento: até 90%, sem condensação, de 0° a 60° C (de  
32° a 140° F)  
Nota Na presença de campos eletromagnéticos de alta intensidade, é possível que  
a digitalização do scanner HP fique levemente distorcida.  
Informações sobre materiais restritos e reciclagem  
Esta seção fornece informações sobre reciclagem e materiais que exigem condições  
especiais de manuseio.  
Reciclagem  
A HP oferece um crescente número de programas de devolução e reciclagem de  
produtos em diversos países/regiões, e faz parceria com alguns dos maiores centros de  
reciclagem de produtos eletrônicos em todo o mundo. A HP conserva recursos  
revendendo alguns de seus produtos mais populares. Para mais informações sobre a  
reciclagem de produtos HP, visite: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/  
environment/recycle/  
120  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Materiais restritos do produto  
Este produto HP contém os materiais indicados a seguir que podem exigir tratamento  
especial no final da vida útil: mercúrio na lâmpada fluorescente do scanner e/ou do  
adaptador de materiais transparentes (< 5 mg).  
O descarte de mercúrio pode estar regulamentado em relação a considerações  
ambientais. Para informações sobre descarte ou reciclagem, entre em contato com as  
autoridades locais ou com a Electronic Industries Alliance (EIA) (www.eiae.org).  
Descarte de equipamento usado feito por usuários em lares  
na União Européia  
Este símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não deve ser  
descartado juntamente com o lixo doméstico. Ao desfazer-se do seu equipamento usado,  
é de sua responsabilidade levá-lo a um ponto de coleta indicado para reciclagem de  
equipamento elétrico e eletrônico usado. A coleta separada e reciclagem do  
equipamento obsoleto no momento do descarte ajudará a conservar recursos naturais  
e garantir que ele seja reciclado maneira correta e que proteja a saúde humana e o  
ambiente. Para mais informações sobre onde entregar o seu equipamento usado para  
reciclagem, entre em contato com o escritório local de sua cidade, com o serviço de  
coleta doméstica ou com a loja em que o produto foi adquirido.  
Declaração de garantia limitada Hewlett-Packard  
Scanner HP Scanjet N6310  
Modelo  
Ásia/Pacífico  
Américas  
Europa/Oriente  
Médio/África  
N6310  
1 ano  
1 ano  
1 ano  
1. A HP garante a você, o cliente usuário final, que o hardware HP, os acessórios e os  
suprimentos não apresentarão defeitos de materiais e de fabricação após a data da  
compra, pelo período especificado acima. Se receber uma notificação de defeitos  
durante o período de garantia, a HP tem a opção de substituir ou consertar os produtos  
que comprovadamente estejam com defeito. Os produtos para substituição podem ser  
novos ou com desempenho equivalente aos novos.  
2. A HP garante que o software HP não falhará ao executar as instruções de  
programação após a data da compra, pelo período especificado acima, devido a defeitos  
de materiais e fabricação, quando instalado e utilizado de forma correta. Se receber uma  
notificação de defeitos durante o período de garantia, a HP substituirá o software que  
não executar as instruções de programação relacionadas a esses defeitos.  
Declaração de garantia limitada Hewlett-Packard  
121  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capítulo 4  
3. A HP não garante que a operação dos produtos HP será ininterrupta ou sem erros.  
Se a HP não puder consertar ou substituir, em um período razoável, qualquer produto  
conforme a condição especificada na garantia, o cliente terá direito ao reembolso do  
preço de compra assim que o produto for devolvido.  
4. Os produtos HP podem conter peças recondicionadas com desempenho equivalente  
ao de peças novas ou que tenham sido eventualmente usadas.  
5. Essa garantia não se aplica aos defeitos resultantes de (a) manutenção ou calibração  
impróprias ou inadequadas, (b) software, interface, peças ou suprimentos não fornecidos  
pela HP, (c) modificação não autorizada ou uso incorreto, (d) operação fora das  
especificações ambientais publicadas para o produto ou (e) manutenção ou preparação  
inadequada do local.  
6. DE ACORDO COM OS LIMITES PERMITIDOS PELA LEGISLAÇÃO LOCAL, AS  
GARANTIAS ACIMA SÃO EXCLUSIVAS E NENHUMA OUTRA GARANTIA OU  
CONDIÇÃO, ESCRITA OU ORAL, ESTÁ EXPRESSA OU IMPLÍCITA E A HP  
ESPECIFICAMENTE RECUSA QUALQUER CONDIÇÃO OU GARANTIA IMPLÍCITA  
DE COMERCIALIZAÇÃO, QUALIDADE SATISFATÓRIA E ADEQUAÇÃO A  
DETERMINADA FINALIDADE. Alguns países/regiões, estados ou municípios não  
permitem limitações na duração de uma garantia implícita, portanto a limitação ou  
exclusão acima poderá não se aplicar a você. Esta garantia concede direitos legais  
específicos e você também pode ter outros direitos que variam de acordo com o país/  
região, estado ou município.  
7. A garantia limitada da HP é válida em todos os países/regiões ou locais nos quais a  
HP ofereça suporte para este produto e nos quais ele tenha sido comercializado. O nível  
do serviço de garantia que você recebe pode variar de acordo com padrões locais. A HP  
não alterará formas, objetivos ou funções do produto para fazê-lo operar em um país/  
região ao qual nunca foi destinado a funcionar por razões legais ou regulamentares.  
8. DE ACORDO COM OS LIMITES PERMITIDOS PELA LEGISLAÇÃO LOCAL, AS  
SOLUÇÕES FORNECIDAS NESTA DECLARAÇÃO DE GARANTIA SÃO SOLUÇÕES  
EXCLUSIVAS E ÚNICAS DO CLIENTE. EXCETO, CONFORME ACIMA  
ESPECIFICADO, EM HIPÓTESE ALGUMA A HP OU SEUS FORNECEDORES SERÃO  
RESPONSÁVEIS PELA PERDA DE DADOS OU POR DANOS DIRETOS, ESPECIAIS,  
INCIDENTAIS, CONSEQÜENTES (INCLUSIVE POR PERDA DE LUCROS OU DADOS)  
NEM POR QUAISQUER OUTROS DANOS, QUER SEJAM BASEADOS EM  
CONTRATO, OBRIGAÇÕES EXTRACONTRATUAIS, OU EM QUALQUER OUTRO  
ASPECTO. Alguns países/regiões, estados ou municípios não permitem a exclusão ou  
limitação de danos incidentais ou conseqüentes, portanto a limitação ou exclusão acima  
pode não se aplicar a você.  
9. OS TERMOS DE GARANTIA CONTIDOS NESTA DECLARAÇÃO, EXCETO PARA  
OS LIMITES LEGALMENTE PERMITIDOS, NÃO EXCLUEM, RESTRINGEM OU SE  
MODIFICAM E ESTÃO DE ACORDO COM OS DIREITOS LEGAIS APLICÁVEIS À  
VENDA DESTE PRODUTO AO CONSUMIDOR.  
122  
HP Scanjet N6310  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Para clientes en México aplican las siguientes cláusulas:  
1. La sección 4 de la garantía de producto queda reemplazada por la siguiente:  
La garantía limitada de HP cubrirá sólo los defectos que surjan debido a un  
uso normal del producto y no cubrirá ningún otro problema, incluidos los deri-  
vados de los casos siguientes:  
Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las  
normales  
Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instruc-  
tivo de uso que se le acompaña  
Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no  
autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador  
responsable respectivo.  
2. Para mayor información comunicarse a:  
Hewlett-Packard México, S. de R.L. de C.V.  
Prolongación Reforma No. 700, Col. Lomas de Sta. Fé  
Delegación Alvaro Obregón CP 91210 México, D.F.  
Consulte nuestra página Web: www.hp.com/support  
Centro de Asistencia Telefónica de HP:  
Ciudad de México: (55) 5258 9922  
Para el resto del país: 01 800-474-68368  
Para hacer válida su garantía, solo se deberá comunicar al Centro de Asis-  
tencia Telefónica de HP y seguir las instrucciones de un representante, quien  
le indicará el procedimiento a seguir.  
3. Los gastos de transportación generados en lugares dentro de la red de servi-  
cios de HP en la República Mexicana, para dar cumplimiento a esta garantía,  
serán cubiertos por Hewlett-Packard.  
Información sobre la Garantía Limitada del Fabricante HP  
Estimado Cliente:  
Adjunto puede encontrar el nombre y dirección de las entidades HP que pro-  
porcionan la Garantía Limitada de HP (garantía del fabricante) en su país.  
Usted puede tener también frente al vendedor los derechos que la ley le con-  
ceda, conforme a lo estipulado en el contrato de compra, que son adicionales  
a la garantía del fabricante y no quedan limitados por ésta.  
España: Hewlett-Packard Española S.L., C/ Vicente Aleixandre 1, Parque  
Empresarial Madrid - Las Rozas, 28230 Las Rozas, Madrid  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
© 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P.  
Printed on at least 50% total recycled fiber  
with at least 10% post-consumer paper  
www.hp.com  
Printed in China or Mexico  
Imprimé sur du papier contenant au moins  
50 % de fibres recyclées et au moins 10 %  
de papier recyclé après consommation  
Imprimé en Chine ou au Mexique  
Impreso con un mínimo de 50 % de fibra  
reciclada con al menos un 10 % de papel  
post-consumo  
Impreso en China o México  
Impresso com pelo menos 50% de fibra  
totalmente reciclada, com pelo menos 10%  
de aparas pós-consumo  
Impresso na China ou no México  
L2700-90006  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Graco Power Roller 3A0868G User Manual
Haier Flat Panel Television HL26R User Manual
Harbor Freight Tools Power Hammer 93853 User Manual
Havis Shields Indoor Furnishings KR 9 0 FX User Manual
Honeywell Air Cleaner W8600F User Manual
Honeywell Thermostat 96d User Manual
HP Hewlett Packard Calculator HP OmniBook User Manual
HP Hewlett Packard PDAs Smartphones iPAQ hw6500 User Manual
Hunter Fan Outdoor Ceiling Fan 23687 User Manual
Husqvarna Chainsaw 346XP EPA II User Manual