ENGLISH
S2 button to resume from where it left off.
3. To reset to zero, press S1 button to stop
counting and then press S1 button again.
For the measurement of split time:
In STOPWATCH mode,
WORLD TIME CITY CODE REFERENCE
TABLE:
CORY LOPEX III
City
City
Hour Difference
Code
1. Press S2 button to start counting.
2. While the stopwatch is running, press S2
button to register a lap. The lap number
and lap time of the recorded lap will be
displayed and the stopwatch is still
running in the background.
MDY
HNL
ANC
LAX
DEN
CHI
MIDWAY
HONOLULU
ANCHORAGE
LOS ANGELES
DENVER
CHIGAGO
NEW YORK
CARACAS
-11HR
-10HR
-9HR
-8HR
-7HR
-6HR
-5HR
-4HR
-3HR
-2HR
-1HR
0
+1HR
+2HR
+3HR
+4HR
+5HR
+6HR
+7HR
+8HR
+9HR
+10HR
+11HR
+12HR
S4
S3
S1
S2
After around 5 seconds, the lap number
and split time of the current lap will be
displayed.
NYC
CCS
3. Repeat the last step until all the laps
have been registered.
4. To stop counting, press S1 button. Press
S2 button to resume from where it left off.
5. To reset to zero, press S1 button to stop
counting and then press S1 button again.
RIO RIO DE JANEIRO
-2HR
-1HR
LON
PAR
CAI
MOW
DXB
KHI
DAC
BKK
HKG
TYO
SYD
NOU
AKL
-2HR
-1HR
LONDON
PARIS
CAIRO
MOSCOW
DUBAI
KARACHI
DHAKA
BANGKOK
HONG KONG
TOKYO
SYDNEY
NOUMEA
AUCKLAND
S1. Stop Button
S2. Start/split Button
S3. Mode Button
NOTE: Illustration of lap time and split time:
a) Lap time – individual lap time.
S4. Light/set Button
b) Split time – cumulative lap time.
DISPLAY MODES:
NOTE: The stopwatch can record up to a
maximum of 20 laps (the first 19 laps and
the last lap registered).
The watch has six display modes: NORMAL
TIME, WORLD TIME, ALARM (ALM), STOP-
WATCH (STW), RECALL and TIMER (TMR).
NOTE: The stopwatch can count up to a
maximum of 23 hours, 59 minutes and 59.99
seconds.
To change from one display mode to
another, press S3 button once.
NOTE: In any display mode, if there is no
key manipulation for a few minutes, the
watch will automatically return to NORMAL
TIME mode.
NOTE: You can leave the stopwatch running
while switching over to other operating
modes.
TO USE THE RECALL FUNCTION:
1. Press S3 button to select RECALL mode.
2. Press S1 or S2 button to scroll through
the recorded individual lap time and total
elapsed time.
NOTE: In any setting mode, if there is no key
manipulation for a few minutes, the watch
will automatically save the entered data and
exit the setting procedure.
TO SET THE ALARM TIME:
1. Press S3 button to select ALARM mode.
2. Press S2 button to select among alarm
entries 1, 2 and 3 to set.
TO SET THE TIME AND CALENDAR:
1. Press S3 button to select NORMAL TIME
mode.
NOTE: The recall function is available only
when there is lap record stored.
3. Press and hold S4 button for around 2
seconds, the minute digits will blink.
4. Press S1 button to decrease the value or
2. Press and hold S4 button for around 2
seconds, the hour format will blink.
3. Press S1 or S2 button to toggle between
12-hour and 24-hour format. The P.M.
indicator may be displayed to indicate
the time period 12:00 A.M. – 11:59 P.M. in
12-hour format.
NOTE: The lap record will be cleared when
S2 button to increase it. Holding down the the stopwatch is reset.
button will speed up the process.
5. Press S3 button, the hour digits will blink. TO SET THE TIMER:
6. Press S1 button to decrease the value or
1. Press S3 button to select TIMER mode.
S2 button to increase it. Holding down the 2. Press and hold S4 button for around 2
button will speed up the process.
7. After finished making all the settings,
press S4 button to confirm.
seconds, the second digits will blink.
3. Press S1 button to decrease the value or
S2 button to increase it. Holding down the
button will speed up the process.
4. Press S3 button, the second digits will
blink.
5. Press S1 or S2 button to reset the second
digits to 00.
NOTE: The alarm will automatically be
activated after being set.
4. Press S3 button, the minute digits will
blink.
6. Press S3 button, the minute digits will
blink.
5. Press S1 button to decrease the value or
S2 button to increase it. Holding down the
button will speed up the process.
7. Press S1 button to decrease the value or
S2 button to increase it. Holding down the
button will speed up the process.
8. Press S3 button, the hour digits will blink.
9. Press S1 button to decrease the value or
S2 button to increase it. Holding down the
button will speed up the process.
10.Follow the same pattern to set the year,
month, date and local city selection.
11.To set the local city selection, press S1
or S2 button to select among the 24
preset cities / time zones.
TO TURN ON/OFF THE ALARM:
In ALARM mode
1. Press S2 button to select among alarm
entries 1, 2 and 3 to set.
6. Press S3 button, the hour digits will blink.
7. Press S1 button to decrease the value or
S2 button to increase it. Holding down the
button will speed up the process.
2. Press S1 button to activate the alarm.
The alarm indicator will appear.
3. Press S1 button again to deactivate the
alarm. The alarm indicator will disappear.
8. After finished making all the settings,
press S4 button to confirm.
TO TURN ON/OFF THE HOURLY CHIME:
In NORMAL TIME mode,
NOTE: The maximum countdown value of
the timer is 23 hours, 59 minutes and 59
seconds.
1. Press S2 button to activate the hourly
12.After finished making all the settings,
press S4 button to confirm.
chime. The chime indicator
appear.
will
TO USE THE TIMER:
2. Press S2 button again to deactivate the
hourly chime. The chime indicator will
disappear.
1. Press S3 button to select TIMER mode.
2. The timer will be displayed in its current
state – reset, running, or stopped.
3. To resume a counting, press S2 button to
resume from where it left off.
4. To start a new counting, reload the timer
first.
NOTE: The day (of the week) is automatically
set in accordance with the date. The date
can be set within the range of 1 January
2000 to 31 December 2099.
WHEN AN ALARM OR HOURLY CHIME
GOES OFF:
NOTE: The selected hour format will apply
to both NORMAL TIME mode and WORLD
TIME mode.
A tune will be emitted by the hour when the
hourly chime is activated.
Press S2 button to stop counting and
then press S1 button.
An alarm tune will be emitted at the desig-
nated time when the alarm is activated. To
stop the tune, press any button.
5. After reaching zero in a countdown, a
tune will be emitted. To stop the tune,
press any button.
TO TOGGLE BETWEEN DAYLIGHT SAVINGS
TIME (DST) AND STANDARD TIME IN
NORMAL TIME MODE:
In NORMAL TIME mode, press S1 button to
toggle between Daylight Savings Time (DST)
and Standard Time. The DST indicator will
be displayed when Daylight Savings Time
is displayed.
TO USE THE STOPWATCH:
NOTE: You can leave the timer running while
switching over to other operating modes.
1. Press S3 button to select STOPWATCH
mode.
2. The stopwatch will then be displayed
in its current state–reset, running or
stopped.
TO USE THE BACKLIGHT:
Press S4 button to turn on the backlight for
around 3 seconds.
TO SELECT AND DISPLAY THE TIME OF
WORLD TIME CITY IN WORLD TIME MODE:
1. Press S3 button to select WORLD TIME
mode.
3. To resume a counting, press S2 button to
resume from where it left off.
4. To start a new counting, reset the stop
watch to zero first.
2. Press S2 button to select among the 24
preset cities / time zones.
Press S1 button to stop counting, then
press S1 button again to reset.
3. Press S1 button to toggle between Day-
light Savings Time (DST) and Standard
Time. The DST indicator will be displayed
when Daylight Savings Time is displayed.
For the measurement of elapsed time:
In STOPWATCH mode,
To reduce carbon foot print, these
1. Press S2 button to start counting.
Freestyle instructions are printed with
Download from Www.2S. oTomsatonpucoaulnsti.ncgo, pmre.ssASl1l bMutatonnu. ParelsssSearch And Download.
soy inks on recycled paper.
ESPAÑOL
hora ajustada cuando se active la alarma.
Para detener la melodía, pulse cualquier
botón.
PARA SELECCIONAR Y MOSTRAR LA HORA
DE LA CIUDAD ELEGIDA EN EL MODO DE
HORA MUNDIAL
CORY LOPEX III
1. Pulse el botón S3 para seleccionar el
modo de hora mundial.
CÓMO UTILIZAR EL CRONÓMETRO
1. Pulse el botón S3 para seleccionar el
modo de CRONÓMETRO.
2. Pulse el botón S2 para elegir una de las
24 ciudades/zonas horarias preseleccio-
nadas.
2. Se mostrará el cronómetro en su estado
actual (reseteado, en funcionamiento o
parado).
3. Pulse el botón S1 para cambiar entre
hora de verano (DST) y hora estándar.
El indicador DST se mostrará cuando se
muestre la hora de verano.
S4
S3
S1
S2
3. Para reanudar el contador, pulse el botón
S2 para reanudarlo desde el punto en el
que fue detenido.
4. Para reiniciar el contador, debe volver a
poner el cronómetro a cero.
CUADRO DE REFERENCIA DE CÓDIGOS
HORARIOS POR CIUDAD
Pulse el botón S1 para detener el
contador y a continuación el botón S1
otra vez para restablecerlo.
Código
Ciudad
Diferencia horaria
ciudad
MDY
HNL
ANC
LAX
DEN
CHI
MIDWAY
HONOLULU
ANCHORAGE
LOS ÁNGELES
DENVER
CHIGAGO
NUEVA YORK
CARACAS
-11HR
-10HR
-9HR
-8HR
-7HR
-6HR
-5HR
-4HR
-3HR
-2HR
-1HR
0
+1HR
+2HR
+3HR
+4HR
+5HR
+6HR
+7HR
+8HR
+9HR
+10HR
+11HR
+12HR
Cómo medir el tiempo transcurrido:
En el modo de CRONÓMETRO:
S1. Botón de parada
S2. Botón de inicio/fracción de tiempo
S3. Botón de modo
1. Pulse el botón S2 para iniciar el contador.
2. Para detener el contador, pulse el botón
S1. Para reanudar el contador desde el
punto en el que se detuvo, pulse el botón
S2.
S4. Botón de luz/ajuste
MODOS DE PANTALLA
El reloj cuenta con seis modos de pantalla:
hora normal (NORMAL TIME), hora mundial
(WORLD TIME), alarma (ALM), cronómetro
(STW), memoria (RECALL) y temporizador
(TMR).
3. Para restablecer a cero, pulse el botón S1
para detener el contador y a continuación
el botón S1 otra vez.
NYC
CCS
RIO RÍO DE JANEIRO
Cómo medir una fracción de tiempo:
En el modo de CRONÓMETRO:
-2HR
-1HR
LON
PAR
CAI
MOW
DXB
KHI
DAC
BKK
HKG
TYO
SYD
NOU
AKL
-2HR
-1HR
LONDON
PARÍS
EL CAIRO
MOSCÚ
DUBAI
KARACHI
DHAKA
BANGKOK
HONG KONG
TOKIO
SYDNEY
NOUMEA
AUCKLAND
Para pasar de un modo de pantalla a otro,
pulse el botón S3 una vez.
1. Pulse el botón S2 para iniciar el contador.
2. Mientras está funcionando el cronómet-
ro, pulse el botón S2 para registrar una
etapa. Se mostrará el número y el tiempo
de la etapa grabada mientras el
cronómetro continua funcionando de
fondo.
NOTA: En cualquier modo de ajuste, si no
se pulsa ningún botón en unos minutos, el
reloj volverá automáticamente al modo de
hora normal.
Después de unos 5 segundos, se
mostrará el número de la etapa y la
fracción de tiempo de la etapa actual.
3. Repita el último paso hasta que haya
registrado todas las etapas.
NOTA: En cualquier modo de ajuste, si no
se toca ningún botón en unos minutos, el
reloj guardará automáticamente los datos
introducidos y saldrá del procedimiento
de ajuste.
4. Para detener el contador, pulse el botón
S1. Para reanudar el contador desde el
punto en el que se detuvo, pulse el botón
S2.
CÓMO PONER LA HORA Y EL CALENDARIO
1. Pulse el botón S3 para seleccionar el
modo de hora normal.
5. Para restablecer a cero, pulse el botón S1
para detener el contador y a continuación
el botón S1 otra vez.
2. Pulse y mantenga pulsado durante unos
dos segundos el botón S4; el formato de
hora parpadeará.
3. Pulse el botón S1 o S2 para cambiar
entre los formatos 12 horas y 24 horas.
El indicador P.M. se muestra para indicar
el periodo horario entre 12:00 A.M. y
11:59 P.M. en formato 12 horas.
4. Pulse el botón S3; los dígitos de los
segundos parpadearán.
NOTA: Ilustración de tiempo de etapa y
fracción de tiempo:
CÓMO PONER LA HORA DE LA ALARMA
1. Pulse el botón S3 para seleccionar el
modo de alarma.
a) Tiempo de etapa: tiempo de etapa
individual.
2. Pulse el botón S2 para elegir una de las
alarmas (1, 2 o 3).
b) Fracción de tiempo: tiempo de etapa
acumulado.
3. Pulse y mantenga pulsado durante unos
dos segundos el botón S4; los dígitos de
los minutos parpadearán.
5. Pulse el botón S1 o S2 para restablecer
los dígitos de los segundos a 00.
6. Pulse el botón S3; los dígitos de los
minutos parpadearán.
NOTA: El cronómetro puede grabar un
máximo de 20 etapas (las primeras 19
etapas y la última etapa grabada).
4. Pulse el botón S1 para disminuir el valor
o el botón S2 para aumentarlo. Si man-
tiene el botón pulsado, el proceso será
más rápido.
7. Pulse el botón S1 para disminuir el
valor o el botón S2 para aumentarlo. Si
mantiene el botón pulsado, el proceso
será más rápido.
NOTA: El cronómetro puede contar hasta
un máximo de 23 horas, 59 minutos y 59,99
segundos.
5. Pulse el botón S3; los dígitos de la hora
parpadearán.
8. Pulse el botón S3; los dígitos de la hora
parpadearán.
6. Pulse el botón S1 para disminuir el
valor o el botón S2 para aumentarlo. Si
mantiene el botón pulsado, el proceso
será más rápido.
NOTA: Se puede dejar el cronómetro funcio-
nando mientras se cambia a otros modos de
funcionamiento.
9. Pulse el botón S1 para disminuir el
valor o el botón S2 para aumentarlo. Si
mantiene el botón pulsado, el proceso
será más rápido.
7. Una vez finalizados todos estos ajustes,
pulse el botón S4 para confirmar.
CÓMO UTILIZAR LA FUNCIÓN DE MEMORIA
1. Pulse el botón S3 para seleccionar el
modo de memoria.
10.Siga el mismo patrón para ajustar los
valores correspondientes a año, mes,
fecha y selección de ciudad local.
11.Para ajustar la selección de ciudad local,
pulse el botón S1 o S2 para elegir entre
las 24 ciudades/zonas horarias preselec
cionadas.
NOTA: La alarma se activará automática-
mente una vez haya sido ajustada.
2. Pulse el botón S1 o S2 para pasar de un
tiempo de etapa individual grabado a otro
y el tiempo total transcurrido.
CÓMO ACTIVAR/DESACTIVAR LA ALARMA
En el modo de alarma:
NOTA: La función de memoria solo está
disponible cuando existe un registro de
etapas.
1. Pulse el botón S2 para elegir una de las
alarmas (1, 2 o 3).
12.Una vez finalizados todos estos ajustes,
pulse el botón S4 para confirmar.
2. Pulse el botón S1 para activar la alarma.
El icono de la alarma
aparecerá.
NOTA: El registro de etapas se borrará al
NOTA: El día (de la semana) se ajusta
automáticamente de acuerdo con la fecha.
Se puede ajustar la fecha dentro del inter-
valo entre el 1 de enero de 2000 y el 31 de
diciembre de 2099.
3. Pulse el botón S1 otra vez para desactivar restablecer el cronómetro.
la alarma. El indicador de la alarma
desaparecerá.
CÓMO AJUSTAR EL TEMPORIZADOR
1. Pulse el botón S3 para seleccionar el
modo de temporizador.
CÓMO ACTIVAR/DESACTIVAR EL REPIQUE
HORARIO
2. Pulse y mantenga pulsado durante unos
dos segundos el botón S4; los dígitos de
los segundos parpadearán.
NOTA: El formato horario seleccionado se
aplicará tanto al modo de hora normal como
al modo de hora mundial.
En el modo de hora normal:
1. Pulse el botón S2 para activar el repique
horario. El icono de la repique
cerá.
apare- 3. Pulse el botón S1 para disminuir el valor
o el botón S2 para aumentarlo. Si man
PARA CAMBIAR ENTRE HORA DE VERANO
(DST) Y HORA ESTÁNDAR EN EL MODO DE
HORA NORMAL
2. Pulse el botón S2 otra vez para desactivar
el repique horario. El indicador del
repique desaparecerá.
tiene el botón pulsado, el proceso será
más rápido.
4. Pulse el botón S3; los dígitos de los
minutos parpadearán.
En el modo de hora normal, pulse el botón
S1 para cambiar entre hora de verano
(DST) y hora estándar. El indicador DST
se mostrará cuando se muestre la hora
de verano.
CÓMO APAGAR LA ALARMA O EL REPIQUE 5. Pulse el botón S1 para disminuir el valor
HORARIO CUANDO SUENE
o el botón S2 para aumentarlo. Si
mantiene el botón pulsado, el proceso
será más rápido.
Cuando el repique horario está activado,
cuando llegue la hora sonará una melodía.
6. Pulse el botón S3; los dígitos de la hora
Download from Www.SSeoemmiatirnáuunaalsm.celoodmía.deAalllaMrmaanaulaals Search And Download.
parpadearán.
ESPAÑOL
7. Pulse el botón S1 para disminuir el valor
o el botón S2 para aumentarlo. Si
mantiene el botón pulsado, el proceso
será más rápido.
8. Una vez finalizados todos estos ajustes,
pulse el botón S4 para confirmar.
NOTA: El valor máximo de cuenta atrás del
temporizador es de 23 horas, 59 minutos y
59 segundos.
CÓMO USAR EL TEMPORIZADOR
1. Pulse el botón S3 para seleccionar el
modo de temporizador.
2. Se mostrará el temporizador en su
estado actual (reseteado, en funciona
miento o parado).
3. Para reanudar el contador, pulse el botón
S2 para reanudarlo desde el punto en el
que fue detenido.
4. Para reiniciar el contador, vuelva a cargar
el temporizador primero.
Pulse el botón S2 para detener el conta
dor y a continuación el botón S1.
5. Una vez alcanzado el cero en una cuenta
atrás, sonará una melodía. Para detener
la melodía, pulse cualquier botón.
NOTA: Se puede dejar el temporizador
funcionando mientras se cambia a otros
modos de funcionamiento.
CÓMO UTILIZAR LA RETROILUMINACIÓN
Pulse el botón S4 para encender la retroilu-
minación durante unos 3 segundos.
Para reducir la huella del carbono,
las instrucciones de Freestyle se han
imprimido con tinta de soja en papel
reciclado.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
DEUTSCH
Wenn die Alarmfunktion aktiviert ist, ertönt
zur vorbestimmten Zeit ein Signalton.
Um den Ton abzustellen, betätigen Sie
irgendeine Taste.
AUSWAHL UND ANZEIGE DES WELTZEIT-
UND STADTZEIT-MODUS
CORY LOPEX III
1. Wählen Sie mit der Taste S3 den
WELTZEIT-Modus.
2. Betätigen Sie die Taste S2 und wählen
aus 24 voreingestellten Städten /
Zeitzonen.
VERWENDUNG DER STOPPUHR
1. Wählen Sie mit der Taste S3 den
STOPPUHR-Modus.
3. Betätigen Sie die Taste S1 um zwischen
der Sommerzeit (DST) und Winterzeit zu
wechseln. Die DST-Anzeige erscheint,
wenn die Sommerzeit angezeigt wird.
2. Die Stoppuhr zeigt den aktuellen Status
an - zurückgesetzt, laufend oder
gestoppt.
S4
S3
S1
S2
3. Zur Fortsetzung ab der letzten Zeitmes
sung drücken Sie die Taste S2.
4. Um eine neue Zeitmessung zu beginnen
muss die Stoppuhr zuerst auf Null
zurückgesetzt werden.
WELTZEIT STÄDTE-CODE TABELLE:
Stadt
Stadt
Stundendifferenz
Code
Zum Anhalten der Stoppuhr drücken Sie
die Taste S1 und dann nochmals die
Taste S1 zum Zurückstellen.
MDY
HNL
ANC
LAX
DEN
CHI
MIDWAY
HONOLULU
ANCHORAGE
LOS ANGELES
DENVER
CHIGAGO
NEW YORK
CARACAS
-11HR
-10HR
-9HR
-8HR
-7HR
-6HR
-5HR
-4HR
-3HR
-2HR
-1HR
0
+1HR
+2HR
+3HR
+4HR
+5HR
+6HR
+7HR
+8HR
+9HR
+10HR
+11HR
+12HR
S1. Stopp Taste
Zur Messung der Zwischenzeit:
Im STOPPUHR Modus
S2. Start/Zwischenzeit Taste
S3. Modus Taste
1. Drücken Sie Taste S2, um die Messung
zu beginnen.
S4. Licht/Einstellungs Taste
2. Zum Anhalten der Zählung betätigen Sie
die Taste S1. Um ab der letzten Messung
fortzusetzen, drücken Sie Taste S2.
3. Um die Stoppuhr auf Null zurück
zusetzen, betätigen Sie zum Abbruch
der Zeitmessung die Taste S1 und dann
nochmals Taste S1.
ANZEIGEMODI
NYC
CCS
Die Uhr hat sechs Anzeigenmodi: NOR-
MALZEIT, WELTZEIT, ALARMFUNKTION
(ALM), STOPPUHR (STW), ABRUF und
TIMER (TMR).
RIO RIO DE JANEIRO
-2HR
-1HR
LON
PAR
CAI
MOW
DXB
KHI
DAC
BKK
HKG
TYO
SYD
NOU
AKL
-2HR
-1HR
LONDON
PARIS
KAIRO
MOSKAU
DUBAI
KARACHI
DHAKA
BANGKOK
HONG KONG
TOKYO
SYDNEY
NOUMEA
AUCKLAND
Zum Wechsel von einem Anzeigemodus
zu einem anderen, drücken Sie einmal
Taste S3.
Messung der Zwischenzeit (Split Time):
Im STOPPUHR Modus
1. Drücken Sie Taste S2 um die Messung
zu beginnen.
HINWEIS: Wenn in einem Anzeigemodus
für einige Minuten keine Taste gedrückt
wird, stellt sich die Uhr automatisch in den
NORMALZEIT-Modus zurück.
2. Während die Stoppuhr läuft betätigen
Sie die Taste S2, um die Rundenzeit zu
registrieren. Die Rundennummer und
die registrierte Zwischenzeit werden
angezeigt, wobei die Stoppuhr im Hinter
grund läuft.
HINWEIS: Wenn in einem Einstellmodus
für einige Minuten keine Taste gedrückt
wird, speichert die Uhr automatisch die
eingegebenen Daten und verlässt den
Einstellvorgang.
Nach ca. 5 Sekunden werden die
Nummer und die Zwischenzeit der
aktuellen Runde angezeigt.
3. Wiederholen Sie den letzten Schritt, bis
alle Runden registriert wurden.
4. Zum Anhalten der Zählung betätigen Sie
die Taste S1. Um ab der letzten Messung
fortzusetzen, drücken Sie nochmals
Taste S2.
ZEIT UND KALENDER EINSTELLUNG
1. Wählen Sie mit der Taste S3 den
NORMALZEIT-Modus.
2. Betätigen Sie die Taste S4 und halten sie
ca. 2 Sekunden, bis die Stundenanzeige
zu blinken beginnt.
ALARMZEIT EINSTELLUNG
5. Zur Rücksetzung der Stoppuhr auf Null,
betätigen Sie zum Abbruch der Zeitmes
sung die Taste S1 und dann nochmals
die Taste S1.
3. Zur Einstellung des Stundenformats
betätigen Sie die Taste S1 oder S2, um
zwischen dem 12- und 24-Stunden
format zu wechseln. Die PM-Anzeige
erscheint, um die Zeit 12:00 A.M. - 11:59
PM im 12-Stundenformat anzuzeigen.
4. Betätigen Sie die Taste S3, worauf die
Sekundenanzeige zu blinken beginnt.
5. Betätigen Sie die Taste S1 oder S2, um
die Sekundenanzeige auf “00” zurück-
zusetzen.
1. Wählen Sie mit der Taste S3 die ALARM-
FUNKTION.
2. Wählen Sie mit der Taste S2 die Alarm-
funktionseinstellungen 1, 2 oder 3.
3. Betätigen Sie die Taste S4 und halten sie HINWEIS: Abbildung der Runden- und
ca. 2 Sekunden, bis die Minutenanzeige
zu blinken beginnt.
Zwischenzeit.
a) Rundenzeit - individuelle Rundenzeit.
b) Zwischenzeit - kumulative Rundenzeit.
4. Zur Erhöhung des Werts betätigen Sie
die Taste S1, zur Herabsetzung die Taste
S2. Halten Sie die Taste gedrückt, um die HINWEIS: Die Stoppuhr kann bis max. 20
Anzeige schneller vorlaufen zu lassen.
5. Betätigen Sie die Taste S3, worauf die
Sekundenanzeige zu blinken beginnt.
6. Zur Erhöhung des Werts betätigen Sie
Runden (die ersten 19 Runden und die letzte
Runde) speichern.
6. Betätigen Sie die Taste S3, worauf die
Minutenanzeige zu blinken beginnt.
7. Zur Erhöhung des Werts betätigen Sie
die Taste S1, zur Herabsetzung die Taste
S2. Halten Sie die Taste gedrückt, um die
Anzeige schneller vorlaufen zu lassen.
8. Betätigen Sie die Taste S3, worauf die
Stundenanzeige zu blinken beginnt.
9. Zur Erhöhung des Werts betätigen Sie
die Taste S1, zur Herabsetzung die Taste
S2. Halten Sie die Taste gedrückt, um die
Anzeige schneller vorlaufen zu lassen.
10. Wiederholen Sie die gleichen Schritte,
um Tag, Monat, Datum, sowie die Stadt
einzustellen.
HINWEIS: Die Stoppuhr kann bis zu maxi-
die Taste S1, zur Herabsetzung die Taste mal 23 Stunden und 59 Minuten und 59,99
S2. Halten Sie die Taste gedrückt, um die Sekunden zählen.
Anzeige schneller vorlaufen zu lassen.
7. Wenn Sie alle Einstellungen abgeschlos- HINWEIS: Sie können den TIMER laufen
sen haben, betätigen Sie zur Bestätigung lassen, während Sie zu anderen Modi
die Taste S4.
wechseln.
HINWEIS: Die Alarmzeit wird automatisch
nach der Eingabe aktiviert.
DIE VERWENDUNG DES ABRUF MODUS:
1. Wählen Sie den ABRUF-Modus mit der
Taste S3.
ALARMZEIT EIN/AUSSTELLEN
Im Alarmfunktionsmodus
2. Betätigen Sie die Taste S1 oder S2 und
blättern Sie durch die einzelnen gespe-
icherten Rundenzeiten und die Gesa-
mtzeit.
11. Zur Einstellung der Stadt betätigen Sie
die Taste S1 oder S2 und wählen aus 24
voreingestellten Städten / Zeitzonen.
12. Wenn Sie alle Einstellungen abgeschlos-
sen haben, betätigen Sie zur Bestätigung
die Taste S4.
1. Wählen Sie mit der Taste S2 die Alarm-
funktionseinstellungen 1, 2 oder 3.
2. Betätigen Sie die Taste S1 zur
Aktivierung der Alarmfunktion.
angezeigt.
wird
HINWEIS: Der Abrufmodus ist nur verfüg-
bar, wenn Runden gespeichert wurden.
3. Drücken Sie nochmals die Taste S1
um die Alarmfunktion auszuschalten.
Die Anzeige der Alarmfunktion ver
schwindet.
HINWEIS: Die Rundenspeicherung wir nach
der Zurücksetzung der Stoppuhr gelöscht.
HINWEIS: Der Name des Wochentags stellt
sich automatisch nach dem Datum ein. Das
Datum muss zwischen dem 1. Januar 2000
und dem 31.Dezember 2099 liegen.
EINSTELLUNG DES TIMERS:
EIN/AUSSTELLEN DES STUNDENSIGNALS: 1. Wählen Sie den TIMER-Modus mit der
Im NORMALZEIT-Modus
Taste S3.
HINWEIS: Das gewählte Stundenformat
wird in den NORMALZEIT- und WELTZEIT-
Modi angezeigt.
1. Betätigen Sie die Taste S2, um das
Stundensignal zu aktivieren. Die Anzeige
2. Betätigen Sie die Taste S4 und halten sie
ca. 2 Sekunden, bis die Sekundenanzeige
zu blinken beginnt.
des Stundensignals
erscheint.
2. Betätigen Sie nochmals die Taste S2,
um das Stundensignal auszuschalten.
Die Anzeige des Stundensignals ver
schwindet.
3. Zur Herabsetzung des Werts betätigen
Sie die Taste S1, zur Erhöhung die Taste
S2. Halten Sie die Taste gedrückt, um die
Anzeige schneller vorlaufen zu lassen.
4. Betätigen Sie die Taste S3, worauf die
Minutenanzeige zu blinken beginnt.
5. Zur Herabsetzung des Werts betätigen
Sie die Taste S1, zur Erhöhung die Taste
S2. Halten Sie die Taste gedrückt, um die
WECHSEL ZWISCHEN DER SOMMER-
(DST) UND WINTERZEIT IM NORMALZEIT-
MODUS
Im NORMALZEIT-Modus betätigen Sie die
Taste S1, um zwischen der Sommerzeit
(DST) und Winterzeit zu wechseln. Die DST-
Anzeige erscheint, wenn die Sommerzeit
angezeigt wird.
WENN DER ALARM ODER DAS STUNDEN-
SIGNAL ERTÖNT:
Ein Signal ertönt stündlich, wenn die
Download from Www.SStuonmdeansnigunaall-sF.ucnoktmion. aAktlilviMertaisnt.uals Search And Download.
Anzeige schneller vorlaufen zu lassen.
DEUTSCH
6. Betätigen Sie die Taste S3, worauf die
Sekundenanzeige zu blinken beginnt.
7. Zur Herabsetzung des Werts betätigen
Sie die Taste S1, zur Erhöhung die Taste
S2. Halten Sie die Taste gedrückt, um die
Anzeige schneller vorlaufen zu lassen.
8. Wenn Sie alle Einstellungen abgeschlos-
sen haben, betätigen Sie zur Bestätigung
die Taste S4.
HINWEIS: Die Stoppuhr kann bis zu
maximal 23 Stunden und 59 Minuten und 59
Sekunden zählen.
VERWENDUNG DES TIMERS:
1. Wählen Sie den TIMER-Modus mit der
Taste S3.
2. Der Timer zeigt den aktuellen Status an
- zurückgesetzt, laufend oder gestoppt.
3. Zur Fortsetzung ab der letzten Messung
drücken Sie die Taste S2.
4. Zur Wiederaufnahme der Zählung muss
zuerst der Timer neu geladen werden.
Betätigen Sie zum Abbruch der Zählung
Taste S2 und dann die Taste S1.
5. Wenn bei einer Rückwärtszählung
(Countdown) Null erreicht wird, ertönt
ein Signalton. Um den Ton abzustellen,
betätigen Sie irgendeine Taste.
HINWEIS: Sie können den Timer laufen las-
sen, während Sie in andere Modi wechseln.
VERWENDUNG DER HINTERGRUND-
BELEUCHTUNG:
Betätigen Sie die Taste S4, um die Hinter-
grundbeleuchtung für etwa 3 Sekunden
einzuschalten.
Diese Freestyle-Gebrauchsanweisung
wurde mit Tinte auf Sojabasis auf
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search RAencydclinDg-oPawpinerlogeadrdu.ckt um den
Kohleausstoß zu reduzieren.
FRANÇAIS
SELECTION ET AFFICHAGE DE L’HEURE
DES VILLES DU MONDE EN MODE HEURE
INTERNATIONALE :
LORSQUE L’ALARME OU LE CARILLON
CORY LOPEX III
HORAIRE RETENTIT:
Une mélodie retentira toutes les heures
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélection- lorsque la fonction de carillon est activée.
ner le mode HEURE INTERNATIONALE.
2. Appuyez sur le bouton S2 pour sélection- Une sonnerie d’alarme retentira à l’heure
ner une ville parmi 24 villes du monde /
zones horaires.
réglée lorsque l’alarme est activée. Pour
arrêter la sonnerie d’alarme, appuyez sur
3. Appuyez sur le bouton S1 pour permuter n’importe quel bouton.
entre l’heure d’été (DST) et l’heure légale.
S4
S3
S1
S2
L’indicateur DST s’affichera lorsque
l’heure d’été est affichée.
UTILISATION DU CHRONOMETRE :
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélection-
ner le mode CHRONOMETRE.
2. Le chronomètre affichera le statut en
cours – réinitialisé, compteur en cours
ou compteur arrêté.
TABLEAU DE REFERENCE DES CODES
ATTRIBUES AUX VILLES DU MONDE:
Code
3. Pour réactiver le compteur, appuyez sur
le bouton S2 et le compteur se remettra
en marche à partir du point où il a été
arrêté.
de la
ville
Ville
Différence horaire
MDY
HNL
ANC
LAX
DEN
CHI
MIDWAY
HONOLULU
ANCHORAGE
LOS ANGELES
DENVER
CHIGAGO
NEW YORK
CARACAS
-11HR
-10HR
-9HR
-8HR
-7HR
-6HR
-5HR
-4HR
-3HR
-2HR
-1HR
0
+1HR
+2HR
+3HR
+4HR
+5HR
+6HR
+7HR
+8HR
+9HR
+10HR
+11HR
+12HR
S1. Bouton Arrêter
4. Pour démarrer de nouveau le compteur,
réinitialisez tout d’abord le chronomètre
à zéro.
S2. Bouton Démarrer / Temps intermédiaire
S3. Bouton Mode
S4. Bouton d’éclairage / Réglages
Appuyez sur le bouton S1 pour arrêter le
compteur puis appuyez de nouveau sur
le bouton S1 pour réinitialiser le compt-
eur à zéro.
MODES D’AFFICHAGE
La montre offre six modes d’affichage:
HEURE LOCALE, HEURE INTERNATION-
ALE, ALARME (ALM), CHRONOMETRE
(STW), RAPPEL et MINUTEUR (TMR).
NYC
CCS
Pour mesurer le temps écoulé,
En mode CHRONOMETRE,
RIO RIO DE JANEIRO
1. Appuyez sur le bouton S2 pour démarrer
le compteur.
Pour changer le mode d’affichage, appuyez
une fois sur le bouton S3.
-2HR
-1HR
LON
PAR
CAI
MOW
DXB
KHI
DAC
BKK
HKG
TYO
SYD
NOU
AKL
-2HR
-1HR
LONDRES
PARIS
LE CAIRE
MOSCOW
DUBAI
KARACHI
DHAKA
BANGKOK
HONG KONG
TOKYO
SYDNEY
NOUMEA
AUCKLAND
2. Appuyez sur le bouton S1 pour arrêter
le compteur. Appuyez sur le bouton S2
pour remettre le compteur en marche à
partir du point où il a été arrêté.
3. Appuyez sur le bouton S1 pour arrêter le
compteur puis appuyez de nouveau sur
le bouton S1 pour réinitialiser le compt
eur à zéro.
REMARQUE: Dans n’importe quel mode
d’affichage, si aucune activité n’est détectée
durant quelques minutes, la montre
retournera automatiquement en mode
HEURE LOCALE.
REMARQUE: En mode de réglage, si aucune
activité n’est détectée durant quelques
minutes, la montre sauvegardera automa-
tiquement les données entrées et quittera la
procédure de réglage.
Pour mesurer un temps intermédiaire,
En mode CHRONOMETRE,
1. Appuyez sur le bouton S2 pour démarrer
le compteur.
2. Alors que le chronomètre est en cours,
appuyez sur le bouton S2 pour
enregistrer un tour. Le numéro du tour et
la durée du tour enregistré s’afficheront
et le chronomètre continue à tourner
dans le fond.
REGLAGE DE L’HEURE ET DU CALEN-
DRIER :
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélec-
tionner le mode NORMAL TIME (HEURE
NORMALE).
2. Appuyez et maintenez le bouton S4
durant environ 2 secondes, et le format
horaire clignotera.
Après environ 5 secondes, le numéro du
tour et le temps intermédiaire du tour en
cours s’afficheront.
REGLAGE DE L’HEURE DE L’ALARME :
3. Appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour
permuter entre le format 12 heures
et le format 24 heures. L’indicateur PM
s’affichera pour indiquer la période entre
12:00 A.M et 11:59 P.M pour le format de
12 heures.
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélection- 3. Répétez la dernière étape jusqu’à ce que
ner le mode ALARME.
tous les tours soient enregistrés.
2. Appuyez sur le bouton S2 pour sélection- 4. Pour arrêter le compteur, appuyez sur
ner l’alarme désirée parmi les trois
alarmes 1, 2 et 3.
le bouton S1. Appuyez sur le bouton S2
pour remettre le compteur en marche à
partir du point où il a été arrêté.
3. Appuyez et maintenez le bouton S4
durant environ 2 secondes, les chiffres
des minutes clignoteront.
4. Appuyez sur le bouton S3 et les chiffres
des secondes clignoteront.
5. Appuyez sur le bouton S1 pour arrêter le
compteur puis appuyez de nouveau sur
le bouton S1 pour réinitialiser le compt
eur à zéro.
5. Appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour
réinitialiser les chiffres des secondes à
00.
4. Appuyez sur le bouton S1 pour diminuer
la valeur ou sur S2 pour augmenter la
valeur. Maintenez le bouton enfoncé pour
accélérer la procédure.
6. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres
des minutes clignoteront.
REMARQUE: Illustration du temps intermé-
diaire et du temps de passage:
a) Temps de passage – temps de passage
individuel.
5. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres
des heures clignoteront.
7. Appuyez sur le bouton S1 pour diminuer
la valeur ou sur S2 pour augmenter la
valeur. Maintenez le bouton enfoncé pour
accélérer la procédure.
6. Appuyez sur le bouton S1 pour diminuer
la valeur ou sur S2 pour augmenter la
valeur. Maintenez le bouton enfoncé pour
accélérer la procédure.
b) Temps intermédiaire – temps de pas
sage cumulés.
8. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres
des heures clignoteront.
7. Après avoir effectué tous les réglages,
REMARQUE: Le chronomètre peut enregis-
9. Appuyez sur le bouton S1 pour diminuer
la valeur ou sur S2 pour augmenter la
valeur. Maintenez le bouton enfoncé pour
accélérer la procédure.
appuyez sur le bouton S4 pour confirmer. trer un maximum de 20 temps de passage
(les 19 premiers temps de passage et le
REMARQUE: L’alarme sera automatique-
ment activée une fois qu’elle aura été réglée.
dernier enregistrés).
10. Suivez la même procédure pour régler
l’année, le mois, la date et la sélection de
votre ville.
REMARQUE: Le chronomètre peut compter
jusqu’à un temps maximum de 23 heures,
59 minutes et 59,99 secondes.
ACTIVATION / DESACTIVATION DE
L’ALARME :
11. Pour sélectionner la ville, appuyez sur le
bouton S1 ou S2 pour choisir parmi 24
villes / zones horaires.
En mode ALARME
1. Appuyez sur le bouton S2 pour sélection
ner et régler une alarme parmi les trois
alarmes 1, 2 et 3.
REMARQUE: Vous pouvez laisser le chro-
nomètre en marche tout en permutant sur
un autre mode.
12. Après avoir effectué tous les réglages,
appuyez sur le bouton S4 pour confirmer.
2. Appuyez sur le bouton S1 pour activer
l’alarme. L’indicateur de l’alarme
apparaitra.
UTILISATION DE LA FONCTION DE
RAPPEL:
REMARQUE : Le jour (de la semaine) est
automatiquement réglé correspondant à la
date. La date peut être réglée entre le 1er
janvier 2000 et le 31 décembre 2099.
3. Appuyez de nouveau sur le bouton S1
pour désactiver l’alarme. L’indicateur de
l’alarme disparaitra.
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélection-
ner le mode RECALL (RAPPEL).
2. Appuyez sur le bouton S1 ou S2 pour
faire défiler les temps de passage
individuels sauvegardés et le temps
écoulé au total.
REMARQUE : Le format horaire sélectionné
s’appliquera aux deux modes de l’HEURE
LOCALE et de l’HEURE INTERNATIONALE.
ACTIVATION / DESACTIVATION DU CARIL-
LON HORAIRE :
En mode HEURE LOCALE,
1. Appuyez sur le bouton S2 pour activer le
carillon horaire. L’indicateur du carillon
apparaitra.
REMARQUE: la fonction de rappel est
uniquement disponible lorsque des temps
de passage sont sauvegardés.
PERMUTATION ENTRE L’HEURE D’ETE
(DST) ET L’HEURE LEGALE EN MODE
HEURE LOCALE :
2. Appuyez de nouveau sur le bouton
S2 pour désactiver le carillon horaire.
L’indicateur du carillon disparaitra.
En mode HEURE LOCALE, appuyez sur le
bouton S1 pour permuter entre l’heure d’été
(DST) et l’heure légale. L’indicateur DST
s’affichera lorsque l’heure d’été est affichée.
REMARQUE: Les temps de passage sauveg-
ardés seront effacés lorsque le chronomètre
sera réinitialisé.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FRANÇAIS
REGLAGE DU MINUTEUR :
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélection-
ner le mode TIMER (MINUTEUR).
2. Appuyez et maintenez le bouton S4
durant environ 2 secondes, les chiffres
des secondes clignoteront.
3. Appuyez sur le bouton S1 pour diminuer
la valeur ou sur S2 pour augmenter la
valeur. Maintenez le bouton enfoncé pour
accélérer la procédure.
4. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres
des minutes clignoteront.
5. Appuyez sur le bouton S1 pour diminuer
la valeur ou sur S2 pour augmenter la
valeur. Maintenez le bouton enfoncé pour
accélérer la procédure.
6. Appuyez sur le bouton S3, les chiffres
des heures clignoteront.
7. Appuyez sur le bouton S1 pour diminuer
la valeur ou sur S2 pour augmenter la
valeur. Maintenez le bouton enfoncé pour
accélérer la procédure.
8. Après avoir effectué tous les réglages,
appuyez sur le bouton S4 pour confirmer.
REMARQUE: La valeur maximum du
minuteur est de 23 heures, 59 minutes et
59 secondes.
UTILISATION DU MINUTEUR:
1. Appuyez sur le bouton S3 pour sélection-
ner le mode TIMER (MINUTEUR).
2. Le minuteur affichera le statut en
cours – réinitialisé, compteur en cours
ou compteur arrêté.
3. Pour réactiver le compteur, appuyez sur
le bouton S2 et le compteur se remettra
en marche à partir du point où il a été
arrêté.
4. Pour démarrer de nouveau le compteur,
réinitialisez tout d’abord le minuteur à
zéro. Appuyez sur le bouton S2 pour
arrêter le compteur puis appuyez sur le
bouton S1.
5. Lorsque le compte à rebours atteint
zéro, une tonalité sonore sera émise.
Pour arrêter la tonalité sonore, appuyez
sur n’importe quel bouton.
REMARQUE: Vous pouvez laisser le
minuteur en marche tout en permutant sur
un autre mode.
UTILISATION DU RETRO ECLAIRAGE
Appuyez sur le bouton S4 pour activer le
rétro éclairage durant 3 secondes.
Pour réduire l’émission de carbone
dans l’atmosphère, ces instructions
Freestyle sont imprimées avec des
encres de soja sur du papier recyclé.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ITALIANO
Un suono verrà emesso ad ogni ora quando
la suoneria oraria è attiva.
COME SELEZIONARE E VISUALIZZARE
LA CITTA’ ORA INTERNAZIONALE NELLA
MODALITA’ WORLD TIME:
CORY LOPEX III
Un suono di sveglia verrà emesso all’ora
prestabilita quando la sveglia è attiva. Per
interrompere il suono, premere un tasto
qualsiasi.
1. Premere il tasto S3 per selezionare la
modalità WORLDTIME.
2. Premere il tasto S2 per scegliere tra le
24 città/fusi orari già preimpostati.
3. Premere il tasto S1 per scegliere tra
Ora Legale (DST) e Ora Solare.
COME USARE IL CRONOMETRO:
1. Premere il tasto S3 per selezionare la
modalità STOPWATCH.
L’indicatore DST sarà mostrato sul
display quando l’Ora Legale è attiva.
S4
S3
S1
S2
2. Il cronometro verrà mostrato nel suo
stato attuale – azzerato, in funzione o
fermo
TABELLA DI RIFERIMENTO DEI CODICI
CITTA’ ORA INTERNAZIONALE
3. Per riprendere un conteggio, premere
il tasto S1 per riprendere da dove era
stato interrotto
Codice
Città
Ore Di Differenza
Città
4. Per iniziare un nuovo conteggio, bisogna
prima azzerare il cronometro.
Premere il tasto S1per interrompere il
conteggio, poi premere di nuovo il tasto
S1 per azzerare il contatore.
MDY
HNL
ANC
LAX
DEN
CHI
MIDWAY
HONOLULU
ANCHORAGE
LOS ANGELES
DENVER
CHIGAGO
NEW YORK
CARACAS
-11HR
-10HR
-9HR
-8HR
-7HR
-6HR
-5HR
-4HR
-3HR
-2HR
-1HR
0
+1HR
+2HR
+3HR
+4HR
+5HR
+6HR
+7HR
+8HR
+9HR
+10HR
+11HR
+12HR
S1. Tasto Stop
S2. Tasto Start/Split
S3. Tasto Mode
S4. Tasto Light/Set
Come misurare il tempo trascorso:
Nella modalità STOPWATCH,
MODALITA’ DISPLAY:
1. Premere il tasto S2 per iniziare il conteg-
gio.
L’orologio ha 6 modalità display: NORMAL
TIME (ORA NORMALE), WORLD TIME (ORA
INTERNAZIONALE), ALARM (SVEGLIA)
(ALM), STOPWATCH (CRONOMETRO) (STW),
RECALL (RICHIAMO) e TIMER (TMR).
NYC
CCS
2. Per interrompere il conteggio, premere il
tasto S1. Premere il tasto S2 per ripren
dere da dove era stato interrotto
3. Per azzerare, premere il tasto S1 per
interrompere il conteggio quindi premere
di nuovo il tasto S1.
RIO RIO DE JANEIRO
-2HR
-1HR
LON
PAR
CAI
MOW
DXB
KHI
DAC
BKK
HKG
TYO
SYD
NOU
AKL
-2HR
-1HR
LONDRA
PARIGI
CAIRO
MOSCA
DUBAI
KARACHI
DHAKA
BANGKOK
HONG KONG
TOKYO
SYDNEY
NOUMEA
AUCKLAND
Per passare da una modalità display ad
un’altra e viceversa, premere una volta il
tasto S3.
Come misurare il tempo intermedio:
Nella modalità STOPWATCH,
NOTA: In qualsiasi modalità display, se nes-
sun tasto viene premuto per alcuni minuti,
l’orologio ritornerà automaticamente alla
modalità NORMAL TIME.
1. Premere il tasto S2 per iniziare il conteg
gio.
2. Mentre il tempo sul cronometro scorre,
premere il tasto S2 per registrare un
giro. Il numero e il tempo del giro regis-
trato saranno mostrati sul display
mentre il tempo continuerà a scorrere
sullo sfondo del cronometro.
NOTA: In qualsiasi modalità di impostazione,
se nessun tasto viene premuto per alcuni
minuti, l’orologio salverà automaticamente
i dati inseriti e uscirà dalla procedura di
impostazione.
Dopo circa 5 secondi, il numero del giro e
il tempo intermedio del giro attuale
saranno mostrati.
COME IMPOSTARE L’ORA E IL CALEN-
DARIO:
3. Ripetere l’ultimo passaggio fino a che
tutti i giri non sono stati registrati.
4. Per interrompere il conteggio, premere il
tasto S1. Premere il tasto S2 per ripren
dere da dove era stato interrotto
5. Per azzerare, premere il tasto S1 per
interrompere il conteggio quindi premere
di nuovo il tasto S1.
1. Premere il tasto S3 per selezionare la
modalità NORMAL TIME.
2. Premere e tenere premuto il tasto S4 per
circa 2 secondi, il formato ora lampeg-
gerà.
COME IMPOSTARE LA SVEGLIA:
1. Premere il tasto S3 per selezionare la
modalità ALARM.
3. Premere il tasto S1 o S2 per scegliere tra
il formato 12 ore e quello 24 ore.
L’indicatore P.M. sarà visualizzato per
indicare il periodo di tempo 12:00 A.M. -
11:59 P.M. nel formato 12 ore.
4. Premere il tasto S3, la cifra dei secondi
lampeggerà.
2. Premere il tasto S2 per scegliere tra
l’impostazione di indicazione di sveglia 1, NOTA: Illustrazione del tempo di giro e del
2 o 3.
tempo intermedio:
3. Premere e tenere premuto il tasto S4
per circa 2 secondi, il numero dei minuti
lampeggerà.
a) Lap time – tempo di un singolo giro.
b) Split time – tempo di giro intermedio.
5. Premere il tasto S1 o S2 per azzerare il
numero dei secondi fino a 00.
4. Premere il tasto S1 per diminuire il
valore o il tasto S2 per aumentarlo.
NOTA: Il cronometro può memorizzare fino
ad un massimo di 20 giri (i primi 19 giri e
6. Premere il tasto S3, la cifra dei minuti
lampeggerà.
Premere a lungo il tasto farà avanzare la l’ultimo giro registrato).
progressione più velocemente.
7. Premere il tasto S1 per diminuire il va
lore o il tasto S2 per aumentarlo.
Premere a lungo il tasto farà avanzare la
progressione più velocemente.
8. Premere il tasto S3, la cifra delle ore
lampeggerà.
5. Premere il tasto S3, la cifra delle ore
lampeggerà.
NOTA: Il cronometro può calcolare fino ad
un massimo di 23 ore, 59 minuti e 59,99
secondi.
6. Premere il tasto S1 per diminuire il
valore o il tasto S2 per aumentarlo.
Premere a lungo il tasto farà avanzare la NOTE: Si può lasciare scorrere il tempo
progressione più velocemente.
7. Dopo avere impostato, premere il tasto
S4 per confermare.
sul cronometro mentre si passa ad altre
modalità operative
9. Premere il tasto S1 per diminuire il valore
o il tasto S2 per aumentarlo. Premere a
lungo il tasto farà avanzare la progres-
sione più velocemente.
COME USARE LA FUNZIONE RICHIAMO:
1. Premere il tasto S3 per selezionare la
modalità RECALL.
NOTA: La sveglia si attiverà automatica-
mente dopo essere stata impostata.
10. Seguire lo stesso procedimento per
impostare l’anno, il mese, la data e la
selezione della città.
2. Premere il tasto S1 o S2 per scorrere
attraverso il tempo di giro individuale e il
tempo totale trascorso memorizzato.
COME ATTIVARE/DISATTIVARE LA
SVEGLIA:
11. Per selezionare la città, premere il tasto
S1 o S2 per scegliere tra 24 città/fusi
orari già preimpostati.
Nella modalità ALARM
1. Premere il tasto S2 per scegliere tra
NOTA: La funzione di richiamo è disponi-
12. Dopo avere impostato, premere il tasto
S4 per confermare.
l’impostazione di indicazione di sveglia 1, bile solo quando almeno un giro è stato
2 o 3.
memorizzato.
2. Premere il tasto S1 per attivare la sveg
NOTA: Il giorno (della settimana) è im-
postato automaticamente in conformità alla
data. La data può essere compresa tra il 1
gennaio 2000 e il 31 dicembre 2099.
lia. L’indicatore di sveglia
mostrato sul display
sarà
NOTA: Il giro registrato verrà eliminato
quando si azzera il cronometro.
3. Premere di nuovo il tasto S1 per
disattivare la sveglia. L’indicatore di
sveglia scomparirà.
COME IMPOSTARE IL TIMER:
1. Premere il tasto S3 per selezionare la
modalità TIMER.
NOTA: Il format ora selezionato verrà ap-
plicato sia alla modalità NORMAL TIME che
alla modalità WORLD TIME.
COME ATTIVARE/DISATTIVARE LA SUON-
ERIA ORARIA:
2. Premere e tenere premuto il tasto S4
per circa 2 secondi, il numero dei
secondi lampeggerà.
Nella modalità NORMAL TIME,
1. Premere il tasto S2 per attivare la
suoneria oraria. L’indicatore di
COME SCEGLIERE TRA ORA LEGALE
(DST) E ORA SOLARE NELLA MODALITA’
NORMAL TIME:
3. Premere il tasto S1 per diminuire il va
lore o il tasto S2 per aumentarlo.
Premere a lungo il tasto farà avanzare la
progressione più velocemente.
4. Premere il tasto S3, la cifra dei minuti
lampeggerà.
suoneria oraria
display
sarà mostrato sul
Nella modalità NORMAL TIME, premere il
tasto S1 per scegliere tra Ora Legale (DST) e
Ora Solare. L’indicatore DST sarà mostrato
sul display quando l’Ora Legale è attiva.
2. Premere di nuovo il tasto S2 per disat-
tivare la suoneria oraria. L’indicatore di
suoneria oraria scomparirà.
5. Premere il tasto S1 per diminuire il va
lore o il tasto S2 per aumentarlo.
Premere a lungo il tasto farà avanzare la
QUANDO LA SVEGLIA O LA SUONERIA
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ORARIA SI DISATTIVA:
progressione più velocemente.
ITALIANO
6. Premere il tasto S3, la cifra delle ore
lampeggerà.
7. Premere il tasto S1 per diminuire il va
lore o il tasto S2 per aumentarlo.
Premere a lungo il tasto farà avanzare la
progressione più velocemente.
8. Dopo avere impostato, premere il tasto
S4 per confermare.
NOTA: Il valore massimo del conteggio alla
rovescia del timer è di 23 ore, 59 minuti e
59 secondi.
COME USARE IL TIMER:
1. Premere il tasto S3 per selezionare la
modalità TIMER.
2. Il timer verrà visualizzato nello stato
attuale – azzerato, in funzione o fermo
3. Per riprendere un conteggio, premere
il tasto S2 per riprendere da dove era
stato interrotto
4. Per iniziare un nuovo conteggio, ricari
care il timer innanzitutto.
Premere il tasto S2 per interrompere il
conteggio, poi premere il tasto S1.
5. Dopo aver raggiunto lo 00 in un conteg
gio alla rovescia, un suono verrà emesso.
Per interrompere il suono, premere un
tasto qualsiasi.
NOTA: Si può lasciare scorrere il tempo
sul cronometro mentre si passa ad altre
modalità operative
COME USARE LA RETROILLUMINAZIONE:
Premere il tasto S4 per accendere la retroil-
luminazione per circa 3 secondi.
Per ridurre l’impatto ambientale,
queste istruzioni Freestyle sono
stampate con inchiostri di soia su
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Dcoawrtanrilcoicaladta..
PORTUGUÊS
e a Hora Padrão. O indicador DST será
visualizado quando o Horário de Verão for
visualizado.
sinal sonoro
.
CORY LOPEX III
2. Prima de novo o botão S2 para
desactivar o sinal horário sonoro. O
indicador do sinal sonoro desaparecerá.
PARA SELECCIONAR E VISUALIZAR A
HORA DA CIDADE NO MODO HORÁRIO
MUNDIAL:
QUANDO UM ALARME OU SINAL SONORO
HORÁRIO DISPARA:
Uma melodia será emitida à hora para a
qual o sinal sonoro horário está activado.
1. Prima o botão S3 para seleccionar o
modo HORÁRIO MUNDIAL.
S4
S3
S1
S2
2. Prima o botão S2 para seleccionar uma
das 24 cidades pré-configuradas / fusos
horários.
Será emitida uma melodia de alarme à hora
indicada aquando da activação do alarme.
Para parar a melodia, prima qualquer botão.
3. Prima o botão S1 para alternar entre o
Horário de Verão (DST) e a Hora Padrão.
O indicador DST será visualizado quando UTILIZAR O CRONÓMETRO:
o Horário de Verão for visualizado.
1. Prima o botão S3 para seleccionar o
modo CRONÓMETRO.
TABELA DE REFERÊNCIA CÓDIGO DE
CIDADE DE HORÁRIO MUNDIAL:
2. O cronómetro será visualizado no
seu estado actual – reajustar, a funcio
nar ou parado.
S1. Botão Parar
S2. Botão Iniciar/Dividir
S3. Botão Modo
3. Para retomar uma contagem, prima
o botão S2 para retomar a partir de onde
parou.
Código
S4. Botão Luz/ configurar
de
Cidade
Diferença Horária
Cidade
MODOS DE VISUALIZAÇÃO:
4. Para iniciar uma nova contagem, em
primeiro lugar reponha o cronómetro a
zero.
MDY
HNL
ANC
LAX
DEN
CHI
MIDWAY
HONOLULU
ANCHORAGE
LOS ANGELES
DENVER
CHIGAGO
NOVA IORQUE
CARACAS
-11HR
-10HR
-9HR
-8HR
-7HR
-6HR
-5HR
-4HR
-3HR
-2HR
-1HR
0
+1HR
+2HR
+3HR
+4HR
+5HR
+6HR
+7HR
+8HR
+9HR
+10HR
+11HR
+12HR
O relógio tem seis modos de visualização:
HORA NORMAL, HORÁRIO MUNDIAL,
ALARME (ALM), CRONÓMETRO (CRM),
RECUPERAR e TEMPORIZADOR (TMR).
Prima o botão S1 para parar a contagem
e em seguida prima o botão S1 de novo
para reajustar.
Para mudar de um modo de apresentação
para outro, prima uma vez o botão S3.
Para medir o tempo decorrido:
No modo CRONÓMETRO,
1. Prima o botão S2 para iniciar a
contagem.
2. Para parar a contagem, prima o botão
S1. Prima o botão S2 para retomar a
partir de onde parou.
3. Para repor a zero, prima o botão S1 para
parar a contagem e depois prima o botão
S1 de novo.
NYC
CCS
NOTA: Em qualquer modo de visualização,
se não houver manuseamento de botões
durante alguns minutos, o relógio regres-
sará automaticamente ao modo HORA
NORMAL.
RIO RIO DE JANEIRO
-2HR
-1HR
LON
PAR
CAI
MOW
DXB
KHI
-2HR
-1HR
LONDRES
PARIS
CAIRO
MOSCOVO
DUBAI
NOTA: Em qualquer modo de configuração,
se não houver manuseamento de botões
durante alguns minutos, o relógio guardará
automaticamente os dados introduzidos e
sairá do modo de configuração.
Para a medição do tempo parcial:
No modo CRONÓMETRO,
1. Prima o botão S2 para iniciar a
contagem.
2. Enquanto o cronómetro estiver em
funcionamento, prima o botão S2 para
registar uma volta. Visualizará o
número da volta e o tempo de volta da
volta registada. O cronómetro continuará
em funcionamento em segundo plano.
Após cerca de 5 segundos, visualizará o
número de volta e o tempo parcial da
volta actual.
3. Repita o último passo até que todas as
voltas tenham sido registadas.
4. Para parar a contagem, prima o botão
S1. Prima o botão S2 para retomar a
partir de onde parou.
5. Para repor a zero, prima o botão S1 para
parar a contagem e depois prima o botão
S1 de novo.
KARACHI
DHAKA
AJUSTAR A HORA E O CALENDÁRIO:
1. Prima o botão S3 para seleccionar o
modo HORA NORMAL.
2. Prima e mantenha premido o botão S4
cerca de 2 segundos, os dígitos das
horas piscarão.
3. Prima o botão S1 ou S2 para alternar
entre o formato de 12 e 24 horas. O
indicador PM poderá ser visualizado
para indicar o período de tempo 12:00
AM – 11:59 PM no formato de 12 horas.
4. Prima o botão S3, os dígitos dos segun
dos piscarão.
DAC
BKK BANGUECOQUE
HKG
TYO
SYD
NOU
AKL
HONG KONG
TÓQUIO
SIDNEY
NOUMEA
AUCKLAND
CONFIGURAR A HORA DO ALARME:
1. Prima o botão S3 para seleccionar o
modo ALARME.
5. Prima o botão S1 ou S2 para repor os
dígitos dos segundos a 00.
6. Prima o botão S3, os dígitos dos minutos
piscarão.
2. Prima o botão S2 para seleccionar entre
as entradas de alarme 1, 2 e 3 para
ajustar.
3. Prima e mantenha premido o botão S4
cerca de 2 segundos, os dígitos dos
minutos piscarão.
7. Prima o botão S1 para diminuir o valor
ou S2 para aumentar. Se mantiver o
botão premido acelerará o processo.
8. Prima o botão S3, os dígitos das horas
piscarão.
9. Prima o botão S1 para diminuir o valor
ou S2 para aumentar. Se mantiver o
botão premido acelerará o processo.
10. Siga os mesmos passos para acertar o
ano, o mês, a data e seleccionar a
cidade.
11. Para configurar a selecção da cidade,
prima o botão S1 ou S2 para seleccionar
uma das 24 cidades/fusos horários pré-
configurados.
12. Após acabar de efectuar todos os
ajustes, prima o botão S4 para confirmar.
4. Prima o botão S1 para diminuir o valor
ou S2 para aumentar. Se mantiver o
botão premido acelerará o processo.
5. Prima o botão S3, os dígitos das horas
piscarão.
NOTA: Ilustração do tempo parcial e tempo
total:
a) Tempo parcial – tempo individual da
volta.
b) Tempo total – tempo acumulado da volta.
6. Prima o botão S1 para diminuir o valor
ou S2 para aumentar. Se mantiver o
botão premido acelerará o processo.
7. Após acabar de efectuar todos os
ajustes, prima o botão S4 para confirmar.
NOTA: O cronómetro pode gravar até um
máximo de 20 voltas (as primeiras 19 voltas
e a última registada).
NOTA: O cronómetro pode contar até um
máximo de 23 horas, 59 minutos e 59,99
segundos.
NOTA: O alarme será activado automatica-
mente depois de ajustado.
LIGAR (ON)/ DESLIGAR (OFF) O ALARME:
No modo ALARME
NOTA: Pode deixar o cronómetro em
funcionamento enquanto muda para outros
modos de operação.
NOTA: O dia (da semana) é configurado
automaticamente de acordo com a data. A
data pode ser acertada entre 1 de Janeiro de
2000 e 31 de Dezembro de 2099.
1. Prima o botão S2 para seleccionar entre
as entradas de alarme 1, 2 e 3 para
ajustar.
UTILIZAR A FUNÇÃO RECUPERAR:
1. Prima o botão S3 para seleccionar o
modo RECUPERAR.
2. Prima o botão S1 ou S2 para visualizar
os tempos de parciais e os tempos totais
gravados.
2. Prima o botão S1 para activar o alarme.
Surgirá o indicador do alarme
.
NOTA: O formato de hora seleccionado
será aplicado no modo HORA NORMAL e
HORÁRIO MUNDIAL.
3. Prima de novo o botão S1 para desactivar
o alarme. O indicador de alarme desa
parecerá.
PARA ALTERNAR ENTRE O HORÁRIO DE
VERÃO (DST) E HORA PADRÃO NO MODO
HORA NORMAL:
LIGAR (ON)/ DESLIGAR (OFF) O SINAL
SONORO HORÁRIO:
NOTA: A função recuperar apenas está
disponível quando se encontra armazenada
a gravação de voltas.
No modo HORA NORMAL,
No MODO NORMAL, prima o botão S1 para
alternar entre o Horário de Verão (DST)
1. Prima o botão S2 para activar o sinal
horário sonoro. Surgirá o indicador do
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NOTA: O(s) registo(s) de volta será(ão)
PORTUGUÊS
apagado(s) quando o cronómetro for
reiniciado.
UTILIZAR O TEMPORIZADOR:
1. Prima o botão S3 para seleccionar o
modo TEMPORIZADOR.
2. Prima e mantenha premido o botão S4
cerca de 2 segundos, os dígitos dos
segundos piscarão.
3. Prima o botão S1 para diminuir o valor
ou S2 para aumentar. Se mantiver o
botão premido acelerará o processo.
4. Prima o botão S3, os dígitos dos minutos
piscarão.
5. Prima o botão S1 para diminuir o valor
ou S2 para aumentar. Se mantiver o
botão premido acelerará o processo.
6. Prima o botão S3, os dígitos das horas
piscarão.
7. Prima o botão S1 para diminuir o valor
ou S2 para aumentar. Se mantiver o
botão premido acelerará o processo.
8. Após acabar de efectuar todos os
ajustes, prima o botão S4 para confirmar.
NOTA: O temporizador pode contar até
um máximo de 23 horas, 59 minutos e 59
segundos.
UTILIZAR O TEMPORIZADOR:
1. Prima o botão S3 para seleccionar o
modo TEMPORIZADOR.
2. O temporizador será visualizado no seu
estado actual – reajustar, a funcionar ou
parado.
3. Para retomar uma contagem, prima
o botão S2 para retomar a partir de onde
parou.
4. Para iniciar uma nova contagem, car
regue primeiro o temporizador.
Prima o botão S2 para parar a contagem
e em seguida prima o botão S1.
5. Quando chegar a zero numa contagem
regressiva, será emitida uma melodia.
Para parar a melodia, prima qualquer
botão.
NOTA: Pode deixar o temporizador em
funcionamento enquanto muda para outros
modos de operação.
UTILIZAR A LUZ POSTERIOR:
Prima o botão S4 para ligar a luz posterior
cerca de 3 segundos.
Para reduzir a emissão de carbono,
estas instruções Freestyle foram
impressas com tinta de soja em papel
reciclado.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
日本語
ます。夏時間の表示に設定されている場合 アラーム・毎 時チャイムを鳴ったら
CORY LOPEX III
はDSTの文字が表示されます。
毎時チャイム機能がオンになっている場合
は一時間ごとにお知らせ音がなります。
WORLD TIMEモードで海外都市の時刻を
アラーム機能がオンになっている場合は、
選 択・表 示 する
指定の時間にアラーム音
が鳴ります。
音を
1. S3ボタンを押してWORLD TIMEモード
を選択します。
止めたいときは、いずれかのボタンを押し
てください。
2. S2ボタンを押して予め設定されている
24都市/タイムゾーンから希望の都市/
タイムゾーンを選択します。
3. S1ボタンを押して夏時間(DST)と標準
時間が切り替えます。夏時間の表示に
設定されている場合はDSTの文字が表
示されます。
S4
S3
S1
S2
ストップ ウォッチ を 使う
1. S3ボタンを押してSTOPWATCHモード
を選択します。
2. その時点でのストップウォッチの状態
(
リセット/測定中/停止)が表示され
ます。
3. ストップした時点から再びカウントを開
始するにはS2ボタンを押します。
4. 新しく測定しなおす場合は、ストップウ
ォッチをゼロに戻してください。
S1ボタンを押してカウントをストップし
てからもう一度S1ボタンを押してリセッ
トします。
WORLD TIMEの都市コード表
都市コード 都市
S1.ストップボタン
時差
S2.スタート/スプリットボタン
S3.モードボタン
MDY
HNL
ANC
LAX
DEN
CHI
ミッドウェイ
-11時間
-10時間
-9時間
-8時間
-7時間
-6時間
-5時間
-4時間
-3時間
S4.ライトボタン/セットボタン
ホノルル
アンカレッジ
ロサンゼルス
デンバー
シカゴ
表 示モード
この時計には次の6つの表示モードが
あります。NORMAL TIME(ノーマルタイ
ム)モード、WORLD TIME(ワールドタイ
ム)モード、ALARM(アラーム:ALM)モー
ド、STOPWATCH(ストップウォッチ:STW)
モード、RECALL(リコール)モード、TIMER(
タイマー:TMR)モード
経過タイムの測定
STOPWATCHモードにします。
1. S2ボタンを押すとカウントが始まり
ます。
NYC
CCS
RIO
ニューヨーク
カラカス
リオデジャ
ネイロ
2. 測定をストップするにはS1ボタンを押
します。S2ボタンを押すと、ストップした
時点からカウントを再開します。
3. ゼロにリセットするには、S1ボタンを押
して測定をストップしてからもう一度S1
ボタンを押します。
-2HR
-1HR
LON
PAR
CAI
-2時間
-2時間
-1時間
0
-1時間
表示モードを変換するには、S3ボタンを1
回押してください。
ロンドン
パリ
+1時間
+2時間
+3時間
+4時間
+5時間
+6時間
+7時間
+8時間
+9時間
+10時間
+11時間
+12時間
カイロ
注: いずれのモードでも、3秒間キーの
操作が行われなかった場合は自動的に
NORMAL TIMEモードに戻るように設定さ
れています。
MOW
DXB
KHI
モスクワ
ドバイ
スプリットタイムの測定
STOPWATCHモードにします。
1. S2ボタンを押すとカウントが始まり
ます。
カラチ
DAC
BKK
ダッカ
バンコク
香港
2. ストップウォッチがカウントしている間
にS2ボタンを押してラップを登録しま
す。登録したラップの番号とタイムが表
示されます。この間もストップウォッチ
注: いずれのモードでも、設定中に数分
間キーの操作が行われなかった場合は自
動的に入力データが保存され設定モード
が終了します。
HKG
TYO
SYD
NOU
AKL
東京
シドニー
ヌメア
は同
時にカウントを行っています。
オークランド
約5秒後に現在のラップ番号とスプリッ
トタイムが表示されます。
時刻・カレンダーを合わせる
1. S3ボタンを押してNORMAL TIMEモー
ドを選択します。
3. 全てのラップの登録が終わるまで、先ほ
どのステップを繰り返してください。
4. 測定をストップするにはS1ボタンを押
します。S2ボタンを押すと、ストップした
時点からカウントを再開します。
アラームを設 定する
1. S3ボタンを押してALARMモードを選択
します。
2. S4ボタンを約2秒間長押しすると、時刻
フォーマットが点滅します。
3. S1あるいはS2ボタンを押すと12時間表
示と24時間表示が切り替わります。12
時間表示では、午前12時から午後
11時59分の間にP.M.の文字が表示さ
れます。
2. S2ボタンを押してアラームエントリー
1、2、3からエントリーナンバーを選択し
ます。
5. ゼロにリセットするには、S1ボタンを押
して測定をストップしてからもう一度S1
ボタンを押します。
3. S4ボタンを約2秒間長押しすると、分桁
が点滅します。
4. S1ボタンを押すと数字が増え、S2ボタ
ンを押すと数字が減ります。ボタンを長
押しすると早く進みます。
注: ラップタイムとスプリットタイムの
説明
4. S3ボタンを押します。秒桁が点滅し
ます。
a) ラップタイム – 個
々のラップタイム
5. S1あるいはS2ボタンを押して秒刻を00
にリセットします。
5. S3ボタンを押します。時桁が点滅し
ます。
b) スプリットタイム – ラップタイムの累計
6. S3ボタンを押します。分桁が点滅し
ます。
6. S1ボタンを押すと数字が増え、S2ボタ
ンを押すと数字が減ります。ボタンを長
押しすると早く進みます。
注: ストップウォッチは最大で20までラッ
プを記録することができます(最初の19ラ
7. S1ボタンを押すと数字が増え、S2ボタ
ンを押すと数字が減ります。ボタンを長
押しすると早く進みます。
ップと最 後 のラップ)
。
7. 全ての設定が終わったらS4を押して設
定を決定します。
注: ストップウォッチでは最大23時間59分
59.99秒までカウントすることができます。
8. S3ボタンを押します。時桁が点滅し
ます。
注: 設定後アラームは自動的にオンに
なります。
9. S1ボタンを押すと数字が増え、S2ボタ
ンを押すと数字が減ります。ボタンを長
押しすると早く進みます。
注: ストップウォッチの使用中に他のモー
ドに切り替えることができます。
アラームのオン・オフを設定する
10. 同
じ作業を、年・月・日・都市選択につい
てそれぞれ繰り返して行ってください。
11. 都市の設定は、S1あるいはS2ボタンを
押して予め設定されている24都市/タイ
ムゾーンから選択します。
ALARMモードにします。
呼び出し機能を使う
1. S2ボタンを押してアラームエントリー
1、2、3からエントリーナンバーを選択し
ます。
1. S3ボタンを押してRECALLモードを選択
します。
2. S1あるいはS2ボタンを押すと登録した
各ラップのラップタイムと合計経過タイ
ムをスクロールすることができます。
2. S1ボタンを押してアラームをオンにし
ます。アラームのアイコン が表示さ
れます。
12. 全ての設定が終わったらS4を押して設
定を決定します。
注: 曜日は日付設定にしたがって自動的
に設定されます。日付は2000年1月1日から
2099年12月31日まで設定が可能です。
3. S1ボタンをもう一度押しとアラームが
オフに なります。アラームのアイコンが
非表示になります。
注: 呼び出し機能はラップ記録が保存さ
れている場合のみ使用可能です。
注: 登録したラップは、ストップウォッチの
リセットを行った時点で消去されます。
注: 選択した時間フォーマットはNORMAL
TIME とWORLD TIME モード設定の両 方に
適用されます。
毎 時チャイムのオン・オフを設 定する
NORMAL TIMEモードにします。
1. S2ボタンを押すと毎時チャイムがオン
になります。チャイムのアイコン . が
表示されます。
タイマーを設 定する
1. S3ボタンを押してTIMERモードを選択
します。
NORMAL TIME モードで夏時間(DST)と標
2. S4ボタンを約2秒間長押しすると、秒桁
が点滅します。
準 時 間を切り替える
2. もう一度S2ボタンを押すと毎時チャイ
チャイムのアイコ
Download from Www.Soムmがanオuフaにlsな.cりoまmす.。All Manuals SearcSh1ボAタndンをD押owすnとlo数a字dが. 増え、S2ボタ
NORMAL TIMEモードにします。S1ボタンを
3.
押して夏時間(DST)と標準時間が切り替え
ンが非表示になります。
日本語
ンを押すと数字が減ります。ボタンを長
押しすると早く進みます。
4. S3ボタンを押します。分桁が点滅し
ます。
5. S1ボタンを押すと数字が増え、S2ボタ
ンを押すと数字が減ります。ボタンを長
押しすると早く進みます。
6. S3ボタンを押します。時桁が点滅し
ます。
7. S1ボタンを押すと数字が増え、S2ボタ
ンを押すと数字が減ります。ボタンを長
押しすると早く進みます。
8. 全ての設定が終わったらS4を押して設
定を決定します。
注: タイマーは最長23時間59分59秒のカ
ウントダウンを 行うことがで きます。
タイマーを使う
1. S3ボタンを押してTIMERモードを選択
します。
2. その時点でのタイマーの状態(リセッ
ト/カウント中/停止)が表示されます。
3. ストップした時点から再びカウントを開
始するにはS2ボタンを押します。
4. 新しくカウントしなおす場合は、タイマ
ーをリロードしてください。
S2ボタンを押してカウントをストップし
てからS1ボタンを押します。
5. タイマーがゼロになるとお知らせ音
が
鳴ります。
音
を止めたいときは、いずれ
かのボタンを押してください。
注: タイマーのカウント中に他のモードに
切り替えることができます。
バックライトを使う
S4ボタンを押すとバックライトが約3秒間
点灯します。
カーボンフットプリントの減少を目的と
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals SearchしンAてキnFとrdeリeDサstイoylクewのルn取紙lo扱をa説使d明用.し書てはい大ま豆すイ
|