6.1
6.2
6.3
start
inicio
démarrage
Inbetriebnahme
avvio
startgids
início
Change display language (optional)
Cambie el idioma de la pantalla (opcional)
Modifiez la langue d’affichage (facultatif)
Anzeigesprache ändern (optional)
Modificare la lingua del display (opzionale)
Taal van het display wijzigen (optioneel)
Alteração do idioma do visor (opcional)
hp color LaserJet
5550, 5550n, 5550dn
© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
www.hp.com/support/clj5550
Install software and drivers
Instale el software
y los controladores
Installez le logiciel
et les pilotes
*Q3713-90955*
*Q3713-90955*
Q3713-90955
Software und Treiber
installieren
Installare il software
e i driver
Software en stuurprogramma's
installeren
Instalar software e drivers
Copyright Information
Informations de copyright
© 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reproduction, adaptation, or
translation without prior written permission is prohibited, except as allowed under the copyright laws.
The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP
products and services are set forth in express warranty statements accompanying such products and
services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be
liable for technical or editorial errors or omissions contained herein.
© 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Il est interdit de reproduire,
adapter ou traduire ce manuel sans autorisation expresse par écrit, sauf dans les cas permis par
les lois régissant les droits d’auteur. Les informations contenues dans ce document sont sujettes à
modification sans préavis. Les seules garanties concernant les produits et services HP sont
énoncées dans la garantie qui accompagne ces produits et services. Rien en ceci ne devra être
interprété comme constituant une garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenue pour
responsable des erreurs techniques et rédactionnelles ou des omissions présentes dans ce
document.
Part number: Q3713-90955
Edition 1, 12/2004
Référence : Q3713-90955
Première édition : 12/2004
FCC Regulations
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy. If this equipment is not installed
and used in accordance with the instructions, it may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following measures:
Réglementations de la FCC
Les tests effectués sur cet équipement ont déterminé qu’il est conforme aux prescriptions des unités
numériques de classe B, telles que spécifiées à l’article 15 des normes de la FCC (Commission
fédérale des communications). Ces limites sont destinées à assurer une protection suffisante
contre les interférences produites dans une installation résidentielle. Cet équipement produit,
utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de fréquences radio. Si ce matériel n’est pas
installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, l’absence d’interférences ne peut pas être garantie dans une
installation particulière. Si ce matériel provoque des interférences qui perturbent la réception
radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en mettant le matériel sous et hors tension, nous
encourageons l’utilisateur à y remédier en appliquant l’une des mesures suivantes :
For networking information
Para obtener información sobre
la conexión en red
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase separation between equipment and
receiver.
Informations concernant la mise en réseau
Informationen zur Netzwerkeinbindung
Per informazioni sul collegamento in rete
Netwerkgegevens
Connect equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is located.
Consult your dealer or an experienced radio/TV technician.
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
Augmentez la distance séparant l’équipement du récepteur.
Any changes or modifications to the printer that are not expressly approved by HP could void the
user’s authority to operate this equipment.
Connectez l’équipement à une prise située sur un circuit différent de celui sur lequel se trouve le
récepteur.
Use of a shielded interface cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of
FCC rules.
Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté.
Informações de rede
Toute modification apportée au produit sans le consentement de HP peut se traduire par la
révocation du droit d’exploitation de l’équipement dont jouit l’utilisateur.
Un câble d’interface blindé est requis afin de satisfaire aux stipulations de l’article 15 des
réglementations de la FCC sur les appareils de classe B.
Weitere Informationen
Informações adicionais
Additional information
Weitere Informationen zu den folgenden Themen finden Sie im elektronischen
Benutzerhandbuch auf der CD-ROM, die mit dem Drucker geliefert wurde.
· Fehlerbehebungsinformationen
· Wichtige Sicherheitshinweise und behördliche Bestimmungen
· Ausführliche Anweisungen für Benutzer
· Einstellen der Sprache für das Bedienfeld
Consulte o Guia do usuário eletrônico no CD-ROM que acompanha a impressora
para obter mais informações sobre os tópicos a seguir:
· Informações sobre solução de problemas
· Informações importantes sobre regulamentação e notas de segurança
· Instruções detalhadas do usuário
· Configuração do idioma do painel de controle
See the electronic User Guide on the CD-ROM that came with the printer for more
information on the following topics:
· troubleshooting information
· important safety notices and regulatory information
· detailed user instructions
· setting control panel language
Información adicional
Ulteriori informazioni
Consulte la Guía del usuario en formato electrónico incluida en el CD-ROM
suministrado con la impresora para obtener más información sobre los siguientes temas:
· información sobre solución de problemas
· información importante sobre normativa y avisos de seguridad
· instrucciones detalladas para el usuario
· configuración del idioma del panel de control
Vedere la Guida dell’utente su CD-ROM fornita con la stampante per ulteriori
informazioni sui seguenti argomenti.
· informazioni sulla risoluzione dei problemi
· importanti avvisi sulla sicurezza e informazioni sulle normative
· istruzioni dettagliate per l’utente
· impostazione della lingua del pannello di controllo
Meer informatie
Informations supplémentaires
Raadpleeg de Gebruikershandleiding op de cd-rom bij de printer voor meer
informatie over de volgende onderwerpen.
Pour plus d’informations concernant les rubriques suivantes, reportez-vous au manuel
d’utilisation électronique présent sur le CD-ROM livré avec l’imprimante.
· informations sur le dépannage
· consignes de sécurité et réglementations importantes
· instructions détaillées destinées à l’utilisateur
· paramétrage de la langue du panneau de configuration
Ces informations sont également disponibles à l’adresse suivante :
· informatie over het oplossen van problemen
· belangrijke veiligheidsvoorschriften en overheidsinformatie
· gedetailleerde gebruikersinstructies
· taal van het bedieningspaneel instellen
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|