Electric
Cooktop
O w n e r ' s
G u i d e
CONTENTS
Versión en español ..................................... 2
ImportantSafetyInstructions ................... 3-4
Selecting Surface Cooking Utensils ............. 4
Setting Surface Controls ............................. 5
Indicator Lights (Coil Elements Models) ..... 5
Ceramic Glass Cooktop (Some Models)
Types of Heating Units Used ............... 5-6
Hot Surface Indicator Light .................... 6
Special Caution for Aluminum Foil
and Aluminum Cooking Utensils ........... 7
Things to Remember ............................. 7
Use and Care of Glass Surface ............ 7-8
General Cleaning .................................... 9-10
Avoid Service Checklist ........................ 10-11
Notes ........................................................ 12
Warranty .............................................. 13-14
the LOOK of better performance
P/N 318200603 (9909) Rev. C
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Readallinstructionsbeforeusingthisappliance.
Savetheseinstructionsforfuturereference.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
This guide contains important safety symbols and instructions. Please pay special attention to these symbols and follow all instructions
given. Here is a brief explanation of the use of these symbols.
This symbol will help alert you to situations that may cause serious bodily harm, death or property damage.
This symbol will help alert you to situations that may cause bodily injury or property damage.
• Remove all tape and packaging wrap before using the
Never use your appliance for warming or
appliance. Destroy the carton and plastic bags after
heating the room.
unpacking the appliance. Never allow children to play with
packaging material.
• Do Not Use Water or Flour on Grease Fires. Smother the fire
with a pan lid, or use baking soda, a dry chemical or foam-
• Proper Installation. Be sure your appliance is properly
type extinguisher.
installed and grounded by a qualified technician in
accordancewiththeNationalElectricalCodeNo. 70-latest
• Whenheatingfatorgrease,watchitclosely.Fatorgreasemay
editionintheUnitedStates, orCSAC22.1, Part1inCanada,
catch fire if allowed to become too hot.
and local code requirements. Install only per installation
instructions provided in the literature package for this
• Use Only Dry Pot holders. Moist or damp pot holders on hot
appliance.
surfaces may result in burns from steam. Do not let the pot
holders touch hot surface units. Do not use a towel or other bulky
cloth instead of a pot holder.
Ask your dealer to recommend a qualified technician and an
authorized repair service. Know how to disconnect the electrical
power to the appliance at the circuit breaker or fuse box in case
• DoNotHeatUnopenedFoodContainers.Buildupofpressure
of an emergency.
may cause the container to burst and result in injury.
• User Servicing. Do not repair or replace any part of the
applianceunlessspecificallyrecommendedinthemanuals.
All other servicing should be done only by a qualified technician
to reduce the risk of personal injury and damage to the
appliance.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR
USING YOUR COOKTOP
• Know which knob controls each surface unit.
• Nevermodifyoraltertheconstructionofanappliancesuch
as removal of panels, wire covers or any other permanent
part of the appliance.
• Cleantheapplianceregularlytokeepallpartsfreeofgrease
that could catch fire. Exhaust fan ventilation hoods and grease
filters should be kept clean. Do not allow grease to accumulate
on hood or filter. Greasy deposits in the fan could catch fire. When
flaming food under the hood, turn fan on. Refer to hood
manufacturer's instructions for cleaning.
• Storage on Appliance. Flammable materials should not be
stored near surface units. This includes paper, plastic and
cloth items, such as cookbooks, plasticware and towels, as well
as flammable liquids. Do not store explosives, such as aerosol
cans, on or near the appliance. Flammable materials may
explode and result in fire or property damage.
• Use Proper Pan Size. This appliance is equipped with one or
more surface units of different sizes. Select utensils having flat
bottoms large enough to cover the surface unit. The use of
undersized utensils will expose a portion of the surface heating
unit to direct contact and may result in ignition of clothing. Proper
relationship of utensil to element will also improve efficiency.
Donotstoreitemsofinteresttochildreninthe
cabinetsabovetheappliance.Childrenclimbingonthecooktop
to reach items could be seriously injured.
• Utensil Handles Should Be Turned Inward and Not Extend
Over Adjacent Surface Units. To reduce the risk of burns,
ignition of flammable materials, and spillage due to
unintentional contact with the utensil.
• Do not leave children alone. Children should not be left
alone or unattended in the area where an appliance is in
use. They should never be allowed to sit or stand on any part of
the appliance.
• Never Leave Surface Units Unattended. Boilovers cause
smoking and greasy spillovers that may ignite, or a pan that has
boiled dry may melt.
• DO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR THESE
UNITS. Surface units may be hot even though they are dark in
color. Areasnearsurfaceunitsmaybecomehotenoughtocause
burns. Duringandafteruse, donottouch, orletclothingorother
flammable materials touch these areas until they have had
sufficient time to cool. Among these areas are the cooktop and
areas facing the cooktop.
• Protective Liners. Do not use aluminum foil to line any part of
the appliance. Use of protective liners or aluminum foil may result
in a risk of electric shock or fire.
• Wear Proper Apparel. Loose-fitting or hanging garments
should never be worn while using the appliance. Do not let
clothing or other flammable materials contact hot surfaces.
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
(continued)
• Glazed Cooking Utensils. Only certain types of glass, glass/ • MakeSureDripPansorDripBowlsAreinPlace. Absenceofthese
ceramic, ceramic, earthenware, or other glazed utensils are
suitable for range top service without breaking due to the
sudden change in temperature. Check the manufacturer's
recommendations for cooktop use.
pans or bowls during cooking may subject wiring or components
underneath to damage.
FOR GLASS COOKTOP ONLY
• DoNotUseDecorativeSurfaceElementCovers. Ifanelement
is accidentally turned on, the decorative cover will become hot
and possibly melt. Burns will occur if the hot covers are touched.
Damage may also be done to the appliance.
• Do Not Clean or Operate a Broken Cooktop. If cooktop should
break, cleaning solutions and spillovers may penetrate the broken
cooktop and create a risk of electric shock. Contact a qualified
technician immediately.
• Clean Cooktop with Caution. If a wet sponge or cloth is used to
wipe spills on a hot cooking area, be careful to avoid a steam burn.
Some cleaners can produce harmful fumes if applied to a hot surface.
FOR COOKTOPS WITH COIL ELEMENTS ONLY
• Do Not Immerse or Soak Removable Surface Heating
Elements. Surface heating elements should never be immerse
in water. Heating elements clean themselves during normal
operation.
• Do Not Place Hot Cookware on Cold Cooktop Glass. This could
cause glass to break.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Selecting Surface Cooking Utensils
For best results and energy conservation, choose cooking utensils that have these characteristics:
POOR
*GOOD
Curved and warped pan bottoms.
•
Pan overhangs unit by more than 2.5 cm (1”).
•
Flat bottom and straight sides.
•
•
•
Tight fitting lids.
Weight of handle does not tilt pan.
Pan is well balanced.
Pans should have flat bottoms that make good
contact with the entire surface element.
Check for flatness by rotating a ruler across
the bottom. There should be no gaps between
the pan and ruler.
Heavy handle tilts pan.
•
•
Pan sizes match the amount of food to be
prepared and the size of the surface element.
•
Made of material that conducts heat well.
Easy to clean.
•
•
Pan is smaller than element.
Note: Always use a utensil for its intended
purpose. Follow manufacturer’s instructions.
Some utensils were not made to be used in the
oven or on the cooktop.
* Specialty pans such as lobster pots, griddles
and pressure cookers may be used but must
conform to the above recommended cookware
requirements.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Setting Surface Controls
NOTE: Control knob shown is typical only.
1. Place the pan on the surface element.
2. Push in and turn the surface element control knob to desired setting.
3. The surface signal light will glow when one or more elements are turned on. Always turn the
element off before removing the pan.
The suggested settings found in
the chart below are based on
cooking in medium-weight alu-
minum pans with lids. Settings
may vary when using other types
of pans.
Setting
Type of Cooking
MAX or HI
Start most foods, bring water to a
boil, pan broiling.
MEDIUM
Maintain a slow boil, thicken sauces
and gravies, steam vegetables.
Note: The size and type of utensil used, and the amount and type
of food being cooked will influence the setting needed for best
cooking results.
MEDIUM LOW
MIN or 1
Keep foods cooking, poach, stew.
Keep warm, melt, simmer.
Do not place plastic items such as salt and pepper shakers, spoon holders or plastic wrappings on top of the
cooktop when it is in use. These items could melt or ignite. Pot holders, towel or wood spoons could catch fire if placed too close to the
element.
Indicator lights
(coil elements models)
Some models have an indicator light for each heating unit, other models have an indicator light for each pair of heating units, also some
other models have an indicator light for all heating units.
The indicator light glows as soon as a heating unit is turned on. Check if the indicator light glows when the control knob of the individual
heating unit is turned on. If the knob is set to a very low temperature setting, the indicator may glow and yet, the heating unit may not
be heating at all. If this happens, turn the knob to a higher setting until the heating unit comes on.
When cooking is finished, a quick glance at the indicator lights in an easy check to be sure all the control knobs have been turned OFF.
Ceramic Glass Cooktop
(some models)
The ceramic-glass cooktop has electric heating coils located below the ceramic glass surface. The design of the glass cooktop outlines the
area of the surface heating unit below. Most importantly, make sure the diameter of the pan matches the diameter of the surface unit. Heat
is transferred up through the surface of the cooktop. Only flat-bottomed pans should be used. The type and size of the cookware, number
of surface units in use and the settings of the surface units are factors that will affect the amount of heat that will spread to areas surrounding
the units. The areas surrounding the units may become hot enough to cause burns.
The cooktop should not be used as a cutting board or work surface. Dropping heavy or hard objects on the cooktop may crack it. Pans with
rough bottoms may scratch the cooktop surface. Placing foods directly on the smoothtop surface (without cooking utensils) is not
recommended as difficult cleaning will result and foods may smoke and cause a potential fire hazard. Never use the griddle or similar cooking
sheet on the ceramic glass cooktop.
TYPES OF HEATING UNITS USED
Depending on model, two types of heating units may be found under the ceramic glass cooktop:
–
–
regular (single coil) radiant elements of various diameters or shapes, plus expandable type (double coils) radiant elements of various
diameters or shapes.
halogen elements of various diameters or shapes.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ceramic Glass Cooktop
(some models) (continued)
TYPE OF HEATING UNITS USED (continued)
REGULAR RADIANT HEATING UNITS (some models)
The ceramic glass design shows the location of the heating surfaces.
Control knobs are used to set the heat power levels; knobs need first to be pressed in when at OFF position,
then turned to the desired heat settings.
A glowing red surface unit extending beyond the bottom edge of the cooking utensil indicates the utensil is
too small for the unit. The control knob does not have to be set exactly on a particular mark. Use the marks as
a guide and adjust the control knob as needed. The hot surface and surface indicator lights will glow.
EXPANDABLERADIANTHEATINGUNITS (somemodels)
This heating unit combines the characteristics of a small and a large regular radiant heating unit. Its principal
advantage is to allow small and large utensils to be used on the same heating unit, therefore increasing the
cooktop flexibility.
Heat power levels are adjusted by a special control knob that has a dual set of graduations; for small utensils
use the small graduations; the inner surface only will be heating. For larger utensils use the larger graduations;
the whole surface will be heating.
The hot surface and surface indicator lights will glow when the heating unit is turned ON.
HALOGEN HEATING UNITS (some models)
The halogen element is similar to the radiant element with the addition of a halogen lamp to the heating coil
The lamp immediately heats up and glows bright red when the element is turned on. Cook time is improved.
10-Step Halogen Element (some models)
The control for this type of element can be set in 10 different heating positions.
Each position causes the element to operate continuously at a fixed power output
”MIN or 1“ is the lowest setting, ”MAX or HI“ is the highest.
Infinite Step Halogen Element (some models)
10-Step
Halogen Control Knob
Infinite Step
Halogen Control Knob
The control for this type of element can be set anywhere between positions ”MIN
or 1“ and ”MAX or HI“.
HOT SURFACE INDICATOR LIGHT (some models)
Some models have an indicator light located on the ceramic glass cooktop that glows as soon
as the glass begins to warm up. When the heating unit is turned off, it will continue to glow
as long as the glass remains warm enough to cause burns. Other models have 4 hot surface
indicators (one per element) arranged in a cluster. Their location is as shown in the illustration.
(Typical 30" cooktop shown)
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ceramic Glass Cooktop
(some models) (continued)
SPECIAL CAUTION FOR ALUMINUM FOIL
AND ALUMINUM COOKING UTENSILS
1) Aluminum foil
Use of aluminum foil will damage the cooktop. Do not use under any circumstances.
2) Aluminum utensils
The melting point of aluminum being much lower than that of other metals, care must be taken when aluminum pots or pans are
used. If allowed to boil dry, not only will the utensil be ruined, but also permanent damage in the form of breakage, fusing or marking
may affect the ceramic glass surface.
THINGS TO REMEMBER
1. AVOID using bleach and do not use ammonia to clean the ceramic surface.
2. Do not put plastic items on warm cooking areas.
3. Never slide oven racks across cooktop surface. They may scratch or metalmark the cooktop.
4. If cooktop should break, do not use cooktop or attempt to clean it. Call your authorized service technician immediately.
5. Never use a trivet or metal stand between the cooking utensil and the ceramic cooktop. The ceramic surface may be scratched, metal
marked or etched by such items.
6. Sugary spills can cause pitting of your cooktop surface. Therefore, you must begin cleaning the spills while the cooktop is still hot.
Use caution when following the steps below.
a) Turn off all surface units and remove all pans immediately.
b) Wearing an oven mitt, use a razor blade scraper to scrape the hot spill out of the cooking zone to a cooler area on the cooktop.
c) Allow the cooktop to cool.
USE AND CARE OF GLASS SURFACE
Problem
Cause
To Prevent
To Remove
Fine ”brown
lines“ (tiny
scratches or
abrasions which
have collected
soil)
Coarse particles (salt,
sand, sugar or grit)
between bottom of
cookware and cooktop
that are not removed
before cooking.
Clean cooktop after
every use.
Tiny scratches are not removable.
They can be minimized by
continual use of cleaner creme.
Such scratches do not affect
cooking.
Using incorrect cleaning
materials.
Daily use of cleaner
creme.
Metal marking
(mark or black
marks).
Sliding or scraping
metal utensils or oven
shelves across cooktop.
Do not slide cookware
across cooktop.
Apply cleaner creme
with dampened paper
towel to a cooled surface.
Brown streaks
and specks.
Cleaning with a
Use cleaner creme
with clean, damp paper
towel.
Use a small amount of cleaner
creme with clean, damp paper
towel.
sponge or dishcloth
that has been used
for other kitchen tasks.
NOTE: Due to the high intensity of heat generated by the surface elements, the glass surface will turn green when the element will be
turned off. This phenomenon is normal and the glass will come back to its original white color after it has completely cooled down. (White
glass cooktops only).
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ceramic Glass Cooktop
(some models) (continued)
USE AND CARE OF GLASS SURFACE (continued)
CLEANINGMATERIALSFORCERAMICGLASSCOOKTOP
Some cleaning materials may contain an ingredient which can damage the cooktop. Use recommended materials only (see below). Cleaner
creme should be used regularly. First use recommended products listed below, then use cleaner creme.
Use only recommended cleaning products and follow these basic cleaning suggestions.
1. BEFORE THE COOKTOP IS USED. Thoroughly clean and saturate the cooktop with cleaner creme.
a) Dampen clean paper towel and clean unit.
b) Wipe off with another clean, damp paper towel; then wipe dry.
2. For normal daily cleaning, apply a dab of cleaner creme in the center of each unit-area to be cleaned. Start with approximately
1/8 teaspoon. (Apply more if needed). Then, proceed as stated above in (a and b).
3. Make sure bottom of cookware and cooking area are clean and dry.
4. Select heat settings and cookware large enough for food and liquid. This stops boilovers and spattering.
5. Wipe up food spills and spatters before they burn into surface.
IMPORTANT : Regularly use cleaner creme. If you run out of cleaner creme, use one of the cleansers listed.
Be sure to get a new supply of cleaner creme.
Never mix cleaning products! Mixtures may interact, with damaging or hazardous results.
DO USE ON CERAMIC GLASS COOKTOP
1. Baking soda.
2. Non-impregnated plastic and nylon pads.
3. For burned on material, scrape with single-edged razor blade, held at a 30° angle.
4. Ceramic glass cleaning cream.
DO NOT USE ON CERAMIC GLASS COOKTOP
1. Avoid pads, that can leave marks and scratches.
2. Avoid heavy-duty cleansing powders, these can scratch, depending on their abrasiveness and cleaning pressure applied.
3. Avoid chemical oven cleaners. These can etch the cooktop surface and are caustic.
4. Avoid rust stain removers containing hydrofluoric acid.
5. Avoid using bleach and don’t use ammonia.
SPECIAL CLEANING INSTRUCTIONS FOR MINERAL DEPOSITS AND DISCOLORATIONS
Problem: A gray brown stain that is not removed when using cleaner creme.
Cause: Condensation, when cooking, often collects and drips from cookware. The minerals found in water supply and foods may cause
a gray or brown film to develop on cooktop. This film is so thin it cannot be felt and appears to be under cooktop.
To Prevent: Daily and proper use of cleaner creme.
To Remove:
–
–
–
–
Wet surface with water and sprinkle on cleaner creme.
Scrub with clean, damp paper towel until stain disappears.
Clean remaining paste away with damp paper towel.
Apply dab of cleaner creme and polish with a clean paper towel.
WARNING
–
–
Do not use cleansers on a heated surface. Fumes could be hazardous. Wait for area to cool before cleaning.
Do not use cleaner creme to clean porcelain, paint or aluminium.
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
General Cleaning
Prior to cleaning the coil elements make sure they are cold and that control knobs are set at OFF.
Never immerse the coil elements in water.
Never leave covers on the coil elements as they could be permanently damaged if
turned on by accident.
Cleaning Various Parts of Your Cooktop
Beforecleaninganypartofthecooktop,besureallcontrolsareturnedOFFandthecooktopisCOOL.REMOVESPILLOVERSANDHEAVYSOILING
AS SOON AS POSSIBLE. REGULAR CLEANING WILL REDUCE THE NUMBER OF MAJOR CLEANING LATER.
Surfaces
How to Clean
Aluminum (Trim Pieces)
Use hot, soapy water and a cloth or paper towel. Dry with a clean cloth.
Glass, Painted and Plastic
Control Knobs, Body Parts, and
Decorative Trim
For general cleaning, use hot soapy water and a cloth. For more difficult soils and built-up grease,
apply a liquid detergent directly onto the soil. Leave on soil for 30 to 60 minutes. Rinse with a damp
cloth and dry. DO NOT use abrasive cleaners on any of these materials; they can scratch or dull the
finish. Commercial glass cleaners recommended for glass cooktops may also be used.
Control Panel
Wipe the control panel clean after each use. Before cleaning the control panel, turn all controls to
OFF and remove the control knobs. To remove, pull each knob straight off the shaft. Clean using hot,
soapy water and a cloth. Be sure to squeeze excess water from the cloth before wiping the panel;
especiallywhenwipingaroundthecontrols.Excesswaterinoraroundthecontrolsmaycausedamage
to the appliance. To replace knobs after cleaning, line up the flat sides of both the knob and the shaft;
then push the knob into place.
Surface Elements and Drip
Bowls
Surface elements can be unplugged and removed to make cleaning the drip bowls easier. The surface
elements clean themselves when they are turned on. Food spilled on a hot element will burn off. Food
spilled on a cool element can be cleaned with a damp cloth—any remaining soil will burn off the next
time the element is used. NEVER IMMERSE A SURFACE ELEMENT IN WATER. To remove surface
elements and drip bowls, follow the instructions under General Cleaning.
To clean drip bowls, wash in hot, soapy water or in the dishwasher. Rinse and dry while still warm.
Hard-to-remove, burned-on soils can be removed by soaking the drip bowls for about 20 minutes
in a slightly diluted liquid cleanser or a solution made of equal parts ammonia and water. A nylon
scrubber may be used after soaking. DO NOT use abrasive cleansers or steel wool, as they will scratch
the surface. Always rinse with clean water and polish, and dry with a soft cloth or paper towel. To
replace drip bowls and surface elements, follow the instructions under General Cleaning.
Porcelain Enamel
Cooktop
Gentle scouring with a soapy scouring pad will remove most spots. Rinse with a 1:1 solution of clear
water and ammonia. If necessary, cover difficult spots with an ammonia-soaked paper towel for 30
to 40 minutes. Rinse with clean water and a damp cloth, and then scrub with a soap-filled scouring
pad. Rinse and wipe dry with a clean cloth or paper towel. Remove all cleaners or the porcelain may
become damaged during future heating. DO NOT use spray oven cleaners on the cooktop.
Chrome (brushed)
Decorative Trim
Cooktop
Cover stubborn spots with an ammonia-soaked paper towel for 30 to 40 minutes. Rinse with clean
water and a cloth. A soapy, nylon mesh scouring pad may be used carefully on stainless steel; not
on chrome. Cleaners made especially for stainless steel, chrome or copper are also recommended.
Do not use metal-type scouring pads on brushed chrome. This could cause the brushed chrome to
change to a yellowish tint. Rinse all cleaners before operating cooktop. Bluish stains may result due
to heat combining with the cleaning material and they cannot be removed.
Ceramic -Glass
See Ceramic-Glass Cooktop in this Owner's Guide.
Cooktop
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
General Cleaning
(Continued)
To Remove and Replace Surface Elements and Drip Bowls
Before cleaning the cooktop, be sure the controls are turned to OFF and the
Be careful not
to bend terminal ends when
replacing elements after
cleaning.
cooktop is COOL.
ToRemove
1. Lift up edge of surface element across from terminal end just enough to clear the edge of the drip
bowl.
2. Gently slide the surface element out of the terminal plug.
3. Lift the drip bowl up and out.
To Replace
1. Line up the opening of the drip bowl with the terminal plug.
2. Hold the surface element as level as possible and slide the terminal end through the opening and
into the terminal plug.
3. Be sure the surface element is level to reduce the hazard of pans sliding off the element.
To Raise the Top for Cleaning
1. Grasp the sides and lift from the front. Some models may have a lift-up rod to support the top in its raised position. Lift the top only high
enough to allow the support rod to fit into place, then gently lower the cooktop onto the raised rod.
2. Clean underneath using a clean cloth and hot, soapy water.
3. Gently lower the cooktop into the frame. If your model has a support rod, lower the support rod, then gently lower the cooktop into the
frame.
When lowering the lift-up cooktop, grasp the sides with fingertips only. Be careful not to pinch fingers. DO NOT drop or
bend the cooktop when raising or lowering. This could damage the surface.
Avoid Service Checklist
Before you call for service, review this list. It may save you time and expense. The list includes common occurrences that are not
the result of defective workmanship or materials in this appliance.
POSSIBLECAUSE/SOLUTION
OCCURRENCE
House fuse has blown or circuit breaker has tripped. Check/reset breaker or replace fuse.
If the problem is a circuit overload, have this situation corrected by a qualified electrician.
Entire cooktop does not operate.
Service wiring not complete. Contact installation agent or dealer.
Power outage. Check house lights to be sure. Call local electric company.
No power to appliance. Check/reset breaker or replace fuse. If the problem is a circuit
overload, or improper connection of the armored cable supplied with the appliance, have
this situation corrected by a qualified electrician.
Surface element does not heat.
Too low heat setting. Turn control to a slightly higher setting until element comes on.
Incorrect control is on. Be sure to use correct control for the element to be used.
Incorrect control setting. Raise or lower setting until proper amount of heat is obtained. Dial
markings are an indicator of relative heat settings and will vary slightly.
Surface element too hot or not hot
enough.
Lightweight or warped pans being used. Use only flat, evenly balanced, medium or
heavyweight cookware.
Voltage is incorrect. Be sure appliance is properly connected to the specified power source.
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Avoid Service Checklist
(continued)
OCCURRENCE
POSSIBLE CAUSE / SOLUTION
Surface element too hot or not hot
enough.(continued)
Use only flat bottom, evenly balanced, medium or heavyweight cookware. Pans having a flat
bottom heat better than warped pans. Cookware material affects heating. Heavy and
medium weight pans heat evenly. Because lightweight pans heat unevenly, foods may burn
easily.
Food not heating evenly.
Improper cookware. Select flat-bottomed cookware of a proper size to fit element.
Incorrect control setting. Raise or lower setting until proper amount of heat is obtained.
Scratches or abrasions on ceramic glass
cooktop surface.
Coarse particles (such as salt or sand) are between cooktop and utensil. Be sure cooktop surface
and bottom of utensils are clean before use. Small scratches do not affect cooking and will
become less visible with use.
Cleaningmaterialsnotrecommendedforglassceramiccooktophavebeenused. SeeCeramic-
Glass Cooktop section in this Owner's Guide.
Cookware with rough bottom has been used. Use flat-bottomed, smooth utensils. See
Selecting Surface Cooking Utensils in this Owner's Guide.
Metal marks on ceramic glass cooktop
surface.
Sliding or scraping of metal utensils on cooktop surface. Do not slide metal utensils on cooktop
surface. Use a mildly abrasive cleanser to remove marks.
Brown streaks and specks on ceramic
glasscooktopsurface.
Boilovershavecookedontosurface. Userazorbladescrapertoremovesoil. SeeCeramic-Glass
Cooktop section in this Owner's Guide.
Cleaning materials not recommended for ceramic-glass cooktop have been used. Use
recommended cleaners and cleaning method. See Ceramic-Glass Cooktop section in this
Owner's Guide.
Areas of discoloration on ceramic glass
cooktop surface.
Mineral deposits from water and food. Wet surface with water and sprinkle on a cooktop
cleaningcreme.Scrubwithacleandamppapertoweluntilthestaindisappears.Wiperemaining
pasteaway, thenapplyasmallamountofcooktopcleaningcremeandpolishwithacleanpaper
towel. Use cookware with clean, dry bottoms. See Ceramic-Glass Cooktop section in this
Owner's Guide.
Drip bowls are pitting or rusting.
Foods with acids, such as tomatoes, if allowed to stand in/on bowls will cause corrosion.
Remove and wash drip bowls as soon as possible after a spillover.
Normal environment. Houses along sea coast are exposed to salt air. Protect bowls as much
as possible from direct exposure to salt air.
Drip bowls turning color or distorted out
of shape.
Bottom surface of cookware extends beyond surface elements and touches cooktop surface.
This can cause high enough temperatures to discolor the drip bowls. DO NOT use cookware
of this type. Pan sizes should be matched to the size of the element. Replacement drip bowls
may be purchased from your dealer.
Surfaceelementsnotseatedproperlyinterminal.TurncontroltoOFF.Besuresurfaceelement
is COOL. Lift out surface element. Position element properly, following instructions under
General Cleaning.
Incorrect control is on. Be sure to use the correct control for the element to be used.
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Notes
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FRIGIDAIRE COOKTOP WARRANTY
Your Frigidaire product is protected by this warranty (for United States)
WARRANTY
PERIOD
FRIGIDAIRE,THROUGHITSAUTHORIZED
SERVICERS,WILL:
THECONSUMERWILLBE
RESPONSIBLEFOR:
FULLONE-YEAR
WARRANTY
Costs of service calls that are listed under NORMAL
RESPONSIBILITIESOFTHECONSUMER.*
One year from original Pay all costs for repairing or replacing any parts of this
purchasedate.
appliance which prove to be defective in materials or
workmanship.
LIMITED 2ND - 5TH
YEARWARRANTY
(GlassSmoothtop)
Diagnostic costs and any transportation and labor
costs which are required because of service.
Secondthroughfifthyears Provide a replacement for any defective surface heating
from original purchase element or glass smoothtop that breaks due to thermal
date.
breakage.
LIMITEDWARRANTY
(Applicabletothe
StateofAlaska)
Costsofthetechnician'straveltothehomeandany
costs for pick up and delivery of the appliance
required because of service.
Timeperiodslistedabove. Alloftheprovisionsofthefullandlimitedwarrantiesabove
and the exclusions listed below apply.
Your appliance is warranted by Frigidaire Company, a division of White Consolidated Industries, Inc. We authorize no person to change or add
to any of our obligations under this warranty. Our obligations for service and parts under this warranty must be performed by Frigidaire Company
Consumer Services or an authorized Frigidaire servicer.
*NORMAL
RESPONSIBILITIES
This warranty applies only to products in ordinary household use, and the consumer is responsible for the
items listed below:
OF THE CONSUMER 1. Proper use of the appliance in accordance with instructions provided with the product.
2. Proper installation by an authorized servicer in accordance with instructions provided with the appliance and in
accordance with all local plumbing, electrical and/or gas codes.
3. Proper connection to a grounded power supply of sufficient voltage, replacement of blown fuses, repair of loose
connections or defects in house wiring.
4. Expenses for making the appliance accessible for servicing, such as removal of trim, cupboards, shelves, etc., which
are not a part of the appliance when it was shipped from the factory.
5. Damages to finish after installation.
6. Replacement of light bulbs and/or fluorescent tubes (on models with these features).
EXCLUSIONS
This warranty does not cover the following:
1. CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES SUCH AS PROPERTY DAMAGE AND INCIDENTAL EXPENSES RESULTING
FROM ANY BREACH OF THIS WRITTEN OR ANY IMPLIED WARRANTY.
Note: Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this limitation
or exclusion may not apply to you.
2. Service calls which do not involve malfunction or defects in workmanship or material, or for appliances not in ordinary
household use. The consumer shall pay for such service calls.
3. Damages caused by services performed by persons other than authorized Frigidaire servicers; use of parts other than
Frigidaire Company Genuine Renewal Parts; obtained from persons other than such servicers; or external causes such
as abuse, misuse, inadequate power supply or acts of God.
4. Products with original serial numbers that have been removed or altered and cannot be readily determined.
Keep your bill of sale, delivery slip, or some other appropriate payment record. The date on the bill establishes the warranty
period should service be required. If service is performed, it is in your best interest to obtain and keep all receipts. This
written warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from state to state. Service under
this warranty must be obtained by following these steps, in order:
IFYOUNEED
SERVICE
1. Contact Frigidaire Company Consumer Services or an authorized Frigidaire servicer.
2. If there is a question as to where to obtain service or parts, call or write our Consumer Relations Department at:
Frigidaire Home Products
P.O. Box 212378
Augusta, Georgia 30917-2378
(800) 944-9044
Product features or specifications as described or illustrated are subject to change without notice. All warranties are made
by White Consolidated Industries, Inc. This warranty applies only in the 50 states of the U.S.A. and Puerto Rico.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
WARRANTY (for Canada)
ELECTRIC COOKTOP
WARRANTOR:
For service under this warranty, contact your local dealer/retailer,
authorized FRIGIDAIRE PARTS AND SERVICE depot or:
FRIGIDAIRE CANADA
7075 Ordan Drive
Mississauga, Ontario
L5T 1K6
FRIGIDAIRE PARTS AND SERVICE
7075 Ordan Drive
Mississauga, Ontario
Tel: (905) 565-9200
This cooktop is a branded product of Frigidaire Canada.
WARRANTY PERIOD:
Fax: (905) 565-0937
WARRANTOR WILL, THROUGH ITS
AUTHORIZED SERVICE DEPOT:
For the first year after purchase by the original owner.
Pay all costs to repair or replace defective parts.
For the second through fifth year after purchase by the
original owner (Glass Smoothtop).
Pay all costs (excluding service and labour charge) to repair or
replace defective heating elements. Pay all costs (excluding
service and labour charge) to replace the ceramic glass that
breaks due to thermal breakage.
WARRANTY APPLIES TO:
a) Products purchased and installed in Canada for personal single family household use.
b) Defects resulting or arising out of the manufacturing process.
c) Products bearing legible manufacturer's model and serial numbers.
d) Replacements parts only for the remainder of the original warranty.
WARRANTY DOES NOT APPLY TO:
a) Transportation damage.
b) Supply and replacement of fuses and glass.
c) Parts and service supplied or obtained from other than FRIGIDAIRE PARTS AND SERVICE or FRIGIDAIRE PARTS AND
SERVICE authorized depots.
d) Damage or failure as the result of the abuse, improper or commercial use.
CONSUMER/OWNER RESPONSIBILITY:
a) To provide proof of the original date of purchase by means of a bill of sale verifying purchase date.
b) To pay all costs to make the appliance readily accessible for service.
c) To ensure proper power supply and connection of the appliance to the same.
d) Proper installation, control setting and care of finish.
This warranty is in addition to any statutory warranties contained in any applicable legislation. The terms and conditions of this
warranty are not intended to exclude or limit your rights under those statutes. The warrantor however reserves the right to
charge transportation and travelling costs for distances in excess of 48 kilometers (30 miles) from the nearest FRIGIDAIRE PARTS
AND SERVICE authorized service depot.
This warranty plus the statutory warranties mentioned are the only warranties given to the consumer/owner for this product.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Table de cuisson
électrique
Guide de
l’utilisateur
CONTENU
Enregistrement de l’appareil ........................ 2
Mesuresdesécuritéimportantes .............. 3-4
Choix des ustensiles de cuisine
pour la cuisson sur les foyers ..................... 4
Réglagedescommandes
desfoyersdesurface ................................... 5
Voyantslumineux ....................................... 5
Surfacedecuissonvitrocéramique
Types de foyers utilisés ....................... 5-6
Voyantavertisseurde
surfacechaude ....................................... 6
Précautions à prendre avec l’emploi de
papier d’aluminium et de récipients en
aluminium ............................................. 7
Points à se rappeler ............................... 7
Entretien de la surface de cuisson ....... 7-8
Nettoyagegénéral ................................... 9-10
Listedesvérificationspréventives ........ 11-12
Notes ........................................................ 13
Garantie .................................................... 14
VISIBLEMENT mieux
P/N 318200603 (9909) Rev. C
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Nous vous remercions d'avoir choisi cet appareil. Les informations contenues
dansceguidedel'utilisateurvousindiquerontcommentutilisercorrectementvotre
appareiletcommentenprendresoin. Veuillezliretouslesrenseignementscontenus
dans votre documentation pour mieux connaître votre nouvel appareil.
Enregistrement de
l'appareil
Enregistrez votre appareil
LaCARTED'ENREGISTREMENTdoit
être remplie avec soin, puis signée et
retournée à la compagnie Frigidaire.
Enregistrezlesnumérosdemodèleetdesériedevotreappareil
Indiquez ci-dessous les numéros de modèle et de série que vous trouverez sur la
plaque signalétique située soit sous la table de cuisson ou à l'intérieur du boîtier de
la table de cuisson.
Numéro de modèle
Numéro de série
Date de l'achat
Ce guide donne des instructions
générales pour votre table de cuisson et
des renseignements s'appliquant à
plusieursmodèles.Votretabledecuisson
peut ne pas avoir toutes les
caractéristiquesdécrites.
Remarque: Les instructions données
dans ce guide ne couvrent pas toutes les
conditionsetsituationspossibles.Usezde
bon sens et de prudence lors de
l'installation, de l'emploi et de l'entretien
de tout appareil ménager.
© 1998 White Consolidated Industries
Tous droits réservés.
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
LISEZ CES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Ce guide contient des instructions et symboles de sécurité importants. Veuillez faire particulièrement attention à ces symboles et
suivre les instructions données. Voici une brève explication de ces symboles.
Cesymbolevousprévientdessituationsquirisquentd'entraînerdegravesblessures,lamortoudesdommagesmatériels.
Cesymbolevousprévientdessituationspouvantentraînerdesblessuresoudommagesmatériels.
• Enlevez tout le ruban et le matériau d'emballage avant • Portez des vêtements appropriés. Ne portez jamais de
d'utiliser l'appareil. Détruisez le cartonnage et les sacs en
plastique après le déballage de l'appareil. Ne laissez jamais les
enfants jouer avec le matériau d'emballage.
vêtements amples ou flottants en utilisant cet appareil. Ne
laissez pas les matériaux inflammables et les vêtements venir en
contact avec des surfaces chaudes.
• Installation: Assurez-vous que l'appareil est correctement
installé et mis à la terre par un technicien qualifié,
conformément à la dernière édition n° 70 ANSI/NFPA du
National Electrical Code aux États Unis, ou au Canade, à la
norme C22.1del'ACNOR,codecanadiendel'électricité,partie
1,ainsiqu'auxcodesdelarégion.N'installezl'appareilqueselon
les instructions d'installation fournies dans la documentation.
N'utilisez jamais votre appareil pour
réchauffer ou chauffer une pièce.
• N'éteignez pas les feux de friture avec de l'eau ou de la farine.
Étouffezlesfeuxavecuncouvercleoudubicarbonatedesoude,
ou avec un extincteur à poudre sèche ou à mousse.
• Enchauffantdel'huileoudelagraisse,restezprèsdel'appareil.
La graisse ou l'huile peuvent prendre feu si elles devenaient trop
chaude.
Demandez à votre marchand de vous recommander un technicien
qualifié ainsi qu'un centre de réparation autorisé. Sachez comment
couper le courant électrique de l'appareil à la boîte de fusibles ou
au coupe-circuit en cas d'urgence.
• N'utilisez que des gants isolants secs. Des gants mouillés ou
humides en contact avec des surfaces chaudes peuvent causer
des brûlures par la vapeur. Ne laissez pas les gants isolants toucher
les éléments. Ne vous servez pas de torchon ni de chiffon à la place
d'un gant isolant.
• Entretienparl'usager.Neréparezpasouneremplacezpasdes
pièces de l'appareil à moins d'une recommandation précise
dans les guides. Toutes les réparations doivent être faites par un
technicien qualifié, afin de réduire les risques de blessure et de
dommage à l'appareil.
• Neréchauffezpasdescontenantsnonouverts.L'accumulation
de pression peut faire exploser le contenant et blesser.
• Ne modifiez jamais l'appareil, que ce soit en enlevant des
panneaux, protège-fils, ou toute autre pièce permanente.
• Rangement sur l'appareil: ne rangez pas des matériaux
inflammables près des éléments de surface. Ceci inclus des
papiers, plastiques, tissus, livres de cuisine, objets en plastique et
torchons, ainsi que des liquides inflammables. N'y posez pas ou ne
rangez pas des produits explosifs comme une bombe aérosol. Les
produits inflammables pourraient exploser et allumer un feu ou
causer des dommages matériels.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
POUR L'UTILISATION DE VOTRE TABLE DE
CUISSON
• Vousdevezsavoirquelboutoncommandechacundeséléments
de la surface de cuisson.
• Nettoyezrégulièrementvotreappareilpourenleverlagraisse
sur toutes ses parties, car cette graisse risque de prendre feu.
Le ventilateur d'évacuation des hottes et les filtres de graisse doivent
demeurer propres en tout temps. Ne laissez pas la graisse s'y
accumuler. Les accumulations de graisse dans le ventilateur
pourraient prendre feu. Mettez le ventilateur en marche lorsque
vous faites flamber des aliments. Reportez-vous aux instructions du
fabricant sur le nettoyage de la hotte.
Ne rangez pas des articles pouvant intéresser
les enfants dans les armoires au-dessus de l'appareil.
• Nelaissezpaslesenfantsseulsousanssurveillancedansunlieu
où un appareil fonctionne. Ne les laissez jamais s'asseoir ou se
tenir debout sur l'appareil.
• Utilisez la grosseur de casseroles appropriée. Cet appareil est
équipé d'un ou de plusieurs éléments de différentes grosseurs.
Choisissez les ustensiles ayant un dessous plat, assez large pour
recouvrir l'élément chauffant. Si vous utilisez des ustensiles trop
petits, une partie de l'élément sera à découvert, et les vêtements
entrant directement en contact avec l'élément sont susceptibles de
prendre feu. L'utilisation d'ustensiles d'une taille proportionnelle à
l'élément améliore aussi le rendement.
• NE TOUCHEZ PAS LES ÉLÉMENTS DE SURFACE, AUX ZONES
À PROXIMITÉ DE CEUX-CI. Les éléments de surface peuvent être
très chauds même s'ils sont de couleur foncée. Les zones près des
éléments peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des
brûlures. Pendant et après toute utilisation, ne touchez pas et ne
laissez pas vos vêtements ou autres produits inflammables venir en
contact avec ces zones à moins qu'elles aient eu le temps de se
refroidir. Ces zones comprennent la surface de cuisson et les
surfaces orientées vers elle.
• Les poignées d'ustensiles doivent être tournées vers
l'intérieur, sans surplomber les éléments adjacents, afin de
réduire les risques de brûlures, de combustion et de renversement
causés par le contact involontaire avec un ustensile.
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
(suite)
• Ne laissez jamais les éléments de surface sans surveillance. • Assurez-vous que les cuvettes de propreté sont en place, sinon
Les débordements peuvent causer de la fumée, les éclaboussures
de graisse sont susceptibles de prendre feu et les ustensiles dont
le contenu s'est évaporé peuvent fondre.
les fils ou pièces se trouvant en dessous risquent d'être
endommagés par la cuisson.
• Protecteurs: N'utiliser pas de papier d'aluminium pour recouvrir
quelque partie que ce soit de la table de cuisson. Toute autre
utilisation de protecteurs ou de papier d'aluminium est
susceptible de causer un choc électrique, un feu ou un court-
circuit.
POUR SURFACE DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE
SEULEMENT
• Ne cuisinez pas sur une plaque de cuisson brisée. Si la plaque se
brise, les solutions nettoyantes et les éclaboussures peuvent
pénétrer dans la plaque de cuisson brisée, et créer un risque de choc
électrique. Communiquez avec un technicien qualifié
immédiatement.
• Ustensiles vitrifiés: En raison des brusques changements de
température, on ne peut utiliser avec la surface de cuisson que
certains ustensiles en verre, en vitrocéramique, en céramique ou
en terre cuite, ou autres ustensiles vitrifiés, sans risquer qu'ils se
fendent. Vérifiez les recommandations du fabricant quant à leur
utilisation sur une surface de cuisson.
• Nettoyezsoigneusementlaplaquedecuisson.Siuneépongeou
un chiffon humide est utilisé pour essuyer des renversements sur
une surface chaude, faites attention afin d'éviter de vous brûler par
la vapeur. Certains nettoyeurs peuvent produire de la fumée nocive
s'ils sont appliqués sur une surface chaude.
• N'utilisez pas de couvercles décoratifs pour éléments de
surface. Si un élément est allumé, le couvercle risque de chauffer
etéventuellementdefondre. Vousneverrezpasquel'élémentest
allumé. Vous risquez de vous brûler en touchant les couvercles.
Aussi, il y a risque d'endommagement de la surface de cuisson.
• Nedéposezpasd'ustensileschaudssurlavitrefroidedelatable
de cuisson. Cela pourrait la briser.
POUR SURFACE DE CUISSON AVEC ÉLÉMENTS
DE SURFACE AMOVIBLES SEULEMENT
• N'immergez pas et ne trempez pas les éléments de surface
amovibles. Ils se nettoient d'eux-mêmes lors d'un
fonctionnement normal.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Choix des ustensiles de cuisine pour la cuisson sur les foyers
Pour obtenir de bons résultats et conserver l'énergie, choisissez des ustensiles de cuisine possédant les caractéristiques suivantes:
MAUVAIS
*BON
Fonds incurvés et déformés.
•
La casserole déborde du brûleur de plus de 2.5 cm (1”).
•
Fond plat et côtés droits.
•
•
•
Couvercles qui ferment hermétiquement.
Le poids du manche ne fait pas basculer la
casserole. La casserole est bien équilibrée.
Le fond des casseroles doit être plat. Vérifiez
que le fond est plat en faisant tourner une
règle sur le fond de la casserole. Il ne devrait
pas y avoir d'espace entre la casserole et la
règle.
Manche trop lourd qui fait basculer la casserole.
.Le foyer déborde des bords de la casserole.
•
•
Les tailles des casseroles correspondent à la
quantité d'aliments à faire cuire
•
Matériau qui conduit bien la chaleur.
Facile à nettoyer.
•
•
Note: Utilisez toujours les ustensiles pour
l'usage auquel ils ont été conçus. Suivez les
instructions du fabricant. Certains ustensiles de
cuisine ne peuvent être utilisés au four ou sur les
foyers.
* Il est possible d'utiliser des ustensiles de cuisine
spéciaux comme les casseroles à homard, les
plaques chauffantes et les autocuiseurs en s'as-
surant toutefois qu'ils sont conformes aux exi-
gences ci-dessus.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réglage des commandes des foyers de surface
NOTE : Le bouton de commande
montré est typique seulement.
1. Placez le plat sur le foyer.
2. Enfoncez et tournez le bouton de commande du foyer au réglage désiré.
3. La/les lampes témoins des foyers s'allument lorsqu'un ou plusieurs foyers sont utilisés.
Éteignez toujours le foyer
avant d'en retirer le plat.
Réglage
Type de cuisson
Les réglages suggérés dans le
tableau ont été obtenus en
utilisant des plats en alumi-
Pourdébuterlacuisson,pourfairebouillir
de l'eau, pour faire griller de la viande.
Haut (MAX ou HI)
nium d'épaisseur moyenne ou
élevée pour la cuisson, avec
leur couvercle en place. Ces
Pour garder l'eau en ébullition, épaissir
les sauces, cuire les légumes à la vapeur.
Moyen (MED)
Pourcompléterlacuisson, fairecuiredes
oeufs pochés ou du ragoût.
Moyen à faible
Faible (MIN ou 1)
réglages peuvent être différents lorsque d'autres types de plats sont
utilisés.
Pour garder chaud, fondre ou pour faire
mijoter.
Remarque: La grosseur et le type d'ustensile utilisé, en plus de la
quantité et du type d'aliment à cuire influenceront le réglage
nécessaire pour obtenir de bons résultats culinaires.
Ne déposez pas d'objets en plastique tels que salières et poivrières, supports à cuillères ou emballages en
plastique sur la surface de cuisson lorsqu'elle est utilisée. Ces items peuvent prendre feu ou fondre. Les poignées, serviettes ou
cuillères en bois peuvent prendre feu s'ils sont trop près des foyers.
Voyants lumineux
(modèles avec éléments spiralés)
Certains modèles possèdent un voyant pour chacun des foyers, d'autres en possèdent un pour chaque paire de foyers, certains autres
possèdent aussi un voyant pour tous les foyers.
Le voyant devient lumineux aussitôt qu'un foyer est allumé. Vérifiez si le voyant devient lumineux aussitôt que vous tournez chacun des
boutons des commandes de foyer. Si le bouton est réglé à un très faible réglage de chaleur , le voyant peut s'allumer même si aucune chaleur
n'est produite par le foyer. Si cela se produit, tournez le bouton à un réglage plus élevé, jusqu'à ce que le foyer commence à chauffer.
Quand la cuisson est terminée, jetez un coup d'oeil rapide aux voyants; c'est un moyen facile de vous assurer que tous les boutons de
commande ont été tournés au repère ARRÊT (OFF).
Surface de cuisson vitrocéramique
(certains modèles)
Des éléments électriques chauffants sont situés sous la surface de cuisson vitrocéramique. L’emplacement des éléments sur la plaque de cuisson
est clairement délimité par le design. Vous devez surtout vous assurer que le diamètre de la casserole est de dimension similaire au diamètre
des éléments. La chaleur est propagée vers le haut, à travers la surface de la plaque de cuisson. N’utilisez que des ustensiles à fond plat. Le
typeetlagrosseurdesustensilesdecuisine, lenombred’élémentsutilisésetleréglagedeséléments, sontdesfacteursquiinfluencentlaquantité
de chaleur qui s’étend aux zones autour des éléments. Celles-ci peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des brûlures.
La surface de cuisson vitrocéramique ne doit pas être utilisée comme planche à découper ou table de travail. Si vous laissez tomber des objets
durs ou lourds sur la plaque de cuisson, vous risquez de la faire éclater. Les casseroles avec des fonds rugueux peuvent égratigner la plaque
de cuisson. Il est recommandé de ne pas déposer d’aliments directement sur la plaque de cuisson (sans les mettre dans des ustensiles de cuisine),
car le nettoyage sera plus difficile et les aliments pourraient générer de la fumée et entraîner un risque potentiel d’incendie. N’utilisez jamais
de plaque chauffante ou d’ustensiles similaires sur la surface en vitrocéramique.
TYPES DE FOYERS UTILISÉS
Deux types de foyers chauffants peuvent être utilisés tout dépendant du modèle; ce sont ceux qui ont :
–
–
des éléments radiants réguliers (à une seule zone) de divers diamètres ou configurations et des éléments radiants à surface variable (à
deux zones).
des éléments à halogène de divers diamètres ou configurations.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Surface de cuisson vitrocéramique
(certains modèles) (suite)
TYPES DE FOYERS UTILISÉS (Certains modèles) (suite)
FOYERS À ÉLÉMENT RADIANT RÉGULIER (certains modèles)
Un motif épousant la forme du foyer radiant apparaît sur la surface vitrocéramique et vous permet de le situer.
Le niveau de chaleur est ajusté à l’aide d’un bouton de commande que vous devez enfoncer à fond en premier,
s’il est à la position ARRÊT. Tournez ensuite le bouton au niveau de chaleur désiré.
Si la surface chauffante de l’élément dépasse le contour de la casserole, l’ustensile est trop petit pour l’élément.
Il n’est pas nécessaire d’aligner le bouton de commande sur une marque particulière. Servez-vous des marques
comme points de repère, et ajustez le bouton de commande en conséquence. Les voyants lumineux de
fonctionnement et de surface chaude s’allumeront.
FOYERSÀÉLÉMENTRADIANTDEDIMENSIONSVARIABLES(certainsmodèles)
Ce foyer combine les caractéristiques d’un petit et d’un grand foyer radiant. Le principal avantage de ce foyer c’est
qu’il peut être utilisé pour la cuisson avec de petits ou de grands ustensiles, ce qui augmente l’utilité de la surface
de cuisson.
Lesniveauxdechaleursontajustésàl’aided’unboutondecommandeàdeuxsériesdegraduations. Avecdepetits
ustensiles, utilisez les petits caractères; seule la petite surface intérieure chauffera. Pour chauffer de grands
ustensiles servez-vous des graduations à gros caractères; toute la surface du foyer chauffera alors.
Les voyants lumineux de fonctionnement et de surface chaude s’allumeront lorsque l’élément chauffera.
FOYERSÀÉLÉMENTHALOGÈNE(certainsmodèles)
L’élément halogène est similaire à l’élément radiant, avec en sus une lampe halogène. La lampe chauffe
immédiatement, et prend une couleur rouge écarlate lorsque l’élément est allumé. Le temps de cuisson se trouve
amélioré.
Élément halogène à 10 positions (certains modèles)
La commande pour ce type d’élément comporte 10 positions de réglage. Chacune
de ces positions fait que l’élément chauffe de façon continue à un niveau de
puissance donné ”MIN ou 1“ est le réglage pour le plus bas niveau, ”MAX ou HI“
est le réglage pour le plus haut.
Élément halogène à réglage infini (certains modèles)
Bouton de commande
pour élément halogène
à 10 positions
Bouton de commande
pour élément halogène
La commande de ce foyer augmente graduellement le niveau de chaleur à partir du
à réglage infini
réglage le plus bas (MIN ou 1) et jusqu’au réglage le plus élevé (MAX ou HI).
Voyants
avertisseurs
VOYANT AVERTISSEUR DE SURFACE CHAUDE (certains modèles)
Certains modèles possèdent un voyant avertisseur situé sous la surface vitrocéramique qui
s’allume aussitôt qu’elle devient chaude. Lorsque vous éteignez les foyers, le voyant demeure
allumé tant que la vitre est suffisamment chaude pour causer des brûlures. D’autres modèles
en possèdent 4 (1 pour chaque foyer). Ils sont regroupés au même endroit que montré dans
l’illustration.
(Plaquedecuissontypique30"montrée)
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Surface de cuisson vitrocéramique (certains modèles) (suite)
PRÉCAUTIONS À PRENDRE AVEC L’EMPLOI DE PAPIER
D’ALUMINIUM ET DE RÉCIPIENTS EN ALUMINIUM
1) Papierd’aluminium
L’emploi de papier d’aluminium peut endommager la surface de cuisson; évitez de l’employer.
2) Récipientenaluminium
L’aluminium fond à une température plus basse que celle des autres métaux. Vous devez être vigilant lorsque vous employez de tels
récipients. Sitoutel’eaudurécipients’évapore, desdommagespermanentsàlasurfacedecuissonpeuventenrésulter;égratignure, fusion
et même bris de la surface.
POINTS À SE RAPPELER
1. ÉVITEZ d’utiliser des agents de blanchissage et ne vous servez pas d’ammoniaque pour nettoyer la surface vitrocéramique.
2. Ne placez pas d’articles en matière plastique sur la surface de cuisson si elle est chaude.
3. Ne placez pas les grilles du four sur la surface de cuisson vitrifiée, car elles peuvent l’endommager.
4. Silavitrevenaitàsebriser,nevousservezpasdelasurfacedecuissonetn’essayezpasdelanettoyer. Appelezimmédiatement
un technicien du service autorisé.
5. Ne placez pas de supports métalliques entre les casseroles et la surface de cuisson vitrifiée. Ces supports risquent de tacher, d’égratigner
ou même de marquer la surface de cuisson vitrifiée.
6. Les renversements sucrés peuvent attaquer la surface de votre plaque de cuisson. Vous devez donc procéder au nettoyage de ces
renversements pendant que l’appareil est encore chaud. Suivez prudemment les étapes qui suivent.
a) Éteignez tous les foyers et retirez immédiatement toutes les casseroles.
b) Protégez votre main avec une moufle et grattez le débordement encore chaud de la surface du foyer à l’aide d’un grattoir à lame de
rasoir, en repoussant les résidus vers la partie plus froide de la surface de cuisson.
c) Laissez l’appareil refroidir.
ENTRETIEN DE LA SURFACE DE CUISSON
Problème
Causes
Pour prévenir
Pour enlever
Lignes brunes très
fines (légères
égratignures
dans lesquelles
se sont logées
des impuretés).
Présence de grains de sel,
sucre, résidus de
cuisson, ou même sable
entre les récipients et
la surface de cuisson.
Essuyez la surface de
cuisson après chaque
usage.
Enlever les égratignures s’avère
impossible. Celles-ci peuvent
être réduites au minimum en
vous servant régulièrement d’une
crème nettoyante.
Ces égratignures n’affectent pas
pour autant la cuisson.
Utilisation d’agents de
nettoyage non recommandés.
Utilisez quotidiennement
la crème nettoyante.
Marques
métalliques,
grises ou noires.
Frottement de récipients de
métal ou tablettes du four
sur la surface de cuisson.
Évitez de déplacer les
récipients en les glissant
sur la surface de cuisson.
Appliquer sur la surface froide
une crème nettoyante à l’aide
d’une serviette de papier humide.
Rayures
brunâtres
et petites
taches.
Nettoyage avec une
Utilisez la crème
Appliquez une crème nettoyante
à l’aide d’une serviette de papier
humide.
éponge ou un linge à
vaisselle destiné à d’autres
tâches dans la cuisine.
nettoyante à l’aide
d’une serviette de papier
propre et humide.
NOTE : La vitre deviendra verte lorsque les éléments de surface seront éteints après avoir été utilisés à haute intensité. Ce
phénomène est normal et la vitre redeviendra à sa couleur blanche originale lorsqu’elle sera complètement refroidie.
(Vitres blanches seulement).
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Surface de cuisson vitrocéramique
(certains modèles) (suite)
ENTRETIEN DE LA SURFACE DE CUISSON (suite)
COMMENT NETTOYER LA SURFACE DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE
Certains nettoyeurs à vitres contiennent des ingrédients qui endommageront votre surface de cuisson. Nous vous suggérons de vous servir
de nettoyeurs approuvés, énumérés plus loin dans le texte. Pour nettoyer et protéger la surface de cuisson, une crème nettoyante devra être
utilisée régulièrement.
Employez un des nettoyeurs recommandés et terminez avec la crème nettoyante. Suivez les recommandations suivantes :
1. AVANT DE VOUS SERVIR DE L’APPAREIL, nettoyez à fond et saturez la surface de cuisson avec une crème nettoyante.
a) Humectez une serviette de papier et nettoyez la surface souillée.
b) Essuyez avec une autre serviette de papier imbibée d’eau; après quoi polissez avec une serviette de papier sèche.
2. Pour le nettoyage quotidien, appliquez un peu de crème nettoyante au centre de chaque foyer. Appliquez environ 1/8 de cuillerée à thé
(appliquez-en plus si nécessaire), puis procédez de la façon spécifiée plus haut pour le nettoyage (a et b).
3. Assurez-vous que le dessous du récipient et la surface de cuisson sont propres et secs.
4. Réglez le bouton de commande et choisissez des récipients suffisamment grands pour éviter des renversements et éclaboussures.
5. Essuyez les aliments qui se sont renversés ainsi que les éclaboussures avant qu’ils ne brûlent sur la surface.
IMPORTANT : Utilisez la crème nettoyante à intervalles réguliers. Assurez-vous de toujours en avoir à la portée de la main. Si vous ne disposez
pas de crème nettoyante, utilisez un des nettoyeurs approuvés.
Ne mélangez jamais les agents nettoyeurs. Les mélanges peuvent être nocifs, dommageables, et possiblement dangereux.
NETTOYEURSAPPROUVÉSPOURLASURFACEDECUISSONVITROCÉRAMIQUE
1. BICARBONATE DE SOUDE (Soda à pâte).
2. Tampons de plastique et de nylon non-imprégnés.
3. Dans le cas d’aliments brûlés sur la surface, grattez légèrement à un angle de 30° avec une lame de rasoir à tranchant unique.
4. Crème pour nettoyer les vitres céramiques.
À NE PAS UTILISER SUR LA SURFACE DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE
1. Des tampons qui peuvent égratigner et marquer la surface de cuisson.
2. Des poudres nettoyantes. Elles peuvent égratigner, selon leur rugosité et la pression de frottage qui est appliquée.
3. Des nettoyeurs chimiques pour le four. Ils peuvent marquer la surface de cuisson et sont caustiques.
4. Tous les produits capables d’enlever les taches de rouille qui contiennent de l’acide hydrofluorique.
5. Les agents de blanchissage. Ne vous servez pas d’ammoniaque.
INSTRUCTIONSSPÉCIALESPOURLENETTOYAGEDESDÉPÔTSMINÉRAUXETDÉCOLORATION
Problème : Une tache d’un gris brunâtre qui ne s’enlève pas avec la crème nettoyante.
Cause : La condensation, provenant de la cuisson, s’accumule et dégoutte du couvercle du récipient. Les minéraux qui se trouvent dans l’eau
et dans les aliments peuvent causer la formation d’un dépôt grisâtre ou brunâtre sur la surface de cuisson. Ce dépôt est si mince qu’il ne peut
être décelé au toucher et semble être situé sous la surface de cuisson.
Pour prévenir : Servez-vous chaque jour de la crème nettoyante.
Pour l’enlever :
–
–
–
–
Humectez la tache avec de l’eau et appliquez une petite quantité de crème nettoyante.
Frottez avec une serviette de papier propre et humide, jusqu’à ce que la tache disparaisse.
Enlevez le résidu avec une autre serviette de papier humide.
Appliquez une petite quantité de crème nettoyante et polissez avec une serviette de papier propre.
AVERTISSEMENT
–
N’appliquez jamais de détergent sur une surface de cuisson vitrocéramique avant qu’elle ne soit complètement refroidie, à cause des
vapeurs nocives qui seraient générées.
–
N’utilisez pas de crème nettoyante pour le nettoyage et le polissage des surfaces en porcelaine, chromées ou en aluminium.
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Nettoyage général
Avant de débuter le nettoyage des foyers spiralés, assurez-vous qu'ils sont froids et que les
commandes soient à la position ARRÊT (OFF).
N'immergez jamais les foyers spiralés dans l'eau.
Ne laissez jamais de couvercles sur les foyers spiralés, car ils pourraient être endommagés
en permanence, s'ils étaient allumés accidentellement.
Nettoyage des différentes parties de votre table de cuisson
Avantdenettoyervotresurfacedecuisson, assurez-vousquetouteslescommandessontaurepère"OFF"(ARRÊT) etquelasurfaceaREFROIDI.
Surfaces
Méthode
Aluminium (Moulure)
Eau chaude et savonneuse avec un linge ou un chiffon de papier. Assécher avec un linge sec.
Verre, Peinture et Plastique
Boutons de commande, Partie de
la caisse et moulures décoratives
Nettoyage général; eau chaude et savonneuse avec un linge. Saletés incrustées et graisse accumulée:
détergent liquide appliqué directement sur la saleté. Après de 30 à 60 minutes rincez avec un linge
humide et asséchez. NE PAS UTILISER de produits abrasifs car ils peuvent égratigner la surface.
Tableau de commande
Essuyezletableaudecommandeaprèschaqueutilisation.Avantdenettoyerletableaudecommande,
tourner les commandes à la position ARRÊT et enlever les boutons en tirant vers le haut. Nettoyer
au moyen d'un linge et d'eau chaude savonneuse. Bien essorer le linge avant de le passer sur le
tableau, surtout autour des commandes. Un surplus d'eau pourrait endommager l'appareil. Pour
remettre les boutons en place après le nettoyage, aligner la forme de la cavité du bouton avec celle
de l'axe et enfoncer.
Foyers spiralés et cuvettes
Les foyers spiralés et les cuvettes sont amovibles. Les foyers se nettoient d'eux mêmes lorsqu'ils
fonctionnent en brûlant les saletés. Les dépôts sur des foyers froids peuvent être enlevés en utilisant
un linge humide - les résidus seront brûlés lors de l'utilisation suivante. NE JAMAIS IMMERGER LES
FOYERS SPIRALÉS DANS L'EAU.
Utiliserdel'eauchaudeetsavonneusepourlaverlescuvettesoulesplacerdanslelave-vaisselle. Rincer
et assécher quand elles sont encore chaudes. Pour nettoyer les taches résistantes ou brûlées, faire
tremper les cuvettes durant 20 minutes dans un nettoyeur liquide légèrement dilué ou dans une
solution faite de quantités égales d'eau et d'ammoniaque. Un tampon à récurer peut être utilisé après
le trempage. NE PAS utiliser de produit abrasif ou de laine d'acier, pour ne pas égratigner la surface.
Toujoursrinceravecdel'eaupropreetassécheravecunlingedouxetsecouavecunchiffondepapier.
Acier émaillé
Table de cuisson
Frotter légèrement avec un tampon à récurer et du savon. Rincer avec une solution d'eau et
d'ammoniaque en quantités égales. Si nécessaire, couvrir les taches résistantes d'un chiffon imbibé
d'ammoniaque durant 30 à 40 minutes. Rincer avec un linge humide et frotter avec un tampon à
récurer savonneux. Rincer et essuyer avec un linge sec ou un chiffon de papier. S'assurer d'enlever
tout résidu de nettoyeur sinon l'émail pourrait s'endommager en chauffant. NE PAS utiliser de
nettoyeur à four en aérosol sur la plaque.
Chrome
Moulure décorative table de
cuisson
Couvrir les taches résistantes d'un chiffon de papier imbibé d'ammoniaque durant 30 à 40 minutes.
Rincer avec de l'eau propre et un linge. On peut utiliser délicatement un tampon à récurer en nylon
sur de l'acier inoxydable mais pas sur du chrome. On peut aussi utiliser des nettoyeurs faits
spécialement pour l'acier inoxydable, le chrome ou le cuivre. Ne pas utiliser de tampon à récurer en
métal sur du chrome brossé. Celui-ci pourrait jaunir. Enlever tout nettoyeur avant de faire fonctionner
la table de cuisson sinon des taches bleuâtres permanentes pourraient en résulter.
Vitrocéramique
Reportez-vous à la section Surfaces de cuisson vitrocéramique dans ce guide.
Table de cuisson
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Nettoyage général
(suite)
Pour enlever et replacer les foyers spiralés et les cuvettes
Avant de nettoyer la table de cuisson, assurez-vous que les commandes sont à la
Faites attention
position ARRÊT (OFF) et que la table est refroidie.
de ne pas plier les bornes des
foyers en les replaçant.
Pour les enlever :
1. Soulever le côté opposé aux bornes suffisamment pour dégager le bord de la cuvette.
2. Tirer doucement le foyer hors du bloc de connexion.
3. Enlever la cuvette.
Pour les replacer :
1. Aligner l'ouverture dans la cuvette avec le bloc de connexion.
2. Tenir le foyer aussi horizontalement que possible et le glisser à travers l'ouverture et dans le bloc de
connexion.
3. S'assurer que le foyer soit de niveau pour éviter que les casseroles glissent.
Pour soulever la table de cuisson :
1. Saisir les côtés et soulever l'avant. Certains modèles peuvent être équipés d'une tige de support. Soulever alors la table suffisamment
pour permettre de placer la tige de support et laisser doucement retomber la table sur la tige.
2. Nettoyer en-dessous avec un linge propre et de l'eau chaude savonneuse.
3. Refermer doucement la table. Si le modèles comporte une tige de support, la rabaisser d'abord et refermer la table.
Pour abaisser la table, saisir les côtés avec le bout des doigts seulement. Attention de ne pas se pincer les doigts. NE PAS
laisser tomber ou plier la table en la soulevant ou en la refermant pour ne pas l'endommager.
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Liste des vérifications préventives
Avant d'appeler un réparateur, consultez cette liste. Vous pourriez économiser temps et argent. Cette liste décrit les situations courantes qui
ne sont causées ni par un défaut de fabrication ni par un matériau défectueux.
PROBLÈME
CAUSE POSSIBLE / SOLUTION
Toute la table de cuisson ne fonctionne
pas.
Un fusible a sauté ou un coupe-circuit s'est déclenché. Vérifiez/réenclenchez le coupe-
circuitouremplacezlefusible. S'ils'agitd'unesurchargeducircuit, faitesvenirunélectricien
pour corriger le problème.
Le câblage de l'appareil n'est pas complété. Prenez contact avec le marchand ou un
réparateur
Panne de courant. Vérifiez les lumières de la maison. Appelez la compagnie d'électricité.
Un élément de surface ne chauffe pas.
L'appareil n'est pas sous tension. Vérifiez/réenclenchez le coupe-circuit ou remplacez un
fusible. S'il s'agit d'une surcharge ou d'un mauvais raccordement du câble armé fourni avec
l'appareil, faites corriger la situation par un électricien qualifié.
Réglage trop faible. Tournez la commande sur un réglage légèrement supérieur jusqu'à ce que
l'élément se mette à chauffer.
Mauvais bouton de commande choisi. Choisissez la commande correspondante à l'élément
à utiliser.
L'élément de surface est trop chaud ou
pas assez chaud.
Mauvais réglage. Augmentez ou baissez le réglage jusqu'à ce que la bonne quantité de chaleur
soit obtenue. Les repères sur le bouton ne sont qu'un indicateur du réglage et peuvent varier
légèrement.
Utilisation d'ustensile trop légers ou gondolés. N'utilisez que des ustensiles épais ou
moyennement épais, au fond plat et équilibré.
Tensionincorrecte.Assurez-vousquel'appareilestbienbranchéàunesourced'alimentation
électrique conforme aux exigences.
Utilisez seulement des casseroles à fond plat, non bosselées, bien équilibrées et d'épaisseur
moyenne ou élevée. Les casseroles dont le fond est plat chauffent plus rapidement que celles
dont le fond est bombé. La rapidité du chauffage dépend des matériaux utilisés et du poids
des casseroles. Les casseroles à paroi d'épaisseur moyenne ou élevée chauffent de façon
uniforme. Les aliments risquent de brûler plus facilement dans une casserole à paroi mince.
La nourriture ne cuit pas également.
Ustensiles impropres. Choisissez des ustensiles à fond plat, de la bonne dimension par
rapport à élément.
Mauvais réglage. Augmentez ou baissez le réglage jusqu'à l'obtention de la bonne quantité
de chaleur.
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Liste des vérifications préventives
(suite)
PROBLÈME
CAUSEPOSSIBLE/SOLUTION
Égratignures ou marques d'abrasion sur la Desparticulesgrossières(commeselousable)setrouvententrelasurfaceetl'ustensile.Assurez-
surface vitrocéramique.
vous que la surface de la table de cuisson et le fond des ustensiles sont propres avant de les
utiliser. De petites égratignures ne gênent pas la cuisson et deviendront moins visibles à l'usage.
Des produits de nettoyage non recommandés pour la vitrocéramique ont été utilisés. Reportez-
vous à la section Surface de cuisson vitrocéramique dans ce guide.
Utilisation d'ustensiles à fond inégal. N'utilisez que des ustensiles à fond plat et lisse. Consultez
la section Choix des ustensiles de cuisine pour la cuisson sur les foyers dans ce Guide.
Marques métalliques sur la surface
vitrocéramique
Glissement ou frottement d'ustensiles en métal sur la table de cuisson. Ne faites pas glisser
l'ustensile en métal sur celle-ci. Utilisez un produit de nettoyage à abrasifs doux pour enlever
ces marques.
Marques brunes sur la surface
vitrocéramique.
De la nourriture a débordé sur la surface. Enlevez la saleté à l'aide d'un grattoir armé d'une lame
de rasoir. Reportez-vous à la section Surface de cuisson vitrocéramique dans ce guide.
Utilisation de produits de nettoyage non recommandés pour la vitrocéramique. N'utilisez que
des produits et une méthode de nettoyage recommandés. Reportez-vous à la section Surface
de cuisson vitrocéramique dans ce guide.
Zone de décoloration sur la surface
vitrocéramique.
Dépôts minéraux en provenance de l'eau et de la nourriture. Humidifiez la surface avec de l'eau
et appliquez de la crème de nettoyage pour surface de cuisson. Frottez avec un papier essuie-
tout propre et humidifié, jusqu'à la disparition de la tache. Enlevez le reste de crème, puis
appliquez une petite quantité de crème de nettoyage pour la table de cuisson et polissez à l'aide
d'unpapieressuie-toutpropre. N'utilisezquedesustensilesàfondsecetpropre. Reportez-vous
à Surface de cuisson vitrocéramique dans ce guide.
Cuvettes rouillées ou attaquées.
Les aliments acides, tels que des tomates, causent de la corrosion si on les laisse sur/dans
les cuvettes. Enlevez et lavez les cuvettes aussitôt que possible après un débordement.
Environnement. Les habitations situées près de la mer sont exposées à l'air salin. Protégez
les cuvettes le plus possible contre l'air salin.
Cuvettes changeant de couleur ou se
déformant.
Le fond des casseroles est plus grand que le foyer. Ceci peut faire que les cuvettes se
décolorentparlachaleur.N'UTILISEZPASdecasserolestropgrandes.Lacasseroledevraitêtre
de même grandeur que le foyer. Vous pouvez vous procurer des cuvettes de remplacement
dans un bureau de service après-vente.
Foyersmalplacés.TournezlacommandeàlapositionARRÊT.Laissezrefroidir.Enlevezlefoyer
et replacez-le correctement.
Mauvaisecommandeallumée. Assurez-vousd'allumerlacommandecorrespondantaufoyer
que vous voulez utiliser.
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Notes
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
GARANTIE (pour le Canada)
TABLE DE CUISSON ÉLECTRIQUE
Pour obtenir le service prévu par cette garantie, communiquez
GARANT :
avec votre détaillant, un dépositaire de service autorisé par
FRIGIDAIRE - PIÈCES ET SERVICE, ou :
FRIGIDAIRE CANADA
7075 Ordan Drive
Mississauga, Ontario
L5T 1K6
FRIGIDAIRE - PIÈCES ET SERVICE
7075 Ordan Drive
Mississauga, Ontario
Tel: (905) 565-9200
Fax: (905) 565-0937
Cette table de cuisson est un produit qui porte l'une des
marques de Frigidaire Canada.
LE GARANT, PAR L'ENTREMISE DE SON DÉPOSITAIRE
DE SERVICE AUTORISÉ :
DURÉE DE LA GARANTIE :
Réparera ou remplacera gratuitement toutes les pièces
défectueuses.
La première année suivant la date d'achat par le propriétaire
initial.
Réparera ou remplacera gratuitement (service et main-
d'oeuvre non compris pour l'installation) les éléments
chauffants. Remplacera gratuitement (service et main-
d'oeuvre non compris pour l'installation) la surface en
vitrocéramique qui se briserait par suite de tensions thermiques.
La deuxième à la cinquième année suivant la date d'achat
par le propriétaire initial (Table de cuisson Vitrocéramique).
LA GARANTIE S'APPLIQUE :
a) Aux produits achetés et installés au Canada, pour l'usage personnel d'une seule famille.
b) Aux défauts dus ou consécutifs à la fabrication.
c) Aux produits portant un numéro de modèle et un numéro de série du fabricant, lisibles.
d) Aux pièces de rechange seulement pendant la durée de la garantie initiale qui reste à courir.
LA GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS :
a) Aux dommages causés par le transport.
b) À la fourniture ni au remplacement des pièces en porcelaine et en verre.
c) Aux pièces ni au service fournis ou obtenus par d'autres que FRIGIDAIRE - PIÈCES ET SERVICE ou un dépositaire de service
autorisé par FRIGIDAIRE - PIÈCES ET SERVICE.
d) Aux dommages ni aux défaillances résultant d'un usage abusif, incorrect ou commercial.
RESPONSABILITÉ DU CONSOMMATEUR/PROPRIÉTAIRE :
a) Fournir la preuve de la date originale de l'achat au moyen d'une facture faisant état de la date d'achat.
b) Payer tous les frais nécessaires pour que l'appareil soit accessible aux fins de réparation.
c) Assurer une alimentation électrique adéquate et le raccordement de l'appareil à celle-ci.
d) Installation adéquate, réglage exact des commandes et entretien du revêtement.
Cette garantie est en sus de toute garantie légale contenue dans toute législation applicable. Les conditions de cette garantie
ne sont pas destinées à exclure ou à limiter vos droits en vertu de ces lois. Le garant se réserve toutefois le droit de facturer les
frais de transport et de déplacement, lorsque la distance est supérieure à 48 kilomètres (30 milles) du dépositaire de service
autorisé par FRIGIDAIRE - PIÈCES ET SERVICE le plus proche.
Cette garantie, plus les garanties légales déjà mentionnées, sont les seules garanties fournies au consommateur/propriétaire
pour ce produit.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|