2-port eSATA II PCI Express
Adapter
Adaptateur PCI Express eSATA II à 2 ports
Adaptador eSATA II PCI Express de 2
puertos
DX-ESATAP
USER GUIDE
GUIDE DE L’UTILISATEUR • GUÍA DEL USUARIO
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Adapter components
3
•
Do not use or store the product in damp locations. Liquid
entering the product may cause damage or lead to fires or
electric shock.
•
Before removing the PCI Express adapter from its package,
safely discharge any static electricity build-up which may
damage the computer or the PCI Express adapter by
touching an unpainted piece of metal. Handle the card by
the metal mounting bracket and printed circuit board
edges only.
•
•
Avoid touching the gold-plated PCIe connectors and the
internal electronic components.
This product is for general computer use. It is not to be used
in equipment requiring exceptional reliability, particularly
when the breakdown or malfunction of this product may
jeopardize life or health (such as aerospace equipment,
atomic power control systems, traffic-related equipment,
transportation equipment, industrial robotics, combustion
equipment, various safety devices, and life-support
systems).
Adapter components
Package contents
•
•
•
•
2-port eSATA II PCI Express adapter
DC power cables (2)
Utilities CD
User Guide
Features
•
Provides two independent Serial ATA channels and external
power ports
•
•
Supports 1-lane 2.5 Gbps PCI Express
Supports Serial ATA Generation II transfer rate of 3.0 Gbps
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Adapter components
4
•
Support SATA II NCQ (Native Command Queuing) to
maximize system performance
•
•
31 commands and scatter/gather tables per port on-chip
Provides large 4-pin internal power connector
Internal power
connector
5V DC output
5V DC output
eSATA port
eSATA port
Interface
•
PCI Express bus
System requirements
•
PCI Express-enabled system with an available PCI Express
slot
Windows XP, Windows Vista, or Mac 10.4.x and above
•
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Adapter components
5
Using the correct eSATA cable
Note: Make sure that you have the correct eSATA cable to
connect your external SATA device to the PCI Express adapter.
There are two types of SATA cables available, which are used for different
applications. The internal SATA type A cable has an L-shaped key on each
plastic plug. This type of cable is used with an internal SATA port to
connect an internal SATA drive.
The external eSATA cable has a shielded plug, which does not have an L-
shaped key. The eSATA cable is designed to connect an external SATA
device, so it must therefore provide better EMI (electromagnetic
interference) and ESD (electrostatic discharge) prevention. This type of
cable is capable of a fast data transfer rate of up to 300 MB/s.
The following picture can help you to recognize both standard SATA and
eSATA cables. If you do not have an eSATA cable, you must purchase one
from your local dealer.
Use this connector
eSATA cable (no
L-shaped key)
SATA type A cable (has
an L-shaped key)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installing the PCI Express adapter
6
Installing the PCI Express adapter
Installing the hardware
Caution: Before touching any electronic components, make
sure that you first touch an unpainted, grounded metal object
to discharge any static electricity stored on your clothing or
body.
Caution: Handle the PCI Express adapter by the metal
mounting bracket and the printed circuit board edges only.
Avoid touching the gold-plated PCIe connector and the
internal electronic components.
Note: Opening your computer's case may void your computer's
warranty. Contact your computer's manufacturer before
opening the case to make sure that you do not void the
warranty.
To install the PCI Express adapter:
1
Turn off your computer and unplug the power cord and all
cables.
2
Open your computer case. See your computer's user guide
for information about removing the cover.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installing the PCI Express adapter
7
3
Locate an available PCI Express slot.
Backplate
PCI connectors
PCI Express
connector, X1
PCI Express
connector, X16
4
5
6
7
Remove the screw that secures the backplate, then remove
the backplate. If your computer case is tooless, refer to the
User Guide for instructions.
Carefully insert the adapter into the PCIe slot, seating it
firmly into the slot. Do not touch the PCIe bus contacts on
the adapter.
Secure the adapter to the case using either the screw you
removed from the backplate or the tooless equivalent
(depends on the case).
Connect an available 4-pin power plug from your computer
power supply to the PCI Express adapter’s JP1 power
connector.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installing the PCI Express adapter
Close your computer's case.
Plug in the power cord and other cables, then turn on your
computer.
8
8
9
Installing the software
Windows OS driver Installation
To install the Windows driver:
1
2
Save all files and close all programs.
If you install the adapter first, your PC will detect the
adapter and the Found New Hardware Wizard opens. If that
happens, click Cancel.
3
Insert the included utility CD into your CD drive. The first
driver installation utility page opens automatically.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installing the PCI Express adapter
4
9
Click Install Driver. The Welcome to the Dynex eSATA
adapter Driver Setup Wizard opens. Follow the on-screen
instructions to install the driver.
When the installation is complete, the Installation Complete
dialog box opens.
5
Click Close to complete the driver installation.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installing the PCI Express adapter
10
6
7
To verify the driver installation, right-click the My
Computer icon on your desktop, then click Properties.
Click Device Manager, then double-click Silicon Image
Sil 3132 SATALink Controller. The message “This device
is working properly” is displayed, confirming that the driver
has been correctly installed.
MAC OS driver installation
To install the driver in Macintosh OS 10.4.x or later:
1
2
Save all files and close all programs.
Insert the included utility CD into your CD drive. The first
driver installation utility page opens automatically.
3
Click Exit, then locate and open the “Mac driver” folder.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installing the PCI Express adapter
11
4
Double-click the Sil3132_1.1.9u_sil_Pkg.pkg file. The
Welcome to the Sil3132 Mac OS X Driver Installer screen
opens.
5
Click Continue, then follow the on-screen instructions to
install the driver. Several screens later you are prompted to
enter your (user)Name and Password.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Troubleshooting
12
6
Enter your default (user)Name and Password, then click
OK. The Successful Installation dialog box opens.
7
Click Close to complete the installation.
Troubleshooting
Symptom
Possible Solution
•
•
Make sure that the PCI Express adapter is correctly installed in
the PCIe slot.
Repeat the driver installation procedure, then make sure that
the device exists. Right-click the My Computer icon on your
desktop, click Properties, then click the Device Manager. If
the Silicon Image Sil 3132 SATALink Controller is shown,
the PCI Express adapter is working correctly.
Remove the PCI Express adapter and try a different PCIe slot in
case there is a device conflict.
Make sure that your computer's operating system is updated to
the latest version.
The Windows
Device Manager
does not show the
PCI Express
adapter
•
•
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Specifications
13
Symptom
Possible Solution
An eSATA
Right-click the My Computer icon on your desktop, click
peripheral is not Properties, then click the Device Manager. If the SATA
detected by the
computer
peripheral is listed in the Device Manager, it should be
working correctly.
If it is shown as an unknown device, the cause may be a
defective eSATA peripheral or its software drivers. Do the
following:
•
•
Check the eSATA connection and try a different eSATA cable.
Check your SATA device's power source, and make sure that it
provides enough power for your SATA device to run stably. Refer
to the SATA peripheral’s user guide for the power supply
specifications.
Uninstall your SATA device, then reinstall the SATA device driver.
Make sure that the SATA device is using a current driver. You can
download current driver software from the manufacturer's Web
site.
•
•
Specifications
Silicon Image 3132
Chipset
Interface
Power port
Internal
One-lane PCI Express bus
External: 2 × Ø1.3 DC Jack
1 × 4-pin power connector
Operating temperature: 41°F~104°F (5°C~40°C)
Operating humidity: 20%~80% RH
System
environment
Windows XP, Windows Vista; Mac 10.4.x or higher
System
requirements
FCC Class B, ICES-003
Certification
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Legal notices
14
Legal notices
FCC Part 15
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this
product is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired
operation.
This equipment has been tested and found to comply within the limits for
a class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses,
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
•
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
•
•
Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced technician for help.
Canada ICES-003 statement
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Notices
Specifications and features are subject to change without notice or
obligation.
For service and support call (800) 305-2204.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Legal notices
15
One-year limited warranty
Dynex Products (“Dynex”) warrants to you, the original purchaser of this new
DX-ESATAP (“Product”), that the Product shall be free of defects in the original
manufacture of the material or workmanship for a period of one (1) year from the
date of your purchase of the Product (“Warranty Period”). This Product must be
purchased from an authorized dealer of Dynex brand Products and packaged with
this warranty statement. This warranty does not cover refurbished product. If you
notify Dynex during the Warranty Period of a defect covered by this warranty that
requires service, terms of this warranty apply.
How long does the coverage last?
The Warranty Period lasts for one year (365 days) from the date you purchased the
Product. The purchase date is printed on the receipt you received with the
Product.
What does this warranty cover?
During the Warranty Period, if the original manufacture of the material or
workmanship of the Product is determined to be defective by an authorized
Dynex repair center or store personnel, Dynex will (at its sole option): (1) repair
the Product with new or rebuilt parts; or (2) replace the Product at no charge with
new or rebuilt comparable products or parts. Products and parts replaced under
this warranty become the property of Dynex and are not returned to you. If service
of products and parts are required after the Warranty Period expires, you must pay
all labor and parts charges. This warranty lasts as long as you own your Dynex
Product during the Warranty Period. Warranty coverage terminates if you sell or
otherwise transfer the Product.
How to obtain warranty service?
If you purchased the Product at a retail store location, take your original receipt
and the Product to the store you purchased it from. Make sure that you place the
Product in its original packaging or packaging that provides the same amount of
protection as the original packaging. If you purchased the Product from an online
web site, mail your original receipt and the Product to the address listed on the
web site. Make sure that you put the Product in its original packaging or
packaging that provides the same amount of protection as the original packaging.
To obtain in-home warranty service for a television with a screen 25 inches or
larger, call 1-888-BESTBUY. Call agents will diagnose and correct the issue over
the phone or will have an Dynex-approved repair person dispatched to your
home.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Legal notices
16
Where is the warranty valid?
This warranty is valid only to the original purchaser of the Product in the United
States and Canada.
What does the warranty not cover?
This warranty does not cover:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Customer instruction
Installation
Set up adjustments
Cosmetic damage
Damage due to acts of God, such as lightning strikes
Accident
Misuse
Abuse
Negligence
Commercial use
Modification of any part of the Product
Plasma display panel damaged by static (non-moving) images applied
for lengthy periods (burn-in).
This warranty also does not cover:
•
•
•
Damage due to incorrect operation or maintenance
Connection to an incorrect voltage supply
Attempted repair by anyone other than a facility authorized by Dynex to
service the Product
•
•
•
Products sold as is or with all faults
Consumables, such as fuses or batteries
Products where the factory applied serial number has been altered or
removed
REPAIR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS YOUR EXCLUSIVE
REMEDY. DYNEX SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES FOR THE BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS
PRODUCT, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LOST DATA, LOSS OF USE OF YOUR
PRODUCT, LOST BUSINESS OR LOST PROFITS. DYNEX PRODUCTS MAKES NO OTHER
EXPRESS WARRANTIES WITH RESPECT TO THE PRODUCT, ALL EXPRESS AND
IMPLIED WARRANTIES FOR THE PRODUCT, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY
IMPLIED WARRANTIES OF AND CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY
PERIOD SET FORTH ABOVE AND NO WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED,
WILL APPLY AFTER THE WARRANTY PERIOD. SOME STATES, PROVINCES AND
JURISDICTIONS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Legal notices
WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS
17
WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER
RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE.
Contact Dynex:
For customer service please call 1-800-305-2204
®
DYNEX is a registered trademark of Best Buy Enterprise Services, Inc.
Distributed by Best Buy Purchasing, LLC.
Dynex, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Table des matières
18
Adaptateur PCI Express eSATA
Table des matières
Composants de l’adaptateur ...................................19
Fonctionnalités .......................................................20
Installation de l’adaptateur PCI Express ..................22
Problèmes et solutions ...........................................29
Spécifications .........................................................30
Avis juridiques ........................................................30
Garantie limitée d’un an .........................................32
Instructions de sécurité
importantes
•
Lire les instructions de sécurité et le Guide de l’utilisateur
avec attention. Conserver ce Guide de l’utilisateur pour
toute référence ultérieure.
•
•
Avec certains systèmes d’exploitation, le pilote doit être
installé avant la mise en service.
Éviter de faire tomber le produit, de l’exposer à un choc
violent ou de l’installer dans des endroits soumis à de fortes
vibrations.
Ne pas démonter ou modifier le produit. Le démontage ou
la modification du produit peut non seulement annuler la
garantie, mais aussi causer des dommages ou provoquer
des incendies ou chocs électriques.
•
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Composants de l’adaptateur
19
•
Ne pas utiliser ou entreposer le produit dans des endroits
humides. Le déversement d’un liquide sur le produit peut
l’endommager ou provoquer des incendies ou chocs
électriques.
•
Avant de retirer l’adaptateur PCI Express de son emballage,
décharger toute électricité statique accumulée qui pourrait
endommager l’ordinateur ou l’adaptateur PCI Express en
touchant une partie métallique non peinte. Manipuler la
carte uniquement par le support de montage métallique et
les bordures du circuit imprimé.
•
•
Éviter de toucher les connecteurs PCIe plaqués or et les
composants électroniques internes.
Ce produit est conçu pour un usage non-professionnel de
l’ordinateur. Il ne doit pas être utilisé dans des équipements
requérant une fiabilité exceptionnelle, surtout si une
défaillance ou un fonctionnement défectueux peuvent
mettre en danger la vie humaine (c’est le cas des
équipements aérospatiaux, des systèmes de commande
d’énergie atomique, des équipements de régulation de la
circulation, des équipements de transport, de la robotique
industrielle, des équipements de combustion, de divers
appareils de sécurité et des systèmes de survie).
Composants de l’adaptateur
Contenu de la boîte
•
•
•
•
Adaptateur PCI Express eSATA II à 2 ports
Câbles d’alimentation CC (2)
CD des utilitaires
Guide de l'utilisateur
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Composants de l’adaptateur
20
Fonctionnalités
•
Intègre deux canaux ATA série et 2 ports d’alimentation
externes indépendants
•
•
Compatible avec PCI Express de 2,5 Gbps à 1 voie
Compatible avec les débits de données de 3 Gbps de la
norme ATA série de seconde génération
Compatible avec SATA II NCQ (Optimisation de la file
d’attente) pour optimiser les performances du système
31 commandes et tables de dispersion - regroupement par
port sur la puce
•
•
•
Fournit un connecteur d’alimentation intégré large à 4
broches
Connecteur d’alimentation intégré
Sortie 5 V CC
Sortie 5 V CC
Port eSATA
Port eSATA
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Composants de l’adaptateur
21
Interface
•
Bus PCI Express
Configuration système requise
•
Système compatible PCI Express doté d’un logement PCI
Express libre
Windows XP, Windows Vista ou Mac 10.4.x et supérieur
•
Utilisation du câble eSATA approprié
Remarque: Veiller à utiliser le câble eSATA approprié pour la
connexion d’un périphérique SATA externe à l’adaptateur PCI
Express.
Deux types de câbles SATA sont disponibles; ils sont utilisés pour
différentes applications. Le câble SATA de type A est doté d’une entrée en
forme de L sur chaque prise en plastique. Ce type de câble est utilisé avec
un port SATA intégré pour la connexion à un lecteur interne SATA.
Le câble eSATA externe est doté d’une prise blindée dont l’entrée n’est pas
en forme de L. Le câble eSATA est conçu pour la connexion d’un lecteur
SATA externe; il doit donc fournir une meilleure protection contre les
perturbations électromagnétiques (EMI) et les décharges électrostatiques
(ESD). Ce type de câble permet un transfert de données à haut débit
allant jusqu’à 300 Mbps.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation de l’adaptateur PCI Express
22
L’illustration ci-dessous permet de distinguer entre les câbles SATA
standard et eSATA. En l'absence d'un câble eSATA, il sera nécessaire d'en
acheter un auprès d’un revendeur local.
Utiliser ce connecteur
Câble eSATA
(l’entrée n’est pas
en forme de L)
Câble SATA de type A
(entrée en forme de L)
Installation de l’adaptateur PCI
Express
Installation du matériel
Attention : Avant de toucher un composant électronique,
veiller à toucher d’abord un objet métallique non peint et mis à
la masse, afin de décharger toute électricité statique
emmagasinée sur les vêtements ou le corps.
Attention : Manipuler l’adaptateur PCI Express uniquement
par le support de montage métallique et les bordures du circuit
imprimé. Éviter de toucher le connecteur PCIe plaqué or et les
composants électroniques internes.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation de l’adaptateur PCI Express
Remarque: L’ouverture du boîtier de l’ordinateur peut
23
annuler sa garantie. Contacter le fabricant de l’ordinateur
avant d’ouvrir le boîtier pour vérifier si la garantie serait
annulée.
Pour installer l’adaptateur PCI Express :
1
Mettre l’ordinateur hors tension, puis débrancher le cordon
d’alimentation et tous les câbles.
2
Ouvrir le boîtier de l’ordinateur. Se reporter au guide de
l’utilisateur de l’ordinateur pour toute information sur la
façon de retirer le couvercle.
3
Localiser un logement PCI Express libre.
Cache métallique
Connecteurs PCI
Connecteur PCI
Express, X1
Connecteur PCI
Express, X16
4
Enlever la vis de fixation du cache, puis le retirer. Si le
boîtier de l’ordinateur ne nécessite pas d’outils, se référer au
Guide de l’utilisateur pour des instructions.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation de l’adaptateur PCI Express
24
5
6
7
Insérer délicatement l’adaptateur dans le logement PCIe en
appuyant fermement. Ne pas toucher les connecteurs du
bus PCIe de l’adaptateur.
Fixer l’adaptateur sur le châssis en utilisant soit la vis qui
tenait le cache ou la méthode équivalente sans outils
(selon le boîtier).
Brancher une prise d’alimentation à 4 broches disponible
de l’ordinateur sur le connecteur d’alimentation JP1 de
l’adaptateur PCI Express.
8
9
Fermer le boîtier de l’ordinateur.
Connecter le cordon d’alimentation et les autres câbles,
puis mettre l’ordinateur sous tension.
Installation de l’application
Installation du pilote pour le système
d’exploitation Windows
Pour installer le pilote pour Windows :
1
2
Enregistrer tous les fichiers et fermer tous les programmes.
Si l’adaptateur est déjà installé, l’ordinateur le détecte
automatiquement et la fenêtre Found New Hardware
Wizard (Assistant Ajout de nouveau matériel détecté)
s’affiche. Si cela se produit, cliquer sur Cancel (Annuler).
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation de l’adaptateur PCI Express
25
3
Insérer le CD des utilitaires fourni dans le lecteur de CD. La
première fenêtre des utilitaires pour l’installation du pilote
s’ouvre automatiquement.
4
Cliquer sur Install Driver (Installer le pilote). La fenêtre
Welcome to the Dynex eSATA adapter Driver Setup Wizard
(Bienvenue à l’Assistant d’installation du pilote de
l'adaptateur eSATA de Dynex) s’affiche. Suivre les
instructions à l'écran pour installer le pilote.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation de l’adaptateur PCI Express
26
Quand l’installation du pilote est terminée, la boîte de
dialogue Installation Complete (Installation terminée)
s’ouvre.
5
6
Cliquer sur Close (Fermer) pour terminer l’installation du
pilote.
Pour vérifier l’installation du pilote, cliquer avec le bouton
droit de la souris sur l’icône du bureau My Computer
(Poste de travail), puis sur Properties (Propriétés).
7
Cliquer sur Device Manager (Gestionnaire de
périphériques), puis double-cliquer sur Silicon Image Sil
3132 SATALink Controller (Contrôleur Silicon Image Sil
3132 SATALink). Le message « This device is working
properly » (Ce périphérique fonctionne correctement)
s’affiche, confirmant que le pilote a bien été installé.
Installation du pilote pour MAC OS
Pour installer le pilote pour Macintosh OS 10.4.x ou supérieur :
1
2
Enregistrer tous les fichiers et fermer tous les programmes.
Insérer le CD des utilitaires fourni dans le lecteur de CD. La
première page des utilitaires pour l’installation du pilote
s’ouvre automatiquement.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation de l’adaptateur PCI Express
27
3
Cliquer sur Exit (Quitter), puis localiser et ouvrir le dossier «
Mac driver » (Pilote pour le Mac).
4
Double-cliquer sur le fichier
Sil3132_1.1.9u_sil_Pkg.pkg. L’écran Welcome to the
Sil3132 Mac OS X Driver Installer (Bienvenue à l’installation
du pilote pour Sil3132 Mac OS X) s’affiche.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation de l’adaptateur PCI Express
28
5
Cliquer sur Continue (Continuer), puis suivre les
instructions à l'écran pour installer le pilote. Après
quelques écrans, l’utilisateur est invité à saisir le Nom
d’utilisateur [(user) Name] et le Mot de passe
(Password).
6
Saisir le Nom d’utilisateur ([user] Name) et le Mot de
passe (Password) par défaut, puis cliquer sur OK. La boîte
de dialogue « Successful Installation » (Installation réussie)
s’ouvre.
7
Cliquer sur Close (Fermer) pour terminer l’installation du
pilote.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Problèmes et solutions
29
Problèmes et solutions
Anomalie
Solution possible
•
•
Vérifier que l’adaptateur PCI Express a été correctement installé
Le Gestionnaire
de périphériques
de Windows
(Windows Device
Manager)
n’affiche pas
l’adaptateur PCI
Express
dans le logement PCIe.
Répéter les procédures d’installation du pilote, puis vérifier si le
périphérique existe. Cliquer à l’aide du bouton droit de la souris
sur l’icône du bureau My Computer (Poste de travail), cliquer sur
Properties (Propriétés), puis sur Device Manager (Gestionnaire
de périphériques). Si Silicon Image Sil 3132 SATALink
Controller (Contrôleur Silicon Image Sil 3132 SATALink) s’affiche,
la carte PCI Express fonctionne correctement.
Enlever l’adaptateur PCI Express et essayer un autre logement
PCIe en cas de conflits de périphériques.
Vérifier que le système d'exploitation de l'ordinateur est mis à
niveau avec la dernière version.
•
•
Un périphérique Cliquer à l’aide du bouton droit de la souris sur l’icône du
eSATA n’est pas bureau My Computer (Poste de travail), cliquer sur
détecté par
l’ordinateur.
Properties (Propriétés), puis sur Device Manager
(Gestionnaire de périphériques). Si le périphérique SATA est
listé dans le Gestionnaire de périphériques, il devrait
fonctionner correctement.
Si le périphérique est listé comme « unknown device »
(périphérique inconnu), il peut s’agir d’un périphérique eSATA
défectueux ou d’un problème de pilotes. Procéder comme
suit :
•
•
Vérifier la connexion eSATA et essayer un autre câble eSATA.
Vérifier la source d’alimentation du périphérique SATA et s’assurer
qu’elle fournie suffisamment de puissance pour le bon
fonctionnement de ce périphérique. Se référer au Guide de
l’utilisateur du périphérique SATA pour les spécifications de
l’alimentation.
•
•
Désinstaller le périphérique SATA, puis réinstaller le pilote de ce
périphérique.
Vérifier que le périphérique SATA utilise bien un pilote mis à jour.
Il est possible de télécharger la dernière mise à jour du pilote sur
le site Web du fabricant.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Spécifications
30
Spécifications
Silicon Image 3132
Jeu de puces
Interface
Bus PCI Express à une voie
Externe : 2 prises CC de diamètre 1,3
Port d’alimentation
Intégré
1 connecteur d’alimentation à 4 broches
Température de service : 41 à 104 °F (5 à 40 °C)
Hygrométrie de service : 20 à 80 % HR
Conditions
environnementales
Windows XP, Windows Vista; Mac 10.4.x ou supérieur
Configuration
système requise
FCC classe B, NMB-003
Homologation
Avis juridiques
FCC article 15
Ce dispositif est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son
utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne
doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter
toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un
fonctionnement indésirable.
Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues
pour un appareil numérique de classe B, définies dans la section 15 du
règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une
protection raisonnable contre les interférences préjudiciables lors d’une
installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des
ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions dont il fait l’objet, il peut provoquer des interférences
préjudiciables avec les communications radio. Cependant, il n'est pas
possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une
installation particulière. Si cet équipement produit des interférences
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Avis juridiques
31
importantes lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être
détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger
l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
•
•
•
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
Brancher l’équipement sur la prise électrique d’un circuit
différent de celui auquel le récepteur est relié.
Contacter le revendeur ou un technicien qualifié pour toute
assistance.
•
Déclaration NMB-003 du Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
Avis
Les spécifications et caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées
sans préavis.
Pour l’assistance technique, appeler le (800) 305-2204.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Avis juridiques
32
Garantie limitée d’un an
Dynex Products (« Dynex ») garantit au premier acheteur de ce DX-ESATAP neuf
(« Produit »), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à
l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit
(« Période de garantie »). Ce Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé
des produits de la marque Dynex et emballé avec cette déclaration de garantie.
Cette garantie ne couvre pas les produits remis à neuf. Les conditions de la
présente garantie s’appliquent à tout Produit pour lequel Dynex est notifié,
pendant la Période de garantie, d’un vice couvert par cette garantie qui nécessite
une réparation.
Quelle est la durée de la couverture?
La Période de garantie dure 1 an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce
Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.
Que couvre cette garantie?
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre
d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Dynex
ou le personnel du magasin, Dynex (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit
en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le
Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité
comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie
deviennent la propriété de Dynex et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les
Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période de
garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette
garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Dynex
pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou
transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire.
Comment obtenir une réparation sous garantie?
Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu
original chez ce détaillant. Prendre soin de remettre le Produit dans son
emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de
protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne, l’expédier
accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de
remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui
procure la même qualité de protection que celui d’origine.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Avis juridiques
33
Pour obtenir le service de la garantie à domicile pour un téléviseur avec écran de
25 po ou plus, appeler le 1-888-BESTBUY. L’assistance technique établira un
diagnostic et corrigera le problème au téléphone ou enverra un technicien agréé
par Dynex pour la réparation à domicile.
Où cette garantie s’applique-t-elle?
Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit aux États-Unis et
au Canada.
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée
La présente garantie ne couvre pas :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
la formation du client;
l’installation;
les réglages de configuration;
les dommages esthétiques;
les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la foudre;
les accidents;
une utilisation inadaptée;
une manipulation abusive;
la négligence;
une utilisation commerciale;
la modification de tout ou partie du Produit;
un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement)
qui restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes).
La présente garantie ne couvre pas non plus :
•
les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance
défectueuse;
•
•
la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate;
toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de
réparation agréé par Dynex pour la réparation du Produit;
les produits vendus en l’état ou hors service;
les consommables tels que les fusibles ou les piles;
les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé.
•
•
•
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE
GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR. DYNEX NE SAURAIT
ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS,
RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE
PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ
D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS.
DYNEX PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE
PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Avis juridiques
34
COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE,
D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE
GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE
EXPRESSE OU IMPLICITE, NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE.
CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA
DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES
LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR
ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES
JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI
VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.
Pour contacter Dynex :
Pour le service à la clientèle, appeler le 1-800-305-2204
MD
DYNEX est une marque déposée de Best Buy Enterprise Services, Inc.
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC.
Dynex, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, É.-U.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Contenido
Dynex DX-ESATAP
Contenido
Componentes del adaptador ...................................36
Características .........................................................37
Instalación del adaptador de PCI Express ................39
Localización y corrección de fallas ...........................46
Especificaciones ......................................................47
Avisos legales .........................................................47
Garantía limitada de un año ...................................49
Instrucciones importantes de
seguridad
•
Siempre lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad
y la Guía del Usuario. Guarde esta Guía del usuario para
referencia futura.
•
•
•
Al usar algunos sistemas operativos, el software del
controlador debe instalarse antes del funcionamiento.
No deje caer el producto, no lo exponga a golpes fuertes, ni
lo instale en lugares expuestos a vibración excesiva.
No desensamble ni modifique el producto de ninguna
manera. Desensamblar o modificar el producto puede
anular la garantía, además de causar daño, incendio o
choque eléctrico.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Componentes del adaptador
36
•
•
No use ni almacene el producto en lugares húmedos. El
ingreso de líquido en el producto puede causar daño,
incendio o choque eléctrico.
Antes de sacar el adaptador de PCI Express de su paquete,
descargue de manera segura la electricidad estática
acumulada que puede dañar la computadora o el
adaptador PCI Express tocando una pieza de metal sin
pintura. Manipule la tarjeta tocando sólo el soporte de
montaje metálico y los bordes de la tarjeta de circuito
impreso.
•
•
Evite tocar los conectores PCIe enchapados en oro y los
componentes electrónicos incorporados.
Este producto está diseñado para uso general de
computadora. No debe usarse en equipo que requiere
confiabilidad excepcional, especialmente cuando una
avería o mal funcionamiento de este producto puede poner
en riesgo la vida o la salud (por ejemplo equipo
aeroespacial, sistemas de control de potencia atómica,
equipo de tránsito, equipo de transporte, robots
industriales, equipo de combustión, dispositivos de
seguridad y sistemas de mantenimiento de las constantes
vitales).
Componentes del adaptador
Contenido del paquete
•
•
•
•
Adaptador eSATA II PCI Express de 2 puertos
Cables de alimentación CC (2)
CD de aplicaciones
Guía del usuario
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Componentes del adaptador
37
Características
•
Provee dos canales Serial ATA y puertos de alimentación
externos independientes
•
•
Soporta PCI Express de 2.5 Gbps con una vía
Soporta una velocidad de transferencia Serial ATA de 2da
generación de 3 Gbps
•
•
•
Soporta SATA II NCQ (Cola nativa de comandos) para
maximizar el rendimiento del sistema
31 comandos y tablas de dispersión/agrupación por puerto
en el chip
Provee un conector de alimentación grande de 4 terminales
incorporado
Conector de alimentación incorporado
Salida de 5 V CC
Salida de 5 V CC
Puerto eSATA
Puerto eSATA
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Componentes del adaptador
38
Interfaz
•
Bus PCI Express
Requisitos de sistema
•
Sistema compatible con PCI Express y una ranura de PCI
Express disponible
Windows XP, Windows Vista, o Mac OS 10.4.x y más
reciente
•
Uso del cable de eSATA correcto
Nota: Asegúrese de que cuenta con el cable de eSATA correcto
para conectar su dispositivo SATA externo al adaptador PCI
Express.
Existen dos tipos de cables SATA disponibles, los cuales se usan para
distintas aplicaciones. El cable tipo A para SATA interna tiene una llave
con forma de L en cada enchufe de plástico. Este tipo de cable se usa con
un puerto SATA interno para conectar una unidad SATA interna.
El cable eSATA externo tiene un enchufe blindado, el cual no tiene una
llave en forma de L. El cable eSATA está diseñado para conectar un
dispositivo SATA externo, así que debe proveer mejor prevención de EMI
(interferencia electromagnética) y ESD (descarga electrostática). Este tipo
de cable es capaz de una velocidad de transferencia de datos de hasta
300 Mbps.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instalación del adaptador de PCI Express
39
La siguiente figura le puede ayudar a reconocer ya sea cables de SATA
estándar o de eSATA. Si no cuenta con un cable de eSATA, deberá comprar
uno en su distribuidor local.
Utilice este conector
Cable SATA tipo A (tiene
una llave en forma de L)
Cable eSATA (sin
llave en forma de L)
Instalación del adaptador de PCI
Express
Instalación del hardware
Cuidado: Antes de tocar cualquier componente electrónico,
asegúrese de tocar primero un objeto metálico con conexión a
tierra y sin pintura para descargar la electricidad estática de su
ropa o de su cuerpo.
Cuidado: Manipule el adaptador de PCI Express tocando sólo
el soporte de montaje metálico y los bordes de la tarjeta de
circuito impreso. Evite tocar los conectores PCIe enchapados en
oro y los componentes electrónicos incorporados.
Nota: Abrir la caja de su computadora puede anular la
garantía de la computadora. Póngase en contacto con el
fabricante de su computadora antes de abrir la caja para
asegurarse de que no anulará la garantía.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instalación del adaptador de PCI Ex-
Para instalar el adaptador de PCI Express:
40
1
Apague su computadora y desconecte el cable de
alimentación y todos los demás cables.
2
Abra la caja de su computadora. Refiérase a la guía del
usuario de su computadora para obtener información
acerca de como quitar la cubierta.
3
Ubique una ranura PCI Express disponible.
Placa posterior
Conectores de PCI
Conector de PCI
Express, X1
Conector de PCI
Express, X16
4
5
Remueva el tornillo que sostiene la placa posterior para
sacarla. Si su computadora no requiere herramientas,
refiérase a la Guía del usuario para obtener instrucciones.
Inserte cuidadosamente el adaptador en la ranura PCIe,
asentándolo firmemente en la ranura. No toque los
contactos del bus PCIe en el adaptador.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instalación del adaptador de PCI Express
41
6
Fije el adaptador a la caja usando el tornillo que quitó de la
placa posterior o el equivalente si no requiere herramientas
(depende de la caja).
7
Conecte un enchufe de alimentación de 4 terminales
disponible en su computadora desde la fuente de
alimentación al conector de alimentación JP1 del
adaptador de PCI Express.
8
9
Cierre la caja de su computadora.
Enchufe el cable de alimentación y los demás cables, luego
encienda la computadora.
Instalación del software
Instalación del controlador para el sistema
operativo Windows
Para instalar el controlador de Windows:
1
2
Guarde todos los archivos y cierre todos los programas.
Si instala el adaptador primero, su computadora detectará
el adaptador y se mostrará la ventana Found New Hardware
Wizard (Asistente para hardware nuevo encontrado). Si eso
sucede, haga clic en Cancel (Cancelar).
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instalación del adaptador de PCI Ex-
42
3
Coloque el CD de aplicaciones suministrado en su unidad de
CD. La primera página de la aplicación de instalación del
controlador se mostrará automáticamente.
4
Haga clic en Install Driver (Instalar el controlador). Se
muestra la pantalla Welcome to the Dynex eSATA adapter
Driver Setup Wizard (Bienvenido al asistente de
configuración del controlador del adaptador eSATA de
Dynex). Siga las instrucciones de pantalla para instalar el
controlador.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instalación del adaptador de PCI Express
43
Cuando se finalice la instalación, se mostrará el cuadro de
diálogo Installation Complete (Instalación finalizada).
5
6
Para finalizar la instalación del controlador, haga clic en
Close (Cerrar).
Para verificar la instalación del controlador, haga clic con el
botón secundario en el icono My Computer (Mi PC) en el
escritorio y luego en Properties (Propiedades).
7
Haga clic en Device Manager (Administrador de
dispositivos) y haga doble clic en Silicon Image Sil 3132
SATALink Controller (Controlador Silicon Image Sil 3132
SATALink). Se mostrará el mensaje “This device is working
properly” (Este dispositivo funciona correctamente) lo que
confirma que el controlador ha sido instalado
correctamente.
Instalación del controlador para el MAC OS
Para instalar el controlador en el Macintosh OS 10.4.x o más
reciente:
1
Guarde todos los archivos y cierre todos los programas.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instalación del adaptador de PCI Ex-
44
2
3
Coloque el CD de aplicaciones suministrado en su unidad de
CD. La primera página de la aplicación de instalación del
controlador se mostrará automáticamente.
Haga clic en Exit (Salir), ubique y abra la carpeta “Mac
driver”.
4
Haga doble clic en el archivo
Sil3132_1.1.9u_sil_Pkg.pkg. Se muestra la pantalla
Welcome to the Sil3132 Mac OS X Driver Installer (Bienvenido
al instalador del controlador Sil3132 para Mac OS X).
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instalación del adaptador de PCI Express
45
5
Haga clic en Continue(Siguiente), y siga las instrucciones
de pantalla para instalar el controlador. Varias pantallas
después, se le pedirá que ingrese su Name (Nombre de
usuario) y Password (Contraseña).
6
Ingrese su Name (Nombre de usuario) y Password
(Contraseña) predefinidos y haga clic en OK (Aceptar). Se
muestra el cuadro de diálogo Successful Installation
(Instalación exitosa).
7
Para finalizar la instalación, haga clic en Close (Cerrar).
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Localización y corrección de fallas
46
Localización y corrección de fallas
Síntoma
Solución posible
•
•
Asegúrese de que el adaptador de PCI Express está instalado
correctamente en la ranura PCIe.
El administrador
de dispositivos de
Windows
(Windows Device
Manager) no
muestra el
adaptador de PCI
Express
Repita el procedimiento de instalación del controlador y verifique
que el dispositivo existe. Haga clic con el botón secundario en el
icono de My Computer (Mi PC) en el escritorio, haga clic en
Properties (Propiedades) y luego en Device Manager
(Administrador de dispositivos). Si se muestra Silicon Image Sil
3132 SATALink Controller (Controlador Silicon Image Sil 3132
SATALink ) el adaptador de PCI Express funciona correctamente.
Remueva el adaptador de PCI Express e intente en otra ranura
PCIe por si existe un conflicto de dispositivos.
•
•
Asegúrese de que el sistema operativo de su computadora ha sido
actualizado a la última versión.
La computadora Haga clic con el botón secundario en el icono de My
no detecta un Computer (Mi PC) en el escritorio, haga clic en Properties
dispositivo eSATA. (Propiedades) y luego en Device Manager (Administrador
de dispositivos). Si el dispositivo SATA se muestra en el
administrador de dispositivos, debe estar funcionando
correctamente.
Si se muestra un dispositivo desconocido, la razón podría ser
un periférico eSATA defectuoso o sus controladores de
software. Haga lo siguiente:
•
Revise la conexión eSATA e intente con otro cable de eSATA
diferente.
Revise la fuente de alimentación de su dispositivo SATA y
asegúrese de que provee suficiente alimentación para que su
dispositivo SATA funcione de manera estable. Refiérase a la guía
del usuario del periférico SATA para encontrar las especificaciones
de la fuente de alimentación.
Desinstale su dispositivo SATA y reinstale el controlador del
dispositivo SATA.
Asegúrese de que el dispositivo SATA está usando un controlador
actualizado. Puede descargar el software del controlador actual
del sitio web del fabricante.
•
•
•
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Especificaciones
47
Especificaciones
Silicon Image 3132
Conjunto de
chips
Bus PCI Express de una vía
Interfaz
Externas: 2 × Ø1.3 tomas de CC
Puerto de
alimentación
1 x conector de alimentación de 4 terminales
Incorporado
Temperatura de operación: 41 °F ~ 104 °F (5 °C ~ 40 °C)
Humedad de operación: 20 % ~ 80 % HR
Ambiente del
sistema
Windows XP, Windows Vista; Mac OS 10.4.x o más
reciente
Requisitos de
sistema
FCC Clase B, ICES-003
Certificación
Avisos legales
FCC Parte 15
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La operación de
este producto está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este
dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias
que puedan causar una operación no deseada.
Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que satisface
los límites establecidos para ser clasificado cómo dispositivo digital de la
Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están
diseñados para proporcionar una protección razonable contra
interferencias dañinas en un ambiente residencial. Este equipo genera,
usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y usa de
acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a
las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Avisos legales
interferencia en una instalación particular. Si este equipo causa
48
interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o
televisión, lo cual puede comprobarse encendiendo y apagando el
reproductor alternativamente, se recomienda al usuario corregir la
interferencia mediante uno de los siguientes procedimientos:
•
•
•
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito
distinto de aquel al que está conectado el receptor.
Solicite consejo al distribuidor o a un técnico calificado para
obtener ayuda.
•
Declaración del ICES-003 de Canadá
Este aparato digital de Clase B cumple con el ICES-003 canadiense.
Avisos
Las especificaciones y características están sujetas a cambio sin aviso
previo u obligación.
Para reparación y soporte llamar al (800) 305-2204.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Avisos legales
49
Garantía limitada de un año
Dynex Products (“Dynex”) le garantiza a usted, el comprador original de este
nuevo DX-ESATAP (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de
material o de mano de obra en su fabricación original por un periodo de un (1)
año a partir de la fecha de compra del Producto (“Período de Garantía”). Este
Producto debe ser comprado en un distribuidor autorizado de productos Dynex y
empacado con esta declaración de garantía. Esta garantía no cubre productos
reacondicionados. Si notifica a Dynex durante el Período de Garantía sobre un
defecto cubierto por esta garantía que requiere reparación, los términos de esta
garantía se aplican.
¿Cuánto dura la garantía?
El Período de Garantía dura por un año (365 días) a partir de la fecha en que
compró el Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el recibo que
recibió con el Producto.
¿Qué es lo que cubre esta garantía?
Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación autorizado de Dynex
concluye que la fabricación original del material o la mano de obra del Producto se
encuentran defectuosos Dynex (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el
Producto con repuestos nuevos o reacondicionados; o (2) reemplazará el Producto
con uno nuevo o con uno reacondicionado con repuestos equivalentes. Los
Productos y repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de
Dynex y no se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de productos y
partes después de que se vence el Período de Garantía, usted deberá pagar todos
los costos de mano de obra y de repuestos. Esta estará vigente con tal que usted
sea el dueño de su producto Dynex durante el Periodo de Garantía. El alcance de la
garantía se termina si usted vende o transfiere el producto.
¿Cómo se obtiene la reparación de garantía?
Si ha comprado el Producto en una tienda de ventas, lleve su recibo original y el
Producto a la tienda en donde lo compró. Asegúrese de que vuelva a colocar el
Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma
protección que el original. Si compró el Producto en un sitio Web, envíe por correo
su recibo original y el Producto a la dirección postal listada en el sitio Web.
Asegúrese de colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que
provea la misma protección que el original.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Avisos legales
50
Para obtener servicio de garantía a domicilio para un televisor con una pantalla de
25 pulgadas o más, llame al 1-888-BESTBUY. El soporte técnico diagnosticará y
corregirá el problema por teléfono o enviará un técnico certificado por Insignia a
su casa.
¿En dónde es válida la garantía?
Esta garantía sólo es válida al comprador original del Producto en los Estados
Unidos y en Canadá.
¿Qué es lo que no cubre la garantía?
Esta garantía no cubre:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Capacitación del cliente
Instalación
Ajuste de configuración
Daños cosméticos
Daños debido a actos de la naturaleza, tal como rayos
Accidentes
Mal uso
Abuso
Negligencia
Uso comercial
Modificación de alguna parte del Producto
Un panel de pantalla de plasma dañado por la persistencia de imágenes
estáticas (sin movimiento), mostradas por periodos de tiempo extendido
(efecto “burn-in”).
Esta garantía tampoco cubre:
•
•
•
Daño debido al uso o mantenimiento incorrecto
La conexión a una fuente de voltaje incorrecta
El intento de reparación por alguien que no sea una compañía
autorizada por Dynex para reparar el Producto
Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con
todas sus fallas
•
•
•
Productos consumibles, tal como fusibles o baterías
Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido
alterado o removido
EL REEMPLAZO DE REPARACIÓN SEGÚN PROVISTO BAJO ESTA GARANTÍA ES SU
ÚNICO RECURSO. DYNEX NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O
CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA
O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN
LIMITARSE A LA PÉRDIDA DE INFORMACIÓN, LA PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE
GANANCIAS. DYNEX PRODUCTS NO HACE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA E
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Avisos legales
51
IMPLÍCITA RELACIONADA A ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A,
CUALQUIER GARANTÍA IMPLICITA DE O CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN O
IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL
PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA
SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE GARANTÍA.
ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN RESTRICCIONES
EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA
RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE DA
DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE
VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A PROVINCIA.
Póngase en contacto con Dynex:
Para servicio al cliente favor llamar al 1-800-305-2204
®
DYNEX es una marca comercial registrada de Best Buy Enterprise Services, Inc.
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
Dynex, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, E.U.A.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
07-643
Distributed by Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A.
© 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc. All rights reserved.
DYNEX is a trademark of Best Buy Enterprise Services, Inc. Registered in some countries. All
other products and brand names are trademarks of their respective owners.
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 É.-U.
© 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc. Tous droits réservés.
DYNEX est une marque de Best Buy Enterprise Services, Inc. Déposée dans certains pays. Tous
les autres produits ou noms de marques sont des marques de commerce qui appartiennent à
leurs propriétaires respectifs.
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A.
© 200 Best Buy Enterprise Services, Inc. Todos los derechos reservados.
DYNEX es una marca de Best Buy Enterprise Services, Inc. Registrada en ciertos países. Todos
los demás productos y marcas son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|