Crate Amplifiers Musical Instrument Amplifier GX 25M User Manual |
GX-25M AMPLIFIER
O
V
E
6
R
D
R
I
V
E
C
L
4
E
A
N
E
Q
U
A
L
4
I
Z
A
6
T
I
O
N
4
4
6
6
4
6
4
6
4
6
GX-25M
2
8
2
8
2
8
2
8
2
8
2
8
2
8
ON
0
10
GAIN
0
10
0
10
0
10
0
10
0
10
HIGH
0
10
OVERDRIVE
CHORUS
INPUT
LEVEL
LEVEL
LOW
MID
REVERB
POWER
OWNER’S MANUAL
Congratulations!
You are now the proud owner of the compact but powerful Crate GX-25M gui-
tar amplifier. Two versatile channels – one crystal clear and the other with our
patented “Flex-Wave” distortion – combined with reverb, a three-band EQ and a
switchable Chorus offer you more flexibility and performance than any amp in its
class. A special damping circuit simulates the “current source” type of output of a
tube amp, giving you solid state reliability combined with classic tube sounds.
Like all Crate products, your GX-25M is Musician Made in the U.S.A., using
only the best components. Extensive testing at the hands (and ears) of skilled tech-
nicians and musicians insures you that this amplifier is the absolute best it can be.
In order to get the most out of your new amplifier, we strongly urge you to go
over the information contained in this manual before you begin playing.
And thank you for choosing
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
GX-25M Amplifier
SUGGESTED STARTING SETTINGS:
O
V
E
6
R
D
R
I
V
E
C
L
4
E
A
N
E
Q
U
A
L
4
I
Z
A
6
T
8
I
O
N
4
4
6
6
4
0
6
4
6
4
0
6
2
2
2
2
8
2
8
2
8
8
8
8
2
2
2
2
8
2
2
8
8
8
8
2
2
2
2
8
8
8
8
CLEAN:
BLUES:
RHYTHM:
LEAD:
0
10
0
10
0
10
10
0
10
0
10
10
OVERDRIVE
CHORUS
GAIN
LEVEL
LEVEL
LOW
LOW
LOW
LOW
MID
HIGH
REVERB
out
inorout
O
V
E
6
R
D
R
I
V
E
C
L
4
E
A
N
E
Q
U
A
L
4
I
Z
A
6
T
8
I
O
N
4
4
6
6
4
0
6
4
6
4
0
6
8
2
8
2
8
2
2
0
10
0
10
0
10
10
0
10
0
10
HIGH
10
OVERDRIVE
CHORUS
GAIN
LEVEL
LEVEL
MID
REVERB
in
out
O
V
E
6
R
D
R
I
V
E
C
L
4
E
A
N
E
Q
U
A
L
4
I
Z
A
6
T
8
I
O
N
4
4
6
6
4
0
6
4
6
4
0
6
8
2
8
2
8
2
2
0
10
0
10
0
10
10
0
10
0
10
10
OVERDRIVE
CHORUS
GAIN
LEVEL
LEVEL
MID
HIGH
REVERB
in
out
O
V
E
6
R
D
R
I
V
E
C
L
4
E
A
N
E
Q
U
A
L
4
I
Z
A
6
T
8
I
O
N
4
4
6
6
4
0
6
4
6
4
0
6
8
2
8
2
8
2
2
0
10
0
10
0
10
10
0
10
0
10
HIGH
10
OVERDRIVE
CHORUS
GAIN
LEVEL
LEVEL
MID
REVERB
in
inorout
SYSTEM BLOCK DIAGRAM:
REVERB
CHORUS
"CLEAN"
POWER
AMP
OVERDRIVE
SELECT
BUFFER
INPUT
LEVEL
TONES
EXT.
SPEAKER
ON
DAMPING
LOW MID HIGH
FLEX WAVE
STAGE
SPEAKER
PHONES
"OVERDRIVE"
ATTENUATOR
GAIN LEVEL
The GX-25M is covered with a durable black Tolex material.
Wipe it clean with a lint-free cloth. Never spray cleaning agents onto the cabinet.
Avoid abrasive cleansers which would damage the finish.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
GX-25M Amplifier
GX-25M TECHNICAL SPECIFICATIONS:
Output Power Rating
>20 watts RMS @ 5% THD 4 ohms, 120 VAC
Gain, Overdrive Channel
Gain, Clean Channel
86 +/-6dB @ 1kHz
46 +/-6dB @ 1kHz
Tone Control Range. Low
Tone Control Range, Mid
Tone Control Range, High
25dB @ 80Hz
19dB @ 900Hz
23dB @ 5kHz
Signal To Noise, Overdrive Channel
Signal To Noise, Clean Channel
>50dB
>65dB
Maximum Signal Accepted
Internal Speaker
>1.2 volts RMS min. @ 400Hz
10” Crate Custom Design 4 ohm
120 VAC, 60Hz, 50 watts max.
16” H x 15-3/4” W x 9” D, 19 lbs.
Power Requirements
Size and Weight
Crate continually develops new products, as well as improves existing ones. For this reason, the
specifications and information in this Crate manual are subject to change without notice.
THIS EQUIPMENT HAS BEEN
DESIGNED AND ENGINEERED
TO PROVIDE SAFE AND RELI-
ABLE OPERATION. IN ORDER
TO PROLONG THE LIFE OF THE
UNIT AND PREVENT ACCIDEN-
TAL DAMAGES OR INJURY,
ESTE APARATO HA SIDO DISE-
NADO Y CONSTRUIDO PARA
PROVEER ANOS DE OPERA-
CION SEGURA Y CONFIABLE.
PARA PROLONGAR LA VIDA DE
ESTA UNIDAD E IMPEDIR
DANOS ACCIDENTALES POR
FAVOR SIGA ESTAS INSTRUC-
CIONES PREVENTIVAS:
CET ÉQUIPEMENT AVAIT ÉTÉ
INVENTÉ ET ARRANGÉ POUR
POURVOIR DES ANNÉES
D'USAGE SAUF ET SÛR. POUR
PROLONGER LA VIE DE CET
APPAREIL ET POUR EMPÊCHER
LES DOMMAGES ET LES TORTS
ACCIDENTELS, SUIVEZ LES
INSTRUCTIONS DE PRÉCAU-
TION.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER.
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
PLEASE FOLLOW THESE PRE-
CAUTIONARY GUIDELINES:
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
CAUTION: TO REDUCE THE
RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT OPEN CHASSIS; DO NOT
DEFEAT OR REMOVE THE
GROUND PIN OF THE POWER
CORD; CONNECT ONLY TO A
PROPERLY GROUNDED AC
POWER OUTLET.
PRECAUCION: PARA DISMINUIR
EL RIESGO DE DESCARGAS
ELECTRICAS: (1) NO ABRA LA
CUBIERTA, (2) NO ES
RECOMENDABLE REMOVER O
DESACTIVAR LA PATA DEL
POLO A TIERRA DEL CABLE DE
CORRIENTE, CONECTE COR-
RECTAMENTE A UNA TOMA DE
CORRIENTE A TIERRA.
AVERTISSEMENT: POUR
RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLEC-
TROCUTION: (1) N’OUVREZ
PAS LE CHÂSSIS, (2) NE PAS
ESSAYER DE SUPPRIMER LA
BROCHE CORRESPONDANT À
LA TERRE.
PRECAUCION
RIESGO DE CORRIENTAZO
NO ABRA
PRECAUCION PARA DISMINUOIR EL RIESGO DE CORRIENTAZO
NO ABRA LA CUBIERTA
NO HAY PIEZAS ADENTRO QUE EL USARIO PUEDO REPARAR
DEJE TODO MANTENIMIENTO A LOS TECHNICOS CALIFICADOS
WARNING: TO REDUCE THE
RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS
EQUIPMENT TO RAIN OR MOIS-
TURE.
ATTENTION: POUR RÉDUIRE
LES RISQUES D'UN FEU OU
D'ÉLECTROCUTION, N’EX-
POSEZ PAS L'APPAREIL À LA
PLUIE OU À LA MOITEUR.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR
DESCARGAS ELECTRICAS O
PELIGRO DE INCENDIO, NO
DEJE ESTE APARATO
EXPUESTO A LA LLUVIA O
HUMEDAD.
CAUTION: NO USER-SERVICE-
ABLE PARTS INSIDE. REFER
SERVICING TO QUALIFIED SER-
VICE PERSONNEL.
ATTENTION: IL N'Y A PAS
D’ÉLÉMENTS RÉPARABLES
DANS L'APPAREIL. CONSULTER
UN TECHNICIEN QUALIFIÉ
POUR LES RÉPARATIONS.
ATTENTION
RISQUE D'ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
PRECAUCION: NO HAY PIEZAS
ADENTRO QUE EL USUARIO
PUEDE REPARAR. DEJE TODO
MANTENIMIENTO A LOS TÉCNI-
COS CALIFICADOS.
ATTENTION: POUR REDUIRE D'ELECTROCUTION NE PAS
ENLEVER LE COUVERCLE. AUCUNE PIECE INTERNE N'EST REPRABLE
PAR L'UTILISATEUR. POUR TOUTE REPARATION, S'ADRESSER A UN
TECHNICIEN QUALIFIE.
CAUTION: OUR AMPLIFIERS
ARE CAPABLE OF PRODUCING
HIGH SOUND PRESSURE LEV-
ELS. CONTINUED EXPOSURE
TO HIGH SOUND PRESSURE
LEVELS CAN CAUSE PERMA-
NENT HEARING IMPAIRMENT
OR LOSS. USER CAUTION IS
ADVISED AND EAR PROTEC-
TION IS RECOMMENDED IF
UNIT IS OPERATED AT HIGH
VOLUME.
ATTENTION: NOS AMPLIFICA-
TEURS SONT CAPABLES DE LA
PRODUCTION DES NIVEAUX DE
SON D'UNE HAUTE PRESSION.
L'EXPOSITION CONTINUE AUX
CES NIVEAUX PEUT CAUSER
LA SURDITÉ PERMANENTE. LA
PRUDENCE EST ADVISÉ À UTIL-
ISATEUR ET LA PROTECTION
DES OREILLES EST RECOM-
MANDÉ SI L'APPAREIL EST
UTILISÉ À UN HAUT NIVEAU DE
VOLUME.
PRECAUCION: NUESTROS
AMPLIFICADORES PUEDEN
PRODUCIR NIVELES DE PRE-
SION DE SONIDO ALTO.
EXPOSICION CONTINUADA A
LOS NIVELES DE PRESION DE
SONIDO ALTO PUEDE CAUSA
DANO PERMANENTE A SU
OIDO. ES ACONSEJADO QUE
USE PRECAUCION AL USUARIO
Y ES RECOMENDADO PROTEC-
CION PARA LOS OIDOS SI LA
UNIDAD ES OPERADA A VOLU-
MEN ALTO.
VORSICHT
ELEKTRISCHE SCHLAGGEFAHR
NICHT OFFENEN
VORSICHT: ZUR MINIMIERUNG ELEKTRISCHER SCHLAGGEFAHR NICHT
DEN DECKEL ABENHMEN. INTERNE TEILE KONNEN NICHT VOM
BENUTZER GEWARTET WERDEN. DIE WARTUNG IS QUALIFIZIERTEM
WARTUNGSPERSONAL ZU UBERLASSEN.
EXPLANATION OF GRAPHICAL SYMBOLS:
EXPLICACION DE SIMBOLOS GRAFICOS:
EXPLICATION DES SYMBÔLES GRAPHIQUES:
"IT IS NECESSARY FOR THE USER TO REFER TO THE INSTRUCTION MANUAL"
“ES NECESARIO QUE EL USUARIO SE REFIERA AL MANUAL DE INSTRUCCIONES.”
"REFERREZ-VOUS AU MANUAL D'UTILISATION"
"DANGEROUS VOLTAGE"
“VOLTAJE PELIGROSO”
"DANGER HAUTE TENSION"
"GEFAHLICHE SPANNUNG"
=
=
"UNBEDINGT IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG NACHSCHLAGEN"
©1996 SLM ELECTRONICS, A DIVISION OF ST. LOUIS MUSIC, 1400 FERGUSON, ST. LOUIS, MO. 63133
P/N 47-420-03 • 07/96
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|