Craftsman Air Compressor 919167362 User Manual

Owner’s Manual  
Permanently Lubricated  
Tank Mounted  
AIR COMPRESSOR  
Model No.  
919.167362  
• Safety Guidelines  
• Assembly  
• Operation  
• Maintenance  
• Service and Adjustments  
Troubleshooting  
• Repair Parts  
CAUTION: Read the Safety Guidelines  
and All Instructions Carefully Before  
Operating.  
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.  
D28409 Rev. 0 1/22/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SPECIFICATION CHART  
Model No.  
Max. Developed HP  
919-167362  
3
Bore  
Stroke  
Voltage-Single Phase  
2.375"  
1.35"  
120V  
Minimum Branch Circuit Requirement  
Fuse Type  
15 amps  
Time Delay  
Air Tank Capacity  
Approx. Cut-In  
Approx. Cut-out  
SCFM @ 40 psig  
SCFM @ 90 psig  
4
120  
150  
8.0  
5.7  
SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS  
This manual contains information that is important for you to know and understand. This information  
relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you  
recognize this information, we use the symbols below. Please read the manual and pay attention to  
these sections.  
Indicates an  
imminently hazardous  
Indicates a potentially  
hazardous situation  
situation which, if not avoided, will  
result in death or serious injury.  
which, if not avoided, may result in  
minor or moderate injury.  
Used without the  
safety alert symbol  
Indicates a potentially  
hazardous situation  
indicates a potentially hazardous  
situation which, if not avoided, may  
result in property damage.  
which, if not avoided, could result in  
death or serious injury.  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
IMPROPER OPERATION OR MAINTENANCE OF THIS PRODUCT COULD RESULT IN  
SERIOUS INJURY AND PROPERTY DAMAGE. READ AND UNDERSTAND ALL  
WARNINGS AND OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS EQUIPMENT.  
Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other  
construction activities contains chemicals known (to the State of California) to  
cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some example of these chemicals are:  
lead from lead-based paints  
crystalline silica from bricks and cement and other masonry products  
arsenic and chromium from chemically-treated lumber  
Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce  
your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety  
equipment, always wear MSHA/NIOSH approved, properly fitting face mask or respirator when using  
such tools.  
When using air tools, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of of  
personal injury.  
3- ENG  
D28409  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
Save these instructions  
Improper operation or maintenance of this product could result in serious injury and  
property damage. Read and understand all warnings and operation instructions before  
using this equipment.  
HAZARD  
WARNING: Risk of explosion or fire  
What Could Happen  
How To Prevent It  
Always operate the compressor in a well  
ventilated area free of combustible  
materials, gasoline, or solvent vapors.  
It is normal for electrical contacts within  
the motor and pressure switch to spark.  
If spraying flammable materials, locate  
compressor at least 20 feet away from  
spray area. An additional length of hose  
may be required.  
If electrical sparks from compressor  
come into contact with flammable  
vapors, they may ignite, causing fire or  
explosion.  
Store flammable materials in a secure  
location away from compressor.  
Never place objects against or on top  
of compressor. Operate compressor in  
an open area at least 12 inches away  
from any wall or obstruction that would  
restrict the flow of fresh air to the  
ventilation openings.  
Restricting any of the compressor  
ventilation openings will cause serious  
overheating and could cause fire.  
Operate compressor in a clean, dry well  
ventilated area. Do not operate unit  
indoors or in any confined area.  
Always remain in attendance with the  
Unattended operation of this product  
could result in personal injury or  
property damage. To reduce the risk of  
fire, do not allow the compressor to  
operate unattended.  
product when it is operating.  
Always disconnect electrical power by  
moving pressure switch lever to the off  
position and drain tank daily or after  
each use.  
4- ENG  
D28409  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HAZARD  
WARNING: Risk of Bursting  
Air Tank: The following conditions could lead to a weakening of the tank, and result  
in a violent tank explosion and could cause property damage or serious injury.  
What Could Happen  
Failure to properly drain condensed  
water from tank, causing rust and  
thinning of the steel tank.  
How To Prevent It  
Drain tank daily or after each use. If  
tank develops a leak, replace it  
immediately with a new tank or replace  
the entire compressor.  
Modifications or attempted repairs to  
the tank.  
Never drill into, weld, or make any  
modifications to the tank or its  
attachments.  
Unauthorized modifications to the  
unloader valve, safety valve, or any  
other components which control tank  
pressure.  
The tank is designed to withstand specific  
operating pressures. Never make  
adjustments or parts substitutions to  
alter the factory set operating  
pressures.  
Excessive vibration can weaken the air  
tank and cause rupture or explosion.  
For essential control of air pressure, you  
must install a pressure regulator and  
pressure gauge to the air outlet (if not  
equipped) of your compressor. Follow the  
equipment manufacturers  
recommendation and never exceed the  
maximum allowable pressure rating of  
attachments. Never use compressor to  
inflate small low pressure objects such  
as children’s toys, footballs,  
ATTACHMENTS & ACCESSORIES:  
Exceeding the pressure rating of air  
tools, spray guns, air operated  
accessories, tires, and other inflatables  
can cause them to explode or fly apart,  
and could result in serious injury.  
basketballs, etc.  
HAZARD  
WARNING: Risk from Flying Objects  
WHAT CAN HAPPEN  
HOW TO PREVENT IT  
Always wear ANSI Z87.1 approved safety  
glasses with side shields when using the  
compressor.  
The compressed air stream can cause  
soft tissue damage to exposed skin and  
can propel dirt, chips, loose particles,  
and small objects at high speed,  
resulting in property damage or personal  
injury.  
Never point any nozzle or sprayer  
toward any part of the body or at other  
people or animals.  
Always turn the compressor off and  
bleed pressure from the air hose and tank  
before attempting maintenance, attaching  
tools or accessories.  
5- ENG  
D28409  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HAZARD  
WARNING: Risk of Electrical Shock  
WHAT CAN HAPPEN  
HOW TO PREVENT IT  
Your air compressor is powered by  
electricity. Like any other electrically  
powered device, If it is not used properly  
it may cause electric shock.  
Never operate the compressor outdoors  
when it is raining or in wet conditions.  
Never operate compressor with  
protective covers removed or damaged.  
Repairs attempted by unqualified  
personnel can result in serious injury or  
death by electrocution.  
Any electrical wiring or repairs required  
on this product should be performed by  
authorized service center personnel in  
accordance with national and local  
electrical codes.  
Electrical Grounding: Failure to provide  
adequate grounding to this product  
could result in serious injury or death  
from electrocution.  
Make certain that the electrical circuit  
to which the compressor is connected  
provides proper electrical grounding,  
correct voltage and adequate fuse  
protection.  
See grounding instructions.  
HAZARD  
WARNING: Risk to Breathing  
WHAT CAN HAPPEN  
HOW TO PREVENT IT  
Air obtained directly from the compressor  
should never be used to supply air for  
human consumption. In order to use air  
produced by this compressor for  
breathing, suitable filters and in-line  
safety equipment must be properly  
installed. In-line filters and safety  
The compressed air directly from your  
compressor is not safe for breathing.  
The air stream may contain carbon  
monoxide, toxic vapors, or solid  
particles from the tank. Breathing these  
contaminants can cause serious injury  
or death.  
equipment used in conjunction with the  
compressor must be capable of treating  
air to all applicable local and federal  
codes prior to human consumption.  
Work in an area with good cross  
ventilation. Read and follow the safety  
instructions provided on the label or  
safety data sheets for the materials you  
are spraying. Use a NIOSH/ MSHA  
approved respirator designed for use  
with your specific application.  
Sprayed materials such as paint, paint  
solvents, paint remover, insecticides,  
weed killers, may contain harmful vapors  
and poisons.  
6- ENG  
D28409  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HAZARD  
WARNING: RISK OF BURNS  
WHAT CAN HAPPEN  
HOW TO PREVENT IT  
Touching exposed metal such as the  
compressor head or outlet tubes, can  
result in serious burns.  
Never touch any exposed metal parts  
on compressor during or immediately  
after operation. Compressor will remain  
hot for several minutes after operation.  
Do not reach around protective shrouds  
or attempt maintenance until unit has  
been allowed to cool.  
HAZARD  
WARNING: RISK FROM MOVING PARTS  
WHAT CAN HAPPEN  
HOW TO PREVENT IT  
Moving parts such as the pulley, flywheel,  
and belt can cause serious injury if they  
com into contact with you or your  
clothing.  
Never operate the compressor with  
guards or covers which are damaged or  
removed.  
Any repairs required on this product  
should be performed by authorized  
service center personnel.  
Attempting to operate compressor with  
damaged or missing parts or attempting  
to repair compressor with protective  
shrouds removed can expose you to  
moving parts and can result in serious  
injury.  
HAZARD  
WARNING: RISK OF FALLING  
WHAT CAN HAPPEN  
HOW TO PREVENT IT  
Always operate compressor in a stable secure  
position to prevent accidental movement of the  
unit. Never operate compressor on a roof or  
other elevated position. Use additional air  
hose to reach high locations.  
A portable compressor can fall from a table,  
workbench or roof causing damage to the  
compressor and could result in serious  
injury or death to the operator.  
HAZARD  
WARNING: RISK OF SERIOUS INJURY OR PROPERTY  
DAMAGE WHEN TRANSPORTING COMPRESSOR  
(Fire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces)  
WHAT CAN HAPPEN  
HOW TO PREVENT IT  
Always place compressor on a  
protective mat when transporting to  
protect against damage to vehicle from  
leaks. Remove compressor from vehicle  
immediately upon arrival at your  
destination.  
Oil can leak or spill and could result in  
fire or breathing hazard; serious injury or  
death can result. Oil leaks will damage  
carpet, paint or other surfaces in vehicles  
or trailers.  
7- ENG  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
D28409  
HAZARD  
WARNING: RISK OF UNSAFE OPERATION  
WHAT CAN HAPPEN  
HOW TO PREVENT IT  
Unsafe operation of your air compressor  
could lead to serious injury or death to  
you or others.  
Review and understand all instructions  
and warnings in this manual.  
Become familiar with the operation and  
controls of the air compressor.  
Keep operating area clear of all persons,  
pets, and obstacles.  
Keep children away from the air  
compressor at all times.  
Do not operate the product when  
fatigued or under the influence of  
alcohol or drugs. Stay alert at all times.  
Never defeat the safety features of this  
product.  
Equip area of operation with a fire  
extinguisher.  
Do not operate machine with missing,  
broken, or unauthorized parts.  
8- ENG  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
D28409  
GLOSSARY  
When the tank pressure drops to a  
Become familiar with these terms  
before operating the unit.  
CFM: Cubic feet per minute.  
SCFM: Standard cubic feet per  
minute; a unit of measure of air  
delivery.  
certain low level the motor will restart  
automatically. The low pressure at  
which the motor automatically  
restarts is called "cut-in" pressure.  
Cut-Out Pressure: When an air  
compressor is turned on and begins  
to run, air pressure in the air tank  
begins to build. It builds to a certain  
high pressure before the motor  
automatically shuts off, protecting  
your air tank from pressure higher  
than its capacity. The high pressure  
at which the motor shuts off is called  
"cut-out" pressure.  
PSIG: Pounds per square inch  
gauge; a unit of measure of pressure.  
Code Certification: Products that  
bear one or more of the following  
marks: UL, CUL, ETL, CETL, have  
been evaluated by OSHA certified  
independent safety laboratories and  
meet the applicable Underwriters  
Laboratories Standards for Safety.  
Cut-In Pressure: While the motor is  
off, air tank pressure drops as you  
continue to use your accessory.  
Branch Circuit: Circuit carrying  
electricity from electrical panel to  
outlet.  
ACCESSORIES  
This unit is capable of powering the following accessories. The accessories are  
available through the current Power and Hand Tool Catalog or full-line Sears  
stores.  
Accessories  
• Oil Fog Lubricators  
• In Line Filter  
• Tire Air Chuck  
• Air Hose: 1/4", 3/8" or 1/2" I.D. in  
various lengths  
• Quick Connector Sets (various  
sizes)  
• Air Pressure Regulators  
Refer to the selection chart located  
on the unit to select the tools this unit  
is capable of powering.  
DUTY CYCLE  
the air compressor is undersized for  
the required air demand. Maximum  
compressor pumping time per hour is  
30 minutes.  
Air compressors should be operated  
on not more than a 50% duty cycle.  
This means an air compressor that  
pumps air more than 50% of one  
hour is considered misuse, because  
9- ENG  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
D28409  
INSTALLATION  
IMPORTANT: The outlet being used  
HOW TO SET UP YOUR  
UNIT  
must be installed and grounded in  
accordance with all local codes and  
ordinances.  
Location of the Air Compressor  
2. Make sure the outlet being used  
has the same configuration as  
the grounded plug. DO NOT  
USE AN ADAPTER. See  
illustration.  
3. Inspect the plug and cord before  
each use. Do not use if there are  
signs of damage.  
Locate the air compressor in a clean,  
dry and well ventilated area. The air  
compressor should be located at  
least 12" away from the wall or other  
obstructions that will interfere with  
the flow of air. The air compressor  
pump and shroud are designed to  
allow for proper cooling. The  
ventilation openings on the  
compressor are necessary to  
Plug  
maintain proper operating  
Grounded  
Outlets  
temperature. Do not place rags or  
other containers on or near these  
openings. The air filter must be kept  
clear of obstructions which could  
reduce air flow to the air compressor.  
Grounding Pin  
4. If these grounding instructions  
are not completely understood,  
or if in doubt as to whether the  
compressor is properly  
GROUNDING INSTRUCTIONS  
RISK OF  
ELECTRICAL  
SHOCK. In the event of a short  
circuit, grounding reduces the risk  
of shock by providing an escape  
wire for the electric current. This  
air compressor must be properly  
grounded.  
The portable air compressor is  
equipped with a cord having a  
grounding wire with an appropriate  
grounding plug (see following  
grounded, have the installation  
checked by a qualified  
electrician.  
IMPROPER  
GROUNDING CAN  
RESULT IN ELECTRICAL SHOCK.  
Do not modify the plug provided. If  
it does not fit the available outlet, a  
correct outlet should be installed  
by a qualified electrician. Repairs  
to the cord set or plug MUST be  
made by a qualified electrician.  
illustrations). The plug must be used  
with an outlet that has been installed  
and grounded in accordance with all  
local codes and ordinances.  
1. The cord set and plug with this  
unit contains a grounding pin.  
This plug MUST be used with a  
grounded outlet.  
10- ENG  
D28409  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Extension Cords  
Voltage and Circuit Protection  
Using extension cords is not  
recommended. The use of extension  
cords will cause voltage to drop  
resulting in power loss to the motor  
and overheating.  
Refer to the Parts Manual for the  
voltage and minimum branch circuit  
requirements.  
Certain air compressors can be  
operated on a 15 amp circuit if the  
following conditions are met.  
Instead of using extension cords  
attach extra air hoses to each other  
starting at the air outlet.  
1. Voltage supply through branch  
circuit is 15 amps.  
If an extension cord must be used,  
be sure it is:  
2. Circuit is not used to supply any  
other electrical needs (lights,  
appliances, etc.).  
a 3-wire extension cord that has  
a 3-blade grounding plug, and a  
3-slot receptacle that will accept  
the plug on the product  
3. Extension cords comply with  
specifications.  
4. Circuit is equipped with a  
15 amp circuit breaker or 15 amp  
time delay fuse. NOTE: If  
in good condition  
no longer than 50 feet  
compressor is connected to a  
circuit protected by fuses, use  
only time delay fuses. Time delay  
fuses should be marked "D" in  
Canada and "T" in the US.  
12 gauge (AWG) or larger. (Wire  
size increases as gauge number  
decreases. 10 AWG and 8 AWG  
may also be used. DO NOT USE  
14 OR 16 AWG.)  
If any of the above conditions cannot  
be met, or if operation of the  
compressor repeatedly causes  
interruption of the power, it may be  
necessary to operate it from a 20  
amp circuit. It is not necessary to  
change the cord set.  
11- ENG  
D28409  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPERATION  
Know Your Air Compressor  
READ THIS OWNER’S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING  
YOUR UNIT. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with  
the location of various controls and adjustments. Save this manual for future  
reference.  
Outlet  
Pressure  
Gauge  
On/Auto/Off  
Switch  
Pressure  
Switch  
Quick  
Connect  
Tank  
Pressure Gauge  
Regulator  
Safety Valve  
Tank Pressure Gauge: The tank  
pressure gauge indicates the reserve  
air pressure in the tank.  
Description of Operation  
Become familiar with these controls  
before operating the unit.  
Regulator: Controls the air pressure  
shown on the outlet pressure gauge.  
Pull the knob out and turn clockwise  
to increase pressure and  
counterclockwise to decrease  
pressure. When the desired pressure  
is reached push knob in to lock in  
place.  
Drain Valve: The drain valve is  
located at the base of the air tank  
and is used to drain condensation at  
the end of each use.  
On/Auto/Off Switch: Turn this switch  
ON to provide automatic power to  
the pressure switch and OFF to  
remove power at the end of each  
use.  
Pressure Switch: The pressure  
switch automatically starts the motor  
when the air tank pressure drops  
below the factory set "cut-in"  
pressure. It stops the motor when the  
air tank pressure reaches the factory  
set "cut-out" pressure.  
Safety Valve: If the pressure switch  
does not shut off the air compressor  
at its "cut-out" pressure setting, the  
safety valve will protect against high  
pressure by "popping out" at its  
factory set pressure (slightly higher  
than the pressure switch "cut-out"  
setting).  
Outlet Pressure Gauge: The outlet  
pressure gauge indicates the air  
pressure available at the outlet side  
of the regulator. This pressure is  
controlled by the regulator and is  
always less than or equal to the tank  
pressure.  
Drain  
Valve  
Cooling System (not shown): This  
compressor contains an advanced  
design cooling system. At the heart  
of this cooling system is an  
engineered fan. It is perfectly normal  
for this fan to blow air through the  
vent holes in large amounts. You  
know that the cooling system is  
working when air is being expelled.  
12- ENG  
D28409  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Air Compressor Pump (not shown):  
Compresses air into the air tank.  
Working air is not available until the  
compressor has raised the air tank  
pressure above that required at the  
air outlet.  
How to Use Your Unit  
How to Stop:  
1. Set the On/Auto/Off lever to  
"OFF".  
Check Valve: When the air  
Before First Start-up  
Break-in Procedure  
Serious damage  
may result if the  
following break-in instructions are  
not closely followed.  
This procedure is required before the  
air compressor is put into service and  
when the check valve or a complete  
compressor pump has been  
replaced.  
compressor is operating, the check  
valve is "open", allowing compressed  
air to enter the air tank. When the air  
compressor reaches "cut-out"  
pressure, the check valve "closes",  
allowing air pressure to remain inside  
the air tank.  
Check Valve  
1. Make sure the On/Auto/Off lever  
is in the "OFF" position.  
NOTE: Pull coupler back until it clicks  
to prevent air from escaping through  
the quick connect.  
Pressure Release Valve: The  
pressure release valve located on the  
side of the pressure switch, is  
designed to automatically release  
compressed air from the compressor  
head and the outlet tube when the air  
compressor reaches "cut-out"  
Quick  
Connect  
pressure or is shut off. The pressure  
release valve allows the motor to  
restart freely. When the motor stops  
running, air will be heard escaping  
from this valve for a few seconds.  
No air should be heard leaking when  
the motor is running or unit reaches  
"cut-out" pressure.  
On/Auto/  
Off Lever  
Regulator  
2. Plug the power cord into the  
correct branch circuit receptacle.  
(Refer to Voltage and Circuit  
Protection paragraph in the  
Installation section of this  
manual.)  
3. Open the drain valve fully  
(counterclockwise) to permit air  
to escape and prevent air  
Pressure  
Release  
Valve  
pressure build up in the air tank  
during the break-in period.  
4. Move the On/Auto/Off lever to  
"ON/AUTO" position. The  
compressor will start.  
13- ENG  
D28409  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5. Run the compressor for 15  
minutes. Make sure the drain  
valve is open and there is  
minimal air pressure build-up in  
tank.  
Too much air  
pressure causes a  
hazardous risk of bursting. Check  
the manufacturer’s maximum  
pressure rating for air tools and  
accessories. The regulator outlet  
pressure must never exceed the  
maximum pressure rating.  
6. After 15 minutes, close the drain  
valve (clockwise). The air receiver  
will fill to "cut-out" pressure and  
the motor will stop.  
How to Start:  
1. Turn the On/Auto/Off lever to  
"AUTO" and allow tank pressure  
to build. Motor will stop when  
tank pressure reaches "cut-out"  
pressure.  
The compressor is now ready for use.  
Before Each Start-Up:  
1. Place On/Auto/Off lever to  
"OFF" and close air regulator.  
2. Pull the regulator knob out and  
turn clockwise to increase  
pressure. When the desired  
pressure is reached push knob in  
to lock in place. The compressor  
is ready for use.  
2. Pull regulator knob out, turn  
counterclockwise until it stops.  
Push knob in to lock in place.  
3. Attach hose and accessories.  
NOTE: The hose or accessory  
will require a quick connect plug  
if the air outlet is equipped with a  
quick connect socket.  
NOTE: Always operate the air  
compressor in well-ventilated areas  
free of gasoline or other combustible  
vapors. If the compressor is being  
used to operate a sprayer DO NOT  
place near the spray area.  
14- ENG  
D28409  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MAINTENANCE  
Customer Responsibilities  
Daily or  
after  
each  
use  
Before  
each  
use  
Check Safety Valve  
Drain Tank  
Unit cycles  
automatically when  
power is on. When performing  
maintenance, you may be exposed  
to voltage sources, compressed  
air, or moving parts. Personal  
injuries can occur. Before  
To Drain Tank  
1. Set the On/Auto/Off lever to  
"OFF".  
2. Pull the regulator knob out and  
turn counter-clockwise to set the  
outlet pressure to zero.  
performing any maintenance or  
repair, disconnect power source  
from the compressor and bleed off  
all air pressure.  
3. Remove the air tool or  
accessory.  
4. Pull ring on safety valve allowing  
air to bleed from the tank until  
tank pressure is approximately  
20 psi. Release safety valve ring.  
NOTE: See "Operation" section for  
the location of controls.  
5. Drain water from air tank by  
opening drain valve (counter-  
clockwise) on bottom of tank.  
To Check Safety Valve  
If the safety valve  
does not work  
Water will  
condense in the air  
tank. If not drained, water will  
corrode and weaken the air tank  
causing a risk of air tank rupture.  
properly, over-pressurization may  
occur, causing air tank rupture or  
an explosion.  
1. Before starting compressor, pull  
the ring on the safety valve to  
make sure that the safety valve  
operates freely. If the valve is  
stuck or does not operate  
6. After the water has been drained,  
close the drain valve (clockwise).  
The air compressor can now be  
stored.  
smoothly, it must be replaced  
with the same type of valve.  
NOTE: If drain valve is plugged,  
release all air pressure. The valve  
can then be removed, cleaned, the  
reinstalled.  
15- ENG  
D28409  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SERVICE AND ADJUSTMENTS  
Unit cycles  
automatically when  
power is on. When doing  
Maintenance, you may be exposed  
to voltage sources, compressed air  
or moving parts. Personal injuries  
can occur. Before performing any  
Maintenance or repair, unplug the  
compressor and bleed off all air  
pressure.  
6. Make sure the valve disc moves  
freely inside the check valve and  
the spring holds the disc in the  
upper, closed position. The  
check valve may be cleaned with  
a solvent, such as paint and  
varnish remover.  
Screwdriver  
In open  
ALL MAINTENANCE AND REPAIR  
OPERATIONS NOT LISTED MUST  
BE PERFORMED BY TRAINED  
SERVICE TECHNICIAN.  
position  
nothing is  
visible.  
In closed position  
disc is visible.  
To Replace or Clean Check  
Valve  
1. Release all air pressure from air  
tank. See “To Drain Tank” in the  
Maintenance section.  
7. Apply sealant to the check valve  
threads. Reinstall the check valve  
(turn clockwise).  
2. Unplug unit.  
8. Replace the pressure relief tube  
and tighten the nut.  
3. Loosen the nut on the pressure  
release tube and move the tube  
to the side.  
9. Replace the pressure outlet tube  
and tighten the nut.  
10. Perform the Break-in Procedure.  
See “Break-in Procedure” in the  
Operation section.  
Outlet Tube  
Nut  
Pressure  
Relief Tube  
Check  
Valve  
Nut  
4. Loosen the nut on the outlet tube  
and move the outlet tube to the  
side.  
5. Unscrew the check valve (turn  
counterclockwise) using a socket  
wrench.  
16- ENG  
D28409  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6. Assemble the regulator and  
orient as shown.  
To Replace Regulator  
1. Release all air pressure from air  
tank. See “To Drain Tank” in the  
Maintenance section.  
2. Unplug unit.  
Regulator  
3. Remove the outlet pressure  
gauge and quick connect (if  
equipped) from the regulator.  
4. Remove the regulator.  
Outlet  
Pressure  
Gauge  
NOTE: Arrow indicates flow of air.  
Make sure it is pointing in the  
direction of air flow.  
7. Reapply pipe sealant to outlet  
pressure gauge and quick  
connect.  
Quick  
Regulator  
Connect  
Regulator  
5. Apply pipe sealant tape to the  
nipple.  
Arrow  
8. Reassemble outlet pressure  
gauge and quick connect. Orient  
outlet pressure gauge to read  
correctly. Tighten quick connect  
with wrench.  
Nipple  
17- ENG  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
D28409  
STORAGE  
Before you store the air compressor,  
make sure you do the following:  
Water will  
condense in the air  
tank. If not drained, water will  
corrode and weaken the air tank  
causing a risk of air tank rupture.  
1. Review the "Maintenance"  
section on the preceding pages  
and perform scheduled  
maintenance as necessary.  
7. After the water has been drained,  
close the drain or drain valve.  
2. Set the On/Auto/Off lever to  
"OFF".  
NOTE: If drain valve is plugged,  
release all air pressure. The valve  
can then be removed, cleaned, then  
reinstalled.  
3. Turn the regulator  
counterclockwise and set the  
outlet pressure to zero.  
8. Protect the electrical cord and air  
hose from damage (such as  
being stepped on or run over).  
Wind them loosely around the  
compressor handle. (If so  
equipped)  
4. Remove the air tool or  
accessory.  
5. Pull ring on safety valve allowing  
air to bleed from the tank until  
tank pressure is approximately  
20 psi. Release safety valve ring.  
Store the air compressor in a clean  
and dry location.  
6. Drain water from air tank by  
opening drain valve on bottom of  
tank.  
18- ENG  
D28409  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TROUBLESHOOTING  
Performing repairs may expose voltage sources, moving  
parts or compressed air sources, moving parts or  
compressed air sources. Personal injury may occur. Prior to attempting  
any repairs, unplug the air compressor and bleed off all air tank air  
pressure.  
PROBLEM  
CAUSE  
CORRECTION  
Pressure switch does not  
shut off motor when  
compressor reaches "cut-  
out" pressure.  
Move On/Auto/Off lever to  
the "OFF" position, if the  
unit does not shut off contact  
a Trained Service Technician.  
Excessive tank  
pressure - safety  
valve pops off.  
Contact a Trained Service  
Technician.  
Pressure switch "cut-out"  
too high.  
Air leaks at  
fittings.  
Tube fittings are not tight  
enough.  
Tighten fittings where air can  
be heard escaping. Check  
fittings with soapy water  
solution. Do Not  
Overtighten.  
Defective pressure switch  
release valve.  
Contact a Trained Service  
Technician.  
Air leaks at  
pressure switch  
release valve.  
Defective air tank.  
Air tank must be replaced.  
Do not repair the leak.  
Air leaks in air  
tank or at air  
tank welds.  
Do not drill into, weld or  
otherwise modify air tank  
or it will weaken. The tank  
can rupture or explode.  
Contact a Trained Service  
Technician.  
Air leaks  
between head  
and valve plate.  
Leaking seal.  
Operate safety valve  
manually by pulling on ring.  
If valve still leaks, it should  
be replaced.  
Air leak from  
safety valve.  
Possible defect in safety  
valve.  
Operate safety valve  
manually by pulling on ring.  
If valve still leaks, it should  
be replaced.  
Possible defect in safety  
valve.  
Knocking Noise.  
19- ENG  
D28409  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PROBLEM  
CAUSE  
CORRECTION  
Pressure reading  
on the regulated  
pressure gauge  
drops when an  
accessory is  
used.  
It is normal for "some"  
pressure drop to occur.  
If there is an excessive  
amount of pressure drop  
when the accessory is used,  
adjust the regulator following  
the instructions in the  
"Description of Operation"  
paragraph in the "Operation  
Section.  
NOTE: Adjust the regulated  
pressure under flow  
conditions (while accessory  
is being used).  
Decrease amount of air  
usage.  
Prolonged excessive use of  
air.  
Compressor is  
not supplying  
enough air to  
operate  
Check the accessory air  
requirement. If it is higher  
than the SCFM or pressure  
supplied by your air  
Compressor is not large  
enough for air requirement.  
accessories.  
compressor, you need a  
larger compressor.  
Check and replace if  
required.  
Hole in hose.  
Remove and clean, or  
replace.  
Check valve restricted.  
Tighten fittings.  
Replace  
Air leaks.  
Regulator knob  
has continuous  
air leak.  
Damaged regulator  
Regulator will  
not shut off air  
outlet.  
Damaged regulator  
Replace  
20- ENG  
D28409  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PROBLEM  
CAUSE  
CORRECTION  
Motor will not  
run.  
Fuse blown, circuit breaker  
tripped.  
Check fuse box for blown  
fuse and replace as  
necessary. Reset circuit  
breaker. Do not use a fuse or  
circuit breaker with higher  
rating than that specified for  
your particular branch circuit.  
Check for proper fuse. You  
should use a time delay fuse.  
Check for low voltage  
problem.  
Check the extension cord.  
Disconnect the other  
electrical appliances from  
circuit or operate the  
compressor on its own  
branch circuit.  
Check the extension cord.  
Extension cord is wrong  
length or gauge.  
Check wiring connection  
inside terminal box.  
Loose electrical  
connections.  
Have checked by a Trained  
Service Technician.  
Faulty motor.  
21- ENG  
D28409  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AIR COMPRESSOR DIAGRAM  
Air Compressor Model Number 919.167362  
6
Torque 50-60 in.-lbs.  
8
48  
45  
9
7
13  
14  
15  
4
12  
10  
11  
17  
18  
Torque 9-12 ft.-lbs.  
16  
36  
Torque Snug  
21  
Torque 60-75 in.-lbs.  
37  
34  
33  
20  
5
46  
38  
42  
32  
24  
31  
23  
21  
25  
43  
39  
11  
44  
22  
Torque Snug  
35  
22- ENG  
D28409  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PARTS LIST  
Air Compressor Model Number 919.167362  
KEY  
NO.  
4
PART NUMBER  
*
DESCRIPTION  
Pump Assembly  
5
6
7
8
Z-D26200  
AC-0396  
CAC-1121  
SS-655-ZN  
SSN-60-ZN  
ACG-18  
Tank  
Shroud, Rear  
Shroud Bracket (used 2)  
Hex Nut 1/4-20 UNC (2used)  
Washer (2 used)  
Saddle Mount Cup  
Screw 1/4 - 20 x .75 (5 used)  
Isolators (3 used)  
O-Ring  
Nut Tubing 3/8" OD  
Outlet Tube  
Assembly Nut Sleeve 1/4"  
Nut Sleeve Assembly 3/8"  
Check Valve  
Screw Self Tapping 10 x 5/8 (2 used)  
Scew 10-9 x .50 (2 used)  
Shroud, Front  
Guard Fan  
Pressure Relief Tube  
Drain Valve  
Safety Valve 175 PSI  
Nipple 1/4-18 NPT x 1.5  
Regulator  
Quick Connect 1/4 NPT  
Power Cord Assembly  
Gauge 2"OD 200PSI 1/8 NPT (2 used)  
Bushing Reducer 1/8-1/4 NPT  
Pressure Switch  
Nipple 1/4-18 NPT  
Label Specification (Not Shown)  
Label, Drain Tank  
Rubber Foot (3 used)  
Label, Performance  
Label, Craftsman  
9
10  
11  
12  
13  
14  
15  
16  
17  
18  
20  
21  
22  
23  
24  
25  
31  
32  
33  
34  
35  
36  
37  
38  
39  
40  
42  
43  
44  
45  
46  
48  
91895680  
ACG-19  
SSG-3105  
SSP-7821-1  
AC-0405  
SSP-7811  
SSP-7813  
AC-0631  
SSF-953-ZN  
SSF-3156  
AC-0400  
AC-0397  
D28391  
AC-0430  
D20114  
SS-2071  
D20643  
D20675  
D26615  
Z-D21855  
SSP-6021  
Z-D26612  
D24888  
D23345  
LA-3109  
SST-5314-1  
D24299  
LA-3061  
LA-3108  
LA-3110  
Label, Hot Surface  
Label, Warning Eng/Span  
* Order individual parts, see pump breakdown  
23- ENG  
D28409  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PUMP DIAGRAM  
Air Compressor Model Number 919.167362  
84  
85  
89  
83  
88  
87  
86  
82  
81  
80  
79-4  
79-3  
79-2  
79  
78  
73  
70  
74  
72  
76  
24- ENG  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
D28409  
PARTS LIST  
Air Compressor Model Number 919.167362  
KEY  
NO.  
70  
PART NUMBER  
Z-D27642  
SSF-615  
SST-3025-1  
AC-0108  
SSF-586  
DESCRIPTION  
Motor  
Screw 1/4-20 UNC  
Bearing  
Fan  
72  
73  
74  
76  
Screw 1/4-20 UNC x .75  
Cylinder Sleeve  
>x 78  
> 79  
>x 79-2  
> 79-3  
>x 79-4  
>x 80  
81  
---------  
---------  
Connecting Rod Assembly  
Formed Compression Ring  
Connecting Rod Cap  
Screw 10-24 x .75 T25  
O-Ring  
AC-0208  
ACG-29  
SSF-3158-1  
SSG-8156  
AC-0032  
ACG-45  
Valve Plate Assembly  
O-Ring  
82  
83  
84  
AC-0037  
SSF-589  
Head  
Stud 1/4 - 20 x 1.125 (2 used)  
Screw 1/4-20 x 1.125 THD (2 used)  
Muffler Intake  
Screen Filter  
Filter Intake  
85  
86  
87  
88  
SSF-927  
CAC-1173-1  
DAC-142  
DAC-143  
DAC-144  
89  
Fastener Intake Filter (2 used)  
Not Illustrated  
D28409  
Owners Manual  
*
x
>
919-16434  
K-0650  
KK-4865  
Intake Filter Kit  
Compression Rig Kit  
Connecting Rod Kit  
25- ENG  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
D28409  
CONTENIDO  
GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26  
CUADRO DE ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27  
DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27  
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27-32  
GLOSARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33  
ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33  
CICLO DE SERVICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33  
INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34-35  
OPERACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36-38  
MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39  
SERVICIOS Y REGULACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40-41  
ALMACENAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42  
GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43-45  
NOTES/NOTAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46-47  
LISTA DE PARTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22-25  
COMO SOLICITAR PIEZAS PARA REPARACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . .contratapa  
GARANTÍA  
GARANTÍA COMPLETA POR UN AÑO COMPRESOR DE AIRE  
Si este compresor de aire fallara por defectos en materiales o mano de obra dentro del lapso de  
un año a partir de la fecha de su compra, DEVUÉLVALO AL CENTRO DE REPARACIONES  
SEARS MAS CERCANO DENTRO DE LOS ESTADOS UNIDOS, Y SEARS LO REPARARÁ, LIBRE  
DE CARGO. Si se hubiese comprado a Orchard Supply Hardware, devuélvalo al comercio  
Orchard más cercano y Orchard lo reparará, libre de cargo.  
Si este compresor de aire fuese utilizado para propósitos comerciales o de alquiler, la garantía  
solo tendrá validez por noventa días a partir de la compra.  
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, aunque usted podrá tener otros derechos  
que podrían variar entre estados.  
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179  
26- SP  
D28409  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CUADRO DE ESPECIFICACIONES  
Modelo Nº  
919-167362  
Máx. HP desarrollado  
Diámetro interior  
Carrera  
3
2,375 po (60,4mm)  
1,35 po (34,3mm)  
120V  
Tensión monofásica  
Circuito mínimo requerido  
Tipo de fusibleAcción retardada  
Capacidad de aire en el tanque  
Presión de corte de entrada  
Presión de corte de salida  
SCFM a 40 psig  
15A  
4 Galones (113,6 litros)  
120  
150  
8,0 Calibre de libras  
por pulgada cuadrada  
5,7 Calibre de libras  
por pulgada cuadrada  
SCFM a 90 psig  
DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD  
SEGURIDAD Y PREVENCIÓN DE PROBLEMAS DEL EQUIPO: Para ayudar al  
reconocimiento de esta información, hemos utilizado los símbolos mostrados abajo.  
Sírvase leer el manual y prestar atención a dichas secciones.  
Indica una situación de  
inminente riesgo, la  
cual, si no es evitada, causará la muerte  
o lesiones serias.  
Indica una situación  
potencialmente  
peligrosa, la cual, si no es evitada, podría  
resultar en lesiones menores o  
moderadas.  
Usado sin el símbolo  
de seguridad de  
Indica una  
situación  
alerta indica una situación potencialmente  
riesgosa la que, si no es evitada, podría  
causar daños en la propiedada.  
potencialmente riesgosa, que si no es  
evitada, podría resultar en la muerte o  
lesiones serias.  
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD  
Algunos tipos de aserrín creados por máquinas eléctricas de lijado, aserrado,  
amolado, perforado u otras actividades de la construcción, contienen  
materiales químicos conocidos (en el Estado de California) como causantes de cáncer, defectos de  
nacimiento u otros daños del aparato reproductivo. Algunos ejemplos de dichos productos químicos son:  
G
El plomo contenido en algunas pinturas con base de plomo  
Sílice cristalizado proveniente de los ladrillos, el cemento y otros productos de albañilería  
Arsénico y cromo provenientes del tratamiento químico dado a la madera  
G
G
Su riesgo a dichas exposiciones variará dependiendo de la frecuencia con la que usted realice  
diferentes tipos de trabajo. Para reducir su exposición a la acción de dichos agentes químicos:  
trabaje en zonas bien ventiladas, y hágalo con equipo de seguridad aprobado, use siempre protección  
facial o respirador MSHA / NIOSH aprobados cuando deba utilizar dichas herramientas.  
Al utilizar herramientas neumáticas también deben tomarse precauciones básicas de seguridad, a fin  
de reducir la posibilidad de riesgo de lesiones personales.  
27- SP  
D28409  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD  
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES  
LA OPERACIÓN O EL MANTENIMIENTO INADECUADOS DE ESTE PRODUCTO  
PODRÍAN OCASIONAR SERIAS LESIONES Y DAÑOS A LA PROPIEDAD. LEA Y  
COMPRENDA TODAS LAS ADVERTENCIAS  
E
INSTRUCCIONES DE  
FUNCIONAMIENTO ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO.  
PELIGRO  
ADVERTENCIA: RIESGO DE EXPLOSIÓN O INCENDIO  
¿QUÉ PUEDE OCURRIR?  
¿CÓMO PREVENIRLO?  
Para los contactos eléctricos es normal la  
existencia de chispas entre el motor y el  
interruptor a presión.  
Opere siempre el compresor en un sector  
bien ventilado y libre de materiales  
combustibles, gasolina o emanaciones de  
solvente.  
Si las chispas eléctricas provenientes del  
compresor tomaran contacto con  
emanaciones de materIAles inflamables,  
ellos podrían arder originando incendio o  
explosión.  
En un área de rociado de materiales  
inflamables, ubique al compresor por lo  
menos a 6,1m (20 pies) de distancia del área  
de rociado. Podría requerirse una extensión de  
la manguera.  
Almacene los materiales inflamables en una  
ubicación segura, alejados del compresor.  
Restringir cualquiera de las aberturas de  
ventilación causará un serio recalentamiento  
y podría producir un incendio.  
Jamás coloque objetos apoyados o sobre el  
compresor. Opere el compresor en un sector  
abierto, por lo menos a 30 cm (12 pulgadas)  
alejado de cualquier pared u obstrucción que  
restrinja el flujo de aire fresco a las aberturas de  
ventilación.  
Opere el compresor en un sector limpio, seco, y  
bien ventilado. No opere la unidad en  
espacios cerrados o cualquier área  
confinada.  
Dejar desatenido este producto mientras el  
mismo está en funcionamiento puede  
resultar en lesiones personales o daños a la  
propiedad. Para reducir el riesgo de incendio,  
no permita que el compresor opere  
desatendido.  
Manténgase siempre alerta cada vez que el  
producto este funcionando.  
Desconecte siempre el suministro eléctrico  
moviendo la palanca conmutadora de  
presión a la posición de apagado (off), y  
drene el tanque diariamente o después de  
cada uso.  
28- SP  
D28409  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PELIGRO  
ADVERTENCIA: RIESGO DE EXPLOSIÓN  
TANQUE DE AIRE: LAS SIGUIENTES CONDICIONES PODRÍAN, CAUSAR EL  
DEBILITAMIENTO DEL TANQUE, Y DETERMINAR SU EXPLOSIÓN VIOLENTA, DAÑOS  
A LA PROPIEDAD O SERIAS LESIONES.  
¿QUÉ PUEDE OCURRIR?  
¿CÓMO PREVENIRLO?  
1. Drenaje inadecuado del agua condensada  
en el tanque, siendo la causa del óxido  
que reduce el espesor del tanque de  
acero.  
Drene el tanque diariamente o después de  
cada uso. Si el tanque genera una pérdida,  
reemplácelo inmediatamente con un nuevo  
tanque o reemplace el compresor completo.  
Jamás perfore, suelde, o efectúe modificación  
alguna al tanque o sus accesorios.  
2. Modificaciones o intento de reparaciones  
al tanque.  
3. Modificaciones no autorizadas a la válvula  
de descarga, válvula de seguridad o  
cualquier otro componente que controle  
la presión del tanque.  
El tanque está diseñado para resistir presiones  
operativas específicas. Jamás efectúe ajustes  
o sustituya partes que alteren las  
regulaciones de presión originales de  
fábrica.  
4. La vibración excesiva puede debilitar el  
tanque de aire y causar su ruptura o  
explosión.  
AGREGADOS Y ACCESORIOS  
El exceso a los valores de presión  
establecidos para las herramientas  
neumáticas, pistolas rociadoras, accesorios  
activados por aire, cubiertas y otros objetos  
inflables, puede causar su explosión o ser  
arrojados, pudiendo ocasionar serias lesiones.  
Para un control esencial de la presión, debe  
usted instalar un regulador y un medidor de  
presión a la salida del aire de su compresor. (Si  
no estuviese equipado) Siga las recomendaciones  
de los fabricantes de su equipo y jamás exceda  
los valores máximos de presión permitidos para  
los accesorios. Jamás use el compresor para  
inflar objetos que requieren poca o baja  
presión, tales como juguetes para los niños,  
pelotas de fútbol, pelotas de basquet, etc.  
PELIGRO  
ADVERTENCIA: RIESGO DE OBJETOS ARROJADOS POR EL AIRE.  
¿QUÉ PUEDE OCURRIR?  
¿CÓMO PREVENIRLO?  
Al utilizar el compresor, use siempre anteojos  
de seguridad ansi Z87.1 aprobados, con  
protección lateral.  
El chorro de aire comprimido puede causar  
daños sobre los tejidos blandos de la piel  
expuesta, y puede propulsar suciedad,  
astillas, partículas sueltas y pequeños objetos a  
alta velocidad, ocasionando daños a la propiedad  
o lesiones personales.  
Jamás apunte ninguna boquilla o pulverizador  
hacia partes del cuerpo, a otras personas o  
animales.  
Apague siempre el compresor y purgue la  
presión de la manguera del aire y del tanque,  
antes de intentar el mantenimiento, el acople de  
herramientas o accesorios.  
29- SP  
D28409  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PELIGRO  
ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA  
¿QUÉ PUEDE OCURRIR?  
¿CÓMO PREVENIRLO?  
Jamás opere el compresor a la intemperie  
cuando está lloviendo o en condiciones de  
humedad.  
Nunca opere el compresor sin sus defensas  
o sus cubiertas removidas o dañadas.  
Su compresor de aire está accionado por  
electricidad. Como cualquier otro dispositivo  
eléctrico impulsado eléctricamente, si no se lo  
utiliza adecuadamente, podría causarle una  
descarga eléctrica.  
Las reparaciones intentadas por personal no  
calificado podrían ocasionar serias lesiones  
o la muerte por electrocución.  
Cualquier conexión eléctrica o reparación  
requerida por este producto debe ser  
efectuada por personal autorizado de los  
servicentros de acuerdo a los códigos  
eléctricos nacionales y locales.  
CONEXIÓN A TIERRA: Dejar de proveer una  
adecuada conexión a tierra a este producto  
podría ocasionar lesiones serias o la muerte  
por electrocución. Ver instrucciones para la  
puesta a tierra.  
Asegúrese que el circuito eléctrico al cual  
está conectado el compresor, suministra  
apropiada conexión a tierra, tensión correcta  
y una adecuada protección de fusibles.  
PELIGRO  
ADVERTENCIA: RIESGO DE INHALACIÓN  
¿QUÉ PUEDE OCURRIR?  
¿CÓMO PREVENIRLO?  
El aire comprimido proveniente del compresor  
no es sano para respirar. El chorro de aire  
puede contener monóxido de carbono,  
vapores tóxicos o partículas sólidas  
provenientes del tanque. La inhalación de  
dichos contaminantes puede llegar a causar  
serias lesiones o la muerte.  
El aire obtenido directamente del compresor  
jamás deberá ser utilizado para proveer aire  
para consumo humano. Para poder utilizar el  
aire producido por este compresor y hacerlo  
resirable, deberán instalarse un filtro adecuado  
y un equipo de seguridad intercalado. Los  
filtros intercalados tanto como el equipo de  
seguridad utilizado en conjunto con el  
compresor, deberán ser capaces de procesar  
el tratamiento del aire de acuerdo a todos los  
códigos locales y federales, previo al  
consumo humano.  
El rociado de materiales tales como pintura,  
solventes, removedores de pintura, insecticidas,  
mata hierbas, contienen emanaciones dañinas y  
venenosas.  
Trabaje en un área con buena ventilación  
cruzada. Lea y siga las instrucciones de  
seguridad provistas en el rótulo o en los datos  
de las hojas de seguridad del material que está  
pulverizando. Use el respirador aprobado  
NIOSH/MSHA designado para utilizarse con su  
aplicación específica.  
30- SP  
D28409  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PELIGRO  
ADVERTENCIA: RIESGO DE QUEMADURAS  
¿QUÉ PUEDE OCURRIR?  
¿CÓMO PREVENIRLO?  
Jamás toque partes de metal expuestas en el  
compresor durante o inmediatamente después  
de la operación. el compresor permanecerá  
caliente por varios minutos luego de la  
operación.  
Tocar el metal expuesto tal como el cabezal  
del compresor o los tubos de salida del escape,  
puede ocasionarle serias quemaduras.  
No lo cubra con fundas protectoras o intente el  
mantenimiento hasta que la unidad haya  
alcanzado su enfriamiento.  
PELIGRO  
ADVERTENCIA: RIESGO DE PARTES MÓVILES  
¿QUÉ PUEDE OCURRIR?  
¿CÓMO PREVENIRLO?  
Partes movibles tales como la polea, el  
volante y la correa podrían ser la causa de  
serias lesiones si ellas entraran en contacto  
con usted o sus ropas.  
Nunca opere el compresor sin sus defensas  
o sus cubiertas removidas o dañadas.  
Cualquier reparación requerida por este  
producto debe ser efectuada por personal  
autorizado de los servicentros.  
Intentar operar el compresor con sus partes  
dañadas o faltantes, o la reparación del  
compresor con sus protecciones removidas,  
puede exponerlo a usted a partes movibles,  
que podrían resultar en lesiones serias.  
PELIGRO  
RIESGO DE CAIDA  
¿CÓMO PREVENIRLO?  
¿QUÉ PUEDE OCURRIR?  
Opere siempre el compresor en una posición  
estable y segura a fin de prevenir el movimiento  
accidental de la unidad. Jamás opere el  
compresor sobre un techo u otra posición  
elevada. Utilice mangueras adicionales de aire  
para alcanzar posiciones altas.  
Un compresor portátil puede caerse de la  
mesa, el banco de trabajo o del techo dañando  
al compresor y pudiendo resultar en serias  
lesiones o la muerte del operador.  
PELIGRO  
ADVERTENCIA: RIESGO DE DAÑOS A LA PROPIEDAD AL  
TRANSPORTAR EL COMPRESOR  
(Fuego, inhalación, daño a la superficie de vehículos)  
¿QUÉ PUEDE OCURRIR?  
¿CÓMO PREVENIRLO?  
el aceite puede derramarse y ello podría  
resultar en serias lesiones o la muerte debido al  
riesgo de incendio o inhalación. El derrame de  
aceite daña alfombras, pinturas u otras  
superficies de vehículos o remolques.  
Deposite el compresor sobre una alfombrilla  
protectora cuando lo transporte. a fin de  
proteger al vehículo de pérdidas por goteo,  
Retire el compresor del vehículo inmediatamente  
después de su arribo al destino.  
31- SP  
D28409  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PELIGRO  
ADVERTENCIA: RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA  
¿QUÉ PUEDE OCURRIR?  
¿CÓMO PREVENIRLO?  
La operacion insegura de su compresor de aire  
podría ocasionarle serias lesiones o la muerte  
a usted u otros.  
Revise y comprenda todas las instrucciones y  
advertencias contenidas en este manual.  
Familiarícese con los métodos de operación y  
control del compresor de aire.  
Mantenga libre la zona de operaciones de  
persona alguna, animales domésticos y  
obstáculos.  
Mantenga alejados a los niños del coxmpresor  
de aire en todo momento.  
No opere el producto cuando se encuentre  
fatigado o bajo la influencia del alcohol o  
drogas. Esté alerta en todo momento.  
Jamás altere los elementos de seguridad de  
este producto.  
Equipe la zona de operaciones con un  
extinguidor de fuego.  
No opere la máquina si ésta tiene partes  
faltantes, rotas o no autorizadas.  
32- SP  
D28409  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GLOSARIO  
Presión mínima de corte: Cuando el  
Familiarícese con los siguientes términos,  
motor está apagado, la presión del tanque  
de aire baja a medida que usted continúa  
usando su accesorio. Cuando la presión  
del tanque baja al valor fijado en fábrica  
como punto bajo, el motor volverá a  
arrancar automáticamente. La presión  
baja a la cual el motor arranca  
automáticamente, se llama presión  
"mínima de corte".  
Presión máxima de corte: Cuando un  
compresor de aire se enciende y  
comienza a funcionar, la presión de aire  
en el tanque comienza a aumentar.  
Aumenta hasta un valor de presión alto  
fijado en fábrica antes de que el motor  
automáticamente se apague protegiendo  
a su tanque de aire de presiones más  
altas que su capacidad. La presión alta a  
la cual el motor se apaga se llama presión  
"máxima de corte".  
antes de operar la unidad:  
CFM: (Cubic feet per minute) Pies cúbicos  
por minuto.  
SCFM: (Stardard cubic feet per minute)  
Pies cúbicos estándar por minuto; una  
unidad de medida que permite medir la  
cantidad de entrega de aire.  
PSIG: (Pound per square inch) Libras por  
pulgada cuadrada.  
ASME: American Society of Mechanical  
Engineers (Sociedad Americana de  
Ingenieros Mecánicos); hecho probado  
inspeccionado y registrado en  
cumplimiento de los estándares de la  
ASME.  
Código de certificación: Los productos  
que usan una o más de las siguientes  
marcas: UL, CUL, ETL, CETL, han sido  
evaluados por OSHA, laboratorios  
independientes certificados en seguridad,  
y reúnen los estándares suscriptos por los  
laboratorios dedicados a la certificación  
de la seguridad.  
Ramal: Circuito eléctrico que transporta  
electricidad desde el panel de control  
hasta el tomacorriente.  
ACCESORIOS  
Esta unidad es suficiente para abastecer de energía eléctrica a los siguientes accesorios. Estos se  
encuentran disponibles a través del catálogo para herramientas eléctricas y manuales, en  
cualquiera de los comercios que mantiene la línea completa de SEARS.  
Lubricadores de niebla de aceite  
Accesorios  
Manguera de aire: 1/4 plug., 3/8 plug.  
o 1/2 plug. D.I. en varias medidas  
Filtro en línea  
Entrada de aire a neumáticos  
Juegos de conectores rápidos (varios  
tamaños)  
Reguladores de presión de aire  
Refiérase al grafico de selección ubicado  
sobre la unidad, para elegir el tipo de  
herramienta que esta unidad es capaz de  
hacer funcionar.  
CICLO DE SERVICIO  
inadecuado, porque el compresor de aire  
está subdimensionado para la demanda  
requerida. 30 minutos por hora debe ser el  
tiempo máximo de bombeo de un  
compresor.  
Los compresores de aire deben ser  
operados a no más del 50% de su ciclo de  
servicio. Eso significa que si un compresor  
de aire bombea aire por más del 50% en  
una hora, está considerado de uso  
33- SP  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
D28409  
INSTALACIÓN  
2. Asegúrese de que el tomacorriente  
CÓMO PREPARAR LA UNIDAD  
Ubicación del compresor de aire  
que será utilizado tenga la misma  
configuración que el enchufe de  
conexión a tierra. NO UTILICE UN  
ADAPTADOR. Ver figura.  
Ubique al compresor de aire en una zona  
limpia, seca y bien ventilada. La bomba  
del compresor de aire y su carcasa han  
sido diseñadas para permitir un  
enfriamiento adecuado. Las aberturas de  
ventilación del compresor resultan -  
entonces - necesarias para el  
Enchufe  
Toma-  
corrientes  
conectados  
a tierra  
mantenimiento de una adecuada  
temperatura de funcionamiento. No  
coloque géneros o contenedores, encima,  
ni en las proximidades de dichas  
aberturas. E l filtro de aire debe  
mantenerse libre de obstrucciones que  
podrían reducir el flujo de aire al  
compresor.  
Espiga de conexión a tierra  
3. Inspeccione el enchufe y su cordón  
antes de cada uso. No use si existieran  
signos de daños.  
4. Si las instrucciones de conexión a tierra  
no fueran completamente  
INSTRUCCIONES PARA CONECTAR A  
TIERRA  
comprendidas, o si se estuviera ante la  
duda acerca de que el compresor  
estuviese adecuadamente conectado  
a tierra, haga verificar la instalación  
por un electricista competente.  
RIESGO DE  
DESCARGA  
ELÉCTRICA Ante la eventualidad de un  
cortocircuito, la conexión a tierra  
reduce el riesgo de electrocución  
proveyendo un conductor de escape  
para la corriente eléctrica. Este  
compresor de aire debe estar  
adecuadamente conectado a tierra.  
LA CONEXIÓN  
INADECUADA A  
TIERRA PUEDE DETERMINAR UNA  
DESCARGA ELÉCTRICA.  
No modifique el enchufe provisto. Si el  
mismo no penetrara el tomacorriente  
disponible, un electricista competente  
deberá instalar uno apropiado.  
El compresor portátil de aire está  
equipado con un cable que tiene un  
conductor destinado a tierra, con una  
espiga apropiada para su conexión (ver  
las siguientes ilustraciones). El enchufe  
debe ser utilizado con un toma corriente  
que haya sido instalado y conectado a  
tierra de acuerdo a todos los códigos y  
ordenanzas locales.  
La reparación del cable o del enchufe  
DEBERÁ ser efectuada por un  
electricista competente.  
1. El cable que acompaña a esta  
unidad tiene una espiga para  
conexión a tierra. Esta DEBE ser  
utilizada con un tomacorriente  
conectado a tierra.  
IMPORTANTE: El tomacorriente que será  
utilizado deberá haber sido conectado a  
tierra conforme a todos los códigos  
locales y ordenanzas.  
34- SP  
D28409  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cables de extensión eléctrica  
No se recomienda la utilización de cables  
de extensión eléctrica. El uso de cables  
de extensión eléctrica originará una caída  
de tensión, lo que determinará una  
pérdida de potencia del motor así como  
su recalentamiento. En lugar de utilizar un  
cable de extensión eléctrica, incremente el  
alcance de la manguera de aire dentro de  
la zona de trabajo, añadiéndole otro largo  
de manguera a su extremo. Conecte los  
largos adicionales de manguera de  
Protección del voltaje y del circuito  
Acerca del voltaje y la mínima cantidad de  
circuitos requeridos, refiérase al Manual  
de piezas.  
Ciertos compresores de aire pueden ser  
operados en un circuito de 15 A, siempre  
que se cumplan las siguientes  
condiciones:  
1. Que el voltaje suministrado a través  
de los ramales del circuito sea de 15  
A.  
acuerdo a su necesidad.  
2. Que el circuito no sea utilizado para  
alimentar ninguna otra necesidad  
eléctrica (iluminación, artefactos,  
etc.)  
Si - no obstante - debe utilizarse una  
extensión de cable, asegúrese de que:  
La extensión eléctrica de 3  
conductores, tenga un enchufe de  
conexión a tierra de 3 hojas, y que  
exista un receptáculo que acepte el  
enchufe del producto.  
3. Que los cables de extensión cumplan  
con las especificaciones.  
4. El circuito cuenta con un disyuntor  
de 15 amperios o un fusible de  
acción retardada de 15 amperios.  
NOTA: Si el compresor está  
Esté en buenas condiciones.  
No más largo que 15,2 m (50 pies).  
conectado a un circuito protegido  
por fusibles, use sólo fusibles de  
acción retardada. Los fusibles de  
acción retardada deben estar  
marcados con la letra "D" en Canadá  
y "T" en EE.UU.  
Calibre 12 (AWG) o mayor. (La  
medida de los cables se incrementa  
a medida que su número ordinal  
decrece. 10 y 8 AWG pueden ser  
usados también. NO USE 14 NI 16  
AWG).  
Si cualquiera de las condiciones  
enumeradas no pudiese ser cumplida, o si  
el funcionamiento del compresor causara  
reiteradas interrupciones de la energía con  
la que se lo alimenta, podría ser necesario  
operar al mismo desde un circuito de 20  
A. Para ello no será necesario cambiar su  
cable de limentación.  
35- SP  
D28409  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPERACIÓN  
Conozca su compresor de aire  
LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE  
OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse  
con la ubicación de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para  
referencias futuras.  
Manómetro  
de presión  
de salida  
Interruptor  
On/Auto/Off  
Switch  
Interruptor  
de presión  
Conexión  
rápida  
Manómetro  
Regulador  
de presión  
del tanque  
Válvula de seguridad  
Manómetro de la presión del tanque: El  
manómetro que controla la presión del  
tanque indica la reserva de presión del  
tanque de aire.  
Regulador: Controla la presión de aire  
mostrada en el manómetro de salida. Tire  
de la perilla y gírela en sentido horario  
para incrementar la presión, y hágalo en  
sentido inverso para disminuirla. Cuando  
se logre la presión deseada, presione la  
perilla para bloquearla.  
Descripción de operaciones  
Familiarícese con estos controles antes de  
operar la unidad.  
Interruptor On/Auto/Off: Mueva este  
interruptor a la posición ON para dar  
contacto automático al interruptor de  
presión, y OFF para interrumpir la energía  
eléctrica al término del uso.  
Interruptor de presión: El interruptor de  
presión permite el arranque automático  
del motor cuando la presión del tanque  
disminuye por debajo del valor de la  
presión de conexión regulada en fábrica.  
El motor se detendrá cuando la presión  
del tanque alcance los valores de presión  
de corte, regulado en fábrica para su  
desconexión.  
Válvula de drenaje: La válvula de drenaje  
se encuentra ubicada sobre la base del  
tanque de aire y se usa para drenar la  
condensación al fin de cada uso  
Válvula de seguridad: Si el interruptor de  
presión dejara de cortar el suministro de  
presión del compresor conforme a los  
valores prefijados para la presión de corte,  
la válvula de seguridad protegerá contra la  
presión elevada, "saltando" de acuerdo a  
los valores prefijados en fábrica  
Válvula  
de  
drenaje  
Sistema de enfriamiento (no mostrado):  
Este compresor contiene un sistema de  
avanzada para el control de enfriamiento.  
En el núcleo de este sistema de  
enfriamiento hay un ventilador  
especialmente diseñado. Resulta  
perfectamente normal - para este  
ventilador - soplar aire en grandes  
cantidades a través de los orificios de  
ventilación. De tal manera se podrá saber  
que el sistema de enfriamiento trabaja  
cuando el aire esta siendo expelido.  
(ligeramente superiores a los de presión  
de corte de la llave interruptora.)  
Manómetro para controlar la presión de  
salida. Este manómetro indicará la  
presión de aire disponible a la salida del  
regulador. Esta presión está controlada  
por el regulador y es siempre menor o  
igual que la presión del tanque  
36- SP  
D28409  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bomba de compresión del aire (no  
mostrada): Comprime el aire dentro del  
tanque. El aire de trabajo no se encuentra  
disponible hasta que el compresor haya  
alcanzado a llenar el tanque hasta un nivel  
de presión por encima del requerido para  
la salida del aire.  
Cómo utilizar su unidad  
Cómo detenerla:  
1. Coloque la posición de la llave  
interruptora On/Auto/Off en la  
posición "OFF".  
Válvula reguladora: Cuando el  
Antes de poner en marcha  
Procedimiento para el asentamiento  
compresor de aire se encuentra  
funcionando, la válvula reguladora esta  
"abierta", permitiendo la entrada del aire  
comprimido al tanque de aire. Cuando el  
nivel de presión del tanque alcanza el  
punto de "corte", la válvula reguladora "se  
cierra", reteniendo la presión del aire  
dentro del tanque.  
Si las siguientes  
instrucciones no  
fuesen seguidas estrictamente, podrán  
ocurrir serios daños.  
Este procedimiento es necesario antes de  
poner en servicio al compresor de aire, y  
cuando la válvula reguladora o la bomba  
completa del compresor haya sido  
reemplazada  
1.  
Asegúrese que la palanca On/Auto/Off  
esté en la posición "OFF".  
Válvula  
reguladora  
NOTA: Tire del acoplamiento hacia atrás hasta  
percibir el "clic" que impide el escape del aire  
de la conexión rápida.  
Válvula aliviadora de presión: La válvula  
aliviadora de presión se encuentra  
Conexión  
rápida  
ubicada en el costado del interruptor de  
presión; ha sido diseñada para liberar  
automáticamente el aire comprimido de la  
cabeza compresora y el tubo de salida,  
cuando el compresor de aire alcanza la  
presión de "corte" o es apagado. La  
válvula aliviadora de presión permite el  
arranque libre del motor. Cuando el motor  
se detiene, debería escucharse el escape  
del aire a través de dicha válvula durante  
unos segundos. No debe escucharse  
escape alguno mientras el motor está en  
marcha, ni pérdidas continuas una vez  
que se alcanzó la presión "de corte".  
Interruptor  
On/Auto/Off  
Switch  
Regulador  
2.  
3.  
Enchufe el cable de alimentación en el  
receptáculo del ramal del circuito  
correcto. (Referirse al párrafo "Protección  
del voltaje y del circuito" en la sección  
"Instalación" de este manual).  
Abra completamente la válvula de  
drenaje (sentido antihorario) a fin de  
permitir la salida del aire e impedir el  
aumento de la presión dentro del tanque  
de aire durante el periodo de  
asentamiento.  
Válvula  
aliviadora  
de presión  
4.  
5.  
Mueva la palanca On/Auto/Off a la  
posición "ON/AUTO". El compresor se  
pondrá en marcha.  
Haga funcionar el compresor durante 15  
minutos. Asegúrese de que la válvula de  
drenaje esté abierta y que la presión de  
aire acumulado en el tanque sea mínima.  
37- SP  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
D28409  
6.  
Luego de 15 minutos, cierre la válvula de  
drenaje (sentido horario). El aire recibido  
irá llenando hasta el punto de "corte" de  
presión, y el motor se detendrá.  
Demasiada  
presión de aire  
podrá ser la causa de riesgo de explosión.  
Verifique los valores de máxima presión  
dados por el fabricante de las herramientas  
neumáticas y los accesorios. La presión de  
salida del regulador jamás debe exceder los  
valores de máxima presión especificados.  
El compresor estará ahora listo para ser usado.  
Antes de cada puesta en marcha:  
1.  
2.  
3.  
Coloque el interruptor On/Auto/Off en la  
posición "OFF" y cierre el regulador de  
aire.  
Cómo poner en marcha:  
1.  
Mueva la palanca On/Auto/Off a la  
posición "AUTO" y deje que se  
Tire de la perilla del regulador, gire en  
sentido antihorario hasta el límite. Empuje  
la perilla hasta su posición blocante.  
incremente la presión del tanque. El  
motor se detendrá una vez alcanzado el  
valor de presión "de corte" del tanque.  
Conecte la manguera y accesorios.  
NOTA: Tanto la manguera como los  
accesorios requerirán un enchufe de  
conexión rápida si la salida del aire está  
equipada con un zócalo de conexión  
rápida.  
2.  
Tire de la perilla del regulador y gire en  
sentido horario para incrementar la  
presión. Cuando el valor deseado de  
presión sea logrado, presione la perilla  
hasta su posición blocante. El compresor  
estará listo para ser usado.  
NOTA: Opere siempre el compresor de aire en  
áreas bien ventiladas, libres de gasolina u otras  
emanaciones combustibles. Si el compresor  
será utilizado para utilizar un rociador, NO lo  
coloque en las cercanías de la zona de  
rociado.  
38- SP  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
D28409  
MANTENIMIENTO  
Responsabilidades del cliente  
Antes  
de  
cada  
uso  
Diariamente  
o luego de  
cada uso  
Verifique la válvula de seguridad  
Drenaje del tanque  
Cuando se  
Cómo drenar el tanque  
1. Coloque la palanca On/Auto/Off en  
realizan  
trabajos de mantenimiento, usted  
la posición "OFF".  
puede estar expuesto a fuentes de  
voltaje, aire comprimido o piezas en  
movimiento. Pueden ocurrir lesiones  
personales. Antes de realizar cualquier  
trabajo de mantenimiento o  
2. Tire de la perilla del regulador y gire  
en sentido contrario a las agujas de  
reloj para establecer la salida de  
presión en cero.  
reparación, desconecte la fuente de  
energía del compresor y purgue toda  
la presión de aire.  
3. Remueva la herramienta neumática  
o el accesorio.  
4. Tire del aro de la válvula de  
seguridad dejando purgar el aire del  
tanque hasta que este reduzca su  
presión aproximadamente a 20 PSI.  
Suelte el aro de la válvula de  
seguridad.  
NOTA: Vea en la sección "Operación" la  
ubicación de los controles.  
Cómo verificar la válvula de  
seguridad  
5. Drene el agua contenida en el  
tanque de aire, abriendo la válvula  
de drenaje ubicada en la base del  
tanque (en sentido contrario a las  
agujas de reloj).  
Si la válvula de  
seguridad no  
trabaja adecuadamente, ello podrá  
determinar la sobrepresión del tanque,  
creando el riesgo de su ruptura o  
explosión.  
Dentro del  
tanque se  
producirá condensación de agua. Si no  
drena, el agua lo corroerá y debilitará  
causando un riesgo de ruptura del  
tanque de aire.  
1. Antes de poner en marcha el motor,  
tire del anillo de la válvula de  
seguridad para confirmar la  
seguridad de que la misma opera  
libremente, si la válvula quedase  
trabada o no trabajara  
6. Una vez drenada el agua, cierre la  
válvula de drenaje (girando en  
cómodamente, deberá ser  
reemplazada por el mismo tipo de  
válvula.  
sentido horario). Ahora el compresor  
de aire podrá ser guardado.  
NOTA: Si la válvula de drenaje fuera del  
tipo enchufe, elimine toda la presión de  
aire. La válvula podrá entonces ser  
extraída, limpiada y finalmente  
reinstalada.  
39- SP  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
D28409  
SERVICIO Y AJUSTES  
La unidad cicla  
automáticamente  
5.  
Desenrosque la válvula reguladora (gire  
en sentido antihorario) utilizando una  
llave tubular.  
en cuanto la energía eléctrica es  
conectada. Al efectuar el  
6.  
Asegúrese que el disco de la válvula se  
mueva libremente dentro de la válvula  
reguladora y que el resorte sujete al  
disco en posición erguida y cerrada. La  
válvula reguladora puede ser limpiada  
con solvente, tal como los utilizados  
para pinturas y removedores de barniz.  
mantenimiento, usted quedará  
expuesto a tensión viva, aire  
comprimido o partes en movimiento.  
Debido a tales circunstancias, podrían  
ocurrirle lesiones personales. Antes de  
efectuar mantenimiento o reparación  
alguna, desenchufe el compresor y  
purgue cualquier presión de aire.  
TODO TIPO DE MANTENIMIENTO Y  
OPERACIONES DE REPARACIÓN NO  
MENCIONADOS, DEBERÁN SER  
EFECTUADOS POR PERSONAL TÉCNICO  
ESPECIALIZADO.  
Destornillador  
En posición  
abierta nada es  
visible  
Para reemplazar o limpiar la válvula  
reguladora  
En posición cerrada  
el disco es visible  
1.  
Libere toda presión de aire del tanque.  
Vea "Drenaje del tanque" en la sección  
mantenimiento.  
7.  
Aplique sellador a los filamentos  
roscados de la válvula reguladora.  
Reinstale la válvula reguladora (girando  
en sentido horario).  
2.  
3.  
Desenchufe el equipo.  
Afloje la tuerca en el tubo aliviador de  
presión y muévalo al costado.  
8.  
9.  
Reponga el tubo aliviador de presión y  
ajuste la tuerca.  
Tubo de salida  
Tuerca  
Tuerca  
Reponga la salida del tubo de presión y  
ajuste la tuerca.  
Válvula  
reguladora  
10. Ejecute el proceso de "asentamiento".  
Vea "Proceso de asentamiento" en la  
sección "Operación".  
Tubo aliviador  
de presión  
4.  
Afloje la tuerca de la salida del tubo y  
muévala hacia el costado.  
40- SP  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
D28409  
6. Ensamble el regulador y oriéntelo de  
Para reemplazar el regulador  
acuerdo a lo mostrado  
1. Libere toda la presión del aire del  
tanque. Vea "Drenaje del tanque" en  
la sección "Mantenimiento".  
2. Desenchufe el equipo.  
Regulador  
3. Usando una llave de tuercas  
ajustable retire el medidor de salida  
de presión y la conexión rápida del  
regulador (si la tiene).  
4. Extraiga el regulador.  
NOTA: La flecha indica el sentido del  
flujo del aire. Asegúrese que esté  
apuntando a la dirección en la que fluye  
el aire.  
Medidor  
de salida  
de presión  
Regulador  
Conector  
rápido  
Regulador  
5. Aplique cinta selladora de cañerías  
Flecha  
sobre el niple.  
7. Reaplique sellador de cañerías al  
manómetro de presión externa y a la  
conexión rápida.  
8. Rearme el manómetro de presión de  
salida y el conector rápido. Oriente  
el manómetro de salida para permitir  
su lectura correctamente. Ajuste las  
conexiones con a llav.  
Niple  
41- SP  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
D28409  
ALMACENAJE  
El agua se  
condensa dentro  
Antes de guardar su compresor de aire,  
asegúrese de hacer lo siguiente:  
del tanque de aire. Si no se drena, ella  
corroerá debilitando la paredes del  
tanque de aire, originando un riesgo de  
ruptura de sus paredes.  
1. Revise la sección "Mantenimiento"  
de las páginas precedentes y ejecute  
el mantenimiento programado de  
acuerdo a la necesidad.  
7. Una vez que el agua haya sido  
2.  
Coloque la palanca On/Auto/Off en  
drenada, cierre la válvula de drenaje.  
la posición "OFF".  
NOTA: Si la válvula de drenaje estuviese  
enchufada, libere toda la presión de aire.  
La válvula podrá ser extraída, limpiada y  
luego reinstalada.  
3. Gire el regulador en sentido  
antihorario y fije la presión de salida  
en cero.  
4. Extraiga la herramienta neumática o  
8. Proteja el cable eléctrico y las  
mangueras de aire de daños (tales  
como ser pisoteados o pasados por  
encima). Enróllelos en forma floja,  
alrededor de la manija del compresor.  
(Si así estuviese equipado).  
el accesorio.  
5. Tire del anillo de la válvula de  
seguridad permitiendo el purgado del  
aire del tanque hasta que la presión  
del mismo llegue aproximadamente a  
20 PSI. Suelte el anillo de la válvula  
de seguridad.  
Almacene el compresor de aire en un sitio  
limpio y seco.  
6. Drene el agua del tanque de aire  
abriendo la válvula de drenaje  
ubicada en el fondo del tanque.  
42- SP  
D28409  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS  
El desarrollo de reparaciones puede exponer a sitios  
con corriente viva, partes en movimiento o fuentes de  
aire comprimido que podrían ocasionar lesiones personales. Antes de  
intentar reparación alguna, desenchufe el compresor de aire y purgue toda  
la presión de aire del tanque.  
CORRECCIÓN  
CAUSA  
PROBLEMA  
El interruptor de presión no  
interrumpe al motor cuando el  
compresor alcanza la presión  
"de corte".  
Mueva la palanca On/Auto/Off a  
la posición "OFF", si el equipo  
no corta, contacte a un técnico  
calificado para el servicio.  
Presión excesiva  
del tanque - la  
válvula de  
seguridad se  
dispara.  
El interruptor de presión "de  
Contacte a un técnico de  
corte" esta calibrado demasiado servicio calificado.  
alto.  
Las conexiones de los tubos no  
están suficientemente ajustadas.  
Ajuste las conexiones en las que  
Las conexiones  
pierden aire.  
el aire puede ser escuchado  
escapándose. Verifique las  
conexiones con solución  
jabonosa y agua. NO  
SOBREAJUSTE.  
Pérdida de presión Un interruptor de presión  
Contacte a un técnico calificado  
de aire en el  
defectuoso libera la válvula.  
en servicio.  
interruptor de la  
válvula aliviadora.  
Pérdida de aire en Tanque de aire defectuoso.  
el tanque de aire  
o en las  
El tanque de aire debe ser  
reemplazado. No repare la  
perdida.  
soldaduras del  
tanque de aire.  
No efectúe perforación alguna  
sobre la soldadura o cosa  
semejante sobre el tanque de  
aire, ello lo debilitará. El  
tanque podría romperse o  
explotar.  
Pérdida en el sellado.  
Contacte a un técnico calificado  
en servicio.  
Pérdida de aire  
entre el cabezal  
y el plato de  
válvula.  
Pérdida de aire en la  
válvula de  
seguridad.  
Posible defecto en la válvula de  
seguridad.  
Opere la válvula de seguridad  
manualmente tirando de su anillo. Si  
la válvula aun pierde, deberá ser  
reemplazada.  
Golpeteo  
Posible defecto en la válvula  
de seguridad.  
Extraiga y limpie o reemplace.  
43- SP  
D28409  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CORRECCIÓN  
CAUSA  
PROBLEMA  
Si hubiese una caída excesiva de  
presión durante el uso del  
Es normal que ocurra algún  
descenso en la presión.  
La lectura de la  
presión sobre un  
manómetro (si  
viene equipado  
con éste)  
desciende cuando  
se utiliza un  
accesorio, ajuste el regulador de  
acuerdo a las instrucciones de la  
sección Operación. NOTA: Ajuste la  
presión regulada bajo condiciones de  
flujo (mientras se esté usando el  
accesorio).  
accesorio.  
El compresor no  
esta  
Excesivo y prolongado uso del  
aire.  
Disminuya la cantidad de uso de  
aire.  
suministrando  
suficiente  
cantidad de aire  
para  
El compresor no tiene  
suficiente capacidad para el  
requerimiento de aire al que  
está sometido.  
Verifique el requerimiento de aire  
del accesorio. Si es mayor que  
SCFM o la presión suministrada  
por su compresor de aire, se  
necesita un compresor de mayor  
capacidad.  
operar los  
accesorios  
.
Orificio en la manguera.  
Verifique y reemplace si fuese  
necesario.  
Válvula reguladora restringida.  
Pérdida de aire.  
Extraiga, limpie o reemplace.  
Ajuste las conexiones.  
Regulador dañado.  
Regulador dañado.  
Reemplace.  
Reemplace.  
El regulador tiene  
una fuga  
continua de aire.  
El regulador no  
cierra la salida  
del aire.  
44- SP  
D28409  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PROBLEMA  
CAUSA  
CORRECCIÓN  
Verifique la caja de fusibles observando  
la existencia de fusibles fundidos y  
sustitúyalos en caso de necesidad.  
Restablezca el interruptor automático.  
No use un fusible o interruptorautomático  
con valores que excedan los  
El motor no  
funciona.  
Fusible fundido; interruptor  
automático del circuito disparado.  
especificados para la rama de su  
circuito.  
Verifique el uso del fusible adecuado.  
Debe usarse un fusible de acción  
retardada.  
Verifique la existencia de problemas  
con el bajo voltaje.  
Verifique la extensión del conductor  
eléctrico.  
Desconecte los otros artefactos  
eléctricos del circuito u opere el  
compresor en su ramal de circuito  
correspondiente.  
Verifique la extensión del conductor  
eléctrico.  
El cable de extensión eléctrica  
tiene una longitud o calibre  
erróneo.  
Conexiones eléctricas sueltas.  
Verifique la conexión en la caja  
terminal.  
Haga verificar por un técnico de  
Falla el motor.  
servicio calificado.  
45- SP  
D28409  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOTES/NOTAS  
46- SP  
D28409  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOTES/NOTAS  
47- SP  
D28409  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Get it fixed, at your home or ours!  
Your Home  
For repair – in your home – of all major brand appliances,  
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,  
no matter who made it, no matter who sold it!  
For the replacement parts, accessories and  
owner’s manuals that you need to do-it-yourself.  
For Sears professional installation of home appliances  
and items like garage door openers and water heaters.  
®
1-800-4-MY-HOME  
(1-800-469-4663)  
Anytime, day or night  
(U.S.A. and Canada)  
Our Home  
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,  
and electronics, call or go on-line for the nearest  
Sears Parts and Repair Center.  
1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only)  
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:  
1-800-827-6655 (U.S.A.)  
1-800-361-6665 (Canada)  
Para pedir servicio de reparación  
a domicilio, y para ordenar piezas:  
Au Canada pour service en français:  
1-800-LE-FOYERMC  
1-888-SU-HOGARSM  
(1-800-533-6937)  
(1-888-784-6427)  
© Sears, Roebuck and Co.  
® Registered Trademark / TM Trademark / SM Service Mark of Sears, Roebuck and Co.  
® Marca Registrada / TM Marca de Fábrica / SM Marca de Servicio de Sears, Roebuck and Co.  
MC Marque de commerce / MD Marque déposée de Sears, Roebuck and Co.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Conair Hair Dryer 214 User Manual
Cooper Lighting Landscape Lighting CCX20RWH User Manual
Craftsman Trimmer 358791071 User Manual
Crown Audio Music Mixer 160MA User Manual
Dual Speaker SBP10 User Manual
Dukane Projector 8958A User Manual
Dymo Label Maker 450 amp;450 turbo User Manual
Extron electronic Stereo System ASA 111 User Manual
Fisher Price Model Vehicle X3059 User Manual
Gefen Switch DL User Manual