Christie Digital Systems Projector LW41 User Manual

LX41/LW41  
S e t u p G u i d e  
020-000510-01  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENGLISH  
FRANÇAIS  
DEUTSCH  
ESPAÑOL  
ITALIANO  
NORSK  
LX41/LW41  
NEDERLANDS  
PORTUGUÊS  
Ё᭛  
뼑霢꽩  
Setup Guide User Manual (concise)  
Instruções do proprietário (conciso)  
Leia atentamente o presente manual do utilizador  
para garantir a utilização correcta por via da sua  
compreensão.  
๑ᆩຫ௽ກ ) ०ᅟӲ *  
൩ጮဦለ
܁
ԨĖ๑ᆩຫ௽ກėLjሞ૙঴
ڦ
إ
ฉኟඓ  
๑ᆩă  
Please read this user manual thoroughly to ensure  
the proper use of this product.  
SVENSKA  
РУССКИЙ  
SUOMI  
Manuel d’utilisation (résumé)  
Nous vous recommandons de lire attentivement ce  
manuel pour bien assimiler le fonctionnement de  
l'appareil.  
Bedienungsanleitung (Kurzform)  
Um zu gewährleisten, dass Sie die Bedienung  
des Geräts verstanden haben, lesen Sie dieses  
Handbuch bitte sorgfältig.  
ꩡ끞ꢀ꫙ꐺ꫑ꢀꢁ 샩鲵끞 ꢂ  
ꚭꢀꩡ끞녅ꢀ꫙ꐺ꫑ꌱꢀ녍ꢀ넲냱겑隕ꢀ넩뼩뼍겕ꢀ쁹 ꢃꢀ꿡ꗉ  
ꌩ陁ꢀꩡ끞뼩ꢀ늱겢겑꿙 ꢄ  
Bruksanvisning (koncis)  
Manual de usuario (resumen)  
Läs denna bruksanvisning noga för att förstå alla  
POLSKI  
Lea atentamente el manual de usuario del proyector instruktionerna för ett korrekt bruk.  
para garantizar un uso adecuado del mismo.  
Руководство пользователя (краткое)  
Manuale d'istruzioni (breve)  
Пожалуйста, внимателъно прочтите данное  
руководство полъзователя для ознакомления и  
Vi preghiamo di leggere attentamente il manuale  
d'istruzioni per garantire una corretta comprensione нравильно использования.  
delle istruzioni.  
Käyttäjän ohjekirja (suppea)  
Brukerhåndbok (konsis)  
Lue käyttäjän ohjekirja huolellisesti varmistaaksesi,  
että ymmärrät miten laitetta käytetään oikein.  
Vennligst les denne brukerhåndbok grundig for å  
være garantert driftssikker bruk.  
Podręcznik użytkownika (skrócony)  
Przeczytaj dokładnie i ze zrozumieniem niniejszy  
podręcznik użytkownika, aby zapewnić prawidłowe  
Gebruiksaanwijzing (beknopt)  
Lees deze gebruikershandleiding grondig door,  
zodat u de werking ervan begrijpt en correct gebruik użytkowanie urządzenia.  
verzekerd is.  
020-000510-01  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Projector  
LX41/LW41  
Setup Guide (User Manual (concise))  
Thank you for purchasing this projector.  
Please read through this manual before using this product, in order to use safely  
and utilize well the product.  
WARNING ►Before using this product, be sure to read all manuals for this  
product. After reading them, store them in a safe place for future reference.  
►Heed all the warnings and cautions in the manuals or on the product.  
►Follow all the instructions in the manuals or on the product.  
NOTE • In this manual, unless any comments are accompanied, “the  
manuals” means all the documents provided with this product, and “the product”  
means this projector and all the accessories came with the projector.  
Contents  
First of all............................................ 2 Connecting power supply................... 8  
Entries and graphical symbols explanation......2  
Important safety instruction ..............................2  
Turning on the power.......................... 8  
Adjusting the projector's elevator ....... 9  
Regulatory notices.............................. 3 Displaying the picture....................... 10  
About Electro-Magnetic Interference................  
About Waste Electrical and Electronic Equipment...4  
3
Turning off the power........................ 11  
Replacing the lamp........................... 12  
Contents of package........................... 4 Cleaning and replacing the air filter .. 14  
Preparations....................................... 5 Replacing the internal clock battery .. 16  
Loading batteries into the remote control.........5  
Using the CD manual ....................... 17  
Arrangement....................................... 6 Specifications ................................... 18  
Connecting with your devices............. 7 Troubleshooting  
- Warranty and after-service........... 19  
1
LX41/LW41 Setup Guide  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
First of all  
Entries and graphical symbols explanation  
The following entries and graphical symbols are used for the manuals and the  
product as follows, for safety purpose. Please know their meanings beforehand,  
and heed them.  
WARNING This entry warns of a risk of serious personal injury or even death.  
CAUTION This entry warns of a risk of personal injury or physical damage.  
NOTICE This entry notices of fear of causing trouble.  
Important safety instruction  
The followings are important instructions for safely using the product. Be sure to  
follow them always when handling the product. The manufacturer assumes no  
responsibility for any damage caused by mishandling that is beyond normal usage  
defined in these manuals of this projector.  
WARNING ►Never use the product in or after an abnormality (ex. giving  
off smoke, smelling strange, took a liquid or an object inside, broken, etc.) If an  
abnormality should occur, unplug the projector urgently.  
►Situate the product away from children and pets.  
►Do not use the product when there is fear of a thunderbolt.  
►Unplug the projector from the power outlet if the projector is not used for the  
time being.  
►Do not open or remove any portion of the product, unless the manuals direct  
it. For internal maintenance, leave it to your dealer or their service personnel.  
►Use only the accessories specified or recommended by the manufacturer.  
►Do not modify the projector or accessories.  
►Do not let any things or any liquids enter to the inside of the product.  
►Do not wet the product.  
Do not place the projector where any oils, such as cooking or machine oil, are  
used. Oil may harm the product, resulting in malfunction, or falling from the  
mounted position.  
►Do not apply a shock or pressure to this product.  
- Do not place the product on an unstable place such as the uneven surface or  
the leaned table.  
- Do not place the product unstably. Place the projector so that it does not  
protrude from the surface where the projector is placed on.  
- Remove all the attachments including the power cord and cables, from the  
projector when carrying the projector.  
Do not look into the lens and the openings on the projector, while the lamp is on.  
Do not approach the lamp cover and the exhaust vents, while the projection lamp  
is on. Also after the lamp goes out, do not approach them for a while, since too hot.  
2
LX41/LW41 Setup Guide  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Regulatory notices  
About Electro-Magnetic Interference  
In CANADA  
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.  
In the US, and other places where the FCC regulations are applicable  
Declaration of Conformity  
Trade name  
CHRISTIE  
Model Number  
LX41, LW41  
Responsible Party Christie Digital Systems USA, Inc.  
Address  
10550 Camden Drive, Cypress CA 90630 U.S.A.  
Telephone Number +1 -800-407-7727  
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject  
to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful  
interference, and (2) this device must accept any interference received,  
including interference that may cause undesired operation.This equipment has  
been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,  
pursuant to Part 15 of the FCC Rules.  
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful  
interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can  
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the  
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,  
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this  
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which  
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to  
try to correct the interference by one or more of the following measures:  
- Reorient or relocate the receiving antenna.  
- Increase the separation between the equipment and receiver.  
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the  
receiver is connected.  
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
INSTRUCTIONS TO USERS: This equipment complies with the requirements of  
FCC (Federal Communication Commission) equipment provided that the following  
conditions are met. Some cables have to be used with the core set. Use the  
accessory cable or a designated-type cable for the connection. For cables that  
have a core only at one end, connect the core to the projector.  
CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the party  
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the  
equipment.  
3
LX41/LW41 Setup Guide  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Regulatory notices (continued)  
About Waste Electrical and Electronic Equipment  
The mark is in compliance with the Waste Electrical and Electronic  
Equipment Directive 2002/96/EC (WEEE).  
The mark indicates the requirement NOT to dispose the equipment  
including any spent or discarded batteries or accumulators as unsorted  
municipal waste, but use the return and collection systems available.  
If the batteries or accumulators included with this equipment, display  
the chemical symbol Hg, Cd, or Pb, then it means that the battery has a  
heavy metal content of more than 0.0005% Mercury or more than, 0.002%  
Cadmium, or more than 0.004% Lead.  
Contents of package  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
Your projector should come with the items  
shown below. Check that all the items are  
included. Require of your dealer immediately if  
any items are missing.  
(1)  
(4)  
(5)  
ASPECT  
MAGNIFY  
AUTO  
SEARCH BLANK  
FREEZE  
PAGE  
UP  
VOLUME  
ON  
OFF  
DOWN  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
POSITION  
ENTER  
ESC  
RESET  
(1) Remote control with two AA batteries  
(2) Power cord  
(2)  
(3)  
(3) Computer cable  
(4) Lens cover  
(6)  
(7)  
(5) User manuals (Book x1, CD x1)  
(6) Security label  
(7) Application CD  
NOTE • Keep the original packing materials for future reshipment. Be sure  
to use the original packing materials when moving the projector. Use special  
caution for the lens.  
• The projector may make a rattling sound when tilted, moved or shaken, since  
a flap to control the air flow inside of the projector has moved. Be aware that  
this is not a failure or malfunction.  
4
LX41/LW41 Setup Guide  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preparations  
Loading batteries into the remote control  
Please insert the batteries into the remote control before using it. If the remote  
control starts to malfunction, try to replace the batteries. If you will not use the  
remote control for long period, remove the batteries from the remote control and  
store them in a safe place.  
1
2
3
Holding the hook part of the battery  
1. cover, remove it.  
Align and insert the two AA batteries  
2.  
(HITACHI MAXELL or HITACHI MAXELL  
ENERGY, Part No.LR6 or R6P) according  
to their plus and minus terminals as  
indicated in the remote control.  
Replace the battery cover in the direction of the arrow and snap it back into  
place.  
3.  
WARNING ►Always handle the batteries with care and use them only as  
directed. Improper use may result in battery explosion, cracking or leakage,  
which could result in fire, injury and/or pollution of the surrounding environment.  
• When replacing the batteries, replace both of the batteries with new batteries  
of the same type. Do not use a new battery with a used battery.  
• Be sure to use only the batteries specified. Do not use batteries of different  
types at the same time. Do not mix a new battery with used one.  
Make sure the plus and minus terminals are correctly aligned when loading a battery.  
• Keep a battery away from children and pets.  
• Do not recharge, short circuit, solder or disassemble a battery.  
Do not place a battery in a fire or water. Keep batteries in a dark, cool and dry place.  
If you observe battery leakage, wipe out the leakage and then replace a battery.  
If the leakage adheres to your body or clothes, rinse well with water  
immediately.  
Obey the local laws on disposing the battery.  
5
LX41/LW41 Setup Guide  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Arrangement  
Refer to tables T-1 and T-2 at the back of this manual as well as the following to  
determine the screen size and projection distance.  
Projector top  
Elevator feet  
Projector bottom  
Ⓗ Ⓥ  
×
: Screen size  
: Projection distance  
ⓑ ⓒ  
,
: Screen height  
WARNING ►Install the projector where you can access the power outlet  
easily.  
Do not subject the projector to unstable conditions. Install the projector in a  
stable horizontal position.  
• Do not use any mounting accessories except the accessories specified by the  
manufacturer. Read and keep the manuals of the accessories used.  
For special installation such as ceiling mounting, be sure to consult your dealer  
beforehand. Specific mounting accessories and services may be required.  
►Do not install the projector near thermally conductive or flammable things.  
►Do not place the projector where any oils, such as cooking or machine oil, are  
used.  
►Do not place the projector in a place where it may get wet.  
CAUTION ►Place the projector in a cool place with sufficient ventilation.  
• Keep a space of 30 cm or more between a side of the projector and other  
objects such as walls.  
• Do not stop up, block nor cover the projector's vent holes.  
• Do not place the projector at places that are exposed to magnetic fields, doing  
so can cause the cooling fans inside the projector to malfunction.  
►Avoid placing the projector in smoky, humid or dusty place.  
• Do not place the projector near humidifiers. Especially for an ultrasonic  
humidifier, chlorine and minerals contained in tap water are atomized and  
could be deposited in the projector causing image degradation or other  
problems.  
NOTICE • Position the projector to prevent light from directly hitting the  
projector’s remote sensor.  
• Do not place the product in a place where radio interference may be caused.  
6
LX41/LW41 Setup Guide  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting with your devices  
Before connecting the projector to a device, consult the manual of the device to  
confirm that the device is suitable for connecting with this projector and prepare  
the required accessories, such as a cable in accord with the signal of the device.  
Consult your dealer when the required accessory did not come with the product or  
the accessory is damaged.  
After making sure that the projector and the devices are turned off, perform the  
connection, according to the following instructions. Refer to figures F-1 to F-4 at the  
back of this manual.  
For details, see User Manual - Operating Guide. Before connecting the projector  
to a network system, be sure to read User Manual - Network Guide too.  
WARNING ►Use only the appropriate accessories. Otherwise it could  
cause a fire or damage the projector and devices.  
• Use only the accessories specified or recommended by the projector’s  
manufacturer. It may be regulated under some standard.  
• Neither disassemble nor modify the projector and the accessories.  
• Do not use the damaged accessory. Be careful not to damage the accesso-  
ries. Route a cable so that it is neither stepped on nor pinched out.  
CAUTION ►For a cable with a core at only one end, connect the end with  
the core to the projector. That may be required by EMI regulations.  
►Before connecting the projector to a network system be sure to obtain the  
consent of the administrator of the network.  
►Do not connect the LAN port to any network that might have the excessive  
voltage.  
►Before removing the USB storage device from the port of the projector, be  
sure to use the REMOVE USB function on the thumbnail screen to secure your  
data.  
NOTE • Do not turn on or off the projector while connected to a device in  
operation, unless that is directed in the manual of the device.  
• Some input ports are selectable in the use. For details, see User Manual -  
Operating Guide.  
• Be careful not to mistakenly connect a connector to a wrong port.  
• If an oversized USB storage device blocks the LAN port, use a USB extension  
cable to connect the USB storage device.  
• If a loud feedback noise is produced from the speaker, move the microphone  
away from the speaker.  
• This projector doesn't support plug-in power for the microphone.  
7
LX41/LW41 Setup Guide  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting power supply  
Put the connector of the power cord into the  
1. AC IN (AC inlet) of the projector.  
Firmly plug the power cord’s plug into the  
2.  
outlet. In a couple of seconds after the  
AC IN  
power supply connection, the POWER  
Power  
cord  
indicator will light up in steady orange.  
Please remember that when the DIRECT POWER ON  
function activated, the connection of the power supply make the projector turn on.  
WARNING ►Please use extra caution when connecting the power cord, as  
incorrect or faulty connections may result in fire and/or electrical shock.  
• Do not touch the power cord with a wet hand.  
• Only use the power cord that came with the projector. If it is damaged, consult  
your dealer to get a new one. Never modify the power cord.  
• Only plug the power cord into an outlet whose voltage is matched to the power  
cord. The power outlet should be close to the projector and easily accessible.  
Remove the power cord for complete separation.  
Do not distribute the power supply to multiple devices. Doing so may overload the outlet  
and connectors, loosen the connection, or result in fire, electric shock or other accidents.  
NOTICE ►This product is also designed for IT power systems with a phase-  
to-phase voltage of 220 to 240 V.  
Turning on the power  
Make sure that the power cord is firmly and  
1.  
2.  
3.  
STANDBY/ON button  
POWER indicator  
correctly connected to the projector and the outlet.  
Make sure that the POWER indicator is  
steady orange. Then remove the lens cover.  
Press the STANDBY/ON button on the  
projector or the remote control.  
The projection lamp will light up and the  
VOLUME  
TONE  
KEYS  
POWER indicator will begin blinking in green.  
When the power is completely on, the indicator  
will stop blinking and light in steady green.  
WARNING ►A strong light is emitted when the projector’s power is on. Do  
not look into the lens of the projector or look inside of the projector through any  
of the projector’s openings.  
NOTE • Please power on the projector prior to the connected devices.  
• The projector has the DIRECT POWER ON function, which can make the  
projector automatically turn on. For more information, please see User Manual  
- Operating Guide.  
8
LX41/LW41 Setup Guide  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Adjusting the projector’s elevator  
When the place to put the projector is slightly uneven to  
the left or right, use the elevator feet to place the projector  
horizontally. Using the feet can also tilt the projector  
in order to project at a suitable angle to the screen,  
elevating the front side of the projector within 12 degrees.  
This projector has 2 elevator feet and 2 elevator buttons.  
An elevator foot is adjustable while pushing the elevator  
button on the same side as it.  
Holding the projector, push the elevator buttons to  
1.  
2.  
3.  
4.  
To loose an  
loose the elevator feet.  
elevator foot, push  
the elevator button  
on the same side  
as it.  
Position the front side of the projector to the desired  
height.  
Release the elevator buttons in order to lock the  
elevator feet.  
After making sure that the elevator feet are locked,  
put the projector down gently.  
To nely  
adjust, twist  
the foot.  
If necessary, the elevator feet can be manually  
5.  
twisted to make more precise adjustments. Hold the  
projector when twisting the feet.  
CAUTION ►Do not handle the elevator buttons without holding the  
projector, since the projector may drop down.  
►Do not tilt the projector other than elevating its front within 12 degrees using  
the adjuster feet. A tilt of the projector exceeding the restriction could cause  
malfunction or shortening the lifetime of consumables, or the projector itself.  
9
LX41/LW41 Setup Guide  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Displaying the picture  
Activate your signal source. Turn the  
1.  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
signal source on, and make it send the  
ASPECT  
MAGNIFY  
AUTO  
SEARCH  
BLANK  
VOLUME  
signal to the projector.  
FREEZE  
PAGE  
UP  
ON  
VOLUME+ button  
VOLUME- button  
MUTE button  
DOWN  
OFF  
Use the VOLUME + / VOLUME - buttons  
MY BUTTON  
2.  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
to adjust the volume.  
To have the projector silent, press the  
MUTE button on the remote control.  
POSITION  
ENTER  
ESC  
RESET  
Press the INPUT button on the projector.  
3.  
Each time you press the button, the  
projector switches its input port in turn.  
You can also use the remote control to  
select an input signal. Press the VIDEO  
button for selecting an input signal from  
the HDMI, COMPONENT (Y, Cb/Pb,  
Cr/Pr), S-VIDEO or VIDEO port, or the  
COMPUTER button for selecting an  
input signal from the COMPUTER IN1,  
COMPUTER IN2, LAN, USB TYPE A or  
USB TYPE B port.  
INPUT button  
VIDEO button  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
ASPECT  
AUTO  
SEARCH  
BLANK  
VOLUME  
Press the ASPECT button on the remote  
COMPUTER button  
ASPECT button  
MAGNIFY  
ON  
FREEZE  
PAGE  
UP  
4.  
control. Each time you press the button,  
OFF  
DOWN  
the projector switches the mode for aspect  
ratio in turn.  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
POSITION  
Use the ZOOM ring to adjust the screen  
5.  
6.  
ENTER  
size.  
ESC  
RESET  
Use the FOCUS ring to focus the picture.  
Turn the VERTICAL adjuster fully counter  
7.  
FOCUS ring  
ZOOM ring  
clockwise. Then turn it clockwise and  
adjust the vertical lens position upward.  
LOCK  
(horizontal lens  
position lock)  
Turn the LOCK counter clockwise to  
8.  
loosen the lock of the HORIZONTAL  
HORIZONTAL  
adjuster.  
adjuster  
VERTICAL  
adjuster  
Turn the HORIZONTAL adjuster  
9.  
clockwise or counter clockwise to adjust  
the horizontal lens position.  
Turn the LOCK fully clockwise to tighten it  
and lock the horizontal lens position.  
10.  
(continued on next page)  
10  
LX41/LW41 Setup Guide  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Displaying the picture (continued)  
CAUTION ►If you wish to have a blank screen while the projector's lamp is  
on, use one of methods below.  
- Use the supplied lens cover.  
- Use the BLANK function (see User Manual - Operating Guide).  
Taking any other action may cause the damage on the projector.  
NOTE • The ASPECT button does not work when no proper signal is inputted.  
• For the details of how to adjust the picture, please see User Manual -  
Operating Guide.  
Turning off the power  
Press the STANDBY/ON button on the  
1.  
projector or the remote control.  
The message “Power off?” will appear  
on the screen for about 5 seconds.  
Press the STANDBY/ON button again  
while the message appears.  
STANDBY/ON button  
POWER indicator  
2.  
The projector lamp will go off, and the  
POWER indicator will begin blinking in  
orange. Then the POWER indicator will  
stop blinking and light in steady orange  
when the lamp cooling is complete.  
Attach the lens cover, after the POWER  
indicator turns in steady orange.  
ME  
VOLU  
E
YSTON  
3.  
Do not turn the projector on for about 10 minutes or more after turning it off.  
Also, do not turn the projector off shortly after turning it on. Such operations might  
cause the lamp to malfunction or shorten the lifetime of some parts including the lamp.  
WARNING ►Do not touch around the lamp cover and the exhaust vents  
during use or just after use, since it is too hot.  
►Remove the power cord for complete separation. The power outlet should be  
close to the projector and easily accessible.  
NOTE • Please power off the projector after any connected devices are  
powered off.  
• This projector has the AUTO OFF function that can make the projector turn  
off automatically. For more information, please see User Manual - Operating  
Guide.  
11  
LX41/LW41 Setup Guide  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Replacing the lamp  
A lamp has finite product life. Using the lamp for long periods of time could cause  
the pictures darker or the color tone poor. Note that each lamp has a different  
lifetime, and some may burst or burn out soon after you start using them.  
Preparation of a new lamp and early replacement are recommended. To prepare  
a new lamp, make contact with your dealer and tell the lamp type number.  
Type number : 003-120730-01 (DT01175)  
Turn the projector off, and unplug the power cord.  
Allow the projector to cool for at least 45 minutes.  
Prepare a new lamp. If the projector is mounted on  
a ceiling, or if the lamp has broken, also ask the  
dealer to replace the lamp.  
3
Lamp cover  
1.  
2.  
In case of replacement by yourself, follow the following  
procedure.  
Loosen the screw (marked by arrow) of the lamp  
3.  
cover and then slide and lift the lamp cover to the  
side to remove it.  
Loosen the 3 screws (marked by arrow) of the  
4.  
lamp, and slowly pick up the lamp by the handles.  
Never loosen any other screws.  
4
6
Insert the new lamp, and retighten firmly the  
Handles  
5.  
3 screws of the lamp that are loosened in the  
previous process to lock it in place.  
While putting the interlocking parts of the lamp  
6.  
cover and the projector together, slide the lamp  
cover back in place. Then firmly fasten the screw  
of the lamp cover.  
Turn the projector on and reset the lamp time  
using the LAMP TIME item in the OPTION menu.  
7.  
(1) Press the MENU button to display a menu.  
(2) Point at the ADVANCED MENU in the menu using the  
▼/▲ button, then press the ► button.  
(3) Point at the OPTION in the left column of the menu using  
the ▼/▲button, then press the ► button.  
(4) Point at the LAMP TIME using the ▼/▲ button, then  
press the ► button. A dialog will appear.  
(5) Press the button to select “OK” on the dialog. It performs resetting the lamp time.  
CAUTION ►Do not touch any inner space of the projector, while the lamp  
is taken out.  
NOTE • Please reset the lamp time only when you have replaced the lamp,  
for a suitable indication about the lamp.  
12  
LX41/LW41 Setup Guide  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Replacing the lamp (continued)  
HIGH VOLTAGE  
HIGH TEMPERATURE  
HIGH PRESSURE  
WARNING ►The projector uses a high-pressure mercury glass lamp. The  
lamp can break with a loud bang, or burn out, if jolted or scratched, handled  
while hot, or worn over time. Note that each lamp has a different lifetime, and  
some may burst or burn out soon after you start using them. In addition, if the  
bulb bursts, it is possible for shards of glass to fly into the lamp housing, and  
for gas containing mercury and dust containing fine particles of glass to escape  
from the projector’s vent holes.  
About disposal of a lamp: This product contains a mercury lamp; do not put  
it in a trash. Dispose of it in accordance with environmental laws.  
• For lamp recycling, go to www.lamprecycle.org (in the US).  
• For product disposal, consult your local government agency  
or www.eiae.org (in the US) or www.epsc.ca (in Canada).  
For more information, ask your dealer.  
• If the lamp should break (it will make a loud bang when it does),  
unplug the power cord from the outlet, and make sure to request a  
replacement lamp from your local dealer. Note that shards of glass  
could damage the projector’s internals, or cause injury during handling,  
so please do not try to clean the projector or replace the lamp yourself.  
• If the lamp should break (it will make a loud bang when it does),  
Disconnect  
the plug  
ventilate the room well, and make sure not to inhale the gas or fine  
from the  
particles that come out from the projector's vent holes, and not to get  
power  
them into your eyes or mouth.  
outlet  
• Before replacing the lamp, turn the projector off and unplug the power  
cord, then wait at least 45 minutes for the lamp to cool sufficiently.  
Handling the lamp while hot can cause burns, as well as damaging the lamp.  
• Never unscrew except the appointed (marked by an arrow) screws.  
• Do not open the lamp cover while the projector is suspended from  
a ceiling. This is dangerous, since if the lamp’s bulb has broken, the  
shards will fall out when the cover is opened. In addition, working in  
high places is dangerous, so ask your local dealer to have the lamp  
replaced even if the bulb is not broken.  
• Do not use the projector with the lamp cover removed. At the lamp  
replacing, make sure that the screws are screwed in firmly. Loose  
screws could result in damage or injury.  
• Use only the lamp of the specified type. Use of a lamp that does not  
meet the lamp specifications for this model could cause a fire, damage or  
shorten the life of this product.  
• If the lamp breaks soon after the first time it is used, it is possible  
that there are electrical problems elsewhere besides the lamp. If this  
happens, consult your local dealer or a service representative.  
Handle with care: jolting or scratching could cause the lamp bulb to burst during use.  
• Using the lamp for long periods of time, could cause it dark, not to light  
up or to burst. When the pictures appear dark, or when the color tone  
is poor, please replace the lamp as soon as possible. Do not use old  
(used) lamps; this is a cause of breakage.  
13  
LX41/LW41 Setup Guide  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cleaning and replacing the air filter  
Please check and clean the air filter periodically. When the indicators or a  
message prompts you to clean the air filter, comply with it as soon as possible.  
The air filter of this projector consists of a filter cover and a filter unit with two  
types of filter. If one or both of the filters are damaged or heavily soiled, replace  
the filter unit with a new one.  
Request for a filter unit with the following type number from your dealer when  
purchasing a new unit.  
Type number : 003-004239-01 (MU06641)  
The specified filter unit also comes with a  
replacement lamp for this projector. Please replace  
the filter unit as well when you replace the lamp.  
Turn the projector off, and unplug the power  
1.  
cord. Allow the projector to sufficiently cool  
Filter cover  
down.  
Use a vacuum cleaner on and around the  
2.  
3.  
4.  
filter cover.  
Pick and pull up the filter cover knobs to  
take it off.  
Press up slightly the bottom side knobs to  
unlock the bottom side of the filter unit. Pull  
the center knob to take the filter unit off.  
Filter cover  
knobs  
Filter unit  
Use a vacuum cleaner for the filter vent of  
5.  
the projector and the outer side of the filter  
6. unit.  
Filter unit  
knobs  
The filter unit consists of two parts. Press  
down around the interlocking parts to  
unlock, then separate the two parts.  
Interlocking  
parts  
Use a vacuum cleaner for the inner side of  
each part of the filter unit to clean them up.  
If the filters are damaged or heavily soiled,  
replace them with the new ones.  
7.  
Combine the two parts to reassemble the  
8.  
9.  
filter unit.  
Put the filter unit back into the projector.  
(continued on next page)  
14  
LX41/LW41 Setup Guide  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cleasning and replacing the air filter (continued)  
Put the filter cover back into the place.  
10.  
11.  
Turn the projector on and reset the filter time using the FILTER TIME item  
in the EASY MENU.  
(1) Press the MENU button to display a menu.  
(2) Point at the FILTER TIME using the ▲/▼ cursor buttons, then press the  
► cursor (or the ENTER / the RESET) button. A dialog will appear.  
(3) Press the ► cursor button to select the “OK” on the dialog. It performs  
resetting the filter time.  
WARNING ► Before taking care of the air filter, make sure the power  
cable is not plugged in, then allow the projector to cool sufficiently.  
►Use only the air filter of the specified type. Do not use the projector without  
the air filter or the filter cover. It could result in a fire or malfunction to the  
projector.  
►Clean the air filter periodically. If the air filter becomes clogged by dust or the  
like, internal temperatures rise and could cause a fire, a burn or malfunction to  
the projector.  
NOTE • Please reset the filter time only when you have cleaned or replaced  
the air filter, for a suitable indication about the air filter.  
• The projector may display the message such as the “CHECK THE AIR FLOW”  
or turn off the projector, to prevent the internal heat level rising.  
15  
LX41/LW41 Setup Guide  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Replacing the internal clock battery  
This projector has internal clock that uses a battery. When  
the clock of the network function does not work correctly,  
please try solution by replacement of the battery: HITACHI  
MAXELL or HITACHI MAXELL ENERGY, part number  
CR2032 or CR2032H.  
Turn the projector off, and unplug the power cord. Allow  
1.  
2.  
the projector to cool sufficiently.  
After making sure that the projector has cooled  
adequately, slowly turn over the projector, so that the  
Raised dot  
Knob  
bottom is facing.  
There is a raised dot near the battery cover at the  
Battery  
Cover  
3.  
bottom of the projector. Turn the cover in the direction  
indicated OPEN to position one end of the slit on the  
cover with the dot, using a coin or the like. And then  
pick the cover up to remove it.  
CLOSE  
O P E C N L O S E  
Pry up the battery using a flathead screwdriver or the  
4.  
like to take it out. While prying it up, put a finger lightly  
on the battery since it may pop out of the holder.  
Replace with a new battery of the specified type. With  
5.  
Battery  
the plus side facing up, slide the battery under the claw  
of the spring fitting. And press down on the battery until  
it snaps into place.  
Replace the battery cover in place, then turn it in the  
6.  
direction indicated CLOSE to position the knob of the  
S E  
O P E N  
cover with the dot on the bottom case to fix the cover,  
using a coin or the like.  
NOTE • The internal clock will be initialized by removing the battery. For  
setting the clock, see the User Manual - Network Guide.  
WARNING ►Be careful of handling a battery, as a battery can cause  
explosion, cracking or leakage, which could result in a fire, an injury, and  
environment pollution.  
• Use only the specified and perfect battery. Do not use a battery with damage,  
such as a scratch, a dent, rust or leakage.  
• When replacing the battery, replace it with a new battery.  
When a battery leaked, wipe the leakage out well with a waste cloth. If the leakage  
adhered to your body, immediately rinse it well with water. When a battery leaked  
in the battery holder, replace the batteries after wiping the leakage out.  
Make sure the plus and minus terminals are correctly aligned when loading a battery.  
Do not work on a battery; for example recharging or soldering.  
• Keep a battery in a dark, cool and dry place. Never expose a battery to a fire  
or water.  
Keep a battery away from children and pets. Be careful for them not to swallow  
a battery. If swallowed consult a physician immediately for emergency treatment.  
• Obey the local laws on disposing a battery.  
16  
LX41/LW41 Setup Guide  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using the CD manual  
The other manuals for this product are written into the included CD-ROM titled  
“User Manual”. Before using the CD-ROM, please read the following to ensure the  
proper use.  
System requirements  
The system for using the CD-ROM requires the following.  
Windows®:  
OS:Microsoft® Windows® 98, Windows® 98SE,  
Windows NT®4.0, Windows® Me,  
Windows® 2000/Windows® XP or later  
CPU:Pentium® processor 133MHz / Memory:32MB or more  
OS:Mac OS® 10.2 or later  
Macintosh®:  
CPU:PowerPC® / Memory:32MB or more  
CD-ROM drive: 4x CD-ROM drive  
Display:  
256 color / 640x480 dots resolution  
Applications:  
Microsoft® Internet Explorer®4.0 and  
Adobe® Acrobat® Reader® 4.0 or later  
How to use the CD  
1. Insert CD into computer’s CD-ROM drive.  
Windows®:  
In a while, Web browser automatically starts. Start up  
window comes up.  
Macintosh®:  
(1) Double-click on the “Projectors” icon appeared on the  
desktop screen.  
(2) When “main.html” file is clicked, Web browser will start  
and Initial window will appear.  
2. Click the model name of your projector first, and then click language you want  
from the displayed list. The User manual will open.  
CAUTION ►Only use the CD-ROM in a computer CD drive. The CD-ROM  
is designed for computer use only. NEVER INSERT THE CD-ROM INTO A  
NON-COMPUTER CD PLAYER! Inserting the CD-ROM into an incompatible  
CD drive may produce a loud noise, which in turn MAY RESULT IN EAR AND  
SPEAKER DAMAGE!  
• After using CD-ROM, please put it into CD case and keep it. Please keep  
the CD neither in direct sunlight nor in a high temperature and high humidity  
environment.  
NOTE • The information in the CD-ROM is subject to change without notice.  
Please check our website where you may find the latest information for this  
(
19)  
projector. ꢀ  
• No responsibility is taken for any obstacle and defect to hardware and  
software of your computer as a result of the use of the CD-ROM.  
• All or Any part of the information in the CD-ROM must not be copied,  
reproduced or republished without notice to our company.  
17  
LX41/LW41 Setup Guide  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifications  
Item  
Specification  
Product name  
Liquid crystal projector  
Liquid Crystal  
Panel  
LX41: 786,432 pixels (1024 horizontal x 768 vertical)  
LW41: 1,024,000 pixels (1280 horizontal x 800 vertical)  
Lamp  
245 W UHP  
Speaker  
16 W mono (8 W x2)  
Power supply/  
Rated current  
AC100-120 V: 4.0 A, AC220-240 V: 2.0 A  
Power  
AC100-120 V: 380 W, AC220-240 V: 360 W  
5 ~ 35 °C (Operating)  
consumption  
Temperature  
range  
401 (W) x 103 (H) x 318 (D) mm  
* Not including protruding parts. Refer to figure F-5 at the back  
of this manual.  
Size  
Weight (mass) approx. 4.6 kg  
COMPUTER IN1 .......................... D-sub 15 pin mini jack x1  
COMPUTER IN2 (H, V, G/Y, B/Cb/Pb, R/Cr/Pr) ... BNC jack x5  
HDMI ...................................................... HDMI connector x1  
MONOTOR OUT ........................... D-sub 15 pin mini jack x1  
COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr) ....................... RCA jack x3  
S-VIDEO ............................................. Mini DIN 4 pin jack x1  
VIDEO ............................................................... RCA jack x1  
AUDIO IN1 ............................... 3.5 mm (stereo) mini jack x1  
AUDIO IN2 ............................... 3.5 mm (stereo) mini jack x1  
AUDIO IN3 (R, L) .............................................. RCA jack x2  
AUDIO OUT (R, L) ............................................ RCA jack x2  
USB TYPE A ................................. USB type A connector x1  
USB TYPE B ................................. USB type B connector x1  
CONTROL .............................................. D-sub 9 pin plug x1  
LAN .................................................................. RJ45 jack x1  
MIC ............................................ 3.5 mm (mono) mini jack x1  
REMOTE CONTROL ............... 3.5 mm (stereo) mini jack x1  
Ports  
Lamp: 003-120730-01 (DT01175)  
Optional parts  
Filter set: 003-004239-01 (MU06641)  
* For more information, please consult your dealer.  
18  
LX41/LW41 Setup Guide  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Troubleshooting - Warranty and after-service  
If an abnormal operation (such as smoke, strange odor or excessive sound)  
should occur, stop using the projector immediately.  
Otherwise if a problem occurs with the projector, first refer to “Troubleshooting” of  
User Manual - Operating Guide, Instant Stack Guide and Network Guide, and  
run through the suggested checks.  
If this does not resolve the problem, please consult your dealer or service  
company. They will tell you what warranty condition is applied.  
Please check the following web address where you may find the latest information  
for this projector.  
http://www.christiedigital.com  
NOTE • The information in this manual is subject to change without notice.  
• The manufacturer assumes no responsibility for any errors that may appear in  
this manual.  
• The reproduction, transfer or copy of all or any part of this document is not  
permitted without express written consent.  
Trademark acknowledgment  
• Mac®, Macintosh® and Mac OS® are registered trademarks of Apple Inc.  
• Pentium® is a registered trademark of Intel Corp.  
Adobe® and Acrobat®, Reader® are registered trademarks of Adobe Systems Incorporated.  
• Microsoft®, Internet Explorer®, Windows®, Windows NT® and Windows Vista® are  
registered trademarks of Microsoft Corporation in the U.S. and/or other countries.  
• PowerPC® is a registered trademark of International Business Machines Corporation.  
• HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or  
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.  
• Blu-ray Disc is a trademark.  
All other trademarks are the properties of their respective owners.  
End User License Agreement for the Projector Software  
• Software in the projector consists of the plural number of independent  
software modules and there exist our copyright or/and third party copyrights for  
each of such software modules.  
• Be sure to read “End User License Agreement for the Projector Software”  
which is separated document. (in the CD)  
19  
LX41/LW41 Setup Guide  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Projecteur  
LX41/LW41  
Manuel d'utilisation (résumé)  
Merci d'avoir acheté ce projecteur.  
Nous vous remercions de lire attentivement le présent manuel avant d’utiliser  
le produit afin de respecter toutes les consignes de sécurité garantissant un  
fonctionnement optimal.  
AVERTISSEMENT ►Avant d'utiliser ce produit s'assurer d'avoir lu tous  
les manuels relatifs à celui-ci. Après les avoir lus, rangez-les dans un endroit  
sûr pour pouvoir vous y reporter par la suite.  
►Veuillez observer tous les avertissements et les précautions des manuels ou  
du produit.  
►Veuillez suivre toutes les instructions des manuels ou du produit.  
REMARQUE • Sauf mention contraire, ‘‘les manuels’’ désignent ici  
l’ensemble des documents livrés avec le produit, et ‘‘le produit’’ désigne le  
présent projecteur ainsi que l’ensemble des accessoires livrés avec ce dernier.  
Table des matières  
Préliminaires....................................... 2 Connexion électrique.......................... 8  
Explication des conventions et symboles.........2  
Instructions de sécurité importantes.................2  
Mise sous tension............................... 8  
Réglage de l’élévateur du projecteur..... 9  
Réglementations................................. 3 Affichage de l'image ......................... 10  
À propos des interférences  
Mise hors tension ............................. 11  
Remplacement de la lampe.............. 12  
électro-magnétiques....................3  
À propos des déchets d’équipements  
Nettoyer et remplacer le filtre à air ... 14  
électriques et électroniques.........4  
Remplacement de la pile d’horloge interne ... 16  
Contenu de l’emballage...................... 4  
Utiliser le manuel sur CD.................. 17  
Préparations....................................... 5  
Caractéristiques techniques............. 18  
Mise en place des piles dans la télécommande...5  
Dépannage  
Disposition.......................................... 6  
Connecter vos appareils..................... 7  
- Garantie Et Service Après-vente... 19  
1
LX41/LW41 Manuel d’utilisation  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Préliminaires  
Explication des conventions et symboles  
À des fins de sécurité, les conventions et symboles graphiques suivants sont  
utilisés comme suit tout au long des manuels et du produit. Veuillez en prendre  
connaissance et les respecter.  
AVERTISSEMENT Cette convention avertit d’un risque de blessure corporelle  
potentiellement mortelle.  
ATTENTION Cette convention avertit d’un risque de blessure corporelle ou  
de détérioration du produit.  
AVIS Cette convention signale des problèmes potentiels.  
Instructions de sécurité importantes  
Les instructions de sécurité suivantes doivent être respectées pour une utilisation  
sécurisée du produit. Respectez toujours ces instructions lors de la manipulation  
du produit. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels  
causés par une erreur de manipulation ne faisant pas partie de l’usage normal  
décrit dans les manuels de ce projecteur.  
AVERTISSEMENT ►N’utilisez jamais ce produit en cas d’anomalie (par ex :  
émission de fumée, odeurs étranges, projection de liquide ou pénétration d’objets  
étrangers etc.). En cas d’anomalie, débranchez immédiatement le projecteur.  
Tenez le produit hors de portée des enfants et des animaux.  
►N’utilisez pas le produit en cas d’orage.  
►Débranchez le projecteur de la prise d’alimentation lorsqu’il n’est pas utilisé.  
►N’ouvrez jamais le produit et ne tentez pas de le démonter, sauf instruction  
contraire dans les manuels. Faites appel à un revendeur ou un centre d’entretien  
pour toutes les opérations de maintenance interne.  
►Utilisez uniquement les accessoires spécifiés ou recommandés par le fabricant.  
►Ne modifiez ni le projecteur ni les accessoires.  
►Ne laissez jamais aucun objet ou liquide pénétrer à l’intérieur du produit.  
►Ne mouillez pas le produit.  
Ne placez pas le projecteur dans un endroit où sont utilisées des huiles, comme  
de l’huile de cuisson ou de l’huile de machine. L’huile peut affecter le produit,  
entraînant undysfonctionnement ou une chute depuis l’emplacement d’installation.  
►Ne soumettez le produit à aucun choc ni aucune pression.  
- Ne placez pas le produit dans un endroit instable tel qu’une surface inégale ou  
une table inclinée.  
-
Posez le produit de manière stable. Placez le projecteur de manière à ce qu’il  
ne dépasse pas de la surface sur laquelle il est posé.  
- Lors du transport, ôtez tous les accessoires, y compris le cordon et les câbles  
d’alimentation.  
►Ne regardez pas à l’intérieur du projecteur ni dans les ouvertures pendant que  
la lampe est allumée.  
Ne vous approchez pas du couvercle de la lampe et des orifices d’aération  
pendant que la lampe de projection est allumée. De même, restez à distance pendant  
quelques minutes après l’extinction de la lampe pour lui laisser le temps de refroidir.  
2
LX41/LW41 Manuel d’utilisation  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglementations  
À propos des interférences électro-magnétiques  
Au Canada  
Cet appareil numérique de catégorie B se conforme à la norme canadienne NMB-003.  
Aux États-Unis et les autres pays soumis aux réglementations de la FCC  
Déclaration de Conformité  
Nom commercial  
Numéro du modèle  
Partie responsable  
Adresse  
CHRISTIE  
LX41, LW41  
Christie Digital Systems USA, Inc.  
10550 Camden Drive, Cypress CA 90630 U.S.A.  
Numéro de téléphone +1 -800-407-7727  
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement  
est sujet aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne causera pas  
d’interférences dangereuses (2) cet appareil doit accepter toute interférence  
reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un dysfonctionnement. Cet  
équipement a été testé et est conforme aux limites d’un dispositif numérique de  
catégorie B, selon la Partie 15 de la réglementation FCC.  
Ces limites sont prévues pour fournir une protection raisonnable contre une  
interférence dangereuse dans une installation résidentielle. Cet équipement génère,  
utilise et peut rayonner de l’énergie de fréquence radio et, si non installé et utilisé  
en respectant les instructions, peut provoquer une interférence dangereuse avec les  
communications radio. Toutefois, il n’est aucunement garanti que des interférences  
ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque  
une interférence dangereuse avec une réception radio ou de télévision, qui peut  
être déterminée en éteignant puis en allumant l’équipement, l’utilisateur est incité à  
essayer de corriger l’interface en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :  
- Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.  
- Augmenter la séparation entre l’équipement et le récepteur.  
- Connecter l’équipement dans une prise de courant sur un circuit different de  
celui auquel le récepteur est connecté.  
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour assistance.  
INSTRUCTIONS AUX UTILISATEURS: Cet équipement est conforme aux  
exigences d’un équipement FCC (Federal Communication Commission)  
seulement si les conditions suivantes sont respectées. Certains câbles doivent  
être utilisés avec le jeu d’âme. Utiliser le câble accessoire ou un type de câble  
désigné pour la connexion. Pour des câbles qui ont une âme uniquement sur  
une extrémité, connecter l’âme au projecteur.  
ATTENTION: Des changements ou des modifications non expressément  
approuvées par la partie responsable de la conformité pourraient rendre nulle  
l’autorité de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement.  
3
LX41/LW41 Manuel d’utilisation  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglementations (suite)  
À propos des déchets d’équipements électriques et électroniques  
Le marquage est en conformité avec la directive 2002/96/EC du DEEE  
(déchets d’équipements électriques et électroniques). Ce marquage  
indique l’obligation de ne pas déposer cet équipement comprenant des  
piles ou batteries déchargées ou usées dans des décharges publiques,  
mais d’utiliser les systèmes spécifiques de retour et récupération  
disponibles. Si les piles ou batteries se trouvant avec cet équipement  
portent le symbole chimique Hg, Cd ou Pb, cela signifie qu’elles ont une  
teneur en métal lourd de plus de 0,0005% de Mercure, de plus de 0,002%  
de Cadmium ou de plus de 0,004% de Plomb.  
Contenu de l’emballage  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
Votre projecteur doit être accompagné des  
éléments qui sont indiqués ci-dessous.  
Vérifier que tous les accessoires sont inclus.  
Si l'un ou l'autre des accessoires n'est  
pas présent dans l'emballage, contactez  
immédiatement votre revendeur.  
(1)  
(4)  
(5)  
ASPECT  
MAGNIFY  
AUTO  
SEARCH BLANK  
FREEZE  
PAGE  
UP  
VOLUME  
ON  
OFF  
DOWN  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
POSITION  
ENTER  
ESC  
RESET  
(2)  
(3)  
(1) Télécommande avec deux piles AA  
(2) Cordon d’alimentation  
(3) Câble d’ordinateur  
(6)  
(7)  
(4) Capuchon d’objectif  
(5) Manuel d’utilisation (Livre x1, CD x1)  
(6) Étiquette de sécurité  
(7) CD logiciels  
REMARQUE • Conservez l'emballage d'origine pour une ré-expédition  
future. Pour déplacer le projecteur, s’assurez de bien utiliser l’emballage  
d’origine. Faites particulièrement attention à la partie de l’objectif.  
• Le projecteur peut émettre un bruit de cliquetis lorsqu’il est incliné, déplacé ou  
secoué, si un volet contrôlant le flux de l’air à l’intérieur du projecteur a bougé.  
Sachez qu’il ne s’agit pas d’une défaillance ou d’un dysfonctionnement.  
4
LX41/LW41 Manuel d’utilisation  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Préparations  
Mise en place des piles dans la télécommande  
Veuillez placer les piles dans la télécommande avant utilisation. Remplacez les  
piles dès les premiers signes de dysfonctionnement de la télécommande. Retirez  
les piles de la télécommande et disposez-les dans un lieu sûr si vous n'avez pas  
l'intention de l'utiliser pendant une période prolongée.  
Retirez le couvercle à piles en tirant sur  
1. son crochet.  
2.  
1
2
3
Alignez et insérez les deux piles AA  
(HITACHI MAXELL ou HITACHI  
MAXELL ENERGY, n° de pièce LR6  
ou R6P) en respectant leurs terminaux  
plus et moins, comme indiqué dans la télécommande.  
Replacez le couvercle à piles dans la direction de la flèche en le poussant  
jusqu'au déclic.  
3.  
AVERTISSEMENT ►Manipuler toujours les piles avec soin et les utiliser  
uniquement de la manière indiquée. Un mauvais usage des piles comporte des  
risques d'explosion, de fissuration ou de fuite, pouvant causer un incendie, une  
blessure et/ou polluer l'environnement immédiat.  
• En cas d’usure, remplacez toujours les deux piles par des piles neuves du  
même type. Ne mélangez pas une pile neuve avec une pile usée.  
• S'assurer de toujours utiliser les piles spécifiées. Ne pas utiliser  
simultanément des piles de types différents. Ne pas associer une pile neuve  
et une pile usagée.  
• Lors de l'insertion des piles, s'assurer que les bornes positives et négatives  
sont correctement alignées.  
• Conserver la pile dans un endroit hors de portée des enfants et animaux  
domestiques.  
• Ne pas recharger, court-circuiter, souder ou démonter une pile.  
• Eviter le contact des piles avec le feu ou l'eau. Conserver les piles dans un  
endroit sombre, frais et sec.  
• Si vous observez une fuite des piles, essuyez la fuite, puis remplacez la pile.  
Si la fuite adhère à votre corps ou à vos vêtements, rincez immédiatement et  
abondamment à l’eau.  
• Respecter les réglementations en vigueur localement concernant la mise au  
rebut des piles.  
5
LX41/LW41 Manuel d’utilisation  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Disposition  
Se reporter aux tableaux T-1 et T-2 au dos de ce manuel, ainsi qu’aux indications  
suivantes pour définir la taille d’écran et la distance de projection.  
Dessus du  
projecteur  
Pieds de  
l’élévateur  
Dessous du  
projecteur  
Ⓗ Ⓥ  
×
: Le forma d’écran  
:
ⓑ ⓒ  
Distance du projecteur à l’écran  
: Hauteur d’écran  
,
AVERTISSEMENT ►Installer le projecteur à un endroit où vous avez  
facilement accès à la prise de courant.  
Veiller à ce que le projecteur soit bien stable. Installer le projecteur à l’horizontale  
et de manière stable.  
Ne pas utiliser d’accessoires de montage autres que ceux spécifiés par le fabricant.  
Lisez attentivement le manuel des accessoires de montage et conservez-le à des  
fins de référence.  
• Pour une installation spéciale, type montage au plafond, ne pas oublier de  
consulter d’abord votre revendeur. Des accessoires de montage et services  
spécifiques peuvent être requis.  
Ne pas installer le projecteur à proximité d’objets thermoconducteurs ou inflammables.  
►Ne placez pas le projecteur dans un endroit où sont utilisées des huiles,  
comme de l’huile de cuisson ou de l’huile de machine.  
►Ne placez pas le projecteur dans un endroit où il risquerait d’être mouillé.  
ATTENTION ►Placez le projecteur dans un endroit frais et assurez-vous  
que la ventilation y est suffisante.  
• Laissez un espace libre d’au moins 30 cm entre les côtés du projecteur et tout  
autre objet tel qu’un mur.  
• Evitez de boucher, bloquer ou recouvrir d’une autre manière les orifices de  
ventilation du projecteur.  
Ne pas installer le projecteur dans des endroits exposés aux champs magnétiques.  
Le faire peut provoquer un dysfonctionnement des ventilateurs de refroidissement à  
l’intérieur du projecteur.  
Evitez de placer le projecteur dans des endroits à forte concentration de fumée,  
d’humidité ou de poussière.  
• Ne pas mettre le projecteur près d’humidificateurs. Surtout d’un humidificateur  
à ultrasons, puisque le chlore et les minéraux présents dans l’eau du robinet  
sont atomisés et pourraient se déposer dans le projecteur et causer ainsi une  
dégradation de l’image ou d’autres problèmes.  
AVIS • Positionnez le projecteur de sorte que son capteur de signaux distant  
ne soit pas exposé directement aux rayons du soleil.  
Ne placez pas le produit dans un endroit potentiellement soumis à des perturbations  
radioélectriques.  
6
LX41/LW41 Manuel d’utilisation  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecter vos appareils  
Avant de raccorder le projecteur à un appareil, vérifiez dans le manuel de l’appareil  
qu’il est bien adapté à une utilisation avec ce projecteur et préparez les éléments  
nécessaires à la connexion, à savoir un câble convenant au signal de l’appareil.  
Consultez votre revendeur si l’accessoire nécessaire n’a pas été livré avec le produit  
ou s’il est endommagé.  
Procédez à la connexion après avoir vérifié que le projecteur et les périphériques  
sont hors tension, en vous reportant aux instructions suivantes. Se reporter aux  
illustrations F-1 à F-4 au dos de ce manuel.  
Pour en savoir plus, consulter le Manuel d’utilisation - Guide d’utilisation.  
Avant de connecter le projecteur à un système réseau, bien lire aussi le Manuel  
d’utilisation - Guide Réseau.  
AVERTISSEMENT  
N’utilisez que les accessoires adéquats. Vous risqueriez  
autrement de provoquer un incendie ou d’endommager l’appareil et le projecteur.  
• Utilisez uniquement les accessoires spécifiés ou recommandés par le fabricant  
du projecteur. Il peut faire l’objet d’une norme.  
• Ne pas démonter ni modifier le projecteur et les accessoires.  
Ne pas utiliser d’accessoires endommagés. Veillez à ne pas endommager les  
accessoires. Disposez les câbles de manière à ce qu’ils ne puissent être piétinés  
ou écrasés.  
►Pour un câble qui a une âme uniquement sur une extrémité, connectez l’âme  
ATTENTION  
au projecteur. Les réglementations EMI peuvent l’exiger.  
Avant de connecter le projecteur à un réseau, veillez à obtenir le consentement  
de l’administrateur de réseau.  
►Ne pas connecter le port LAN à un réseau quelconque qui pourrait avoir une  
tension excessive.  
►Avant de retirer le périphérique de stockage USB du port du projecteur, veillez  
à utiliser la fonction RETIR. PRISE USB sur l’écran Thumbnail pour protéger vos  
données.  
REMARQUE Ne mettez pas le projecteur sous ou hors tension alors qu’il est  
connecté à un appareil en fonctionnement, à moins que le manuel de l’appareil  
n’indique de le faire.  
• La fonction de certains ports d’entrée peut être sélectionnée en fonction de  
vos besoins d’utilisation. Pour en savoir plus, consulter le Manuel d’utilisation  
- Guide d’utilisation.  
• Prenez garde de ne pas raccorder par erreur un connecteur à un port erroné.  
• Si un périphérique de stockage USB surdimensionné bloque le port LAN,  
utilisez une rallonge USB pour connecter le périphérique de stockage USB.  
• Si un bruit de fond intense est émis du haut-parleur, éloignez le microphone  
du haut-parleur.  
• Ce projecteur ne prend pas en charge l’alimentation PIP (Plug-in Power) pour  
le microphone.  
7
LX41/LW41 Manuel d’utilisation  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connexion électrique  
Connectez le connecteur du cordon d'alimentation  
1. à la AC IN (prise c.a.) du projecteur.  
Connectez fermement la prise du cordon  
2. d'alimentation à la prise. Quelques  
secondes après l'insertion le voyant  
AC IN  
Cordon  
d'alimentation  
POWER s'allumera en orange et en continu.  
Ne pas oublier que lorsque la fonction ALLUM. DIRECT est  
active, la connexion à l'alimentation allumera le projecteur.  
AVERTISSEMENT Redoubler de prudence lors de la connexion du cordon  
d'alimentation électrique car des connexions inappropriées ou défectueuses peuvent  
provoquer un incendie et/ou un choc électrique.  
Ne touchez pas au cordon électrique lorsque vous avez les mains mouillées.  
Utiliser uniquement le cordon d'alimentation fourni avec le projecteur. S'il est endommagé,  
contacter le revendeur pour en obtenir un nouveau. Ne jamais modifier le cordon d'alimentation.  
Connecter uniquement le cordon d'alimentation à une prise correspondant à sa  
tension. La prise électrique doit se trouver à proximité du projecteur et être aisément  
accessible. Retirer le cordon d'alimentation pour une déconnexion totale.  
Ne pas brancher plusieurs dispositifs sur la même prise électrique. Cela pourrait surcharger la prise et les  
connecteurs, ou provoquer un faux contact, un incendie, une électrocution ou encore d'autres accidents.  
AVIS Ce produit est également conçu pour les systèmes électriques de régime IT  
ayant une tension phase-phase de 220 à 240 V.  
Mise sous tension  
Assurez vous que vous vous avez  
1.  
solidement branché le cordon  
Touche STANDBY/ON  
Voyant POWER  
d’alimentation au projecteur et à la prise.  
S'assurez que le voyant POWER reste  
constamment allumé en orange. Ôter  
ensuite le protège-objectif.  
2.  
3.  
Appuyez sur la touche STANDBY/ON du  
E/  
RC  
MY SOUMERA  
DOC.CA  
TER  
COMPU  
projecteur ou de la télécommande.  
Y
MAGNIF  
DOWN  
OFF  
La lampe du projecteur s'allumera et  
l'indicateur POWER va se mettre à clignoter  
en vert. Quand la mise sous tension est  
achevée, l'indicateur de tension cessera de  
clignoter et restera allumé à la couleur verte.  
AVERTISSEMENT ►Un puissant faisceau de lumière est émis lorsque  
l'appareil est sous tension. Ne pas regarder dans l'objectif ou à l’intérieur du  
projecteur à travers un de ses orifices.  
REMARQUE Allumer le projecteur avant de bancher les accessoires.  
• La fonction ALLUM. DIRECT active, allumera le projecteur lors du branchement à l'alimentation.  
Pour plus d'informations, se référer au Manuel d’utilisation - Guide d'utilisation.  
8
LX41/LW41 Manuel d’utilisation  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglage de l’élévateur du projecteur  
Si le projecteur est posé sur une surface inégale  
utiliser les pieds réglables pour mettre le projecteur à  
l'horizontale.  
Les pieds permettent aussi d'améliorer l'angle de  
projection à l'écran, vous pouvez ainsi surélever la face  
avant avec une amplitude de 12 degrés.  
Ce projecteur a 2 pieds élévateur et 2 boutons élévateur.  
Il est possible de régler un pied après avoir poussé sur  
le bouton de l’élévateur correspondant.  
Pour libérer le  
pied de l’élévateur,  
soulever le bouton  
de l’élévateur situé  
du même coté que  
celui-ci.  
Maintenir le projecteur, pousser les boutons de  
1. l’élévateur pour libérer les pieds de l’élévateur.  
2. Ajuster la hauteur de la face avant.  
Relâcher les boutons de l’élévateur pour verrouiller  
3.  
4.  
5.  
les pieds de l’élévateur.  
Pour un  
Reposer doucement le projecteur après s'être  
assuré du verrouillage des pieds.  
Il est possible d'ajuster la hauteur des pieds avec  
précision par vissage manuel. Maintenir le projecteur pendant le vissage.  
ajustement  
précis, visser  
le pied.  
ATTENTION ►Ne manipulez pas les boutons élévateurs sans tenir le  
projecteur, vous risquez de le faire tomber.  
►Ne modifiez pas l'angle d'inclinaison du projecteur au-delà de 12 degrés à  
l'avant à l'aide des pieds réglables. Une inclinaison supérieure à la restriction  
pourrait provoquer un dysfonctionnement ou réduire la durée de vie de  
certaines parties ou même du projecteur en lui-même.  
9
LX41/LW41 Manuel d’utilisation  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Affichage de l'image  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
Activer le signal source. Mettre le signal  
1.  
ASPECT  
MAGNIFY  
AUTO  
SEARCH  
BLANK  
VOLUME  
FREEZE  
PAGE  
UP  
source sous tension et envoyer le signal  
vers le projecteur.  
ON  
Touche VOLUME+  
Touche VOLUME-  
Touche MUTE  
DOWN  
OFF  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
Utilisez les touches VOLUME+/ VOLUME-  
2.  
pour régler le volume. Presser la touche  
POSITION  
MUTE de la télecommande pour éteindre  
ENTER  
la sortie son.  
ESC  
RESET  
Appuyez sur la touche INPUT du projecteur.  
3.  
Chaque pression sur cette touche fait  
commuter le porte d’entrée du projecteur,  
comme suit.  
Touche INPUT  
Il est aussi possible de choisir une entrée  
signal à partir de la télécommande.  
Presser la touche VIDEO pour choisir un  
signal d'entrée en provenance des ports  
HDMI, COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr),  
S-VIDEO ou VIDEO, ou bien la touche  
COMPUTER pour choisir un signal d'entrée  
en provenance des ports COMPUTER IN1,  
COMPUTER IN2, LAN, USB TYPE A ou  
USB TYPE B.  
Touche VIDEO  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
ASPECT  
AUTO  
SEARCH BLANK  
Touche COMPUTER  
Touche ASPECT  
MAGNIFY  
ON  
FREEZE  
PAGE  
UP  
VOLUME  
DOWN  
OFF  
Appuyez sur la touche ASPECT de la  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
4.  
télécommande. Chaque pression sur la  
POSITION  
touche fait commuter le mode de rapport  
de format du projecteur, dans l’ordre.  
ENTER  
ESC  
RESET  
Utilisez le bague de ZOOM pour ajuster la  
5.  
6.  
7.  
taille de l'image affichée sur l'écran.  
Utilisez la bague de FOCUS pour faire la  
mise au point sur l'image.  
Bague de FOCUS  
Bague de ZOOM  
Tourner à fond le dispositif de réglage  
LOCK (Dispositif de  
verrouillage de la  
position horizontale  
de l’objectif)  
VERTICAL dans le sens antihoraire. Puis  
le tourner dans le sens horaire et ajuster la  
position verticale de l’objectif vers le haut.  
Dispositif de réglage  
HORIZONTAL  
Tourner le LOCK dans le sens antihoraire  
8.  
Dispositif de réglage  
VERTICAL  
pour débloquer le verrou du dispositif de  
réglage HORIZONTAL.  
Tourner le dispositif de réglage  
9.  
HORIZONTAL dans le sens horaire  
ou antihoraire pour régler la position  
horizontale de l’objectif.  
Tourner à fond le LOCK dans le sens  
10.  
horaire pour l’ajuster et verrouiller la  
position horizontale de l’objectif.  
(Voir page suivante)  
10  
LX41/LW41 Manuel d’utilisation  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Affichage de l'image (suite)  
ATTENTION ►Si vous voulez afficher un écran blanc pendant que la  
lampe du projecteur est allumée, appliquez l'une des méthodes ci-dessous :  
- Utilisez le protège-objectif fourni.  
- Utilisez la fonction SUPPR. (veuillez vous reporter au Manuel d’utilisation -  
Guide d'utilisation).  
Toute autre mesure risque d'endommager le projecteur.  
REMARQUE • La touche ASPECT ne fonctionne pas si un signal d'entrée  
approprié n'est pas émis.  
• Pour plus d'information au sujet de l'ajustement de l'image, se référer au  
Manuel d’utilisation - Guide d'utilisation.  
Mise hors tension  
Touche STANDBY/ON  
Appuyez sur la touche STANDBY/ON du  
1.  
projecteur ou de la télécommande.  
Le message “Mise hors tension de  
I’appareil?” va apparaître sur l’écran  
pendant environ 5 secondes.  
Voyant POWER  
Appuyez sur la touche STANDBY/ON  
une nouvelle fois quand les messages  
apparaîssent.  
2.  
E
VOLUM  
MY BUTTON  
EYSTONE  
La lampe du projecteur s’éteint et le  
voyant POWER commence à clignoter  
en orange. Voyant POWER cesse alors  
de clignoter et lorsque le projecteur est  
froid elle s’éclaire fixement en orange.  
Fixer la protection d'objectif après que le voyant POWER s'allume en orange  
3.  
et en continu.  
Ne pas remettre le projecteur sous tension avant que s’écoulent au moins 10  
minutes avant la mise hors tension. Par ailleurs, n’éteignez pas le projecteur juste  
après l’avoir allumé. Cela risquerait de provoquer le dysfonctionnement de la  
lampe ou de raccourcir la durée de vie de certaines pièces, y compris la lampe.  
AVERTISSEMENT Ne pas toucher les endroits proches de la couverture de  
la lampe et de la sortie d'air pendant ou juste après l'utilisation à cause de la chaleur.  
Retirer le cordon d'alimentation pour s'assurer que la séparation est complète.  
La prise de courant doit être à proximité du projecteur et facile d'accès.  
REMARQUE • Mettre le projecteur hors tension une fois que les  
accessoires ont été mis hors tension.  
Ce projecteur est équipé de la fonction AUTO OFF qui le mettra hors tension  
automatiquement. Pour plus d'informations, se référer au Manuel d’utilisation -  
Guide d'utilisation.  
11  
LX41/LW41 Manuel d’utilisation  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remplacement de la lampe  
La lampe a une durée de vie limitée dans le temps. L’utilisation prolongée de la lampe  
peut rendre l’image plus sombre, ou appauvrir l’intensité des couleurs. Remarquez que  
chaque lampe a une durée de vie différente et qu’il arrive que certaines lampes explosent  
ou se grillent dès que vous les utilisez.  
Il est recommandé de faire en sorte d’avoir une lampe de rechange sous la main et  
de ne pas tarder à remplacer la lampe si nécessaire. Pour vous munir d’une lampe de  
rechange, veuillez contacter votre revendeur et lui indiquer le numéro-type de la lampe.  
Numéro type  
: 003-120730-01 (DT01175)  
Eteindre le projecteur et débrancher le cordon  
3
Couvercle de la lampe  
1. d’alimentation. Laissez la lampe refroidir au moins 45  
minutes.  
Prévoir une lampe de rechange. Si le projecteur est installé  
2. au plafond ou si la lampe a cassé, veuillez consulter votre  
revendeur pour le changement de la lampe.  
Dans le cas où vous remplaceriez la lampe vous même,  
suivez la procédure suivante.  
Desserrez la vis du couvercle de la lampe (indiquée par  
3. une flèche) puis faites glisser et soulevez le couvercle  
de la lampe pour le retirer.  
Desserrez les 3 vis de la lampe (indiquées à l'aide  
4. d'une flèche) et prendre la lampe avec précaution, par  
les poignées. Ne desserrez jamais les autres vis.  
4
6
Poignée  
Introduisez la lampe neuve et resserrez fermement les  
5. 3 vis qui ont été desserrées à l'étape précédente pour  
verrouiller la lampe dans son emplacement.  
Faites glisser le couvercle de la lampe dans sa position  
6
.
initiale en faisant correspondre les parties verrouillantes  
de celui-ci et du projecteur. Puis, resserrez fermement  
la vis du couvercle de la lampe.  
Mettre le projecteur sous tension et réinitialiser le temps  
7. de lampe en utilisant la fonction TEMPS LAMPE du  
menu OPT..  
(1) Appuyer sur la touche MENU pour afficher un menu.  
(2) Mettez vous sur MENU AVANCÉ dans le menu,  
à l’aide de la touche ▼/▲, puis appuyer sur la touche ►.  
(3) Mettez vous sur OPT. dans la colonne de gauche du menu à  
l’aide de la touche ▼/▲, puis appuyer sur la touche ►.  
(4) Mettez vous sur TEMPS LAMPE à l’aide de la touche ▼/▲, puis  
appuyer sur la touche ►. Une boîte de dialogue apparaîtra.  
(5) Appuyer sur la touche ► pour sélectionner “OK” dans la boîte  
de dialogue. Cela aura pour effet de réinitialiser le temps lampe.  
ATTENTION ►Ne toucher à aucune partie interne du projecteur lorsque la  
lampe est retirée.  
REMARQUE Ne réinitialisez le temps lampe que lorsque vous avez remplacé  
la lampe. De cette façon, vous aurez une information correcte sur cette lampe.  
12  
LX41/LW41 Manuel d’utilisation  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remplacement de la lampe (suite)  
HAUTE TENSION  
HAUTE TEMPERATURE  
HAUTE PRESSION  
AVERTISSEMENT  
Le projecteur utilise une lampe en verre au mercure à haute  
pression. Si vous secouez ou que vous éraflez la lampe ou que vous la touchez lorsqu'elle est  
chaude ou trop usée, elle risque de se briser en explosant bruyamment ou de griller. Il faut noter  
que chaque lampe a une durée de vie différente et qu'il arrive que certaines lampes explosent ou  
grillent dès que vous les utilisez. En outre, si la lampe explose, il peut arriver que des éclats de  
verre pénètrent dans le logement de la lampe et que des vapeurs de mercure et des poussières  
contenant de fines particules de verre s’échappent à travers les trous d’aération du projecteur.  
Comment mettre la lampe au rebut : Ce produit contient une lampe au mercure  
; ne la jetez pas avec les déchets ordinaires. Il faut la mettre au rebut conformément  
à la réglementation locale s'appliquant à l'environnement.  
• En ce qui concerne le recyclage des lampes, consultez le site www.lamprecycle.  
org (aux Etats-Unis).  
• Pour mettre le produit au rebut, contactez l'administration locale compétente en la  
matière ou www.eiae.org (aux Etats-Unis), ou encore www.epsc.ca (au Canada).  
Pour de plus amples informations, contacter votre revendeur.  
• Si la lampe se brise (elle explose bruyamment), débranchez le cordon  
électrique de la prise, et demandez une lampe de rechange à votre revendeur  
local. Les éclats de verre peuvent endommager les parties internes du  
projecteur ou causer des blessures lors de la manipulation de celui-ci, aussi,  
Débranchez n'essayez pas de nettoyer le projecteur ou de changer l'ampoule vous-même.  
Si la lampe se brise (elle explose bruyamment), aérez soigneusement la pièce  
la prise  
de  
et évitez de respirer les vapeurs ou les fines particules qui sortent des trous  
d’aération du projecteur, ou de les faire pénétrer dans vos yeux ou votre bouche.  
Avant de remplacer la lampe, mettez le projecteur hors tension et débranchez le cordon  
courant.  
d'alimentation, puis attendez au moins 45 minutes pour que la lampe soit assez refroidie.  
Si vous touchez une lampe chaude, vous risquez de vous brûler et de l'endommager.  
• Ne dévissez jamais d'autres vis que celles spécifiées (marquées d'une flèche).  
• N'ouvrez pas le couvercle de la lampe lorsque le projecteur est suspendu au  
plafond. Cela risque d'être dangereux, car si la lampe est cassée, des éclats  
de verre pourraient tomber lorsque vous ouvrez le couvercle. En outre, comme  
il est dangereux de travailler en hauteur, demandez à votre revendeur local de  
remplacer la lampe, même si l'ampoule n'est pas cassée.  
N'utilisez pas le projecteur si le couvercle de la lampe est enlevé. Lors du  
remplacement de la lampe, assurez-vous que les vis sont vissées fermement. Les  
vis lâches peuvent provoquer des dégâts matériels ou des lésions personnelles.  
• Utilisez uniquement une lampe du type spécifié. L’utilisation d’une lampe  
non spécifiquement conçue pour ce modèle peut être à l’origine d’un incendie,  
endommager le produit ou raccourcir sa durée de vie.  
• Si la lampe se brise très vite après le premier usage, il peut y avoir un autre  
type de problème électrique. Dans ce cas, contactez votre revendeur local ou  
un service après-vente autorisé.  
• Manipulez la lampe avec soin : si vous endommagez la lampe en la secouant  
ou en l'éraflant, il existe un risque que l'ampoule éclate durant son utilisation.  
• Utiliser de manière prolongée la lampe peut provoquer un manque de  
clarté, une absence totale d'éclairage ou même casser la lampe. Quand vous  
constatez que l'image est sombre ou quand l'intensité des couleurs est trop  
faible, vous devez remplacer la lampe le plus tôt possible. N'utilisez pas de  
vieilles lampes (ou usagées) ; elles pourraient se briser.  
13  
LX41/LW41 Manuel d’utilisation  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nettoyer et remplacer le filtre à air  
Le filtre à air doit être vérifié et nettoyé régulièrement. Il est nécessaire de nettoyer  
le filtre aussi tôt que les indicateurs ou un message vous le recommandent.  
Le filtre à air de ce projecteur est composé d’un couvercle de filtre et d’une  
unité de filtre, avec deux types de filtres. Si l’un des filtres ou les deux sont  
endommagés ou très sales, changer l’unité de filtre.  
Commander une unité de filtre de la référence suivante auprès de votre revendeur  
lors de l’achat d’un nouvel appareil.  
Numéro type : 003-004239-01 (MU06641)  
Le filtre spécifié est également fourni avec une  
ampoule de rechange pour ce projecteur. Changer le  
filtre et l’ampoule.  
Eteignez le projecteur et débranchez le  
1.  
cordon d’alimentation. Laissez le projecteur  
Couvre-  
refroidir suffisamment.  
filtre  
Utilisez un aspirateur sur et autour du  
2.  
3.  
4.  
couvre-filtre.  
Prises du  
Soulevez les prises du porte-filtre pour  
retirer ce dernier.  
couvre-filtre  
Appuyez légèrement sur les boutons du  
côté inférieur pour déverrouiller le côté  
inférieur du filtre. Tirez sur le bouton central  
pour ôter le filtre.  
Unité de filtre  
Utilisez un aspirateur sur la bouche du  
filtre au niveau du projecteur et sur le côté  
extérieur de l’unité de filtre.  
Le filtre est constitué de deux parties.  
Appuyez sur les parties qui s’emboîtent  
pour les déverrouiller puis séparez les deux  
parties.  
5.  
6.  
Prise  
du filtre  
Pièces de  
verrouillage  
Utilisez un aspirateur pour nettoyer l’intérieur  
de chaque partie du filtre. Si les filtres sont  
détériorés ou salis, remplacez-les des filtres  
neufs.  
7.  
Combinez les deux parties pour remonter  
le filtre.  
Replacez l’unité de filtre dans le projecteur.  
8.  
9.  
(Voir page suivante)  
14  
LX41/LW41 Manuel d’utilisation  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nettoyer et remplacer le filtre à air (suite)  
Remettez en place le couvre-filtre.  
10.  
Mettez le projecteur sous tension et réinitialisez le temps de filtre en utilisant  
11.la fonction TEMPS FILTRE dans le MENU COURT.  
(1) Appuyez sur la touche MENU pour afficher un menu.  
(2) Pointez sur TEMPS FILTRE à l’aide des touches ▲/▼, puis appuyez sur  
la touche ► (ou ENTER / RESET). Une boîte de dialogue apparaîtra.  
(3) Appuyez sur la touche ► pour sélectionner OKdans la boîte de  
dialogue. Cela aura pour effet de réinitialiser le temps de filtre.  
AVERTISSEMENT ►Avant de manipuler le filtre air, s’assurer que le cordon  
d’alimentation n’est pas branché et que le projecteur a suffisement refroidi.  
Utiliser uniquement un filtre à air du type spécifié. Ne pas utiliser le projecteur sans le filtre  
à air et le couvre-filtre. Ceci peut causer le feu, ou un mauvais fonctionnement de l’appareil.  
Nettoyer le filtre à air régulièrement. Si le filtre à air commence à être bouché sous  
l’effet des poussières ou autres, la température interne de l’appareil va augmenter.  
Ceci peut causer le feu, des brûlures ou un mauvais fonctionnement de l’appareil.  
REMARQUE Réinitialiser le temps filtre seulement après avoir nettoyé ou  
remplacé le filtre à air, afin d’avoir une indication correcte du temps d’utilisation du filtre.  
• Le projecteur peut afficher un message du type “VÉR. DÉBIT AIR” ou se mettre hors  
tension pour empêcher la chaleur interne d’augmenter.  
15  
LX41/LW41 Manuel d’utilisation  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remplacement de la pile d’horloge interne  
Ce projecteur possède une horloge interne utilisant une pile.  
Lorsque l’horloge de la fonction réseau ne fonctionne pas  
correctement, veuillez changer la pile: HITACHI MAXELL ou  
HITACHI MAXELL ENERGY, numéro de pièce CR2032 ou  
CR2032H.  
Éteindre le projecteur et débrancher le cordon d’alimentation.  
1.  
2.  
Laissez le projecteur refroidir suffisamment.  
Une fois que vous vous êtes assuré que le projecteur a  
suffisamment refroidi, tournez lentement le projecteur  
de sorte que sa face supérieure soit sur le haut.  
Point surélevé  
Il y a un point surélevé près du couvercle des piles, en  
bas du projecteur. Tourner le couvercle dans la direction  
indiquée OPEN pour positionner une extrémité de la  
fente sur le couvercle avec le point, à l’aide d’une pièce  
de monnaie par exemple. Tirer ensuite sur le couvercle  
pour le retirer.  
Bouton  
3.  
Couvercle  
des piles  
CLOSE  
O P E C N L O S E  
Faire levier sur la pile à l’aide d’un tournevis à tête  
plate ou d’un outil similaire. Maintenir délicatement la  
pile du bout du doigt pour l’empêcher d’être éjectée  
brusquement du support.  
4.  
Remplacer par une nouvelle pile du type spécifié. Avec la  
borne plus vers le haut, faire glisser la pile sous l’ergot de  
la fixation à ressort. Et appuyer sur la pile jusqu’au déclic.  
Remettre le couvercle des piles en place, puis le tourner  
dans la direction indiquée CLOSE pour positionner le  
bouton du couvercle avec le point au fond du boîtier pour  
fixer le couvercle, à l’aide d’une pièce de monnaie par  
exemple.  
5.  
6.  
Pile  
S E  
O P E N  
REMARQUE L'horloge interne sera remise à zéro lorsque vous retirerez la pile.  
Pour régler l’horloge, veuillez consulter le Manuel d’utilisation - Guide Réseau  
.
AVERTISSEMENT Veuillez manipuler la pile avec soin, car une pile peut  
exploser, craquer et fuire, causer un incendie, blesser et polluer l'environnement.  
• N'utilisez qu'une pile parfaite ou spécifiée. N'utilisez pas une pile  
endommagée, comme rayée, bosselée, rouillée ou qui fuit.  
Le remplacement de la pile doit toujours être effectué à l’aide d’une pile neuve.  
Lorsqu'une pile fuit, retirez le liquide avec un linge humide. Si vous recevez du  
liquide sur le corps, rincez immédiatement et abondamment à l’eau. Lorsque qu'une  
pile a fuit dans le compartiment, remplacez les piles après avoir nettoyé le liquide.  
• Assurez-vous que les bornes positives et négatives sont correctement  
alignées pendant le chargement de la pile.  
• Ne modifiez pas une pile; par exemple recharger ou souder.  
• Conservez les piles dans un endroit sombre, frais et sec. Ne mettez jamais  
les piles dans du feu ou de l'eau.  
Conserver la pile dans un endroit hors de portée des enfants et animaux  
domestiques. Veillez à ce qu’ils n’avalent pas une pile. En cas d'ingestion,  
consulter immédiatement un médecin afin qu'il prescrive un traitement d'urgence.  
• Respectez les réglementations en vigueur localement concernant la mise au  
rebut des piles.  
16  
LX41/LW41 Manuel d’utilisation  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utiliser le manuel sur CD  
Les autres manuels de ce projecteurs ont été inclus sur le CD-ROM intitulé “Manuel  
d'utilisation”. Lire les information suivantes avant d'utiliser le CD-ROM pour  
s'assurer d'un fonctionnement correct.  
Conditions requises au système  
Pour lire le cédérom votre système doit remplir les conditions suivantes.  
Windows®:  
SE : Microsoft® Windows® 98, Windows® 98SE,  
Windows NT®4.0, Windows® Me,  
Windows® 2000/Windows® XP ou suivant  
UC : Processeur Pentium® 133MHz / Mémoire : 32 Mo ou  
davantage  
Macintosh®:  
SE : Mac OS® 10.2 ou suivant  
UC : PowerPC®/ Mémoire : 32 Mo ou davantage  
Lecteur de cédérom:Lecteur de cédérom 4x  
Affichage:  
256 couleurs / résolution de 640x480  
Logiciels d’application: Microsoft® Internet Explorer®4.0 et  
Adobe® Acrobat® Reader® 4.0 ou suivant  
Comment utiliser le CD  
1. Insérez le CD dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur.  
Windows®:  
Le navigateur démarre automatiquement après quelques  
instants. La fenêtrede démarrage s’affiche.  
(1) Cliquez deux fois sur l’icône “Projectors” qui s’affiche  
à l’écran.  
Macintosh®:  
(2) Lorsque vous appuyez sur le fichier “main.html”, le  
navigateur démarre et la fenêtre Initiale s’affiche.  
2. Cliquez sur le nom du modèle de votre projecteur, puis sur la langue de votre  
choix sur la liste affichée. Le Manuel d'utilisation va s'ouvrir.  
ATTENTION Ne lisez le CD-ROM que sur le lecteur de CD d’un ordinateur. Le  
CDROM est conçu pour être utilisé uniquement sur un ordinateur. N’INSEREZ JAMAIS  
LE CD-ROM DANS UN LECTEUR DE CD AUTRE QUE CELUI D’UN ORDINATEUR !  
Insérer le CD-ROM dans un lecteur de CD incompatible peut produire un bruit strident  
qui, à son tour, PEUT ENDOMMAGER L’OUIE ET LES ENCEINTES !  
• Veuillez ranger le CD-ROM dans son étui après utilisation. Veuillez ne pas  
exposer le CD à la lumière directe du soleil ni dans un environnement à la  
température et à l’humidité élevées.  
REMARQUE • Les informations contenues sur ce cédérom peuvent être  
modifiées sans préavis. Consulter notre site Web internet pour y trouver les  
(
19)  
informations les plus récentes relatives à ce projecteur. ꢀ  
• Nous n’assumons aucune responsabilité en cas d’obstacles et de défauts  
matériels et logiciels de votre ordinateur résultant de l’utilisation du CD-ROM.  
Aucune donnée, même partielle, du CD-ROM ne doit être copiée, reproduite ou  
republiée sans en informer notre société.republiée sans en informer notre société.  
17  
LX41/LW41 Manuel d’utilisation  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Caractéristiques techniques  
Poste  
Caractéristiques techniques  
Nom de produit Projecteur à cristaux liquides  
Panneau à  
LX41: 786.432 pixels (1024 horizontale x 768 verticale)  
cristaux liquides LW41: 1.024.000 pixels (1280 horizontale x 800 verticale)  
Lampe  
245 W UHP  
Haut-parleur  
16 W mono (8 W x 2)  
Alimentation/  
AC 100-120 V: 4,0 A, AC 220-240 V: 2,0 A  
Courant nominal  
Consommation AC 100-120 V: 380 W, AC 220-240 V: 360 W  
Température  
5 ~ 35 °C (fonctionnement)  
ambiante  
401 (W) x 103 (H) x 318 (D) mm  
Dimensions  
* Sans compter les parties saillantes. Se reporter à l’illustration  
F-5 au dos de ce manuel.  
Poids (masse) Approximativement 4,6 kg  
...................  
COMPUTER IN1  
D-sub 15 broches mini-jack x1  
..  
COMPUTER IN2 (H, V, G/Y, B/Cb/Pb, R/Cr/Pr) Prise BNC x5  
.......................................................  
HDMI  
Connecteur HDMI x1  
....................  
MONOTOR OUT  
D-sub 15 broches mini-jack x1  
..........................  
COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr)  
jack RCA x3  
..................................  
S-VIDEO  
Mini-prise DIN à 4 broches x1  
....................................................................  
VIDEO  
jack RCA x1  
3,5 mm (stéréo) mini-jack x1  
3,5 mm (stéréo) mini-jack x1  
.................................  
.................................  
AUDIO IN1  
AUDIO IN2  
Ports  
..................................................  
AUDIO IN3 (R, L)  
AUDIO OUT (R, L)  
jack RCA x2  
jack RCA x2  
...............................................  
.................................  
USB TYPE A  
USB TYPE B  
connecteur USB type A x1  
................................  
connecteur USB type B x1  
.................................................  
CONTROL  
D-sub 9 broches x1  
.......................................................................  
LAN  
jack RJ45 x1  
3,5 mm (mono) mini-jack x1  
3,5 mm (stéréo) mini-jack x1  
..............................................  
MIC  
................  
REMOTE CONTROL  
(DT01175)  
Lampe: 003-120730-01  
Articles vendus  
séparément  
(MU06641)  
Ensemble du filtre: 003-004239-01  
* Pour plus d’informations, consulter votre revendeur.  
18  
LX41/LW41 Manuel d’utilisation  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Dépannage - Garantie Et Service Après-vente  
Si des phénomènes anormaux se produisent (fumée, odeur suspecte, bruit  
excessif) cesser d'utiliser le projecteur immédiatement.  
Si un problème relatif au projecteur se produit, consulter la section “Dépannage”  
du Manuel d’utilisation - Guide d'utilisation, Guide d’empilement rapide et  
Guide Réseau, et effectuer l'intégralité des tests proposés.  
Si le problème persiste, adressez-vous à votre revendeur ou au service après-vente.  
On vous indiquera quelle condition de la garantie s’applique.  
Consulter ce site internet pour y trouver les informations les plus récentes  
relatives à ce projecteur.  
http://www.christiedigital.com  
REMARQUE • Les informations contenues dans ce manuel peuvent faire  
l'objet de changements sans avertissement préalable.  
• Le fabricant ne prend aucune responsabilité pour les erreurs qui pourraient se  
trouver dans ce manuel.  
• La reproduction, la transmission ou l'utilisation de ce document ou de son contenu  
est interdite sauf autorisation spéciale écrite.  
Marques de commerce  
• Mac®, Macintosh® et Mac OS® sont des marques déposées de Apple Inc.  
• Pentium® est une marque déposée de Intel Corp.  
• Adobe® et Acrobat®, Reader® sont des marques déposées de Adobe Systems  
Incorporated.  
• Microsoft®, Internet Explorer®, Windows®, Windows NT® et Windows Vista® sont des  
marques déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans les autres pays.  
• PowerPC® est une marque déposée de International Business Machines Corporation.  
• HDMI, le logo HDMI et High Definition Multimedia Interface (Interface Multimédia Haute  
Définition) sont des marques de commerce ou des marques de commerce déposées de  
HDMI Licensing LLC. aux Etats-Unis et dans d’autres pays.  
• Blu-ray Disc est une marque de commerce.  
Toutes les autres marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs.  
Accord de licence d’utilisateur final pour le logiciel du projecteur  
• Le logiciel de ce projecteur est composé de plusieurs modules logiciels  
indépendants avec des droits d’auteurs nous appartenant et/ou appartenant à  
des tiers pour chacun desdits modules logiciels.  
• Veillez à lire l’“Accord de licence d’utilisateur final pour le logiciel du  
projecteur”, lequel est un document séparé. (du CD)  
19  
LX41/LW41 Manuel d’utilisation  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Projektor  
LX41/LW41  
Bedienungsanleitung (Kurzform)  
Vielen Dank, dass Sie diesen Projektor erworben haben.  
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Produkts zunächst diese Anleitung, um  
einen sicheren und vorschriftsmäßigen Gebrauch zu gewährleisten.  
WARNUNG ►Vor der Verwendung des Produkts lesen Sie immer alle  
Bedienungsanleitungen für dieses Produkt gründlich durch. Verwahren Sie die  
Handbücher nach dem Lesen an einem sicheren Platz.  
►Beachten Sie alle Warnungen und Hinweise in den Handbüchern oder auf  
dem Produkt.  
►Befolgen Sie alle Hinweise in den Handbüchern oder auf dem Produkt.  
HINWEIS • Sofern nicht anders angegeben, bezieht sich in dieser Anleitung  
der Begriff „die Anleitungen“ auf alle mit dem Produkt gelieferten Dokumente  
und der Begriff „das Produkt“ auf den Projektor sowie alle mit ihm gelieferten  
Zubehörteile.  
Inhalt  
Einleitende Hinweise.......................... 2 Stromversorgung anschließen............ 8  
Erläuterung der Kennwörter und  
Einschalten des Geräts ...................... 8  
grafischen Symbole................2  
Ausrichten des Projektors  
Wichtige Sicherheitsanweisungen....................2  
über die einstellfüße............ 9  
Richtlinien und Vorschriften................ 3  
Anzeige des Bildes........................... 10  
Ausschalten des Geräts ................... 11  
Austausch der Lampe....................... 12  
Reinigung und Austausch des Luftfilters ... 14  
Austausch der internen Uhr batterie... 16  
Verwendung der CD-Anleitung......... 17  
Technische Daten............................. 18  
Fehlersuche -  
Elektromagnetische Verträglichkeit ..................3  
Entsorgung von Elektro- und  
Elektronik-Altgeräten..............4  
Lieferumfang....................................... 4  
Vorbereitungen................................... 5  
Batterien in die Fernbedienung einsetzen........5  
Anordnung.......................................... 6  
Anschließen der Geräte...................... 7  
Garantie und Kundendienst.... 19  
1
LX41/LW41 Bedienungsanleitung  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Einleitende Hinweise  
Erläuterung der Kennwörter und grafischen Symbole  
Die folgenden Kennwörter und grafischen Symbole werden aus Sicherheitsgründen  
in den Anleitungen und am Gerät verwendet. Bitte prägen Sie sich ihre Bedeutung  
ein und beachten Sie die entsprechenden Hinweise und Anweisungen.  
WARNUNG  
Dieses Kennwort warnt vor Gefahren, die eine schwere  
Verletzung oder sogar den Tod zur Folge haben können.  
VORSICHT  
Dieses Kennwort warnt vor Gefahren, die eine Verletzung  
oder einen Sachschaden zur Folge haben können.  
ZUR BEACHTUNG Dieses Kennwort macht auf Fehler aufmerksam, die eine  
Störung verursachen können.  
Wichtige Sicherheitsanweisungen  
Im Folgenden sind wichtige Anweisungen aufgeführt, die für den sicheren Gebrauch  
des Produkts zu beachten sind. Achten Sie darauf, dass diese Anweisungen bei  
der Handhabung des Produkts befolgt werden. Der Hersteller lehnt jede Haftung für  
Schäden ab, die durch eine falsche Behandlung, die über den normalen, in diesem  
Handbuch beschriebenen Betrieb hinaus geht, entstehen.  
WARNUNG Verwenden Sie das Produkt niemals, wenn es ein ungewöhnliches  
Betriebsverhalten an den Tag legt oder ein Problem vermutet wird (z.B. Rauch- oder  
Geruchsentwicklung, Eindringen von Flüssigkeiten oder Fremdkörpern, Gerätedefekt usw.). Sollte  
ein ungewöhnliches Betriebsverhalten oder Problem auftreten, ziehen Sie sofort den Netzstecker.  
Stellen Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren auf.  
►Sehen Sie bei Blitzschlaggefahr von der Verwendung des Produkts ab.  
►Wenn der Projektor voraussichtlich längere Zeit nicht gebraucht wird, ziehen Sie zur  
Sicherheit den Netzstecker.  
►Öffnen oder entfernen Sie keine Teile des Produkts, wenn dies in den Anleitungen nicht  
ausdrücklich angewiesen wird. Überlassen Sie die Wartung von Teilen im Inneren dem  
Fachhändler oder Kundendienst.  
Verwenden Sie ausschließlich die vom Hersteller vorgeschriebenen oder empfohlenen Zubehörteile.  
►Nehmen Sie keine Modifikationen an Projektor oder Zubehör vor.  
►Achten Sie darauf, dass weder Flüssigkeiten noch Fremdkörper in das Innere des  
Produkts gelangen.  
►Schützen Sie das Produkt vor Nässe.  
Stellen Sie den Projektor nicht an Orten auf, an denen Öle wie z.B. Speise- oder  
Maschinenöl verwendet werden. Öl kann dem Gerät schaden und Fehlfunktionen oder das  
Herabfallen des Geräts aus seiner Befestigung zur Folge haben.  
►Setzen Sie das Produkt weder Erschütterungen noch Druckeinwirkung aus.  
- Stellen Sie das Produkt nicht auf einer instabilen Unterlage auf, wie beispielsweise auf  
einer unebenen Fläche oder einem schief stehenden Tisch.  
- Stellen Sie das Produkt nicht so auf, dass es wackelig steht. Stellen Sie den Projektor  
so auf, dass er nicht über die Standfläche herausragt.  
- Bevor Sie den Projektor bewegen, entfernen Sie alle angebrachten Teile einschließlich  
der Netzleitung und der Verbindungsleitung.  
►Blicken Sie bei eingeschalteter Lampe nicht in das Objektiv oder durch die Öffnungen  
am Projektor.  
►Nähern Sie sich Sie bei eingeschalteter Projektionslampe nicht der Lampenabdeckung  
oder den Abluftöffnungen. Auch nach dem Ausschalten der Lampe sollten Sie diese  
Bereiche meiden, da sie noch eine Weile heiß sind.  
2
LX41/LW41 Bedienungsanleitung  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Richtlinien und Vorschriften  
Elektromagnetische Verträglichkeit  
In Kanada  
Dieses Digitalgerät der Klasse B entspricht dem kanadischen Standard ICES-003.  
In den USA und sonstigen Orten, an denen die Anforderungen der FCC gültig sind  
Konformitätserklärung  
Handelsname  
Modellnummer  
Verantwortlicher  
Adresse  
CHRISTIE  
LX41, LW41  
Christie Digital Systems USA, Inc.  
10550 Camden Drive, Cypress CA 90630 U.S.A.  
+1 -800-407-7727  
Telefonnummer  
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC Rules. Sein Betrieb unterliegt den  
beiden folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen  
Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss jede empfangene Störung  
annehmen, auch solche, die zu einem unerwünschten Betrieb führen kann.  
Dieses Gerät wurde getestet und als den Bestimmungen für ein Digitalgerät  
der Klasse B gemäß Abschnitt 15 der FCC-Richtlinien entsprechend befunden.  
Diese Bestimmungen sollen für einen angemessenen Schutz vor störenden  
Interferenzen im Hausgebrauch sorgen. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und  
kann Hochfrequenzenergie ausstrahlen und kann, wenn es nicht gemäß den  
Anleitungen installiert und verwendet wird, Funkkommunikationen stören. Es wird  
jedoch keinerlei Garantie gegeben, dass in einer bestimmten Installation keine  
Interferenzen auftreten. Wenn dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang  
stört, was durch Ein- und Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann,  
wird empfohlen, dass der Nutzer die Schnittstelle durch eine oder mehrere der  
folgenden Maßnahmen zu korrigieren versucht:  
- Neuausrichten oder Neuanordnen der Empfangsantenne.  
- Erhöhen des Abstands zwischen Gerät und Empfänger.  
- Anschließen des Geräts an einen Ausgang eines anderen Schaltkreises als  
dem, an dem der Empfänger angeschlossen ist.  
- Ziehen Sie den Händler oder einen erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker zu  
Rate.  
INFORMATIONEN FÜR NUTZER: Dieses Gerät entspricht den Bestimmungen  
der FCC (Federal Communication Commission), vorausgesetzt, dass die folgenden  
Bedingungen erfüllt werden: Einige Leitung müssen mit dem Steckersatz  
verwendet werden. Verwenden Sie für den Anschluss die Zubehörleitung oder  
eine spezifizierte Leitung. Schließen Sie bei Leitung, die nur an einem Ende einen  
Stecker haben, das Ende mit dem Stecker an den Projektor an.  
VORSICHT: Änderungen oder Modifikationen, die von den für die Einhaltung  
Verantwortlichen nicht ausdrücklich zugelassen wurden, könnten die Befugnis des  
Nutzers zum Betrieb des Geräts aufheben.  
3
LX41/LW41 Bedienungsanleitung  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Richtlinien und Vorschriften (Fortsetzung)  
Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten  
Das Symbol ist in Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG über  
Elektro- und Elektronik- Altgeräte (Elektro- und Elektronik - Altgeräte  
Richtlinie). Das Symbol weist darauf hin, dass das Gerät einschließlich  
ge- und verbrauchten Batterien bzw Akkus nicht in den Hausmüll  
gegeben werden darf, sondern den hierfür bestimmten getrennten  
Sammelsystemen zugeführt werden muss. Falls die mit diesem Gerät  
mitgelieferten Batterien oder Akkus mit dem chemischem Symbol Hg, Cd  
oder Pb markiert sind, bedeutet dies, dass sie einen Schwermetallanteil  
von über 0,0005% Quecksilber, 0,002% Kadmium enthalten oder 0,004%  
Blei enthalten.  
Lieferumfang  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
Ihr Projektor sollte mit den unten gezeigten  
Teilen geliefert worden sein. Prüfen Sie,  
ob alle Artikel enthalten sind. Falls Artikel  
fehlen, wenden Sie sich bitte sofort an Ihren  
Fachhändler.  
(1)  
(4)  
(5)  
ASPECT  
MAGNIFY  
AUTO  
SEARCH BLANK  
FREEZE  
PAGE  
UP  
VOLUME  
ON  
OFF  
DOWN  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
POSITION  
ENTER  
ESC  
RESET  
(1) Fernbedienung mit zwei R6-Batterien  
(AA, Mignon)  
(2)  
(3)  
(6)  
(7)  
(2) Netzleitung  
(3) Computerleitung  
(4) Objektivdeckel  
(5) Bedienungsanleitung (Buch x 1, CD x 1)  
(6) Sicherheitsschild  
(7) Anwendungs-CD  
HINWEIS • Bewahren Sie das Originalverpackungsmaterial für späteren  
Transport auf. Beim Transport des Projektors verwenden Sie immer das  
originale Verpackungsmaterial. Seien Sie besonders beim Objektiv vorsichtig.  
Vom Projektor kann ein Klappergeräusch zu hören sein, wenn er geneigt,  
bewegt oder geschüttelt wird. Das Geräusch wird durch die sich bewegende  
Luftstrom-Regelklappe im Projektor erzeugt. Dies sollte nicht als Störung oder  
Fehlfunktion ausgelegt werden.  
4
LX41/LW41 Bedienungsanleitung  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vorbereitungen  
Batterien in die Fernbedienung einsetzen  
Bitte legen Sie vor der Verwendung der Fernbedienung Batterien ein. Wenn eine  
Fehlfunktion an der Fernbedienung auftritt, müssen die Batterien ersetzt werden.  
Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht verwenden wollen, nehmen Sie  
die Batterien aus der Fernbedienung und lagern Sie sie an einem sicheren Ort.  
Drücken Sie gegen den Haken am  
1
2
3
1. Batteriedeckel und entfernen Sie ihn.  
Legen Sie die beiden AA-Batterien  
2. (HITACHI MAXELL oder HITACHI  
MAXELL ENERGY, Teilenummer  
LR6 oder R6P) entsprechend ihrer  
Plus- und Minuspole wie angezeigt in die Fernbedienung ein.  
Schieben Sie den Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung zurück, bis er wieder  
3. einrastet.  
WARNUNG ►Gehen Sie stets vorsichtig mit den Batterien um  
und verwenden Sie sie sachgemäß. Falsche Verwendung kann zu  
Batterieexplosion, Rissen oder Lecks führen, was zu Brand, Verletzungen und/  
oder Verschmutzung der Umwelt führen kann.  
Ersetzen Sie beim Auswechseln der Batterien beide durch frische Batterien  
desselben Typs. Legen Sie niemals eine neue und eine gebrauchte Batterie  
ein.  
• Verwenden Sie nur die vorgeschriebenen Batterien. Verwenden Sie Batterien  
unterschiedlicher Sorten nicht gleichzeitig. Verwenden Sie nicht gleichzeitig  
neue und gebrauchte Batterien.  
• Beim Einlegen sicherstellen, dass die Plus- und Minusklemmen der Batterie  
richtig ausgerichtet sind.  
• Halten Sie die Batterie außer Reichweite von Kindern und Haustieren.  
Batterien dürfen nicht aufgeladen, kurzgeschlossen, gelötet oder geöffnet werden.  
• Batterien nicht in Feuer oder Wasser werfen. Batterien an dunkler, kühler und  
trockener Stelle aufbewahren.  
• Falls die Batterie leck wird, die Batterieflüssigkeit sofort abwischen und die  
Batterie ersetzen. Falls Batterieflüssigkeit auf Haut oder Kleidung gerät, sofort  
mit Wasser abspülen.  
• Entsorgen Sie die Batterie gemäß den örtlichen Gesetzen.  
5
LX41/LW41 Bedienungsanleitung  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anordnung  
Siehe Tabellen T-1 und T-2 am Ende dieser Bedienungsanleitung sowie die  
folgenden Angaben, um Bildschirmgröße und Projektionsabstand zu bestimmen.  
Projektor-  
Oberseit  
Nivellierfüße  
Projektor-  
Unterseite  
Ⓗ Ⓥ  
×
: Projektionsflächengröße  
: Projektionsabstand  
ⓑ ⓒ  
,
: Projektionsfl ächenhöhe  
WARNUNG ►Installieren Sie den Projektor an einem Standort, an dem Sie  
einfachen Zugang zu einer Steckdose haben.  
Setzen Sie den Projektor nur in stabilen Umgebungen ein. Stellen Sie den  
Projektor in einer stabilen, waagerechten Position auf.  
• Benutzen Sie ausschließlich das vom Hersteller spezifizierte Montagezubehör.  
Lesen Sie die mit den Befestigungsteilen gelieferte Anleitung und bewahren  
Sie sie gut auf.  
• Für Spezialinstallationen, wie z. B. die Anbringung an der Decke, lassen Sie  
sich bitte zuvor von Ihrem Händler beraten. Gegebenenfalls benötigen Sie  
spezielles Montagezubehör und Service.  
►Installieren Sie den Projektor nicht in der Nähe von thermisch leitenden oder  
entflammbaren Gegenständen.  
►Stellen Sie den Projektor nicht an Orten auf, an denen Öle wie z.B. Speise-  
oder Maschinenöl verwendet werden.  
►Stellen Sie den Projektor nicht an einem Ort auf, wo er nass werden kann.  
VORSICHT ►Stellen Sie den Projektor an einem kühlen Ort auf und achten  
Sie auf ausreichende Lüftung.  
• Lassen Sie einen Abstand von 30 cm oder mehr von den Seiten des Projektors  
zu anderen Gegenständen wie Wänden.  
• Die Lüftungsöffnungen des Projektors dürfen nicht verstopft, blockiert oder  
anderweitig verdeckt werden.  
• Stellen Sie den Projektor nicht an Standorte, die einem Magnetfeld ausgesetzt  
sind. Dies könnte zu Fehlfunktionen der Kühlventilatoren im Inneren des  
Projektors führen.  
►Rauchige, feuchte oder staubige Orte bei der Aufstellung des Projektors  
vermeiden.  
• Stellen Sie den Projektor nicht in die Nähe von Luftbefeuchtern. Das gilt  
insbesondere für Ultraschallluftbefeuchter, die im Leitungswasser enthaltenes  
Chlor und Mineralien atomisieren. Diese könnten sich im Projektor absetzen  
und zur Verschlechterung der Bildqualität oder anderen Problemen führen.  
ZUR BEACHTUNG • Der Projektor muss so positioniert werden, dass nicht  
Licht direkt auf den Fernbedienungssensor des Projektors fällt.  
• Stellen Sie das Produkt nicht in einem Ort auf, wo es den Rundfunkempfang  
stören kann.  
6
LX41/LW41 Bedienungsanleitung  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anschließen der Geräte  
Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss des Projektors an ein Gerät in der  
Bedienungsanleitung des Geräts, ob dieses für den Anschluss an den Projektor  
geeignet ist und legen Sie das dem Gerätesignal entsprechende erforderliche  
Zubehör wie Kabel bereit. Sollte das für den Abschluss benötigte Zubehör nicht  
zum Lieferumfang des Projektors gehören oder beschädigt worden sein, wenden  
Sie sich an Ihren Fachhändler.  
Vergewissern Sie sich zunächst, dass der Projektor und das andere Gerät  
ausgeschaltet sind, und stellen Sie dann die Verbindung den folgenden  
Anweisungen gemäß her. Siehe Abbildungen F-1 bis F-4 am Ende dieser  
Bedienungsanleitung.  
Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung - Benutzerhandbuch. Lesen  
Sie sich unbedingt die Bedienungsanleitung - Netzwerkbetrieb durch, bevor Sie  
den Projektor an ein Netzwerksystem anschließen.  
WARNUNG ►Verwenden Sie ausschließlich das vorgesehene Zubehör.  
Anderenfalls kann es zu einem Feuer oder der Beschädigung des Geräts bzw.  
des Projektors kommen.  
• Verwenden Sie nur die angegebene Zubehör oder vom Hersteller des  
Projektors empfohlen. Es können für den Anschluss auch bestimmte  
Vorschriften gelten.  
Projektor und Zubehör dürfen nicht auseinander gebaut oder modifiziert werden.  
• Verwenden Sie niemals beschädigtes Zubehör. Achten Sie darauf, das  
Zubehör nicht zu beschädigen. Route die Leitungen so, dass niemand auf sie  
tritt und sie nicht irgendwo eingeklemmt werden.  
VORSICHT ►Bei einer Leitungen, die nur an einem Ende einen Ferritkern  
hat, schließen Sie das Ende mit dem Kern an den Projektor an. Dies kann nach  
den EMB-Vorschriften erforderlich sein.  
►Holen Sie unbedingt die Zustimmung des Netzwerkadministrators ein, bevor  
Sie den Projektor an ein Netzwerk anschließen.  
►Schließen Sie den LAN-Anschluss nicht an ein Netzwerk mit zu hoher  
Spannung an.  
►Verwenden Sie unbedingt die Funktion USB ENTFERNEN auf dem  
Miniaturbildbildschirm zur Sicherung Ihrer Daten, bevor Sie das USB  
Speichermedium aus dem Projektoranschluss entfernen.  
HINWEIS • Schalten Sie den Projektor nicht ein oder aus, während er mit  
einem in Betrieb befindlichen Gerät verbunden ist, es sei denn, dies entspricht  
einer Anweisung in der Bedienungsanleitung des Geräts.  
• Die Funktion einiger Eingangsanschlüsse kann entsprechend Ihrer  
Benutzeranforderungen eingestellt werden. Einzelheiten finden Sie in der  
Bedienungsanleitung - Benutzerhandbuch.  
• Achten Sie darauf, einen Stecker nicht versehentlich mit dem falschen  
Anschluss zu verbinden.  
• Wenn ein übergroßes USB-Speichermedium beim Anschluss den LAN-  
Anschluss blockieren würde, schließen Sie das USB-Speichermedium über ein  
USB-Verlängerungskabel an.  
• Falls laute Rückkopplungen über den Lautsprecher hörbar werden, stellen Sie  
das Mikrofon weiter entfernt vom Lautsprecher auf.  
Dieser Projektor bietet keine im Mikrofonanschluss integrierte Stromversorgung.  
7
LX41/LW41 Bedienungsanleitung  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Stromversorgung anschließen  
Schließen Sie die Netzleitung an den AC  
1. IN (Netzanschluss) des Projektors an.  
Stecken Sie den Stecker der Netzleitung  
2. in die Steckdose. Nachdem die  
AC IN  
Stromversorgung einige Sekunden lang  
anliegt, leuchtet die POWER-Anzeige  
konstant orangefarben auf.  
Netzleitung  
Bitte denken Sie daran, dass bei aktivierter DIREKTSTROM AN-Funktion, der  
Anschluss der Stromversorgung zum Einschalten des Projektors führt.  
WARNUNG Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie die Netzleitung anschließen. Ist  
die Stromversorgung nicht korrekt angeschlossen, so besteht Brand- und/oder Stromschlaggefahr.  
Das Netzkabel nicht mit nassen Händen berühren.  
Verwenden Sie lediglich die im Lieferumfang des Projektors enthaltene Netzleitung. Nehmen Sie  
im Fall einer Beschädigung Kontakt mit Ihrem Händler auf. Modifizieren Sie nie die Netzleitung.  
Schließen Sie die Netzleitung nur an eine Steckdose an, für deren Spannung es geeignet  
ist. Die Steckdose sollte sich in der Nähe des Projektors befinden und leicht zugänglich  
sein. Die Netzleitung zur vollständigen Trennung von der Stromversorgung abziehen.  
Verteilen Sie die Stromversorgung nicht auf mehrere Geräte. Dies könnte zur  
Überlastung von Steckdose und Anschlüssen, dem Lösen der Verbindung bzw. zu  
einem Brand, elektrischen Schlag oder anderen Unfällen führen.  
ZUR BEACHTUNG  
Dieses Produkt ist auch für die Verwendung mit IT-Power-  
Systemen mit einer Leiter-Leiter-Spannung von 220 bis 240 V geeignet.  
Einschalten des Geräts  
Taste STANDBY/ON  
Anzeige POWER  
Prüfen Sie, ob die Netzleitung  
1.  
2.  
3.  
ordnungsgemäß und fest im Projektor  
und in der Steckdose eingesteckt ist.  
Achten Sie darauf, dass die POWER-  
Anzeige konstant orange leuchtet.  
Entfernen Sie dann die Objektivklappe.  
Drücken Sie die STANDBY/ON-Taste am  
Projektor oder der Fernbedienung.  
E/  
RC  
MY SOUMERA  
DOC.CA  
COMPUTER  
Y
MAGNIF  
DOWN  
OFF  
Die Projektionslampe leuchtet und die  
POWER-Anzeige blinkt grün. Ist der Projektor  
betriebsbereit, hört die Anzeige auf zu blinken und leuchtet konstant grün.  
WARNUNG ►Ein starkes Licht wird abgegeben, wenn der Projektor  
eingeschaltet ist. Blicken Sie nicht in das Objektiv des Projektors oder durch  
die Öffnungen des Projektors in das Gerät.  
HINWEIS • Schalten Sie den Projektor immer ein, bevor Sie die  
angeschlossenen Geräte einschalten.  
Der Projektor hat eine DIREKTSTROM AN-Funktion, die den Projektor automatisch  
einschalten kann. Weitere Informationen siehe Bedienungsanleitung - Benutzerhandbuch.  
8
LX41/LW41 Bedienungsanleitung  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ausrichten des Projektors über die einstellfüße  
Wenn der Aufstellungsort des Projektors leicht nach  
rechts/links geneigt ist, verwenden Sie die Nivellierfüße  
zur horizontalen Ausrichtung des Projektors.  
Mit den Nivellierfüßen kann der Projektor auch geneigt  
werden, um in einem geeigneten Winkel auf die  
Projektionsfläche zu projizieren, wobei die Vorderseite  
des Projektors innerhalb von 12 Grad gehoben werden  
kann.  
Dieser Projektor hat 2 Nivellierfüße und 2  
Nivelliertasten. Ein Nivellierfuß ist einstellbar, während Zum Lösen eines  
Nivellierfußes  
der Nivellierknopf an der gleichen Seite hochgedrückt  
ziehen Sie den  
wird.  
Nivelliertasten an  
der gleichen Seite  
hoch.  
Halten Sie den Projektor, drücken Sie die  
Nivelliertasten, um die Nivellierfüße zu lösen.  
Positionieren Sie die Vorderseite des Projektors in  
der gewünschten Höhe.  
1.  
2.  
3.  
4.  
5.  
Lassen Sie die Nivelliertasten los, um die  
Nivellierfüße zu sperren.  
Zur  
Feineinstellung  
drehen Sie den  
Fuß.  
Nachdem bestätigt ist, dass die Nivellierfüße  
gesperrt sind, setzen Sie den Projektor sanft ab.  
Wenn erforderlich, können die Nivellierfüße manuell  
gedreht werden, um Feineinstellung vorzunehmen. Halten Sie den Projektor  
beim Drehen der Füße.  
VORSICHT ►Bedienen Sie nicht die Nivellierknöpfe, ohne den Projektor  
zu halten; er kann herunterfallen.  
► Neigen Sie die Projektorvorderseite nur mit den Nivellierfüßen und  
höchstens um 12 Grad. Durch eine unzulässig große Neigung des Projektors  
kann Fehlfunktion oder oder Verkürzung der Lebensdauer von Verbrauchsteilen  
oder des Projektors selber verursacht werden.  
9
LX41/LW41 Bedienungsanleitung  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anzeige des Bildes  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
Aktivieren Sie Ihre Signalquelle. Schalten  
1.  
ASPECT  
MAGNIFY  
AUTO  
SEARCH  
BLANK  
VOLUME  
Sie die Signalquelle ein, und lassen Sie sie  
Signale zum Projektor senden.  
FREEZE  
PAGE  
UP  
ON  
Taste VOLUME+  
Taste VOLUME-  
Taste MUTE  
DOWN  
OFF  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
Verwenden Sie die VOLUME+/VOLUME-  
2.  
-Taste zur Einstellung der Lautstärke. Den  
POSITION  
Projektor stummzuschalten, drücken Sie  
die MUTE-Taste an der Fernbedienung.  
ENTER  
ESC  
RESET  
Ein eingangssignal wählen Drücken Sie  
3.  
die INPUT-Taste am Projektor. Bei jedem  
Drücken der Taste schaltet der Projektor  
seinen Eingangsanschluss um wie folgt.  
Sie können auch die Fernbedienung zur  
Wahl eines Eingangssignals verwenden.  
Drücken Sie die VIDEO-Taste zum  
Taste INPUT  
Wählen eines Eingangssignals vom  
HDMI, COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr),  
S-VIDEO- oder VIDEO-Anschluss, oder  
die COMPUTER-Taste zum Wählen eines  
Eingangssignals von COMPUTER IN1,  
COMPUTER IN2, LAN, USB TYPE A oder  
USB TYPE B-Anschluss.  
Taste VIDEO  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
ASPECT  
AUTO  
SEARCH BLANK  
Taste COMPUTER  
Taste ASPECT  
MAGNIFY  
ON  
FREEZE  
PAGE  
UP  
VOLUME  
Drücken Sie die ASPECT-Taste an der  
4.  
DOWN  
OFF  
Fernbedienung. Bei jedem Drücken der  
Taste schaltet der Projektor zwischen den  
Modi für das Seitenverhältnis um.  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
POSITION  
Verwenden Sie den ZOOM-ring zur  
ENTER  
5.  
6.  
7.  
Einstellung der Projektionsflächengröße.  
ESC  
RESET  
Verwenden Sie den FOCUS-ring zum  
Scharfstellen des Bildes.  
Drehen Sie den VERTICAL Einsteller  
FOCUS-ring  
ZOOM-ring  
vollständig entgegen dem Uhrzeigersinn.  
Drehen Sie ihn anschließend im  
LOCK (horizontale  
Uhrzeigersinn und passen Sie die vertikale  
Position des Objektivs nach oben hin an.  
Sperre der  
Objektivposition)  
HORIZONTAL  
Drehen Sie die Sperre LOCK entgegen  
Einsteller  
8.  
dem Uhrzeigersinn, um den HORIZONTAL  
VERTICAL  
Einsteller zu lösen.  
Einsteller  
Drehen Sie den HORIZONTAL Einsteller  
9.  
im Uhrzeigersinn oder entgegen dem  
Uhrzeigersinn, um die horizontale Position  
des Objektivs anzupassen.  
Drehen Sie die Sperre LOCK im  
10.  
Uhrzeigersinn vollständig fest, um die  
horizontale Objektivposition zu fixieren.  
(Fortsetzung nächste Seite)  
10  
LX41/LW41 Bedienungsanleitung  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anzeige des Bildes (Fortsetzung)  
VORSICHT ►Wenn Sie bei eingeschalteter Projektorlampe einen leeren  
Bildschirm haben wollen, wenden Sie eine der nachstehenden Methoden an.  
- Verwenden Sie die mitgelieferte Objektivabdeckung.  
- Benutzen Sie die Funktion BLANK (ziehen Sie bitte im Bedienungsanleitung -  
Benutzerhandbuch).  
Durch jede andere Aktion kann der Projektor beschädigt werden.  
HINWEIS Die ASPECT-Taste arbeitet nicht, wenn kein geeignetes Signal anliegt.  
Einzelheiten zur Bildjustierung siehe Bedienungsanleitung - Benutzerhandbuch.  
Ausschalten des Geräts  
Drücken Sie die STANDBY/ON-Taste am  
1.  
Projektor oder der Fernbedienung. Die  
Meldung “Ausschalten?” wird ungefähr  
fünf Sekunden lang auf dem Bildschirm  
angezeigt.  
Taste STANDBY/ON  
Anzeige POWER  
Drücken Sie die STANDBY/ON-Taste  
2.  
erneut, während die Meldung erscheint.  
Die Lampe des Projektors geht aus und  
die Anzeige POWER blinkt orange. Ist  
die Lampe abgekühlt, hört die POWER-  
Anzeige auf zu blinken und leuchtet  
konstant orange.  
ME  
VOLU  
E
YSTON  
Bringen Sie die Objektivkappe an, nachdem die POWER-Anzeige  
3.  
durchgehend orangefarben leuchtet.  
Nach dem Ausschalten des Projektors warten Sie mindestens 10 Minuten vor dem  
erneuten Einschalten. Schalten Sie den Projektor zudem nicht kurz nach dem  
Einschalten wieder aus. Anderenfalls kann es zu einer Fehlfunktion der Lampe  
oder einer Verkürzung der Lebensdauer einiger Komponenten einschließlich der  
Lampe kommen.  
WARNUNG ►Berühren Sie nicht während des Betriebs oder kurz danach  
die Umgebung von Lampenabdeckung und Abluftöffnungen; diese Bereiche  
sind sehr heiß.  
►Die Netzleitung muss für vollständige Trennung abgezogen werden. Die  
Netzsteckdose soll nahe am Projektor und leicht zugänglich sein.  
HINWEIS • Schalten Sie bitte den Projektor erst aus nachdem die  
angeschlossenen Geräten ausgeschaltet sind.  
• Der Projektor hat eine AUTO AUS-Funktion, die den Projektor automatisch  
ausschalten kann. Weitere Informationen siehe Bedienungsanleitung -  
Benutzerhandbuch  
.
11  
LX41/LW41 Bedienungsanleitung  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Austausch der Lampe  
Eine Lampe hat eine begrenzte Produktlebensdauer. Bei Verwendung der Lampe über  
längere Zeit besteht die Gefahr, dass die Bilder dunkler werden oder der Farbton schlecht  
wird. Beachten Sie, dass jede Lampe eine andere Lebensdauer hat, und manche Lampen  
bereits kurz nach der Inbetriebnahme bersten oder durchbrennen können. Bereitstellung  
einer neuen Lampe und früher Austausch werden empfohlen. Zum Bereitstellen einer neuen  
Lampe wenden Sie sich an Ihren Fachhändler und geben Sie die Lampentypennummer an.  
Typennummer : 003-120730-01 (DT01175)  
3
Schalten Sie den Projektor aus, und ziehen Sie den  
Lampenabdeckung  
1. Netzstecker ab. Lassen Sie die Lampe mindestens  
45 Minuten lang abkühlen.  
Stellen Sie eine neue Lampe bereit. Wenn der  
2. Projektor an der Decke angebracht ist oder wenn  
die Lampe beschädigt ist, wenden Sie sich zum  
Austausch der Lampe an Ihren Fachhändler.  
Wenn Sie die Lampe selber austauschen, verfahren Sie wie folgt.  
Lösen Sie die Lampenabdeckungsschraube (durch  
3. Pfeil markiert) und schieben und heben Sie die  
Lampenabdeckung zum Abnehmen.  
Lösen Sie die 3 Schrauben (mit Pfeil markiert) der  
4. Lampe, und heben die Lampe langsam mit den  
Griffen heraus. Die anderen Schrauben dürfen  
unter keinen Umständen gelöst werden.  
4
6
Griffen  
Setzen Sie die neue Lampe ein, und ziehen Sie die 3 im  
5.  
6.  
vorherigen Vorgang gelösten Schrauben erneut fest an.  
Während Sie die gegenseitig eingreifenden  
Teile der Lampenabdeckung und des Projektors  
zusammensetzen, schieben Sie die Lampenabdeckung  
zurück in ihre Position. Dann ziehen Sie die Schraube  
der Lampenabdeckung sicher fest.  
Schalten Sie den Projektor ein, und setzen Sie  
7.  
die Lampenzeit mit der Funktion LAMPENZEIT im  
Menü OPT. zurück. Einzelheiten siehe Seite.  
(1) Drücken Sie die MENU-Taste zur Anzeige eines Menüs
(2) Weisen Sie auf FORTGESCHRITT im Menü mit der  
Taste ▼/▲, und drücken Sie dann die Taste ►.  
(3) Weisen Sie auf OPT. in der linken Spalte im Menü mit  
der Taste ▼/▲, und drücken Sie dann die Taste ►.  
(4) Weisen Sie auf LAMPENZEIT mit der Taste ▼/▲, und drücken Sie dann die  
Taste ►. Ein Dialog erscheint.  
(5) Drücken Sie die Taste ►, um “OK” im Dialog zu wählen. Dadurch wird  
Rücksetzung der Lampenzeit ausgeführt.  
VORSICHT Berühren Sie nicht beim Herausnehmen der Lampe Innenteile des Projektors.  
HINWEIS • Setzen Sie die Lampenzeit nur zurück, wenn Sie die Lampe  
ausgetauscht haben, um eine richtige Anzeige zur Lampe zu erhalten.  
12  
LX41/LW41 Bedienungsanleitung  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Austausch der Lampe (Fortsetzung)  
HOCHSPANNUNG  
HOHE TEMPERATUR  
HOCHDRUCK  
WARNUNG Der Projektor ist mit einer Quecksilberdampf-Hochdrucklampe  
aus Glas ausgestattet. Die Lampe kann mit einem lauten Knall platzen oder  
ausbrennen, wenn sie Erschütterungen ausgesetzt, verkratzt oder angefasst wird,  
wenn sie noch heiß ist. Außerdem kann dies geschehen, wenn sie abgenutzt ist.  
Beachten Sie, dass die Lampen eine ganz unterschiedliche Lebensdauer haben. Es  
kann vorkommen, dass einige von ihnen ausbrennen, wenn sie gerade ausgetauscht  
wurden. Außerdem, wenn die Lampe platzt, können Glassplitter in das Lampengehäuse  
fallen und quecksilberhaltige Dämpfe sowie Staub mit feinen Glaspartikeln aus den  
Lüftungsöffnungen des Projektors entweichen.  
Zur Entsorgung der Lampe: Dieses Produkt enthält eine Quecksilberlampe;  
nicht in den Haushaltsabfall werfen. Stets unter Beachtung aller geltenden  
Vorschriften als Sondermüll entsorgen.  
• Zum Recycling der Lampe siehe www.lamprecycle.org (in den USA).  
• Zur Entsorgung des Produkts wenden Sie sich an die zuständige örtliche  
Behörde oder www.eiae.org (in den USA) oder www.epsc.ca (in Kanada).  
Für weitere Informationen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.  
Wenn die Lampe zerbricht (Sie hören es an dem lauten Knall), ziehen Sie die  
Netzleitung und lassen Sie sie durch den Fachhandel austauschen. Beachten Sie, dass  
Glassplitter das Projektorinnere beschädigen oder Verletzungen verursachen können;  
versuchen Sie also nicht, den Projektor zu reinigen und die Lampe selbst auszutauschen.  
Wenn die Lampe zerbrechen sollte (Sie hören es an dem lauten Knall), lüften  
Sie den Raum ausgiebig und achten Sie darauf, dass Sie die Dämpfe oder  
Ziehen Sie  
den Stecker feine Partikel, die aus den Lüftungsöffnungen des Projektors entweichen, nicht  
einatmen und dass sie nicht in Augen oder Mund gelangen.  
aus  
der  
Steckdose  
Vor dem Ersetzen der Lampe schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie  
den Stecker aus der Steckdose und warten dann mindestens 45 Minuten,  
damit sich die Lampe ausreichend abkühlt. Andernfalls kann es zu  
Verbrennungen kommen oder die Lampe kann beim Anfassen zerbrechen.  
Niemals andere als die gekennzeichneten (mit Pfeil markierten) Schrauben lösen.  
• Öffnen Sie bei von oben aufgehängter Montage des Projektors nie  
das Lampengehäuse. Das ist gefährlich, da Glassplitter herausfallen  
können, wenn die Lampe geplatzt ist. Außerdem ist es gefährlich,  
auf Leitern zu arbeiten. Lassen Sie die Lampe immer durch Ihren  
Fachhändler austauschen, selbst dann, wenn sie nicht zerbrochen ist.  
Benutzen Sie den Projektor nie, wenn das Lampengehäuse entfernt ist. Beim  
Austauschen der Lampe sicherstellen, dass die Schrauben fest eingeschraubt  
sind. Lose Schrauben können zu Schäden oder zu Verletzungen führen.  
Nur die Lampe des vorgeschriebenen Typs verwenden. Der Gebrauch einer  
Lampe, die nicht den Spezifikationen für dieses Modell entspricht, kann zu Bränden,  
schweren Schäden oder einer verkürzten Lebensdauer des Gerätes führen.  
Ist eine Lampe kurz nachdem sie ausgetauscht wurde wieder defekt, kann  
dies an elektrischen Problemen liegen, die nicht direkt mit der Lampe zu tun  
haben. Setzen Sie sich in diesem Fall mit Ihrem Händler in Verbindung.  
Vorsicht ist geboten: Durch Berührung oder Zerkratzen kann die Birne bei der Verwendung bersten.  
Bei Verwendung der Lampe über längere Zeit besteht die Gefahr, dass sie  
dunkel wird, nicht leuchtet oder birst. Ersetzen Sie die Lampe so bald wie  
möglich, wenn die Bilder zu dunkel sind oder der Farbton schlecht ist. Verwenden  
Sie keine alten (gebrauchten) Lampen, denn diese können leicht bersten.  
13  
LX41/LW41 Bedienungsanleitung  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Reinigung und Austausch des Luftfilters  
Bitte prüfen und reinigen Sie den Luftfilter regelmäßig. Wenn die Anzeigen oder  
eine Meldung zum Reinigen des Luftfilters auffordern, muss diese so bald wie  
möglich befolgt werden.  
Der Luftfilter dieses Projektors besteht aus einer Filterabdeckung und einer  
Filtereinheit mit zwei Filtertypen. Ist einer der Filter oder sind beide Filter  
beschädigt bzw. stark verschmutzt, tauschen Sie die Filtereinheit aus.  
Besorgen Sie sich bei Ihrem Händler bei Bedarf eine neue Filtereinheit mit der  
folgenden Typenbezeichnung.  
Typennummer : 003-004239-01 (MU06641)  
Im Lieferumfang für die angegebene Filtereinheit  
ist eine Ersatzlampe für diesen Projektor enthalten.  
Tauschen Sie sowohl Filtereinheit als auch Lampe aus.  
Schalten Sie den Projektor ab und ziehen  
1.  
Sie das Netzleitung. Lassen Sie den  
Filterabdeckung  
Projektor ausreichend abkühlen.  
Verwenden Sie einen Staubsauger zum  
2.  
Reinigen der Filterabdeckung und des  
umgebenden Bereichs.  
Knopf an der  
Filterabdeckung  
Fassen Sie die Knöpfe der Filterabdeckung  
3.  
4.  
und ziehen Sie sie zum Abnehmen nach  
Filtereinheit  
oben.  
Drücken Sie die unten angebrachten  
Knöpfe leicht nach oben, um das Unterteil  
der Filtereinheit zu entriegeln. Schieben Sie  
den mittleren Knopf so weit, dass Sie die  
Filtereinheit abnehmen können.  
Knopf an der  
Filtereinheit  
Verwenden Sie einen Staubsauger an der  
Luftfilter-Lüftungsöffnung des Projektors  
und der Außenseite der Filtereinheit.  
Die Filtereinheit besteht aus zwei Teilen.  
Drücken Sie rund um die ineinander  
greifenden Teile nach unten und trennen  
Sie dann die beiden Teile voneinander.  
5.  
6.  
Verbindungsteile  
Verwenden Sie einen Staubsauger zum  
Reinigen des Inneren jedes Teils der  
Filtereinheit. Ersetzen Sie die Filter, wenn  
diese beschädigt oder stark verschmutzt  
sind.  
7.  
Fügen Sie die beiden Teile wieder  
8.  
9.  
zusammen, um die Filtereinheit wieder  
zusammen zu bauen.  
Setzen Sie die Filtereinheit wieder in den  
Projektor.  
(Fortsetzung nächste Seite)  
14  
LX41/LW41 Bedienungsanleitung  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Reinigung und Austausch des Luftfilters (Fortsetzung)  
10.Bringen Sie die Filterabdeckung wieder an.  
Schalten Sie den Projektor ein, und setzen Sie die Filterzeit mit der Funktion  
11.  
FILTER-TIMER im EINF.MENÜ zurück.  
(1) Drücken Sie die Taste MENU zur Anzeige eines Menüs.  
(2) Weisen Sie auf FILTER-TIMER mit der Taste ▲/▼, und drücken Sie  
dann die Taste ► (oder ENTER / RESET). Ein Dialog erscheint.  
(3) Drücken Sie die Taste ►, um „OK“ im Dialog zu wählen. Dadurch wird  
Rücksetzung der Filter-Zeit ausgeführt.  
WARNUNG Vor der Wartung des Luftfilters stellen Sie sicher, dass die  
Netzleitung nicht eingesteckt ist, und lassen Sie den Projektor ausreichend abkühlen.  
Nur den Luftfilter des vorgeschriebenen Typs verwenden. Der Projektor darf ohne Luftfilter und  
Filterabdeckung nicht verwendet werden. Dies kann zu Bränden oder Fehlfunktionen am Projektor führen.  
Reinigen Sie den Luftfilter regelmäßig. Wenn der Luftfilter durch Staub o.ä. verstopft wird, steigt die  
Innentemperatur an, was zu Bränden, Durchbrennen oder Fehlfunktionen am Projektor führen kann.  
HINWEIS Setzen Sie die Filter-Zeit nur zurück, wenn Sie den Luftfilter gereinigt  
oder ausgetauscht haben, um eine richtige Anzeige zum Luftfilter zu erhalten.  
• Der Projektor kann eine Meldung wie “LUFTEINLAß UBERPR.” anzeigen oder  
ausschalten, um internen Hitzestau zu vermeiden.  
15  
LX41/LW41 Bedienungsanleitung  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Austausch der internen Uhr batterie  
Dieser Projektor hat eine interne Uhr, die eine Batterie  
verwendet. Wenn die Uhr nicht richtig funktioniert, wechseln  
Sie zunächst die Batterie. HITACHI MAXELL oder HITACHI  
MAXELL ENERGY, Teil Nummer CR2032 oder CR2032H.  
Schalten Sie den Projektor aus, und ziehen Sie den  
1.  
Netzstecker ab. Lassen Sie den Projektor ausreichend  
abkühlen.  
Stellen Sie sicher, dass der Projektor richtig abgekühlt  
2.  
ist, und drehen Sie den Projektor langsam um, so dass  
Erhabener Punkt  
die Unterseite nach oben weist.  
Noppe  
Neben dem Batteriefachdeckel auf der Unterseite des  
Batte-  
3.  
riefach-  
deckel  
Projektors befindet sich ein erhabener Punkt. Öffnen  
Sie den Batteriefachdeckel, indem Sie mithilfe einer  
Münze oder ähnlichem in die mit OPEN angegebene  
Richtung drehen, um eines der Schlitzenden am  
Punkt auf dem Gehäuse auszurichten. Heben Sie den  
Batteriefachdeckel an, um ihn dann ganz abzunehmen.  
CLOSE  
O P E C N L O S E  
Brechen Sie die Batterie mit einem Flach-Schraubenschlüssel  
4.  
oder ähnlichem Gerät heraus. Schieben Sie während diesem  
Aufbrechen einen Finger vorsichtig in die Batterie, da diese  
ansonsten aus der Halterung herausspringen könnte.  
Batterie  
Setzen Sie eine neue Batterie des angegebenen Typs  
5.  
ein. Schieben Sie die Batterie mit der Plus-Seite nach  
oben unter die Klemme der Federbefestigung. Drücken  
Sie die Batterie in das Fach, bis sie einrastet.  
Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf und drehen  
6.  
Sie mithilfe einer Münze oder ähnlichem in die mit CLOSE  
S E  
O P E N  
angegebene Richtung, bis der Punkt auf dem Gehäuse und  
die Noppe des Batteriefachdeckels an einander ausgerichtet  
sind.  
HINWEIS • Das Entfernen der Batterie initialisiert die innere Uhr. Für das Stellen  
der Uhr beachten Sie den Bedienungsanleitung - Netzwerkbetrieb.  
WARNUNG Behandeln Sie Batterien sorgfältig, da Batterien Explosionen, Brüche oder  
Lecks verursachen können, die zu Feuer, Verletzungen und Umweltverschmutzung führen können.  
• Verwenden Sie nur die spezifizierte Batterie und nur, wenn sie neu ist.  
Verwenden Sie keine beschädigte Batterie (Riss, Kerbe, Rost oder Leck).  
• Ersetzen Sie die verbrauchte Batterie durch eine neue.  
Weist eine Batterie ein Leck auf, reinigen Sie die Stelle gut mit einem Reinigungstuch. Hat  
sich das Leck auf Ihren Körper übertragen, so waschen Sie die Stelle gut mit Wasser aus.  
Weist eine Batterie im Batteriehalter ein Leck auf, reinigen Sie ihn und ersetzen die Batterien.  
Beim Einlegen sicherstellen, dass die Plus-und Minusklemmen der Batterie richtig ausgerichtet sind.  
Arbeiten Sie nicht an einer Batterie; laden Sie sie nicht auf oder löten Sie sie nicht.  
• Batterien an dunkler, kühler und trockener Stelle aufbewahren. Setzen Sie  
eine Batterie nie dem Feuer oder Wasser aus.  
• Halten Sie die Batterie außer Reichweite von Kindern und Haustieren.  
Batterien dürfen nicht verschluckt werden. Falls die Batterie verschluckt wird,  
wenden Sie sich zwecks einer Notbehandlung sofort an einen Arzt.  
• Entsorgen Sie die Batterie gemäß den örtlichen Gesetzen.  
16  
LX41/LW41 Bedienungsanleitung  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Verwendung der CD-Anleitung  
Die anderen Anleitungen für dieses Produkt befinden sich auf der mitgelieferten  
CD-ROM mit dem Titel “Bedienungsanleitung”. Vor der Verwendung der CD-  
ROM lesen Sie bitte Folgendes sorgfältig durch, um richtige Verwendung  
sicherzustellen.  
Systemvoraussetzungen  
Das Computersystem für diese CD muss folgende Voraussetzungen erfüllen:  
Windows®:  
Betriebssystem: Microsoft® Windows® 98,  
Windows® 98SE, Windows NT®4.0, Windows® Me,  
Windows® 2000/Windows® XP oder neuer  
CPU: Pentium® processor 133MHz / Speicher: 32MB oder mehr  
Betriebssystem: Mac OS® 10.2 oder neuer  
CPU: PowerPC®/ Speicher: 32MB oder mehr  
Macintosh®:  
CD-ROM-Laufwerk: 4-fach CD-ROM-Laufwerk  
Anzeige:  
256 Farben/ Auflösung 640 x 480 Bildpunkte  
Software:  
Microsoft® Internet Explorer® 4.0 und  
Adobe® Acrobat® Reader® 4.0 oder neuer  
Wie Sie die CD verwenden  
1. Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk des Computers.  
Windows® :  
Nach einer Weile startet Ihr Web-Browser automatisch.  
Das Startfenster erscheint.  
Macintosh® :  
(1) Klicken Sie zweimal auf das Symbol „Projectors“ auf  
Ihrem Desktop.  
(2) Klicken Sie auf „main.html“, wird der Web-Browser  
geladen und das Startfenster öffnet sich.  
2. Wollen Sie das Handbuch lesen, klicken Sie zunächst auf die Modellbezeichnung  
Ihres Projektors und dann in der Liste auf die gewünschte Sprache.  
Die Bedienungsanleitung wird geöffnet.  
VORSICHT ►Verwenden Sie die CD nur in einem CD-Laufwerk eines  
Computers. Die CD-ROM ist ausschließlich für Computerverwendung  
ausgelegt. LEGEN SIE DIE CD-ROM NIE IN EINEN NORMALEN CD-PLAYER!  
Hierbei kann ein so lautes Geräusch entstehen, dass es die Lautsprecher  
zerstört oder Ihr Gehör schädigt.  
Verwahren Sie die CD nach Benutzung in ihrer Box auf. Lagern Sie die CD nie  
in direktem Sonnenlicht, bei hohen Temperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeit.  
• Die Informationen auf der CD können sich ohne vorherige  
HINWEIS  
Ankündigung ändern. Bitte sehen Sie auf unseren website nach, wo Sie die  
19)  
(
neueste Information über diesen Projektor erhalten können. ꢀ  
• Es wird keinerlei Haftung für Probleme oder Schäden an Hard- und Software  
Ihres Computers übernommen, die durch die Nutzung der CD-ROM entstehen.  
Teile oder die gesamte CD dürfen ohne Genehmigung nicht kopiert,  
reproduziert oder veröffentlicht werden.  
17  
LX41/LW41 Bedienungsanleitung  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Technische Daten  
Punkt  
Einzelheiten  
Produktbezeichnung Flüssigkristallprojektor  
Flüssigkrist  
allfeld  
LX41: 786.432 Bildpunkte (1024 horizontal x 768 vertikal)  
LW41: 1.024.000 Bildpunkte (1280 horizontal x 800 vertikal)  
Lampe  
245 W UHP  
Lautsprecher  
16 W mono (8 W x 2)  
Stromversorgung Wechselstrom 100-120 V: 4,0 A,  
/Nennstrom  
Wechselstrom 220-240 V: 2,0 A  
Wechselstrom 100-120 V: 380 W,  
Wechselstrom 220-240 V: 360 W  
Stromverbrauch  
Temperaturbereich 5°C bis 35 °C (Betrieb)  
401 (B) x 103 (H) x 318 (T) mm  
Abmessungen * Hervorstehende Teile sind nicht mit eingeschlossen. Siehe  
Abbildung F-5 am Ende dieser Bedienungsanleitung.  
Gewicht (Masse) ca. 4,6 kg  
COMPUTER IN1 .......................... D-sub 15 pin mini jack x1  
COMPUTER IN2 (H, V, G/Y, B/Cb/Pb, R/Cr/Pr) .... BNC-Buchse x5  
HDMI ..................................................... HDMI-Anschluss x1  
MONOTOR OUT ........................... D-sub 15 pin mini jack x1  
COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr) ................. RCA-Buchse x3  
S-VIDEO ....................................... Mini DIN 4-Pin-Buchse x1  
VIDEO ......................................................... RCA-Buchse x1  
AUDIO IN1 ............. 3,5 mm (Stereo) Mini-Klinkenbuchse x1  
Anschlüsse  
AUDIO IN2 ............. 3,5 mm (Stereo) Mini-Klinkenbuchse x1  
AUDIO IN3 (R, L) ........................................ RCA-Buchse x2  
AUDIO OUT (R, L) ...................................... RCA-Buchse x2  
USB TYPE A ...................................... USB Typ A Stecker x1  
USB TYPE B ..................................... USB Typ B Stecker x1  
CONTROL ................................. D-Sub-9-poligen Stecker x1  
LAN ............................................................. RJ45-Buchse x1  
MIC .............................. 3,5 mm (mono) Mini-Klinkenbuchse x1  
REMOTE CONTROL ... 3,5 mm (Stereo) Mini-Klinkenbuchse x1  
(DT01175)  
Lampe: 003-120730-01  
(MU06641)  
Filter-Set: 003-004239-01  
Sonderzu behör  
* Für weitere Informationen lassen Sie sich bitte von Ihrem  
Fachhändler beraten.  
18  
LX41/LW41 Bedienungsanleitung  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fehlersuche - Garantie und Kundendienst  
Wenn anormale Zustände (wie Austreten von Rauch, merkwürdige Gerüche oder starke  
Geräusche) auftreten, beenden Sie den Betrieb sofort.  
Wenn andernfalls ein Problem mit dem Projektor auftritt, gehen Sie zunächst die Punkte  
unter “Fehlersuche” im Bedienungsanleitung - Benutzerhandbuch, Schnellstapel-  
Anleitung und Netzwerkbetrieb, durch und führen Sie die vorgeschlagenen Prüfungen  
aus.  
Lassen sich die Probleme so nicht beseitigen, nehmen Sie mit Ihrem Händler Kontakt  
auf. Hier erfahren Sie auch, ob es sich bei dem Schaden um einen Garantiefall handelt.  
Bitte sehen Sie auf der folgenden Website nach, wo Sie die neueste Information über  
diesen Projektor erhalten können.  
http://www.christiedigital.com  
HINWEIS • Die Informationen in diesem Handbuch können ohne vorherige  
Ankündigung geändert werden.  
• Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für etwaige in diesem  
Handbuch enthaltene Fehler.  
• Die Vervielfältigung, Übertragung oder Verwendung dieses Dokuments oder  
dessen Inhalts ist ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung nicht gestattet.  
Anerkennung von Warenzeichen  
• Mac®, Macintosh® und Mac OS® sind eingetragene Warenzeichen von Apple Inc.  
• Pentium® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Intel Corp.  
• Adobe® und Acrobat®, Reader® sind eingetragene Warenzeichen von Adobe Systems  
Incorporated.  
Microsoft®, Internet Explorer®, Windows®, Windows NT® und Windows Vista® sind eingetragene  
Warenzeichen von Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern  
.
• PowerPC® ist ein eingetragenes Warenzeichen der International Business Machines  
Corporation.  
HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind in den USA und  
anderen Ländern Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen von HDMI Licensing LLC.  
• Blu-ray Disc ist ein Warenzeichen.  
Alle anderen Warenzeichen befinden sich im Besitz ihrer jeweiligen Eigentümer.  
Endbenutzerlizenzvereinbarung für die Projektorsoftware  
• Die Projektorsoftware besteht aus einer Vielzahl unabhängiger  
Softwaremodule, und jedes dieser Softwaremodule unterliegt dem Urheberrecht  
von Hitachi und/oder dem Urheberrecht Dritter.  
• Lesen Sie unbedingt das separate Dokument “Endbenutzerlizenzvereinbarung  
für die Projektorsoftware”. (auf der CD)  
19  
LX41/LW41 Bedienungsanleitung  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Proyector  
LX41/LW41  
Manual de usuario (resumen)  
Gracias por adquirir este proyector.  
Por favor, lea este manual antes de utilizar el producto para hacerlo de forma  
segura y correcta.  
ADVERTENCIA ►Antes de utilizar este producto, cerciórese de leer todos  
los manuales para el mismo. Tras leer los manuales, guárdelos en un lugar  
seguro para referencia futura.  
►Presteatención a todas las advertencias y precauciones en los manuales o  
en elproducto.  
►Sigatodas las instrucciones en los manuales o en el producto.  
NOTA • En este manual, salvo que se indique algún comentario, “los  
manuales” significa todos los documentos facilitados con este producto, y “el  
producto” significa este proyector y todos los accesorios que venían con el  
proyector.  
Índice  
Antes de comenzar............................. 2 Conexión de la fuente de alimentación... 8  
Explicación de entradas y símbolos gráficos....2  
Instrucciones de seguridad importantes...........2  
Conexión de la alimentación .............. 8  
Ajustar el elevador del proyector........ 9  
Advertencias reguladoras................... 3 Visualización de imagenes............... 10  
Acerca de la interferencia electromagnética.....3  
Desconexión de la alimentación....... 11  
Reemplazo de la lámpara................. 12  
Limpieza y reemplazo del filtro de aire... 14  
Reemplazo de la pila del reloj interno... 16  
Utilización del manual del CD........... 17  
Acerca del desecho de equipos eléctricos y electrónicos..4  
Contenido del paquete ....................... 4  
Preparativos ....................................... 5  
Cargue las pilas en el control remoto...............5  
Disposición......................................... 6 Especficaciones................................ 18  
Conexión de sus dispositivos............. 7 Solución de problemas  
- Garantía y servicio posventa..... 19  
1
LX41/LW41 Manual de usuario  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Antes de comenzar  
Explicación de entradas y símbolos gráficos  
Los siguientes símbolos gráficos y entradas se utilizar para los manuales y el  
producto de la siguiente manera, para fines de seguridad. Por favor, familiarícese  
con su significado y téngalos en cuenta.  
ADVERTENCIA Esta entrada advierte de un riesgo de lesión personal grave  
o incluso la muerte.  
PRECAUCIÓN Esta entrada advierte de un riesgo de lesión personal o daño  
físico.  
AVISO Esta entrada indica peligro de que se produzca un problema.  
Instrucciones de seguridad importantes  
A continuación se incluyen instrucciones importantes para un uso seguro del  
producto. Asegúrese de seguirlas cuando manipule el producto. El fabricante no  
asume ninguna responsabilidad por ningún daño ocasionado debido a una ma-  
nipulación incorrecta que esté fuera del uso normal especificado en los manuales  
del proyector.  
ADVERTENCIA No utilice el producto durante o después de una anomalía  
(ej., emisión de humo, olor extraño, introducción de un líquido o un objeto, rotura,  
etc.). Si se produce una anomalía, desenchufe el proyector urgentemente.  
►Mantenga el producto fuera del alcance de los niños y los animales.  
►No utilice el producto cuando haya peligro de rayos.  
►Desenchufe el proyector de la salida eléctrica si no se está utilizando.  
►No abra o retire ninguna parte del producto salvo que los manuales lo  
indiquen. El mantenimiento interno deberá ser realizado por su distribuidor o el  
personal de mantenimiento.  
►Utilice solo los accesorios especificados o recomendados por el fabricante.  
►No modifique el proyector o los accesorios.  
►No permita que entren objetos o líquido dentro del producto.  
►No moje el producto.  
►No coloque el proyector donde se utilicen aceites, como aceite de cocina o  
para máquinas. El aceite puede dañar el producto, causando fallos o la caída de  
la posición instalada.  
►No aplique ninguna descarga o presión en este producto.  
- No coloque el producto sobre un lugar instable como una superficie  
desnivelada o una mesa inclinada.  
- No coloque el producto de forma instable. Coloque el proyector de forma que  
no sobresalga de la superficie en la que está colocado el proyector.  
- Retire todos los accesorios del proyector, incluido el cable de alimentación y  
los cables, cuando transporte el proyector.  
►No mire en la lente y las aperturas del proyector cuando la lámpara esté  
encendida.  
► No toque la tapa de la lámpara y las rejillas de ventilación cuando la lámpara  
de proyección esté encendida. Cuando se apague la lámpara, no la toque  
durante un rato, ya que estará demasiado caliente.  
2
LX41/LW41 Manual de usuario  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Advertencias reguladoras  
Acerca de la interferencia electromagnética  
En Canadá  
Este aparato digital Clase B cumple con ICES-003 canadiense.  
En EE.UU. y en otros lugares donde son aplicables las normativas FCC  
Declaración de conformidad  
Nombre comercial  
Número de modelo  
CHRISTIE  
LX41, LW41  
Persona responsable Christie Digital Systems USA, Inc.  
Dirección  
Número de teléfono  
10550 Camden Drive, Cypress CA 90630 U.S.A.  
+1 -800-407-7727  
El dispositivo cumple con la sección 15 de las Reglas FCC. La operación esta  
sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar  
interferencia nociva, y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida,  
incluso la interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado.  
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital  
Clase B, de acuerdo con la sección 15 de las Normas FCC.  
Los límites son diseñados para brindar protección razonable contra la  
interferencia nociva en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y  
puede emitir energía de radio frecuencia y si no es instalado y usado de acuerdo  
con las indicaciones, puede provocar interferencia nociva en las comunicaciones  
de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una  
instalación en particular. Si este equipo sí causara interferencia nociva a la  
recepción de radio o televisión, que puede ser determinada al encender y apagar  
el equipo, se recomienda que el usuario pruebe corregir la interfaz con alguna de  
las siguientes medidas:  
- Reoriente o reubique la antena receptora.  
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.  
- Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente del que está  
conectado el receptor.  
-
Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia para recibir ayuda.  
INSTRUCCIONES PARA LOS USUARIOS: Este equipo cumple con los  
requisitos de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) siempre que se  
cumplan las siguientes condiciones. Algunos cables tienen que ser usados con  
el conjunto de núcleo. Use el cable accesorio o un cable del tipo diseñado para  
la conexión. Para los cables que tienen un solo núcleo en un extremo, conecte el  
núcleo al proyector.  
PRECAUCIÓN: Los cambios o las modificaciones sin expresa aprobación de la  
persona responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario  
para operar el equipo.  
3
LX41/LW41 Manual de usuario  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Advertencias reguladoras (continuación)  
Acerca del desecho de equipos eléctricos y electrónicos  
La marca es un requisito de la Directiva europea 2002/96/EC (WEEE)  
acerca de los Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos.  
(RAEE) Esta marca indica la obligación de no mezclar ni los aparatos  
señalizados, ni las baterias ya gastadas o descargadas, con los residuos  
domésticos generales, sino que deben utilizarse los sistemas de recogida  
específicos, disponibles para estos productos.  
Si se muestra el símbolo químico Hg, Cd, o Pb, significa que las baterías  
o acumuladores suministrados en este aparato contiene un metal pesado  
de una concentración superior a 0,0005% de mercurio o superior a  
0,002% de cadmio o a 0,004% de plomo.  
Contenido del paquete  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
Su proyector debe venir con los ítems  
mostrados a continuación. Compruebe si  
están incluidos todos los ítems. Póngase en  
contacto inmediatamente con su proveedor si  
observa alguna falta.  
(1)  
(4)  
(5)  
ASPECT  
MAGNIFY  
AUTO  
SEARCH BLANK  
FREEZE  
PAGE  
UP  
VOLUME  
ON  
OFF  
DOWN  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
POSITION  
ENTER  
ESC  
RESET  
(1) Control remoto con dos pilas AA  
(2) Cordón de alimentación  
(3) Cable de ordenador  
(2)  
(3)  
(6)  
(7)  
(4) Tapa del objetivo  
(5) Manual de usuario (Libro x1, CD x1)  
(6) Etiqueta de seguridad  
(7) CD de la aplicación  
NOTA • Guarde el material de embalaje original para cuando tenga que  
transportar el proyector en el futuro. Para transportar el proyector, asegúrese de  
utilizar el material de embalaje original. Tenga especial cuidado con el objetivo.  
• El proyector puede hacer algún ruido al inclinarlo, moverlo o agitarlo debido al  
movimiento de un flap que controla el flujo de aire en el interior del proyector.  
Le recordamos que no se trata de ningún fallo.  
4
LX41/LW41 Manual de usuario  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preparativos  
Cargue las pilas en el control remoto  
Coloque las pilas en el control remoto antes de utilizarlo. Reemplace las pilas si  
el control remoto comienza a funcionar mal. Si no va a utilizar el control remoto  
por un periodo prolongado, retire las pilas del control remoto y consérvelas en un  
lugar seguro.  
Retire la tapa de las pilas tomándola  
1
2
3
1. de la parte del gancho.  
Alinee e inserte las dos pilas AA  
2. (HITACHI MAXELL ó HITACHI  
MAXELL ENERGY, Pieza Nº LR6 ó  
R6P) de acuerdo con sus terminales  
positivos y negativos según se indica en el control remoto.  
3. Vuelva a colocar la tapa de las pilas en la dirección de la flecha y ciérrela.  
ADVERTENCIA ►Siempre manipule las pilas con cuidado y utilícelas  
según se indica. El uso indebido puede causar explosión, grieta o pérdida de  
las pilas, lo cual puede ocasionar incendios, lesiones y/o contaminación del  
ambiente que lo rodea.  
• Cuando sustituya las pilas, sustituya las dos por unas nuevas del mismo tipo.  
No utilice una pila nueva con otra usada.  
• Asegúrese de utilizar sólo las pilas especificadas. No utilice pilas de distinto  
tipo al mismo tiempo. No mezcle una pila nueva con una usada.  
• Asegúrese de que los terminales positivos y negativos estén correctamente  
alineados cuando cargue las pilas.  
• Mantenga las pilas alejadas de niños y animales domésticos.  
• No recargue, suelde ni desarme las pilas, ni les provoque cortocircuitos.  
• No permita que las pilas entren en contacto con fuego o agua. Conserve las  
pilas en un lugar oscuro, fresco y seco.  
• Si observa una fuga de la pila, limpie la pérdida y luego coloque una nueva  
pila. Si la pérdida se adhiere a su cuerpo o ropa, enjuague bien con agua  
inmediatamente.  
• Observe las leyes locales cuando descarte las pilas.  
5
LX41/LW41 Manual de usuario  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Disposición  
Consulte las tablas T-1 y T-2 al final de este manual, así como la siguiente información,  
para determinar el tamaño de la pantalla y la distancia de proyección.  
Parte superior  
del proyector  
Parte inferior  
del proyector  
Pies elevadores  
Ⓗ Ⓥ  
×
: Tamaño de la pantalla  
: Distancia de proyección  
ⓑ ⓒ  
,
: Altura de la pantalla  
ADVERTENCIA ►Instale el proyector en un lugar desde donde pueda  
acceder con facilidad a la toma eléctrica.  
No someta el proyector a condiciones inestables. Instale el proyector en posición  
horizontal estable.  
No utilice accesorios de montaje distintos de los especificados por el fabricante.  
Lea el manual del usuario de los accesorios de montaje utilizados y guárdelo.  
Para una instalación especial, como el montaje de techo, asegúrese de consultar  
previamente a su distribuidor. Pueden ser necesarios accesorios de montaje y  
servicios específicos.  
►No instale el proyector cerca de objetos inflamables o que permitan la con-  
ducción térmica.  
►No coloque el proyector donde se utilicen aceites, como aceite de cocina o  
para máquinas.  
►No coloque el proyector en ningún lugar donde pueda humedecerse.  
PRECAUCIÓN ►Coloque el proyector en un lugar fresco y asegúrese de  
que haya suficiente ventilación.  
• Deje un lugar de 30 cm o más entre los laterales del proyector y otros objetos  
como las paredes.  
No tape, obstruya ni cubra de ninguna manera las rejillas de ventilación del proyector.  
• No coloque el proyector en lugares expuestos a campos magnéticos, ya que  
esto conduciría a un mal funcionamiento de los ventiladores de refrigeración.  
►Evite colocar el proyector en lugares húmedos o llenos de humo o polvo.  
• No coloque el proyector cerca de humidificadores. Especialmente en el caso  
de humidificadores ultrasónicos, el cloro y los minerales contenidos en el agua  
de la espita se pulverizan y podrían depositarse en el proyector, produciendo  
degradación de imágenes y otros problemas.  
AVISO • Ubique el proyector de manera que evite que la luz dé directamente  
sobre el sensor remoto del proyector.  
No coloque el producto en un lugar en que puedan producirse interferencias de radio.  
6
LX41/LW41 Manual de usuario  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexión de sus dispositivos  
Antes de conectar el proyector a un dispositivo, consulte el manual del dispositivo  
para confirmar que éste puede conectarse al proyector y prepare los accesorios  
requeridos como, por ejemplo, un cable de acuerdo con la señal del dispositivo.  
Consulte a su distribuidor si el accesorio requerido no venía con el producto o el  
accesorios está dañado.  
Procédez à la connexion après avoir vérifié que le projecteur et les périphériques  
sont hors tension, en vous reportant aux instructions suivantes. Consulte las figuras  
F-1 a F-4 al final de este manual.  
Para más información, consulte el Manual de usuario - Guía de funcionamiento.  
Antes de conectar el proyector a un sistema de red, asegúrese de leer también el  
Manual de usuario - Guía de red.  
ADVERTENCIA ►Utilice sólo los accesorios adecuados. De lo contrario, podría  
producirse un incendio o podrían dañarse el dispositivo y el proyector.  
• Utilice sólo los accesorios especificados o recomendados por el fabricante del  
proyector. Puede estar regulado por alguna norma.  
• No desmonte ni modifique el proyector o los accesorios.  
• No utilice accesorios dañados. Tenga cuidado de no dañar los accesorios.  
Coloque los cables de forma que no se pisen o se pillen.  
PRECAUCIÓN ►Para un cable con núcleo en un solo un extremo, conecte el  
extremo con el núcleo al proyector. Puede que lo exijan las normativas EMI.  
Antes de conectar el proyector a una red, asegúrese de obtener el consentimiento  
del administrador de la red.  
►No conecte el puerto LAN a ninguna red que pueda tener un voltaje excesivo.  
Antes de extraer el dispositivo de almacenamiento USB del puerto del proyector,  
asegúrese de utilizar la función EXTRAER USB de la pantalla en miniatura para  
asegurar sus datos.  
NOTA No encienda o apague el proyector cuando esté conectado a un dispositivo  
en funcionamiento, salvo que se indique así en el manual del dispositivo.  
• La función de algunos puertos de entrada puede seleccionarse conforme a  
sus necesidades. Para más información, consulte el Manual de usuario - Guía  
de funcionamiento.  
Tenga cuidado de no conectar erróneamente un conector a un puerto incorrecto.  
Si un dispositivo de almacenamiento USB demasiado grande bloquea el puerto  
LAN, utilice un alargador USB para conectar el dispositivo de almacenamiento  
USB.  
• Si en el altavoz se produce mucho ruido de fondo, aleje el micrófono de lo  
mismo.  
• Este proyector no soporta la función de alimentación de conexión plug-in para  
el micrófono.  
7
LX41/LW41 Manual de usuario  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexión de la fuente de alimentación  
Coloque el conector del cable de alimentación  
1.  
en la AC IN (entrada CA) del proyector.  
Enchufe con firmeza el enchufe del cable de  
2.  
alimentación en el tomacorriente. Un par de  
segundos después de haber conectado la fuente  
de alimentación, el indicador POWER quedará  
AC IN  
Cable de  
iluminado de manera permanente en naranja.  
Tenga en cuanta que cuando esté activada la  
alimentación  
función ENCEND. DIRECTO, la conexión de la  
fuente de alimentación hará que se encienda el proyector.  
ADVERTENCIA Conecte con sumo cuidado el cable de alimentación, puesto que  
las conexiones defectuosas o incorrectas pueden ocasionar incendios o descargas eléctricas.  
No toque el cordón de alimentación con las manos mojadas.  
Sólo utilice el cable de alimentación que vino con el proyector. En caso de que estuviera dañado, contáctese  
con su distribuidor para obtener uno en buenas condiciones. Nunca modifique el cable de alimentación.  
Sólo enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente cuyo voltaje coincida con el  
del cable de alimentación. El tomacorriente debe encontrarse cerca del proyector y ser  
fácilmente accesible. Retire el cable de alimentación para lograr una separación completa.  
No reparta la corriente eléctrica entre varios dispositivos. Si lo hace, la toma de  
salida y los conectores pueden sobrecargarse, la conexión puede aflojarse o incluso  
puede provocar un incendio, una descarga eléctrica o algún otro tipo de accidente.  
AVISO ►Este proyector también está diseñado para sistemas de  
alimentación IT con una tensión entre fases de 220 a 240 V.  
Conexión de la alimentación  
Botón STANDBY/ON  
Indicador POWER  
Asegúrese de que el cable de  
1.  
2.  
3.  
alimentación está conectado firme y  
correctamente al proyector y al enchufe.  
Asegúrese de que el indicador POWER  
se pone en color naranja constante. A  
continuación, retire de la tapa de la lente.  
VOLUME  
Pulse el botón STANDBY/ON del  
TONE  
KEYS  
proyector ocontrol remoto.  
La lámpara de proyección se iluminará y el  
indicador POWER comenzará a parpadear  
en verde. Cuando la alimentación esté completamente conectada,  
el indicador dejará de parpadear y permanecerá iluminado en verde.  
ADVERTENCIA Cuando conecte la alimentación del proyector, se emitirá una luz  
intensa. No mire al objetivo del proyector ni al interior del mismo a través de ninguna de sus aberturas.  
NOTA • Conecte la alimentación del proyector antes que la de los  
dispositivos conectados.  
El proyector posee la función de ENCEND. DIRECTO, que enciende automáticamente el  
proyector. Para más información, Consulte la Manual de usuario - Guía de funcionamiento.  
8
LX41/LW41 Manual de usuario  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ajustar el elevador del proyector  
Cuando el lugar en el que coloque el proyector esté  
ligeramente desnivelado hacia la derecha y la izquierda,  
utilice las patas elevadoras para colocar horizontalmente  
el proyector. Utilizando las patas podrá también inclinar  
el proyector a fin de proyectar en un ángulo adecuado a  
la pantalla, elevando la parte frontal del proyector dentro  
de 12 grados.  
Este proyector posee 2 patas elevadoras y 2  
elevadores. Una pata elevadora se ajusta tirando del  
elevador de su lado.  
Para aflojar una  
pata elevadora,  
tire elevador de  
su lado.  
Sujetando el proyector,tire de los elevadores para  
1. aflojar las patas elevadoras.  
Ubique la parte frontal del proyector a la altura  
2.  
3.  
4.  
deseada.  
Suelte los elevadores para bloquear las patas  
elevadoras.  
Después de asegurarse de que las patas elevadoras  
Para  
están bloqueadas, coloque cuidadosamente el  
ajustar con  
precisión,  
gire la pata.  
proyector.  
Si es necesario, las patas elevadoras podrán  
5.  
girarse manualmente para realizar ajustes más  
precisos. Cuando gire las patas, sujete el proyector.  
PRECAUCIÓN ►No manipule los botones elevadores sin sostener el  
proyector, puesto que el proyector podría caerse.  
►No incline el proyector que no sea para elevar el frente dentro de los 12  
grados utilizando los pies de ajuste. Una inclinación del proyector que exceda  
la restricción podría causar mal funcionamiento o acortar la duración de los  
consumibles o del propio proyector.  
9
LX41/LW41 Manual de usuario  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Visualización de imagenes  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
Active la fuente de señal. Conecte la  
1.  
ASPECT  
MAGNIFY  
AUTO  
SEARCH  
BLANK  
VOLUME  
FREEZE  
PAGE  
UP  
fuente de señal, y haga que envíe señal al  
proyector.  
ON  
Botón VOLUME+  
Botón VOLUME-  
Botón MUTE  
DOWN  
OFF  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
Utilice los botones de VOLUME+/  
2.  
VOLUME- para ajustar el volumen. Para  
POSITION  
silenciar el proyector, pulse el botón MUTE  
ENTER  
del control remoto.  
ESC  
RESET  
Pulse el botón INPUT del proyector. Cada  
3.  
vez que pulse el botón, el proyector cambia  
su puerto de entrada como se indica a  
continuación.  
Usted también podrá utilizar el control  
remoto para seleccionar una señal de  
entrada.  
Botón INPUT  
Pulse el botón VIDEO para seleccionar la  
señal de entrada procedente del puerto  
HDMI, COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr),  
S-VIDEO o VIDEO, o el botón COMPUTER  
para seleccionar la señal de entrada  
procedente el puerto COMPUTER IN1,  
COMPUTER IN2, LAN, USB TYPE A o  
USB TYPE B.  
Botón VIDEO  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
ASPECT  
MAGNIFY  
AUTO  
SEARCH  
BLANK  
VOLUME  
Botón COMPUTER  
Botón ASPECT  
FREEZE  
PAGE  
UP  
ON  
DOWN  
OFF  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
Pulse el botón ASPECT del control remoto.  
4.  
POSITION  
Cada vez que pulse el botón, el proyector  
cambia al modo para relación de aspecto.  
ENTER  
ESC  
RESET  
Use la anillo de ZOOM para ajustar el  
5.  
6.  
7.  
tamaño de la pantalla.  
Use el anillo de FOCUS para enfocar la  
imagen.  
Anillo de FOCUS  
Anillo de ZOOM  
Gire por completo el regulador VERTICAL  
en sentido contrario a las agujas del reloj.  
LOCK (bloqueo  
horizontal de la  
A continuación, gírelo en el sentido de las  
agujas del reloj y ajuste la posición vertical  
de la lente hacia arriba.  
posición de la lente)  
HORIZONTAL  
regulador  
Gire el LOCK en sentido contrario a las  
VERTICAL  
8.  
agujas del reloj para aflojar el bloqueo del  
regulador  
regulador HORIZONTAL.  
Gire el regulador HORIZONTAL en el  
9.  
sentido de las agujas del reloj o en sentido  
contrario para ajustar la posición horizontal  
de la lente.  
Gire el LOCK por completo en el sentido  
10.  
de las agujas del reloj para apretarlo y fijar  
la posición horizontal de la lente.  
(continúa en la página siguiente)  
10  
LX41/LW41 Manual de usuario  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Visualización de imagenes (continuación)  
PRECAUCIÓN ►Si desea mantener la pantalla en blanco mientras la  
lámpara del proyector está encendida, use uno de los siguientes métodos.  
- Utilice la tapa de la lente suministrada.  
-
Utilice la función EN BLANCO (consulte la Manual de usuario - Guía de funcionamiento).  
Cualquier otra acción puede dañar el proyector.  
NOTA • El botón ASPECT no trabajará cuando no se aplique la señal  
apropiada.  
• Con respecto a los detalles sobre cómo ajustar las imágenes, consulte la  
Manual de usuario - Guía de funcionamiento.  
Desconexión de la alimentación  
Pulse el botón STANDBY/ON del  
1.  
proyector ocontrol remoto.  
En la pantalla aparecerá el mensaje  
Botón STANDBY/ON  
“¿Apagar?” durante 5 segundos  
aproximadamente.  
Indicador POWER  
Vuelva a pulsar el botón STANDBY/ON  
mientras esté visualizándose el mensaje.  
La lámpara del proyector se apagará y el  
indicador POWER comenzará a parpadear  
en color naranja. A continuación, el indicador  
POWER dejará de parpadear y quedará  
iluminado de manera permanente en naranja  
cuando la lámpara se haya enfriado.  
2.  
ME  
VOLU  
E
KEYSTON  
Coloque la tapa del objetivo después de que el indicador POWER esté  
3.  
iluminado de manera permanente en naranja.  
Después de haber desconectado la alimentación del proyector, no vuelva  
a conectarla durante 10 minutos o más. Además, no apague el proyector  
inmediatamente después de encenderlo. Este tipo de acciones puede causar fallos  
en la lámpara o reducir el ciclo de vida de algunas piezas, incluida la lámpara.  
ADVERTENCIA ►Durante el uso o inmediatamente después de él, no  
toque alrededor de la cubierta de la lámpara ni de las aberturas de ventilación  
de escape, porque estas partes estarán calientes.  
►Para la completa separación, desenchufe el cable de alimentación. La toma  
de corriente deberá estar cerca del proyector y ser fácilmente accesible.  
NOTA • Desconecte la alimentación del proyector después de haber  
desconectado la de los dispositivos conectados.  
Este proyector posee la función de AUTO OFF, que apaga automáticamente el proyector.  
Para más información, Consulte la Manual de usuario - Guía de funcionamiento.  
11  
LX41/LW41 Manual de usuario  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Reemplazo de la lámpara  
Una lámpara tiene una duración útil limitada. La utilización de la lámpara durante  
mucho tiempo podría causar que se oscureciesen las imágenes o que el tono de los  
colores fuese deficiente. Observe que cada lámpara presenta una vida útil diferente  
y algunas de ellas pueden estallar o fundirse tras un plazo breve de utilización.  
Se recomienda preparar una nueva lámpara y realizar pronto el reemplazo. Para  
preparar una nueva lámpara, póngase en contacto con su proveedor, e indíquele  
el número de tipo de lámpara.  
3
Tapa de lámpara  
Número de tipo : 003-120730-01 (DT01175)  
Desconecte la alimentación del proyector, y  
1. desenchufe el cable de alimentación. Deje que la  
lámpara se enfríe durante 45 minutos por lo menos.  
Prepare una nueva lámpara.  
2. Si el proyector está montado en el techo o en  
una pared, o si la lámpara se ha roto, solicite a su  
proveedor que le reemplace la lámpara.  
En el caso del reemplazo por usted mismo, realice el  
procedimiento siguiente.  
Afloje el tornillo (marcado con una flecha) de la  
3. cubierta de lámpara y después deslice y levante la  
cubierta de lámpara para quitarla.  
4
6
Afloje los 3 tornillos (marcados con una flecha) de  
4. la lámpara y levante la lámpara suavemente por las  
Asas  
asas. No afloje nunca otros tornillos.  
Inserte la nueva lámpara y vuelva a ajustar  
5.  
firmemente los 3 tornillos aflojados en el proceso  
previo para trabarla en su lugar.  
Colocando juntas las partes de interbloqueo de la  
6.  
cubierta de lámpara y el proyector juntas, deslice la  
cubierta de lámpara para devolverla a su lugar. Después  
apriete firmemente el tornillo de la cubierta de lámpara.  
Conecte la alimentación del proyector y reponga el  
7.  
tiempo de la lámpara utilizando la función TIMER  
LAMP del menú OPC..  
(1) Presione el botón MENU para hacer que se visualice  
un menú.  
(2) Apunte hacia Ir al MENÚ AVANZADO del menú  
utilizando el botón ▼/▲, y después pulse el botón ►.  
(3) Apunte hacia OPC. del menú utilizando el botón ▼/▲, y después pulse el botón ►.  
(4) Apunte hacia TIMER LAMP del menú utilizando el botón ▼/▲, y después pulse  
el botón ►. Aparecerá un diálogo.  
(5) Pulse el botón ► para seleccionar “ACEPTAR” en el diálogo. Con esto se  
realizará la reposición del tiempo de la lámpara.  
PRECAUCIÓN ►No toque ningún espacio interior del proyector mientras  
esté extrayendo la lámpara.  
NOTA • Reponga el tiempo de la lámpara solamente después de haberla  
reemplazado para obtener la indicación adecuada sobre dicha lámpara  
12  
LX41/LW41 Manual de usuario  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Reemplazo de la lámpara (continuación)  
ALTO VOLTAJE  
ALTA TEMPERATURA  
ALTA PRESIÓN  
ADVERTENCIA El proyector utiliza una lámpara de vidrio de mercurio de alta  
presión. La lámpara se puede romper con un ruido muy fuerte, si se quema, se sacude  
o se raya, se manipula mientras está caliente, o se gasta con el tiempo. Observe que  
cada lámpara tiene una duración diferente, y algunas pueden explotar o quemarse  
después de comenzar a utilizarlas. Además, si la bombilla explota, es posible que los  
fragmentos de vidrio vuelen dentro del compartimiento para la lámpara, y que el gas  
que contiene mercurio y polvo con finas partículas de vidrio escape por las rejillas de  
ventilación del proyector.  
Sobre el desecho de una lámpara: Este producto contiene un lámpara de  
mercurio; no la arroje a la basura. Deséchela de acuerdo a las leyes ambientales.  
• Para obtener información sobre cómo reciclar la lámpara, visite www.  
lamprecycle.org (en EE.UU.).  
Para obtener información sobre cómo desechar del producto, póngase en contacto con la  
agencia gubernamental local o www.eiae.org (en EE.UU.) o www.epsc.ca (en Canadá).  
Para obtener más información, consulte con su distribuidor.  
• En el caso de que la lámpara se rompa (se producirá un gran estruendo  
cuando esto ocurra), desconecte el cable de alimentación del tomacorriente, y  
asegúrese de solicitar a su distribuidor local una lámpara de repuesto. Observe  
que los fragmentos de vidrio podrían dañar las partes internas del proyector, o  
causar heridas durante la manipulación. Por eso, no trate de limpiar el proyector  
Desconecte ni reemplazar la lámpara usted mismo.  
En el caso de que la lámpara se rompa (se producirá un gran estruendo cuando esto  
el enchufe  
de la  
ocurra), ventile bien la sala y asegúrese de no respirar el gas ni las finas partículas que  
salen de las rejillas de ventilación del proyector, ni entre en contacto con los ojos o la boca.  
• Antes de reemplazar la lámpara, apague el proyector y desconecte el cable  
de alimentación, luego espere 45 minutos como mínimo para que la lámpara se  
enfríe lo suficiente. La manipulación de la lámpara mientras esté caliente puede  
causar quemaduras, y también puede dañar la lámpara.  
toma  
de aliment-  
ación.  
Nunca destornille los tornillos a menos que sean los señalados (marcados con una flecha).  
• No abra la tapa de la lámpara mientras el proyector esté suspendido desde  
el techo. Esto es peligroso, puesto que si la lámpara se rompió, los fragmentos  
caerán cuando se abra la tapa. Además, trabajar en lugares altos es peligroso.  
Por eso, solicite a su distribuidor local que reemplace su lámpara incluso si la  
bombilla no está rota.  
• No utilice el proyector sin la tapa de la lámpara en su lugar. Cuando reemplace  
la lámpara, asegúrese de que los tornillos estén firmemente ajustados. Los  
tornillos flojos pueden causar daños y lesiones.  
• Use sólo la lámpara del tipo especificado. El uso de una lámpara que no  
cumpla las especificaciones de la lámpara para este modelo podría producir un  
incendio, dañar o acortar la duración de este producto.  
Si la lámpara se rompe al poco tiempo de su primera utilización, es posible que  
ocurran problemas eléctricos en otro lugar aparte de la lámpara. Si esto ocurre,  
póngase en contacto con su distribuidor local o un representante de asistencia técnica.  
• Manipule con cuidado: si se sacude o se raya la lámpara, es posible que la  
bombilla explote durante su uso.  
• La utilización de la lámpara por períodos prolongados, puede ocasionar que  
se oscurezca, no se encienda o explote. Cuando la imagen aparece oscura,  
o cuando el tono del color es débil, sustituya la lámpara tan pronto como sea  
posible. No utilice lámparas antiguas (usadas); esto puede ocasionar roturas.  
13  
LX41/LW41 Manual de usuario  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Limpieza y reemplazo del filtro de aire  
Compruebe y limpie periódicamente el filtro de aire. Cuando los indicadores o un  
mensaje le señalen que debe limpiar el filtro de aire, realice esto lo antes posible.  
El filtro de aire de este proyector consta de una cubierta de filtro y una unidad de  
filtro con dos tipos de filtro. Si uno o ambos filtros presentasen daños o estuviesen  
muy sucios, sustituya la unidad de filtro por una nueva.  
Al comprar una nueva unidad, solicite a su distribuidor una unidad de filtro con el  
siguiente número de tipo.  
Número de tipo : 003-004239-01 (MU06641)  
La unidad de filtro especificada también trae una  
lámpara de repuesto para este proyector. Al sustituir  
la lámpara, cambie también la unidad de filtro.  
Apague el proyector y desconecte el cable  
1.  
de alimentación. Permita que el proyector  
Tapa del  
se enfríe lo suficiente.  
filtro  
Utilice una aspiradora sobre y alrededor de  
2.  
3.  
4.  
la tapa del filtro.  
Coja y tire hacia arriba de los botones de la  
tapa del filtro para retirarla.  
Mandos de la  
tapa del filtro  
Presione ligeramente los botones laterales  
inferiores para desbloquear el lateral  
inferior de la unidad de filtro. Tire del botón  
central para sacar la unidad de filtro.  
Unidad del filtro  
Utilice una aspiradora para las rejillas de  
ventilación del proyector y el lado externo  
de la unidad de filtro.  
La unidad de filtro consta de dos piezas.  
Presione hacia abajo alrededor de las  
piezas de interconexión para desbloquear y,  
a continuación, separe las dos piezas.  
5.  
6.  
Botón de la  
unidad del  
filtro  
Partes  
interconectadas  
Utilice la aspiradora para el lateral interno  
de cada pieza de la unidad de filtro para  
limpiarlas. Si los filtros están dañados o  
muy sucios, sustitúyalos por unos nuevos.  
7.  
Junte las dos piezas para volver a unir la  
unidad de filtro.  
Vuelva a colocar el filtro en el proyector.  
8.  
9.  
(continúa en la página siguiente)  
14  
LX41/LW41 Manual de usuario  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Limpieza y reemplazo del filtro de aire (continuación)  
Vuelva a colocar la tapa del filtro.  
10.  
Encienda el proyector y restaure el tiempo del filtro utilizando el elemento  
11.TIMER FILTRO en MENU FACIL.  
(1) Presione el botón MENU para visualizar un menú.  
(2) Apunte a TIMER FILTRO utilizando el botón ▲/▼, luego presione el  
botón ► (o ENTER / RESET). Aparecerá un diálogo.  
(3) Presione el botón ► para seleccionar “ACEPTAR” en el diálogo. Realiza  
el reajuste del tiempo del filtro.  
ADVERTENCIA Antes del cuidado del filtro, cerciórese de que el cable de  
alimentación no esté enchufado, y de que el proyector esté suficientemente enfriado.  
Utilice solamente el filtro de aire del tipo especificado. No utilice el proyector sin el filtro de aire  
ni sin la cubierta del filtro. Esto podría provocar un incendio o el mal funcionamiento del proyector.  
►Limpie periódicamente el filtro de aire. Si el filtro de aire se bloquease con  
polvo, o algo por el estilo, la temperatura interna aumentaría, lo que podría  
causar un incendio, quemaduras, o el mal funcionamiento del proyector.  
NOTA • Reponga el tiempo del filtro de aire solamente después de haberlo limpiado  
o reemplazado para tener la indicación adecuada sobre el mismo.  
• El proyector puede mostrar un mensaje como “CHEQUEAR FLUJO DE AIRE” o la  
alimentación del proyector puede desconectarse, para evitar que aumente el nivel del  
calor interno.  
15  
LX41/LW41 Manual de usuario  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Reemplazo de la pila del reloj interno  
Este proyector cuenta con un reloj interno que utiliza una pila.  
Cuando el reloj de la función de red no funciona correctamente,  
intente solucionarlo reemplazando la pila: HITACHI MAXELL  
ó HITACHI MAXELL ENERGY, número de pieza CR2032 ó  
CR2032H.  
Desconecte la alimentación del proyector y desenchufe  
1.  
el cable de alimentación. Deje que el proyector se enfríe  
suficientemente.  
Después de asegurarse de que el proyector se haya  
2.  
enfriado adecuadamente, voltee el proyector lentamente,  
Punto en relieve  
Ranura  
de forma que la parte inferior quede hacia arriba.  
Hay un punto en relieve cerca de la tapa de la pila, en la  
Tapa de  
la pila  
3.  
parte inferior del proyector. Utilizando una moneda o similar,  
gire la cubierta en la dirección indicada OPEN (Abrir) para  
colocar un extremo de la ranura de la cubierta en línea con  
el punto. A continuación, tire de la cubierta para extraerla.  
CLOSE  
O P E C N L O S E  
Levante la pila utilizando un destornillador de cabeza  
4.  
plana o similar para extraerla. Cuando la levante,  
coloque el dedo ligeramente sobre la pila, ya que  
podría salirse del soporte.  
Cambie la pila por una del mismo tipo. Con el lado +  
5.  
Pila  
hacia arriba, deslice la pila en su receptáculo por el  
lado del muelle. A continuación, ejerza presión sobre la  
pila para que encaje en su lugar.  
Vuelva a colocar la tapa de las pilas y, con ayuda de  
6.  
una moneda o similar, gírela en la dirección indicada  
CLOSE (Cerrar) para hacer coincidir el ranura de la  
cubierta con el punto de la parte inferior de la carcasa y  
fijar la cubierta.  
E  
O P E N  
NOTA • El reloj interno se iniciará al quitar la pila. Para ajustar e reloj, vea  
la el Manual de usuario - Guía de red.  
ADVERTENCIA Tenga cuidado cuando manipule las pilas puesto que  
una pila puede causar explosión, grieta o pérdida lo cual puede ocasionar  
incendios, lesiones y contaminación del ambiente.  
• Utilice solamente la pila especificada y en buenas condiciones. No utilice una  
pila con una avería, como un rasguño, una abolladura, óxido o pérdidas.  
• Cuando sustituya la pila, sustitúyala por una nueva.  
Cuando una pila tenga pérdida, límpiela bien con un paño desechable. Si la fuga se  
adhiere a su cuerpo, enjuague bien con agua inmediatamente. Cuando una pila pierda  
en el compartimiento para las pilas, sustituya las pilas luego de limpiar la pérdida.  
• Asegúrese de que los terminales positivos y negativos estén correctamente  
alineados cuando cargue las pilas.  
• No afecte las pilas; por ejemplo, recargándolas o soldándolas.  
• Conserve las pilas en un lugar oscuro, fresco y seco. Nunca exponga una pila  
al fuego o al agua.  
• Mantenga las pilas alejadas de niños y animales domésticos. Tenga  
cuidado de no tragarse una pila. Si fuera ingerida, consulte a un médico  
inmediatamente para obtener un tratamiento de emergencia.  
• Observe las leyes locales cuando deseche las pilas.  
16  
LX41/LW41 Manual de usuario  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilización del manual del CD  
Los demás manuales de este producto están escritos en el CD-ROM incluido,  
titulado “Manual de usuario”. Antes de utilizar el CD-ROM, lea lo siguiente para  
asegurarse de utilizarlo adecuadamente.  
Requisitos del sistema  
El sistema donde utilice el CD-ROM deberá cumplir los siguientes requisitos.  
Windows®:  
Sistema operativo: Microsoft® Windows® 98,  
Windows® 98SE, Windows NT®4.0, Windows® Me,  
Windows® 2000/Windows® XP o posterior  
CPU: Procesador Pentium® 133 MHz/Memoria: 32 MB o superior  
Sistema operativo: Mac OS® 10.2 o posterior  
CPU: PowerPC®/Memoria: 32 MB o superior  
Macintosh®:  
Unidad de CD-ROM: Unidad de CD-ROM de 4 velocidades4x CD-ROM drive  
Pantalla:  
Resolución de 256 colores/640x480 píxeles  
Microsoft® Internet Explorer® 4.0 y  
Aplicaciones:  
Adobe® Acrobat® Reader® 4.0 o posterior  
Forma de utilizar el CD  
1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM del ordenador.  
Windows®:  
Transcurridos unos instantes, el navegador Web se iniciará  
automáticamente. Aparecerá la ventana de inicio.  
(1) Haga doble clic en el icono “Projectors” que aparecerá en  
la pantalla del escritorio.  
Macintosh®:  
(2) Cuando haga clic en el archivo “main.html”, el navegador  
Web se iniciará y mostrará la ventana inicial.  
2. Haga clic en el nombre del modelo del proyector en primer lugar y, a  
continuación, haga clic en el idioma que desea en la lista mostrada. El manual  
de usuario se abrirá.  
PRECAUCIÓN Utilice el CD-ROM suministrado solamente en una unidad  
de CD de un ordenador. El CD-ROM está diseñado para utilizarse en un ordenador  
exclusivamente. NO INTRODUZCA EL CD-ROM EN UN REPRODUCTOR DE  
CD QUE NO SEA DE UN ORDENADOR! Si introduce el CD-ROM en una unidad  
de CD no compatible pueden producirse ruidos fuertes que podrían OCASIONAR  
LESIONES EN EL OÍDO Y DAÑAR LOS ALTAVOCES.  
• Cuando haya finalizado la consulta del CD-ROM, colóquelo en la funda  
correspondiente y guárdelo. No guarde el CD en lugares expuestos a la luz  
directa del sol, con elevadas temperaturas o entornos de gran humedad.  
NOTA • La información contenida en el CD-ROM está sujeta a  
modificaciones sin previo aviso. Visite nuestro sitio web, en la que podrá  
(
19)  
encontrar la información más reciente sobre este proyector. ꢀ  
• La compañía no se responsabiliza de ningún problema o defecto con el  
hardware y software de su ordenador como resultado del uso del CD-ROM.  
• Queda prohibida la copia, reproducción o nueva publicación de la totalidad  
o parte de la información contenida en el CD-ROM sin la notificación previa a  
nuestra compañía.  
17  
LX41/LW41 Manual de usuario  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Especficaciones  
Item  
Especificación  
Nombre del  
Proyector de cristal líquido  
producto  
LX41: 786.432 pixels (1024 horizontal x 768 vertical)  
LW41: 1.024.000 pixels (1280 horizontal x 800 vertical)  
Panel de cristal  
líquidol  
Lámpara  
Altavoce  
245 W UHP  
16 W mono (8 W x 2)  
Fuente de  
alimentación/  
Corriente nominal  
CA100-120 V: 4,0 A, CA220-240 V: 2,0 A  
Consumo  
CA100-120 V: 380 W, CA220-240 V: 360 W  
5 ~ 35 °C (En funcionamiento)  
Margen de  
temperaturas  
401 (An) x 103 (Al) x 318 (Pr) mm  
Tamaño  
Peso  
* No incluye piezas salientes. Consulte la figura F-5 al final de  
este manual.  
Aproximadamente 4,6 kg  
...................  
COMPUTER IN1  
D-sub de 15 pines mini jack x1  
...  
COMPUTER IN2 (H, V, G/Y, B/Cb/Pb, R/Cr/Pr) Jack BNC x5  
............................................................  
HDMI  
Conector HDMI x1  
....................  
MONOTOR OUT  
D-sub de 15 pines mini jack x1  
.........................  
COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr)  
Jack RCA x3  
.......................................  
S-VIDEO  
Mini DIN de 4 pines jack x1  
....................................................................  
VIDEO  
Jack RCA x1  
3,5 mm (estéreo) mini jack x1  
3,5 mm (estéreo) mini jack x1  
................................  
................................  
AUDIO IN1  
AUDIO IN2  
Terminales  
..................................................  
AUDIO IN3 (R, L)  
AUDIO OUT (R, L)  
Jack RCA x2  
Jack RCA x2  
...............................................  
.......................................  
USB TYPE A  
USB TYPE B  
conector USB tipo A x1  
conector USB tipo B x1  
.......................................  
.................................  
CONTROL  
D-sub de 9 pines enchufe x1  
.......................................................................  
LAN  
Jack RJ45 x1  
3,5 mm (mono) mini jack x1  
3,5 mm (estéreo) mini jack x1  
...............................................  
MIC  
..............  
REMOTE CONTROL  
(DT01175)  
Lámpara: 003-120730-01  
(MU06641)  
Parti Opzionali Conjunto de filtro: 003-004239-01  
*
Para más información, póngase en contacto con su proveedor.  
18  
LX41/LW41 Manual de usuario  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Solución de problemas - Garantía y servicio posventa  
Si se produce alguna operación anormal (como emisión de humo, olor extraño, o  
sonido excesivo), deje de utilizar inmediatamente el proyector.  
Por otra parte, cuando ocurra algún problema en el proyector, consulte en primer lugar  
“Solución de problemas” de la Manual de usuario - Guía de funcionamiento, Guía  
de apilamiento instantáneo y Guía de red, y realice las comprobaciones sugeridas.  
Si no logra resolver el problema de este modo, póngase en contacto con su  
distribuidor o servicio técnico. Éste le indicará la condición de garantía aplicable.  
Visite la dirección web siguiente, en la que podrá encontrar la información más  
reciente sobre este proyector.  
http://www.christiedigital.com  
NOTA • La información de este manual puede sufrir modificaciones sin  
previo aviso.  
• El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los errores que puedan  
aparecer en este manual.  
• No está permitida la reproducción, transmisión o utilización de este documento ni  
de su contenido sin autorización expresa por escrito.  
Reconocimiento de marcas registradas  
Mac®, Macintosh® y MAC OS® son marcas comerciales registradas de Apple Inc.  
• Pentium® es marca comercial registrada de Intel Corp.  
• Adobe® y Acrobat®, Reader® son marcas comerciales registradas de Adobe Systems  
Incorporated.  
• Microsoft®, Internet Explorer®, Windows®, Windows NT® y Windows Vista® son marcas  
comerciales registradas de Microsoft Corporation en EE.UU. y/u otros países.  
• PowerPC® es marca comercial registrada de International Business Machines  
Corporation.  
HDMI, el logo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas  
comerciales registradas de HDMI Licensing LLC. en Estados Unidos y en otros países.  
• Blu-ray Disc es una marca comercial.  
Todas las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.  
Acuerdo de licencia de usuario final para el software del proyector  
El software incluido en el proyector consta del número plural de módulos de  
software independientes y contamos con nuestro derecho de reproducción y/o los  
derechos de reproducción de terceros para cada uno de los módulos del software.  
• Asegúrese de leer el “Acuerdo de licencia de usuario final para el software del  
proyector”, que está en un documento diferente. (en el CD)  
19  
LX41/LW41 Manual de usuario  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Proiettore  
LX41/LW41  
Manuale d'istruzioni (breve)  
Grazie per aver acquistato questo proiettore.  
Leggere il presente manuale prima di utilizzare il prodotto, per un uso sicuro ed  
appropriato del prodotto.  
AVVERTENZA ►Prima di usare il proiettore si raccomanda di leggere a  
fondo tutti i manuali che lo riguardano. Dopo la lettura, conservare i manuali in  
un luogo sicuro, per riferimento futuro.  
►Prestare attenzione a tutte le avvertenze e a tutte le precauzioni presenti nei  
manuali o sul prodotto.  
►Seguire tutte le istruzioni presenti nei manuali o sul prodotto.  
NOTA • Nel presente manuale, a meno che non sia specificato  
diversamente, il termine “i manuali” significa tutti i documenti forniti con questo  
prodotto, e “il prodotto” significa questo proiettore e tutti gli accessori in  
dotazione con il proiettore.  
Indice  
Per iniziare.......................................... 2 Collegamento dell'alimentazione........ 8  
Illustrazione delle voci e dei simboli grafici.......2  
Istruzioni di sicurezza importanti ......................2  
Accensione......................................... 8  
Impostazione dei piedini di  
regolazione del proiettore................. 9  
Visualizzazione dell’e immaginei...... 10  
Spegnimento .................................... 11  
Sostituzione della lampada............... 12  
Pulizia e sostituzione del filtro dell’aria... 14  
Sostituzione della batteria dell'orologio interno... 16  
Lettura dei manuali su CD................ 17  
Dati tecnici........................................ 18  
Risoluzione dei problemi  
Avvisi di legge..................................... 3  
Sull’interferenza elettromagnetica....................3  
Sullo smaltimento degli apparecchi elettrici ed elettronici..4  
Contenuto della confezione................ 4  
Preparativi .......................................... 5  
Caricamento delle pile nel telecomando...........5  
Posizionamento.................................. 6  
Collegamento delle periferiche........... 7  
- Garanzia e servizio post-vendita.. 19  
1
LX41/LW41 Manuale d’istruzioni  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Per iniziare  
Illustrazione delle voci e dei simboli grafici  
Le seguenti voci e simboli grafici vengono utilizzati per i manuali e il prodotto nel  
seguente modo, per scopi di sicurezza. Assicurarsi di prendere prima familiarità  
con i loro significati e di prestarne la dovuta attenzione.  
AVVERTENZA Questa voce significa un rischio di lesioni personali gravi  
o persino di morte.  
CAUTELA  
Questa voce significa un rischio di lesioni personali o  
danni fisici.  
DICHIARAZIONE Questa voce notifica la possibilità di eventuali problemi.  
Istruzioni di sicurezza importanti  
Le seguenti sono istruzioni importanti per un utilizzo sicuro del prodotto.  
Assicurarsi di seguirle sempre durante l’utilizzo del prodotto. Il produttore non si assume  
nessuna responsabilità per qualsiasi danno causato da un uso non corretto, cioè al di  
fuori dell’uso normale definito nei manuali di questo proiettore  
AVVERTENZA ►Non usare mai il prodotto durante o dopo un’anomalia (es.  
emissione di fumo, odore insolito, presenza di liquido o di un oggetto all’interno,  
rottura, ecc). Se dovesse verificarsi un’anomalia, scollegare immediatamente il  
proiettore.  
►Collocare il prodotto lontano da bambini e animali domestici.  
►Non usare il prodotto quando vi è il rischio di fulmini.  
Scollegare il proiettore dalla corrente elettrica se non viene utilizzato per il momento.  
►Non aprire o rimuovere alcuna porzione del prodotto, a meno che ciò non sia  
consigliato nei manuali. Fare riferimento al proprio rivenditore o personale di  
assistenza per la manutenzione interna.  
►Usare solo gli accessori specificati o consigliati dal produttore.  
►Non modificare né il proiettore né gli accessori.  
►Non lasciare che i liquidi o altri oggetti entrino dentro il prodotto.  
►Non bagnare il prodotto.  
►Non posizionare il proiettore in un luogo dove viene utilizzato dell'olio, come  
l'olio da cucina o l'olio per macchine. L'olio potrebbe danneggiare il prodotto,  
causandone il malfunzionamento o la caduta dalla posizione di montaggio.  
►Non applicare scosse né pressione a questo prodotto.  
- Non posizionare il prodotto su un luogo poco stabile come una superficie  
irregolare o un ripiano inclinato.  
- Non mettere il prodotto in una posizione instabile. Posizionare il proiettore in  
modo che non sporga dalla superficie dove è posizionato il proiettore.  
- Rimuovere tutti gli accessori compreso il cavo di alimentazione e i cavi dal  
proiettore durante il suo trasporto.  
►Non fissare l’obiettivo e le aperture sul proiettore, mentre la lampada di  
proiezione è accesa.  
►Non avvicinarsi al coperchio della lampada e alle ventole di scarico, mentre  
la lampada del proiettore è accesa. Anche dopo lo spegnimento della lampada,  
non avvicinarsi per un po’, siccome sono molto caldi.  
2
LX41/LW41 Manuale d’istruzioni  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avvisi di legge  
Sull’interferenza elettromagnetica  
In CANADA  
Questo apparecchio digitale di Classe B è conforme alla normative canadese  
ICES-003.  
Negli Stati Uniti e negli altri luoghi dove sono applicabili le normative FCC  
Dichiarazione di Conformità  
Nome commerciale CHRISTIE  
Numero del modello LX41, LW41  
Responsabile  
Indirizzo  
Numero telefonico  
Christie Digital Systems USA, Inc.  
10550 Camden Drive, Cypress CA 90630 U.S.A.  
+1 -800-407-7727  
Questo apparecchio è conforme alla sezione 15 dei regolamenti FCC. Il suo  
funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) l’apparecchio non  
dovrà causare interferenze dannose e (2) questo apparecchio deve accettare  
qualsiasi interferenza in ricezione incluse quelle che potrebbero causare  
un funzionamento non desiderato.Questo apparecchio è stato testato ed è  
risultato conforme ai limiti definiti per la Classe B degli apparecchi digitali  
secondo la sezione 15 dei Regolamenti FCC.  
Questa normativa stabilisce limiti adeguati per fornire protezione contro  
interferenze dannose in caso di installazione residenziale. Questo apparecchio  
genera, utilizza ed emette energia in radiofrequenza e se non viene installato e  
utilizzato in accordo con le istruzioni potrebbe causare interferenze dannose alle  
comunicazioni radio. Tuttavia è possibile offrire alcuna garanzia relativamente a  
interferenze che si potrebbero rilevare in particolari situazioni. Se l’apparecchio  
dovesse causare interferenze dannose alla ricezione radio o TV che potrebbe  
essere determinata dalle operazioni di accensione e spegnimento, è opportuno  
cercare di correggere l’interferenza adottando uno dei seguenti provvedimenti:  
- Modificare l’orientamento e la posizione dell’antenna ricevente.  
- Aumentare la distanza tra l’apparecchio e il ricevitore.  
- Collegare l’apparecchio a un’uscita o a un circuito diverso da quello a cui è  
collegato il ricevitore.  
- Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico se si desidera ricevere assistenza.  
ISTRUZIONI AGLI UTENTI: Questo apparecchio è conforme ai regolamenti FCC  
(federal Communication Commission) a condizione che le seguenti condizioni  
siano rispettate. In alcuni casi si devono utilizzare cavi con connettore. Utilizzare  
gli accessori o il tipo di cavo adatto alla connessione. Per cavi con connettore  
solo a un’estremità, collegare il cavo al proiettore.  
CAUTELA: Modifiche o variazioni non approvate in modo specifico dall'azienda  
possono rendere nulla l’autorizzazione all’uso dell’apparecchio.  
3
LX41/LW41 Manuale d’istruzioni  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avvisi di legge (continua)  
Sullo smaltimento degli apparecchi elettrici ed elettronici  
Il simbolo è in accordo con la Direttiva 2002/96 EC sui Rifiuti  
Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche (RAEE).  
Il simbolo indica l’obbligo della raccolta separata delle apparecchiature  
elettriche ed elettroniche, incluse le batterie scariche o esaurite, pertanto  
si raccomanda d’utilizzare i sistemi di raccolta e/o restituzione disponibili  
nella vostra zona per queste tipologie d’apparecchiature.  
Se le batterie o gli accumulatori installati in questo apparecchio recano il  
simbolo chimico Hg, Cd o Pb significa che contengono metallo pesante,  
in particolare più dello 0,0005% di mercurio, più dello 0,002% di cadmio  
oppure più dello 0,004% di piombo.  
Contenuto della confezione  
Il proiettore viene fornito con in dotazione  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
(1)  
(4)  
(5)  
ASPECT  
MAGNIFY  
AUTO  
SEARCH BLANK  
FREEZE  
PAGE  
UP  
VOLUME  
ON  
gli elementi indicati di seguito. Controllare  
che tutti gli elementi siano inclusi. Se risulta  
mancante qualche componente, contattare  
immediatamente il rivenditore.  
OFF  
DOWN  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
POSITION  
ENTER  
ESC  
RESET  
(1) Telecomando con due pile AA  
(2) Cavo di alimentazione  
(3) Cavo computer  
(2)  
(3)  
(6)  
(7)  
(4) Coperchio della lente  
(5) Manuale d’istruzioni (Libretto x1, CD x1)  
(6) Etichetta per la sicurezza  
(7) CD applicazioni  
NOTA • Conservare il materiale di imballaggio originale per future  
rispedizioni del prodotto. Assicurarsi di utilizzare l’imballaggio originale per  
trasportare il proiettore. Prestare particolare attenzione all’obiettivo.  
• Se il proiettore viene inclinato, spostato o scosso, si potrebbe avvertire  
un rumore metallico dovuto allo spostamento di un’aletta di controllo del  
flusso d’aria all’interno del proiettore. Non si tratta di un guasto né di un  
malfunzionamento.  
4
LX41/LW41 Manuale d’istruzioni  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preparativi  
Caricamento delle pile nel telecomando  
Inserire le batterie prima di utilizzare il telecomando. Se il telecomando non  
sembra di funzionare correttamente, sostituire le batterie. Se non si utilizza il  
telecomando per un lungo periodo, rimuovere le batterie dal telecomando e riporle  
in un luogo sicuro.  
1
2
3
Rimuovere il coperchio del vano batterie  
1. afferrando l'apposito gancio.  
Allineare e inserire due batterie AA  
2. (HITACHI MAXELL o HITACHI MAXELL  
ENERGY, Part Nº LR6 o R6P) rispettando  
le polarità positiva e negativa, come  
indicato sul telecomando.  
Riposizionare il coperchio del vano batterie in direzione della freccia e  
3. richiuderlo.  
AVVERTENZA ►Maneggiare le batterie con cautela e utilizzarle secondo  
le istruzioni. Se utilizzate in modo improprio, le batterie potrebbero esplodere,  
rompersi oppure perdere liquido causando incendi e/o inquinando l'ambiente  
circostante.  
• Durante la sostituzione delle batterie, sostituire entrambe le batterie con  
batterie nuove dello stesso tipo. Non usare una batteria con batterie usate.  
Utilizzare solo le batterie del tipo specificato. Non utilizzare diversi tipi di batterie  
contemporaneamente. Non mescolare batterie usate con batterie nuove.  
• Per l'inserimento delle batterie assicurarsi che la polarità sia corretta.  
Tenere le batterie lontane dalla portata dei bambini e dagli animali domestici.  
• Non ricaricare, cortocircuitare, saldare o smontare una batteria.  
• Non portare una batteria a contatto con il fuoco o con l'acqua. Conservare le  
batterie in un luogo fresco e asciutto, al riparo dalla luce.  
• Se si osserva una perdita di liquidi dalle batterie è necessario sostituirle dopo  
aver ripulito la zona interessata. Se il liquido dovesse depositarsi sui vestiti o  
sulla pelle, risciacquare molto bene con acqua.  
• Osservare i regolamenti locali in materia di smaltimento delle batterie.  
5
LX41/LW41 Manuale d’istruzioni  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Posizionamento  
Fare riferimento alle tabelle T-1 e T-2 sul retro del presente manuale, così come  
a quelle seguenti, per stabilire le dimensioni dello schermo e la distanza di  
proiezione.  
Parte superiore del proiettore  
Parte inferiore  
Piedini di sollevamento  
del proiettore  
Ⓗ Ⓥ  
×
: Formato dello schermo  
:
ⓑ ⓒ  
Distanza di proiezione  
: Altezza dello schermo  
,
AVVERTENZA ►Installare il proiettore in un luogo dal quale sia possibile  
accedere facilmente a una presa elettrica.  
Non sottoporre il proiettore a condizioni di instabilità. Installare il proiettore in  
una posizione stabile e orizzontale.  
• Non utilizzare accessori di montaggio diversi da quelli indicati dal produttore.  
Leggere e conservare il manuale d’uso degli accessori di montaggio utilizzati.  
• Per installazioni speciali, come il montaggio a soffitto, consultare  
preventivamente il proprio rivenditore. Potrebbero essere necessari accessori  
di montaggio e servizi specifici.  
►Non installare il proiettore accanto a oggetti infiammabili o a conduttori termici.  
►Non posizionare il proiettore in un luogo dove viene utilizzato dell’olio, come  
l’olio da cucina o l’olio per macchine.  
►Non esporre il proiettore all’acqua.  
CAUTELA ►Sistemare il proiettore in un luogo fresco e sufficientemente  
ventilato.  
Tenere una distanza di almeno 30 cm tra i lati del proiettore e altri oggetti, ad  
es. le pareti.  
• Non bloccare, intasare o coprire in altro modo i fori di ventlazione.  
• Non posizionare il proiettore in luoghi esposti a campi magnetici: ciò potrebbe  
provocare il malfunzionamento delle ventole di raffreddamento all’interno del  
proiettore.  
►Non collocare il proiettore in ambienti polverosi, umidi o fumosi.  
• Non posizionare il proiettore accanto a umidificatori. Soprattutto nel caso degli  
umidificatori a ultrasuoni, il cloro e i minerali presenti nell’acqua del rubinetto  
vengono nebulizzati e potrebbero depositarsi nel proiettore causando un  
peggioramento dell’immagine o altri problemi.  
DICHIARAZIONE • Riparare i sensori del proiettore dalla luce diretta.  
• Non posizionare questo prodotto dove potrebbero verificarsi intereferenze  
causate dalle frequenze radio.  
6
LX41/LW41 Manuale d’istruzioni  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Collegamento delle periferiche  
Prima di collegare il proiettore ad una periferica, consultare il manuale della periferica  
per verificare che sia adatta ad essere collegata a questo proiettore e predisporre degli  
accessori necessari, come un cavo adatto al segnale della periferica. Consultare il  
rivenditore quando l’accessorio necessario non si trova in dotazione con il prodotto o è  
danneggiato.  
Dopo essersi accertati che il proiettore e le periferiche sono spenti, eseguire il  
collegamento, secondo le istruzioni di seguito. Fare riferimento alle figure dalla F-1  
alla F-4 sul retro del presente manuale.  
Per ulteriori dettagli, si veda il Manuale d’istruzioni - Guida operativa. Prima  
di collegare il proiettore a un impianto di rete, assicurarsi di aver letto anche il  
Manuale d’istruzioni - Guide della rete.  
AVVERTENZA ►Usare solamente gli accessori adatti. Altrimenti si  
potrebbe provocare un incendio o danni alla periferica e al proiettore.  
• Usare solo gli accessori specificati o consigliati dal produttore del proiettore.  
Potrebbe essere regolato da qualche normativa.  
• Non smontare o modificare il proiettore e gli accessori.  
• Non utilizzare accessori danneggiati. Fare attenzione a non danneggiare gli  
accessori. Disporre i cavi in modo da non calpestarli e farli rimanere impigliati.  
CAUTELA ►Nel caso di un cavo dotato di nucleo solo a un’estremità,  
collegare l’estremità dotata di nucleo al proiettore. Può essere imposto dalle  
normative EMI.  
►Prima di collegare il proiettore a una rete, assicurarsi di ottenere il consenso  
dell’amministratore di rete.  
►Non collegare la porta LAN a reti con un voltaggio eccessivo.  
►Prima di rimuovere il dispositivo di archiviazione USB dalla porta del  
proiettore, assicurarsi di utilizzare la funzione RIMUOVERE USB sulla  
schermata miniatura per proteggere i propri dati.  
NOTA • Non accendere o spegnere il proiettore mentre è collegato ad una  
periferica in funzione, salvo che non sia specificato nelle istruzioni del manuale  
della periferica.  
• È possibile selezionare la funzione di alcune porte di ingresso a seconda  
delle esigenze di utilizzo. Per ulteriori dettagli, si veda il Manuale d’istruzioni -  
Guida operativa.  
• Fare attenzione a non collegare un connettore alla porta sbagliata per errore.  
• Se un dispositivo di archiviazione USB sovradimensionato blocca la  
porta LAN, utilizzare un cavo prolunga USB per collegare il dispositivo di  
archiviazione USB.  
• Se vengono prodotti dei forti feedback dall’altoparlante, allontanare il  
microfono dall’altoparlante stesso.  
• Questo proiettore non supporta l’alimentazione plug-in per il microfono.  
7
LX41/LW41 Manuale d’istruzioni  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Collegamento dell'alimentazione  
Collegare il connettore all'AC IN (ingresso  
1. AC) del proiettore.  
Inserire saldamente il connettore nell'apposita  
2. presa. Entro un paio di secondi dopo la  
connessione del cavo di alimentazione,  
AC IN  
l’indicatore POWER si accenderà stabilmente  
Cavo di  
con luce arancione.  
alimentazione  
Si prega di ricordare che quando la funzione  
ACCENS. DIR. è attivata, la connessione dell’alimentazione accende il proiettore.  
AVVERTENZA Usare cautela quando si connette il cavo elettrico; in caso di  
collegamento errato o difettoso il proiettore potrebbe prendere fuoco e/o causare scosse elettriche.  
• Non toccare il cordone d'alimentazione con le mani bagnate.  
Utilizzare il cavo di alimentazione in dotazione al proiettore. Se questo è danneggiato,  
contattare il rivenditore per ottenere un nuovo cavo. Non modificare il cavo di alimentazione.  
• Inserire il cavo di alimentazione in una presa con voltaggio corrispondente al  
cavo. La presa di alimentazione deve essere vicina al proiettore e facilmente  
accessibile. Per scollegare l'apparecchio estrarre il cavo di alimentazione.  
• Non erogare l’alimentazione elettrica a dispositivi multipli. Ciò potrebbe  
causare un sovraccarico dell’uscita e dei connettori, allentare il collegamento  
o provocare incendio, scarica elettrica o altri incidenti.  
DICHIARAZIONE ►Questo prodotto è anche adatto all'uso su sistemi di  
alimentazione IT con tensione tra le fasi di 220–240 V.  
Accensione  
Pulsante STANDBY/ON  
Indicatore POWER  
Accertare che il cavo di alimentazione sia  
collegato saldamente e correttamente al  
proiettore e alla presa a muro.  
1.  
2.  
3.  
Assicurarsi che l’indicatore POWER  
abbia una luce arancione fissa. Quindi  
rimuovere il coperchio dell'obiettivo.  
VOLUME  
Premere il pulsante STANDBY/ON sul  
TONE  
YS  
proiettore o il telecomando.  
La lampada del proiettore si accenderà e  
l’indicatore POWER inizierà a lampeggiare  
di luce verde. Una volta raggiunta l'accensione completa l’indicatore cesserà di  
lampeggiare e rimarrà quindi acceso di luce verde fissa.  
AVVERTENZA Quando il proiettore è acceso, viene emessa una luce intensa. Non  
guardare nell’obiettivo del proiettore o all’interno del proiettore attraverso una qualsiasi delle aperture.  
NOTA Si raccomanda di accendere il proiettore prima delle periferiche collegate.  
• Il proiettore è dotato della funzione ACCENS. DIR., che può rendere  
automatica l’accensione del proiettore. Per ulteriori informazioni, si prega di  
vedere la Manuale d'istruzioni - Guida operativa.  
8
LX41/LW41 Manuale d’istruzioni  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Impostazione dei piedini di regolazione del proiettore  
Se il posto su cui collocare il proiettore è leggermente  
irregolare verso destra o sinistra, utilizzare il  
piedino di sollevamento per posizionare il proiettore  
orizzontalmente.  
Utilizzando il piedino è anche possibile inclinare il  
proiettore per proiettare con un’angolazione adatta  
allo schermo, sollevando il lato frontale del proiettore  
entro 12 gradi. Questo proiettore è dotato di 2 piedini  
e 2 pomelli di sollevamento. Il piedino di sollevamento  
Per rilasciare  
è regolabile spingendo verso l’alto il pomello di  
un piedino di  
sollevamento posizionato sul suo stesso lato.  
sollevamento,  
spingere verso  
l’alto il pomello  
di sollevamento  
Sostenendo il proiettore, spingere i pomelli di  
1. sollevamento per rilasciare i piedini di sollevamento.  
Posizionare il lato frontale del proiettore all’altezza posizionato sullo  
2.  
3.  
4.  
stesso suo lato.  
desiderata.  
Rilasciare i pomelli di sollevamento per bloccare i  
piedini.  
Dopo aver confermato che i piedini di sollevamento  
siano bloccati, appoggiare il proiettore  
delicatamente.  
Per  
regolare  
finemente,  
ruotare il  
Qualora sia necessario, è possibile ruotare i  
5.  
piedini di sollevamento manualmente per eseguire piedino.  
regolazioni più precise. Sostenere il proiettore  
quando si ruotano i piedini.  
CAUTELA ►Non spostare i pomelli di sollevamento senza sostenere il  
proiettore, poiché quest'ultimo potrebbe cadere.  
►Non inclinare il proiettore oltre gli 12 gradi consentiti dalle operazioni  
di regolazione tramite i piedini. Un'inclinazione del proiettore oltre il limite  
consentito potrebbe causare il malfunzionamento o limitare la durata dei  
componenti o del proiettore stesso.  
9
LX41/LW41 Manuale d’istruzioni  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
V1.isualizzazione dell’e immaginei  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
Attivare la vostra sorgente di segnale.  
ASPECT  
MAGNIFY  
AUTO  
SEARCH  
BLANK  
VOLUME  
Accendere la sorgente del segnale, e inviare  
il segnale al proiettore.  
FREEZE  
PAGE  
UP  
ON  
Pulsante VOLUME+  
Pulsante VOLUME-  
Pulsante MUTE  
DOWN  
OFF  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
Servirsi dei pulsante VOLUME+/ VOLUME-  
2.  
per regolare il volume.  
POSITION  
Per rendere muto il proiettore, premere il  
ENTER  
pulsante MUTE sul telecomando.  
ESC  
RESET  
Premere il pulsante INPUT sul proiettore.  
3.  
Tutte le volte che si preme il pulsante, il  
proiettore sposta la sua porta d’ingresso  
come di seguito.  
È anche possibile usare il telecomando per  
selezionare un segnale d’ingresso.  
Pulsante INPUT  
Premere il pulsante VIDEO per selezionare  
un segnale d’ingresso dalla porta HDMI,  
COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr), S-VIDEO  
o VIDEO, oppure il pulsante COMPUTER  
per selezionare un segnale d’ingresso dalla  
porta COMPUTER IN1, COMPUTER IN2,  
LAN, USB TYPE A o USB TYPE B.  
Pulsante VIDEO  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
ASPECT  
AUTO  
SEARCH BLANK  
Pulsante COMPUTER  
Pulsante ASPECT  
MAGNIFY  
ON  
FREEZE  
PAGE  
UP  
VOLUME  
Premere il pulsante ASPECT sul  
4.  
DOWN  
OFF  
telecomando. Tutte le volte che si preme il  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
pulsante, il proiettore sposta a turno il modo  
di rapporto larghezza/altezza.  
POSITION  
ENTER  
Usare la anello dello ZOOM per regolare il  
5.  
6.  
7.  
formato dello schermo.  
ESC  
RESET  
Usare la anello del FOCUS per focalizzare  
l’immagine.  
Ruotare completamente il dispositivo di  
Anello del FOCUS  
Anello dello ZOOM  
regolazione VERTICAL in senso antiorario.  
Quindi ruotarlo in senso orario e regolare la  
posizione dell’obiettivo verso l’alto.  
LOCK (blocco della  
posizione orizzontale  
dell'obiettivo)  
Ruotare LOCK in senso orario per allentare  
8.  
HORIZONTAL  
il blocco del dispositivo di regolazione  
dispositivo di regolazione  
HORIZONTAL.  
VERTICAL  
dispositivo di regolazione  
Ruotare il dispositivo di regolazione  
9.  
HORIZONTAL in seno orario o antiorario per  
regolare la posizione orizzontale dell’obiettivo.  
Ruotare completamente LOCK in senso orario  
10.per stringerlo e bloccare la posizione orizzontale  
dell’obiettivo.  
(continua alla pagina seguente)  
10  
LX41/LW41 Manuale d’istruzioni  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Visualizzazione dell’e immaginei (continua)  
CAUTELA ►Se si desidera avere uno schermo bianco mentre la lampada  
del proiettore è accesa, utilizzare uno dei metodi di seguito.  
- Utilizzare il coperchio dell'obiettivo in dotazione.  
-
Utilizzare la funzione SP.VUOTO (vedere la Manuale d'istruzioni - Guida operativa).  
Qualsiasi altra azione potrebbe causare danni al proiettore.  
NOTA • Il pulsante ASPECT non funziona quando nessun segnale corretto  
è in ingresso.  
Per dettagli su come regolare le immagini, si prega di vedere la Manuale  
d'istruzioni - Guida operativa  
.
Spegnimento  
1. Psurel mpreorieetitlopreulosailntteeleScToAmNaDnBdoY./OSuNllo  
schermo compare per circa 5 secondi il  
messaggio “Spegnere?”.  
Pulsante STANDBY/ON  
Indicatore POWER  
2. POrNemmeerentdrei naupopvaoreilipl umlseasnstaegSgiToA. LNaDBY/  
lampada del proiettore si spegne  
e sull’indicatore POWER inizia a  
lampeggiare con luce arancione. Quindi,  
quando è completato il raffreddamento  
della lampada, l’indicatore POWER  
smette di lampeggiare e rimane acceso  
con luce arancione.  
ME  
VOLU  
E
KEYSTON  
Fissare il coperchio dell’obiettivo dopo che l’indicatore POWER cambia  
3.  
stabilmente in luce arancione.  
Non accendere il proiettore per 10 minuti o più dopo averlo spento. Inoltre,  
evitare di spegnere il proiettore subito dopo averlo acceso. Tali operazioni  
potrebbero provocare malfunzionamenti della lampada o ridurre la durata di  
alcuni componenti, tra cui la lampada.  
AVVERTENZA ►Non toccare la zona del coperchio della lampada e le  
feritoie di ventilazione durante o immediatamente dopo l’uso, poiché esse  
divengono molto calde.  
►Rimuovere il cavo di alimentazione per la disconnessione totale. La presa di  
corrente deve essere vicino al proiettore e facilmente accessibile.  
NOTA • Si raccomanda di spegnere il proiettore solo dopo aver prima spento  
tutte le periferiche collegate.  
• Questo proiettore è dotato della funzione AUTO OFF, che può rendere  
automatico lo spegnimento del proiettore. Per ulteriori informazioni, si prega di  
vedere la Manuale d'istruzioni - Guida operativa.  
11  
LX41/LW41 Manuale d’istruzioni  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sostituzione della lampada  
Le lampade hanno una vita limitata. L'utilizzo della lampada per periodi prolungati può dar  
luogo alla visualizzazione di immagini più scure o dalle tonalità deboli. Ciascuna lampada è  
caratterizzata da una diversa vita operativa, mentre a volte può succedere che esplodano  
o si brucino già al primo utilizzo. Si raccomanda pertanto di mantenere a portata di mano  
una lampada di ricambio nell'eventualità di una sostituzione prematura.A questo scopo si  
suggerisce di rivolgersi al proprio rivenditore comunicando il numero di tipo della lampada.  
Numero tipo : 003-120730-01 (DT01175)  
3
Coperchio della lampada  
Spegnere il proiettore e scollegarne il cavo di  
1. alimentazione. Lasciare inoltre raffreddare la  
lampada per almeno 45 minuti.  
Preparare una nuova lampada.  
2. Se il proiettore è installato a parete oppure se la  
lampada è guasta, richiedere inoltre l'intervento  
del rivenditore affinché la sostituisca.  
Nel caso di esecuzione della sostituzione  
personalmente, seguire la seguente procedura.  
Allentate la vite (indicata dalla freccia) del  
3. coperchio della lampada, quindi slittate e sollevate  
il coperchio per rimuoverlo.  
Allentare le 3 viti (indicate dalla freccia) della  
4. lampada e sollevare la lampada lentamente dalle  
4
6
Maniglie  
maniglie. Mai allentare nessun’altra vite.  
Inserire la lampada nuova e riavvitare saldamente  
5.  
le 3 viti della lampada allentate in precedenza, per  
bloccarla in posizione.  
Mentre assemblate le parti intercambiabili del  
6.  
coperchio della lampada e il proiettore, slittate il  
coperchio della lampada al suo posto. Poi serrate  
saldamente la vite del coperchio della lampada.  
Accendere il proiettore e azzerare il tempo della lampada  
7.  
mediante la funzione TEMPO LAMPADA del menu OPZ..  
(1) Premere il pulsante MENU in modo da visualizzare il menu.  
(2) Con il pulsante ▼/▲ selezionare nel menu MENÚ  
AVANZATO e premere quindi il pulsante ►.  
(3) Con il pulsante ▼/▲ nella colonna di sinistra del menu  
selezionare OPZ. e premere quindi il pulsante ►.  
(4) Con il pulsante ▼/▲ selezionare TEMPO LAMPADA e premere quindi il  
pulsante ►. Appare così una finestra di dialogo.  
(5) Premere il pulsante ► in modo da selezionare “OK” nella finestra di dialogo. In  
tal modo si esegue il reset del tempo della lampada.  
CAUTELA ►Non toccare nessuno spazio all’interno del proiettore, mentre  
si estrae la lampada.  
NOTA • Al fine di ottenere indicazioni corrette sulla lampada si raccomanda  
di resettarne il tempo solamente dopo averla sostituita.  
12  
LX41/LW41 Manuale d’istruzioni  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sostituzione della lampada (continua)  
ALTA TENSIONE  
HIGH TEMPERATURE  
HIGH PRESSURE  
AVVERTENZA Il proiettore è dotato di una lampada di vetro con mercurio ad alta  
pressione. Se sottoposta a scossoni, graffiata, toccata quando è calda o se non viene sostituita  
quando è usurata, la lampada può rompersi con un forte scoppio oppure può fulminarsi. Ogni  
lampada ha una durata diversa e alcune lampade potrebbero scoppiare o fulminarsi subito dopo  
che si è iniziato ad usarle. Inoltre, quando la lampadina scoppia, è possibile che nel vano della  
lampada si diffondano frammenti di vetro e che dai fori per la ventilazione del proiettore fuoriesca  
gas contenente mercurio e polvere contenenti particelle fini di vetro.  
Smaltimento della lampada: Questo prodotto contiene una lampada al mercurio;  
non smaltire con i normali rifiuti domestici. Per lo smaltimento rispettare le disposizioni  
locali in tema di tutela dell'ambiente.  
Per il riciclo della lampada, fare riferimento a www.lamprecycle.org (negli USA).  
• Per lo smaltimento del prodotto, contattare l’ufficio governativo locale oppure www.  
eiae.org (negli USA) oppure www.epsc.ca (in Canada).  
Rivolgersi al proprio rivenditore per ottenere maggiori informazioni.  
• Se la lampadina dovesse rompersi (in questo caso si ode un forte  
scoppio), disinserire il cavo di alimentazione dalla presa elettrica e  
richiedere una lampada di ricambio al rivenditore locale. Frammenti di vetro  
possono danneggiare le parti interne del proiettore oppure ferire l'utente.  
Non pulire pertanto il proiettore e non sostituire da soli la lampada.  
• Se la lampadina dovesse rompersi (in questo caso si ode un forte  
Staccare la  
scoppio), ventilare bene la stanza e non respirare il gas o le particelle fini  
spina dalla  
che fuoriescono dai fori di ventilazione del proiettore. Non portare il gas a  
presa di  
corrente  
contatto con gli occhi o con la bocca.  
• Prima di sostituire la lampada spegnere il proiettore e scollegare il cavo  
di alimentazione, quindi attendere almeno 45 minuti per permettere alla  
lampada di raffreddarsi. Se si tocca la lampada quando è calda si corre il  
rischio di scottarsi e di danneggiare la lampada stessa.  
• Non allentare mai le viti del proiettore, tranne quelle contrassegnate  
(segnate da una freccia).  
Non aprire il coperchio della lampada mentre il proiettore è appeso a un soffitto.  
Infatti, se la lampadina della lampada si rompe, quando si apre il coperchio i  
frammenti cadrebbero a terra e questo potrebbe rappresentare un pericolo.  
Inoltre, utilizzare il proiettore in luoghi alti è pericoloso, per cui anche se la  
lampadina non è rotta, chiedere sempre al rivenditore di sostituire la lampada.  
Non utilizzare il proiettore senza il coperchio della lampada. Dopo la sostituzione della  
lampada, riavvitare saldamente le viti. Viti allentate possono causare danni o ferite.  
• Utilizzare solo lampade del tipo specificato. L'utilizzo di una lampada non  
conforme alle specifiche di questo modello potrebbe provocare un incendio,  
danneggiare o ridurre la durata del prodotto.  
• Se la lampada si guasta subito dopo il primo utilizzo, è possibile che  
sussistano ulteriori problemi alla rete elettrica. Se ciò si verifica, contattare il  
rivenditore locale o un responsabile dell’assistenza.  
• Attenzione: se la lampada subisce urti o scossoni oppure è graffiata la  
lampadina potrebbe scoppiare durante l'uso.  
Non utillizzare la lampada quando è già usurata: potrebbe annerirsi, non illuminarsi  
più oppure scoppiare. Sostituire la lampada nel più breve tempo possibile se le  
immagini appaiono troppo scure oppure se le tonalità dei colori sembrano di scarsa  
qualità. Non utilizzare lampade vecchie (già usate) perché queste potrebbero rompersi.  
13  
LX41/LW41 Manuale d’istruzioni  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pulizia e sostituzione del filtro dell’aria  
Si raccomanda di controllare e pulire il filtro dell’aria periodicamente. Quando gli  
indicatori o un messaggio sollecita di pulire il filtro dell’aria, eseguire l’operazione  
il più presto possibile.  
Il filtro dell’aria di questo proiettore è costituito da un coperchio del filtro e da  
un’unità filtro con due tipi di filtro. Se uno o entrambi i filtri sono danneggiati o  
troppo sporchi, sostituire l’unità filtro con una nuova.  
Quando si acquista una nuova unità filtro, richiederne una con il seguente numero  
al proprio rivenditore.  
Numero tipo : 003-004239-01 (MU06641)  
L’unità filtro specifica è anche corredata di una  
lampadina di riserva per questo proiettore. Sostituire  
anche l’unità filtro quando si sostituisce la lampadina.  
Spegnere il proiettore ed estrarre il cavo di  
1.  
alimentazione. Attendere che il proiettore  
Coperchio  
sia freddo.  
del filtro  
Utilizzare un aspirapolvere sopra e intorno  
2.  
3.  
4.  
al coperchio del filtro.  
Pomelli del  
Afferrare e tirare verso l’alto le manopole  
del coperchio del filtro per toglierlo.  
coperchio  
del filtro  
Premere delicatamente le monopole  
laterali inferiori per sbloccare il lato inferior  
dell’unità filtro. Tirare la manopola centrale  
per togliere l’unità filtro.  
Unità filtro  
Usare un aspirapolvere per pulire i fori del  
filtro del proiettore e il lato esterno dell’unità  
del filtro.  
L’unità filtro è composto da due parti.  
Premere verso il basso intorno alle parti  
interconnesse per sbloccare, quindi  
separare le due parti.  
5.  
6.  
Manopola  
unità filtro  
Parti ad  
incastro  
Usare un aspirapolvere per il lato interno  
di ciascuna parte dell’unità filtro per pulirle.  
Se i filtri sono danneggiati o molto sporchi,  
sostituirli con filtri nuovi.  
7.  
Unire le due parti per riassemblare l’unità  
filtro.  
8.  
9.  
Inserire nuovamente l’unità filtro nel  
proiettore.  
(continua alla pagina seguente)  
14  
LX41/LW41 Manuale d’istruzioni  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pulizia e sostituzione del filtro dell’aria (continua)  
10.Rimettere il coperchio del filtro in posizione.  
Accendere il proiettore e ripristinare il tempo di utilizzo del filtro alla voce  
11.  
TEMPO FILTRO del MENU FACILE.  
(1) Premere il pulsante MENU per visualizzare un menu.  
(2) Con il pulsante ▲/▼ selezionare TEMPO FILTRO e premere quindi il  
pulsante ► (o ENTER / RESET). Appare così una finestra di dialogo.  
(3) Premere il pulsante ► in modo da selezionare “OK” nella finestra di  
dialogo. In tal modo si esegue il reset del tempo di utilizzo del filtro.  
AVVERTENZA Prima di eseguire la manutenzione del filtro dell’aria, assicurarsi che il cavo  
di alimentazione non sia inserito, quindi lasciare al proiettore il tempo sufficiente per raffreddarsi.  
Usare solo il filtro dell’aria del tipo specificato. Non utilizzare il proiettore senza il filtro dell’aria  
o il coperchio del filtro. Fare ciò potrebbe causare incendi o malfunzionamento del proiettore.  
Pulire il filtro dell’aria periodicamente. Se il filtro dell’aria diviene ostruito da polvere o altro, aumenta  
la temperatura interna, la quale potrebbe causare incendi, ustioni o malfunzionamento del proiettore.  
NOTA • Si consiglia di azzerare il tempo del filtro solo dopo la pulizia o sostituzione  
del filtro dell’aria, per avere una indicazione corretta riguardo il filtro dell’aria.  
• Il proiettore potrebbe visualizzare il messaggio come “CONTROLLO FLUSSO ARIA” o  
spegnere il proiettore, per prevenire l’aumento del livello di surriscaldamento interno.  
15  
LX41/LW41 Manuale d’istruzioni  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sostituzione della batteria dell’orologio interno  
Questo proiettore ha un orologio interno che utilizza  
una batteria. Quando la funzione orologio non funziona  
correttamente, provare a sostituire la batteria: HITACHI  
MAXELL o HITACHI MAXELL ENERGY, numero  
componente CR2032 o CR2032H.  
Spegnere il proiettore e scollegarne il cavo di alimentazione.  
1.  
2.  
3.  
Attendere che l’apparecchio si raffreddi sufficientemente.  
Una volta raffreddatosi sufficientemente, ruotarlo  
lentamente sino a rivolgerne verso l’alto il lato inferiore.  
Segno in rilievo  
Accanto al coperchio della batteria, sul fondo del  
Manopola Coperchio  
proiettore, vi è un segno in rilievo. Girare il coperchio  
nella direzione indicata con OPEN per posizionare  
un’estremità della fessura sul coperchio in corrispondenza  
del segno, utilizzando una moneta o un oggetto simile.  
Quindi, sollevare il coperchio per rimuoverlo.  
del vano  
batterie  
CLOSE  
O P E C N L O S E  
Fare leva sulla batteria usando un cacciavite a testa  
piatta o simile per estrarla. Mentre si fa leva sulla  
batteria, fare delicatamente pressione con un dito su di  
essa siccome potrebbe uscire dal vano.  
Sostituire la batteria con una nuova del tipo specificato.  
Con il segno più rivolto verso l’alto, far scorrere la  
batteria sotto il dente del meccanismo a molla. Premere  
sulla batteria fino a che non scatta in posizione.  
Riposizionare il coperchio della batteria quindi,  
utilizzando una moneta o un oggetto simile, girarlo  
nella direzione indicata con CLOSE per fare in modo  
che la manopola del coperchio con il segno, sul fondo  
dell’apparecchio blocchi, il coperchio.  
4.  
5.  
6.  
Batteria  
S E  
O P E N  
NOTA • L'orologio interno sarà inizializzato con la rimozione della batteria.  
Per impostare l'orologio consultare il Manuale d'istruzioni - Guide della rete.  
AVVERTENZA ►Maneggiare con cura la batteria, in quanto le batterie  
potrebbero esplodere, rompersi oppure perdere liquido causando incendi,  
lesioni ed inquinamento ambientale.  
Utilizzare esclusivamente le batterie specificate e intatte. Non utilizzare batterie  
danneggiate, come scalfite, ammaccate, con presenza di ruggine o perdite di liquido.  
• Durante la sostituzione della batteria, sostituirla con una batteria nuova.  
Se la batteria perde liquido, ripulire bene la zona con un panno. Se il liquido dovesse  
depositarsi sulla pelle, risciacquare immediatamente e molto bene con acqua. Se la batteria  
ha perso liquido nel vano portabatterie, cambiare le batterie dopo aver ripulito la parte.  
• Per l'inserimento delle batterie assicurarsi che la polarità sia corretta.  
• Non intervenire sulle batterie, per esempio ricaricandole o saldandole.  
• Conservare le batterie in un luogo fresco e asciutto, al riparo dalla luce. Non  
esporre mai una batteria al fuoco o all'acqua.  
Tenere le batterie lontane dalla portata dei bambini e dagli animali domestici. Fare attenzione  
che non ingoino la batteria. In caso di inghiottimento rivolgersi immediatamente a un medico.  
• Osservare le normative locali in materia di smaltimento delle batterie.  
16  
LX41/LW41 Manuale d’istruzioni  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lettura dei manuali su CD  
Gli altri manuali del proiettore sono contenuti nel CD-ROM “Manuale d'istruzioni”  
fornito in dotazione. Per usare correttamente il CD-ROM s'invita innanzi tutto a  
leggere le seguenti note.  
Requisiti di sistema  
Per utilizzare il CD-ROM è necessario un sistema con i requisiti seguenti.  
Windows®:  
Sistema operativo: Microsoft® Windows® 98,  
Windows® 98SE, Windows NT®4.0, Windows® Me,  
Windows® 2000/Windows® XP o versioni successive  
CPU: Processore Pentium® a 133 MHz / Memoria: 32 MB o più  
Sistema operativo: Mac OS® 10.2 o versioni successive  
CPU: PowerPC® / Memoria: 32 MB o più  
Macintosh®:  
Unità CD-ROM: Unità CD-ROM a 4 x  
Schermo:  
256 colori / Risoluzione di 640 x 480 punti per pollice  
Applicazioni:  
Microsoft® Internet Explorer® 4.0 e  
Adobe® Acrobat® Reader® 4.0 o versioni successive  
Come usare il CD  
1. Inserire il CD nell'unità CD-ROM del computer.  
Windows®:  
Dopo alcuni istanti, si apre il browser Web. Viene  
visualizzata la finestra di partenza.  
Macintosh®:  
(1) Fare doppio clic sull'icona “Projectors”, visualizzata sulla  
scrivania.  
(2) Quando si fa clic sul file “main.html”, viene avviato il  
browser Web e viene visualizzata la finestra di partenza.  
2. Fare prima di tutto clic sul nome del modello del proprio proiettore e poi sulla  
lingua che si desidera nella lista visualizzata. Il manuale d'istruzioni quindi si  
aprirà.  
CAUTELA ►Utilizzare il CD-ROM in dotazione solo nell'unità  
CD del computer. Il CD-ROM è destinato solo all’uso in un computer.  
ASSOLUTAMENTE NON INSERIRE IL CD ROM IN UN LETTORE CD CHE  
NON APPARTENGA A UN COMPUTER! Inserire il CD-ROM in un lettore CD  
non compatibile può dar luogo a rumori molto forti che SAREBBERO CAUSA  
DI DANNI ALL’UDITO DELLE PERSONE O AGLI STESSI ALTOPARLANTI!  
• Dopo aver usato il CD-ROM, rimetterlo nel contenitore per CD e conservarlo.  
Non conservare il CD esposto alla luce diretta del sole o vicino a fonti di  
calore elevato o in luoghi molto umidi.  
NOTA • TLe informazioni contenute nel CD-ROM sono soggette a modifiche  
senza preavviso. Si prega di controllare il nostro sito web dove è possibile  
(
19)  
trovare le informazioni più recenti per questo proiettore. ꢀ  
• Si declina ogni responsabilità per impedimenti e guasti arrecati ad hardware e  
software del computer dovuti all’uso del CD-ROM.  
• Le informazioni contenute nel CD-ROM non devono essere copiate, riprodotte  
o ristampate, né completamente né in parte, senza ottenere il consenso  
preventivo della nostra compagnia.  
17  
LX41/LW41 Manuale d’istruzioni  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Dati tecnici  
Articolo  
Dati tecnici  
Denominazione  
Proiettore a cristalli liquidi  
prodotto  
Pannello a  
LX41: 786.432 pixels (1024 orizzontale x 768 verticale)  
LW41: 1.024.000 pixels (1280 orizzontale x 800 verticale)  
cristalli liquidil  
Lampada  
245 W UHP  
Altoparlante  
16 W mono (8 W x 2)  
Alimentazione elettrica/  
c.a 100-120 V: 4,0 A, c.a 220-240 V/1,8 A: 2,0 A  
Corrente nominale  
Potenza assorbita c.a 100-120 V: 380 W, c.a 220-240 V: 360 W  
Fascia di  
5 ~ 35 °C (Funzionamento)  
temperatura  
401 (L) x 103 (A) x 318 (P) mm  
Dimensione  
* Parti sporgenti escluse. Fare riferimento alla figura F-5 sul  
retro del presente manuale.  
Peso (massa)  
circa 4,6 kg  
..........................  
COMPUTER IN1  
D-sub a 15 pin mini jack x1  
...  
COMPUTER IN2 (H, V, G/Y, B/Cb/Pb, R/Cr/Pr)  
Presa BNC x5  
.........................................................  
HDMI  
Connettore HDMI x1  
..........................  
MONOTOR OUT  
D-sub a 15 pin mini jack x1  
.........................  
COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr)  
Jack RCA x3  
................................................  
S-VIDEO  
Mini DIN 4 pin jack x1  
....................................................................  
VIDEO  
Jack RCA x1  
3,5 mm (stereo) mini jack x1  
3,5 mm (stereo) mini jack x1  
..................................  
..................................  
AUDIO IN1  
AUDIO IN2  
Terminali  
..................................................  
AUDIO IN3 (R, L)  
Jack RCA x2  
Jack RCA x2  
...............................................  
AUDIO OUT (R, L)  
...................................  
USB TYPE A  
USB TYPE B  
Connettore USB tipo A x1  
Connettore USB tipo B x1  
..................................  
............................................  
CONTROL  
D-sub a 9 pin spina x1  
.......................................................................  
LAN  
Jack RJ45 x1  
3,5 mm (mono) mini jack x1  
3,5 mm (stereo) mini jack x1  
...............................................  
MIC  
................  
REMOTE CONTROL  
(DT01175)  
(MU06641)  
Lampada: 003-120730-01  
Parti Opzional  
Set filtri: 003-004239-01  
*
Per ulteriori informazioni, si prega di contattare il vostro rivenditore.  
18  
LX41/LW41 Manuale d’istruzioni  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Risoluzione dei problemi  
- Garanzia e servizio post-vendita  
All'eventuale verificarsi di una condizione anomala (emissione di fumo o di  
odore anomalo oppure produzione di rumore) si raccomanda di spegnere  
immediatamente il proiettore.  
S'invita quindi, innanzi tutto, a consultare la sezione “Risoluzione dei problemi” de  
Manuale d'istruzioni - Guida operativa, Guida allo stack istantaneo e Guide  
della rete, e attuare quindi i rimedi ivi suggeriti.  
Se in questo modo non si riesce a risolvere il problema, contattare il rivenditore  
o il centro di assistenza. In questo modo verrà comunicata all'utente quale  
condizione di garanzia è possibile applicare.  
Si prega di controllare il seguente sito web dove è possibile trovare le informazioni  
più recenti per questo proiettore.  
http://www.christiedigital.com  
NOTA • Le informazioni riportate in questo manuale sono soggette a  
modifica senza preavviso.  
• Il produttore declina qualsiasi responsabilità per eventuali errori che  
potrebbero comparire nel presente manuale.  
• E’ vietata la riproduzione, la trasmissione o l’utilizzo del presente documento o  
del suo contenuto senza espressa autorizzazione scritta.  
Informazioni sui marchi commerciali  
• Mac®, Macintosh® e Mac OS® sono marchi di fabbrica depositati di Apple Inc.  
• Pentium® è un marchio di fabbrica depositato di Intel Corp.  
• Adobe® e Acrobat®, Reader® sono marchi di fabbrica depositati di Adobe Systems  
Incorporated.  
• Microsoft®, Internet Explorer®, Windows®, Windows NT® e Windows Vista® sono marchi  
di fabbrica depositati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o negli altri paesi.  
• PowerPC® è un marchio di fabbrica depositato di International Business Machines  
Corporation.  
• HDMI, il logo HDMI, e High-Definition Multimedia Interface sono marchi o marchi  
registrati di HDMI Licensing LLC. negli Stati Uniti e in altri paesi.  
• Blu-ray Disc è un marchio.  
Tutti gli altri marchi commerciali appartengono ai rispettivi titolari.  
Accordo di licenza dell'utente finale per il software del proiettore  
• Il software del proiettore è costituito da diversi moduli software indipendenti,  
su ognuno dei quali sussiste il nostro copyright e/o i copyright di terzi.  
• Assicurarsi di leggere l'“Accordo di licenza dell'utente finale per il software del  
proiettore”, che è un documento separato. (nel CD)  
19  
LX41/LW41 Manuale d’istruzioni  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Projektor  
LX41/LW41  
Brukerhåndbok (konsis)  
Takk for at du valgte å kjøpe denne projektoren.  
Vennligst les igjennom denne manualen før du bruker dette produktet for å dra  
nytte av produktet og for sikker bruk.  
ADVARSEL ►Før du tar i bruk apparatet må du lese nøye igjennom  
samtlige bruksanvisninger for dette produktet. Etter å ha lest dem, skal du  
oppbevare dem på et trygt sted for å kunne se på dem i fremtiden.  
Gi akt på alle advarslene og forsiktighetsregler i håndbøkene eller på produktet.  
►Følg alle instruksjonene i håndbøkene eller på produktet.  
MERK • I denne manualen, unntatt hvis det er noen kommentarer, betyr  
“håndbøker” alle dokumenter som er medsendt dette produktet, og “produkt”  
betyr denne projektoren og alt tilbehør som kom med projektoren.  
Innhold  
For det første...................................... 2 Koble il strømforsyningen................... 8  
Forklaringer på adgang og grafiske symboler..2  
Viktig sikkerhetsforholdsregel...........................2  
Påslåing av strømmen........................ 8  
Justere projektorens elevator............. 9  
Merknader om reguleringer................ 3 Fremvisning av bilde......................... 10  
Om elektromagnetisk interferens......................3  
Avslåing av strømmen...................... 11  
Utskifting av lampen......................... 12  
Om avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr......4  
Innholdspakke .................................... 4 Rengjøring og utskifting av luftfilteret... 14  
Klargjøring.......................................... 5  
Utskifting av det interne klokkebatteriet... 16  
Bruk av veiledningene på CD........... 17  
Isetting av batterier i fjernkontrollen..................5  
Plassering........................................... 6 Spesifikasjoner................................. 18  
Tilkopling av utstyr.............................. 7 Feilsøking  
- Garanti og etter-salg-service........ 19  
1
LX41/LW41 Brukerhåndbok  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
For det første  
Forklaringer på adgang og grafiske symboler  
For sikkerhetsformål, brukes følgende adgang og grafiske symboler for  
manualene og produktet som følger. Du må forstå deres betydning på forhånd og  
følge dem.  
ADVARSEL Dette gir advarsler om farer for alvorlige personskader og død.  
FORSIKTIG Dette gir advarsler om farer for alvorlige personskader eller  
materielle skader.  
BEMERK Dette gir varsel om fare som forårsaker feil.  
Viktig sikkerhetsforholdsregel  
Det følgende er viktige instruksjoner for sikker bruk av produktet. Sørg for å alltid  
følge dem når du håndterer produktet. Produsenten påtar seg ikke noe ansvar  
for mulige skader som er forårsaket av feilhåndtering som går utover det som er  
definert som normal bruk i disse bruksveiledningene for denne projektoren.  
ADVARSEL ►Bruk aldri produktet under eller etter avvik (for eksempel det  
oppståt røyk, lukter rart, får væske eller en gjenstand innvendig, er i stykker,  
etc.). Hvis det skulle oppstå en feil skal du dra ut kontaktet øyeblikkelig.  
►Hold produktet unna barn og kjeledyr.  
►Ikke bruk produktet når det er fare for tordenvær.  
►Dra kontakten ut av støpslet hvis projektoren ikke skal brukes over lang tid.  
►Ikke åpne eller fjerne noen deler av produktet, hvis det ikke står i manualen.  
Overlat innvendig vedlikehold til din forhandler eller til deres servicepersonell.  
►Bruk kun tilbehør som er spesifisert eller anbefalt av produsenten.  
►Du skal verken modifisere projektoren eller tilbehøret.  
►La verken gjenstander eller væske komme inn i projektoren.  
►Produktet må ikke bli fuktig.  
►Ikke plasser projektoren på steder hvor det benyttes olje, f.eks. matolje eller  
maskinolje. Olje kan skade produktet og føre til feilfunksjon eller at det faller ned  
fra monteringsposisjonen.  
►Ikke utsett produktet for støt eller trykk.  
- Ikke plaser produktet på et sted som er ustabilt som en ujevn overflate eller et  
bord som står skjevt.  
- Produktet må ikke bli plasseres ustabilt. Plasser projektoren slik at den ikke  
stikker foran overflaten der projektoren er plassert.  
- Fjern alle festeanordninger inkludert strømkabelen og ledninger fra projektoren  
når projektoren skal bæres.  
►Ikke se inn i linsen og åpningene på denne projektoren når lampen er slått på.  
►Ikke kom for nært lampedekselet og lufteventilene når projektorlampen er slått  
på. Ikke nærm deg dem en stund etter at lampen er slukket, da de er for varme.  
2
LX41/LW41 Brukerhåndbok  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Merknader om reguleringer  
Om elektromagnetisk interferens  
I Kanada MERK  
Dette Klasse B digitale apparatet er i samsvar med Kanadisk ICES-003.  
I USA og andre steder der FCC reguleringene anvendes  
Declaration of Conformity  
Varebetegnelse  
Modellnummer  
Ansvarshavende  
Adresse  
CHRISTIE  
LX41, LW41  
Christie Digital Systems USA, Inc.  
10550 Camden Drive, Cypress CA 90630 U.S.A.  
+1 -800-407-7727  
Telefonnummer  
Dette utstyret overholder del 15 av FCC-reglene. Bruk av enheten er underlagt  
følgende to betingelser: (1) Dette utstyret skal ikke forårsake skadelig  
interferens, og (2) dette utstyret skalakseptere all interferens som mottas,  
inkludert interferens som kan føre til uønsket virkemåte.Dette utstyret er testet  
og funnet å være i samsvar med grenseverdiene for et Klasss B digitaltapparat  
iht. Del 15 av FCC-forskriftene.  
Disse grenseverdiene er satt for å gi rimelig beskyttelse mot skadelig  
interferens i boliginstallasjoner.Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle  
radiofrekvensenergi, og kan, hvis det ikke installeres riktig eller brukes i henhold  
til instruksjonene, forårsake skadelig interferens på radiokommunikasjon. Det  
gis imidlertid ingen garantier for at det ikke vil oppstå interferens i en bestemt  
installasjon. Hvis dette utstyret forårsaker skadelig interferens på radio- eller  
fjernsynsmottaking, hvilket kan fastslås ved å slå utstyret av og på, oppfordres  
brukeren til å prøve å korrigere grensesnittet med ett eller flere av følgende tiltak:  
- Still inn mottaksantennen på nytt, eller flytt den.  
- Øk avstanden mellom utstyret og mottakeren.  
-
Koble utstyret til et uttak på en annen strømkrets enn den mottakeren er koblet til.  
- Kontakt forhandleren eller en erfaren radio-/TV-tekniker for hjelp.  
BRUKSANVISNING: Dette utstyret er i samsvar med kravene i FCC (Federal  
Communication Commission) for slikt utstyr, hvis følgende forhold overholdes:  
Noen kabler må brukes med kabelsettet. Bruk tilbehørskabelen, eller en designert  
type kabel for tilkoblingen. For kabler som bare har en kontakt (core) i den ene  
enden, kobles kontakten (core) til projektoren.  
FORSIKTIG: Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av  
den parten som er ansvarlig for å innvilge slike, vil gjøre brukerens tillatelse til å  
bruke utstyret ugyldig.  
3
LX41/LW41 Brukerhåndbok  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Merknader om reguleringer (fortsetter)  
Om avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr  
Symbolet er i samsvar med “Waste Electrical and Electronic Equipment  
Directive 2002/96/EC (WEEE).  
Symbolet angir kravet på å anvende tilgjengelige retur og  
gjenvinningssystem, og ikke benytte vanlige usorterte kommunale  
avfallsordninger.  
Hvis batterier eller akkumulatorer som medfølger har det kjemiske  
symbolet Hg, Cd eller Pb på seg, betyr det at batteriet har tungmetall  
innhold på mer enn 0.0005% kvikksølv, eller mer enn 0.002% kadmium  
eller mer enn 0.004% bly.  
Innholdspakke  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
(1)  
(4)  
(5)  
Denne projektoren skal inneholde gjenstandene  
som er oppført nedenfor. Sjekk at alle enhetene  
medfølger. Ta kontakt med din forhandler  
umiddelbart dersom noen av gjenstandene  
mangler.  
ASPECT  
MAGNIFY  
AUTO  
SEARCH BLANK  
FREEZE  
PAGE  
UP  
VOLUME  
ON  
OFF  
DOWN  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
POSITION  
ENTER  
ESC  
RESET  
(2)  
(3)  
(1) Fjernkontroll med to AA batterier  
(2) Strømledning  
(6)  
(7)  
(3) PC-kabel  
(4) Linsedeksel  
(5) Brukerhåndbok (Bok x1, CD x1)  
(6) Sikkerhetsetikett  
(7) Programvare-CD  
MERK Ta vare på originalemballasjen for forsendelse på et senere  
tidspunkt. Pass på å benytte originalemballasjen når projektoren transporteres.  
Utvis spesiell varsomhet ved håndtering av linsen.  
• Projektoren kan gi fra seg en skranglelyd når den vippes, beveges eller  
skakes, fordi en klaff som kontrollerer luftstrømningen inni projektoren beveger  
seg. Vær oppmerksom på at dette ikke utgjør en feil eller feilfunksjon.  
4
LX41/LW41 Brukerhåndbok  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Klargjøring  
Isetting av batterier i fjernkontrollen  
Vennligst sett inn batteriene før fjernkontrollen tas i bruk. Hvis fjernkontrollen  
begynner å svikte, prøv å bytte batteriene. Hvis fjernkontrollen ikke skal brukes på  
en stund, tas batteriene ut av fjernkontrollen og lagres på et trygt sted.  
Ta tak i hekteanordningen på  
1. batterilokket og fjern det.  
1
2
3
Påse at batteriene ligger riktig ved  
2. innsetting av de to AA batteriene  
(HITACHI MAXELL eller HITACHI  
MAXELL ENERGY, del nr. LR6  
eller R6P) i samsvar med pluss- og minuspolene som indikert i  
fjernkontrollen.  
3. Sett batteridekslet tilbake ved å skyve det i pilretningen og klikk det på plass.  
ADVARSEL Batteriene må alltid behandles med forsiktighet og kun brukes  
som anvist. Uriktig bruk kan føre til at batteriene eksploderer, sprekker, eller  
begynner å lekke, hvilket kan resultere i brann, skade og/eller miljøforurensning.  
• Når du skifter batteriene, skal du skifte ut begge batteriene med nye batterier  
av samme type. Ikke bruk et nytt batteri sammen med et brukt batteri.  
• Kun de spesifiserte batteriene må anvendes. Ikke bruk forskjellige batterityper  
samtidig. Ikke bruk et nytt batteri sammen med et gammelt.  
Sjekk at pluss- og minus-terminalene plasseres riktig når batteriene settes inn.  
• Hold batterier utenfor barns og dyrs rekkevidde.  
• Batteriene må ikke lades på nytt, kortsluttes, loddes, eller demonteres.  
• Batterier må ikke kastes i ild eller i vann. Oppbevar batterier på et mørkt,  
kjølig og tørt sted.  
Hvis du oppdager batterilekkasje, tørk bort lekkasjen og sett inn et nytt batteri. Hvis  
væsken har kommet på kroppen eller klærne, skyll umiddelbart med rikelig vann.  
• Følg de lokale forskriftene for deponering av batterier.  
5
LX41/LW41 Brukerhåndbok  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Plassering  
Se tabellene T-1 og T-2 bakerst i denne håndboken samt den følgende, for å  
fastsette skjermstørrelse og projeksjonsdistanse.  
Toppen på projektore  
Bunnen av  
Elevatorføtter  
projektoren  
Ⓗ Ⓥ  
×
: Skjermstørrelse  
: Projeksjonsavstand  
ⓑ ⓒ  
,
: Skjermhøyden  
ADVARSEL ►Monter projektoren på et sted med enkel tilgang til strømuttak.  
Ikke utsett projektoren for ustabile omgivelser. Installer projektoren i en stabil,  
horisontal stilling.  
• Bruk ikke monteringstilbehør som ikke er spesifisert av fabrikanten. Les og  
oppbevar brukermanualen til monteringstilbehøret som brukes.  
• Ved spesiell montering som for eksempel i tak, spør alltid forhandler om råd på  
forhånd. Spesielt monteringstilbehør og service kan være nødvendig.  
►Ikke monter projektoren nær varmeledende eller brennbare gjenstander.  
►Ikke plasser projektoren på steder hvor det benyttes olje, f.eks. matolje eller  
maskinolje.  
►Ikke plasser projektoren på noe sted hvor den kan bli våt.  
FORSIKTIG ►Plasser projektoren på et kjølig sted og sørg for tilstrekkelig  
ventilasjon.  
• La det være en avstand på minst 30 cm mellom projektorens sider og andre  
objekter, så som vegger.  
• Projektorens ventilasjonsåpninger må ikke tilstoppes, blokkeres, eller  
tildekkes.  
• Ikke plasser projektoren på steder som er utsatt for magnetfelter, da dette kan  
føre til at kjøleviftene inne i projektoren ikke fungerer korrekt.  
►Unngå å plassere projektoren i et røykfylt, fuktig eller støvete rom.  
• Ikke plasser projektoren nær luftfuktere. Dette gjelder spesielt luftfuktere som  
fungerer med ultralyd, ettersom disse atomiserer klor og mineraler som finnes  
i vannet. Disse kan avsettes i projektoren og skape bildeforringelse eller andre  
problemer.  
BEMERK • Plasser projektoren slik at ikke lys kan treffe projektorens  
fjernkontrollsensor direkte.  
• Ikke plasser produktet å et sted der det kan forårsake radiointerferens.  
6
LX41/LW41 Brukerhåndbok  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tilkopling av utstyr  
Før du kobler projektoren til en enhet, må du sjekke brukerveiledningen til enheten  
for å bekrefte at enheten passer til tilkobling med denne projektoren og forberede  
det nødvendige tilleggsutstyret, slik som en kabel i henhold til signalet fra enheten.  
Rådspør forhandleren din når det kreves tilbehør som ikke var medsendt produktet  
eller hvis tilbehøret er skadet.  
Etter å ha sørget for at projektoren og utstyret er slått av, skal tilkoblingen utføres  
I overensstemmelse med følgende instruksjoner. Se illustrasjonene F-1 og F-4  
bakerst i denne håndboken.  
For nærmere informasjon, se Brukerhåndbok – Bruksveiledning. Før projektoren  
kobles til et nettverksystem, les også Brukerhåndbok – Nettverksveiledning.  
ADVARSEL ►Bruk riktig tilleggsutstyr. Ellers kan det føre til brann eller  
skade på enheten og projektoren.  
• Bruk kun tilbehør som er spesifisert eller anbefalt av produsenten av  
projektoren. Dette kan tilpasses under enkelte standarder.  
• Projektoren med tilleggsutstyr må ikke demonteres eller modifiseres.  
• Ikke bruk skadede tilleggsutstyr. Vær forsiktig slik at du ikke skader  
tilleggsutstyret. Strekk kablene slik at de ikke blir trappeformet og presset ut.  
FORSIKTIG►For en kabel med kjerne kun i den ene enden, kobles den  
enden som har kjerne til projektoren. Dette kan være påkrevd i reguleringer fra  
EMI.  
►Før du kobler projektoren til et nettverk, vær sikker på at du har  
administratorrettigheter til nettverket.  
LAN-porten må ikke kobles til et nettverk som kanskje har for høy spenning.  
►Før du fjerner USB-lagringsenhet fra porten på projektoren, vær sikker på å  
bruke funksjonen FJERN USB i miniatyrbildeskjermen for å sikre dine data.  
MERK • Ikke slå av eller på projektoren mens den er tilkoblet en enhet i bruk,  
med mindre dette er uttrykt i enhetens brukermanual.  
• For noen av inngangene kan funksjonen velges i henhold til dine behov. For  
nærmere informasjon, se Brukerhåndbok – Bruksveiledning.  
• Vær forsiktig slik at du ikke kobler projektoren feilaktig til gal port.  
• Hvis en stor USB-lagringsenhet blokkerer LAN-porten skal du bruke en USB-  
forlengerkabel for å koble til USB-lagringsenheten.  
• Hvis det kommer høy feedbackstøy fra høyttaleren skal mikrofonen flyttes  
vekk fra høyttaleren.  
• Denne projektoren støtter ikke plug-in-strøm for mikrofonen.  
7
LX41/LW41 Brukerhåndbok  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Koble il strømforsyningen  
Plugg støpslet på strømkabelen inn i AC IN  
1. (Strøminntak) på projektoren.  
Stikk støpslet på strømkabelen godt inn i  
2. stikkontakten.I løpet av få sekunder etter  
atstrøm har blitt tilkoblet vil POWER-  
indikatorlyse jevnt oransje.  
AC IN  
Vennligst husk at når funksjonen DIR.STRØM  
PÅ er aktivert, vil tilkobling av strøm medføre at  
projektoren slår seg på automatisk.  
Strømkabel  
ADVARSEL Vennligst vær ekstra forsiktig når strømkabelen tilkobles,  
ettersom uriktig eller mangelfull tilkobling kan føre til brann og/eller elektrisk støt.  
• Rør aldri nettledningen med våte hender.  
• Bruk kun den strømkabelen som kom med projektoren. Hvis den er skadet,  
kontakt forhandleren for å få en ny. En strømkabel må aldri modifiseres.  
• Stikk kun strømkabelen inn i en stikkontakt som har spenning som passer for  
strømkabelen. Stikkontakten bør være nærmt projektoren og lett tilgjengelig.  
Ta strømkabelen ut for fullstendig separering.  
• Ikke bruk strømforsyningen med flere enheter. Dette kan overbelaste uttaket  
og kontaktene, føre til dårlig kontakt eller resultere i brann, elektrisk støt eller  
andre ulykker.  
BEMERK ►Dette produktet er også laget for IT strømsystemer med en fase-  
til-fasespenning på 220 to 240 V.  
Påslåing av strømmen  
1.  
STANDBY/ON-knapp  
POWER-indikator  
Pass på at nettkabelen er koblet korrekt  
og er skikkelig festet til projektoren og  
vegguttaket.  
Påse at POWER-indikatoren er fast  
2.  
3.  
oransje. Fjern deretter linsedekslet.  
Trykk på projektorens eller  
fjernkontrollens STANDBY/ON-knapp.  
Projektorlampen vil lyse og POWER-  
indikatoren vil blinke grønt. Når strømmen er  
fullstedig slått på vil indikatror slutte å blinke  
og lyse jevnt grønt.  
VOLUME  
TONE  
KEYS  
ADVARSEL ►Intenst lys vil stråle ut når projektoren er slått på. Se derfor  
aldri inn i projektorens linse eller gjennom noen av projektorens spalter.  
MERK • Vennligst skru på projektorens strøm før noen tilkoblede enheter.  
• Projektoren er utstyrt med funksjonen DIR.STRØM PÅ som gjør at projektoren  
slår seg på automatisk. Se Brukerhåndbok – Bruksveiledning for ytterligere  
informasjon.  
8
LX41/LW41 Brukerhåndbok  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Justere projektorens elevator  
Ved plassering av projektoren på overflater som er noe  
ujevne på høyre-venstre-aksen kan elevatorføttene tas i  
bruk slik at den blir stående rett horisontalt.  
Føttene kan også brukes til å tilte projektoren i en  
passende vinkel i henhold til lerretet. Føttene i front kan  
heves inntil projektoren er i 12 graders vinkel.  
Denne projektoren har elevatorføtter og elevatorknapper.  
Elevatorføttene er justerbare når elevatorknappen  
trykkes inn på samme side som elevatorfoten.  
For å løsne en  
elevatorfot må  
Hold projektoren fast, trykk inn elevatorknappen så  
elevatorknappen  
trykkes inn på  
1. elevatorføttene frigjøres.  
samme side som  
foten befinner seg.  
2. Hev projektorens front til ønsket høyde.  
Frigjør elevatorknappene slik at elevatorføttene  
3.  
4.  
5.  
låses.  
Etter å ha kontrollert at elevatorføttene er låst kan  
projektoren senkes.  
Drei på  
foten for å  
finjustere.  
Elevatorføttene kan finjusteres ytterligere om  
nødvendig ved å dreies. Hold tak i projektoren ved  
dreiing av føttene.  
FORSIKTIG ►Ikke juster elevatorknappene uten å holde projektoren,  
siden projektoren kan falle ned.  
►Ikke still projektoren på skrå unntatt for å heve fronten innenfor 12 grader  
med justeringsføttene. Skråstilling utover begrensningen, kan forårsake  
feilfunksjon eller forkorte levetiden til forbruksvarer eller selve projektoren.  
9
LX41/LW41 Brukerhåndbok  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fremvisning av bilde  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
Aktiver signalkilden. Skru på signalkilden, og  
1.  
ASPECT  
MAGNIFY  
AUTO  
SEARCH  
BLANK  
VOLUME  
FREEZE  
PAGE  
UP  
ON  
sørg for at den sender et signal til projektoren.  
VOLUME+ -knapp  
VOLUME- -knapp  
MUTE-knapp  
DOWN  
OFF  
Bruk VOLUME+/ VOLUME- -knappen for  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
2.  
å justere volumet. Trykk på fjernkontrollens  
POSITION  
MUTE-knapp hvis du ønsker at projektorens  
lyd skal dempes helt.  
ENTER  
ESC  
RESET  
Trykk på projektorens INPUT-knapp.  
3.  
Hver gang du trykker denne knappen vil  
projektoren veksle inngangsport i denne  
rekkefølgen.  
INPUT-knapp  
Du kan også bruke fjernkontrollen til å velge  
et inngangssignal.  
Trykk på VIDEO-knappen når du ønsker å  
fremvise signaler fra HDMI, COMPONENT  
(Y, Cb/Pb, Cr/Pr)-, S-VIDEO- eller VIDEO-  
porten, eller COMPUTER-knappen når  
du ønsker å fremvise signaler fra portene  
COMPUTER IN1, COMPUTER IN2, LAN,  
USB TYPE A eller USB TYPE B.  
VIDEO-knapp  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
ASPECT  
AUTO  
SEARCH BLANK  
COMPUTER-knapp  
ASPECT-knapp  
MAGNIFY  
ON  
FREEZE  
PAGE  
UP  
VOLUME  
Trykk på ASPECT-knappen på fjernkontrollen.  
4.  
DOWN  
OFF  
Hver gang du trykker denne knappen  
vil projektoren veksle mellom modus for  
aspektforhold.  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
POSITION  
ENTER  
Bruk ZOOM-ringen for justering av bildets  
5.  
ESC  
RESET  
størrelse.  
6. Bruk FOCUS-ringen til å fokusere bildet.  
FOCUS-ring  
ZOOM-ring  
LOCK  
Drei justeringsknotten VERTICAL mot klokken  
7.  
til du når endepunktet.Drei den deretter med  
klokken og juster vertikal linseposisjon oppover.  
(lås horisontal  
linseposisjon)  
Drei LOCK mot klokken for å åpne låsen for  
8.  
9.  
HORIZONTAL  
justeringen HORIZONTAL.  
justering  
Drei justeringsknotten HORIZONTAL med  
VERTICAL  
justering  
eller mot klokken for å justere horisontal  
linseposisjon.  
Drei LOCK med klokken til endepunktet og  
lås horisontal linseposisjon.  
10.  
(fortsetter på neste side)  
10  
LX41/LW41 Brukerhåndbok  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fremvisning av bilde (fortsetter)  
FORSIKTIG ►Hvis du ønsker å ha blank skjerm når projektorlampen er  
på, skal du bruke en av metodene under.  
- Bruk det medsendte linsedekselet.  
- Bruk BLANK funksjonen (se Brukerhåndbok – Bruksveiledning).  
Hvis du foretar deg andre handlinger kan det forårsake skade på projektoren.  
MERK ASPECT-knappen vil ikke virke dersom gyldige signaler ikke tas inn.  
For detaljene for hvordan justere bildet, vennligst se Brukerhåndbok –  
Bruksveiledning  
.
Avslåing av strømmen  
Trykk på projektorens eller  
1.  
fjernkontrollens STANDBY/ON-knapp.  
Meldingen “Slå av?” vises på skjermen i  
omtrent fem sekunder.  
STANDBY/ON-knapp  
POWER-indikator  
Trykk på STANDBY/ON-knappen  
2.  
på nytt når meldingen er fremme.  
Projektorlampen vil slukke, og POWER-  
indikator vil begynne å blinke oransje.  
Deretter vil POWER-indikatoren stanse  
blinkingen og lyse klart oransje når  
lampen er helt avkjølt.  
ME  
VOLU  
E
EYSTON  
Fest linsedekselet etter at POWER-  
3.  
indikatoren skifter til å lyse jevnt oransje.  
Vent minst 10 minutter før du slår på projektoren igjen etter at den har blitt slått  
av. Slå heller ikke projektoren av kort tid etter at den er slått på. Slik drift kan føre  
til at lampen får feilfunksjon eller forkorte levetiden på noen av delene inkludert  
lampen.  
ADVARSEL ►Ikke berør området rundt lampedekselet eller  
ventilasjonsuttak under eller rett etter drift da disse stedene blir svært varme.  
►Fjern strømledningen slik at separeringen fullføres. Nettuttaket bør befinne  
seg i nærheten av projektoren og være lett tilgjengelig.  
MERK • Vennligst skru av projektoren etter at andre tilkoblede enheters  
strøm har blitt slått av.  
• Projektoren er utstyrt med en AUTO AV-funksjon som gjør at projektoren  
slår seg av automatisk. Se Brukerhåndbok – Bruksveiledning for ytterligere  
informasjon.  
11  
LX41/LW41 Brukerhåndbok  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utskifting av lampen  
Lamper har begrenset levetid. Bruk av lampen over lang tid kan meføre at bildet  
formørkes eller at fargegjengivelsen blir dårlig. Vær oppmerksom på at hver  
lampe har forskjellig levetid, og at noen lamper kan komme til å gå i stykker eller  
brenne ut kort tid etter at du begynner å bruke dem. Klargjøring av en ny lampe  
og hyppig utskiftning anbefales. For klargjøring av en ny lampe må du kontakte  
din forhandler og oppgi typenummeret.  
Typenummer : 003-120730-01 (DT01175)  
3
Lampedeksel  
Slå av projektoren og koble fra strømledningen.  
1. La lampen kjøle seg ned i minst 45 minutter.  
Gjør klar en ny lampe.  
2.  
Dersom projektoren har blitt montert i et tak eller  
har gått i stykker, må du i tillegg be forhandleren  
om å foreta lampeutskiftningen.  
Om du skifter ut lampen selv, bruk følgende fremgangsmåte.  
Løsn skruen (merket med pil) til lampedekslet og skyv  
3.  
det til siden og løft av lampedekslet for å fjerne det.  
Løsne de 3 skruene (markert med pil) på lampen  
4. og løft lampen forsiktig ut etter håndtakene. Aldri  
løsne noen andre skruer.  
4
6
Sett inn den nye lampen og dra de 3  
5.  
lampeskruene som ble fjernet i den forrige  
Håndtakene  
prosessen godt til for å låse det på plass.  
Når de sammenføybare delene til lampedekslet  
6.  
og projektoren puttes sammen, skyv lampedekslet  
tilbake på plass. Stram så skruen til lampedekslet  
godt til.  
Skru på projektoren og nullstill lampetiden med  
LAMPETID-funksjonen i VALG-menyen.  
7.  
(1) Trykk på MENU-knappen for å frembringe en meny.  
(2) Pek på AVANSERT MENY i menyen med bruk av  
knappene ▼/▲ og trykk deretter på ►-knappen.  
(3) Pek på VALG i venstre kolonne med bruk av  
knappene ▼/▲ og trykk deretter på ►-knappen.  
(4) Pek på LAMPETID med bruk av knappene ▼/▲ og  
trykk deretter på ►-knappen. En dialog vil vises.  
(5) Trykk på ►-knappen og velg “OK” i diaogboksen.  
Med dette er lampetiden nullstilt.  
FORSIKTIG Ikke berør noen av projektorens indre deler når lampen tas ut.  
MERK • Vennligst nullstill lampetiden kun ved utskftning av lampen slik at  
indikeringen alltid er i samsvar med lampens faktiske tilstand.  
12  
LX41/LW41 Brukerhåndbok  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utskifting av lampen (fortsetter)  
HØY SPENNING  
HØY TEMPERATUR  
HØYT TRYKK  
ADVARSEL ►Projektoren bruker en lampe av kvikksølvholdig glass med  
høyt trykk. Lampen kan knuses med et høyt smell, eller brenne ut, hvis den blir  
skaket eller skapet, håndtert mens den er glovarm, eller slitt over tid. Merk at  
hver lampe har forskjellig levetid, og at noen kan eksplodere eller brenne ut like  
etter at du begynner å bruke dem. I tillegg er det mulig at glasskår kan fly inn i  
lampehuset hvis lyspæren eksploderer, og at kvikksølvholdig gass og støv som  
inneholder fine glasspartikler kan strømme ut av projektorens ventilasjonshull.  
Om avfallshåndtering av lampen: Dette produktet inneholder en kvikksølvlampe;  
ikke legg den i avfallet. Avhend lampen i henhold til miljøvernforskriftene.  
• For gjenvinning av lampen, gå til www.lamprecycle.org (i USA).  
• For produktavhending, kontakt dine lokale myndigheter eller  
www.eiae.org (i USA) eller www.epsc.ca (i Kanada).  
For ytterligere informasjon, vennligst kontakt din forhandler.  
• Hvis lampen skulle gå i stykker (den vil lage et høyt smell hvis den  
gjør det), bør du koble strømkabelen fra veggkontakten og få be om en  
erstatningslampe fra din lokale forhandler. Merk at glasskår kan skade  
projektoren innvendig, eller forårsake skader under håndtering, så  
vennligst ikke prøv å rengjøre projektoren eller skift lampen selv.  
Frakoble  
• Hvis lampen skulle gå i stykker (den vil lage et høyt smell hvis den  
støpslet  
gjøre det), ventiler rommet godt og påse at man ikke puster inn gassen  
fra  
eller små partikler som kommer ut av projektorens ventilasjonsåpninger,  
strøm-  
eller at du får den i øynene eller munnen.  
kontakten  
Før bytting av lampe, slå av projektoren og trekk ut stikkontakten, vent så minst  
45 minutter for at lampen skal kjøles tilstrekkelig ned. Håndtering av lampen  
mens den er varm, kan forårsake brannskade så vel som skade på lampen.  
• Skru aldri løs unntagen de tildelte (markert med en pil) skruene.  
• Ikke åpne lampedekselet mens projektoren henger ned fra taket.  
Dette er farlig hvis lampen har gått i stykker, siden glasskår kan falle  
ut når dekslet åpnes. Det kan dessuten være risikabelt å arbeide på  
høytliggende steder, be derfor din lokale forhandler om hjelp med å  
skifte ut lampen, selv om den ikke er knust.  
• Bruk ikke projektoren med lampedekselet avtatt. Etter at lampen er  
skiftet, påse at skruene festes forsvarlig. Løse skruer kan føre til skade  
på ting eller personer.  
• Bruk kun lamper av spesifisert type. Bruk av en lampe som ikke  
tilfredsstiller lampespesifikasjonene for denne modellen, kan forårsake  
brann, skade eller kortere levetiden for dette produktet.  
Hvis lampen går i stykker like etter første gangs bruk, er det mulig at dette skyldes  
elektriske problemer annensteds enn i lampen. Hvis det skulle skje, anbefales det  
at du kontakter den lokale forhandleren eller en service-representant.  
Håndter med omsorg: rykking eller skraping kan få lampen til å sprekke under bruk.  
• Bruk av lampen i lange perioder, kan gjøre at den blir mørk, ikke lyser  
opp eller sprekker. Hvis bildene virker mørke, eller når fargekvaliteten  
er dårlig, bør lampen skiftes snarest. Bruk ikke gamle (brukte) lamper;  
dette kan føre til at de lettere går i stykker.  
13  
LX41/LW41 Brukerhåndbok  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Rengjøring og utskifting av luftfilteret  
Vennligst kontroller og rengjør luftfilteret med jevne mellomrom. Når indikatorene  
eller en melding oppfordrer deg til å rengjøre luftfilteret bør dette utføres så fort  
som mulig.  
Luftfilteret på denne projektoren består av et filterdeksel og en filterenhet med to  
typer filtre. Hvis det ene eller begge filtrene skades eller blir veldig skittent, bør  
filterenheten skiftes ut med en ny.  
Be om en filterenhet med følgende typenummer fra din forhandler når du kjøper  
ny enhet.  
Typenummer : 003-004239-01 (MU06641)  
Den spesifiserte filterenheten leveres også med  
en reservelampe for denne projektoren. Skift ut  
filterenheten også når du skifter lampen.  
Slå projektoren av og dra ut strømkabelen.  
1.  
2.  
3.  
La projektoren avkjøles tilstrekkelig.  
Filterdeksel  
Bruk en støvsuger på og rundt filterdekslet.  
Ta tak i og trekk opp filterdekselknappen for  
ta det ut.  
Filterdekselknotter  
Trykk opp sideknaggene på bunnen litt for  
4.  
å låse opp bunnsiden av filterenheten. Dra  
Filterenhet  
senterknappen for å ta av filterenheten.  
Bruk en støvsuger til å rengjøre filterets  
5.  
6.  
ventilasjonsspalter og yttersiden av filterenheten.  
Filterenheten består av to deler. Trykk ned rundt  
de innbyrdes låsene for å låse opp, og atskill de  
Filterenhetsknapp  
to delene.  
Bruk en støvsuger på de innvendige sidene på  
hver del på filteret for å rengjøre dem.  
7.  
Sammenføyde  
deler  
Hvis filtrene blir skadet eller sterkt forurenset,  
skal de byttes ut.  
Sett sammen de to delene for å montere  
filterenheten.  
Sett filterenheten tilbake i projektoren.  
8.  
9.  
(fortsetter på neste side)  
14  
LX41/LW41 Brukerhåndbok  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Rengjøring og utskifting av luftfilteret (fortsetter)  
Sett filterdekselet tilbake på plass.  
10.  
Slå projektoren på og nullstill filtertiden med FILTERTID-funksjonen i  
11.ENKEL-MENY.  
(1) Trykk MENU-knappen for å vise en meny.  
(2) Pek på FILTERTID med ▲/▼ -knappene, og trykk på ► (eller ENTER /  
RESET) -knappen. En dialog vil vises.  
(3) Trykk ► knappen for å velge “OK” på dialogen. Dermed nullstilles  
filtertiden.  
ADVARSEL ►Før du tar hånd om luftfilteret må du påse at strømledningen  
ikke er tilkoblet og la projektoren bli tilstrekkelig avkjølt.  
►Bruk kun luftfilter av spesifisert type. Projektoren må aldri drives uten filter  
eller filterdeksel da dette kan resultere i brann eller skade på projektoren.  
►Rengjør luftfilteret med jevne mellomrom. Dersom luftfilteret blir tiltettet med  
støv o.l. vil den innvendige temperaturen stige noe som kan resultere i brann,  
brannskader eller at projektoren påføres skade.  
MERK • Vennligst nullstill filtertiden kun når du har rengjort eller skiftet ut  
luftfilteret slik at tiden som indikeres er i samsvar med filterets faktiske tilstand.  
• Det kan forekomme at projektoren viser meldingen “SJEKK  
LUFTSTRØMMEN”. Hvis dette forekommer må projektoren slås av for å  
forhindre at den innvendige temperaturen stiger ytterligere.  
15  
LX41/LW41 Brukerhåndbok  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utskifting av det interne klokkebatteriet  
Denne projektoren har en intern klokke som bruker et  
batteri. Hvis klokken i nettverksfunksjonen ikke virker  
korrekt, vennligst prøv å løse det med å bytte batteriet:  
HITACHI MAXELL eller HITACHI MAXELL ENERGY, del  
nummer CR2032 eller CR2032H.  
Slå av projektoren og frakople strømledningen. La  
1.  
2.  
projektoren bli tilstrekkelig avkjølt.  
Etter å ha kontrollert at projektoren er tilstrekkelig  
avkjølt snur du projektoren forsiktig rundt slik at bunnen  
Opphøyd punkt  
Knott  
vender opp.  
Det er et opphøyd punkt ved batteridekselet på  
undersiden av projektoren. Drei dekselet ved hjelp av  
en mynt eller lignende i retningen merket OPEN, slik at  
den ene enden av åpningen på dekselet posisjoneres  
over det nevnte punktet. Trekk deretter dekselet opp og  
ta det av.  
3.  
Batterideksel  
CLOSE  
O P E C N L O S E  
Press opp batteriet med et fl at skrutrekker eller  
4.  
5.  
6.  
lignende for å ta det ut. Når du presser det opp, sett en  
finger lett på batteriet da det kan hoppe ut av holderen.  
Batteri  
Bytt ut batteriet med et nytt av spesifisert type. Legg  
batteriet med plussiden opp og skyv det under kloen på  
fjærholderen. Trykk ned til batteriet klikker på plass.  
Sett batteridekselet på igjen, drei det ved hjelp av en  
mynt eller lignende i retningen merket CLOSE, slik at  
knotten på dekselet posisjoneres korrekt i forhold til  
punktet, og dekselet festes.  
S E  
O P E N  
MERK • Den interne klokken vil bli nullstilt ved å fjerne batteriet. For stilling  
av klokken, se Brukerhåndbok – Nettverksveiledning.  
ADVARSEL ►Vær forsiktig med håndtering av et batteri da et batteri kan  
forårsake eksplosjon, sprekker eller lekkasje som kan føre til brann, en skade  
og miljøforurensning.  
• Bruk kun det spesifiserte og perfekt batteri. Bruk ikke et batteri med skader,  
som en ripe, en bunk, rust eller med lekkasje.  
• Når du skifter batteri, skal du bytte det med et nytt batteri.  
Hvis et batteri lekker, tørk opp lekkasjen omhyggelig med en avfallsklut. Hvis du  
får lekkasjen på kroppen, skyll øyeblikkelig grundig med vann. Hvis et batteri  
har lekket ut i batteriholderen, bytt batteriene etter å ha tørket opp lekkasjen.  
• Sjekk at pluss- og minus-polene plasseres riktig når et batteri settes inn.  
• Ikke gjør noe arbeid på et batteri; for eksempel etterlading eller lodding.  
• Oppbevar et batteri på et mørkt, kjølig og tørt sted. Utsett aldri et batteri for ild  
eller vann.  
Hold batterier utenfor barns og dyrs rekkevidde. Vær forsiktig så ingen svelger et  
batteri. Hvis batteriet skulle svelges, må lege kontaktes for krisebehandling øyeblikkelig.  
• Følg de lokale forskriftene for deponering av et batteri.  
16  
LX41/LW41 Brukerhåndbok  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bruk av veiledningene på CD  
De andre bruksveiledningene for dette produktet er lagt på medfølgende  
CD-ROM med tittelen “Brukerhåndbok”. Før CD-ROM tas i bruk må du vennligst  
lese følgende for å være sikret korrekt bruk.  
Systemkrav  
Systemet for å bruke CD-ROM-en krever følgende.  
Windows®:  
OS: Microsoft® Windows® 98, Windows® 98SE,  
Windows NT®4.0, Windows® Me,  
Windows® 2000/Windows® XP eller senere  
CPU: Pentium® prosessor 133MHz / Minne: 32 MB eller mer  
OS: Mac OS® 10.2 eller senere  
Macintosh®:  
CPU: PowerPC® / Minne: 32 MB eller mer  
CD-ROM drive: 4 x CD-ROM-drive  
Display:  
256 farger / 640x480 punkters oppløsning  
Applikasjoner:  
Microsoft® Internet Explorer® 4.0 og  
Adobe® Acrobat® Reader® 4.0 eller senere  
Hvordan bruke CD  
1. Sett inn CD-en i PC-ens CD-ROM-drive.  
Windows®:  
Om en liten stund starter webleseren automatisk.  
Oppstartsvinduet kommer opp.  
Macintosh®:  
(1) Dobbeltklikk på ikonet “Projectors” som kommer på  
skrivebordsskjermen.  
(2) Når det klikkes på filen “main.html”, starter webleseren,  
ogutgangsvinduet vises.  
2. Klikk først på modellnavnet for din projektor, og deretter klikker du på det  
språket du vil ha fra visningslisten. Brukerhåndbok vil åpne.  
FORSIKTIG Bruk bare CD-ROM-en i datamaskinens CD-drive.  
CD-ROM-en er bare beregnet for PC-bruk. SETT ALDRI CD-ROM-EN INN I EN  
CD-SPILLER SOM IKKE ER I EN PC! Dersom denne CD-ROM-en settes inn  
i en CD-drive som ikke er kompatibel, kan dette forårsake høy støy, som igjen  
KAN FØRE TIL SKADE PÅ HØRSELEN OG HØYTTALERNE!  
Etter at CD-ROM-en er brukt, skal du legge den i CD-etuiet og oppbevare den.  
Ikke utsett CD-en verken for direkte sollys eller høy temperatur eller for fuktige  
omgivelser.  
MERK • Informasjonen på CD-ROM-en er gjenstand for endringer  
uten melding om dette. Vennligst sjekk vår hjemmeside for å finne de siste  
(
19)  
oppdaterte informasjon for denne projektoren. ꢀ  
• Det tas ikke noe ansvar for eventuelle hindringer og feil på maskin- og  
programvaren på PC-en din som følge av bruken av CD-ROM-en.  
• Informasjonene på CD-ROM-en tillates verken helt eller delvis å bli kopiert,  
reprodusert eller publisert uten etter at det gis melding til vårt selskap.  
17  
LX41/LW41 Brukerhåndbok  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Spesifikasjoner  
Punkt  
Spesifikasjon  
Produktnavn  
Flytende krystallprojektor  
Flytende  
krystallpanel  
LX41: 786.432 pixels (1024 horisontale x 768 vertikalel)  
LW41: 1.024.000 pixels (1280 horisontale x 800 vertikalel)  
Lampe  
245 W UHP  
Høyttaler  
16 W mono (8 W x 2)  
Strømforsyning/  
Merkestrøm  
vekselstrøm 100-120 V: 4,0 A, vekselstrøm 220-240 V: 2,0 A  
Strømforbruk  
vekselstrøm 100-120 V: 380 W, vekselstrøm 220-240 V: 360 W  
Driftstemperatur 5 ~ 35 °C (Betjening)  
401 (W) x 103 (H) x 318 (D) mm  
Størrelse  
Total vekt  
* Omfatter ikke utstikkende deler. Se illustrasjon F-5 bakerst i  
denne håndboken.  
Omtrent 4,6 kg  
COMPUTER IN1 .......................... D-sub 15-pin mini jack x1  
COMPUTER IN2 (H, V, G/Y, B/Cb/Pb, R/Cr/Pr) ... BNC plugg x5  
HDMI ...................................................... HDMI-konnektor x1  
MONOTOR OUT ........................... D-sub 15-pin mini jack x1  
COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr) ....................... RCA jack x3  
S-VIDEO ............................................. Mini DIN 4 pin jack x1  
VIDEO ............................................................... RCA jack x1  
AUDIO IN1 ............................... 3,5 mm (stereo) mini jack x1  
AUDIO IN2 ............................... 3,5 mm (stereo) mini jack x1  
AUDIO IN3 (R, L) .............................................. RCA jack x2  
AUDIO OUT (R, L) ............................................ RCA jack x2  
USB TYPE A ..................................... USB type A-kontakt x1  
USB TYPE B ..................................... USB type B-kontakt x1  
CONTROL .......................................... D-sub 9 pins plugg x1  
LAN ................................................................ RJ45 plugg x1  
MIC ............................................ 3,5 mm (mono) mini jack x1  
REMOTE CONTROL ............... 3,5 mm (stereo) mini jack x1  
Terminaler  
(DT01175)  
Lampe: 003-120730-01  
(MU06641)  
Valgfrie Deler  
Filtersett: 003-004239-01  
* For mer informasjon kontakt din forhandler.  
18  
LX41/LW41 Brukerhåndbok  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Feilsøking - Garanti og etter-salg-service  
Dersom du oppdager en unormal tilstand (som f.eks. røyk, merkelig lukt eller høye lyder) blir  
oppdaget må du stanse driften av projektoren umiddelbart.  
I andre tilfelle bør du først se “Feilsøking” i Brukerhåndbok – Bruksveiledning, Veiledning  
for hurtigstabling og Nettverksveiledning, og gå gjennom de antydede kontrollpunktene.  
Dersom det ikke løser problemene, skal du kontakte forhandleren din eller serviceselskapet.  
De vil fortelle deg hvilket garantiforhold som gjelder.  
Vennligst sjekk følgende web-adresse for å finne den siste oppdaterte informasjonen for  
denne projektoren.  
http://www.christiedigital.com  
MERK • Informasjonen i denne håndboken kan endres uten varsel.  
Produsenten påtar seg intet ansvar for eventuelle feil som fremkommer i denne  
håndboken.  
• Reproduksjon, overføring eller bruk av dette dokumentet eller deler av det, er  
ikke tillatt uten uttrykt skriftlig tillatelse.  
Varemerkebekreftelse  
Mac®, Macintosh® og Mac OS® er registrerte varemerker som tilhører Apple Inc.  
• Pentium® er et registrert varemerke som tilhører Intel Corp.  
• Adobe® og Acrobat®, Reader® er registrerte varemerker som tilhører Adobe Systems  
Incorporated.  
• Microsoft®, Internet Explorer®, Windows®, Windows NT® og Windows Vista® er  
registrerte varemerker som tilhører Microsoft Corporation i U.S. og/eller andre land.  
• PowerPC® er et registrert varemerke som tilhører International Business Machines  
Corporation.  
• HDMI, HDMI-logoen og High-Definition Multimedia Interface er varemerker eller  
registrerte varemerker for HDMI Licensing LLC i USA og andre land.  
• Blu-ray Disc er et varemerke.  
Alle andre varemerker tilhører sine respektive eiere.  
Avtale om sluttbrukerlisens for projektorens programvare  
• Programvaren i projektoren består av flere uavhengige programvaremoduler  
og våre opphavsrettigheter og/eller tredjeparts opphavsrettigheter finnes for  
hver slik programvaremodul.  
Vær sikker på å lese “Avtale om sluttbrukerlisens for projektorens programvare”  
som er et separat dokument. (på CD-en)  
19  
LX41/LW41 Brukerhåndbok  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Projector  
LX41/LW41  
Gebruiksaanwijzing (beknopt)  
Bedankt voor de aankoop van deze projector.  
Lees de handleiding voordat u het product gebruikt zodat een veilige en juiste  
bediening van het product worden verkregen.  
WAARSCHUWING Voor gebruik van dit product, verzeker u ervan alle  
handleidingen voor dit product te lezen. Bewaar deze handleiding, nadat u deze  
aandachtig heeft doorgelezen, zodat u deze later opnieuw kunt doorlezen.  
Schenk aandacht aan alle waarschuwingen en opmerkingen in de handleidingen  
of op het product. Volg alle instructies in de handleidingen of op het product.  
►Verzeker u ervan alvorens dit product te gebruiken alle handleidingen van het  
product te lezen.  
N.B. In deze handleiding wordt met “de handleidingen” alle bij het product  
geleverde documentatie bedoeld en met “het product” worden de projector en de  
bijgeleverde accessoires bedoeld, tenzij anders vermeld.  
Inhoud  
Voordat u begint ................................. 2 De voeding aansluiten........................ 8  
Uitleg van de gebruikte titels en symbolen.......2  
Belangrijke veiligheidsinstructies......................2  
De netvoeding inschakelen ................ 8  
De neiging van de projector instellen... 9  
Mededelingen over regelgevingen ..... 3 Weergave van het beeld................... 10  
Over elektromagnetische interferentie..............3  
De projector uitzetten ....................... 11  
Over het weggooien van elektrische  
De lamp vervangen .......................... 12  
en elektronische apparatuur......4  
De luchtfilter schoonmaken  
Inhoud van de verpakking .................. 4  
en vervangen............................... 14  
Vervanging Interne Klok batterij........ 16  
Gebruik van de CD handleiding........ 17  
Technische gegevens....................... 18  
Oplossingen vinden  
Voorbereidingen ................................. 5  
Batterijen plaatsen in de afstandsbediening.....5  
Opstellen ............................................ 6  
Uw apparaten aansluiten.................... 7  
- Garantie en service................... 19  
1
LX41/LW41 Gebruiksaanwijzing  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Voordat u begint  
Uitleg van de gebruikte titels en symbolen  
In verband met de veiligheid worden in de handleidingen en op het product de  
volgende titels en symbolen gebruikt. Besteed bijzondere aandacht aan de  
informatie op de betreffende plaatsen.  
WAARSCHUWING Hier wordt u gewaarschuwd voor de kans op ernstig of  
fataal letsel.  
VOORZICHTIG Hier wordt u gewaarschuwd voor de kans op letsel of  
beschadiging van de apparatuur.  
OPMERKING Hier wordt andere belangrijke informatie verschaft.  
Belangrijke veiligheidsinstructies  
Hieronder volgen belangrijke instructies voor een veilig gebruik van het product.  
Volg deze instructies altijd nauwgezet op. De producent aanvaardt geen aans-  
prakelijkheid voor eventuele schades die het gevolg zijn van verkeerde handelin-  
gen die voorbij gaan aan het normale gebruik zoals dat in de handboeken van  
deze projecten wordt gedefinieerd.  
WAARSCHUWING ►Gebruik het product niet wanneer dit niet normaal werkt (bijv.  
rook uitstoot, vreemd ruikt, na binnendringen van een vloeistof of voorwerp, bij een defect  
enz.). Mocht de projector vreemd werken, haal dan meteen de stekker uit het stopcontact.  
►Houd het product buiten het bereik van kinderen en huisdieren.  
►Gebruik het product niet wanneer er kans bestaat op blikseminslag.  
►Haal de stekker van de projector uit het stopcontact wanneer u het apparaat geruime  
tijd niet denkt te gebruiken.  
►Maak geen panelen van het apparaat open, tenzij dit in de handleiding wordt  
voorgeschreven. Laat eventueel onderhoud aan inwendige onderdelen over aan uw  
dealer of het servicepersoneel.  
►Gebruik alleen de accessoires die door de fabrikant worden voorgeschreven of  
aanbevolen.  
►Breng geen wijzigingen in de projector of de accessoires aan.  
►Let erop dat er geen voorwerpen of vloeistoffen in het inwendige van het product  
terechtkomen.  
►Wees voorzichtig dat het product niet nat wordt.  
►Plaats de projector niet in een ruimte waar oliën, zoals keuken- of machineolie, worden  
gebruikt. Olie kan het product beschadigen en storingen als gevolg hebben, of de  
projector kan naar beneden vallen.  
►Stel het product niet aan schokken of stoten bloot.  
- Plaats het product niet op een onstabiele ondergrond, zoals een schuin of wankel  
tafeltje.  
-
Zorg dat het product stevig staat. Plaats de projector zodanig dat het apparaat niet uitsteekt  
van het oppervlak waarop dit is geplaatst.  
- Maak alle hulpstukken zoals het netsnoer en de aansluitkabels los van de projector  
wanneer u het apparaat gaat verplaatsen.  
►Kijk niet in de lens en de openingen van de projector wanneer de lamp brandt.  
►Kom niet te dicht bij de lampbehuizing en de ventilatieopeningen wanneer de  
projectielamp brandt. Ook nadat de lamp is gedoofd, mag u er niet te dicht bij komen  
want de lamp blijft nog een tijdje heet.  
2
LX41/LW41 Gebruiksaanwijzing  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mededelingen over regelgevingen  
Over elektromagnetische interferentie  
In Canada  
Dit klasse B digitaal toestel voldoet aan de Canadese ICES-003.  
In de VS en andere landen waarop de FCC-voorschriften van toepassing zijn  
Verklaring van eenvormigheid  
Handelsnaam  
Model nummer  
CHRISTIE  
LX41, LW41  
Verantwoordelijke partij Christie Digital Systems USA, Inc.  
Adres  
Telefoonnummer  
10550 Camden Drive, Cypress CA 90630 U.S.A.  
+1 -800-407-7727  
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik  
van het apparaat moet voldoen aan de volgende twee voorwaarden: (1) dit  
apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken, en (2) dit apparaat  
moet alle ontvangen storingen opnemen, inclusief storingen die leiden tot  
ongewenste werking. Deze apparatuur werd getest en goedgekeurd binnen  
de grenzen van een digitaal toestel van klasse B, onderhavig aan deel 15 van  
de FCC regelgeving.  
Deze beperkingen zijn ontworpen om een redelijke bescherming te bieden tegen  
schadelijke interferentie in een residentiële omgeving. Deze uitrusting veroorzaakt,  
gebruikt en kan radiofrequentie energie uitstralen en kan bij hinderlijke interferentie  
veroorzaken voor radiouitzendingen indien de installatie niet gebeurde volgens de  
instructies in de handleiding. Dat biedt echter geen garantie dat interferentie niet zal  
voorkomen in een gegeven opstelling. Indien deze apparatuur hinderlijke interferentie  
veroorzaakt voor radio of televisie, wat vastgesteld kan worden door de apparatuur  
aan- en uit te schakelen, wordt de gebruiker aangemoedigd om te proberen om de  
interface te corrigeren door middel van een of meer van de volgende maatregelen:  
- Richt de antenne elders of verplaats deze.  
- Vergroot de afstand tussen het apparaat en de ontvanger.  
- Verbind het apparaat met een uitgang van een ander circuit dan dat waar de  
ontvanger op is aangesloten.  
- Vraag hulp aan de verdeler of een ervaren radio/TV technicus.  
RICHTLIJNEN VOOR GEBRUIKERS: Deze uitrusting is in overeenstemming  
met de vereisten voor FCC –materiaal (Federal Communication Commission) op  
voorwaarde dat de volgende voorwaarden zijn vervuld:  
Sommige kabels moeten gebruikt worden door de centrale eenheid. Gebruik de  
bijkomende kabel of een aangewezen type voor de verbinding.Verbind de kern  
met de projector indien de kabel maar aan een kant een kern heeft.  
VOORZICHTIG: Veranderingen of wijzigingen die niet speciaal door de  
verantwoordelijke partij zijn goedgekeurd, kunnen leiden tot het nietig verklaren  
van de autoriteit van de gebruiker om dit toestel te gebruiken.  
3
LX41/LW41 Gebruiksaanwijzing  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mededelingen over regelgevingen (vervolg)  
Over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur  
Het symbool is in overeenstemming met de EU-Richtlijn betreffende  
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) 2002/96/EC.  
Het symbool geeft aan dat de apparatuur, de meegeleverde batterijen  
inbegrepen, NIET mag worden gestort als ongesorteerd stedelijk  
huisvuil, maar moet worden ingezameld via de voorziene terugname- en  
inzamelingssystemen. Als de batterijen, oplaadbare batterijen of accu’s  
die zijn meegeleverd met dit toestel voorzien zijn van de chemische  
symbolen Hg, Cd, of Pb, dan hebben deze batterijen een gehalte aan  
zware metalen van, respectievelijk, meer dan 0,0005% kwik (Hg), meer  
dan 0,002% cadmium (Cd), of meer dan 0,004% lood (Pb).  
Inhoud van de verpakking  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
(1)  
(4)  
(5)  
ASPECT  
MAGNIFY  
AUTO  
SEARCH BLANK  
Bij uw projector zouden de onderdelen  
FREEZE  
PAGE  
UP  
VOLUME  
ON  
OFF  
DOWN  
hieronder bijgesloten moeten zijn. Controleer of  
alle onderdelen bijgesloten zijn. Neem contact  
op met uw dealer indien er onderdelen missen.  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
POSITION  
ENTER  
ESC  
RESET  
(1) Afstandsbediening met twee AA batterijen  
(2) Netsnoer  
(2)  
(3)  
(3) Computerkabel  
(6)  
(7)  
(4) Lensafdekkapje  
(5) Gebruiksaanwijzing (Boek x1, CD x1)  
(6) Veiligheidslabel  
(7) Applicatie CD  
N.B. • Bewaar de originele verpakkingsmaterialen voor toekomstige  
verzendingen. Verzeker u ervan de originele verpakkingsmaterialen te  
gebruiken bij het verplaatsen van de projector. Wees extra voorzichtig met de  
lens.  
• De projector kan een ratelend geluid maken wanneer deze wordt gekanteld,  
verplaatst of bewogen, wat veroorzaakt wordt door de beweging van de  
luchtregelingsklep binnenin de projector. Dit duidt niet op een storing of een  
defect.  
4
LX41/LW41 Gebruiksaanwijzing  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Voorbereidingen  
Batterijen plaatsen in de afstandsbediening  
Gelieve de batterijen in de afstandsbediening te stoppen voor gebruik. Wanneer  
de afstandbediening niet goed meer werkt, kunt u dat misschien oplossen door  
de batterijen te vervangen. Wanneer u de afstandsbediening een lange tijd niet  
gebruikt, verwijdert u de batterijen uit de afstandsbediening en bewaart u ze op  
een veilige plek.  
1
2
3
Hou het haakje van het batterijdeksel  
vast en verwijder het deksel.  
1.  
2.  
Stop de twee AA-batterijen (HITACHI  
MAXELL of HITACHI MAXELL  
ENERGY, Onderdeelnr. LR6 of R6P)  
volgens hun plus- en min-polen zoals aangeduid in de afstandsbediening.  
Herplaats de batterijklep in de richting van de pijl en klik ze terug op haar  
plaats.  
3.  
WAARSCHUWING ►Behandel de batterijen altijd met zorg en gebruik ze  
alleen zoals voorgeschreven. Onjuist gebruik kan resulteren in batterij-explosie,  
scheurtjes of lekkage, wat kan resulteren in brand, letsel en/of vervuiling van de  
omgeving.  
• Bij het vervangen van de batterijen moeten altijd beide batterijen door nieuwe  
batterijen van hetzelfde type worden vervangen. Gebruik niet een nieuwe  
batterij samen met een gebruikte batterij.  
• Gebruik alleen de gespecificeerde batterijen. Gebruik geen batterijen van  
verschillende types tegelijkertijd. Mix geen nieuwe batterij met een gebruikte.  
• Zorg dat de plus- en min-polen op de juiste plaats zitten wanneer u een  
batterij plaatst.  
• Bewaar een batterij uit de buurt van kinderen en huisdieren.  
• Een batterij niet heropladen, kortsluiten of uit elkaar halen.  
• Zorg dat een batterij niet in vuur of water kan terechtkomen. Bewaar batterijen  
op een donkere, koele en droge plaats.  
• Indien u een lekkage constateert bij een batterij, veeg dan het gelekte weg  
en vervang de batterij. Als het gelekte aan uw lichaam of kledij blijft hangen,  
spoel het dan onmiddellijk met veel water af.  
• Houd u aan de plaatselijke wetten over het weggooien van de batterij.  
5
LX41/LW41 Gebruiksaanwijzing  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Opstellen  
Bekijk de tabellen T-1 en T-2 aan de achterzijde van deze handleiding als ook het  
onderstaande om de schermgrootte en projectie-afstand te bepalen.  
Bovenkant van projector  
Verstelvoetjes  
Onderkant van projector  
Ⓗ Ⓥ  
×
: De schermgrootte  
: Projectie afstand  
ⓑ ⓒ  
,
: Schermhoogte  
WAARSCHUWING ►Installeer de projector daar waar u gemakkelijk  
toegang hebt tot de power uitgang.  
De projector niet blootstellen aan instabiele omstandigheden. Installeer de pro-  
jector in een stabiele horizontale positie.  
Gebruik geen montageonderdelen die niet door de fabricant verstrekt zijn. Lees  
de handleiding van het montagemateriaal en bewaar deze voor eventuele naslag.  
Raadpleeg eerst uw dealer voor u het toestel op een speciale manier gaat installeren,  
bijvoorbeeld aan het plafond. Specifieke montageonderdelen en service is mogelijk.  
►Installeer de projector niet in de buurt van warmtebronnen of brandbare voorwerpen.  
►Plaats de projector niet in een ruimte waar oliën, zoals keuken- of machineolie,  
worden gebruikt.  
►Plaats de projector nergens waar hij nat kan worden.  
VOORZICHTIG ►Plaats de projector in een koele ruimte en zorg dat er  
voldoende ventilatie is.  
• Bewaar een ruimte van 30 cm of meer tussen de zijkanten van de projector en  
andere objecten zoals muren.  
• De ventilatoropeningen van de projector niet verstoppen, blokkeren of op een  
andere manier bedekken.  
• De projector niet blootstellen aan magnetische velden, hierdoor kan storing  
aan de koelventilatoren in de projector ontstaan.  
►Vermijd het plaatsen van de projector in een rokerige, vochtige of stoffige ruimte.  
• Plaats de projector niet in de buurt van luchtbevochtigers. Vooral bij een  
ultrasonische luchtbevochtiger is het mogelijk dat er chloor en mineralen die in  
het kraanwater zitten geatomiseerd worden en in de projector terechtkomen,  
met een verslechtering van de beeldkwaliteit of andere problemen tot gevolg.  
OPMERKING • Positioneer de projector dusdanig dat direct licht op de  
afstandsbediening van de projector wordt voorkomen.  
• Zet het product niet op een plaats waar dit radio-interferentie kan veroorzaken.  
6
LX41/LW41 Gebruiksaanwijzing  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Uw apparaten aansluiten  
Raadpleeg, voor u de projector op een apparaat aansluit, de gebruiksaanwijzing  
van het apparaat om er zeker van te zijn dat het apparaat geschikt is om op  
projector aan te sluiten en zorg ervoor dat u de juiste hulpstukken hebt, zoals een  
kabel met het juiste signaal. Neem contact op met uw dealer wanneer het vereiste  
accessoire niet bij het product is geleverd of als het accessoire beschadigd is.  
Controleer of de projector en alle andere apparaten zijn uitgeschakeld en maak dan  
de verbinding overeenkomstig de volgende instructies. Bekijk de afbeeldingen F-1  
tot en met F-4 aan de achterzijde van deze handleiding.  
Voor details, zie de Gebruiksaanwijzing - Gebruikershandleiding. Lees ook eerst  
de Gebruiksaanwijzing - Netwerkhandleiding voordat u de projector op een  
netwerk aansluit.  
WAARSCHUWING ►Gebruik alleen geschikte accessories. Anders kan er  
brand ontstaan of kunnen het apparaat en de projector beschadigd raken.  
• Gebruik alleen de gespecificeerde accessoires of aanbevolen door de fabrikant  
van de projector. Het is mogelijk dat er aan bepaalde normen moet worden  
voldaan.  
• De projector en de accessoirs niet uit elkaar halen of wijzigen.  
• Gebruik geen beschadigde accessories. Wees voorzichtig dat niet de  
accessoires schade. Leg de kabels zo dat er niet over gelopen wordt of dat de  
kabels klemgedrukt worden.  
VOORZICHTIG ►In geval van een kabel met een ader aan een uiteinde,  
sluit u het uiteinde met de ader aan op de projector. Dit is mogelijk vereist door  
EMI-voorschriften.  
►Zorg ervoor dat u de toestemming hebt van de netwerkbeheerder voor u de  
projector op een netwerk aansluit.  
►Sluit de LAN-poort niet aan op een netwerk met een te hoge elektrische  
spanning.  
►Gebruik, voor u het USB-opslagapparaat uit de poort van de projector  
verwijdert, de functie VERWIJDER USB op het thumbnailscherm om uw  
gegevens te beveiligen.  
N.B. • Schakel de projector niet aan of uit terwijl hij nog is aangesloten op een  
apparaat dat in werking is, tenzij dit staat vermeld in de gebruiksaanwijzing van  
het apparaat.  
• De functie van sommige input poorten kan overeenkomstig uw eisen ingesteld  
worden. Voor details, zie de Gebruiksaanwijzing - Gebruikershandleiding.  
• Zorg ervoor dat u een connector niet op een verkeerde poort aansluit.  
• Als een te groot USB-opslagapparaat de LAN-poort blokkeert, gebruikt u een  
USB-verlengingskabel om het USB-opslagapparaat aan te sluiten.  
• Als de luidspreker een luid feedbackgeluid produceert, moet u de microfoon  
verder van de luidspreker wegzetten.  
• Deze projector ondersteunt geen plug-in power voor de microfoon.  
7
LX41/LW41 Gebruiksaanwijzing  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
De voeding aansluiten  
Sluit de connector van het netsnoer aan op  
1.  
de AC IN (AC-ingang) van de projector.  
Stop het netsnoer in het stopcontact. Binnen  
2.  
een paar seconden na de stroomtoevoer  
AC IN  
verbinding, zal de POWER-indicator  
oplichten en oranje gaan branden.  
Netsnoer  
Gelieve te herinneren dat wanneer de DIRECT AAN  
functie is geactiveerd, de verbinding van stroomtoevoer de projector aan zal doen gaan.  
WAARSCHUWING Wees extra voorzichtig wanneer u de stroomdraad aansluit,  
want onjuiste of gebrekkige aansluitingen kunnen resulteren in brand en/of elektrische schok.  
• Raak het netsnoer niet met natte handen aan.  
• Gebruik alleen de stroomkabel die bij de projector werd meegeleverd.  
Wanneer die beschadigd is, neem dan contact op met uw dealer om een  
juiste te verkrijgen. Nooit de stroomkabel wijzigen.  
Stop de stroomdraad enkel in een uitgang van dezelfde voltage als de stroomdraad. De  
stroomuitgang moet zich dichtbij de projector bevinden en moet gemakkelijk toegankelijk  
zijn. Verwijder de stroomkabel om hem helemaal los te maken van het apparaat.  
• Verdeel de stroomtoevoer niet naar meerdere apparaten. Als u dit doet, kunt  
u het stopcontact en de stekkers overbelasten, kan de verbinding losraken of  
kunnen er zich brand, elektrische schokken of andere. ongevallen voordoen.  
OPMERKING ►Dit product is ook ontworpen voor IT voedingssystemen met  
een fase-tot-fase spanning van 220 tot 240 V.  
De netvoeding inschakelen  
STANDBY/ON-knop  
POWER-indicator  
Zorg ervoor dat het netsnoer goed is aangesloten  
op de projector en het stopcontact.  
1.  
2.  
Vergewist u ervan dat het POWER-  
controlelampje oranje brandt. Verwijder  
daarna de lensdop.  
Druk op de STANDBY/ON-knop van de  
3.  
VOLUME  
projector of de afstandsbediening.  
TONE  
KEYS  
De projectie-lamp zal oplichten en de  
POWER-indicator zal in groen beginnen te  
knipperen. Als de stroom volledig aan is,  
stopt de indicator met knipperen en blijft hij groen branden.  
WAARSCHUWING ►Een fel licht wordt uitgezonden als het apparaat  
aanstaat. Kijk niet in de lens van de projector of binnen in de projector via  
andere openingen van de projector.  
N.B. Gelieve de projector aan te doen voor de verbonden apparaten.  
De projector heeft een DIRECT AAN functie, die de projector automatisch kan aanschakelen.  
Voor meer informatie, gelieve de Gebruiksaanwijzing - Gebruikershandleiding.  
8
LX41/LW41 Gebruiksaanwijzing  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
De neiging van de projector instellen  
Als de plek waar de projector moet staan enigszins  
ongelijk is van rechts-naar-links, gebruik de afstelvoetjes  
om de projector horizontaal te plaatsen.  
Met het voetje kunt u ook de projector kantelen om met  
een juiste hoek op het scherm te projecteren, door de  
voorkant van de projector binnen 12 graden te verhogen.  
Deze projector heeft 2 afstelvoetjes en 2 elevator-  
knoppen. Een afstelvoetje is aan te passen door te  
drukken op de elevator-knop aan dezelfde kant.  
Om een  
Terwijl u de projector vasthoudt, druk op de  
afstelvoetje los te  
maken, druk op  
de elevator-knop  
aan dezelfde kant  
1.  
2.  
3.  
4.  
5.  
elevator-knoppen om het afstelvoetje los te maken.  
Positioneer de voorkant van de projector in de  
gewenste hoogte.  
Laat de elevator-knoppen los om het afstelvoetje te  
vergrendelen.  
Nadat u er zeker van bent dat het afstelvoetje is  
vergrendeld, zet de projector zachtjes neer.  
Om fijne  
Indien noodzakelijk, kan het afstelvoetje handmatig  
worden gedraaid om meer preciese aanpassingen  
te maken. Houd de projector vast bij het draaien  
van het voetje.  
aanpassingen te  
maken, draai het  
voetje.  
VOORZICHTIG  
vast te houden, want de projector kan vallen.  
►Hanteer de verstelknoppen niet zonder de projector  
►De projector niet op een ander manier hellen dan de voorkant 12 graden of  
minder te verhogen met behulp van de verstelvoetjes. Als u de projector verder  
helt dan dat, kan dat storing of levensduurverkorting van onderdelen of de  
projector zelf veroorzaken.  
9
LX41/LW41 Gebruiksaanwijzing  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Weergave van het beeld  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
Activeer uw signaalbron. Schakel de  
ASPECT  
MAGNIFY  
AUTO  
SEARCH  
BLANK  
VOLUME  
1.  
FREEZE  
PAGE  
UP  
ON  
signaalbron aan, en laat het het signaal  
naar de projector zenden.  
VOLUME+ -knop  
VOLUME- -knop  
MUTE-knop  
DOWN  
OFF  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
Gebruik de VOLUME+/VOLUME- -knop om  
2.  
POSITION  
het volume aan te passen. Voor een projector  
zonder geluid, druk op de MUTE-knop van de  
afstandsbediening.  
ENTER  
ESC  
RESET  
Druk op de INPUT-knop van de projector.  
3.  
Elke keer dat u op de knop drukt, schakelt  
de projector haar input-poort zoals hieronder.  
U kunt de afstandsbediening ook gebruiken  
om een ingangssignaal te selecteren.  
Druk op de VIDEO-knop om een  
INPUT-knop  
ingangssignaal te selecteren van de HDMI,  
COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr), S-VIDEO  
of VIDEO-poort, of de COMPUTER-knop  
om een ingangssignaal te selecteren van  
de COMPUTER IN1, COMPUTER IN2,  
LAN, USB TYPE A of USB TYPE B-poort.  
VIDEO-knop  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
ASPECT  
AUTO  
SEARCH BLANK  
COMPUTER-knop  
ASPECT-knop  
MAGNIFY  
ON  
FREEZE  
PAGE  
UP  
VOLUME  
Druk op de ASPECT-knop van de  
OFF  
DOWN  
4.  
afstandsbediening. Elke keer dat u op de  
knop drukt, schakelt de projector naar de  
volgende modus voor aspect-ratio.  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
POSITION  
ENTER  
Gebruik de ZOOM-ring om het  
ESC  
RESET  
5.  
6.  
7.  
schermformaat aan te passen.  
Gebruik de FOCUS-ring om het beeld  
scherp te stellen.  
FOCUS-ring  
ZOOM-ring  
Draai de VERTICAL regelaar geheel  
tegen de klok in. Daarna met de klok mee  
draaien en de verticale lensshift naar  
boven instellen.  
LOCK  
(horizontale lensshift  
vergrendeling)  
HORIZONTAL  
Draai de LOCK regelaar tegen de klok in  
regelaar  
8.  
VERTICAL  
om de vergrendeling van de HORIZONTAL  
regelaar  
regelaar los te maken.  
Draai de HORIZONTAL regelaar met  
9.  
de klok mee of tegen de klok in om de  
horizontale lensshift in te stellen.  
Draai de LOCK helemaal met de klok  
10.mee en zet deze vast om de horizontale  
lensshift te vergrendelen.  
(vervolgd op volgende pagina)  
10  
LX41/LW41 Gebruiksaanwijzing  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Weergave van het beeld (vervolg)  
VOORZICHTIG ►Als u een leeg scherm wilt hebben terwijl de projectorlamp  
brandt, kunt u een van de onderstaande methoden gebruiken.  
- Gebruik de bijgeleverde lensdop.  
- Gebruik de BLANK functie (raadpleeg u de Gebruiksaanwijzing -  
Gebruikershandleiding).  
Wanneer u iets anders doet, is het mogelijk dat de projector wordt beschadigd.  
N.B. De ASPECT-knop werkt niet als geen juist signaal is ingesteld.  
• Voor de details over hoe u het beeld moet aanpassen, geliebe de  
Gebruiksaanwijzing - Gebruikershandleiding.  
D1.e projector uitzetten  
Druk op de STANDBY/ON-knop van de  
projector of de afstandsbediening.  
Het bericht “Stroom uitschakelen?”  
verschijnt ongeveer 5 seconden op het  
beeldscherm.  
STANDBY/ON-knop  
POWER-indicator  
Druk opnieuw op de STANDBY/ON-knop  
terwijl de bericht verschijnt.  
De projectorlamp dooft en het POWER-  
indicator begint oranje te knipperen. Als  
de lamp volledig is afgekoeld, stopt de  
POWER-indicator met knipperen en blijft  
oranje branden.  
2.  
ME  
VOLU  
E
KEYSTON  
Bevestig de lenskapje, nadat de POWER-indicator oranje gaat branden.  
3.  
Zet de projector niet aan voor 10 minuten of meer na deze te hebben aangezet.  
Schakel de projector ook niet meteen uit nadat deze is ingeschakeld. Hierdoor kan  
de lamp defect raken of kan de levensduur van sommige onderdelen, waaronder  
de lamp, worden verkort.  
WAARSCHUWING ►Raak het gedeelte rond de lampdeksel en de uitlaat-  
ventilatoren niet aan tijdens gebruik of direct na gebruik, omdat dat te heet is.  
►Verwijder het netsnoer voor volledige scheiding. Het stopcontact zou dichtbij  
de projector moeten zijn en makkelijk toegangbaar.  
N.B. • Zet de stroom van de projector uit nadat alle verbonden apparaten uit  
zijn gezet.  
• Deze projector heeft de AUTO UIT functie die de projector automatisch  
kan uitschakelen. Voor meer informatie, gelieve de Gebruiksaanwijzing -  
Gebruikershandleiding.  
11  
LX41/LW41 Gebruiksaanwijzing  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
De lamp vervangen  
Een lamp heeft een eindige levensduur. Gebruik van de lamp gedurende lange  
tijdsperioden, zou verdonkering van beelden of een slechte kleurtoon kunnen  
veroorzaken. Houd er rekening mee dat elke lamp een andere levensduur heeft, en  
sommige kunnen al kort nadat u ze in gebruik heeft genomen, springen of doorbranden.  
Voorbereiden van een nieuwe lamp en snelle vervanging wordt aangeraden.  
Om een nieuwe lamp voor te bereiden, neem contact op met uw dealer en vertel het lamptypenummer.  
1T.ypenummer : 003-120730-01 (DT01175)  
2.  
3
Lampdeksel  
Zet de projector uit en haal de stekker uit het stopcontact.  
Laat de lamp tenminste 45 minuten afkoelen.  
Voorbereiden van een nieuwe lamp.Als de projector  
aan het plafond is bevestigd, of als de lamp kapot ,  
vraag dan uw dealer om de lamp te vervangen.  
In geval van vervanging door u zelf, volg de volgende procedure.  
Draai de schroef van de lampdeksel (gemarkeerd  
3.  
met pijl) los en verwijder vervolgens de lampdeksel  
door dit te verschuiven en op te tillen.  
Maak de 3 schroeven (aangegeven door een pijl) van  
4.  
de lamp los en haal de lamp langzaam omhoog aan  
de handvatjes. Maak nooit andere schroeven los.  
4
6
Monteer de nieuwe lamp en draai de 3 schroeven  
5.  
van de lamp die waren losgemaakt in het voorgaande  
Handvatten  
proces, opnieuw stevig vast om de lamp vast te zetten.  
Pas de nokken en uitsparingen van de lampdeksel  
6.  
en de projector op elkaar en schuif de lampdeksel  
weer op zijn plaats. Draai vervolgens de schroef  
van de lampdeksel weer vast.  
Zet de projector aan, en reset de lamptijd met de  
functie LAMPTIJD in het menu OPTIE.  
7.  
(1) Druk op de MENU-knop om het menu weer te geven.  
(2) Wijs naar GEAVANCEERD in het menu met de ▼/▲  
knop, druk vervolgens op de ► knop.  
(3) Wijs naar OPTIE in de linker kolom van het menu  
met de▼/▲ knop, druk vervolgens op de ► knop.  
(4) Wijs naar LAMPTIJD met de ▼/▲ knop, druk  
vervolgens op de ► knop. Er verschijnt een dialoogvenster.  
(5) Druk op de ► knop om “OK” te selecteren in de dialoog. Het voert het resetten  
van de LAMPTIJD uit.  
VOORZICHTIG ►Raak geen enkel binnengedeelte van de projector aan,  
terwijl de lamp er wordt uitgenomen.  
N.B. • Gelieve de lamptijd alleen te resetten als u de lamp heeft vervangen,  
voor een juiste indicatie over de lamp.  
12  
LX41/LW41 Gebruiksaanwijzing  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
De lamp vervangen (vervolg)  
HOOG VOLTAGE  
HOGE TEMPERATUUR  
HOGE DRUK  
WAARSCHUWING De projector gebruikt een hogedrukkwiklamp. De lamp  
kan stuk gaan met een luide knal, of uitbranden, als ze wordt gestoten of gekrast,  
wordt vastgenomen terwijl ze heet is, of mettertijd verslijt. Hou er rekening mee dat  
elke lamp een verschillende levensduur heeft, en soms kan ze barsten of opbranden  
kort nadat u ze bent beginnen te gebruiken. Bovendien is het mogelijk dat, wanneer  
de lamp barst, er stukken glas in de lampbehuizing vliegen, en dat er gas met kwik  
en stof met kleine glasdeeltjes uit de uitlaatgaten van de projector naar buiten komen.  
Over het verwijderen van een lamp: Dit product bevat een kwiklamp. Deponeer  
het niet bij het gewone vuilnis. Verwijder het in overeenstemming met de milieuwetgeving.  
• Voor recyclage van lampen, ga naar www.lamprecycle.org (in de VS).  
• Voor het weggooien van dit product contacteert u uw lokale gemeentebestuur  
of www.eiae.org (in de VS) of www.epsc.ca (in Canada).  
Voor verdere informatie, bel uw leverancier.  
• Als de lamp breekt (wat gepaard gaat met een luide knal), trek dan de  
stroomkabel uit het stopcontact en vraag een vervangingslamp aan bij uw lokale  
verdeler. Let op, glasschervan kunnen de interne onderdelen van de projector  
beschadigen of u verwonden als u de projector opent. Probeer dus de projector  
niet zelf te reinigen en de lamp niet zelf te vervangen.  
Ontkoppel  
Als de lamp breekt (wat gepaard gaat met een luide knal), moet u de kamer goed  
de stekker  
uit het  
verluchten en ervoor zorgen dat u het gas of de kleine deeltjes die uit de uitlaatgaten  
naar buiten komen niet inademt of in contact laat komen met uw ogen of mond.  
• Alvorens u de lamp vervangt, schakelt u de projector uit en trekt u de  
stroomkabel uit. Wacht vervolgens minstens 45 minuten om de lamp voldoende  
te laten afkoelen. Als u de lamp vastneemt terwijl ze nog heet is, kunt u  
brandwonden oplopen en kan de lamp ook beschadigd worden.  
stop-  
contact  
• Schroef nooit een schroef los, behalve de aangeduide schroeven (gemarkeerd  
met een pijl).  
• Open de lampbehuizing niet terwijl de projector aan het plafond hangt. Dat  
is gevaarlijk, want als de lamp is gebroken, zullen de stukken glas eruitvallen  
wanneer de behuizing wordt geopend. Bovendien is het gevaarlijk om op hoge  
plaatsen te werken, dus vraag aan uw lokale verdeler om de lamp te vervangen,  
ook als die niet gebroken is.  
• Gebruik de projector niet met de lampbehuizing verwijderd. Zorg ervoor dat  
bij het vervangen van de lamp de schroeven stevig zijn vastgedraaid. Losse  
schroeven zouden schade of letsel kunnen veroorzaken.  
• Gebruik alleen de lamp van het gespecifieerde type. Gebruik van een lamp die  
niet voldoet aan de lampspecificaties van deze projector, kan leiden tot brand,  
beschadiging of een kortere levensduur van de projector.  
• Indien de lamp breekt kort nadat ze voor het eerst in gebruik werd genomen,  
zijn er mogelijk nog andere elektriciteitsproblemen dan de lamp. Als dat het  
geval is, contacteer dan uw lokale dealer of vertegenwoordiger.  
• Ga er voorzichtig mee om: stoten of krassen zouden ervoor kunnen zorgen  
dat de lamp breekt tijdens gebruik.  
• Als u de lamp gedurende langere tijd niet gebruikt, kan dat ertoe leiden dat ze  
minder fel brandt, niet aangaat of breekt. Als de beelden donker lijken of als de  
kleurtoon vaag is, vervang de lamp dan zo snel mogelijk. Gebruik geen oude  
(gebruikte) lampen. Die kunnen een defect veroorzaken.  
13  
LX41/LW41 Gebruiksaanwijzing  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Het luchtfilter reinigen en vervangen  
Gelieve periodiek het luchtfilter te controleren en schoon te maken. Indien de  
indicatoren of een melding aandringen dat u het luchtfilter vervangt, doe dit dan  
zo snel mogelijk.  
De luchtfilter van deze projector bestaat uit een filterkapje en een filtereenheid  
met twee soorten filters. Als een of beide filters beschadigd zijn of te zeer vervuild,  
vervang de filtereenheid door een nieuwe.  
Als u een nieuwe filtereenheid aanschaft bij uw dealer, geef dan het volgende  
typenummer door.  
Typenummer : 003-004239-01 (MU06641)  
De genoemde filtereenheid wordt samen met een  
vervangingslamp voor deze projector geleverd.  
Vervang s.v.p. ook de filtereenheid als u de lamp  
vervangt.  
Schakel de projector uit en haal de stekker  
1.  
Filterdeksel  
uit het stopcontact. Laat de projector  
voldoende afkoelen.  
Gebruik een stofzuiger op en rond de  
2.  
3.  
Knoppen  
filterbehuizing.  
van het fi  
Pak de knoppen van het filterdeksel vast  
en trek het filterdeksel naar boven om dit te  
verwijderen.  
lterdeksel  
Filtereenheid  
Druk de onderste zijknoppen voorzichtig  
omhoog om de onderkant van de  
filtereenheid los te maken. Trek tot slot aan  
de middelste knop om de filtereenheid te  
verwijderen.  
4.  
Filterknop  
Gebruik een stofzuiger voor de filteropening  
van de projector en de buitenzijde van de  
filtereenheid.  
De filtereenheid bestaat uit twee delen.  
Druk rondom op de gemonteerde delen om  
deze te ontgrendelen en scheid ze dan van  
elkaar.  
5.  
6.  
Onderling  
vergrendelde  
onderdelen  
Maak de binnenkant van de delen van de  
filtereenheid met een stofzuiger schoon.  
Als de filters beschadigd of erg vervuild  
zijn, moet u ze door nieuwe vervangen.  
7.  
Voeg de twee delen samen om de  
8.  
9.  
filtereenheid weer in elkaar te zetten.  
Zet de filtereenheid terug in de projector.  
(vervolgd op volgende pagina)  
14  
LX41/LW41 Gebruiksaanwijzing  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Het luchtfilter reinigen en vervangen (vervolg)  
Monteer het filterdeksel op de plaats.  
10.  
Schakel de projector in en reset de filtertijd d.m.v. het FILTERTIJD-item in  
11.  
het SNELMENU.  
(1) Druk op de MENU-knop om een menu weer te geven.  
(2) Richt de cursor op FILTERTIJD d.m.v. de ▲/▼ knoppen en druk dan op  
de ► (of ENTER / RESET) knop. Er verschijnt een dialoogvenster.  
(3) Druk op de ►-knop om “OK” te selecteren in het dialoogvenster.  
Daardoor wordt de filtertijd gereset.  
WAARSCHUWING ►Voor verzorging van het luchtfilter, verzeker u  
ervan dat het netsnoer niet in het stopkontant zit, laat vervolgens de projector  
voldoende afkoelen.  
►Gebruik alleen het luchtfilter van het gespecificeerde type. Gebruik de  
projector niet als het luchtfilter en de afdekkap luchtfilter zijn verwijderd. Dit zou  
kunnen resulteren in brand en/of slecht funtioneren van de projector.  
►Het luchtfilter zou periodiek moeten worden schoongemaakt. Als het  
luchtfilter verstopt raakt door stof of iets dergelijk, zal de interne temperatuur  
stijgen en dit zou kunnen resulteren in brand, een verbranding en/of slecht  
functioneren van de projector.  
N.B. • Gelieve de filtertijd alleen te resetten als u het luchtfilter heeft schoongemaakt  
of vervangen, voor een juist indicatie over het luchtfilter.  
• De projector zou de de melding als “CONTROLEER DE LUCHTSTROOM” kunnen  
weergeven of schakel de projector uit, om te voorkomen dat het interne warmte-niveau  
stijgt.  
15  
LX41/LW41 Gebruiksaanwijzing  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vervanging Interne Klok batterij  
Deze projector bezit een interne klok die gebruik maakt van  
een batterij. Als de klok van de netwerkfunctie niet goed  
werkt, poog dit op te lossen door de batterij te vervangen:  
HITACHI MAXELL of HITACHI MAXELL ENERGY, onder-  
deelnummer CR2032 of CR2032H.  
Zet de projector uit, en haal het netsnoer uit het stopcontact.  
1.  
Laat de projector voldoende afkoelen.  
Nadat u er zeker van bent dat de projector voldoende  
2.  
is afgekoeld, draai de projector langzaam om, zodat de  
Uitsteeksel  
Knop  
onderkant naar boven wijst.  
Er bevindt zich een uitsteeksel bij de batterijklep aan  
3.  
de onderkant van de projector. Draai de batterijdeksel  
Batterijklep  
in de richting aangegeven met OPEN om een van de  
uiteinden van de gleuf op het deksel met het uitsteeksel  
te plaatsen door gebruik te maken van een munt of iets  
dergelijks. Til dan de deksel op om het te verwijderen.  
CLOSE  
O P E C N L O S E  
Haal de batterij eruit met behulp van een  
4.  
schroevendraaier met platte kop of iets dergelijks.  
Druk zachtjes met uw vinger op de batterij omdat deze  
anders eruit kan vallen.  
Batterij  
Vervang door een nieuwe batterij met het genoemde type.  
5.  
Schuif de batterij onder de klem van de houder met de plus  
kant naar boven. Druk de batterij aan totdat deze vastklikt.  
Plaats de batterijdeksel weer op zijn plek en draai vervolgens  
6.  
in de richting aangegeven met CLOSE om de knop van de  
S E  
O P E N  
deksel met het uitsteeksel aan de onderkant te plaatsen om  
deze vast te maken met een munt of iets dergelijks.  
N.B. De interne klok wordt geïnitialiseerd door de batterij te verwijderen. Voor  
het instellen van de klok, zie de Gebruiksaanwijzing – Netwerkhandleiding.  
WAARSCHUWING ►Wees voorzichtig bij het hanteren van batterijen,  
aangezien een batterij explosie, barsten of lekkage kan veroorzaken, wat  
brand, letsel of milieuvervuiling tot gevolg kan hebben.  
Gebruik alleen de gespecificeerde en perfecte batterijen. Gebruik geen batterijen  
die beschadigd zijn, zoals met een kras, een indeuking, roest of lekkage.  
• Vervang de batterij uitsluitend door een nieuwe batterij.  
Als een batterij gelekt heeft, veeg de lekkage goed weg met een afvaldoekje. Als de  
lekkage aan uw lichaam kleeft, spoel onmiddellijk goed met water. Als een batterij in de  
batterijhouder heeft gelekt, vervang de batterijen na de lekkage weggeveegd te hebben.  
• Controleer of de plus- en minpolen op de juiste manier worden opgesteld  
wanneer u een batterij laadt.  
• Voer geen werk uit op een batterij, bijvoorbeeld herladen of solderen.  
• Bewaar batterijen op een donkere, koele en droge plaats. Stel batterijen nooit  
bloot aan vuur of water.  
Bewaar een batterij uit de buurt van kinderen en huisdieren. Wees voorzichtig dat de batterij  
niet wordt ingeslikt. Raadpleeg bij inslikken onmiddellijk een arts voor spoedopname.  
• Houd u aan de plaatselijke wetten wat betreft het weggooien van batterijen.  
16  
LX41/LW41 Gebruiksaanwijzing  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Gebruik van de CD handleiding  
De andere handleidingen voor dit product zijn geschreven in de bijgesloten CD-  
ROM getiteld “Gebruiksaanwijzing”. Voor gebruik van de CD-ROM, gelieve het  
volgende te lezen om correct gebruik te verzekeren.  
Systeemeisen  
Het systeem waarmee u de CD-ROM leest moet voldoen aan de volgende specificaties.  
Windows®:  
Besturingssysteem:Microsoft® Windows® 98,  
Windows® 98SE, Windows NT®4.0, Windows® Me,  
Windows® 2000/Windows® XP of hoger  
Processor:Pentium® processor 133MHz / Geheugen: 32Mb of meer  
Besturingssysteem: Mac OS® 10.2 of hoger  
Macintosh®:  
Processor:PowerPC® / Geheugen: 32Mb of meer  
CD-ROM-station: 4-speed CD-ROM-station  
Monitor:  
256 kleuren / resolutie minimaal 640 x 480 dpi  
Toepassingen:  
Microsoft® Internet Explorer® 4.0 en  
Adobe® Acrobat® Reader® 4.0 of hoger  
Hoe de CD te gebruiken  
1. Plaats de cd-rom in het cd-romstation van de computer.  
Windows®:  
Na een tijdje wordt de webbrowser automatisch gestart.  
Het startvenster verschijnt.  
Macintosh®:  
(1) Dubbelklik op het pictogram 'Projectors' op het  
bureaublad.  
(2) Wanneer u klikt op het bestand 'main.html', zal de webbrowser  
starten en wordt in het browservenster het startscherm weergegeven.  
2. Klik eerst op de typenaam van uw projector en klik vervolgens in de weergavelijst  
op de gewenste taalversie. De gebruiksaanwijzing zal openen.  
VOORZICHTIG ►Plaats de meegeleverde CD-ROM alleen in het CD-ROM-  
station van een pc.  
De cd-rom is gemaakt voor gebruik in een computer. PLAATS DE CD-ROM  
NOOIT IN EEN CD-SPELER, ANDERS DAN DIE IN EEN COMPUTER!  
Wanneer u de cd-rom in een nietcompatibele cd-speler plaatst, zal  
deze een harde ruis produceren DIE MOGELIJK KAN LEIDEN TOT  
GEHOORBESCHADIGING EN BESCHADIGING VAN DE LUIDSPREKERS!  
• Plaats de cd-rom na gebruik terug in het doosje en bewaar dit zorgvuldig.  
Leg de cd nooit in direct zonlicht of op plaatsen met een hoge temperatuur of  
hoge luchtvochtigheid.  
N.B. • De informatie op de CD-ROM kan zonder voorafgaand bericht  
worden gewijzigd. Gelieve onze website te bekijken waar u de laatste informatie  
(
19)  
over deze projector kunt vinden.  
Wij zijn niet verantwoordelijk voor het niet kunnen gebruiken van, of schade aan, de  
hardware of software van uw computer als gevolg van het gebruik van de CD-ROM.  
• Het is verboden de informatie op de CD-ROM geheel of gedeeltelijk te  
kopiëren, te reproduceren of opnieuw uit te geven, zonder ons bedrijf daarvan  
in kennis te stellen.  
17  
LX41/LW41 Gebruiksaanwijzing  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Technische gegevens  
Onderwerp  
Technische gegevens  
Productnaam  
LCD (vloeibare kristallen)  
LX41: 786.432 beeldpunten (1024 horizontaal x 768 verticaal)  
LCD-paneel  
LW41: 1.024.000 beeldpunten (1280 horizontaal x 800 verticaal)  
Lamp  
245 W UHP  
Luidspreker  
16 W mono (8 W x 2)  
Stroomvoorziening/  
wisselstroom 100-120 V: 4,0 A, AC220-240 V: 2,0 A  
Nominale stroom  
Stroomverbruik wisselstroom 100-120 V: 380 W, wisselstroom 220-240 V: 360 W  
Temperatuurbereik 5 ~ 35 °C (bedrijfstemperatuur)  
317 (B) x 98 (H) x 288 (D) mm  
Afmetingen  
* Exclusief uitstekende onderdelen. Bekijk de afbeelding F-5  
aan de achterzijde van deze handleiding.  
Gewicht (massa) Ongeveer 4,6 kg  
...........................  
COMPUTER IN1  
D-sub 15 pins mini-jack x1  
...  
COMPUTER IN2 (H, V, G/Y, B/Cb/Pb, R/Cr/Pr) BNC-aansluiting x5  
...........................................................  
HDMI  
HDMI-connector x1  
...........................  
MONOTOR OUT  
D-sub 15 pins mini-jack x1  
..............  
COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr)  
RCA-aansluiting x3  
..................................  
S-VIDEO  
Mini DIN 4-pins aansluiting x1  
.........................................................  
VIDEO  
RCA-aansluiting x1  
3,5 mm (stereo) mini-jack x1  
3,5 mm (stereo) mini-jack x1  
..................................  
..................................  
AUDIO IN1  
AUDIO IN2  
Poorten  
.......................................  
AUDIO IN3 (R, L)  
RCA-aansluiting x2  
RCA-aansluiting x2  
USB type A-connector x1  
USB type B-connector x1  
D-sub 9 pins stekker x1  
....................................  
AUDIO OUT (R, L)  
....................................  
USB TYPE A  
USB TYPE B  
...................................  
..........................................  
CONTROL  
............................................................  
LAN  
RJ45-aansluiting x1  
3,5 mm (mono) mini-jack x1  
3,5 mm (stereo) mini-jack x1  
...............................................  
MIC  
................  
REMOTE CONTROL  
(DT01175)  
Los  
verkrijgbare  
onderdelen  
Lamp: 003-120730-01  
(MU06641)  
Filterset: 003-004239-01  
* Voor meer informatie, neem contact op met uw dealer.  
18  
LX41/LW41 Gebruiksaanwijzing  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Oplossingen vinden - Garantie en service  
Als een abnormale gebeurtenis (zoals rook, vreemde lucht of excessief geluid)  
zich voordoet, stop onmiddellijk de projector te gebruiken.  
Anders als een probleem voorkomt met de projector, raadpleeg eerst “Oplossingen  
vinden” in Gebruiksaanwijzing - Gebruikershandleiding, Overlap Handleiding  
en Netwerkhandleiding, en loop de aangegeven punten door.  
Neem, als u hiermee het probleem niet kunt oplossen, contact op met uw  
leverancier of onderhoudsdienst. Deze zal u meer informatie verstrekken.  
Gelieve het volgende web-adres te bekijken waar u de laatste informatie over  
deze projector kunt vinden.  
http://www.christiedigital.com  
N.B. • De informatie in deze handleiding kan zonder voorafgaande  
kennisgeving veranderd worden.  
• De fabrikant neemt geen enkele verantwoordelijkheid voor de eventuele  
fouten in deze handleiding.  
• Reproductie, overdracht of het gebruik van dit document is niet toegestaan,  
zonder uitdrukkelijke toestemming van de betreffende partij.  
Erkenning handelsmerk  
Mac®, Macintosh® en Mac OS® zijn geregistreerde handelsmerken van Apple Inc.  
• Pentium® is een geregistreerd handelsmerk van Intel Corp.  
• Adobe® en Acrobat®, Reader® zijn geregistreerde handelsmerken van Adobe Systems  
Incorporated.  
Microsoft®, Internet Explorer®, Windows®, Windows NT® en Windows Vista® zijn  
geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de VS en/of in andere landen  
.
• PowerPC® is een geregistreerd handelsmerk van International Business Machines  
Corporation.  
• HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of  
geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC. in de Verenigde Staten en  
andere landen.  
• Blu-ray Disc is een handelsmerk.  
Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de respectievelijke eigenaars.  
Gebruiksrechtovereenkomst (EULA) voor de projectorsoftware  
• De software in de projector bestaat uit verschillende onafhankelijke  
softwaremodules waarop ons auteursrecht en/of dat van derden is gevestigd.  
• Lees de “Gebruiksrechtovereenkomst (EULA) voor de projectorsoftware” (zie  
afzonderlijk document). (in de CD)  
19  
LX41/LW41 Gebruiksaanwijzing  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Projector  
LX41/LW41  
Instruções do proprietário (conciso)  
Obrigado por ter adquirido este projector.  
Leia este manual antes de utilizar o produto, para que a sua utilização seja feita  
segura e correctamente.  
AVISO Antes de utilizar este produto, assegure-se de que lê todos os  
manuais para este produto. Depois da leitura, guarde-os num local seguro para  
futura consulta.  
Tenha atenção a todos os avisos e alertas que constam dos manuais ou do  
produto.  
►Siga as instruções dos manuais ou do produto.  
NOTA • Neste manual, excepto quando indicado em contrário, a expressão  
“os manuais” refere-se a todos os documentos fornecidos com este produto  
e a expressão “o produto” significa este projector e respectivos acessórios  
fornecidos.  
Conteúdo  
Em primeiro lugar............................... 2 Ligar a alimentação eléctrica.............. 8  
Explicação sobre os avisos e símbolos gráficos ....2  
Instruções de segurança importantes ..............2  
Ligar a energia.................................... 8  
Regular o elevação do projector......... 9  
Avisos regulamentares....................... 3 Exibindo a imagem........................... 10  
Sobre a interferência electromagnética............  
Acerca da eliminação de  
3
Desligar da corrente......................... 11  
Substituição da lâmpada.................. 12  
Limpeza e substituição do filtro de ar...14  
Substituição da pilha do Relógio Interno... 16  
Utilizando o manual no CD............... 17  
Especificações.................................. 18  
Solução de problemas  
equipamento eléctrico e electrónico...................4  
Embalagem dos Componentes.......... 4  
Preparação......................................... 5  
Introduzir pilhas no remoto controlo.................5  
Esquema ............................................ 6  
Ligar os seus dispositivos................... 7  
-
Garantia e Assistência Pós-Vendas... 19  
1
LX41/LW41 Instruções do proprietário  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Em primeiro lugar  
Explicação sobre os avisos e símbolos gráficos  
São utilizados os avisos e símbolos gráficos seguintes para os manuais e o  
produto, para fins de segurança. Conheça-os previamente e obedeça às  
respectivas instruções.  
AVISO  
Este aviso refere-se a um risco de ferimentos pessoais  
graves ou mesmo morte.  
PRECAUÇÃO  
Este aviso refere-se a um risco de ferimentos pessoais  
ou danos físicos.  
NOTIFICAÇÃO Este aviso refere-se a possíveis problemas.  
Instruções de segurança importantes  
As instruções seguintes são importantes para uma utilização segura do produto.  
Certifique-se de que os cumpre sempre quando utilizar o produto. O fabricante  
não assume nenhuma responsabilidade pelos danos causados pela manipulação  
incorrecta não abrangida pela utilização normal nos termos definidos nos manu-  
ais do presente projector.  
AVISO Nunca utilize o produto no momento ou após a ocorrência de uma anomalia  
(por exemplo, libertação de fumo, odores estranhos, entrada de líquidos ou objectos no  
seu interior, etc.) Se ocorrer uma anomalia, desligue imediatamente o projector da ficha.  
►Mantenha o produto afastado de crianças e de animais.  
►Não utilize o produto quando existir o perigo de ocorrência de trovoadas.  
►Desligue o projector da tomada, caso não o esteja a utilizar.  
►Não abra ou remova qualquer parte do produto, a não ser que instruído pelo  
manual. Para efeitos de manutenção interna, tal operação apenas deve ser  
efectuada pelo seu representante ou serviço de assistência técnica.  
►Utilize apenas os acessórios especificados ou recomendados pelo fabricante.  
►Não efectue modificações no projector nem nos respectivos acessórios.  
►Não permita que entrem objectos ou líquidos dentro do produto.  
►Não molhe o produto.  
►Não coloque o projector em locais onde óleos, como óleo de cozinha ou óleo de  
máquinas, são utilizados. O óleo pode danificar o produto, resultando em avarias ou  
quedas da posição de montagem.  
►Não aplique choques ou pressões a este produto.  
- Não coloque o produto em cima de um local instável, tal como uma superfície  
irregular ou uma mesa inclinada.  
- Não posicione o produto de forma instável. Coloque o projector de forma a que não  
fique saliente em relação à superfície onde está colocado.  
- Retire quaisquer acessórios do projector, incluindo o cabo de alimentação e cabos,  
quando transportar o projector.  
►Enquanto a lâmpada estiver acesa, não olhe directamente para a objectiva nem  
para as aberturas no projector.  
Enquanto a lâmpada de projecção estiver acesa, não se aproxime da tampa da  
lâmpada e das saídas de ventilação. Da mesma forma, depois da lâmpada apagar, não  
se aproximar dela durante algum tempo, uma vez que se encontra demasiado quente.  
2
LX41/LW41 Instruções do proprietário  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avisos regulamentares  
Sobre a interferência electromagnética  
In Canada  
Este dispositivo digital Classe B atende à ICES-003 do Canadá.  
Nos EUA e noutros locais onde são aplicáveis as normas FCC  
Declaração de Conformidade  
Nome comercial  
Número do modelo  
Parte responsável  
Endereço  
CHRISTIE  
LX41, LW41  
Christie Digital Systems USA, Inc.  
10550 Camden Drive, Cypress CA 90630 U.S.A.  
+1 -800-407-7727  
Telefone  
Este dispositivo cumpre a parte 15 das Regras da FCC. Seu funcionamento está  
sujeito às duas condições a seguir: (1) Este dispositivo não pode causar nenhuma  
interferência nociva, e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência  
recebida, incluindo interferência que possa causar um funcionamento indesejado.  
Este equipamento foi testado e considerado compatível com os limites para um  
dispositivo digital classe B, conforme a Parte 15 das Regras da FCC.  
Esses limites foram concebidos para proporcionar uma proteção razoável contra  
interferências deletérias em instalações residenciais. Este equipamento gera, usa  
e é capaz de irradiar energia de radiofreqüência. Se não for instalado e usado  
segundo as instruções, pode interferir de forma deletéria em comunicações de rádio.  
No entanto, não há garantia de que não haverá interferências em uma instalação  
específica. Se este equipamento causar interferências prejudiciais à recepção de  
rádio ou televisão, o que pode ser determinado ligando e desligando o equipamento,  
sugerimos ao usuário que tente corrigir a interface adotando um ou mais dos  
seguintes procedimentos:  
- Reposicionar ou trocar de lugar a antena receptora.  
- Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.  
- Ligar o equipamento a uma tomada de uma rede diferente daquela à qual o  
receptor está conectado.  
- Pedir auxílio ao vendedor do equipamento ou a um técnico experiente de rádio/TV.  
INSTRUÇÕES AOS USUÁRIOS: Este equipamento atende aos requisitos da FCC  
(Federal Communication Commission) para equipamentos se forem atendidas as  
seguintes condições. Alguns cabos precisam ser usados com o conjunto padrão.  
Use o cabo acessório ou um cabo de tipo específico para a conexão. Para cabos  
com um núcleo apenas em uma ponta, ligue o núcleo ao projector.  
PRECAUÇÃO: Alterações ou modificações feitas sem autorização expressa da  
parte responsável pela adesão às normas podem tornar o usuário legalmente  
inapto a usar o equipamento.  
3
LX41/LW41 Instruções do proprietário  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avisos regulamentares (continuação)  
Acerca da eliminação de equipamento eléctrico e electrónico  
A marca indica a conformidade com a Directiva Europeia 2002/96/EC  
sobre Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE).  
Esta marca indica a obrigação de NÃO deitar o equipamento, incluindo  
pilhas ou acumuladores gastos ou descarregados, como lixo municipal  
não classificado, mas sim utilizar o sistema de recolha e de retorno  
disponível. Se as pilhas ou acumuladores incluídos com este equipo  
levarem o símbolo químico Hg, Cd ou Pb, isso significa que tais produtos  
contêm um alto índice de metal de mais de 0,0005% de Mercúrio, mais  
de 0,002% de Cádmio, ou mais de 0,004% de Chumbo.  
Embalagem dos Componentes  
O seu projector deverá vir com os itens abaixo  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
(1)  
(4)  
(5)  
ASPECT  
MAGNIFY  
AUTO  
SEARCH BLANK  
indicados. Verifique se todos os itens se  
encontram incluídos. Contacte imediatamente o  
seu representante se faltarem alguns itens.  
FREEZE  
PAGE  
UP  
VOLUME  
ON  
OFF  
DOWN  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
POSITION  
ENTER  
ESC  
RESET  
(1) Controlo remoto com duas pilhas AA  
(2) Cabo de alimentação  
(3) Cabo de computador  
(4) Tampa da lente  
(5) Instruções do proprietário (Livro x 1, CD x 1)  
(6) Etiqueta de Segurança  
(7) CD da aplicação  
(2)  
(3)  
(6)  
(7)  
NOTA • Guarde os materiais de embalagem originais para reenvio futuro.  
Certifique-se de que utiliza o material de embalagem original quando deslocar  
o projector. Tenha especial cuidado com a lente.  
• O projector pode fazer um ruído quando inclinado, movido ou abanado, uma  
vez que foi deslocada uma aba no interior do projector que é utilizada para  
controlar o fluxo de ar. Isto não se trata de uma falha ou avaria.  
4
LX41/LW41 Instruções do proprietário  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preparação  
Introduzir pilhas no remoto controlo  
Instale as baterias no controlo remoto antes de usá-lo. Se o controlo remoto  
começar a funcionar precariamente tente substituí-las. Se não usar o controlo  
remoto por um longo período remova as baterias do controlo remoto e armazene-  
as num local seguro.  
Segure o prendedor da tampa da  
1
2
3
1. bateria e remova-o.  
2.  
Alinha e instale as duas baterias AA  
(HITACHI MAXELL ou HITACHI  
MAXELL ENERGY, parte nº LR6 ou  
R6P) de acordo com seus terminais  
de mais e menos conforme indicado no controlo remoto.  
Substitua a tampa da bateria na direcção da seta e coloque-a no lugar até  
que ouça um estalo.  
3.  
AVISO ►Manusei sempre as baterias com cuisado e use-as somente  
conforme indicado. O uso incorrecto pode causar rachadura ou fuga, o que  
pode causar incêndio, lesão e/ou poluição do meio-ambiente.  
• Quando substituir as pilhas, substitua ambas as pilhas por duas do mesmo  
tipo. Não utilize uma pilha nova com uma pilha usada.  
Verifique se usa somente as baterias especificadas. Não use as baterias  
de tipos diferentes ao mesmo tempo. Não misture uma nova bateria com a  
antiga.  
• Verifique se os terminais de menos e mais estão correctamente alinhados ao  
carregar a bateria.  
• Mantenha a bateria distante de crianças e animais.  
• Não cause curto circuito ou solde a bateria.  
• Não permita que uma bateria entre em contacto com água ou fogo. Mantenha  
as baterias em local seco, escuro ou fresco.  
• Se observa que fuga na bateria, limpe-o e depois substitua-a. Se a fuga  
aderir no seu corpo ou roupa enxague bem com água imediatamente.  
• Siga as leis locais para eliminar a bateria.  
5
LX41/LW41 Instruções do proprietário  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Esquema  
Consulte as tabelas T-1 e T-2 no final destas instruções, assim como o seguinte  
para determinar o tamanho de ecrã e a distância de projecção.  
Parte superior do projector  
Parte inferior  
do projector  
Pedal do elevador  
Ⓗ Ⓥ  
×
: Tamanho do ecrã  
:
ⓑ ⓒ  
Distância de projecção  
: Altura do ecrã  
,
AVISO ►Coloque o projector num local onde possa aceder facilmente à  
tomada de corrente.  
Não sujeite o projector a condições instáveis. Instale o projector numa posição  
horizontal estável.  
Não utilize quaisquer acessórios de fixação além dos acessórios especificados pelo  
fabricante. Leia e guarde o manual de utilizador dos acessórios de fixação utilizados.  
Para instalações especiais, tais como montagens em tectos, consulte o seu distribuidor  
antecipadamente. Podem ser requeridos serviços e acessórios de fixação específicos.  
►Não instale o projector perto de objectos termo-condutores ou inflamáveis.  
►Não coloque o projector em locais onde óleos, como óleo de cozinha ou óleo  
de máquinas, são utilizados.  
►Não coloque o projetor em qualquer lugar onde possa ficar molhado.  
PRECAUÇÃO ►Coloque o projetor num local fresco para assegurar que  
existe ventilação adequada.  
• Mantenha um espaço de 30 cm ou mais entre os lados do projetor e outros  
objectos tais como paredes.  
• Não pare, bloqueie ou cubra as entradas de ventilação do projetor.  
• Não coloque o projector em locais que estejam expostos a campos  
magnéticos, pois isso poderia fazer com que as ventoinhas de refrigeração no  
interior do projector deixassem de funcionar correctamente.  
►Evite colocar o projetor em local enpoeirado, úmido e esfumaçado.  
Não coloque o projector perto de humidificadores. No caso específico de um humidificador  
ultra sónico, o cloro e os minerais contidos na água da torneira são atomizados e poderiam  
depositar-se no projector, originando a degradação de imagem e outros problemas.  
NOTIFICAÇÃO • Coloque o projetor de forma que evite que luz directa atinja  
o sensor remoto.  
• Não coloque o produto num local onde possa provocar interferências de rádio.  
6
LX41/LW41 Instruções do proprietário  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ligar os seus dispositivos  
Antes de ligar o projector a um dispositivo, consulte o manual do dispositivo para  
confirmar que o dispositivo é adequado para ligar com este projector e prepare os  
acessórios necessários, como um cabo de acordo com o sinal do dispositivo.  
Consulte o revendedor quando o acessório necessário não for fornecido com o  
produto ou o acessório estiver danificado.  
Depois de garantir que o projector e os dispositivos estão desligados, efectue a  
ligação, de acordo com as instruções seguintes. Consulte as figuras F-1 a F-4 no  
final destas instruções.  
Para mais detalhes, consulte as Instruções do Proprietário - Guia de Utilização.  
Antes de ligar o projector a um sistema de rede, leia também as Instruções do  
Proprietário - Guia de Rede.  
AVISO ►Utilize apenas os acessórios adequados. Caso contrário, pode  
causar um incêndio ou danos no dispositivo e no projector.  
• Utilize apenas os acessórios especificados ou recomendados pelo fabricante  
do projetor. Pode ser regulado ao abrigo de alguma norma.  
• Não desmonte ou modifique o projetor e acessórios.  
• Não use acessórios danificados. Tenha cuidado para não danificar os  
acessórios. Encaminhe os cabos, para que não sejam calcados ou atracados.  
PRECAUÇÃO ►Para um cabo com somente um núcleo na extremidade  
ligue-a com o núcleo no projector. Isso pode ser exigido pelas regulamentações  
EMI.  
►Antes de ligar o projector a uma rede, certifique-se de que obtém a  
autorização do administrador da rede.  
►Não ligue a porta LAN em qualquer rede com voltagem excessiva.  
►Antes de retirar o dispositivo de armazenamento USB da porta do projector,  
certifique-se de que utiliza a função REMOVER USB no ecrã de miniaturas para  
proteger os dados.  
NOTA • Não ligue nem desligue o projector enquanto ligado a um dispositivo  
em funcionamento, a menos que seja indicado no manual do dispositivo.  
• A função de algumas portas de entrada podem ser seleccionadas de  
acordo com os seus requisitos de utilização. Para mais detalhes, consulte as  
Instruções do Proprietário - Guia de Utilização.  
Tenha cuidado para não ligar acidentalmente um conector a uma porta  
errada.  
• Se um dispositivo de armazenamento USB demasiado grande bloquear a  
porta LAN, utilize um cabo de extensão USB para ligar o dispositivo de  
armazenamento USB.  
• Se o altifalante produzir um elevado ruído de feedback, afaste o microfone do  
altifalante.  
• Este projector não suporta alimentação plug-in para o microfone.  
7
LX41/LW41 Instruções do proprietário  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ligar a alimentação eléctrica  
Coloque o conector do cabo de alimentação  
1. na ficha AC IN (Entrada AC) do projetor.  
Coloque totalmente o plugue do cabo  
2.  
de alimentação na ficha de parede.  
AC IN  
Cabo de  
alimentação  
Alguns segundos após a ligação à  
corrente eléctrica, o indicador POWER  
apresentará uma cor laranja contínua.  
Lembre-se que quando a função ALIMENT.DIRECTA  
está activada, a ligação à alimentação eléctrica ligará o projector.  
AVISO Tenha cuidado ao ligar o cabo de alimentação, uma vez que  
ligações incorrectas ou erradas podem causar incêndio e/ou choque eléctrico.  
• Não toque no cabo eléctrico com as mãos molhadas.  
Use somente o cabo de alimentação que acompanha o projetor. Se ficar danificado,  
contacte seu fornecedor para obter um novo. Nunca modifique o cabo de alimentação.  
Ligue somente o cabo de alimentação numa ficha de parede cuja voltagem corresponde  
ao cabo de alimentação. A ficha de parede deve ficar próxima ao projetor e facilmente  
acessível. Remova o cabo de alimentação para fazer a separação completa.  
• Não distribua a alimentação eléctrica por diversos dispositivos. Fazer isso  
poderá sobrecarregar a tomada e os conectores, desprender a ligação ou  
resultar em incêndio, choque eléctrico ou outros acidentes.  
NOTIFICAÇÃO ►Este produto está também concebido para sistemas de  
alimentação IT com uma tensão entre fases de 220 a 240 V.  
Botão STANDBY/ON  
Ligar a energia  
Certifique-se de que o cabo de alimentação  
Indicador POWER  
1. está firmemente e correctamente ligado ao  
2. projector e à tomada.  
Certifique-se de que o indicador POWER  
acende uma luz laranja fixa. Em seguida,  
VOLUME  
retire a tampa da lente.  
TONE  
KEYS  
Prima o botão STANDBY/ON do projector  
3.  
ou controlo remoto.  
A lâmpada de projecção acende-se e o  
indicador POWER ficará verde intermitente. Quando a energia estiver totalmente  
ligada, o indicador deixará de estar intermitente e ficará iluminado  
AVISO ►É emitida uma luz forte quando a corrente do projector está  
ligada. Não olhe para o interior da lente do projector nem olhe para dentro do  
projector através de nenhuma das aberturas do projector.  
NOTA Por favor, ligue o projector antes de qualquer equipamento a ele ligado.  
• O projector tem a função ALIMENT.DIRECTA, que permite que o projector se  
ligue automaticamente. Para mais informações veja, por favor, o Instruções  
do Proprietário - Guia de Utilização.  
8
LX41/LW41 Instruções do proprietário  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Regular o elevação do projector  
Quando o local de colocação do projector for  
ligeiramente irregular, quer para a direita quer para  
a esquerda, utilize os pés elevadores para o colocar  
horizontalmente.  
A utilização dos pés elevadores também podem servir  
para inclinar o projector para que este possa projectar  
para o ecrã num ângulo adequado, elevando a parte  
frontal do projector dentro do limite de 12 graus.  
Este projector possui 2 pés elevadores e 2 botões de  
elevação. Um pé elevador é ajustado enquanto empurra  
para cima o botão de elevação que se encontra do  
mesmo lado que este.  
Para soltar um pé  
elevador, puxe para  
cima o botão de  
elevação que se  
encontra do mesmo  
lado que este.  
Segurando o projector, puxe os botões de elevação  
1.  
2.  
3.  
4.  
para soltar os pés elevadores.  
Coloque o lado da frente do projector para a altura  
desejada.  
Solte os botões de elevação no sentido de  
bloquear os pés elevadores.  
Depois de se assegurar que os pés elevadores  
se encontram bloqueados, assente o projector  
cuidadosamente.  
Para  
ajustar  
de forma  
precisa,  
rode o pé.  
Se necessário, os pés elevadores podem ser  
5.  
regulados manualmente para realizar ajustes mais  
precisos. Segure o projector quando estiver a  
regular os pés.  
PRECAUÇÃO ►Não opere os botões do elevador sem segurar o projetor,  
uma vez que o aparelho pode cair.  
►Não incline o projetor alalém de elevar sua parte frontal dentro de 12 graus  
ao usar o pedal de ajuste. Uma inclinação do projetor excedendo a restricção  
pode causar funcionamento precário ou diminuir o ciclo de vida de peça  
consumível ou do próprio aparelho.  
9
LX41/LW41 Instruções do proprietário  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Exibindo a imagem  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
Active a sua fonte de sinal. Ligue o sinal da  
1.  
ASPECT  
MAGNIFY  
AUTO  
SEARCH  
BLANK  
VOLUME  
fonte, e faça com que o sinal seja enviado  
para o projector.  
FREEZE  
PAGE  
UP  
ON  
Botão VOLUME+  
Botão VOLUME-  
Botão MUTE  
DOWN  
OFF  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
Use os botões VOLUME+/VOLUME- para  
2.  
ajustar o volume. Para ter o projector em  
POSITION  
silêncio, pressione o botão MUTE no remoto  
ENTER  
controlo.  
ESC  
RESET  
Prima o botão INPUT do projector.  
3.  
De cada vez que premir o botão, o projector  
alterna a sua porta de entrada conforme  
abaixo indicado.  
Botão INPUT  
Você também pode utilizar o controlo remoto  
para seleccionar um sinal de entrada.  
Prima o botão VIDEO para seleccionar um  
sinal de entrada a partir da porta HDMI,  
COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr), S-VIDEO  
ou VIDEO, ou o botão COMPUTER para  
seleccionar um sinal a partir da porta  
COMPUTER IN1, COMPUTER IN2, LAN,  
USB TYPE A ou USB TYPE B.  
Botão VIDEO  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
ASPECT  
AUTO  
SEARCH  
BLANK  
VOLUME  
Botão COMPUTER  
Botão ASPECT  
MAGNIFY  
ON  
FREEZE  
PAGE  
UP  
DOWN  
OFF  
Prima o botão ASPECT no controlo remoto.  
4.  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
De cada vez que premir o botão, o projector  
alterna o modo para o rácio do aspecto  
sucessivamente.  
POSITION  
ENTER  
Utilize o anel do ZOOM para ajustar o  
ESC  
RESET  
5.  
6.  
7.  
tamanho do ecrã.  
Utilize o anel de FOCUS para focar a  
imagem.  
Anel de FOCUS  
Gire o regulador VERTICAL totalmente  
Anel de ZOOM  
no sentido contrário ao dos ponteiros  
LOCK  
(bloqueio de  
posição horizontal  
da lente)  
do relógio.Depois gire-o no sentido dos  
ponteiros do relógio e ajuste a posição da  
lente vertical em sentido ascendente.  
HORIZONTAL  
regulador  
Gire o LOCK no sentido contrário ao dos  
8.  
VERTICAL  
ponteiros do relógio para libertar o bloqueio  
regulador  
do regulador HORIZONTAL.  
Gire o regulador HORIZONTAL no sentido  
9.  
dos ponteiros do relógio ou no sentido  
contrário ao dos ponteiros do relógio para  
ajustar a posição da lente horizontal.  
Gire o LOCK totalmente no sentido dos  
10.ponteiros do relógio para o apertar e  
bloquear a posição da lente horizontal.  
(continua na página seguinte)  
10  
LX41/LW41 Instruções do proprietário  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Exibindo a imagem (continuação)  
PRECAUÇÃO ►Se pretender ter um ecrã em branco enquanto a lâmpada  
do projector está ligada, utilize um dos métodos abaixo.  
- Utilize a tampa da lente fornecida.  
-
Utilize a função SUPRESS.IMA (consulte o Instruções do Proprietário - Guia de Utilização).  
Tomar outra acção qualquer pode causar danos no projector.  
NOTA • O botão ASPECT não funciona se não tiver sido introduzido o sinal  
adequado.  
• Para detalhes sobre como ajustar a imagem, reporte-se por favor ao  
Instruções do Proprietário - Guia de Utilização.  
D1.esligar da corrente  
Prima o botão STANDBY/ON do projector  
ou controlo remoto.  
A mensagem “Desligar?” vai aparecer  
no ecrã durante aproximadamente 5  
segundos.  
Botão STANDBY/ON  
Indicador POWER  
Pressione o botão STANDBY/ON de  
novo enquanto a imagem é exibida.  
A lâmpada do projector acende-se  
e o indicador POWER fica verde e a  
começa a piscar. Então, o indicador  
POWER deixa de piscar e a luz passa  
para cor-de-laranja carregado depois de  
a lâmpada ficar totalmente arrefecida.  
2.  
ME  
VOLU  
E
KEYSTON  
Encaixe a tampa das lentes, após o indicador POWER estar laranja  
3.  
contínuo.  
Não ligue o projector durante 10 minutos ou mais depois de o ter desligado.  
Além disso, não desligue o projector pouco tempo após ligá-lo. Essas operações  
podem fazer com que a lâmpada avarie ou podem encurtar a vida útil de algumas  
peças, incluindo a lâmpada.  
AVISO Não toque à volta da tampa da lente e dos orifícios de ventilação  
durante a utilização ou imediatamente após o uso, dado que estará muito quente.  
►Retire o cabo de alimentação para separação completa. A tomada de  
corrente eléctrica deve encontrar-se próxima do projector e ser de fácil acesso.  
NOTA • Por favor, desligue o projector após ter desligado qualquer  
equipamento a ele ligado.  
• Este projector tem a função DESLIG.AUTO, que permite que o projector  
se desligue automaticamente. Para mais informações veja, por favor, o  
Instruções do Proprietário - Guia de Utilização.  
11  
LX41/LW41 Instruções do proprietário  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Substituição da lâmpada  
Uma lâmpada é um produto com tempo de duração limitado. A utilização da lâmpada por  
períodos prolongados de tempo poderá tornar as imagens mais escuras ou o tom da cor de  
fraca qualidade. Tenha em atenção que cada lâmpada tem a sua própria duração, pelo que  
pode haver aquelas que se partem ou fundem pouco tempo depois de começar a usá-las.  
Recomenda-se que prepare uma nova lâmpada e a substitua atempadamente. Para preparar  
uma nova lâmpada, contacte o seu representante e, informe-o do número do tipo de lâmpada.  
1N.úmero tipo:  
003-120730-01 (DT01175)  
3
Tampa da lâmpada  
Desligue o projector e retire o cabo eléctrico da  
respectiva tomada. Deixe que a lâmpada arrefeça  
durante no mínimo 45 minutos.  
Prepare uma nova lâmpada.  
2.  
Se o projector estiver montado no tecto, ou se  
a lâmpada estiver partida, peça também ao seu  
representante para substituir a lâmpada.  
No caso da substituição ser feita por você mesmo, siga  
o seguinte procedimento.  
Solte o parafuso (marcado pela seta) da tampa da  
3.  
lâmpada e de seguida, desloque e levante a tampa  
da lâmpada para a retirar.  
4
6
Solte os 3 parafusos (assinalados com setas) da  
4.  
lâmpada e puxe cuidadosamente a lâmpada pelos  
encaixes. Nunca solte quaisquer outros parafusos.  
Pegas  
Coloque a lâmpada nova e reaperte com firmeza  
5.  
os 3 parafusos que foram retirados anteriormente  
da lâmpada, de forma a recolocá-la no lugar.  
Ao unir as partes do encaixe da tampa da lâmpada  
6.  
e do projector, desloque a tampa da lâmpada  
para trás para o seu lugar. Em seguida aperte  
firmemente o parafuso da tampa da lâmpada.  
Ligue o projector e reajuste o temporizador da lâmpada  
utilizando a função TEMPO LÂMP. no menu OPCAO.  
7.  
(1) Pressione o botão MENU para visualizar um menu.  
(2) Seleccione MENU AVANÇADO no menu utilizando o  
botão ▼/▲, e depois pressione o botão ►.  
(3) Seleccione OPCAO na coluna da esquerda do menu  
utilizando o botão ▼/▲, e depois pressione o botão ►.  
(4) Seleccione TEMPO LÂMP. utilizando o botão ▼/▲, e depois pressione o  
botão ►. Aparece uma caixa de diálogo.  
(5) Pressione o botão ► para seleccionar “ACEITAR” na caixa de diálogo. Isto  
executa o reajustamento do temporizador da lâmpada.  
PRECAUÇÃO ►Não toque em nenhum espaço no interior do projector,  
enquanto se retira a lâmpada.  
NOTA Por favor reajuste o temporizador da lâmpada somente quando a  
lâmpada tenha sido substituída, para obter uma indicação correcta sobre a lâmpada.  
12  
LX41/LW41 Instruções do proprietário  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Substituição da lâmpada (continuação)  
VOLTAGEM ALTA  
TEMPERATURA ALTA  
PRESSÃO ALTA  
AVISO O projetor usa uma lâmpada de vidro de mercúrio de alta pressão.  
A lâmpada pode quebrar com um ruído alto ou queimar se sacudida ou arranhada,  
manuseada enquanto quente, ou gasta com o tempo. Observe que cada lâmpada tem  
um ciclo de vida diferente e pode estourar ou queimar logo que começar a usá-la.  
Se a lâmpada estourar, podem ser arremessados fragmentos de vidro contra o  
compartimento da lâmpada ou pode haver escape de gás contendo mercúrio ou pó  
com pequenas partículas de vidro dos orifícios de ventilação do projector.  
Como eliminar a lâmpada: Este produto contém uma lâmpada de mercúrio,  
não coloque-a no lixo doméstico. Elimine de acordo ocm as leis ambientais.  
• Para reciclagem da lâmpada consulte www.lamprecycle.org (nos EUA).  
• Para eliminação de produto contcte sua agência de protecção ambiental local  
ou www.eiae.org (nos EUA) ou www.epsc.ca (no Canadá).  
Para obter mais informações contacte seu fornecedor.  
• Se a lâmpada quebrar (emitirá um ruído alto quando o fizer), desligue o cabo  
de alimentação da ficha de parede e obtenha uma lâmpada de substituição  
de seu fornecedor local. Observe que fragmentos de vidro pode danificar as  
partes internas do projetor ou causar lesão durante seu manuseio, portanto,  
não tente limpar o projetor ou substituir a lâmpada sozinho.  
• Se a lâmpada quebrar (a lâmpada produz um estrondo quando quebra),  
Desconectar mantenha a sala bem ventilada e não respire o gás ou pequenas partículas  
a ficha  
que saem dos orifícios de ventilação do projector e não deixe que o gás  
de  
atinja os olhos ou a boca.  
alimentação  
• Antes de substituir a lâmpada, desligue o projetor e retire o cabo de  
da parede  
alimentação. Aguarde pelo menos 45 minutos par que a lâmpada resfrie  
suficientemente. Manusear a lâmpada enquanto estiver quente pode  
causar queimadura ou danificá-la.  
Nunca desparafuse excepto os parafusos indicados (marcados por uma seta).  
• Não abra a tampa da lâmpada ao suspender o projetor dum teto. Isto é  
perigoso, uma vez que o bulbo da lâmpada quebrou, os fragmentos cairão  
quando abrir a tampa. Além disso, trabalhar em lugares altos é perigoso,  
portanto, solicite seu fornecedor que substitua a lâmpada mesmo que o  
bulbo não esteja quebrado.  
• Não use o projetor com a tampa da lâmpada removida. Ao substituir a  
lâmpada verifique se os parafussos sejam apertados com firmeza. Soltar  
os parafusos pode causar dano ou lesão.  
• Use somente a lâmpada de tipo específico. O uso de uma lâmpada que  
não atenda às especificações deste modelo pode causar um incêndio,  
danificar ou reduzir a vida útil deste produto.  
• Se a lâmpada quebrar logo depois que for usada, é possível que exista  
problemas eléctricos em algum lugar ao redor da lâmpada. Se isto  
acontecer, contacte seu fornecedor ou representante de serviço.  
• Manusei com cuidado: sacudir ou arranhar pode fazer com que o bulbo  
da lâmpada estoure durante seu uso.  
• Usar a lâmpada por longos períodos de tempo pode fazer com que fique  
escura e não acenda ou estoure. Quando as imagens estiverem escuras  
quando o tom de cor for precário substitua a lâmpada logo que for possível.  
Não use lâmpadas antigas (usadas); isto pode causar rompimento.  
13  
LX41/LW41 Instruções do proprietário  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Limpeza e substituição do filtro de ar  
Por favor inspeccione e limpe o filtro de ar periodicamente. Quando os  
indicadores ou uma mensagem solicitarem que limpe o filtro de ar, faça-o logo  
que possível.  
A unidade de filtro de ar deste projector consiste numa cobertura do filtro e numa  
unidade de filtro com dois tipos de filtro. Se um ou ambos os filtros estiverem  
danificados ou demasiado sujos, substitua a unidade do filtro por uma nova.  
Requisite ao seu representante uma unidade de filtro com o seguinte número de  
tipo quando comprar uma unidade nova.  
Número tipo : 003-004239-01 (MU06641)  
A unidade de filtro específica também é fornecida  
com uma lâmpada de substituição para este  
projector. Substitua também a unidade de filtro  
q1u.ando substitui a lâmpada.  
Desligue o projetor e retire o cabo de  
Tampa do  
alimentação. Permita que o projetor resfrie  
filtro  
adequadamente.  
Use o aspirador na tampa de filtro e ao seu  
2.  
3.  
4.  
Botões da  
redor.  
tampa de  
filtro  
Pegue e puxe para cima os botões da  
tampa do filtro para o retirar.  
Pressione ligeiramente os botões do lado  
inferior para desbloquear o lado inferior do  
filtro. Puxe o botão central para retirar o  
filtro.  
Use um aspirador para a ventilação de  
filtro do projector e para o lado exterior da  
unidade de filtro.  
O filtro consiste em duas partes. Pressione  
em torno das partes de bloqueio para  
desbloquear e, de seguida, separe as duas  
partes.  
Unidade de filtro  
Botão da  
unidade  
de filtro  
5.  
6.  
Peças acopladas  
Utilize um aspirador para o lado interior  
de cada parte do filtro para as limpar. Se  
os filtros estiverem danificados ou muito  
gastos, substitua-os por novos.  
7.  
Combine as duas partes para montar  
novamente o filtro.  
Coloque a unidade de filtro de volta no  
projetor.  
8.  
9.  
(continua na página seguinte)  
14  
LX41/LW41 Instruções do proprietário  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Limpeza e substituição do filtro de ar (continuação)  
Coloque a tampa do filtro de volta no lugar.  
10.  
Ligue o projetor e reajuste o tempo do filtro com o item TEMPO FILTRO no  
11.MENU FAC.  
(1) Prima o botão MENU para exibir um menu.  
(2) Direccione para TEMPO FILTRO com o botão ▲/▼ e depois prima o  
botão ► (ou ENTER / RESET). Aparece uma caixa de diálogo.  
(3) Prima o botão ► para seleccionar “ACEITAR” na caixa de diálogo.  
Executa o reajuste do tempo do filtro.  
AVISO ►Antes de cuidar do filtro de ar, certifique-se de que o cabo de  
alimentação não está ligado, e depois deixe o projector arrefecer o suficiente.  
►Utilize unicamente o filtro de ar do tipo especificado. Não utilize o projector com  
o filtro de ar e a cobertura do filtro retirados. Isto poderá causar fogo, queimadura  
ou mau funcionamento do projector.  
►Limpe o filtro de ar periodicamente. Se o filtro de ar ficar obstruído pelo pó ou  
outras substâncias, a temperatura interna aumentará, a qual poderá causar fogo,  
queimadura ou mau funcionamento do projector.  
NOTA • Por favor reajuste o temporizador do filtro unicamente quando tenha limpo  
ou substituído o filtro de ar, para obter uma indicação correcta sobre o filtro de ar.  
• O projector poderá indicar a mensagem tal como “VERIFIQUE O FLUXO DE AR” ou  
desligar o projector, para evitar a subida do nível do aquecimento interno.  
15  
LX41/LW41 Instruções do proprietário  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Substituição da pilha do Relógio Interno  
Esse projetor possui um relógio interno que necessita de  
pilha. Quando o relógio da rede não funcionar corretamente,  
experimente trocar a pilha: HITACHI MAXELL ou HITACHI  
MAXELL ENERGY, parte número CR2032 ou CR2032H.  
Desligue o projector, e desligue o cabo de alimentação.  
1.  
2.  
Permita que o projector arrefeça suficientemente.  
Depois de se assegurar de que o projetor está  
devidamente arrefecido, dê a volta lentamente ao  
projetor, de forma a que a base fique visível.  
Ponto de ranhura  
Existe um ponto de ranhura junto da tampa da bateria,  
no fundo do projector. Gire a tampa na direcção indicada  
OPEN para posicionar a extremidade da abertura na  
tampa com a ranhura, utilizando uma moeda ou um  
objecto semelhante. Depois, levante a tampa para a retirar.  
Manípulo  
3.  
Tampa  
da bateria  
CLOSE  
O P E C N L O S E  
Retire a pilha utilizando uma chave de fendas de  
cabeça plana, ou semelhante. Ao mesmo tempo que a  
retira, coloque ligeiramente o dedo na pilha, uma vez  
que pode saltar para fora do suporte.  
Substitua por uma pilha nova do tipo especificado. Com  
o pólo positivo virado para cima, deslize a pilha para  
debaixo da garra plástica do suporte da mola. Depois  
pressione a unidade da pilha até que esta faça clique.  
Coloque a tampa da pilha de volta, depois gire-a na  
direcção indicada CLOSE para posicionar o manípulo  
da tampa com ranhura na parte inferior para fixar a  
tampa, usando uma moeda ou um objecto semelhante.  
4.  
5.  
6.  
Pilha  
S E  
O P E N  
NOTA • A remoção/substituição da pilha acionará o relógio interno. Para  
programar o relógio, consulte o Instruções do proprietário – Guia de Rede.  
AVISO ►Seja cauteloso ao manusear as pilhas, elas podem provocar explosões,  
rachas ou vazamentos, que podem causar um incêndio, ferimentos ou poluição ambiental.  
• Utilize apenas pilhas novas e dentro da especificação. Não utilize pilhas  
danificadas contendo arranhões, mossas, ferrugem ou vazamentos.  
• Quando substituir a bateria, substitua-a por uma bateria nova.  
Quando ocorrer o vazamento de uma pilha, limpe o vazamento com um lenço descartável.  
Se o líquido tocar alguma parte do seu corpo, enxagüe imediatamente com água corrente.  
Quando houver vazamento no suporte das pilhas, troque as pilhas após limpar o vazamento.  
• Ao colocar uma pilha, confira se os terminais positivo e negativo estão na  
posição correta.  
• Não tente recuperar uma pilha, como por exemplo, recarregar ou soldar.  
• Mantenha as pilhas em local escuro, fresco e seco. Nunca exponha uma pilha  
a fogo ou água.  
Mantenha a bateria distante de crianças e animais. Cuidado para não engolirem uma bateria.  
Se uma pilha for engolida, procure imediatamente atendimento médico de emergência.  
• Ao desfazer-se de uma pilha, obedeça a legislação local.  
16  
LX41/LW41 Instruções do proprietário  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilizando o manual no CD  
Os outros manuais para este produto encontram-se escritos no CD-ROM intitulado  
“Instruções do proprietário”. Antes de utilizar o CD-ROM, por favor leia o que a  
seguir se indica para assegurar um funcionamento adequado.  
Requisitos do sistema  
O sistema para utilizar o CD-ROM tem os seguintes requisitos.  
Windows®:  
OS: Microsoft® Windows® 98, Windows® 98SE,  
Windows NT®4.0, Windows® Me,  
Windows® 2000/Windows® XP ou posterior  
UPC: Processador Pentium® a 133MHz / Memória: 32MB ou mais  
OS: Mac OS® 10.2 ou posterior  
Macintosh®:  
UPC: PowerPC®/ Memória: 32MB ou mais  
Unidade CD-ROM:Unidade CD-ROM de 4x:  
Visor:  
256 cores / resolução de 640 x 480 pontos  
Aplicações:  
Microsoft® Internet Explorer®4.0 e  
Adobe® Acrobat® Reader® 4.0 ou posterior  
Como utilizar o CD  
1. Introduza o CD no drive CD-ROM do computador.  
Windows®:  
Em breve, inicia-se automaticamente o Web Browser. A  
janela de início aparece.  
Macintosh®:  
(1) Clique duas vezes no ícone “Projectors” que aparece no  
ambiente de trabalho.  
(2) Ao clicar no ficheiro “main.html”, o Web Browser será  
iniciado e a janela Initial aparecerá.  
2. Primeiro, clique no nome do modelo do projector e, depois, clique no idioma que  
pretende a partir da lista apresentada. As Instruções do proprietário abrem-se.  
PRECAUÇÃO Utilize exclusivamente o CD-ROM numa unidade de CDs  
de computado. O CD-ROM foi concebido para utilização apenas no computador.  
NUNCA INSIRA O CD-ROM NUM LEITOR DE CD QUE NO PRÓPRIO PARA  
COMPUTADOR! Caso contrário, a unidade de CD pode produzir um ruído  
extremamente alto, que PODERÁ DANIFICAR OS OUVIDOS E OS ALTIFALANTES!  
• depois de utilizar o CD-ROM, coloque-o na caixa e guarde-o. Não exponha  
o CD à luz directa do sol nem a altas temperaturas nem em ambientes de  
extrema humidade.  
NOTA As informações contidas no CD-ROM podem ser alteradas sem aviso.  
Por favor consulte o nosso site onde poderá encontrar a informação mais recente  
(
19)  
para este projector.  
Não se assume qualquer responsabilidade por quaisquer danos ou defeitos no  
harware e software do seu computador como resultado da utilização do CD-ROM.  
Toda ou parte da informação incluída no CD-ROM não deve ser copiada,  
reproduzida ou publicada sem a devida autorização da nossa empresa.  
17  
LX41/LW41 Instruções do proprietário  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Especificações  
Item  
Especificação  
Nome do produto Projetor de cristal líquido  
Painel de cristal LX41: 786.432 pixels (1024 horizontais x 768 verticais)  
líquido  
Lâmpada  
Altifalante  
LW41: 1.024.000 pixels (1280 horizontais x 800 verticais)  
245 W UHP  
16 W mono (8 W x 2)  
Alimentação/  
CA de 100-120 V: 4,0 A, CA de 220-240 V: 2,0 A  
Corrente nominal  
Consumo  
CA de 100-120 V: 380 W, CA de 220-240 V: 360 W  
Temperaturas-limite 5 ~ 35 °C (funcionamento)  
401 (larg.) x 103 (alt.) x 318 (prof.) mm  
Dimensões  
Peso  
* Não inclui as peças salientes. Consulte a figura F-5 no fim  
destas instruções.  
aprximadament 4,6 kg  
COMPUTER IN1 ................. D-sub de 15 pinos mini jack x1  
COMPUTER IN2 (H, V, G/Y, B/Cb/Pb, R/Cr/Pr) .......... BNC x5  
HDMI ....................................................... Conector HDMI x1  
MONOTOR OUT .................. D-sub de 15 pinos mini jack x1  
COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr) ............................... RCA x3  
S-VIDEO .................................... Mini jack DIN de 4 pinos x1  
VIDEO ....................................................................... RCA x1  
AUDIO IN1 ............................ 3,5 mm (estéreo), mini-jack x1  
AUDIO IN2 ............................ 3,5 mm (estéreo), mini-jack x1  
AUDIO IN3 (R, L) ...................................................... RCA x2  
AUDIO OUT (R, L) .................................................... RCA x2  
USB TYPE A .................................... conector USB tipo A x1  
USB TYPE B .................................... conector USB tipo B x1  
CONTROL ..................................... D-sub de 9 pinos plug x1  
LAN .................................................................. jack RJ45 x1  
MIC ............................................ 3,5 mm (mono) mini-jack x1  
REMOTE CONTROL ............ 3,5 mm (estéreo), mini-jack x1  
Portas  
(DT01175)  
Lamp: 003-120730-01  
(MU06641)  
Peças  
Conjunto de filtros: 003-004239-01  
opcionais  
* Para informação adicional, por favor consulte o seu  
representante.  
18  
LX41/LW41 Instruções do proprietário  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Solução de problemas - Garantia e Assistência Pós-Vendas  
Na eventualidade de ocorrer uma operação anormal (tal como fumo, odor  
estranho ou som excessivo), interrompa imediatamente a utilização do projector.  
De outro modo, caso surja algum problema com o projector, primeiro reporte-se  
à “Solução de problemas” no Instruções do Proprietário - Guia de Utilização,  
Guia de Empilhamento Instantâneo e Guia de Rede, e então execute as  
verificações sugeridas.  
Se isso não solucionar o problema, contacte o representante ou empresa de  
assistência Assim, obterá informações sobre o modo como a garantia será  
aplicada.  
Por favor consulte as seguintes páginas da Internet onde poderá encontrar a  
informação mais recente para este projector.  
http://www.christiedigital.com  
NOTA • As informações contidas neste manual estão sujeitas a alterações  
sem aviso prévio.  
• O fabricante não se responsabiliza por quaisquer erros que possam surgir  
neste manual.  
• A reprodução, transmissão ou utilização deste documento ou do seu conteúdo  
não é permitida sem autorização expressa por escrito.  
Reconhecimento de marca  
• Mac®, Macintosh® e Mac OS® são marcas comerciais registadas da Apple Inc.  
• Pentium® é uma marca comercial registada da Intel Corp.  
• Adobe® e Acrobat®, Reader® são marcas comerciais registadas da Adobe Systems  
Incorporated.  
• Microsoft®, Internet Explorer®, Windows®, Windows NT® e Windows Vista® são marcas  
comerciais registadas da Microsoft Corporation nos E.U.A. e/ou noutros países.  
• PowerPC® é uma marca comercial registada da International Business Machines  
Corporation.  
HDMI, o logótipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou  
marcas comerciais registadas da HDMI Licensing LLC. nos Estados Unidos e outros países.  
• Blu-ray Disc é uma marca comercial.  
Todas as outras marcas são de propriedade de seus respectivos proprietários.  
Contrato de licença do utilizador final para o software do projector  
• Software no projector consiste no número plural de módulos de software  
independentes e aí residem os nossos direitos de autor e/ou direitos de autor  
de terceiros para cada um desses módulos de software.  
• Certifique-se de lê “Contrato de licença do utilizador final para o software do  
projector” que é um documento separado. (no CD)  
19  
LX41/LW41 Instruções do proprietário  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ཨᆖऐ  
LX41/LW41  
๑ᆩຫ௽ກ!) ०ᅟӲ *  
׶
௏౞
சᅂৗཨᆖऐLj৉ၠ౞՗๖ዔ႐
ߌڦ
ႇă  
ྺକ౞ీ
߸Ҿඇ๾๢
ں
๑ᆩԨׂ೗Lj൩ሞ๑ᆩԨׂ೗മ൩ጮဦለ
܁
Ԩຫ௽ກă  
ߢ
 
฀ԍ
ᅜԢන
ֱკă  
ሞ๑ᆩԨׂ೗ኮമLj൩ለ
܁
Ԩׂ೗
ڦ
໯ᆶ๑ᆩຫ௽ກăለ
ࢫ܁
Lj൩ྉ  
൩ለ
܁
ຫ௽ກዐईׂ೗ฉ
ڦ
ࢅߢ
ጀᅪ๚ၜă  
൩ፏ๰ຫ௽ກዐईׂ೗ฉ
ڦ
໯ᆶຫ௽ă  
ཚኪ๚ၜ!!!ሞԨຫ௽ກዐLjĐຫ௽ກđनኸໜԨׂ೗ದ༫༵
ڦࠃ
໯ᆶ࿔ॲLjĐׂ  
೗đनኸԨཨᆖऐतഄ໯ᆶ
޹
ॲLj
ݥأ
ଷᆶຫ௽ă  
ణ୤  
๯ᄲ///////////////////////////// 3 ૶থ
ۉ
ᇸ///////////////////////// 9  
!!ཉణ
཮๖
ڦࡽޙ
঴๥//////////////////// 3  
ٶ
ۉ
ᇸ///////////////////////// 9  
ۙবཨᆖऐ
ڦ
׫
///////////////// :  
!!Ҿඇኸ๖ᄲ
ۅ
//////////////////////////// 3  
ۙኝཚ
ߢ
///////////////////////// 4 ၂๖཮ၟ//////////////////////// 21  
!!
߅ىۉ
ඡ////////////////////////////  
4
Կ
ۉ
ᇸ//////////////////////// 22  
߸
ڨ࣑
ಟ//////////////////////// 23  
!
!
ݭ
ۉ
ۉࢅ
ጱยԢ!//////////////////// 5  
Ԉጎၒዐ
ڦ
࿿೗/////////////////// 5 ൣল
߸
੣ഘ
୳ഗ//////////// 25  
ጚԢ///////////////////////////// 6 ߸
ాዃ้ዓ
׾ۉڦ
////////////// 27  
!!ॽ
׾ۉ
ጎ෇ᄫ੦ഗ//////////////////////// 6  
๑ᆩ DE!๑ᆩຫ௽ກ!////////////// 28  
քዃ///////////////////////////// 7 
߭//////////////////////////// 29  
၄ᆶഗ֌
ڦ
૶থ/////////////////// 8 
ቱኑ܏
 .!ԍႪ
ޜࢫ
!/////// 2:  
1
MY520MX52!๑ᆩຫ௽ກ  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
๯ᄲ  
ཉణ
཮๖
ڦࡽޙ
঴๥  
ᅜူཉణ
཮๖
ࡽޙ
਩ᆩᇀҾඇణ
ڦ
LjሞԨຫ௽ກ
Ԩׂ೗ዐ
ڦ
๑ᆩසူă൩ᇨံ  
କ঴ኄၵཉణ
཮๖
ࡤڦࡽޙ
ᅭLjժᇎᅜାᅪă  
ߢ
 
!!!!!!!Ԩཉణᆩᇀয়
ߢ
ᆶჹዘටวฅ
ฯ዁ຶྨ
ڦ
ླ၃ă  
ጀᅪ๚ၜ  
!!!Ԩཉణᆩᇀয়
ߢ
ᆶටวฅ
ई๟࿿ዊ๴໦
ڦ
ླ၃ă  
!!ཚ
ߢ
!!!!!!!Ԩཉణᆩᇀ
ߢ
ኪ੗ీ
ڞࣷ
ቱă  
Ҿඇኸ๖ᄲ
ۅ
 
ᅜူ๟
ᇀҾඇ๑ᆩԨׂ೗
ڦ
ዘᄲኸ๖ăሞ֡ፕԨׂ೗้Lj൩ခՂ๔ዕӀቷኄၵኸ๖ă  
ܔ
ᇀᅺ
؜ג
ُཨᆖऐຫ௽ກ໯ຎ
ڦ
׉
๑ᆩ
ݔ
ྷኮྔ
ڦ
փ
ړ
֡ፕܸᆅഐ
ڦ
໦฿Ljิ  
ׂฆທփ
څ׶
ሴඪă  
ߢ
!!  
้ई݀ิኮ
๑ᆩ  
൩ကሞᅴ
׉
DŽ૩ස ǖჶĂᅴ࿆Ăాևᆶᅂ༹ईᅴ࿿Ă೦ଛ
ڪ
Dž݀ิ  
Ԩׂ೗ăස
݀ิᅴ
׉
၄ၡLjᆌ૬नӚူཨᆖऐ
ڦ
֭ཀྵă  
൩ॽԨׂ೗
ݣ
ዃሞᇺ૗ܹཡ
؎࿿
ݛںڦ
ă  
൩ကሞૃ
ۉ
൧઄ူ๑ᆩԨׂ೗ă  
ړࡕ
മփ๑ᆩཨᆖऐLj൩ॽཨᆖऐ֭ཀྵٗ
ۉ
ᇸ֭ፗฉӚူă  
൩က෽ጲ
ٶ
ਸईָႂԨׂ೗
ڦ
և
ݴ
Lj
ݥأ
Ԩຫ௽ກᆶ໯ኸ๖ăాևྼ
ᆌ  
ߴ
ڦ
ঢ়ၨฆईഄ
ޜ
ခටᇵă  
൩๑ᆩ዆ሰฆኸۨईླྀ४
޹ڦ
ॲă  
൩က෽ጲ
߀
ጎཨᆖऐतഄ
޹
ॲă  
൩က๑ඪ
࿿༹ईᅂ༹৊෇Ԩׂ೗ాևă  
൩က౬โԨׂ೗ă  
൩ကॽཨᆖऐ
ݣ
ዃሞ๑ᆩඪ
ᆳኬDŽසಭۙᆳईऐᆳDž
ڦ
ׇ໯ăᆳኬ੗ీ
໦  
Ԩׂ೗
ڞ
ቱLjई๑ഄٗҾ
ݣ
࿋ዃບ஌ă  
൩ကുऍईफუԨׂ೗ă  
.!!൩ကॽԨׂ೗
ݣ
ዃሞփೝ࿘
ݛںڦ
Lj૩සփೝ།
ڦ
՗௬ईൡၽ
ڦ
ጞ௬
ڪ
ă  
.!!൩ကփೝ࿘
ݣں
ዃԨׂ೗ă
ݣ
ዃཨᆖऐ้Lj൩က๑ཨᆖऐ
؜ג
ݣ
ڦ
՗௬ă  
.!!ӭሏཨᆖऐ้Ljᆌָူཨᆖऐฉ
ڦ
໯ᆶ
޹
ॲLjԈઔ
ۉ
ᇸ၍
ۉࢅ
મă  
ཨพ
ٶڨ
ਸ้Lj൩က኱๫ཨᆖऐ
ڦ
৥ཀྵ
ਸ੨ă  
ཨพ
ٶڨ
ਸ้Lj൩က੍ৎ
ڨ
ޅ؜ࢅ
੨ăཞᄣLjཨพ
ߑڨ
ဖ௶
ڦ
܎
้क़ాධ  
඗൩က੍ৎ
ڨ
ޅ؜ࢅ
੨Ljᅺྺُ้
ڨ
ޅ؜ࢅ
ඤă  
2
MY520MX52!๑ᆩຫ௽ກ  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ۙኝཚ
ߢ
 
߅ىۉ
ඡ  
ሞेధ
ٷ
 
޿
!C!ૌຕጴยԢ
ࢇޙ
ेధ
ڦٷ
!JDFT.114!Քጚă  
ሞெ
Ljᅜतഄ໱๢ᆩ GDDDŽ૴Ӻཚ႑྿ᇵ
Dž
ࡔڦ
ॆई
ں
൶  
ޙ
Ⴀำ௽ກ  
ଚકৡ⿄ꢀ  
ൟোꢀ  
&+5,67,(  
/;ꢁꢂꢃꢀ/:ꢁꢂ  
䋷ӏᮍꢀ  
ഄഔꢀ  
&KULVWLHꢀ'LJLWDOꢀ6\VWHPVꢀ86$ꢃꢀ,QFꢄ  
ꢂꢅꢆꢆꢅꢀ&DPGHQꢀ'ULYHꢃꢀ&\SUHVVꢀ&$ꢀꢇꢅꢈꢉꢅꢀ8ꢄ6ꢄ$ꢄ  
ꢊꢂꢀꢋꢌꢅꢅꢋꢁꢅꢍꢋꢍꢍꢎꢍ  
⬉䆱োⷕꢀ  
Ԩጎዃ
ࢇޙ
 GDD ཉ૩
ڼ
 26 ব
ࡀڦ
ۨă֡ፕ้Lj൩ፏთူଚଇၜཉॲ ǖ)2* Ԩጎዃ  
փీሰ
ׯ
߅࡞
ඡLj൐ )3* ԨጎዃՂႷথ๴ඪ
থ๭
߅ڦڟ
ඡ႑
LjԈઔ੗ీ
ڞ
ዂ  
ݥ
ᇨ೺֡ፕ
߅ڦ
ඡă
޿
ยԢᅙঢ়
֪๬Lj
ߵ
਍!GDD!
ڼ
!26!և
ݴ
ڦ
ࡀ࠲
ۨLj  
ኤ௽ُยԢ
ࢇޙ
!C!ૌຕጴยԢ
ڦ
၌዆ཉॲă  
ኄၵ၌዆ཉॲኼሞ༵
ᅃዖ
ڦ
ԍ
ऐ዆Lj௨ሞዿ቎Ҿጎ
ײࡗ
ዐ๴
ڟ
փ૧
߅
ඡă  
޿
ยԢ
ׂิĂ๑ᆩժీ
ޖࠕ
؜
พೕీଉLjස
փፏቷຫ௽৊ႜҾጎ
๑ᆩLjሶ  
੗ీሰ
ܔׯ
࿮၍
ۉ
ཚ႑
ڦ
߅࡞
ඡă඗ܸLj࿮݆ԍኤሞ༬ۨҾጎዐփ
؜
߅
ඡăස  
޿
ยԢඓํሰ
ׯ
ܔ
࿮၍
ۉ
ۉ
๫႑
থ๭
ڦ
߅࡞
ඡDŽ੗ᅜཚ
ٶࡗ
࠲ࢅ
Կย  
Ԣઠඓۨኄዖ
߅
DžLjሶࠞ૤ᆩ
֑ൽᅜူ
ٯ
แዐ
ڦ
ᅃዖई
ܠ
ዖઠ
׈
๬ၯጚথ੨ă  
.!ዘႎۙኝথ๭ཀ၍
ݛڦ
ၠईॽཀ၍
ݣ
ሞഄ໱࿋ዃă  
.!ሺ
ٷ
ยԢᇑথ๭ഗኮक़
ڦ
ਐ૗ă  
.!ॽยԢ૶থ
ڟ
ᇑথ๭ഗփཞ
ۉڦ
ୟ֭ፗዐă  
.!ጧკঢ়ၨฆईᆶঢ়ᄓ
ڦ
࿮၍
ۉ
 0!
ۉ
๫रຍටᇵLjლ൱ӻዺă  
Ⴗኪ ;!ස
஢ፁᅜူཉॲLjሶ
޿
ยԢ
ࢇޙ
 GDDDŽ૴Ӻཚ႑྿ᇵ
Dž
ڦ
ᄲ൱ă!  
గၵ
ۉ
મՂႷᇑ၍ႊፇᅃഐ๑ᆩă൩๑ᆩ
޹
ۉ
મईኸۨૌ႙
ۉڦ
મ৊ႜ૶থă
ܔ
 
ᇀኻሞᅃ
܋
ᆶ၍ႊ
ۉڦ
મLjॽ၍ႊ૶থ
ڟ
ཨᆖऐă  
ጀᅪ๚ၜ ;!࿄ঢ়ፏٗႠሴඪ
ݛ
௽ඓ಼ጚܸ෽ጲ߸
߀
ईႪ
ڦ߀
Lj੗ీ
฿ඁ֡ፕ  
ยԢ
ڦ
඄૧ă  
3
MY520MX52!๑ᆩຫ௽ກ  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ۙኝཚ
ߢ
DŽჄDž  
ݭ
ۉ
ۉࢅ
ጱยԢ  
Քኾ
ۉݭࢇޙ
ۉ
ጱยԢኸସ 31130:70FDDŽXFFFDž
ݔࡀڦ
ăՔኾᄲ൱Ljփ  
ᄲॽԈઔ
ݭ
׾ۉ
Ă໦
׾ۉ࣋
ईႺ
׾ۉ
ሞా
ڦ
ยԢ
ړ
ፕᅃӯ
׭
ݭ
࿿ઠ
ت
 
૙Ljܸ๟ᄲ๑ᆩ੗ᆩ
࣮ڦ
֑णဣཥăස
޿ࡕ
ยԢԈ
׾ۉڦࡤ
ईႺ
׾ۉ
 
၂๖କ
ࡽޙ
 IhĂDe!ई Qc-!՗๖
ࡤ׾ۉ
ߛ
ᇀ 1/1116&!
Ă
ߛ
ᇀ 1/113&!  
ᰁई
ߛ
ᇀ 1/115&!ത
ڦ
ዘূຌ
ݴׯ
ă  
Ԉጎၒዐ
ڦ
࿿೗  
Ԩཨᆖऐᆌ
ټ޹
ᅜူ
޹
ॲă൩ֱੂԈጎၒా
ڦ
 
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
(1)  
(4)  
(5)  
ASPECT  
MAGNIFY  
AUTO  
SEARCH BLANK  
FREEZE  
PAGE  
UP  
VOLUME  
ON  
໯ᆶ࿿೗ăැᆶඪ
޹ࢆ
ॲඍ฿Lj൩नᇑ౞
ڦ
ၨ  
๳ฆ૴ဣă  
OFF  
DOWN  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
POSITION  
ENTER  
ESC  
RESET  
)2*!
ټ
ଇব BB ႙
ڦ׾ۉࡽ
ᄫ੦ഗ  
)3*!
ۉ
ᇸ၍  
)4*!
ۉ
ۉ
મ  
(2)  
(3)  
)5*!৥ཀྵ
߃
 
)6*!  
(6)  
(7)  
) ຫ௽ກ ġ2LjDEġ2*  
๑ᆩຫ௽ກ  
)7*!ҾඇՔധ  
)8*!ᆌᆩ
ײ
Ⴞ DE  
ཚኪ๚ၜ!!!൩ྉ฀ԍ
ᇱԈጎ֌ଙᅜՍॽઠዘႎԈጎă
ړ
ӭሏཨᆖऐ้Lj൩  
ခՂ๑ᆩᇱԈጎ֌ଙăӭሏ้൩ᆮഄၭ႐ԍ
৥ཀྵă  
!ཨᆖऐൡၽĂᅎ
ۯ
ۯࣤ
้Ljཨᆖऐాև੦዆ཚ
ڦޅ
ԋೌ
݀ิᅎ
ۯ
Ljཨᆖऐ  
݀
؜
ᘕᙖำă൩ጀᅪኄժ
ࠤݥ
ቱă  
4
MY520MX52!๑ᆩຫ௽ກ  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ጚԢ  
׾ۉ
ጎ෇ᄫ੦ഗ  
ሞ๑ᆩᄫ੦ഗኮമLj൩ံጎ෇
׾ۉ
ăස
ᄫ੦ഗਸ๔Վ
ڥ
฿
׉
Lj੗
׈
๬߸
׾ۉ࣑
ă  
׊
้क़փ๑ᆩᄫ੦ഗLj൩ٗᄫ੦ഗዐൽ
׾ۉ؜
ժेᅜྉ฀ԍ
ă  
࿥ዿ
ڦ߃׾ۉ
ۗ
և
ݴ
Lj඗
ൽူă  
1.  
2.  
1
2
3
ܔ
ጎ෇ଇব!BB!
׾ۉ
DŽIJUBDIJ!  
NBYFMM!ई!IJUBDIJ!NBYFMM!FOFSHZĂ  
ևॲ
!MS7!ई!S7QDž!Lj
ߵ
਍ᄫ੦ഗฉ  
Ք௽
ڦ
ኟट
޶ࢅ
टă  
Ӏॱཀྵ
ݛ
ၠ๑
׾ۉ
֝
ࡃ࣮߃
ᇱ࿋ժॽഄ  
ڟ
࿋ă  
3.  
ߢ
!!  
ۉ
׾
ԖቊĂ೦ଛई୑ᅂܸ
ڞ
ዂआሚĂฅ
ࢅ࡞
 0 ईዜྷ
ৣ࿫කă  
൩ခՂၭ႐
׾ۉځܔ
൐ኻీӀቷኸ๖๑ᆩ
׾ۉ
ă๑ᆩփ
ړ
੗ీ
ᅺ  
߸
׾ۉ࣑
้Ljᆩଇবཞ႙
ڦࡽ
׾ۉ
ཞ้߸
ᇱઠ
ڦ
ଇব৹
׾ۉ
ă൩ကཞ้๑  
ᆩᅃবႎ
ࢅ׾ۉ
ᅃব৹
׾ۉ
ă  
ඓԍৈ๑ᆩ
ۨ
׾ۉڦ
ă൩ကཞ้๑ᆩփཞૌ႙
׾ۉڦ
ă൩ကႎ৹
׾ۉ
ंᆩă  
ጎ෇
׾ۉ
้Lj൩ඓԍኟඓ
ܔ
ጚኟ
޶
܋
ጱă  
൩ॽ
ݣ׾ۉ
ዃሞܹཡ
؎࿿
փጣ
ݛںڦ
ă  
൩က
׾ۉܔ
৊ႜ؊
ۉ
Ă
܌
ୟĂ
থईָ঴ă  
൩ကॽ
׾ۉ
۪෇आዐई຤ዐă൩ॽ
׾ۉ
٪
ݣ
ሞᅽӁĂଃຢĂ
߅
ݛںڦ
ă  
݀၄
׾ۉ
ႅ୑Lj൩ൣ૙୑ᅂժ߸
׾ۉ࣑
ăස
୑ᅂ
޹
ڟ
ว༹ईᅊ
ޜ
ฉLj  
൩૬नᆩ຤
؋
߅
৫ă  
൩ፏ๰
ںړ
ݭ׾ۉ࠲
ڦ
݆ୱă  
5
MY520MX52!๑ᆩຫ௽ກ  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
քዃ  
൩֖ለԨ๮֩ԝ௬
ڦ
՗U.2
U.3ᅜतᅜူ֖ຕLjඓۨೡట
؅
٫
ཨᆖਐ૗ă  
ཨᆖऐ
ۥ
և  
׫
 
ཨᆖऐ
ڹ
և  
ġ! ǖೡట
؅
٫  
ǖཨพਐ૗  
Ă
ⓑ ⓒ  
ǖೡట
܈ߛ
 
ߢ
!!ӝཨᆖऐҾጎሞՍᇀ๑ᆩ
ۉ
ᇸ֭ፗ
ݛںڦ
ă  
փᄲ๑ཨᆖऐዃᇀփ࿘ۨཉॲူăॽཨᆖऐҾጎሞೝ࿘
ت
ă  
܁
ժԍା໯ᆩҾጎ
޹
ڦ
๑ᆩຫ௽ກăለ
܁
ժԍା໯ᆩҾጎ
޹
ڦ
๑ᆩຫ௽  
ກă  
༬๺Ҿጎ
ݛ
๕LjසҾጎሞཀ
ӱฉLjခՂ๚ံၠঢ়ၨฆጧკă੗ీႴᄲ༬  
ۨ
ڦ
Ҿጎದॲ
ޜࢅ
ခă  
փᄲӝཨᆖऐҾጎሞ
ڞ
ඤईᅟ඘࿿೗ಖՉă  
൩ကॽཨᆖऐ
ݣ
ዃሞ๑ᆩඪ
ᆳኬDŽසಭۙᆳईऐᆳDž
ڦ
ׇ໯ă  
൩ကॽཨᆖऐ
ݣ
ሞඪ
੗ీ๴
ݛںڦח
ă  
ጀᅪ๚ၜ!!  
൩ॽཨᆖऐ
ݣ
ሞଃຢ
ݛںڦ
Ljժඓԍᆶ؊ፁ
ڦ
ޅ
ă  
൩๑ཨᆖऐ߳֨ᇑഄ໱࿿༹DŽස഻ՄDžኮक़ԍ
׼
዁ณ 41!dn 
ڦ
ਐ૗ă  
൩က
܂
ዿĂፆ෗ईᅜഄ໱
ݛ
๕ቼ
߃
ཨᆖऐ
ڦ
ޅ
੨ă  
փᄲॽཨᆖऐ
ݣ
ዃሞᆶ
ى
ׇ
ݛںڦ
Lj
ޏ
ሶ੗
ڞ
ዂཨᆖऐా
ڦ
ૐඐ
ޅ
ข݀ิ
ቱă  
൩Ն௨ॽཨᆖऐ
ݣ
ሞჶზĂ
ח
โई
ݛںڦפܠ
ă  
փᄲॽཨᆖऐ
ݣ
ዃሞेโഗಖă༬՚๟
ג
ำेโഗLjጲઠ຤ዐ
ڦ
ઁ࿿ዊঢ়  
Lj੗
ק
ओሞཨᆖऐాLj
ڞ
ዂ཮ၟዊଉই
گ
ईഄ໱࿚༶ă  
ߢ
!!  
൩ۙኝཨᆖऐ
ݛڦ
࿋ᅜ
࠼ݞ
၍኱พཨᆖऐ
ڦ
ᄫ੦
ߌد
ഗă  
൩ကॽԨׂ೗
ݣ
ዃሞ੗ీ
ڞࣷ
ዂ࿮၍
߅ۉ
ݛںڦ
ă  
6
MY520MX52!๑ᆩຫ௽ກ  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
၄ᆶഗ֌
ڦ
૶থ  
ॽཨᆖऐ૶থ዁ഄ໱ยԢമLj൩֖ለ
޿
ยԢ
ڦ
ຫ௽ກඓණഄ੗ᅜᇑԨཨᆖऐ૶থLjժ  
ጚԢ
໯Ⴔ
޹
ॲLjසᇑยԢ႑
၎೅ದ
ۉڦ
ڪ
ăස
Ԩׂ೗ுᆶದ༫༵
໯Ⴔ
޹ڦ
 
ॲई
޹
ॲ໦
Lj൩ጧკ౞
ڦ
ঢ়ၨฆă  
ඓۨཨᆖऐ
߲߳ยԢ਩
Կ
LjӀቷᅜူኸ๖৊ႜ૶থă൩֖ለԨ๮֩ԝ௬
ڦ
཮  
G.2G.5ă  
ၘ൧൩֖ለ๑ᆩຫ௽ກ.֡ፕኸళăॽཨᆖऐ૶থྪஏဣཥമLjခՂᄺᄲֱለ๑ᆩຫ  
௽ກ.ྪஏኸళă!  
ߢ
 
൩๑ᆩ๢ᅓ
ڦ
ದॲă
ޏ
ڞࣷ
ዂआሚईยԢ
ཨᆖऐ໦
ă  
!൩๑ᆩཨพऐ
ڦ
዆ሰฆኸۨईླྀ४
޹ڦ
ॲă੗ీ
ӀቷగၵՔጚ৊ႜ
૙ă  
!൩ကָႂई
ۯ߀
ཨᆖऐ
޹ࢅ
ॲă  
!փᄲ๑ᆩᅙ໦
ڦ࣋
ದॲăၭ႐փᄲ໦
ದॲăᆌඓԍ
ۉ
ڦ
೬ยୟ၍փ
ԥ
ڟ֐
 
ईუ
ڟ
ă  
ጀᅪ๚ၜ  
ኄ๟FNJ݆
ڦࡀ
ᄲ൱ă  
ܔ
ᇀኻሞᅃ
܋
ᆶ၍ႊ
ۉڦ
મLj൩ॽᆶ၍ႊ
ڦ
܋
ᇑཨᆖऐ૶থă  
ॽཨᆖऐ૶থ዁ྪஏമLjခՂइ
ڥ
ྪஏ
૙ᇵ
ڦ
ཞᅪă  
൩ကॽMBO
܋
੨૶থ
ڟ
ᆶ੗ీׂิ
ۉߛࡗ
ڦ
ྪஏă  
ٗཨᆖऐ
܋
੨ฉᅎ
أ
VTC٪
ئ
ยԢമLj൩ခՂ๑ᆩ໫୼཮
௬ฉ
ڦ
Đᅎ
أ
VTCđ  
ీLjᅜԍ
ຕ਍Ҿඇă  
ཚኪ๚ၜ  
က
ٶ
ਸई
Կཨᆖऐ
ۉ
ᇸă  
ཨᆖऐ૶থ዁ሏႜዐ
ڦ
ยԢ้Ljස
޿ࡕ
ยԢ
ڦ
ຫ௽ກ࿄ᇎຫ௽Lj൩  
ᅃၵ๼෇
܋
ࠀڦ
ీ੗Ӏ౞
ڦ
๑ᆩᄲ൱ेᅜ჋ስăၘ൧൩֖ለ๑ᆩຫ௽ກ.֡ፕ  
ኸళă  
ၭ႐փᄲॽ૶থഗ૶থ዁
ٱ
܋ڦ
੨ă  
VTC٪
ئ
ยԢ
ٷࡗ
Ljፆ
ڔ
MBO
܋
੨Lj൩๑ᆩᅃཉVTCჽ
ۉ׊
મ૶থVTC٪
ئ
 
ยԢă  
ᄙำഗዐ݀
؜
࣮ڦٷ
ᅼሯำLj൩ॽ
ཤᅎ዁ਐᄙำഗডᇺ
ݛںڦ
ă  
Ԩཨᆖऐփኧ
ࣆ׼
ڦ
न֭नᆩ
ۉ
ᇸ๼෇ă  
7
MY520MX52!๑ᆩຫ௽ກ  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
૶থ
ۉ
ᇸ  
ۉ
ᇸ၍
ڦ
૶থഗ֭෇ཨᆖऐ
ڦ
 BD!JO) ঍  
ۉ
֭੨ * ዐă  
1.  
2.  
ۉ
ᇸ၍֭ཀྵ઺઺֭෇֭ፗă֭෇
ۉ
ᇸ၍֭  
ཀྵຕ௱ዓ
LjQPXFS ኸ๖
ڨ
ॽଋഐ
װ
࿘ۨ
ڦ
 
׮
෥ă  
BD!JO  
൩ऻዿLj
ړ
Đ኱থ
ۉ
ۅ
ଋđ
ీഔ
ۯ
้Lj֭෇  
ۉ
ᇸ၍֭ཀྵॽ๑ཨᆖऐጲ
ۯ
ਸഔă  
ۉ
ᇸ၍  
ߢ
!!  
ዂआሚ
 0 ई
ۉ
ऍă  
૶থ
ۉ
ᇸ၍้Lj൩߭ྔၭ႐Ljᅺྺփኟඓईփྉ
ڦړ
૶থ੗ీ
ڞࣷ
 
!ൎကᆩโ๮
ة
ۉ
ᇸ၍ă  
ኻీ๑ᆩཨᆖऐ
ۉڦټ޹
ᇸ၍ăස
ۉࡕ
ᇸ၍໦
Lj൩ᇑঢ়ၨฆ૴ဣLjዘႎ
ᅃ  
ߵ
ኟඓ
ۉڦ
ᇸ၍ăൎက
ۉۯ߀
ᇸ၍ă  
ኻీॽ
ۉ
ᇸ၍֭෇
ۉ
უᇑ
ۉ
ᇸ၍၎
ڦޙ
֭ፗă
ۉ
ᇸ֭ፗᆌ
޿
࿋ᇀཨᆖऐ
޹
ৎᅜ  
Ս๑ᆩăැᄲ
ݴڹן
ਸLj൩Ӛူ
ۉ
ᇸ၍ă  
փᄲӝ
ۉ
ݴ
ܠߴ
߲ยԢăኄᄣፔ੗ీ
๑֭ፗ
૶থഗ
ሜLj๑૶থ຿
ۯ
Lj  
ईሰ
ׯ
आሚĂ
ࣷۉة
ഄ໱๚
ă  
ߢ
!  
Ԩׂ೗
ยऺᆩᇀ၎क़
ۉ
უྺ 331.351!W 
ڦ
 JU 
ۉࠃ
ဣཥă  
ٶ
ۉ
ᇸ  
ۉ
ᇸ၍ႷኟඓĂ઺ࠦ
ں
ᇑཨᆖऐ
ۉࢅ
ᇸ  
֭ፗ၎૶থă  
1.  
2.  
3.  
TUBOECZ0PO!Ӏ౧  
QPXFS ኸ๖
ڨ
 
൩ඓණ QPXFS ኸ๖
ڨ
ଋഐ
װ
࿘ۨ
׮ڦ
෥ă  
ൽူ৥ཀྵ
߃
ă  
Ӏཨᆖऐईᄫ੦ഗฉ
ڦ
 TUBOECZ0PO Ӏ౧ă  
VOLUME  
ཨᆖऐ
ڨ
ۅ
ଋLjQPXFS ኸ๖
ڨ
ॽਸ๔෻ຮ୴  
෥ă
ۉړ
ᇸྜඇথཚ้Ljኸ๖
ڨ
ॽཕኹ෻ຮժ  
࿘ۨ
ۅ
ଋ୴෥ă  
TONE  
KEYS  
ߢ
!!  
ᆖऐ
ڦ
ਸ੨ઈ๫ཨᆖऐ
ڦ
ాևă  
ཨᆖऐሞ
ۉ
ᇸਸഔ้
݀
؜
ă൩ကઈ๫ཨᆖऐ
ڦ
৥ཀྵईཚ
ཨ  
ཚኪ๚ၜ!!!ሞံᇀ໯૶থ
ڦ
ጎዃথཚཨᆖऐ
ۉڦ
ᇸă  
!ཨᆖऐਏᆶీ๑ཨᆖऐጲ
ۯ
ਸഔ
ڦ
 
. ֡ፕኸళă  
Đ኱থ
ۉ
ۅ
ଋđ  
ీă൩֖ለ๑ᆩຫ௽ກ  
8
MY520MX52!๑ᆩຫ௽ກ  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ۙবཨᆖऐ
ڦ
׫
 
ړ
ݣ
ዃཨᆖऐ
ݛںڦ
୼ၠፑईၠᆸൡၽ้Lj๑ᆩগ
׫
ॽཨ  
ᆖऐ຤ೝ
ݣ
ዃă  
๑ᆩগ
׫
ᄺ੗๑ཨᆖऐൡၽᅜՍᅜ๢
ڦړ
܈
ཨพ཮ၟ
ڟ
 
ೡటLj੗ሞ 23 
ݔڦ܈
ྷా༵ഐཨᆖऐ
ڦ
܋
ă  
Ԩཨᆖऐᆶଇ߲গ
ࢅ׫
ଇ߲গ
׫
ۙၯ౧ăሞઙഐগ
׫
ۙၯ  
౧้LjՍ੗ۙবഄ၎ཞ֨
ڦ
׫
ă  
࿥ዿཨᆖऐLjઙഐগ
׫
ۙၯ౧ᅜ຿ਸগ
׫
ă  
1.  
2.  
3.  
4.  
ᄲ຿ਸগ
׫
้Lj  
ઙഐഄ၎ཞ֨
ڦ
 
׫
ۙၯ౧ă  
ॽཨᆖऐ
ڦ
܋
ዃᇀ໯ထྭ
܈ߛڦ
ă  
຿ਸগ
׫
ۙၯ౧ᅜ໮ۨগ
׫
ă  
ሞඓණগ
׫
ᅙԥ໮ۨኮ
Ljॽཨᆖऐൟൟ
ݣ
ူă  
ැᆶՂᄲLj੗ᆩ๮ገ
ۯ
׫
ᅜ৊ႜ߸ྺ৛ඓ
ڦ
ۙবă  
ړ
ۯ
׫
้Lj൩࿥ዿཨᆖऐă  
ᄲ৛ඓۙব  
้Ljገ
ۯ
গ  
׫
ă  
5.  
ጀᅪ๚ၜ!! ൩ကሞ࿄࿥ዿཨᆖऐ
ڦ
൧઄ူ๑ᆩগ
׫
ۙၯӀ౧Ljᅺྺኄᄣཨ  
ᆖऐ੗ీ
ບ஌ă  
أ
କ๑ᆩۙবগ
׫
ሞ!23!
ݔ܈
ྷా༵ืཨᆖऐമ
܋
ኮྔLjփᄲ๑ཨᆖऐൡၽă  
ཨᆖऐ
ڦ
ൡၽ
ࡗג܈
၌዆
ݔ
ڞࣷ
ዂ฿ଳई໫
܌
ևॲईཨᆖऐԨว
ڦ
๑ᆩ๱ంă  
9
MY520MX52!๑ᆩຫ௽ກ  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
၂๖཮ၟ  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
ۯ
ڦ
ᇸăਸഔ႑
ᇸLjժᆩ໲
د
ໃ႑  
ߴ
ཨᆖऐă  
ASPECT  
MAGNIFY  
AUTO  
SEARCH  
BLANK  
VOLUME  
1.  
2.  
3.  
FREEZE  
PAGE  
UP  
ON  
WPMVNF,!Ӏ౧  
WPMVNF.!Ӏ౧  
NVUF!Ӏ౧  
DOWN  
OFF  
๑ᆩ!WPMVNF,0WPMVNF. Ӏ౧ۙবᅼଉă  
ැᄲ๑ཨᆖऐၩำLjӀᄫ੦ഗฉ
ڦ
 NVUF Ӏ౧ă  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
POSITION  
Ӏཨᆖऐฉ
ڦ
 JOQVU Ӏ౧ă  
ENTER  
௅Ӏᅃْ
޿
Ӏ౧Ljཨᆖऐසူൎ
ᅃْ๼෇
܋
 
੨ă౞ᄺ੗ᆩᄫ੦ഗ჋ስ๼෇႑
ă  
൩Ӏူ WJEFP Ӏ౧჋ስઠጲ IENJ-!  
DPNQPOFOU)Z-!Dc0Qc-!Ds0QsT.WJEFP ई  
WJEFP 
܋
ڦ
๼෇႑
LjईኁӀူ DPNQVUFS  
Ӏ౧჋ስઠጲ DPNQVUFS!JO2LjDPNQVUFS!JO3Lj  
MBO-!VTC!UZQF!B VTC!UZQF!C 
܋
ڦ
๼෇႑  
ă  
ESC  
RESET  
JOQVU!Ӏ౧  
Ӏᄫ੦ഗฉ
ڦ
 BTQFDU Ӏ౧ă  
௅Ӏᅃْ
޿
Ӏ౧Ljཨᆖऐᅈْൎ
ߛ
Բఇ๕ă  
4.  
5.  
6.  
7.  
8.  
9.  
๑ᆩ [PPN 
ۙবೡట
؅
٫ă  
WJEFP!Ӏ౧  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
ASPECT  
AUTO  
SEARCH BLANK  
DPNQVUFS!Ӏ౧  
BTQFDU!Ӏ౧  
MAGNIFY  
ON  
FREEZE  
PAGE  
UP  
VOLUME  
๑ᆩ GPDVT 
ܔ࣍
ঋ཮ၟă  
OFF  
DOWN  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
WFSUJDBM ۙবഗొ้ኍገ
ڹڟ
ă඗
ॽഄຩ  
้ኍገ
ۯ
Ljժॽ
ؽ
኱ཪ৥࿋ዃၠฉۙবă  
ొ้ኍገ
ۯ
 MPDLLj຿ਸ IPSJ[POUBM ۙবഗ
ڦ
 
໮ۨă  
POSITION  
ENTER  
ESC  
RESET  
ຩ้ኍईొ้ኍገ
ۯ
 IPSJ[POUBM ۙবഗLjۙব  
຤ೝ৥ཀྵ࿋ዃă  
MPDL ຩ้ኍገ
ڹڟ
Ljౣ৆ժ໮ۨ຤ೝ৥ཀྵ  
GPDVT 
 
[PPN 
 
MPDL  
DŽ຤ೝ৥ཀྵ࿋ዃ  
໮ۨDž  
10.  
࿋ዃă  
IPSJ[POUBM  
ۙবഗ  
WFSUJDBM  
ۙবഗ  
DŽথူᄻDž  
10  
MY520MX52!๑ᆩຫ௽ກ  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
၂๖཮ၟDŽჄDž  
ጀᅪ๚ၜ!!  
.!๑ᆩໜ
ڦ޹
৥ཀྵ
߃
ă  
౞ထྭሞཨᆖऐ
ڨ
ۅ
ଋ้၂๖੣ӣೡటLj๑ᆩᅜူ
ݛ
݆ǖ  
.!๑ᆩĐൣೡđ
ీ!) ൩֖ለ๑ᆩຫ௽ກ!.!֡ፕኸళ *ă  
֑ൽഄ໱
ݛ
݆੗ీ
ཨᆖऐă  
ཚኪ๚ၜ!!!๼෇
ٱ
ဃ႑
BTQFDU Ӏ౧ॽփഐፕᆩă  
ۙব཮ၟ
ݛڦ
݆Lj൩֖९๑ᆩຫ௽ກ!.!֡ፕኸళă  
Կ
ۉ
ᇸ  
Ӏཨᆖऐईᄫ੦ഗฉ
ڦ
 TUBOECZ0PO Ӏ౧ă  
Đ
Կ
ۉ
ᇸ஘Ǜđ
ڦ
ඓණ႑တॽ၂๖  
ሀ 6 ௱้क़ă  
1.  
TUBOECZ0PO!Ӏ౧  
QPXFS ኸ๖
ڨ
 
ړ
რတ
؜
၄้Lj൩ምӀᅃْ TUBOECZ0PO  
Ӏ౧ă  
2.  
ཨᆖऐ
ڨ
ಟဖ௶LjQPXFS ኸ๖
ڨ
ਸ๔෻ຮ  
׮
෥ă
ڨړ
ಟૐඐྜ
ׯ
้LjQPXFS ኸ๖
ڨ
 
ཕኹ෻ຮժ
ۅ
׮
෥ă  
ME  
VOLU  
QPXFS!ኸ๖
ڨ
ଋഐ
װ
࿘ۨ
׮ڦ
෥ኮ
Lj  
൩Ҿฉ৥ཀྵ
߃
ă  
E
KEYSTON  
3.  
Կ
ۉ
 21 
ݴ
ዓᅜฉ֍ీዘႎ
ٶ
ਸཨᆖऐ
ڦ
 
ۉ
ᇸăଷྔLj൩ကሞ
ٶ
ਸཨᆖऐ
ۉ
૬नॽ  
Կ
ۉ
ᇸăኄၵ֡ፕ੗ీ
ڞࣷ
ڨ
ಟ݀ิ
 
ቱई໫
܌
గၵևॲDŽԈઔ
ڨ
ಟDž
ڦ
๑ᆩ๱ంă  
ߢ
!!  
܈
ߛ࢔
ă  
ሞ๑ᆩ้ई
ߑ
๑ᆩྜ
Lj൩က
ة
ڨ
ࢅ߃
ޅ
ڦ
຺ዜLjᅺ໲࿒  
Ӛူ
ۉ
ᇸ၍֭ཀྵᅜྜඇ܏ਸ
ۉ
ᇸă
ۉ
ᇸ֭ፗᆌ࿋ᇀཨᆖऐ
޹ڦ
ৎᅜ
ݛ
Ս๑ᆩă  
ཚኪ๚ၜ!!!൩ሞ໯ᆶԥ૶থ
ڦ
ጎዃ
Կኮ
Կཨᆖऐ
ۉڦ
ᇸă  
!Ԩཨᆖऐਏᆶీ๑ཨᆖऐጲ
ۯ
ਸഔ
ڦ
࠲ۯ
ీăᆶ
ၘ൧Lj൩֖ለ๑ᆩຫ  
௽ກ!.!֡ፕኸళă  
11  
MY520MX52!๑ᆩຫ௽ກ  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
߸
ڨ࣑
ಟ  
ڨ
ڦ
ׂ೗๑ᆩ๱ంᆶ၌ă
׊
้क़๑ᆩ
ڨ
ڞࣷ
ዂ཮ၟ݀Ӂई෥ۙՎֶă൩ጀᅪLj  
߳
ڨ
ಟᆶփཞ
ڦ
๑ᆩ๱ంLjᆶၵ
ڨ
ಟ੗ీ
ߑ
ਸ๔๑ᆩ
৽݀ิԖଛईԥฏ
ă  
ॺᅱ౞Ԣ
ڨ
ಟժत้߸
ăᄲ
சႎ
ڨ
ಟ้Lj൩ᇑ౞
ڦ
ঢ়ၨฆ૴ဣժ
ߢ
ኪഄ
ڨ
 
ಟ႙
ă  
)EU12286*  
!;!114.231841.12!  
Կཨᆖऐ
ۉڦ
ᇸLjӚۖ
ۉ
ᇸ၍ă  
3
ڨ
ቸ  
1.  
2.  
ڨ
ಟ዁ณૐඐ 56!
ݴ
ዓă  
ጚԢႎ
ڨ
ಟă  
ཨᆖऐ჈ۗҾጎLjई
ڨ
ಟᅙ೦ଛLjᄺ൩ঢ়  
ၨฆઠ߸
ڨ࣑
ಟă  
౞ጲम߸
ڨ࣑
ಟ้Lj൩Ӏቷူຎօየ৊ႜă  
ౣ຿
ڨ
ڦ
அີDŽॱཀྵՔऻDžLj
ࢅۯࣂࢫ
໻  
3.  
ڨ
ቸժॽഄൽူă  
຿ਸ
ڨ
ڦ
Ǐ੓அۤDŽᅜॱཀྵՔऻDžLj
࿥ዿ  
4.  
ӝ๮஥஥༵ഐ
ڨ
ಟăൎက຿ਸഄ໱அۤă  
֭෇ႎ
ڨ
ಟLjዘႎౣ৆
ڨ
ڦ
ఫǏ੓ံമ຿  
ڦ
அۤLjॽഄ໮ۨ
ڟ
࿋ă  
4
5.  
6.  
ӝ๮  
ሞॽ
ڨ
ڦ
૴໮և
ݴ
ᇑཨᆖऐҾዃሞᅃഐ้Lj൩ံ  
֨
ڨۯࣂ
ቸସഄ
ڟ
࿋ă඗
ౣ৆
ڨ
ڦ
அີă  
ٶ
ਸཨᆖऐ
ۉڦ
LjĐ჋ၜđ֓
ڇ
ڦ
Đ
ڨ
 
ಟ๑ᆩ้क़đ
ీॽ
ڨ
ಟऺ้ഗް࿋ă  
)2*!Ӏ NFOV Ӏ౧၂๖֓
ڇ
ă  
7.  
)3*!!ᆩ  
)4*!!ᆩ  
Ӏ౧
ܔ
ጚĐ
ߛ
प֓
ڇ
đLj
Ӏ  
Ӏ౧
ܔ
ጚ֓
ڇ
ፑતዐ
ڦ
Đ჋ၜđLj
Ӏ  
Ӏ౧ă  
▼/▲  
▼/▲  
6
Ӏ౧ă  
)5*!!ᆩ  
Ӏ౧
ܔ
ጚĐ
ڨ
ಟ๑ᆩ้क़đLj
Ӏ  
Ӏ౧ă  
▼/▲  
؜
၄ᅃ߲
ࣆܔ
઀ă  
)6*!!Ӏ Ӏ౧჋ስ
ࣆܔ
઀ฉ
ڦ
ĐPLđă
ް࿋
ڨ
ಟ๑ᆩ  
้क़ă  
ጀᅪ๚ၜ!!  
ሞൽ
ڨ؜
ಟ้Lj൩က
ة
ఄཨᆖऐ
ڦ
ऐాև
ݴ
ă  
ཚኪ๚ၜ!!!൩ৈሞ߸
ڨ࣑
ް࿋
ڨ
ಟ๑ᆩ้क़Lj
ڥ
ڨ࠲
ڦ
ኟඓ႑တă  
12  
MY520MX52!๑ᆩຫ௽ກ  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
߸
ڨ࣑
ಟDŽჄDž  
ߛ
ۉ
უ  
ߛ
࿒  
ߛ
უ૰  
ߢ
 
Ԩཨᆖऐ๑ᆩକᅃ߲
ߛ
უ຤ᆀի૱
ڨ
ಟăස
։
ڨ
ಟĂሞጤ  
ඤ้
ܔ
ഄ৊ႜ֡ፕई๟
ڨ
ಟᆩ৳କLj໲੗ీ
ڦ
ᅃำ೦ଛईኁဖ௶ă൩ጀᅪLj  
௅߲
ڨ
ڦ
๑ᆩ๱ం๟փཞ
ڦ
Ljᆶၵ
ڨ
ಟ੗ీሞ౞ਸ๔๑ᆩ
փ৳৽
Ԗଛईဖ  
௶ăُྔLjස
ڨࡕ
ಟԖଛLj੗ీ
ᆶի૱ໟೌ
ݧ
ڨڟ
๪ాLjժ൐
຤ᆀ
ڦ
ഘ༹  
ᅜत
ᆶի૱ဦྲ੓૭
פࣨڦ
੗ీ
ٗཨᆖऐ
ڦ
ޅ
੥ᅥ
؜
ă  
 
ڨ
تڦ
ዃ ;!Ԩׂ೗Ԉ
ᅃ߲຤ᆀ
ڨ
Ǘကॽഄ۪෇ઘऎརă൩ፏቷ  
ৣԍ
݆
ܔ
ഄ৊ႜ
ت
ዃă  
ڨ࠲
ڦ
૧ᆩLj൩
ݡ
www.lamprecycle.org!DŽሞெ
Džă  
!
ׂ೗
ت
ዃLj൩૴ဣ
ںړ
አުऐ
ईኁ
ݡ
www.eiae.org!DŽሞெ
Dž!  
www.epsc.ca!DŽሞेధ
ٷ
Džă  
ၘဦ႑တLj൩
ࣆۉٶ
კ࿚౞
ڦ
ঢ়ၨฆă  
ڨࡕ
ಟ೦ଛDŽኄ้
݀
؜
ڦ
ᅃำDžLj൩֭ٗፗዐӚ
ۉ؜
ᇸ၍Ljժ൐  
ᅃۨᄲၠ
ںړ
ঢ়ၨฆ໭ൽ༺
ڨ࣑
ಟă൩ጀᅪLjի૱ໟೌ੗ీ
ཨᆖ  
ڦ
ాևଭॲई
ڞ
ዂ౞ሞ֡ፕ้๴ฅLjᅺُ൩က
׈
๬ጲႜൣলཨᆖऐई  
߸
ڨ࣑
ಟă  
ڨࡕ
ಟ೦ଛ ) ኄ้
݀
؜
ڦ
ᅃำ *Lj൩ԍ
ݝ׼
क़ཚ
ޅ
Ljൎကဌ  
෇ٗཨᆖऐཚ
ޅ
੥ᅥ
ڦ؜
ഘ༹ईဦྲ੓૭Ljईඟഘ༹ईဦྲ੓૭৊෇౞  
܏ਸ  
֭ཀྵ  
ۉ
ᇸ  
֭ፗ  
ڦ
ᄅ৖ई੨ዐă  
ሞ߸
ڨ࣑
ಟኮമLj൩ံ
ԿཨᆖऐLjӚူ
ۉ
ᇸ၍Lj඗
዁ณ
ځڪ
!56!
ݴ
 
ዓLjᅜ๑
ڨ
ಟ؊
ݴ
ૐඐăሞጤඤ้
ڨܔ
ಟ৊ႜ֡ፕ੗ీ
ڞࣷ
ዂ༠ฅᅜत  
ܔ
ڨ
ڦ
ă  
أ
ኸۨDŽᅜॱཀྵՔऻDž
ڦ
அۤྔLjփ੗຿ਸഄ໱அۤă  
൩ကሞཨᆖऐ჈ࠬጣ
ڦ
ٶࢪ
ڨ
ቸăኄᄣፔ
ླ၃Ljᅺྺස
ڨࡕ
ಟᅙ  
೦ଛLj
ٶ
ڨ
Ljໟೌॽ
ۖ
؜
ઠăُྔLjሞ
تߛ
ፕᄽ
ླ၃Ljᅺُ  
न๑
ڨ
ಟுᆶ೦ଛLjᄺᄲ൩
ڦںړ
ঢ়ၨฆઠ߸
ڨ࣑
ಟă  
൩ကሞႂူ
ڨ
๑ᆩཨᆖऐă߸
ڨ࣑
ಟ้Lj൩ခՂౣ৆அۤăஅۤ຿  
ۯ
੗ీ
ڞࣷ
ዂ໦
ईටวฅ
ă  
ኻీ๑ᆩኸۨૌ႙
ڨڦ
ಟă๑ᆩփ
ࢇޙ
ُ႙
ׂ೗
ڨ
߭
ڨڦ
ಟ੗ీ  
ڞ
ዂआሚĂ໦
ई໫
܌
Ԩׂ೗
ڦ
๑ᆩ๱ంă  
ڨࡕ
ಟሞ๯ْ๑ᆩ
փ৳৽೦ଛLj੗ీ๟
ڨ
ಟኮྔ
ڦ
ഄ໱
ݛں
٪ሞ
ۉ
 
ഘ࿚༶ăස
݀ิኄዖ൧઄Lj൩ᇑ
ڦںړ
ঢ়ၨฆई
ޜ
پ
՗૴ဣă  
֡ፕ้ᄲၭ႐ ǖ
։੗ీ
ڞࣷ
ڨ
ಟሞ๑ᆩ೺क़Ԗଛă  
׊
้क़๑ᆩ
ڨ
ಟ੗ీ
ڞࣷ
ڨ
ಟՎӁĂփ݀ଋईԖଛă
ړ
཮ၟՎӁई෥  
ۙՎֶ้Lj൩৑੺߸
ڨ࣑
ಟă൩က๑ᆩ৹
ڦ
DŽᆩ
ڦࡗ
Dž
ڨ
Ǘᄣፔ
 
ڞ
ڨ
ಟ೦ଛă  
13  
MY520MX52!๑ᆩຫ௽ກ  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ൣল
߸
੣ഘ
୳ഗ  
൩ۨ೺ॠֱժൣল੣ഘ
୳ഗă
ړ
၂๖ईრတ༵๖౞ൣল੣ഘ
୳ഗ้Lj൩৑੺ൣ  
ল੣ഘ
୳ഗă  
ُཨᆖऐ
ڦ
੣ഘ
୳ഗᆯᅃ߲
୳ഗቸ
ᅃ߲
ټ
ᆶଇૌ
୳ഗ
ࡗڦ
ڇ
ᇮፇ
ׯ
ăස  
ഄዐᅃ߲ईଇ߲
୳ഗ
ۼ
๴໦Ljईჹዘሤ࿫Ljሶᄲ
ฉႎ
ࡗڦ
୳ഗ
ڇ
ᇮă  
 ச ႎ 
 ୳ ഗ 
ڇ
 ᇮ ้Lj ൩ ᄲ ൱ ঢ় ၨ ฆ ༵ 
 ᅜ ူ ૌ ႙ Պ 
 
ڦ
 
 ୳ ഗ 
ڇ
 ᇮă  
 ǖ114.11534:.12!)NV17752*  
ኸۨ
ࡗڦ
୳ഗ
ڇ
ದᆶᅃ߲ཨᆖऐ
ڦ
ڨ࣑
ă
ړ
౞  
ڨ
้Lj൩ཞ้߸
ࡗ࣑
୳ഗ
ڇ
ᇮă!  
ԿཨᆖऐLj඗
Ӛۖ
ۉ
ᇸ၍ă๑ཨᆖऐ؊  
ݴ
ૐඐă  
1.  
2.  
3.  
4.  
5.  
6.  
7.  
୳ഗ
߃
 
൩๑ᆩኈ੣ဌ
פ
ഗൣল
୳ഗቸतഄ຺ዜă  
ጃዿ
୳ഗቸ
ڦ
ᇶႚӝ๮ၠฉઙLjഄൽူă  
୳ഗ
߃
 
ӝ๮  
ൟӀ֨௬
ڦ
ۙၯ౧Lj঴ਸ
୳ഗ
ڇ
ڹڦ
֨  
ڦ
໮ăઙਸዐᄕۙၯ౧ൽ
ࡗ؜
୳ഗ
ڇ
ᇮă  
୳ഗ
ڇ
ᇮ  
ᆩኈ੣ဌ
פ
ഗൣলཨᆖऐ
ࡗڦ
୳ഗཚ
ޅ
੨ᅜ  
୳ഗ
ڇ
ڦ
ྔ֨ă  
୳ഗ
ڇ
ᇮᆯଇ߲ևॲፇ
ׯ
ăӀူ૴໮ևॲዜྷ  
৽੗ᅜ঴໮Lj඗
ӝଇ߲ևॲ
ݴ
ਸă  
୳ഗ
ڇ
 
ڦ
ᇶႚ  
ӝ๮  
ᆩኈ੣ဌ
פ
ഗൣল
୳ഗ
ڇ
ڦ
߳ևॲ
ڦ
ా  
֨ăස
ࡗࡕ
୳ഗԥ໦
ईԥჹዘ౬ሤ -!൩  
ࡗڦ
୳ഗă  
૴໮ևॲ  
ժଇ߲ևॲዘႎጎದ
୳ഗă  
8.  
9.  
୳ഗ
ڇ
ڟ࣮ݣ
ཨᆖऐዐă  
DŽথူᄻDž  
14  
MY520MX52!๑ᆩຫ௽ກ  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ൣল
߸
੣ഘ
୳ഗDŽჄDž  
୳ഗቸ
ڟ࣮ݣ
ཨᆖऐዐă!  
10.  
ਸഔཨᆖऐLj඗
๑ᆩĐ०ᅟ֓
ڇ
đዐ
ڦ
Đ
୳ഗ๑ᆩ้क़đၜణॽ
୳ഗ  
11.๑ᆩ้क़ް࿋ă  
)2*!Ӏ!NFOV!Ӏ౧၂๖֓
ڇ
ă  
)3*!!๑ᆩ!▲/▼!Ӏ౧ኸၠĐ
୳ഗ๑ᆩ้क़đLj
Ӏ!!DŽई FOUFS0SFTFUDž  
Ӏ౧ăॽ
؜
၄ᅃ߲
ࣆܔ
઀ă  
)4*!!Ӏ!!Ӏ౧჋ስ
ࣆܔ
઀ዐ
ڦ
ĐPLđăॽኴႜ
୳ഗ๑ᆩ้क़ް࿋ă  
ߢ
 
ሞྼ
੣ഘ
୳ഗኮമLjခՂॽ
ۉ
ᇸ၍֭ཀྵӚူLj
ඟཨᆖऐ؊
ݴ
ૐඐă  
൩ኻ๑ᆩኸۨ႙
ڦࡽ
੣ഘ
୳ഗă൩ကሞ࿄Ҿጎ੣ഘ
୳ഗई
୳ഗ
ڦ߃
ጒ  
ༀူ๑ᆩཨᆖऐă
ޏ
ڞࣷ
ዂआሚईᆅഐཨᆖऐ
ቱă  
൩ۨ೺ൣল੣ഘ
୳ഗăස
੣ഘ
୳ഗԥ
פࣨ
ईഄ໱ሗ࿿
܂
෗Ljऐా࿒
܈
 
ॽื
ߛ
ժ
ڞ
ዂआሚĂཨᆖऐฏ
ईᆅഐཨᆖऐ
ቱă  
ཚኪ๚ၜ!!!ྺକኟඓ၂๖ᆶ
੣ഘ
୳ഗ
ڦ
რတLj൩ৈሞᅙൣলई߸
੣ഘ  
୳ഗኮ
֍ް࿋
୳ഗ๑ᆩ้क़ă  
!ཨᆖऐ੗ీ
၂๖ዮසĐ൩ॠֱཚ
ޅ
੨đ
ڪ
რတई
Կཨᆖऐ
ۉڦ
ᇸLjᅜ
ݞ
ኹ  
ऐా࿒
܈
ߛ
ă  
15  
MY520MX52!๑ᆩຫ௽ກ  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
߸
ాዃ้ዓ
׾ۉڦ
 
Ԩཨᆖऐ
ټ
ᆶ๑ᆩ
ڦ׾ۉ
ాև้ዓă
ړ
ྪஏ้ዓփీኟ
߾׉
 
ፕ้Lj൩๬ጣཚ
߸
׾ۉ࣑
৊ႜ঴ਦăIJUBDIJ!NBYFMM!!  
IJUBDIJ!NBYFMM!FOFSHZLjևॲ
DS3143!!DS3143Iă  
Կཨᆖऐ
ۉڦ
ᇸLjӚူ
ۉ
ᇸ၍ăඟཨᆖऐ؊
ݴ
ૐඐă  
2
.
.
.
ሞඓණཨᆖऐᅙঢ়؊
ݴ
ૐඐ
Lj஥஥
ں
ॽཨᆖऐ
ࡗ݋
ઠLj  
ڹ
ו
ฉă  
3
ሞཨᆖऐ
ڹ
ևLj੍ৎ
ݛںڦ߃׾ۉ
ᆶᅃ߲ཫ
ۅ
ăᆩᆘԼ  
ڪ
࿿ॽ
߃׾ۉ
ၠՔᆶ PQFO ጴᄣ
ݛڦ
ၠገLjॽ
߃
ጱӈ֣
ڦ
 
܋
ᇑཫ
ܔۅ
ഋă඗
༵ഐ
߃
ጱൽူă!  
ۅ
 
4
჉౧  
ۉ
׾
֝
߃
 
๑ᆩೝཀྵஅີ
ژ
ईૌຼ࿿ॲ൉ഐ
׾ۉ
ॽഄൽ
؜
ăሞ൉ഐ  
ۉ
׾
้Ljॽ๮ኸൟዃᇀ
׾ۉ
ฉᅜ
ݞ
ഄٗ
׾ۉ
ፗዐᅪྔ
ڑ
 
؜
ă  
5
.
CLOSE  
O P E C N L O S E  
ฉኸۨૌ႙
ڦ
׾ۉ
ăӝ
׾ۉ
ኟ֨
ו
ฉLj
ࣟڑ
ጎ  
ڦ
ጄዐăӝ
׾ۉ
ྫူӀLj኱዁ᘕᚖ
ڟ
࿋ă  
6
.
.
࣮ݣ߃׾ۉ
ᇱ࿋Lj඗
ᆩᆘԼ
ڪ
࿿Ljॽ
߃
ጱၠՔᆶ  
DMPTF ጴᄣ
ݛڦ
ၠገ
ۯ
Lj๑
߃
ڦ
჉౧ᇑ
ڹ
ևཫ
ܔۅ
ഋLj  
߃
ጱࠦۨă  
7
ۉ
׾
 
S E  
O P E N  
ཚኪ๚ၜ!!ָႂ
ࢫ׾ۉ
Ljాև้ዓॽ৊ႜ
؛
ăᆶ
้ዓยۨLj൩֖ለ๑  
ᆩຫ௽ກ!.!ྪஏኸళă  
ߢ
 
ࢅ࡞
ዜྷ
ৣ࿫කă  
!!ၭ႐
ت
׾ۉ
Lj
ޏ
ሶLj੗ీ
׾ۉ
ԖቊĂ೦ଛई୑ᅂܸ
ڞ
ዂआሚĂ  
൩ৈ๑ᆩኸۨ
ڦ
ᆫዊ
׾ۉ
ăက๑ᆩᅙ໦
ۉڦ࣋
׾
)
Ăӈ
ĂႮई୑*ă  
߸
׾ۉ࣑
้Ljᆌᆩႎ
׾ۉڦ
৊ႜ߸
ă  
 
؜׾ۉ
၄୑ᅂ้Ljᆩఌք։৫ႅ୑࿿ăස
ႅ୑࿿
޹
ڟ
ว༹ฉLjᆌ૬नᆩ຤  
؊
ݴ
ൣဢăሞ
׾ۉ
ፗฉ
؜
၄୑ᅂ้Lj൩ሞ։৫ႅ୑࿿ኮ
߸
׾ۉ࣑
ă  
ጎ෇
׾ۉ
้Lj൩ඓԍኟඓ
ܔ
ጚኟ
޶
܋
ጱă  
൩က
׾ۉܔ
৊ႜ؊
ۉ
تڪ
૙ă  
൩ॽ
׾ۉ
٪
ݣ
ሞᅽӁĂଃຢĂ
߅
ݛںڦ
ăൎကॽ
׾ۉ
۪෇आዐई຤ዐă  
൩ॽ
ݣ׾ۉ
ዃሞܹཡ
؎࿿
փጣ
ݛںڦ
ăၭ႐փᄲဃཾ
׾ۉ
ăස
ཾူ
׾ۉ
Lj  
൩૬नੂᅅิLjᅜՍ
ڟڥ
৆थዎଐă  
൩ፏ๰
ںړ
ݭ׾ۉ࠲
ڦ
݆ୱă  
16  
MY520MX52!๑ᆩຫ௽ກ  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
๑ᆩ DE ๑ᆩຫ௽ກ  
Ԩׂ೗ଷྔ
ڦ
๑ᆩຫ௽ກऻ୤ᇀ
޹
ڦ
 DE.SPN ాLjഄՔ༶ྺĐ๑ᆩຫ௽ກđăሞ๑  
ᆩ DE.SPN മLj൩ለ
܁
ᅜူ๚ၜᅜඓԍኟඓ๑ᆩă  
!ဣཥᄲ൱  
๑ᆩ DE.SPN!
ڦ
ဣཥᄲ൱සူă  
!!Xjoepxt®;!  
!֡ፕဣཥ ǖNjdsptpgu®!Xjoepxt®!:9-!Xjoepxt®!:9TF-!!  
Xjoepxt OU®5/1-!Xjoepxt® Nf-!!  
Xjoepxt® 31110Xjoepxt®YQ!ई߸
ڦߛ
ӲԨ!  
DQV ǖQfoujvn®!
ت
૙ഗ 244NI{!Njా٪ ǖ43NC!ई 43NC!ᅜฉ  
!֡ፕဣཥ ǖNbd!PT®!21/3!ई߸
ڦߛ
ӲԨ!  
!!Nbdjoupti®;!  
DQV ǖQpxfsQD®!Njా٪ ǖ43NC!ई 43NC!ᅜฉ  
!!DE.SPN!ൻ
ۯ
ഗ ;! 5!Ԡ໏ DE.SPN!ൻ
ۯ
ഗ  
!!၂๖ഗ ;!  
367!෥Nj!751!ġ!591!
ݴۅ
Ր୲  
!Njdsptpgu®!Joufsofu!Fyqmpsfs®5/1!
!  
!!ᆌᆩ
ײ
Ⴞ ;!  
Bepcf®!Bdspcbu®!Sfbefs®!5/1!ई߸
ڦߛ
ӲԨ  
!
2/!ॽ DE ֭෇
ۉ
ڦ
!DE.SPN!ൻ
ۯ
ഗዐă  
๑ᆩ DE 
ݛڦ
݆  
!!Xjoepxt®;!  
!փ৳LjXfc!៓બഗጲ
ۯ
ۯ
ă
؜
၄ഔ
شۯ
੨ă  
!!Nbdjoupti®;!  
!
)3* 
ڇ
ऍĐnbjo/iunmđ࿔ॲ้LjXfc!៓બഗഔ
ۯ
Lj
؜
؛
ش
੨ă  
3/!!
ڇ
ऍ౞
ڦ
ཨᆖऐ႙
׬
Lj඗
ٗ၂๖
ڦ
ଚ՗ዐ
ڇ
ऍ౞ၙᄲ
ڦ
ᇕჾă๑ᆩຫ  
௽ກॽ
ٶ
ਸă  
ጀᅪ๚ၜ  
!!൩ኻሞ
ۉ
స DE!ൻ
ۯ
ഗዐ๑ᆩ DE.SPNăԨ!DE.SPN!๟ጆྺ
ۉ
స  
ڦ
๑ᆩܸยऺ
ڦ
ă൩ကॽ!DE.SPN!֭෇
ۉݥ
ڦ
 DE խ
ݣ
ഗዐƽॽԨ DE.SPN!֭  
ۉݥ
ڦ
 DE!ൻ
ۯ
ഗዐ੗ీ
ׂิ
ڦٷ࢔
ሯᅼLjܸٗ
ڞ
ܔ
ܺ
ࢅܤ
ᄙำഗሰ
ׯ
 
ई໦
ƽ  
DE.SPN!๑ᆩ
Lj൩ॽഄ
ݣ
෇ DE!Ԉాԍ٪ă൩က๑ DE!๴ᄞ
኱พLjईሞ
ߛ
࿒  
ߛ
ৣዐ๑ᆩă  
ཚኪ๚ၜ!!DE.SPN!ዐ
ڦ
႑တ
߀
ՎLjທփ๚ံཚኪă൩ֱੂ࿢்
ڦ
ྪ኷Lj  
(
19)  
ሞኄ૛౞੗ੂ
ڟ
Ԩཨᆖऐ
ڦ
ፌႎ႑တă ꢀ  
ᆯᇀ๑ᆩԨ!DE.SPN!ܸᆅഐ౞
ۉڦ
సᆘॲ
෉ॲ
ࠤڦ
ඍ။LjԨ
߁
փ
޶
 
ሴă  
࿄ঢ়࿢
ິႹ੗Ljփీ
ܔ
 DE.SPN!ዐ႑တ
ڦ
ඇևईև
ݴ
৊ႜް዆Ă
݋
ᆇईምӲă  
17  
MY520MX52!๑ᆩຫ௽ກ  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
߭  
ၜణ  
߭  
೗ఁ  
ᅂৗཨᆖऐ  
MY52 ǖ897-543!ၟ໎DŽ຤ೝ 2135!
ؽ
኱ 879Dž  
MX52 ǖ2-135-111!ၟ໎DŽ຤ೝ 2391!
ؽ
኱ 911Dž  
ᅂৗ௬ӱ  
ڨ
ಟ  
356!X!VIQ  
ᄙำഗ  
27!X!npopDŽ9!X!y!3Dž  
ۉ
ᇸ!  
0 
ܮ
ۨ
ۉ
ୁ  
BD!211.231!W ǖ5/1!BĂBD!331.351!W ǖ3/1!B  
୲  
BD!211.231!W ǖ491!XĂBD!331.351!W ǖ471!X  
6!ċ!46!ņDŽ֡ፕDž  
๑ᆩ࿒
ݔ܈
ྷ  
512DŽ੻Džy!214DŽ
ߛ
Džy!429DŽศDžnn  
+ փ
཭ഐև
ݴ
ă֖ለԨ๮֩ԝ௬
ڦ
G.6ă  
ྔႚ
؅
٫  
ዘଉ  
ሀ!5/7!lh  
DPNQVUFS!JO2!//////////////////// !E ႙ 26 ኍ௚ే֭੥ y2  
DPNQVUFS!JO3DŽIĂWĂH0ZĂC0Dc0QcĂS0Ds0QsDž!/// !COD ֭ፗ y6  
IENJ!////////////////////////////////// !IENJ!૶থഗ y2  
NPOPUPS!PVU!//////////////////////!E ႙ 26 ኍ௚ే֭੥ y2  
DPNQPOFOUDŽZĂDc0QcĂDs0QsDž////////////////!SDB ֭੥ y4  
T.WJEFP!/////////////////////////// ྲ႙ EJO!5 ኍ֭੥ y2  
WJEFP!/////////////////////////////////////!SDB ֭੥ y2  
BVEJP!JO2!///////////////!4/6 
௝DŽ૬༹ำDž௚ే֭੥ y2  
BVEJP!JO3!///////////////!4/6 
௝DŽ૬༹ำDž௚ే֭੥ y2  
BVEJP!JO4DŽSĂMDž!//////////////////////////!SDB ֭੥ y3  
BVEJP!PVUDŽSĂMDž!//////////////////////////!SDB ֭੥ y3  
VTC!UZQF!B!//////////////////////////!VTC!B ႙૶থഗ y2  
VTC!UZQF!C!//////////////////////////!VTC!C ႙૶থഗ y2  
DPOUSPM!///////////////////////////////!E ႙ : ኍ֭ཀྵ y2  
MBO!/////////////////////////////////// !߲ SK56 ֭੥ y2  
NJD!/////////////////////!4/6 
௝DŽ
ڇ
ڢ
Dž௚ే֭੥ y2  
SFNPUF!DPOUSPM!//////////!4/6 
௝DŽ૬༹ำDž௚ే֭੥ y2  
܋
ጱ  
)EU12286*  
ڨ
ǖ114.231841.12!  
ඇ༫
୳ഗ ǖ114.11534:.12!  
+ ᆶ
ၘ൧Lj൩ၠ౞
ڦ
ঢ়ၨฆጧკă  
)NV17752*  
ଷ๳೗  
18  
MY520MX52!๑ᆩຫ௽ກ  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ቱኑ܏
 . ԍႪ
ޜࢫ
ခ  
݀ิᅴ
׉
၄ၡDŽ૩සஶჶĂ
࿆ई
ڦߛࡗ
ำᅼDžLj൩૬नཕኹ๑ᆩཨᆖऐă  
ُྔLjස
ཨᆖऐ݀ิ࿚༶Lj๯ံ൩֖ለ൩֖ለ!๑ᆩຫ௽ກ!.!֡ፕኸళ - नܑ้  
۠ኸళ!
!ྪஏኸళ!ዐ
ڦ
Đ
ቱኑ܏đᅃবժํแ໯ॺᅱ
ڦ
ॠֱ֡ፕă  
փీಇ
ࠤأ
ቱLj൩ᇑঢ়ၨฆई
ޜ
ິ૴ဣă໱்
ߢࣷ
໕౞੗ᅜᆌᆩనᅃཉԍ  
Ⴊཉ੼ă  
൩ֱੂᅜူྪ኷Ljሞኄ૛౞੗ੂ
ڟ
Ԩཨᆖऐ
ڦ
ፌႎ႑တă  
http://www.christiedigital.com  
ཚኪ๚ၜ!!!Ԩກዐ਽ሜ
ڦ
ాඹᆶ੗ీփঢ়ᇨ
ߢ
ܸ݀ิՎ߸ă  
!Ԩׂ೗
ڦ
዆ሰኁ
ܔ
Ԩກዐ
ڦ
਽ሜ
ٱ
ဃփ
޶
ሴඪă  
!࿄ঢ়ሎႹ൩ကް዆Ăገሜ
๑ᆩԨກ
ڦ
և
ݴ
ईඇևాඹă  
ฆՔ
׶
ණ  
Nbd®ĂNbdjoupti® 
 Nbd!PT® ๟ Bqqmf!Jod/ 
ڦ
ጀ֩ฆՔă  
Qfoujvn® ๟ Joufm!Dpsq/ 
ڦ
ጀ֩ฆՔă  
Bepcf® 
 Bdspcbu®-!Sfbefs® ๟ Bepcf!Tztufnt!Jodpsqpsbufe 
ڦ
ጀ֩ฆՔă  
Njdsptpgu®-!Joufsofu!Fyqmpsfs®-!Xjoepxt®-!Xjoepxt!OU®!
!Xjoepxt!Wjtub®!๟ྲ෉  
ິሞெ
ࢅࡔ
 0 ईഄ໲
ڦ
ጀ֩ฆՔă  
QpxfsQD® ๟ Joufsobujpobm!Cvtjoftt!Nbdijoft!Dpsqpsbujpo 
ڦ
ጀ֩ฆՔă  
IENJĂIENJ!
Քᅜत!Ijhi.Efgjojujpo!Nvmujnfejb!Joufsgbdf!๟!IENJ!Mjdfotjoh!  
MMD/!ሞெ
ࢅࡔ
ഄ໱
ڦ
ฆՔईጀ֩ฆՔă  
Cmv.sbz!Ejtd!ྺฆՔă  
ഄ໱໯ᆶฆՔ਩ྺഄ߳ጲ໯ᆶኁ
ڦ
֎ׂă  
ཨᆖऐ෉ॲ
ڦ
܋
Ⴙ੗ၹᅱ  
ཨᆖऐ
ڦ
෉ॲԈ
ܠࡤ
߲
܀
૬෉ॲఇ੷Lj௅߲෉ॲఇ੷਩ᆛᆶ࿢்
ڦ
Ӳ඄
 0 ई  
ڼ
ڦݛ
Ӳ඄ă  
ခՂለ
ڦ܀ڇ܁
Đཨᆖऐ෉ॲ
ڦ
܋
Ⴙ੗ၹᅱđ࿔ॲă)DE ዐ
ڦ
 )  
19  
MY520MX52!๑ᆩຫ௽ກ  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ӂ՛౰ቩᅏ
ڗ
ᅏ߷྘ባ
ᆇ๧
ؿ
சօ
߽ࢽ
ઢ  
᳝↦᳝ᆇ⠽䋼៪
ܗ
㋴  
䚼ӊৡ  
݁Ӌ䫀  
ꢀ&Uꢂꢀ9,ꢁꢁ  
໮⒈㘨㣃  
ꢀ3%%ꢁꢂ  
໮⒈Ѡ㣃䝮  
ꢀ3%'(ꢁꢂ  
䪙ꢀ3Eꢁ ∲ꢀ+Jꢁ 䬝ꢀ&G˅  
෎ᵓ㒘ӊ  
ܝ
ᄺᓩ᪢  
䬰༈㒘ӊ  
♃⊵  
h
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
h
ƻ
h
ƻ
ƻ
ƻ
h
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
ƻ
໪໇ꢃᴎẄ䚼ӊ  
䘹᥻఼  
⬉⑤㒓  
亢᠛㒘ӊ  
ƻ˖㸼⼎䆹᳝↦᳝ᆇ⠽䋼೼䆹䚼ӊ᠔᳝ഛ䋼ᴤ᭭Ёⱘ৿䞣ഛ೼6-ꢃ7ꢂꢄꢄꢅꢆꢅꢇꢈꢉꢉꢆᷛ
ޚ
㾘  
ꢂꢂꢂꢂᅮⱘ䰤䞣㽕∖ҹϟDŽ  
h˖㸼⼎䆹᳝↦᳝ᆇ⠽䋼㟇ᇥ೼䆹䚼ӊᶤϔഛ䋼ᴤ᭭Ёⱘ৿䞣䍙
ߎ
6-ꢃ7ꢂꢄꢄꢅꢆꢅꢇꢈꢉꢉꢆᷛ  
ꢂꢂꢂꢂ
ޚ
㾘ᅮⱘ䰤䞣㽕∖DŽԚ䖭াᰃ಴Ў೼ֱ䆕ѻકᗻ㛑੠
㛑ᴵӊϟˈ⦄೼䖬≵᳝ৃ  
ꢂꢂꢂꢂ᳓ҷⱘⱘᴤ᭭੠ᡔᴃ㗠㹿Փ⫼DŽ  
ꢂꢂꢂꢂꢂꢂꢂ  
Ҧ෪ᅂಓ࿥  
ꢂꢂꢂꢂꢂꢂꢂꢂᴀѻકⱘ⦃ֱՓ⫼ᳳ䰤Ў ꢄꢉ ᑈDŽꢀ ϡ㽚Ⲫᯧᤳӊ ꢊ ♃⊵ǃ⎆᱊ᵓǃ
ܝأ
ᵓǃ⬉∴ ꢁ  
⦃ֱՓ⫼ᳳ䰤ᰃᣛᣝ✻ᴀѻકⱘᅝܼᣛफঞ᪡԰ᣛफℷᐌՓ⫼ᴀѻકⱘᚙ
މ
ϟˈᴀѻક᠔৿  
ⱘ᳝↦᳝ᆇ⠽䋼៪
ܗ
㋴ϡӮথ⫳໪⊘៪さবˈᑊϨ⫼᠋೼Փ⫼ᴀѻકᯊгϡӮᇍ⦃๗䗴៤Ϲ  
䞡∵ᶧ៪ᇍ݊Ҏ䑿ǃ䋶ѻ䗴៤Ϲ䞡ᤳᆇⱘᳳ䰤DŽ  
䇋Փ⫼䱣ᴎ䰘ᏺⱘヺড়᠔೼೑ᆊꢃഄऎⱘᅝܼᷛ
ޚ
ⱘ⬉⑤㒓DŽꢂ  
20  
MY520MX52!๑ᆩຫ௽ກ  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
뺹ꈑ뇒뫥  
LX41/LW41  
ꩡ끞ꢀ꫙ꐺ꫑ꢀꢁ 샩鲵끞 ꢂ  
決憎櫖͑懾͑洢禎汊͑割沋穞櫲͑渂晚昢͑堆埮粎͑儖斲͑姢廃城埪 ͟  
懾͑洢禎汊͑橎洊穞処͑箮刂洇求嵢͑斲殯穞匶͑氊穞櫲͑洢禎汊͑斲殯穞匶͑洊櫖͑愞姢柢懾͑  
昪律昢庂͑沃檺͑懺柳柢欪 ͟  
陲隕ꢀꢀ►  
.
.
.
.
꼁ꍱ •  
.
ꑞꢀ뗝  
沃匶櫖͑橤昢͑͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟ ͣ 洊毖͑櫶冶穞匶͑͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟ ͩ  
͑͑祢柢歆͑匶笾͑昪律͑͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟ ͣ  
洊毖͑琢匶͑͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟ ͩ  
稊嵢洣瘶汞͑櫞庲憦決瘶͑浶洛穞匶͑͟͟͟͟ ͪ  
筚旇͑祢柢穞匶͑͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͢͡  
洊毖͑啊匶͑͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͢͢  
岮稊͑剖熺穞匶͑ͣ͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͢  
櫖檺͑穊瘶͑熳暒͑愕͑剖筞͑ͥ͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͢  
喺抆͑柢凊͑愶瘶庲͑剖熺穞匶ͧ͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͢  
ʹ͵͑昪律昢͑斲殯穞匶͑ͨ͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͢  
勢͑洛͑ͩ͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͢  
怾洢空冶͑͑͞懺溣͑愕͑橦稊瘶͑昢捊枪͑ͪ͟͟͢  
͑͑渂殚͑橎洊͑滆獮͑͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟ ͣ  
氦汞͑斲穳͑͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟ ͤ  
͑͑洊沖砒͑儊昳櫖͑堆穞櫲͑͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟  
ͤ
͑͑磖洊匶洊沖洢禎櫖͑堆穞櫲͑͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟ ͥ  
抆暓禎͑沂刊͑͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟ ͥ  
渆捊͑͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟ ͦ  
͑͑庲微珮櫖͑愶瘶庲͑沫焯穞匶͑͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟ ͦ  
洛崲͑͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟ ͧ  
匶匶͑櫶冶穞匶͑͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟͟ ͨ  
1
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
ͽΉͥ͢͠ͽΈͥ͑͢斲殯 昪律昢  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
넲韥꾅ꢀ꼓꫑  
븑겑꿵ꢀ韥뿭ꢀ꫙ꐺ  
埪汒͑祢柢歆͑匶笾垚͑橎洊穢͑斲殯汊͑氊空͑埪汒刂͑償決͑昪律昢歆͑洢禎櫖͑斲殯夯城  
埪͑͟斲殯穞匶͑洊櫖͑汞惾庂͑決空穞処͑決櫖͑渂汞穞柳柢欪͟  
陲隕ꢀꢀ  
늱넍  
.
.
ꢀꢀꢀꢀꢀ隕덵  
.
늱끉ꢀ껽놹ꢀ덵렝  
埪汒汆͑洢禎汞͑橎洊穢͑斲殯汊͑氊穢͑渂殚͑滆獮沋城埪͑͟洢禎汊͑狮匏穦͑婒垚͑埪汒͑滆  
獮汊͑渆朞穞柳柢欪͑͟懾͑稊嵢洣瘶汞͑斲殯昪律昢櫖͑匶沲夢͑洛旇洇汾͑斲殯͑愯憛決͑  
橊埒͑͝斲殯沖汞͑狮匏͑抆渂汞嵢͑汾穞櫲͑愢旣夢͑檺媦穢͑暖旇櫖͑堆空昢壊͑洢浶沖垚͑  
煋沊汊͑滆滆͑橐枻城埪͟  
陲隕ꢀ►  
(
,
,
,
)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
-
.
.
-
.
.
-
.
.
.
.
2
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
ͽΉͥ͢͠ͽΈͥ͑͢斲殯 昪律昢  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
냕넍ꢀꩡ뼢  
놹녅볁ꢀ閹ꫢ꾅ꢀ鲵뼍꾡  
롅驍鲙ꢀ驩  
懾͑ʹΝΒΤΤ͑ͳ͑娚滆瘾͑沫獞垚͑玖喞埪͑ͺʹͶ΄ͤ͑͞͡͡庂͑渆朞穞処͑沎枻城埪 ͟  
ꖭ霢隱ꢀ韥멵ꢀ)&&ꢀ鞑뇑閵ꢀ놶끞鷍鱉ꢀ덵꾢넍ꢀ陲끥  
놶뼞ꫦꢀ꫕꽭  
旇祢律͑  
微塾͑憎笾͑  
煋沊沖͑  
渂暒͑  
ʹ͹΃ͺ΄΅ͺͶ  
ͽ͑ Ήͥ͑͢͝ͽΈͥ͢  
ʹΙΣΚΤΥΚΖ͑͵ΚΘΚΥΒΝ͑΄ΪΤΥΖΞΤ͑Ά΄Ͳ͑͝ͺΟΔ͟  
ͦͦ͑͢͡͡ʹΒΞΕΖΟ͑͵ΣΚΧΖ͑͝ʹΪΡΣΖΤΤ͑ʹͲ͑ͪͧͤ͑͑͡͡Ά͟΄͟Ͳ͟  
͑ͩͥͨͨͨͣͨ͜͢͞͡͡͞͡͞  
洊筚憎笾͑  
懾͑沫獞垚͑ͷʹʹ͑勢洛͑ΡΒΣΥ͑ͦ͑͢汊͑渆朞穞処͑沎枻城埪 ͑͟浶沗汆͑埪汒汞͑ͣ͑  
儆滆浶兺櫖͑娶幺処͑沎枻城埪 ͙͚͑͑͟͢懾͑沫獞垚͑氦空穢͑洊砒͑儊昳汊͑沂求疪滆͑  
橐枻城埪 ͑͟嬖穢͙͚͑ͣ͑懾͑沫獞垚͑欎旇͑歾汞͑沗壟汊͑檂匶穦͑朞壊͑沎垚͑洊砒͑儊昳汊͑  
磲穮空朞柦夞垚͑檺媦穢͑洊砒͑儊昳壊͑朞殯穯城埪 ͟ 懾͑沫獞垚͑癒枪瞾͑冶刂 ͑͝  
ͷʹʹ͑勢洛͑ΡΒΣΥ͑ͦ͑͢櫖͑娶岂͑ʹΝΒΤΤ͑ͳ͑娚滆瘾͑沫獞汞͑勢冯汊͑渆朞穞処͑沎汒決͑  
沋溣夞櫎枻城埪 ͟  
決͑勢洛汆͑渂其͑击儊櫖͑昪獞夢͑凃殶櫖͑氦空穢͑洊砒͑儊昳求嵢抆瘶͑穯埿穢͑懺笾庂͑  
洢击穞匶氊空͑洢洛夞櫎枻城埪 ͑͟懾͑沫獞垚͑洊砒庂͑旣昷穞処͑決殯穞彶͑洊砒庂͑  
愯斲穦͑朞͑沎求彶͑斲殯昪律昢櫖͑娶岂͑昪獞空͑斲殯穞滆͑橐汊͑凃殶͑怺昦͑皻柦櫖͑  
氦空穢͑儊昳汊͑沂求疲͑朞͑沎枻城埪 ͑͟勾峲喞͑͑͝瞿洛͑筞凃櫖昢垚͑儊昳決͑愢旣穞滆͑  
橐垚埪垚͑冉汊͑懺沫穞滆垚͑橐枻城埪 ͑͟岂娚欪喞͑癚崎捊洊͑朞柦櫖͑氦空穢͑儊昳決͑  
愢旣窎汊͑凃殶͑懾͑沫獞汞͑洊毖汊͑ΠΟ͠ΠΗΗ͑空懺彺͑勾͑毖汾汊͑砒橋穦͑朞͑沎求惆嵢͑  
斲殯沖櫖冒垚͑埪汒͑渗͑穢儆滆͑決旇汞͑愯憛求嵢͑儊昳汊͑空暒穦͑冉汊͑劒沫穯城埪 ͫ  
͑͞朞柦͑橎癒喞汞͑愯窫決喞͑沫暒庂͑懆凃穢埪 ͟  
͑͞懾͑沫獞庂͑朞柦匶嵢抆瘶͑彆庲͑媮檺滊͑凹櫖͑氊獞柢疮埪 ͟  
͑͑͞朞柦匶儆͑洗暓夞檺͑沎垚͑瑞時瞾歆垚͑埪幾͑箒嵢櫖͑沎垚͑瑞時瞾櫖͑懾͑沫獞庂͑  
洗暓穢埪 ͟  
͑͞堆庲洖͑嬖垚͑期崮夢͑岂娚欪͑嬖垚͑癚崎捊洊͑匶朦沖汞͑旇基汊͑愡垚埪 ͟  
͑懾͑沫獞垚͑埪汒汞͑浶兺汊͑犯海柢疺求嵢桮 ͑͝ͷʹʹ͑  
ꩡ끞녅꾅ꢀ鲵뼑ꢀ덵겑ꢀꩡ뼢 ꢅ  
͙ΗΖΕΖΣΒΝ͑ʹΠΞΞΦΟΚΔΒΥΚΠΟ͑ʹΠΞΞΚΤΤΚΠΟ͚͑沫獞汞͑殚割͑斲穳汊͑渆朞空檂͑穯城埪 ͑͟  
沂抆͑理決挚汆͑瑚檺͑显瞾歆͑穮叞͑斲殯空檂͑穯城埪 ͑͟洗暓櫖垚͑抆暓͑理決挚決喞͑滆  
洛夢͑痆沋汞͑理決挚汊͑斲殯穞柳柢欪 ͑͟穢͑濃͑啣櫖廒͑瑚檺儆͑沎垚͑理決挚汞͑凃殶櫖  
垚͑瑚檺庂͑稊嵢洣瘶櫖͑洗暓穞柳柢欪 ͟  
͑懾͑沫獞汞͑洢浶沖櫖͑汞空͑律柢洇求嵢͑汾洛夞滆͑橐汆͑懆凃決喞͑儢浶庂͑儆窎  
늱넍 ꢅ  
汊͑凃殶 ͑͝懾͑沫獞庂͑斲殯穦͑斲殯沖͑劒庲庂͑沉汊͑朞͑沎枻城埪 ͟  
3
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
ͽΉͥ͢͠ͽΈͥ͑͢斲殯 昪律昢  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
냕넍ꢀꩡ뼢ꢀꢁ 陹ꭂ ꢂ  
붅놹韥놹녅뇑븽꾅ꢀ鲵뼍꾡  
決͑廎畲垚͑ͣͣͪͧ͡͡͠͠Ͷʹ͑磖洊匶洊沖洢禎͑熞庲͑滆獮͙͑ΈͶͶͶ͚  
櫖͑娶幾͑冉沋城埪 ͟ 決͑廎畲垚͑斲殯窎其喞͑憊庲垚͑微姦͑洊滆͑嬖垚  
犛洊滆儆͑磲穮夢͑洢禎汊͑滆沖熺汞͑沂愞͑槶崎匶嵢͑愶犢穦͑朞  
櫌求彶͑斲殯͑儆垫穢͑箒朞͑愕͑朞其͑熺凊庂͑決殯空檂͑穢埪垚͑冉汊  
汞惾穯城埪 ͟ 懾͑洢禎櫖͑磲穮夢͑洊滆喞͑犛洊滆櫖͑͹Θ͑͝ʹΕ͑͝嬖垚͑΁Γ͑汞  
筚穟͑匶笾儆͑祢柢夞檺͑沎垚͑凃殶櫖垚͑洊滆櫖͖͑ͦ͟͡͡͡͡ 決旇汞͑朞汆 ͝  
͖ͣ͟͡͡͡ 決旇汞͑獺姢悺 ͑͝嬖垚͖͑ͥ͟͡͡͡ 決旇汞͑喯͑昷把汞͑渗匎暓決  
磲穮夞檺͑沎汒汊͑汞惾穯城埪 ͟  
ꜵꭂ븽ꢀ넱隹  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
(1)  
(4)  
(5)  
ASPECT  
MAGNIFY  
AUTO  
SEARCH BLANK  
稊嵢洣瘶櫖垚͑橊岞櫖͑懺櫲滆垚͑穳徯決͑磲穮  
夞檺͑沎檺檂͑穯城埪 ͑͟微姦͑穳徯決͑磲穮夞檺͑  
沎垚滆͑筛汾穞柳柢欪 ͑͟捦滊͑穳徯決͑沎垚͑凃  
殶 ͑͝溏柢͑堆庲洖櫖͑櫶岃空͑渂柳柢欪 ͟  
FREEZE  
PAGE  
UP  
VOLUME  
ON  
OFF  
DOWN  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
POSITION  
ENTER  
ESC  
RESET  
͙͚͑͢奖͑儢汞͑ͲͲ 愶瘶庲庂͑斲殯穞垚͑庲微珮  
͙͚ͣ͑洊毖͑瑚姢  
(2)  
(3)  
(6)  
(7)  
͙͚ͤ͑珺秮瘶͑理決挚  
͙͚ͥ͑崒溎͑珪憊  
͙͚ͦ͑͑斲殯͑昪律昢͙͑ 煋沖͑ϧ͑͑͢͝ʹ͵͑ϧ͚͑͢  
͙͚ͧ͑柢畖庲矶͑岂憮  
͙͚ͨ͑橦稒庲理決晞͑ʹ͵  
꼁ꍱ •  
.
.
.
,
.
.
4
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
ͽΉͥ͢͠ͽΈͥ͑͢斲殯 昪律昢  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
늵ꟹ  
ꍡꑝ뢝꾅ꢀꗥ뫥ꍡꢀ녚뗞뼍韥  
庲微珮汊͑斲殯穞匶͑洊櫖͑愶瘶庲庂͑喂殶柳柢欪 ͑͟庲微珮決͑欪沗壟穞匶͑柢沗穞彺͑愶  
瘶庲庂͑剖筞穯城埪 ͑͟庲微珮汊͑欪岱壟橎͑斲殯穞滆͑橐汊͑凃殶͑庲微珮櫖昢͑愶瘶庲庂͑  
洢其穞櫲͑橎洊穢͑沫暒櫖͑懺分穯城埪 ͟  
愶瘶庲͑珪憊汞͑処庲͑抆把汊͑沧処͑愶瘶庲͑  
͢͟  
ͣ͟  
1
2
3
珪憊庂͑洢其穯城埪 ͟  
奖͑儢汞͑ͲͲ͑愶瘶庲庂͑  
ꢁ+,7$&+,ꢀ0$;(//ꢀꢀ  
鿅鱉ꢀ+,7$&+,ꢀ0$;(//ꢀ(1(5*<ꢃꢀꢀ  
͑庲微珮櫖͑祢柢夢͑͑  
ꜵ븽ꢀ꘽뿭ꢀ/5ꢆꢀ鿅鱉ꢀ5ꢆ3ꢂ  
堆嵢͑汒勿͑埮沖歆͑檗勿͑埮沖櫖͑廤状͑洛崲穞͑  
櫲͑旃沋穯城埪 ͟  
愶瘶庲͑珪憊庂͑筚斺祢͑愯窫求嵢͑埪柢͑喂毒͑娷͑暒庲儆͑喞冒͑洢沖庲櫖͑喂毇城͟  
ͤ͟  
陲隕 ►  
.
,
,
.
2
.
.
.
.
.
.
.
,
,
.
.
.
.
.
.
5
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
ͽΉͥ͢͠ͽΈͥ͑͢斲殯 昪律昢  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
뇊ꇡ  
筚彺͑斲決溎歆͑眲斲͑其庲庂͑洛穞崪彺͑橊岞͑愕͑決͑昪律昢汞͑妪櫖͑沎垚͑祢͑7ꢇꢈ刂͑  
7ꢇꢉ庂͑焾浶穞柳柢欪͟  
稊嵢洣瘶  
浶洛愢  
稊嵢洣瘶͑穞埮  
Ⓗ Ⓥ  
×
ͫ 筚彺͑斲決溎  
ͫ 眲斲͑其庲  
ⓑ ⓒ  
,
ͫ 筚彺͑嚘決  
陲隕 ►  
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
늱넍 ►  
.
30cm  
.
.
.
,
.
.
.
,
隕덵 •  
.
.
6
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
ͽΉͥ͢͠ͽΈͥ͑͢斲殯 昪律昢  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
韥韥ꢀ꾥陥뼍韥  
稊嵢洣瘶庂͑沫獞櫖͑櫶冶穞匶͑洊櫖͑空埿͑沫獞汞͑昪律昢庂͑焾浶穞櫲͑決͑稊嵢洣瘶歆͑  
櫶冶穞匶櫖͑洇穯穢滆͑筛汾穞処͑沫獞͑柦笾歆͑沂獞穞垚͑理決挚͑姷͑穊朞͑抆暓禎汊͑渆  
捊穞柳柢欪 ͑͟穊殚穢͑抆暓禎決͑洢禎刂͑穮叞͑洢击夞滆͑橐橞其喞͑抆暓禎決͑暖旇夢͑凃  
殶櫖垚堆庲洖汞͑旇基汊͑愡求柳柢欪 ͟  
稊嵢洣瘶歆͑沫獞汞͑洊毖決͑参滊͑冉汊͑筛汾穞処͑埪汒͑滆柢櫖͑娶岂͑櫶冶穞柳柢欪͑͟決͑  
昪律昢汞͑妪櫖͑沎垚͑勾廂͑)ꢇꢈ͑ί͑)ꢇꢊ庂͑焾浶穞柳柢欪͟  
沖显穢͑喺殯汆͑ꩡ끞ꢀ꫙ꐺ꫑ꢀꢇꢀ눥녆ꢀ閵넩麑庂͑懺柳柢欪͑͟稊嵢洣瘶庂͑嘪瞾毒畲͑  
柢枪癢櫖͑櫶冶穞匶͑洊櫖͑愞姢柢͑ꩡ끞ꢀ꫙ꐺ꫑ꢀꢇꢀ髙뱭낁먡ꢀ閵넩麑壊͑沃檺͑渂柳柢欪͑͟  
陲隕 ►  
.
.
.
.
.
.
.
.
늱넍 ►  
. EM I  
.
.
/$1  
USB  
.
USB  
꼁ꍱ •  
.
.
.
ꩡ끞ꢀ꫙ꐺ꫑ꢀꢇꢀ눥녆ꢀ閵넩麑  
.
USB  
/$1  
, USB  
USB  
.
.
.
7
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
ͽΉͥ͢͠ͽΈͥ͑͢斲殯 昪律昢  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
놹낅ꢀ꾥陥뼍韥  
洊毖͑瑚姢汞͑珪嘫瘶庂͑稊嵢洣瘶汞͑  
͑
$&ꢀ,1  
͢͟  
ͣ͟  
͙Ͳʹ͑暒琙 ͚ 櫖͑櫶冶穯城埪 ͟  
洊毖͑瑚姢汞͑稒峲勾庂͑瑞時瞾櫖͑埮埮粎͑  
呈枻城埪 ͑͟洊毖汊͑櫶冶穞処͑朞͑爎͑篊櫖 ͑͝  
͑汾娚͑理決瘶儆͑欪崒滆族求嵢͑洖  
32:(5  
$&ꢀ,1  
姷夯城埪 ͑͟  
埪決崏瞾͑洊毖͑欮͑匶垫決͑沗壟穞垚͑婒櫖垚͑洊毖汊͑櫶  
冶穞彺͑稊嵢͑洣瘶儆͑琢滊埪垚͑冉汊͑匶檻空͑奖柳柢欪 ͟  
洊毖͑瑚姢  
陲隕ꢀꢀ►  
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
,
,
,
.
隕덵ꢀꢀ►  
220 ~ 240V  
IT  
.
놹낅ꢀ룑韥  
͑憊矂  
67$1'%<ꢋ21  
洊毖͑瑚姢儆͑愚岒滇穞冒͑洗暓夞檺͑沎垚͑  
͢͟  
冉汊͑筛͑汾穢埪 ͟  
͑汾娚理決瘶  
32:(5  
͑汾娚理決瘶儆͑欪崒滆族求嵢͑洖  
32:(5  
ͣ͟  
姷夞檺͑沎垚͑冉汊͑筛汾穞柳柢欪 ͑͟勾庲処͑  
崒溎͑珪憊庂͑洢其穯城埪 ͟  
VOLUME  
稊嵢洣瘶汞͑懾熺͑嬖垚͑庲微珮汞͑  
ͤ͟  
TONE  
KEYS  
͑憊矂͑汊͑圊庋城埪 ͟  
67$1'%<ꢋ21  
眲斲͑岮稊儆͑洖姷穞処͑  
͑汾娚理決瘶儆͑  
32:(5  
噿族求嵢͑洖彾穞匶͑柢沗穯城埪 ͑͟洊毖決͑歊洊  
粎͑琢滆彺͑汾娚理決瘶汞͑洖彾決͑洛滆夞処͑噿族求嵢͑洖姷夯城埪 ͟  
陲隕 ►  
.
.
.
꼁ꍱ •  
.
.
ꩡ끞ꢀ꫙ꐺ꫑ꢀꢇ 눥녆ꢀ閵넩麑  
8
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
ͽΉͥ͢͠ͽΈͥ͑͢斲殯 昪律昢  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
뺹ꈑ뇒뫥넍ꢀ꾍ꍡꙕ넩뫥ꢀ눥뇊뼍韥  
稊嵢洣瘶庂͑昪獞穦͑沫暒儆͑涒殶嵢͑檃儊͑匶殾檺滊͑凃殶櫖  
垚͑浶洛愢汊͑斲殯空昢͑稊嵢洣瘶庂͑朞磏求嵢͑昪獞穞柳柢  
欪͑͟浶洛愢汊͑斲殯空昢͑稊嵢洣瘶汞͑洊彺汊͑ͣ͢壊卒滆͑欲  
廂求嵢昢͑稊嵢洣瘶庂͑匶殾櫲昢͑筚彺櫖͑堆空昢͑洇埿穢͑儇  
壊嵢͑眲斲穦͑朞͑沎枻城埪͟  
懾͑稊嵢洣瘶櫖垚͑ͣ儢汞͑浶洛愢刂͑ͣ儢汞͑浶洛愢͑憊矂決͑  
沎枻城埪͑͟浶洛愢汆͑浶洛愢͑憊矂汊͑償汆͑濃求嵢͑埿冮͑欲  
庲垚͑壟橎͑浶洛穦͑朞͑沎枻城埪͟  
稊嵢洣瘶庂͑沧処͑浶洛愢͑憊矂汊͑園峲昢͑浶洛愢汊͑  
浶洛愢汊͑禆崪彺͑  
浶洛愢͑憊矂汊͑償  
汆͑濃求嵢͑埿冮欲  
廃城埪 ͟  
͢͟  
垖枮穞冒͑穯城埪 ͟  
稊嵢洣瘶汞͑洊彺抆庂͑毖穞垚͑嚘決嵢͑穯城埪 ͟  
ͣ͟  
浶洛愢͑憊矂汊͑嚙橊昢͑浶洛愢汊͑沦劎渂柳柢欪 ͟  
ͤ͟  
浶洛愢決͑沦区͑冉汊͑筛汾穢͑篊͑稊嵢洣瘶庂͑斺彶柢͑  
ͥ͟  
惾显͑浶洛汊͑  
穞崪彺͑浶洛  
愢汊͑壒崪͑渂  
柳柢欪 ͟  
嚙枻城埪 ͟  
穊殚穢͑凃殶櫖垚͑浶洛愢汊͑朞壟求嵢͑壒崪昢͑塚͑洛  
ͦ͟  
愆穞冒͑浶洛穦͑朞͑沎枻城埪 ͑͟浶洛愢汊͑壒庺͑婒櫖  
垚͑稊嵢洣瘶庂͑沧橊͑渂柳柢欪 ͟  
늱넍 ►  
.
.
12  
.
.
9
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
ͽΉͥ͢͠ͽΈͥ͑͢斲殯 昪律昢  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
쀉ꩶꢀ븑겑뼍韥  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
柦笾͑暒枪庂͑沗壟柢疻城埪 ͑͟柦笾͑暒枪汞͑洊  
ASPECT  
MAGNIFY  
AUTO  
SEARCH  
BLANK  
VOLUME  
͢͟  
FREEZE  
PAGE  
UP  
ON  
毖汊͑琢昢͑稊嵢洣瘶嵢͑柦笾庂͑懺喺壊嵣͑穯  
城埪 ͟  
͑憊矂  
͑憊矂  
92/80(ꢇ  
͑憊矂  
92/80(ꢌ  
DOWN  
OFF  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
087(  
͠
͑憊矂汊͑斲殯穞櫲͑汒  
92/80(ꢌ 92/80(ꢇ  
POSITION  
ͣ͟  
峏汊͑浶洛穯城埪 ͟  
ENTER  
稊嵢洣瘶汞͑暒庲儆͑喞滆͑橐冒͑穞崪彺͑庲微  
珮汞͑ ͑憊矂汊͑圊幺柳柢欪 ͟  
ESC  
RESET  
087(  
稊嵢洣瘶͑懾熺汞͑  
͑憊矂汊͑圊庋城埪 ͟  
,1387  
ͤ͟  
͑憊矂  
,1387  
憊矂汊͑圊庂͑婒廎埪 ͑͝稊嵢洣瘶汞͑沋崫͑磲瞾  
垚͑橊岞歆͑償決͑洊筞夯城埪 ͟  
庲微珮汊͑斲殯空昢͑沋崫͑柦笾庂͑昦痣穦͑朞  
壊͑沎枻城埪 ͑͟  
͑͝  
͙͑  
9,'(2  
+'0, &20321(17 <ꢃꢀ  
͚͑͝ ͑嬖垚͑ ͑磲  
&Eꢋ3Eꢃꢀ&Uꢋ3U 6ꢇ9,'(2  
瞾嵢抆瘶͑沋崫͑柦笾庂͑昦痣穞匶͑氊空昢  
垚͑ ͑憊矂汊 ͑͝  
͑憊矂  
9,'(2  
&20387(5  
͑憊矂  
9,'(2  
&20387(5ꢀ,1ꢉꢃꢀ/$1ꢃꢀ86%ꢀ7<3(ꢀ$  
磲瞾͑抆瘶͑沋崫͑柦笾庂͑昦痣  
&20387(5ꢀ,1ꢈꢃꢀ  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
͑嬖垚͑  
ASPECT  
AUTO  
SEARCH BLANK  
͑憊矂  
MAGNIFY  
ON  
FREEZE  
PAGE  
UP  
VOLUME  
86%ꢀ7<3(ꢀ%ꢀ  
OFF  
DOWN  
$63(&7  
穞匶͑氊空昢垚͑  
渂柳柢欪 ͟  
͑憊矂汊͑園峲͑  
&20387(5  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
POSITION  
庲微珮汞͑  
͑憊矂汊͑圊庋城埪 ͑͟憊矂  
$63(&7  
ͥ͟  
ENTER  
汊͑圊庂͑婒廎埪 ͑͝稊嵢洣瘶汞͑筚彺捊櫖͑分穢͑  
微姢儆͑洊筞夯城埪 ͟  
ESC  
RESET  
͑廇庂͑斲殯空昢͑筚彺͑畲匶庂͑浶洛穞  
=220  
ͦ͟  
ͧ͟  
ͨ͟  
柳柢欪 ͟  
͑廇  
)2&86  
͑廇汊͑斲殯穞櫲͑欇旇汞͑爎洖汊͑廤犫  
)2&86  
͑廇  
=220  
/2&.  
城埪 ͟  
͙ 朞磏͑崒溎͑  
氊獞͑沦匎 ͚͑  
͑浶洎匶庂͑柢凊͑愞堆͑愯窫求嵢͑  
9(57,&$/  
歊洊粎͑壒廃城埪 ͟ 勾島͑埪汒͑柢凊͑愯窫求嵢͑  
壒庲処͑崒溎汞͑朞滇͑氊獞庂͑氊嵢͑浶洎穯城  
埪 ͟  
+25,=217$/  
浶洎匶  
9(57,&$/  
浶洎匶͑  
庂͑柢凊͑愞堆͑愯窫求嵢͑壒庲彺͑  
/2&.  
ͩ͟  
ͪ͟  
͑浶洎匶汞͑沦匎決͑禆廃城埪 ͑͟  
+25,=217$/  
+25,=217$/  
͑浶洎匶庂͑柢凊͑愯窫決喞͑柢  
凊͑愞堆͑愯窫求嵢͑壒崪͑崒溎汞͑朞磏͑氊獞庂͑  
浶洎穯城埪 ͑͑͟  
庂͑柢凊͑愯窫求嵢͑歊洊粎͑壒崪͑浶決  
/2&.  
͢͟͡  
処͑崒溎汞͑朞磏͑氊獞庂͑処洛穯城埪 ͑͑͟  
͑
͙ 埪汒͑碞決滆櫖͑凊暓 ͚  
10  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
ͽΉͥ͢͠ͽΈͥ͑͢斲殯 昪律昢  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
쀉ꩶꢀ븑겑뼍韥ꢀꢁ 陹ꭂ ꢂ  
늱넍 ►  
.
-
-
.
(ꩡ끞ꢀ꫙ꐺ꫑ꢀꢇ 눥녆ꢀ閵넩麑  
).  
.
꼁ꍱ $63(&7  
.
ꩡ끞ꢀ꫙ꐺ꫑ꢀꢇ 눥녆ꢀ閵넩麑  
.
놹낅ꢀ駹韥  
稊嵢洣瘶汞͑懾熺͑嬖垚͑庲微珮汞͑  
͢͟  
͑憊矂汊͑圊庋城埪 ͟  
67$1'%<ꢋ21  
͑憊矂  
67$1'%<ꢋ21  
ג
洊毖汊͑啛城卒 Ͱ
ד
͑岂垚͑筛汾͑彚柢滆儆͑  
檃͑ͦ͑爎͑壟橎͑祢͑柢夯城埪 ͟  
͑汾娚理決瘶  
32:(5  
彚柢滆儆͑祢柢夢͑婒櫖͑  
͑
67$1'%<ꢋ21  
ͣ͟  
憊矂汊͑埪柢͑園峲͑渂柳柢欪 ͟  
稊嵢洣瘶͑岮稊儆͑参滆処 ͑͝  
͑汾  
32:(5  
ME  
VOLU  
娚理決瘶儆儆͑欪͑崒滆族求͑嵢͑洖彾穞匶͑  
柢沗穯城埪 ͑͟勾庲処喞昢͑岮稊͑嗏儇決͑  
E
KEYSTON  
歊巒夞彺͑  
͑汾娚理決͑瘶儆͑洖彾  
32:(5  
汊͑渗滆穞処͑欪崒滆族求嵢͑洖姷穯城͟  
汾娚理決瘶儆͑欪崒滆族求嵢͑琢滊͑篊櫖͑崒溎庂͑抆焯穞柳柢欪 ͟  
32:(5ꢀ  
ͤ͟  
洊毖汊͑啎͑篊櫖垚͑͢͡ 把͑決旇͑稊嵢洣瘶汞͑洊毖汊͑琢滆͑廎柳柢欪 ͟ 嬖穢͑稊嵢洣瘶庂͑  
琦͑篊櫖͑愚嵢͑啊滆͑廎柳柢欪 ͟ 勾嵢͑汾空͑岮稊儆͑欪沗壟汊͑沂求疪其喞͑岮稊庂͑磲穮  
穢͑沂抆͑抆禎汞͑朞律決͑埮犛夦͑朞͑沎枻城埪 ͟  
陲隕 ►  
.
.
.
꼁ꍱ •  
.
.
ꩡ끞ꢀ꫙ꐺ꫑ꢀꢇ 눥녆ꢀ閵넩麑  
.
11  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
ͽΉͥ͢͠ͽΈͥ͑͢斲殯 昪律昢  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ꅝ뺹ꢀ霅뙩뼍韥  
岮稊垚͑穢洛夢͑洢禎朞律汊͑儆滗城埪 ͑͟岮稊庂͑沫匶儊͑斲殯穞彺͑筚旇決͑檺奖毒滆其͑  
喞͑族旇皪決͑涑滆橐冒͑夞垚͑毖汾決͑夦͑朞͑沎枻城埪 ͑͟儇儇汞͑岮稊儆͑昢嵢͑埪幾͑朞  
律͑汊͑儆滆彶 ͑͝沂抆垚͑斲殯͑儢柢穢͑篊͑愚嵢͑砒櫺夞其喞͑痆憊庺͑朞壊͑沎枻城埪 ͑͟旎  
嵢殺͑岮稊汞͑渆捊歆͑浶匶͑剖筞汊͑劒沫穯城埪 ͟  
旎嵢殺͑岮稊庂͑渆捊穞崪彺 ͑͝堆庲洖櫖͑櫶岃空昢͑岮稊͑痆沋͑嘞憊庂͑橒崪͑渂柳柢欪 ͟  
멵넺ꢀ髍꘹ꢀꢅꢀꢀꢍꢍꢎꢇꢈꢉꢍꢏꢎꢍꢇꢍꢈꢀꢁ'7ꢍꢈꢈꢏꢐꢂ  
3
岮稊͑珪憊  
稊嵢洣瘶汞͑洊毖汊͑啊処 ͑͝洊毖͑瑚姢庂͑摗求柳柢欪 ͑͟牢  
暒͑ͥͦ͑把͑壟橎͑岮稊͑洊͑割儆͑嗏儇夞壊嵣͑空͑渂柳柢欪 ͟  
͢͟  
旎͑岮稊庂͑渆捊空͑渂柳柢欪 ͑͟  
ͣ͟  
稊嵢洣瘶儆͑熢洛櫖͑昪獞夢͑凃殶 ͑͝嬖垚͑岮稊儆͑砒櫺  
夢͑凃殶 ͑͝堆庲洖櫖͑岮稊͑剖熺庂͑怾汞空͑渂柳柢欪 ͟  
櫲峲把͑枪枪嵢͑剖熺穞垚͑凃殶櫖垚 ͑͝埪汒͑洎焮櫖͑娶岂͑  
渂柳柢欪 ͟  
岮稊͑珪憊汞͑喞斲 ͙ 筚斺祢͑祢柢 ͚ 庂͑禆処喞昢͑岮  
稊͑珪憊庂͑愆彺昢͑姪檺欲崪昢͑嫂檺嗋城埪 ͟  
ͤ͟  
岮稊汞͑喞斲͑ͤ 儢 ͙ 筚斺祢嵢͑祢柢 ͚ 庂͑禆処͑喞昢͑暖  
沧決庂͑決殯穞櫲͑岮稊庂͑熢熢粎͑滗檺͑欲廃城埪 ͑͟埪  
ͥ͟  
幾͑喞斲垚͑洎堆嵢͑禆滆͑廎柳柢欪 ͟  
4
6
旎͑岮稊庂͑喂殺͑埪汒͑橤汞͑洎焮櫖昢͑禆櫎塞͑ͤ 儢  
汞͑岮稊͑喞斲庂͑埪柢͑埮埮粎͑浶櫲͑洢沖庲櫖͑処洛  
柢疻城埪 ͟  
ͦ͟  
ͧ͟  
暖沧決  
岮稊͑珪憊汞͑汾瘶嵢畲͑抆把刂͑稊嵢洣瘶庂͑穮叞͑沧  
橊昢͑岮稊͑珪憊庂͑洢沖庲嵢͑愆檺͑嘩枻城埪 ͑͟勾庲処͑  
喢͑篊͑岮稊͑珪憊汞͑喞斲庂͑埮埮粎͑浶櫲͑渂柳柢欪 ͟  
稊嵢洣瘶汞͑洊毖汊͑琢処͑匶痆͑彚坺汞͑岮稊斲殯柢儊͑  
匶垫汊͑斲殯空昢͑岮稊斲殯柢儊汊͑爎匶筚穯城埪 ͟  
͑憊矂汊͑園峲昢͑彚坺庂͑祢柢穞柳柢欪 ͑͟  
ͨ͟  
͙͚͑͢  
0(18  
͙͚ͣ͑
ؿ
 ͠ 
ف
͑憊矂汊͑斲殯空昢͑彚坺櫖昢͑旇显͑彚坺庂͑儆庲  
疮͑篊 ͑͑͝憊矂汊͑圊幺柳柢欪 ͟  
͙͚ͤ͑
ف
 ͠ 
ؿ
憊矂汊͑斲殯空昢͑彚坺汞͑涒猧͑櫺櫖昢͑匶痆͑庂͑  
儆庲疮͑篊 ͑͝憊矂汊͑圊幺柳柢欪 ͟  
͙͚ͥ͑
ف
 ͠ 
ؿ
͑憊矂汊͑斲殯空昢͑岮稊斲殯柢儊͑汊͑儆庲疮͑篊 ͑͝  
͑憊矂汊͑圊幺柳柢欪 ͑͟堆筚旇沖儆͑祢柢夯城埪 ͟  
͙͚ͦ͑ ͑憊矂汊͑園峲昢͑堆筚煃櫖昢͑ ΀ͼ 庂͑昦痣穞͑柳柢欪 ͑͟決冉汆͑岮稊斲殯柢儊  
“ ”  
汞͑爎匶筚庂͑柪窏穯城͑埪 ͟  
늱넍 ►  
.
꼁ꍱ •  
,
.
12  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
ͽΉͥ͢͠ͽΈͥ͑͢斲殯 昪律昢  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ꅝ뺹ꢀ霅뙩뼍韥ꢀꢁ 陹ꭂ ꢂ  
ꢀ闅놹ꢀ늱넍  
ꢀ隕꿝ꢀ늱넍  
ꢀ볁꾩ꢀ늱넍  
陲隕 ►  
.
,
.
,
.
,
.
ꅝ뺹ꢀ붅韥ꢀꗞꙊ ꢅ  
.
w w w .lam precycle.org  
.
).  
(
)
w w w .eiae.org (  
.
w w w .epsc.ca (  
)
.
(
)
.
.
,
,
(
),  
.
.
45  
.
.
.
.
(
)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
:
.
.
.
(
)
.
.
13  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
ͽΉͥ͢͠ͽΈͥ͑͢斲殯 昪律昢  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
꾅꽩ꢀ뻹뫥ꢀ뙢ꭁꢀꗄꢀ霅쀍뼍韥  
櫖檺͑穊瘶垚͑渂匶洇求嵢͑洖円穞処͑熳暒空͑渂柳柢欪 ͑͟汾娚理決瘶喞͑彚柢滆儆͑櫖檺͑  
穊瘶庂͑熳暒穞壊嵣͑橒崪渂垚͑凃殶櫖垚͑儆垫穢穢͑柦暓粎͑滆柢櫖͑娶岂͑渂柳柢欪 ͟  
決͑稊嵢洣瘶汞͑櫖檺͑穊瘶垚͑穊瘶͑珪憊歆͑奖͑涋幞汞͑穊瘶儆͑姪檺͑沎垚͑穊瘶͑  
氦埡求嵢͑割昷夯城埪 ͑͟決͑穊瘶͑渗͑穞喞͑嬖垚͑奖͑儢儆͑微奖͑暖旇夞其喞͑柲穞冒͑  
塚峲毒滆彺͑穊瘶͑氦埡汊͑旎͑冉求嵢͑剖筞穞柳柢欪 ͟  
旎͑穊瘶͑氦埡汊͑割廪穦͑婒垚͑涋幞͑憎笾儆͑埪汒刂͑償汆͑穊瘶͑氦埡汊͑堆庲洖櫖͑  
殚熳穞柳柢欪 ͟  
멵넺ꢀ髍꘹ꢀꢅꢀꢍꢍꢎꢇꢍꢍꢊꢉꢎꢑꢇꢍꢈꢀꢁ08ꢍꢆꢆꢊꢈꢂ  
滆洛夢͑穊瘶͑氦埡汆͑決͑稊嵢洣瘶殯͑剖筞͑岮稊櫖壊͑  
娾崪͑喞欻城埪͑͟岮稊庂͑剖筞穦͑婒͑穊瘶͑氦埡壊͑  
剖筞穞柳柢欪͟  
稊嵢洣瘶庂͑啊処͑洊毖͑瑚姢庂͑摗枻城埪 ͑͟  
稊嵢洣瘶庂͑犯把粎͑嗏儇柢疻城埪 ͟  
͢͟  
뻹뫥ꢀ뢙꘹  
滊击熳暒匶庂͑決殯穞櫲͑穊瘶͑珪憊歆͑渂懆  
ͣ͟  
汊͑割昣割昣͑熳暒穯城埪 ͟  
穊瘶͑珪憊汞͑暖沧決͑抆把汊͑沧処͑姪檺͑把庲  
穞柳柢欪 ͟  
ͤ͟  
뻹뫥ꢀ뢙꘹ꢀꭅ  
녖넩  
橊岞濃汞͑檗濃͑暖沧決庂͑氊嵢͑儆懓冒͑園峲͑  
穊瘶͑沫獞汞͑橊岞濃決͑櫺庲冒͑穞柳柢欪 ͑͟  
儆殺塶͑暖沧決庂͑埿冮͑穊瘶͑沫獞庂͑把庲穞  
柳柢欪 ͟  
ͥ͟  
뻹뫥ꢀ냕鲐  
滊击熳暒匶嵢͑稊嵢洣瘶汞͑穊瘶͑皻匶割歆͑  
穊瘶͑氦埡汞͑愚卫濃汊͑熳暒穯城埪 ͟  
ͦ͟  
ͧ͟  
뻹뫥ꢀ냕鲐ꢀ  
ꭅ녖넩  
穊瘶͑沫獞垚͑奖͑儢汞͑抆禎求嵢͑割昷夞檺͑沎  
枻城埪 ͑͟廤恂庲垚͑抆把汊͑園峲͑処洛͑旇痢  
庂͑禆処͑奖͑儢汞͑抆禎汊͑把庲柢疪柳柢欪 ͟  
꾥鶎ꢀꜵ븽  
穊瘶͑沫獞汞͑奖͑儢汞͑抆禎͑喺抆庂͑滊击熳暒  
匶庂͑斲殯空͑熳暒穯城埪 ͑͟穊瘶儆͑暖旇夞櫎  
其喞͑彂滆儆͑嘎怺͑廔汆͑凃殶櫖垚͑旎͑穊瘶嵢͑  
剖筞穞柳柢欪 ͟  
ͨ͟  
奖͑儢汞͑抆禎汊͑冶穯柢琢͑穊瘶͑沫獞庂͑埪柢͑  
浶廃穞柳柢欪 ͟  
ͩ͟  
ͪ͟  
穊瘶͑氦埡汊͑埪柢͑稊嵢洣瘶櫖͑喂毇城埪 ͟  
͙ 埪汒͑碞決滆櫖͑凊暓 ͚  
14  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
ͽΉͥ͢͠ͽΈͥ͑͢斲殯 昪律昢  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
꾅꽩ꢀ뻹뫥ꢀ뙢ꭁꢀꗄꢀ霅쀍뼍韥ꢀꢁ 陹ꭂ ꢂ  
穊瘶͑珪憊庂͑埪柢͑洢沖庲櫖͑喂殶柳柢欪 ͟  
͑͢͟͡  
稊嵢洣瘶庂͑琢処͑儊埮͑彚坺汞͑穊瘶͑痆決弾͑穳徯汊͑決殯穞櫲͑穊瘶͑斲殯͑柢儊  
͑͢͢͟  
汊͑爎匶筚穯城埪 ͟  
͙͚͑͢0(18͑憊矂汊͑園峲͑彚坺庂͑祢柢穯城埪 ͑͟  
ؿ
 ͠ 
ف
 
͙͚ͣ͑͑  
͑憊矂汊͑斲殯空͑穊瘶痆決弾庂͑昦痣穢͑埪汒͙͑͑ 嬖垚͑(17(5͠5(6(7͚͑憊矂汊͑  
圊庋城埪 ͟ 堆筚旇沖儆͑祢柢夯城埪 ͟  
͙͚ͤ͑͑堆筚旇沖櫖昢͑͑憊矂汊͑園峲͑
ג
΀ͼ
ד
庂͑昦痣穯城埪 ͑͟穊瘶͑斲殯͑柢儊決͑爎匶筚夯城埪 ͟  
陲隕 ►  
,
.
.
.
.
.
,
.
꼁ꍱꢀꢀ•  
.
.
15  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
ͽΉͥ͢͠ͽΈͥ͑͢斲殯 昪律昢  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
驩ꜵꢀ겑陹ꢀꗥ뫥ꍡꢀ霅뙩뼍韥  
懾͑稊嵢洣瘶櫖垚͑愶瘶庲庂͑斲殯穞垚͑柢凊儆͑喺沫夞檺͑沎枻  
城埪͑͟嘪瞾毒畲͑匶垫殯͑柢凊儆͑欲愚幺冒͑壟沗穞滆͑橐求彺͑愶  
瘶庲庂͑剖筞穞櫲͑怾洢庂͑空冶穞柳柢欪͑ͫ͑+,7$&+,ꢀ0$;(//ꢀ  
嬖垚ꢀ+,7$&+,ꢀ0$;(//ꢀ(1(5*<͑͝抆禎͑憎笾͑&5ꢉꢍꢎꢉ͑嬖垚͑  
&5ꢉꢍꢎꢉ+͟  
稊嵢洣瘶汞͑洊毖汊͑啊処 ͑͝洊毖͑瑚姢庂͑摗橊͑渂柳柢欪 ͑͟  
稊嵢洣瘶儆͑犯把粎͑嗏儇夞壊嵣͑穞柳柢欪 ͟  
͢͟  
稊嵢洣瘶儆͑洇洎穞冒͑嗏儇夢͑冉汊͑筛汾穢͑篊櫖 ͑͝  
稊嵢洣瘶庂͑熢熢粎͑妪滗檺昢͑愚埫決͑懺決壊嵣͑  
穞柳柢欪 ͟  
ͣ͟  
壑汆͑洖  
暖沧決  
愶瘶庲͑  
珪憊  
稊嵢洣瘶͑愗彺汞͑愶瘶庲͑珪憊͑匂熞櫖͑壑汆͑洖決͑  
ͤ͟  
沎枻城埪 ͑͟壟洊͑姷汊͑決殯穞櫲͑珪憊庂͑  
決岂処͑  
23(1  
祢柢夢͑愯窫求嵢͑壒庲処͑珪憊櫖͑沎垚͑柪匎汞͑穢濃͑  
啣汊͑決͑洖櫖͑廤犫城埪 ͑͟勾島͑埪汒 ͑͝珪憊庂͑姪檺欲崪͑  
掓城埪 ͟  
CLOSE  
O P E C N L O S E  
沂沖͑姢岂決憊͑姷汊͑斲殯空͑愶瘶庲庂͑姪檺欲崪͑  
参喺柳柢欪 ͑͟愶瘶庲庂͑姪檺欲庺͑婒垚͑愶瘶庲儆͑  
筆塚櫖昢͑瞆檺喞欲朞͑沎求惆嵢͑愶瘶庲庂͑暖儆岃求嵢͑  
儆懓冒͑園峲͑渂柳柢欪 ͟  
ͥ͟  
ͦ͟  
ͧ͟  
愶瘶庲  
滆洛夢͑涋幞汞͑旎͑愶瘶庲嵢͑剖筞穯城埪 ͙͚͑͑͟͜彺決͑氊庂͑  
窫穞冒͑穞櫲͑愶瘶庲庂͑殯朞熦͑抆暓禎汞͑儎処庲͑愗求嵢͑  
愆檺͑嘩枻城埪 ͑͟愶瘶庲儆͑娾儇穞処͑沖庲庂͑沧汊͑  
婒卒滆͑圊庋城埪 ͟  
愶瘶庲͑珪憊庂͑埪柢͑塴汆͑埪汒͑壟洊͑姷汊͑決殯穞  
S E  
O P E N  
櫲͑  
岂処͑祢柢夢͑愯窫求嵢͑壒崪͑珪憊汞͑暖  
&/26(  
沧決儆͑愚埫͑彺汞͑洖刂͑沂獞穞壊嵣͑廤犫城埪 ͟  
꼁ꍱꢀꢀ•  
ꩡ끞ꢀ꫙ꐺ꫑ꢀꢇꢀ髙뱭낁먡ꢀ閵넩麑  
.
.
陲隕 ►  
,
,
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
16  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
ͽΉͥ͢͠ͽΈͥ͑͢斲殯 昪律昢  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
&'ꢀ꫙ꐺ꫑ꢀꩡ끞뼍韥  
懾͑洢禎殯汞͑埪幾͑昪律昢垚͑
ג
斲殯͑昪律昢
ד
 岂垚͑洢徯求嵢͑ʹ͵͞΃΀; 櫖͑磲穮夞檺͑  
沎枻城埪 ͑͟ʹ͵͞΃΀; 汊͑斲殯穞匶͑洊櫖͑埪汒汊͑沞͑沃檺昢͑愞姢柢͑欲愚幺冒͑斲殯穞  
柳柢欪 ͟  
ꢀ겑걙묑ꢀꩡ꽆  
ʹ͵͞΃΀;͑汊͑斲殯穞崪彺͑埪汒刂͑償汆͑柢枪癢決͑穊殚穯城埪 ͟  
͑͑:LQGRZVp͑  
͑΀΄ͫ;ΚΔΣΠΤΠΗΥξ͑ΈΚΟΕΠΨΤξ͑ͪͩ͑͝ΈΚΟΕΠΨΤξ͑ͪͩ΄Ͷ͑͑͝  
ΈΚΟΕΠΨΤ͑Ϳ΅ξͥ͑͟͡͝ΈΚΟΕΠΨΤξ͑;Ζ͑͑͝  
ΈΚΟΕΠΨΤξ͑ͣ͡͡͡͠ΈΚΟΕΠΨΤξ͑Ή΁͑笿汆͑決篊͑憊洊  
͑ʹ΁Άͫ΁ΖΟΥΚΦΞξ͑稊嵢显昢͑ͤͤ͢;͹Ϋ͑͑͠彚微庲 ͫͤͣ;ͳ͑笿汆͑  
勾͑決旇  
͑
͑͑0DFLQWRVKp͑  
΀΄ͫ;ΒΔ͑΀΄ξ͑ͣ͑͢͟͡笿汆͑決篊͑憊洊  
͑
ʹ΁Άͫ΁ΠΨΖΣ΁ʹξ͑͑͠彚微庲 ͫͤͣ;ͳ͑笿汆͑勾͑決旇  
͑͑&'ꢇ520ꢀ麑ꄱ넩ꟁ ꢅ͑ ͥΩ͑ʹ͵͞΃΀;͑姢岂決挒  
͑͑黉걙뻁ꆽ넩 ꢅ͑͑  
ͣͦͧ͑珲峲͑͑ͧͥ͠͡Ωͥͩ͑͡壊瞾͑空旇壊  
͑͑꽩뻁ꍡ뢵넩ꬍ ꢅ͑  
͑;ΚΔΣΠΤΠΗΥξ͑ͺΟΥΖΣΟΖΥ͑ͶΩΡΝΠΣΖΣξ͑ͥ͑͟͡刂  
͑
ͲΕΠΓΖξ͑ͲΔΣΠΓΒΥξ͑΃ΖΒΕΖΣξ͑ͥ͑͟͡笿汆͑決篊͑憊洊  
&'ꢀꩡ끞ꢀꗞꙊ  
͑͢͟ʹ͵ 庂͑珺秮瘶汞͑ʹ͵͞΃΀;͑姢岂決挒櫖͑旃沋穞柳柢欪 ͟  
͑͑:LQGRZVp͑  
͑沦柢篊櫖 ͑͝毿挒岂殶洆儆͑沖壟洇求嵢͑匶壟穯城埪 ͑͟柢沗͑  
氎壊殶儆͑喞痆喯城埪 ͟  
͑͑0DFLQWRVKp͑  
͑
塚挚畺庳穯城͑埪 ͑͑͟  
͙͚ͣ͑
ג
ΞΒΚΟ͟ΙΥΞΝ
ד
 筚沂汊͑畺庳穞彺 ͑͝毿挒岂殶洆儆͑匶壟穞処͑  
爎匶͑毖壊殶儆͑喞痆喯城埪 ͟  
ͣ͑͑͟彂洆͑稊嵢洣瘶汞͑微塾律汊͑畺庳穞処 ͑͝祢柢夢͑庲枪瞾嵢抆瘶͑毖穞垚͑檾檺庂͑  
畺庳穞柳柢欪 ͑͟斲殯͑昪律昢儆͑櫺廃城埪 ͟  
늱넍 CD- ROM  
ROM  
CD- ROM  
CD  
. CD-  
CD-  
.
CD  
CD  
!
ROM  
!
,
CD- ROM  
, CD  
. CD  
.
꼁ꍱꢀꢀCD- ROM  
.
(
19)  
w eb  
. ꢀ  
CD- ROM  
.
CD- ROM  
.
17  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
ͽΉͥ͢͠ͽΈͥ͑͢斲殯 昪律昢  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
鞑ꢀ뇊  
뼢ꑞ  
鞑뇊  
禎律  
橧洛͑稊嵢洣瘶  
͑ͨͩͧͥͤͣ͑͝筚暒 ͙ 朞磏͑ͣͥ͑͢͡ϧ 朞滇͚͑ͨͧͩ  
͑ͣͥ͑͢͝͡͝͡͡͡筚暒 ͙ 朞磏͑ͣͩ͑͢͡ϧ 朞滇͚͑ͩ͡͡  
/;ꢊꢈꢅ  
橧洛͑砮嘖  
/:ꢊꢈꢅ  
岮稊  
ͣͥͦΈ͑Ά͹΁  
枪穂珪  
ͧ͢Έ͑ΞΠΟΠ͙͑ͩΈ͑Ω͚͑ͣ  
洊毖͑͠ 洛冯͑洊幞 Ͳʹͣ͑͢͢͡͡͞͡·ͫ͑ͥ͟͡Ͳ͑͝Ͳʹͣͣͣͥ͑͡͞͡·ͫ͑ͣ͟͡Ͳ  
暒捊͑洊崫  
斲殯͑欮壊͑憚氊 ͦίͤͦఁ͙͑ 沗壟 ͚  
͙ͥ͢͡ 磳 ͚͑Ω͙͑ͤ͢͡ 嚘決 ͚͑Ω͙͑ͤͩ͢ 卐決 ͚͑ΞΞ  
Ͳʹͣ͢͢͡͡͞͡·ͫ͑ͤͩ͡Έ͑͝Ͳʹͣͣͣͥ͡͞͡·ͫ͑ͤͧ͡Έ  
歾笛͑獞朞  
*͑壒匶抆垚͑磲穮穞滆͑橐汒 ͑͟決͑昪律昢汞͑妪櫖͑沎垚͑勾廂͑  
庂͑焾浶穞柳柢欪 ͟  
)ꢇꢐ  
滎峏  
檃͑ͥͧ͟ΜΘ  
....................͑娚͑͑͞昢挒͑ͦ͑͢穆͑惾城͑河͑͢ 儢  
&20387(5ꢀ,1ꢈꢀ  
͙͑͹͑͝·͑͝͸͠Ί͑͝ͳ͠ʹΓ͠΁Γ͑͝΃͠ʹΣ͠΁Σ͚͑͑͟͟͟ ͑儢汞͑ͳͿʹ͑河͑ͦ 儢  
&20387(5ꢀ,1ꢉ  
........................................................͑͹͵;ͺ͑珪嘫瘶͑͢ 儢  
+'0,ꢀ  
.................... ͑娚͑͑͞昢挒͑ͦ͑͢穆͑惾城͑河͑͢ 儢  
0212725ꢀ287ꢀ  
͙͑Ί͑͝ʹΓ͠΁Γ͑͝ʹΣ͠΁Σ͚͑ ............͑΃ʹͲ 櫖昢͑河͑ͤ 儢  
&20321(17  
.............................................͑惾城͑͵ͺͿ͑ͥ͑穆͑河͑͢ 儢  
6ꢇ9,'(2ꢀ  
.......................................................͑΃ʹͲ 櫖昢͑河͑͢ 儢  
9,'(2ꢀ  
......................... ͑ͤͦ͑͟᎖͙͑ 枪癒崎欪 ͚͑惾城͑河͑͢ 儢  
......................... ͑ͤͦ͑͟᎖͙͑ 枪癒崎欪 ͚͑惾城͑河͑͢ 儢  
$8',2ꢀ,1ꢈꢀ  
埮沖  
$8',2ꢀ,1ꢉꢀ  
.......................................͑΃ʹͲ 櫖昢͑河͑ͣ 儢  
$8',2ꢀ,1ꢎꢀꢁ5ꢃꢀ/ꢂꢀ  
.....................................͑΃ʹͲ 櫖昢͑河͑ͣ 儢  
$8',2ꢀ287ꢀꢁ5ꢃꢀ/ꢂꢀ  
................................ ͑汞͑Ά΄ͳ͑Ͳ͑笛͑珪嘫瘶͑͢ 儢  
................................ ͑汞͑Ά΄ͳ͑ͳ͑笛͑珪嘫瘶͑͢ 儢  
86%ꢀ7<3(ꢀ$ꢀ  
86%ꢀ7<3(ꢀ%ꢀ  
..................................͑娚͑͑͞昢挒͑ͪ͑穆͑稒峲勾͑͢ 儢  
&21752/ꢀ  
...................................................................͑΃ͻͥͦ͑河͑͢ 儢  
........................................... ͑ͤͦ͑͟᎖͙͑ 微噾 ͚͑惾城͑河͑͢ 儢  
/$1ꢀ  
0,&ꢀ  
......... ͑ͤͦ͑͟᎖͙͑ 枪癒崎欪 ͚͑惾城͑河͑͢ 儢  
5(027(ꢀ&21752/ꢀ  
͙͵΅͚ͨͦ͢͢͡  
:͑ͤͣͨͤ͑͢͢͡͡͞͡͡͞͡  
ꅝ뺹  
͙;Ά͚ͧͧͥ͢͡  
:͑ͤͥͣͤͪ͑͢͡͡͞͡͡͞͡  
懊廪禎  
뻹뫥ꢀꫭ뱭  
*͑塚͑旇显穢͑洛懺櫖͑分空昢垚 ͑͝堆庲洖櫖͑怾汞空͑渂柳柢欪 ͟  
18  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
ͽΉͥ͢͠ͽΈͥ͑͢斲殯 昪律昢  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ꓭ뇑뼩陥ꢀꢇꢀꚩ덒ꢀꗄꢀ꼕뺹뫥ꢀ꫑ꟹ걙  
捊洛旇洇汾͑沗壟 ͙ 櫶匶 ͑͝決旇穢͑嗊旎͑嬖垚͑刂壊穢͑暒庲歆͑償汆͑冉 ͚ 決͑愢旣穞彺͑  
稊嵢洣瘶汞͑斲殯汊͑溏柢͑渗埮穞柳柢欪 ͑͟  
稊嵢洣瘶櫖͑怾洢儆͑愢旣穞彺͑彂洆͑  
͑͝  
ꩡ끞ꢀ꫙ꐺ꫑ꢀꢇ 눥녆ꢀ閵넩麑 넭걙뫩뱭ꢀ걙몒  
͑愕͑  
͑汞͑
ג
怾洢空冶
ד
͑汊͑焾浶空昢͑洢橎夢͑斲穳汊͑筛汾穞柳柢欪 ͟  
髙뱭낁먡ꢀ閵넩麑  
怾洢儆͑空冶夞滆͑橐橞汊͑凃殶櫖垚͑砖廪洖決喞͑朞庲箒斲櫖͑怾汞愚岓城埪 ͑͟檺媦穢͑  
懺溣決͑洇殯夞垚滆͑橒崪姢庲冦枻城埪 ͟  
懾͑稊嵢洣瘶櫖͑分穢͑牢柦͑洛懺垚͑埪汒͑毿͑檺姢崎枪庂͑焾浶穞柳柢欪 ͟  
http://www.christiedigital.com  
꼁ꍱꢀꢀ•  
.
,
.
.
ꩶ븑ꢀ隕덵ꩡ뼢  
ח
͑͑;ΒΔ®͑͝;ΒΔΚΟΥΠΤΙ® 歆͑;ΒΔ͑΀΄® 垚͑ͲΡΡΝΖ͑ͺΟΔ͟ 汞͑姷嵣͑旇祢沋城埪 ͟  
ח
͑͑΁ΖΟΥΚΦΞ® 汆 ͺΟΥΖΝ͑ʹΠΣΡ͟ 汞͑姷嵣͑旇祢沋城埪 ͟  
ח
͑͑ͲΕΠΓΖ® 歆͑ͲΔΣΠΓΒΥ®͑͝΃ΖΒΕΖΣ® 汆͑ͲΕΠΓΖ͑΄ΪΤΥΖΞΤ͑ͺΟΔΠΣΡΠΣΒΥΖΕ 汞͑姷嵣͑旇祢沋城埪 ͟  
ח
͑͑;ΚΔΣΠΤΠΗΥξ͑͝ͺΟΥΖΣΟΖΥ͑ͶΩΡΝΠΣΖΣξ͑͝ΈΚΟΕΠΨΤξ͑͝ΈΚΟΕΠΨΤ͑Ϳ΅ξ͑歆͑ΈΚΟΕΠΨΤ͑·ΚΤΥΒξ͑垚͑惾剳  
歆͑匶痆͑滆櫳櫖昢汞͑;ΚΔΣΠΤΠΗΥ͑ʹΠΣΡΠΣΒΥΚΠΟ͑汞姷嵣旇祢沋城埪 ͟  
ח
͑͑΁ΠΨΖΣ΁ʹ®͑汆͑ͺΟΥΖΣΟΒΥΚΠΟΒΝ͑ͳΦΤΚΟΖΤΤ͑;ΒΔΙΚΟΖΤ͑ʹΠΣΡΠΣΒΥΚΠΟ 汞͑姷嵣͑旇祢沋城埪 ͟  
ח
͑͑͹͵;ͺ͑͝͹͵;ͺ͑嵢処͑愕͑͹ΚΘΙ͞͵ΖٖΟΚΥΚΠΟ͑;ΦΝΥΚΞΖΕΚΒ͑ͺΟΥΖΣΗΒΔΖ 垚͑惾剳͑愕͑匶痆͑剳儆櫖昢͑  
͹͵;ͺ͑ͽΚΔΖΟΤΚΟΘ͑ͽͽʹ 汞͑旇祢͑嬖垚͑姷嵣旇祢沋城埪 ͟  
ח
͑͑ͳΝΦ͞ΣΒΪ͑͵ΚΤΔ͑垚͑旇祢沋城埪 ͟  
埪幾͑微姦͑旇祢垚͑儇͑暒氦沖汞͑沲斶沋城埪 ͟  
뺹ꈑ뇒뫥ꢀꭁ뺹뱭낝꽩ꢀ뜑눺ꢀꩡ끞녅ꢀꄱ넩꫱걙ꢀ陹꼲  
/
.
. (CD  
)
19  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
ͽΉͥ͢͠ͽΈͥ͑͢斲殯 昪律昢  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Projektor  
LX41/LW41  
Bruksanvisning (koncis)  
Tack för att du köpte den här projektorn.  
Läs igenom denna bruksanvisning innan du använder produkten, för att använda  
den säkert och korrekt.  
VARNING ►Innan du använder denna produkt se till att läsa igenom alla  
bruksanvisningar för denna produkt. Förvara sedan bruksanvisningen på ett  
säkert ställe för framtida bruk.  
►Iakttag alla varningar och försiktighetsmått angivna i bruksanvisningarna och  
på produkten.  
►Följ alla instruktioner i bruksanvisningarna och på produkten.  
NOTERA • I den här bruksanvisningen, om inget annan anges, betyder  
“bruksanvisningarna” alla dokument som medföljer produkten och med “produkt”  
avses projektorn och alla medföljande tillbehör.  
Innehåll  
Före användning................................. 2 Anslutning av nätsladden ................... 8  
Symbolförklaringar............................................2  
Viktiga säkerhetsanvisningar............................2  
Påkoppling av strömmen.................... 8  
Justera projektorns höjd..................... 9  
Information om föreskrifter.................. 3 Visar bilden....................................... 10  
Om elektromagnetiska störningar.....................3  
Avstängning av strömmen................ 11  
Byta lampan...................................... 12  
Om elektriskt och elektroniskt avfall.................4  
Innehållet i Kartongen......................... 4 Rengöring och byte av luftfiltret............14  
Förberedelser..................................... 5  
Byte av batteri för den interna klockan...16  
Använda bruksanvisningarna på CD:n... 17  
Isättning av batterier i fjärrkontrollen ................5  
Uppställning........................................ 6 Specifikationer.................................. 18  
Anslutning av apparaterna.................. 7 Felsökning -  
Garanti och efterservice .............. 19  
1
LX41/LW41 Bruksanvisning  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Före användning  
Symbolförklaringar  
Följande grafiska symboler används av säkerhetsskäl i bruksanvisningarna och  
för produkten. Känn till betydelsen och följ dem.  
VARNING  
Denna varnar för risk för allvarlig personskada eller  
dödsfall.  
FÖRSIKTIGT  
Denna varnar för risk för personskada eller fysiska  
skador.  
ANMÄRKNING Denna varnar för orsak till problem.  
Viktiga säkerhetsanvisningar  
Följande är viktiga säkerhetsanvisningar för användning av produkten. Följ dem  
alltid när du använder produkten. Tillverkaren påtar sig inget ansvar för några  
som helst skador som uppkommit till följd av felaktig hantering, som inte faller  
under normal användning enligt vad som fastställs i bruksanvisningarna till denna  
projektor.  
VARNING ►Använd aldrig projektorn i eller efter en onormal situation (som  
t.ex. rök, underlig lukter, vätska eller ett föremål i produkten, defekter osv.). Om  
något onormalt inträffar, dra genast ut nätsladden till projektorn.  
►Placera produkten utom räckhåll för barn och husdjur.  
►Använd inte produkten om det finns risk för blixtnedslag.  
Ta ut nätsladden ur vägguttaget om projektorn inte används en tid.  
►Öppna inte produkten och avlägsna inga delar på produkten om detta inte  
anvisas i bruksanvisningen. Låt återförsäljarens servicepersonal utföra service  
inuti produkten.  
►Använd endast tillbehör som anges eller rekommenderas av tillverkaren.  
►Modifiera inte projektorn eller dess tillbehör.  
►Låt inte vätska eller föremål komma in i produkten.  
►Vät inte produkten.  
►Placera inte projektorn där eventuella oljor, såsom matlagnings- eller  
maskinoljor, används. Olja kan skada produkten och leda till att den inte fungerar  
korrekt eller faller ner från sin plats.  
►Utsätt inte produkten för stötar eller slag.  
- Placera inte produkten på ett instabilt underlag som ett ojämnt underlag eller  
lutande bord.  
- Placera inte produkten instabilt. Placera produkten så att den inte skjuter ut  
från ytan på vilken projektorn är placerad.  
-
Ta bort alla anslutningar, inklusive kablar, från projektorn när den bärs eller flyttas.  
►Titta inte in i objektivet och projektorns öppningar när lampan är på.  
►Rör inte vid lampskyddet eller ventilationsöppningarna när projektorns lampa  
är på. Låt projektorn svalna en stunda innan du rör vid den, eftersom den är  
mycket varm.  
2
LX41/LW41 Bruksanvisning  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Information om föreskrifter  
Om elektromagnetiska störningar  
I Kanada  
Denna Klass B-digitalapparat uppfyller kanadensiska ICES-003.  
I USA och på andra platser där FCC-reglerna gäller  
Försäkran om överensstämmelse  
Handelsnamn  
Modellnummer  
Ansvarig part  
Adress  
CHRISTIE  
LX41, LW41  
Christie Digital Systems USA, Inc.  
10550 Camden Drive, Cypress CA 90630 U.S.A.  
+1 -800-407-7727  
Telefonnummer  
Den här enheten uppfyller kraven i del 15 av FCC-reglerna. Användningen  
lyder under följande två villkor: (1) Enheten får inte orsaka skadliga störningar  
och (2) enheten måste tåla alla störningar som tas emot, inklusive störningar  
som kan orsaka oönskade effekter på driften. Denna utrustning har testats  
och befunnits ligga inom gränserna för en digital apparat av Klass B, i enlighet  
med Del 15 av FCC-reglerna.  
Dessa gränser är utvecklade för att erbjuda rimligt skydd mot skadlig  
interferens i hemmiljö. Denna utrustning genererar, använder och kan stråla ut  
radiofrekvensenergi och om den ej installeras i enlighet med instruktionerna, kan  
den orsaka skadlig interferens på radiokommunikationer. Det finns dock ingen  
garanti för att interferens inte förekommer för en specifik installation. Om denna  
utrustning orsakar skadlig interferens på radio- eller teve-mottagning, vilket kan  
konstateras genom att slå av och på utrustningen, kan användaren försöka  
åtgärda denna interferens genom en eller flera av följande åtgärder:  
- Rikta om eller flytta mottagarantennen.  
- Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.  
- Anslut utrustningen till ett uttag på en annan strömkrets än den som mottagaren  
är ansluten till.  
- Konsultera en återförsäljare eller en erfaren radio/TV-tekniker för hjälp.  
INSTRUKTIONER TILL ANVÄNDARE: Denna utrustning uppfyller kraven från  
FCC (federal Communication Commission) på utrustning, om följande villkor  
uppfylls. Vissa kablar måste användas med kärna. Använd tillbehörskabeln eller  
en kabel av särskilt lämpad typ för förbindelsen. För kablar som har en kärna  
endast i en ände, skall kärnan anslutas till projektorn.  
FÖRSIKTIGT: Ändringar eller modifiering utan uttryckligt godkännande från parten  
som är ansvarig för kravuppfyllelse kan upphäva användarens rätt att använda  
utrustningen.  
3
LX41/LW41 Bruksanvisning  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Information om föreskrifter (fortsätter)  
Om elektriskt och elektroniskt avfall  
Märket anger överensstämmelse med “Waste Electrical and Electronic  
Equipment Directive 2002/96/EC (WEEE).”  
Märket anger kravet på att använda tillgängliga retur- och  
insamlingssystem och att EJ avyttra utrustningen, inkluderat förbukade  
eller kasserade batterier, som osorterat kommunalt avfall.  
Om det på batterier eller ackumulatorer som medföljer denna utrustning  
visas kemiska symboler för Hg, Cd eller Pb betyder det att batteriet  
innehåller högre halter av tungmetaller än 0,0005 % kvicksilver eller mer  
än 0,002 % kadmium eller mer än 0,004 % bly.  
Innehållet i Kartongen  
Din projektor kommer med artiklarna nedan.  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
(1)  
(4)  
(5)  
ASPECT  
MAGNIFY  
AUTO  
SEARCH BLANK  
Kontrollera att alla artiklar finns. Vänd dig  
omedelbart till din återförsäljare om något  
skulle fattas.  
FREEZE  
PAGE  
UP  
VOLUME  
ON  
OFF  
DOWN  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
POSITION  
ENTER  
ESC  
RESET  
(1) Fjärrkontroll med två AA-batterier  
(2) Strömkabel  
(3) Datorkabel  
(4) Linslock  
(5) Bruksanvisningens (Bok x1, CD x1)  
(6) Säkerhetsetikett  
(7) Program-CD  
(2)  
(3)  
(6)  
(7)  
NOTERA • Behåll det ursprungliga förpackningsmaterialet för framtida  
transporter. Vid transport av projektorn se till att använda det ursprungliga  
förpackningsmaterialet. Var speciellt försiktig med linsen.  
• Projektorn kan orsaka ett skramlande ljud om den lutas, flyttas eller skakas.  
Det skramlande ljudet orsakas av att ett spjäll som reglerar luftflödet inuti  
projektorn har flyttats. Observera att det inte beror på något fel på projektorn.  
4
LX41/LW41 Bruksanvisning  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Förberedelser  
Isättning av batterier i fjärrkontrollen  
Sätt i batterierna i fjärrkontrollen innan du använder den. Om fjärrkontrollen  
börjar fungera dåligt, börja med att byta ut batterierna. Om du inte använder  
fjärrkontrollen under en längre period, ta ut batterierna ur fjärrkontrollen och lagra  
dem på en säker plats.  
Ta bort batteriluckan genom att fatta  
1.  
1
2
3
tag i dess hakdel.  
Sätt i två AA-batterier (HITACHI  
MAXELL eller HITACHI MAXELL  
ENERGY, Art. nr. LR6 eller R6P) med  
deras plus- och minuspoler rättvända  
såsom visas på fjärrkontrollen.  
2.  
Sätt tillbaka batteriluckan i pilens riktning och snäpp tillbaka den på plats.  
3.  
VARNING Hantera alltid batterier försiktigt och använd dem endast enligt  
anvisningarna. Felaktig användning kan resultera i batteriexplosion, sprickor eller  
läckage, vilket skulle kunna resultera i brand, skada och/eller förorening av miljön.  
• By tut båda batterierna vid batteribyte till nya batterier av samma typ. Använd  
inte nya batterier tillsammans med gamla.  
• Se till att endast använda angivna batterier. Använd inte batterier av olika  
typer samtidigt. Blanda inte ett nytt batteri med ett använt.  
• Se till att plus- och minuspolerna är korrekt riktade när du sätter i ett batteri.  
• Håll batterier borta från barn och djur.  
• Ladda inte upp, kortslut eller montera isär ett batteri.  
• Låt inte ett batteri komma i kontakt med eld eller vatten. Förvara batterier på  
en mörk, sval och torr plats.  
• Om du observerar batteriläckage, torka bort det som läckt och sätt i ett nytt  
batteri. Om du får batterisubstans på kropp eller kläder, skölj rikligt med vatten  
omedelbart.  
• Följ lokala lagar vid omhändertagande av batteriet.  
5
LX41/LW41 Bruksanvisning  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Uppställning  
Se tabellerna T-1 och T-2 på baksidan av denna bruksanvisning för mer information  
om hur man bestämmer skärmstorlek och projektionsavstånd.  
Projektorns  
översida  
Projektorns  
undersida  
Höjdjusterfötter  
Ⓗ Ⓥ  
×
: Skärmstorlek  
: Avstånd mellan projektor och skärm  
ⓑ ⓒ  
,
: Höjd på skärmen  
VARNING ►Installera projektorn där du enkelt kommer åt eluttaget.  
Använd inte projektorn under instabila förhållanden. Installera projektorn på en  
stabil och horisontell plats.  
• Använd inte några andra monteringstillbehör än de som anges av tillverkaren.  
Läs och behåll installationstillbehörens bruksanvisning.  
Vid särskild installation som till exempel i tak ska man rådfråga sin återförsäljare  
innan man påbörjar arbetet. Eventuellt krävs särskilda monteringstillbehör och  
-tjänster.  
►Installera inte projektorn i närheten av värmeledande eller brännbara föremål.  
används.  
Placera inte projektorn där eventuella oljor, såsom matlagnings- eller maskinoljor,  
►Placera inte projektorn där den kan bli våt.  
FÖRSIKTIGT ►Placera projektorn på ett svalt ställe och se till att det finns  
tillräcklig ventilation.  
Håll ett avstånd på 30 cm eller mer från projektorns sidor till andra objekt såsom  
väggar.  
• Blockera eller hindra inte på något vis projektorns luftöppningar.  
• Placera inte projektorn på platser som utsätts för magnetiska fält eftersom  
detta kan leda till en felfunktion för fläktarna inne i projektorn.  
►Undvik att placera projektorn på rökig, fuktig eller dammig plats.  
• Placera inte projektorn i närheten av luftfuktare. I synnerhet vad gäller  
luftfuktare med ultraljud kan klor och mineraler som finns i kranvattnet spridas  
och lagras i projektorn vilket leder till att bilder projekteras sämre och att andra  
typer av problem uppstår.  
ANMÄRKNING • Placera projektorn så att starkt ljus inte direkt träffar  
projektorns fjärrsensor.  
• Placera inte produkten på en plats med radiostörningar.  
6
LX41/LW41 Bruksanvisning  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anslutning av apparaterna  
Innan du ansluter projektorn till en enhet, se efter i enhetens bruksanvisning för att  
bekräfta att enheten är lämplig för anslutning med den här projektorn och förbered  
tillbehör som behövs, såsom en kabel som passar med enhetens signal. Konsultera  
din återförsäljare när tillbehöret som krävs inte medföljde produkten eller om det är  
trasigt.  
När du har kontrollerat att projektorn och enheterna är avstängda, anslut enligt  
följande anvisningar. Se bild F-1 till F-4 på baksidan av denna bruksanvisning.  
För mer detaljer se Bruksanvisningens - Funktionsguide. Innan man ansluter  
projektorn till ett nätverk ska man se till att även läsa Bruksanvisningens -  
Nätverksguide.  
VARNING ►Använd endast lämpliga tillbehör. Annars kan enheten och  
projektorn börja brinna eller skadas.  
• Använd endast tillbehör som anges eller rekommenderas av tillverkaren av  
projektorn. Det kan regleras med standarder.  
• Montera inte isär eller modifiera projektorn eller tillbehören.  
• Använd inte skadade tillbehör. Var försiktig så att inte tillbehören skadas. Lägg  
kablarna så att de inte kläms eller trampas på.  
FÖRSIKTIGT ►För en kabel med en kärna endast i ena änden, ska änden  
med kärnan anslutas till projektorn. Detta kan vara fordrat enligt EMI-stadgar.  
►Se till att du har fått godkänt att ansluta projektorn till ett nätverk av nätverkets  
administratör innan du ansluter projektorn till ett nätverk.  
►Anslut inte LAN-porten till ett nätverk som kan ha en för hög spänning.  
Innan du tar bort USB-enheten från projektorns port, se till att använda funktionen  
AVLÄGSNA USB på miniatyrskärmen för att säkra din data.  
NOTERA • Stäng inte av projektorn medan den är ansluten till en enhet som  
är igång, såvida inte enhetens bruksanvisning instruerar detta.  
• Funktionen för en del av ingångarna kan väljas utifrån specifika användarkrav.  
För mer detaljer se Bruksanvisningens - Funktionsguide.  
• Var försiktig så att du inte av misstag ansluter en kontakt till fel port.  
• Om en för stor USB-lagringsenhet blockerar LAN-porten, använd en USB-  
förlängningskabel för att ansluta USB-lagringsenheten.  
• Flytta bort mikrofonen från högtalaren om den sänder ut högt rundgångsljud.  
• Den här projektorn stödjer inte plug-in ström för mikrofonen.  
7
LX41/LW41 Bruksanvisning  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anslutning av nätsladden  
AC-  
Sätt i strömsladdens kontakt till AC IN (  
1. ingång)  
på projektorn.  
Sätt in strömsladdens stickkontakt i uttaget.  
Inom ett par sekunder från det att nätsladden  
anslutits kommer POWER-indikatorn att  
tändas med ett fast orange ljus.  
2.  
AC IN  
Strömkabel  
Kom ihåg att när funktionen DIREKT STRÖM PÅ  
är aktiverad kommer anslutning av nätsladden att slå på projektorn.  
VARNING ►Var extra försiktig när du ansluter strömsladden, då en felaktig  
anslutning kan resultera i brand och/eller elektriska stötar.  
• Rör inte strömkabeln med våta händer.  
• Använd endast strömsladden som medföljer projektorn. Om den är skadad,  
kontakta din återförsäljare för att få en ny hel. Modifiera aldrig strömsladden.  
• Koppla endast in strömsladden i ett nätuttag som har en spänning som  
sladden är avsedd för. Nätuttaget för finnas i närheten av projektorn och vara  
lättåtkomligt. Ta ur strömsladden för total frånkoppling.  
• Fördela inte strömtillförseln över flera enheter. Detta kan överbelasta uttaget  
och kontakterna, göra så att anslutningen lossnar samt orsaka brand, elstötar  
eller andra olyckor.  
ANMÄRKNING ►Den här produkten är utformat för IT-energisystem med  
en huvudspänning på 220 till 240 V.  
Påkoppling av strömmen  
Se till att nätkabeln är ordentligt ansluten  
STANDBY/ON-knapp  
1.  
2.  
3.  
till projektorn och vägguttaget.  
POWER-indikator  
Se till att POWER-indikatorn lyser  
orange. Ta sedan av linsskyddet.  
Tryck på STANDBY/ON-knappen på  
projektorn eller fjärrkontrollen.  
VOLUME  
Projektorns lampa kommer att tändas och  
POWER-indikatorn kommer att börja blinka  
grönt. När strömmen är helt på kommer  
indikatorn att sluta blinka och lysa fast grön.  
TONE  
EYS  
VARNING ►Ett starkt ljus sänds ut när projektorn är på. Titta inte in i linsen  
på projektorn eller titta in i projektorn genom någon av projektorns öppningar.  
NOTERA • Slå på strömmen på projektorn innan du slår på den för anslutna  
apparater.  
• Projektorn har funktionen DIREKT STRÖM PÅ som gör att projektorn slås på  
automatiskt. För mer information se Bruksanvisningens - Funktionsguide.  
8
LX41/LW41 Bruksanvisning  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Justera projektorns höjd  
När platsen för uppställning av projektorn är lite ojämn  
i sidled använd höjdreglagen för att placera projektorn  
horisontalt.  
Med höjdreglagen kan man också luta projektorn för att  
få den i lämplig vinkel till skärmen, lyfta framändan på  
projektorn upp till 12 grader.  
Denna projektor har 2 höjdreglage och 2  
höjdjusteringsknappar. Ett höjdreglage kan justeras  
genom att trycka upp höjdjusteringsknappen på samma  
sidan som reglaget.  
Medan du håller i projektorn tryck  
För att lossa ett  
1.  
2.  
3.  
4.  
höjdreglage tryck upp  
höjdjusteringsknappen  
på samma sida.  
höjdjusteringsknapparna för att lossa höjdreglagen.  
Placera projektorns framkant i önskad höjd.  
Släpp höjdjusteringsknapparna för att låsa  
höjdreglagen.  
Efter att ha kontrollerat att höjdreglagen är låsta  
sätt försiktigt ner projektorn.  
För  
finreglering  
vrid reglaget.  
Vid behov kan höjdreglagen vridas manuellt för att  
5.  
göra finare justeringar. Håll i projektorn och vrid  
reglagen.  
FÖRSIKTIGT ►Manövrera inte höjdjusterknapparna utan att hålla i  
projektorn stadigt, eftersom projektorn då kan falla.  
►Luta inte projektorn på annat sätt än att du höjer dess front högst 12 grader  
m.h.a. justerfötterna. En större lutning av projektorn skulle kunna orsaka  
defekter eller förkortad livslängd hos förbrukningsartiklar eller på projektorn  
själv.  
9
LX41/LW41 Bruksanvisning  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Visar bilden  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
Aktivera din signalkälla. Slå på signalkällan  
ASPECT  
MAGNIFY  
AUTO  
SEARCH  
BLANK  
VOLUME  
1.  
2.  
3.  
och gör så att den sänder en signal till  
projektorn.  
Använd knappen VOLUME+/VOLUME- för  
att justera volymen. För att tysta projektorn,  
tryck på knappen MUTE på fjärrkontrollen.  
Tryck på INPUT-knappen på projektorn.  
Varje gång du trycker på knappen kommer  
projektorn att ändra ingångsport enligt  
nedan.  
FREEZE  
PAGE  
UP  
ON  
VOLUME+ -knapp  
VOLUME- -knapp  
MUTE-knapp  
DOWN  
OFF  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
POSITION  
ENTER  
ESC  
RESET  
Du kan också använda fjärrkontrollen för att  
välja en ingångssignal.  
INPUT-knapp  
Tryck på VIDEO-knappen för att välja en  
ingångssignal från HDMI, COMPONENT (Y,  
Cb/Pb, Cr/Pr), S-VIDEO eller VIDEO-porten  
eller COMPUTER-knappen för att välja en  
signal från COMPUTER IN1, COMPUTER  
IN2, LAN, USB TYPE A eller USB TYPE  
B-porten.  
VIDEO-knapp  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
Tryck på ASPECT-knappen på  
fjärrkontrollen. Varje gång du trycker på  
knappen kommer projektorn att växla mellan  
olika bildförhållande.  
ASPECT  
AUTO  
SEARCH BLANK  
COMPUTER-knapp  
ASPECT-knapp  
4.  
MAGNIFY  
ON  
FREEZE  
PAGE  
UP  
VOLUME  
OFF  
DOWN  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
POSITION  
Använd ZOOM-ringen för att justera  
5.  
6.  
7.  
bildstorleken.  
ENTER  
ESC  
RESET  
Använd FOCUS-ringen för att justera bildens  
skärpa.  
Vrid justerdonet VERTICAL helt moturs.  
Vrid det sedan medurs och justera linsens  
position i höjdled.  
Vrid LOCK moturs för att låsa upp justerdonet  
HORIZONTAL.  
FOCUS-ring  
ZOOM-ring  
LOCK  
8.  
9.  
(lås horisontell  
linsposition)  
HORIZONTAL  
Vrid justerdonet HORIZONTAL med- eller  
justerdon  
moturs för att justera linsens position i sidled.  
VERTICAL  
Vrid LOCK helt medurs för att låsa och fixera  
justerdon  
10.linsens position i sidled.  
(fortsätter på nästa sida)  
LX41/LW41 Bruksanvisning  
10  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Visar bilden (fortsätter)  
FÖRSIKTIGT ► Använd någon av metoderna nedan om du vill ha en tom  
skärm medan projektorlampan är på.  
- Använd medföljande linsskydd.  
- Använd funktionen BLANK (se Bruksanvisningens - Funktionsguide).  
Att göra på något annat sätt kan skada projektorn.  
NOTERA • Knappen ASPECT fungerar inte när det inte matas in en lämplig  
signal.  
För detaljer om hur man justerar bilden se Bruksanvisningens - Funktionsguide.  
Avstängning av strömmen  
Tryck på STANDBY/ON-knappen på  
1.  
projektorn eller fjärrkontrollen.  
Meddelandet “Stänga av?” visas på  
skärmen i ungefär 5 sekunder.  
STANDBY/ON-knapp  
POWER-indikator  
Tryck på knappen STANDBY/ON  
2.  
igen medan meddelandet visas.  
Projektorlampan slocknar och POWER-  
indikatorn börjar blinka orange.  
POWER-indikatorn slutar att blinka och  
börjar lysa orange då avkylningen av  
lampan är klar.  
ME  
VOLU  
E
KEYSTON  
Sätt på linslocket efter det att POWER-  
indikatorn lyser fast orange.  
3.  
Sätt inte på projektorn inom 10 minuter efter det att du stängt av den. Stäng heller  
inte av projektorn kort efter att du slått på den. Sådana manövrar kan leda till  
att lampan inte fungerar korrekt eller förkorta livstiden för vissa delar, inklusive  
lampan.  
VARNING ►Vidrör inte runt lampskyddet och luftutblåsen under eller direkt  
efter användning då de är heta.  
► Avlägsna nätsladden för fullständigt avskiljande. Strömuttaget bör vara nära  
projektorn och lättåtkomligt.  
NOTERA • Stäng av projektorn efter det att du slagit av anslutna enheter.  
• Projektorn har funktionen AUTO FRÅN som gör att projektorn slås från automatiskt.  
För mer information se Bruksanvisningens - Funktionsguide.  
11  
LX41/LW41 Bruksanvisning  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Byta lampan  
En lampa har en begränsad livslängd. Användandet av lampan under långa  
perioder kan medföra att bilden blir mörkare eller att färgtonen blir svag. Tänk på  
att varje lampa har sin egen livslängd och att några kan explodera eller gå sönder  
kort efter att du startat användningen av dem. Iordningställande av en ny lampa  
och ett snart utbyte rekommenderas. Vänd dig till din lokala återförsäljare för att  
be om en ny lampa, och informera denna om lampans typnummer.  
Typnummer : 003-120730-01 (DT01175)  
3
Lamplock  
Stäng av projektorn och koppla ur nätsladden.  
Låt lampan svalna i minst 45 minuter.  
1.  
2.  
Förbered en ny lampa.  
Om projektorn installeras i taket eller om lampan  
gått sönder, ska du be återförsäljaren byta  
lampan.  
Om du byter själv följ följande förfarande.  
Lossa skruven (markerad med en pil) på lamplocket  
3.  
4.  
och skjut och lyft lamplocket för att ta bort det.  
Lossa de 3 skruvarna (markerade med pilar) från  
lampan, och plocka långsamt ut lampan i handtagen.  
Lossa aldrig några andra skruvar.  
4
6
Sätt i den nya lampan, och dra åt de 3 skruvarna  
5.  
på lampan som lossades i den föregående  
Handtag  
processen ordentligt för att låsa den på plats.  
Efter att ha placerat de sammankopplande delarna  
6.  
på lamplocket och projektorn mot varandra, skjut  
lamplocket tillbaka på plats. Skruva sedan fast  
skruven till lamplocket.  
Sätt på projektorn och nollställ lamptiden med  
7.  
LAMPTID-funktionen i OPTION-menyn.  
(1) Tryck på MENU-knappen för att visa en meny.  
Utför endast nästa steg.  
(2) Peka på GETALJ.MENY i menyn med  
▼/▲-knappen, tryck sedan på ►-knappen.  
(3) Peka på OPTION i den vänstra kolumnen i menyn  
med▼/▲knappen, tryck sedan på ►-knappen.  
(4) Peka på LAMPTID med ▼/▲-knappen, tryck sedan  
på ►-knappen. En dialog visas.  
(5) Tryck på ►-knappen för att välja “OK” i dialogen. Detta utför återställning av  
lamptiden.  
FÖRSIKTIGT ►Vidrör inga inre utrymmen på projektorn när lampan tas ut.  
NOTERA • Återställ endast lamptiden när du har bytt lampan för att  
säkerställa lämpliga indikationer om lampan.  
12  
LX41/LW41 Bruksanvisning  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Byta lampan (fortsätter)  
HÖG SPÄNNING  
HÖG TEMPERATUR  
HÖGT TRYCK  
VARNING Projektorn använder en kvicksilverglaslampa med högt tryck. Lampa kan  
gå sönder med en ljudlig smäll, brännas av om den stöts till eller repas eller om den hanteras  
varm, eller pga. slitage med tiden. Notera att varje lampa har en egen livslängd, och vissa  
kan spricka eller brännas av kort tid efter att du börjat använda dem. Dessutom är det när  
glödlampan spricker möjligt att glasskärvor flyger in i lampans hölje, och att gas som innehåller  
kvicksilver och damm med fina partiklar av glas strömmar ut från projektorns öppningar.  
Om omhändertagande av en lampa: Denna produkt innehåller en kvicksilverlampa;  
släng inte denna med soporna. Ta hand om den i enlighet med miljöbestämmelserna.  
• För lampåtervinning, gå till www.lamprecycle.org (i USA).  
• För produktomhändertagande, kontakta lokal relevant myndighet eller  
www.eiae.org (i USA) eller www.epsc.ca (i Kanada).  
Ring din återförsäljare för mer information.  
• Om lampan skulle gå sönder (det smäller ljudligt när detta sker),  
koppla från strömsladden från uttaget och beställ en utbyteslampa från  
din lokala återförsäljare. Notera att glasskärvor kan skada projektorns  
innanmäte, eller orsaka personskada vid hantering, så försök inte att  
rengöra projektorn eller byta ut lampan själv.  
Koppla loss  
Om lampan skulle gå sönder (det smäller högt om den gör det), bör du ventilera  
stickkontakten rummet ordentligt och se till att ingen andas in gasen eller de fina partiklarna  
från  
som strömmar ut ur projektorns öppningar och får dem i ögon eller mun.  
ström-  
uttaget  
Innan du byter lampan, slå av projektorn och koppla från  
strömsladden, och vänta sedan åtminstone 45 minuter så att lampan  
hinner svalna tillräckligt. Om du hanterar lampan medan den är het kan  
detta orsaka brännskador, samt skada lampan.  
Skruva aldrig ur andra än de utmärkta skruvarna (markerade med en pil).  
Öppna inte lampluckan medan projektorn är upphängd i taket. Detta är  
farligt eftersom skärvor kan falla ut när luckan öppnas om lampans glödlampa  
är trasig. Dessutom är det farligt att arbeta på hög höjd, så be att din lokala  
återförsäljare byter ut lampan även om själva glödlampan inte är trasig.  
Använd inte projektorn med lampluckan avlägsnad. Vid lampbytet, se till att  
skruvarna är stadigt iskruvade. Lösa skruvar kan resultera i sak- eller personskada.  
• Använd endast lampor av angiven typ. Användning av en lampa som  
inte uppfyller lampspecifikationerna för denna modell, kan orsaka brand,  
skada eller förkorta produktens livslängd.  
Om lampan går sönder inom kort efter första användningen, är det  
möjligt att det finns elektriska problem i apparaten utöver lampan. Om  
detta sker, kontakta din lokala återförsäljare eller en servicerepresentant.  
• Hantera varsamt: stötar eller repor kan orsaka att glödlampan spricker  
under användning.  
• Användning av lampan under långa tidsperioder, kan orsaka att den  
blir mörkare, inte tänds eller att den spricker. När bilderna blir mörka,  
eller när färgtonen blir dålig, ersätt lampa snarast. Använd inte gamla  
(använda) lampor; detta är en orsak till att de går sönder.  
13  
LX41/LW41 Bruksanvisning  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Rengöring och byte av luftfiltret  
Kontrollera och rengör luftfiltret regelbundet.  
När indikatorerna eller ett meddelande  
anmodar dig att rengöra luftfiltret ska du rengöra luftfiltret så snart som möjligt.  
Projektorns luftfilter består av ett filterskydd och en filterenhet med två typer av  
filter. Om ett av filtren eller båda filtren är skadade eller mycket smutsiga ska man  
byta ut den gamla filterenheten mot en ny.  
Införskaffa en ny filterenhet med följande produktnummer hos din återförsäljare.  
Typnummer : 003-004239-01 (MU06641)  
En ny lampa för projektorn medföljer specifik  
filterenhet. Byt ut filterenheten samtidigt som du byter  
ut lampan.  
Slå av projektorn och koppla loss  
1.  
strömsladden. Låt projektorn bli tillräckligt  
Filterlucka  
sval.  
Använd en dammsugare på och omkring  
2.  
3.  
4.  
filterlucka.  
Dra upp filterhöljets knappar och ta av det.  
Filterluckans  
knoppar  
Tryck knopparna på botten lätt uppåt för att  
låsa upp bottensidan av filterenheten. Dra i  
mittknoppen för att ta av filterenheten.  
Filterenhet  
Använd en dammsugare för filteröppningen  
på projektorn och på filterenhetens utsida.  
Filterenheten består av två delar. Tryck ner  
runt låsdelarna för att låsa upp, separera  
sedan de två delarna.  
5.  
6.  
Filterenhetens  
knapp  
Använd en dammsugare för insidan av  
filterenhetens delar för att göra rent dem.  
Om filtren är skadade eller mycket  
smutsiga, byt ut dem mot nya.  
Sammanfogningsdelar  
7.  
Sätt ihop de två delarna för att montera  
ihop filterenheten igen.  
Sätt tillbaka filterenheten i projektorn.  
8.  
9.  
(fortsätter på nästa sida)  
14  
LX41/LW41 Bruksanvisning  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Rengöring och byte av luftfiltret (fortsätter)  
Sätt tillbaka filterhöljet.  
10.  
Slå på projektorn och återställ filtertiden genom artikeln FILTERTID under  
11.ENKEL MENY  
.
(1) Tryck på MENU-knappen för att visa en meny.  
(2) Peka på FILTERTID med knappen ▲/▼, tryck sedan på knappen ► (eller  
ENTER / RESET). En dialog visas.  
(3) Tryck på ►-knappen för att välja “OK” i dialogen. Detta utför återställning av  
filtertiden.  
VARNING ►Innan du påbörjar skötseln av luftfiltret, kontrollera att  
nätsladden inte är inkopplad, låt sedan projektorn svalna ordentligt.  
►Använd endast luftfilter av angiven typ. Använd inte projektorn utan luftfilter  
eller filterluckan. Det kan resultera i brand eller tekniskt fel på projektorn.  
►Rengör luftfiltret regelbundet. Om luftfiltret täpps igen med smuts eller  
liknande kommer temperaturen att stiga vilket kan leda till brand, en  
brännskada eller felaktig funktion av projektorn.  
NOTERA • Återställ endast filtertimern när du har rengjort eller bytt ut  
luftfiltret för att erhålla en passande indikation angående filtret.  
• Projektorn kan komma att visa ett meddelande så som “KONTROLLERA  
LUFTFLÖDET” eller stäng av projektor för att förebygga att temperaturen stiger  
invändigt.  
15  
LX41/LW41 Bruksanvisning  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Byte av batteri för den interna klockan  
Denna projektor har en intern klocka som går på batteri. Om  
klockan till nätverksfunktionen inte fungerar korrekt, försök  
lösa detta genom att byta ut batteriet: HITACHI MAXELL  
eller HITACHI MAXELL ENERGY, nummerbeteckning  
CR2032 eller CR2032H.  
Stäng av projektorn och dra ur nätsladden. Låt projektorn  
1.  
2.  
3.  
svalna ordentligt.  
Efter att ha kontrollerat att projektorn svalnat ordentligt,  
vänd sakta projektorn upp och ned.  
Upphöjning  
Vred  
Det finns en upphöjning vid batteriskyddet på  
undersidan av projektorn. Använd ett mynt eller  
Batterilucka  
liknande och vrid skyddet i riktningen märkt med OPEN.  
Ta sedan av skyddet.  
CLOSE  
Bänd upp batteriet med en plan skruvmejsel eller  
O P E C N L O S E  
4.  
liknande för att ta ut det. Lägg ett finger lite lätt på  
batteriet då det kan flyga upp då du bänder upp det från  
hållaren.  
Ersätt batteriet med ett nytt av den typ som anges. Med  
5.  
plussidan uppåt placerar man batteriet under haken  
Batteri  
mot fjädern. Tryck sedan ner så att batteriet snäpper på  
plats.  
Sätt tillbaka batteriskyddet och använd ett mynt eller  
6.  
liknande för att vrida det i riktningen märkt med CLOSE  
och därmed fästa det igen.  
S E  
O P E N  
NOTERA • Den interna klockan återställs då batteriet tas bort. För att ställa  
klockan, se Bruksanvisningens - Nätverksguide.  
VARNING ►Var försiktigt då du hanterar batterier, då dessa kan orsaka  
explosion, spricka eller läcka, vilket i sin tur kan orsaka brand, skada och  
miljöföroreningar.  
• Använd endast perfekta batterier av angiven typ. Använd inte batterier med  
skador, så som repor, märken, rost eller läckage.  
• Byt alltid ut mot ett nytt batteri.  
• Om ett batteri har läckt, torka bort läckaget väl med en trasa. Om du får  
batterivätska på kroppen, skölj rikligt med vatten omedelbart. Om ett batteri har  
läckt i batterihållaren, torka bort läckaget och ersätt därefter batterierna.  
• Se till att plus- och minuspolerna är korrekt riktade när du sätter i ett batteri.  
• Manipulera ej ett batteri; t.ex. genom återuppladdning eller lödning.  
• Förvara batterier på en mörk, sval och torr plats. Utsätt aldrig batterier för eld  
eller vatten.  
• Håll batterier borta från barn och djur. Låt dem inte svälja batteriet. Om du svalt  
det, uppsök läkare omedelbart för akutbehandling.  
• Följ lokala lagar då batterier kasseras.  
16  
LX41/LW41 Bruksanvisning  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Använda bruksanvisningarna på CD:n  
De andra bruksanvisningarna för denna produkt återfinns på den medföljande  
CD-ROM:en under “Bruksanvisningens”. Innan användning av CD-ROM:en läs  
igenom följande för korrekt användning.  
Systemkrav  
Systemet som krävs för användning av CD-Romskivan är följande:  
Windows®:  
OS:Microsoft® Windows® 98, Windows® 98SE,  
Windows NT®4.0, Windows® Me,  
Windows® 2000/Windows® XP eller senare versioner  
CPU:Pentium® processor 133MHz / Minne:32MB eller mer  
OS:Mac OS® 10.2 eller senare versioner  
Macintosh®:  
CPU:PowerPC®/ Minne:32MB eller mer  
CD-ROM drive: 4 x CD-ROM drive  
Display:  
256 färger / 640x480 punkters upplösning  
Applikationer:  
Microsoft® Internet Explorer® 4.0 och  
Adobe® Acrobat® Reader® 4.0 eller senare versioner  
Hur man använder CD:n  
1. Sätt in CD:n i datorns CD-ROM drive.  
Windows®:  
Om en stund, startat web-browsern automatiskt. Startfönstret  
visas.  
Macintosh®:  
(1) Dubbelklicka på ikonen “Projectors” på datorns skärm.  
(2) Då du klickar på filen “main.html”, startar web-browsern  
och startfönstret visas.  
2. Klicka på din projektorns modellnamn och klicka sedan på önskat språk i listan  
som visas på displayen. Bruksanvisningens kommer att öppnas.  
FÖRSIGTIGT Använd bara CD-Romskivan i CD-driven på en dator.  
CD-Romskivan är bara avsedd för användning i en dator. SÄTT ALDRIG IN  
CDROMSKIVAN I EN CD-SPELARE SOM INTE SITTER PÅ EN DATOR! Om du  
sätter in CD-Romskivan i en CD-drive som inte är kompatibel, kan ett högt ljud  
komma att höras och detta KAN LEDA TILL HÖRSEL- OCH HÖGTALARSKADOR!  
• Efter användningen av CD-Romskivan, sätt in den i CD-etuiet och bevara den.  
Förvara CD: skyddad från direkt solljus och höga temperaturer och en hög  
luftfuktighet.  
NOTERA • Informationen på CD-Romskivan kan komma att ändras utan  
förvarning. Kontrollera vår hemsida där du kan hitta den senaste informationen  
(
19)  
för denna projektor. ꢀ  
• Inget ansvar tas för hinder och defekter på hardware och software i din dator  
som beror på användningen av CD-Romskivan.  
• Informationen på CD-Romskivan får inte kopieras, återges, utges helt eller  
delvis utan tillstånd från vårt företag.  
17  
LX41/LW41 Bruksanvisning  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifikationer  
Artikel  
Specifikation  
Produktnamn  
Projektor med flytande kristaller  
Panel med  
LX41: 786.432 pixlar (1024 horisontella x 768 vertikala)  
LW41: 1.024.000 pixlar (1280 horisontella x 800 vertikala)  
flytande  
kristaller  
Lampa  
245 W UHP  
Högtalare  
16 W mono (8 W x 2)  
Strömförsörjning/  
Märkström  
AC100-120 V: 4,0 A, AC220-240 V: 2,0 A  
Strömförbrukning AC100-120 V: 380 W, AC220-240 V: 360 W  
Temperaturfält 5 ~ 35 °C (Funktion)  
401 (L) x 103 (H) x 318 (D) mm  
Storlek  
* Exklusive utstående delar. Se bild F-5 på baksidan av denna  
bruksanvisning.  
cirka 4,6 kg  
Vikt (massa)  
.............................  
COMPUTER IN1  
D-sub 15 pin mini jack x1  
....  
COMPUTER IN2 (H, V, G/Y, B/Cb/Pb, R/Cr/Pr)  
BNC jack x5  
...............................................................  
HDMI  
HDMI-kontakt x1  
..............................  
MONOTOR OUT  
D-sub 15 pin mini jack x1  
........................  
COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr)  
RCA-uttag x3  
................................................  
S-VIDEO  
Mini DIN 4-pin jack x1  
...................................................................  
VIDEO  
RCA-uttag x1  
3,5 mm (stereo) mini jack x1  
3,5 mm (stereo) mini jack x1  
..................................  
..................................  
AUDIO IN1  
AUDIO IN2  
Portar  
.................................................  
..............................................  
AUDIO IN3 (R, L)  
RCA-uttag x2  
RCA-uttag x2  
USB typ A-kontakt x1  
USB typ B-kontakt x1  
D-sub 9 polig kontakt x1  
AUDIO OUT (R, L)  
..........................................  
..........................................  
USB TYPE A  
USB TYPE B  
.........................................  
CONTROL  
........................................................................  
LAN  
RJ45 jack x1  
3,5 mm (mono) mini jack x1  
3,5 mm (stereo) mini jack x1  
...............................................  
MIC  
................  
REMOTE CONTROL  
(DT01175)  
Lampa: 003-120730-01  
(MU06641)  
Tillbehör  
Filteruppsättning: 003-004239-01  
* För ytterligare information var god kontakta din återförsäljare.  
18  
LX41/LW41 Bruksanvisning  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Felsökning - Garanti och efterservice  
Om en onormal operation (så som rök, konstig lukt eller högt ljud) skulle uppstå,  
avsluta omedelbart användningen av projektorn.  
Om det är någon annat problem med projektorn se först “Felsökning” i  
Bruksanvisningens - Funktionsguide, Guide för stapling och Nätverksguide,  
och kör föreslagna kontroller.  
Om problemet inte kan lösas, ska du vända dig till din återförsäljare eller  
försäljningsföretag. Där kan du få information om vilka garantivillkor som gäller.  
Kontrollera följande webbadress där du kan hitta den senaste informationen för  
denna projektor.  
http://www.christiedigital.com  
NOTERA • Informationen i denna bruksanvisning kan komma att ändras  
utan förvarning.  
• Tillverkaren påtar sig inget ansvar för eventuella fel i denna bruksanvisning.  
• Återgivning, översändande eller användning av detta dokument eller dess innehåll  
är inte tillåten utan uttrycklig skriftligt medgivande.  
Varumärkesinformation  
• Mac®, Macintosh® och Mac OS® är registrerade varumärken som tillhör Apple Inc.  
• Pentium® är ett registrerat varumärke som tillhör Intel Corp.  
• Adobe® och Acrobat®, Reader® är registrerade varumärken som tillhör Adobe Systems  
Incorporated.  
• Microsoft®, Internet Explorer®, Windows®, Windows NT® och Windows Vista® är ett  
registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.  
• PowerPC® är ett registrerat varumärke som tillhör International Business Machines  
Corporation.  
• HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller  
registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC. i USA och andra länder.  
• Blu-ray Disc är ett varumärke.  
Alla övriga varumärken är respektive varumärkesägares egendom.  
Slutanvändarlicensavtal för projektorns programvara  
• Programvaran i projektorn består av flera olika oberoende programvarumoduler  
och vår upphovsrätt och/eller tredje parts upphovsrätter existerar för var och en  
av dessa programvarumoduler.  
• Se till att läsa “Slutanvändarlicensavtal för projektorns programvara” som är  
ett separat dokument. (på CD-skivan)  
19  
LX41/LW41 Bruksanvisning  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Проектор  
LX41/LW41  
Руководство пользователя (краткое)  
Благодарим за покупку данного проектора.  
Пожалуйста, прочтите данное руководство перед началом эксплуатации  
изделия, чтобы обеспечить безопасную и оптимальную эксплуатацию.  
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ►Перед эксплуатацией данного продукта  
обязательно прочитайте все руководства данного продукта. После  
прочтения храните указанные руководства в надежном и доступном месте  
для возможного применения в будущем.  
►Обращайте внимание на все предупреждения и предостережения,  
которые содержатся в руководствах или указаны на самом приборе.  
►Выполняйте все инструкции, которые описаны в руководствах или  
указаны на приборе.  
ПРИМЕЧАНИЕ • В данном руководстве, за исключением  
сопроводительных комментариев, под термином «руководства» следует  
понимать всю документацию, поставляемую вместе с данным изделием,  
а под термином «изделие» - проектор и всё поставляемое с ним  
дополнительное оборудование и комплектующие.  
Содержание  
Для начала ........................................ 2 Подключение источника питания .... 8  
Объяснение графических изображений и данных ...2  
Включение питания .......................... 8  
Важные инструкции по технике безопасности...2  
Регулирование подъемника проектора..... 9  
Регулирующие постановления ........ 3 Отображение картинки................... 10  
Электромагнитные помехи.............................  
Комплектация электрической и электронной оснастки ...4  
3
Выключение питания...................... 11  
Замена лампы................................. 12  
Очистка и замена воздушного фильтра...14  
Замена батарейки Внутренних часов... 16  
Использование руководства на CD... 17  
Cодержимое yпаковки ...................... 4  
Подготовка......................................... 5  
Установка батареек в пульт дистанционного управления...5  
Размещение ...................................... 6 Технические требования................ 18  
Подключение устройств ................... 7  
Поиск и устранение неисправностей  
-
Гарантийное и послепродажное обслуживание ... 19  
1
LX41/LW41 Руководство пользователя  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Для начала  
Объяснение графических изображений и данных  
Следующие надписи и графические символы используются в руководстве  
и на изделии по причинам соблюдения безопасности. Предварительно  
ознакомьтесь ниже с их значением и неукоснительно следуйте им.  
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Эта надпись означает риск получения серьёзных  
травм и увечий, с возможным летальным исходом.  
ВНИМАНИЕ  
Эта надпись означает риск получения травм и  
увечий, или причинения материального ущерба.  
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Эта надпись означает риск возникновения опасной ситуации.  
Важные инструкции по технике безопасности  
Ниже приведены важные инструкции по технике безопасности при эксплуатации  
изделия. При эксплуатации изделия неукоснительно соблюдайте эти инструкции.  
Изготовитель не несет никакой ответственности за какое-либо повреждение,  
возникшее в результате неправильного обращения, которое выходит за рамки  
обычного использования, определенного в данных руководствах к проектору.  
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ  
Запрещается эксплуатация изделия после или во время  
проявления анормальностей (напр., дымления, образования странного запаха, попадания  
внутрь жидкости или предмета, поломки и т.д.). При обнаружении анормальности  
немедленно отсоедините проектор от сети электропитания.  
►Расположите проектор вне досягаемости детей и домашних животных.  
Запрещается эксплуатация изделия при угрозе поражения ударом молнии.  
При перерыве в эксплуатации отсоедините проектор от розетки электропитания.  
►Запрещается снимать или открывать любые части и детали изделия, если  
эти действия не указаны как необходимые в руководстве. Доверьте проведение  
внутренних работ по техническому и профилактическому уходу вашему продавцу  
или его обслуживающему персоналу.  
►Используйте только те принадлежности, которые указаны или рекомендованы  
заводом-изготовителем.  
►Не изменяйте конструкцию проектора или принадлежностей.  
Не допускайте попадания посторонних предметов и жидкостей внутрь проектора.  
►Не подвергайте проектор воздействию влаги.  
►Не помещайте проектор в местах частого использования масел, как пищевых, так  
и машинных. Масло может повредить изделие, что приведёт к его неисправности  
или падению из положения установки.  
Запрещается ударять изделие или подвергать его физическому давлению.  
- Запрещается располагать изделие на неустойчивой поверхности как, например,  
шероховатая поверхность или поверхность стола под наклоном.  
-
Запрещается располагать изделие неустойчиво. Расположите проектор таким образом,  
чтобы он не выступал за пределы поверхности, на которой находится.  
- Перед перемещением удалите всю оснастку с проектора, включая шнур питания и  
кабели.  
Запрещается смотреть в объектив и отверстия проектора при включенной лампе.  
►Запрещается прикасаться к крышке лампы и отверстиям выпуска воздуха  
при включенной лампе. Непосредственно после выключения лампы также не  
прикасайтесь некоторое время к крышке лампы и отверстиям выпуска воздуха,  
поскольку они нагреваются до высокой температуры.  
2
LX41/LW41 Руководство пользователя  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Регулирующие постановления  
Электромагнитные помехи  
В Канаде  
Это цифровое устройство класса B соответствует требованиям стандарта  
ICES-003.  
В США и других регионах применения положений FCC (Федеральной комиссии связи).  
Декларация соответствия  
Торговая марка  
Номер модели  
CHRISTIE  
LX41, LW41  
Ответственная сторона Christie Digital Systems USA, Inc.  
Адрес  
Телефон  
10550 Camden Drive, Cypress CA 90630 U.S.A.  
+1 -800-407-7727  
Данное устройство соответствует требованиям части 15 правил Федеральной  
комиссии связи. Эксплуатация устройства определяется следующими двумя  
условиями: (1) устройство не должно создавать недопустимых помех и (2)  
устройство должно принимать все получаемые помехи, в том числе и помехи,  
которые могут привести к его нежелательной работе.Настоящее устройство  
было проверено и по результатам проверки соответствует ограничениям для  
цифровых устройств класса B согласно части 15 Правил FCC.  
Эти ограничения предназначены для обеспечения рационального уровня защиты  
от электронных помех в жилых помещениях. Настоящее устройство генерирует,  
использует и может излучать радиочастотную энергию, а при нарушении указаний по  
эксплуатации может создать помехи радиосвязи. Тем не менее, не гарантируется, что  
подобные помехи не возникнут в конкретных условиях установки. Если устройство  
создает помехи приему радио- или телепрограмм, которые определяются включением  
устройства и последующим его выключением, пользователю следует попытаться  
устранить помехи самостоятельно, выполнив одно или несколько следующих действий:  
- изменить ориентацию или место установки приемной антенны;  
- увеличить расстояние между устройством и приемником;  
- подключить устройство в розетку в сети, отличной от сети, к которой  
подключен приемник;  
- обратиться за помощью к дилеру или опытному радиотехнику или  
телевизионному технику.  
УКАЗАНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМ: Это устройство соответствует требованиям  
Федеральной комиссии связи (Federal Communication Commission,  
FCC) при соблюдении следующих условий. Некоторые кабели должны  
иметь центральную жилу. Для подключения используйте кабель из  
принадлежностей или кабель указанного типа. Для кабелей с центральной  
жилой только с одного конца этот конец должен подключаться к проектору.  
ВНИМАНИЕ: Изменения или модификации явно не одобренные стороной,  
ответственной за соблюдение требований, может привести к лишению  
пользователя прав эксплуатации устройства.  
3
LX41/LW41 Руководство пользователя  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Регулирующие постановления (продолжение)  
Комплектация электрической и электронной оснастки  
Этот символ соответствует Директиве об утилизации электрического  
и электронного оборудования 2002/96/EC (WEEE).Символ  
указывает на требование НЕ выбрасывать оборудование, включая  
использованные или разряженные батарейки или аккумуляторы,  
вместе с несортированным бытовым мусором, а использовать  
доступные пункты возврата и сбора оборудования.Если на  
батарейках или аккумуляторах, прилагаемых к этому оборудованию,  
указаны символы химических элементов Hg, Cd или Pb, то это  
означает, что содержание тяжелых металлов превышает 0,0005%  
для ртути, 0,002% для кадмия или 0,004% для свинца.  
Cодержимое yпаковки  
В комплект проектора должны входить  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
(1)  
(4)  
(5)  
ASPECT  
MAGNIFY  
AUTO  
SEARCH BLANK  
FREEZE  
PAGE  
UP  
VOLUME  
указанные ниже предметы. Проверьте  
наличие всех прилагаемых предметов.  
При отсутствии какого-либо предмета  
незамедлительно свяжитесь с дилером.  
ON  
OFF  
DOWN  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
POSITION  
ENTER  
ESC  
RESET  
(1) Пульт дистанционного управления с  
двумя батарейками АА  
(2) Шнур питания  
(2)  
(3)  
(6)  
(7)  
(3) Кабель для компьютера  
(4) Крышка линз  
(5) Руководство пользователя (Книга x1,  
CD x1)  
(6) Наклейка безопасности  
(7) CD приложений  
ПРИМЕЧАНИЕ • Сохраняйте оригинальную упаковку для возможной  
повторной отправки. При перемещении проектора используйте только  
оригинальные упаковочные материалы. Особенно осторожно обращайтесь  
с линзами.  
• При наклоне, передвижении или тряске проектор может издавать  
шумящие звуки; это связано с перемещением клапана, контролирующего  
попадание воздуха в проектор. Такие звуки не являются свидетельством  
неисправности.  
4
LX41/LW41 Руководство пользователя  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Подготовка  
Установка батареек в пульт дистанционного управления  
Перед использование пульта дистанционного управления вставьте  
батарейки. Если пульт дистанционного управления начинает работать  
неправильно, замените батарейки. Если пульт дистанционного управления  
не будет использоваться продолжительное время, выньте батарейки из  
пульта и храните их в безопасном месте.  
Удерживая фиксирующую часть  
1
2
3
1. крышки батареек, снимите ее.  
Вставьте в пульт дистанционного  
2. управления две батарейки типа AA  
(HITACHI MAXELL или HITACHI  
MAXELL ENERGY, деталь №LR6 или  
R6P) в соответствии с маркировкой полярности, указанной на пульте  
дистанционного управления.  
Установите крышку батареек в направлении, показанном стрелкой, и  
3. защелкните ее.  
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Осторожно обращайтесь с батарейками и  
применяйте их только по назначению. Неправильное использование может  
привести к взрыву батареек, образованию трещин и течей, что в свою очередь  
может стать причиной пожара, травмы и/или загрязнения окружающей среды.  
• При замене батареек заменяйте обе батарейки новыми такого же типа.  
Не используйте новую батарейку вместе с пользованной батарейкой.  
• Используйте только указанные батарейки. Не устанавливайте  
одновременно батарейки разных типов. Не устанавливайте  
одновременно новую и старую батарейку.  
• При установке батареек убедитесь, что полюса батареек располагаются  
правильно.  
• Храните батарейки вне досягаемости детей и домашних животных.  
Не перезаряжайте, не закорачивайте, не паяйте и не разбирайте батарейки.  
• Не подвергайте батарейки воздействию огня или воды. Храните  
батарейки в темном прохладном и сухом месте.  
• При обнаружении утечки в батарейке удалите следы утечки и замените  
батарейку. Если жидкость из батарейки попала на кожу или одежду,  
немедленно промойте поврежденное место водой.  
• При утилизации батареек соблюдайте требования действующего  
законодательства.  
5
LX41/LW41 Руководство пользователя  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Размещение  
См. таблицы T-1 и T-2 в конце данного руководства а также приведенные  
здесь, чтобы определить размер экрана и расстояние проекции.  
Верхняя часть проктора  
Нижняя часть  
Ножки регулировки  
проектора  
высоты  
: Размер экрана  
Ⓗ Ⓥ  
×
: Дистанция проекции  
ⓑ ⓒ  
,
: Высота экрана  
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ►Установите проектор в месте с легким  
доступом к электрической розетке.  
Не размещайте проектор в неустойчивом положении. Установите проектор  
в устойчивое горизонтальное положение.  
Не используйте каких-либо иных монтажных деталей, кроме указанных производителем.  
Прочтите и сохраните руководство пользователя для монтажных приспособлений.  
• В случае особой установки, например, при креплении на потолке,  
обязательно сначала проконсультируйтесь со своим поставщиком. Могут  
понадобиться специальные монтажные детали и услуги.  
►Не устанавливайте проектор вблизи теплопроводных или легко  
воспламеняющихся предметов.  
►Не помещайте проектор в местах частого использования масел, как  
пищевых, так и машинных.  
►Не устанавливайте проектор в местах, где он может подвергнуться  
воздействию влаги.  
ВНИМАНИЕ ►Устанавливайте проектор в условиях невысокой  
температуры и обеспечивайте достаточный уровень вентиляции.  
• Расстояние от боковых сторон проектора до других объектов, например  
стен, должно быть не менее 30 см.  
• Не заглушайте, не загораживайте и не закрывайте вентиляционные  
отверстия проектора.  
Не размещайте проектор в местах, подверженных воздействию магнитных полей,  
иначе это может привести к сбою работы внутренних вентиляторов проектора.  
►Избегайте установки проектора в задымленных, влажных или пыльных  
условиях.  
• Не размещайте проектор вблизи увлажнителей воздуха. Особенно в  
случае ультразвукового увлажнителя, хлор и минералы, содержащиеся в  
водопроводной воде, распыляются и могут отлагаться на проекторе, что  
приведет к ухудшению качества изображения или другим проблемам.  
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ • Устанавливайте проектор таким образом, чтобы  
прямой свет не попадал на датчик дистанционного управления проектора.  
Не размещайте данное изделие в местах, где оно может вызвать радиопомехи.  
6
LX41/LW41 Руководство пользователя  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Подключение устройств  
Перед подключением проектора к устройству, ознакомьтесь с руководством  
по эксплуатации устройства, чтобы убедиться в том, что данное устройство  
можно подключать к данному проектору, и подготовьте необходимые  
принадлежности, например, кабель, в соответствии с сигналом, который  
подается с устройства. Обратитесь за информацией к вашему продавцу, если  
необходимое дополнительное оборудование не входит в комплект поставки  
вашего изделия или в случае повреждения дополнительного оборудования.  
После отключения питания проектора и устройства выполните подключение в  
соответствии со следующими инструкциями. Обратитесь к рисункам с F-1 по  
F-4, приведенным в конце настоящего руководства.  
Более подробную информацию см. в Руководстве пользователя - Руководство  
по эксплуатации. Перед подключением проектора к сетевой системе обязательно  
прочитайте раздел Руководство пользователя - Руководство по работе в сети.  
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ►Используйте только соответствующие  
назначению принадлежности. В противном случае возможно возгорание  
или повреждение устройства или проектора.  
Используйте только дополнительное оборудование и принадлежности, которые  
указаны или рекомендованы заводом-изготовителем проектора. Возможно,  
соответствующие условия регулируются некоторыми нормами и стандартами.  
• Не разбирайте и не модифицируйте проектор и принадлежности.  
• Не используйте поврежденные принадлежности. Соблюдайте  
осторожность, чтобы не повредить принадлежности. Расположите кабели  
так, чтобы не наступать на них и не кабеля и не зацепиться за них.  
ВНИМАНИЕ ►Для кабелей с сердечником только на одном конце этот  
конец должен подключаться к проектору. Это может быть необходимо в  
соответствии с правилами по электромагнитной совместимости.  
►Прежде чем подключать проектор к сети, получите согласие  
администратора сети.  
►Не подключайте порт LAN к сети, напряжение в которой может быть  
выше допустимого.  
►Прежде чем отсоединять USB-устройство хранения информации от  
порта проектора, нажмите на кнопку ДОСТАТЬ USB на экране свернутых  
изображений, чтобы обеспечить сохранность данных.  
ПРИМЕЧАНИЕ • Не включайте и не выключайте проектор, если он  
подключен к работающему устройству, за исключением тех случаев, когда  
это оговорено в руководстве по эксплуатации устройства.  
• Функции некоторых входных портов могут быть выбраны в зависимости  
от ваших требований использования. Более подробную информацию см. в  
Руководстве пользователя - Руководстве по эксплуатации.  
Следите за тем, чтобы по ошибке не вставить разъем в неправильный порт.  
• Если USB-устройство хранения информации большого размера  
блокирует доступ к порту LAN, используйте кабель-удлинитель USB для  
подключения данного USB-устройства хранения информации.  
• Если из динамика доносится громкий шум обратной связи, отодвиньте  
микрофон от динамика.  
Данный проектор не поддерживает режим электропитания для микрофона.  
7
LX41/LW41 Руководство пользователя  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Подключение источника питания  
Вставьте разъем шнура питания во AC  
1.  
IN (входное гнездо питания переменного  
тока) проектора.  
Вставьте вилку шнура питания в розетку.  
2.  
Через несколько секунд после  
подсоединения источника питания  
индикатор POWER загорится ровным  
оранжевым.  
AC IN  
Шнур  
питания  
Помните, что при активизации функции  
АВТ.ВКЛ.ЛМП., подключение источника питания включает проектор.  
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Будьте предельно осторожны при подключении  
шнура питания, так как неправильное или поврежденное соединение может  
привести к пожару или поражению электрическим током.  
Не касайтесь шнура питания влажными руками.  
Используйте только шнур питания, который поставляется с проектором. При повреждении шнура  
питания свяжитесь с дилером для замены на новый шнур. Не модифицируйте шнур питания.  
Вставляйте вилку шнура питания только в розетки с напряжением, соответствующим  
допустимому напряжению шнура питания. Розетка питания должна располагаться около  
проектора и быть легкодоступной. Отключайте шнур питания для полного отключения.  
Не распределяйте питание на несколько устройств. Это может привести к перегрузке розетки и разъемов,  
ослаблению соединения или возгоранию, электрическому удару или другим несчастным случаям.  
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Данное устройство также предназначено для использования  
в системах с изолированной нейтралью с междуфазным напряжением от 220 до 240 В.  
Включение питания  
Кнопка STANDBY/ON  
Убедитесь, что шнур питания крепко  
1.  
Индикатор POWER  
и правильно соединен с проектором и  
розеткой питания.  
Убедитесь в том, что индикатор POWER  
постоянно горит оранжевым. После  
этого снимите крышку объектива.  
2.  
3.  
VOLUME  
TONE  
KEYS  
Нажмите кнопку STANDBY/ON на проекторе  
или пульте дистанционного управления.  
Лампа проектора включится и индикатор  
POWER начнет мигат зеленым. После полного включения питания индикатор  
перестанет мигать и загорится ровным зеленым.  
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При включении питания проектора излучается сильный свет.  
Не смотрите на линзы проектора или не заглядывайте внутрь проектора через отверстия проектора.  
ПРИМЕЧАНИЕ Включайте проектор перед включением подключенных устройств.  
• Проектор обладает функцией АВТ.ВКЛ.ЛМП., которая позволяет  
автоматически включать проектор. Для более подробной информации  
смотрите Руководство пользователя - Руководство по эксплуатации.  
8
LX41/LW41 Руководство пользователя  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Регулирование подъемника проектора  
При установке проектора на неровной поверхности  
или наклонной влево или вправо поверхности  
используйте ножки подъемника для установки  
проектора горизонтально.  
Использование ножек путем поднятия передней  
части проектора в пределах 12 градусов может также  
позволить настроить проектор на необходимый угол  
с целью проектирования на необходимый угол на  
экран.  
Данный проектор оснащен 2 ножками и 2 кнопками  
подъемника. Ножки подъемника можно настраивать  
путем нажатия кнопки в соответствующем  
направлении.  
Для освобождения  
ножки подъемника  
передвиньте  
кнопку  
подъемника в  
соответствующем  
направлении.  
Поддерживая проектор, переместите кнопки  
подъемника так, чтобы освободить ножку  
подъемника.  
1.  
Установите переднюю часть проектора на  
2.  
3.  
4.  
5.  
необходимый угол.  
Освободите кнопки подъемника с целью  
блокировки ножки подъемника.  
Убедитесь в блокировке ножек подъемника и  
медленно опустите проектор.  
Для  
окончательной  
настройки  
подкрутите  
ножку.  
При необходимости, ножки подъемника  
можно подкручивать вручную для более  
точной настройки. При подкручивании ножек  
придерживайте проектор.  
ВНИМАНИЕ ►Не производите манипуляций с кнопками подъемника  
без поддержки проектора, так как это может привести к его падению.  
►Не производите наклон проектора кроме наклона в пределах 12  
градусов при помощи ножек настройки. Наклон проектора, превышающий  
технические указания, может привести к некорректной работе или  
сокращению срока службы расходных материалов или в целом проектора.  
9
LX41/LW41 Руководство пользователя  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Отображение картинки  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
Активизируйте источник сигнала.  
1.  
ASPECT  
MAGNIFY  
AUTO  
SEARCH  
BLANK  
VOLUME  
FREEZE  
PAGE  
UP  
Включите источник сигнала и убедитесь  
ON  
Кнопка VOLUME+  
Кнопка VOLUME-  
Кнопка MUTE  
в направлении сигнала к проектору.  
DOWN  
OFF  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
Для регулировки громкости звука  
2.  
используйте кнопку VOLUME+/VOLUME-. Для  
POSITION  
приглушения звука проектора нажмите кнопку  
ENTER  
MUTE на пульте дистанционного управления.  
ESC  
RESET  
Н
ажмите кнопку INPUT на проекторе. При  
3.  
каждом нажатии кнопки входной сигнал  
переключается в нижеследующем порядке.  
Вы можете использовать пульт  
Кнопка INPUT  
дистанционного управления для выбора  
входного сигнала.  
Нажмите кнопку VIDEO для выбора входного  
сигнала от порта HDMI, COMPONENT (Y, Cb/  
Pb, Cr/Pr), порта S-VIDEO или порта VIDEO,  
или кнопку COMPUTER для выбора входного  
сигнала от порта COMPUTER IN1, COMPUTER  
IN2, LAN, USB TYPE A или порта USB TYPE B.  
Кнопка VIDEO  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
ASPECT  
AUTO  
SEARCH BLANK  
Нажмите кнопку ASPECT на пульте  
Кнопка COMPUTER  
Кнопка ASPECT  
4.  
MAGNIFY  
ON  
FREEZE  
PAGE  
UP  
VOLUME  
дистанционного управления. При каждом  
нажатии кнопки проектор переключает формат  
изображения в нижеследующем порядке.  
OFF  
DOWN  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
Используйте кольцо ZOOM для настройки  
POSITION  
5.  
6.  
7.  
размера экрана.  
ENTER  
Используйте кольцо FOCUS для  
ESC  
RESET  
фокусирования изображения.  
Полностью поверните VERTICAL  
(вертикальный) регулятор против  
часовой стрелки.  
Кольцо FOCUS  
Кольцо ZOOM  
Затем поверните его по часовой стрелке  
и отрегулируйте вертикальное положение  
объектива в направлении вверх.  
LOCK (блокировка  
горизонтального  
положения объектива)  
Поверните LOCK против часовой  
стрелки, чтобы расслабить блокировку  
HORIZONTAL (горизонтального)  
регулятора.  
HORIZONTAL  
8.  
9.  
регулятор  
VERTICAL  
регулятор  
Поверните HORIZONTAL  
(горизонтальный) регулятор против  
или по часовой стрелке, чтобы  
отрегулировать горизонтальное  
положение объектива.  
Полностью поверните LOCK по часовой  
10.стрелке, чтобы затянуть его и зафиксировать  
горизонтальное положение объектива.  
(продолжение на следующей странице)  
10  
LX41/LW41 Руководство пользователя  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Отображение картинки (продолжение)  
ВНИМАНИЕ ►Если вы хотите видеть пустой экран, пока лампа  
проектора включена, воспользуйтесь одним из нижеуказанных методов.  
- Используйте поставляемую в комплекте крышку объектива.  
-
Воспользуйтесь функцией ПУСТОЙ ЭКР (см. Руководство пользователя -  
Руководство по эксплуатации).  
Применение любых других способов может повредить проектор.  
ПРИМЕЧАНИЕ • Кнопка ASPECT не работает при отсутствии  
соответствующего сигнала.  
• Смотрите Руководство пользователя - Руководство по эксплуатации  
для более подробной информации относительно настройки картинки.  
В1.ыключение питания  
Нажмите кнопку STANDBY/ON на  
проекторе или пульте дистанционного  
управления.  
Кнопка STANDBY/ON  
Индикатор POWER  
На экране на 5 секунд появится  
сообщение «Выключить питание?».  
Нажмите кнопку STANDBY/ON заново  
во время появления сообщения.  
Лампа проектора выключится и  
индикатор POWER начнет мигать  
оранжевым.  
2.  
ME  
VOLU  
E
KEYSTON  
Индикатор POWER перестанет мигать  
и загорится ровным оранжевым, когда  
лампа полностью остынет.  
Установите крышку линз после того, как индикатор POWER загорится  
ровным оранжевым.  
3.  
Не включайте проектор в течение10 минут или больше после выключения.  
Кроме того, не выключайте проектор сразу же после того, как вы его  
включили. Подобные действия могут вызвать неисправность лампы или  
сократить срок службы некоторых частей проектора, включая лампу.  
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ►Не прикасайтесь к области вокруг крышки  
лампы и внешних вентиляторов во время использования или сразу после  
использования по причине высокой температуры.  
►Для полного отсоединения удалите шнур питания. Розетка питания  
должна находится недалеко от проектора и быть легко доступна.  
ПРИМЕЧАНИЕ • Отключайте проктор после отключения всех  
подсоединенных устройств.  
• Проектор обладает функцией АВТО ВЫКЛ, которая позволяет автоматически  
выключать проектор. Для более подробной информации смотрите  
Руководство пользователя - Руководство по эксплуатации.  
11  
LX41/LW41 Руководство пользователя  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Замена лампы  
Лампа обладает определенным сроком службы. Использование лампы  
долгое время может привести к потемнению изображения или ухудшению  
тона цвета. Каждая лампа имеет разный срок эксплуатации, и некоторые  
лампы могут лопнуть или сгореть вскоре после начала использования.  
Рекомендуется подготовка новой лампы и ее ранняя замена. Свяжитесь с  
Дилером и закажите новую лампу номер.  
Крышка лампы  
3
1Т.иповой номер : 003-120730-01 (DT01175)  
Отключите проектор, выньте вилку из розетки.  
Дайте охладиться лампе минимум в течение 45 минут.  
Приготовьте новую лампу. В случае, если  
2.  
проектор установлен на потолке, или в случае,  
если лампа повреждена, попросите вашего  
дилера заменить лампу.  
В случае самостоятельной замены лампы следуйте  
следующим указаниям.  
Открутите винт (обозначен стрелкой) крышки  
3.  
4.  
лампы и сдвиньте и снимите крышку лампы.  
Ослабьте 3 винта (отмечены стрелкой) лампы  
4
6
и медленно вытащите лампу за ручки. Никогда  
не ослабляйте другие винты.  
Ручки  
Вставьте новую лампу и для закрепления  
5.  
лампы прочно затяните 3 винта, которые были  
ослаблены ранее.  
Совместите части замка крышки лампы с  
6.  
основным корпусом проектора и переместите  
крышку лампы на место. Затем крепко  
закрепите винт крышки лампы.  
Включите проектор и переустановите таймер  
7.  
лампы при помощи функции СРОК ЛАМПА в  
меню ОПЦИИ.  
(1) Нажмите кнопку MENU для отображения меню.  
(2) Направьте при помощи кнопок ▼/▲ в меню на  
ПОДРОБ. МЕНЮ, а затем нажмите кнопку ►.  
(3) Направьте при помощи кнопок ▼/▲в меню на  
ОПЦИИ в левой колонке, а затем нажмите кнопку ►.  
(4) Направьте указатель на СРОК ЛАМПА с помощью кнопки ▼/▲, затем  
нажмите кнопку ►. Появится диалоговое окно.  
(5) Нажмите кнопку ► для выбора «OK» в диалоговом окне. Происходит  
переустановка срок лампа.  
ВНИМАНИЕ ►Во время удаления лампы не прикасайтесь к  
внутренним частям проектора.  
ПРИМЕЧАНИЕ Пожалуйста, переустанавливайте время лампы только  
после замены лампы для правильного отображения информации о лампе.  
12  
LX41/LW41 Руководство пользователя  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Замена лампы (продолжение)  
ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ  
ВЫСОКАЯ ТЕМПЕРАТУРА  
ВЫСОКОЕ ДАВЛЕНИЕ  
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В проекторе используется ртутная стеклянная  
лампа высокого давления. Лампа может лопнуть с громким звуком или перегореть  
от сотрясения, царапин, неосторожного обращения с лампой в горячем состоянии, а  
также вследствие износа. Помните, что каждая лампа имеет свой собственный срок  
службы, и некоторые лампы могут лопнуть или перегореть вскоре после начала их  
использования. Кроме этого, если лампа лопается, есть вероятность попадания  
осколков стекла в кожух лампы, а также утечки газа, содержащего ртуть, и пыли,  
содержащей мелкие частицы стекла, через вентиляционные отверстия проектора.  
Утилизация лампы: Данный прибор содержит ртутную лампу; не  
выбрасывайте лампу в обычный контейнер для мусора. Утилизация должна  
проводиться в соответствии с законодательством по охране окружающей среды.  
• Более подробная информация об утилизации приведена на сайте www.lamprecycle.org (в США).  
Для утилизации свяжитесь с местными правительственными органами или посетите сайт  
www.eiae.org (в США) или www.epsc.ca (в Канаде).  
За более подробной информацией обратитесь к дилеру.  
• Если лампа перегорит (при этом будет слышен громкий хлопок), выньте  
шнур питания из розетки и обратитесь к региональному дилеру для  
приобретения новой лампы. Осколки стекла могут привести к повреждению  
внутренней части проектора или к травме во время обслуживания, поэтому  
не пытайтесь очистить проектор или заменить лампу самостоятельно.  
Если лампа лопнет (при этом будет слышен громкий хлопок), хорошо  
Выньте  
вилку  
из  
розетки  
розетки  
проветрите комнату, не вдыхайте газ, выходящий из вентиляционных  
отверстий проектора, и избегайте попадания мелких частиц в глаза или рот.  
• Перед заменой лампы убедитесь в том, что проектор выключен и  
отсоединен от источника питания. Подождите не менее 45 минут, чтобы  
лампа полностью остыла. Попытки заменить не полностью остывшую  
лампу могут привести к получению ожогов или повреждению лампы.  
• Не отвинчивайте винты за исключением винтов, обозначенных стрелками.  
Не открывайте крышку лампы, если проектор подвешен на потолке. Это очень  
опасно, так как если колба лампы лопнула, ее осколки будут высыпаться при  
открытии крышки. Кроме этого, работать на высоте опасно, поэтому попросите  
регионального дилера заменить лампу, даже если колба не разбилась.  
Не пользуйтесь проектором при снятой крышке лампы. При замене лампы убедитесь, что  
винты прочно затянуты. Плохо затянутые винты могут привести к повреждению или травме.  
Используйте только лампу указанного типа. Использование лампы, несоответствующей  
спецификациям на лампу для данной модели, может привести к возникновению пожара,  
повреждению или сокращению срока эксплуатации данного устройства.  
• Если лампа перегорела вскоре после начала эксплуатации, кроме  
самой лампы причины могут заключаться в проблемах, связанных с  
электрической сетью. В таких случаях свяжитесь с региональным дилером  
или представителем службы по работе с покупателями.  
• Обращайтесь с осторожностью: тряска и царапины могут стать причиной  
взрыва лампы во время эксплуатации.  
Продолжительное использование лампы может привести к ее потемнению,  
незагоранию или взрыву. В случае если изображение кажется тусклым или цветовой  
тон выглядит неестественным, немедленно замените лампу. Не используйте старые  
(бывшие в употреблении) лампы. Они могут стать причиной поломки.  
13  
LX41/LW41 Руководство пользователя  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Очистка и замена воздушного фильтра  
Производите периодическую проверку и очистку воздушного фильтра.  
В случае, если индикатор или сообщение предупреждает об очистке  
воздушного фильтра, произведите очистку как можно быстрее.  
Воздушный фильтр данного проектора состоит из крышки и фильтрующего  
элемента с двумя видами фильтров. Если один или оба фильтра повреждены  
или сильно загрязнены, замените фильтрующий элемент на новый.  
При покупке нового фильтрующего элемента попросите своего поставщика  
предоставить таковой со следующим номером.  
Типовой номер : 003-004239-01 (MU06641)  
К указанному фильтрующему элементу также  
прилагается лампа для проектора. Также заменяйте  
фильтрующий элемент всякий раз при смене лампы.  
Отключите проектор и выньте вилку из  
1.  
2.  
3.  
розетки. Дайте проектору остыть.  
Крышка  
С помощью пылесоса очистите крышку и  
фильтра  
область вокруг крышки.  
Для извлечения крышки фильтра  
поднимите и потяните защёлки крышки  
фильтра.  
Кнопки крышки  
фильтра  
Слегка приподнимите ручки на нижней части,  
4.  
чтобы разблокировать дно фильтра. Потяните  
Узел фильтра  
за центральную ручку, чтобы вынуть фильтр.  
С помощью пылесоса очистите  
вентиляционные отверстия проектора и  
внешней стороны фильтра.  
Фильтр состоит из двух частей. Нажмите  
на поверхность вокруг соответствующих  
пазов, чтобы разблокировать их и  
отделите две части.  
С помощью пылесоса почистите каждую  
часть фильтра внутри. Если фильтры  
повреждены или сильно загрязнены,  
замените их новыми.  
5.  
6.  
Кнопка  
крышки  
фильтра  
Пазы  
7.  
Совместите обе части, чтобы снова  
8.  
9.  
собрать фильтр.  
Установите узел фильтра на проектор.  
(продолжение на следующей странице)  
14  
LX41/LW41 Руководство пользователя  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Очистка и замена воздушного фильтра (продолжение)  
Установите крышку фильтра на посадочное место.  
10.  
Включите проектор и сбросьте время использования фильтра с  
11.помощью функции СРОК ФИЛЬТР в меню УПР. МЕНЮ.  
(1) Нажмите кнопку MENU, чтобы открыть меню.  
(2) С помощью кнопок ▲/▼ выберите СРОК ФИЛЬТР, а затем нажмите  
кнопку ► (или ENTER / RESET). Появится диалоговое окно.  
(3) Нажмите кнопку ►, чтобы выбрать в окне пункт «OK». При этом  
выполняется сброс времени использования фильтра.  
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ►Перед уходом за воздушным фильтром  
убедитесь в отключении шнура питания и позвольте проектору достаточно  
охладиться.  
►Используйте только воздушный фильтр указанных параметров. Не  
используйте проектор без воздушного фильтра или без крышки фильтра.  
Это может стать причиной пожара или некорректной работы проектора.  
►Осуществляйте очистку воздушного фильтра периодически. При  
засорении воздушного фильтра пылью и т.п. может повышаться  
внутренняя температура, что может стать причиной пожара, ожога или  
некорректной работы проектора.  
ПРИМЕЧАНИЕ • Производите переустановку таймера фильтра только после  
очистки или замены воздушного фильтра с целью корректного отображения в  
отношении воздушного фильтра.  
• Данный проектор может отображать сообщение «ПРОВЕРЬТЕ ПОТОК ВОЗДУХА»  
или может отключаться для предотвращения повышения внутренней температуры.  
15  
LX41/LW41 Руководство пользователя  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Замена батарейки Внутренних часов  
Этот проектор имеет внутренние часы, которые  
работают на батарейках. Если часы сетевой функции  
работают неправильно, замените батарейку: HITACHI  
MAXELL или HITACHI MAXELL ENERGY, номер детали  
CR2032 или CR2032H.  
Выключите питание проектора и отсоедините шнур  
1.  
2.  
питания. Дайте проектору достаточно остыть.  
После того, как убедитесь, что проектор достаточно  
охладился, переверните проектор таким образом,  
чтобы дно было вверху.  
Выпуклая точка  
Ручка  
На нижней части проектора есть выпуклая точка,  
3.  
Крышка  
расположенная рядом с крышкой батареи. Используя  
батарейки  
монету или что-нибудь подобное, поверните крышку  
в направлении положения OPEN таким образом,  
чтобы один конец отверстия на крышке поравнялся  
CLOSE  
O P E C N L O S E  
с этой точкой. Затем снимите крышку  
.
Поднимите батарейку с помощью отвертки с плоской  
головкой или подобного инструмента и выньте ее.  
Во время поднимания слегка прижмите батарейку  
пальцем, иначе она может выскочить из патрона.  
Замените батарею на новую указанного типа. Держа  
батарею положительной стороной вверх, заведите  
ее под пружину. Надавите на батарею таким  
образом, чтобы она встала на место.  
Используя монету или что-нибудь подобное,  
вновь установите крышку батареи в направлении  
положения CLOSE таким образом, чтобы ручка на  
крышке поравнялась с точкой.  
4.  
5.  
6.  
Батарея  
S E  
O P E N  
ПРИМЕЧАНИЕ  
Внутренние часы обнуляются при удалении батарейки. Чтобы  
настроить часы, см. Руководство пользователя - Руководство по работе в сети.  
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ►Проявляйте осторожность при обращении с  
батарейками, так как батарейка может взорваться, треснуть или дать течь,  
что может привести к пожару, травме или загрязнению окружающей среды.  
Следует использовать только годные батарейки указанного типа. Не используйте  
поврежденные батарейки (с царапинами, вмятинами, ржавчиной или течью).  
• Заменяйте батарейку только новой.  
Если батарейка протекла, тщательно вытрите вытекшее вещество тканью. Если вещество  
из батарейки попало на кожу, немедленно промойте это место водой. Если батарейка  
протекла в держателе, вытрите вытекшее вещество и поставьте другие батарейки.  
При установке батареек убедитесь, что полюса батареек располагаются правильно.  
Не перезаряжайте и не паяйте батарейку.  
Храните батарейки в темном прохладном и сухом месте. Не подвергайте  
батарейки воздействию огня или воды.  
Храните батарейки вне досягаемости детей и домашних животных. Будьте  
осторожны и следите за тем, чтобы случайно не проглотить батарейку. В случае  
заглатывания батарейки немедленно обратитесь к врачу за неотложной помощью.  
При утилизации батареек соблюдайте требования действующего законодательства.  
16  
LX41/LW41 Руководство пользователя  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Использование руководства на CD  
Остальные руководства данного продукта записаны в прилагающемся CD-ROM  
под названием «Руководство пользователя». Перед использованием CD-ROM  
ознакомтесь с нижепредставленным для правильного использования.  
Системные требования  
Cистема для использования компакт-диска должна отвечать следующим требованиям.  
Windows®:  
Операционная система:Microsoft® Windows® 98,  
Windows® 98SE, Windows NT®4.0, Windows® Me,  
Windows® 2000/Windows® XP или более поздние версии  
ЦП:Процессор Pentium® 133 MГц / Память: 32 Mб или больше  
Операционная система: Mac OS® 10.2 или более поздние версии  
ЦП: PowerPC®/ Память: 32 Mб или больше  
Macintosh®:  
Привод компакт-дисков: 4-скоростной привод CD-ROM  
Дисплей:  
256 цветов / разрешение 640x480 точек  
Microsoft® Internet Explorer®4.0 и  
Приложения:  
Adobe® Acrobat® Reader® 4.0 или более поздние версии  
Как использовать CD  
1. Bставьте компакт-диск в привод CD-ROM компьютера.  
Windows®:  
Через некоторое время автоматически запустится  
Web-браузер. Появится окно запуска.  
Macintosh®:  
(1) Двойным щелчком мыши откройте иконку  
«Projectors», появившуюся на рабочем столе экрана.  
(2) Eсли нажать мышью на файле «main.html», запустится  
Web-браузер и появится первоначальное окно.  
2. Cначала выберите название модели Bашего проектора, затем  
необходимый язык из отображенного списка. Откроется Руководство  
пользователя.  
ВНИМАНИЕ Используйте компакт-диск только в приводе компакт-дисков  
компьютера. CD-ROM предназначен для использования только с компьютером.  
HE BCTABЛЯЙТЕ CD-ROM B OБЬIЧНЬЙ ПРОИГРЬІВАТЕЛЬ KOMПAKT-  
ДИCKOB! Bставка компакт-диска в несовместимый привод компакт-дисков может  
привести к появлению громкого шума, что, в свою очередь, МОЖЕТ ПРИВЕСТИ K  
PACCTPOЙCTBУ OPГAHOB CЛУXA И ПOBPEЖДEHИЮ ГPOMKOГOBOPИTEЛEЙ!  
После использования компакт-диска, вложите его в коробку для компакт-  
диска и сохраните его. Xраните компакт-диск вдали от воздействия прямых  
солнечных лучей, высокой температуры и мест с высокой влажностью.  
ПРИМЕЧАНИЕ • Информация на компакт-диске может изменяться  
без уведомления. Посетите наш сайт, на которой Вы сможете найти самую  
(
19)  
свежую информацию о данном проекторе. ꢀ  
• Производитель не несет никакой ответственности за любые проблемы  
или неисправности устройств или программного обеспечения Bашего  
компьютера, возникшие в результате использования CD-ROM.  
Kопировать, воспроизводить или перепечатывать всю или часть информации,  
записанной на компакт-диск, без уведомления нашей компании воспрещается.  
17  
LX41/LW41 Руководство пользователя  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Технические требования  
пункт  
спецификации  
Название  
Жидкокристаллический проектор  
LX41:  
продукта  
Панель  
786.432 пикселей (1024 по горизонтали x 768 по вертикали)  
на жидких  
кристаллах  
LW41:  
1.024.000 пикселей (1280 по горизонтали x 800 по вертикали)  
Лампа  
245 Вт UHP  
Динамик  
16 W моно (8 W x 2)  
Источник питания /  
AC100-120 V: 4,0 A, AC220-240 V: 2,0 A  
AC100-120 V: 380 W, AC 220-240 V: 360 Вт  
5 до 35 °C (рабочий)  
Номинальный ток  
Потребляемая  
мощность  
Диапазон  
температур от  
401 (Ш) x 103 (В) x 318 (Г) мм  
Размер  
* без учета выступающих деталей. Обратитесь к рисунку  
F-5, приведенному в конце настоящего руководства.  
Вес (масса)  
Приблизит. 4,6 кг  
COMPUTER IN1 ................ D-sub 9-контактный разъем x1  
COMPUTER IN2 (H, V, G/Y, B/Cb/Pb, R/Cr/Pr) ... BNC разъем x5  
HDMI ......................................................... Разъем HDMI x1  
MONOTOR OUT ........ D-sub 15-контактный мини-джек x1  
COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr) ................. RCA разъем x3  
S-VIDEO ......................... Mini DIN 4-контактный разъем x1  
VIDEO ......................................................... RCA разъем x1  
AUDIO IN1 ........................... 3,5 мм (стерео) мини-джек x1  
AUDIO IN2 ........................... 3,5 мм (стерео) мини-джек x1  
AUDIO IN3 (R, L) ........................................ RCA разъем x2  
AUDIO OUT (R, L) ...................................... RCA разъем x2  
USB TYPE A ...................................... USB тип A разъем x1  
USB TYPE B ..................................... USB тип B разъем x1  
CONTROL .......................... D-sub 9-контактный разъем x1  
LAN ............................................................ RJ45 разъем x1  
MIC .......................................... 3,5 мм (моно) мини-джек x1  
REMOTE CONTROL ........... 3,5 мм (стерео) мини-джек x1  
Порты  
(DT01175)  
Лампа: 003-120730-01  
(MU06641)  
Дополнительные Комплект фильтра: 003-004239-01  
детали  
* Для получения более подробной информации  
обращайтесь к Вашему дилеру.  
18  
LX41/LW41 Руководство пользователя  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Поиск и устранение неисправностей  
- Гарантийное и послепродажное обслуживание  
При возникновении аномальных явлений (например, дым, странный запах или чрезмерно  
громкий звук) немедленно прекратите пользование проектором.  
В любом случае, при возникновении проблем с проектором обратитесь сначала к пункту «Поиск  
и устранение неисправностей» в Руководство пользователя - Руководство по эксплуатации,  
Руководство по мгновенному стеку и Руководство по работе в сети и осуществите  
предлагаемые процедуры.  
Если это не поможет устранить проблему, свяжитесь с Вашим дилером или ремонтной службой.  
Вам сообщат, какое гарантийное условие применяется в Вашем случае.  
Посетите следующую страницу, на которой Вы сможете найти самую свежую информацию о  
данном проекторе.  
http://www.christiedigital.com  
ПРИМЕЧАНИЕ • Содержание данного руководства может изменяться  
без предварительного уведомления.  
• Производитель не несет ответственности за ошибки в данном руководстве.  
• Воспроизведение, передача и использование данного документа или его  
содержания запрещено без письменного разрешения.  
Информация о торговых марках  
Mac®, Macintosh® и Mac OS® являются зарегистрированными торговыми марками Apple Inc.  
• Pentium® является зарегистрированной торговой маркой Intel Corp.  
• Adobe® и Acrobat®, Reader® являются зарегистрированными торговыми марками  
Adobe Systems Incorporated.  
Microsoft®, Internet Explorer®, Windows®, Windows NT® и Windows Vista® является  
зарегистрированной торговой маркой корпорации Microsoft в США и/или других странах  
.
• PowerPC® является зарегистрированной торговой маркой International Business  
Machines Corporation.  
Технология HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface (мультимедийный  
интерфейс высокого разрешения) являются торговыми марками или зарегистрированными  
торговыми марками компании HDMI Licensing LLC в США и других странах.  
Blu-ray Disc - это торговый знак.  
Все торговые марки являются собственностью их владельцев.  
Лицензионное соглашение с конечным пользователем об  
использовании программного обеспечения проектора  
• Программное обеспечение проектора состоит из нескольких  
самостоятельных модулей программного обеспечения; при этом авторские  
права и/или авторские права третьих сторон существуют в отношении  
каждого из подобных модулей программного обеспечения.  
• Обязательно ознакомьтесь с «Лицензионное соглашение с конечным  
пользователем об использовании программного обеспечения проектора»,  
приведенном в отдельном документе. (на CD)  
19  
LX41/LW41 Руководство пользователя  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Projektori  
LX41/LW41  
Käyttäjän ohjekirja (suppea)  
Kiitämme tämän projektorin ostamisesta.  
Lue tämä käyttöohje ennen tuotteen käyttämistä, jotta opit käyttämään sitä oikein  
ja turvallisesti.  
VAROITUS ►Ennen tämän laitteen käyttöä pyydämme lukemaan kaikki  
sen mukana toimitetut käyttöohjeet. Kun olet lukenut ohjeet, tallenna ne  
varmaan paikkaan myöhempää käyttöä varten.  
Huomioi kaikki varoitukset ja huomautukset käyttöohjeessa tai itse tuotteessa.  
►Seuraa kaikkia käyttöohjeen tai tuotteen neuvoja.  
HUOM! • Ellei toisin ole mainittu, tässä käyttöoppaassa termillä  
“käyttöoppaat” tarkoitetaan kaikkia tuotteen mukana toimitettuja oppaita ja  
termillä “tuote” projektoria ja kaikkia sen mukana toimitettuja lisävarusteita.  
Sisältö  
Aloittaminen........................................ 2 Virtalähteen liitäntä............................. 8  
Ilmoitusten ja symbolien selitykset ...................2  
Tärkeitä turvallisuusohjeita...............................2  
Virran päälle kytkeminen .................... 8  
Projektorin kohottajan säätö............... 9  
Säädöksellisiä huomautuksia............. 3 Kuvan näyttö..................................... 10  
Tietoja sähkömagneettisesta häiriöstä .............  
Tietoja sähköisten ja  
3
Virran päältä kytkeminen.................. 11  
Lampun vaihto.................................. 12  
Ilmasuodattimen puhdistaminen  
ja vaihtaminen ..... 14  
Sisäisen kellon pariston vaihto......... 16  
CD-levyllä olevien  
käyttöohjeiden käyttäminen..... 17  
Tekniset tiedot................................... 18  
Vianetsintä - Takuu ja jälkihuolto ...... 19  
elektronisten laitteiden hävittämisestä......4  
Pakkauksen sisältö............................. 4  
Valmistelutoimet ................................. 5  
Paristojen asetus kaukosäätimeen...................5  
Sijoittaminen....................................... 6  
Laitteiden liittäminen........................... 7  
1
LX41/LW41 Käyttäjän ohjekirja  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Aloittaminen  
Ilmoitusten ja symbolien selitykset  
Käyttöoppaissa ja tuotteessa on käytetty seuraavia turvallisuutta edistäviä  
ilmoituksia ja symboleita. Opettele niiden merkitykset etukäteen ja noudata niitä.  
VAROITUS  
Tämä ilmoitus varoittaa vakavasta vahingoittumisen tai  
jopa kuoleman vaarasta.  
HUOMAUTUS Tämä ilmoitus varoittaa henkilövammojen tai  
laitevahinkojen vaarasta.  
HUOMAA  
Tämä ilmoitus varoittaa mahdollisten ongelmien synnystä.  
Tärkeitä turvallisuusohjeita  
Seuraavat ohjeet ovat tärkeitä tuotteen turvallisen käytön kannalta. Noudata niitä  
aina käsitellessäsi tuotetta. Valmistaja ei ota vastuuta vahingoista, jotka ovat  
seurausta virheellisestä käsittelystä, joka ei ole tämän projektorin käyttöohjeissa  
määritetyn tavallisen käytön rajoissa.  
VAROITUS ►Älä käytä tuotetta, jos huomaat siinä epätavallisia häiriöitä  
(esimerkiksi savua tai hajua, sisälle on päässyt nestettä tai esineitä tai tuote on  
rikkoutunut). Irrota projektorin virtapistoke tällöin välittömästi.  
►Sijoita tuote lasten ja kotieläinten ulottumattomiin.  
►Älä käytä tuotetta ukonilmalla.  
►Irrota projektori virtalähteestä, jos sitä ei käytetä pitkään aikaan.  
►Älä avaa tai irrota mitään tuotteen osia, ellei käyttöoppaissa käsketä tekemään  
niin. Jätä sisäinen huolto jälleenmyyjän tai huoltohenkilöstön tehtäväksi.  
►Käytä vain valmistajan määrittämiä tai suosittelemia lisävarusteita.  
►Älä tee muutoksia projektoriin tai lisävarusteisiin.  
►Älä päästä tuotteen sisälle mitään nesteitä tai esineitä.  
►Älä kastele tuotetta.  
►Älä aseta projektoria paikkaan, jossa käytetään öljyä (esim. ruoka- tai  
koneöljyä). Öljy saattaa vahingoittaa tuotetta, aiheuttaa toimintahäiriön tai  
putoamisen kiinnityskohdasta.  
►Älä altista tuotetta iskuille tai paineelle.  
- Älä sijoita tuotetta epävakaaseen paikkaan, kuten epätasaiselle pinnalle tai  
kaltevalle pöydälle.  
- Varmista, että tuote on vaaka-asennossa. Aseta projektori siten, että se ei ulotu  
sen alustan yli, jolle se on asetettu.  
- Irrota kaikki liitännät, kuten virtajohto ja kaapelit, ennen kuin ryhdyt kantamaan  
projektoria.  
►Älä katso linssiä päin tai aukoista projektorin sisälle, kun lamppu palaa.  
►Älä kosketa lampun suojusta tai tuuletusaukkoja, kun projektorin lamppu  
palaa. Älä kosketa niitä vähään aikaan lampun sammuttamisen jälkeen, sillä ne  
ovat hyvin kuumia.  
2
LX41/LW41 Käyttäjän ohjekirja  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Säädöksellisiä huomautuksia  
Tietoja sähkömagneettisesta häiriöstä  
Kanadassa  
Tämä Class B –luokan digitaalilaite on Kanadan ICES-003-sääntöjen mukainen.  
Yhdysvalloissa ja muilla alueilla, joilla FCC-säännöt pätevät  
Vaatimustenmukaisuusilmoitus  
Kauppanimi  
Mallinumero  
Vastuullinen taho  
Osoite  
CHRISTIE  
LX41, LW41  
Christie Digital Systems USA, Inc.  
10550 Camden Drive, Cypress CA 90630 U.S.A.  
+1 -800-407-7727  
Puhelinnumero  
Tämä laite noudattaa FCC:n sääntöjen osaa 15. Sen käyttöön vaikuttavat  
seuraavat kaksi ehtoa: (1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä, ja  
(2) Tämän laitteen on hyväksyttävä kaikki vastaanottamansa häiriöt, mukaan  
luettuna häiriöt, jotka voivat aiheuttaa virheellistä toimintaaTämä laite on  
testattu ja sen on havaittu olevan Class B -luokan digitaalilaitteen rajoitusten  
mukainen FCC Rules –säädösten Part 15 –osan mukaisesti.  
Nämä rajoitukset on tarkoitettu tuottamaan kotikäytössä kohtuullinen suojaus  
haitallisia häiriöitä vastaan. Tämä laite tuottaa ja käyttää radiotaajuuksista  
energiaa ja saattaa säteillä sitä. Jos laitetta ei asenneta ja käytetä näiden  
ohjeiden mukaisesti, laite saattaa aiheuttaa häiriöitä radioyhteyksiin. Mitään  
takuita ei kuitenkaan ole siitä, että tietyssä asennuksessa häiriöitä ei aiheudu. Jos  
laite aiheuttaa radio- tai televisiovastaanottimessa haitallisia häiriöitä (tämän voi  
tarkistaa sammuttamalla laitteen ja kytkemällä siihen virran uudelleen), käyttäjää  
kehotetaan korjaamaan liitäntä jollakin tai joillakin seuraavista tavoista:  
- Suuntaa vastaanottimen antenni uudelleen tai aseta se uuteen paikkaan.  
- Suurenna laitteen ja vastaanottimen välistä etäisyyttä.  
- Älä kytke laitetta saman virtapiirin seinäkoskettimeen kuin mihin vastaanotin on  
kytketty.  
- Pyydä ohjeita jälleenmyyjältä tai pätevältä radio- tai TV-asentajalta.  
OHJEITA KÄYTTÄJILLE: Tämä laite on FCC:n (Federal Communication  
Commission) vaatimusten mukainen, kun seuraavat edellytykset täyttyvät:  
Joitakin kaapeleita on käytettävä ferriittisuojuksen kanssa. Käytä liitäntään  
lisävarustekaapelia tai määritetyn tyyppistä kaapelia. Jos kaapelissa on  
ferriittisuojus ainoastaan toisessa päässä, liitä suojus projektoriin.  
HUOMAUTUS: Muutostyöt tai muutokset, joita yhdenmukaisuudesta vastuullinen  
taho ei ole nimenomaisesti hyväksynyt, voivat mitätöidä käyttäjän luvan käyttää  
laitetta.  
3
LX41/LW41 Käyttäjän ohjekirja  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Säädöksellisiä huomautuksia (jatkuu)  
Tietoja sähköisten ja elektronisten laitteiden hävittämisestä  
Tunnus on “Waste Electrical and Electronic Equipment Directive 2002/96/  
EC (WEEE) mukainen.”Tunnus tarkoittaa että laitetta, mukaanlukien  
käytettyjä tai hylättyjä paristoja EI poisteta lajittelemattomana jätteenä,  
vaan että käytetään käytettävissä olevia palautus- ja keräysjärjestelmiä.  
Jos tähän laitteeseen kuuluvissa paristoissa tai akuissa on kemiallinen  
merkki Hg, Cd tai Pb, se tarkoittaa sitä, että paristo sisältää  
raskasmetalleista elohopeaa yli 0.0005%, kadmiumia yli 0.002% tai lyijyä  
yli 0.004%.  
Pakkauksen sisältö  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
Projektorin mukana on toimitettu alla näkyvät  
tarvikkeet. Varmista, että kaikki varusteet on  
toimitettu. Jos jotakin puuttuu, ota välittömästi  
yhteys jälleenmyyjään.  
(1)  
(4)  
(5)  
ASPECT  
MAGNIFY  
AUTO  
SEARCH BLANK  
FREEZE  
PAGE  
UP  
VOLUME  
ON  
OFF  
DOWN  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
POSITION  
ENTER  
ESC  
RESET  
(1) Kaukosäädin, jossa kaksi AA-paristoa  
(2) Verkkojohto  
(2)  
(3)  
(3) Tietokonekaapeli  
(4) Linssin suojus  
(6)  
(7)  
(5) Käyttäjän ohjekirja (Kirja x1, CD x1)  
(6) Turvakyltti  
(7) Ohjelma-CD  
HUOM! • Säilytä alkuperäiset pakkausmateriaalit mahdollista tulevaa  
tarvetta varten. Jos projektoria joudutaan kuljetettaman, pane se aina  
alkuperäiseen pakkaukseen kuljetuksen ajaksi. Käsittele linssiosaa erityisen  
huolellisesti.  
• Projektorista saattaa kuulua kolinaa, kun sitä kallistetaan, liikutellaan tai  
siirretään. Tämä johtuu projektorin sisällä olevan ilmansäätöläpän liikkeestä.  
Huomaa, että tämä ei ole merkki viasta tai toimintahäiriöstä.  
4
LX41/LW41 Käyttäjän ohjekirja  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Valmistelutoimet  
Paristojen asetus kaukosäätimeen  
Sijoita paristot paikalleen ennen kaukosäätimen käyttämistä. Jos kaukosäädin alkaa  
toimia virheellisesti, vaihda paristot. Jos kaukosäädintä ei aiota käyttää pitkään  
aikaan, poista paristot kaukosäätimestä ja säilytä niitä turvallisessa paikassa.  
Irrota paristosuojus koukusta  
1.  
1
2
3
nostamalla.  
Aseta kaksi AA-patteria paikoilleen  
(HITACHI MAXELL tai HITACHI  
MAXELL ENERGY, Osa Nro. LR6  
tai R6P) kaukosäätimeen merkittyjen  
plus- ja miinusnapojen mukaisesti.  
2.  
Sijoita paristosuojus nuolensuuntaisesti ja napsauta se takaisin paikalleen.  
3.  
VAROITUS ►Käsittele aina paristoja varoen ja käytä niitä vain ohjeiden  
mukaisesti. Paristojen asiaton käyttö saattaa aiheuttaa niiden räjähtämisen,  
halkeamisen tai vuotamisen, mikä taas voi aiheuttaa tulipalon, vammoja ja/tai  
ympäristön saastumisen.  
• Kun vaihdat paristoja, vaihda kaikki neljä paristoa kerralla samantyyppisiin  
paristoihin. Älä käytä uusia paristoja vanhojen kanssa.  
• Käytä ainoastaan ohjeissa mainittuja paristoja. Älä käytä erityyppisiä paristoja  
yhdessä. Älä sekoita uusia paristoja käytettyjen kanssa.  
• Paristoja vaihdettaessa varmista, että uusien paristojen plus- ja miinusnavat  
on suunnattu oikein.  
• Pidä paristot lasten ja lemmikkieläinten ulottumattomilla.  
• Älä lataa, oikosulje, juota tai purkaa paristoa.  
• Älä päästä paristoa tuleen tai veteen. Säilytä paristoja pimeässä, viileässä ja  
kuivassa paikassa.  
• Jos huomaat, että paristo vuotaa, pyyhi vuotanut neste pois ja vaihda  
paristo uuteen. Jos vuotanutta nestettä tarttuu ihoosi tai vaatteisiisi, huuhtele  
välittömästi vedellä.  
• Noudata paikallisia paristojen hävittämistä koskevia säännöksiä.  
5
LX41/LW41 Käyttäjän ohjekirja  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sijoittaminen  
Katso valkokankaan koko ja heijastusetäisyys ohjekirjan takana olevista taulukoista  
T-1 ja T-2 ja seuraavista ohjeista.  
Projektorin yläosa  
Nostojalat  
Projektorin alaosa  
Ⓗ Ⓥ  
×
: Valkokankaan koko  
: Heijastusetäisyys  
ⓑ ⓒ  
,
: Valkokankaan korkeus  
VAROITUS ►Asenna projektori paikkaan, jossa pistorasia on ulottuvillasi.  
Älä jätä projektoria epävakaaseen paikkaan. Asenna projektori vakaaseen  
asentoon vaakasuoraan.  
• Käytä ainoastaan valmistajan ilmoittamia asennusvarusteita. Lue käytettyjen  
asennusvarusteiden käyttöopas ja säilytä se.  
• Jos haluat tehdä asennuksen tavallisesta poikkeavalla tavalla (esim. kattoon),  
neuvottele ensin jälleenmyyjän kanssa. Saatat joutua käyttämään erityisiä  
asennusvarusteita ja huoltoa.  
►Älä asenna projektoria lämpöä johtavien tai syttyvien materiaalien lähelle.  
Älä aseta projektoria paikkaan, jossa käytetään öljyä (esim. ruoka- tai koneöljyä).  
►Älä sijoita projektoria sellaiseen paikkaan, jossa se saattaisi kastua.  
HUOMAUTUS ►Sijoita projektori viileään paikkaan ja varmista riittävä  
ilmanvaihto.  
• Jätä vähintään 30 cm tila projektorin sivujen ja muiden esineiden, kuten seini-  
en välille.  
• Älä tuki tai peitä projektorin tuuletusaukkoja.  
• Älä sijoita projektoria paikkoihin, jotka altistuvat magneettikentille. Seurauksena  
saattaa olla projektorin sisällä olevien jäähdytystuulettimien toimintahäiriö.  
►Vältä savuisia, kosteita tai pölyisiä sijoituspaikkoja.  
• Älä sijoita projektoria ilmankostuttimen lähelle. Erityisesti ultraäänikostutin  
sumuttaa vesijohtoveden sisältämää klooria ja mineraaleja. Ne saattavat  
kerääntyä projektoriin ja aiheuttaa kuvan heikentymistä tai muita ongelmia.  
HUOMAA • Säädä projektorin asento siten, että valo ei osu suoraan sen  
kaukosäätimen tunnistimeen.  
• Älä sijoita tuotetta paikkaan, jossa se saattaa aiheuttaa radiohäiriötä.  
6
LX41/LW41 Käyttäjän ohjekirja  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Laitteiden liittäminen  
Ennen kuin kytket projektorin laitteeseen, vahvista laitteen ohjekirjasta, että laite  
on yhteensopiva tämän projektorin kanssa ja valmistele tarvittavat tarvikkeet, kuten  
laitteen signaalin mukainen kaapeli. Pyydä neuvoja jälleenmyyjältä, jos tarvittavaa  
lisävarustetta ei toimitettu tuotteen mukana tai lisävaruste on vioittunut.  
Kun olet varmistanut, että projektorin ja laitteiden virta on katkaistu, tee liitäntä  
seuraavien ohjeiden mukaan. Katso ohjekirjan takana olevia kuvia F-1 - F-4.  
Katso lisätietoja Käyttäjän ohjekirja - Käyttöohjeet. Lue ehdottomasti Käyttäjän  
ohjekirja - Verkkotoiminnot ennen projektorin liittämistä verkkojärjestelmään.  
VAROITUS  
►Käytä vain sopivia tarvikkeita. Muussa tapauksessa seurauksena  
voi olla tulipalo tai laitteen tai projektorin vioittuminen.  
• Käytä vain lisälaitteita tai valmistajan suosittelemaa projektorin. Se saattaa olla  
joidenkin määräysten alainen.  
• Älä purkaa projektoria tai sen lisäosia äläkä muuta sen/niiden rakennetta.  
• Älä käytä vahingoittuneita tarvikkeita. Varo vahingoittamasta varusteita. Sijoita  
kaapelit siten, ettei niiden päälle astuta eivätkä ne jää puristuksiin.  
HUOMAUTUS ►Jos kaapelissa on ferriittisydän ainoastaan toisessa  
päässä, liitä ferriittisydämellä varustettu pää projektoriin. Sähkömagneettisen  
häiriön määräykset saattavat edellyttää tätä.  
►Ennen kuin kytket projektorin verkkoon, varmista, että sinulla on verkonvalvojan  
suostumus.  
►Älä liitä LAN -porttia verkkoon, jossa voi olla liian suuri jännite.  
►Ennen kuin poistat USB-muistilaitteen projektorin portista, suojaa tietosi  
käyttämällä pikkukuvanäytön POISTA USB -toimintoa.  
HUOM! • Älä kytke projektoria päälle tai pois päältä kun se on kytketty käytössä  
olevaan laitteeseen, ellei näin opasteta laitteen käsikirjassa.  
• Joidenkin tuloporttien toimintaa voidaan säätää käyttövaatimusten mukaan.  
Katso lisätietoja Käyttäjän ohjekirjasta - Käyttöohjeet.  
• Ole varovainen, ettet laita liitintä väärään porttiin.  
• Jos ylisuuri USB-muistilaite on LAN-portin tiellä, kytke USB-muisti käyttämällä  
USB-jatkojohtoa.  
• Jos kaiuttimesta kuuluu kova kiertoääni, siirrä mikrofoni kauemmaksi  
kaiuttimesta.  
• Tämä projektori ei tue mikrofonin plug-in virtaa.  
7
LX41/LW41 Käyttäjän ohjekirja  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Virtalähteen liitäntä  
Kytke verkkojohdon liitin projektorin AC IN  
1.  
2.  
(verkkotulo).  
Liitä verkkojohdon pistoke kunnolla  
pistorasiaan. Parin sekunnin kuluttua  
AC IN  
virtalähteen liittämisestä POWER  
merkkivalo syttyy palamaan oranssina.  
Verkkojohto  
Muista, että kun SUOR. PÄÄLLE -toiminto on  
käynnistetty, virtalähteen liittäminen kytkee projektorin.  
VAROITUS ►Noudata erityistä varovaisuutta verkkojohtoa liittäessäsi, sillä  
väärä tai viallinen liitäntä saattaa aiheuttaa tulipalon ja/tai sähköiskun.  
• Älä koske verkkojohtoon märin käsin.  
• Käytä ainoastaan projektorin mukana toimitettua verkkojohtoa. Jos johto on  
vioittunut, ota yhteyttä jälleenmyyjän ja pyydä uusi johto. Älä koskaan tee  
muutoksia verkkojohtoon.  
• Virtajohto tulee vain liittää pistokkeeseen, jonka jännite on virtajohtoon sopiva.  
Pistorasian tulee olla projektorin lähellä ja helppopääsyisessä paikassa. Irrota  
verkkojohto kun haluat kytkeä laitteen kokonaan irti.  
• Älä jaa virtalähdettä useille laitteille. Muutoin pistorasia ja liittimet voivat  
ylikuormittua, johtoliitäntä voi löystyä tai seurauksena voi olla tulipalo,  
sähköisku tai jokin muu onnettomuus.  
HUOMAA ►Tämä tuote on myös suunniteltu IT-virtajärjestelmiä varten,  
joissa on 220–240 V vaihejännite.  
V1.irran päälle kytkeminen  
2.  
STANDBY/ON-painike  
Varmista, että verkkojohto on liitetty lujasti  
POWER-merkkivalo  
ja oikein projektoriin ja pistorasiaan.  
Varmista, että POWER-ilmaisimessa  
palaa tasainen oranssi valo. Poista sitten  
linssin suojus.  
VOLUME  
Paina STANDBY/ON-painiketta  
3.  
TONE  
KEYS  
projektorista tai kaukosäätimestä.  
Projektorin lamppu syttyy ja POWER-  
merkkivalo alkaa vilkkua vihreänä. Kun virta  
on kytkeytynyt, merkkivalo lakkaa vilkkumasta ja palaa jatkuvasti vihreänä.  
VAROITUS ►Voimakas valo lähtee, kun projektorin virta on kytketty. Älä  
katso projektorin linssiin äläkä projektorin sisälle projektorissa olevista aukoista.  
HUOM! • Kytke projektoriin virta ennen liitettyjä laitteita.  
• Projektorissa on SUOR. PÄÄLLE -toiminto, joka voi kytkeä projektoriin virran  
automaattisesti. Katso lisätietoja olevista Käyttäjän ohjekirja - Käyttöohjeet.  
8
LX41/LW41 Käyttäjän ohjekirja  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Projektorin kohottajan säätö  
Jos projektorin sijoituspaikan oikea ja vasen puoli ovat  
hieman epätasapainossa, aseta projektori vaakatasoon  
kohotinjalkoja käyttämällä.  
Jalkoja käyttämällä on myös mahdollista nostaa  
projektorin etuosaa 12 asteen rajoissa niin, että saadaan  
sopiva heijastuskulma valkokankaaseen nähden.  
Tässä projektorissa on 2 kohotinjalkaa ja 2  
kohotinpainiketta. Kohotinjalkaa voidaan säätää vetämällä  
jalan puoleista kohotinpainiketta.  
Löysennä  
Pidä kiinni projektorista ja löysennä kohotinjalat  
1.  
2.  
3.  
4.  
kohotinjalka  
vetämällä  
painamalla kohotinpainikkeita.  
Säädä projektorin etuosa haluttuun korkeuteen.  
jalan puoleista  
kohotinpainiketta.  
Vapauta kohotinpainikkeet, jotta kohotinjalat  
lukkiutuvat.  
Varmista, että kohotinjalat ovat lukossa ja sijoita  
projektori varovasti paikalleen.  
Kohotinjalkoja voidaan tarvittaessa hienosäätää  
kääntämällä niitä käsin.  
5.  
Hienosäädä  
kääntämällä  
jalkaa.  
Pidä projektorista kiinni, kun käännät jalkoja.  
HUOMAUTUS ►Älä käsittele nostopainikkeita pitämättä samalla kiinni  
projektorista, projektori saattaa pudota.  
►Älä kallista projektoria muulla tavalla kuin nostamalla sen etuosaa 12  
asteen verran säätöjalkojen avulla. Projektorin kallistaminen ilmoitettuja rajoja  
enemmän voi aiheuttaa toimintahäiriöitä tai lyhentää kuluvien osien tai itse  
projektorin käyttöikää.  
9
LX41/LW41 Käyttäjän ohjekirja  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Kuvan näyttö  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
Käynnistä signaalilähde. Kytke signaalilähteen  
ASPECT  
MAGNIFY  
AUTO  
SEARCH  
BLANK  
VOLUME  
1.  
FREEZE  
PAGE  
UP  
virta ja lähetä sen signaali projektoriin.  
ON  
VOLUME+ -painike  
VOLUME- -painike  
MUTE-painike  
DOWN  
OFF  
Käytä VOLUME+/VOLUME- -painiketta  
äänenvoimakkuuden säätämiseen.  
Projektori voidaan vaimentaa painamalla  
MUTE-painiketta kaukosäätimestä.  
2.  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
POSITION  
ENTER  
Paina projektorin INPUT-painiketta. Joka  
kerta, kun painat painiketta, projektori  
kytkee tuloportin alla kuvatulla tavalla.  
Tulosignaalin valintaan voidaan käyttää  
myös kaukosäädintä.  
ESC  
RESET  
3.  
INPUT-painike  
Paina VIDEO-painiketta tulosignaalin  
valitsemiseksi HDMI, COMPONENT (Y, Cb/  
Pb, Cr/Pr)-, S-VIDEO- tai VIDEO-portista,  
tai COMPUTER-painiketta tulosignaalin  
valitsemiseksi COMPUTER IN1-,  
COMPUTER IN2-, LAN-, USB TYPE A- tai  
USB TYPE B-portista.  
VIDEO-painike  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
Paina ASPECT-painiketta kaukosäätimestä.  
Joka kerta, kun painat painiketta, projektori kytkee  
kuvasuhteen perätysten seuraavalla tavalla.  
4.  
ASPECT  
AUTO  
SEARCH BLANK  
COMPUTER-painike  
ASPECT-painike  
MAGNIFY  
ON  
FREEZE  
PAGE  
UP  
VOLUME  
DOWN  
OFF  
Säädä ruutukoko käyttämällä ZOOM-nuppia.  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
5.  
6.  
7.  
POSITION  
Tarkenna kuva FOCUS-rengasta käyttämällä.  
ENTER  
ESC  
RESET  
Käännä VERTICAL-säädin kokonaan  
vastapäivään.Käännä se sitten myötäpäivään  
ja säädä linssin pystyasentoa ylöspäin.  
ZOOM-nuppia  
FOCUS-rengasta  
Käännä LOCK vastapäivään avataksesi  
8.  
9.  
HORIZONTAL-säätimen lukituksen.  
LOCK  
Käännä HORIZONTAL-säädintä myötä- tai  
vastapäivään säätääksesi linssin vaaka-  
asentoa.  
(linssin vaaka-  
asennon lukitus)  
HORIZONTAL  
-säädin  
Käännä LOCK kokonaan myötäpäivään  
10.kiristääksesi sen ja lukitaksesi linssin vaaka-  
VERTICAL  
-säädin  
asennon.  
( jatkuu seuraavalle sivulle)  
10  
LX41/LW41 Käyttäjän ohjekirja  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Kuvan näyttö (jatkuu)  
HUOMAUTUS ►Jos haluat näytön olevan tyhjä, kun projektorin lamppu  
palaa, tee jompikumpi seuraavista:  
- Käytä mukana toimitettua linssin suojusta.  
- Käytä TYHJÄ-toimintoa (katso Käyttäjän ohjekirja Käyttöohjeet - opasta).  
-
Muut toimenpiteet saattavat vioittaa projektoria.  
HUOM! ASPECT-painike ei toimi, jos sopivan signaalin tuloa ei ole.  
• Katso tarkemmat tiedot kuvan säätämisestä luvusta Käyttäjän ohjekirja -  
Käyttöohjeet.  
Virran päältä kytkeminen  
Paina STANDBY/ON-painiketta  
1.  
projektorista tai kaukosäätimestä.  
Valkokankaalla näkyy viesti “Virran pois  
STANDBY/ON-painike  
kytkeminen?” noin 5 sekunnin ajan.  
POWER-merkkivalo  
Paina STANDBY/ON -painiketta  
2.  
uudelleen viestin tultua näkyviin.  
Projektorin lamppu sammuu ja POWER-  
merkkivalo alkaa vilkkua oranssina.  
ME  
VOLU  
POWER-merkkivalo lakkaa vilkkumasta  
E
KEYSTON  
ja valo pysyy oranssina, kun lamppu on  
jäähtynyt kokonaan.  
Kiinnitä linssin suojus sen jälkeen,  
kun POWER-merkkivalo on syttynyt palamaan oranssina.  
3.  
Älä kytke projektorin virtaa ainakaan noin 10 minuuttiin sen jälkeen, kun sen virta  
on katkaistu. Älä myöskään kytke projektoria pois päältä pian sen jälkeen kun olet  
kytkenyt sen päälle. Tällaiset toimet saattavat aiheuttaa lampun toimintahäiriön tai  
lyhentää joidenkin osien, kuten lampun, käyttöikää.  
VAROITUS Älä kosketa lampun suojuksen ja tuuletusaukkojen lähellä  
olevaa aluetta käytön aikana tai heti käytön jälkeen, sillä ne ovat erittäin kuumat.  
►Jos virta halutaan katkaista kokonaan, irrota verkkojohto. Verkkoulosoton on  
sijaittava lähellä projektoria sellaisessa paikassa, jossa johdon liittäminen ja  
irrottaminen käy helposti.  
HUOM! • Katkaise virta projektorista sen jälkeen kun kaikkien liitettyjen  
laitteiden virta on katkaistu.  
• Tässä projektorissa on AUTO POIS -toiminto, joka voi katkaista projektorin  
virran automaattisesti. Katso lisätietoja olevista Käyttäjän ohjekirja -  
Käyttöohjeet.  
11  
LX41/LW41 Käyttäjän ohjekirja  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lampun vaihto  
Lampun käyttöikä on rajoitettu. Lampun käyttö hyvin pitkään voi aiheuttaa sen,  
että kuvat ovat tummia tai värisävy on heikkolaatuinen. Huomaa, että jokaisella  
lampulla on eripituinen käyttöikä ja jotkin voivat rikkoutua tai palaa pian käytön  
aloittamisen jälkeen. Suosittelemme uuden lampun hankintaa ja lampun pikaista  
vaihtoa. Ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään saadaksesi uuden lampun ja  
ilmoita jälleenmyyjälle lamppusi tyyppinumero.  
1T.yyppinumero : 003-120730-01 (DT01175)  
Lampun suojus  
Katkaise projektorista virta irrota virtajohto pistorasiasta.  
3
Anna lampun jäähtyä vähintään 45 minuuttia.  
Hanki uusi lamppu. Jos projektori on asennettu  
2.  
seinälle tai jos lamppu on rikkoutunut, pyydä  
jälleenmyyjääsi myös vaihtamaan lamppu. Jos  
vaihdat lampun itse.  
Jos teet vaihdon itse, noudata seuraavia toimenpiteitä.  
Löysää lampun suojuksen ruuvi (merkitty  
3.  
nuolimerkillä) ja sitten liu’uta ja nosta lampun  
suojusta sen irrottamista varten.  
Löysennä lampun 3 ruuvia (merkitty nuolella) ja  
4.  
nosta lamppu varovasti pois lampun kahvoista. Älä  
löysennä mitään muita ruuveja.  
4
6
Aseta uusi lamppu paikalleen ja kiristä edellisessä  
5.  
vaiheessa löysennetyt lampun 3 ruuvia tiukasti,  
Kahvat  
jotta lamppu lukkiutuu paikalleen.  
Kun yhdistät lampun suojuksen kiinnittäviä osia ja  
6.  
projektoria toisiinsa, liu’uta lampun suojus takaisin  
paikalleen. Sen jälkeen kiristä tiukasti lampun  
suojuksen ruuvi.  
Laita projektori päälle ja nollaa lamppuaika  
7.  
käyttämällä toimintoa LAMPPU IKÄ valikosta  
VALINNAT. Katso tarkemmat tiedot sivulta.  
(1) Ota valikko näkyviin painamalla painiketta MENU.  
(2) Kohdista kohtaan LISÄVALIKKO valikossa käyttämällä  
painiketta ▼/▲ ja paina sitten painiketta ►.  
(3) Kohdista kohtaan VALINNAT valikon vasemmassa  
sarakkeessa painikkeella ▼/▲ ja paina sitten painiketta ►.  
(4) Kohdista kohtaan LAMPPU IKÄ painikkeella ▼/▲ ja  
paina sitten painiketta ►. Valintaikkuna tulee näkyviin.  
(5) Paina painiketta ► valitaksesi “OK” valintaruudusta.  
Tämä nollaa lampun käyttöiän.  
HUOMAUTUS Älä kosketa projektorin sisäosia, kun lamppu on otettu pois.  
HUOM! • Nollaa lampun ikä vain lampun vaihdon jälkeen, jotta merkkivalo  
näyttää oikeat tiedot lampusta.  
12  
LX41/LW41 Käyttäjän ohjekirja  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lampun vaihto (jatkuu)  
KORKEAJÄNNITE  
KORKEA LÄMPÖTILA  
KORKEA PAINE  
VAROITUS Projektorissa käytetään korkeapaineista elohopealasilamppua.  
Lamppu voi rikkoutua kovalla pamauksella, tai palaa, jos sitä täräytetään tai raaputetaan,  
käsitellään kuumana tai kun se on kulunut. Huomaa, että jokaisella lampulla on eripituinen  
käyttöikä, ja jotkut lamput voivat rikkoutua tai palaa pian käyttöönoton jälkeen. Jos lamppu  
rikkoutuu, lasinsirpaleita saattaa lisäksi lentää lampun pesään ja elohopeaa sisältävää  
kaasua ja lasihiukkasia sisältävää pölyä saattaa purkautua projektorin tuuletusaukoista.  
Lampun hävittämisestä: Tämä tuote sisältää elohopealampun; sitä ei saa laittaa  
talousroskiin. Se on hävitettävä asianmukaisten ympäristösäädösten mukaisesti.  
Katso lisätietoja lampun kierrätyksestä osoitteesta www.lamprecycle.org (USA:ssa).  
• Laitetta hävitettäessä ota yhteyttä paikallisiin viranomaisiin tai www.eiae.org  
(USA:ssa) tai www.epsc.ca (Kanadassa).  
Saat lisätietoja jälleenmyyjältä.  
• Mikäli lamppu rikkoutuu (siitä kuuluu rikkoutuessa kova pamaus), irrota  
verkkojohto pistorasiasta ja muista pyytää vaihtolamppu paikalliselta  
jälleenmyyjältä. Huomaa, että lasinsirpaleet voivat vahingoittaa  
projektorin sisäosia, tai aiheuttaa vammoja laitetta käsiteltäessä. Älä  
Kytke pois päältä yritä itse puhdistaa projektoria tai vaihtaa lamppua.  
Mikäli lamppu rikkoutuu (siitä kuuluu rikkoutuessa kova pamaus),  
pistoke  
irti  
verkkovirran  
pistorasiasta  
tuuleta huone hyvin ja varo hengittämästä projektorin tuuletusaukoista  
purkautuvaa kaasua tai hiukkasia ja päästämästä niitä silmiin tai suuhun.  
Sammuta projektori ja irrota se verkkovirrasta ennen lampun vaihtoa. Odota  
vähintään 45 minuuttia, jotta lamppu jäähtyy riittävästi. Lampun käsitteleminen  
kuumana voi aiheuttaa palovammoja, myös lamppu voi vioittua.  
Älä koskaan ruuvaa auki muita kuin osoitettuja (nuolella merkittyjä) ruuveja.  
• Älä avaa lampun suojusta kun projektori on kiinnitetty kattoon. Tämä  
on vaarallista, sillä jos lamppu on rikki, lasinsirpaleet putoavat suoraan  
ulos kun suojus avataan. Lisäksi korkeilla paikoilla työskentely on  
vaarallista, joten pyydä paikallista jälleenmyyjää vaihtamaan lamppu  
vaikka se ei olisikaan rikki.  
• Älä käytä projektoria silloin, kun lampun suojus on poistettu. Lamppua  
vaihdettaessa varmista, että ruuvit ruuvataan tiukasti kiinni. Löysät  
ruuvit voivat aiheuttaa vaurioita tai vammoja.  
• Käytä ainoastaan mainitun tyyppistä lamppua. Muiden kuin tälle  
mallille hyväksyttyjen lamppujen käyttö saattaa aiheuttaa tulipalon,  
vaurioittaa tuotetta tai lyhentää sen käyttöikää.  
Jos lamppu rikkoutuu pian sen ensimmäisen käyttökerran jälkeen, on  
mahdollista että lampun lisäksi on olemassa muita sähköongelmia. Jos näin  
tapahtuu, ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään tai huoltoedustajaan.  
• Käsittele varoen: lampun täristäminen tai raapiminen voi aiheuttaa  
lampun rikkoutumisen käytön aikana.  
Lampun pitkäaikainen käyttö voi johtaa lampun tummenemiseen,  
syttymisvaikeuksiin tai lampun särkymiseen. Jos kuva näyttää tummalta,  
tai värisävyt ovat haaleat, vaihda lamppu mahdollisimman pian. Älä käytä  
vanhoja (käytettyjä) lamppua; ne saattavat aiheuttaa rikkoutumisen.  
13  
LX41/LW41 Käyttäjän ohjekirja  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ilmasuodattimen puhdistaminen ja vaihtaminen  
Tarkasta ja puhdista ilmasuodatin säännöllisesti. Jos merkkivalot tai viesti  
kehottavat puhdistamaan ilmasuodattimen, puhdista se mahdollisimman pian.  
Projektorin ilmansuodatin muodostuu suodattimen suojuksesta ja  
suodatusyksiköstä, jonka sisällä on kaksi erilaista suodatinta. Jos toinen tai  
kumpikin suodatin vahingoittuu tai on liian likainen, vaihda suodatinyksikkö  
uuteen.  
Anna jälleenmyyjälle seuraava tyyppinumero, kun hankit uuden suodatinyksikön.  
Tyyppinumero : 003-004239-01 (MU06641)  
Suodatinyksikön ohessa toimitetaan myös projektorin  
vaihtolamppu. Kun vaihdat lampun, vaihda myös  
suodatinyksikkö.  
Katkaise projektorista virta ja irrota  
1.  
virtajohto pistorasiasta. Anna projektorin  
Suodatti-  
jäähtyä riittävästi.  
men suojus  
Puhdista suodattimen kansi ja sen  
2.  
3.  
4.  
ympäristö pölynimurilla.  
Suodattimen  
Irrota suodattimen kansi nostamalla sen  
suojuksen  
nupit  
nupeista.  
Nosta alareunan nuppeja hieman, jotta  
suodatinyksikön alareuna irtoaa. Irrota  
suodatinyksikkö vetämällä keskinupista.  
Suodatinyksikkö  
Puhdista suodattimen tuuletusaukko  
projektorissa ja suodatinyksikön ulkopuoli  
pölynimurilla.  
Suodatinyksikkö koostuu kahdesta osasta.  
Paina liitososia, jotta ne avautuvat, ja irrota  
ne sitten toisistaan.  
Puhdista suodatinyksikön kaikkien osien  
sisäpuolet pölynimurilla.  
Jos suodattimet ovat vaurioituneet tai hyvin  
likaiset, vaihda ne.  
5.  
6.  
7.  
Suoda-  
tinyksikön  
nuppi  
Liitososat  
Kokoa suodatinyksikkö liittäen kaksi osaa  
yhteen.  
Pane suodatinyksikkö takaisin projektoriin.  
8.  
9.  
( jatkuu seuraavalle sivulle)  
14  
LX41/LW41 Käyttäjän ohjekirja  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ilmasuodattimen puhdistaminen ja vaihtaminen (jatkuu)  
10.Aseta suodattimen kansi takaisin paikalleen.  
Käynnistä projektori ja nollaa ilmansuodattimen käyttöaika käyttämällä  
11.  
SUODATIN IKÄ -toimintoa HELP. VAL. -valikossa.  
(1) Paina MENU-painiketta valikon tuomiseksi näyttöön.  
(2) Kohdista SUODATIN IKÄ -kohtaan ▲/▼ painikkeilla, paina sitten ► (tai  
ENTER / RESET) -painiketta. Valintaikkuna tulee näkyviin.  
(3) Paina ► painiketta ja valitse “OK” valintaikkunassa. Näin suodattimen  
käyttöika nollautuu.  
VAROITUS ►Ennen kuin alat huoltaa ilmasuodatinta, varmista, että  
verkkojohtoa ei ole liitetty ja anna projektorin jäähtyä riittävästi.  
► Käytä aina vain teknisissä tiedoissa ilmoitettua ilmasuodatintyyppiä. Älä  
käytä projektoria ilman ilmasuodatinta tai suodattimen suojusta. Siitä saattaa  
seurata tulipalo tai projektorin epäkuntoon meneminen.  
► Puhdista ilmasuodatin säännöllisesti. Mikäli pöly tms. tukkii ilmasuodattimen,  
sisäinen lämpötila nousee ja se saattaa aiheuttaa tulipalon syttymisen,  
palovammoja tai projektorin epäkuntoon menemisen.  
HUOM! • Nollaa suodattimen käyttöaika vain ilmasuodattimen puhdistuksen tai  
vaihdon yhteydessä, jotta ilmasuodattimen näyttömerkintä toimii oikein.  
• Projektori saattaa näyttää viestejä kuten “TARKISTA TUULETUS” tai katkaista virran,  
jotta saadaan estettyä sisäisen lämpötilan nouseminen liian korkeaksi.  
15  
LX41/LW41 Käyttäjän ohjekirja  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sisäisen kellon pariston vaihto  
Tässä projektorissa on sisään rakennettu kello, joka toimii  
paristolla. Kun lähetystoiminnon kello ei toimi oikein, ko-  
keile korjata asia vaihtamalla paristo: HITACHI MAXELL  
tai HITACHI MAXELL ENERGY, osanumero CR2032 tai  
CR2032H.  
Katkaise projektorista virta, irrota virtajohto. Anna pro-  
1.  
2.  
jektorin jäähtyä riittävästi.  
Kun olet varmistanut, että projektori on jäähtynyt  
riittävästi, käännä se hitaasti niin, että sen pohja  
Kohopiste  
Nuppi  
osoittaa ylös.  
Projektorin pohjassa olevan pariston suojuksen lähellä  
Pariston  
suojus  
3.  
on kohopiste. Käännä suojus OPEN-merkinnän  
suuntaan esim. kolikolla, niin että suojuksen loven  
toinen pää asettuu pisteen kohdalle. Nosta suojus pois.  
CLOSE  
O P E C N L O S E  
Nosta paristo ulos esim. ruuvitaltalla. Pidä sormea  
4.  
pariston päällä, kun nostat sitä, sillä se saattaa  
ponnahtaa lokerosta.  
Vaihda uuteen määritetyn tyyppiseen paristoon.  
5.  
Varmista, että plus-puoli on ylöspäin ja liu’uta paristo  
Paristo  
jousikiinnittimen pidikkeen alle. Paina paristoa, kunnes  
se napsahtaa paikalleen.  
Aseta pariston suojus takaisin paikalleen ja käännä sitä  
6.  
esim. kolikolla CLOSE-suuntaan, niin että suojuksen  
nuppi asettuu pohjassa olevan pisteen kanssa kohdak-  
kain ja suojus kiinnittyy.  
S E  
O P E N  
HUOM! • Sisäinen kello nollataan poistamalla paristo. Ohjeita kellon  
asettamiseen on Käyttäjän ohjekirja – Verkkotoiminnot.  
VAROITUS ►Ole varovainen paristoa käsitellessäsi, sillä paristo saattaa  
aiheuttaa räjähdyksen tai haljeta tai vuotaa, mikä taas saattaa johtaa tulipaloon,  
loukkaantumiseen tai ympäristön saastumiseen.  
Käytä ainoastaan määrättyjä ja täydellisessä kunnossa olevia paristoja. Älä käytä vaurioituneita  
paristoja, kuten paristoja, joissa on raappeutumia, lommoja, ruostetta tai jotka vuotavat.  
• Vaihda paristo aina uuteen.  
Jos paristo on vuotanut, pyyhi kohta huolellisesti pois heitettävällä liinalla. Jos vuotanutta  
nestettä joutuu ihollesi, huuhtele kohta heti huolellisesti vedellä. Jos paristo on vuotanut  
paristokoteloon, pyyhi vuotanut aine pois ja sen jälkeen vaihda paristot uusiin.  
• Paristoja vaihdettaessa varmista, että uusien paristojen plus- ja miinusnavat  
on suunnattu oikein.  
• Älä työstä paristoja; esimerkiksi lataa tai juota niitä.  
• Säilytä paristoja pimeässä, viileässä ja kuivassa paikassa. Älä koskaan altista  
paristoa tulelle tai vedelle.  
Pidä paristot lasten ja lemmikkieläinten ulottumattomilla. Varo, ettei kukaan pääse nielemään  
paristoa. Mikäli paristo joutuu nieluun, ota välittömästi yhteyttä lääkäriin ensiavun saamiseksi.  
• Noudata paikallisia paristojen hävittämistä koskevia säännöksiä.  
16  
LX41/LW41 Käyttäjän ohjekirja  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CD-levyllä olevien käyttöohjeiden käyttäminen  
Muuta tälle laitteelle tarkoitetut käyttöohjeet on kirjoitettu varusteisiin kuuluvalle  
CD-ROM -levylle, jonka nimi on “Käyttäjän ohjekirja”. Lue seuraavat ohjeet ennen  
CD-ROM -levyn käyttöä.  
Järjestelmävaatimukset  
CD-ROMin käyttämiseksi tarvitaan seuraavanlaista järjestelmää.  
Windows®: Käyttöjärjestelmä: Microsoft® Windows® 98, Windows® 98SE,  
Windows NT®4.0, Windows® Me, Windows® 2000/Windows® XP  
tai myöhempi  
CPU:Pentium® prosessori 133MHz / Muisti:32MB tai enemmän  
Macintosh®: Käyttöjärjestelmä: Mac OS® 10.2 tai myöhempi  
CPU:PowerPC®/ Muisti:32MB tai enemmän  
CD-ROM-asema: 4x CD-ROM-asema  
Näyttö:  
256 väriä / 640x480 pisteen resoluutio  
Sovellukset: Microsoft® Internet Explorer® 4.0 ja  
Adobe® Acrobat® Reader® 4.0 tai myöhempi  
CD-levyn käyttö  
1. Aseta CD tietokoneen CD-ROM-asemaan.  
Windows®: Hetken kuluttua verkkoselain käynnistyy automaattisesti.  
Näkyviin tulee aloitusikkuna.  
Macintosh®: (1) Tuplanapsauta työpöydälle ilmestynyttä “Projectors”  
–kuvaketta.  
(2) Kun napsautat “main.html” –tiedostoa, verkkoselain  
käynnistyy ja näkyviin tulee aloitusikkuna.  
2. Napsauta ensin projektorin mallinimeä ja napsauta näytössä olevasta  
luettelosta kieltä jonka haluat. Käyttäjän ohjekirja avautuu.  
HUOMAUTUS ►Käytä CD-ROMia ainoastaan tietokoneen CD-asemassa.  
CD-ROM on suunniteltu käytettäväksi ainoastaan tietokoneessa. ÄLÄ KOSKAAN  
ASETA CD-ROMIA CD-SOITTIMEEN, JOKA EI OLE TIETOKONE. CD-ROMin  
asettaminen yhteensopimattomaan CD asemaan saattaa aiheuttaa kovaa  
ääntä joka saattaa vuorostaan JOHTAA KUULO- JA KAIUTINVAURIOIHIN.  
• Kun olet käyttänyt CD-ROMia, laita se CD-koteloon ja talleta se. Älä pidä  
CD:tä suorassa auringonvalossa, korkeissa lämpötiloissa tai hyvin kosteassa  
ympäristössä.  
HUOM! • CD-ROMin tiedot voivat muuttua ilman eri ilmoitusta. Viimeisimmät  
(
19)  
tiedot projektorista löytyvät sivuiltamme. ꢀ  
• Mitään vastuuta ei oteta mahdollisesta esteestä tai viasta, joita tietokoneen  
kiintolevylle tai ohjelmistolle voi aiheutua CD-ROMin käytöstä.  
• CD-ROMin sisältämiä tietoja ei saa kopioida, toistaa tai julkaista uudelleen  
kokonaan tai osin ilman ilmoitusta yrityksellemme.  
17  
LX41/LW41 Käyttäjän ohjekirja  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tekniset tiedot  
Kohta  
Tekninen tieto  
Tuotenimi  
Nestekideprojektori  
LX41:  
786.432 pikseliä (1024 horisontaalista x 768 vertikaalista)  
Nestekide  
-paneeli  
LW41:  
1.024.000 pikseliä (1280 horisontaalista x 800 vertikaalista)  
Lamppu  
Kaiutin  
245 W UHP  
16 W mono (8 W x 2)  
Virtalähde  
/Nimellisvirta  
Vaihtovirta 100-120 V: 4,0 A, Vaihtovirta 220-240 V: 2,0 A  
Virrankulutus  
Vaihtovirta 100-120 V: 380 W, Vaihtovirta 220-240 V: 360 W  
Lämpötila-alue 5 ~ 35 °C (toimiessa)  
401(J) x 103(K) x 318 (S) mm  
Koko  
* Mukana ei ole esiin työntyviä osia. Katso ohjekirjan takana  
olevaa kuvaa F-5.  
Paino (massa) Noin 4,6 kg  
COMPUTER IN1  
..............................  
D-sub 15 pin miniliitin x1  
....  
COMPUTER IN2 (H, V, G/Y, B/Cb/Pb, R/Cr/Pr)  
BNC-liitin x5  
HDMI-liitin x1  
.....................................................................  
HDMI  
...............................  
MONOTOR OUT  
D-sub 15 pin miniliitin x1  
..........................  
COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr)  
RCA-liitin x3  
.................................................  
S-VIDEO  
Mini DIN 4 pin liitin x1  
.....................................................................  
VIDEO  
RCA-liitin x1  
3,5 mm (stereo) miniliitin x1  
3,5 mm (stereo) miniliitin x1  
...................................  
...................................  
AUDIO IN1  
AUDIO IN2  
Portit  
...................................................  
................................................  
AUDIO IN3 (R, L)  
RCA-liitin x2  
RCA-liitin x2  
AUDIO OUT (R, L)  
...........................................  
...........................................  
USB TYPE A  
USB TYPE B  
USB tyyppi A-liitin x1  
USB tyyppi B-liitin x1  
D-sub 9 nastainen liitin x1  
......................................  
CONTROL  
........................................................................  
................................................  
LAN  
RJ45-liitin x1  
3,5 mm (mono) miniliitin x1  
3,5 mm (stereo) miniliitin x1  
MIC  
.................  
REMOTE CONTROL  
(DT01175)  
Lamppu: 003-120730-01  
(MU06641)  
Valinnaiset osat Suodatinsarja: 003-004239-01  
* Kysy lisätietoja jälleenmyyjältä.  
18  
LX41/LW41 Käyttäjän ohjekirja  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vianetsintä - Takuu ja jälkihuolto  
Jos jotakin epätavallista esiintyy (esimerkiksi projektorista tulee savua, outoa  
hajua tai ääntä), lopeta käyttö välittömästi.  
Jos projektorin toiminnassa esiintyy muita ongelmia, katso ensin ohjeita  
olevien Käyttäjän ohjekirja - Käyttöohjeet, Päällekkäinasennusopas  
ja Verkkotoiminnot, luvusta “Vianetsintä” ja suorita kaikki suositetut  
tarkastustoimet.  
Mikäli ongelma ei ratkea tämän avulla ota yhteys jälleenmyyjään tai  
huoltoyhtiöön. He kertovat sinulle mikä takuuehto soveltuu tilanteeseen.  
Viimeisimmät tiedot projektorista löytyvät seuraavalta verkkosivulta.  
http://www.christiedigital.com  
HUOM! • Tämän ohjekirjan tiedot voivat muuttua ilman eri ilmoitusta.  
• Valmistaja ei ota mitään vastuuta ohjekirjassa mahdollisesti olevista virheistä.  
• Dokumentin tai sen sisällön jäljentäminen, siirto tai käyttö ei ole sallittua ilman  
nimenomaista kirjallista valtuutusta.  
Tavaramerkin vahvistus  
• Mac®, Macintosh® ja Mac OS® ovat Apple Inc.’in rekisteröityjä tavaramerkkejä.  
• Pentium® on Intel Corp’in rekisteröity tavaramerkki.  
• Adobe® ja Acrobat®, Reader® ovat Adobe Systems Incorporated’in rekisteröityjä  
tavaramerkkejä.  
• Microsoft®, Internet Explorer®, Windows®, Windows NT® ja Windows Vista® ovat Microsoft  
Corporationin rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/ tai muissa maissa.  
• PowerPC® on International Business Machines Corporation’in rekisteröity tavaramerkki.  
• HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing LLC:n  
tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.  
• Blu-ray Disc on tuotemerkki.  
Kaikki muut tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta.  
Projektoriohjelmiston käyttöoikeussopimus  
• Projektorin ohjelmisto koostuu useista itsenäisistä ohjelmistomoduuleista,  
jotka on suojattu yrityksemme ja/tai kolmannen osapuolen tekijänoikeuksilla.  
• Lue erillinen “Projektoriohjelmiston käyttöoikeussopimus”. (CD)  
19  
LX41/LW41 Käyttäjän ohjekirja  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Projektor  
LX41/LW41  
Podręcznik użytkownika (skrócony)  
Dziękujemy za nabycie projektora.  
Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy zapoznać się z treścią tego  
podręcznika, aby używać go bezpiecznie i prawidłowo.  
ZAGROŻENIE ►Przed użyciem projektora koniecznie przeczytaj wszystkie  
podręczniki użytkownika. Po przeczytaniu zachowaj niniejsze materiały w  
bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości.  
►Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i uwag zawartych w dokumentacji  
i umieszczonych na projektorze.  
►Należy przestrzegać wszystkich instrukcji zawartych w dokumentacji i  
umieszczonych na projektorze.  
ZAWIADOMIENIE • W niniejszym podręczniku, o ile nie towarzyszą  
temu specjalne komentarze, termin „podręczniki” oznacza całą dokumentację  
dostarczoną wraz z produktem, natomiast termin „produkt” oznacza projektor i  
wszystkie dołączone do niego akcesoria.  
Spis treści  
Na początek........................................ 2 Podłączanie zasilania......................... 8  
Wyjaśnienie oznaczeń i symboli graficznych....2  
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa ..2  
Włączanie zasilania............................ 8  
Regulacja podnośnika projektora....... 9  
Uwagi prawne..................................... 3 Wyświetlanie obrazu......................... 10  
O interferencji elektromagnetycznej.................  
O zużytym sprzęcie elektrycznym i  
3
Wyłączanie zasilania ........................ 11  
Wymiana lampy................................ 12  
Czyszczenie oraz wymiana  
elektronicznym...........4  
Zawartość Opakowania...................... 4  
filtra powietrza ........ 14  
Przygotowania.................................... 5  
Wymiana baterii wewnętrznego zegara... 16  
Korzystanie z podręcznika  
Wkładanie baterii do pilota ...............................5  
Sposoby ustawiania............................ 6  
Podłączanie urządzeń........................ 7  
zapisanego na dysku CD........ 17  
Specyfikacja ..................................... 18  
Rozwiązywanie problemów  
- Serwis gwarancyjny i pogwarancyjny... 19  
1
LX41/LW41 Podręcznik użytkownika  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Na początek  
Wyjaśnienie oznaczeń i symboli graficznych  
Następujące oznaczenia i symbole graficzne używane w podręcznikach i na  
produkcie mają na celu zwiększenie bezpieczeństwa. Należy zapoznać się z ich  
znaczeniem oraz ich przestrzegać.  
ZAGROŻENIE  
To oznaczenie ostrzega przed ryzykiem poważnych  
obrażeń fizycznych a nawet śmierci.  
OSTRZEŻENIE To oznaczenie ostrzega przed ryzykiem obrażeń  
fizycznych lub strat materialnych.  
UWAGA  
To oznaczenie informuje o możliwych kłopotach.  
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa  
Poniżej podano ważne instrukcje dotyczące bezpiecznego korzystania z produk-  
tu. Podczas używania produktu należy zawsze ich przestrzegać. Producent nie  
bierze na siebie odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku eksploatacji  
niezgodnej z instrukcjami zawartymi w podręczniku projektora.  
ZAGROŻENIE Nigdy nie wolno używać produktu w trakcie lub po wystąpieniu  
nietypowych zjawisk (np. wydzielanie dymu, dziwnych zapach, dostanie się do  
środka płynu lub przedmiotu, pęknięcie, itp.). W przypadku wystąpienia nietypowego  
zjawiska, należy bezzwłocznie odłączyć projektor od sieci zasilania.  
►Produkt należy trzymać z dala od dzieci i zwierząt domowych.  
►Nie wolno używać produktu, gdy istnieje zagrożenie burzą z piorunami.  
►Jeżeli projektor nie jest używany przez dłuższy czas, należy go odłączyć od  
gniazda elektrycznego.  
►Nie wolno otwierać ani wyjmować żadnej części produktu, o ile nie wskazano  
inaczej w podręcznikach. Wewnętrzną konserwację należy pozostawić  
sprzedawcy lub serwisowi.  
Należy używać wyłącznie akcesoriów określonych lub zalecanych przez producenta.  
►Nie wolno modyfikować ani projektora ani akcesoriów.  
►Nie wolno pozwolić, aby jakikolwiek płyn dostał się do wnętrza projektora.  
►Nie wolno dopuszczać, aby produkt uległ zmoczeniu.  
►Nie wolno stawiać projektora w miejscach, gdzie używane są oleje, np.  
kuchenne lub maszynowe. Olej może uszkodzić produkt, powodując wadliwe  
funkcjonowanie lub upadek z miejsca montażu.  
►Nie wolno narażać produktu na wstrząsy lub obciążenie.  
- Nie wolno stawiać produktu w niestabilnych miejscach np. na nierównej  
powierzchni lub na pochylonym stole.  
- Nie wolno stawiać produktu w niestabilny sposób. Należy umieszczać projektor  
w taki sposób, aby nie wystawał z powierzchni, na której jest umieszczony.  
- Podczas przenoszenia należy odłączyć od projektora wszystkie części  
składowe łącznie z przewodem zasilania i kablami.  
►W czasie, gdy włączona jest lampa nie wolno zaglądać w obiektyw lub w  
otwory na projektorze.  
Gdy lampa jest włączona nie wolno zbliżać się do pokrywy lampy i do otworów wentylacyjnych.  
Również po jej wyłączeniu należy chwilę odczekać ponieważ jest bardzo gorąca.  
2
LX41/LW41 Podręcznik użytkownika  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Uwagi prawne  
O interferencji elektromagnetycznej  
Kanada  
Niniejszy aparat cyfrowy klasy B spełnia wymagania kanadyjskich przepisów  
ICES-003.  
W Stanach Zjednoczonych i w innych miejscach, gdzie obowiązują przepisy FCC  
Deklaracja zgodności  
Nazwa handlowa  
Numer modelu  
CHRISTIE  
LX41, LW41  
Organizacja odpowiedzialna Christie Digital Systems USA, Inc.  
Adres  
Numer telefonu  
10550 Camden Drive, Cypress CA 90630 U.S.A.  
+1 -800-407-7727  
Niniejsze urządzenie wykonane zostało zgodnie z częścią 15 Przepisów FCC. Jego  
działanie spełnia dwa następujące warunki: (1) urządzenie nie może powodować  
szkodliwych zakłóceń, oraz (2) urządzenie musi tolerować występujące zakłócenia,  
również takie, które mogą powodować jego niepożądaną pracę.Niniejsze urządzenie  
zostało przetestowane i stwierdzono jego zgodność z ograniczeniami stawianymi  
dla urządzeń cyfrowych klasy B, stosownie do Części 15 Przepisów FCC.  
Ograniczenia te zostały określone w celu zapewnienia odpowiedniej ochrony  
przeciwko szkodliwym zakłóceniom w instalacjach domowych. Urządzenie to  
generuje, wykorzystuje oraz może rozprzestrzeniać energię w paśmie fal radiowych,  
a jeśli nie zostało zainstalowane oraz użytkowane zgodnie z instrukcjami, to  
może powodować szkodliwe zakłócenia komunikacji radiowej. Nie ma jednak  
gwarancji, że w określonej instalacji nie wystąpią zakłócenia. Jeśli więc urządzenie  
to powoduje szkodliwe zakłócenia odbioru radiowego lub telewizyjnego, ustalone  
poprzez załączenie i wyłączenie urządzenia, to użytkownik powinien skorygować  
taką sytuację poprzez wykonanie jednejlub kilku następujących czynności:  
- Zmienić kierunek lub miejsce ustawienia anteny odbiorczej.  
- Zwiększyć oddzielenie urządzenia i danego odbiornika.  
- Przyłączyć urządzenie do gniazda zasilanie pracującego w innym obwodzie niż  
odbiornik.  
- Zasięgnąć porady u sprzedawcy lub zwrócić się o pomoc do doświadczonego  
technika RTV.  
INSTRUKCJE DLA UŻYTKOWNIKÓW: Niniejszy sprzęt spełnia wymogi FCC  
(Federalnego Komitetu d/s Łączności), w założeniu, iż spełnione zostają podane  
niżej warunki. Niektóre kable muszą być wyposażone w przeciwzakłóceniowy  
rdzeń ferrytowy. Do połączeń należy więc stosować kable dołączone jako akcesoria  
lub przeznaczone do określonego połączenia. W przypadku kabli z rdzeniem  
ferrytowym przy jednym z końców, należy tę stronę kabla przyłączyć do projektora.  
OSTRZEŻENIE: Wszelkie zmiany lub modyfikacje nie zatwierdzone przez  
organizacje odpowiedzialne za zgodność, mogą powodować cofnięcie zezwolenia  
do obsługi danego sprzętu.  
3
LX41/LW41 Podręcznik użytkownika  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Uwagi prawne (cd.)  
O zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym  
Niniejszy znak zgodny jest z Zarządzeniem o Zużytych Sprzętach  
Elektrycznych i Elektronicznych 2002/96/EC (WEEE).Niniejszy znak  
nakazuje, aby NIE wyrzucać sprzętów, które zawierają zużyte lub  
usunięte baterie lub akumulatory, jako niesortowane odpady miejskie, ale  
aby korzystać z dostępnych systemów zwrotów i zbiórek.Jeśli zawarte w  
niniejszym sprzęcie baterie lub akumulatory pokazują symbole chemiczne  
Hg, Cd lub Pb, oznacza to, iż bateria posiada zawartość metalu ciężkiego  
powyżej 0,0005 % rtęci lub powyżej 0,002 % kadmu lub powyżej 0,004 %  
ołowiu.  
Zawartość Opakowania  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
Projektor powinien być wyposażony w  
wymienione poniżej wyposażenie. Sprawdź  
czy zawartość opakowania jest w komplecie.  
Ewentualne braki natychmiast zgłoś  
sprzedawcy.  
(1)  
(4)  
(5)  
ASPECT  
MAGNIFY  
AUTO  
SEARCH BLANK  
FREEZE  
PAGE  
UP  
VOLUME  
ON  
OFF  
DOWN  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
POSITION  
ENTER  
ESC  
RESET  
(1) Pilot i dwie baterie AA  
(2) Przewód zasilający  
(2)  
(3)  
(6)  
(7)  
(3) Kabel komputerowy  
(4) Zatyczka obiektywu  
(5) Podręcznik użytkownika (Książka x1, CD x1)  
(6) Nalepka informacyjna  
(7) Aplikacja CD  
ZAWIADOMIENIE • Zachowaj oryginalne opakowanie urządzenia na  
ewentualność przyszłego transportu. Projektor powinien być przenoszony w  
oryginalnym opakowaniu. Zwróć szczególną uwagę na część zawierającą  
obiektyw.  
• Po przechyleniu, poruszeniu lub potrząśnięciu projektor może wydawać  
grzechocący dźwięk na skutek poruszenia się klapy kontrolującej przepływ  
powietrza do projektora. Należy pamiętać, że nie oznacza to awarii lub  
wadliwego działania.  
4
LX41/LW41 Podręcznik użytkownika  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Przygotowania  
Wkładanie baterii do pilota  
Przed użyciem pilota należy włożyć do niego baterie. Wymienić baterie, gdy pilot  
zaczyna działać nieprawidłowo. Jeśli pilot nie będzie używany przez dłuższy  
okres, to trzeba wyjąć z niego baterie i przechować je w bezpiecznym miejscu.  
Trzymając za cypel pokrywy baterii,  
1.  
1
2
3
wyjąć ją.  
Ustawić odpowiednio i włożyć baterie  
AA (HITACHI MAXELL lub HITACHI  
MAXELL ENERGY, Część Nr.LR6 lub  
R6P) według oznaczeń plus i minus  
na pilocie.  
2.  
Założyć pokrywę baterii przesuwając ją w kierunku strzałki oraz zatrzasnąć  
do końca.  
3.  
ZAGROŻENIE ►Baterie należy zawsze obsługiwać z zachowaniem  
ostrożności i używać je w sposób zalecany. Nieprawidłowe zastosowanie może  
doprowadzać do eksplozji baterii, pękania lub wycieku, co doprowadzić może  
do pożaru, obrażeń i/lub zanieczyszczenia środowiska.  
• Podczas wymiany baterii, wymieniaj obydwie baterie na nowe baterie tego  
samego rodzaju. Nie używaj jednocześnie nowej i zużytej baterii.  
• Upewnić się, co do zastosowania właściwych baterii. Nie stosować  
jednoczesnego połączenia baterii różnych typów. Nie mieszać baterii nowych  
ze zużytymi.  
• Podczas wkładania baterii należy upewnić się, co do prawidłowego ustawienia  
względem biegunów dodatniego i ujemnego.  
• Przechowywać baterie z dala od dzieci i zwierząt domowych.  
• Nie ładować, nie zwierać, nie lutować ani nie rozbierać baterii.  
• Nie wrzucać baterii do ognia ani do wody. Przechowywać baterie w ciemnym,  
chłodnym i suchym miejscu.  
• W razie zauważenia wycieku z baterii, wytrzyj mokre miejsce oraz wymień  
baterię. Jeżeli biały osad dostanie się na skórę lub ubranie, spłukać to miejsce  
natychmiast wodą.  
• Przy wyrzucaniu baterii postępować zgodnie z miejscowymi przepisami.  
5
LX41/LW41 Podręcznik użytkownika  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sposoby ustawiania  
W tabeli T-1 i T-2, znajdującej się pod koniec tej Instrukcji oraz w następującej  
podano rozmiary ekranu i odległości rzutowania.  
Góra projektora  
Dół projektora  
Nóżki mechanizmu  
podnoszenia  
Ⓗ Ⓥ  
×
: Rozmiar ekranu  
:
ⓑ ⓒ  
Odległość od projektora do ekranu  
: Wysokość ekranu  
,
ZAGROŻENIE ►Projektor należy zainstalować w miejscu z łatwym  
dostępem do gniazdka elektrycznego.  
Nie wystawiać projektora na działanie niestabilnych warunków. Zainstaluj  
projektor w stabilnej pozycji horyzontalnej.  
Nie wolno używać akcesoriów montażowych innych niż zalecane przez producenta.  
Przeczytaj i zatrzymaj podręcznik użytkownika dostarczony wraz akcesoriami montażowymi.  
• Przed wykonaniem specjalnej instalacji, jak na przykład sufitowej, należy  
koniecznie skonsultować się ze sprzedawcą. Potrzebne mogą być szczególne  
akcesoria montażowe i usługa.  
►Nie wolno instalować projektora w pobliżu przedmiotów przewodzących ciepło  
lub łatwopalnych.  
►Nie wolno stawiać projektora w miejscach, gdzie używane są oleje, np.  
kuchenne lub maszynowe.  
►Nie stawiać projektora w miejscu, gdzie mógłby ulec zamoczeniu.  
OSTRZEŻENIE ►Umieścić projektor w chłodnym miejscu, zapewniając  
dostateczną wentylację.  
• Zapewnić minimum 30 cm przestrzeni pomiędzy ściankami bocznymi  
projektora a innymi obiektami, takimi jak ściany.  
• Nie należy zasłaniać, blokować ani przykrywać w inny sposób otworów  
wentylacyjnych projektora.  
Nie ustawiać projektora w miejscach narażonych na działanie pól magnetycznych,  
ponieważ może to spowodować nieprawidłowe działanie wentylatorów chłodzących.  
►Unikać umieszczania projektora w miejscu zadymionym, wilgotnym lub zakurzonym.  
Nie umieszczać projektora w pobliżu nawilżaczy powietrza. Szczególnie w przypadku  
nawilżaczy ultradźwiękowych, chlor i minerały znajdujące się w bieżącej wodzie są rozpylane  
i mogą osiadać w projektorze powodując pogorszenie jakości obrazu lub inne problemy.  
UWAGA • Ustawiać projektor w takim miejscu, by światło nie padało  
bezpośrednio na jego czujnik zdalnego sterowania.  
Nie umieszczaj produktu w miejscu, gdzie może wywoływać zakłócenia radiowe.  
6
LX41/LW41 Podręcznik użytkownika  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Podłączanie urządzeń  
Przed podłączeniem projektora do urządzenia należy zapoznać się z podręcznikiem  
użytkownika danego urządzenia, aby sprawdzić czy może być ono podłączone  
do tego projektora oraz przygotować wymagane akcesoria, jak na przykład kabel  
zgodny z sygnałem urządzenia. Jeżeli wraz z produktem nie dostarczonego  
wymaganego akcesorium lub jest ono zepsute, skontaktuj się ze swoim  
sprzedawcą.  
Po upewnieniu się, że projektor i urządzenia są wyłączone, wykonaj podłączenie  
zgodnie z następującymi instrukcjami. Należy zapoznać się z rysunkami F-1 do F-4  
znajdującymi się pod koniec tej Instrukcji.  
Więcej informacji znajduje się w Podręcznik użytkownika – Poradnik  
eksploatacji. Przed podłączeniem projektora do systemu sieciowego, należy  
również przeczytać Podręcznik użytkownika – Poradnik po sieci.  
ZAGROŻENIE ►Należy używać wyłącznie właściwe akcesoria. W  
przeciwnym razie można spowodować pożar lub uszkodzenie urządzenia i  
projektora.  
• Należy używać wyłącznie akcesoriów określonych lub zalecanych przez  
producenta projektora. Może ono być regulowane przez pewne standardy.  
• Nie należy demontować ani modyfikować projektora.  
• Nie wykorzystywać akcesoriów uszkodzonych. Uważaj, aby nie uszkodzić  
akcesoriów. Ułóż przewody w taki sposób, aby nikt po nich nie chodził ani nie  
mógł ich urwać.  
OSTRZEŻENIE ►W przypadku kabla z rdzeniem ferrytowym na jednym  
końcu, należy tę stronę kabla podłączyć do projektora. Mogą tego wymagać  
przepisy o zakłóceniach elektromagnetycznych.  
► Przed podłączeniem projektora do sieci należy otrzymać zgodę  
administratora sieci.  
►Nie wolno podłączać portu LAN do sieci, która mogłaby mieć zbyt wysokie  
napięcie.  
►Przed wyjęciem urządzenia pamięci USB z portu projektora należy do  
zabezpieczenia danych użyć na ekranie miniatur obrazów funkcji ODŁĄCZ USB.  
ZAWIADOMIENIE • Nie należy wyłączać projektora, gdy jest podłączony  
do działającego urządzenia, o ile takiego postępowania nie zaleca podręcznik  
użytkownika danego urządzenia.  
• Funkcja niektórych portów wejściowych można wybierać zgodnie z wymogami  
użytkownika. Więcej informacji znajduje się w  
Podręcznik użytkownika – Poradnik eksploatacji.  
Należy uważać, aby przez pomyłkę nie podłączyć wtyku do niewłaściwego portu.  
• Jeżeli urządzenie pamięci USB blokuje port LAN, w celu jego podłączenia  
użyj kabla przedłużającego USB.  
• Jeżeli występuje akustyczne sprężenie zwrotne z głośnika, należy odsunąć od  
niego mikrofon.  
• Projektor nie posiada gniazda do wtyczki zasilania mikrofonu.  
7
LX41/LW41 Podręcznik użytkownika  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Podłączanie zasilania  
Umieść wtyczkę kabla zasilania w AC IN (wejście  
1.  
2.  
zasilania prądem zmiennym) projektora.  
Włożyć wtyczkę kabla do gniazda sieciowego.  
Po kilku sekundach po podłączeniu zasilania,  
AC IN  
Przewód  
kontrolka POWER włączy sie stałym światłem  
w kolorze pomarańczowym.  
zasilający  
Należy pamiętać, że w przypadku korzystania z  
funkcji BEZ. WŁĄCZ. WŁ., podłącze zasilania spowoduje włączenie projektora.  
ZAGROŻENIE ►Zachowaj szczególną ostrożność podczas przyłączania  
kabla sieciowego, ponieważ niewłaściwe lub błędne połączenia mogą  
doprowadzić do pożaru i/lub porażenia prądem.  
• Nie dotykaj przewodu zasilającego wilgotną ręką.  
Wykorzystuj jedynie kabel zasilania dostarczony z projektorem. Jeśli uległ on uszkodzeniu, porozum  
się z dystrybutorem w celu otrzymania nowego kabla. Nigdy nie modyfikuj kabla zasilania.  
Podłączaj wtyczki przewodów zasilania do gniazd, których napięcie jest dopasowane do  
przewodu zasilającego. Gniazdo zasilające powinno znajdować sie blisko projektora i powinno  
być łatwodostępne. Celem całkowitego odłączenia projektora, wyjmij kabel zasilania sieciowego.  
Nie podłączać zasilania do wielu urządzeń. Może to być przyczyną przeciążenia gniazdka  
zasilania, poluzowania połączenia lub pożaru, porażenia prądem bądź innych wypadków.  
UWAGA ►Produkt jest ponadto zaprojektowany do działania w sieciach  
niskiego napięcia IT z napięciem międzyfazowym od 220 do 240 V.  
W1.łączanie zasilania  
Upewnij się, ze przewód zasilający jest  
Przycisk STANDBY/ON  
Wskaźnik POWER  
porządnie i właściwie podłączony do  
projektora I do gniazdka sieciowego.  
Upewnić się, że wskaźnik POWER świeci  
się stałym pomarańczowym światłem.  
Następnie zdjąć osłonę obiektywu.  
2.  
VOLUME  
Naciśnij przycisk STANDBY/ON na  
3.  
TONE  
YS  
projektorze lub pilocie.  
Lampa projektora włączy się i wskażnik  
POWER zacznie migać na zielono.  
Po całkowitym wyłączeniu zasilania wskaźnik  
przestanie migać i będzie świecił ciągłym zielonym światłem.  
ZAGROŻENIE ►Po włączeniu zasilania projektora emitowane jest silne  
światło. Nie patrz w obiektyw ani nie zaglądaj do wnętrza projektora przez  
którykolwiek z jego otworów.  
ZAWIADOMIENIE • Należy włączyć projektor przed podłączeniem innych urządzeń.  
Projektor posiada funkcję BEZ. WŁĄCZ. WŁ., która umożliwia automatyczne włączanie projektora.  
Więcej informacji znajduje się w Podręcznik użytkownika – Poradnik eksploatacji.  
8
LX41/LW41 Podręcznik użytkownika  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Regulacja podnośnika projektora  
Jeśli powierzchnia, na której ma być umieszczony  
projektor, jest lekko pochylona w prawą lub lewą stronę,  
posłuż się regulacją nóżek podnośnika w celu uzyskania  
horyzontalnej pozycji projektora. Regulacja wysokości  
nóżek służy także podniesieniu projektora i uzyskaniu  
odpowiedniego kąta nachylenia w stosunku do ekranu,  
a zakres regulacji przedniej części projektora wynosi  
12 stopni. Projektor ma 2 nóżki podnośnika i 2 przyciski  
podnośnika. Regulacja wysokości nóżki podnośnika  
następuje przez pociągnięcie przycisku po tej samej  
stronie.  
Aby poluzować  
nóżki  
podnośnika,  
pociągnij  
Przytrzymując projektor, pociągnij przyciski, aby  
1.  
2.  
3.  
4.  
poluzować nóżki podnośnika.  
przycisk po tej  
samej stronie.  
Ustaw przednią część projektora na żądanej  
wysokości.  
Uwolnij przyciski, aby zablokować nóżki  
podnośnika.  
Po upewnieniu się, że podnośnik jest zablokowany,  
delikatnie postaw projektor.  
W razie potrzeby możesz dokładniej wyregulować  
wysokość projektora, obracając ręcznie nóżki  
Wyreguluj  
ostatecznie,  
obracając  
nóżkę.  
5.  
podnośnika. Podczas regulacji podtrzymuj  
projektor.  
OSTRZEŻENIE ►Nie regulować nóżek mechanizmu podnoszenia bez  
przytrzymania projektora, ponieważ może on spaść.  
►Nie pochylać przodu projektora przy użyciu nóżek regulacyjnych pod kątem  
przekraczającym 12 stopni. Pochylanie poza to ograniczenie może powodować  
nieprawidłową pracę lub skracać czas pracy elementów zużywalnych lub  
samego projektora.  
9
LX41/LW41 Podręcznik użytkownika  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Wyświetlanie obrazu  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
ASPECT  
MAGNIFY  
AUTO  
SEARCH  
BLANK  
VOLUME  
Uaktywnij twoje źródło sygnału. Włącz  
1.  
FREEZE  
PAGE  
UP  
ON  
źródło sygnału i spowoduj wysłanie  
sygnału do projektora.  
Przycisk VOLUME+  
Przycisk VOLUME-  
Przycisk MUTE  
DOWN  
OFF  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
MUTE  
MENU  
W celu ustawienia głośności wykorzystać  
2.  
POSITION  
przycisk VOLUME+/VOLUME-. W celu  
wygaszenia dźwięku projektora, należy  
nacisnąć przycisk MUTE na pilocie.  
ENTER  
ESC  
RESET  
Naciśnij przycisk INPUT na projektorze.  
3.  
Za kazdym naciśnięciem przycisku  
następuje przełączenie portu wejściowego  
według poniższej kolejności.  
Przycisk INPUT  
Można również użyć pilota w celu wyboru  
sygnału wejścia.  
Należy nacisnąć przycisk VIDEO w  
celu wyboru sygnału wejścia z portu  
HDMI, COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/  
Pr), S-VIDEO lub VIDEO, albo przycisk  
COMPUTER w celu wyboru sygnału  
wejścia z portu COMPUTER IN1,  
COMPUTER IN2, LAN, USB TYPE A lub  
USB TYPE B.  
Przycisk VIDEO  
VIDEO  
COMPUTER MY SOURCE/  
DOC.CAMERA  
ASPECT  
AUTO  
SEARCH BLANK  
Przycisk COMPUTER  
Przycisk ASPECT  
MAGNIFY  
ON  
FREEZE  
PAGE  
UP  
VOLUME  
OFF  
DOWN  
MY BUTTON  
KEYSTONE  
POSITION  
MUTE  
MENU  
Nacisnij przycisk ASPECT na pilocie. Za  
4.  
ENTER  
każdym naciśnięciem przycisku następuje  
przełączenie trybu współczynnika w  
kolejności.  
ESC  
RESET  
Użyj pierścienia regulatora ZOOM w celu  
5.  
6.  
7.  
Pierścień ustawiania  
FOCUS  
dostosowania rozmiaru ekranu.  
Pierścień ustawiania  
ZOOM  
Użyj pierścienia regulatora FOCUS w celu  
wyregulowania ostrości obrazu.  
Regulator VERTICAL całkowicie obrócić  
w lewo.Następnie obrócić go w prawo i  
ustawić obiektyw w położeniu pionowym.  
LOCK (blokada  
pozioma obiektywu)  
HORIZONTAL -  
regulacja  
VERTICAL -  
regulacja  
Obrócić w lewo LOCK, aby poluzować  
8.  
9.  
blokadę regulatora HORIZONTAL.  
Obrócić w prawo lub w lewo regulator  
HORIZONTAL, aby ustawić położenie  
poziome obiektywu.  
Obrócić całkowicie w prawo LOCK,  
10.aby go dokręcić i zablokować poziome  
położenie obiektywu.  
(ciąg dalszy na następnej stronie)  
10  
LX41/LW41 Podręcznik użytkownika  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Wyświetlanie obrazu (cd.)  
OSTRZEŻENIE ►Jeżeli chcesz, aby ekran był wygaszony, gdy lampa  
projektora jest włączona, należy użyć jednej z poniższych metod.  
- Użyć dostarczonej osłony obiektywu.  
-
Użyć funkcji OBRAZ START (patrz Podręcznik użytkownika – Poradnik eksploatacji).  
Wykonywanie innych działań może prowadzić do uszkodzenia projektora.  
ZAWIADOMIENIE • Przycisk ASPECT nie działa w przypadku braku  
odpowiedniego sygnału wejścia.  
• Szczegółowe informacje na temat regulacji obrazu - patrz Podręcznik  
użytkownika – Poradnik eksploatacji.  
W1.yłączanie zasilania  
Naciśnij przycisk STANDBY/ON na  
projektorze lub pilocie.  
Na ekranie przez około 5 sekund zostanie  
Przycisk STANDBY/ON  
wyświetlonawiadomość „Wyłączyć?”.  
Wskaźnik POWER  
Nacisnąć ponownie przycisk STANDBY/  
2.  
ON podczas wyświetlania komunikatu.  
Lampa projektora wyłączy się, wskaźnik  
POWER zacznie migać pomarańczowo.  
Następnie wskaźnik POWER przestanie  
ME  
VOLU  
E
KEYSTON  
migać i po całkowitym ostygnięciu lampy  
zaświeci ciągłym pomarańczowym  
światłem.  
Nałożyć pokrywę obiektywu, po włączeniu  
3.  
się kontrolki POWER stałym światłem w  
kolorze pomarańczowym.  
Nie włączaj projektora ponownie przez 10 minut po jego wyłączeniu. Ponadto nie  
należy wyłączać projektora krótko po jego włączeniu. Takie postępowanie może  
prowadzić do uszkodzenia lampy lub skrócenia żywotności niektórych części, w  
tym także lampy.  
ZAGROŻENIE ►Podczas użytkowania projektora lub bezpośrednio po  
nim nie dotykaj okolic lampy i otworów wentylacyjnych projektora, ponieważ są  
mocno nagrzane.  
►Usunąć kabel zasilania w celu całkowitego oddzielenia. Gniazdko zasilania  
powinno znajdować się blisko projektora i być łątwo dostępne.  
ZAWIADOMIENIE • Należy wyłączyć projektor po wyłączeniu wszystkich  
podłączonych urządzeń.  
• Projektor posiada funkcję WYŁĄCZ AUTO, która umożliwia automatyczne  
wyłączenie projektora. Więcej informacji znajduje się w Podręcznik  
użytkownika – Poradnik eksploatacji.  
11  
LX41/LW41 Podręcznik użytkownika  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Wymiana lampy  
Lampa ma ograniczony okres eksploatacji. Używanie lampy przez dłuższy okres  
może doprowadzić do przyciemnienia obrazu lub pogorszenia tonacji kolorów.  
Każda lampa ma inny okres trwałości, niektóre lampy mogą pęknąć lub przepalić  
się wkrótce po rozpoczęciu użytkowania. Zalecane jest przygotowanie nowej  
lampy i wcześniejsza jej wymiana. Skontaktuj się za sprzedawcą, aby zamówić  
lampę do wymiany. Podaj numer i rodzaj lampy.  
1N.umer typu : 003-120730-01 (DT01175)  
Wyłącz projektor i wyjmij z gniazdka wtyczkę  
3
Osłona lampy  
przewodu zasilającego.  
Zaczekaj co najmniej 45 minut, aż lampa ostygnie.  
Przygotuj nową lampę.  
2.  
Jeśli projektor zainstalowano na suficie lub rozbiła  
się lampa, również zwróć się do sprzedawcy o jej  
wymianę.  
W przypadku samodzielnej wymiany lampy zastosuj  
się do poniższej procedury.  
Poluzuj wkręt osłony lampy (oznaczony strzałką),  
3.  
a następnie przesuń i podnieś osłonę lampy w  
celu jej zdjęcia.  
Poluzować 3 śruby od lampy (oznaczone  
4.  
4
6
strzałkami), oraz powoli unieść lampę trzymając za  
uchwyty. Nigdy nie poluzowywać innych śrub.  
Włożyć nową lampę oraz dokręcić odkręcone  
Uchwyty  
5.  
uprzednio 3 śruby lampy celem zamocowania jej  
na swoim miejscu.  
Łącząc części mocujące o.słonę lampy z  
6.  
projektorem, przesuń osłonę lampy na miejsce.  
Następnie mocno dokręć wkręt osłony lampy.  
Włącz projektor i zresetuj licznik lampy używając  
7.  
funkcji LICZ. LAMPY z menu OPCJE.  
(1) Naciśnij przycisk MENU w celu wyświetlenia menu.  
(2) Wybierz pozycję MENU ZAAWANS. w menu za pomocą  
przycisku ▼/▲, a następnie naciśnij przycisk ►.  
(3) Wybierz OPCJE w lewej kolumnie menu za pomocą  
przycisku ▼/▲ , a następnie naciśnij przycisk ►.  
(4) Wybierz LICZ. LAMPY za pomocą przycisku ▼/▲, a  
następnie naciśnij przycisk ►. Pojawi się okno dialogowe.  
(5) Naciśnij przycisk  
aby wybrać “W PORZĄDKU” w oknie dialogowym.  
Spowoduje to zresetowanie timera lampy.  
OSTRZEŻENIE ►Podczas wyjmowania lampy, nie należy dotykać wnętrza  
projektora.  
ZAWIADOMIENIE • Resetuj licznik lampy tylko po jej wymianie, pozwoli  
to uzyskać prawidłowe dane na temat lampy.  
12  
LX41/LW41 Podręcznik użytkownika  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Wymiana lampy (cd.)  
WYSOKIE NAPIĘCIE  
WYSOKA TEMPERATURA  
WYSOKIE CIŚNIENIE  
ZAGROŻENIE Projektor wyposażony jest w lampę rtęciową o wysokim  
ciśnieniu. Lampa może eksplodować, emitując głośny huk lub spalić się, jeśli zostanie  
uderzona lub zarysowana, przenoszona w stanie nagrzania albo zużyta po pewnym  
czasie eksploatacji. Należy zwrócić uwagę, że każda lampa posiada inną żywotność,  
niektóre egzemplarze mogą, więc eksplodować lub przepalać się wcześniej, zaraz  
po rozpoczęciu ich użytkowania. Ponadto, w chwili eksplozji, możliwe jest wyrzucenie  
odłamków szkła do komory lampy, a gaz zawierający rtęć oraz kurz zawierający  
drobne cząstki szkła wydostaje się poprzez otwory wentylacyjne projektora.  
Wyrzucanie lampy: Lampa zawiera rtęć; nie należy wyrzucać jej do śmietnika.  
Należy ją wyrzucać zgodnie z przepisami o ochronie środowiska.  
W celu utylizacji lampy przejść na stronę www.lamprecycle.org (w Stanach Zjednoczonych)  
W celu dokonania utylizacji lampy należy porozumieć się z lokalną agencją rządową lub  
wejść na stronę www.eiae.org (w Stanach Zjednoczonych) lub www.epsc.ca (w Kanadzie).  
W celu uzyskania dalszych informacji porozumieć się z dystrybutorem.  
Jeżeli lampa eksploduje (ze znacznym hałasem), to należy odłączyć kabel zasilania  
z gniazdka oraz zamówić zapasową lampę u dystrybutora. Należy zwrócić uwagę na  
fakt,że odłamki szkłą mogą uszkodzić wnętrze projektora lub spowodować zranienie  
podczas obsługi. nie należy więc czyścić projektora lub wymieniać lampy osobiście.  
Jeżeli lampa eksploduje (ze znacznym hałasem), to należy przewietrzyć dokładnie  
Odłączyć  
wtyczkę  
z
pomieszczenie i nie wdychać gazu lub drobnych cząstek wydobywających się z  
otworów wentylacyjnych, ani pozwalać, by dostały się do oczu lub ust.  
• Przed wymianą lampy, należy odłączyć przewód zasilający i odczekać co  
najmniej 45 minut, aby lampa dostatecznie wystygła. Dotykanie gorącej lampy  
może powodować oparzenia, jak też jej uszkodzenie.  
gniazda  
sieciowego  
Nigdy nie należy odkręcać śrub, za wyjątkiem tych, które są oznaczone strzałkami.  
Nie należy otwierać pokrywy lampy, gdy projektor jest zawieszony do sufitu. Jest  
to niebezpieczne, ponieważ w przypadku pęknięcia lampy, odłamki wylecą przez  
otwartą osłonę. Ponadto, praca na wysokości nie jest bezpieczna, toteż nawet,  
jeśli lampa nie pękła, należy poprosić o jej wymianę swojego dystrybutora.  
• Nie używaj projektora ze zdjętą pokrywą lampy. Po dokonaniu wymiany lampy  
upewnić się, że śruby zostały dokładnie i pewnie dokręcone. Poluzowane śruby  
mogą spowodować uszkodzenia lub obrażenia.  
• Stosować jedynie typy lampy zgodne ze specyfikacją. Korzystanie z lampy,  
która nie spełnia warunków stawianych dla lamp stosowanych do tego modelu,  
może spowodować pożar, zniszczyć lub skrócić okres trwałości produktu.  
• Jeśli lampa pęknie wkrótce po rozpoczęciu pracy, to zachodzi możliwość  
występowania innych problemów elektrycznych, niezwiązanych z lampą.  
W takim przypadku należy porozumieć się z lokalnym dystrybutorem lub  
przedstawicielem serwisu.  
Wstrząsanie i uderzanie lampy może spowodować jej peknięcie podczas pracy.  
• Użytkowanie lampy przez długi okres czasu może spowodować jej  
zciemnienie, słabe oświetlenie lub pęknięcie. Jeśli obrazy wydają się ciemne,  
lub tonacja barw niepełna, to należy dokonać jak najszybciej wymiany lampy.  
Nie używać starych (zużytych) lamp; może to doprowadzić do pękania.  
13  
LX41/LW41 Podręcznik użytkownika  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Czyszczenie oraz wymiana filtra powietrza  
Regularnie kontroluj i czyść filtr powietrza. Kiedy wskażniki lub komunikat zlecają  
oczyszczenie filtra, zrób to jak najszybciej.  
Filtr powietrza w tym projektorze składa się z osłony filtra i samego urządzenia  
filtrującego zawierającego dwa rodzaje filtrów. Jeśli jeden lub obydwa filtry  
zostaną uszkodzone lub bardzo zanieczyszczone, wymienić urządzenie filtrujące  
na nowe.  
Urządzenie filtrujące należy nabyć u tego samego sprzedawcy, u którego kupiono  
projektor. Przy zakupie podać numer typu urządzenia filtrującego.  
Numer typu : 003-004239-01 (MU06641)  
Do nabywanego urządzenia filtrującego dołączana  
jest lampa zamienna do projektora. Urządzenie  
filtrujące należy wymieniać wraz z wymianą tej lampy.  
Wyłączyć projektor oraz odłączyć  
1.  
kabel zasilania. Pozwolić, by projektor  
Osłona  
dostatecznie ostygł.  
filtra  
Użyć odkurzacz do oczyszczenia osłony  
2.  
3.  
4.  
filtra i przyległych do niej powierzchni.  
Chwyć i podnieś do góry uchwyty osłony  
filtra, aby go zdjąć.  
Nacisnąć lekko od dołu boczne uchwyty,  
aby odblokować dolną część zespołu filtra.  
Wyciągnąć środkowy uchwyt, aby wyjąć  
zespół filtra.  
Uchwyty  
osłony filtra  
Zespół filtra  
Użyć odkurzacza do oczyszczenia otworu  
wentylacyjnego projektora i zewnętrznej  
powierzchni zestawu filtra.  
Zespół filtra składa się z dwóch części.  
Nacisnąć zaciski, aby odblokować, a  
następnie rozdzielić obydwie części.  
Za pomocą odkurzacza oczyścić wnętrza  
obydwu części zespołu filtra. Jeśli filtry są  
uszkodzone lub mocno zabrudzone, należy  
zastąpić je nowymi.  
5.  
6.  
7.  
Uchwyt  
zespołu  
filtra  
Zaciski  
Połączyć obydwie części, aby złożyć  
ponownie zespół filtra.  
Założyć zespół filtra z powrotem do  
projektora.  
8.  
9.  
(ciąg dalszy na następnej stronie)  
14  
LX41/LW41 Podręcznik użytkownika  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Czyszczenie oraz wymiana filtra powietrza (cd.)  
Włóż osłonę filtra z powrotem do projektora.  
10.  
Włączyć projektor i zresetować licznik czasu pracy filtra przy użyciu elementu  
11.LICZ. FILTRA w ramach menu MENU PODST.  
(1) Nacisnąć przycisk MENU w celu wyświetlenia menu.  
(2) Umieścić kursor na pozycji "LICZ. FILTRA" przy użyciu przycisków ▲/▼,  
następnie nacisnąć przycisk ► (lub ENTER / RESET). Pojawi się okno  
dialogowe.  
(3) Nacisnąć przycisk ►, by wybrać “W PORZĄDKU” w oknie dialogu.  
Umożliwia to zresetowanie licznika czasu pracy filtra powietrza.  
ZAGROŻENIE ►Przed czyszczeniem filtra powietrza należy odłączyć  
kabel zasilania, następnie pozwolić na odpowiednie ochłodzenie projektora.  
►Używaj tylko filtra określonego typu. Nie używaj projektora wtedy, gdy  
usunięto z niego filtr lub osłonę filtra. Takie czynności grożą wywołaniem pożaru  
lub uszkodzeniem projektora.  
►Regularnie kontroluj i czyść filtr powietrza. Jeśli filtr jest zatkany kurzem  
itp. temperatura wewnątrz projektora wzrasta i może to spowodować pożar,  
oparzenie użytkowników lub nieprawidłowe funkcjonowanie projektora.  
UWAGA• Resetuj licznik filtra tylko po jego oczyszczeniu lub wymianie na nowy,  
dla uzyskania prawidłowych wskaźników na temat uzytkowania filtra.  
• Projektor może wyswietlić komunikat taki jak np. „SPRAWDŹ WENTYLACJĘ” lub  
wyłączyć się w celu zabezpieczenia przed przegrzaniem wnętrza urządzenia.  
15  
LX41/LW41 Podręcznik użytkownika  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Wymiana baterii wewnętrznego zegara  
Projektor jest wyposażony w zegar wewnętrzny, wymagający  
zasilania bateryjnego. W przypadku, gdy zegar funkcji  
sieciowej nie działa poprawnie, należy spróbować wymiany  
baterii: HITACHI MAXELL lub HITACHI MAXELL ENERGY,  
symbol CR2032 lub CR2032H.  
Wyłącz projektor i wyjmij z gniazdka wtyczkę przewodu  
1.  
zasilającego. Zaczekaj aż projektor wystarczająco  
ostygnie.  
Po upewnieniu się, że projektor dostatecznie ostygł,  
2.  
3.  
Wypiętrzona kropka  
powoli odwróć go, tak aby spód znalazł się na górze.  
Gałka  
U dołu projektora, w pobliżu pokrywy baterii znajduje  
Osłona  
się wypiętrzona kropka. Monetą lub podobnym  
baterii  
przedmiotem obrócić pokrywę w kierunku wskazującym  
OPEN, aby ustawić jeden koniec szczeliny na pokrywie  
w zgodzie z kropką. Podnieść i zdjąć pokrywę.  
CLOSE  
O P E C N L O S E  
Aby wyjąć baterię, podważ ją używając płaskiego  
4.  
śrubokręta lub podobnego przedmiotu. Podczas  
podważania przytrzymaj delikatnie baterię palcem, aby  
nie wyskoczyła z oprawy.  
Wymienić baterię na nową, o podanym typie. Gdy  
Bateria  
5.  
strona ze znakiem plus jest skierowana ku górze,  
wsunąć baterię pod zaczep złączki sprężynowej.  
Nacisnąć baterię, aż wskoczy na swoje miejsce.  
Zamknąć pokrywę baterii, następnie monetą lub  
6.  
podobnym przedmiotem obrócić ją w kierunku  
S E  
O P E N  
wskazanym CLOSE, aby umieścić gałkę pokrywy z  
kropką u dołu i zamocować pokrywę.  
ZAWIADOMIENIE Po wyjęciu baterii nastąpi zresetowanie zegara wewnętrznego.  
Dalsze szczegóły zamieszczono w Podręcznik użytkownika – Poradnik po sieci.  
ZAGROŻENIE  
Nieprawidłowe użytkowanie baterii może doprowadzać do jej eksplozji,  
pęknięcia lub wycieku, co grozi pożarem, zranieniem lub zanieczyszczenia środowiska.  
Stosować wyłącznie baterie podanego typu i w dobrym stanie. Nie wolno zakładać  
baterii posiadających widoczne uszkodzenia: pęknięcia, ubytki lub "wylane".  
• Wymieniając baterię, zastąp ją nową baterią.  
• W przypadku wycieku baterii należy wytrzeć rozlany płyn ściereczką  
jednorazową. W przypadku kontaktu rozlanego płynu ze skórą, niezwłocznie  
przepłukać to miejsce pod bieżącą wodą. Jeśli do wylania doszło wewnątrz  
komory baterii, wytrzeć rozlany płyn a baterię wymienić.  
• Podczas wkładania baterii należy upewnić się co do prawidłowego ustawienia  
biegunów dodatniego i ujemnego.  
Baterii nie wolno poddawać żadnej obróbce (np. lutowaniu) ani jej nie ładować.  
• Baterie przechowywać ciemnym, chłodnym i suchym miejscu. Nie wolno  
wrzucać baterii do ognia ani do wody.  
Przechowywać baterie z dala od dzieci i zwierząt domowych. Uważaj, aby jej nie połknęły. W razie  
połknięcia baterii, należy skontaktować się jak najprędzej z lekarzem w celu udzielenia pomocy.  
• Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.  
16  
LX41/LW41 Podręcznik użytkownika  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Korzystanie z podręcznika zapisanego na dysku CD  
Pozostałe podręczniki użytkowania tego projektora są zapisane na załączonym  
dysku CD-ROM pt. „Podręcznik użytkownika”. Dla zapewnienia prawidłowego  
uzytkowania przed użyciem przeczytaj ponizsze wyjaśnienia.  
Wymagania systemowe  
Wymagania systemowe dotyczące używania dysku CD-ROM.  
Windows®:  
System operacyjny: Microsoft® Windows® 98,  
Windows® 98SE, Windows NT® 4.0, Windows® Me,  
Windows® 2000/Windows® XP lub nowszy  
Procesor: Pentium® 133MHz / Pamięć: 32MB lub więcej  
System operacyjny: Mac OS® 10.2 lub nowszy  
Procesor: PowerPC®/ Pamięć: 32MB lub więcej  
Macintosh®:  
Napęd CD-ROM: Napęd CD-ROM 4x  
Wyświetlacz:  
Aplikacje:  
Rozdzielczość 640x480 punktów / 256 kolorów  
Microsoft® Internet Explorer® 4.0 oraz  
Adobe® Acrobat® Reader® 4.0 lub nowszy  
Jak posługiwać się dyskiem CD  
1. Włóż dysk CD do napędu CD-ROM komputera.  
Windows®:  
Zostanie uruchomiona przeglądarka. Pojawi się okno  
uruchomienia.  
Macintosh®:  
(1) Kliknij dwukrotnie ikonę „Projectors” na ekranie pulpitu.  
(2) Po kliknięciu pliku konfiguracji „main.html” zostanie  
uruchomiona przeglądarka i otwarte okno początkowe.  
2. Kliknij najpierw nazwę modelu projektora, a następnie z listy wybierz  
kliknięciem język. Zostanie otwarty Podręcznik użytkownika.  
OSTRZEŻENIE Używaj dysku CD-ROM tylko w napędzie CD komputera.  
Dysk CD-ROM jest przeznaczony do użycia tylko w komputerze. NIGDY NIE  
WKŁADAJ DYSKU CD-ROM DO NIEKOMPUTEROWEGO ODTWARZACZA  
CD! Włożenie dysku CD-ROM do niekompatybilnego napędu CD może zgłośnić  
dźwięk i DOPROWADZIĆ DO USZKODZENIA GŁOŚNIKA I SŁUCHU!  
• Po zakończeniu korzystania z dysku CD-ROM przechowuj go w osłonie CD.  
Nie przechowuj dysku CD-ROM w słońcu, wysokiej temperaturze ani dużej  
wilgoci.  
ZAWIADOMIENIE • Informacje zawarte na dysku CD-ROM mogą ulec  
zmianie bez uprzedzenia. Najnowsze informacje na temat tego projektora  
(
19)  
znajdziesz naszej stronie internetowej. ꢀ  
• Nie ponosimy odpowiedzialności za niewłaściwe działanie oraz uszkodzenia  
sprzętu i oprogramowania komputera wskutek użycia dysku CD-ROM.  
• Informacji zawartych na dysku CD-ROM nie wolno bez naszej zgody  
kopiować, reprodukować ani wydawać.  
17  
LX41/LW41 Podręcznik użytkownika  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specyfikacja  
Pozycja  
Specyfikacja  
Specyfikacja  
Projektor ciekłokrystaliczny  
Panel  
LX41: 786.432 pikseli (1024 w poziomie x 768 w pionie)  
ciekłokrystaliczny LW41: 1.024.000 pikseli (1280 w poziomie x 800 w pionie)  
Lampa  
245 W UHP  
Głośnik  
16 W mono (8 W x 2)  
Zasilanie/Prąd  
znamionowy  
AC100-120 V: 4,0 A, AC220-240 V: 2,0 A  
Pobór mocy  
AC100-120 V: 380 W, AC220-240 V: 360 W  
Zakres temperatur 5 – 35 °C (operacyjny)  
401 (W) x 103 (H) x 318 (D) mm  
Rozmiar  
* Bez wystających części. Należy zapoznać się z rysunkiem  
F-5 znajdującym się pod koniec tej Instrukcji.  
Waga (masa)  
około 4,6 kg  
.............................  
COMPUTER IN1  
D-sub 15 pin mini jack x1  
...  
COMPUTER IN2 (H, V, G/Y, B/Cb/Pb, R/Cr/Pr)  
gniazdo BNC x5  
złączka HDMI x1  
...............................................................  
HDMI  
..............................  
MONOTOR OUT  
D-sub 15 pin mini jack x1  
...................  
COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr)  
gniazda RCA x3  
.................................  
S-VIDEO  
Mini DIN 4-stykowe gniazdo x1  
..............................................................  
VIDEO  
gniazda RCA x1  
3,5 mm (stereo) mini jack x1  
3,5 mm (stereo) mini jack x1  
..................................  
..................................  
AUDIO IN1  
AUDIO IN2  
Porty  
............................................  
AUDIO IN3 (R, L)  
gniazda RCA x2  
gniazda RCA x2  
.........................................  
AUDIO OUT (R, L)  
..........................................  
..........................................  
USB TYPE A  
USB TYPE B  
złącze USB typu A x1  
złącze USB typu B x1  
D-sub 9-pin wtyk x1  
.................................................  
CONTROL  
.................................................................  
LAN  
gniazda RJ45 x1  
3,5 mm (mono) mini jack x1  
3,5 mm (stereo) mini jack x1  
...............................................  
MIC  
................  
REMOTE CONTROL  
(DT01175)  
Lamp: 003-120730-01  
(MU06641)  
Części  
Zestaw filtra: 003-004239-01  
dodatkowe  
* W celu uzyskania dalszych informacji skontaktuj się ze  
swoim dilerem.  
18  
LX41/LW41 Podręcznik użytkownika  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Rozwiązywanie problemów  
- Serwis gwarancyjny i pogwarancyjny  
W sytuacjach alarmowych (wydobywanie się dymu, dziwny zapach lub nadmierny odgłos)  
natychmiast przerwij użytkowanie projektora.  
W przypadku innych kłopotów zapoznaj się najpierw z wyjaśnieniami w rozdziale  
„Rozwiązywanie problemów” podręcznika Podręcznik użytkownika – Poradnik eksploatacji,  
Przewodnik szybkiego stosowania i Poradnik po sieci, i wykonaj sugerowane tam czynności.  
Jeśli nie rozwiąże to problemu, skontaktuj się ze sprzedawcą lub firmą serwisową. Udzielą oni  
odpowiednich informacji.  
Najnowsze informacje na temat tego projektora znajdziesz pod następującym adresem  
internetowym.  
http://www.christiedigital.com  
ZAWIADOMIENIE • Informacje podane w tym podręczniku mogą ulec  
zmianie bez uprzedzenia.  
• Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne błędy w podręczniku.  
• Powielanie, przesyłanie lub inne wykorzystanie tego dokumentu lub jego treści  
nie jest dozwolone bez wyraźnej pisemnej zgody.  
Informacja o znakach towarowych  
• Mac®, Macintosh® i Mac OS® są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Apple Inc.  
• Pentium® jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Intel Corp.  
• Adobe® i Acrobat®, Reader® są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Adobe  
Systems Incorporated.  
Microsoft®, Internet Explorer®, Windows®, Windows NT® i Windows Vista® są zastrzeżonymi  
znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w U.S. i/lub w innych krajach  
.
• PowerPC® jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy International Business  
Machines Corporation.  
• HDMI, logo HDMI oraz High-Definition Multimedia Interface są znakami towarowymi  
lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy HDMI Licensing LLC. W USA i innych  
krajach.  
• Blu-ray Disc jest znakiem towarowym.  
Wszelkie inne znaki towarowe pozostają własnością odnośnych korporacji i firm.  
Umowa licencyjna użytkownika końcowego oprogramowania projektora  
• Oprogramowanie projektora składa się z pewnej liczby niezależnych modułów  
oprogramowania a każdy z takich modułów jest objęty naszym prawem  
autorskim i/lub prawem autorskim strony trzeciej.  
• Przeczytaj „Umowa licencyjna użytkownika końcowego oprogramowania  
projektora”, która stanowi oddzielny dokument. (CD)  
19  
LX41/LW41 Podręcznik użytkownika  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ⓗ Ⓥ  
×
: Screen size  
Projector top  
: Projection distance  
(from the elevator feet)  
ⓑ ⓒ  
,
: Screen height  
Projector bottom  
Screen  
Elevator feet  
T-1 LX41  
(1024X768) ( 10%)  
16:9  
4:3  
Screen  
size  
Ⓗ Ⓥ  
Projection  
distance  
Projection  
distance  
min. max. ⓑ  
Screen height  
Screen height  
size  
Ⓗ Ⓥ  
min. max. ⓑ  
(inch) cm cm cm inch cm inch cm inch cm inch cm cm cm inch cm inch cm inch cm inch  
30 61 46 89 35 148 58 46 18  
40 81 61 119 47 199 78 61 24  
50 102 76 150 59 245 98 76 30  
60 122 91 181 71 301 118 91 36  
70 142 107 211 83 351 138 107 42  
80 163 122 242 95 402 158 122 48  
90 183 137 273 107 453 178 137 54  
100 203 152 304 120 503 198 152 60  
120 244 183 365 144 605 238 183 72  
150 305 229 457 180 757 298 229 90  
200 406 305 611 241 1010 398 305 120  
250 508 381 765 301 1264 498 381 150  
300 610 457 918 362 1517 597 457 180  
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
66 37 106 42 177 70 44 17 -6 -2  
0
89 50 142 56 237 93 58 23 -8 -3  
0 111 62 179 70 297 117 73 29 -10 -4  
0 133 75 215 85 357 141 87 34 -12 -5  
0 155 87 252 99 418 164 102 40 -15 -6  
0 177 100 288 113 478 188 116 46 -17 -7  
0 199 112 325 128 538 212 131 51 -19 -7  
0 221 125 361 142 598 235 145 57 -21 -8  
0 266 149 434 171 719 283 174 69 -25 -10  
0 332 187 543 214 899 354 218 86 -31 -12  
0 443 249 726 286 1200 472 291 114 -42 -16  
0 553 311 908 358 1501 591 363 143 -52 -20  
0 664 374 1091 429 1802 709 436 172 -62 -25  
T-2 LW41  
16:10  
(1280X800) ( 10%)  
4:3  
Screen  
size  
Ⓗ Ⓥ  
Projection  
distance  
Screen  
size  
Ⓗ Ⓥ  
Projection  
distance  
Screen height  
Screen height  
min. max. ⓑ  
(inch) cm cm cm inch cm inch cm inch cm inch cm cm cm inch cm inch cm inch cm inch  
min. max. ⓑ  
30 65 40 94 37 158 62  
44 17 -4 -2 61 46 101 40 169 66 50 20 -5 -2  
40 86 54 127 50 211 83  
59 23 -5 -2 81 61 136 53 226 89 67 26 -6 -2  
50108 67 159 63 265 104 74 29 -7 -3 102 76 170 67 283 112 84 33 -8 -3  
60129 81 192 76 319 126 89 35 -8 -3 122 91 205 81 341 134 101 40 -9 -4  
70151 94 224 88 373 147 104 41 -9 -4 142 107 240 94 398 157 117 46 -11 -4  
80172 108 257 101 426 168 118 47 -11 -4 163 122 275 108 456 179 134 53-12 -5  
90194 121 290 114 480 189 133 52-12 -5 183 137 310 122 513 202 151 59-14 -5  
100215 135 322 127 534 210 148 58-13- -5 203 152 344 136 570 225 168 66-15 -6  
120258 162 387 152 641 252 178 70-16 -6 244 183 414 163 685 270 201 79-18 -7  
150323 202 485 191 803 316 222 87-20 -8 305 229 518 204 857 338 251 99-23 -9  
200431 269 648 255 1071 422 296 117-27 -11 406 305 692 273 1144 451 335 132-30 -12  
250539 337 811 319 1340 528 370 146-34 -13 508 381 866 341 1432 564 419 165-38 -15  
300646 404 974 383 1609 633 444 175-40 -16 610 457 1040 410 1719 677 503 198-46 -18  
1
LX41/LW41 Setup Guide  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
F-1  
Computer  
F-2  
Computer  
Access  
point  
USB  
storage  
device  
2
LX41/LW41 Setup Guide  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
F-3  
VCR/DVD/Blu-ray Disc player  
F-4  
Monitor  
Speakers  
(with an amplifier)  
Microphone  
system  
Wired  
remote  
control  
(optional)  
3
LX41/LW41 Setup Guide  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
F-5  
[unit: mm]  
4
LX41/LW41 Setup Guide  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Corporate offices  
USA – Cypress  
ph: 714-236-8610  
Canada – Kitchener  
ph: 519-744-8005  
Worldwide offices  
United Kingdom  
ph: +44 118 977 8000  
Eastern Europe  
ph: +36 (0) 1 47 48 100  
Singapore  
ph: +65 6877-8737  
Japan  
ph: 81-3-3599-7481  
France  
ph: +33 (0) 1 41 21 00 36  
Middle East  
ph: +971 (0) 4 299 7575  
Beijing  
ph: +86 10 6561 0240  
South Korea  
ph: +82 2 702 1601  
Germany  
ph: +49 2161 664540  
Spain  
ph: + 34 91 633 9990  
Shanghai  
ph: +86 21 6278 7708  
020-000510-01 Rev. 1 (06-2012)  
*QR82871* Printed in China  
For the most current technical documentation,  
please visit www.christiedigital.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Blaupunkt Car Stereo System CR 87 User Manual
Bolens Snow Blower 42028 User Manual
Bosch Appliances Freezer 250 SXO LP User Manual
Bosch Appliances Water Heater AE115 User Manual
Bosch Appliances Water Heater GWH 1000 User Manual
Boss Audio Systems Musical Instrument RT 20 User Manual
Braun Wheelchair NUVL855R User Manual
Brinkmann Fire Pit Fire Pit Grill User Manual
Canon Printer 2164B002 User Manual
Casio Calculator SF 4900ER User Manual