ENGLISH
ESPAÑOL
Photo Printer
Impresora fotográfica
series
Getting Started
Read Me First
Guía de inicio
Léame en primer lugar
Make sure to read this manual before using the printer. Please keep it in hand for future reference.
Asegúrese de leer este manual antes de usar la impresora. Consérvelo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
■ Contents
■ Symbols Used in This
Document
■ Contenido
■ Símbolos utilizados en este
documento
1 Check the Included Items P.2
2 Remove the Protective Material P.3
3 Turn the Power On P.4
1 Comprobación de los elementos
incluidos P.2
Prohibited actions.
Acciones prohibidas.
2 Retirada del material protector P.3
3 Encendido de la impresora P.4
Instructions including important
information.
Instrucciones que incluyen
información importante.
4 Install the FINE Cartridges P.6
5 Load Paper P.10
4 Instalación de los cartuchos FINE (FINE
Cartridges) P.6
Informational notes.
Notas informativas.
6 Install the Software P.11
5 Carga del papel P.10
7 Try Using the Printer P.17
Print Photos from a Computer P.18
6 Instalación del software P.11
Operations that take some time
to complete.
Operaciones que tardan cierto
tiempo en completarse.
7 Pruebe la impresora P.17
8 Maintenance P.19
Impresión de fotografías desde un ordenador
P.18
9 Specifications P.20
8 Mantenimiento P.19
Indicates operations in Windows.
Indica las operaciones en
Windows.
9 Especificaciones P.21
Indicates operations in
Macintosh.
Indica las operaciones en
Macintosh.
In this guide, Windows 7 operating system is
referred to as Windows 7 and Windows Vista
operating system as Windows Vista.
En esta guía, se hace referencia al sistema
operativo Windows 7 como Windows 7 y al
sistema operativo Windows Vista como Windows
Vista.
•
•
Microsoft is a registered trademark of Microsoft
Corporation.
Windows is a trademark or registered trademark
of Microsoft Corporation in the U.S. and/or other
countries.
•
•
Microsoft es una marca comercial registrada de
Microsoft Corporation.
Windows es una marca comercial o una marca
comercial registrada de Microsoft Corporation
en EE. UU. y/u otros países.
•
•
•
Windows Vista is a trademark or registered
trademark of Microsoft Corporation in the U.S.
and/or other countries.
Internet Explorer is a trademark or registered
trademark of Microsoft Corporation in the U.S.
and/or other countries.
•
•
•
Windows Vista es una marca comercial o
una marca comercial registrada de Microsoft
Corporation en EE. UU. y/u otros países.
Internet Explorer es una marca comercial o
una marca comercial registrada de Microsoft
Corporation en EE. UU. y/u otros países.
Macintosh y Mac son marcas comerciales de
Apple Inc., registradas en EE. UU. y en otros
países.
Macintosh and Mac are trademarks of Apple
Inc., registered in the U.S. and other countries.
Model Number: K10347 (iP2700)
Model Number: K10347 (iP2702)
Número de modelo: K10347 (iP2700)
Número de modelo: K10347 (iP2702)
ꢀ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Check that all the items shown below are included in the box.
Compruebe que todos los elementos que se citan a continuación están incluidos en la caja.
1
Color
Black
Power cord
FINE Cartridges
Color
Negro
Cable de alimentación
Cartuchos FINE (FINE Cartridges)
Setup CD-ROM (containing the drivers,
applications and on-screen manuals)
Manuals
Other documents
Setup CD-ROM (que contiene los
controladores, las aplicaciones y los manuales
en pantalla)
Manuales
Otros documentos
•
•
A USB cable is necessary to connect the printer with your computer.
Se necesita un cable USB para conectar la impresora al ordenador.
ꢁ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4
2
3
1
B
C
2
2
A
A
1
Remove all the protective materials and
orange tape from the outside of the printer.
Remove the orange tape
(A) on the front side as
shown (1), then open the
Front Cover (B) (2).
Remove the orange tape on the
front side carefully.
Close the Front Cover.
Do not remove the orange tape (A) on the front side yet.
The protective material (C) is removed
along with the orange tape on the front
side.
•
The tape and protective materials may differ in
shape and position from what they actually are.
Retire la cinta naranja y todos los materiales
protectores del exterior de la impresora.
Retire la cinta naranja
(A) de la parte frontal tal
como se muestra en (1)
y, a continuación, abra
la cubierta delantera (B)
(2).
Retire la cinta naranja de la
parte frontal con cuidado.
Cierre la cubierta
delantera.
Aún no retire la cinta naranja (A) de la parte frontal.
El material protector (C) se retira junto
con la cinta naranja de la parte frontal.
•
La forma y la posición de la cinta y los materiales
protectores pueden variar respecto a las reales.
ꢂ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2
1
3
A
Insert the power cord into the connector Press the ON button (A)
•
•
Do not install the printer where an object may fall on it. The object may
fall inside the printer, resulting in malfunction.
Do not place any object on top of the printer. It may fall into the printer
when opening covers, resulting in malfunction.
on the left side of the printer and into
the wall outlet.
to turn on the printer.
•
Do NOT connect the USB cable at this
stage.
Enchufe el cable de alimentación
en el conector situado en la parte
izquierda de la impresora y a la toma
de corriente.
Pulse el botón
ACTIVADO (ON) (A) para
encender la impresora.
•
•
No instale la impresora donde le pueda caer algún objeto. El objeto
podría caer en la impresora y provocar fallos de funcionamiento.
No coloque ningún objeto encima de la impresora. Podría caerse en
ésta al abrir las tapas y provocar fallos en el funcionamiento.
•
NO conecte el cable USB en este
momento.
ꢃ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
□ Turning the power off
□ Apagado de la impresora
3
B
1
2
A
B
Make sure that the
POWER lamp (B) lights
green.
Be sure to follow the procedure below.
1. Press the ON button (A) to turn off the printer.
•
•
When removing the power plug, make sure that the POWER lamp is not
lit before removing the plug. Removing the power plug while the POWER
lamp lights up or flashes may cause drying and clogging of the FINE
Cartridges, resulting in poor printing.
2. Make sure that the POWER lamp (B) is not lit.
Operating noise may continue for up to 25 seconds until the printer turns off.
The specification of the power cord differs for each country or region.
Asegúrese de que la luz
de encendido (POWER)
(B) sea verde.
Asegúrese de seguir el procedimiento que se explica a continuación.
1. Pulse el botón ACTIVADO (ON) (A) para apagar la impresora.
•
•
Antes de retirar el cable de alimentación, asegúrese de que no esté
encendida la luz de encendido (POWER). Si se retira el cable de
alimentación mientras la luz de encendido (POWER) esté encendida
o parpadee, los cartuchos FINE (FINE Cartridges) se pueden secar y
obstruir teniendo como resultado una impresión de mala calidad.
2. Asegúrese de que no esté encendida la luz de encendido (POWER) (B).
Hasta que la impresora se apague, 25 segundos como máximo, se puede seguir
escuchando el ruido de funcionamiento.
Las especificaciones del cable de alimentación varían según el país o la
región de uso.
ꢄ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
A
2
3
1
4
D
Open the Front Cover (A).
Make sure that the FINE Cartridge Holder (D) moves to the
installation position.
Follow the next procedure to insert the
Black
and Color
FINE Cartridges
and
into their corresponding slots
.
•
•
•
When opening the Front Cover, the FINE Cartridge Holder moves automatically.
If the FINE Cartridge Holder does not move, make sure that the printer is turned on.
If the Front Cover is left open for more than 10 minutes, the FINE Cartridge Holder moves to the right. In this
case, close and reopen the Front Cover.
Abra la cubierta delantera (A).
Asegúrese de que el soporte de cartucho FINE (FINE
Cartridge Holder) (D) se desplaza hasta la posición de
instalación.
Siga el siguiente procedimiento para
insertar los cartuchos FINE (FINE
Cartridges) negro
sus ranuras
y de color
correspondientes.
en
y
•
•
Al abrir la cubierta delantera, el soporte de cartucho FINE (FINE Cartridge Holder) se desplaza automáticamente.
Si el soporte de cartucho FINE (FINE Cartridge Holder) no se desplaza, compruebe que la impresora esté
encendida.
•
Si la cubierta delantera se queda abierta durante más de 10 minutos, el soporte de cartucho FINE (FINE
Cartridge Holder) se desplaza a la derecha. En tal caso, cierre y vuelva a abrir la cubierta delantera.
ꢅ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4
5
6
G
E
F
H
Open the Ink Cartridge Locking Cover
on the right side.
Remove the Black FINE Cartridge
package.
from its
Pull the orange protective tape (F) in the direction of
the arrow and remove it carefully.
Pinch (E) firmly and pull up the cover.
•
•
•
•
Handle the FINE Cartridges carefully. Do not drop or apply excessive pressure to them.
Be sure to use the supplied FINE Cartridges.
Be careful not to stain your hands or surrounding work area with ink on the removed protective tape.
Do not touch the electrical contacts (G) or print head nozzles (H) on a FINE Cartridge. The printer may not print properly if
you touch them.
Abra la tapa de bloqueo del cartucho de tinta
derecho.
del lado
Extraiga el cartucho FINE (FINE Cartridge)
negro del paquete.
Tire de la cinta naranja protectora (F) en la dirección
de la flecha y extráigala cuidadosamente.
Sujete (E) firmemente y levante la tapa.
•
•
•
Instale los cartuchos FINE (FINE Cartridges) con cuidado. No los deje caer ni les aplique una presión excesiva.
Asegúrese de usar los cartuchos FINE (FINE Cartridges) suministrados.
Tenga cuidado para no mancharse las manos ni manchar el área de trabajo circundante con tinta de la cinta protectora
retirada.
•
No toque los contactos eléctricos (G) ni los inyectores del cabezal de impresión (H) del cartucho FINE (FINE Cartridge).
Si los toca, puede que la impresora no imprima correctamente.
ꢆ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7
8
Place the Black FINE Cartridge
.
into the right slot
Push down
of the Ink Cartridge Locking Cover until you hear a click to close it completely.
View the Ink Cartridge Locking Cover
straight on and check that it is locked correctly (not at an angle).
•
Do not knock the FINE Cartridge against the sides of the
holder.
•
Install the Black FINE Cartridge
and the Color FINE Cartridge
into the right slot
into the left slot
,
.
Coloque el cartucho FINE (FINE Cartridge)
en la ranura derecha.
negro
Empuje
quede totalmente cerrada.
de la tapa de bloqueo del cartucho de tinta hacia abajo hasta que oiga un clic y
Compruebe que la tapa de bloqueo del cartucho de tinta
esté inclinada.
esté derecha y correctamente cerrada, es decir, que no
•
Procure que el cartucho FINE (FINE Cartridge) no golpee
los lados del soporte.
•
Instale el cartucho FINE (FINE Cartridge)
ranura derecha y el cartucho FINE (FINE Cartridge)
de color en la ranura izquierda.
negro en la
ꢇ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
I
9
10
11
J
Insert the Color FINE Cartridge
the left FINE Cartridge Holder
into
in the
Close the Front Cover.
Wait until the POWER lamp (green) (I) stops flashing and stays lit, and proceed to
the next step.
same way as the Black FINE Cartridge.
•
It takes about 2 minutes until the POWER lamp stops flashing and stays lit.
•
•
Once you have installed the FINE Cartridges, do not remove them unnecessarily.
If the Alarm lamp (J) flashes orange, make sure that the FINE Cartridges are correctly
installed.
Introduzca el cartucho FINE (FINE
Cartridge) de color en el soporte de
Cierre la cubierta delantera.
Espere hasta que la luz de encendido (POWER) (verde) (I) deje de parpadear y
permanezca encendida, y después vaya al paso siguiente.
cartucho FINE (FINE Cartridge Holder)
del mismo modo que lo hizo con el
cartucho FINE (FINE Cartridge) negro.
•
Transcurren unos 2 minutos hasta que la luz de encendido (POWER) deja de parpadear y
permanece encendida.
•
•
Cuando haya instalado los cartuchos FINE (FINE Cartridges), no los retire si no es necesario.
Si la luz de alarma (Alarm) (J) parpadea en color naranja, asegúrese de que los cartuchos
FINE (FINE Cartridges) estén correctamente instalados.
ꢈ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4
2
3
1
D
A
5
C
B
Open the Paper Support
(A).
Move the Paper Guides
(B) to both edges.
Load paper in the center
of the Rear Tray (C).
Slide the left and right Paper Guides against both
edges of the paper.
Make sure that the height of the paper stack does not exceed the
line (D).
Load paper in portrait
orientation with the printing
side facing up.
•
For details on how to handle paper, refer to "Loading
Paper" in the on-screen manual: Basic Guide after
installation is complete.
Abra el soporte del papel
(A).
Desplace las guías del
papel (B) hasta ambos
bordes.
Cargue el papel en el
centro de la bandeja
posterior (C).
Deslice las guías de papel izquierda y derecha hacia
ambos bordes del papel.
Compruebe que la altura de la pila de papel no supere la línea
(D).
Cargue el papel con
orientación vertical con la cara
de impresión hacia arriba.
•
Para obtener más información sobre cómo manipular
el papel, consulte “Carga del papel” en el manual en
pantalla: Guía básica después de finalizar la instalación.
ꢀ0
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
□ For Spanish Users in the U.S.A.:
Do not connect the USB cable yet.
□ Para los usuarios de habla hispana de
EE UU:
•
To use the printer by connecting it to a computer, software including the
drivers needs to be copied (installed) to the computer's hard disk. The
installation process takes about 20 minutes. (The installation time varies
depending on the computer environment or the number of application
software to be installed.)
6
•
Screens are based on Windows Vista Ultimate and Mac OS X v.10.5.x.
•
•
•
•
Quit all running applications before installation.
Log on as the administrator (or a member of the Administrators group).
Do not switch users during the installation process.
Internet connection may be required during the installation. Connection
fees may apply. Consult the internet service provider.
•
It may be necessary to restart your computer during the installation
process. Follow the on-screen instructions and do not remove the Setup
CD-ROM during restarting. The installation resumes once your computer
has restarted.
•
Mac OS 9, Mac OS X Classic environments, or Mac OS X v.10.4.10 or
earlier are not supported.
Refer to the "Información adicional para
usuarios españoles" sheet to install the
Spanish version of the software.
Aún no conecte el cable USB.
•
Para poder utilizar la impresora conectada a un ordenador, se debe copiar
(instalar) el software, incluidos los controladores, en el disco duro del
ordenador. El proceso de instalación tarda unos 20 minutos. (El tiempo
necesario para instalar varía en función del entorno del ordenador o del
número de aplicaciones que se vayan a instalar).
•
Las pantallas se basan en Windows Vista Ultimate y Mac OS X v.10.5.x.
•
•
Cierre las aplicaciones que se estén ejecutando antes de la instalación.
Inicie la sesión como administrador (o miembro del grupo de
administradores).
Consulte la hoja “Información adicional para
usuarios españoles” para instalar la versión
española del software.
•
•
No cambie de usuario durante el proceso de instalación.
Durante la instalación, es posible que se tenga que conectar a Internet.
Esto puede implicar gastos de conexión. Consulte con el proveedor de
servicios de Internet.
•
•
Es posible que deba reiniciar el ordenador durante el proceso de
instalación. Siga las instrucciones en pantalla y no retire el Setup CD-
ROM mientras se reinicia el ordenador. La instalación se reanuda una vez
reiniciado el ordenador.
Los entornos Mac OS 9, Mac OS X Classic o Mac OS X v.10.4.10 o
anteriores no son compatibles.
ꢀꢀ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1
A
□ If you connect the printer via USB cable before installing the software:
□ Easy-WebPrint EX
□ Easy-WebPrint EX
□ Si se conecta la impresora mediante un cable USB antes de instalar el
software:
Press the ON button (A) to TURN OFF THE
PRINTER.
Operating noise may continue for up to 25 seconds until the
printer turns off.
•
Do NOT connect the USB cable to the computer and
the printer yet. If you have already connected the cable,
disconnect it now.
If you are using Internet
Explorer 7 or later, you can
use the Web print software
Easy-WebPrint EX. An
internet connection is
For Windows 7
1. Remove the USB cable connected to your computer.
2. Proceed to
.
For Windows Vista/Windows XP/Windows 2000
The above dialog box may appear.
required for installation.
1. Remove the USB cable connected to your computer.
If the dialog box closes, proceed to
.
2. Click Cancel.
3. Proceed to
.
Pulse el botón ACTIVADO (ON) (A) para APAGAR LA
IMPRESORA.
Hasta que la impresora se apague, 25 segundos como máximo,
se puede seguir escuchando el ruido de funcionamiento.
Si utiliza Internet Explorer 7
o posterior, puede utilizar el
software de impresión para
web Easy-WebPrint EX.
Para instalarlo, es
Para Windows 7
•
Aún NO conecte el cable USB a la impresora ni al
ordenador. Si ya lo ha conectado, desconéctelo ahora.
1. Quite el cable USB que esté conectado al ordenador.
2. Continúe con
.
Para Windows Vista/Windows XP/Windows 2000
Puede aparecer el cuadro de diálogo anterior.
necesario estar conectado
a Internet.
1. Quite el cable USB que lo conecta al ordenador.
Si se cierra el cuadro de diálogo, continúe con
.
2. Haga clic en Cancelar (Cancel).
3. Continúe con
.
ꢀꢁ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Windows 7/Windows Vista
Click Run Msetup4.exe on the AutoPlay
screen, then click Continue or Yes on the User
Account Control dialog box.
2
3
Windows XP/Windows 2000
If the User Account Control dialog box reappears in
following steps, click Continue or Yes.
Haga clic en Ejecutar Msetup4.exe (Run
Msetup4.exe) en la pantalla Reproducción
automática (AutoPlay) y, a continuación, haga
clic en Continuar (Continue) o en Sí (Yes) en
el cuadro de diálogo Control de cuentas de
usuario (User Account Control).
Turn on the computer, then insert the
Setup CD-ROM into the CD-ROM drive.
Si vuelve a aparecer el cuadro de diálogo Control de
cuentas de usuario (User Account Control) en los
pasos siguientes, haga clic en Continuar (Continue) o en
Sí (Yes).
If you are using Windows, the setup program
starts automatically.
For Windows
•
If the program does not start
automatically, double-click the CD-ROM
icon in Computer or My Computer.
When the CD-ROM contents appear,
double-click MSETUP4.EXE.
Double-click the Setup icon of the CD-ROM folder to
proceed to the following screen. Enter your administrator
name and password, then click OK.
3
If the CD-ROM folder does not open automatically, double-click the
CD-ROM icon on the desktop.
If you do not know your administrator name or password, click the help
button, then follow the on-screen instructions.
Encienda el ordenador y, a continuación,
introduzca el Setup CD-ROM en la unidad
de CD-ROM.
Si usa Windows, el programa de instalación se
inicia automáticamente.
Haga doble clic en el icono Setup de la carpeta del
CD-ROM para pasar a la pantalla siguiente. Introduzca el
nombre de administrador y la contraseña; a continuación,
haga clic en OK.
Si la carpeta del CD-ROM no se abre automáticamente, haga doble
clic en el icono del CD-ROM del escritorio.
Para Windows
•
Si el programa no se inicia
automáticamente, haga doble clic
en el icono del CD-ROM en Equipo
(Computer) o Mi PC (My Computer).
Cuando aparezca el contenido
del CD-ROM, haga doble clic en
MSETUP4.EXE.
Si no sabe su nombre o contraseña de administrador, haga clic en el
botón Ayuda y, a continuación, siga las instrucciones que aparezcan
en pantalla.
ꢀꢂ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4
5
Click Easy Install.
Click Install.
The drivers, application software, and on-screen manuals are installed all together.
Follow any on-screen instructions to proceed with the software installation.
•
If you want to select particular items to install, click Custom Install.
For Windows
•
To install Easy-WebPrint EX, you need to connect your computer to the
internet at this stage. (Internet Explorer 7 or later is required.)
If an internet connection is not available, it is also possible to install this
software later. For details, refer to "Useful Software Applications" in the on-
screen manual: Basic Guide after installation is complete.
For Windows 7/Windows Vista SP1 or later
•
•
You can install the XPS Printer Driver from Custom Install. When installing the XPS Printer
Driver, select the IJ Printer Driver at the same time.
For details on useful functions of the XPS Printer Driver, refer to the on-screen manual:
Advanced Guide after installation is complete.
Haga clic en Instalación simple (Easy Install).
Haga clic en Instalar (Install).
Los controladores, el software de aplicación y los manuales en pantalla se instalan juntos.
Siga cualquier instrucción en pantalla para llevar a cabo la instalación del software.
•
Si desea seleccionar unos elementos concretos para instalarlos, haga clic en Instalación
personalizada (Custom Install).
Para Windows
•
Para instalar Easy-WebPrint EX, debe conectar el ordenador a Internet en
este momento. (Se necesita Internet Explorer 7 o posterior).
Si no dispone de conexión a Internet, también es posible instalar este
software más tarde. Para obtener más información, consulte “Prácticas
aplicaciones de software” en el manual en pantalla: Guía básica después
de finalizar la instalación.
Para Windows 7/Windows Vista SP1 o posterior
•
Puede instalar el Controlador de impresora XPS (XPS Printer Driver) desde Instalación
personalizada (Custom Install). Cuando instale el Controlador de impresora XPS (XPS
Printer Driver), seleccione Controlador de impresora IJ (IJ Printer Driver) al mismo tiempo.
•
Para obtener más información sobre las prácticas funciones del Controlador de impresora XPS
(XPS Printer Driver), consulte el manual en pantalla: Guía avanzada después de finalizar la
instalación.
ꢀꢃ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
□ USB Port
□ Necessary Information for the User
Registration
□ If the Extended Survey Program screen
appears
□ Puerto USB
□ Información necesaria para
el Registro de usuario (User
Registration)
□ Si aparece la pantalla Extended Survey
Program
B
The product serial number is required when
registering the product. The serial number
is located inside the printer (as shown in the
illustration).
If you can agree to Extended Survey Program, click Agree.
If you click Do not agree, the Extended Survey Program
will not be installed. (This has no effect on the printer's
functionality.)
When the Printer Connection screen appears,
connect the printer to the computer with a USB
cable.
The USB Port is located on the right side at the
back of the printer.
•
If the power is on, the FINE Cartridge
Holder will move when the Front Cover
(B) is opened.
Cuando aparezca la pantalla Conexión de
impresora (Printer Connection), conecte la
impresora al ordenador mediante un cable USB.
El puerto USB se encuentra a la derecha de la
parte posterior de la impresora.
A la hora de registrar el producto, es necesario
su número de serie. El número de serie está
situado en el interior de la impresora (tal como
muestra la ilustración).
Si desea admitir Extended Survey Program, haga clic en
Aceptar (Agree).
Si hace clic en No aceptar (Do not agree), Extended Survey
Program no se instalará. (Esto no afecta al funcionamiento de
la impresora).
•
Si está encendida, el soporte de
cartucho FINE (FINE Cartridge Holder)
se desplazará cuando se abra la
cubierta delantera (B).
ꢀꢄ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6
7
For Windows:
Solution Menu starts
automatically.
For Macintosh:
Click the icon on the Dock to start
Solution Menu.
Click Exit to complete the installation.
If Restart is displayed, follow the instruction to restart the computer.
Congratulations! Setup is complete.
Proceed to page 17 for information
regarding the Solution Menu and
the on-screen manual or page 18
to start using the printer.
•
•
Remove the Setup CD-ROM and keep it in a safe place.
The buttons displayed on Solution Menu may vary depending on the country or region of purchase.
Para Windows:
Solution Menu
se inicia
Para Macintosh:
Haga clic en Salir (Exit) para finalizar la instalación.
Si aparece Reiniciar (Restart), siga las instrucciones para reiniciar el ordenador.
Haga clic en el icono de Dock
para iniciar Solution Menu.
Enhorabuena. El proceso de
Instalación ha finalizado.
automáticamente.
Consulte la página 17 para obtener
información sobre Solution Menu y
el manual en pantalla o la página 18
para empezar a utilizar la impresora.
•
•
Extraiga el Setup CD-ROM y guárdelo en un lugar seguro.
Los botones que aparecen en Solution Menu pueden variar en función del país o de la región de adquisición.
ꢀꢅ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Various application software are installed on the computer along with the drivers. You can print creative items by correcting/
enhancing photos using the application software.
For details on how to use the application software and the printer, refer to the on-screen manual.
7
Se instalan varias aplicaciones en el ordenador junto con los controladores. Puede imprimir elementos creativos corrigiendo/
mejorando fotos con las aplicaciones.
Para obtener más información sobre cómo utilizar las aplicaciones de software y la impresora, consulte el manual en
pantalla.
Solution Menu
Solution Menu
Solution Menu is a gateway to functions and information that allow you to make full use of the printer! For example,
•
•
Open the on-screen manual with a single click.
Open various application software with a single click.
Solution Menu es una puerta de acceso a funciones e información que permiten aprovechar al máximo todas las funciones
de la impresora. Por ejemplo,
•
•
Abra el manual en pantalla con un solo clic.
Abra varias aplicaciones con un solo clic.
How to open the on-screen manual
How to start Solution Menu
If you have a problem with printer settings,
click this button.
Click this button to open the on-screen
manual.
Click this icon on the desktop
(Windows) or on the Dock
(Macintosh) to start Solution Menu.
Cómo abrir el manual en pantalla
Cómo iniciar Solution Menu
Si tiene algún problema con la
configuración de la impresora, haga clic
en este botón.
Haga clic en este botón para abrir el
manual en pantalla.
Haga clic en este icono del
escritorio (Windows) o del Dock
(Macintosh) para iniciar Solution
Menu.
ꢀꢆ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4
2
3
1
Load 4" x 6" size photo paper in portrait
orientation with the printing side facing
up.
Start Solution Menu from the Canon
Solution Menu icon on the desktop
(Windows) or on the Dock (Macintosh),
then click One-Click to Photo Print.
Select the image you want to
print, then click Layout/Print.
Click Print.
If you are using Windows, printing will
start.
When a photo is selected, the number
of copies is set to "1".
If you are using Macintosh, click Print
on the Print dialog box to start printing.
This section explains how to print borderless
photos using 4" x 6" size Photo Paper Plus
Glossy II.
Easy-PhotoPrint EX starts.
•
For details, refer to "5 Load Paper" on
page 10.
•
•
The screens are based on Windows Vista.
For details on starting Solution Menu, refer to page 17.
For more information, refer to the on-screen manual: Advanced Guide.
Cargue el papel fotográfico de tamaño
4” x 6” con orientación vertical con la
superficie de impresión hacia arriba.
Seleccione la imagen que desee
imprimir y, a continuación, haga clic
en Diseño/Imprimir (Layout/Print).
Cuando se selecciona una fotografía, el
número de copias se establece en “1”.
Haga clic en Imprimir (Print).
Si utiliza Windows, se iniciará la
impresión.
Inicie Solution Menu desde el icono
Canon Solution Menu del escritorio
(Windows) o del Dock (Macintosh) y,
a continuación, haga clic en Imprimir
fotografías con un clic (One-Click to
Photo Print).
Si utiliza Macintosh, haga clic en
Imprimir (Print) en el cuadro de
diálogo Imprimir (Print) para iniciar la
impresión.
En esta sección se explica cómo imprimir fotos
sin bordes con Papel Fotográfico Brillo II de
tamaño 4” x 6”.
Se inicia Easy-PhotoPrint EX.
•
Para obtener más información,
consulte “5 Carga del papel” en la
página 10.
•
•
Las pantallas se basan en Windows Vista.
Para obtener información sobre cómo iniciar Solution Menu, consulte la página 17.
Para obtener más información, consulte el manual en pantalla: Guía
avanzada.
ꢀꢇ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
After a period of use, the inside of the printer may become stained with ink.
To avoid staining your hands or clothes with ink, it is recommended that you clean the Ink Cartridge Locking Cover (A) and the inside of the
Front Cover (B) with a facial tissue or the like as required.
If the Front Cover is left open for more than 10 minutes, the FINE Cartridge Holder moves to the right automatically.
8
Después de un período de uso, la parte interior de la impresora se puede manchar de tinta.
Para evitar mancharse las manos o la ropa de tinta, se recomienda limpiar la tapa de bloqueo del cartucho de tinta (A) y el interior de la
cubierta delantera (B) con un pañuelo de papel o un material similar según convenga.
Si la cubierta delantera se queda abierta durante más de 10 minutos, el soporte del cartucho FINE (FINE Cartridge Holder) se desplaza a
la derecha automáticamente.
A
B
ꢀꢈ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Minimum System Requirements
Conform to the operating system's requirements when higher than those given here.
General Specifications
4800* (horizontal) x 1200 (vertical)
Printing
resolution (dpi) * Ink droplets can be placed with a pitch of 1/4800 inch at minimum.
Interface
USB Port:
Hi-Speed USB*
9
Operating System Windows 7
Mac OS X v.10.6
Intel processor
1 GB
* A computer that complies with Hi-Speed USB standard is required. Since the Hi-
Speed USB interface is fully upwardly compatible with USB 1.1, it can be used at
USB 1.1.
Processor
RAM
1 GHz or faster 32-bit (x86) or 64-bit
(x64) processor
1 GB (32-bit)/2 GB (64-bit)
Print width
8 inches/203.2 mm
(for Borderless Printing: 8.5 inches/216 mm)
Temperature: 5 to 35°C (41 to 95°F)
Humidity: 10 to 90% RH (no condensation)
Windows Vista, Vista SP1, Vista SP2
1 GHz processor
Mac OS X v.10.5
Intel processor, PowerPC G5, PowerPC
512 MB
G4
Operating
environment
Storage
(867 MHz or faster)
512 MB
Temperature: 0 to 40°C (32 to 104°F)
environment
Power supply
Power
consumption
Humidity: 5 to 95% RH (no condensation)
AC 100-240 V, 50/60 Hz
Printing: Approx. 11W
Standby (minimum): Approx. 0.7W*
OFF: Approx. 0.4W*
Windows XP SP2, SP3
300 MHz processor
128 MB
Mac OS X v.10.4.11
Intel processor, PowerPC G5, PowerPC
G4, PowerPC G3
256 MB
* USB connection to PC
Windows 2000 Professional SP4
300 MHz processor
128 MB
External
dimensions
Approx. 17.6 (W) x 9.9 (D) x 5.2 (H) inches
Approx. 445 (W) x 250 (D) x 130 (H) mm
* With the Paper Support retracted.
Approx. 3.4 kg (Approx. 7.4 lb)
* With the FINE Cartridges installed.
Browser
Internet Explorer 6 or later
Safari
600 MB
Weight
Hard Disk Space 450 MB
Note: For bundled software installation. Note: For bundled software installation.
Canon FINE
Cartridge
Total 1472 nozzles (BK 320 nozzles, C/M/Y each 384 nozzles)
CD-ROM Drive
Display
Required
SVGA 800 x 600
XGA 1024 x 768
•
Windows: Operation can only be guaranteed on a PC with Windows 7, Windows Vista, Windows
XP or Windows 2000 pre-installed.
•
Windows: Uninstall software bundled with the Canon inkjet printer before upgrading from Windows
Vista to Windows 7, then, install the bundled software again.
•
•
Macintosh: Hard Disk must be formatted as Mac OS Extended (Journaled) or Mac OS Extended.
Macintosh: After upgrading from Mac OS X v.10.5 or lower to Mac OS X v.10.6, install software
bundled with the Canon inkjet printer.
•
Internet Explorer 7 or later is required to install Easy-WebPrint EX.
Additional System Requirements for the On-Screen Manuals
Browser: Easy Guide Viewer
Browser: Easy Guide Viewer
Note: Internet Explorer 6 or later must be
installed. The on-screen manual may not be
displayed properly depending on your operating
system or Internet Explorer version. We
recommend that you keep your system up to date
with Windows Update.
Note: The on-screen manual may not be
displayed properly depending on your operating
system or Safari version. We recommend that you
keep your system up to date.
Specifications are subject to change without notice.
About Consumables
Consumables (ink tanks / FINE Cartridges) are available for 5 years after production
has stopped.
ꢁ0
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Requisitos mínimos del sistema
Cumple los requisitos del sistema operativo cuando son mayores que los mencionados aquí.
Especificaciones generales
4800* (horizontal) x 1200 (vertical)
Resolución
de impresión
(ppp)
* Las gotas de tinta se pueden colocar con una separación de 1/4800 de pulgada
como mínimo.
Interfaz
Puerto USB:
Hi-Speed USB*
RAM del
procesador del
sistema operativo 32 bits (x86) o 64 bits (x64)
1 GB (32 bits)/2 GB (64 bits)
Windows 7
Procesador a 1 GHz o superior de
Mac OS X v.10.6
Procesador Intel
1 GB
* Se necesita un ordenador compatible con el estándar Hi-Speed USB. Puesto
que la interfaz Hi-Speed USB es totalmente compatible con USB 1.1, también se
puede utilizar con USB 1.1.
Windows Vista, Vista SP1, Vista SP2
Procesador a 1 GHz
512 MB
Mac OS X v.10.5
Procesador Intel, PowerPC G5,
PowerPC G4
Ancho de
impresión
Entorno de
8 pulg./203,2 mm
(para la impresión sin bordes: 8,5 pulg./216 mm)
Temperatura: de 5 a 35 °C (41 a 95 °F)
(867 MHz o superior)
512 MB
funcionamiento Humedad: del 10 al 90% (humedad relativa sin condensación)
Entorno de Temperatura: de 0 a 40 °C (32 a 104 °F)
almacenamiento Humedad: del 5 al 95% (humedad relativa sin condensación)
Windows XP SP2, SP3
Procesador a 300 MHz
128 MB
Mac OS X v.10.4.11
Procesador Intel, PowerPC G5,
PowerPC G4, PowerPC G3
256 MB
Suministro
eléctrico
Consumo
100 a 240 V de CA, 50 a 60 Hz
Impresión: 11 W aprox.
En espera (mínimo): 0,7 W* aprox.
Apagada: 0,4 W* aprox.
* Conexión USB a PC
17,6 (An) x 9,9 (Pr) x 5,2 (Al) pulgadas aprox.
445 (An) x 250 (Pr) x 130 (Al) mm aprox.
* Con el soporte de papel retraído.
Windows 2000 Professional SP4
Procesador a 300 MHz
128 MB
Dimensiones
externas
Zona de búsqueda Internet Explorer 6 o posterior
Safari
600 MB
Espacio en el
disco duro
450 MB
Nota: para la instalación del software
incluido.
Nota: para la instalación del software
incluido.
Peso
3,4 kg (7,4 lb) aprox.
* Con los cartuchos FINE (FINE Cartridges) instalados.
Cartucho
Total: 1472 inyectores (BK: 320 inyectores, C/M/Y: 384 inyectores de cada)
Unidad de
CD-ROM
Pantalla
Necesaria
FINE (FINE
Cartridge) de
Canon
SVGA 800 x 600
XGA 1024 x 768
•
Windows: sólo se garantiza el funcionamiento en un PC con Windows 7, Windows Vista, Windows
XP o Windows 2000 preinstalado.
•
Windows: desinstale primero el software incluido con la impresora de inyección de tinta Canon
antes de actualizar de Windows Vista a Windows 7, y, a continuación, vuelva a instalar el software.
Macintosh: el disco duro debe estar formateado como Mac OS Plus (con registro) o Mac OS Plus.
Macintosh: después de actualizar de Mac OS X v.10.5 o inferior a Mac OS X v.10.6, instale el
software incluido con la impresora de inyección de tinta Canon.
•
•
•
Se necesita Internet Explorer 7 o posterior para instalar Easy-WebPrint EX.
Requisitos adicionales del sistema para los manuales en pantalla
Navegador: Easy Guide Viewer
Navegador: Easy Guide Viewer
Nota: debe estar instalado Internet Explorer 6
o posterior. Dependiendo del sistema operativo
o de la versión de Internet Explorer, puede
que el manual en pantalla no se muestre
Nota: puede que el manual en pantalla no
se muestre adecuadamente en función del
sistema operativo o de la versión de Safari.
Se recomienda que mantenga el sistema
adecuadamente. Se recomienda que mantenga el actualizado.
sistema actualizado con Windows Update.
Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso.
Acerca de los consumibles
Los consumibles (depósitos de tinta/cartuchos FINE (FINE Cartridges)) estarán
disponibles durante 5 años después de haber dejado de fabricar el producto.
ꢁꢀ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Getting Help from Canon
Cómo solicitar ayuda a Canon
Toll-Free Tech Support— 1-800-OK-CANON
Soporte técnico mediante llamada gratuita:
1-800-OK-CANON
This option provides live telephone technical support, free of service
charges, Monday-Friday (excluding holidays), during the warranty
period. Telephone Device for the Deaf (TDD) support is available at
1-866-251-3752.
Esta opción proporciona soporte técnico telefónico, libre de cargos,
de lunes a viernes (excepto festivos), durante el periodo de garantía.
El soporte mediante dispositivo telefónico para personas con discapacidad
auditiva (TDD) está disponible en el 1-866-251-3752.
Ordering Information
Información de pedidos
The following ink cartridges are compatible with this printer.
Los cartuchos de tinta siguientes son compatibles con esta impresora.
Order #
N.º de referencia
PG-210XL
CL-211XL
PG-210
2973B001
2975B001
2974B001
2976B001
PG-210XL
CL-211XL
PG-210
2973B001
2975B001
2974B001
2976B001
CL-211
CL-211
Call 1-800-OK-CANON to locate a dealer near you, or visit the Canon
Llame a 1-800-OK-CANON para localizar un distribuidor cercano o visite
CANON U.S.A. INC.
One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042 U.S.A.
QT5-2766-V01
XXXXXXXX
©CANON INC.2010
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PRINTED IN VIETNAM
|