Breville Electric Steamer BFS600XL User Manual

Food Steamer / Cuiseur à vapeur  
Instruction Booklet Livret d’instructions  
BFS600XL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONTENTS  
4
6
Breville Recommends Safety First  
Know Your Breville  
Digital Food Steamer  
8
Operating Your Breville  
Digital Food Steamer  
14  
16  
24  
38  
Care and Cleaning  
Steaming Guide  
Recipes  
One Year Limited Warranty  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST  
We at Breville are very safety conscious. We design and manufacture consumer products with  
the safety of you, our valued customer foremost in mind. In addition we ask that you exercise a  
degree of care when using any electrical appliance and adhere to the following precautions:  
IMpORTANT SAFEGUARDS  
Carefully read all instructions before  
operating the appliance and retain for  
future reference.  
Do not leave the appliance unattended  
when in use.  
Do not move the food steamer  
Remove any packaging material and  
promotional labels before using the food  
steamer for the first time.  
during operation.  
Do not touch hot surfaces. Use the  
handles to remove the lid, steamer  
baskets and rice/sauce cooking bowl.  
Take care to avoid any steam escaping  
from the steam outlet holes on the  
steamer lid. Use dry oven mitts to  
protect hands.  
To eliminate a potential choking hazard  
for young children, remove and safely  
discard the protective cover fitted  
over the pins of the power plug when  
unpacking appliance for the first time.  
Do not place the food steamer near  
the edge of a table, counter or bench top  
during operation. Ensure that the  
Always lift the lid away from you,  
when removing from steamer basket,  
to avoid steam escaping from under  
the lid. Carefully lift and remove the  
steamer baskets and rice/sauce cooking  
bowl by the handles to avoid scalding  
from escaping steam. Use dry oven mitts  
to protect hands.  
surface is level, clean and free of water.  
Do not place this appliance on or near a  
hot gas or electric burner, or where it  
could touch a heated oven.  
Do not place any part of the food  
steamer in a gas, electric or microwave  
oven or on a hot gas or electric burner.  
Always ensure the food steamers power  
plug is removed from the power outlet  
before attempting to move the appliance,  
when the appliance is not in use and  
before cleaning or storing. Allow the  
steamer base and removable drip tray to  
cool before disassembling for cleaning  
and discarding liquid.  
Keep food steamer clear of walls,  
curtains and other heat or steam  
sensitive materials. Minimum 1ft distance.  
Do not use food steamer on metal  
surfaces, for example, a sink drain board.  
Always ensure the food steamer is  
properly assembled before use. Follow  
the instructions provided in this book.  
To disconnect, turn any controls to “off”,  
then remove plug from wall outlet.  
Do not use harsh abrasives or caustic  
cleaners when cleaning this appliance.  
The appliance is not intended to be  
operated by means of an external timer  
or separate remote control system.  
Keep the appliance clean. Follow the  
care and cleaning instructions provided  
in this book (Page 15).  
Do not put any food or liquid other  
than water into the water reservoir in  
the steamer base. Only the steam  
baskets and rice/sauce cooking bowl  
are designed to cook food.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST  
IMpORTANT SAFEGUARDS FOR ALL  
ELECTRICAL AppLIANCES  
The use of accessory attachments not  
recommended by Breville may result in fire.  
Fully unwind the cord before use.  
SHORT CORD INSTRUCTIONS  
Do not let the cord hang over the edge  
of a table or counter, touch hot surfaces  
or become knotted  
Your Breville appliance is fitted with a short  
power supply cord as a safety precaution to  
prevent personal injury or property damage  
resulting from pulling, tripping or becoming  
entangled with a longer cord. Do not allow  
children to use or be near this appliance  
without close adult supervision.  
To protect against electric shock, do not  
immerse the power cord, power plug  
or food steamer base in water or any  
other liquid.  
This appliance is not intended for use by  
persons (including children) with reduced  
physical, sensory or mental capabilities,  
or lack of experience and knowledge,  
unless they have been given supervision or  
instruction concerning use of the appliance  
by a person responsible for their safety.  
Longer detachable power-supply cords or  
extension cords are available and may be  
used if care is exercised in their use. If an  
extension cord is used,  
1. the marked electrical rating of the cord  
set or extension cord should be at least  
as great as the electrical rating of the  
appliance,  
Children should be supervised to ensure  
that they do not play with the appliance.  
Close supervision is necessary when any  
appliance is used by or near children.  
2. the cord should be arranged so that it will  
not drape over the countertop or tabletop  
where it can be pulled on by children or  
tripped over unintentionally  
This appliance is intended for household  
use only. Do not use this appliance for  
anything other than its intended use. Do  
not use in moving vehicles or boats. Do  
not use outdoors.  
3. the extension cord must include a 3-prong  
grounding plug.  
It is recommended to regularly inspect  
the appliance. Do not use the appliance  
if power supply cord, plug or appliance  
becomes damaged in any way. Return  
the entire appliance to the nearest  
authorized Breville Service Center for  
examination and/or repair.  
Any maintenance other than cleaning  
should be performed at an authorized  
Breville Service Center.  
TO ENSURE CONTINUED pROTECTION AGAINST ELECTRIC SHOCK,  
CONNECT TO pROpERLY GROUNDED OUTLETS ONLY.  
DO NOT OpERATE THE FOOD STEAMER ON AN INCLINED SURFACE.  
DO NOT MOVE THE FOOD STEAMER WHILE IT IS OpERATING.  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
KNOW  
your Breville Digital Food Steamer  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KNOW YOUR BREVILLE DIGITAL FOOD STEAMER  
Steamer Lid  
Rice/sauce cooking bowl  
Capacity 1 ½ cups uncooked white rice,  
4 ½ cups cooked white rice.  
3 stackable steamer  
baskets with  
removable bases for  
cooking versatility  
Ergonomic  
handles for easy  
lifting  
Removable drip tray  
with side handles  
Easy to collect juices and  
fats during steaming  
Steamer base  
with water  
reservoir  
33.5oz (1L) MAX,  
11.5oz (350ml) MIN  
Water level indicator  
Combined with  
pull out spout  
Non-slip feet  
Hour/Min buttons  
Press to select time for  
Steaming and Preset  
SET button  
Press once for  
Steaming Timer  
selection  
Control panel –  
LCD Screen  
Press twice for  
Preset Timer  
selection.  
On/Off  
indicator light  
pOWER button  
FEATURES NOT SHOWN:  
Removable filter plug  
Basket divider – separated food in the basket  
Steamer baskets are marked –, =, on handles for easy stacking.  
Steaming baskets have removable bases.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
OpERATING  
your Breville Digital Food Steamer  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OpERATING YOUR BREVILLE DIGITAL FOOD STEAMER  
Before first use  
Remove any packaging material and  
promotional labels from the food steamer.  
Wash the lid, steamer baskets, rice/sauce  
cooking bowl, drip tray, steam diffuser  
and filter plug in warm soapy water, rinse  
and dry thoroughly, also wipe the inside of  
the water reservoir, before using the food  
steamer for the first time.  
Fig.1  
DO NOT IMMERSE THE pOWER  
CORD OR STEAMER BASE IN WATER  
OR ANY OTHER LIQUID.  
Step 3  
Correctly position the drip tray into place  
on top of the steamer base by ensuring the  
indent (on one long side of the drip tray)  
fits over control panel mechanism in water  
reservoir.  
Operation of your Food Steamer  
Step 1  
Remove the lid, steamer baskets and drip  
tray from the steamer base and ensure  
the filter plug is correctly positioned in the  
water reservoir.  
Step 4  
Steamer baskets are numbered –, =,  
on the steamer basket handle for easy  
stacking. Prepare the food steamer and  
food as follows:  
Step 2  
Pour sufficient clean, tap water, up to 1  
liter (33.8 oz), into the water reservoir of the  
steamer base and ensure the maximum  
MAX level on the water window is not  
exceeded. Also ensure the water level does  
not fall below the minimum MIN level during  
operation. If cooking for long periods of  
time, allow the water to reach the MIN level,  
then add extra water to align with the  
TOP-UP level on the water window. This  
may need to be repeated when steaming  
for extended periods of time.  
One layer cooking:  
Insert steamer basket (–) into position on  
top of the drip tray  
Place the food into steamer basket (–)  
Cover with lid.  
Two layer cooking:  
Insert steamer basket (–) into position on  
top of the drip tray  
Place the food into steamer basket (–)  
Insert steamer basket (=) into position on  
top of steamer basket (–)  
Do not refill past the TOP-UP line when  
the food steamer is in operation. The  
extra water can be poured into the water  
reservoir through the pull-out water spout  
on the right-hand side of the steamer base.  
For easy access, ensure the water spout  
is in the pull-out position during steaming  
(See Figure 1).  
Place second layer of food into steamer  
basket (=)  
Cover with lid  
NOTE:  
Ensure the steamer baskets, drip tray  
and lid are correctly assembled before  
steaming commences.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
OpERATING YOUR BREVILLE DIGITAL FOOD STEAMER  
Three layer cooking:  
To adjust steaming time  
1.Press POWER button on control panel  
and LCD screen will show the time  
as 00:00.  
Insert steamer basket (–) into position on  
top of the drip tray  
Place the food into steamer basket (–)  
Insert steamer basket (=) into position on  
top of steamer basket (–)  
2.Press SET button once on control panel  
and LCD screen time changes to 00:20  
with STEAMER flashing in top  
right hand corner.  
Place second layer of food into steamer  
basket (=)  
3.Immediately press the HOURS or MIN  
button and continue pressing until the  
required time is reached. Steaming can  
be set from 1 minute to 1 hour and  
59 minutes.  
Insert steamer basket ( ) into position  
on top of steamer basket (=)  
Place third layer of food into steamer  
basket (  
)
4.After approx 10 seconds, the word  
STEAMER stops flashing, the timer colon  
starts flashing and the red light above  
power button illuminates, hence heating  
commences and the time starts counting  
down in 1 minute increments. Steaming  
commences within 30 seconds.  
Cover with lid  
NOTE:  
Always use the drip tray when steaming.  
Step 5  
Insert power plug into a 120V power outlet  
and switch on.  
NOTE:  
If a lesser time than 20 min is desired,  
continue pressing the MIN button until the  
timer reverts to 00:00 then continue until  
desired time is reached.  
Steaming function  
To select a Steaming function, press set  
once. The steamer is already preset to  
steam for 20 minutes:  
Keep Warm setting  
To begin steaming:  
At the end of steaming, five beeps will  
sound and the time on the LCD screen  
shows 00:00 with KEEP WARM written  
underneath. The time on the LCD screen  
will then start to count up in 1-minute  
increments (for up to 1 hour). The food  
steamer will cycle on and off during this  
time to maintain an even temperature.  
However, it is not recommended to use  
Keep Warm for extended periods of time as  
food will deteriorate.  
1.Press POWER button on control panel  
and LCD screen will show the time  
as 00:00.  
2.Press SET button once on control panel  
and LCD screen time changes to 00:20  
with STEAMER flashing in top  
right hand corner.  
3.After approx 10 seconds, the word  
STEAMER stops flashing, the timer colon  
starts flashing and the red light above  
power button illuminates, hence heating  
commences and the time starts counting  
down in 1 minute increments. Steaming  
commences within 30 seconds and will  
continue for 20 minutes.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
10  
OpERATING YOUR BREVILLE DIGITAL FOOD STEAMER  
preset Timer  
DO NOT STEAM LARGER pIECES OF  
The Preset Timer function can be used  
along with the Steaming function. Set your  
desired Preset Time, and upon completion  
of the countdown, the Steaming function  
will commence.  
MEAT OR FISH, ESpECIALLY FOODS  
WITH HIGH FAT CONTENT AS THIS  
MAY CAUSE THE DRIp TRAY TO  
OVERFLOW.  
To select the Preset Timer function together  
with a Steaming function as described,  
press the SET button on the control  
panel twice and the LCD screen time will  
change to 00:00 with TIMER flashing in  
top left-hand corner. Immediately press the  
HOURS and/or MIN button and continue  
pressing until the required time is reached.  
The preset time can be set from 1 minute  
to 12 hours and 59 minutes.  
Step 3  
Unplug the power cord from the power  
outlet. Allow the food steamer to cool  
before dismantling and cleaning.  
NOTE:  
Denser foods or foods that take longer  
to cook should be placed in the lower  
steamer basket as this gets a higher  
concentration of steam.  
Instant steam  
However, foods such as meat or chicken  
should be placed in the lower steamer  
basket to avoid juices dripping onto foods  
below. Place lighter foods, such as leafy  
vegetables, in the upper steaming basket.  
The instant steam function enables steam  
to be produced within 30 seconds.  
Step 1  
Press the POWER button at any time  
to stop the STEAMER, KEEP WARM or  
PRESET TIMER functions.  
NOTE:  
Avoid unnecessary removal of the lid and  
steamer baskets during cooking, as steam  
surrounding the food will escape.  
Step 2  
Allow the steamer to stop producing steam  
for a few seconds, and then dismantle the  
steamer baskets to remove the cooked  
food, taking care as lid, steamer baskets,  
rice/sauce cooking bowl, steam and water  
condensation will be very hot. Allow the  
steamer base and drip tray to cool before  
dismantling and discarding liquid.  
ALWAYS TAKE CARE WHEN LIFTING  
THE LID, STEAMER BASKETS AND  
RICE/SAUCE COKING BOWL AND  
DRIp TRAY AS THE STEAM AND  
WATER CONDENSATION CAN CAUSE  
SCALDING . USE DRY OVEN MITTS TO  
pROTECT HANDS. ALWAYS ALLOW  
THE STEAMER BASE AND DRIp TRAY  
TO COOL BEFORE DISMANTLING  
AND DISCARDING LIQUID.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11  
OpERATING YOUR BREVILLE DIGITAL FOOD STEAMER  
Steamer baskets  
The food steamer comes with three  
steamer baskets that can be stacked on  
top of each other (See Figure 2), or used  
with two baskets or with just one basket.  
(See Figure 3).  
When using the three steamer baskets  
at the same time, the smaller basket has  
symbols (–) marked on handles and must  
be placed on the bottom. The steamer  
basket with the symbols marked (=) on the  
handles is to be placed in the middle and  
the larger steamer basket with the symbols  
( ) marked on the handles is to be placed  
on the top.  
The three steamer baskets have removable  
bases.  
The three steamer baskets can be used  
as egg cooking trays. The base of each  
steamer basket has six indents for standing  
eggs upright for cooking. Eggs should be  
pierced once through shell before cooking.  
Rice/sauce cooking bowl  
Use the rice/ sauce cooking bowl to cook  
rice or sauces by following the steaming  
charts and recipes provided in this book.  
The rice/sauce cooking bowl should be  
inserted into the ( ) steaming basket then  
covered with the lid. (See Figure 4).  
Do not insert the rice/sauce cooking bowl  
into a lower steamer basket (when stacking  
two or three steamer baskets) as this  
partially blocks the effective movement of  
steam around the steamer baskets.  
Fig.2  
Fig.3  
Fig.4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12  
OpERATING YOUR BREVILLE DIGITAL FOOD STEAMER  
Tips for using your Digial Food  
Steamer  
For food requiring longer cooking times,  
refill the water reservoir to the TOP-UP  
line to ensure it does not fall below the  
MIN marking. The reservoir can be  
refilled by pouring water through the  
easy-to-fill spout to the TOP-UP line.  
For good results, follow these  
suggestions: Cooking times provided  
in this instruction book are a guide  
only. Specific foods may require varied  
steaming times depending on size,  
quality and temperature of food.  
Foods such as meat or chicken should  
be placed in the lower steamer basket to  
avoid juices dripping onto foods below.  
Avoid unnecessary removal of the lid  
and steamer baskets during cooking, as  
steam surrounding the food will escape.  
Do not steam larger pieces of meat  
or fish, especially foods with high fat  
content, as this may cause the drip tray  
to overflow.  
Food should be evenly spread in all three  
steamer baskets. A single layer of food  
steams faster than multi layers.  
Remove food once the steaming time  
has elapsed, otherwise food will continue  
to cook in the accumulated steam of the  
food steamer.  
Steaming time for food in the upper  
basket is slightly longer, so allow an extra  
few minutes.  
If foods with varying cooking times are to  
be steamed, place the food requiring the  
longest cooking time in the lower basket.  
When that food has partially cooked,  
carefully remove the lid using a dry oven  
mitt or cloth and add the upper steaming  
baskets. Replace lid and continue  
steaming until all layers are cooked.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
13  
CARE AND CLEANING  
of your Breville Digital Food Steamer  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CARE AND CLEANING  
CLEANING  
or power plug in water or any other liquid  
as this may cause electrocution.  
Step 1  
To prevent damage to the appliance do not  
use alkaline cleaning agents when cleaning,  
use a soft cloth and a mild detergent.  
Always unplug the power cord of the food  
steamer from the outlet, and allow the  
steamer base and drip tray to cool down  
before disassembling and cleaning.  
Removal of mineral deposits  
Mineral deposits may accumulate in  
the steamer base and attachments. It  
is recommended to de-scale regularly  
to prolong the life of your food steamer.  
Prepare a de-scaling solution by mixing  
2 cups of water and 1 tablespoon of  
lemon juice or white vinegar. Pour the  
de-scaling solution into the water reservoir,  
insert the drip tray then a steamer basket  
with lid on top. Set the steaming time  
to approximately 15 minutes and allow  
steam to circulate. Allow the food steamer  
and liquid to cool before dismantling for  
cleaning. If excess scale build-up still  
remains, repeat the process.  
Step 2  
Disassemble the removable bases from  
steamer baskets. Wash the lid, steamer  
baskets, bases and rice/sauce cooking  
bowl in warm soapy water, rinse and  
dry thoroughly.  
Step 3  
When completely cool, carefully discard the  
remaining liquid in the drip tray and water  
reservoir. Remove the filter plug then wash  
the drip tray and filter plug in warm soapy  
water, rinse and dry thoroughly. Wipe the  
interior of the water reservoir with a damp  
cloth then dry thoroughly. Reassemble the  
filter plug in the water reservoir.  
STORAGE  
Ensure the food steamer has been  
unplugged from the power outlet and  
all parts have been cleaned, dried and  
assembled before storing. Ensure the  
steam diffuser and filter plug have been  
re-inserted into the water reservoir then  
insert the drip tray onto the steamer base.  
When stacking baskets, ( ) should be on  
the bottom, followed by the basket marked  
(=) and then (–). Insert the rice/sauce  
cooking bowl and cover with lid. Wrap the  
power cord around the steamer base and  
stand the appliance upright. Do not store  
anything on top.  
DO NOT WASH ANY pART OF THE  
FOOD STEAMER, INCLUDING  
STEAMER BASKETS, RICE/SAUCE  
COOKING BOWL OR DRIp TRAY, IN A  
DISHWASHER.  
DO NOT USE ABRASIVE CLEANERS,  
STEEL WOOL OR SCOURING pADS  
AS THESE CAN DAMAGE THE  
SURFACE.  
CLEAN THE FOOD STEAMER  
AFTER EACH USE.  
To clean the exterior  
The steamer base can be wiped over with  
a damp cloth then dried thoroughly. Do  
not use abrasive cleaners, steel wool or  
scouring pads as these can damage the  
surface of the food steamer.  
Do not immerse steamer base, power cord  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
15  
STEAMING GUIDES  
for your Breville Digital Food Steamer  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
STEAMING GUIDES  
Steaming Guides  
firmest in the lower steamer, basket and  
the other lighter or leafy vegetables in the  
top steamer baskets.  
All recipes assume that the proceeding  
assembly instructions have been followed.  
When steaming, be sure to fill the water  
reservoir to MAX level (Water level indicator  
located on Pull Out Spout).  
3.Steaming time will decrease slightly,  
if steaming smaller portions. If steaming  
vegetables that have been frozen, always  
separate and stir once during steaming.  
VEGETABLES  
4.Estimated steaming times are listed  
in chart below, however freshness,  
quality and size of the food as well as  
personal preference will effect how  
quickly ingredients will take to steam.  
Adjust cooking times as desired.  
Follow these suggestions for steaming  
vegetables:  
1.Wash the vegetables thoroughly. Cut off  
stems, trim, chop and peel if required.  
2.Smaller, even-sized pieces of vegetables  
will steam faster than larger pieces.  
When steaming different size vegetables  
at the same time, place the largest and  
TIME TO COOK  
AppROXIMATELY  
VEGETABLE TYpE  
WEIGHT/MEASUREMENT  
Asparagus spears  
Artichokes whole  
2 bunches  
3
10 –12 minutes  
25-30 minutes  
Beans, cut or whole  
Beetroot, cleaned, trimmed  
Broccoli, florets  
8.5oz - 1lb (250g – 500g)  
1 bunch (approx 4)  
1lb (500g)  
10 minutes  
30-35 minutes  
10 minutes  
5 minutes  
Bok Choy  
12oz (350g)  
Brussels Sprouts  
1lb (500g)  
12-14 minutes  
10 minutes  
Cabbage, cut into wedges  
1lb (500g)  
Peppers, trimmed, sliced (red,  
green, yellow)  
3 or 4  
8-9 minutes  
Carrots, sliced  
1lb (500g)  
12-14 minutes  
10-12 minutes  
9-10 minutes  
Cauliflower, orets  
Celery, thickly sliced  
1lb (500g)  
8.5oz - 1lb (250g-500g)  
Choko, peeled, cut into  
wedges  
2-3  
12-14 minutes  
Corn, whole  
3
9-10 minutes  
10-12 minutes  
7-8 minutes  
Eggplant, thickly sliced  
Mushrooms, whole button  
Onions, peeled, sliced  
Parsnips, sliced  
1lb (500g)  
1lb (500g)  
8.5oz - 1lb (250g-500g)  
1lb (500g)  
10 - 11 minutes  
8-10 minutes  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
17  
STEAMING GUIDES  
TIME TO COOK  
AppROXIMATELY  
VEGETABLE TYpE  
WEIGHT/MEASUREMENT  
Peas, shelled  
1lb/500g (8.5oz/250g shelled)  
2lbs (1kg)  
4-5 minutes  
Potatoes, peeled, quartered  
Potatoes, whole  
20-25 minutes  
30-35 minutes  
22-25 minutes  
4-5 minutes  
2lbs (1kg)  
Pumpkin, peeled chunks  
Snow Peas  
1lb (500g)  
8.5oz (250g)  
8.5oz (250g)  
8.5oz (250g)  
1lb (500g)  
Spinach, English  
5-6 minutes  
Spinach  
7-8 minutes  
Squash, whole baby  
Sweet Potatoes,1.5cm slices  
Turnips, quartered  
Zucchini, thickly sliced  
All frozen vegetables  
10-12 minutes  
12-15 minutes  
20-25 minutes  
5-6 minutes  
1lb (500g)  
1lb (500g)  
1lb (500g)  
1lb (500g)  
7-9 minutes  
RICE  
To cook rice in the food steamer, follow  
these simple suggestions:  
4.Cover with the lid and set the steamer to  
the required steaming time.  
1.Wash rice in a fine sieve under cold  
running water until rice water runs clear.  
Drain well.  
5.To produce firmer rice, slightly decrease  
the water specified in the rice  
cooking chart.  
2.Place measured rice and water quantities  
into the rice/sauce cooking bowl.  
6.For softer rice slightly increase water  
quantity and cook a little longer  
3.Place the rice/sauce cooking bowl into a  
steamer basket.  
7.Rice may be seasoned with salt, pepper  
or butter after steaming.  
VARIETY  
CUpS OF RICE CUpS OF  
WATER  
AppROX COOKING TIME  
Brown: medium grain  
Brown: long grain  
Wild Rice  
½ cup  
1 cup  
½ cup  
1 cup  
1 cup  
55-60 minutes  
60 minutes  
2 cups  
1 cup  
55-60 minutes  
25 minutes  
White: long grain,  
Basmati, Jasmine  
1¼cups  
White: medium grain  
1 cup  
1¼ cups  
25-30 minutes  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
18  
STEAMING GUIDES  
GRAINS AND CEREALS  
2.Place the rice/sauce cooking bowl into a  
steamer basket.  
To cook grains and cereals in the food  
steamer, follow these simple suggestions:  
3.Cover with lid and set the steamer to the  
required steaming time.  
1.Place measured grains or cereal, plus  
water, as shown in the chart below, into  
the rice/sauce cooking bowl.  
4.For softer grains or cereals slightly  
increase water quantity and cook a  
little longer.  
VARIETY  
METHOD  
AppROX COOKING TIME  
Oats  
1 cup rolled oats with 2 cups water  
into rice/sauce cooking bowl  
15 min  
Cracked Wheat  
1 cup cracked wheat with 1 ½  
cups of water. Place into rice/sauce  
cooking bowl  
12min  
NOTE:  
level during operation. Allow the water  
to reach the MIN level then add extra  
water to align with the TOp-Up level on  
the water window. (This may need to be  
repeated when steaming for extended  
periods of time). Do not refill past the  
TOp-Up line when the food steamer is in  
operation.  
When steaming for a longer time ensure  
the water reservoir is filled to the  
maximum MAX level on the water window  
before operation commences. During  
the longer cooking time ensure the water  
does not fall below the minimum MIN  
level. However, do not refill to the MAX  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
19  
STEAMING GUIDES  
FISH AND SEAFOOD  
Follow these suggestions for steaming fish  
and seafood:  
4.Most seafood cooks very quickly. Steam  
in small portions or in amounts as  
specified in chart below.  
1.Steaming guidelines in the chart below  
are for fresh and fully thawed seafood.  
5.Fish fillets can be steamed in steamer  
baskets, however to retain juices cook  
fish in rice /sauce cooking bowl but  
cooking times will be longer.  
2.Frozen seafood should be completely  
thawed before steaming.  
3.Always clean and prepare fresh seafood  
and fish before steaming.  
6.Adjust steaming times according to  
various textures and sizes.  
VARIETY  
WEIGHT/SIZE  
1lb (500g)  
12oz (350g)  
1lb (500g)  
14oz (400g)  
8.5oz (250g)  
1lb (500g)  
1lb (500g)  
6
AppROX COOKING TIME  
5-6 minutes  
Clams  
Crab,whole  
Cutlets  
12-15 minutes  
7-8 minutes  
Fish, whole  
Fish Fillets  
10-12 minutes  
6-8 minutes  
Mussels  
5-6 minutes  
Octopus, baby  
Oysters on shell  
Prawns, shelled  
Scallops on shell  
10 minutes  
5 minutes  
10.5oz (300g)  
6
5 minutes  
4-5 minutes  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20  
STEAMING GUIDES  
MEAT & pOULTRY  
Follow these suggestions for cooking meat  
and poultry:  
4.Arrange the smaller pieces of meat or  
poultry in a single layer.  
1.Steaming guidelines in the chart below  
are for fresh and fully thawed meat  
and poultry.  
5.Steam until the meat or poultry is well  
done. Check by piercing the thickest  
part of the poultry or roast with a meat  
thermometer or with a knife or skewer to  
check that the centre is cooked  
and juices run clear.  
2.Frozen meat and poultry should be  
completely thawed before steaming.  
3.Always clean and prepare fresh meat  
and poultry before steaming. It is  
recommended to remove any fat and  
skin from the poultry and fat and gristle  
from meat before steaming.  
VARIETY  
WEIGHT/SIZE  
AppROX COOKING TIME  
35 minutes  
Chicken, pieces (skin removed)  
Chicken, breast fillets (skin removed)  
Hot dogs  
1lb (500g)  
1lb (500g)  
1lb (500g)  
1lb (500g)  
20-25 minutes  
6-7 minutes  
Sausages, thin  
12 minutes  
NOTE:  
during operation. Allow the water to reach  
the MIN level then add water to align with  
the TOp-Up level on the water window.  
Do not refill past the TOp-Up line when  
the food steamer is in operation. Excess  
cooking juices will collect in the drip tray  
and should be discarded once cooled.  
When steaming for a longer time,  
ensure the water reservoir is filled to the  
maximum MAX level on the water window  
before operation commences. During  
the longer cooking time ensure the water  
does not fall below the minimum MIN level.  
However, do not refill to the MAX level  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
21  
STEAMING GUIDES  
Other foods  
3.Steam variety foods for recommended  
times in chart below, as recommended  
on the packaging or until well cooked.  
Follow these suggestions for cooking  
variety foods:  
1.Steaming guidelines in the chart below  
are for pre-packaged variety foods  
NOTE:  
When heating softer style tofu, use the  
rice/sauce cooking bowl  
2.Always remove variety foods from  
packaging and arrange in a single layer  
in a steamer basket.  
VARIETY  
WEIGHT/SIZE pIECES  
AppROX COOKING TIME  
Asian Dumplings/Pot Stickers, 8.50z - 1lb (250-500g)  
frozen  
18-20 minutes  
Asian Pork Buns, frozen  
Mini Dim Sims, frozen  
4
20 minutes  
8.5oz (250g)  
10.5oz (300g)  
18-20 minutes  
8-10 minutes  
Tofu, whole piece, very firm  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
22  
STEAMING GUIDES  
Eggs  
The following are some handy guidelines  
when cooking eggs. The steamer is ideal  
for poaching, scrambling and cooking eggs  
in the shell.  
2.Set the timer to preferred cooking time  
and monitor firmness of poached eggs  
during steaming.  
For scrambled eggs:  
For cooking eggs in the shell:  
1.Prepare eggs, milk and seasonings for  
scrambled eggs by lightly beating in the  
rice/sauce cooking bowl. Place rice/  
sauce cooking bowl into steamer basket  
and cover with lid.  
1.Eggs must be pierced with a clean pin or  
fine skewer through the top or base of  
the egg shell before cooking.  
2.Place eggs into egg indents in steamer  
baskets, pierced side up.  
2.Set the timer to preferred cooking time.  
Remove lid during steaming time and stir  
the eggs.  
3.Cover with lid.  
4.Set the timer to preferred cooking time.  
For poached eggs:  
NOTE:  
1.Place a tablespoon of water into  
individual-sized heatproof dishes, cups  
or ramekins (small enough for 1 egg)  
then crack an egg into each. Insert 4  
prepared ramekins into each steamer  
basket, then cover with lid.  
Larger eggs will require slightly longer  
cooking times.  
WARNING: DO NOT BOIL EGGS IN  
THE WATER RESERVOIR.  
TYpE  
QUANTITY  
AppROX COOKING TIME  
8-9 minutes  
Steamed in shell, Soft  
1-8 (x 2oz/60g)  
Steamed in shell, Medium 1-8 (x 2oz/60g)  
11-12 minutes  
15-16 minutes  
5-6 minutes  
Steamed in shell, Hard  
Poached, Soft  
1-8 (x 2oz/60g)  
4 (x 2oz/60g)  
4 (x 2oz/60g)  
4 (x 2oz/60g)  
Poached, Medium  
Poached, Hard  
Scrambled  
7-8 minutes  
10-12 minutes  
9-10 minutes  
6 (x 2oz/60g) eggs  
with 1⁄3 cup milk or  
cream and seasoning  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
23  
RECIpES  
for your Breville food steamer  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECIpES  
BOK CHOY WITH CHILLI AND  
GINGER SAUCE  
SpRING VEGETABLES WITH  
LEMON DRESSING  
Serves 2 to 4  
Serves 4 to 6  
3 carrots, peeled and thinly sliced  
8.5oz (250g) cauliflower florets  
2 cobs corn, husks removed  
8.5oz (250g) broccoli florets  
1 bunch asparagus, trimmed  
3.5oz (100g) snow peas, trimmed  
1 bunch bok choy or Chinese broccoli  
Sauce:  
1 tablespoon peanut oil or vegetable oil  
3 cloves garlic, peeled and finely chopped  
2 teaspoons finely chopped fresh ginger  
1 small red chili, finely chopped  
Dressing:  
2 tablespoons Chinese cooking wine  
(Shao hsing)  
1 tablespoon lemon juice  
2 teaspoons Dijon mustard  
1 teaspoon honey  
2 tablespoons oyster sauce  
1 teaspoon sesame oil, for serving  
2 tablespoons light olive oil  
Salt and pepper, optional  
1. Wash bok choy well and separate  
leaves. If using Chinese broccoli slice  
into 2in (5cm) lengths.  
1. Fill water reservoir to MAX level, insert  
the drip tray then place steamer  
basket (–) on top.  
2. Fill water reservoir to MAX level, insert  
the drip tray then place steamer basket  
(–) on top.  
2. Place carrots and cauliflower into  
steamer basket and cover with lid.  
3. Place bok choy into steamer basket,  
and cover with lid.  
3. Set steaming timer 4 minutes. Steam  
until partially cooked.  
4. Set steaming timer to 5 minutes.  
Adjust for shorter or longer cooking  
time as required.  
4. Place corn into steamer basket (=),  
remove lid and place on top of steamer  
basket (–) on steamer cover with lid.  
Set steaming timer to 3 minutes.  
Steam until partially cooked  
5. While bok choy is cooking, heat a wok  
or frying pan, add oil then garlic, ginger  
and chilli, stir fry for 1 minute or until  
garlic is just beginning to turn golden  
in color.  
5. Place broccoli, asparagus and snow  
peas into steamer basket ( ), remove  
lid and place on top of steamer  
6. Add wine and simmer 20 seconds.  
Stir in oyster sauce, bring to boil and  
remove from heat.  
basket (=) on steamer. Cover with lid.  
6. Set steaming timer to 7 minutes (14  
minutes total steaming time). Adjust for  
shorter or longer cooking time  
as required.  
7. Remove bok choy when cooked and  
place onto a serving plate, drizzle with  
sesame oil and ginger and chili sauce.  
Serve hot.  
7. Combine dressing ingredients together  
in a clean, screw top jar and shake well.  
8. Remove vegetables when cooked and  
place into a serving bowl. Pour dressing  
over vegetables and toss to coat.  
Serve immediately.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
25  
RECIpES  
pOTATO SALAD WITH  
pOTATO SALAD WITH  
CREAMY pESTO DRESSING  
MINT AND DILL DRESSING  
Serves 4 to 6  
Serves 4 to 6  
2lbs (1kg) red skinned or waxy potatoes,  
peeled, halved and  
2lbs (1kg) red skinned or waxy potatoes,  
peeled, halved and  
cut into 0.5in (1cm) slices  
cut into 0.5in (1cm) slices  
2 tablespoons white wine vinegar  
8.5oz (250g) small button mushrooms  
1.5oz (50g) pine nuts, toasted  
2 tablespoons white wine vinegar  
2 cobs corn, husks removed  
1 cup green onion, thinly sliced  
5oz (150g) pancetta, chopped and fried  
Mint and Dill Dressing:  
½ cup light sour cream  
½ cup mayonnaise  
Creamy Pesto Dressing:  
1 cup sour cream  
cup prepared pesto  
½ cup mint leaves  
Salt and pepper (optional)  
½ cup dill, chopped  
2 teaspoons lemon rind, finely grated  
Salt and pepper (optional)  
1. Fill water reservoir to MAX level and  
insert the drip tray.  
2. Divide potatoes equally into steamer  
baskets (–) and (=). Place steamer  
baskets onto steamer and cover  
with lid.  
1. Fill water reservoir to MAX level and  
insert the drip tray.  
2. Divide potatoes equally into steamer  
baskets (–) and (=). Place steamer  
baskets onto steamer and cover  
with lid.  
3. Set steaming timer to 15–17 minutes or  
until potatoes are just cooked. Adjust  
for shorter or longer cooking time  
as required.  
3. Set steaming timer to 15–17 minutes or  
until potatoes are just cooked. Adjust  
for shorter or longer cooking time  
as required.  
4. Remove potatoes when cooked, place  
into a serving bowl and sprinkle with  
the vinegar. Allow to cool.  
4. Remove potatoes when cooked, place  
into a serving bowl and sprinkle with the  
vinegar. Allow to cool.  
5. Place mushrooms into steamer basket,  
place onto steamer and cover with lid.  
6. Set steaming timer to 4 minutes. Adjust  
for shorter or longer cooking time as  
required.  
5. Place corn into steamer basket, place  
onto steamer and cover with lid.  
6. Set steaming timer to 7 minutes. Adjust  
for shorter or longer cooking time  
as required.  
7. Remove mushrooms when cooked,  
drain well. Add mushrooms, pine nuts  
and pancetta to potatoes.  
7. Remove corn when cooked, drain well  
and cool slightly. Cut corn kernels from  
the cobs and add to potatoes with  
green onion.  
8. Combine dressing ingredients and mix  
in a small bowl. Add dressing to potato  
salad, toss lightly to coat.  
Serve warm or chilled.  
8. Combine dressing ingredients and mix  
in a small bowl. Add to potato salad,  
mix lightly and serve warm or chilled.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
26  
RECIpES  
RICE AND SpINACH SALAD  
Serves 6  
1 cup brown rice  
½ cup wild rice  
2½ cups / 21oz (625ml) water  
1 small red onion, peeled and finely chopped  
4 oz (125g) roasted red peppers, diced  
¼ cup currants  
½ cup chopped flat leaf parsley  
1.5oz (50g) baby spinach leaves, washed and dried  
1.5oz (50g toasted pine nuts  
4oz (125g) feta cheese, crumbled, for serving  
Dressing:  
cup olive oil  
2 tablespoons balsamic vinegar  
2 teaspoons whole grain mustard  
2 cloves garlic, peeled and finely chopped  
Salt and pepper, optional  
5. Combine dressing ingredients in a  
1. Fill water reservoir to MAX level, insert  
the drip tray then place steamer  
basket (–) on top.  
clean, screw top jar and shake well.  
6. Drizzle dressing over rice mixture and  
top with crumbled feta.  
2. Place brown rice, wild rice and water  
into the rice/sauce cooking bowl and  
stir. Insert into steamer basket and  
cover with lid.  
Serve immediately.  
NOTE:  
When steaming for a longer time,  
ensure the water reservoir is filled to the  
maximum MAX level on the water window  
before operation commences. During  
the longer cooking time ensure the water  
does not fall below the minimum MIN  
level. However, do not refill to the MAX  
level during operation. Allow the water  
to reach the MIN level then add extra  
water to align with the TOp-Up level on  
the water window. Do not refill past the  
TOp-Up line when the food steamer is in  
operation.  
3. Set steaming timer to 55 - 60 minutes  
or until both rices are almost cooked,  
but still a little firm. Remove rice from  
steamer and stand covered for  
5 minutes. Rinse rice under cold  
running water, drain well.  
4. Place cooled rice into a large serving  
bowl with onion, peppers, currants,  
parsley, spinach leaves and pine nuts.  
Toss to combine.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
27  
RECIpES  
MOROCCAN STYLE CHICKEN WITH SpICED LENTILS  
Serves 4  
1lb (500g) chicken breast fillets  
2 tablespoons olive oil  
1 teaspoon mild paprika  
1 teaspoon red chilli, finely chopped  
1 teaspoon sea salt, optional  
1 cup green lentils  
1½ cups/12.7oz (375ml) water  
1 lemon, sliced and deseeded  
1 cup parsley, chopped  
½ cup mint leaves, chopped  
2 tomatoes, finely diced  
3 shallots, finely chopped  
Dressing:  
2 tablespoons olive oil  
2 tablespoons lemon juice  
2 cloves garlic, peeled and finely chopped  
1 teaspoon mild paprika  
½ teaspoon ground cumin  
1 teaspoon honey  
Salt and freshly ground pepper (optional)  
1.Place chicken fillets into a bowl. Add oil,  
paprika, chilli and sea salt, mix well.  
Cover with plastic wrap and refrigerate  
until ready to cook.  
6.Place chicken into steamer basket (–),  
place onto steamer base, arrange slices  
of lemon over chicken and cover with lid.  
7.Set steaming timer to 20-25 minutes.  
Adjust for shorter or longer cooking time  
as required.  
2.Fill water reservoir to MAX level, insert  
the drip tray then place steamer (–)  
basket on top  
8.Remove chicken when cooked, set aside  
and keep warm.  
3.Wash lentils and drain well. Place lentils  
and water into the rice /sauce cooking  
bowl and stir. Insert into steamer basket,  
cover with lid.  
9.Combine dressing ingredients together in  
a clean, screw top jar and shake well.  
10. Combine lentils, parsley, mint,  
tomatoes and shallots. Add dressing,  
mix lightly and spoon onto serving plates.  
4.Set steaming timer to 45-50 minutes or  
until lentils are cooked but still slightly  
firm. Adjust for shorter or longer cooking  
time as required.  
11. Slice chicken, place over lentils  
and serve.  
5.Remove lentils from steamer, drain, set  
aside and keep warm.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
28  
RECIpES  
BBQ pORK WITH GARLIC SOY RICE  
Serves 4  
½ cup dried sliced shitake mushrooms  
2 cups/17oz (500ml) boiling water  
1 cup medium grain rice  
2 cups/17oz (500ml) water  
2 tablespoons soy sauce  
1 teaspoon sesame oil  
1 tablespoon peanut oil or vegetable oil  
2 teaspoons ginger, nely chopped  
3 teaspoons garlic, finely chopped  
10.5oz (300g) Chinese style cooked barbequed pork, thinly sliced  
½ cup green onions, thinly sliced  
¼ cup Char Siu sauce*  
2 tablespoons water  
1.Soak mushrooms in the boiling water for  
30 minutes. Drain mushrooms and  
reserve ½ cup of liquid. Slice  
7.Set steaming timer to 5-10 minutes or  
until rice is cooked and ingredients are  
heated through. Adjust for shorter or  
longer cooking time as required.  
mushrooms, set aside.  
2.Fill water reservoir to MAX level, insert  
the drip tray then place steamer  
basket (–) on top.  
8.Heat Char Siu sauce and water in a  
small saucepan, bring to the boil  
9.Serve BBQ Pork with Garlic Soy Rice  
drizzled with hot Char Siu sauce.  
3.Wash rice and drain well. Place rice,  
water, soy sauce and sesame oil into  
rice/sauce cooking bowl and stir. Insert  
into steamer basket, cover with lid.  
*NOTE:  
Char Siu sauce (Chinese Barbecue Sauce)  
is available at Asian food stores and some  
supermarkets  
4.Set steaming timer to 25-30 minutes.  
Adjust for shorter or longer cooking time  
as required.  
5.Meanwhile heat peanut oil or vegetable  
oil in a frying pan, add ginger and garlic,  
fry 1–2 minutes or until garlic begins to  
turn golden. Remove from heat.  
NOTE:  
When steaming for a longer time,  
ensure the water reservoir is filled to the  
maximum MAX level on the water window  
before operation commences. During  
the longer cooking time ensure the water  
does not fall below the minimum MIN  
level. However, do not refill to the MAX  
level during operation. Allow the water to  
reach the MIN level then add extra water  
to align with the TOp-Up level on the water  
window. Do not refill past the TOp-Up line  
when the food steamer is in operation.  
6.When rice is cooked, carefully remove  
lid and stir ginger and garlic mixture,  
together with pork, shallots and  
mushrooms into rice, mix well.  
Cover with lid.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
29  
RECIpES  
SCALLOpS WITH HERB LIME BUTTER  
WHOLE SNAppER WITH SALSA VERDE  
Serves 2  
Serves 2  
8 scallops, on half shell  
1lb (500g) whole snapper,  
cleaned and scaled  
1 tablespoon finely chopped dill  
1 tablespoon finely chopped parsley  
1 tablespoon finely chopped green onions  
Salt and freshly ground pepper (optional)  
1oz (30g) butter  
1 lemon, quartered  
Salsa Verde:  
2 tablespoons green onions, finely chopped  
2 tablespoons parsley, nely chopped  
1 tablespoon chopped capers  
2 teaspoons lemon rind, finely grated  
2 tablespoons lemon juice  
2 slices lime, cut into quarters  
1. Clean scallops and return to half shell.  
2. Mix together dill, parsley and green  
shallots, sprinkle over onions, season  
to taste.  
2 tablespoon light olive oil  
Salt and freshly ground pepper (optional)  
3. Place a dot of butter and lime quarter  
onto the scallops.  
1. Fill water reservoir to MAX level, insert  
the drip tray then place steamer  
basket (–) on top.  
4. Fill water reservoir to MAX level and  
insert the drip tray.  
2. Place lemon quarters inside fish. Place  
fish into steamer basket and cover  
with lid.  
5. Divide prepared scallops equally into  
steamer baskets (–) and (=). Place  
steamer baskets onto steamer and  
cover with lid.  
3. Set steaming timer to 14 minutes.  
Adjust for shorter or longer cooking  
time as required.  
6. Set steaming timer 4 minutes or until  
scallops are cooked. Do not overcook  
as scallops will toughen.  
4. For the Salsa Verde, combine all  
ingredients in a small bowl, mix well.  
7. Remove scallops when cooked and  
serve immediately.  
5. Remove the fish when cooked and  
place onto a serving platter.  
NOTE:  
Serve fish immediately, drizzled with  
Salsa Verde.  
When steaming for a longer time,  
ensure the water reservoir is filled to the  
maximum MAX level on the water window  
before operation commences. During  
the longer cooking time ensure the water  
does not fall below the minimum MIN  
level. However, do not refill to the MAX  
level during operation. Allow the water to  
reach the MIN level then add extra water  
to align with the TOp-Up level on the water  
window. Do not refill past the TOp-Up line  
when the food steamer is in operation.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
30  
RECIpES  
MARINATED SALMON WITH  
COCONUT RICE  
Serves 2  
¼ cup soy sauce  
¼ cup mirin  
1-2 tablespoons ginger, nely chopped  
1 teaspoon brown sugar  
2 Atlantic salmon cutlets  
Coconut Rice:  
1 cup jasmine rice  
1 cup/8.5oz (250ml) coconut milk  
¾ cup/6.5oz (190ml) water  
1 teaspoon sea salt  
Fresh coriander leaves, for serving  
Finely sliced red chilli, for serving  
Lime wedges, for serving  
7. Set steaming timer to 10–12 minutes.  
Adjust for shorter or longer cooking time  
as required.  
1. Place soy sauce, mirin, ginger and  
brown sugar into a shallow container.  
Add salmon and coat well with soy  
sauce mixture. Cover and refrigerate  
1-2 hours.  
8. Remove salmon when cooked, place  
onto serving plates.  
2. Fill water reservoir to MAX level, insert  
the drip tray then place steamer  
basket (–) on top.  
Serve salmon with coconut rice, fresh  
coriander leaves, sliced red chili and  
wedges of lime.  
3. Wash rice and drain well. Place rice,  
coconut milk, water and salt into the  
rice/sauce cooking bowl and stir. Insert  
into the steamer basket, cover with lid.  
4. Set steaming timer to 35-40 minutes  
or until rice is cooked and liquid is  
absorbed. Adjust for shorter or longer  
cooking time as required.  
5. Remove rice/sauce cooking bowl from  
steamer when rice is cooked, set aside  
and keep warm until ready to serve.  
6. Remove salmon from marinade, place  
into steamer basket (–) and cover  
with lid.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
31  
RECIpES  
GREEK STYLE MEATBALLS WITH TOMATO SAUCE  
Makes approx 32  
Tomato Sauce:  
2 tablespoons olive oil  
1 large onion, peeled and finely chopped  
½ green pepper, finely chopped  
5 cloves garlic, peeled and finely chopped  
2 x 14oz (400g) cans peeled, diced tomatoes  
2 teaspoons brown sugar, firmly packed  
1 teaspoon sea salt (optional)  
Meatballs:  
3 slices white bread, crusts removed  
1 cup/8.4oz (250ml) milk  
1lb (500g) lean minced lamb  
1 medium onion, peeled and finely chopped  
2 cloves garlic, peeled and finely chopped  
2 teaspoons dried oregano leaves  
¼ cup parsley, chopped  
1 tablespoon lemon juice  
1 teaspoon sea salt  
Freshly ground black pepper (optional)  
1. For the tomato sauce, heat oil in a  
saucepan, add onion, green pepper and  
garlic, sauté gently for 12-15 minutes or  
until onion is soft. Add tomatoes, sugar  
and salt, cover with a lid, bring to the  
boil, lower heat and simmer for 30  
minutes, stirring occasionally.  
2. For the meatballs, place bread and milk  
together in a bowl and soak until bread  
is very soft and milk has been absorbed,  
about 20 minutes.  
6. Divide meatballs equally into steamer  
baskets (–) and (=). Place steamer  
baskets onto steamer and cover with lid.  
7. Set steaming timer to 15 minutes. Adjust  
for shorter or longer cooking time  
as required.  
8. Remove meatballs when cooked and  
serve hot, drizzled with tomato sauce.  
NOTE:  
When steaming for a longer time,  
ensure the water reservoir is filled to the  
maximum MAX level on the water window  
before operation commences. During  
the longer cooking time ensure the water  
does not fall below the minimum MIN  
level. However, do not refill to the MAX  
level during operation. Allow the water to  
reach the MIN level then add extra water  
to align with the TOp-Up level on the water  
window. Do not refill past the TOp-Up line  
when the food steamer is in operation.  
3. Remove bread from milk, place into a  
colander and press bread until most of  
the liquid is removed. Discard liquid and  
place bread into a large bowl.  
4. Add remaining meatball ingredients  
to bread, mix well. Roll into balls, about  
1-1.5in (3–4cm) in diameter.  
5. Fill water reservoir to MAX level and  
insert the drip tray.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
32  
RECIpES  
LAKSA WITH RICE NOODLES AND TOFU  
Serves 2 – 4  
¼ cup prepared laksa paste  
2 cups/17oz (500ml) coconut milk  
½ cup/4oz (125ml) water  
1 tablespoon fish sauce  
2 teaspoons brown sugar  
7oz (200g) firm tofu, cubed  
3.5oz (100g) dried rice noodles  
1 cup fresh bean shoots, for serving  
½ cup fresh mint leaves, for serving  
½ cup fresh coriander leaves, for serving  
1.Fill water reservoir to MAX level, insert  
the drip tray then place steamer  
basket (–) on top.  
2.Place laksa paste, coconut milk, water,  
fish sauce and brown sugar into  
rice /sauce cooking bowl and stir.  
3.Carefully insert the rice/sauce cooking  
bowl into the steamer basket, cover  
with lid.  
4.Set steaming timer to 15 minutes or until  
liquid is hot. Add tofu pieces, cover with  
lid, Set steaming timer to 12 minutes or  
until tofu is heated through.  
5.Meanwhile, place rice noodles into  
a heatproof bowl and pour in sufficient  
boiling water to cover the noodles, stand  
5 minutes, and drain well.  
6.Divide noodles into 2–4 bowls. Remove  
laksa and tofu from steamer and spoon  
over noodles.  
Serve hot laksa, topped with bean shoots,  
mint and coriander.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
33  
RECIpES  
pRAWN AND RICE BALLS  
Makes approx. 32  
½ cup long grain white rice  
1¼ cups/10.5oz (295ml) water  
0.5oz (15g) sliced dried Chinese mushrooms  
8.5oz (250g) pork mince  
6oz (175g) green prawn meat, finely chopped or minced  
½ bunch coriander leaves, finely chopped  
¾ cup green shallots, finely chopped  
½ cup sliced bamboo shoots, finely chopped  
1 tablespoon fresh ginger, nely chopped  
2 tablespoons fish sauce  
1 x 2oz (60g) egg, lightly beaten  
Soy sauce or sweet chilli sauce, for serving  
1. Fill water reservoir to MAX level, insert  
the drip tray then place steamer  
basket on top  
7. Divide prepared rice balls equally in  
single layers into steamer baskets (–)  
and (=) . Place onto steamer and cover  
with lid.  
2. Wash rice and drain well. Place rice and  
water into rice/sauce cooking bowl and  
stir. Insert into steamer basket (–), cover  
with lid.  
8. Set steaming timer to 12 minutes.  
Adjust for shorter or longer cooking  
time as required.  
3. Set steaming timer to 25 - 30 minutes  
or until rice is cooked. Remove from  
steamer, drain and allow to cool.  
9. Remove prawn and rice balls when  
cooked and place onto a  
serving platter.  
4. Soak mushrooms in boiling water for 30  
minutes. Drain well and chop finely.  
Serve with a small bowl of soy sauce or  
sweet chili sauce for dipping.  
5. Place mushrooms in a bowl with pork  
mince, prawn meat, coriander leaves,  
shallots, bamboo shoots, ginger, sh  
sauce and egg, mix well.  
6. Roll mixture into balls, about 1.2in (3cm)  
in diameter, then roll in cooked rice  
until well coated.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
34  
RECIpES  
DESSERTS  
BERRY LEMON pUDDINGS  
Serves 6  
Softened butter, for greasing  
White sugar, for coating  
4.5oz (125g) butter, softened  
cup sugar  
Finely grated rind of 1 lemon  
3 x 60g eggs  
1½ cups/8oz (225g) self-raising flour  
¼ cup/2oz (60ml) milk  
4.5oz (125g) frozen mixed berries  
¼ cup sugar, extra  
1. Grease 6 small (1-cup) heatproof  
pudding basins with softened butter,  
sprinkle a little sugar into each basin  
and shake gently to evenly coat the  
insides. Set aside.  
7. Fill water reservoir to MAX level and  
insert the drip tray.  
8. Divide pudding basins equally into  
steamer baskets (–) and (=). Place  
steamer baskets onto steamer and  
cover with lid.  
2. Cut a piece of baking paper/parchment  
paper to fit the top shape of each basin.  
Cut a piece of foil to fit the top shape  
of each basin and extend 1.2in (3cm)  
over the edges. Set aside.  
9. Set steaming timer to 40 minutes. Adjust  
for shorter or longer cooking time  
as required.  
10. Carefully remove puddings  
when cooked.  
3. Cream butter, sugar and lemon rind until  
light and fluffy. Add eggs one at a time  
beating well after each addition.  
Serve puddings in basins or turned out  
onto serving plates and accompanied with  
custard or ice cream.  
4. Add flour and milk alternately and mix to  
a smooth batter. Set aside.  
5. Combine berries and extra sugar and  
divide equally into prepared basins  
6. Spoon sufficient batter into each  
pudding basin until three quarters full.  
Cover each basin with a piece of baking  
paper, then with a piece of foil. Gather  
the edge of the foil and press towards  
the outer edge of the basin to form  
a seal.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35  
RECIpES  
DATE AND WALNUT pUDDINGS WITH CARAMEL SAUCE  
Serves 6  
Caramel Sauce:  
4.5oz (125g) pitted dates, chopped  
1 teaspoon baking soda  
2.5oz (75g) butter, cubed  
1¼ cups/10.5oz (295ml) boiling water  
Softened butter, for greasing  
White sugar, for coating  
1.5oz (45g) butter, cubed and softened  
1 cup brown sugar, firmly packed  
½ cup/4.50z (125ml) cream  
¾ cup brown sugar, firmly packed  
2 x 20z (60g) eggs, lightly beaten  
1 teaspoon vanilla essence  
1 cup/5oz (150g) self-raising flour  
½ cup roughly chopped walnuts  
1. Place dates, bicarbonate of soda and  
butter into a heatproof bowl and pour  
boiling water over. Allow to stand for  
20-30 minutes, stirring occasionally.  
7. Divide pudding basins equally into  
steamer baskets (–) and (=). Place  
steamer baskets onto steamer and  
cover with lid.  
2. Meanwhile, grease 6 small (1-cup)  
heatproof pudding basins with butter,  
sprinkle a little sugar into each basin  
and shake gently to evenly coat the  
insides. Set aside.  
8. Set steaming timer to 25 minutes.  
Adjust for shorter or longer cooking time  
as required.  
9. Meanwhile, place caramel sauce  
ingredients into rice/sauce cooking bowl  
and stir.  
3. Cut a piece of baking paper to fit the  
top shape of each basin. Cut a piece of  
foil to fit the top shape of each basin  
and extend 1.2in (3cm) over the edges.  
Set aside.  
10. When cooking time for puddings has  
elapsed, carefully remove lid and insert  
steamer basket ( ) onto steamer  
basket (=). Insert rice/sauce cooking  
bowl into steamer basket ( ) and cover  
with lid.  
4. Add brown sugar to date mixture, mix  
well. Add beaten eggs and vanilla, mix  
well. Add flour and walnuts, stirring until  
all ingredients are well combined.  
11. Set steaming timer to 15–20 minutes.  
Remove lid and stir sauce during  
cooking. Adjust for shorter or longer  
cooking time as required for puddings  
to be cooked and sauce melted and  
smooth. Carefully remove the rice/sauce  
cooking bowl and puddings when  
cooked.  
5. Spoon sufficient mixture into each  
pudding basin until three quarters full.  
Cover each basin with a piece of baking  
paper, then with a piece of foil. Gather  
the edge of the foil and press towards  
the outer edge of the basin to form  
a seal.  
Serve puddings in basins or turned out  
onto serving plates and drizzled with  
caramel sauce  
6. Fill water reservoir to MAX level and  
insert the drip tray.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
36  
RECIpES  
VANILLA RISOTTO  
Serves 4  
1 cup Arborio rice  
2½ cups/21oz (625ml) milk  
¼ cup sugar  
1 teaspoon vanilla extract  
½ cup/4oz (125ml) cream  
1. Fill water reservoir to MAX level, insert  
the drip container and place steamer  
basket (–) on top.  
2. Place rice, milk and sugar into  
rice/sauce cooking bowl. Carefully insert  
rice/sauce cooking bowl into steamer  
basket. Cover with lid.  
3. Set steaming timer to 60 minutes  
or until rice is cooked and liquid is  
absorbed. Adjust for shorter or longer  
cooking time as required.  
4. Remove lid and add vanilla extract and  
cream, stirring gently until incorporated.  
Cover with lid and steam a further 5-8  
minutes or until thick and creamy.  
Serve hot with poached or fresh fruit.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
37  
ONE YEAR LIMITED WARRANTY  
Breville®* warrants this Breville® appliance  
against defects that are due to faulty  
material or workmanship for a period  
of one (1) year from the date of original  
consumer purchase. This warranty does  
not cover damage from abuse, neglect, use  
for commercial purposes, or any other use  
not found in the printed “Instructions for  
use” booklet. There is no warranty for glass  
parts, glass containers, filter basket, blades  
and agitators. HWI Breville® expressly  
disclaim all responsibility for consequential  
damages for incidental losses caused  
by use of this appliance. Some states or  
provinces do not allow this exclusion or  
limitation for incidental or consequential  
losses, so the foregoing disclaimer may not  
apply to you.  
foregoing disclaimer may not apply to you.  
This warranty gives you specific legal rights  
and you may also have other legal rights  
which vary from state to state or province  
to province.  
If the appliance should become defective  
within the warranty period, do not return  
the appliance to the store. Please contact  
our Customer Service Center.  
Toll free phone number:  
1-866-BREVILLE (1-866-273-8455)  
Internet email:  
[email protected] (in Canada)  
ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY  
OR FITNESS WITH RESpECT TO THIS  
pRODUCT IS ALSO LIMITED TO THE ONE  
YEAR LIMITED WARRANTY pERIOD.  
Some states or provinces do not allow  
disclaimer of the implied warranty with  
respect to consumer goods, so the  
*HWI Breville® products are distributed in Canada  
by Anglo Canadian Housewares, L.P. and in USA  
by Metro/Thebe Inc.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FÉLICITATIONS  
pour l’achat de votre Cuiseur à vapeur digital de Breville  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TABLE DES MATIÈRES  
42  
44  
46  
Breville vous recommande la sécurité  
avant tout  
Faites la connaissance de votre cuiseur  
à vapeur digital de Breville  
Fonctionnement de votre Cuiseur à  
vapeur digital de Breville  
54  
56  
64  
80  
Entretien et nettoyage  
Guide de cuisson à la vapeur  
Recettes  
Garantie limitée d’un an  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
41  
BREVILLE RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT  
Chez Breville, nous sommes très soucieux de sécurité. Nous concevons et fabriquons des  
produits de consommation en pensant en premier lieu à la sécurité de notre précieuse clientèle  
dont vous faites partie. Nous vous demandons également de prendre garde lorsque vous  
utilisez des appareils électriques et d’observer les précautions suivantes:  
MESURES IMpORTANTES  
DE SÉCURITÉ  
Lisez soigneusement toutes les instructions  
avant de mettre l’appareil en service et  
conservez-les pour référence.  
que de l’eau dans le réservoir d’eau dans  
la base du cuiseur à vapeur. Seuls les  
paniers de cuisson à la vapeur et les bols  
pour la cuisson du riz ou des sauces sont  
conçus pour être utilisés pour la cuisson à  
la vapeur.  
Enlevez l’emballage et les étiquettes  
publicitaires avant d’utilisez votre cuiseur la  
première fois.  
Ne laissez pas cet appareil sans  
surveil-lance lorsqu’il est en service.  
Ne déplacez pas le cuiseur à vapeur  
lorsqu’il est en service.  
Ne touchez pas les surfaces chaudes.  
Utilisez les poignées pour soulever  
le couvercle, les paniers ou le bol de  
cuisson. Faites attention à ce que de la  
vapeur ne s’échappe pas des trous sur le  
couvercle du cuiseur. Utilisez des gants  
de cuisine secs pour protéger vos mains.  
Afin de prévenir tout risque éventuel de  
suffocation pour vos enfants, enlevez  
et jetez les protections recouvrant les  
broches de la prise lors du déballage de  
votre nouvel appareil.  
Ne déposez pas le cuiseur à vapeur sur le  
bord d’une table, d’un comptoir ou d’un  
plan de travail lorsqu’il est en service.  
Assurez-vous que la surface soit plane,  
propre et sans eau.  
Ne déposez pas cet appareil sur une  
cuisinière à gaz ou une plaque électrique  
ou en tout autre endroit où il pourrait  
toucher un four chaud.  
Ne déposez aucune partie du cuiseur  
à vapeur chaud dans un four à gaz,  
électrique ou à micro-ondes, sur une  
cuisinière à gaz ou sur une plaque  
électrique.  
Gardez le cuiseur à vapeur à distance des  
parois, des rideaux et de tout autre  
matériau sensible à la chaleur ou à la  
vapeur. Distance minimale de 30 cm.  
N’utilisez pas votre cuiseur à vapeur sur des  
surfaces métalliques, par exemple sur  
l’égouttoir d’un évier.  
Vérifiez toujours que le cuiseur soit correc-  
tement monté avant de l’utiliser. Suivez les  
instructions contenues dans ce manuel.  
Lappareil n’est pas conçu pour fonctionner  
avec une minuterie externe ou un système  
distinct de télécommande.  
Lorsque vous soulevez le couvercle pour  
retirer le panier de cuisson, faites-le  
toujours en l’éloignant de vous pour ne  
pas que de la vapeur s’échappe par-  
dessous le couvercle. Soulevez et enlevez  
prudemment les paniers de cuisson et le  
bol de cuisson en utilisant les poignées  
pour cela afin de ne pas vous ébouillanter  
sous l’effet de la vapeur. Utilisez des gants  
de cuisine secs pour protéger vos mains.  
N’oubliez jamais de vous assurer que la  
prise du cuiseur est bien débranchée  
avant d’essayer de déplacer l’appareil  
lorsque celui-ci n’est pas en service ou  
avant de le nettoyer ou de le ranger.  
Attendez que la base du cuiseur et le  
plateau amovible d’égouttage refroidissent  
avant de démonter l’appareil pour le  
nettoyer ou avant de jeter le contenu  
liquide.  
N’utilisez pas d’agents de nettoyage très  
abrasifs ou caustiques pour nettoyer  
cet appareil.  
Ne déposez aucun aliment ou liquide autre  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
42  
BREVILLE RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT  
Gardez l’appareil propre. Observez les  
instructions d’entretien et de nettoyage  
contenues dans ce manuel (p. 49).  
Il est recommandé d’inspecter régulière-  
ment cet appareil. N’utilisez pas  
l’appareil si le cordon d’alimentation,  
la prise ou le cuiseur même est  
endommagé de quelque façon que ce  
soit. Ramenez l’appareil tout entier dans  
un centre de service agréé par Breville  
pour être examiné et réparé, le cas  
échéant.  
Toute opération d’entretien autre que le  
nettoyage doit être exécutée dans un  
centre de service agréé par Breville.  
Lutilisation de pièces ou accessoires non  
recommandés par Breville peut causer  
des risques d’incendie.  
MESURES IMpORTANTES DE SÉCURITÉ  
pOUR TOUS LES AppAREILS ÉLECTRIQUES  
Déroulez complètement le cordon  
d’alimentation avant la mise en service.  
Ne laissez pas pendre le cordon au bord  
d’une table ou d’un comptoir et prenez  
garde à ce qu’il ne touche pas de sur-  
faces chaudes ou à ce que des nœuds  
se forment.  
Pour prévenir les risques de chocs élec-  
triques, ne plongez pas le cordon, la prise  
ou la base du cuiseur dans l’eau ou dans  
tout autre liquide.  
Cet appareil n’est pas conçu pour usage  
par des personnes (enfants compris) avec  
des capacités physiques, sensorielles ou  
mentales limitées ou manquant  
d’expérience et de connaissance quant à  
l’usage de ce type d’appareil, à moins  
que ce ne soit sous la supervision et avec  
les instructions d’une personne respon-  
sable de leur sécurité.  
Les enfants doivent être gardés sous  
surveillance afin de veiller à ce qu’ils ne  
jouent pas avec cet appareil.  
Cet appareil est conçu pour usage  
domestique seulement. N’utilisez pas cet  
appareil à toute autre fin que celle prévue.  
Ne l’utilisez pas dans des véhicules ou  
bateaux en mouvement. Ne l’utilisez pas  
en plein air.  
RECOMMENDATIONS SUR LE CORDON  
D’ALIMENTATION:  
Votre appareil Breville est muni d’un court  
cordon d’alimentation très sécuritaire  
qui réduit les risques de blessures  
corporelles ou dommages pouvant être  
causés par le fait de tirer, trébucher ou  
s’enchevêtrer dans le cordon. Ne laissez  
pas les enfants utiliser ou être à proximité  
de l’appareil sans surveillance.  
Des barres d’alimentation ou cordes  
de rallonge peuvent être utilisées avec  
précaution. Dans ce cas :  
1. leur capacité électrique doit être  
équivalent ou supérieure à la puissance  
de l’appareil;  
2. la corde ne doit pas pendre d’un  
comptoir ou d’une table où de jeunes  
enfants pourraient s’y suspendre ou  
trébucher accidentellement;  
3. la corde doit est munie d’une fiche de  
mise à la terre à trois broches.  
pOUR ASSURER UNE pROTECTION CONTINUE CONTRE LES CHOCS  
ÉLECTRIQUES, VEUILLEZ INSÉRER LA FICHE UNIQUEMENT DANS DES  
pRISES pOLARISÉES.  
N’UTILISEZ pAS LE CUISEUR À VApEUR SUR UNE SURFACE INCLINÉE.  
NE DÉpLACEZ pAS LE CUISEUR LORSQUE CELUI-CI EST EN SERVICE.  
VEUILLEZ CONSERVER  
CES INSTRUCTIONS  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
43  
FAITES LA CONNAISSANCE  
de votre Cuiseur à vapeur digital de Breville  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FAITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE CUISEUR À VApEUR  
DIGITAL DE BREVILLE  
Couvercle du  
Bol de cuisson pour le riz et les  
cuiseur à vapeur  
sauces  
Capacité de 375 ml de riz blanc à cuire et  
de 1,1 lt de riz blanc cuit  
poignées  
ergonomiques pour  
manipulation facile  
3 paniers empilables  
avec bases  
amovibles pour  
une cuisson plus  
versatile  
plateau d’égouttage  
amovible avec  
poignées latérales  
Récupère les jusde  
cuisson  
Indicateur de  
Base du cuiseur  
à vapeur avec  
niveau d’eau  
avec bec verseur  
rétractable  
réservoir d’eau  
1 litre MAX,  
350ml MIN  
pieds  
antidérapants  
Bouton de minuterie  
(Hour/Min)  
Enfoncez pour  
sélectionner ou prérégler  
le temps de cuisson.  
Bouton de réglage  
(SET)  
Enfoncez une fois  
pour sélectionner le  
temps de cuisson,  
ou deux fois pour  
prérégler le temps de  
cuisson.  
panneau de  
commande –  
Écran ACL  
Témoin  
Marche/Arrêt  
Bouton de mise en  
marche (pOWER)  
CARACTÉRISTIQUES NON ILLUSTRÉES:  
Séparateur d’aliments – sépare les aliments dans le panier  
Les paniers de cuisson s’empilent facilement grâce aux annotations  
…,sur les poignées. Les trois paniers de cuisson sont dotés  
d’une base amovible.  
,
,
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
45  
FONCTIONNEMENT  
de votre cuiseur à vapeur digital de Breville  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FONCTIONNEMENT DE VOTRE CUISEUR À VApEUR DIGITAL DE BREVILLE  
Avant la première utilisation  
veillez à ce que le bec soit dans la position  
tirée en cours d’opération (voir la figure 1).  
Enlevez les matériaux d’emballage et les  
étiquettes du cuiseur à vapeur. Lavez le  
couvercle, les paniers du cuiseur, le bol  
de cuisson pour le riz ou les sauces, le  
diffuseur de vapeur et le filtre dans de l’eau  
chaude, rincez et séchez soigneusement,  
essuyez également l’intérieur du réservoir  
d’eau, avant d’utiliser le cuiseur pour la  
première fois.  
NE pLONGEZ pAS LE CORDON  
D’ALIMENTATION OU LA BASE DU  
CUISEUR DANS LEAU OU DANS  
TOUT AUTRE LIQUIDE.  
Fig.1  
Fonctionnement de votre cuiseur  
1e étape  
3e étape  
Placez correctement le plateau d’égouttage  
par-dessus la base du cuiseur en s’assurant  
que l’indentation (sur l’un des côtés long du  
plateau d’égouttage) soit bien positionnée  
sur le mécanisme du panneau de contrôle  
dans le réservoir d’eau.  
Enlevez le couvercle, les paniers de  
cuisson et le plateau d’égouttage de la  
base du cuiseur et assurez-vous que le  
filtre soit dans la bonne position dans le  
réservoir d’eau.  
2e étape  
4e étape  
Versez suffisamment d’eau propre du  
robinet, jusqu’à 1 litre, dans le réservoir de  
la base du cuiseur et assurez-vous de ne  
pas dépasser le niveau MAX sur la fenêtre  
du réservoir. Assurez-vous que le niveau  
d’eau ne tombe pas en dessous du niveau  
minimum (MIN) en cours d’opération. Si  
vous cuisinez sur des périodes de temps  
prolongées, attendez que l’eau arrive au  
niveau MIN avant d’en rajouter à hauteur  
de la ligne de plein sur la fenêtre de  
l’eau. Cette opération devra être répétée  
plusieurs fois si vous cuisinez sur de  
longues périodes.  
Les paniers de cuisson sont numérotés  
–, =, , sur la poignée du panier pour  
faciliter l’empilement. Préparez le cuiseur  
et la nourriture comme suit :  
Cuisson à un seul niveau :  
Mettez le panier de cuisson (–) en place  
par-dessus le plateau d’égouttage.  
Disposez la nourriture dans le panier de  
cuisson (–).  
Placez le couvercle.  
Cuisson à deux niveaux :  
Mettez le panier de cuisson (–) en place  
par-dessus le plateau d’égouttage.  
Ne dépassez pas la ligne de TOP-UP  
(Plein) lorsque le cuiseur est en fonction. Le  
plein d’eau dans le réservoir peut se faire à  
travers le bec se trouvant sur le côté droit  
de la base du cuiseur. Pour faciliter l’accès,  
Disposez la nourriture dans le panier de  
cuisson (–).  
Insérez le panier de cuisson (=)  
par-dessus le plateau d’égouttage (–).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
47  
FONCTIONNEMENT DE VOTRE CUISEUR À VApEUR DIGITAL DE BREVILLE  
Disposez la deuxième couche de  
Pour commencer la cuisson :  
nourriture dans le panier de cuisson (=).  
Placez le couvercle.  
1.Appuyez sur le bouton POWER (Marche)  
sur le panneau de commande et l’écran  
affichera 00:00.  
REMARQUE :  
2.Appuyez sur le bouton SET (Régler)  
sur le panneau de commande et l’écran  
affichera 00:20 avec l’indication  
STEAMER (Cuiseur) clignotant dans  
l’angle supérieur droit.  
assurez-vous que les paniers de cuisson,  
le plateau d’égouttage et le couvercle  
sont correctement montés avant de  
commencer la cuisson.  
3.Au bout de 10 secondes, le mot  
STEAMER (Cuiseur) arrête de clignoter  
et les deux points de l’heure clignotent  
à leur tour, tandis que le voyant rouge  
au dessus du bouton de mise en marche  
s’allume : le processus de réchauffement  
commence alors et le compte à rebours  
se met en marche par incréments de 1  
minute. La cuisson commence dans les  
30 secondes suivantes.  
Cuisson à trois niveaux :  
Mettez le panier de cuisson (–) en place  
par-dessus le plateau d’égouttage.  
Disposez la nourriture dans le panier de  
cuisson (–). Insérez le panier de  
cuisson (=) par-dessus le plateau  
d’égouttage (–).  
Disposez la deuxième couche de  
nourriture dans le panier de cuisson (=).  
Régler le temps de cuisson  
Insérez le panier de cuisson ( ) en  
position par-dessus le plateau  
d’égouttage (=).  
1.Appuyez sur le bouton POWER (Marche)  
sur le panneau de commande et l’écran  
affichera 00:00.  
Disposez la troisième couche de  
nourriture dans le panier de cuisson ( ).  
2.Appuyez sur le bouton SET (Régler)  
sur le panneau de commande et l’écran  
affichera 00:20 avec l’indication  
STEAMER (Cuiseur) clignotant dans  
l’angle supérieur droit.  
Placez le couvercle.  
REMARQUE :  
3.Appuyez immédiatement sur le bouton  
HOURS (Heures) ou Min (Min) sans  
relâcher jusqu’à ce que l’heure souhaitée  
apparaisse. La cuisson peut être réglée  
pour une durée d’une minute à une  
heure et 59 minutes.  
utilisez toujours le plateau d’égouttage  
pendant la cuisson à vapeur.  
5e étape  
Branchez la prise mâle dans une prise  
femelle de 120 V et allumez.  
4.Au bout de 10 secondes, le mot  
STEAMER (Cuiseur) arrête de clignoter  
et les deux points de l’heure clignotent  
à leur tour, tandis que le voyant rouge  
au dessus du bouton de mise en marche  
s’allume : le processus de réchauffement  
commence alors et le compte à rebours  
se met en marche par incréments de 1  
minute. La cuisson commence dans les  
30 secondes suivantes.  
Fonction de cuisson à la vapeur  
Pour sélectionner une fonction de cuisson,  
appuyez une seule fois. Le cuiseur est  
préréglé sur 20 minutes :  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
48  
FO  
N
CT  
I
O
N
NE  
M
E
N
T
D
E
V
O
T
R
E
C
U
IS  
E
U
R
À
VA  
p
EU  
R
D
IG  
ITAL DE BREVILLE  
Vapeur instantanée  
REMARQUE :  
si un temps inférieur à 20 minutes est  
recherché, appuyez sur le bouton sans  
relâcher sur le bouton MIN (Min), jusqu’à  
ce que la minuterie retourne sur 00:00,  
puis continuez d’appuyer jusqu’à ce que  
l’intervalle de temps requis apparaisse.  
La fonction de vapeur instantanée permet  
de produire de la vapeur dans les 30  
secondes qui suivent.  
1e étape  
Appuyez sur le bouton POWER (Marche)  
à n’importe quel moment pour arrêter les  
fonctions suivantes : STEAMER (Cuiseur),  
KEEP WARM (Garder au chaud) or  
paramètre de maintien de la chaleur  
En fin de cuisson à la vapeur, cinq bips  
sont émis et le temps sur l’écran ACL  
indique 00:00 avec l’inscription KEEP  
WARM (Garder au chaud) en dessous. Le  
compte à rebours commence alors sur  
l’écran, par intervalles de 1 minute (jusqu’à  
1 heure). Le cuiseur est tour à tour allumé  
et éteint pendant ce laps de temps de  
sorte à maintenir constante la température.  
Cependant, il n’est pas recommandé  
d’utiliser cette fonction de maintien  
PRESET TIMER (Heure programmée).  
2e étape  
Attendez que le cuiseur arrête de produire  
de la vapeur, puis démontez les paniers  
de cuisson et enlevez la nourriture cuite  
en faisant très attention parce que le  
couvercle, les paniers de cuisson, le bol  
de cuisson pour le riz ou les sauces et  
la condensation de vapeur et d’eau sont  
très chauds. Attendez que la base du  
cuiseur et le plateau amovible d’égouttage  
refroidissent avant de démonter l’appareil  
et de jeter le contenu liquide.  
au chaud sur des périodes de temps  
prolongées : la nourriture en souffrirait.  
programmer la minuterie  
La fonction PRESET TIMER (Heure  
programmée) peut être utilisée  
parallèlement à la fonction Steamer  
(Cuiseur). Réglez l’heure programmée  
souhaitée et, à la fin du compte à rebours,  
la fonction de cuisson sera lancée.  
SOYEZ EXTRÊMEMENT pRUDENTS  
LORSQUE VOUS SOULEVEZ LE  
COUVERCLE, LES pANIERS DE  
CUISSON, LE BOL DE RIZ/SAUCE  
ET LE pLATEAU D’ÉGOUTTAGE  
pARCE QUE LA CONDENSATION  
DE VApEUR OU D’EAU pEUT ÊTRE  
TRÈS CHAUDE. UTILISEZ DES  
MITAINES ISOLANTES pOUR VOUS  
pROTÉGER ATTENDEZ QUE LA  
BASE DU CUISEUR ET LE pLATEAU  
D’ÉGOUTTAGE SOIENT REFROIDIS  
AVANT DE LES DÉMONTER ET DE  
JETER LE CONTENU LIQUIDE.  
Pour sélectionner la fonction PRESET  
TIMER (Heure programmée) parallèlement  
à la fonction de cuisson comme ci-dessus,  
appuyez deux fois sur le bouton SET  
(Régler) sur le panneau de commande  
et l’écran ACL affichera 00:00 avec  
l’inscription TIMER (Minuterie) clignotant en  
haut à gauche. Appuyez immédiatement  
sur le bouton HOURS (Heures) ou MIN  
(Min) sans relâcher jusqu’à ce que l’heure  
souhaitée apparaisse. Lheure programmée  
peut être spécifiée dans un intervalle de 1  
minute à 12 heures et 59 minutes.  
NE CUISEZ pAS À LA VApEUR DE  
GROSSES pIÈCES DE VIANDE OU  
DE pOISSON, EN pARTICULIER  
AVEC UNE TENEUR ÉLEVÉE  
EN GRAISSE, pARCE QUE LE  
pLATEAU D’ÉGOUTTAGE pOURRAIT  
DÉBORDER.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
49  
FONCTIONNEMENT DE VOTRE CUISEUR À VApEUR DIGITAL DE BREVILLE  
3e étape  
paniers de cuisson  
Débranchez l’appareil. Attendez que le  
cuiseur à vapeur refroidisse avant de le  
démonter et de le nettoyer.  
Le cuiseur à vapeur est muni est muni  
de trois paniers de cuisson pouvant être  
empilés les uns sur les autres (Voir Fig. 2);  
alternativement, il est possible de n’utiliser  
qu’un ou deux de ces paniers  
REMARQUE :  
des aliments plus denses ou qui prennent  
plus de temps à cuire doivent être placés  
dans le panier inférieur de cuisson  
parce qu’ils produisent une plus grande  
concentration de vapeur.  
(Voir Fig. 3).  
Cependant, des aliments du type viande ou  
poulet doivent être placés dans le panier  
inférieur de cuisson pour éviter que le jus  
ne dégoutte sur la nourriture en dessous.  
Déposez les aliments plus légers, par  
exemple des légumes à feuilles, dans le  
panier supérieur de cuisson.  
REMARQUE :  
Évitez autant que possible de soulever  
le couvercle ou les paniers durant la  
cuisson, car la vapeur ambiante s’en  
échappera.  
Fig.2  
Fig. 3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
50  
FO  
N
CT  
I
O
N
NE  
M
E
N
T
D
E
V
O
T
R
E
C
U
IS  
E
U
R
À
VA  
p
EU  
R
D
IG  
ITAL DE BREVILLE  
Lorsque les trois paniers de cuisson sont  
utilisés en même temps, le symbole (–) est  
Astuces pour l’utilisation du  
cuiseur cuiseur à vapeur  
placé sur la poignée du panier le plus petit et  
celui-ci doit être disposé au fond. Le panier  
de cuisson portant le symbole (=) sur la  
poignée doit être placé au milieu et le panier  
de cuisson le plus gros portant le symbole  
( ) sur la poignée doit être placé en haut.  
Pour obtenir de bons résultats, suivez  
les conseils suivants : Les temps de  
cuisson présentés dans le présent  
manuel le sont à titre purement indicatif.  
Chaque aliment pourra exiger des temps  
de cuisson variables en fonction de la  
taille, de la qualité et de la température.  
Les trois paniers de cuisson à la vapeur  
sont dotés de bases amovibles.  
Évitez de soulever plus que de  
Les trois paniers de cuisson peuvent être  
utilisés comme plateau de cuisson pour  
les œufs. La base de chaque cuiseur a  
six renfoncements pour poser les œufs  
en position verticale pour la cuisson. La  
coquille des œufs doit être percée une fois  
avant de les mettre à cuire.  
nécessaire le couvercle et les paniers de  
cuisson pendant la cuisson, sans quoi la  
vapeur autour des aliments s’échappera.  
La nourriture doit être répartie de façon  
régulière dans les trois paniers. Une  
couche unique de nourriture cuit plus  
rapidement que plusieurs couches.  
Bol pour cuisson de riz/sauces  
Le temps de cuisson pour les aliments  
dans le panier du haut est légèrement  
plus long : par conséquent, prévoyez  
quelques minutes en plus.  
Utilisez le bol de cuisson pour le riz ou  
les sauces en suivant l’organigramme et  
les recettes contenues dans le présent  
manuel. Le bol de cuisson doit être inséré  
dans le panier de cuisson (voir la figure 4),  
puis couvert avec le couvercle.  
Si des aliments avec des temps de  
cuisson différents doivent être cuits  
ensemble, disposez ceux qui requièrent  
davantage de temps dans le panier  
du bas. Lorsque ces aliments sont  
partiellement cuits, retirez délicatement  
le couvercle avec des gants de cuisine  
secs ou un torchon et ajoutez les paniers  
de cuisson supérieurs. Replacez le  
couvercle et continuez de cuire jusqu’à  
ce que les différents niveaux soient prêts.  
N’insérez pas le bol de cuisson dans un  
panier de cuisson vers le bas (lorsque  
vous empilez deux ou trois paniers les uns  
sur les autres) parce que cela bloquera  
partiellement le déplacement effectif de la  
vapeur autour des paniers.  
Pour les aliments qui demandent des  
temps de cuisson prolongés, remplissez  
le réservoir d’eau jusqu’à la ligne  
TOP-UP (plein) sans attendre que l’eau  
descende en dessous de la marque MIN.  
Le réservoir peut être rempli en versant  
de l’eau par le bec prévu pour faciliter  
l’opération jusqu’à la ligne de  
TOP-UP (plein).  
Fig. 4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
51  
FONCTIONNEMENT DE VOTRE CUISEUR À VApEUR DIGITAL DE BREVILLE  
Les aliments du type viande ou poulet  
doivent être placés dans le panier  
inférieur de cuisson pour éviter que le jus  
ne goutte sur la nourriture en dessous.  
Ne cuisez pas à la vapeur de grosses  
pièces de viande ou de poisson, en  
particulier avec une teneur élevée en  
graisse, parce que le plateau  
d’égouttage pourrait déborder.  
Enlevez la nourriture lorsque le temps  
de cuisson est écoulé, sans quoi les  
aliments continueront de cuire sous  
l’effet de la vapeur accumulée dans  
le cuiseur.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
53  
ENTRETIEN ET NETTOYAGE  
de votre cuiseur à vapeur digital de Breville  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENTRETIEN ET NETTOYAGE  
NETTOYAGE  
Ne plongez pas la base du cuiseur, le  
cordon d’alimentation ou la prise dans l’eau  
ou dans tout autre liquide afin d’éviter les  
risques d’électrocution.  
1e étape  
Débranchez toujours le cordon  
d’alimentation du cuiseur et attendez que  
la base de celui-ci et le plateau d’égouttage  
se soient refroidis avant de démonter et  
nettoyer l’appareil.  
Pour prévenir tout dommage à l’appareil,  
n’utilisez pas d’agents de nettoyage  
alcalins pendant le nettoyage ; utilisez un  
torchon souple et un détergent léger.  
2e étape  
Élimination des dépôts minéraux  
Démontez les bases amovibles des paniers  
de cuisson. Lavez le couvercle, les paniers  
de cuisson, le bol pour le riz et les sauces  
dans de l’eau avec du détergent, rincez et  
séchez soigneusement.  
Des dépôts minéraux peuvent s’accumuler  
dans la base du cuiseur et les annexes. Il  
est recommandé de détartrer régulièrement  
afin de prolonger la durée de vie de  
votre cuiseur. Préparez une solution de  
détartrage en mélangeant 500 ml d’eau  
et 1 cuillère à soupe de jus de citron ou  
de vinaigre blanc. Versez la solution de  
détartrage dans le réservoir d’eau, placez  
le plateau d’égouttage, puis le panier de  
cuisson avec le couvercle par-dessus.  
Réglez la minuterie sur environ 15 minutes  
et attendez que la vapeur circule. Attendez  
que le cuiseur et le liquide se refroidissent  
avant de démonter et de nettoyer. Si des  
dépôts excessifs de tartre persistent,  
répétez l’opération.  
3e étape  
Une fois refroidi, jetez délicatement le liquide  
résiduel dans le plateau d’égouttage et  
le réservoir d’eau. Retirez le filtre et lavez  
le plateau d’égouttage et le filtre dans de  
l’eau avec du détergent ; rincez et séchez  
soigneusement. Essuyez l’intérieur du  
réservoir d’eau avec un torchon humide et  
séchez soigneusement. Remontez le filtre  
dans le réservoir d’eau.  
NE LAVEZ AUCUNE pARTIE DU  
CUISEUR (pANIERS, BOL pOUR RIZ ET  
SAUCES ET pLATEAU D’ÉGOUTTAGE  
COMpRIS) DANS UN LAVE-VAISSELLE.  
RANGEMENT  
Assurez-vous que le cuiseur à vapeur a  
été débranché et que toutes les pièces  
ont été nettoyées, séchées et montées  
avant de ranger. Soyez sur que le diffuseur  
de vapeur et le filtre ont été replacés  
dans le réservoir d’eau, puis insérez  
le plateau d’égouttage sur la base du  
cuiseur. Lorsque les paniers sont empilés,  
celui marqué par un ( ) doit se trouver  
en bas, suivi par celui marqué par un (=),  
puis par un (–). Placez le bol de cuisson  
du riz et des sauces et couvrez le tout  
avec le couvercle. Enroulez le cordon  
d’alimentation autour de la base du cuiseur  
et placez l’appareil en position verticale. Ne  
rangez rien par-dessus l’appareil.  
N’UTILISEZ pAS D’AGENTS DE  
NETTOYAGE ABRASIFS, DE pAILLES  
D’ACIER OU DE TAMpONS À RÉCURER  
QUI pOURRAIENT ENDOMMAGER LES  
SURFACES.  
NETTOYEZ LE CUISEUR ApRÈS  
CHAQUE UTILISATION.  
Nettoyer l’extérieur  
La base du cuiseur peut être essuyée au  
moyen d’un torchon humide, puis séchée  
soigneusement. N’utilisez pas d’agents  
de nettoyages abrasifs, de pailles d’acier  
ou de tampons à récurer qui pourraient  
endommager les surfaces du cuiseur.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
55  
GUIDE DE CUISSON À LA VApEUR  
pour votre cuiseur à vapeur digital de Breville  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GUIDE DE CUISSON À LA VApEUR  
Guide de cuisson à la vapeur  
Toutes les recettes supposent que les  
instructions de montage ont bien été  
suivies.  
LÉGUMES  
Suivez les conseils suivants pour cuire les  
légumes à la vapeur :  
3.Le temps de cuisson diminuera  
légèrement si les pièces à cuire sont  
plus petites. Si les légumes à cuire ont  
été congelés, séparez et remuez-les une  
fois pendant la cuisson.  
1.Lavez soigneusement les légumes.  
Enlevez les queues, taillez, coupez, pelez  
si nécessaire.  
4.Les temps estimés de cuisson sont  
indiqués dans le tableau ci-dessous :  
ceci dit, le degré de fraîcheur, la qualité  
et la taille des aliments ainsi que les  
préférences personnelles affecteront la  
rapidité de la cuisson. Réglez les temps  
de cuisson selon vos préférences.  
2.De petits morceaux de taille régulière  
cuiront plus rapidement que de gros  
morceaux. Lorsque vous cuisez  
ensemble des légumes de tailles  
différentes, placez les plus gros et les  
plus durs dans le panier du bas et les  
légumes plus légers ou à feuilles dans le  
panier du haut.  
TYpE DE LÉGUMES  
pOIDS/MESURE  
TEMpS DE CUISSON  
AppROXIMATIF  
Tiges d’asperge  
2 bottes  
3
10 – 12 minutes  
25 – 30 minutes  
Artichauts entiers  
Haricots, coupés ou entiers  
Betterave, nettoyée et coupée  
Brocolis, têtes  
250 g – 500 g  
1 lot (4 environ)  
500 g  
10 minutes  
30 – 35 minutes  
10 minutes  
Chou chinois  
350 g  
5 minutes  
Choux de Bruxelles  
Chou, coupé en quarts  
500 g  
12 – 14 minutes  
10 minutes  
500 g  
Poivrons, nettoyés et coupés (rouge, 3 ou 4  
vert, jaune)  
8 – 9 minutes  
Carottes, tranchées  
500 g  
12 – 14 minutes  
10 – 12 minutes  
9 – 10 minutes  
12 – 14 minutes  
9 – 10 minutes  
10 – 12 minutes  
7 – 8 minutes  
Chou fleur, têtes  
500 g  
Céleri, tranches épaisses  
Pak choi, pelé et en quarts  
Maïs, entier  
250 g – 500 g  
2-3  
3
Aubergine, tranches épaisses  
Champignons de Paris, entiers  
Oignons, pelés, en tranches  
500 g  
500 g  
250 g – 500 g  
10 – 11 minutes  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
57  
GUIDE DE CUISSON À LA VApEUR  
TYpE DE LÉGUMES  
pOIDS/MESURE  
TEMpS DE CUISSON  
AppROXIMATIF  
Panais, en tranches  
Petits pois, écossés  
Patates, pelées, en quarts  
Patates, entières  
500 g  
8 – 10 minutes  
500 g (250 g écossés) 4 – 5 minutes  
1kg  
20 – 25 minutes  
30 – 35 minutes  
22 – 25 minutes  
4 – 5 minutes  
1kg  
Potiron, morceaux pelés  
Mange-tout  
500 g  
250 g  
250 g  
250 g  
500 g  
Épinards, anglais  
Épinards  
5 – 6 minutes  
7 – 8 minutes  
Courge, petite, entière  
10 – 12 minutes  
12 – 15 minutes  
20 – 25 minutes  
5 – 6 minutes  
Patates douces, tranches de 1,5 cm 500 g  
Navets, quarts  
500 g  
500 g  
500 g  
Courgettes, tranches épaisses  
Légumes surgelés  
7 – 9 minutes  
RIZ  
Pour cuire le riz dans le cuiseur  
5.Pour obtenir un riz plus ferme, diminuez  
légèrement la quantité d’eau spécifiée  
dans le tableau de cuisson du riz.  
HealthSmart®, suivez ces conseils simples :  
1.Lavez le riz à l’eau courante froide dans  
un égouttoir à mailles fines jusqu’à ce  
que l’eau soit propre sous le riz.  
Essorez bien.  
6.Pour un riz plus tendre, augmentez  
légèrement la quantité d’eau et cuisez  
un peu plus longtemps.  
2.Disposez les quantités mesurées de riz  
et d’eau dans le bol de cuisson pour le  
riz ou les sauces.  
7.Le riz peut être salé, poivré et du beurre  
peut être ajouté après la cuisson.  
3.Placez le bol dans le panier de cuisson.  
4.Couvrez avec le couvercle et réglez le  
cuiseur sur le temps de cuisson requis.  
VARIÉTÉ  
RIZ (ml)  
EAU (ml)  
TEMpS AppROX.  
DE CUISSON  
Brun : grain moyen  
Brun : long grain  
125 ml  
250 ml  
125 ml  
250 ml  
250 ml  
250 ml  
500 ml  
250 ml  
315 ml  
315 ml  
55 – 60 minutes  
60 minutes  
Riz sauvage  
55 – 60 minutes  
25 minutes  
Blanc : long grain, Basmati, Jasmin  
Blanc : grain moyen  
25 – 30 minutes  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
58  
GUIDE DE CUISSON À LA VApEUR  
GRAINES ET CÉRÉALES  
Pour cuire les céréales et autres aliments  
en grains dans le cuiseur HealthSmart®,  
suivez ces conseils simples :  
2.Placez le bol dans le panier de cuisson.  
3.Couvrez avec le couvercle et réglez le  
cuiseur sur le temps de cuisson requis.  
1.Placez les doses de graines ou de  
céréales et d’eau mesurées comme  
indiqué dans le tableau ci-dessous dans  
le bol de cuisson du riz ou des sauces.  
4.Pour des graines ou des céréales plus  
tendres, augmentez légèrement la  
quantité d’eau et cuisez un peu  
plus longtemps.  
VARIÉTÉ  
Avoine  
MÉTHODE  
TEMpS AppROX. DE  
CUISSON  
250 ml de flocons d’avoine avec 500 ml d’eau dans  
le bol de cuisson  
15 min  
Blé concassé  
250 ml de blé concassé avec 375 ml d’eau. Placez  
dans le bol de cuisson  
12 min  
REMARQUE :  
pour une cuisson prolongée, veillez  
à remplir le réservoir jusqu’au niveau  
maximum (MAX) indiqué sur la fenêtre de  
l’eau avant d’allumer.  
au niveau MIN pour rajouter de l’eau à  
hauteur de la ligne TOp-Up sur la fenêtre  
de l’eau. Cette opération devra être  
répétée plusieurs fois si vous cuisinez sur  
de longues périodes. Ne dépassez pas la  
ligne TOp-Up (plein) lorsque le cuiseur est  
en fonction.  
pendant le temps de cuisson prolongé,  
veillez à ce que le niveau ne tombe pas en  
deçà du niveau minimum MIN. Cependant,  
ne remplissez pas jusqu’au niveau MAX en  
service. Attendez que l’eau arrive  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
59  
GUIDE DE CUISSON À LA VApEUR  
pOISSONS ET FRUITS DE MER  
Observez les conseils suivants pour cuire  
les poissons et fruits de mer à la vapeur :  
4.La plupart des produits de mer cuisent  
très rapidement. Cuire en petites  
portions ou dans les quantités spécifiées  
dans le tableau ci-dessous.  
1.Les conseils de cuisson dans le tableau  
ci-dessous sont applicables aux produits  
frais et complètement décongelés.  
5.Les filets de poisson peuvent être cuits  
dans les paniers de cuisson ; pour  
garder le jus du poisson, toutefois, faites  
cuire dans le bol de cuisson, mais les  
temps de cuisson sont plus longs.  
2.Les produits congelés doivent être  
complètement décongelés avant  
d’être cuits.  
3.Nettoyez et préparez les fruits de mer et  
les poissons frais avant de mettre à cuire.  
6.Réglez les temps de cuisson selon les  
différentes textures et tailles.  
VARIÉTÉ  
pOIDS/TAILLE  
TEMpS AppROX.  
DE CUISSON  
Crabe, entier  
350 g  
400 g  
250 g  
500 g  
500 g  
500 g  
6
12 – 15 minutes  
10 – 12 minutes  
6 – 8 minutes  
7 – 8 minutes  
5 – 6 minutes  
10 minutes  
Poisson, entier  
Filets de poisson  
Escalopes  
Moules  
Pieuvres, petites  
Huîtres en coquilles  
Crevettes, décortiquées  
Saint Jacques, coquilles  
Palourdes  
5 minutes  
300 g  
6
5 minutes  
4 – 5 minutes  
5 – 6 minutes  
500 g  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
60  
GUIDE DE CUISSON À LA VApEUR  
VIANDE ET VOLAILLE  
Suivez les conseils suivants pour cuisiner la  
viande et les volailles :  
4.Disposez les morceaux plus petits de  
viande ou de volaille sur une  
seule couche.  
1.Les conseils de cuisson dans le tableau  
ci-dessous sont applicables aux produits  
frais et complètement décongelés.  
5.Cuire jusqu’à ce que la viande ou  
la volaille soit bien cuite. Contrôlez en  
perçant la partie la plus épaisse  
de la volaille ou du rôti avec un  
thermomètre à viande ou avec un  
couteau ou une brochette afin de vous  
assurez que le centre est bien cuit et  
que le jus est clair.  
2.La viande et les volailles congelées  
doivent être complètement décongelées  
avant d’être cuites.  
3.Nettoyez et préparez la viande et les  
volailles avant de les mettre à cuire. Il est  
recommandé d’enlever les graisses et la  
peau des volailles et le gras et le cartilage  
de la viande avant de les mettre à cuire.  
VARIÉTÉ  
pOIDS/TAILLE  
TEMpS AppROX.  
DE CUISSON  
Poulet, en pièces (peau enlevée)  
Poulet, poitrines (peau enlevée)  
Hot dog  
500 g  
500 g  
500 g  
500 g  
35 minutes  
20 – 25 minutes  
6 – 7 minutes  
12 minutes  
Saucisses, fines  
REMARQUE :  
Attendez que l’eau arrive au niveau MIN  
pour rajouter de l’eau à hauteur de la  
ligne de TOp-Up (plein) sur la fenêtre de  
l’eau. Ne dépassez pas la ligne de TOp-Up  
(plein) lorsque le cuiseur est en fonction.  
L’excès de jus de cuisson s’égouttera  
dans le plateau d’égouttage et doit être  
jeté une fois refroidi.  
pour une cuisson prolongée, veillez  
à remplir le réservoir jusqu’au niveau  
maximum (MAX) indiqué sur la fenêtre de  
l’eau avant d’allumer. pendant le temps  
de cuisson prolongé, veillez à ce que le  
niveau ne tombe pas en deçà du niveau  
minimum MIN. Cependant, ne remplissez  
pas jusqu’au niveau MAX en service.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
61  
GUIDE DE CUISSON À LA VApEUR  
AUTRES ALIMENTS  
Suivez ces conseils pour cuisiner des  
aliments variés :  
3.Cuisez les aliments variés sur les  
intervalles de temps indiqués dans le  
tableau ci-dessous, comme  
recommandé sur l’emballage, ou jusqu’à  
ce qu’ils soient bien cuits.  
1.Les conseils de cuisson dans le tableau  
ci-dessous sont prévus pour des  
aliments préemballés.  
2.Retirez les aliments variés de leur  
emballage et disposez-les en une  
couche unique dans un panier.  
REMARQUE :  
Si vous réchauffez du tofu tendre, utilisez  
le bol de cuisson pour le riz ou les sauces.  
VARIÉTÉ  
pOIDS/TAILLE  
TEMpS AppROX.  
DE CUISSON  
Boulettes asiatiques / Pot Stickers, congelés  
Brioches de porc asiatiques, congelés  
Mini Dim Sims, congelés  
250 – 500 g  
4
18 – 20 minutes  
20 minutes  
250 g  
300 g  
18 – 20 minutes  
8 – 10 minutes  
Tofu, entier, très ferme  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
62  
GUIDE DE CUISSON À LA VApEUR  
ŒUFS  
Voici quelques conseils pratiques pour  
cuire les œufs. Le cuiseur est idéal pour les  
œufs pochés, brouillés ou à la coque.  
2.Réglez la minuterie sur le temps préféré  
de cuisson et surveillez le degré de  
fermeté des œufs pochés pendant  
la cuisson.  
Pour les œufs à la coque :  
Pour les œufs brouillés :  
1.Les œufs doivent être percés avec une  
aiguille propre ou une brochette subtile  
à la base ou en haut avant de les mettre  
à cuire.  
1.Préparez les œufs, le lait et  
l’assaisonnement pour les œufs brouillés  
en battant légèrement le tout dans le bol  
de cuisson du riz et des sauces. Placez  
le bol de cuisson dans le panier de  
cuisson et mettez le couvercle.  
2.Placez les œufs dans les renfoncements  
prévus à cet effet dans les paniers de  
cuisson, côté percé tourné vers le haut.  
2.Réglez la minuterie sur le temps de  
cuisson préféré. Enlevez le couvercle  
pendant le temps de cuisson et remuez  
les œufs.  
3.Placez le couvercle.  
4.Réglez la minuterie sur le temps de  
cuisson préféré.  
Pour les œufs pochés :  
REMARQUE :  
des œufs plus gros demanderont des  
temps de cuisson légèrement prolongés.  
1.Mettez une cuillère à soupe d’eau dans  
les plats à four, tasses ou ramequins  
individuels (suffisamment petits pour  
1 œuf), puis cassez un œuf dans chacun  
d’eux. Insérez 4 ramequins préparés  
dans chaque panier de cuisson, puis  
recouvrez avec un couvercle.  
AVERTISSEMENT : NE FAITES pAS  
BOUILLIR LES ŒUFS DANS LE  
RÉSERVOIR D’EAU.  
TYpE  
QUANTITÉ  
TEMpS AppROX.  
DE CUISSON  
Cuits à la coque, tendre  
Cuits à la coque, moyen  
Cuits durs  
1-8 (x 60 g)  
1-8 (x 60 g)  
1-8 (x 60 g)  
4 (x 60 g)  
8 – 9 minutes  
11 – 12 minutes  
15 – 16 minutes  
5 – 6 minutes  
7 – 8 minutes  
10 – 12 minutes  
Œufs pochés, doux  
Œufs pochés, moyen  
Cuits durs  
4 (x 60 g)  
4 (x 60 g)  
Œufs brouillés  
6 (x 60 g) oeufs avec 85 ml de lait  
ou de crème et l’assaisonnement  
9 – 10 minutes  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
63  
RECETTES  
pour votre cuiseur à vapeur digital de Breville  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECETTES  
BOK CHOY À LA SAUCE pIMENT ET GINGEMBRE  
Pour 2 à 4 personnes  
1 paquet de bok choy ou chou chinois  
Sauce :  
1 cuillère à soupe d’huile d’arachide ou végétale  
3 gousses d’ail pelées et coupées finement  
2 cuillères à thé de gingembre frais finement coupé  
1 petit piment rouge, finement coupé  
2 cuillères à soupe de vin de cuisine chinois (Shao hsing)  
2 cuillères à soupe de sauce d’huîtres  
1 cuillère à thé d’huile de sésame, par portion  
1. Lavez bien le bok choy et séparez les  
feuilles. Si vous utilisez un chou chinois,  
coupez en tranches de 5 cm  
de longueur.  
5. Tandis que le bok choy est en train de  
cuire, faites chauffer un wok ou une  
poêle à frire, ajoutez de l’huile, puis de  
l’ail, du gingembre et du piment, faites  
revenir pendant 1 minute ou jusqu’à  
ce que l’ail commence à dorer.  
2. Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au  
niveau MAX, placez le plateau  
d’égouttage, puis le panier de  
cuisson (–) par-dessus.  
6. Versez le vin et laissez mijoter pendant  
20 secondes. Versez la sauce d’huîtres,  
faites bouillir et retirez du feu.  
3. Disposez le bok choy dans le panier de  
cuisson et mettez le couvercle.  
7. Enlevez le bok choy cuit et disposez-  
le sur l’assiette à servir, arroser d’huile  
de sésame et de sauce au piment et au  
gingembre. Servez chaud.  
4. Réglez la minuterie du cuiseur sur  
5 minutes. Abrégez ou prolongez le  
temps de cuisson, le cas échéant.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
65  
RECETTES  
LÉGUMES DE pRINTEMpS AVEC SAUCE DE SALADE AU CITRON  
Pour 4 à 6 personnes  
3 carottes, pelées et coupées en tranches fines  
250 g de chou fleur  
2 panouilles, écales enlevées  
250 g de brocoli  
1 botte d’asperges, taillés  
100 g de mange-tout, préparés  
Sauce :  
1 cuillère à soupe de jus de citron  
2 petites cuillères de moutarde de Dijon  
1 cuillère à thé de miel  
2 cuillères à soupe d’huile d’olive légère  
Sel et poivre, facultatif  
1. Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au  
niveau MAX, placez le plateau  
d’égouttage, puis le panier de  
cuisson (–) par-dessus.  
5. Placez les brocolis, les asperges et les  
mange-tout dans le panier de  
cuisson ( ), retirez le couvercle et  
disposez les légumes par-dessus  
le panier (=) sur le cuiseur.  
Placez le couvercle.  
2. Disposez les carottes et le chou fleur  
dans le panier de cuisson et mettez  
le couvercle.  
6. Réglez la minuterie sur 7 minutes  
(temps total de cuisson de 14 minutes).  
Abrégez ou prolongez le temps de  
cuisson, le cas échéant.  
3. Réglez la minuterie du cuiseur sur  
4 minutes. Cuisez à la vapeur jusqu’à  
cuisson partielle.  
7. Combinez les ingrédients de la sauce  
dans un pot propre avec un bouchon  
qui se visse et secouez bien.  
4. Placez le maïs dans le panier de  
cuisson (=), enlevez le couvercle  
et placez le maïs par-dessus le  
panier (–), puis remettez le couvercle  
sur le cuiseur. Réglez la minuterie du  
cuiseur sur 3 minutes. Cuisez à la  
vapeur jusqu’à cuisson partielle.  
8. Enlevez les légumes une fois cuits  
et placez-les dans un plat. Versez la  
sauce sur les légumes et remuez pour  
mélanger. Servez de suite.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
66  
RECETTES  
SALADE DE pOMMES DE TERRE AVEC SAUCE CRÉMEUSE AU pESTO  
Pour 4 à 6 personnes  
1 Kg de pommes de terre à peau rouge ou glutineuses, pelées et coupées en deux  
et coupées en tranches de 1 cm  
2 cuillères à soupe de vinaigre de vin blanc  
250 g de petits champignons de Paris  
50 g de pignons, grillés  
150 g de pancetta, coupée en morceaux et frite  
Sauce crémeuse au pesto :  
250 ml de crème sure  
85 ml de pesto préparé  
Sel et poivre, facultatif  
1. Remplir le réservoir d’eau jusqu’au  
niveau MAX et disposez le plateau  
d’égouttage.  
5. Placez les champignons dans le panier  
de cuisson, disposez celui-ci dans le  
cuiseur avant de remettre le couvercle  
en place.  
2. Répartissez également les pommes de  
terre sur les deux paniers (–) et (=).  
Placez les paniers de cuisson sur le  
cuiseur et couvrez avec le couvercle.  
6. Réglez la minuterie du cuiseur sur  
4 minutes. Abrégez ou prolongez le  
temps de cuisson, le cas échéant.  
3. Réglez la minuterie sur 15-17 minutes  
ou jusqu’à ce que les pommes de terre  
soient cuites. Abrégez ou prolongez le  
temps de cuisson, le cas échéant.  
7. Enlevez les champignons une fois cuits  
et faites-les bien égoutter. Ajoutez  
les champignons, les pignons et la  
pancetta aux pommes de terre.  
4. Enlevez les pommes de terre une  
fois cuites, placez-les dans un plat et  
arrosez de vinaigre. Laissez refroidir.  
8. Combinez et mélangez les ingrédients  
de la sauce dans un petit plat creux.  
Ajoutez la sauce à la salade de pommes  
de terre, mélangez rapidement. Servez  
chaud ou froid.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
67  
RECETTES  
SALADE DE pOMMES DE TERRE AVEC SAUCE À LA MENTHE ET À L’ANETH  
Pour 4 à 6 personnes  
1 Kg de pommes de terre à peau rouge ou glutineuses, pelées, coupées en deux et  
coupées en tranches de 1 cm  
2 cuillères à soupe de vinaigre de vin blanc  
2 panouilles, écales enlevées  
250 ml d’échalote en tranches fines  
Sauce à menthe et à l’aneth :  
125 ml de crème sure légère  
125 ml de mayonnaise  
125 ml de feuilles de menthe  
125 ml d’aneth coupé  
2 cuillères à thé de zeste de citron finement gratté  
Sel et poivre, facultatif  
1. Remplir le réservoir d’eau jusqu’au  
niveau MAX et disposez le plateau  
d’égouttage.  
5. Placez le maïs dans le panier de  
cuisson, disposez celui-ci dans le  
cuiseur et couvrez avec le couvercle.  
2. Répartissez également les pommes  
de terre sur les deux paniers (–) et (=).  
Placez les paniers de cuisson sur le  
cuiseur et couvrez avec le couvercle.  
6. Réglez la minuterie du cuiseur sur  
7 minutes. Abrégez ou prolongez  
le temps de cuisson, le cas échéant.  
7. Enlevez le maïs une fois cuit, égouttez-  
le bien et faites refroidir légèrement.  
Détachez les grains de maïs des épis  
et ajoutez-les aux pommes de terre  
avec l’échalote.  
3. Réglez la minuterie sur 15-17 minutes  
ou jusqu’à ce que les pommes de  
terre soient cuites. Abrégez ou  
prolongez le temps de cuisson,  
le cas échéant.  
8. Combinez et mélangez les ingrédients  
de la sauce dans un petit plat creux.  
Ajoutez à la salade de pommes de  
terre, mélangez légèrement et servez  
chaud ou froid.  
4. Enlevez les pommes de terre une  
fois cuites, placez-les dans un plat  
et arrosez de vinaigre.  
Laissez refroidir.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
68  
RECETTES  
SALADE DE RIZ ET D’ÉpINARD  
Pour 6 personnes  
250 ml de riz brun  
125 ml de riz sauvage  
625 ml d’eau  
1 petit oignon rouge, pelé et finement coupé  
125 g de poivrons rouges grillés, coupés en cubes  
65 ml de raisins de Corinthe  
125 ml de persil plat coupé  
40 g de jeunes feuilles d’épinard, lavées et séchées  
50 g de pignons grillés  
125 g de feta, écrasé, pour servir  
Sauce :  
85 ml d’huile d’olive  
2 cuillères à soupe de vinaigre balsamique  
2 cuillères à thé de moutarde à l’ancienne  
2 gousses d’ail pelées et coupées finement  
Sel et poivre, facultatif  
1. Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au  
niveau MAX, placez le plateau  
d’égouttage, puis le panier de  
cuisson (–) par-dessus.  
5. Combinez les ingrédients de la sauce  
dans un pot propre avec un bouchon  
qui se visse et secouez bien.  
6. Arrosez le mélange de riz avec la sauce  
et ajoutez le feta écrasé.  
2. Disposez le riz brun, le riz sauvage et  
l’eau dans le bol de cuisson pour le riz  
ou les sauces et remuez. Placez le tout  
dans le panier de cuisson et couvrez  
avec le couvercle.  
Servez de suite.  
REMARQUE :  
pour une cuisson prolongée, veillez  
à remplir le réservoir jusqu’au niveau  
maximum (MAX) indiqué sur la fenêtre de  
l’eau avant d’allumer. pendant le temps  
de cuisson prolongé, veillez à ce que le  
niveau ne tombe pas en deçà du niveau  
minimum MIN. Cependant, ne remplissez  
pas jusqu’au niveau MAX en service.  
Attendez que l’eau arrive au niveau MIN  
pour rajouter de l’eau à hauteur de la  
ligne TOp-Up sur la fenêtre de l’eau. Ne  
dépassez pas la ligne de TOp-Up (plein)  
lorsque le cuiseur est en fonction.  
3. Réglez la minuterie sur 55 – 60 minutes  
ou jusqu’à ce que le riz soit presque  
cuit, mais encore un peu ferme.  
Enlevez le riz du cuiseur et laissez à  
couvert pendant 5 minutes. Rincez le  
riz sous l’eau courante froide et  
égouttez-le soigneusement.  
4. Placez le riz refroidi dans un grand  
saladier avec l’oignon, les poivrons, les  
raisins de Corinthe, le persil, les feuilles  
d’épinard et les pignons.  
Remuez pour mélanger.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
69  
RECETTES  
pOULET À LA MAROCAINE AVEC LENTILLES ÉpICÉES  
Pour 4 personnes  
Sauce :  
500 g de poitrine de poulet en filets  
2 cuillères à soupe d’huile d’olive  
1 cuillère à thé de paprika doux  
2 cuillères à soupe d’huile d’olive  
2 cuillères à soupe de jus de citron  
2 gousses d’ail pelées et coupées finement  
1 cuillère à thé de paprika doux  
125 ml de cumin moulu  
1 cuillère à thé de piment rouge,  
finement coupé  
1 cuillère à thé de sel de mer, facultatif  
250 ml de lentilles vertes  
1 cuillère à thé de miel  
375 ml d’eau  
Sel et poivre fraîchement moulu, facultatif  
1 citron, en tranches et sans les graines  
250 ml de persil coupé  
125 ml de feuilles de menthe coupées  
2 tomates, finement coupées  
3 échalotes, finement coupées  
1. Placez les filets de poulet dans un plat.  
Ajoutez l’huile, le paprika, le piment et  
le sel de mer et mélangez bien. Couvrez  
avec une pellicule de plastique et  
mettez au frigo jusqu’à ce que le  
mélange soit prêt à cuisiner.  
6. Placez le poulet dans le panier de  
cuisson (–), placez sur la base du  
cuiseur, disposez les tranches de citron  
sur le poulet et recouvrez avec  
le couvercle.  
7. Réglez la minuterie du cuiseur sur  
20-25 minutes. Abrégez ou prolongez le  
temps de cuisson, le cas échéant.  
2. Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au  
niveau MAX, placez le plateau  
d’égouttage, puis le panier de  
cuisson (–) par-dessus.  
8. Retirez le poulet une fois cuit, mettez de  
côté et gardez au chaud.  
3. Lavez les lentilles et égouttez-les bien.  
Placez les lentilles et l’eau dans le bol  
de cuisson du riz et des sauces et  
9. Combinez les ingrédients de la sauce  
dans un pot propre avec un bouchon  
qui se visse et secouez bien.  
remuez. Placez le tout dans le panier de  
cuisson et couvrez avec le couvercle.  
10. Combinez les lentilles, le persil,  
la menthe, les tomates et les échalotes.  
Ajoutez la sauce, mélangez légèrement  
et versez à la cuillère sur les assiettes  
à servir.  
4. Réglez la minuterie sur 45-50 minutes  
ou jusqu’à ce que les lentilles soient  
cuites, mais encore légèrement fermes.  
Abrégez ou prolongez le temps de  
cuisson, le cas échéant.  
11. Coupez le poulet en tranches, placez  
par-dessus les lentilles et servez.  
5. Enlevez les lentilles du cuiseur, égouttez,  
mettez de côté et gardez au chaud.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
70  
RECETTES  
BARBECUE DE pORC AVEC RIZ À LA SAUCE DE SOJA ET À L’AIL  
Pour 4 personnes  
2 cuillères à thé de gingembre  
finement coupé  
125 ml de champignons shiitake  
séchés en tranches  
3 cuillères à thé d’ail finement coupé  
500 ml d’eau bouillante  
300 g de porc cuit au barbecue à la  
chinoise,  
en tranches fines  
250 ml de riz à grain moyen  
500 ml d’eau  
2 cuillères à soupe de sauce de soja  
1 cuillère à thé d’huile de sésame  
250 ml d’échalote en tranches fines  
6 cl de sauce Char Siu*  
1 cuillère à soupe d’huile d’arachide  
ou végétale  
2 cuillères à soupe d’eau  
1. Plonger les champignons dans l’eau  
bouillante pendant 30 minutes.  
Égouttez les champignons et  
conservez 125 ml du liquide. Coupez  
les champignons en tranches et mettez  
de côté.  
7. Réglez la minuterie sur 5-10 minutes  
ou jusqu’à ce que le riz soit cuit et  
les ingrédients bien chauffés. Abrégez  
ou prolongez le temps de cuisson, le  
cas échéant.  
8. Chauffez la sauce Char Siu et l’eau  
dans une petite casserole et portez-la  
à ébullition.  
2. Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au  
niveau MAX, placez le plateau  
d’égouttage, puis le panier de  
cuisson (–) par-dessus.  
9. Servez le porc en barbecue avec le riz  
à la sauce de soja et à l’ail et arrosez  
de sauce Char Siu chaude.  
3. Lavez le riz et égouttez-le bien. Placez  
le riz, la sauce de soja et l’huile de  
sésame dans le bol de cuisson et  
remuez. Placez le tout dans le panier  
de cuisson et couvrez avec  
*REMARQUE :  
La sauce Char Siu (sauce chinoise pour  
barbecues) se trouve dans les magasins  
alimentaires asiatiques et dans certains  
supermarchés.  
le couvercle.  
4. Réglez la minuterie du cuiseur sur  
25-30 minutes. Abrégez ou prolongez  
le temps de cuisson, le cas échéant.  
REMARQUE :  
5. Pendant ce temps, faites chauffer l’huile  
d’arachide ou végétale dans une poêle,  
ajoutez le gingembre et l’ail, faites frire  
pendant 1-2 minutes ou jusqu’à ce que  
l’ail dore. Retirez du feu.  
pour une cuisson prolongée, veillez  
à remplir le réservoir jusqu’au niveau  
maximum (MAX) indiqué sur la fenêtre de  
l’eau avant d’allumer. pendant le temps  
de cuisson prolongé, veillez à ce que le  
niveau ne tombe pas en deçà du niveau  
minimum MIN. Cependant, ne remplissez  
pas jusqu’au niveau MAX en service.  
Attendez que l’eau arrive au niveau MIN  
pour rajouter de l’eau à hauteur de la  
ligne TOp-Up sur la fenêtre de l’eau. Ne  
dépassez pas la ligne de TOp-Up (plein)  
lorsque le cuiseur est en fonction.  
6. Quand le riz est cuit, retirez doucement  
le couvercle et remuez le mélange  
de gingembre et d’ail, avec le porc, les  
échalotes et les champignons dans le  
riz ; mélangez bien. Placez le couvercle.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
71  
RECETTES  
COQUILLES SAINT JACQUES AVEC BEURRE AU CITRON VERT ET AUX HERBES  
Pour 2 personnes  
8 coquilles Saint Jacques sur une moitié de coquille  
1 cuillère à soupe d’aneth finement coupé  
1 cuillère à soupe de persil finement coupé  
1 cuillère à soupe d’échalote coupée  
Sel et poivre fraîchement moulu, facultatif  
30 g de beurre  
2 tranches de citron vert, coupé en quartiers  
1. Nettoyez les coquilles Saint Jacques et  
replacez-les sur les moitiés de coquille.  
6. Réglez la minuterie sur 4 minutes ou  
jusqu’à ce que les coquilles Saint  
Jacques soient cuites. Ne cuisez pas  
trop, sans quoi les coquilles Saint  
Jacques durciront.  
2. Mélangez l’aneth, le persil et les  
échalotes, versez sur les oignons et  
assaisonnez à votre goût.  
7. Retirez les coquilles Saint Jacques une  
fois cuites et servez immédiatement.  
3. Déposez une noix de beurre et un  
quartier de citron vert sur les coquilles  
Saint Jacques.  
REMARQUE :  
4. Remplir le réservoir d’eau jusqu’au  
niveau MAX et disposez le plateau  
d’égouttage.  
pour une cuisson prolongée, veillez  
à remplir le réservoir jusqu’au niveau  
maximum (MAX) indiqué sur la fenêtre de  
l’eau avant d’allumer. pendant le temps  
de cuisson prolongé, veillez à ce que le  
niveau ne tombe pas en deçà du niveau  
minimum MIN. Cependant, ne remplissez  
pas jusqu’au niveau MAX en service.  
Attendez que l’eau arrive au niveau MIN  
pour rajouter de l’eau à hauteur de la  
ligne TOp-Up sur la fenêtre de l’eau. Ne  
dépassez pas la ligne de TOp-Up (plein)  
lorsque le cuiseur est en fonction.  
5. Répartissez également les coquilles  
Saint Jacques sur les deux paniers (–)  
et (=). Placez les paniers de cuisson sur  
le cuiseur et couvrez avec le couvercle.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
72  
RECETTES  
SAUMON MARINÉ AVEC RIZ AU COCO  
Pour 2 personnes  
65 ml de sauce de soja  
65 ml de mirin  
1-2 cuillères à soupe de gingembre  
finement coupé  
1 cuillère à thé de sucre roux  
2 escalopes de saumon de l’Atlantique  
Riz au coco :  
250 ml de riz au jasmin  
250 ml de lait de coco  
190 ml d’eau  
1 cuillère à thé de sel de mer  
Feuilles de coriandre fraîche, pour servir  
Piment rouge finement tranché, pour servir  
Tranches de citron vert, pour servir  
5. Retirez le bol de cuisson pour le riz  
et les sauces du cuiseur une fois le riz  
cuit, mettez de côté et gardez au chaud  
jusqu’au moment de servir.  
1. Placez la sauce de soja, le mirin,  
le gingembre et le sucre roux dans un  
conteneur creux. Ajoutez le saumon et  
enduisez soigneusement avec  
le mélange à la sauce de soja. Couvrez  
et réfrigérez 1-2 heures.  
6. Retirez le saumon de la marinade,  
placez-le dans le panier de cuisson (–)  
et couvrez avec le couvercle.  
2. Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au  
niveau MAX, placez le plateau  
d’égouttage, puis le panier de  
cuisson (–) par-dessus.  
7. Réglez la minuterie du cuiseur sur  
10-12 minutes. Abrégez ou prolongez  
le temps de cuisson, le cas échéant.  
3. Lavez le riz et égouttez-le bien. Placez  
le riz, le lait de coco, l’eau et le sel dans  
le bol de cuisson et remuez. Placez le  
tout dans le panier de cuisson et  
couvrez avec le couvercle.  
8. Retirez le saumon une fois cuit et  
placez-le sur les assiettes à servir.  
Servez le saumon avec le riz au coco,  
les feuilles de coriandre fraîche, le piment  
coupé et les tranches de citron vert.  
4. Réglez la minuterie sur 35-40 minutes  
ou jusqu’à ce que le riz soit cuit et le  
liquide absorbé. Abrégez ou prolongez  
le temps de cuisson, le cas échéant.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
73  
RECETTES  
VIVANEAU ENTIER À LA SAUCE VERTE  
LAKSA AVEC VERMICELLES DE RIZ ET TOFU  
Pour 2 personnes  
Pour 2 à 4 personnes  
500 g de vivaneau entier, nettoyé et écaillé  
1 citron, coupé en quarts  
6 cl de pâte laksa préparée  
500 ml de lait de coco  
125 ml d’eau  
Sauce verte :  
1 cuillère à soupe de sauce de poisson  
2 cuillères à thé de sucre roux  
200 g de tofu ferme, en cubes  
100 g de vermicelles de riz séchés  
250 ml de bean shoots frais, pour servir  
12,5 ml de feuilles de menthe fraîche,  
12,5 ml de feuilles de coriandre frais,  
2 cuillères à soupe d’échalote  
finement coupée  
2 cuillères à soupe de persil  
finement coupé  
1 cuillère à soupe de câpres coupés  
2 cuillères à thé de zeste de citron  
finement gratté  
2 cuillères à soupe de jus de citron  
1. Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au  
niveau MAX, placez le plateau  
d’égouttage, puis le panier de  
cuisson (–) par-dessus.  
2 cuillères à soupe d’huile d’olive légère  
Sel et poivre fraîchement moulu, facultatif  
1. Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au  
niveau MAX, placez le plateau  
d’égouttage, puis le  
2. Placez la pâte laksa, le lait de coco,  
l’eau, la sauce de poisson et le sucre  
roux dans le bol de cuisson pour le riz  
et les sauces et remuez.  
panier de cuisson (–) par-dessus.  
2. Placez les quartiers de citron à  
l’intérieur du poisson. Disposez  
le poisson dans le panier de cuisson et  
mettez le couvercle.  
3. Placez doucement le bol de cuisson  
dans le panier de cuisson et mettez  
le couvercle.  
4. Réglez la minuterie sur 15 minutes  
ou jusqu’à ce que le liquide soit chaud.  
Ajoutez les morceaux de tofu, mettez  
le couvercle. Réglez la minuterie sur 12  
minutes ou jusqu’à ce que le tofu soit  
bien chauffé.  
3. Réglez la minuterie du cuiseur sur 14  
minutes. Abrégez ou prolongez le  
temps de cuisson, le cas échéant.  
4. Pour la sauce verte, combinez tous  
les ingrédients dans un petit saladier et  
mélangez bien.  
5. Pendant ce temps, placez les  
vermicelles de riz dans un bol résistant  
à la chaleur et versez suffisamment  
d’eau bouillante pour les couvrir ;  
laissez pendant 5 minutes et faites  
bien égoutter.  
5. Retirez le poisson une fois cuit et  
placez-le sur un plat.  
Servez le poisson immédiatement, arrosez  
avec la sauce verte.  
6. Répartissez les vermicelles dans 2-4  
bols. Sortez le laksa et le tofu du  
cuiseur et versez sur les vermicelles  
avec une cuillère.  
Servez le laksa très chaud en plaçant les  
bean shoots, la menthe et la coriandre.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
74  
RECETTES  
BOULETTES DE VIANDE À LA GRECQUE  
Boulettes de viande :  
Environ 32 boulettes  
3 tranches de pain blanc, sans la croûte  
250 ml de lait  
Sauce tomate :  
2 cuillères à soupe d’huile d’olive  
1 gros oignon, pelé et finement coupé  
½ poivron vert, finement coupé  
5 gousses d’ail pelées et coupées finement  
2 boîtes de tomates pelées en cubes de  
400 g chacune  
500 g d’agneau maigre émincé  
1 oignon moyen, pelé et finement coupé  
2 gousses d’ail pelées et coupées finement  
2 cuillères à thé de feuilles séchées  
d’origan  
65 ml de persil coupé  
2 cuillères à soupe de sucre roux,  
bien serrées  
1 cuillère à thé de sel de mer, facultatif  
1 cuillère à soupe de jus de citron  
1 cuillère à thé de sel de mer  
Poivre noir fraîchement moulu, facultatif  
1. Pour la sauce tomate, faites chauffer  
l’huile dans une casserole, ajouter  
l’oignon, le poivron vert et l’ail et  
faites sauter doucement pendant 12  
à 15 minutes, ou jusqu’à ce que  
l’oignon soit tendre. Ajoutez  
5. Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au  
niveau MAX et disposez le plateau  
d’égouttage.  
6. Répartissez également les boulettes  
sur les deux paniers (–) et (=). Placez les  
paniers de cuisson sur le cuiseur  
et couvrez avec le couvercle.  
les tomates, le sucre et le sel,  
mettez un couvercle, portez à ébullition,  
abaissez le feu et laissez mijoter  
pendant 30 minutes, en remuant de  
temps à autre.  
7. Réglez la minuterie du cuiseur sur 15  
minutes. Abrégez ou prolongez le  
temps de cuisson, le cas échéant.  
8. Retirez les boulettes une fois cuites et  
servez chaud, arrosé de sauce tomate.  
2. Pour les boulettes de viande, placez  
le pain et le lait dans un saladier et  
laissez reposer jusqu’à ce que le pain  
soit très tendre et jusqu’à ce que le lait  
ait été absorbé, 20 minutes environ.  
REMARQUE :  
pour une cuisson prolongée, veillez  
à remplir le réservoir jusqu’au niveau  
maximum (MAX) indiqué sur la fenêtre de  
l’eau avant d’allumer. pendant le temps  
de cuisson prolongé, veillez à ce que le  
niveau ne tombe pas en deçà du niveau  
minimum MIN. Cependant, ne remplissez  
pas jusqu’au niveau MAX en service.  
Attendez que l’eau arrive au niveau MIN  
pour rajouter de l’eau à hauteur de la  
ligne TOp-Up sur la fenêtre de l’eau. Ne  
dépassez pas la ligne de TOp-Up (plein)  
lorsque le cuiseur est en fonction.  
3. Retirez le pain du lait, placez-le dans  
une passoire et pressez-le jusqu’à ce  
que la plus grande partie du liquide ait  
été extraite. Jetez le liquide et placez le  
pain dans un grand saladier.  
4. Ajoutez les autres ingrédients des  
boulettes dans le pain et mélangez  
bien. Roulez de façon à former des  
boulettes de 3-4 cm de diamètre.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
75  
RECETTES  
CREVETTES ET BOULETTES DE RIZ  
Environ 32 boulettes  
125 ml de riz blanc long grain  
312 ml d’eau  
15 g de champignons chinois séchés  
en tranches  
250 g de porc émincé  
175 g de crevettes vertes,  
finement coupées et émincées  
125 ml de feuilles de coriandre  
finement coupées  
190 ml d’échalotes finement coupées  
125 ml de germes de bambou,  
finement coupés  
1 cuillère à soupe de gingembre frais  
finement coupé  
2 cuillères à soupe de sauce de poisson  
1 œuf de 60 g, légèrement battu  
Sauce de soja ou sauce de piment doux  
6. Formez des boulettes d’environ 3 cm  
de diamètre, puis faites rouler dans le  
riz cuit jusqu’à ce que les boulettes  
soient bien recouvertes.  
1. Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au  
niveau MAX, placez le plateau  
d’égouttage, puis le panier de  
cuisson par-dessus.  
7. Répartissez également les boulettes  
de riz en une seule couche sur les deux  
paniers (–) et (=). Placez les paniers sur  
le cuiseur et couvrez avec le couvercle.  
8. Réglez la minuterie du cuiseur sur 12  
minutes. Abrégez ou prolongez le  
temps de cuisson, le cas échéant.  
2. Lavez le riz et égouttez-le bien. Placez  
le riz et l’eau dans le bol de cuisson du  
riz et des sauces et remuez. Placez  
le tout dans le panier de cuisson (–) et  
couvrez avec le couvercle.  
3. Réglez la minuterie sur 25-30 minutes  
ou jusqu’à ce que le liquide soit chaud.  
Retirez du cuiseur, faites égoutter et  
laissez refroidir.  
9. Retirez les boulettes de crevette et de  
riz une fois cuit et placez-le sur un plat.  
4. Plonger les champignons dans l’eau  
bouillante pendant 30 minutes.  
Servez avec un petit bol de sauce de soja  
ou de piment doux pour tremper.  
Égouttez bien et coupez finement.  
5. Disposez les champignons dans un  
saladier avec le porc émincé, la chair  
de crevette, les feuilles de coriandre,  
les échalotes, les germes de bambou,  
le gingembre, la sauce de poisson et  
l’œuf et mélangez bien.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
76  
RECETTES  
DESSERTS  
pUDDINGS AUX BAIES ET AU CITRON  
Pour 6 personnes  
Beurre éclairci, pour graisser  
Sucre blanc, pour enduire  
125 g de beurre, éclairci  
170 ml de sucre  
Zeste de 1 citron finement gratté  
3 œufs de 60 g  
225 g de farine auto-levante  
60 ml de lait  
125 g de baies mixte surgelées  
65 ml de sucre, extra  
1. Graisser six petits bacs (250 ml) pour  
puddings résistants à la chaleur avec  
du beurre éclairci,  
6. Versez la pâte à la cuillère pour remplir  
chaque bac au trois-quarts. Recouvrez  
chaque bac avec un morceau de papier  
sulfurisé, puis avec une feuille  
saupoudrez légèrement de sucre  
et remuez délicatement pour recouvrir  
l’intérieur d’une couche régulière.  
Mettez de côté.  
d’aluminium. Rassemblez les bords de  
la feuille d’aluminium et repliez sur  
le bord extérieur du bac de sorte  
à sceller celui-ci.  
2. Coupez un morceau de papier sulfurisé  
d’une forme s’adaptant au haut  
7. Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au  
niveau MAX et disposez le plateau  
d’égouttage.  
de chaque bac. Coupez un morceau  
d’aluminium pour s’adapter au haut de  
chaque bac en dépassant de 3 cm sur  
les bords. Mettez de côté.  
8. Répartissez également les bacs à  
puddings sur les deux paniers (–) et (=).  
Placez les paniers de cuisson sur le  
cuiseur et couvrez avec le couvercle.  
3. Battez le beurre, le sucre et le zeste  
de citron de façon à obtenir un mélange  
crémeux et pelucheux. Ajoutez les  
œufs un à un en battant bien à chaque  
œuf ajouté.  
9. Réglez la minuterie du cuiseur sur 40  
minutes. Abrégez ou prolongez le  
temps de cuisson, le cas échéant.  
4. Ajoutez la farine et le lait en alternance  
et mélangez de sorte à obtenir une pâte  
lisse. Mettez de côté.  
10. Retirez délicatement les puddings une  
fois cuits.  
Servez les puddings dans les bacs ou  
retournez ceux-ci dans des assiettes  
et servez avec un pudding au lait ou  
de la glace.  
5. Combinez les baies et le sucre extra et  
répartissez le tout également dans les  
bacs préparés.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
77  
RECETTES  
pUDDINGS AUX DATES ET AUX NOIX AVEC SAUCE CARAMEL  
Pour 6 personnes  
125 g de dates dénoyautées, coupées  
1 cuillère à thé de bicarbonate de soude  
75 g de beurre, en cubes  
1 cuillère à thé d’essence de vanille  
150 g de farine auto-levante  
125 ml de noix grossièrement coupées  
Sauce caramel :  
312 ml d’eau bouillante  
Beurre éclairci, pour graisser  
Sucre blanc, pour enduire  
190 ml de sucre roux, bien tassé  
2 œufs de 60 g, légèrement battus  
45 g de beurre, en cubes et éclairci  
250 ml de sucre roux, bien serré  
125 ml de crème  
1. Disposez les dates, le bicarbonate de  
sodium et le beurre dans un plat  
6. Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au  
niveau MAX et disposez le plateau  
d’égouttage.  
7. Répartissez également les bacs à  
puddings sur les deux paniers (–) et (=).  
Placez les paniers de cuisson sur le  
cuiseur et couvrez avec le couvercle.  
8. Réglez la minuterie du cuiseur sur 25  
minutes. Abrégez ou prolongez le  
temps de cuisson, le cas échéant.  
9. Pendant ce temps, placez les  
ingrédients de la sauce caramel dans le  
bol de cuisson pour le riz et les sauces  
et remuez.  
à four et versez l’eau bouillante par  
dessus. Laissez reposer pendant 20-30  
minutes en remuant de temps à autre.  
2. Pendant ce temps, graissez six  
petits bacs à four (250 ml) pour  
puddings avec du beurre éclairci,  
saupoudrez légèrement de sucre  
et remuez délicatement pour recouvrir  
l’intérieur d’une couche régulière.  
Mettez de côté.  
3. Coupez un morceau de papier sulfurisé  
d’une forme s’adaptant au haut  
de chaque bac. Coupez un morceau  
d’aluminium pour s’adapter au haut de  
chaque bac en dépassant de 3 cm sur  
les bords. Mettez de côté.  
10. Lorsque le temps de cuisson prévu  
pour les puddings s’est écoulé, retirez  
doucement le couvercle et placez le  
panier de cuisson ( ) par-dessus le  
panier (=). Placez le bol de cuisson  
dans le panier de cuisson ( ) et mettez  
le couvercle.  
11. Réglez la minuterie du cuiseur sur 15-  
20 minutes. Retirez le couvercle  
et remuez la sauce pendant la cuisson.  
Abrégez ou prolongez le temps de  
cuisson selon le cas jusqu’à ce que les  
puddings soient cuits et la sauce  
fondue et lisse. Retirez délicatement  
le bol de cuisson et les puddings  
une fois cuits.  
4. Ajoutez le sucre roux à la mixture de  
dates et mélangez bien. Ajoutez les  
œufs battus et la vanille et  
mélangez bien. Ajoutez la farine et les  
noix en mélangeant jusqu’à ce que tous  
les ingrédients soient bien mélangés.  
5. Versez la mixture à la cuillère pour  
remplir chaque bac aux trois-quarts.  
Recouvrez chaque bac avec un  
morceau de papier sulfurisé, puis avec  
une feuille d’aluminium. Rassemblez les  
bords de la feuille d’aluminium et  
repliez sur le bord extérieur du bac de  
sorte à sceller celui-ci.  
Servez les puddings dans les bacs ou  
retournez ceux-ci dans des assiettes et  
arrosez avec la sauce caramel.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
78  
RECETTES  
RISOTTO À LA VANILLE  
Pour 4 personnes  
250 ml de riz Arborio  
625 ml de lait  
65 ml de sucre  
1 cuillère à thé d’extrait de vanille  
125 ml de crème  
1. Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au  
niveau MAX, placez le plateau  
d’égouttage, puis le panier de  
cuisson (–) par-dessus.  
2. Placez le riz, le lait et le sucre dans le  
bol de cuisson pour le riz et les sauces.  
Placez délicatement le bol dans le  
panier de cuisson. Placez le couvercle.  
3. Réglez la minuterie sur 60 minutes ou  
jusqu’à ce que le riz soit cuit et le  
liquide absorbé. Abrégez ou  
prolongez le temps de cuisson,  
le cas échéant.  
4.Retirez le couvercle et ajoutez l’extrait  
de vanille et la crème en  
remuant doucement pour l’incorporer.  
Remettez le couvercle et faites cuire  
encore 5-8 minutes ou jusqu’à obtenir  
un mélange épais et crémeux.  
Servez chaud avec des fruits pochés  
ou frais.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
79  
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN  
Breville®* garantit cet appareil contre  
tous défauts causés par un matériau ou  
une fabrication défectueux pendant une  
période d’un an suivant la date du premier  
achat par le consommateur. La présente  
garantie ne couvre pas les dommages  
dus aux abus, à la négligence, à un usage  
commercial ou à tout autre usage non  
précisé dans le mode d’emploi imprimé.  
Aucune garantie ne couvre les pièces en  
verre, les cruches en verre, les paniers-  
filtre, les lames et les agitateurs. HWI  
Breville dénie toute responsabilité en cas  
de dommages ou pertes consécutifs à  
l’usage de cet appareil.  
La présente garantie vous accorde  
certaines garanties juridiques particulières  
et il se pourrait que vous ayez également  
d’autres garanties juridiques susceptibles  
de varier d’un état à l’autre ou d’une  
province à l’autre.  
Si l’appareil devient défectueux dans  
les limites de la période de garantie, ne  
retournez pas l’appareil au magasin.  
Veuillez communiquer avec notre centre de  
service à la clientèle.  
Numéro de téléphone sans frais:  
1-866-BREVILLE (1-866-273-8455)  
TOUTE GARANTIE RELATIVE À LA  
COMMERCIALITÉ OU À L’ADApTATION DE  
CE pRODUIT EST ÉGALEMENT LIMITÉE  
À LA pÉRIODE D’UN AN pRÉVUE pAR LA  
GARANTIE LIMITÉE.  
Courriel:  
Certains états ou provinces ne permettent  
pas cette exclusion ou limitation des pertes  
connexes ou consécutives et il se pourrait  
donc que la dénégation qui précède ne  
s’applique pas à vous.  
*Les produits Breville sont distribués au Canada par  
la compagnie Anglo Canadian L.P. et aux USA par  
Metro/Thebe inc.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
80  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Breville Customer Service Center  
US Customers  
Canada Customers  
Mail: Anglo Canadian  
Mail:  
19400 S.Western Ave  
Torrance  
2555, Avenue de l’Aviation  
Pointe-Claire (Montreal)  
Quebec  
CA 90501-1119  
phone: Customer Service  
H9P 2Z2  
1 (866) BREVILLE  
phone: Customer Service:  
Email:  
Customer Service  
1 (866) BREVILLE  
Email:  
Customer Service  
Breville is a registered trademark of Breville Pty Ltd. A.B.N. 98 000 092 928. USA: 19400 S.Western Ave, Torrance, CA90501-1119, Tel:  
1 866 BREVILLE.  
CANADA: 2555, Avenue de l’Aviation, Pointe-Claire (Montreal) Quebec, H9P2Z2. Tel: 1 866 BREVILLE  
Copyright Breville Pty Ltd 2007. Due to continued product improvement, the products illustrated/photographed in this brochure may  
vary slightly from the actual product.  
Model BFS600XL Issue NA-3/09  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Belkin Network Card F1DP101M User Manual
BenQ Projector MP512 ST User Manual
Best Ventilation Hood K260A series User Manual
Black Decker Vacuum Cleaner CWV8400 User Manual
Blomus Indoor Fireplace 65330 User Manual
Bushnell Telescope 78 7351 User Manual
Canon All in One Printer PIXMA MX420 User Manual
Canon All in One Printer S830D User Manual
Channel Plus Home Security System 7100 User Manual
Chromalox Water Heater PE404 8 User Manual