Bradley Smoker Plumbing Product WS 1X User Manual

Installation  
WS-1X  
INDIVIDUAL PIVOTING  
WALL SHOWER  
DOUCHE MURALE  
PIVOTANTE  
INDIVIDUELLE DUCHA  
INDIVIDUAL DE PARED  
CON PIVOTE  
Table of Contents  
Supplies Required. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2  
Recommended Shower Heights . . . . . . . . . . . . . . 2  
Wall Shower Components. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2  
Wall Shower Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
Step 1: Rough-In Piping. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
Step 2: Install Shower. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
Vertical Shroud Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
Horizontal Shroud Installation . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
Table des Matières  
Fournitures requises. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
Hauteurs de douche conseillées . . . . . . . . . . . . . . 5  
Éléments de la douche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
Dimensions de la douche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Étape 1 : Tuyauterie de raccordement . . . . . . . . . 6  
Étape 2 : Pose de la douche. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Pose de gaine verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
Pose de gaine horizontale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
Contenido  
Materiales necesarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8  
Alturas recomendadas de la ducha . . . . . . . . . . . 8  
Componentes de la ducha de pared . . . . . . . . . . 8  
Dimensiones de la ducha de pared . . . . . . . . . . . 9  
Paso 1: Colocación de tuberías empotradas . . . 9  
Paso 2: Instalación de la ducha. . . . . . . . . . . . . . . 9  
Instalación vertical del recubrimiento. . . . . . . . . 10  
Instalación horizontal del recubrimiento . . . . . . 10  
215-1441 Rev. C EN 07-304  
© 2007 Bradley Corporation  
P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI 53052-0309  
Phone: 1-800-BRADLEY Fax: 262-253-4161  
Page 1 of 10  
4/2/07  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation  
WS-1X  
Shower Dimensions  
6-3/4"  
(173)  
4"  
Supplies from above  
(102)  
Cold  
Hot  
or  
Tempered  
Front  
Rear  
1/2"  
(13)  
5"  
16-3/4"  
(425)  
(127)  
4"  
17-3/4"  
(102)  
(452)  
6"  
(152)  
22-3/4"  
(579)  
Supplies  
Thru  
3-1/2"  
(89)  
Wall  
13-3/4"  
(349)  
3-1/4"  
(82)  
1-3/4"  
(44)  
1/2"  
(12)  
1/2"  
(12)  
6-7/8"  
(173)  
3-1/8"  
(80)  
1
2
Rough-In Piping  
Supply inlets are 1/2" NPT flexible hose and are accessible from the back of the shower or from knockouts on the top cover.  
Bradley’s Equa-Flo valve shown; other valve versions install in similar manner.  
If supplies will be run “thru-wall”, Bradley recommends using a 90° street ell to connect the supply hoses.  
If supplies will be run “from above”, Bradley recommends running them approximately 1/2" into the top cover.  
Install Shower  
Connect the 1/2" flexible hoses  
to the supply lines.Turn the  
Bwater on and check for leaks  
and adequate water spray.  
Using the shower hinge as a  
template, mark wall and drill  
holes for 1/4" fasteners (wall  
Close the shower tight to  
the wall and mark the  
holes for the mounting  
tabs on the wall. mark wall  
and drill holes for 1/4"  
fasteners. Secure tabs to  
the wall.  
Aanchors and fasteners  
supplied by installer). Secure  
hinge side to the wall.  
C
See table on page 2 for recommended  
showerhead heights.  
Bradley Corporation • 215-1441 Rev. C; EN 07-304  
4/2/07  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
WS-1X  
Installation  
Vertical Shroud  
Installation  
6-1/2"  
6-1/2"  
(165mm)  
(165mm)  
Position the slip ring (186-1358)  
against the wall at the ceiling  
and in line with the shroud  
bracket. Secure the slip ring to  
the wall with 1/4" fasteners.  
3/4"  
(19mm)  
CEILING LINE  
B
"
3
(76mm)  
Position the shroud mounting  
bracket (140-904) on the wall  
above the shower. Secure the  
bracket to the wall with 1/4"  
fasteners (wall anchors and  
fasteners supplied by installer).  
6-5/8"  
(168mm)  
A
"
4
(102mm)  
Position the shroud and  
secure with the fasteners  
provided. Using the holes in  
the top of the shroud as a  
template, drill and tap #10-24  
holes in the slip ring with a  
.149 drill bit. Secure the  
shroud to the slip ring.  
C
#10-24 SCREW  
(160-138)  
SHOWER  
(4) PLACES  
Horizontal Shroud  
Installation  
Secure the brackets to the wall with  
1/4” diamete
and fastene
A
Using the horizontal sh
guide, secure the slip ri
wall with 1/4" diameter
B
Using the shroud as a templat
drill and tap #10-24 holes in th
slip ring with a .149 drill bit.  
C
4
4/
4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation  
WS-1X  
IMPORTANT !  
Veiller à lire ce manuel en entier pour assurer une pose correcte.  
Lorsque la pose est terminée, remettre ce manuel au propriétaire  
ou au service d’entretien. La mise en conformité et le respect  
de la réglementation en vigueur relèvent de la responsabilité de  
l’installateur.  
Installation  
Packing List  
Déballer les pièces et s’assurer qu’elles sont toutes présentes avant  
de jeter les emballages. Le cas échéant, ne pas commencer la pose  
avant d’avoir obtenu toutes les pièces manquantes.  
THIS  
E
SID  
UP  
S’assurer que toutes les conduites d’arrivée d’eau ont été purgées  
puis correctement fermées avant de commencer la pose. La  
présence de débris dans les conduites peut causer un mauvais  
fonctionnement des vannes.  
Les garanties de produits peuvent être trouvées sous « Product  
Fournitures requises  
Hauteurs de douche conseillées  
• Conduites d’arrivée d’eau avec raccord 1/2 po  
NPT pour tuyau(x) flexible(s)  
Âge  
Masculin  
Féminin  
Adulte  
1,83 m (6'0")  
1,83 m (6'0")  
1,68 m (5'6")  
1,83 m (6'0")  
1,68 m (5'6")  
1,68 m (5'6")  
• Chevilles d’ancrage et vis de 1/4 po de diamètre  
adaptées pour fixer la douche au mur  
Adolescent  
Pré-adolescent  
• Ruban d’étanchéité pour tuyaux  
Éléments  
de la douche  
Arrivée à  
Arrivée par  
travers le mur  
le haut  
Bradley Corporation • 215-1441 Rev. C; EN 07-304  
4/2/07  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
WS-1X  
Installation  
173 mm  
Dimensions  
de la douche  
(6-3/4")  
102 mm  
Arrivée par le haut  
(4")  
Chaud  
Froid ou  
tempéré  
Avant  
Arrière  
13  
mm  
127 mm  
425 mm  
(1/2")  
(5")  
(16-3/4")  
102  
452 mm  
(
mm  
(17-3/4")  
(4")  
152 mm  
(6")  
89  
579 mm  
Arrivée à  
mm  
(22-3/4")  
(3-1/2")  
travers le mur  
349 mm  
W
(13-3/4")  
82 mm  
44 mm  
(3-1/4")  
(1-3/4")  
12 mm  
12 mm  
(1/2")  
(1/2")  
173 mm  
80 mm  
(6-7/8")  
(3-1/8")  
1
Tuyauterie de raccordement  
Les arrivées d’eau sont des tuyaux flexibles de 1/2 po NPT, accessibles depuis l’arrière de la douche ou à travers des  
ouvertures défonçables sur le dessus. Vanne Equa-Flo de Bradley représentée ; les modèles équipés d’autres vannes se  
posent de la même manière.  
Si les conduites arrivent « à travers le mur », Bradley conseille d’utiliser des coudes mâle-femelle de 90° pour  
raccorder les flexibles.  
Si les conduites arrivent « par le dessus », Bradley conseille de les faire pénétrer de 13 mm (1/2 po) environ par le  
couvercle supérieur.  
2
Pose de la douche  
Raccorder les tuyaux flexibles de  
1/2 po aux conduites d’arrivée.  
Ouvrir l’eau et vérifier l’absence  
B
de fuites et le débit d’eau.  
Utiliser la charnière de  
douche en guise de  
gabarit pour marquer le  
Fermer la douche  
mur et percer des trous  
contre le mur, marquer  
pour les vis de 1/4 po  
A
l’emplacement des  
(chevilles d’ancrage  
trous de pattes de  
et vis fournies par  
C
fixation sur le mur et  
l’installateur). Fixer le  
percer des trous pour  
côté charnière sur le mur.  
vis de 1/4 po. Fixer les  
pattes sur le mur.  
Voir les hauteurs de pomme de  
douche conseillées à la page 5.  
6
4/2/07  
Bradley Corporation • 215-1441 Rev. C; EN 07-304  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation  
WS-1X  
Pose de gaine  
verticale  
165 mm  
165 mm  
(6-1/2")  
(6-1/2")  
)  
P
l
ac  
e
r
le  
m
a
n
c
h
o
n
(1  
8
6
-
1
3
5
8
)
19 mm  
(3/4")  
(
contre le mur au niveau du  
EILING LINE  
plafond, aligné sur le support  
B
de gaine. Fixer le manchon au  
mur avec des vis de 1/4 po.  
76 mm  
(3")  
Placer le support de fixation de  
168 mm  
(6-5/8")  
gaine (140-904) sur le mur  
au-dessus de la douche.  
Fixer le support au mur avec  
A
des vis de 1/4 po (chevilles  
d’ancrage et vis fournies par  
l’installateur).  
102 mm  
(4")  
Mettre la gaine en place et  
la fixer avec les vis fournies.  
Utiliser les trous du haut de  
la gaine en guise de gabarit  
pour percer et tarauder  
C
des trous n°10-24 dans le  
manchon avec un foret de  
0,149. Fixer la gaine sur le  
manchon.  
#
VIS N°10-24  
D
O
U
CH
E
(160-138)  
(4) EMPLACEMENTS  
Pose de gaine  
horizontale  
Fixer les supports au mur avec des  
vis de 1/4 po de diamètre (chevilles  
SUPPORT  
140-903  
A d’ancrage et vis fournies par  
LIGNE DE COIN  
l’installateur).  
VIS À TÊTE  
RONDE SIX  
PANS CREUX  
N°10-24 X 1/2"  
160-138  
TROUS OBLONGS  
POUR VIS DE 1/4 PO  
DE DIAMÈTRE  
En se guidant sur la gaine  
horizontale, fixer le manchon au  
Bmur avec des vis de 1/4 po de  
MANCHON  
144-064  
MANCHON  
186-1358  
diamètre.  
TROUS OBLONGS POUR VIS DE  
1/4 PO DE DIAMÈTRE  
GAINE  
VERTICALE  
GAINE  
HORIZONTALE  
Utiliser la gaine en guise de  
gabarit pour percer et tarauder  
des trous n°10-24 dans le  
manchon avec un foret de  
0,149.  
C
165 mm  
(6-1/2")  
SUPPORT  
140-904  
DOUCHE  
Bradley Corporation • 215-1441
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
WS-1X  
Installation  
¡IMPORTANTE!  
Lea este manual de instalación completo para garantizar una  
instalación adecuada. Una vez que termine la instalación, entregue  
este manual al propietario o al Departamento de Mantenimiento.  
Cumplir los códigos y las ordenanzas locales y apegarse a ellos es  
responsabilidad del instalador.  
Installation  
Packing List  
Saque las piezas del embalaje y asegúrese de haberlas sacado todas  
antes de desecharlo. Si falta alguna pieza, no comience la instalación  
sino hasta obtenerla.  
IS  
TH  
E
SID  
UP  
Asegúrese de purgar todas las tuberías de suministro de agua; y  
que éstas estén completamente cerradas antes de comenzar la  
instalación. Los desechos acumulados en las tuberías de suministro  
pueden provocar el funcionamiento defectuoso de las válvulas.  
Las garantías del producto se pueden encontrar en “Información del  
Materiales necesarios  
Alturas recomendadas de la ducha  
Tubería de suministro de agua para conectar  
mangueras flexibles NPT de 1/2"  
Edad  
Hombre  
Mujer  
Adulto  
1,83 m (6'0")  
1,83 m (6'0")  
1,68 m (5'6")  
1,83 m (6'0")  
1,68 m (5'6")  
1,68 m (5'6")  
• Anclajes para pared adecuados y sujetadores de  
1/4" de diámetro para instalar la ducha en la pared  
Adolescentes  
Pre-adolescentes  
• Sellador para tubos  
Componentes  
de la ducha  
Tubería de suministro  
a través de la pared  
Tubería de suministro  
desde arriba  
8
4/2/07  
Bradley Corporation • 215-1441 Rev. C; EN 07-304  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation  
WS-1X  
173 mm  
Dimensiones  
de la ducha  
(6-3/4")  
Tubería de suministro  
102 mm  
desde arriba  
(4")  
Caliente  
Fría o  
templada  
Parte frontal  
Parte  
posterior  
13  
mm  
127 mm  
(
425 mm  
(1/2")  
(5")  
(16-3/4")  
102  
452 mm  
mm  
(17-3/4")  
(4")  
152 mm  
(6")  
89  
579 mm  
Tubería de  
mm  
suministro a través  
(22-3/4")  
"  
(3-1/2")  
de la pared  
349 mm  
(13-3/4")  
82 mm  
44 mm  
(3-1/4")  
(1-3/4")  
12 mm  
12 mm  
(1/2")  
(1/2")  
173 mm  
80 mm  
(6-7/8")  
(3-1/8")  
1
Colocación de tuberías empotradas  
Las entradas de suministro son mangueras flexibles NPT de 1/2" y se puede acceder a ellas desde la parte posterior de la  
ducha o desde los orificios ciegos de la cubierta superior. La válvula que se muestra es Equa-Flo de Bradley; otras versiones  
de válvulas se instalan de forma similar.  
Si la tubería de suministro se instalará “a través de la pared”, Bradley recomienda usar un codo de rosca macho y  
hembra de 90° para conectar las mangueras de suministro.  
Si la tubería de suministro se instalará “desde arriba”, Bradley recomienda instalarla aproximadamente a 13 mm (1/2") de  
profundidad en la cubierta superior.  
2
Instalación de la ducha  
Conecte las mangueras flexibles de  
1/2" a las tuberías de suministro.  
Dé el agua y verifique que no haya  
B
filtraciones y que el agua se rocíe  
adecuadamente.  
Con la bisagra de la  
ducha como plantilla,  
marque la pared y  
Acerque bien la ducha  
taladre orificios para  
a la pared y marque los  
orificios de las lengüetas  
los sujetadores de  
1/4" (los anclajes para  
A
de montaje en la pared,  
pared y los sujetadores  
C
marque la pared y  
losproporcionael
instalador). Fije el  
costado de la bisagra a  
la pared.  
taladre orificios para los  
sujetadores de 1/4". Fije las  
lengüetas a la pared.  
Consulte la tabla de la página 8 para  
conocer las alturas recomendadas  
de la ducha.  
Bradley Corporation • 215-1441 Rev. C; EN 07-304  
4/2/07  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
WS-1X  
Installation  
Instalación vertical  
del recubrimiento  
165 mm  
165 mm  
(6-1/2")  
(6-1/2")  
)  
Coloque el anillo deslizante  
(186-1358) contra la pared en  
19 mm  
(3/4")  
(
el cielo raso y en línea con el  
EILING LINE  
B
soporte del recubrimiento. Fije  
e
l
a
n
i
ll  
o
d
e
s
li  
z
a
n
t
e
a
l
a
pared  
con los sujetadores de 1/4".  
76 mm  
(3")  
Coloque el soporte de montaje  
168 mm  
(6-5/8")  
del recubrimiento (140-904)  
en la pared sobre la ducha.  
Fije el soporte a la pared  
Acon sujetadores de 1/4" (los  
102mm  
Coloque el recubrimiento  
y fíjelo con los sujetadores  
(
(4")  
anclajes para pared y los  
sujetadores los proporciona el  
proporcionados. Con los  
orificios de la parte superior  
instalador).  
del recubrimiento como  
modelo, taladre y rosque  
C orificios para tornillos  
Nº 10-24 en el anillo  
deslizante con una broca  
de taladro de 0,149. File  
el recubrimiento al anillo  
deslizante.  
TORNILLO  
D
U
CH
A
Nº 10-24 (160-138)  
(4) UBICACIONES  
Instalación horizontal  
del recubrimiento  
Fije los soportes a la pared con  
sujetadores de 1/4" de diámetro  
SOPORTE  
140-903  
(los anclajes para pared y los  
A
LÍNEA DE LA  
sujetadores los proporciona el  
ESQUINA  
instalador).  
TORNILLOS  
ALLEN DE  
CABEZA  
SEMIESFÉRICA  
Nº 10-24 x 1/2"  
160-138  
RANURAS PARA  
SUJETADORES DE 1/4"  
DE DIÁMETRO  
Con el recubrimiento horizontal  
como modelo, fije el anillo  
Bdeslizante a la pared con  
ANILLO  
DESLIZANTE  
144-064  
ANILLO  
DESLIZANTE  
186-1358  
sujetadores de 1/4" de diámetro.  
RANURAS PARA SUJETADORES  
DE 1/4" DE DIÁMETRO  
RECUBRIMIENTO  
VERTICAL  
RECUBRIMIENTO  
HORIZONTAL  
Con el recubrimiento como  
modelo, taladre y rosque orificios  
para tornillos Nº 10-24 en el  
anillo deslizante con una broca  
de taladro de 0,149.  
C
165 mm  
(6-1/2")  
SOPORTE  
140-904  
DUCHA  
10  
4/2/07  
Bradley Corporation • 215-1441 Rev. C; EN 07-304  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

BenQ Projector MP525 User Manual
Bertazzoni Slow Cooker WD60CONX 12 User Manual
Blanco Indoor Furnishings 157 011 User Manual
Brother Sewing Machine X L 2010 User Manual
Campbell Hausfeld Air Compressor IN626100AV User Manual
Campbell Hausfeld Pressure Washer PW2725 User Manual
Cardinal Gates Safety Gate PG 35 User Manual
Carrier Fan 50SD User Manual
Casio Clock TMR 200 User Manual
Casio Digital Camera EX S770 User Manual