| 	
		 OWNER’S MANUAL   
					Outdoor LP Gas Barbecue Grill   
					Model No. GBT10039L / 0184543   
					WARNING   
					FOR YOUR SAFETY:   
					For Outdoor Use Only   
					(outside any enclosure)   
					WARNING   
					FOR YOUR SAFETY:   
					1. Improper installation, adjustment, alteration,   
					service or maintenance can cause injury or   
					property damage.   
					2. Read the installation, operation and   
					maintenance instructions thoroughly before   
					installing or servicing this equipment.   
					3. Failure to follow these instructions could   
					result in fire or explosion, which could cause   
					property damage, personal injury or death.   
					4. This instruction manual contains important   
					information necessary for the proper   
					assembly and safe use of the appliance.   
					5. Read and follow all warnings and   
					instructions before assembling and using   
					the appliance.   
					6. Follow all warnings and instructions when   
					using the appliance.   
					7. Keep this manual for future reference.   
					Table of Contents   
					DANGER   
					Important Safeguards ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ 0AGE ꢈ   
					%XPLODED 6IEW ꢍ (ARDWAREꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢊ   
					Assembly Instructionsꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢉ   
					/PERATING )NSTRUCTIONSꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢆ   
					Checking for Leaks ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢆ   
					First Use ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢆ   
					Lightingꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢆ   
					4URNING /FF ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢆ   
					Cookingꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢆ   
					Flare upsꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢆ   
					Tipsꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢄ   
					Cleaning and Care ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢄ   
					0RODUCT 2EGISTRATION ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢄ   
					Limited Warranty ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢄ   
					Troubleshooting ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢋ   
					If you smell gas -   
					1. Shut off gas to appliance.   
					2. Extinguish any open flame.   
					3. Open lid.   
					4. If odor continues, keep away from the   
					appliance and immediately call your fire   
					department.   
					Failure to follow these instructions could result   
					in fire or explosion which could cause property   
					dame, personal injury or death.   
					WARNING   
					FOR YOUR SAFETY:   
					1. Do not store or use gasoline or other   
					flammable liquids or vapors in the vicinity of   
					this or any other appliance.   
					2. An LP cylinder not connected for use shall   
					not be stored in the vicinity of this or any   
					other appliance.   
					4HE USE AND INSTALLATION MUST CONFORM WITH LOCAL CODES ORꢁ IN THE ABSENCE OF LOCAL   
					CODESꢁ WITH EITHER THE National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, Natural Gas   
					and Propane Installation Code, CSA B149.1, or Propane Storage and Handling Code,   
					B149.2,or the Standard for Recreational Vehicles, ANSI A 119.2/NFPA 1192, and CSA   
					Z240 RV Series, Recreational Vehicle Code, AS APPLICABLEꢃ   
					DANGER   
					Never operate this appliance unattended.   
					3AVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCEꢃ )F YOU ARE ASSEMBLING THIS UNIT FOR   
					SOMEONE ELSEꢁ GIVE THIS MANUAL TO HIM OR HER TO READ AND SAVE FOR FUTURE REFERENCEꢃ   
					Manufactured in China for: Blue Rhino Global Sourcing, Inc   
					7INSTONꢀ3ALEMꢁ .# 53! s ꢂꢃꢄꢅꢅꢃꢆꢇꢈꢃꢂꢂꢉꢈꢁ WWWꢃBLUERHINOꢃCOM   
					Made from 75% Bagasse   
					(Environmentally Friendly Sugar   
					Cane Pulp By-product)   
					¥ "LUE 2HINO 'LOBAL 3OURCINGꢁ )NCꢃ !LL 2IGHTS 2ESERVED   
					Blue Rhino® IS A 2EGISTERED 4RADEMARK OF &ERRELLGASꢁ ,ꢃ0ꢃꢃ !LL 2IGHTS 2ESERVEDꢃ   
					'"4ꢂꢅꢅꢊꢋ,ꢀ/-ꢀꢂꢅꢌ %&   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				PAGE NOꢃ   
					ꢊ 
					Contact 1.800.762.1142 for assistance. Do not return to place of purchase.   
					Parts List   
					Exploded View   
					ꢌꢌꢀꢅꢄꢀꢅꢉꢌ   
					ꢌꢌꢀꢂꢅꢀꢊꢌꢇ   
					1 
					2 
					3 
					4 
					5 
					6 
					7 
					8 
					9 
					"RAND 0LATEꢏ   
					,ID (ANDLE   
					Temperature Guage   
					Warming Rack   
					Lid   
					2 
					ꢌꢌꢀꢅꢄꢀꢅꢌꢈ   
					4 
					ꢌꢌꢀꢂꢌꢀꢊꢈꢄ   
					ꢌꢌꢀꢂꢅꢀꢊꢌꢆ   
					ꢌꢌꢀꢂꢌꢀꢈꢋꢊ   
					ꢌꢌꢀꢅꢋꢀꢈꢊꢉ   
					1 
					3 
					Cooking Grid   
					(EAT 0LATE   
					6 
					5 
					ꢌꢌꢀꢂꢅꢀꢊꢌꢄ   
					Burner   
					22   
					ꢌꢌꢀꢂꢌꢀꢊꢅꢌ   
					ꢌꢌꢀꢂꢌꢀꢊꢅꢉ   
					4OP (INGE ꢐꢈ   
					10 "OTTOM (INGE ꢐꢈ   
					11 ,EFT 3IDE (ANDLE   
					12 )GNITER 7IREꢏ   
					7 
					ꢌꢌꢀꢂꢅꢀꢊꢌꢋ   
					9 
					ꢌꢌꢀꢂꢅꢀꢊꢇꢅ   
					8 
					11   
					ꢌꢌꢀꢂꢅꢀꢊꢇꢂ   
					13 2IGHT 3IDE (ANDLE   
					14 (EAT 0LATE 3UPPORT ꢐꢈ   
					15 "OTTOM "OWL   
					10   
					ꢌꢌꢀꢅꢋꢀꢈꢊꢌ   
					14   
					ꢌꢌꢀꢂꢅꢀꢊꢇꢌ   
					ꢌꢌꢀꢅꢋꢀꢈꢌꢉ   
					16 Wind Guard   
					ꢌꢌꢀꢂꢌꢀꢊꢈꢈ   
					17 Regulator/Control Knob   
					18 'REASE 4RAY 3UPPORT ꢐꢈ   
					19 ,EG ꢐꢈ   
					15   
					12   
					ꢌꢌꢀꢂꢌꢀꢈꢋꢄ   
					ꢌꢌꢀꢂꢅꢀꢊꢇꢊ   
					13   
					19   
					ꢌꢌꢀꢂꢌꢀꢈꢊꢅ   
					20 Grease Tray   
					16   
					ꢌꢌꢀꢂꢌꢀꢊꢂꢇ   
					18   
					21 ,OCK ꢐꢈ   
					17   
					Temperature Guage   
					Support   
					ꢌꢌꢀꢂꢂꢀꢉꢉꢅ   
					22   
					ꢏ 0REꢀASSEMBLED   
					20   
					21   
					19   
					Hardware   
					Tools Required for Assembly (Not Included)   
					ꢎꢈ 0HILLIPS (EAD 3CREWDRIVER   
					ꢂ PC   
					-ꢉXꢂꢅ :INC 0LATED 0HILLIPS 4RUSS (EAD   
					-ꢌXꢂꢈ :INC 0LATED 0HILLIPS 4RUSS (EAD   
					-ꢇXꢂꢅ :INC 0LATED 0HILLIPS 4RUSS (EAD   
					’ꢉ 3TEEL   
					3CREW   
					ꢄ PCS   
					ꢇ pcs   
					ꢌ pcs   
					ꢄ pcs   
					ꢂꢅ pcs   
					ꢈ pcs   
					ꢄ PCS   
					ꢂꢅ PCS   
					ꢇ PCS   
					ꢂꢈ PCS   
					ꢄ PCS   
					ꢂꢅ pcs   
					ꢇ pcs   
					ꢈ PCS   
					ꢈ PCS   
					A 
					B 
					C 
					D 
					% 
					F 
					G 
					( 
					I 
					J 
					K 
					L 
					M 
					N 
					3CREW   
					3CREW   
					Wing Nut   
					’ꢌ 3TEEL   
					Wing Nut   
					’ꢇ 3TEEL   
					Wing Nut   
					’ꢉ :INC 0LATED   
					Washer   
					’ꢌ :INC 0LATED   
					Washer   
					’ꢇ :INC 0LATED   
					Washer   
					’ꢇ (EAT 2ESISTANT   
					’ꢉ :INC 0LATED   
					Washer   
					Lock Washer   
					’ꢌ :INC 0LATED   
					Lock Washer   
					’ꢇ :INC 0LATED   
					Lock Washer   
					’ꢌ X ꢊꢈ   
					0IN   
					’ꢂꢃꢉ X ꢊꢅ   
					#OTTER 0IN   
					/ 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Outdoor LP Gas Barbecue Grill Model No. GBT10039L / 0184543   
					Assembly Instructions   
					Attach Temperature Gauge and Lid Handle   
					DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE.   
					For assistance call 1.800.762.1142 TOLL FREEꢃ 0LEASE HAVE   
					YOUR OWNERꢑS MANUAL AND MODEL NUMBER AVAILABLE FOR   
					REFERENCEꢃ   
					1 
					2 
					Note: 4HE MODEL NUMBER CAN BE FOUND ON THE BACK OR SIDE OF THE GRILLꢃ   
					&OR %ASIEST !SSEMBLYꢒ   
					s 4O AVOID LOSING ANY SMALL COMPONENTS OR HARDWAREꢁ ASSEMBLE   
					YOUR PRODUCT ON A HARD LEVEL SURFACE THAT DOES NOT HAVE CRACKS   
					OR OPENINGSꢃ   
					s #LEAR AN AREA LARGE ENOUGH TO LAYOUT ALL COMPONENTS AND   
					HARDWAREꢃ   
					s 7HEN APPLICABLEꢁ TIGHTEN ALL HARDWARE CONNECTIONS BY HAND   
					FIRSTꢃ /NCE THE STEP IS COMPLETED GO BACK AND FULLY TIGHTEN ALL   
					HARDWAREꢃ   
					s &OLLOW ALL STEPS IN ORDER TO PROPERLY ASSEMBLE YOUR PRODUCTꢃ   
					4O COMPLETE ASSEMBLY YOU WILL NEEDꢒ   
					s ꢐꢂ ,EAK $ETECTION 3OLUTION ꢐ)NSTRUCTIONS ON HOW TO MAKE   
					SOLUTION ARE INCLUDED IN h/PERATING )NSTRUCTIONSv SECTION   
					s ꢐꢂ ꢂꢉꢃꢂ OZ OR ꢐꢂ ꢂꢇꢃꢉ OZ ,0 GAS TANKꢃ   
					4YPICAL ASSEMBLYꢒ APPROXIMATELY ꢊꢅ MINUTESꢃ   
					x 2   
					M 
					F 
					x 2   
					x 2   
					I 
					x 2   
					J 
					Attach Top Hinges   
					Attach Bottom Hinges   
					3 
					4 
					x 4   
					x 4   
					x 2   
					x 2   
					B 
					( 
					B 
					( 
					x 4   
					x 2   
					% 
					% 
					x 4   
					x 2   
					J 
					L 
					J 
					L 
					x 4   
					x 2   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				PAGE NOꢃ   
					ꢌ 
					Contact 1.800.762.1142 for assistance. Do not return to place of purchase.   
					Attach Locks   
					Attach Grease Tray Supports   
					5 
					7 
					6 
					x 4   
					x 4   
					x 4   
					x 4   
					x 4   
					x 4   
					A 
					A 
					G 
					K 
					G 
					K 
					x 4   
					x 4   
					D 
					D 
					Attach Heat Plate Supports and Side Handles   
					Attach Legs   
					8 
					x 4   
					% 
					x 4   
					x 4   
					x 4   
					C 
					J 
					I 
					x 4   
					( 
					x 4   
					L 
					x 4   
					M 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Outdoor LP Gas Barbecue Grill Model No. GBT10039L / 0184543   
					Assembly Instructions (continued)   
					Attach Burner and Igniter Wire   
					Attach Wind Guard and Regulator/Control Valve   
					Note: /NCE ATTACHEDꢁ THE REGULATORꢓCONTROL KNOB WILL FREELY ROTATE TO ACCOMODATE FOR   
					THE ,0 GAS TANKꢃ   
					9 
					10   
					x 1   
					C 
					Attach Lid   
					Insert Warming Rack   
					11   
					12   
					x 2   
					x 2   
					N 
					/ 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				PAGE NOꢃ   
					ꢆ 
					Contact 1.800.762.1142 for assistance. Do not return to place of purchase.   
					Insert Heat Plate and Cooking Grid   
					Insert Grease Tray   
					13   
					15   
					14   
					16   
					Lock Lid   
					Fold Legs   
					.OTEꢒ !LWAYS LOCK LID BEFORE FOLDING LEGSꢃ   
					Unlock Lid   
					Unfold Legs   
					.OTEꢒ !LWAYS OPEN LEGS COMPLETELY AND ARE SECURE IN PLACE BEFORE LIGHTINGꢃ   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Outdoor LP Gas Barbecue Grill Model No. GBT10039L / 0184543   
					Operating Instructions   
					4HIS GRILL IS DESIGNED TO OPERATE WITH A ONE POUND   
					ꢆꢃꢆꢌv OR ꢂꢅꢃꢇv HIGH DISPOSABLE ꢓ ꢂꢇꢃꢉ OZꢃ OR ꢂꢉꢃꢂ OZꢃ   
					PROPANE GAS TANK ꢐ$/4 ꢊꢋ #YLINDER ꢐ&IGURE ꢂ   
					Figure 1   
					&IGURE ꢆ   
					Lighting Instructions   
					Caution: Keep outdoor gas cooking   
					appliance area clear and free from   
					combustible materials, gasoline and   
					other flammable vapors and liquids.   
					Caution: Do not obstruct the flow of   
					combustion and ventilation air.   
					DO NOT ATTEMPT TO REFILL ANY ONE POUND   
					(16.4 oz. or 14.1 oz.) PROPANE GAS TANKS!   
					1/2"   
					Flame   
					12,7 mm   
					1 lb   
					453 g   
					1 lb   
					453 g   
					1/4"   
					6,4 mm   
					Connect LP Gas Tank   
					0"   
					0 mm   
					Only cylinders marked “propane” may be used.   
					Caution: Check and clean burner/   
					venturi tubes for insects and insect   
					Noteꢒ 3OME ꢂꢀLB CYLINDERS MAY FORM FROST WHEN NEAR   
					EMPTYꢃ   
					3.875 in. / 9,8 cm   
					2.9 in. / 7,4 cm   
					nests. A clogged tube can lead to a fire beneath the grill.   
					ꢂꢃ -AKE SURE THE REGULATORꢓCONTROL KNOB IS IN THE   
					“,/#+ꢓ/&&v POSITION ꢐ&IGURE ꢈ ꢃ   
					Caution: Attempting to light the burner with the lid closed may cause   
					an explosion.   
					Figure 2   
					ꢈꢃ Lubricate the threads of the regulator/control knob   
					WITH PETROLEUM JELLYꢃ ,INE UP THREADS ON ,0 GAS   
					TANK WITH REGULATORꢓCONTROL KNOBꢃ   
					ꢂꢃ -AKE SURE ALL LABELSꢁ PACKAGING AND PROTECTIVE FILMS HAVE BEEN REMOVED FROM THE GRILLꢃ   
					ꢈꢃ /PEN LID DURING LIGHINGꢃ   
					LOCK   
					ꢊꢃ -AKE SURE THERE ARE NO OBSTRUCTIONS OF AIRFLOW TO THE GAS UNITꢃ 3PIDERS AND INSECTS CAN NEST   
					WITHIN AND CLOG THE BURNER ꢓ VENTURI TUBE AT THE ORIFICEꢃ   
					OFF   
					ꢊꢃ )NSERT AND ROTATE ,0 GAS TANK CLOCKWISE UNTIL   
					THEY FIT SNUGLY TOGETHERꢃ (!.$ 4)'(4%. /.,9ꢃ "E   
					CAREFUL NOT TO CROSS THREADS WHEN SCREWING IN   
					canister   
					PUSH   
					ꢉꢃ #ONNECT ,0 GAS TANK PER h#ONNECT ,0 'AS 4ANKv INSTRUCTIONSꢃ   
					TO   
					ꢌꢃ 4HE REGULATORꢓCONTROL KNOB MUST BE IN THE “,/#+ꢓ/&&v POSITION ꢐ&IGURE ꢈ ꢃ   
					TURN ON   
					ꢐ&IGURE ꢊ ꢃ   
					ꢇꢃ 4URN THE CONTROL KNOB TO ()'(vꢃ   
					“ 
					M E D   
					ꢉꢃ 4EST FOR LEAKSꢁ SEE h#HECKING FOR ,EAKSv SECTIONꢃ   
					ꢆꢃ 0RESS THE )GNITER BUTTON REPEATEDLY ꢐꢊ TO ꢉ TIMES TO LIGHT BURNERꢃ   
					ꢄꢃ )F IGNITION DOES NOT OCCUR IN ꢌ SECONDSꢁ TURN REGULATORꢓCONTROL KNOB TO “,/#+ꢓ/&&v position,   
					WAIT ꢌ MINUTES AND REPEAT LIGHTING PROCEDUREꢃ   
					Disconnect LP Gas Tank   
					ꢂꢃ 4URN THE REGULATORꢓCONTROL KNOB TO THE h,/#+ꢓ/&&v   
					POSITION ꢐ&IGURE ꢈ ꢃ   
					ꢋꢃ )F IGNITER DOES NOT LIGHT BURNERꢁ USE A LIT MATCH TO LIGHT BURNER MANUALLYꢃ !CCESS THE BURNER   
					THROUGH THE HOLE IN BOTTOM BOWL AS INDICATED ꢐ&IGURE ꢇ ꢃ   
					Figure 3a   
					Figure 3b   
					ꢂꢅꢃ 4URN THE REGULATORꢓCONTROL KNOB TO ,/7v AND POSITION THE LIT MATCH NEAR SIDE OF THE BURNERꢃ   
					“ 
					ꢈꢃ 2OTATE ,0 GAS TANK COUNTERCLOCKWISE UNTIL IT IS   
					LOOSE ꢐ&IGURE ꢉ ꢃ   
					ꢂꢂꢃ !FTER LIGHTINGꢁ OBSERVE THE BURNER FLAMEꢃ -AKE SURE ALL BURNER PORTS ARE LIT AND FLAME HEIGHT   
					MATCHES ILLUSTRATION ꢐ&IGURE ꢆ ꢃ   
					ꢊꢃ 3TORE THE ,0 GAS TANK IN A PROPER LOCATIONꢁ PER ,0   
					GAS TANK INSTRUCTIONSꢃ   
					Caution: If burner flame goes out during operation, immediately turn   
					the regulator/control knob “LOCK/OFF” and open lid to let the gas clear   
					for 5 minutes before re-lighting.   
					Checking for Leaks   
					Turning Off   
					Burner Connections   
					ꢂꢃ 4URN REGULATORꢓCONTROL KNOB TO THE “,/#+ꢓ/&&v POSITION ꢐ&IGURE ꢈ ꢃ   
					ꢂꢃ -AKE SURE THE REGULATORꢓCONTROL KNOB IS SECURELY   
					FASTENED TO THE BURNERꢃ   
					ꢈꢃ $ISCONNECT ,0 GAS TANK PER h$ISCONNECT ,0 'AS 4ANKv INSTRUCTIONS AND PROPERLY STORE TANKꢃ   
					.OTEꢒ 4HE BRASS NUT SHOULD BE ꢂꢓꢉ TO ꢂꢓꢈ TURN PAST   
					TIGHTꢃ 4HE REGULATOR WILL ROTATE ꢊꢇꢅŽ EVEN WHEN THE   
					BRASS NUT IS TIGHTENEDꢃ   
					Figure 4   
					Cooking   
					Caution: Do not leave grill unattended while preheating or burning off food   
					residue on “HIGH”. If grill has not been cleaned, a grease fire can occur.   
					ꢂꢃ /PEN LID AND IGNITE BURNER PER h,IGHTING )NSTRUCTIONSvꢃ   
					)F YOUR UNIT WAS ASSEMBLED FOR YOUꢁ VISUALLY CHECK   
					THE CONNECTION BETWEEN THE BURNER AND REGULATORꢓ   
					CONTROL KNOB ꢐ&IGURE ꢉ ꢃ   
					ꢈꢃ #LOSE LID AND PREHEAT GRILL ON ()'(vꢃ   
					“ 
					WARNING: Failure to inspect   
					this connection or follow these   
					instructions could cause a fire or an   
					explosion which can cause death,   
					serious bodily injury or damage to   
					property.   
					ꢊꢃ !DJUST REGULATORꢓCONTROL KNOB TO DESIRED TEMPERATUREꢃ   
					ꢉꢃ 7EARING PROTECTIVE GLOVES LIFT LID BY HANDLEꢐS AND USE LONG HANDLE TONGS TO PLACE FOOD ONTO   
					COOKING GRIDS ABOVE THE LIT BURNERSꢃ   
					X 
					ꢌꢃ 7ITH LID OPEN OR CLOSEDꢁ COOK UNTIL DESIRED INTERNAL FOOD TEMPERATURES ARE ACHIEVEDꢃ   
					ꢇꢃ 4URN GRILL h/&&v BY TURNING REGULATORꢓCONTROL KNOB TO THE “,/#+ꢓ/&&v POSITIONꢃ 2EMOVE ,0 GAS   
					TANKꢁ PER h$ISCONNECT ,0 'AS 4ANKv INSTRUCTIONSꢁ AND PROPERLY STORE TANKꢃ   
					ꢈꢃ )F THE BURNER AND REGULATORꢓCONTROL KNOB DO NOT   
					FIT PROPERLY OR IF YOU HAVE ANY QUESTIONS PLEASE   
					CONTACT ꢂꢃꢄꢅꢅꢃꢆꢇꢈꢃꢂꢂꢉꢈ FOR ASSISTANCEꢃ   
					Figure 5   
					Controlling Flare-ups   
					Caution: Putting out grease fires by closing the lid is not possible.   
					Tank/Gas Line Connection   
					s $O NOT USE WATER ON A GREASE FIREꢀ 4HIS CAN CAUSE THE GREASE TO   
					splatter and could result in serious burns, bodily harm or other   
					damage. If a grease fire develops, turn regulator/control knob   
					“OFF/LOCK”.   
					s $O NOT LEAVE GRILL UNATTENDED WHILE PREHEATING OR BURNING OFF FOOD   
					residue on “HIGH”. If grill has not been cleaned, a grease fire can   
					occur that may damage the product.   
					ꢂꢃ -AKE ꢈꢀꢊ OZꢃ OF LEAK SOLUTION BY MIXING ONE PART   
					LIQUID DISHWASHING SOAP WITH THREE PARTS WATERꢃ   
					X 
					ꢈꢃ -AKE SURE REGULATORꢓCONTROL KNOB IS IN THE h,/#+ꢓ   
					/&&v POSITION ꢐ&IGURE ꢈ ꢃ   
					X 
					ꢊꢃ 3POON SEVERAL DROPS OF SOLUTIONꢁ OR USE SQUIRT   
					BOTTLEꢁ AT ALL h8v LOCATIONS ꢐ&IGURES ꢌ ꢃ   
					Aꢃ )F ANY BUBBLES APPEAR REMOVE THE ,0 GAS TANK   
					and reconnect, making sure the connection is   
					SECUREꢃ   
					WARNING: When cooking, fire extinguishing materials shall be readily   
					accessible. In the event of an oil/grease fire, do not attempt to   
					extinguish with water. Use type BC dry chemical fire extinguisher or   
					smother with dirt, sand or baking soda.   
					Bꢃ )F YOU CONTINUE TO SEE BUBBLES AFTER SEVERAL   
					ATTEMPTSꢁ REMOVE THE ,0 GAS TANK PER   
					&IGURE ꢇ   
					h$ISCONNECT ,0 'AS 4ANKv INSTRUCTIONSꢁ AND   
					CONTACT ꢂꢃꢄꢅꢅꢃꢆꢇꢈꢃꢂꢂꢉꢈ FOR ASSISTANCEꢃ   
					&LAREꢀUPS ARE A PART OF COOKING MEATS ON A GRILLꢁ AND ADDS TO THE UNIQUE FLAVOR OF GRILLINGꢃ   
					Excessive flare-ups can over cook your food and cause a dangerous situation for you   
					and your grill.   
					Cꢃ )F NO BUBBLES APPEAR AFTER ONE MINUTEꢁ WIPE   
					AWAY SOLUTION AND PROCEEDꢃ   
					Important: %XCESSIVE FLAREꢀUPS RESULT FROM THE BUILDꢀUP OF GREASE IN THE BOTTOM OF YOUR GRILLꢃ   
					If excessive flare-ups occur, DO NOT POUR WATER ONTO THE FLAMESꢃ   
					If grease fire occurs, close the lid AND turn the regulator/control knob to h,/#+ꢓ/&&v, until the   
					GREASE BURNS OUTꢃ 5SE CAUTION WHEN OPENING THE LID AS SUDDEN FLAREꢀUPS MAY OCCURꢃ   
					First Use   
					ꢂꢃ -AKE SURE ALL LABELSꢁ PACKAGING AND PROTECTIVE   
					FILMS HAVE BEEN REMOVED FROM THE GRILLꢃ   
					Match   
					ꢈꢃ 2EMOVE MANUFACTURING OILS BEFORE COOKING ON THIS   
					grill for the first time by operating the grill for at   
					LEAST ꢂꢌ MINUTES ON ()'(v WITH THE LID CLOSEDꢃ   
					“ 
					4HIS WILL hHEAT CLEANv THE INTERNAL PARTS AND   
					DISSIPATE ODORSꢃ   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				PAGE NOꢃ   
					ꢋ 
					Contact 1.800.762.1142 for assistance. Do not return to place of purchase.   
					Cleaning and Care   
					Before Storing   
					Tips for Better Cookouts and Longer Grill Life   
					ꢂꢃ 4URN REGULATORꢓCONTROL KNOB TO h,/#+ꢓ/&&v AND REMOVE ,0 GAS TANKꢁ PER h$ISCONNECT ,0 'AS   
					4ANKv INSTRUCTIONSꢃ   
					ꢂꢃ &OR GREAT RECIPES AND TIPSꢁ VISIT RECIPESꢃUNIFLAMEꢃCOM   
					ꢈꢃ &OR FOOD SAFETY TIPS VISITꢒ HTTPꢒꢓꢓWWWꢃFSISꢃUSDAꢃGOVꢓ&ACT?3HEETSꢓ"ARBECUE?&OOD?3AFETYꢓ   
					ꢈꢃ #LEAN ALL SURFACESꢃ   
					ꢊꢃ 5SE THE UPPER COOKING GRID ꢐWARMING RACK FOR KEEPING COOKED FOOD WARMꢁ TOASTING BREADS OR   
					COOKING DELICATE FOODS IN ALUMINUM FOIL POUCHESꢃ   
					ꢊꢃ ,IGHTLY COAT THE BURNERS WITH COOKING OIL TO PREVENT EXCESS RUSTINGꢃ   
					ꢉꢃ )F STORING THE GRILL INDOORSꢁ DISCONNECT THE ,0 GAS TANKꢁ SEE h$ISCONNECT ,0 'AS 4ANKv   
					INSTRUCTIONSꢁ AND LEAVE THE ,0 GAS TANK /54$//23ꢃ   
					ꢉꢃ 5SE THE SIDE BURNER OF THIS APPLIANCE LIKE A NORMAL KITCHEN RANGE FOR BOILINGꢁ SAUTÏING OR   
					FRYINGꢃ   
					ꢌꢃ 0LACE THE PROTECTIVE CAP COVER ON THE ,0 TANK AND STORE THE TANK OUTDOORS IN A WELL VENTILATED   
					AREA OUT OF DIRECT SUNLIGHTꢃ   
					ꢌꢃ 4O KEEP FOOD FROM STICKING TO THE GRIDSꢁ SPRAY OR COAT WITH COOKING OIL BEFORE LIGHTINGꢃ   
					ꢇꢃ 4O REDUCE FLAREꢀUP KEEP GRILL CLEANꢁ USE LEAN CUTS OF MEAT ꢐOR TRIM FAT AND AVOID COOKING ON   
					VERY HIGH TEMPERATURESꢃ   
					ꢇꢃ )F STORING THE GRILL OUTDOORSꢁ COVER THE GRILL WITH A GRILL COVER FOR PROTECTION FROM THE WEATHERꢃ   
					ꢆꢃ 0LACE DELICATE FOODS LIKE FISH AND VEGETABLES IN ALUMINUM FOIL POUCHES AND INDIRECT COOK OR   
					PLACE ON UPPER COOKING LEVELS ꢐWARMING RACK ꢃ   
					Product Registration   
					WARNING: Never cover entire cooking area with aluminum foil.   
					ꢄꢃ 4O AVOID LOSING NATURAL JUICESꢁ USE LONG HANDLED TONGS OR SPATULAS INSTEAD OF FORKS AND TURN   
					FOODS OVER JUST ONCE DURING COOKINGꢃ   
					&OR FASTER WARRANTY SERVICEꢁ REGISTER YOUR PRODUCT IMMEDIATELY AT WWWꢃBLUERHINOꢃCOM OR CALL   
					ꢂꢃꢄꢅꢅꢃꢆꢇꢈꢃꢂꢂꢉꢈꢃ   
					ꢋꢃ 7HEN DIRECT COOKING ADJUST YOUR BURNERS TO DIFFERENT LEVELS SO FOODS CAN BE PREPARED TO   
					DIFFERENT INTERNAL TEMPERATURES IN THE SAME TIME FRAMEꢃ   
					Limited Warranty   
					ꢂꢅꢃ 7HEN INDIRECT COOKING ROASTS AND LARGER CUTS OF MEATꢁ PLACE MEAT ONTO A ROASTING RACK   
					INSIDE A HEAVY GAUGE METAL PANꢃ 0LACE PAN OVER THE UNꢀLIT BURNERSꢃ   
					"LUE 2HINO 'LOBAL 3OURCINGꢁ )NC ꢐh6ENDORv WARRANTS TO THE ORIGINAL RETAIL PURCHASER OF THIS   
					product, and to no other person, that if this product is assembled and operated in accordance   
					WITH THE PRINTED INSTRUCTIONS ACCOMPANYING ITꢁ THEN FOR A PERIOD OF ONE ꢐꢂ YEAR FROM THE DATE   
					OF PURCHASEꢁ ALL PARTS IN SUCH PRODUCT SHALL BE FREE FROM DEFECTS IN MATERIAL AND WORKMANSHIPꢃ   
					6ENDOR MAY REQUIRE REASONABLE PROOF OF YOUR DATE OF PURCHASEꢃ 4HEREFOREꢁ YOU SHOULD RETAIN   
					YOUR SALES SLIP OR INVOICEꢃ 4HIS ,IMITED 7ARRANTY SHALL BE LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT OF   
					PARTSꢁ WHICH PROVE DEFECTIVE UNDER NORMAL USE AND SERVICE AND WHICH 6ENDOR SHALL DETERMINE   
					IN ITS REASONABLE DISCRETION UPON EXAMINATION TO BE DEFECTIVEꢃ "EFORE RETURNING ANY PARTSꢁ YOU   
					SHOULD CONTACT 6ENDORꢑS #USTOMER 3ERVICE $EPARTMENT USING THE CONTACT INFORMATION LISTED   
					BELOWꢃ )F 6ENDOR CONlRMSꢁ AFTER EXAMINATIONꢁ A DEFECT COVERED BY THIS ,IMITED 7ARRANTY IN ANY   
					RETURNED PARTꢁ AND IF 6ENDOR APPROVES THE CLAIMꢁ 6ENDOR WILL REPLACE SUCH DEFECTIVE PART WITHOUT   
					CHARGEꢃ )F YOU RETURN DEFECTIVE PARTSꢁ TRANSPORTATION CHARGES MUST BE PREPAID BY YOUꢃ 6ENDOR WILL   
					RETURN REPLACEMENT PARTS TO THE ORIGINAL RETAIL PURCHASERꢁ FREIGHT OR POSTAGE PREPAIDꢃ   
					ꢂꢂꢃ 4RY WATER PANS TO REDUCE FLAREꢀUPS AND COOK JUICER MEATSꢃ "EFORE STARTING GRILL REMOVE   
					COOKING GRIDS AND PLACE A HEAVY DUTY SHALLOW PAN DIRECTLY ON HEAT PLATESꢃ &ILL HALF WAY WITH   
					WATERꢁ FRUIT JUICES OR OTHER FLAVORED LIQUIDSꢃ 2EPLACE COOKING GRIDS AND POSITION FOOD OVER THE   
					LOADED PANꢃ   
					ꢂꢈꢃ %NHANCE FOOD FLAVORS BY USING WOOD CHIPS IN SMOKER BOXES OR ALUMINUM FOIL POUCHESꢃ   
					&OLLOW THE WOOD MANUFACTURERꢑS INSTRUCTIONSꢃ   
					ꢂꢊꢃ 2OTISSERIESꢁ GRILL BASKETSꢁ VERTICAL POULTRY HOLDERS AND OTHER ACCESSORIES CAN ENHANCE YOUR   
					EXPERIENCESꢁ REDUCE COOKING TIMES AND AID IN CLEANꢀUPꢃ   
					ꢂꢉꢃ #LEAN COOKING GRIDS AND RACKS AFTER EVERY USE WITH A QUALITY GRILL BUSH DESIGNED FOR YOUR   
					GRID MATERIALꢃ 7EAR PROTECTIVE GLOVES AND GENTLY REMOVE THE BUILDꢀUP WHILE GRIDS ARE HOTꢃ   
					ꢂꢌꢃ !FTER EVERY USEꢁ ALLOW GRILL TO COOLꢃ 4HEN PROTECT CLEAN COOKING GRIDS WITH A LIGHT COAT OF   
					COOKING OILꢁ EMPTY GREASE PANꢁ WIPE OUTSIDE SURFACES WITH A SUITABLE KITCHEN CLEANER AND   
					PROTECT SURFACES WITH A QUALITY COVER THAT PROPERLY FITS YOUR GRILLꢃ   
					4HIS ,IMITED 7ARRANTY DOES NOT COVER ANY FAILURES OR OPERATING DIFlCULTIES DUE TO ACCIDENTꢁ   
					abuse, misuse, alteration, misapplication, improper installation or improper maintenance or   
					SERVICE BY YOU OR ANY THIRD PARTYꢁ OR FAILURE TO PERFORM NORMAL AND ROUTINE MAINTENANCE ON   
					THE PRODUCT AS SET OUT IN THIS OWNERꢑS MANUALꢃ )N ADDITIONꢁ THE ,IMITED 7ARRANTY DOES NOT COVER   
					DAMAGE TO THE lNISHꢁ SUCH AS SCRATCHESꢁ DENTSꢁ DISCOLORATIONꢁ RUST OR OTHER WEATHER DAMAGEꢁ   
					AFTER PURCHASEꢃ   
					ꢂꢇꢃ 7ATCH BARBECUE THEMED 46 SHOWS OR PURCHASE RELATED BARBECUE COOKBOOKS TO LEARN MORE   
					interesting tips like –   
					A gas grill is ideal for reheating leftover pizza. Set burners on low and place pizza slices   
					directly on preheated cooking grid. Close lid and cook until cheese starts to bubble.   
					4HIS ,IMITED 7ARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIESꢃ 6ENDOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES   
					FOR PRODUCTS THAT ARE PURCHASED FROM SELLERS OTHER THAN AUTHORIZED RETAILERS OR DISTRIBUTORSꢁ   
					INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR THE WARRANTY OF lTNESS FOR A PARTICULAR PURPOSEꢃ   
					6%.$/2 !,3/ $)3#,!)-3 !.9 !.$ !,, )-0,)%$ 7!22!.4)%3ꢁ ).#,5$).' 7)4(/54   
					,)-)4!4)/. 4(% )-0,)%$ 7!22!.4)%3 /& -%2#(!.4!"),)49 !.$ &)4.%33 &/2 ! 0!24)#5,!2   
					0520/3%ꢃ 6%.$/2 3(!,, (!6% ./ ,)!"),)49 4/ 052#(!3%2 /2 !.9 4()2$ 0!249 &/2 !.9   
					30%#)!,ꢁ ).$)2%#4ꢁ 05.)4)6%ꢁ ).#)$%.4!,ꢁ /2 #/.3%15%.4)!, $!-!'%3ꢃ 6ENDOR FURTHER   
					DISCLAIMS ANY IMPLIED OR EXPRESS WARRANTY OFꢁ AND ASSUMES NO RESPONSIBILITY FORꢁ DEFECTS IN   
					WORKMANSHIP CAUSED BY THIRD PARTIESꢃ   
					Cleaning and Care   
					Caution:   
					1. All cleaning and maintenance should be done when grill is   
					completely cool and with the LP gas tank disconnected.   
					2. DO NOT clean any grill part in a self cleaning oven. The extreme heat   
					will damage the finish.   
					4HIS ,IMITED 7ARRANTY GIVES THE PURCHASER SPECIlC LEGAL RIGHTSꢔ A PURCHASER MAY HAVE OTHER   
					RIGHTS DEPENDING UPON WHERE HE OR SHE LIVESꢃ 3OME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR   
					LIMITATION OF SPECIALꢁ INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGESꢁ OR LIMITATIONS ON HOW LONG A WARRANTY   
					LASTSꢁ SO THE ABOVE EXCLUSION AND LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO EVERYONEꢃ   
					Notices   
					1. Abrasive cleaners will damage this product.   
					2. Never use oven cleaner to clean any part of grill.   
					6ENDOR DOES NOT AUTHORIZE ANY PERSON OR COMPANY TO ASSUME FOR IT ANY OTHER OBLIGATION OR   
					LIABILITY IN CONNECTION WITH THE SALEꢁ INSTALLATIONꢁ USEꢁ REMOVALꢁ RETURNꢁ OR REPLACEMENT OF ITS   
					EQUIPMENTꢁ AND NO SUCH REPRESENTATIONS ARE BINDING ON 6ENDORꢃ   
					Cleaning Surfaces   
					ꢂꢃ 4URN REGULATORꢓCONTROL KNOB TO h,/#+ꢓ/&&v AND REMOVE ,0 GAS TANKꢁ PER h$ISCONNECT ,0 'AS   
					4ANKv INSTRUCTIONSꢃ 7AIT FOR GRILL TO FULLY COOL ꢐABOUT ꢉꢌ MINꢃ ꢃ   
					Blue Rhino Global Sourcing, Inc   
					Winston-Salem, North Carolina USA   
					ꢐꢄꢅꢅ ꢆꢇꢈꢀꢂꢂꢉꢈ   
					ꢈꢃ 7IPE SURFACES CLEAN WITH MILD DISHWASHING DETERGENT OR BAKING SODAꢃ   
					ꢊꢃ &OR STUBBORN SURFACES USE A CITRUS BASED DEGREASER AND A NYLON SCRUBBING BRUSHꢃ   
					ꢉꢃ 2INSE CLEAN WITH WATERꢃ   
					Cleaning Burner   
					ꢂꢃ 4URN REGULATORꢓCONTROL KNOB TO h,/#+ꢓ/&&v AND REMOVE ,0 GAS TANKꢁ PER h$ISCONNECT ,0 'AS   
					4ANKv INSTRUCTIONSꢃ 7AIT FOR GRILL TO FULLY COOL ꢐABOUT ꢉꢌ MINꢃ ꢃ   
					ꢈꢃ 2EMOVE REGULATORꢓCONTROL KNOB AND WIND GUARDꢃ   
					ꢊꢃ 2EMOVE COOKING GRID AND HEAT PLATEꢃ   
					ꢉꢃ $ISCONNECT WIRE FROM IGNITERꢁ IF APPLICABLEꢃ   
					ꢌꢃ 2EMOVE BURNERꢃ   
					ꢇꢃ 2EMOVE ALL FOOD RESIDUE AND DIRT ON BURNER SURFACEꢃ   
					ꢆꢃ #LEAN INLET OF BURNER WITH SMALL BOTTLE BRUSH OR COMPRESSED AIRꢃ   
					ꢄꢃ #LEAN ANY CLOGGED PORTS WITH A STIFF WIRE ꢐSUCH AS AN OPENED PAPER CLIP   
					ꢋꢃ )NSPECT BURNER FOR ANY DAMAGE ꢐCRACKS OR HOLES ꢃ )F DAMAGE IS FOUNDꢁ REPLACE WITH NEW BURNER   
					FROM MANUFACTURERꢃ   
					ꢂꢅꢃ 2EINSTALL BURNERꢃ 2ECONNECT IGNITER ꢐIF APPLICABLE ꢁ WIND GUARD AND REGULATORꢓCONTROL KNOBꢃ   
					ꢂꢂꢃ 2EPLACE HEAT PLATE AND COOKING GRIDꢃ   
					ꢂꢈꢃ #ONNECT THE ,0 GAS TANK PER h#ONNECT ,0 'AS 4ANKv INSTRUCTIONSꢃ   
					ꢂꢊꢃ 0REFORM LEAK TESTꢃ   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Outdoor LP Gas Barbecue Grill Model No. GBT10039L / 0184543   
					Troubleshooting   
					Problem   
					Possible Cause   
					Prevention/Cure   
					,0 GAS TANK IS LOW OR EMPTY   
					,0 GAS LEAK   
					2EPLACE ,0 GAS TANK   
					&OLLOW h#HECKING FOR ,EAKSv INSTRUCTIONS IN THE OWNERꢑS MANUAL   
					7IRES OR ELECTRODE COVERED WITH COOKING RESIDUE   
					%LECTRODE AND BURNERS ARE WET   
					#LEAN WIRE ANDꢓOR ELECTRODE WITH RUBBING ALCOHOL   
					7IPE DRY WITH CLOTH   
					Burner will not light using ignitor   
					(if included)   
					%LECTRODE CRACKED OR BROKEN ꢀ SPARKS AT CRACK   
					2EPLACE ELECTRODEꢁ PLEASE CALL OUR #USTOMER #ARE AT ꢂꢃꢄꢅꢅꢃꢆꢇꢈꢃꢂꢂꢉꢈ   
					2ECONNECT WIRE OR REPLACE ELECTRODEꢓWIRE ASSEMBLYꢁ PLEASE CALL OUR #USTOMER   
					#ARE AT ꢂꢃꢄꢅꢅꢃꢆꢇꢈꢃꢂꢂꢉꢈ   
					Wire loose or disconnected   
					2EPLACE IGNITOR WIREꢓELECTRODE ASSEMBLYꢁ PLEASE CALL OUR #USTOMER #ARE AT   
					ꢂꢃꢄꢅꢅꢃꢆꢇꢈꢃꢂꢂꢉꢈ   
					7IRE IS SHORTING ꢐSPARKING BETWEEN IGNITOR AND ELECTRODE   
					Bad ignitor   
					2EPLACE IGNITORꢁ PLEASE CALL OUR #USTOMER #ARE AT ꢂꢃꢄꢅꢅꢃꢆꢇꢈꢃꢂꢂꢉꢈ   
					#HECK IF ,0 GAS TANK IS EMPTY   
					!ꢃ )F EMPTYꢁ REPLACE   
					"ꢃ )F ,0 GAS TANK IS NOT EMPTYꢁ REFER TO h3UDDEN DROP IN GAS FLOW OR REDUCED   
					FLAME HEIGHTv   
					.O GAS FLOW   
					,0 GAS TANK IS LOW OR EMPTY   
					,0 GAS LEAK   
					2EPLACE ,0 GAS TANK   
					&OLLOW h#HECKING FOR ,EAKSv INSTRUCTIONS IN THE OWNERꢑS MANUAL   
					Burner will not light with match   
					Turning the coupling nut about one-half to three quarters additional turn until   
					SOLID STOPꢃ 4IGHTEN BY HAND ONLYꢀDO NOT USE TOOLS   
					Coupling nut and regulator not fully connected   
					/BSTRUCTION OF GAS FLOW   
					#LEAR BURNER TUBESꢁ PER CLEANING INSTRUCTION ON WWWꢃBLUERHINOꢃCOM   
					#LEAN VENTURI AND BURNER TUBEꢁ PER CLEANING INSTRUCTION ON WWWꢃBLUERHINOꢃCOM   
					#LEAN BURNER PORTSꢁ PER CLEANING INSTRUCTION ON WWWꢃBLUERHINOꢃCOM   
					2EPLACE ,0 GAS TANK   
					3PIDER WEBS OR INSECT NEST IN VENTURI   
					Burner ports clogged or blocked   
					/UT OF GAS   
					ꢂꢃ 4URN REGULATORꢓCONTROL KNOB TO h,/#+ꢓ/&&v   
					ꢈꢃ 7AIT ꢊꢅ SECONDS AND LIGHT GRILL   
					ꢊꢃ )F FLAMES ARE STILL TOO LOWꢁ RESET THE EXCESSIVE FLOW SAFETY DEVICEꢒ   
					Aꢃ 4URN REGULATORꢓCONTROL KNOB h,/#+ꢓ/&&v   
					Bꢃ 2EMOVE ,0 GAS TANK   
					Sudden drop in gas flow or reduced flame height   
					%XCESS FLOW VALVE TRIPPEDꢔ SAFETY DEVICE MAY HAVE BEEN   
					ACTIVATED   
					Cꢃ 7AIT ꢂ MINUTE   
					Dꢃ !TTACH ,0 GAS TANK   
					Eꢃ 0ERFORM A LEAK CHECK PER h#HECKING FOR ,EAKSv INSTRUCTIONS IN THE OWNERꢑS   
					manual   
					Fꢃ ,IGHT GRILL PER h,IGHTING )NSTRUCTIONSv INSTRUCTIONS IN THE OWNERꢑS MANUAL   
					Irregular flame pattern, flame does not run the   
					full length of burner   
					#LEAN BURNER PORTSꢁ PER CLEANING INSTRUCTION ON WWWꢃBLUERHINOꢃCOM   
					Burner ports are clogged or blocked   
					.EW BURNER MAY HAVE RESIDUAL MANUFACTURING OILS   
					3PIDER WEBS OR INSECT NEST IN VENTURI   
					&OOD RESIDUEꢁ GREASEꢁ ETCꢃ   
					"URN GRILL FOR ꢂꢌ MINUTES ON h()'(v WITH THE LID CLOSED   
					#LEAN VENTURIꢁ PER CLEANING INSTRUCTION ON WWWꢃBLUERHINOꢃCOM   
					#LEAN BURNERꢁ PER CLEANING INSTRUCTION ON WWWꢃBLUERHINOꢃCOM   
					!SSURE BURNER VENTURI IS PROPERLY ENGAGED WITH VALVE   
					$O NOT USE GRILL IN HIGH WINDS   
					Flame is yellow or orange   
					0OOR ALIGNMENT OF VALVE TO BURNER VENTURI   
					(IGH OR GUSTING WINDS   
					,OW ON ,0 GAS   
					2EPLACE ,0 GAS TANK   
					Flame blow out   
					Flare-up   
					%XCESS FLOW VALVE TRIPPEDꢔ SAFETY DEVICE MAY HAVE BEEN 2EFER TO h3UDDEN DROP IN GAS FLOW OR REDUCED FLAME HEIGHTv   
					ACTIVATED   
					2EMOVE AND CLEAN ALL GRILL PARTS PER h#LEANING AND #AREv INSTRUCTIONS IN THE   
					OWNERꢑS MANUAL   
					Grease buildup   
					%XCESS FAT IN MEAT   
					Trim fat from meat before grilling   
					%XCESSIVE COOKING TEMPERATURE   
					!DJUST ꢐLOWER COOKING TEMPERATURE   
					ꢂꢃ 4URN CONTROL KNOB TO h,/#+ꢓ/&&vꢃ   
					ꢈꢃ ,EAVE LID IN CLOSED POSITION AND LET FIRE BURN OUT   
					ꢊꢃ !FTER GRILL COOLSꢁ REMOVE AND CLEAN ALL PARTS PER h#LEANING AND #AREv   
					INSTRUCTIONS IN THE OWNERꢑS MANUAL   
					Persistent grease fire   
					Grease trapped by food buildup around burner system   
					#LEAN BURNER ANDꢓOR BURNER TUBEꢁ PER CLEANING INSTRUCTION ON WWWꢃBLUERHINOꢃ   
					com   
					Flashback (fire in burner tube(s))   
					Burner and/or burner tubes are blocked   
					The lid is stainless steel, not painted   
					Baked on grease buildup has turned to carbon and is flaking off, clean   
					THOROUGHLY PER h#LEANING AND #AREv INSTRUCTIONS IN THE OWNERꢑS MANUAL   
					This can be from baked on grease buildup, that has turned into carbon and is   
					FLAKING OFFꢃ   
					Inside of lid is peeling (like paint peeling)   
					The lid is coated/painted   
					#LEAN THOROUGHLYꢁ PER h#LEANING AND #AREv INSTRUCTIONS IN THE OWNERꢑS MANUAL   
					After cleaning, if you can see steel, please call out Customer Care at   
					ꢂꢃꢄꢅꢅꢃꢆꢇꢈꢃꢂꢂꢉꢈ   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				PAGE NOꢃ   
					ꢂꢂ   
					Contact 1.800.762.1142 for assistance. Do not return to place of purchase.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Outdoor LP Gas Barbecue Grill Model No. GBT10039L / 0184543   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				GUIDE D’UTILISATION   
					Barbecue au gaz propane   
					AVERTISSEMENT   
					POUR VOTRE SÉCURITÉ :   
					Utiliser à l’exterérieur uniquement.   
					(et non dans un endroit clos)   
					liquide pour l’extérieur   
					Nº de modèle : GBT10039L / 0184543   
					AVERTISSEMENT   
					POUR VOTRE SÉCURITÉ :   
					1. Une installation, un réglage, une   
					modification, une utilisation ou un entretien   
					inadéquat peuvent causer des blessures ou   
					des dommages matériels.   
					2. Lisez attentivement le mode d’emploi et   
					les instructions sur le fonctionnement et   
					l’entretien avant de procéder à l’installation   
					ou à l’entretien de cet équipement.   
					3. Le non-respect de ces instructions peut   
					entraîner un incendie ou une explosion   
					et causer des dommages matériels, des   
					blessures ou la mort.   
					4. Cette notice contient des renseignements   
					importants permettant un assemblage   
					adéquat et à une utilisation sécuritaire de   
					l’appareil.   
					5. Lire et suivre toutes les mises en garde et   
					toutes les instructions avant l’assemblage   
					et l’utilisation de l’appareil.   
					6. Suivre toutes les mises en garde et toutes   
					les instructions lors de l’utilisation de   
					l’appareil.   
					7. Conserver cette notice pour consultation   
					ultérieure.   
					AVERTISSEMENT   
					Table des matières   
					Si vous sentez une odeur de gaz :   
					1. Coupez l’admission de gaz de l’appareil.   
					2. Éteindre toute flamme nue.   
					-ESURES DE SÏCURITÏ IMPORTANTES ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ 0AGE ꢈ   
					6UE ÏCLATÏE ET QUINCAILLERIE ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢊ   
					)NSTRUCTIONS POUR LꢑASSEMBLAGE ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢉ   
					-ODE DꢑEMPLOI ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢄ   
					$ÏTECTION DES FUITES ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢄ   
					0REMIÒRE UTILISATION ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢄ   
					³CLAIRAGEꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢄ   
					Arrêt ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢄ   
					Cuissonꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢄ   
					&LAMBÏES ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢋ   
					Conseils ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢋ   
					Nettoyage et entretien ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢋ   
					%NREGISTREMENT DU PRODUIT ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢂꢅ   
					'ARANTIE LIMITÏE ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢂꢅ   
					$ÏPANNAGEꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢃ ꢂꢂ   
					3. Ouvrir le couvercle.   
					4. Si l’odeur persiste, appelez   
					immédiatement votre fournisseur de gaz   
					ou votre service des incendies.   
					Le non respect des instructions suivantes   
					peur entraîner des dommages matériels, des   
					blessures graves ou la mort résultant d’un   
					incendie ou d’une explosion.   
					AVERTISSEMENT   
					POUR VOTRE SÉCURITÉ :   
					1. Ne pas utiliser ni entreposer d’essence   
					ou de liquides présentant des vapeurs   
					inflammables dans le voisinage de cet   
					appareil ou de tout autre appareil.   
					2. Ne pas entreposer une bouteille de propane   
					de rechange dans le voisinage de cet   
					appareil ou de tout autre appareil.   
					,ꢑUTILISATION ET LꢑINSTALLATION DOIVENT ÐTRE CONFORMES AUX CODES LOCAUX OUꢁ EN LꢑABSENCE   
					DE CODES LOCAUXꢁ SOIT Ì LA NORME NATIONALE DES ³TATSꢀ5NIS SUR LES GAZ COMBUSTIBLES   
					!.3) :ꢈꢈꢊꢃꢂꢓ.&0! ꢌꢉ ꢐNational Fuel Gas Code ET AU #ODE DꢑINSTALLATION DU GAZ   
					NATUREL ET DU PROPANE #3! "ꢂꢉꢋꢃꢂꢁ SOIT AU #ODE SUR LE STOCKAGE ET LA MANIPULATION DU   
					PROPANE #3! "ꢂꢉꢋꢃꢈꢁ OU ENCORE Ì LA NORME RELATIVE AUX VÏHICULES RÏCRÏATIFS !.3)   
					! ꢂꢂꢋꢃꢈꢓ.&0! ꢂꢂꢋꢈ ꢐStandard for Recreational Vehicles AINSI QUꢑÌ LA SÏRIE DE NORMES   
					#3! :ꢈꢉꢅ 6#ꢁ 6ÏHICULES DE CAMPINGꢁ SELON LE CASꢃ   
					DANGER   
					Ne laissez jamais cet appareil fonctionner sans   
					surveillance.   
					#ONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR LES CONSULTER ULTÏRIEUREMENTꢃ 3I VOUS ASSEMBLEZ   
					CET APPAREIL POUR UNE AUTRE PERSONNEꢁ REMETTEZꢀLUI CE GUIDE POUR QUꢑELLE PUISSE LE   
					CONSULTER ULTÏRIEUREMENTꢃ   
					Fait de bagasse à 75 %   
					&ABRIQUÏ EN #HINE POUR ꢒ "LUE 2HINO 'LOBAL 3OURCINGꢁ )NCꢃ   
					7INSTONꢀ3ALEMꢁ .# ꢈꢆꢂꢅꢌ ³ꢃꢀ5ꢃ s ꢂꢀꢄꢅꢅꢀꢆꢇꢈ-ꢂꢂꢉꢈꢁ WWWꢃBLUERHINOꢃCOM   
					(La bagasse est un résidu de   
					canne à sucre sans danger   
					pour l’environnement)   
					¥ "LUE 2HINO 'LOBAL 3OURCINGꢁ )NCꢃ 4OUS DROITS RÏSERVÏSꢃ   
					Blue Rhino® EST UNE MARQUE DE COMMERCE DÏPOSÏE DE &ERRELLGASꢁ 4OUS DROITS RÏSERVÏSꢃ   
					'"4ꢂꢅꢅꢊꢋ,ꢀ/-ꢀꢂꢅꢌ %&   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Barbecue au gaz propane liquide pour l’extérieur   
					Nº de modèle : GBT10039L / 0184543   
					DANGER : Le non-respect des avertissements et des mises en garde de ce guide peut entraîner un incendie ou une explosion et causer des dommages   
					matériels, des blessures graves ou la mort.   
					AVERTISSEMENT :   
					b. N’utilisez pas et n’acceptez pas la présence d’autres sources   
					d’inflammation sur les lieux lorsque vous tentez de détecter des   
					fuites. Ne fumez pas.   
					Ce barbecue est conçu pour un usage extérieur seulement et ne doit   
					jamais être utilisé dans un immeuble, un garage ou tout autre espace   
					clos.   
					Ce barbecue ne doit pas être utilisé comme appareil de chauffage. Des   
					vapeurs TOXIQUES peuvent s’accumuler et causer une asphyxie.   
					Ce barbecue n’est PAS conçu pour un usage commercial.   
					Ce barbecue ne peut pas être placé sur une table. Ne l’utilisez donc pas   
					sur aucun type de table.   
					Ce barbecue est homologué uniquement pour une utilisation aux États-   
					Unis et au Canada. Ne le modifiez pas pour l’utiliser dans un autre   
					lieu. Une telle modification représenterait un risque pour la sécurité et   
					annulerait la garantie.   
					ÉVITEZ d’allumer ou d’utiliser cet appareil à une distance de moins de   
					3,05 m (10 pi) d’un mur, d’une structure ou d’un immeuble.   
					Résidents d’un immeuble d’habitation : vérifiez auprès de la direction   
					les exigences et les codes de prévention des incendies s’appliquant à   
					l’utilisation d’un barbecue au gaz propane liquide dans votre immeuble   
					d’habitation. Si l’usage est permis, utilisez-le au rez-de-chaussée, en   
					l’éloignant au moins de 3,05 m (10 pi) de toute structure. Ne l’utilisez   
					pas sur ou sous un balcon.   
					c. Effectuez la détection des fuites à l’extérieur dans un endroit bien   
					ventilé.   
					d. N’utilisez pas d’allumette, de briquet ni de flamme pour détecter les   
					fuites de gaz.   
					e. N’utilisez pas le barbecue tant que toutes les fuites n’ont pas été   
					colmatées.   
					Si vous ne parvenez pas à colmater une fuite, coupez l’alimentation en   
					gaz propane liquide. Appelez notre service à la clientèle au 1 800 762-   
					1142, un service de réparation d’appareils au gaz ou votre fournisseur de   
					gaz propane liquide local.   
					N’utilisez pas le barbecue dans un endroit présentant un risque   
					d’explosion. Assurez-vous que l’espace autour du barbecue est propre   
					et exempt de matériaux combustibles, d’essence et d’autres vapeurs ou   
					liquides inflammables.   
					Les matériaux combustibles doivent être tenus à une distance d’au   
					moins 91,44 cm (36 po) des côtés et de l’arrière de l’appareil. N’utilisez   
					cet appareil sous aucun type de toit (en saillie ou autre).   
					Il est essentiel de toujours garder propres le compartiment de la valve du   
					barbecue, ses brûleurs et les conduits d’aération. Inspectez le barbecue   
					avant chaque utilisation.   
					N’utilisez ce barbecue que s’il est COMPLÈTEMENT assemblé et que   
					toutes les pièces sont fixées et serrées solidement.   
					Nettoyez à fond et examinez régulièrement le barbecue.   
					Ne modifiez pas ce barbecue de quelque façon que ce soit. Toute   
					modification annulera votre garantie.   
					Utilisez uniquement le régulateur fourni. Tout régulateur de   
					remplacement doit être spécifié par le fabricant.   
					N’utilisez que des pièces autorisées par Blue Rhino Global Sourcing,   
					Inc. L’utilisation de pièces non autorisées peut s’avérer dangereuse et   
					annulera votre garantie.   
					Ne tentez pas de réparer ou de modifier le tuyau/régulateur pour corriger   
					tout défaut « présumé ». Toute modification de cet ensemble annulera   
					votre garantie et créera un risque de fuite de gaz et d’incendie. Utilisez   
					uniquement les pièces de remplacement autorisées et fournies par le   
					fabricant.   
					N’utilisez pas le barbecue avant d’avoir lu la section « Mode d’emploi »   
					de ce guide.   
					Afin d’éviter les brûlures, ne touchez pas les parties en métal   
					du barbecue avant que celui-ci ne soit complètement refroidi (le   
					refroidissement nécessite environ 45 minutes), à moins d’utiliser des   
					articles de protection (poignées, gants, mitaines pour le barbecue, etc.).   
					N’installez pas et n’utilisez pas le barbecue sur un bateau ni dans un   
					véhicule récréatif.   
					N’utilisez pas le barbecue dans le coffre arrière d’un véhicule, dans une   
					voiture familiale, une fourgonnette, un véhicule utilitaire sport (VUS) ou   
					un véhicule récréatif (VR).   
					Pendant la cuisson, du matériel d’extinction d’incendie doit être   
					facilement accessible. Si un feu d’huile ou de graisse se déclare, ne   
					tentez pas de l’éteindre avec de l’eau. Utilisez un extincteur d’incendie   
					chimique de type poudres BC, ou étouffez le feu avec de la poussière, du   
					sable ou du bicarbonate de soude.   
					Éloignez les tuyaux à gaz le plus loin possible des surfaces chaudes ou   
					des débordements de graisse chaude.   
					N’utilisez pas ce barbecue dans des conditions de grands vents.   
					Ne vous penchez jamais au-dessus du barbecue lorsque vous l’allumez.   
					Ne laissez pas un barbecue allumé sans surveillance. Gardez le barbecue   
					hors de la portée des enfants et des animaux en tout temps.   
					Ne laissez jamais le barbecue sans surveillance lors du préchauffage   
					ou lorsque vous faites brûler les résidus au réglage « HIGH » (élevé). Si   
					le barbecue n’a pas été nettoyé, un feu de graisse peut se déclarer et   
					pourrait endommager le produit.   
					Ne déposez pas de récipients de cuisson vides sur l’appareil lorsqu’il est   
					en marche.   
					Soyez prudent lorsque vous déposez quoi que ce soit sur le barbecue   
					lorsque celui-ci est en marche.   
					Ne tentez pas de déplacer le barbecue lorsqu’il est allumé. Laissez le   
					barbecue refroidir (pendant environ 45 minutes) avant de le déplacer ou   
					de le ranger.   
					Il n’est permis d’entreposer le barbecue à l’intérieur que si la bouteille   
					de gaz est déconnectée, retirée de l’appareil et rangée correctement à   
					l’extérieur.   
					Ouvrez toujours le couvercle du barbecue lentement et avec précaution,   
					car la chaleur et la vapeur qui s’en échappent peuvent causer des   
					brûlures graves.   
					Ce barbecue ne doit être utilisé qu’avec du gaz propane liquide. La   
					conversion de ce barbecue au gaz propane liquide pour une utilisation   
					avec du gaz naturel, ou la tentative de l’utiliser avec du gaz naturel, est   
					dangereuse et annulerait votre garantie.   
					Caractéristiques du gaz propane liquide :   
					a. Le gaz propane liquide est inflammable et dangereux s’il est   
					manipulé incorrectement. Informez-vous de ses caractéristiques   
					avant d’utiliser tout produit au gaz propane liquide.   
					b. Le gaz propane liquide est explosif sous pression, plus lourd que l’air   
					et il s’accumule en mares dans des endroits profonds.   
					c. À son état naturel, le gaz propane liquide est inodore. Pour votre   
					sécurité, un agent odorisant sentant le chou pourri est ajouté.   
					d. À son contact, le gaz propane liquide peut causer des brûlures par le   
					froid sur la peau.   
					N’utilisez que des bouteilles conçues pour le propane avec cet appareil.   
					La bouteille de gaz de propane liquide doit être fabriquée et identifiée   
					conformément aux normes du Department of Transportation (DOT)   
					des É.U. pour de tels réservoirs ou à la Norme nationale du Canada   
					CAN/CSA-B339, « Bouteilles et tubes utilisés pour le transport des   
					marchandises dangereuses », ainsi qu’à la commission.   
					La bouteille de gaz propane liquide doit être placée de façon à pouvoir   
					évacuer les émanations gazeuses.   
					Les bouteilles de gaz propane liquide bosselées ou rouillées peuvent   
					être dangereuses et doivent être vérifiées par votre fournisseur de gaz   
					propane avant d’être utilisées.   
					Prenez soin de ne pas échapper la bouteille de gaz propane liquide et de   
					ne pas la manipuler rudement.   
					Les bouteilles de gaz propane liquide doivent être entreposées à   
					l’extérieur et placées hors de la portée des enfants. Elles ne doivent pas   
					être entreposées dans un immeuble, un garage ou tout autre espace   
					clos. Il ne faut jamais entreposer votre bouteille dans un endroit où la   
					température peut excéder 51,7 ºC (125 ºF).   
					N’insérez aucun outil ou corps étranger dans la valve de sortie ou la   
					valve de décharge de sûreté. Vous pourriez endommager la valve et   
					provoquer une fuite. Une fuite de propane peut causer une explosion, un   
					incendie, des blessures graves ou la mort.   
					N’obstruez jamais les orifices sur les côtés, à l’arrière ou au fond du   
					barbecue.   
					Ne tentez jamais de raccorder ce barbecue au système autonome   
					d’alimentation en gaz propane liquide d’une caravane, d’une   
					autocaravane ou d’une résidence.   
					Ne rangez pas une bouteille de gaz propane liquide de rechange sous   
					l’appareil ou à moins de 7,62 m (25 pi) de celui-ci.   
					L’alcool, les médicaments sous ordonnance et les médicaments vendus   
					sans ordonnance peuvent avoir un effet sur les facultés de l’utilisateur,   
					l’empêchant d’assembler ce barbecue correctement ou de l’utiliser de   
					manière sécuritaire.   
					Les odeurs fortes, le rhume, la congestion des sinus, etc., peuvent   
					empêcher de déceler l’odeur d’une fuite de propane. Faites preuve de   
					précaution et de bon sens lorsque vous tentez de détecter des fuites.   
					N’utilisez jamais de charbon, de combustible à briquet, de pierres de   
					lave, d’essence, de kérosène ou d’alcool avec ce produit.   
					Tous les raccords de votre barbecue ont été vérifiés en usine afin de   
					s’assurer qu’il n’y avait aucune fuite. Vérifiez de nouveau tous les   
					raccords décrits dans la section « Mode d’emploi » du manuel, car ils   
					peuvent avoir été desserrés par les mouvements lors du transport.   
					Vérifiez votre appareil pour vous assurer qu’il n’y a pas de fuites, même   
					si c’est quelqu’un d’autre qui l’a assemblé.   
					N’utilisez pas le barbecue s’il y a une fuite de gaz. Les fuites de gaz   
					peuvent causer un incendie ou une explosion.   
					Vous devez suivre toutes les procédures de détection des fuites avant   
					d’utiliser le barbecue. Pour prévenir le risque d’incendie ou d’explosion   
					lorsque vous tentez de détecter les fuites :   
					Ne tentez pas de débrancher le régulateur de gaz de la bouteille ou tout   
					raccord de gaz lorsque le barbecue est allumé.   
					Débranchez la bouteille de gaz propane liquide lorsque vous ne l’utilisez   
					pas.   
					Utilisez toujours le barbecue sur une surface dure, plane et non   
					combustible. Il se peut qu’une surface recouverte d’asphalte ou de   
					revêtement bitumineux ne convienne pas.   
					a. Effectuez toujours la procédure de détection des fuites avant   
					d’allumer le barbecue et chaque fois qu’une bouteille est raccordée   
					pour l’utiliser.   
					N’utilisez pas cet article directement sur une terrasse en bois.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				PAGE NŽ   
					ꢊ 
					Si vous avez besoin d’aide, composez le 1 800 762-1142. Ne retournez pas ce produit au détaillant.   
					Gardez les cordons d’alimentation d’appareils électriques à distance du   
					barbecue lorsqu’il est chaud.   
					N’utilisez pas ce barbecue pour la cuisson à l’intérieur ni comme   
					appareil de chauffage. Des vapeurs TOXIQUES peuvent s’accumuler et   
					causer une asphyxie.   
					Après une période d’entreposage ou sans utilisation, vérifiez la présence   
					de fuites ou d’obstruction du brûleur.   
					Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant l’allumage du barbecue ou   
					de ne pas attendre cinq minutes pour permettre au gaz de se dissiper   
					lorsque le barbecue ne s’allume pas est susceptible d’entraîner une   
					flambée explosive.   
					N’utilisez jamais le barbecue sans la plaque chauffante.   
					Utilisez toujours un thermomètre à viande pour vérifier si la nourriture   
					est cuite à une température adéquate.   
					Portez des gants protecteurs lorsque vous assemblez cet appareil.   
					Afin d’éviter de vous blesser ou d’endommager le produit, ne forcez pas   
					pour assembler les pièces.   
					Ne couvrez jamais la totalité de la surface de cuisson à l’aide de papier   
					d’aluminium.   
					Le non-respect des consignes qui précèdent peut entraîner des   
					dommages matériels, des blessures graves ou la mort.   
					Liste des pièces   
					Vue éclatée   
					ꢌꢌꢀꢅꢄꢀꢅꢉꢌ   
					ꢌꢌꢀꢂꢅꢀꢊꢌꢇ   
					ꢌꢌꢀꢅꢄꢀꢅꢌꢈ   
					1 
					2 
					3 
					0LAQUE DE MARQUEꢏ   
					0OIGNÏE DU COUVERCLE   
					*AUGE DE TEMPÏRATURE   
					2 
					4 
					Grille de maintien au   
					chaud   
					ꢌꢌꢀꢂꢌꢀꢊꢈꢄ   
					1 
					4 
					ꢌꢌꢀꢂꢅꢀꢊꢌꢆ   
					ꢌꢌꢀꢂꢌꢀꢈꢋꢊ   
					ꢌꢌꢀꢅꢋꢀꢈꢊꢉ   
					ꢌꢌꢀꢂꢅꢀꢊꢌꢄ   
					ꢌꢌꢀꢂꢌꢀꢊꢅꢌ   
					ꢌꢌꢀꢂꢌꢀꢊꢅꢉ   
					ꢌꢌꢀꢂꢅꢀꢊꢌꢋ   
					ꢌꢌꢀꢂꢅꢀꢊꢇꢅ   
					ꢌꢌꢀꢂꢅꢀꢊꢇꢂ   
					5 
					6 
					7 
					8 
					9 
					#OUVERCLE   
					3 
					Grille de cuisson   
					0LAQUE CHAUFFANTE   
					Brûleur   
					6 
					5 
					22   
					#HARNIÒRE SUPÏRIEURE ꢐꢈ   
					10 #HARNIÒRE INFÏRIEURE ꢐꢈ   
					11 0OIGNÏE LATÏRALE GAUCHE   
					12 #ÊBLE DE LꢑALLUMEURꢏ   
					13 0OIGNÏE LATÏRALE DROITE   
					7 
					9 
					8 
					11   
					10   
					Support de plaque   
					CHAUFFANTE ꢐꢈ   
					ꢌꢌꢀꢅꢋꢀꢈꢊꢌ   
					14   
					14   
					ꢌꢌꢀꢂꢅꢀꢊꢇꢌ   
					ꢌꢌꢀꢅꢋꢀꢈꢌꢉ   
					15 #UVE INFÏRIEURE   
					16 0AREꢀVENT   
					15   
					2ÏGULATEURꢓBOUTON DE   
					commande   
					12   
					ꢌꢌꢀꢂꢌꢀꢊꢈꢈ   
					ꢌꢌꢀꢂꢌꢀꢈꢋꢄ   
					17   
					13   
					3UPPORT DU PLATEAU Ì   
					GRAISSE ꢐꢈ   
					18   
					19   
					16   
					ꢌꢌꢀꢂꢅꢀꢊꢇꢊ   
					ꢌꢌꢀꢂꢌꢀꢈꢊꢅ   
					ꢌꢌꢀꢂꢌꢀꢊꢂꢇ   
					19 0ATTE ꢐꢈ   
					18   
					17   
					20 0LATEAU Ì GRAISSE   
					21 6ERROU ꢐꢈ   
					3UPPORT DU JAUGE DE   
					TEMPÏRATURE   
					ꢌꢌꢀꢂꢂꢀꢉꢉꢅ   
					22   
					20   
					21   
					ꢏ 0RÏASSEMBLÏ   
					19   
					Quincaillerie   
					6IS CRUCIFORMES -ꢉ DE ꢂꢅ MM ZINGUÏES Ì TÐTE   
					BOMBÏE   
					Rondelle de   
					blocage   
					6IS   
					ꢄ PIÒCES   
					ꢇ PIÒCES   
					ꢌ PIÒCES   
					A 
					’ꢉ ZINGUÏE   
					’ꢌ ZINGUÏE   
					’ꢇ ZINGUÏE   
					ꢄ PIÒCES   
					K 
					L 
					6IS CRUCIFORMES -ꢌ DE ꢂꢈ MM ZINGUÏES Ì TÐTE   
					BOMBÏE   
					6IS   
					Rondelle de   
					blocage   
					B 
					ꢂꢅ PIÒCES   
					ꢇ PIÒCES   
					6IS CRUCIFORMES -ꢇ DE ꢂꢅ MM ZINGUÏES Ì TÐTE   
					BOMBÏE   
					6IS   
					C 
					D 
					% 
					F 
					G 
					( 
					I 
					J 
					Rondelle de   
					blocage   
					M 
					’ꢉ ACIER   
					³CROU Ì OREILLES   
					ꢄ PIÒCES   
					ꢂꢅ PIÒCES   
					ꢈ PIÒCES   
					ꢄ PIÒCES   
					ꢂꢅ PIÒCES   
					ꢇ PIÒCES   
					ꢂꢈ PIÒCES   
					’ꢌ X ꢊꢈ   
					Tige   
					ꢈ PIÒCES   
					ꢈ PIÒCES   
					N 
					/ 
					’ꢌ ACIER   
					³CROU Ì OREILLES   
					’ꢂꢁꢉ X ꢊꢅ   
					Goupille fendue   
					’ꢇ ACIER   
					³CROU Ì OREILLES   
					’ꢉ ZINGUÏE   
					’ꢌ ZINGUÏE   
					’ꢇ ZINGUÏE   
					’ꢇ RÏSISTANT Ì LA CHALEUR   
					Rondelle   
					Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus)   
					4OURNEVIS Ì POINTE CRUCIFORME NŽ ꢈ   
					Rondelle   
					ꢂ PIÒCE   
					Rondelle   
					Rondelle   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Barbecue au gaz propane liquide pour l’extérieur   
					Nº de modèle : GBT10039L / 0184543   
					Instructions pour l’assemblage   
					Fixez la jauge de température et la poignée du   
					couvercle.   
					NE RETOURNEZ PAS CE PRODUIT AU DÉTAILLANT.   
					3I VOUS AVEZ BESOIN DꢑAIDEꢁ TÏLÏPHONEZ SANS FRAIS AU   
					2 
					1 
					1 800 762-1142ꢃ !SSUREZꢀVOUS DꢑAVOIR VOTRE GUIDE   
					DꢑUTILISATION ET VOTRE NUMÏRO DE MODÒLE EN MAIN LORSQUE   
					VOUS APPELEZꢃ   
					Remarque ꢒ ,E NUMÏRO DE MODÒLE SE SITUE Ì LꢑARRIÒRE OU SUR   
					LE CÙTÏ DE VOTRE BARBECUEꢃ   
					0OUR UN ASSEMBLAGE FACILE ꢒ   
					s !FIN DꢑÏVITER DE PERDRE LES PETITES PIÒCES OU LA QUINCAILLERIEꢁ   
					ASSEMBLEZ VOTRE PRODUIT SUR UNE SURFACE DURE ET PLANE   
					DÏPOURVUE DE FENTE OU DꢑOUVERTUREꢃ   
					s $ÏGAGEZ UNE SURFACE ASSEZ GRANDE POUR ÏTALER TOUTES LES PIÒCES   
					ET LES ÏLÏMENTS DE QUINCAILLERIEꢃ   
					s 3ꢑIL Y A LIEUꢁ SERREZ DꢑABORD TOUS LES ÏLÏMENTS DE QUINCAILLERIE   
					Ì LA MAINꢃ 5NE FOIS CETTE ÏTAPE EFFECTUÏEꢁ REPASSEZ SUR CHACUN   
					POUR FINIR DE SERRER TOUTE LA QUINCAILLERIEꢃ   
					s %FFECTUEZ TOUTES LES ÏTAPES DANS LE BON ORDRE AFIN DꢑASSEMBLER   
					CORRECTEMENT VOTRE PRODUITꢃ   
					0OUR TERMINER LꢑASSEMBLAGEꢁ VOUS AUREZ BESOIN DE CE QUI SUIT ꢒ   
					s 3OLUTION DE DÏTECTION DES FUITES ꢐLES INSTRUCTIONS DE PRÏPARATION   
					DE LA SOLUTION SONT INCLUSES DANS LA SECTION i -ODE DꢑEMPLOI w   
					s ꢐꢂ BOUTEILLE DE GAZ PROPANE LIQUIDE DE ꢉꢅꢅ G ꢐꢂꢉꢁꢂ OZ OU ꢐꢂ   
					BOUTEILLE DE GAZ PROPANE LIQUIDE DE ꢉꢇꢌ G ꢐꢂꢇꢁꢉ OZ ꢃ   
					x 2   
					M 
					x 2   
					I 
					4EMPS DꢑASSEMBLAGE TYPE ꢒ ENVIRON ꢊꢅ MINUTES   
					x 2   
					F 
					x 2   
					J 
					Fixez les charnières supérieures.   
					Fixez les charnières inférieures.   
					3 
					4 
					x 4   
					x 4   
					x 2   
					x 2   
					B 
					( 
					B 
					( 
					x 4   
					x 2   
					% 
					% 
					x 4   
					x 2   
					J 
					L 
					J 
					L 
					x 4   
					x 2   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				PAGE NŽ   
					ꢌ 
					Si vous avez besoin d’aide, composez le 1 800 762-1142. Ne retournez pas ce produit au détaillant.   
					Fixez les verrous.   
					Fixez les supports du plateau à graisse.   
					5 
					7 
					6 
					8 
					x 4   
					x 4   
					x 4   
					x 4   
					x 4   
					x 4   
					A 
					A 
					G 
					K 
					G 
					K 
					x 4   
					x 4   
					D 
					D 
					Fixez les supports de plaque chauffante et les poignées   
					latérales.   
					Fixez les pattes.   
					x 4   
					% 
					x 4   
					x 4   
					x 4   
					C 
					J 
					I 
					x 4   
					( 
					x 4   
					L 
					x 4   
					M 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Barbecue au gaz propane liquide pour l’extérieur   
					Nº de modèle : GBT10039L / 0184543   
					Instructions pour l’assemblage (suite)   
					Fixez le brûleur et le câble de l’allumeur.   
					Fixez le pare-vent et le régulateur/valve de contrôle.   
					Remarque : 5NE FOIS FIXÏꢁ LE RÏGULATEURꢓBOUTON DE COMMANDE PIVOTERA LIBREMENT   
					POUR PERMETTRE LE RACCORDEMENT DE LA BOUTEILLE DE GAZ PROPANE LIQUIDEꢃ   
					9 
					10   
					x 1   
					C 
					Fixez le couvercle.   
					Insérez la grille de maintien au chaud.   
					11   
					12   
					x 2   
					x 2   
					N 
					/ 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				PAGE NŽ   
					ꢆ 
					Si vous avez besoin d’aide, composez le 1 800 762-1142. Ne retournez pas ce produit au détaillant.   
					Insérez la plaque chauffante et la grille de cuisson.   
					Insérez le plateau à graisse.   
					13   
					15   
					14   
					16   
					Verrouillez le couvercle.   
					Pliez les pattes.   
					Remarque : !SSUREZꢀVOUS DE TOUJOURS VERROUILLER LE COUVERCLE AVANT DE REPLIER LES   
					PIEDSꢃ   
					Déverrouillez le couvercle.   
					Dépliez les pattes.   
					Remarque : !SSUREZꢀVOUS DE TOUJOURS OUVRIR COMPLÒTEMENT LES PIEDS AVANT   
					DꢑALLUMER LꢑAPPAREILꢃ   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Barbecue au gaz propane liquide pour l’extérieur   
					Nº de modèle : GBT10039L / 0184543   
					Mode d’emploi   
					&IGURE ꢆ   
					Figure 1   
					#E BARBECUE EST CON U POUR ÐTRE UTILISÏ AVEC UNE   
					BOUTEILLE DE GAZ PROPANE JETABLE DE ꢉꢌꢊꢁꢌꢋ G ET DE   
					ꢂꢋꢁꢇꢄ CM OU DE ꢈꢇꢁꢋꢈ CM DE HAUTEURꢓꢉꢇꢉꢁꢋꢊ G OU   
					ꢊꢋꢋꢁꢆꢊ G ꢐBOUTEILLE $/4 ꢊꢋ ꢐFIGURE ꢂ ꢃ   
					Bꢃ 3I VOUS CONTINUEZ Ì VOIR DES BULLES APRÒS   
					PLUSIEURS TENTATIVESꢁ RETIREZ LA BOUTEILLE DE GAZ   
					propane liquide selon les instructions de la   
					SECTION i 2ETIRER LA BOUTEILLE DE GAZ PROPANE   
					LIQUIDE w ET COMPOSEZ LE ꢂ ꢄꢅꢅ ꢆꢇꢈꢀꢂꢂꢉꢈ POUR   
					OBTENIR DE LꢑAIDEꢃ   
					1/2 po   
					Flamme   
					12,7 mm   
					NE TENTEZ PAS DE REMPLIR LES BOUTEILLES DE   
					GAZ PROPANE D’UNE LIVRE (464,93 g ou   
					399,73 g)!   
					1 lb   
					0,45 kg   
					1 lb   
					1/4 po   
					6,4 mm   
					Cꢃ 3I AUCUNE BULLE NꢑAPPARAÔT APRÒS UNE MINUTEꢁ   
					ESSUYEZ LA SOLUTION ET POURSUIVEZꢃ   
					0,45 kg   
					0 po   
					0 mm   
					Raccordez la bouteille de gaz   
					propane liquide   
					.ꢑUTILISEZ QUE DES BOUTEILLES CON UES POUR LE   
					PROPANEꢃ   
					Première utilisation   
					ꢂꢃ !SSUREZꢀVOUS QUE TOUTES LES ÏTIQUETTESꢁ TOUS LES MATÏRIAUX DꢑEMBALLAGE ET TOUS LES FILMS   
					PROTECTEURS ONT ÏTÏ RETIRÏS DU BARBECUEꢃ   
					ꢈꢃ !VANT DꢑUTILISER CE BARBECUE POUR LA PREMIÒRE FOISꢁ ÏLIMINEZ LES RÏSIDUS DꢑHUILE EN LE FAISANT   
					FONCTIONNER PENDANT AU MOINS ꢂꢌ MINUTES Ì FEU ÏLEVÏ ꢐRÏGLAGE i ()'( w EN MAINTENANT LE   
					COUVERCLE FERMÏꢃ 6OUS NETTOIEREZ AINSI LES PIÒCES INTERNES ET DISSIPEREZ LES ODEURSꢃ   
					3,875 po / 9,84 cm   
					2,9 po / 7,37 cm   
					Figure 2   
					2EMARQUE ꢒ #ERTAINES BOUTEILLES DE ꢂ LB PEUVENT SE   
					COUVRIR DE GIVRE LORSQUꢑELLES SONT PRESQUE VIDESꢃ   
					ꢂꢃ !SSUREZꢀVOUS QUE LE RÏGULATEURꢓBOUTON DE   
					COMMANDE SE TROUVE EN POSITION i ,/#+ꢓ/&& w   
					ꢐFERMÏE ꢐFIGURE ꢈ ꢃ   
					ꢈꢃ ,UBRIFIEZ LE FILETAGE DU RÏGULATEURꢓBOUTON DE   
					COMMANDE AVEC DE LA GELÏE DE PÏTROLEꢃ !LIGNEZ   
					LE FILETAGE DE LA BOUTEILLE DE GAZ PROPANE LIQUIDE   
					AVEC CELUI DU RÏGULATEURꢓBOUTON DE COMMANDEꢃ   
					ꢊꢃ )NSÏREZ ET FAITES TOURNER LA BOUTEILLE DE GAZ   
					PROPANE LIQUIDE DANS LE SENS DES AIGUILLES DꢑUNE   
					MONTRE JUSQUꢑÌ CE QUꢑELLE SOIT PARFAITEMENT   
					AJUSTÏE AU RÏGULATEURꢓBOUTON DE COMMANDEꢃ   
					3%22%: ° ,! -!). 3%5,%-%.4ꢃ !SSUREZꢀVOUS DE   
					NE PAS FAUSSER LE FILETAGE EN VISSANT LA BOUTEILLE   
					ꢐFIGURE ꢊ ꢃ   
					LOCK   
					OFF   
					Instructions pour l’allumage   
					PUSH   
					Mise en garde : Gardez l’espace autour du barbecue au gaz exempt   
					de tout matériau combustible, essence et autres vapeurs et liquides   
					inflammables.   
					Mise en garde : N’entravez pas le flux d’air de combustion et de   
					ventilation.   
					Mise en garde : Vérifiez et nettoyez le brûleur et les tubes de venturi   
					pour enlever les insectes et les nids d’insectes. Un tube obstrué peut   
					causer un feu sous le barbecue.   
					Mise en garde : Tenter d’allumer un brûleur avec le couvercle fermé   
					peut causer une explosion.   
					TO   
					TURN ON   
					M E D   
					Figure 3a   
					Figure 3b   
					ꢉꢃ 6ÏRIFIEZ LA PRÏSENCE DE FUITESꢔ CONSULTEZ LA SECTION   
					i $ÏTECTION DES FUITES wꢃ   
					ꢂꢃ !SSUREZꢀVOUS QUE TOUTES LES ÏTIQUETTESꢁ TOUS LES MATÏRIAUX DꢑEMBALLAGE ET TOUS LES FILMS   
					PROTECTEURS ONT ÏTÏ RETIRÏS DU BARBECUEꢃ   
					ꢈꢃ /UVREZ LE COUVERCLE LORSQUE VOUS PROCÏDEZ Ì LꢑALLUMAGEꢃ   
					Retirez la bouteille de gaz propane   
					liquide   
					ꢂꢃ 4OURNEZ LE RÏGULATEURꢓBOUTON DE COMMANDE Ì LA   
					position i ,/#+ꢓ/&& w ꢐFERMÏE ꢐFIGURE ꢈ ꢃ   
					ꢈꢃ 4OURNEZ LA BOUTEILLE DE GAZ PROPANE LIQUIDE DANS   
					LE SENS CONTRAIRE DES AIGUILLES DꢑUNE MONTRE   
					JUSQUꢑÌ CE QUꢑELLE SE DÏTACHE ꢐFIGURE ꢉ ꢃ   
					ꢊꢃ !SSUREZꢀVOUS QUE RIEN NꢑENTRAVE LA CIRCULATION DE LꢑAIR VERS LꢑUNITÏ DE GAZꢃ $ES ARAIGNÏES OU   
					DES INSECTES PEUVENT FAIRE LEUR NID DANS LE TUBE DU BRßLEUR ET EN BLOQUER LꢑORIFICEꢃ   
					ꢉꢃ 2ACCORDEZ LA BOUTEILLE DE GAZ PROPANE LIQUIDE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS FOURNIES Ì CET EFFETꢃ   
					ꢌꢃ ,E RÏGULATEURꢓBOUTON DE COMMANDE DOIT ÐTRE Ì LA POSITION i ,/#+ꢓ/&& w ꢐFERMÏE ꢐFIGURE ꢈ ꢃ   
					ꢇꢃ 4OURNEZ LE BOUTON DE COMMANDE Ì LA POSITION i ()'( w ꢐÏLEVÏE ꢃ   
					ꢆꢃ !PPUYEZ Ì PLUSIEURS REPRISES ꢐꢊ OU ꢉ FOIS SUR LE BOUTON DꢑALLUMAGE ET LE BRßLEUR DEVRAIT   
					SꢑALLUMERꢃ   
					ꢄꢃ 3I LE BRßLEUR NE SꢑALLUME PAS APRÒS ꢌ SECONDESꢁ TOURNEZ LE RÏGULATEURꢓBOUTON DE COMMANDE   
					JUSQUꢑÌ LA POSITION i ,/#+ꢓ/&& w ꢐFERMÏE ꢁ ATTENDEZ ꢌ MINUTES ET RÏPÏTEZ LES ÏTAPES   
					DꢑALLUMAGEꢃ   
					ꢊꢃ %NTREPOSEZ LA BOUTEILLE DE GAZ PROPANE LIQUIDE   
					DANS UN ENDROIT APPROPRIÏꢁ CONFORMÏMENT AUX   
					INSTRUCTIONS INSCRITES SUR CETTE DERNIÒREꢃ   
					Figure 4   
					ꢋꢃ 3I LꢑALLUMEUR NꢑALLUME PAS LE BRßLEURꢁ UTILISEZ UNE LONGUE ALLUMETTE ENFLAMMÏE POUR ALLUMER   
					LE BRßLEUR MANUELLEMENTꢃ !CCÏDEZ AU BRßLEUR PAR LE TROU SITUÏ DANS LA CUVE INFÏRIEUREꢁ TEL   
					QUꢑINDIQUÏ ꢐFIGURE ꢇ ꢃ   
					Détection des fuites   
					ꢂꢅꢃ 4OURNEZ LE RÏGULATEURꢓBOUTON DE COMMANDE Ì LA POSITION ꢐFAIBLE ET PLACEZ LꢑALLUMETTE   
					ENFLAMMÏE PRÒS DU CÙTÏ DU BRßLEURꢃ   
					Raccords du brûleur   
					ꢂꢂꢃ !PRÒS AVOIR PROCÏDÏ Ì LꢑALLUMAGEꢁ EXAMINEZ LA FLAMME DU BRßLEURꢃ !SSUREZꢀVOUS QUE   
					TOUS LES ORIFICES DU BRßLEUR SONT ALLUMÏS ET QUE LA HAUTEUR DES FLAMMES CORRESPOND Ì   
					LꢑILLUSTRATION ꢐFIGURE ꢆ ꢃ   
					X 
					ꢂꢃ !SSUREZꢀVOUS QUE LE RÏGULATEURꢓBOUTON DE   
					COMMANDE EST FIXÏ SOLIDEMENT AU BRßLEURꢃ   
					2EMARQUE ꢒ 5NE FOIS BIEN SERRÏꢁ LꢑÏCROU DE   
					LAITON DOIT ÐTRE SERRÏ DE ꢂꢓꢉ Ì ꢂꢓꢈ TOUR DE PLUSꢃ   
					,E RÏGULATEUR PIVOTERA SUR ꢊꢇꢅŽ MÐME LORSQUE   
					LꢑÏCROU DE LAITON SERA SERRÏꢃ   
					Mise en garde : Si la flamme du brûleur s’éteint pendant le   
					fonctionnement, tournez immédiatement le régulateur/bouton de   
					commande du barbecue à la position « LOCK/OFF » (fermée), et ouvrez   
					le couvercle pendant environ 5 minutes pour laisser s’échapper le gaz   
					avant de procéder de nouveau à l’allumage.   
					Figure 5   
					3I VOTRE APPAREIL A ÏTÏ ASSEMBLÏ PAR QUELQUꢑUN   
					DꢑAUTRE QUE VOUSꢁ INSPECTEZ VISUELLEMENT LE   
					RACCORD ENTRE LE BRßLEUR ET LE RÏGULATEURꢓBOUTON   
					DE COMMANDE ꢐFIGURE ꢉ ꢃ   
					Arrêt   
					AVERTISSEMENT : Le fait de ne pas   
					inspecter ce raccord ou la non-   
					observance de ces instructions   
					peut entraîner un incendie ou une   
					explosion et causer des dommages   
					matériels, des blessures ou la mort.   
					X 
					ꢂꢃ 4OURNEZ LE RÏGULATEURꢓBOUTON DE COMMANDE Ì LA POSITION i ,/#+ꢓ/&& w ꢐFERMÏE ꢐFIGURE ꢈ ꢃ   
					ꢈꢃ 2ETIREZ LA BOUTEILLE DE GAZ PROPANE LIQUIDE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS FOURNIES Ì CET EFFETꢃ   
					X 
					Cuisson   
					Mise en garde : Ne laissez jamais le barbecue sans surveillance lors du   
					préchauffage ou lorsque vous faites brûler les résidus au réglage « HIGH »   
					(élevé). Si le barbecue n’a pas été nettoyé, un feu de graisse peut se déclarer.   
					ꢂꢃ /UVREZ LE COUVERCLE ET ALLUMEZ LE BRßLEUR EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS DꢑALLUMAGEꢃ   
					ꢈꢃ &ERMEZ LE COUVERCLE ET PRÏCHAUFFEZ LE BARBECUE AU RÏGLAGE i ()'( w ꢐÏLEVÏ ꢃ   
					ꢊꢃ 2ÏGLEZ LE RÏGULATEURꢓBOUTON DE COMMANDE Ì LA TEMPÏRATURE DE CUISSON DÏSIRÏEꢃ   
					ꢉꢃ ° LꢑAIDE DE GANTS PROTECTEURSꢁ OUVREZ LE COUVERCLE ET PLACEZ LES ALIMENTS SUR LES GRILLES DE   
					CUISSON AUꢀDESSUS DU BRßLEUR AVEC DES PINCES Ì POIGNÏES LONGUESꢃ   
					ꢌꢃ 2EFERMEZ LE COUVERCLE OU LAISSEZꢀLE OUVERTꢁ ET FAITES GRILLER LES ALIMENTS JUSQUꢑÌ LA CUISSON   
					DÏSIRÏEꢃ   
					ꢈꢃ 3I LE BRßLEUR ET LE RÏGULATEURꢓBOUTON DE   
					COMMANDE NE PEUVENT PAS ÐTRE RACCORDÏS   
					CORRECTEMENT OU SI VOUS AVEZ DES QUESTIONSꢁ   
					VEUILLEZ COMPOSER LE ꢂ ꢄꢅꢅ ꢆꢇꢈꢀꢂꢂꢉꢈ POUR   
					OBTENIR DE LꢑAIDEꢃ   
					&IGURE ꢇ   
					Raccord du tuyau et de la bouteille de gaz   
					ꢂꢃ 0RÏPAREZ DE ꢇꢅ Ì ꢋꢅ ML ꢐDE ꢈ Ì ꢊ OZ DE SOLUTION   
					POUR DÏTECTION DES FUITES EN MÏLANGEANT UNE PART   
					DE SAVON Ì VAISSELLE LIQUIDE ET TROIS PARTS DꢑEAUꢃ   
					ꢇꢃ ³TEIGNEZ LE BARBECUE EN TOURNANT LE RÏGULATEURꢓBOUTON DE COMMANDE EN POSITION   
					i ,/#+ꢓ/&& w ꢐFERMÏE ꢃ 2ETIREZ LA BOUTEILLE DE GAZ PROPANE LIQUIDE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS   
					FOURNIES Ì CET EFFET ET ENTREPOSEZꢀLA DANS UN ENDROIT APPROPRIÏꢃ   
					ꢈꢃ !SSUREZꢀVOUS QUE LE RÏGULATEURꢓBOUTON DE   
					COMMANDE SE TROUVE EN POSITION i ,/#+ꢓ/&& w   
					ꢐFERMÏE ꢐFIGURE ꢈ ꢃ   
					ꢊꢃ ° LꢑAIDE DꢑUNE CUILLÒRE OU DꢑUNE BURETTEꢁ DÏPOSEZ   
					PLUSIEURS GOUTTES DE LA SOLUTION AUX ENDROITS   
					INDIQUÏS PAR UN i 8 w ꢐFIGURE ꢌ ꢃ   
					Allumette   
					Aꢃ 3I DES BULLES SE FORMENTꢁ RETIREZ LA BOUTEILLE DE   
					GAZ PROPANE LIQUIDE ET REBRANCHEZꢀLAꢁ EN VOUS   
					ASSURANT QUE LE RACCORD EST BIEN SERRÏꢃ   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				PAGE NŽ   
					ꢋ 
					Si vous avez besoin d’aide, composez le 1 800 762-1142. Ne retournez pas ce produit au détaillant.   
					Nettoyage et entretien   
					Mise en garde :   
					Contrôle des flambées   
					1. Le nettoyage et l’entretien du barbecue doivent toujours se faire une   
					fois que celui-ci est refroidi et après avoir retiré la bouteille de gaz   
					propane liquide.   
					Mise en garde : Il est impossible d’éteindre les feux de graisse en   
					fermant le couvercle.   
					s .E VERSEZ PAS DꢁEAU SUR UN FEU DE GRAISSEꢀ #ELA POURRAIT FAIRE   
					éclabousser la graisse et causer des brûlures graves, des lésions   
					corporelles et d’autres dommages. Si un feu de graisse se déclare,   
					tournez le régulateur/bouton de commande à la position   
					« LOCK/OFF » (fermée).   
					s .E LAISSEZ JAMAIS LE BARBECUE SANS SURVEILLANCE LORS DU   
					préchauffage ou lorsque vous faites brûler les résidus au réglage   
					« HIGH » (élevé). Si le barbecue n’a pas été nettoyé, un feu de   
					graisse peut se déclarer et pourrait endommager le produit.   
					2. NE nettoyez AUCUNE pièce du barbecue dans un four autonettoyant.   
					La chaleur extrême endommagera le fini.   
					Avis   
					1. Les produits nettoyants abrasifs endommageront le barbecue.   
					2. Ne nettoyez jamais le barbecue avec des produits nettoyants pour le four.   
					Nettoyage des surfaces   
					ꢂꢃ 4OURNEZ LE RÏGULATEURꢓBOUTON DE COMMANDE EN POSITION « ,/#+ꢓ/&& w ꢐFERMÏE ET RETIREZ LA   
					BOUTEILLE DE GAZ PROPANE LIQUIDE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS FOURNIES Ì CET EFFETꢃ !TTENDEZ QUE   
					LE BARBECUE REFROIDISSE COMPLÒTEMENT ꢐENVIRON ꢉꢌ MINUTES ꢃ   
					ꢈꢃ .ETTOYEZ LES SURFACES Ì LꢑAIDE DE SAVON Ì VAISSELLE LIQUIDE DOUX OU DE BICARBONATE DE SOUDEꢃ   
					ꢊꢃ 0OUR LES TACHES TENACESꢁ UTILISEZ UN DÏGRAISSANT Ì BASE DꢑAGRUMES ET UNE BROSSE EN NYLONꢃ   
					ꢉꢃ 2INCEZ Ì LꢑEAUꢃ   
					AVERTISSEMENT : Pendant la cuisson, du matériel d’extinction   
					d’incendie doit être facilement accessible. Si un feu d’huile ou de   
					graisse se déclare, ne tentez pas de l’éteindre avec de l’eau. Utilisez un   
					extincteur d’incendie chimique de type poudres BC, ou étouffez le feu   
					avec de la poussière, du sable ou du bicarbonate de soude.   
					,ES FLAMBÏES FONT PARTIE DE LA CUISSON DES VIANDES SUR LE BARBECUE ET CONTRIBUENT Ì LA SAVEUR   
					UNIQUE DE LA GRILLADEꢃ En revanche, les flambées excessives peuvent gâcher la cuisson de   
					vos aliments et représenter une situation dangereuse pour vous et votre barbecue.   
					Nettoyage du brûleur   
					Important : ,ES FLAMBÏES EXCESSIVES RÏSULTENT DE LꢑACCUMULATION DE GRAISSE DANS LE FOND DE   
					VOTRE BARBECUEꢃ 3I UNE FLAMBÏE EXCESSIVE SE DÏCLAREꢁ NE VERSEZ 0!3 DꢑEAU SUR LES FLAMMESꢃ   
					ꢂꢃ 4OURNEZ LE RÏGULATEURꢓBOUTON DE COMMANDE EN POSITION « ,/#+ꢓ/&& w ꢐFERMÏE ET RETIREZ LA   
					BOUTEILLE DE GAZ PROPANE LIQUIDE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS FOURNIES Ì CET EFFETꢃ !TTENDEZ QUE   
					LE BARBECUE REFROIDISSE COMPLÒTEMENT ꢐENVIRON ꢉꢌ MINUTES ꢃ   
					ꢈꢃ 2ETIREZ LE RÏGULATEURꢓBOUTON DE COMMANDE ET LE PAREꢀVENTꢃ   
					ꢊꢃ 2ETIREZ LA GRILLE DE CUISSON ET LA PLAQUE CHAUFFANTEꢃ   
					3I UN FEU DE GRAISSE SE DÏCLAREꢁ FERMEZ LE COUVERCLE %4 TOURNEZ LE RÏGULATEURꢓBOUTON DE   
					COMMANDE Ì LA POSITION FERMÏE i ,/#+ꢓ/&& w JUSQUꢑÌ CE QUE LA GRAISSE SOIT ENTIÒREMENT   
					CONSUMÏEꢃ &AITES PREUVE DE PRÏCAUTION EN OUVRANT LE COUVERCLEꢁ CAR UNE FLAMBÏE SOUDAINE   
					POURRAIT SURVENIRꢃ   
					ꢉꢃ $ÏBRANCHEZ LE CÊBLE DE LꢑALLUMEURꢁ SꢑIL Y A LIEUꢃ   
					ꢌꢃ 2ETIREZ LE BRßLEURꢃ   
					Conseils pour obtenir une meilleure cuisson et prolonger la   
					durée de vie de votre barbecue   
					ꢂꢃ 6ISITEZ NOTRE SITE 7EB POUR OBTENIR DE FABULEUSES RECETTES ET DES CONSEILS ꢒ   
					RECIPESꢃUNIFLAMEꢃCOMꢃ   
					ꢇꢃ %NLEVEZ TOUS LES RÏSIDUS DꢑALIMENTS ET LES SALETÏS DE LA SURFACE DU BRßLEURꢃ   
					ꢆꢃ .ETTOYEZ LꢑENTRÏE DU BRßLEUR Ì LꢑAIDE DꢑUNE PETITE BROSSE Ì BOUTEILLE OU DꢑAIR COMPRIMÏꢃ   
					ꢄꢃ .ETTOYEZ TOUT ORIFICE OBSTRUÏ Ì LꢑAIDE DꢑUNE BROCHE RIGIDE ꢐUN TROMBONE DÏPLIÏꢁ PAR EXEMPLE ꢃ   
					ꢋꢃ %XAMINEZ LE BRßLEUR POUR DÏCELER DES DOMMAGES ꢐDES FISSURES OU DES TROUS ꢃ 3I CꢑEST LE CASꢁ   
					REMPLACEZꢀLE PAR UN NOUVEAU BRßLEUR DU FABRICANTꢃ   
					ꢂꢅꢃ 3INONꢁ RÏINSTALLEZꢀLEꢃ 2EBRANCHEZ LꢑALLUMEUR ꢐSꢑIL Y A LIEU ET RÏINSTALLEZ LE PAREꢀVENT ET LE   
					RÏGULATEURꢓBOUTON DE COMMANDEꢃ   
					ꢂꢂꢃ 2EPLACEZ LA PLAQUE CHAUFFANTE ET LA GRILLE DE CUISSONꢃ   
					ꢈꢃ 0OUR DES CONSEILS RELATIFS Ì LA SÏCURITÏ ALIMENTAIREꢁ RENDEZꢀVOUS AU   
					HTTPꢒꢓꢓWWWꢃFSISꢃUSDAꢃGOVꢓ&ACT?3HEETSꢓ"ARBECUE?&OOD?3AFETYꢓꢃ   
					ꢊꢃ 5TILISEZ LA GRILLE SUPÏRIEURE ꢐGRILLE DE MAINTIEN AU CHAUD POUR GARDER AU CHAUD LA NOURRITURE   
					CUITEꢁ POUR GRILLER LE PAIN ET POUR FAIRE CUIRE LES ALIMENTS DÏLICATS DANS DU PAPIER DꢑALUMINIUMꢃ   
					ꢂꢈꢃ 2ACCORDEZ LA BOUTEILLE DE GAZ PROPANE LIQUIDE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS FOURNIES Ì CET   
					EFFETꢃ   
					ꢂꢊꢃ 0ROCÏDEZ Ì UNE DÏTECTION DES FUITESꢃ   
					ꢉꢃ 5TILISEZ LE BRßLEUR LATÏRAL DE CET APPAREIL COMME UN ROND DE CUISINIÒRE NORMALꢁ PAR EXEMPLE   
					POUR FAIRE BOUILLIRꢁ SAUTER OU FRIRE LES ALIMENTSꢃ   
					ꢌꢃ 0OUR EMPÐCHER LES ALIMENTS DE COLLER AUX GRILLESꢁ VAPORISEZ OU BADIGEONNEZ CES DERNIÒRES   
					AVEC DE LꢑHUILE Ì CUISSON AVANT LꢑALLUMAGEꢃ   
					ꢇꢃ !FIN DE RÏDUIRE LES FLAMBÏESꢁ NETTOYEZ RÏGULIÒREMENT LES GRILLESꢁ OPTEZ POUR DES VIANDES   
					MAIGRES ꢐOU DÏGRAISSEZ LES VIANDES AVANT DE LES FAIRE CUIRE ET ÏVITEZ DE CUIRE LES ALIMENTS Ì   
					DES TEMPÏRATURES TRÒS ÏLEVÏESꢃ   
					Avant l’entreposage   
					ꢂꢃ 4OURNEZ LE RÏGULATEURꢓBOUTON DE COMMANDE EN POSITION « ,/#+ꢓ/&& w ꢐFERMÏE ET RETIREZ LA   
					BOUTEILLE DE GAZ PROPANE LIQUIDE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS FOURNIES Ì CET EFFETꢃ   
					ꢈꢃ .ETTOYEZ TOUTES LES SURFACESꢃ   
					ꢊꢃ #OUVREZ LES BRßLEURS DꢑUNE LÏGÒRE COUCHE DꢑHUILE Ì CUISSON POUR PRÏVENIR LA ROUILLE   
					EXCESSIVEꢃ   
					ꢉꢃ 3I VOUS ENTREPOSEZ LE BARBECUE Ì LꢑINTÏRIEURꢁ RETIREZ LA BOUTEILLE DE GAZ PROPANE LIQUIDE   
					ꢐCONSULTEZ LES INSTRUCTIONS DE LA SECTION i 2ETIRER LA BOUTEILLE DE GAZ PROPANE LIQUIDE w ET   
					LAISSEZꢀLA ° ,ꢑ%84³2)%52ꢃ   
					ꢆꢃ %MBALLEZ LES ALIMENTS DÏLICATSꢁ PAR EXEMPLE LE POISSON ET LES LÏGUMESꢁ DANS DU PAPIER   
					DꢑALUMINIUM ET CUISEZꢀLES INDIRECTEMENT OU SUR LA GRILLE DE MAINTIEN AU CHAUDꢃ   
					AVERTISSEMENT : Ne couvrez jamais la totalité de la surface de   
					cuisson à l’aide de papier d’aluminium.   
					ꢄꢃ 0OUR ÏVITER DE PERDRE LES JUSꢁ RETOURNEZ LES ALIMENTS UNE SEULE FOIS PENDANT LA CUISSON EN   
					VOUS SERVANT DE PINCES OU DꢑUNE SPATULE Ì LONG MANCHE AU LIEU DꢑUNE FOURCHETTEꢃ   
					ꢌꢃ 0LACEZ LE CAPUCHON DE PROTECTION SUR LA BOUTEILLE DE GAZ PROPANE LIQUIDE ET ENTREPOSEZ LA   
					BOUTEILLE Ì LꢑEXTÏRIEUR DANS UN ENDROIT BIEN AÏRÏ Ì LꢑABRI DU SOLEIL DIRECTꢃ   
					ꢇꢃ 3I VOUS ENTREPOSEZ LE BARBECUE Ì LꢑEXTÏRIEURꢁ COUVREZꢀLE DꢑUNE HOUSSE Ì BARBECUE POUR LE   
					PROTÏGER DES INTEMPÏRIESꢃ   
					ꢋꢃ ,ORSQUE VOUS UTILISEZ LA MÏTHODE DE CUISSON DIRECTEꢁ AJUSTEZ LES BRßLEURS Ì DIFFÏRENTS   
					RÏGLAGES DE TELLE SORTE QUE LES ALIMENTS ATTEIGNENT LEURS DIFFÏRENTES TEMPÏRATURES INTERNES   
					DÏSIRÏES AU MÐME MOMENTꢃ   
					ꢂꢅꢃ 0OUR LA CUISSON INDIRECTE DE RÙTIS ET DE GROS MORCEAUX DE VIANDEꢁ PLACEZ LA VIANDE SUR UNE   
					GRILLE Ì RÙTIRꢁ DANS UN PLAT EN MÏTAL ÏPAISꢃ 0LACEZ LE PLAT AUꢀDESSUS DES BRßLEURS ÏTEINTSꢃ   
					ꢂꢂꢃ 5TILISEZ UN PLAT DꢑEAU POUR RÏDUIRE LES MONTÏES DE FLAMMES ET OBTENIR DES VIANDES PLUS   
					JUTEUSESꢃ !VANT DꢑALLUMER LE BARBECUEꢁ RETIREZ LES GRILLES DE CUISSON ET PLACEZ UN PLAT PEU   
					PROFOND ET ROBUSTE DIRECTEMENT SUR LA PLAQUE CHAUFFANTEꢃ 2EMPLISSEZꢀLE Ì MOITIÏ DꢑEAUꢁ DE   
					JUS DE FRUITS OU DE TOUT AUTRE LIQUIDE AROMATISÏꢃ 2EPLACEZ LES GRILLES DE CUISSON ET PLACEZ LES   
					ALIMENTS AUꢀDESSUS DU PLATꢃ   
					ꢂꢈꢃ 2EHAUSSEZ LA SAVEUR DES ALIMENTS Ì LꢑAIDE DꢑENFUMOIRS OU DE SACHETS DE PAPIER DꢑALUMINIUM   
					CONTENANT DES COPEAUX DE BOISꢃ 3UIVEZ LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT DE COPEAUXꢃ   
					ꢂꢊꢃ ,ES TOURNEBROCHESꢁ LES PANIERS Ì BARBECUEꢁ LES SUPPORTS Ì VOLAILLE ET AUTRES ACCESSOIRES   
					PEUVENT AMÏLIORER ET ACCÏLÏRER LA CUISSONꢁ EN PLUS DE FACILITER LE NETTOYAGEꢃ   
					ꢂꢉꢃ !PRÒS CHAQUE UTILISATIONꢁ NETTOYEZ LES GRILLES Ì LꢑAIDE DꢑUNE BROSSE DE QUALITÏ CON UE POUR LE   
					MATÏRIAU DONT ELLES SONT COMPOSÏESꢃ %NFILEZ DES GANTS PROTECTEURS ET NETTOYEZ LES RÏSIDUS   
					PENDANT QUE LES GRILLES SONT ENCORE CHAUDESꢃ   
					ꢂꢌꢃ ,AISSEZ LE BARBECUE REFROIDIR APRÒS CHAQUE UTILISATIONꢃ !PRÒS AVOIR NETTOYÏ LES GRILLESꢁ   
					ENDUISEZꢀLES DꢑUN PEU DꢑHUILE Ì CUISSONꢁ VIDEZ LE PLATEAU Ì GRAISSEꢁ PUIS NETTOYEZ LA SURFACE   
					EXTÏRIEURE Ì LꢑAIDE DꢑUN PRODUIT NETTOYANT POUR LA CUISINE ET RECOUVREZ LE BARBECUE DꢑUNE   
					HOUSSE DE QUALITÏ AUX DIMENSIONS APPROPRIÏESꢃ   
					ꢂꢇꢃ 2EGARDEZ DES ÏMISSIONS DE TÏLÏVISION OU ACHETEZ DES LIVRES SUR LA CUISSON AU BARBECUE AFIN   
					DꢑAPPRENDRE DꢑAUTRES ASTUCES INTÏRESSANTESꢁ TELLES QUE ꢒ   
					Un barbecue au gaz est idéal pour réchauffer des restes de pizza. Réglez les brûleurs   
					à faible intensité et placez les pointes de pizza directement sur la grille de cuisson   
					préchauffée. Fermez le couvercle et faites cuire jusqu’à ce que le fromage fasse des bulles.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Barbecue au gaz propane liquide pour l’extérieur   
					Nº de modèle : GBT10039L / 0184543   
					Enregistrement du produit   
					0OUR UN SERVICE DE RÏCLAMATION PLUS RAPIDEꢁ ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT IMMÏDIATEMENT AU   
					WWWꢃBLUERHINOꢃCOM OU COMPOSEZ LE ꢂ ꢄꢅꢅ ꢆꢇꢈꢀꢂꢂꢉꢈꢃ   
					Garantie limitée   
					"LUE 2HINO 'LOBAL 3OURCINGꢁ )NCꢃ ꢐLE i FOURNISSEUR w GARANTIT CE PRODUIT ET LꢑENSEMBLE DE   
					SES PIÒCES CONTRE LES DÏFAUTS DE MATÏRIAUX ET DE FABRICATION POUR UNE PÏRIODE DE UN ꢐꢂ AN   
					Ì COMPTER DE LA DATE DꢑACHATꢁ Ì CONDITION QUꢑIL SOIT ASSEMBLÏ ET UTILISÏ CONFORMÏMENT AUX   
					INSTRUCTIONS FOURNIES AVEC LE PRODUITꢃ #ETTE GARANTIE NE SꢑAPPLIQUE QUꢑÌ LꢑACHETEUR INITIALꢃ )L EST   
					POSSIBLE QUE LE FOURNISSEUR EXIGE UNE PREUVE RAISONNABLE DE LA DATE DꢑACHAT DU PRODUITꢔ VEUILLEZ   
					DONC CONSERVER VOTRE RE U OU VOTRE FACTUREꢃ ,A PRÏSENTE GARANTIE LIMITÏE NE COUVRE QUE LES   
					RÏPARATIONS OU LE REMPLACEMENT DES PIÒCES AYANT ÏTÏ SOUMISES Ì DES CONDITIONS NORMALES   
					DꢑUTILISATION ET DE SERVICEꢁ ET QUE LE FOURNISSEUR JUGE DÏFECTUEUSES APRÒS LES AVOIR EXAMINÏESꢃ   
					!VANT DE RETOURNER UNE PIÒCEꢁ COMMUNIQUEZ AVEC LE SERVICE Ì LA CLIENTÒLE DU FOURNISSEUR AUX   
					COORDONNÏES INDIQUÏES CIꢀDESSOUSꢃ 3Iꢁ APRÒS EXAMENꢁ LE FOURNISSEUR JUGE LE PRODUIT DÏFECTUEUX   
					ET APPROUVE LA RÏCLAMATIONꢁ IL REMPLACERA LA PIÒCE DÏFECTUEUSE SANS FRAISꢃ 6OUS DEVREZ VOUS   
					ACQUITTER DU PAIEMENT PRÏALABLE DES FRAIS DꢑEXPÏDITION DES PIÒCES DÏFECTUEUSESꢃ ,E FOURNISSEUR   
					FERA PARVENIR DES PIÒCES DE RECHANGE Ì LꢑACHETEUR INITIALꢁ FRET OU PORT PAYÏꢃ   
					#ETTE GARANTIE LIMITÏE NE COUVRE PAS LES DÏFAUTS CAUSÏS PAR UN ACCIDENTꢁ UN USAGE ABUSIF   
					OU INAPPROPRIÏꢁ UNE MODIFICATIONꢁ UNE INSTALLATION OU UN ENTRETIEN INADÏQUATꢁ UNE RÏPARATION   
					EFFECTUÏE PAR VOUS OU UNE TIERCE PARTIEꢁ OU LE NONꢀRESPECT DES INSTRUCTIONS DU PRÏSENT   
					GUIDE DꢑUTILISATION QUANT Ì LꢑENTRETIEN RÏGULIERꢃ ,A GARANTIE LIMITÏE NE COUVRE PAS NON PLUS   
					LES DOMMAGES CAUSÏS AU FINI APRÒS LꢑACHATꢁ PAR EXEMPLE LES ÏGRATIGNURESꢁ LES BOSSESꢁ LA   
					DÏCOLORATIONꢁ LA ROUILLE OU TOUT AUTRE DOMMAGE CAUSÏ PAR LES INTEMPÏRIESꢃ   
					,A PRÏSENTE GARANTIE LIMITÏE PRÏVAUT SUR TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSEꢃ ,E FOURNISSEUR DÏCLINE   
					TOUTE RESPONSABILITÏ QUANT AUX PRODUITS ACHETÏS DE VENDEURS AUTRES QUE LES DÏTAILLANTS ET   
					DISTRIBUTEURS AUTORISÏSꢁ Y COMPRIS LA GARANTIE DE QUALITÏ MARCHANDE ET LA GARANTIE DꢑAPTITUDE   
					Ì UN USAGE PARTICULIERꢃ ,% &/52.)33%52 $³#,).% ³'!,%-%.4 4/54% '!2!.4)% )-0,)#)4%ꢁ   
					9 #/-02)3ꢁ 3!.3 3ꢑ9 ,)-)4%2ꢁ ,%3 '!2!.4)%3 )-0,)#)4%3 $% 15!,)4³ -!2#(!.$% %4   
					$ꢑ!04)45$% ° 5. 53!'% 0!24)#5,)%2ꢃ ,% &/52.)33%52 $³#,).% 4/54% 2%30/.3!"),)4³   
					%.6%23 ,ꢑ!#(%4%52 %4 4/54 4)%23 15!.4 !58 $/--!'%3 0!24)#5,)%23ꢁ ).$)2%#43ꢁ   
					05.)4)&3ꢁ !##%33/)2%3 /5 #/.3³#54)&3ꢃ ,E FOURNISSEUR DÏCLINE ÏGALEMENT TOUTE GARANTIE   
					IMPLICITE OU EXPLICITE ET TOUTE RESPONSABILITÏ RELATIVEMENT AUX DÏFAUTS DE FABRICATION CAUSÏS PAR   
					UN TIERSꢃ   
					#ETTE GARANTIE LIMITÏE CONFÒRE Ì LꢑACHETEUR DES DROITS PRÏCISꢃ )L EST POSSIBLE QUE LꢑACHETEUR   
					DISPOSE ÏGALEMENT DꢑAUTRES DROITS QUI VARIENT SELON LꢑENDROIT Oá IL HABITEꢃ #ERTAINES LÏGISLATIONS   
					NE PERMETTENT PAS LꢑEXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES PARTICULIERSꢁ ACCESSOIRES OU   
					CONSÏCUTIFSꢁ OU LES LIMITATIONS QUANT Ì LA DURÏE DꢑUNE GARANTIEꢁ DE SORTE QUE LES EXCLUSIONS ET LES   
					LIMITATIONS CIꢀDESSUS PEUVENT NE PAS SꢑAPPLIQUER DANS TOUS LES CASꢃ   
					,E FOURNISSEUR NꢑAUTORISE AUCUNE PERSONNE OU ENTREPRISE Ì ACCEPTER EN SON NOM TOUTE AUTRE   
					OBLIGATION OU RESPONSABILITÏ EN LIEN AVEC LA VENTEꢁ LꢑINSTALLATIONꢁ LꢑUTILISATIONꢁ LE RETRAITꢁ LE RETOUR   
					OU LE REMPLACEMENT DE LꢑÏQUIPEMENTꢁ ET AUCUN REPRÏSENTANT NE PEUT LIER LE FOURNISSEUR Ì UNE   
					OBLIGATIONꢃ   
					"LUE 2HINO 'LOBAL 3OURCINGꢁ )NCꢃ   
					7INSTONꢀ3ALEMꢁ #AROLINE DU .ORDꢁ ³ꢃꢀ5ꢃ   
					ꢂ ꢄꢅꢅ ꢆꢇꢈꢀꢂꢂꢉꢈ   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				PAGE NŽ   
					ꢂꢂ   
					Si vous avez besoin d’aide, composez le 1 800 762-1142. Ne retournez pas ce produit au détaillant.   
					Dépannage   
					Problème   
					Cause possible   
					Prévention/solution   
					,A BOUTEILLE DE GAZ PROPANE LIQUIDE EST VIDE OU PRESQUE   
					VIDEꢃ   
					2EMPLACEZ LA BOUTEILLE DE GAZ PROPANE LIQUIDEꢃ   
					3UIVEZ LES INSTRUCTIONS DE DÏTECTION DES FUITES FOURNIES DANS LE GUIDEꢃ   
					.ETTOYEZ LE CÊBLE ET LꢑÏLECTRODE Ì LꢑAIDE DꢑALCOOL Ì FRICTIONꢃ   
					%SSUYEZꢀLES AVEC UN LINGEꢃ   
					)L Y A UNE FUITE DE GAZ PROPANE LIQUIDEꢃ   
					,ES FILS OU LꢑÏLECTRODE SONT RECOUVERTS DE RÏSIDUS DE   
					CUISSONꢃ   
					,ꢑÏLECTRODE ET LES BRßLEURS SONT MOUILLÏSꢃ   
					Le brûleur ne s’allume pas à l’aide de l’allumeur   
					(si inclus).   
					,ꢑÏLECTRODE EST FISSURÏE OU FENDUE ꢐDES ÏTINCELLES SONT   
					VISIBLES Ì LA FISSURE ꢃ   
					2EMPLACEZ LꢑÏLECTRODEꢔ VEUILLEZ TÏLÏPHONER Ì NOTRE SERVICE Ì LA CLIENTÒLE AU   
					ꢂ ꢄꢅꢅ ꢆꢇꢈꢀꢂꢂꢉꢈꢃ   
					2EBRANCHEZ LE CÊBLE OU REMPLACEZ LꢑENSEMBLE DꢑÏLECTRODE ET CÊBLEꢔ VEUILLEZ   
					TÏLÏPHONER Ì NOTRE SERVICE Ì LA CLIENTÒLE AU ꢂ ꢄꢅꢅ ꢆꢇꢈꢀꢂꢂꢉꢈꢃ   
					5N FIL EST MAL RACCORDÏ OU EST DÏCONNECTÏꢃ   
					)L Y A UN COURTꢀCIRCUIT ꢐÏTINCELLES ENTRE LꢑALLUMEUR ET   
					LꢑÏLECTRODEꢃ   
					2EMPLACEZ LꢑENSEMBLE DꢑÏLECTRODE ET CÊBLEꢔ VEUILLEZ TÏLÏPHONER Ì NOTRE SERVICE Ì LA   
					CLIENTÒLE AU ꢂ ꢄꢅꢅ ꢆꢇꢈꢀꢂꢂꢉꢈꢃ   
					2EMPLACEZ LꢑALLUMEURꢔ VEUILLEZ TÏLÏPHONER Ì NOTRE SERVICE Ì LA CLIENTÒLE AU   
					ꢂ ꢄꢅꢅ ꢆꢇꢈꢀꢂꢂꢉꢈꢃ   
					,ꢑALLUMEUR EST DÏFECTUEUXꢃ   
					6ÏRIFIEZ SI LA BOUTEILLE DE GAZ PROPANE LIQUIDE EST VIDEꢃ   
					!ꢃ 3I CꢑEST LE CASꢁ REMPLACEZꢀLAꢃ   
					"ꢃ 3I LA BOUTEILLE DE GAZ PROPANE LIQUIDE NꢑEST PAS VIDEꢁ REPORTEZꢀVOUS Ì LA SECTION   
					i "AISSE SOUDAINE DU DÏBIT DE GAZ OU HAUTEUR DE FLAMME RÏDUITE wꢃ   
					)L NꢑY A PAS DꢑALIMENTATION EN GAZꢃ   
					,A BOUTEILLE DE GAZ PROPANE LIQUIDE EST VIDE OU PRESQUE   
					VIDEꢃ   
					2EMPLACEZ LA BOUTEILLE DE GAZ PROPANE LIQUIDEꢃ   
					)L Y A UNE FUITE DE GAZ PROPANE LIQUIDEꢃ   
					3UIVEZ LES INSTRUCTIONS DE DÏTECTION DES FUITES FOURNIES DANS LE GUIDEꢃ   
					4OURNEZ LꢑÏCROU DꢑACCOUPLEMENT DꢑUN DEMIꢀTOUR Ì TROIS QUARTS DE TOUR DE PLUSꢁ   
					JUSQUꢑÌ CE QUꢑIL SꢑARRÐTE FERMEMENTꢃ 3ERREZ UNIQUEMENT Ì LA MAINꢔ NꢑUTILISEZ PAS   
					DꢑOUTILꢃ   
					Le brûleur ne s’allume pas à l’aide d’une allumette. ,ꢑÏCROU DꢑACCOUPLEMENT ET LE RÏGULATEUR NE SONT PAS   
					CORRECTEMENT RACCORDÏSꢃ   
					.ETTOYEZ LES TUBES DU BRßLEUR EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS FOURNIES AU   
					WWWꢃBLUERHINOꢃCOMꢃ   
					,ꢑALIMENTATION EN GAZ EST OBSTRUÏEꢃ   
					)L Y A DES TOILES DꢑARAIGNÏES OU DES NIDS DꢑINSECTES DANS LE .ETTOYEZ LE DIFFUSEUR ET LE TUBE DU BRßLEUR EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS FOURNIES AU   
					DIFFUSEURꢃ   
					WWWꢃBLUERHINOꢃCOMꢃ   
					.ETTOYEZ LES ORIFICES DU BRßLEUR EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS FOURNIES AU   
					WWWꢃBLUERHINOꢃCOMꢃ   
					,ES ORIFICES DU BRßLEUR SONT OBSTRUÏSꢃ   
					)L NꢑY A PLUS DE GAZꢃ   
					2EMPLACEZ LA BOUTEILLE DE GAZ PROPANE LIQUIDEꢃ   
					ꢂꢃ 4OURNEZ LE RÏGULATEURꢓBOUTON DE COMMANDE Ì LA POSITION i ,/#+ꢓ/&& w ꢐFERMÏE ꢃ   
					ꢈꢃ !TTENDEZ ꢊꢅ SECONDESꢁ PUIS ALLUMEZ LE BARBECUEꢃ   
					ꢊꢃ 3I LES mAMMES SONT TOUJOURS TROP FAIBLESꢁ RÏINITIALISEZ LE DISPOSITIF DE SÏCURITÏ DE   
					DÏBIT EXCESSIF ꢒ   
					Aꢃ 4OURNEZ LE RÏGULATEURꢓBOUTON DE COMMANDE Ì LA POSITION i ,/#+ꢓ/&& w   
					ꢐFERMÏE ꢃ   
					Bꢃ 2ETIREZ LA BOUTEILLE DE GAZ PROPANE LIQUIDEꢃ   
					Cꢃ !TTENDEZ ꢂ MINUTEꢃ   
					Il y a baisse soudaine du débit de gaz ou la hauteur   
					de flamme est réduite.   
					,A VALVE DꢑEXCÒS DE DÏBIT A ÏTÏ DÏCLENCHÏEꢔ LE DISPOSITIF DE   
					SÏCURITÏ A PEUTꢀÐTRE ÏTÏ ACTIVÏꢃ   
					Dꢃ 2ACCORDEZ LA BOUTEILLE DE GAZ PROPANE LIQUIDEꢃ   
					Eꢃ 0ROCÏDEZ Ì LA DÏTECTION DES FUITES EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS FOURNIES DANS LE   
					GUIDE DꢑUTILISATIONꢃ   
					Fꢃ !LLUMEZ LE BARBECUE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS FOURNIES DANS LE GUIDE   
					DꢑUTILISATIONꢃ   
					La combustion est irrégulière et la flamme ne se   
					propage pas sur toute la longueur du brûleur.   
					.ETTOYEZ LES ORIFICES DU BRßLEUR EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS FOURNIES AU WWWꢃ   
					BLUERHINOꢃCOMꢃ   
					,ES ORIFICES DU BRßLEUR SONT OBSTRUÏSꢃ   
					&ERMEZ LE COUVERCLE DU BARBECUE ET FAITES CHAUFFER CE DERNIER PENDANT ꢂꢌ MINUTES   
					AU RÏGLAGE i ()'( w ꢐÏLEVÏ ꢃ   
					,E NOUVEAU BRßLEUR CONTIENT DES RÏSIDUS DꢑHUILEꢃ   
					)L Y A DES TOILES DꢑARAIGNÏES OU DES NIDS DꢑINSECTES DANS LE   
					DIFFUSEURꢃ   
					.ETTOYEZ LE DIFFUSEUR EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS FOURNIES AU WWWꢃBLUERHINOꢃCOMꢃ   
					La flamme est jaune ou orangée.   
					)L Y A DES RÏSIDUS DE NOURRITUREꢁ DE LA GRAISSEꢁ ETCꢃ   
					,A VALVE ET LE DIFFUSEUR DU BRßLEUR SONT MAL ALIGNÏSꢃ   
					)L Y A DES VENTS VIOLENTSꢃ   
					.ETTOYEZ LE DIFFUSEUR EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS FOURNIES AU WWWꢃBLUERHINOꢃCOMꢃ   
					!SSUREZꢀVOUS QUE LE DIFFUSEUR DU BRßLEUR EST BIEN CONNECTÏ Ì LA VALVEꢃ   
					.ꢑUTILISEZ PAS CE BARBECUE DANS DES CONDITIONS DE GRANDS VENTSꢃ   
					2EMPLACEZ LA BOUTEILLE DE GAZ PROPANE LIQUIDEꢃ   
					,A BOUTEILLE DE GAZ PROPANE LIQUIDE EST PRESQUE VIDEꢃ   
					La flamme s’éteint.   
					,A VALVE DꢑEXCÒS DE DÏBIT A ÏTÏ DÏCLENCHÏEꢔ LE DISPOSITIF DE #ONSULTEZ LA SECTION i "AISSE SOUDAINE DU DÏBIT DE GAZ OU HAUTEUR DE FLAMME EST   
					SÏCURITÏ A PEUTꢀÐTRE ÏTÏ ACTIVÏꢃ   
					RÏDUITE wꢃ   
					2ETIREZ ET NETTOYEZ TOUTES LES PIÒCES DU BARBECUE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS FOURNIES   
					Ì LA SECTION i .ETTOYAGE ET ENTRETIEN w DU GUIDE DꢑUTILISATIONꢃ   
					)L Y A UNE ACCUMULATION DE GRAISSEꢃ   
					Des flambées se produisent.   
					Un feu de graisse persiste.   
					,A VIANDE EST TROP GRASSEꢃ   
					%NLEVEZ LE GRAS DES VIANDES AVANT DE LES FAIRE CUIREꢃꢃ   
					!JUSTEZ ꢐRÏDUISEZ LA TEMPÏRATURE DE CUISSON   
					,A TEMPÏRATURE DE CUISSON EST TROP ÏLEVÏEꢃ   
					ꢂꢃ 4OURNEZ LE BOUTON DE COMMANDE Ì LA POSITION « ,/#+ꢓ/&& w ꢐFERMÏE ꢃ   
					ꢈꢃ 'ARDEZ LE COUVERCLE FERMÏ ET LAISSEZ LE FEU SꢑÏTEINDREꢃ   
					ꢊꢃ 5NE FOIS LE BARBECUE REFROIDIꢁ RETIREZ ET NETTOYEZ TOUTES LES PIÒCES EN SUIVANT LES   
					INSTRUCTIONS FOURNIES Ì LA SECTION i .ETTOYAGE ET ENTRETIEN w DU GUIDE DꢑUTILISATIONꢃ   
					,A GRAISSE EST EMPRISONNÏE PAR UNE ACCUMULATION DE   
					NOURRITURE AUTOUR DU SYSTÒME DE BRßLEURꢃ   
					Des retours de flamme se produisent (feu dans les   
					tubes de brûleur).   
					.ETTOYEZ LE BRßLEUR ET LE TUBE DU BRßLEUR EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS PRÏSENTÏES AU   
					WWWꢃBLUERHINOꢃCOMꢃ   
					,E BRßLEUR OU SES TUBES SONT OBSTRUÏSꢃ   
					,ES RÏSIDUS DE GRAISSE CUITE ONT ÏTÏ TRANSFORMÏS EN CARBONE ET SE DÏCOLLENTꢔ   
					,E COUVERCLE EST FAIT EN ACIER INOXYDABLE ET NꢑEST PAS PEINTꢃ NETTOYEZ SOIGNEUSEMENT EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS FOURNIES Ì LA SECTION   
					i .ETTOYAGE ET ENTRETIEN w DU GUIDE DꢑUTILISATIONꢃ   
					L’intérieur du couvercle s’écaille comme de la   
					peinture.   
					)L PEUT SꢑAGIR DE RÏSIDUS DE GRAISSE CUITE QUI ONT ÏTÏ TRANSFORMÏS EN CARBONE ET QUI   
					SꢑÏCAILLENTꢃ   
					,E COUVERCLE EST PLAQUÏ OU PEINTꢃ   
					.ETTOYEZ SOIGNEUSEMENT EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS FOURNIES Ì LA SECTION i .ETTOYAGE   
					ET ENTRETIEN w DU GUIDE DꢑUTILISATIONꢃ !PRÒS LE NETTOYAGEꢁ SI VOUS VOYEZ LꢑACIERꢁ VEUILLEZ   
					TÏLÏPHONER AU SERVICE Ì LA CLIENTÒLE AU ꢂ ꢄꢅꢅ ꢆꢇꢈꢀꢂꢂꢉꢈꢃ   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Barbecue au gaz propane liquide pour l’extérieur   
					Nº de modèle : GBT10039L / 0184543   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 | 
Belkin Network Card F5U122 PC User Manual
Belkin Network Router 8820AU00370 User Manual
Bernard Welder CA 15 User Manual
Black Box Stereo System Duplex Fiber Optic Cable User Manual
Blodgett Oven B36 RAD User Manual
Bosch Appliances Clothes Dryer WTMC3321CN User Manual
Brainboxes Network Card PM 132 User Manual
Briggs Stratton Pressure Washer 020274 1 User Manual
Cadillac GPS Receiver SRX User Manual
Cisco Systems Network Card VISM User Manual