OWNER’S MANUAL
Outdoor Electric Barbecue Grill
Model No. EBT900W
WARNING
Table of Contents
FOR YOUR SAFETY:
For Outdoor Use Only
(outside any enclosure)
Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 2
Exploded View & Hardware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Assembly Instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Operating Instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
First Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cooking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Tips. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Cleaning and Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Product Registration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
1. Improper installation, adjustment, alteration,
service or maintenance can cause injury or
property damage.
2. Read the installation, operation and
maintenance instructions thoroughly before
installing or servicing this equipment.
3. Failure to follow these instructions could
result in fire or explosion, which could cause
property damage, personal injury or death.
Save these instructions for future reference. If you are assembling this unit for
someone else, give this manual to him or her to read and save for future reference.
Danger
Do NOT use electric grill for indoor cooking
or heating. NOT to be used in or on boats or
recreational vehicles.
Manufactured in China for:
Blue Rhino Global Sourcing, Inc
Winston-Salem, NC USA
Made from 70% Bagasse
© 2010 Blue Rhino Global Sourcing, Inc. All Rights Reserved
(Environmentally Friendly Sugar
Cane Pulp By-product)
EBT900W-OM-102 ES
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
page no.
Contact 1.800.762.1142 for assistance. Do not return to place of purchase.
For great recipes and tips, visit recipes.uniflame.com
3
Parts List
Exploded View
55-09-082
55-09-081
55-10-353
1
2
3
Lid Handle
Lid*
1
Cooking Grid
Heating Element and
Heat Reflector Plate*
55-09-077
55-07-181
4
5
6
7
8
9
Top Hinge* (2)
55-09-078
Left Bottom Hinge*
Right Bottom Hinge*
Bottom Bowl*
2
55-09-084
55-10-352
55-09-080
55-09-086
55-09-079
55-09-085
55-09-073
55-07-161
55-09-075
3
Left Side Handle
10 Right Side Handle
11 Left Front Leg
12 Right Front Leg
13 Control Panel
14 Rear Leg (2)
15 Grease Cup
5
9
6
7
4
11
10
17
Temperature Control
16
8
55-10-354
58-07-810
Assembly / Electric Cord
14
17 Lock
14
13
12
* Pre-Assembled
15
16
Hardware
Tools Required for Assembly (Included)
#2 Phillips Head Screwdriver
1 pc
M4x10 Zinc Plated Phillips Truss Head
M5x10 Zinc Plated Phillips Truss Head
M6x18 Zinc Plated Phillips Truss Head
M4 Steel
Screw
2 pcs
10 pcs
2 pcs
2 pcs
2 pcs
2 pcs
2 pcs
A
B
C
D
E
F
Screw
Screw
Wing Nut
M6 Steel
Wing Nut
ø6.4 Steel
Washer
ø6.4 Heat Resistant
Washer
G
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Outdoor Electric Barbecue Grill Model No. EBT900W
Assembly Instructions
Assemble Side Handles and Front Legs
DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE.
For assistance call 1.800.762.1142 toll free. Please have
your owner’s manual and model number available for
reference.
1
2
For Easiest Assembly:
• To avoid losing any small components or hardware, assemble
your product on a hard level surface that does not have cracks
or openings.
• Clear an area large enough to layout all components and
hardware.
• When applicable, tighten all hardware connections by hand
first. Once the step is completed go back and fully tighten all
hardware.
• Follow all steps in order to properly assemble your product.
Typical assembly: approximately 30 minutes.
x 2
B
Attach Side Handles and Rear Legs
Attach Control Panel and Lock
3
4
x 2
x 2
D
A
B
x 6
x 2
B
C
x 2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
page no.
Contact 1.800.762.1142 for assistance. Do not return to place of purchase.
For great recipes and tips, visit recipes.uniflame.com
5
Operating Instructions
Extension Cord
Note: Grill functions best WITHOUT an extension cord.
The short cord is provided to reduce the risk of becoming entangled in or tripping over a longer
cord.
An extension cord may be used, if care is exercised.
If an extension cord is necessary:
Attach Handle
• Use a UL approved, 3 prong plug (grounded) that is rated for at least 15 amperes, and
suitable for outdoor use.
5
6
• Never connect two or more extension cords together.
• Use the shortest extension cord possible.
Figure 1
• A 12- or 14-gauge cord of less than 50 feet is
preferable.
• Keep connections dry and off the ground.
• Avoid draping the grill cord over the countertop
or tabletop where it can be pulled on by children,
animals or tripped over unintentionally.
Grounding Instructions
1. This grill must be grounded while in use to protect the
operator from electrical shock.
2. The grill is equipped with a 3-conductor cord and a dry
GFI (Ground-Fault Interceptor) 3 prong outlet. (Figure 1)
Figure 2
3. An adaptor should be used for connecting a 3-proing
plug to a 2-plug to 2-prong receptacle. (Figure 2)
4. The grounding tab, which extends from the adaptor,
must be connected to a permanent ground such as
a properly grounded outlet box using a metal screw.
(Figure 3)
First Use
1. Make sure all labels, packaging and protective films
have been removed from the grill.
x 2
2. Remove manufacturing oils before cooking on this grill
for the first time by operating the grill for at least 15
minutes on “HIGH” setting with the lid closed. This will
E
F
x 2
G
Figure 3
“heat clean” the internal parts and dissipate odors.
x 2
Turning On
1. Make sure that temperature controller assembly is
turned fully to the “OFF” position. (Figure 4)
2. Plug the controller assembly into the grill.
(Figure 5)
Insert Temperature Control Assembly, Grease Cup and
Cooking Grid
3. Plug the other end into a dry GFI (Ground-Fault
Interceptor) 3 prong outlet. (Figure 1)
4. Adjust the settings on the control assembly to desired
level.
Figure 4
Turning Off
1. Turn the controller knob to “ OFF”.
D
2. Unplug the power cord from the wall outlet.
3. Unplug the temperature controller assembly from the
grill.
Cooking
1. Close lid and preheat grill on “HIGH” setting.
2. While wearing protective gloves open lid and place food
Position of controller is
onto cooking grid with long handle tongs.
indicated by triangular mark.
3. Adjust control as needed to desired temperature.
Illustration shows controller
4. With lid open or closed, cook until desired internal food
temperatures are achieved.
in “OFF” position.
5. Turn control to “OFF” and leave lid open to cool off.
Figure 5
Raised lip of controller should
be inserted until it is snug
against element bracket.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Outdoor Electric Barbecue Grill Model No. EBT900W
Operating Instructions (continued)
Limited Warranty
Tips for Better Cookouts and Longer Grill Life
1. For great recipes and tips, visit recipes.uniflame.com.
Blue Rhino Global Sourcing, Inc (“Vendor”) warrants to the original retail purchaser of this
product, and to no other person, that if this product is assembled and operated in accordance
with the printed instructions accompanying it, then for a period of one (1) year from the date
of purchase, all parts in such product shall be free from defects in material and workmanship.
Vendor may require reasonable proof of your date of purchase. Therefore, you should retain
your sales slip or invoice. This Limited Warranty shall be limited to the repair or replacement of
parts, which prove defective under normal use and service and which Vendor shall determine
in its reasonable discretion upon examination to be defective. Before returning any parts, you
should contact Vendor’s Customer Service Department using the contact information listed
below. If Vendor confirms, after examination, a defect covered by this Limited Warranty in any
returned part, and if Vendor approves the claim, Vendor will replace such defective part without
charge. If you return defective parts, transportation charges must be prepaid by you. Vendor will
return replacement parts to the original retail purchaser, freight or postage prepaid.
3. To keep food from sticking to the grids, spray or coat with cooking oil before starting. Avoid
getting oil on heating element as it will produce smoke.
4. Place delicate foods like fish and vegetables in aluminum foil pouches.
5. To avoid losing natural juices, use long handled tongs or spatulas instead of forks and turn
foods over just once during cooking.
6. Accessories designed for electric grills can enhance your experiences, reduce cooking times
and aid in clean-up.
7. Clean cooking grid after every use with a quality grill bush designed for your grid material.
Wear protective gloves and gently remove the build-up while grids are hot.
This Limited Warranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident,
abuse, misuse, alteration, misapplication, improper installation or improper maintenance or
service by you or any third party, or failure to perform normal and routine maintenance on
the product as set out in this owner’s manual. In addition, the Limited Warranty does not cover
damage to the finish, such as scratches, dents, discoloration, rust or other weather damage,
after purchase.
8. After every use, allow grill to cool. Then protect clean cooking grids with a light coat of
cooking oil, empty grease pan, wipe outside surfaces with a suitable kitchen cleaner and
store in a cool dry place.
9. Watch barbecue themed TV shows or purchase related barbecue cookbooks to learn more
interesting tips.
This Limited Warranty is in lieu of all other express warranties. Vendor disclaims all warranties
for products that are purchased from sellers other than authorized retailers or distributors,
including the warranty of merchantability or the warranty of fitness for a particular purpose.
VENDOR ALSO DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT
LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. VENDOR SHALL HAVE NO LIABILITY TO PURCHASER OR ANY THIRD PARTY FOR ANY
SPECIAL, INDIRECT, PUNITIVE, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Vendor further
disclaims any implied or express warranty of, and assumes no responsibility for, defects in
workmanship caused by third parties.
Cleaning and Care
Caution
1. All cleaning and maintenance should be done when grill is cool (about
45 minutes) and with the cord unplugged.
2. DO NOT clean any grill part in a self cleaning oven. The extreme heat
will damage the finish.
This Limited Warranty gives the purchaser specific legal rights; a purchaser may have other
rights depending upon where he or she lives. Some jurisdictions do not allow the exclusion or
limitation of special, incidental or consequential damages, or limitations on how long a warranty
lasts, so the above exclusion and limitations may not apply to everyone.
Notices
1. Abrasive cleaners will damage this product.
2. Never use oven cleaner to clean any part of grill.
Vendor does not authorize any person or company to assume for it any other obligation or
liability in connection with the sale, installation, use, removal, return, or replacement of its
equipment, and no such representations are binding on Vendor.
3. Any other servicing should be performed by an authorized service representative.
Cleaning Surfaces
Blue Rhino Global Sourcing, Inc
Winston-Salem, North Carolina USA
(800) 762-1142
1. Wipe surfaces clean with mild dishwashing detergent or baking soda.
2. For stubborn surfaces use a citrus based degreaser and a nylon scrubbing brush.
3. Rinse clean with water.
Cleaning Heating Element
1. Make sure grill is unplugged from wall outlet and controller is removed.
2. Remove cooking grid.
3. Remove heating element by unscrewing wing nuts and lifting up and out.
4. Clean element with damp cloth. Be careful not to scratch surface. Do not emerse in water.
5. Reinstall heating element securely.
6. Inspect controller and cord for any damage, then reinstall.
Product Registration
1.800.762.1142.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MANUAL DEL USUARIO
Parrilla eléctrica para exteriores
Modelo no. EBT900W
Indice
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
Salvaguardias importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Diagrama de explosión y elementos de ferretería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instrucciones de armado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instrucciones de operación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Uso por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cocción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sugerencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Limpieza y cuidado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Registro del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Garantia limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Solamente para uso en exteriores
(fuera de cualquier recinto)
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
1. Una instalación, ajuste, alteración,
reparación o mantenimiento inadecuados
pueden causar lesiones o daños a la
propiedad.
2. Lea atentamente las instrucciones
de instalación, funcionamiento y
mantenimiento del equipo antes de
instalarlo, ponerlo en marcha o darle
servicio.
Conserve estas instrucciones para futuras consultas. Si está montando esta unidad
para otra persona, entréguele este manual para futuras consultas.
3. El no seguir estas instrucciones puede
ocasionar un incendio o una explosión, con
sus consecuentes daños a la propiedad,
lesiones personales y hasta accidentes
fatales.
Peligro
NO use la parrilla eléctrica para cocinar en
un interior o calentar un ambiente. NO debe
usarse en o dentro de una embarcación o un
vehículo de recreo.
Fabricado en China para:
Blue Rhino Global Sourcing, Inc
Winston-Salem, NC EE.UU.
Hecho con 70% de bagazo
de caña
(subproducto de la caña de
azúcar respetuoso del
medio ambiente)
© 2010 Blue Rhino Global Sourcing, Inc. Todos los derechos reservados.
EBT900W-OM-102 ES
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Parrilla eléctrica para exteriores, modelo no. EBT900W
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Al utilizar aparatos eléctricos, siempre se deberían seguir simples
precauciones de seguridad, que incluyan lo siguiente:
1. Lea todas las instrucciones.
8. No permita que el cable de conexión sobresalga el borde de la mesa o
el mostrador o que toque superficies calientes.
9. No coloque la unidad en o cerca de quemadores a gas o eléctricos o en
un horno caliente.
2. No toque las superficies calientes. Utilice las manijas y perillas.
3. Para protegerse de choques eléctricos, no sumerja el cable de conexión, 10. Se deberá ejercer extremada precaución al mover una unidad que
los enchufes o elemento de calentamiento en agua o en cualquier otro
líquido.
4. Es necesario tener extremo cuidado al utilizar cualquier aparato cerca
de los niños o al dejarles utilizarlo.
5. Desenchufe el aparato del receptáculo eléctrico cuando no se utilice y
antes de proceder con su limpieza. Deje que se enfríe antes de colocar
o retirar piezas.
6. No haga funcionar esta unidad con el cable de conexión o el
enchufe dañados o después de que el mismo haya presentado un
malfuncionamiento o haya sido dañado. Reclame en el centro de
servicio autorizado para revisar, reparar o ajustar su unidad.
7. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato,
puede ocasionar graves lesiones.
contenga aceite caliente u otros líquidos calientes.
11. Siempre, conecte primero el enchufe a la unidad, luego enchufe el
cable de conexión al receptáculo eléctrico. Para desconectarlo, gire
el control a la posición “OFF” (apagado), luego retire el enchufe del
receptáculo eléctrico.
12. No utilice esta unidad para otros usos que no sean los especificados.
13. Use este aparato únicamente con receptáculo eléctrico con conexión a
tierra.
14. Nunca use combustible como briquetas de carbón de leña con este
aparato.
15. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
1. No guarde o use gasolina u otros líquidos o vapores inflamables cerca de esta unidad o de cualquier otro aparato.
2. Cuando utilice aceite/mantequilla para cocinar procure que ésta no supere los 350ºF (176,5ºC). No almacene aceite de cocina ni la use en exceso
cerca de esta u otra unidad de cocción.
PELIGRO: El no seguir los avisos de peligro, las advertencias y las precauciones, puede ocasionar un incendio o una explosión, con sus consecuentes
daños a la propiedad, lesiones personales y hasta accidentes fatales.
ADVERTENCIA:
Esta parrilla es para ser usada al aire libre únicamente y no debe usarse en
No encienda esta unidad sin haber leído las instrucciones de “Encendido”
que se encuentran en este manual.
un edificio, garaje o cualquier otra área cerrada.
Esta parrilla NO ha sido diseñada para uso comercial.
Esta parrilla debe ser usada con corriente eléctrica únicamente.
No es una parrilla de sobremesa. Por lo tanto, no coloque esta parrilla
sobre ningún tipo de superficie de sobremesa.
No use cables de extensión de calibre 16. Esto puede causar daños en las
instalaciones eléctricas de la casa y puede producir un incendio.
EL CHOQUE ELECTRICO PUEDE PRODUCIR LA MUERTE U OCASIONAR UNA
GRAVE LESION. PARA EVITAR EL CHOQUE ELECTRICO:
a. Use la unidad únicamente con circuito protegido con interruptor para
falla de conexión a tierra (GFI).
b. No use este parrilla cuando esté lloviendo.
c. Para evitar que la parrilla se salpique de agua o caiga en el agua, no
use la parrilla a menos de 10 pies (3 metros) de una piscina, estanque o
cualquier otra masa de agua.
d. Mantenga la parrilla y el controlador eléctrico secos y protegidos de la
lluvia en todo momento.
e. No opere la parrilla con un controlador eléctrico con el cable, el enchufe
o la sonda de metal dañados. Llame a nuestro servicio al usuario por
nuestra línea telefónica directa para obtener un controlador de repuesto.
Este controlador ha sido hecho específicamente para esta parrilla.
f. Nunca remueva del enchufe la clavija de conexión a tierra ni use un
adaptador con solo dos clavijas.
g. Mantenga los enchufes eléctricos secos y sin tocar el piso.
h. En caso de fuego, apague el controlador (OFF), desenchufe la parrilla del
receptáculo y deje que el fuego se extinga. No use agua para apagar el
fuego en esta unidad o en cualquier otra unidad eléctrica.
i. No use agua o cualquier otro líquido de aerosol para limpiar la parrilla
sin antes haber desenchufado el controlador eléctrico y removido el
elemento de calentamiento.
El uso de bebidas alcohólicas, medicamentos o drogas de farmacia puede
afectar la habilidad del usuario para armar debidamente u operar en forma
segura este aparato.
No use nunca, líquido para encendedor, piedras volcánicas, gasolina,
queroseno o alcohol con este aparato.
No guarde o use gasolina u otros líquidos o vapores inflamables a menos
de 25 pies (7,62 m) de esta unidad.
No utilice el equipo en una atmósfera explosiva. Mantenga la zona de la
parrilla libre de materiales combustibles, gasolina y cualquier otro vapor o
líquido inflamable.
No toque las piezas de metal de la parrilla hasta que no se haya enfriado
completamente (alrededor de 45 minutos) para evitar quemaduras, a
menos que usted tenga puestos elementos de protección tales como
guantes o almohadilla para las ollas, guantes de barbacoa, etc.
NO instale o utilice la unidad en embarcaciones o vehículos de recreo.
No utilice la parrilla si hace mucho viento.
No deje una parrilla encendida (ON) sin vigilancia, especialmente,
mantenga los niños y las mascotas lejos de la parrilla en todo momento.
No intente mover la parrilla mientras esté encendida. Deje que la parrilla se
enfríe antes de moverla o guardarla.
Abra siempre la tapa de la parrilla en forma cuidadosa y lentamente, pues
el calor y el vapor que hay dentro de la parrilla pueden ocasionarle severas
quemaduras.
Coloque siempre la parrilla sobre una superficie firme, nivelada y no
combustible. Use precaución extrema cuando use la unidad en plataformas
de madera.
Mantenga todos los cables eléctricos lejos de una parrilla caliente.
NO use la parrilla para cocinar adentro o calentar el ambiente. Los gases
TÓXICOS pueden acumularse y provocar la asfixia.
Después de un período de almacenamiento o de falta de uso de la unidad,
inspeccione el controlador y el cable eléctrico para detectar zonas
gastadas o cortes en ella.
El uso de accesorios o aditamentos a esta unidad no lo recomienda el
fabricante y puede ser causa de lesiones.
Use siempre un termómetro para carne para asegurar que la comida ha
quedado cocida a la temperatura apropiada.
Nunca cubra la totalidad del área de cocción con papel de aluminio.
Los productos de uso al exterior deben usarse con cables de extensión
de uso a la intemperie que están marcados con el sufijo “W-A” y con una
etiqueta que indica que son “Apropiados para ser usados con aparatos de
uso al exterior”.
Las conexiones de la unidad a una manguera de extensión deben
mantenerse secas y por encima del piso.
Cuando no esté usando los productos, guárdelos en el interior – fuera del
alcance de los niños.
Al limpiar este producto no lo rocíe con agua ni con otros líquidos.
Se ofrecen cables de alimentación más largos o cables de extensión los
que pueden usarse teniendo suficiente cuidado.
El cable de extensión no debe ponerse en el suelo y debe mantenerse seco.
Si se usa un cable removible de alimentación más largo o un cable de
extensión:
a. La clasificación eléctrica marcada en el juego de cables o en el cable
de extensión debe ser por lo menos igual o mayor que la clasificación
eléctrica del aparato, y
b. El cable debe disponerse de manera que no sobresalga ni cuelgue del
mostrador o de la mesa para que los niños no puedan halarlo o pueda
existir el peligro de que alguien se enrede inadvertidamente en él.
Por favor, use guantes de protección cuando esté armando este producto.
No trate de forzar las piezas juntas pues esto puede ocasionar lesiones o
dañar el producto.
Mantenga todo material y superficies combustibles a por lo menos
53 cm (21 pulgadas) de la parrilla en todo momento. NO use esta parrilla
debajo de aleros o cerca de construcciones combustibles que no estén
debidamente protegidas.
No altere la parrilla de ninguna forma.
No utilice la parrilla a menos que esté COMPLETAMENTE montada y que
todas las piezas estén bien fijadas y apretadas.
Esta parrilla debe limpiarse y verificarse completamente de manera regular.
Utilice únicamente el controlador suministrado. El controlador de repuesto
será el especificado por el fabricante.
Use sólo el controlador modelo OPT-001 de Ovis Enterprises Int’l Co., LTD.
Use únicamente piezas autorizadas de fábrica de Blue Rhino Global
Sourcing, Inc. El uso de cualquier pieza no autorizada de fábrica puede ser
peligroso. Su uso invalida su garantía.
El no seguir exactamente las instrucciones dadas arriba puede producir
daños a la propiedad, lesiones serias y hasta fatales.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
página
Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No vuelva al lugar de compra.
Para obtener excelentes recetas y sugerencias, visite recipes.uniflame.com
3
Lista de piezas
Diagrama de explosión
55-09-082
55-09-081
55-10-353
1
2
3
Manija de la tapa
Tapa*
1
Parrilla de cocción
Elemento de calenta-
miento y placa reflectora
de calor*
55-09-077
4
55-07-181
5
6
Bisagra superior* (2)
2
Bisagra inferior
izquierda*
55-09-078
3
55-09-084
55-10-352
55-09-080
7
8
9
Bisagra inferior derecha*
Carcasa de la parrilla*
Manija lateral izquierda
5
55-09-086
55-09-079
55-09-085
55-09-073
55-07-161
55-09-075
10 Manija lateral derecha
11 Pata delantera izquierda
12 Pata delantera derecha
13 Panel de control
9
6
7
4
11
14 Pata trasera (2)
10
17
15 Recipiente para la grasa
8
Controlador de tempera-
16
55-10-354
58-07-810
14
tura / Cordón eléctrico
14
13
12
17 Cierre
* Pre-Assembled
15
16
Elementos de ferretería
Herramientas necesarias para el armado (incluidas)
Destornillador en cruz (Phillips) no.2
1 pc
Phillips de cabeza abombada, galvanizado, M4x10
Phillips de cabeza abombada, galvanizado, M5x10
Phillips de cabeza abombada, galvanizado, M6x18
Tornillo
Tornillo
Tornillo
2 pzs
10 pzs
2 pzs
A
B
C
Tuerca de
mariposa
Acero, M4
Acero, M6
2 pzs
2 pzs
D
E
Tuerca de
mariposa
Acero, ø6.4
Arandela
Arandela
2 pzs
2 pzs
F
G
Resistente al calor, ø6.4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Parrilla eléctrica para exteriores, modelo no. EBT900W
Instrucciones de armado
Arme las manijas laterales y las patas delanteras
NO DEVUELVA EL PRODUCTO AL LUGAR DE
COMPRA
1
2
Si necesita ayuda llame, sin cargo, al 1.800.762.1142.Por
favor tenga a mano su manual y el número del modelo,
para referencia.
Para facilitar el armado:
• Evite la pérdida de componentes pequeños o elementos de
ferretería, armando el producto en un lugar de piso plano sin
aberturas ni hendijas.
• Despeje un área suficientemente grande para disponer todos los
componentes y los elementos de ferretería.
• Cuando sea del caso, apriete a mano, en un principio, las
conexiones de ferretería. Una vez que ha terminado el paso,
apriete completamente todos los elementos de ferretería.
• Siga todos los pasos en el orden indicado para armar
debidamente esta unidad.
Tiempo de armado estimado: 30 minutos.
x 2
B
Fije las manijas laterales y las patas traseras
Fije el panel de control y el cierre
3
4
x 2
x 2
x 2
D
A
B
x 6
x 2
B
C
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
página
Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No vuelva al lugar de compra.
Para obtener excelentes recetas y sugerencias, visite recipes.uniflame.com
5
Instrucciones de operación
Cable de extensión
Nota: La parrilla funcionará mejor si NO usa un cable de extensión.
El cable corto se proporciona para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con un cable
largo.
Si utiliza un cable de extensión, tenga cuidado.
Si necesita un cable de extensión:
Figura 1
Figura 2
Figura 3
Fije la manija
• Use un cable aprobado por UL con enchufe de 3
clavijas (conectado a tierra) y clasificación para
15 amperios por lo menos, y adecuado para uso
en exteriores.
5
6
• Nunca conecte dos o más cables de extensión
juntos.
• Utilice el cable de extensión más corto posible.
• Es preferible usar un cable de calibre 12 ó 14 de
menos de 50 pies (15 m) de longitud.
• Mantenga las conexiones secas y fuera del
suelo
• Evite colocar el cable de la parrilla sobre
el mostrador o la mesa, donde los niños o
animales puedan jalarlo o donde pueda causar
un tropiezo accidental.
Instrucciones de conexión a tierra
1. Esta parrilla debe estar conectada a tierra durante el
uso para proteger al operador contra choque eléctrico.
2. La parrilla cuenta con un cable de 3 conductores y un
enchufe de 3 clavijas GFI seco (interceptor de fallo a
tierra), vea Figura 1.
3. Debe usarse un adaptador para conectar un enchufe
de 3 clavijas a un enchufe de 2 clavijas para un
receptáculo de 2 clavijas. (vea Figura 2).
4. La lengüeta de tierra que se extiende desde el
adaptador debe conectarse a una tierra permanente,
por ejemplo una caja de salida con una buena conexión
a tierra, usando un tornillo metálico, vea Figura 3.
x 2
E
F
x 2
G
Uso por primera vez
1. Verifique que todos los empaques, etiquetas y
envolturas de protección han sido removidos de la
parrilla.
x 2
2. Remueva todo aceite de fabricación que encuentre
en la unidad antes de usar la parrilla por primera vez,
encendiendo la parrilla por lo menos por 15 minutos en
la graduación “HIGH” (alto), con la tapa
cerrada. Esto realizará una “limpieza por calor” en las
piezas internas de la unidad y hará que los olores se
disipen.
Figura 4
Inserte el controlador de temperatura y el recipiente
para la grasa y la parrilla de cocción
D
Encendido
1. Verifique que la perilla del controlador se ha girado
completamente a la posición “OFF”. (vea Figura 4).
2. Enchufe en la parrilla el controlador con perilla. (vea
Figura 5)
Las graduaciones del
controlador están indicadas con
una marca triangular.
3. Enchufe el otro extremo en un receptáculo eléctrico
GFI (con interruptor para falla de conexión a tierra) que
admita un enchufe de 3 clavijas. (vea Figura 1).
La ilustración muestra el
controlador en la posición
“OFF” (apagado).
4. Ajuste las graduaciones en la perilla de control al nivel
deseado
Apagado
1. Gire la perilla del controlador a la posición “OFF”
(apagado).
Figura 5
2. Desenchufe el cable de alimentación del receptáculo
eléctrico.
3. Desenchufe el controlador de la parrilla.
Cocción
1. Cierre la tapa y haga un calentamiento previo de la
parrilla en la graduación “HIGH” (alto).
2. Use guantes de protección y tenacillas de mango largo
para colocar los alimentos en las parrillas de cocción.
El borde levantado del
controlador debe introducirse
hasta que quede ajustado
contra el soporte del elemento.
3. Ajuste los controles a la temperatura deseada.
4. Con la tapa abierta o cerrada haga la cocción de
los alimentos hasta que la temperatura interna del
alimento se haya alcanzado.
5. Gire la perilla de control a la posición “OFF” (apagado)
y deje la tapa abierta para que se enfrie.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Parrilla eléctrica para exteriores, modelo no. EBT900W
Instrucciones de operación (continuación)
Garantia limitada
Blue Rhino Sourcing, Inc (“el fabricante”) garantiza al comprador original, al detal, de este
producto, y a ninguna otra persona, que si la unidad se arma y opera de acuerdo con las
instrucciones impresas que la acompañan y por un período de un (1) año a partir de la fecha
de compra, todas las piezas de este producto estarán libres de defectos en material y mano
de obra. El fabricante podrá requerir prueba razonable de la fecha de compra. Por lo tanto,
usted debe conservar el recibo de venta o la factura. Esta garantía limitada estará limitada a
la reparación o reemplazo de las piezas que resulten defectuosas en condiciones de servicio y
uso normal y las que un examen indique, a satisfacción del fabricante, que están defectuosas.
Antes de devolver cualquier pieza, comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente
(Customer Service Department) del fabricante. Si el fabricante confirma el defecto y aprueba
el reclamo, el fabricante decidirá reemplazar tales partes sin costo alguno. Si se le pide que
devuelva las partes defectuosas, los costos de transporte deberán ser prepagados. El fabricante
devolverá las partes al cliente con costo de transporte o envío prepagados.
Sugerencias para una mejor preparación de los alimentos y
una vida útil más larga de la parrilla
1. Para obtener excelentes recetas y sugerencias, visite recipes.uniflame.com
2. Para sugerencias de seguridad visite:
3. Para evitar que los alimentos se peguen en las parrillas, aplique una capa de aceite de
cocina a las parrillas antes de encender la unidad. Evite poner aceite en el elemento de
cocción ya que producirá humo.
4. Coloque alimentos delicados tales como pescado y legumbres en bolsas de papel de
aluminio.
5. Para evitar la pérdida de jugos naturales, use tenacillas de mango largo o espátulas, en lugar
de tenedores, y voltee el alimento solamente una vez durante el proceso de cocción.
Esta garantía limitada no cubre fallas o dificultades de operación debidas a accidente, abuso,
mal uso, alteración, empleo en usos inapropiados, instalación defectuosa o mantenimiento
o servicio inapropiado o falla en la realización de mantenimiento normal y rutinario como se
prescribe en este manual del usuario.
6. Los accesorios creados para parrillas eléctricas pueden hacer más agradable su experiencia,
reducir el tiempo de cocción y facilitar la labor de limpieza.
7. Limpie la parrilla de cocción después de cada uso con un cepillo de calidad diseñado para el
material de su parrilla. Use guantes de protección y remueva con cuidado la acumulación de
residuos en las parrillas mientras éstas están todavía calientes.
Además, la garantía limitada no cubre daños al terminado de la unidad, tales como rasguños,
abolladuras, descoloridos, oxidaciones y otros daños causados por la intemperie después de la
compra de la unidad.
8. Después de cada uso deje que la parrilla se enfríe. Luego proteja las parrillas de cocción
ya limpias con una ligera capa de aceite de cocina, vacíe la bandeja de la grasa, limpie las
superficies exteriores con un limpiador de cocina apropiado y guarde en un lugar fresco y
seco.
Esta garantía limitada reemplaza cualquier otra garantía. El fabricante no asume ninguna
responsabilidad por garantías de productos vendidos por quienes no sean distribuidores o
vendedores al detal autorizados. Esta exención de responsabilidad incluye cualquier garantía
de comerciabilidad o la garantía de aptitud para un propósito en particular. EL FABRICANTE NO
SE HACE RESPONSABLE POR NINGUNA GARANTIA IMPLICITA INCLUYENDO, SIN LIMITACIONES,
LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADAPTABILIDAD A UN PROPOSITO
PARTICULAR. EL FABRICANTE NO ASUME RESPONSABILIDAD ANTE EL COMPRADOR O
ANTE CUALQUIER TERCERA PERSONA POR DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, PUNITIVOS,
INCIDENTALES O CONSEQUENCIALES. El fabricante, además, no asume responsabilidad por
garantías implícitas o expresas por defectos de mano de obra causados por terceras personas.
9. Vea programas de televisión relacionados con la cocción de asados a la parrilla o compre
libros de cocina relacionados con este tema para obtener interesantes sugerencias tales
como:
Limpieza y cuidado
Esta garantía limitada le da al comprador derechos legales específicos y el comprador puede
tener otros derechos según el lugar donde el comprador o la compradora residan. Ciertas
jurisdicciones no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita, de
manera que esta limitación puede no ser aplicable a usted.
Precaución
1. Todo trabajo de limpieza o mantenimiento debe hacerse cuando la
parrilla esté fría y desconectada de la corriente eléctrica.
2. NO limpie ninguna pieza de esta parrilla en un horno de limpieza
automática. El calor extremo dañará el terminado.
El fabricante no autoriza a ninguna persona o compañía para asumir por el fabricante cualquier
otra obligación a responsabilidad relacionada con la venta, instalación, uso, remoción,
devolución o reemplazo de este equipo y cualquier representación de esta naturaleza no obliga
al fabricante.
Avisos
Blue Rhino Sourcing, Inc
Winston-Salem, North Carolina 27104, EE.UU.
(800)-762-1142
1. No use productos de limpieza abrasivos pues dañarán este aparato.
2. No utilice nunca productos limpiahornos para limpiar cualquier pieza de la parrilla.
3. Cualquier otro servicio de la unidad debe realizarse por un representante autorizado
de servicio.
Limpieza de las superficies
1. Limpie las superficies con un detergente suave de lavado de platos o con soda de hornear.
2. En superficies de limpieza difícil, use un desengrasador a base de cítricos y un cepillo de
nylon.
3. Enjuague las superficies con agua limpia.
Limpieza del elemento de calentamiento
1. Verifique que la parrilla se ha desenchufado del receptáculo eléctrico.
2. Remueva la rejilla de cocción.
3. Remueva el elemento de calentamiento desatornillando las tuercas de mariposa que
aseguran el elemento. Levante el elemento de calentamiento y sáquelo del costado de la
parrilla.
4. Limpie el elemento de calentamiento con un paño húmedo. Tenga cuidado de no dañar la
superficie del elemento de calentamiento. No sumerja el elemento de calentamiento en agua.
5. Vuelva a instalar el elemento de calentamiento.
6. Examine el controlador eléctrico y el cable de alimentación eléctrica para ver si muestran
algún daño y luego vuelva a enchufarlos.
Registro del producto
Para beneficiar del servicio de garantía más rapidamente, sírvase registrar su unidad
1.800.762.1142.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|