| 	
		 Washing Machine   
					Lavatrice   
					WNF 8543 AE20   
					WNF 8543 ACE20   
					Washing Machine   
					Manuale utente   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				3. Attach the plastic covers supplied in the   
					User Manual bag into the holes on the rear   
					panel. (P)   
					2 Installation   
					Refer to the nearest Authorised Service Agent for   
					installation of the product. To make the product   
					ready for use, review the information in the   
					user manual and make sure that the electricity,   
					tap water supply and water drainage systems   
					are appropriate before calling the Authorized   
					Service Agent. If they are not, call a qualified   
					technician and plumber to have any necessary   
					arrangements carried out.   
					Keep the transportation safety bolts in a safe   
					C 
					place to reuse when the washing machine   
					needs to be moved again in the future.   
					Never move the product without the   
					C 
					Preparation of the location and electrical,   
					transportation safety bolts properly fixed in   
					C 
					tap water and waste water installations at   
					the place of installation is under customer's   
					responsibility.   
					place!   
					Connecting water supply   
					The water supply pressure required to run   
					C 
					Installation and electrical connections of   
					B 
					the product is between 1 to 10 bars (0.1   
					– 10 MPa). It is necessary to have 10 – 80   
					liters of water flowing from the fully open   
					tap in one minute to have your machine run   
					smoothly. Attach a pressure reducing valve if   
					water pressure is higher.   
					the product must be carried out by the   
					Authorized Service Agent. Manufacturer shall   
					not be held liable for damages that may arise   
					from procedures carried out by unauthorized   
					persons.   
					Prior to installation, visually check if the   
					A 
					If you are going to use the double water-inlet   
					C 
					product has any defects on it. If so, do not   
					have it installed. Damaged products cause   
					risks for your safety.   
					product as a single (cold) water-inlet unit,   
					you must install the supplied stopper to the   
					hot water valve before operating the product.   
					(Applies for the products supplied with a   
					blind stopper group.)   
					Make sure that the water inlet and discharge   
					C 
					hoses as well as the power cable are not   
					folded, pinched or crushed while pushing   
					the product into its place after installation or   
					cleaning procedures.   
					If you want to use both water inlets of the   
					C 
					product, connect the hot water hose after   
					removing the stopper and gasket group from   
					the hot water valve. (Applies for the products   
					supplied with a blind stopper group.)   
					Appropriate installation location   
					• 
					Place the machine on a rigid floor. Do not   
					place it on a long pile rug or similar surfaces.   
					Total weight of the washing machine and the   
					dryer -with full load- when they are placed   
					on top of each other reaches to approx.   
					180 kilograms. Place the product on a solid   
					and flat floor that has sufficient load carrying   
					capacity!   
					Models with a single water inlet should not   
					A 
					• 
					be connected to the hot water tap. In such   
					a case the laundry will get damaged or the   
					product will switch to protection mode and   
					will not operate.   
					Do not use old or used water inlet hoses   
					on the new product. It may cause stains on   
					your laundry.   
					A 
					• 
					• 
					• 
					Do not place the product on the power   
					cable.   
					1. Connect the special hoses supplied with the   
					product to the water inlets on the product.   
					Red hose (left) (max. 90 ºC) is for hot water   
					inlet, blue hose (right) (max. 25 ºC) is for cold   
					water inlet.   
					Do not install the product at places where   
					temperature may fall below 0ºC.   
					Place the product at least 1 cm away from   
					the edges of other furniture.   
					Removing packaging reinforcement   
					Tilt the machine backwards to remove the   
					packaging reinforcement. Remove the packaging   
					reinforcement by pulling the ribbon.   
					Removing the transportation locks   
					Do not remove the transportation   
					A 
					locks before taking out the packaging   
					reinforcement.   
					Remove the transportation safety bolts   
					A 
					before operating the washing machine,   
					otherwise, the product will be damaged.   
					1. Loosen all the bolts with a spanner until they   
					rotate freely (C).   
					Ensure that the cold and hot water   
					A 
					connections are made correctly when   
					installing the product. Otherwise, your   
					laundry will come out hot at the end of the   
					2. Remove transportation safety bolts by   
					turning them gently.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					3 - EN   
				washing process and wear out.   
					2. Tighten all hose nuts by hand. Never use a   
					wrench when tightening the nuts.   
					• 
					If the length of the hose is too short, use it   
					by adding an original extension hose. Length   
					of the hose may not be longer than 3.2 m.   
					To avoid water leak failures, the connection   
					between the extension hose and the drain   
					hose of the product must be fitted well with   
					an appropriate clamp as not to come off and   
					leak.   
					Adjusting the feet   
					In order to ensure that the product operates   
					A 
					more silent and vibration-free, it must stand   
					level and balanced on its feet. Balance the   
					machine by adjusting the feet. Otherwise,   
					the product may move from its place and   
					cause crushing and vibration problems.   
					3. Open the taps completely after making   
					the hose connection to check for water   
					leaks at the connection points. If any leaks   
					occur, turn off the tap and remove the nut.   
					Retighten the nut carefully after checking   
					the seal. To prevent water leakages and   
					damages caused by them, keep the taps   
					closed when the machine is not in use.   
					Connecting to the drain   
					• 
					The end of the drain hose must be directly   
					connected to the wastewater drain or to the   
					washbasin.   
					Your house will be flooded if the hose comes   
					out of its housing during water discharge.   
					Moreover, there is risk of scalding due to   
					high washing temperatures! To prevent such   
					situations and to ensure smooth water intake   
					and discharge of the machine, fix the end of   
					the discharge hose tightly so that it cannot   
					come out.   
					The hose should be attached to a height of   
					at least 40 cm, and 100 cm at most.   
					In case the hose is elevated after laying it   
					on the floor level or close to the ground   
					(less than 40 cm above the ground), water   
					discharge becomes more difficult and the   
					laundry may come out excessively wet.   
					Therefore, follow the heights described in the   
					figure.   
					A 
					• 
					• 
					1. Loosen the lock nuts on the feet by hand.   
					2. Adjust the feet until the product stands level   
					and balanced.   
					3. Tighten all lock nuts again by hand.   
					Do not use any tools to loosen the lock nuts.   
					Otherwise, they will get damaged.   
					A 
					Electrical connection   
					Connect the product to a grounded outlet   
					protected by a fuse complying with the values in   
					the "Technical specifications" table. Our company   
					shall not be liable for any damages that will arise   
					when the product is used without grounding in   
					accordance with the local regulations.   
					• 
					• 
					To prevent flowing of dirty water back into   
					the machine and to allow for easy discharge,   
					do not immerse the hose end into the dirty   
					water or drive it in the drain more than 15   
					cm. If it is too long, cut it short.   
					The end of the hose should not be bent,   
					it should not be stepped on and the hose   
					must not be pinched between the drain and   
					the machine.   
					• 
					• 
					• 
					Connection must comply with national   
					regulations.   
					Power cable plug must be within easy reach   
					after installation.   
					The voltage and allowed fuse or breaker   
					protection are specified in the “Technical   
					specifications” section. If the current value of   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					4 - EN   
				the fuse or breaker in the house is less than of removal procedure; see, "Removing the   
					16 Amps, have a qualified electrician install   
					a 16 Amp fuse.   
					transportation locks".   
					Never move the product without the   
					C 
					• 
					• 
					The specified voltage must be equal to   
					your mains voltage.   
					transportation safety bolts properly fixed in   
					place!   
					Do not make connections via extension   
					cables or multi-plugs.   
					Disposing of the old product   
					Dispose of the old product in an   
					Damaged power cables must be replaced   
					environmentally friendly manner.   
					B 
					by the Authorized Service Agents.   
					Refer to your local dealer or solid waste   
					collection centre in your area to learn how to   
					dispose of your product.   
					First use   
					Before starting to use the product, make sure   
					that all preparations are made in accordance   
					with the instructions in sections "Important   
					safety instructions" and "Installation".   
					For children's safety, cut the power cable and   
					break the locking mechanism of the loading   
					door so that it will be nonfunctional before   
					disposing of the product.   
					To prepare the product for washing laundry,   
					perform first operation in Drum Cleaning   
					programme. If your machine is not featured with   
					Drum Cleaning programme, use Cottons-90   
					programme and select Additional Water or   
					Extra Rinse auxiliary functions as well. Before   
					starting the programme, put max. 100 g of   
					powder anti-limescale into the main wash   
					detergent compartment (compartment nr. II). If   
					the anti-limescale is in tablet form, put only one   
					tablet into compartment nr. II. Dry the inside of   
					the bellow with a clean piece of cloth after the   
					programme has come to an end.   
					3 Preparation   
					Things to be done for energy saving   
					Following information will help you use the   
					product in an ecological and energy-efficient   
					manner.   
					• 
					Operate the product in the highest   
					capacity allowed by the programme you   
					have selected, but do not overload; see,   
					"Programme and consumption table".   
					Always follow the instructions on the   
					detergent packaging.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					Wash slightly soiled laundry at low   
					temperatures.   
					Use faster programmes for small quantities   
					of lightly soiled laundry.   
					Do not use prewash and high temperatures   
					for laundry that is not heavily soiled or   
					stained.   
					• 
					• 
					If you plan to dry your laundry in a   
					dryer, select the highest spin speed   
					recommended during washing process.   
					Do not use detergent in excess of the   
					amount recommended on the detergent   
					package.   
					Use an anti-limescale suitable for the   
					C 
					washing machines.   
					Some water might have remained in   
					C 
					the product due to the quality control   
					processes in the production. It is not   
					harmful for the product.   
					Sorting the laundry   
					• 
					Sort laundry according to type of fabric,   
					colour, and degree of soiling and allowable   
					water temperature.   
					Always obey the instructions given on the   
					garment tags.   
					Disposing of packaging material   
					Packaging materials are dangerous to children.   
					Keep packaging materials in a safe place away   
					from reach of the children.   
					Packaging materials of the product are   
					manufactured from recyclable materials.   
					Dispose of them properly and sort in   
					accordance with recycled waste instructions.   
					Do not dispose of them with normal domestic   
					waste.   
					Transportation of the product   
					Unplug the product before transporting   
					it. Remove water drain and water supply   
					connections. Drain the remaining water in the   
					product completely; see, "Draining remaining   
					water and cleaning the pump filter". Install   
					transportation safety bolts in the reverse order   
					• 
					Preparing laundry for washing   
					• 
					Laundry items with metal attachments   
					such as, underwired bras, belt buckles or   
					metal buttons will damage the machine.   
					Remove the metal pieces or wash the   
					clothes by putting them in a laundry bag or   
					pillow case.   
					Take out all substances in the pockets   
					such as coins, pens and paper clips, and   
					turn pockets inside out and brush. Such   
					objects may damage the product or cause   
					noise problem.   
					Put small size clothes such as infant's   
					socks and nylon stockings in a laundry bag   
					• 
					• 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					5 - EN   
				or pillow case.   
					- (I) for prewash   
					• 
					• 
					• 
					Place curtains in without compressing   
					them. Remove curtain attachment items.   
					Fasten zippers, sew loose buttons and   
					mend rips and tears.   
					- (II) for main wash   
					– (III) for softener   
					– (*) in addition, there is siphon piece in the   
					softener compartment.   
					Wash “machine washable” or “hand   
					washable” labeled products only with an   
					appropriate programme.   
					3 
					1 
					3 
					2 
					1 
					2 
					• 
					• 
					• 
					Do not wash colours and whites together.   
					New, dark coloured cottons release a lot of   
					dye. Wash them separately.   
					Tough stains must be treated properly   
					before washing. If unsure, check with a dry   
					cleaner.   
					The detergent dispenser may be in two   
					different types according to the model of   
					your machine as seen above.   
					C 
					Use only dyes/colour changers and   
					limescale removers suitable for machine   
					wash. Always follow the instructions on the   
					package.   
					Detergent, softener and other cleaning   
					agents   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Wash trousers and delicate laundry turned   
					inside out.   
					Add detergent and softener before starting   
					the washing programme.   
					Never open the detergent drawer while the   
					washing programme is running!   
					Keep laundry items made of Angora   
					wool in the freezer for a few hours before   
					washing. This will reduce pilling.   
					Laundry that are subjected to materials   
					such as flour, lime dust, milk powder, etc.   
					intensely must be shaken off before placing   
					into the machine. Such dusts and powders   
					on the laundry may build up on the inner   
					parts of the machine in time and can cause   
					damage.   
					When using a programme without   
					prewash, do not put any detergent into the   
					prewash compartment (compartment nr. I).   
					In a programme with prewash, do not   
					put liquid detergent into the prewash   
					compartment (compartment nr. I).   
					Do not select a programme with prewash   
					if you are using a detergent bag or   
					dispensing ball. Place the detergent bag   
					or the dispensing ball directly among the   
					laundry in the machine.   
					• 
					• 
					• 
					Correct load capacity   
					The maximum load capacity depends on the   
					type of laundry, the degree of soiling and the   
					washing programme desired.   
					• 
					If you are using liquid detergent, do   
					not forget to place the liquid detergent   
					cup into the main wash compartment   
					(compartment nr. II).   
					The machine automatically adjusts the amount   
					of water according to the weight of the loaded   
					laundry.   
					Choosing the detergent type   
					Follow the information in the “Programme   
					A 
					The type of detergent to be used depends on   
					the type and colour of the fabric.   
					and consumption table”. When overloaded,   
					machine's washing performance will drop.   
					Moreover, noise and vibration problems   
					may occur.   
					• 
					Use different detergents for coloured and   
					white laundry.   
					• 
					Wash your delicate clothes only with   
					special detergents (liquid detergent, wool   
					shampoo, etc.) used solely for delicate   
					clothes.   
					Loading the laundry   
					• 
					• 
					Open the loading door.   
					Place laundry items loosely into the   
					machine.   
					• 
					• 
					When washing dark coloured clothes and   
					quilts, it is recommended to use liquid   
					detergent.   
					• 
					Push the loading door to close until you   
					hear a locking sound. Ensure that no items   
					are caught in the door.   
					Wash woolens with special detergent   
					made specifically for woolens.   
					Use only detergents manufactured   
					specifically for washing machines.   
					Do not use soap powder.   
					The loading door is locked while a   
					programme is running. The door can only   
					be opened a while after the programme   
					comes to an end.   
					C 
					A 
					A 
					In case of misplacing the laundry, noise   
					and vibration problems may occur in the   
					machine.   
					A 
					Adjusting detergent amount   
					The amount of washing detergent to be used   
					depends on the amount of laundry, the degree   
					of soiling and water hardness. Read the   
					manufacturer's instructions on the detergent   
					package carefully and follow the dosage values.   
					Using detergent and softener   
					Detergent Drawer   
					The detergent drawer is composed of three   
					compartments:   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					6 - EN   
				• 
					Do not use amounts exceeding the dosage   
					quantities recommended on the detergent   
					package to avoid problems of excessive   
					foam, poor rinsing, financial savings and   
					finally, environmental protection.   
					contains a liquid detergent cup, fill the   
					detergent into this cup before starting the   
					programme.   
					• 
					• 
					If the gel detergent thickness is not fluidal   
					or in the shape of capsule liquid tablet, put   
					it directly into the drum before washing.   
					Put tablet detergents into the main wash   
					compartment (compartment nr. II) or   
					directly into the drum before washing.   
					Tablet detergents may leave residues in the   
					detergent compartment. If you encounter   
					such a case, place the tablet detergent   
					between the laundry, close to the lower   
					part of the drum in future washings.   
					Use the tablet or gel detergent without   
					selecting the prewash function.   
					• 
					• 
					Use lesser detergent for small amounts or   
					lightly soiled clothes.   
					Use concentrated detergents in the   
					recommended dosage.   
					Using softeners   
					Pour the softener into the softener   
					compartment of the detergent drawer.   
					• 
					• 
					• 
					C 
					Use the dosages recommended on the   
					package.   
					Do not exceed the (>max<) level marking in   
					the softener compartment.   
					C 
					If the softener has lost its fluidity, dilute it   
					with water before putting it in the detergent   
					drawer.   
					Using starch   
					• 
					Add liquid starch, powder starch or the   
					dyestuff into the softener compartment as   
					instructed on the package.   
					Using liquid detergents   
					If the product contains a liquid detergent   
					cup:   
					• 
					• 
					Do not use softener and starch together in   
					a washing cycle.   
					• 
					Make sure that you have placed the liquid   
					detergent cup in compartment nr. "II".   
					Use the detergent manufacturer's   
					measuring cup and follow the instructions   
					on the package.   
					Use the dosages recommended on the   
					package.   
					If the liquid detergent has lost its fluidity,   
					dilute it with water before putting in the   
					detergent cup.   
					Wipe the inside of the machine with a   
					damp and clean cloth after using starch.   
					• 
					Using bleaches   
					• 
					Select a programme with prewash and add   
					the bleaching agent at the beginning of   
					the prewash. Do not put detergent in the   
					prewash compartment. As an alternative   
					application, select a programme with   
					extra rinse and add the bleaching agent   
					while the machine is taking water from the   
					detergent compartment during first rinsing   
					step.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					Do not use bleaching agent and detergent   
					by mixing them.   
					Use just a little amount (approx. 50 ml) of   
					bleaching agent and rinse the clothes very   
					well as it causes skin irritation. Do not pour   
					the bleaching agent onto the clothes and   
					do not use it for coloured clothes.   
					When using oxygen based bleaches,   
					follow the instructions on the package and   
					select a programme that washes at a lower   
					temperature.   
					If the product does not contain a liquid   
					detergent cup:   
					• 
					• 
					• 
					Do not use liquid detergent for the prewash   
					in a programme with prewash.   
					Use the detergent manufacturer's   
					measuring cup and follow the instructions   
					on the package.   
					Liquid detergent stains your clothes when   
					used with Delayed Start function. If you are   
					going to use the Delayed Start function, do   
					not use liquid detergent.   
					• 
					Oxygen based bleaches can be used   
					together with detergents; however, if   
					its thickness is not the same with the   
					detergent, put the detergent first into   
					the compartment nr. "II" in the detergent   
					drawer and wait until the detergent flows   
					while the machine is taking in water.   
					Add the bleaching agent from the same   
					compartment while the machine is still   
					taking in water.   
					• 
					Using gel and tablet detergent   
					When using tablet, gel, etc. detergents,   
					read the manufacturer's instructions on the   
					detergent package carefully and follow the   
					dosage values. If there is not any instruction on   
					the package, apply the following.   
					Using limescale remover   
					• 
					When required, use limescale removers   
					manufactured specifically for washing   
					machines only.   
					• 
					If the gel detergent thickness is fluidal and   
					your machine does not contain a special   
					liquid detergent cup, put the gel detergent   
					into the main wash detergent compartment   
					during first water intake. If your machine   
					• 
					Always follow instructions on the package.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					7 - EN   
				Tips for efficient washing   
					Clothes   
					Light colours and   
					Delicates/   
					Woolens/Silks   
					Colors   
					Dark colors   
					whites   
					(Recommended   
					temperature range   
					based on soiling level:   
					40-90C)   
					(Recommended   
					(Recommended   
					(Recommended   
					temperature range based   
					on soiling level: cold-40C)   
					temperature range temperature range   
					based on soiling   
					level: cold-40C)   
					based on soiling   
					level: cold-30C)   
					It may be necessary   
					to pre-treat the   
					stains of perform   
					prewash. Powder   
					and liquid detergents   
					recommended   
					for whites can be   
					used at dosages   
					recommended for   
					heavily soiled clothes.   
					It is recommended to   
					use powder detergents   
					to clean clay and soil   
					stains and the stains   
					that are sensitive to   
					bleaches.   
					Powder and   
					liquid detergents   
					recommended for   
					Prefer liquid   
					Liquid detergents   
					suitable for   
					colours can be used at   
					dosages recommended   
					for heavily soiled clothes.   
					It is recommended to use   
					powder detergents to   
					clean clay and soil stains   
					and the stains that are   
					sensitive to bleaches.   
					Use detergents without   
					bleach.   
					detergents   
					Heavily Soiled   
					produced for   
					delicate clothes.   
					Woollen and silk   
					clothes must   
					be washed with   
					special woollen   
					detergents.   
					colours and dark   
					colours can be   
					used at dosages   
					recommended   
					for heavily soiled   
					clothes.   
					(difficult stains   
					such as grass,   
					coffee, fruits and   
					blood.)   
					Prefer liquid   
					Powder and   
					Liquid detergents   
					suitable for   
					Powder and   
					detergents   
					liquid detergents   
					recommended for   
					colours can be used at   
					Normally Soiled   
					liquid detergents   
					recommended for   
					whites can be used at   
					dosages recommended   
					for normally soiled   
					clothes.   
					produced for   
					delicate clothes.   
					Woollen and silk   
					clothes must   
					be washed with   
					special woollen   
					detergents.   
					colours and dark   
					colours can be   
					(For example,   
					stains caused by   
					body on collars   
					and cuffs)   
					dosages recommended used at dosages   
					for normally soiled   
					recommended   
					clothes. Use detergents for normally soiled   
					without bleach.   
					clothes.   
					Prefer liquid   
					Powder and   
					Liquid detergents   
					suitable for   
					detergents   
					Powder and   
					liquid detergents   
					recommended for   
					colours can be used at   
					produced for   
					delicate clothes.   
					Woollen and silk   
					clothes must   
					be washed with   
					special woollen   
					detergents.   
					liquid detergents   
					recommended for   
					colours and dark   
					colours can be   
					Lightly Soiled   
					whites can be used at dosages recommended used at dosages   
					(No visible stains   
					exist.)   
					dosages recommended for lightly soiled clothes.   
					for lightly soiled clothes. Use detergents without   
					bleach.   
					recommended   
					for lightly soiled   
					clothes.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					8 - EN   
				4 Operating the product   
					Control panel   
					2 
					3 
					4 
					1 
					9 
					8 
					7 
					6 
					5 
					5 - Delayed Start buttons (Direction buttons)   
					6 - Additional Function buttons   
					7 - Soiling Level Selection button   
					8 - Spin Speed Adjustment button   
					9 - Temperature Adjustment button   
					1 - Programme Selection button   
					2 - Display   
					3 - Start / Pause button   
					4 - On / Off button   
					5. Place the laundry in the machine.   
					6. Add detergent and fabric softener.   
					7. Press On / Off button.   
					Programme selection   
					Display symbols   
					a 
					m 
					l 
					k 
					Select the programme suitable for the type,   
					quantity and soiling degree of the laundry   
					in accordance with the "Programme and   
					consumption table" and the temperature table   
					below.   
					o 
					b 
					c 
					c 
					d 
					g 
					h 
					e f   
					ı 
					i 
					j 
					Heavily soiled white cottons   
					and linens. (coffee table covers,   
					a - Information line   
					90˚C   
					tableclothes, towels, bed sheets,   
					etc.)   
					b - Temperature indicator   
					c - Temperature symbol   
					d - Spin Speed indicator   
					e - Spin symbol   
					Normally soiled, coloured, fade   
					proof cottons or synthetic clothes   
					f - Child Lock symbol   
					g - Soiling Level symbol   
					h - Additional Function symbols (Prewash /   
					Extra Rinse / Anti-Crease)   
					ı - Programme symbols (Prewash / Main Wash   
					/ Rinse / Softener / Spin / End)   
					i - Remaining Time and Delayed Start Time   
					indicator   
					j - Delayed Start symbol   
					k - Pause symbol   
					60˚C   
					(shirt, nightgown, pajamas, etc.)   
					and lightly soiled white linens   
					(underwear, etc.)   
					40˚C-   
					30˚C-   
					Cold   
					Blended laundry including   
					delicate textile (veil curtains, etc.),   
					synthetics and woolens.   
					"< smarTwash 1/18>" will appear on the display   
					first. Select the desired programme by pressing   
					the Programme button.   
					l - Start symbol   
					You can also scroll through the programmes   
					C 
					m - Door Open symbol   
					with Direction buttons (at the same time   
					"Delayed Start") below the screen.   
					Preparing the machine   
					1. Make sure that the hoses are connected   
					tightly.   
					2. Make sure that the discharge hose is   
					connected.   
					3. Plug in your machine.   
					4. Turn the tap on completely.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					9 - EN   
				smarTwash programme.   
					smarTwash is a programme without prewash   
					step.   
					Do not wash your woolen and delicate   
					clothes in smarTwash programme.   
					Select “Lightly Soiled” degree for clothes that   
					may bleed.   
					C 
					A 
					A 
					o 
					c 
					88   
					: 
					1888   
					18 88   
					You may wash your normally soiled durable   
					cotton and linen laundry in this programme with   
					the highest energy and water saving compared   
					to all other wash programmes suitable for   
					cottons. Actual water temperature may differ   
					from the declared cycle temperature. Programme   
					duration may automatically be shortened during   
					later stages of the programme if you wash less   
					amount (e.g. ½ capacity or less) of laundry. In   
					this case energy and water consumption will be   
					further decreased giving you the opportunity for a   
					more economical wash. This feature is available   
					for certain models having remaining time display.   
					As the washing temperature is automatically   
					adjusted in smarTwash programme according to   
					the soiling level, be sure that the soiling level you   
					have selected corresponds to a temperature level   
					which does not exceed the maximum allowable   
					temperature given on the garment's washing   
					tag. If the temperature read on the temperature   
					display does not conform to the garment's   
					washing instructions, change the soiling level so   
					that the temperature is in line with the washing   
					instruction for the garment.   
					Programmes are limited with the highest spin   
					speed appropriate for that particular type of   
					fabric.   
					C 
					C 
					C 
					C 
					When selecting a programme, always   
					consider the type of fabric, colour, degree of   
					soiling and permissible water temperature.   
					Always select the lowest required   
					temperature. Higher temperature means   
					higher power consumption.   
					For further programme details, see   
					"Programme and consumption table".   
					Main programmes   
					Depending on the type of fabric, use the   
					following main programmes.   
					• Wool   
					Use this programme to wash your woolen   
					clothes. Select the appropriate temperature   
					complying with the tags of your clothes. Use   
					appropriate detergents for woolens.   
					• smarTwash Programme   
					Use this programme to wash your frequently   
					washable cotton, synthetic or blended   
					(cotton+synthetic) clothes. Programme   
					detects the type and quantity of the laundry   
					to automatically adjust water consumption,   
					programme time and spin speed. You can   
					change the programme time by selecting the   
					soiling level according to the degree of soiling.   
					The maximum washing temperature in   
					smarTwash programme subject to the   
					soiling level and laundry type is0ºC. Washing   
					performance may not be at the desired level for   
					heavily soiled whites and stubborn stains (collar,   
					sock soil, perspiration stain, etc.). In this case, it   
					is recommended to select Hygiene programme   
					with prewash and set the temperature to 50-   
					60°C.   
					Spin speed, temperature and additional   
					function selection cannot be made in   
					C 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					10 - EN   
				Many clothes are correctly detected and safely washed in smarTwash programme. These clothes   
					and the appropriate smarTwash settings for washing them are shown in the table below.   
					Max. laundry   
					amount   
					Type of laundry   
					Laundry content   
					smarTwash soiling levels   
					Home textiles (duvet, bed sheet,   
					pillowcase, coverlet, towel, bathrobe,   
					table cloth, hand cloth, napkin, couch   
					cover, beach towel, etc.).   
					Heavily soiled - moderately   
					soiled - lightly soiled   
					Cotton, lycra   
					Full capacity   
					Underwears (undershirts, panties/   
					slips, boxers, etc.), socks, pajamas   
					Heavily soiled - moderately   
					soiled - lightly soiled   
					Cotton, lycra   
					Full capacity   
					1/2 capacity   
					1/2 capacity   
					1/2 capacity   
					1/2 capacity   
					1/2 capacity   
					1/2 capacity   
					Heavily soiled - moderately   
					soiled - lightly soiled   
					Shirts   
					Cotton, polyester, linen   
					Knitted garments* (T-shirt, body,   
					dress, lingerie, tights)   
					Cotton, polyamide (nylon),   
					polyester, lycra   
					Moderately soiled - lightly   
					soiled - refresh   
					Sportswear (Sweatshirt, track suit,   
					shorts, etc.)   
					Cotton, polyamide (nylon),   
					polyester, microfiber, lycra   
					Moderately soiled - lightly   
					soiled - refresh   
					Moderately soiled - lightly   
					soiled - refresh   
					Jeans (trousers, jackets, vests, etc.)   
					Cotton, lycra   
					Cotton, lycra   
					Corduroy and canvas clothes   
					(trousers, shirts, etc.)   
					Moderately soiled - lightly   
					soiled - refresh   
					Cotton, polyester, polyamide   
					(Nylon)   
					Dark coloured clothes   
					Lightly soiled - refresh   
					"Knitted clothes can easily shrink or stretch, crooked or pilled due to their elastic fabrics. Deformations on   
					knitted fabrics are related with the quality of the cloth, and do not arise from washing programmes (smarTwash   
					or other washing programmes). Use Sportswear washing programme for knitted clothes.   
					Washing recommendations for laundries   
					to be washed carefully in smarTwash   
					programme   
					• 
					Printed clothes with large borders in   
					different colours:   
					Turn the cloth inside out and select   
					Lightly Soiled or Refresh soiling level in   
					accordance with the temperature level   
					given in washing instructions of the   
					garment.   
					Linen clothes (trousers, shirts, etc.):   
					It is recommended to select Moderately   
					Soiled or a lower soiling level in accordance   
					with the temperature level given in washing   
					instructions of the garment.   
					Linen clothes may crease too much due to   
					their textures. You can wash such clothes   
					in Shirts programme as well.   
					As the operation principle of smarTwash   
					programme is subject to the soiling level,   
					clothes that may be affected by high   
					temperature and washing options for them are   
					indicated below.   
					• 
					• 
					Dark coloured clothes (black jeans,   
					black corduroys, etc.) :   
					Do not wash delicate dark coloured   
					clothes in smarTwash programme. When   
					washing dark coloured clothes that are not   
					delicate in smarTwash programme, load   
					little amount of laundry and select "Lightly   
					Soiled" or "Refresh" options.   
					Along with smarTwash programme, your   
					washing machine is equipped with many other   
					special washing programmes for cloth types to   
					be washed gently with care (Bedding, Lingerie,   
					Wool, Curtain, etc.).   
					You can wash such clothes in Dark Wash   
					programme as well.   
					• 
					• 
					Outdoor clothes (water and windproof   
					clothes, climacool, drifit, etc.)   
					Select Moderately Soiled, Lightly Soiled   
					or Refresh soiling level in accordance with   
					the temperature level given in washing   
					instructions of the garment.   
					You can wash such clothes in Sportswear   
					programme as well.   
					Clothes in Live / brigh/ blended /   
					contrast colours:   
					Select Lightly Soiled or Refresh soiling   
					level in accordance with the temperature   
					level given in washing instructions of the   
					garment.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					11 - EN   
				Following table includes cloth types to be washed gently and some washing programmes suitable   
					for some special clothes.   
					Recommended washing   
					Special laundry type   
					Laundry content   
					programme   
					Hand wash   
					Wool   
					Viscose, modal, rayon, tencel,   
					lyocell, angora   
					Blouse, dress, skirt, foulard   
					Knitted, dress   
					Wool, acrylic   
					Pullover, cardigan, vest, scarf, beret, socks,   
					etc.   
					Wool, acrylic, cashmere   
					Wool   
					Blouse, dress, scarf, foulard   
					Sateen lingerie clothes, laces, bras   
					Fabric trouser, skirt, dress   
					Silk, cashmere   
					Lingerie   
					Silk, polyester, polyamide   
					Polyester   
					Lingerie   
					Hand wash   
					Featured sportswear (water and windproof   
					clothes)   
					Polyester, polyamide   
					Sportswear   
					Tulle curtain   
					Polyester, polyamide   
					Curtain   
					Fiber duvet   
					Fiber   
					Bedding   
					Heavily soiled clothes (aprons, children's   
					Hygiene + Prewash (with   
					Cotton, polyester   
					Cotton   
					wear)   
					high temperature selection)   
					Baby dresses   
					Hygiene   
					• Hygiene   
					Soiling level and temperature can be   
					C 
					Use this programme to wash baby laundry, and   
					the laundry that belongs to allergic persons.   
					Longer heating time and an additional rinsing   
					step provide a higher level of hygiene.   
					• Hand Wash   
					selected separately in this programme.   
					• Jeans   
					Use this programme to wash clothes such as   
					trousers, jackets, vests, etc., made of denim.   
					Lower mechanical movement in washing cycles   
					and lower rpm in spinning cycles are used to   
					prevent washing damages on stoned jeans as   
					well as to ensure a longer life.   
					Use this programme to wash your woolen/   
					delicate clothes that bear “not machine-   
					washable” tags and for which hand wash   
					is recommended. It washes laundry with a   
					very gentle washing action to not to damage   
					clothes.   
					Soiling level and temperature can be   
					selected separately in this programme.   
					• Sportswear   
					Use this programme to wash your garments   
					that are worn for a short time such as   
					sportswear. It is suitable to wash little amount of   
					cotton / synthetic blended garments.   
					• Curtain   
					C 
					• Mini   
					Use this programme to wash your lightly soiled   
					cotton clothes in a short time. You can set   
					temperature up to 90 ˚C.   
					• Mini 14   
					Use this programme to wash your little amount   
					of lightly soiled cotton clothes in a short time.   
					Your clothes will be washed at 30 ˚C in a short   
					time like 14 minutes.   
					Use this programme to wash your tulles and   
					curtains. Thanks to the special spin profile of   
					the programme, tulles and curtains crease   
					lesser.   
					• Dark wash   
					As their meshed texture causes excessive   
					C 
					Use this programme to wash your dark   
					coloured laundry or the laundry that you do not   
					want it get faded. Washing is performed with   
					little mechanic action and at low temperatures.   
					It is recommended to use liquid detergent or   
					woolen shampoo for dark coloured laundry.   
					• Shirts   
					foaming, wash the veils/tulle by putting little   
					amount of detergent into the main wash   
					compartment. Do not put detergent in the   
					prewash compartment.   
					It is recommended to use special   
					C 
					detergents produced for curtains in this   
					programme.   
					Use this programme to wash the shirts made of   
					cotton, synthetic and synthetic blended fabrics   
					together.   
					• Bedding   
					Use this programme to wash your fiber duvets   
					that bear "machine washable" tag.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					12 - EN   
				Normally soiled, white cottons and   
					linens. (Eg.: coffee table covers,   
					tableclothes, towels, bed sheets)   
					Do not load more than 1 double fibre duvet.   
					Do not wash your duvets, pillows and etc.   
					that contain cotton in the machine.   
					C 
					C 
					90˚C   
					60˚C   
					Normally soiled colour-fast linens,   
					cottons or synthetic clothes (Eg.:   
					shirts, lingerie, pajamas) and lightly   
					soiled white linens (Eg.: underwears)   
					ADsoucnhoat swcaasrhptehtes,itreumgssaanpdarettfcro. min tdhuevets   
					machine. They cause permanent damage in   
					your machine.   
					40˚C   
					30˚C Cold   
					Blended laundry including delicate   
					textile, synthetics and woolens.   
					• Lingerie   
					Use this programme to wash delicates such as   
					underwears. If there is little amount of laundry,   
					use a laundry net.   
					Temperature cannot be selected in   
					C 
					smarTwash programme. Temperature level   
					is automatically determined by the machine   
					in accordance with the soiling level you have   
					selected. Heavily Soiled level indicates the   
					maximum temperature level allowed for the   
					selected programme. Refresh shows the   
					lowest temperature level.   
					Enclasp and button the clothes, and zip up.   
					C 
					Washing is made at low temperatures and   
					with less mechanical movements.   
					Better rinsing results are obtained thanks to   
					C 
					the additional rinsing.   
					• Refresh   
					Use this programme to remove the odour on the   
					laundry that are worn only for once and do not   
					contain any stains or dirt.   
					Spin speed selection   
					Whenever a new programme is selected, the   
					spin speed recommended for that programme   
					appears on the Spin Speed indicator.   
					To change the spin speed, press the Spin Speed   
					Adjustment button. Spin speed decreases   
					gradually. Then, the symbols for "No Spin" (---)   
					and "Rinse Hold" (I__I) functions appear on the   
					display.   
					• Night mode   
					Use this programme to wash the cottons with   
					lesser energy consumption and silently. Spin   
					steps are cancelled for a silent washing and   
					the cycle ends with the Rinse Hold step. After   
					completion of the programme, Spin cycle should   
					be run to spin the laundry.   
					Special programmes   
					For specific applications, select any of the   
					following programmes.   
					o 
					c 
					60   
					• Rinse   
					: 
					02 16   
					Use this programme when you want to rinse or   
					starch separately.   
					If you are not going to unload your clothes   
					immediately after the programme completes,   
					you can use Rinse Hold (I__I) function to keep   
					your laundry in the final rinsing water in order to   
					prevent them from getting wrinkled when there is   
					no water in the machine.   
					If (I__I) symbol is displayed, machine is in Rinse   
					Hold mode.   
					If you want to spin the laundry held in water,   
					adjust the spin speed and press Start / Pause   
					button. The programme resumes. Water is   
					drained, laundry is spun and the programme is   
					completed.   
					• Spin   
					Use this program to apply an additional spin at   
					the desired speed for your laundry.   
					Select a spin speed suitable for the laundry   
					A 
					type.   
					• Pump   
					Use this programme to drain the water in the   
					machine.   
					Temperature selection   
					Whenever a new programme is selected, the   
					temperature recommended for that programme   
					appears on the temperature indicator.   
					To change the temperature, press the   
					Temperature button. Temperature decreases   
					with increments of 10 and finally, “-” symbol   
					indicating the cold wash option appears on the   
					display. When you press the temperature button   
					again, the temperature recommended for the   
					programme is displayed.   
					If you want to drain the water at the end of   
					the programme without spinning, use No Spin   
					function.   
					Soiling level selection   
					Whenever a new programme is selected, the   
					soiling level recommended for that programme   
					appears on the Soiling Level indicator.   
					Soiling level can be selected in smarTwash,   
					Jeans and Shirt programmes only. Just press   
					the Soiling Level Selection button to change   
					the soiling level in programmes allowing this   
					selection.   
					o 
					c 
					--   
					: 
					1000   
					00 17   
					Select appropriate soiling level before starting the   
					programme. Symbol of the selected soiling level   
					appears on the display.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					13 - EN   
				level is changed, programme times change   
					as well.   
					Soiling levels   
					There are four different soiling levels: Refresh,   
					Lightly Soiled, Normally Soiled, and Heavily   
					Soiled.   
					Refresh   
					This programme is used to remove the odour on   
					the laundry that are worn only for once and do   
					not have any stains or dirt.   
					Lightly Soiled   
					It is used for lightly soiled casual clothes with no   
					visible stains on them.   
					Normally Soiled   
					It is used for normally soiled daily clothes.   
					Heavily Soiled   
					It is used for heavily soiled clothes.   
					Washing properties change too in   
					C 
					accordance with the selected soiling level.   
					For example, while the program time is   
					shortened and washing temperature drops   
					when Refresh or Lightly Soiled is selected,   
					the program time extends when Heavily   
					Soiled is selected.   
					Select Lightly Soiled degree especially for   
					C 
					your clothes that may bleed.   
					In programmes where soiling level cannot   
					C 
					be changed, Soiling Level automatically   
					changes when the temperature is changed.   
					Paying attention to the maximum allowable   
					temperature on the garment tag, select   
					a higher temperature for your heavily   
					soiled clothes, and a lower temperature   
					for the lightly soiled ones. Recommended   
					temperatures for the programmes and   
					the soiling levels corresponding to these   
					temperatures are shown in the "Programme   
					and consumption table".   
					Soiling level and temperature can be   
					C 
					selected separately in Jeans and Shirt   
					programmes. Temperature value and the   
					corresponding specified soiling level are   
					displayed when these programmes are   
					selected. Soiling level automatically changes   
					when temperature is changed. When soiling   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					14 - EN   
				Programme and consumption table   
					EN   
					2 
					Auxiliary functions   
					Selectable   
					temperature   
					range °C   
					Programme (°C)   
					- 
					- 
					- 
					- 
					- 
					8 
					4 
					4 
					4 
					4 
					54   
					43   
					47   
					45   
					45   
					1.08   
					0.96   
					0.77   
					0.68   
					0.60   
					* 
					* 
					* 
					* 
					* 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					- 
					- 
					- 
					- 
					- 
					smarTwash/Cotton60**   
					smarTwash/Cotton60**   
					smarTwash/Cotton40**   
					smarTwash/Synthetic40   
					smarTwash/Cotton40-mini   
					Bedding   
					40   
					90   
					60   
					30   
					40   
					30   
					40   
					90   
					40   
					40   
					40   
					30   
					30   
					40   
					- 
					- 
					8 
					55   
					55   
					55   
					65   
					50   
					35   
					65   
					90   
					65   
					65   
					90   
					40   
					45   
					55   
					25   
					65   
					0.65 800   
					2.50 1400   
					1.05 1400   
					0.25 1400   
					0.30 800   
					0.20 600   
					0.65 800   
					2.70 1600   
					0.65 800   
					0.70 600   
					0.55 600   
					0.15 1400   
					0.15 600   
					• 
					Cold-60   
					Cold-90   
					Cold-90   
					Cold-90   
					Cold-40   
					Cold-30   
					Cold-40   
					30 - 90   
					Cold-40   
					Cold-60   
					Cold-40   
					Cold-30   
					Cold-30   
					Cold-40   
					- 
					Mini 90   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Mini 60   
					8 
					Mini 30   
					8 
					Wool   
					2 
					Hand wash   
					Dark wash   
					Hygiene   
					Sportswear   
					Shirts   
					1.5   
					4 
					• 
					* 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					* 
					8 
					• 
					• 
					4 
					• 
					• 
					* 
					• 
					* 
					4 
					• 
					• 
					Curtain   
					2 
					* 
					* 
					Mini 14   
					2 
					• 
					• 
					* 
					Lingerie   
					Night mode   
					Refresh   
					Jeans   
					1 
					8 
					0.75   
					- 
					• 
					• 
					2 
					0.03 1600   
					0.65 1000   
					40   
					4 
					• 
					• 
					• 
					Cold-40   
					• : Selectable   
					* : Automatically selected, no canceling.   
					** : Energy Label programme (EN 60456 Ed.3)   
					*** : If maximum spin speed of the machine is lower then this value, you can only select up to the   
					maximum spin speed.   
					- : See the programme description for maximum load.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					15 - EN   
				• Easy iron   
					The auxiliary functions in the table can vary   
					according to the model of your machine.   
					Water and power consumption can vary   
					subject to the changes in water pressure,   
					water hardness and temperature, ambient   
					temperature, type and amount of laundry,   
					selection of auxiliary functions and spin   
					speed, and changes in electric voltage.   
					You can see the washing time of the   
					programme you have selected on the   
					display of the machine. In smarTwash   
					programme, spin speed, temperature and   
					programme time are displayed 15 minutes   
					after the programme starts. It is normal   
					that small differences may occur between   
					the time shown on the display and the real   
					washing time.   
					C 
					C 
					This function creases the clothes lesser when   
					they are being washed. Drum movement is   
					reduced and spin speed is limited to prevent   
					creasing. In addition, washing is done with a   
					higher water level.   
					Use this function for delicate laundry that   
					C 
					creases easily.   
					When you select this function, load   
					C 
					C 
					your machine with half of the maximum   
					laundry specified in the "Programme and   
					consumption table".   
					When you select a programme that   
					C 
					automatically selects this function, load   
					your machine with half of the maximum   
					laundry specified in the "Programme and   
					consumption table".   
					This function is automatically selected   
					C 
					Additional function selection   
					in Curtains programme and cannot be   
					cancelled.   
					Time display   
					o 
					Remaining time to complete the programme   
					appears on the display while the programme is   
					running. Time is displayed as “01:30” in hours   
					and minutes format.   
					c 
					88   
					: 
					1888   
					18 88   
					o 
					Press Additional Function button to enter the   
					Additional Function menu. Using the Direction   
					(Delayed Start) buttons, select the additional   
					function you want to add to the programme,   
					then press Confirm button. Symbol of the   
					selected additional function appears on the   
					display. Press Start / Pause button to start the   
					programme.   
					c 
					60   
					: 
					600   
					01 30   
					Delayed Start   
					With the Delayed Start function the startup   
					of the programme can be delayed up to 18   
					hours. Delayed Start time can be increased by   
					30-minute increments.   
					To go back to the main menu (programme   
					C 
					Do not use liquid detergents when you set   
					selection screen), just press the Additional   
					Function button again.   
					C 
					Delayed Start! There is the risk of staining   
					of the clothes.   
					Symbols of the additional functions   
					C 
					compatible with the selected programme   
					are displayed. If you attempt to select   
					an incompatible function, "No Function"   
					warning is displayed. For programmes   
					and compatible additional functions, see   
					"Programme and consumption table".   
					• Prewash   
					o 
					c 
					88   
					: 
					1888   
					18 88   
					• 
					A Prewash is only worthwhile for heavily   
					soiled laundry. Not using the Prewash will   
					save energy, water, detergent and time.   
					Prewash programme is automatically   
					selected for tulles and curtains and cannot   
					be cancelled. Prewash without detergent   
					is recommended for tulle and curtain   
					programmes.   
					Open loading door, place the laundry and add   
					detergent, etc. Select the washing programme,   
					temperature, spin speed and, if required,   
					the auxiliary functions. Press and hold Left   
					and Right Arrow (Delayed Start) buttons for   
					3 seconds simultaneously. Machine gives a   
					warning as "Time delay 3...2...1...". Select the   
					desired time delay by pressing the direction   
					arrows. Press Confirm button to Save the   
					time. Press Start / Pause button. Delayed Start   
					countdown starts. Start symbol appears.   
					• 
					• Extra rinse   
					This function enables the machine to make   
					another rinsing in addition to the one already   
					made after the main wash. Thus, the risk for   
					sensitive skins (babies, allergic skins, etc.) to be   
					effected by the minimal detergent remnants on   
					the laundry can be reduced.   
					Delayed Start symbol at the right of the   
					displayed delay time starts flashing. Time of   
					C 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					16 - EN   
				the selected programme is also displayed   
					every 15 seconds.   
					For detailed information about activating the   
					function automatically, see "Machine Settings".   
					Additional laundry can be loaded during   
					the delayed start period.   
					C 
					C 
					o 
					At the end of the countdown, Delayed Start   
					symbol disappears, washing cycle starts   
					and the time of the selected programme   
					appears on the display.   
					c 
					60   
					: 
					600   
					01 30   
					"Child lock" will appear on the display when any   
					button is pressed while the Child Lock is active.   
					To deactivate the Child Lock, press and hold   
					Additional Function and Confirm buttons at the   
					same time.   
					Changing the delayed start period   
					If you want to change the time during   
					countdown:   
					Press Start / Pause button. Pause symbol   
					appears. Delayed Start symbol goes on   
					flashing. Start symbol appears. Set the desired   
					time delay by pressing the direction arrows and   
					then press Confirm. Press Start / Pause button.   
					Delayed Start symbol flashes. Pause symbol   
					disappears. Start symbol flashes. Delayed Start   
					symbol at the right of the displayed delay time   
					starts flashing.   
					Machine displays a warning as "Unlock   
					3...2...1..." and the lock is deactivated. For   
					more detailed information, see "Machine   
					Settings".   
					When you press On / Off button while the Child   
					Lock is enabled, programme and the Child   
					Lock are cancelled. You need to deactivate the   
					Child Lock to stop the machine.   
					o 
					o 
					c 
					88   
					c 
					60   
					: 
					1888   
					18 88   
					: 
					600   
					01 30   
					Progress of programme   
					Canceling the Delayed Start function   
					If you want to cancel the delayed start   
					countdown and start the programme   
					immediately:   
					Press and hold Left and Right Arrow (Delayed   
					Start) buttons for 3 seconds simultaneously.   
					Machine gives a warning as "Time delay   
					3...2...1...". Press Start / Pause button. Start   
					symbol flashes. Pause symbol appears.   
					Press Delayed Start "<" or ">" buttons until   
					"00:00" appears on the display. Press Confirm   
					button. Press Start / Pause button to start the   
					programme.   
					Progress of a running programme is indicated   
					on the display by means of a set of symbols.   
					• 
					Relevant symbol lights up in every program   
					step. When the programme passes to a   
					new step, symbol of the completed step   
					disappears and the symbol of the new step   
					lights up. When the programme comes to   
					an end, the rightmost symbol remains lit   
					and "End" appears on the display.   
					Prewash   
					If the Prewash additional function is selected,   
					Prewash symbol appears on the display   
					indicating that the Prewash step has started.   
					Main Wash   
					Starting the programme   
					Press Start / Pause button to start the   
					Main Wash symbol indicating that the Main   
					Wash step has started appears on the display.   
					Rinse   
					programme. Start symbol showing the startup   
					of the programme will turn on. Loading door is   
					locked and Door Open symbol disappears. The   
					symbol of the step from which the programme   
					has started appears on the display (Prewash,   
					Main Wash, Rinse, Softener and Spin).   
					Rinse symbol indicating that the rinsing step   
					has started appears on the display.   
					Softener   
					Softener symbol indicating that the softener   
					step has started appears on the display.   
					Spin   
					Child Lock   
					Use Child Lock function to prevent children   
					from tampering with the machine. Thus you can   
					avoid any changes in a running programme.   
					Spin symbol appears at the beginning of the   
					final spin step and remains lit during Spin and   
					Pump programmes.   
					Child Lock is not deactivated after power   
					C 
					failures or when the machine is unplugged.   
					You can activate the Child Lock manually or,   
					from the Settings, automatically.   
					• 
					If the machine does not pass to the   
					spinning step, Rinse Hold function might   
					be active or the automatic unbalanced load   
					detection system might be activated due to   
					the unbalanced distribution of the laundry   
					To activate manually, press and hold Additional   
					Function and Confirm buttons.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					17 - EN   
				in the machine.   
					Changing the selections after   
					programme has started   
					End   
					Switching the machine to pause mode   
					Press Start / Pause button to switch the   
					machine to pause mode. Pause symbol   
					indicating that the machine has switched to   
					pause mode lights up and the Start symbol   
					showing that the programme has started and is   
					still going on flashes.   
					Auto switch off   
					If no button is pressed within 15 minutes after   
					the end of the programme, machine will turn off   
					automatically to save energy. Just press On /   
					Off button to switch on the machine.   
					Changing additional function, speed and   
					temperature settings   
					Machine Settings   
					Depending on the step the programme has   
					reached, you can cancel or activate the   
					additional functions; see, "Additional function   
					selection".   
					You can also change the speed and   
					temperature settings; see, "Spin speed   
					selection" and "Temperature selection"   
					Adding or taking out laundry   
					Press Start / Pause button to switch the   
					machine to pause mode. The programme   
					follow-up symbol of the relevant step during   
					which the machine was switched into the   
					pause mode will flash. Wait until the Loading   
					Door can be opened. Open the Loading Door   
					and add or take out the laundry. Close the   
					Loading Door. Make changes in additional   
					function, temperature and speed settings if   
					necessary. Start the machine by pressing the   
					Start / Pause button.   
					You can use the Settings menu to change   
					Language, Brightness, Contrast, Light,   
					Favourite and Child Lock settings or to Restore   
					settings.   
					To enter in the Settings menu:   
					Press On / Off button to switch on the machine.   
					Press and hold the Soiling Level and Additional   
					Function buttons for 3 seconds. "Settings...X"   
					appears on the display. "X" shows the   
					number of seconds the button has to be kept   
					pressed. Settings menu will open at the end   
					of the countdown. Using the Left and Right   
					direction buttons (< - >), go to the main menu   
					you desire (Language, Brightness, Contrast,   
					Light, Favourite, Child lock, Restore Settings   
					and Return to main page) and press Confirm.   
					Submenus of the selected main menu will be   
					displayed. Using the Left and Right direction   
					arrows (< - >), navigate to the desired submenu   
					and press Confirm. Options in the relevant   
					submenu will be displayed. Make the desired   
					changes in the options and press "Confirm"   
					button again to save the new setting. Display   
					will switch to the next option in the upper menu.   
					To exit Settings menu, select "Return to main   
					page" and press Confirm button.   
					Changing the programme   
					Press Start / Pause button to switch the   
					machine to pause mode in order to change   
					a running programme for whatsoever reason.   
					Select the new programme and   
					Press Start / Pause button again. Programme   
					symbols disappear. Water in the machine, if   
					any, is drained and the new programme starts   
					from the beginning.   
					You can also use the Programme button to   
					C 
					exit the submenu.   
					Once the programme is changed, new   
					detergent must be put in.   
					Temperature, Spin Speed, Start / Pause,   
					C 
					C 
					Soiling Level and Additional Function   
					buttons are not functional in the settings   
					menu. Pressing these buttons will not   
					produce any results.   
					Canceling the programme   
					Press On / Off button to cancel the programme.   
					Machine turns off. When you turn the machine   
					on again, programme will have been cancelled.   
					By making your selections again, you can start   
					a new programme or unload the machine.   
					Language   
					Select the appropriate language for you in this   
					menu.   
					Brightness   
					If the Loading Door symbol is not lit after   
					C 
					Set the screen brightness to a value between 1   
					to 5 as you wish.   
					canceling the program, it means that   
					the water level is high. Drain the water   
					by running either the Pump or Spin   
					programme.   
					Contrast   
					Set the contrast to a value between 1 to 5 as   
					you wish.   
					End of programme   
					Light   
					Once the programme is over, End symbol   
					appears in the programme indicator. “End”   
					appears on the display. Additional function,   
					spin speed and temperature data that was   
					selected at the beginning of the programme is   
					not displayed.   
					There are two options in the Light menu:   
					"Eco" and "Normal". When "Eco" mode is   
					selected, machine automatically drops the   
					screen brightness after a while to save energy.   
					If "Normal" mode is selected, there will be no   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					18 - EN   
				change in the screen brightness.   
					Favourite   
					You can make 4 different selections as favourite   
					programmes. After you made your selection   
					and pressed Confirm, selection becomes active.   
					Favourite:   
					o 
					88c   
					1888   
					: 
					18 88   
					- Auto (smarTwash)   
					- Last (Previously run programme)   
					- Most (programme that was run most frequently   
					amongst the recent 10 programmes)   
					- Fast (Mini14)   
					l a n   
					These selections will be activated after the   
					g ua g e   
					g ua g e   
					C 
					machine is switched off and on by pressing   
					On / Off button.   
					Restore settings   
					You can cancel all the settings you have made so   
					far and return the machine back to the defaults   
					in the factory settings. Press and hold the Soiling   
					Level and Additional Function buttons for 3   
					seconds to enter the Settings menu. Using the   
					Left and Right direction arrows (< - >), scroll to   
					the "Restore Settings?". Once you press Confirm   
					button, all current settings of the machine will be   
					canceled and factory settings will be restored.   
					Following settings will be active once the machine   
					is returned to factory settings:   
					l a n   
					a n   
					E n g   
					l i s h   
					l 
					g ua g e   
					Language = English   
					Brightness = 5   
					Contrast = 3   
					Light = Normal   
					Favourite = Last   
					Child lock = Manual   
					To select the desired language from “Restore   
					Settings”:   
					E n g   
					l i s h   
					1. Press and hold “soiling level” and “additional   
					function” buttons for 3 seconds to enter the   
					Settings menu. “Settings 3 2 1” will count   
					down on the display.   
					2. At the end of 3 seconds, “Language” will   
					appear on the display.   
					3. Press Confirm button.   
					l a n   
					g ua g e E N G   
					L I S H   
					4. Language <English> will be displayed.   
					5. Find English by direction buttons.   
					6. Language <English> will be displayed.   
					7. Press Confirm button. In this way, the   
					language has been set as Turkish. The next   
					menu title will appear on the display.   
					8. Press “programme” button to exit the settings   
					menu.   
					E N G   
					L I S   
					H 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					19 - EN   
				Soiling level and temperature setting that appear on the display   
					Programme   
					Bedding   
					x 
					50°C/60°C   
					30°C/40°C   
					cold   
					Mini   
					x 
					70°C/80°C/90°C   
					40°C/50°C/60°C   
					30°C/cold   
					Wool   
					x 
					x 
					x 
					30°C/40°C   
					30°C   
					cold   
					30°C   
					cold   
					cold   
					cold   
					x 
					cold   
					Hand Wash   
					Dark wash   
					Hygiene   
					x 
					cold   
					x 
					30°C/40°C   
					40°C/50°C/60°C   
					30°C/40°C   
					30°C/40°C   
					30°C/40°C   
					x 
					x 
					70°C/80°C/90°C   
					x 
					Sportswear   
					Shirts   
					x 
					x 
					50°C/60°C   
					x 
					Curtain   
					x 
					x 
					x 
					x 
					x 
					x 
					x 
					Mini 14   
					30°C/cold   
					Lingerie   
					x 
					30°C   
					cold   
					x 
					cold   
					Night mode   
					Freshen Up (Refresh)   
					Jeans   
					30°C/40°C   
					x 
					x 
					x 
					x 
					30°C/40°C   
					cold   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					20 - EN   
				Draining remaining water and   
					5 Maintenance and cleaning   
					cleaning the pump filter   
					Service life of the product extends and frequently   
					faced problems decrease if cleaned at regular   
					intervals.   
					The filter system in your machine prevents solid   
					items such as buttons, coins and fabric fibers   
					clogging the pump impeller during discharge   
					of washing water. Thus, the water will be   
					discharged without any problem and the service   
					life of the pump will extend.   
					If the machine fails to drain water, the pump filter   
					is clogged. Filter must be cleaned whenever it   
					is clogged or in every 3 months. Water must be   
					drained off first to clean the pump filter.   
					In addition, prior to transporting the machine   
					(eg., when moving to another house) and in case   
					of freezing of the water, water may have to be   
					drained completely.   
					Cleaning the detergent drawer   
					Clean the detergent drawer at regular intervals   
					(every 4-5 washing cycles) as shown below   
					in order to prevent accumulation of powder   
					detergent in time.   
					Foreign substances left in the pump filter   
					A 
					may damage your machine or may cause   
					noise problem.   
					Press the dotted point on the siphon in the   
					softener compartment and pull towards you until   
					the compartment is removed from the machine.   
					In order to clean the dirty filter and discharge the   
					water:   
					Unplug the machine to cut off the supply power.   
					If more than normal amount of water and   
					C 
					Temperature of the water inside the machine   
					softener mixture starts to gather in the   
					softener compartment, the siphon must be   
					cleaned.   
					A 
					may rise up to 90 ºC. To avoid burning risk,   
					filter must be cleaned after the water in the   
					machine cools down.   
					Wash the detergent drawer and the siphon with   
					plenty of lukewarm water in a washbasin. Wear   
					protective gloves or use an appropriate brush to   
					avoid touching of the residues in the drawer with   
					your skin when cleaning. Insert the drawer back   
					into its place after cleaning and make sure that it   
					is seated well.   
					Open the filter cap.   
					If the filter cap is composed of two pieces,   
					press the tab on the filter cap downwards   
					and pull the piece out towards yourself.   
					Cleaning the water intake filters   
					There is a filter at the end of each water intake   
					valve at the rear of the machine and also at   
					the end of each water intake hose where they   
					are connected to the tap. These filters prevent   
					foreign substances and dirt in the water to enter   
					the washing machine. Filters should be cleaned   
					as they do get dirty.   
					If the filter cap is one piece, pull the cap from   
					both sides at the top to open.   
					You can remove the filter cover by slightly   
					C 
					pushing downwards with a thin plastic   
					tipped tool, through the gap above the filter   
					cover. Do not use metal tipped tools to   
					remove the cover.   
					Close the taps. Remove the nuts of the water   
					intake hoses to access the filters on the water   
					intake valves. Clean them with an appropriate   
					brush. If the filters are too dirty, take them out   
					by means of pliers and clean them. Take out the   
					filters on the flat ends of the water intake hoses   
					together with the gaskets and clean thoroughly   
					under running water. Replace the gaskets and   
					filters carefully in their places and tighten the hose   
					nuts by hand.   
					Some of our products have emergency draining   
					hose and some does not have. Follow the steps   
					below to discharge the water.   
					Discharging the water when the product has an   
					emergency draining hose:   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					21 - EN   
				Pull the emergency draining hose out from   
					its seat Place a large container at the end of   
					the hose. Drain the water into the container   
					by pulling out the plug at the end of the hose.   
					When the container is full, block the inlet of the   
					hose by replacing the plug. After the container   
					is emptied, repeat the above procedure to drain   
					the water in the machine completely. When   
					draining of water is finished, close the end by   
					the plug again and fix the hose in its place. Turn   
					the pump filter to take it out.   
					Discharging the water when the product does   
					not have an emergency draining hose:   
					Place a large container in front of the filter to   
					catch water from the filter. Loosen pump filter   
					(anticlockwise) until water starts to flow. Fill   
					the flowing water into the container you have   
					placed in front of the filter. Always keep a piece   
					of cloth handy to absorb any spilled water.   
					When the water inside the machine is finished,   
					take out the filter completely by turning it. Clean   
					any residues inside the filter as well as fibers,   
					if any, around the pump impeller region. Install   
					the filter.   
					If your product has a water jet feature, be   
					A 
					sure to fit the filter into its housing in the   
					pump. Never force the filter while installing   
					it into its housing. Seat the filter into its   
					place completely. Otherwise, water may   
					leak from the filter cap.   
					If the filter cap is composed of two pieces,   
					close the filter cap by pressing on the tab. If it   
					is one piece, seat the tabs in the lower part into   
					their places first, and then press the upper part   
					to close.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					22 - EN   
				6 Technical specifications   
					Models (EN)   
					8 
					84   
					8 
					84   
					Maximum dry laundry capacity (kg)   
					Height (cm)   
					Width (cm)   
					60   
					60   
					62   
					62   
					Depth (cm)   
					76   
					76   
					Net weight (±4 kg.)   
					Electrical input (V/Hz)   
					Total current (A)   
					230 V / 50Hz   
					10   
					230 V / 50Hz   
					10   
					2200   
					1400   
					1.00   
					0.90   
					2200   
					1400   
					1.00   
					0.90   
					Total power (W)   
					Spin speed (rpm max.)   
					Stand-by mode power (W)   
					Off-mode power (W)   
					Technical specifications may be changed without prior notice to improve the quality of the   
					product.   
					C 
					Figures in this manual are schematic and may not match the product exactly.   
					Values stated on the product labels or in the documentation accompanying it are obtained in   
					laboratory conditions in accordance with the relevant standards. Depending on operational and   
					environmental conditions of the product, these values may vary.   
					C 
					C 
					This appliance’s packaging material is recyclable. Help recycle it and protect the   
					environment by dropping it off in the municipal receptacles provided for this purpose.   
					Your appliance also contains a great amount of recyclable material. It is marked with   
					this label to indicate the used appliances that should not be mixed with other waste.   
					This way, the appliance recycling organised by your manufacturer will be done under   
					the best possible conditions, in compliance with European Directive 2002/96/EC on   
					Waste Electrical and Electronic Equipment. Contact your town hall or your retailer for   
					the used appliance collection points closest to your home. We thank you doing your   
					part to protect the environment.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					23 - EN   
				7 Troubleshooting   
					Programme cannot be started or selected.   
					• 
					Washing machine has switched to self protection mode due to a supply problem (line voltage,   
					water pressure, etc.). >>> Press and hold Start / Pause button for 3 seconds to reset the   
					machine to factory settings. (See "Canceling the programme")   
					Water in the machine.   
					• 
					Some water might have remained in the product due to the quality control processes in the   
					production. >>> This is not a failure; water is not harmful to the machine.   
					Machine vibrates or makes noise.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Machine might be standing unbalanced. >>> Adjust the feet to level the machine.   
					A hard substance might have entered into the pump filter. >>> Clean the pump filter.   
					Transportation safety bolts are not removed. >>> Remove the transportation safety bolts.   
					Laundry quantity in the machine might be too little. >>> Add more laundry to the machine.   
					Machine might be overloaded with laundry. >>> Take out some of the laundry from the   
					machine or distribute the load by hand to balance it homogenously in the machine.   
					Machine might be leaning on a rigid item. >>> Make sure that the machine is not leaning on   
					anything.   
					• 
					Machine stopped shortly after the programme started.   
					• 
					Machine might have stopped temporarily due to low voltage. >>> It will resume running when   
					the voltage restores to the normal level.   
					Programme time does not countdown. (On models with display)   
					• 
					Timer may stop during water intake. >>> Timer indicator will not countdown until the machine   
					takes in adequate amount of water. The machine will wait until there is sufficient amount   
					of water to avoid poor washing results due to lack of water. Timer indicator will resume   
					countdown after this.   
					• 
					• 
					Timer may stop during heating step. >>> Timer indicator will not countdown until the machine   
					reaches the selected temperature.   
					Timer may stop during spinning step. >>> Automatic unbalanced load detection system might   
					be activated due to the unbalanced distribution of the laundry in the drum.   
					Machine does not switch to spinning step when the laundry is not evenly distributed in the   
					drum to prevent any damage to the machine and to its surrounding environment. Laundry   
					should be rearranged and re-spun.   
					C 
					Foam is overflowing from the detergent drawer.   
					• 
					Too much detergent is used. >>> Mix 1 tablespoonful softener and ½ l water and pour into   
					the main wash compartment of the detergent drawer.   
					Put detergent into the machine suitable for the programmes and maximum loads indicated in   
					the “Programme and consumption table”. When you use additional chemicals (stain removers,   
					bleachs and etc), reduce the amount of detergent.   
					C 
					Laundry remains wet at the end of the programme   
					• 
					Excessive foam might have occurred and automatic foam absorption system might have been   
					activated due to too much detergent usage. >>> Use recommended amount of detergent.   
					Machine does not switch to spinning step when the laundry is not evenly distributed in the   
					drum to prevent any damage to the machine and to its surrounding environment. Laundry   
					should be rearranged and re-spun.   
					C 
					If you cannot eliminate the problem although you follow the instructions in this section, consult   
					your dealer or the Authorized Service Agent. Never try to repair a nonfunctional product yourself.   
					A 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					24 - EN   
				"Close door" warning is displayed.   
					Loading door might be ajar. >>> Open and close the loading door again. Make sure that it is tightly   
					closed. Machine will start operating.   
					"No water" warning is displayed.   
					There might be no water supplied to the machine or the water pressure may be low. >>> Check   
					your taps and connection hoses. If there is no problem in water pressure or supply, restart the   
					machine by pressing Start / Pause button.   
					"aquAvoid+" warning is displayed.   
					Overflow float might be active and have switched the machine to protection mode. >>> Call the   
					Authorised Service Agent.   
					"Clean pump" warning is displayed.   
					Machine might not be capable to drain the water. >>> Clean the pump filter. Check to make   
					sure that the drain hose is not folded or blocked. For detailed information, see "Maintenance and   
					cleaning".   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					25 - EN   
				Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				• 
					• 
					Scollegare il prodotto quando non è in uso.   
					Non lavare mai il prodotto versando o   
					cospargendo acqua su di esso! C'è il rischio   
					di shock elettrico!   
					Non toccare mai la spina con le mani   
					bagnate! Non scollegare mai tirando dal cavo,   
					estrarre sempre tirando dalla spina.   
					Usare solo detersivi, ammorbidenti e additivi   
					adatti alle lavatrici automatiche.   
					Seguire le istruzioni sulle etichette dei tessuti e   
					sulla confezione del detersivo.   
					Il prodotto deve essere scollegato durante   
					le procedure di installazione, manutenzione,   
					pulizia e riparazione.   
					Far eseguire sempre le procedure di   
					installazione e riparazione dall'agente   
					autorizzato per l'assistenza. Il produttore   
					non sarà ritenuto responsabile per danni che   
					possono derivare da procedure eseguite da   
					persone non autorizzate.   
					1 Istruzioni importanti per la   
					sicurezza   
					Questa sezione contiene istruzioni sulla sicurezza   
					che aiutano a proteggere dal rischio di lesioni   
					personali o danni alla proprietà. La mancata   
					osservanza di queste istruzioni rende la garanzia   
					priva di validità.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					Sicurezza generale   
					• 
					Questo prodotto non deve essere usato da   
					persone con disturbi fisici, sensoriali o mentali   
					o da persone senza adeguata formazione   
					o esperienza (compresi bambini) a meno   
					che non ricevano la supervisione di una   
					persona responsabile della loro sicurezza o   
					che le istruisca nel modo giusto sull'uso del   
					prodotto.   
					• 
					• 
					• 
					Non posizionare mai il prodotto su un   
					pavimento coperto da tappeto; altrimenti   
					la mancanza del flusso di aria al di sotto   
					della macchina provoca il surriscaldamento   
					delle parti elettriche. Ciò può provocare   
					malfunzionamenti del prodotto.   
					Uso previsto   
					• 
					Questo prodotto è progettato per un   
					uso domestico. Non è adatto ad un uso   
					commerciale e non deve essere usato al di là   
					dell'uso previsto.   
					Non utilizzare il prodotto se il cavo di   
					alimentazione / la spina sono danneggiati.   
					Contattare l'agente autorizzato per   
					• 
					Il prodotto può essere utilizzato   
					l'assistenza.   
					esclusivamente per il lavaggio e il risciacquo   
					di bucato che in etichetta preveda tale tipo di   
					lavaggio.   
					• 
					• 
					Far collegare da un elettricista qualificato   
					il fusibile da 16 ampere sul luogo della   
					installazione del prodotto.   
					• 
					• 
					Il produttore declina ogni responsabilità che   
					derivi da uso o trasporto non corretti.   
					La durata di servizio del prodotto è di 10 anni.   
					In questo periodo, i pezzi di ricambio originali   
					saranno a disposizione per garantire il corretto   
					funzionamento dell’elettrodomestico.   
					Se il prodotto presenta un guasto, non deve   
					essere utilizzato, a meno che non sia riparato   
					da un agente autorizzato per l'assistenza.   
					C'è il rischio di shock elettrico!   
					• 
					• 
					Il prodotto è progettato per riprendere a   
					funzionare in caso di ripristino di corrente   
					dopo un guasto elettrico. Se si desidera   
					annullare il programma, vedere la sezione   
					"Annullamento del programma".   
					Collegare il prodotto ad una presa messa   
					a terra protetta da un fusibile conforme ai   
					valori della tabelle "Specifiche tecniche". Non   
					trascurare la possibilità di fare installare la   
					messa a terra da un elettricista qualificato.   
					La nostra azienda non sarà responsabile dei   
					danni derivanti dall'uso del prodotto senza la   
					messa a terra conforme ai regolamenti locali.   
					L'alimentazione dell'acqua e i flessibili di   
					scarico devono essere montati in modo   
					sicuro e restare privi di danni. Altrimenti c'è il   
					rischio di perdite di acqua.   
					Non aprire mai lo sportello né togliere il filtro   
					mentre vi è ancora dell’acqua nel cestello.   
					Altrimenti si verifica il rischio di allagamenti e   
					lesioni provocate dall'acqua calda.   
					Non forzare per aprire lo sportello di carico   
					bloccato. Lo sportello di carico sarà pronto   
					per l’apertura pochi minuti dopo la fine   
					del ciclo di lavaggio. Se si forza per aprire   
					lo sportello di carico bloccato, sportello   
					e meccanismo di blocco potrebbero   
					danneggiarsi.   
					Istruzioni per la sicurezza   
					• 
					I prodotti elettrici sono pericolosi per i   
					bambini. Tenere i bambini lontani dal prodotto   
					mentre questo è in uso. Non lasciarli giocare   
					con il prodotto. Usare il blocco bambini per   
					evitare che i bambini possano interferire con il   
					funzionamento del prodotto.   
					Non dimenticare di chiudere lo sportello di   
					carico quando si esce dalla stanza in cui si   
					trova il prodotto.   
					Conservare tutti i detersivi e gli additivi in un   
					posto sicuro fuori dalla portata dei bambini.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					27 - IT   
				3. Inserire i coperchietti in plastica nei fori   
					del pannello posteriore, in dotazione nel   
					sacchetto allegato al manuale utente. (P)   
					2 Installazione   
					Rivolgersi al più vicino agente autorizzato per   
					l'assistenza per l'installazione del prodotto. Per   
					rendere il prodotto pronto per l'uso, rivedere le   
					informazioni del manuale utente e assicurarsi che   
					elettricità, fornitura di acqua e sistemi di scarico   
					dell'acqua siano appropriati prima di chiamare   
					l'agente autorizzato per l'assistenza. Se non lo   
					sono, chiamare un tecnico e un idraulico qualificati   
					per eseguire tutte le regolazioni necessarie.   
					Conservare i bulloni di sicurezza in un posto   
					C 
					sicuro per riutilizzarli in caso di ulteriori   
					trasporti.   
					Non spostare mai il prodotto senza avere   
					C 
					La preparazione del luogo e le installazioni   
					C 
					prima ripristinato correttamente i bulloni di   
					sicurezza!   
					elettriche, idriche e dell'acqua di scarico   
					sul luogo della installazione sono una   
					responsabilità del cliente.   
					Collegamento della fornitura idrica   
					La pressione idrica necessaria per utilizzare   
					C 
					Installazione e collegamenti elettrici del   
					B 
					il prodotto è compresa tra 1 e 10 bars (0,1 –   
					10 MPa). È necessario disporre di 10-80 litri   
					di acqua corrente al minuto con il rubinetto   
					completamente aperto perché la lavatrice   
					funzioni senza problemi. Collegare una valvola   
					di riduzione della pressione se la pressione   
					dell’acqua è più alta.   
					prodotto devono essere eseguiti dall'agente   
					autorizzato per l'assistenza. Il produttore   
					non sarà ritenuto responsabile per danni che   
					possono derivare da procedure eseguite da   
					persone non autorizzate.   
					Prima della installazione, ispezionare   
					A 
					visivamente il prodotto per rilevare la   
					presenza di eventuali difetti. Se è così,   
					non farlo installare. I prodotti danneggiati   
					rappresentano un rischio per la sicurezza.   
					Se si usa il doppio ingresso per l’acqua come   
					C 
					unità a singolo ingresso dell’acqua (fredda),   
					è necessario installare il tappo in dotazione   
					con la lavatrice, sulla valvola dell’acqua calda,   
					prima di utilizzare il prodotto. (Si applica ai   
					prodotti forniti di un gruppo tappo cieco).   
					Assicurarsi che i flessibili di ingresso e scarico   
					C 
					dell'acqua nonché il cavo di alimentazione   
					non siano piegati, schiacciati o strappati   
					quando si riposiziona il prodotto dopo le   
					procedure di installazione o pulizia.   
					Se si desidera usare entrambi gli ingressi   
					C 
					dell’acqua del prodotto, collegare il flessibile   
					dell’acqua calda dopo aver rimosso il tappo e   
					la guarnizione dalla valvola dell’acqua calda.   
					(Si applica ai prodotti forniti di un gruppo   
					tappo cieco).   
					Posizione adeguata di montaggio   
					• 
					Posizionare la macchina su un suolo solido.   
					Non posizionare la macchina su tappeti a   
					pelo lungo o su superfici simili.   
					Il peso totale di lavatrice e asciugatrice - a   
					pieno carico - quando sono poste l'una   
					sull'altra raggiunge circa 180 kg. Mettere il   
					prodotto su una superficie solida e piana che   
					abbia una sufficiente capacità di sopportare il   
					carico!   
					Non posizionare il prodotto sul cavo di   
					alimentazione.   
					Non installare il prodotto in luoghi in cui la   
					temperatura può scendere al di sotto di 0ºC.   
					Mettere il prodotto ad una distanza di almeno   
					1 cm dai bordi degli altri arredi.   
					I modelli con ingresso singolo dell'acqua   
					A 
					• 
					non devono essere collegati al rubinetto   
					dell'acqua calda. In questo caso il bucato   
					si danneggia o il prodotto passa in modalità   
					protezione e non funziona.   
					Non usare su prodotti nuovi flessibili per   
					l'acqua vecchi o usati. Altrimenti il bucato   
					potrebbe macchiarsi.   
					A 
					• 
					• 
					• 
					1. I flessibili specifici in dotazione con la   
					lavatrice sono collegati alle valvole di   
					ingresso dell'acqua sul prodotto. Il flessibile   
					rosso (sinistra) (max. 90 ºC) è per l'ingresso   
					dell'acqua calda, il flessibile blu (destra) (max.   
					25 ºC) è per l'ingresso dell'acqua fredda.   
					Rimozione dei rinforzi dell'imballaggio   
					Ribaltare la lavatrice all'indietro per rimuovere   
					i rinforzi dell’imballaggio. Tirare il nastro per   
					rimuovere i rinforzi dell’imballaggio.   
					Rimozione dei blocchi di trasporto   
					Non rimuovere i blocchi di trasporto prima di   
					A 
					aver estratto i rinforzi dell'imballaggio.   
					Rimuovere i bulloni di sicurezza per il trasporto   
					prima di azionare la lavatrice, altrimenti il   
					prodotto si danneggia.   
					A 
					1. Allentare tutti i bulloni con un’apposita chiave,   
					sino a quando ruoteranno liberamente (C).   
					2. Rimuovere i bulloni di sicurezza di trasporto   
					ruotandoli delicatamente.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					28 - IT   
				distanza di almeno 15 cm. Se il flessibile è   
					troppo lungo, tagliarlo.   
					L'estremità del flessibile non deve essere   
					piegata, non deve essere calpestata e   
					non deve essere piegata fra lo scarico e la   
					macchina.   
					Se la lunghezza del flessibile non è sufficiente,   
					aggiungere una prolunga originale per   
					flessibili. La lunghezza del flessibile non deve   
					superare 3,2 m. Per evitare guasti provocati   
					dalla perdita dell’acqua, la connessione tra la   
					prolunga del flessibile e il flessibile di scarico   
					della lavatrice deve essere eseguita con un   
					morsetto adeguato che si mantenga fermo e   
					non perda.   
					Quando si installa la lavatrice, assicurarsi   
					che i rubinetti di acqua calda e fredda siano   
					collegati in modo corretto. Altrimenti il bucato   
					resta caldo alla fine del processo di lavaggio   
					usurandosi.   
					A 
					• 
					• 
					2. Stringere a mano tutti i dadi del flessibile. Non   
					usare mai una chiave per stringere i dadi.   
					Regolazione dei piedini   
					La lavatrice deve stare su una superficie   
					3. Aprire completamente i rubinetti dopo aver   
					collegato il flessibile per controllare se ci sono   
					perdite di acqua nei punti di connessione.   
					In caso di perdite, chiudere il rubinetto e   
					rimuovere il dado. Stringere nuovamente il   
					dado dopo aver controllato la guarnizione. Per   
					evitare perdite di acqua e danni conseguenti,   
					tenere i rubinetti chiusi quando la lavatrice non   
					è in uso.   
					A 
					pianeggiante e in equilibrio, perché funzioni   
					in modo più silenzioso e senza vibrazioni.   
					Mettere in equilibrio la macchina regolando   
					i piedini. Altrimenti il prodotto può spostarsi   
					provocando problemi di rumori e vibrazioni.   
					Collegamento dello scarico   
					• 
					L’estremità del flessibile deve essere collegata   
					direttamente alla fognatura o al lavandino.   
					La casa potrebbe allagarsi se il flessibile esce   
					dal suo alloggiamento durante lo scarico   
					dell’acqua. Inoltre, c'è il rischio di ustioni   
					dovuto alle alte temperature di lavaggio! Per   
					evitare tali situazioni e per assicurare ingresso   
					e scarico dell'acqua privi di problemi, montare   
					l'estremità del flessibile di scarico in modo   
					sicuro, così che non possa fuoriuscire.   
					Il flessibile deve essere installato ad un'altezza   
					minima di 40 cm e massima di 100 cm.   
					Nel caso in cui il cavo venga sollevato dopo   
					essere stato a livello o in prossimità del   
					pavimento (a meno di 40 cm dal suolo),   
					lo scarico dell’acqua risulta più difficoltoso   
					e la biancheria potrebbe uscire ancora   
					eccessivamente bagnata. Pertanto, seguire le   
					altezze descritte in figura.   
					A 
					• 
					• 
					1. Allentare manualmente i controdadi posti sui   
					piedini.   
					2. Regolare i piedini finché il prodotto non è allo   
					stesso livello e in equilibrio.   
					3. Stringere di nuovo a mano tutti i controdadi   
					del flessibile.   
					• 
					Per evitare il flusso di acqua sporca che   
					rientra nella macchina e per consentire uno   
					scarico facile, non immergere l'estremità del   
					flessibile nell'acqua sporca o tenerla ad una   
					Non utilizzare alcun utensile per allentare i   
					controdadi. Potrebbero subire dei danni.   
					A 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					29 - IT   
				Collegamento elettrico   
					Smaltimento dei materiali   
					Collegare il prodotto ad una presa messa a terra   
					protetta da un fusibile conforme ai valori della   
					tabelle "Specifiche tecniche". La nostra azienda   
					non sarà responsabile dei danni derivanti dall'uso   
					del prodotto senza la messa a terra conforme ai   
					regolamenti locali.   
					per l'imballaggio   
					I materiali di imballaggio sono dannosi per i   
					bambini. Tenere i materiali di imballaggio in un   
					luogo sicuro lontano dalla portata dei bambini.   
					I materiali di imballaggio della macchina sono   
					prodotti con materie riciclabili. Smaltirli in modo   
					corretto e dividerli secondo le istruzioni per il   
					riciclaggio dei rifiuti. Non smaltirli insieme ai   
					normali rifiuti domestici.   
					• 
					Il collegamento deve essere effettuato in   
					ottemperanza ai regolamenti vigenti.   
					Una volta terminata l'installazione, il cavo   
					di alimentazione deve essere a portata di   
					mano.   
					La tensione e la protezione o l'interruttore   
					dei fusibili consentiti sono precisati nella   
					sezione “Specifiche tecniche”. Se il valore   
					corrente del fusibile o dell'interruttore in   
					casa è inferiore a 16 Amps, far installare   
					un fusibile da 16 Amp da un elettricista   
					qualificato.   
					• 
					Trasporto del prodotto   
					Scollegare il prodotto prima di trasportarlo.   
					Rimuovere i collegamenti idrici per scarico e   
					fornitura d'acqua. Scaricare completamente   
					l'acqua rimanente nel prodotto; vedere "Scarico   
					dell'acqua rimanente e pulizia del filtro della   
					pompa". Installare bulloni di sicurezza per il   
					trasporto nell'ordine inverso alla procedura di   
					rimozione; vedere "Rimozione dei blocchi di   
					trasporto".   
					• 
					• 
					• 
					La tensione dell’apparecchio deve   
					corrispondere alla tensione di rete.   
					Non eseguire collegamenti usando   
					prolunghe o spine multiple.   
					Non spostare mai il prodotto senza avere   
					prima ripristinato correttamente i bulloni di   
					sicurezza!   
					C 
					Cavi di alimentazione danneggiati devono   
					essere sostituiti da un agente autorizzato   
					per l'assistenza.   
					B 
					Smaltimento della vecchia lavatrice   
					Liberarsi del vecchio apparecchio rispettando   
					l’ambiente.   
					Fare riferimento all'agente locale o a un   
					centro per lo smaltimento dei rifiuti per avere   
					informazioni sullo smaltimento della lavatrice.   
					Per la sicurezza dei bambini, prima di smaltire   
					il prodotto, tagliare il cavo di alimentazione e   
					rompere il meccanismo di blocco dello sportello   
					di carico in modo che non funzioni.   
					Primo utilizzo   
					Prima di cominciare ad usare il prodotto,   
					assicurarsi di eseguire tutte le preparazioni   
					secondo le istruzioni delle sezioni "Istruzioni   
					importanti per la sicurezza" e "Installazione".   
					Per preparare il prodotto al lavaggio del bucato,   
					eseguire la prima operazione del programma   
					per la pulizia del cestello. Se la lavatrice non ha   
					un programma per la pulizia del cestello, usare il   
					programma Cotone 90 e selezionare le funzioni   
					ausiliarie di acqua aggiuntiva o risciacquo extra.   
					Prima di avviare il programma, mettere max.   
					100 g di anticalcare in polvere nello scomparto   
					detersivo per lavaggio principale (scomparto   
					n. II). Se l'anticalcare è in compresse, mettere   
					un'unica compressa nello scomparto n. II.   
					Asciugare l'interno del soffietto con un panno   
					pulito quando il programma è completo.   
					Usare un anticalcare appropriato alle   
					C 
					lavatrici.   
					Potrebbe restare dell'acqua nel prodotto in   
					C 
					seguito ai processi di controllo della qualità   
					durante la produzione. Non è dannosa per il   
					prodotto.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					30 - IT   
				• 
					Utilizzare solo tinte/coloranti e smacchiatori   
					adatti per l’utilizzo con la lavatrice.   
					Seguire sempre le istruzioni indicate sulla   
					confezione.   
					3 Preparazione   
					Cose da fare ai fini del   
					risparmio energetico   
					Le informazioni che seguono aiutano ad usare   
					il prodotto in modo ecologico e con risparmio   
					energetico.   
					• 
					• 
					Lavare pantaloni e capi delicati girandoli al   
					rovescio.   
					Tenere i capi fatti in lana d’angora nel   
					congelatore per qualche ora prima del   
					lavaggio. Questo ridurrà la perdita del pelo.   
					Il bucato molto sporco di materiale come   
					farina, polvere di calcare, polvere di latte,   
					ecc. deve essere scosso prima di metterlo   
					in lavatrice. Tali tipi di polvere sul bucato   
					possono raccogliersi nelle parti interne della   
					lavatrice nel tempo e possono provocare   
					danni.   
					• 
					Utilizzare il prodotto alla massima capacità   
					consentita dal programma selezionato,   
					ma non sovraccaricarlo; vedere la tabella   
					"Programma e consumo".   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Seguire sempre le istruzioni sulla confezione   
					del detersivo.   
					Lavare il bucato poco sporco a temperature   
					basse.   
					Usare programmi più veloci per piccole   
					quantità di bucato poco sporco.   
					Non usare prelavaggio e temperature alte   
					per bucato poco sporco o macchiato.   
					Se si desidera asciugare il bucato   
					nell'asciugatrice, selezionare la velocità   
					di centrifuga più alta consigliata durante il   
					programma di lavaggio.   
					Corretta capacità di carico   
					La capacità massima di carico dipende dal tipo   
					di bucato, dal grado di sporco e dal programma   
					di lavaggio desiderato.   
					La macchina regola automaticamente la quantità   
					di acqua secondo il peso del bucato che viene   
					posto all'interno.   
					• 
					Non usare detersivo in quantità superiore a   
					quella consigliata sulla confezione.   
					Seguire le informazioni della tabella   
					A 
					“Programma e consumo”. In caso di   
					sovraccarico, la prestazione della lavatrice   
					peggiora. Inoltre possono verificarsi   
					problemi di rumore e vibrazioni.   
					Selezione del bucato   
					• 
					Selezionare il bucato in base al tipo di   
					tessuto, al colore, al livello di sporco e alla   
					temperatura di lavaggio consentita.   
					Rispettare sempre le istruzioni presenti sulle   
					etichette dei capi.   
					Caricamento del bucato   
					• 
					• 
					• 
					Aprire lo sportello di carico.   
					Mettere il bucato sciolto dentro alla   
					macchina.   
					Preparazione del bucato da lavare   
					• 
					Gli indumenti con accessori in metallo,   
					quali reggiseno, fibbie di cinture o bottoni   
					metallici possono danneggiare la lavatrice.   
					Rimuovere le parti in metallo o lavare questi   
					capi ponendoli in una borsa apposita o nella   
					federa di un cuscino.   
					Togliere dalle tasche tutti gli oggetti, quali   
					monete, penne e graffette, capovolgere le   
					tasche e spazzolare. Tali oggetti possono   
					danneggiare il prodotto o provocare   
					problemi dovuti al rumore.   
					• 
					Chiudere lo sportello di carico fino a sentire   
					un suono di blocco. Fare attenzione a che   
					non vi siano capi impigliati nello sportello.   
					Lo sportello di carico è bloccato durante   
					l'esecuzione dei programmi. Lo sportello   
					può essere aperto solo dopo un certo   
					periodo di tempo dalla fine del programma.   
					In caso di cattivo posizionamento del   
					bucato, possono verificarsi rumori e   
					vibrazioni nella lavatrice.   
					C 
					• 
					A 
					Uso di detersivo e ammorbidente   
					• 
					• 
					Mettere i capi piccoli, come i calzini dei   
					neonati e le calze di nylon, in una borsa   
					apposita o nella federa di un cuscino.   
					Mettere le tende all'interno senza   
					comprimerle. Rimuovere gli accessori dalle   
					tende.   
					Cassetto del detersivo   
					Il cassetto del detersivo è suddiviso in tre   
					scomparti:   
					- (I) per il prelavaggio   
					– (II ) per il lavaggio principale   
					– (III) per l’ammorbidente   
					• 
					• 
					Chiudere le cerniere, cucire i bottoni allentati   
					e sistemare strappi e lacerazioni.   
					– (*) inoltre c'è un sifone nello scomparto   
					dell'ammorbidente.   
					Scegliere il programma corretto per i capi   
					che recano scritto in etichetta “lavare in   
					lavatrice” o “lavare a mano”.   
					3 
					1 
					3 
					2 
					1 
					2 
					• 
					• 
					Non lavare insieme capi bianchi e   
					colorati. I capi in cotone nuovi o di colori   
					scuri perdono molto colore. Lavarli   
					separatamente.   
					Macchie resistenti devono essere trattate   
					correttamente prima del lavaggio. Se non si   
					è sicuri, utilizzare un pulitore a secco.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					31 - IT   
				• 
					• 
					• 
					Usare i dosaggi consigliati indicati sulla   
					confezione.   
					Non superare il contrassegno di livello   
					(>max<) dello scomparto ammorbidente.   
					Se l’ammorbidente ha perso fluidità, diluirlo   
					con acqua prima di metterlo nel cassetto   
					del detersivo.   
					Il distributore del detersivo può essere   
					di due tipi, in funzione del modello della   
					lavatrice, come mostrato sopra.   
					C 
					Detersivo, ammorbidente e altri detergenti   
					• 
					• 
					• 
					Aggiungere il detersivo e l’ammorbidente   
					prima di avviare il programma di lavaggio.   
					Non aprire mai il cassetto del detersivo   
					mentre il programma è in corso!   
					Quando si usa un programma senza   
					prelavaggio, non mettere detersivo nello   
					scomparto del prelavaggio (scomparto n. I).   
					Quando si usa un programma con   
					prelavaggio, non mettere detersivo liquido   
					nello scomparto del prelavaggio (scomparto   
					n. I).   
					Non selezionare un programma con   
					prelavaggio se si usa un sacchetto   
					detergente o una sfera detergente. Mettere il   
					sacchetto detergente o la sfera direttamente   
					tra il bucato nella lavatrice.   
					Uso di detersivi liquidi   
					Se il prodotto contiene un contenitore per   
					detersivo liquido:   
					• 
					Assicurarsi di aver posizionato il contenitore   
					per detersivo liquido nello scomparto n. "II".   
					Usare solo il misurino del produttore per   
					il detersivo e seguire le istruzioni sulla   
					confezione.   
					Usare i dosaggi consigliati indicati sulla   
					confezione.   
					Se il detersivo liquido ha perso fluidità,   
					diluirlo con acqua prima di metterlo nel   
					contenitore del detersivo.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Se si usa detersivo liquido, non dimenticare   
					di mettere il contenitore per il detersivo   
					liquido nello scomparto per il lavaggio   
					principale (scomparto n. II).   
					Scelta del tipo di detersivo   
					Il tipo di detersivo da usare dipende dal tipo e dal   
					colore del tessuto.   
					Se il prodotto non contiene un contenitore   
					per detersivo liquido:   
					• 
					Usare detersivi diversi per bucato bianco e   
					colorato.   
					• 
					• 
					• 
					Non usare detersivo liquido per il   
					prelavaggio in un programma con   
					prelavaggio.   
					Usare solo il misurino del produttore per   
					il detersivo e seguire le istruzioni sulla   
					confezione.   
					Il detersivo liquido macchia il bucato se   
					usato con la funzione di avvio con ritardo.   
					Se si usa la funzione di avvio con ritardo,   
					non usare detersivo liquido.   
					• 
					Lavare i capi delicati solo con detersivi   
					speciali (detersivo liquido, shampoo per   
					lana, ecc.) che si usano solo per capi   
					delicati.   
					• 
					• 
					Quando si lavano capi di colore scuro e   
					trapunte, si consiglia di usare detersivo   
					liquido.   
					Lavare i capi in lana con un detersivo   
					speciale specifico per i capi in lana.   
					Usare solo detersivi prodotti specificamente   
					per lavatrici.   
					A 
					A 
					Uso di detersivo in gel e compresse   
					Quando si usano detersivi in compresse, gel,   
					ecc., leggere le istruzioni del produttore sulla   
					confezione del detersivo con attenzione e   
					seguire i valori di dosaggio. Se non ci sono   
					istruzioni sulla confezione, applicare quanto   
					segue.   
					Non usare sapone in polvere.   
					Regolazione della quantità di detersivo   
					La quantità di detersivo da utilizzare dipende   
					dal volume di biancheria, dal grado di sporco e   
					dalla durezza dell’acqua. Leggere le istruzioni   
					del produttore sulla confezione del detersivo con   
					attenzione e seguire i valori di dosaggio.   
					• 
					Se la consistenza del detersivo in gel è fluida   
					e la lavatrice non contiene un contenitore   
					speciale per detersivo liquido, mettere il   
					detersivo in gel nello scomparto del lavaggio   
					principale durante il primo carico di acqua.   
					Se la lavatrice contiene un contenitore per   
					detersivo liquido, riempirlo di detersivo prima   
					di avviare il programma.   
					Se la consistenza del detersivo in gel non   
					è fluida o esso è contenuto in una capsula,   
					metterlo direttamente nel cestello prima del   
					lavaggio.   
					Mettere il detersivo in compresse nello   
					scomparto lavaggio principale (scomparto   
					n. II) o direttamente nel cestello prima del   
					• 
					Non utilizzare quantità superiori a quelle   
					indicate sulla confezione del detersivo, per   
					evitare la formazione eccessiva di schiuma e   
					un risciacquo inadeguato. Inoltre si risparmia   
					denaro e non si inquina l’ambiente.   
					Usare una quantità minore di detersivo per   
					piccole quantità di bucato o bucato poco   
					sporco.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					Usare detersivi concentrati nelle dosi   
					consigliate.   
					Uso di ammorbidenti   
					Versare l’ammorbidente nello scomparto   
					apposito del cassetto del detersivo.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					32 - IT   
				lavaggio.   
					Il detersivo in compresse può lasciare   
					residui nello scomparto detersivo. In questo   
					caso, mettere il detersivo in compresse   
					nel bucato, chiudere la parte inferiore del   
					cestello nei lavaggi successivi.   
					C 
					C 
					Usare il detersivo in compresse o gel senza   
					selezionare la funzione di prelavaggio.   
					Uso dell'appretto   
					• 
					Aggiungere appretto liquido, in polvere o   
					colorante nello scomparto ammorbidente se   
					viene indicato sulla confezione.   
					• 
					• 
					Non usare insieme ammorbidente e   
					appretto, in un ciclo di lavaggio.   
					Pulire l'interno della lavatrice con un panno   
					umido e pulito dopo aver usato l'appretto.   
					Uso di candeggina   
					• 
					Selezionare un programma con prelavaggio   
					e aggiungere la candeggina all'inizio   
					del prelavaggio. Non versare detersivo   
					nello scomparto del prelavaggio. Come   
					applicazione alternativa, selezionare   
					un programma con risciacquo extra   
					e aggiungere la candeggina mentre la   
					macchina aspira l'acqua dallo scomparto   
					detersivo durante la prima fase di   
					risciacquo.   
					• 
					• 
					Non usare candeggina e detersivo   
					mescolandoli.   
					Usare una piccola quantità (circa 50 ml) di   
					candeggina e sciacquare i capi molto bene,   
					perché provoca irritazione della pelle. Non   
					versare la candeggina sui capi e non usarla   
					per capi colorati.   
					• 
					• 
					Quando si usa candeggina a base   
					di ossigeno, seguire le istruzioni sulla   
					confezione e selezionare un programma a   
					bassa temperatura.   
					La candeggina a base di ossigeno può   
					essere usata insieme al detersivo; però se   
					la consistenza non è la stessa del detersivo,   
					mettere il detersivo prima nello scomparto   
					n. "II" del cassetto del detersivo e aspettare   
					finché il detersivo non fluisce quando   
					la lavatrice aspira l'acqua. Aggiungere   
					candeggina dallo stesso scomparto quando   
					la lavatrice sta ancora aspirando l'acqua.   
					Uso di un agente anticalcare   
					• 
					Quando necessario, usare agenti anticalcare   
					prodotti specificamente solo per lavatrici.   
					Seguire sempre le istruzioni sulla confezione.   
					• 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					33 - IT   
				Consigli per un lavaggio efficace   
					Indimenti   
					Colori   
					Colori chiari e capi   
					bianchi   
					Delicati/lana/   
					seta   
					Colori scuri   
					(Intervallo di   
					temperatura   
					(Intervallo di   
					temperatura   
					consigliata   
					basato sul   
					(Intervallo di   
					(Intervallo di   
					temperatura   
					temperatura consigliata consigliata   
					consigliata basato   
					sul livello di sporco:   
					40-90C)   
					basato sul livello di   
					basato sul   
					sporco: freddo-40C) livello di sporco: livello di sporco:   
					freddo-40C)   
					freddo-30C)   
					Potrebbe essere   
					necessario pretrattare   
					le macchine ed   
					Detersivi in polvere   
					e liquidi consigliati   
					per i capi colorati   
					eseguire il pre-   
					lavaggio. Detersivi   
					in polvere e liquidi   
					Detersivi iliquidi   
					consigliati   
					Preferire i   
					possono essere usati   
					detersivi liquidi   
					prodotti per   
					capi delicati.   
					consigliati per i capi ai dosaggi consigliati   
					adatti per capi   
					colorati e scuri   
					Molto sporco   
					bianchi possono   
					essere usati ai   
					per capi molto sporchi.   
					Si consiglia di usare   
					detersivi liquidi per   
					possono essere Capi in lana e   
					usati ai dosaggi seta devono   
					consigliati per   
					capi molto   
					sporchi.   
					(macchie difficili   
					come erba, caffé,   
					frutta e sangue).   
					dosaggi consigliati   
					per capi molto   
					pulire macchie di argilla   
					essere lavati con   
					detersivi speciali   
					per la lana.   
					sporchi. Si consiglia e creta e macchie   
					di usare detersivi   
					liquidi per pulire   
					che sono sensibili   
					alla candeggina.   
					Usare detersivi senza   
					macchie di argilla e   
					creta e macchie che candeggina.   
					sono sensibili alla   
					candeggina.   
					Detersivi iliquidi   
					consigliati   
					Preferire i   
					Detersivi in polvere e   
					Detersivi in polvere   
					e liquidi consigliati   
					per i capi bianchi   
					possono essere usati   
					ai dosaggi consigliati   
					per capi con sporco   
					normale.   
					detersivi liquidi   
					prodotti per   
					capi delicati.   
					liquidi consigliati per i   
					capi colorati possono   
					essere usati ai dosaggi   
					consigliati per capi   
					con sporco normale.   
					Usare detersivi senza   
					candeggina.   
					adatti per capi   
					colorati e scuri   
					Sporco normale   
					possono essere Capi in lana e   
					usati ai dosaggi seta devono   
					(Per esempio,   
					macchie naturali su   
					colletti e polsini)   
					consigliati per   
					essere lavati con   
					capi con sporco detersivi speciali   
					normale.   
					per la lana.   
					Detersivi iliquidi   
					consigliati   
					Preferire i   
					Detersivi in polvere   
					e liquidi consigliati   
					per i capi colorati   
					possono essere usati   
					ai dosaggi consigliati   
					per capi poco sporchi.   
					Usare detersivi senza   
					candeggina.   
					Detersivi in polvere   
					e liquidi consigliati   
					per i capi bianchi   
					possono essere usati   
					ai dosaggi consigliati   
					per capi poco   
					detersivi liquidi   
					prodotti per   
					capi delicati.   
					adatti per capi   
					colorati e scuri   
					Poco sporco   
					possono essere Capi in lana e   
					usati ai dosaggi seta devono   
					consigliati per   
					capi poco   
					sporchi.   
					(Non sono presenti   
					macchie visibili).   
					essere lavati con   
					detersivi speciali   
					per la lana.   
					sporchi.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					34 - IT   
				4 Funzionamento del prodotto   
					Pannello di controllo   
					2 
					3 
					4 
					1 
					9 
					8 
					7 
					6 
					5 
					1 - Tasto di selezione del programma   
					2 - Display   
					6 - Tasti funzioni aggiuntive   
					7 - Tasto di selezione livello di sporco   
					8 - Tasto di regolazione velocità della centrifuga   
					9 - Tasto di regolazione della temperatura   
					3 - Tasto avvio / pausa.   
					4 - Tasto di accensione / spegnimento   
					5 - Tasti di avvio con ritardo (tasti di direzione)   
					6. Aggiungere detersivo e ammorbidente per   
					bucato.   
					7. Premere il tasto di accensione / spegnimento.   
					Simboli display   
					a 
					m 
					l 
					k 
					Selezione del programma   
					Selezionare il programma adatto a tipo, quantità   
					e livello di sporco del bucato secondo la   
					tabella "Programma e consumo" e la tabella   
					"Temperatura" sotto.   
					o 
					b 
					c 
					d 
					c 
					g 
					h 
					e f   
					ı 
					i 
					j 
					Capi bianchi e tessuti in cotone,   
					90˚C   
					molto sporco. (tovagliette, tovaglie,   
					a - Riga informazioni   
					asciugamani, lenzuola, ecc.)   
					b - Indicatore temperatura   
					c - Simbolo temperatura   
					Capi in cotone o sintetici che non   
					scoloriscono, colorati, sporco   
					normale (magliette, camicie da   
					notte, pigiami, ecc.) e capi bianchi   
					leggermente sporchi (biancheria   
					intima, ecc.).   
					Bucato misto compresi tessuti   
					delicati (tende di velo, ecc.), capi   
					sintetici e in lana.   
					d - Indicatore di velocità centrifuga   
					e - Simbolo centrifuga   
					60˚C   
					f - Simbolo sicurezza bambini   
					g - Simbolo livello di sporco   
					h - Simboli funzioni aggiuntive (Pre-lavaggio /   
					Extra risciacquo / Antipiega)   
					40˚C-   
					30°C-   
					Freddo   
					ı - Simboli programma (pre-lavaggio / lavaggio   
					principale / risciacquo / ammorbidente /   
					centrifuga / fine programma)   
					i - Indicatore tempo rimanente e avvio con   
					ritardo   
					"< smarTwash 1/18>" compare per prima cosa   
					sul display. Selezionare il programma desiderato   
					premendo il tasto di selezione del programma.   
					j - Simbolo avvio con ritardo   
					k - Simbolo pausa   
					Si può anche scorrere tra i programmi con   
					C 
					l - Simbolo avvio   
					i tasti di direzione (come per "Avvio con   
					m - Simbolo sportello aperto   
					ritardo") sotto lo schermo.   
					Preparazione dell'elettrodomestico   
					1. Assicurarsi che i flessibili siano collegati in   
					modo sicuro.   
					o 
					2. Assicurarsi che il flessibile di scarico sia   
					collegato.   
					c 
					88   
					: 
					1888   
					18 88   
					3. Collegare la macchina alla presa elettrica.   
					4. Aprire completamente il rubinetto.   
					5. Mettere il bucato nella macchina.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					35 - IT   
				della temperatura sul display della temperatura   
					non è conforme a quella delle istruzioni di lavaggio   
					del capo, cambiare il livello di sporco in modo   
					che la temperatura sia in linea con le istruzioni di   
					lavaggio per quel capo.   
					I programmi sono dotati di limitatore per la   
					velocità di centrifuga appropriata per quel   
					particolare tipo di tessuto.   
					Quando si seleziona il programma,   
					considerare sempre il tipo di tessuto, il colore,   
					il livello di sporco e la temperatura dell'acqua   
					consentita.   
					Selezionare sempre la più bassa temperatura   
					richiesta. Temperatura più alta significa   
					maggiore consumo energetico.   
					C 
					C 
					La temperatura di lavaggio massima nel   
					programma smarTwash soggetta al livello di   
					sporco e al tipo di bucato è 60ºC. La prestazione   
					del lavaggio potrebbe non essere al livello   
					desiderato per bianchi molto sporchi e macchie   
					resistenti (colletto, calzini, macchie di sudore,   
					ecc.). In questo caso, si consiglia di selezionare il   
					programma Lavaggio igiene con pre-lavaggio e di   
					impostare la temperatura a 50-60°C.   
					C 
					C 
					Per maggiori dettagli sui programmi, vedere la   
					tabella "Programma e consumo".   
					Programmi principali   
					A seconda del tipo di tessuto, usare i programmi   
					principali che seguono.   
					• Lana   
					Usare questo programma per lavare i capi in lana.   
					Selezionare la temperatura appropriata conforme   
					alle etichette degli abiti. Usare detersivi appropriati   
					per i capi in lana.   
					• Programma smarTwash   
					Usare questo programma per lavare i capi   
					che vengono lavati con frequenza, in cotone,   
					sintetici o misti (cotone+sintetico). Il programma   
					rileva il tipo e la quantità di bucato per regolare   
					automaticamente consumo di acqua, tempo del   
					programma e velocità della centrifuga. Si può   
					cambiare il tempo del programma selezionando il   
					livello di sporco secondo il grado di sporco.   
					La selezione di velocità di centrifuga,   
					C 
					temperatura e funzioni aggiuntive non può   
					essere eseguita nel programma smarTwash.   
					smarTwash è un programma senza la fase di   
					C 
					pre-lavaggio.   
					Non lavare i capi in lana e delicati con il   
					A 
					programma smarTwash.   
					Selezionare “Sporco leggero” per i capi che   
					A 
					possono scolorire.   
					È possibile lavare il bucato normalmente sporco   
					di cotone e lino con questo programma con il   
					massimo risparmio di energia e acqua, rispetto   
					agli altri programmi di lavaggio adatti ai capi in   
					cotone. La temperatura reale dell’acqua può   
					differire dalla temperatura dichiarata del ciclo. La   
					durata del programma può essere abbreviata   
					automaticamente durante le ultime fasi del   
					programma se si lava una minore quantità di   
					bucato (per es. ½ capacità o meno). In questo   
					caso il consumo di energia e acqua diminuisce   
					ulteriormente dando l’opportunità di un lavaggio   
					ancora più economico. Questa funzione è   
					disponibile per determinati modelli dotati del   
					display del tempo rimanente.   
					Poiché la temperatura di lavaggio è regolata   
					automaticamente nel programma smarTwash   
					secondo il livello di sporco, assicurarsi che il   
					livello di sporco selezionato corrisponda al livello   
					di temperatura che non superi la temperatura   
					massima consentita presente sull'etichetta con   
					le informazioni di lavaggio del capo. Se la lettura   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					36 - IT   
				Molti abiti sono rilevati in modo corretto e lavati in sicurezza con il programma smarTwash. Questi   
					abiti e le impostazioni smarTwash appropriate per il lavaggio sono mostrati nella tabella che segue.   
					Quantità   
					Tipo di bucato   
					Contenuto del bucato   
					Cotone, lycra   
					Livelli di sporco smarTwash   
					massima di   
					bucato   
					Tessuti per la casa (piumoni,   
					lenzuola, federe per cuscini,   
					coperte, asciugamani grandi,   
					accappatoi, tovaglie, asciugamani   
					piccoli, pannolini, copridivani, teli   
					da mare, ecc.).   
					Molto sporco - sporco   
					moderato - sporco leggero   
					Capacità   
					completa   
					Biancheria intima (magliette   
					intime, mutande/slip, boxer, ecc.), Cotone, lycra   
					calzini, pigiami   
					Molto sporco - sporco   
					moderato - sporco leggero   
					Capacità   
					completa   
					Molto sporco - sporco   
					Camicie   
					Cotone, poliestere, lino   
					1/2 capacità   
					1/2 capacità   
					moderato - sporco leggero   
					Capi lavorati a maglia* (T-shirt,   
					body, abiti, lingerie, calze)   
					Cotone, poliammide (nylon), Sporco moderato - sporco   
					poliestere, lycra   
					leggero - refresh   
					Capi per lo sporto (felpe, tute,   
					Cotone, poliammide (nylon), Sporco moderato - sporco   
					poliestere, microfibra, lycra leggero - refresh   
					1/2 capacità   
					1/2 capacità   
					pantaloncini, ecc.)   
					Jeans (pantaloni, giacche, abiti,   
					ecc.)   
					Sporco moderato - sporco   
					Cotone, lycra   
					leggero - refresh   
					Capi in Corduroy e tela (pantaloni,   
					Sporco moderato - sporco   
					Cotone, lycra   
					1/2 capacità   
					1/2 capacità   
					camicie, ecc.)   
					leggero - refresh   
					Cotone, poliestere,   
					Sporco leggero - refresh   
					poliammide (nylon)   
					Capi di colore scuro   
					"I capi lavorati a maglia possono facilmente ritirarsi o allargarsi, rovinarsi o piegarsi a causa del loro   
					tessuto elastico. Le deformazioni al tessuto lavorato a maglia sono legate alla qualità del tessuto   
					e non dipendono dai programmi di lavaggio (smarTwash o altri programmi di lavaggio). Usare il   
					programma di lavaggio Lavaggio sport per i capi lavorati a maglia.   
					Consigli per il lavaggio di bucato da lavare in modo attento con il programma smarTwash   
					Poiché il principio operativo del programma smarTwash è soggetto al livello di sporco, i capi che   
					possono essere influenzati da alta temperatura e opzioni di lavaggio sono indicati sotto.   
					• 
					Capi di colore scuro (jeans neri, corduroy nero, ecc.):   
					Non lavare i capi delicati di colore scuro con il programma smarTwash. Quando si lavano capi di   
					colore scuro che non sono delicati con il programma smarTwash, caricare una piccola quantità   
					di bucato e selezionare le opzioni "Sporco leggero" o "Refresh".   
					Si possono lavare tali capi anche con il programma Lavaggio per colore nero.   
					Capi per l'esterno (capi resistenti ad acqua e vento, climacool, drifit, ecc.)   
					Selezionare il livello di sporco Sporco moderato, Sporco leggero o Refresh secondo il livello di   
					temperatura dato nelle istruzioni di lavaggio del capo.   
					• 
					Si possono lavare tali capi anche con il programma Lavaggio sport.   
					Capi di colori vivaci / luminosimisti/ a contrasto:   
					• 
					• 
					• 
					Selezionare il livello di sporco Sporco leggero o Refresh secondo il livello di temperatura dato   
					nelle istruzioni di lavaggio del capo.   
					Capi con stampe e bordi ampi di colori diversi:   
					Capovolgere il capo e selezionare il livello di sporco Sporco leggero o Refresh secondo il livello di   
					temperatura dato nelle istruzioni di lavaggio del capo.   
					Capi in lino (pantaloni, camicie, ecc.):   
					Si consiglia di selezionare il livello di sporco Sporco moderato o un livello inferiore secondo il   
					livello di temperatura dato nelle istruzioni di lavaggio del capo.   
					I capi in lino possono formare troppe pieghe a causa della loro natura. Si possono lavare tali capi   
					anche con il programma Camicie.   
					Insieme al programma smarTwash, la lavatrice è dotata di molti altri programmi speciali di lavaggio   
					per tipi di capi da lavare delicatamente e con attenzione (Coperte, Lingerie, Lana, Tende, ecc.).   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					37 - IT   
				La tabella che segue comprende tipi di capi da lavare delicatamente e alcuni programmi di lavaggio   
					adatti per alcuni tipi speciali di capi.   
					Programma di lavaggio   
					Tipo speciale di bucato   
					Contenuto del bucato   
					consigliato   
					Lavaggio a mano   
					Lana   
					Viscosa, modal, rayon, tencel,   
					lyocell, angora   
					Camicia da donna, abito, gonna, foulard   
					Lavorato a maglia, abito   
					Lana, acrilico   
					Pullover, cardigan, abito, sciarpa, cappello,   
					calzini, ecc.   
					Lana, acrilico, cashmere   
					Lana   
					Camicia da donna, abito, sciarpa, foulard   
					Capi di lingerie di satin, merletti, reggiseni   
					Pantaloni, gonna, abito in tessuto   
					Seta, cashmere   
					Lingerie   
					Seta, poliestere, poliammide   
					Poliestere   
					Lingerie   
					Lavaggio a mano   
					Capi sportivi particolari (capi resistenti ad   
					acqua e vento)   
					Poliestere, poliammide   
					Capi sportivi   
					Tende in tulle   
					Poliestere, poliammide   
					Tende   
					Piumone in fibra   
					Fibra   
					Biancheria da letto   
					Lavaggio igiene + Pre-   
					lavaggio (con selezione di   
					alta temperatura)   
					Capi molto sporchi (grembiuli da cucina, capi   
					per bambini)   
					Cotone, poliestere   
					Cotone   
					Abiti per bambini   
					Lavaggio igiene   
					• Lava. igiene   
					sintetico.   
					Usare questo programma per lavare il bucato dei   
					bambini e il bucato di persone affette da allergia.   
					Tempi di riscaldamento più lunghi e una fase di   
					risciacquo aggiuntiva forniscono un maggiore   
					livello di igiene.   
					Livello di sporco e temperatura possono   
					essere selezionati separatamente in questo   
					programma.   
					C 
					• Jeans   
					Usare questo programma per lavare capi in   
					jeans come pantaloni, giacche, abiti, ecc.   
					Il minore movimento meccanico dei cicli di   
					lavaggio e il minor numero di giri a minuto nei   
					cicli di centrifuga hanno lo scopo di impedire   
					danni derivanti dal lavaggio per i jeans nonché di   
					assicurare una durata maggiore.   
					• Lavaggio mano   
					Usare questo programma per lavare indumenti in   
					lana/delicati che portano l’etichetta “non lavare in   
					lavatrice” per i quali si raccomanda il lavaggio a   
					mano. Lava il bucato con una azione di lavaggio   
					molto delicata per non danneggiare il bucato   
					stesso.   
					Livello di sporco e temperatura possono   
					C 
					• Mini   
					essere selezionati separatamente in questo   
					programma.   
					Usare questo programma per lavare i capi in   
					cotone poco sporchi, in poco tempo. Si può   
					impostare la temperatura fino a 90 ˚C.   
					• Rapido 14   
					• Lava. sport   
					Usare questo programma per lavare i capi che   
					sono stati indossati per poco tempo, come i capi   
					sportivi. È adatto per lavare piccole quantità di   
					capi misti cotone / sintetico.   
					Usare questo programma per lavare una piccola   
					quantità di capi in cotone poco sporchi, in poco   
					tempo. Gli abiti saranno lavati a 30 ˚C in poco   
					tempo, appena 14 minuti.   
					• Tende   
					Usare questo programma per lavare il tulle e le   
					tende. Grazie allo speciale profilo di centrifuga   
					del programma, tulle e tende si increspano   
					meno.   
					• LavaColorNero   
					Usare questo programma per lavare il bucato   
					di colore scuro o il bucato colorato, per non farli   
					scolorire. Il lavaggio è eseguito con una azione   
					meccanica ridotta e a basse temperature. Si   
					consiglia di usare detersivo liquido o shampoo per   
					lana per il bucato di colore scuro.   
					Poiché i tessuti a rete provocano schiuma   
					C 
					in eccesso, lavare veli/tulle mettendo poco   
					detersivo nello scomparto del lavaggio   
					principale. Non versare detersivo nello   
					scomparto del pre-lavaggio.   
					• Camicie   
					Usare questo programma per lavare insieme   
					camicie in cotone, capi sintetici e capi in misto   
					Si consiglia di usare i detersivi consigliati per   
					le tende in questo programma.   
					C 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					38 - IT   
				• Coperte   
					Usare questo programma per lavare i piumoni che   
					recano l'etichetta "lavabile in lavatrice".   
					o 
					c 
					--   
					Non caricare più di 1 piumone doppio in fibra.   
					C 
					C 
					: 
					1000   
					00 17   
					Non lavare piumoni, cuscini, ecc. che   
					contengono cotone nella lavatrice.   
					Capi bianchi e tessuti in cotone,   
					ANtaopnpleatvi,areecca.r,ticnoellliadmivearcsci hdianap.iuCmauosnai,ncoomdaenni   
					90˚C   
					sporco normale. (Es.: tovagliette,   
					tovaglie, asciugamani, lenzuola   
					permanenti all'elettrodomestico.   
					• Lingerie   
					Capi in lino, cotone o sintetici   
					colorati, sporco normale (Es.:   
					camicie, lingerie, pigiami) e capi   
					in lino bianco poco sporchi (Es.:   
					biancheria intima)   
					Usare questo programma per lavare capi delicati   
					come biancheria intima. Se ci sono pochi capi,   
					usare una rete da bucato.   
					60˚C   
					40˚C   
					Abbottonare e agganciare tutti i capi, tirare   
					C 
					Capi misti compresi tessuti delicati,   
					30˚C Freddo capi sintetici e in lana.   
					su le cerniere.. Il lavaggio è eseguito a   
					temperature basse e con minori movimenti   
					meccanici.   
					La temperatura non può essere selezionata   
					C 
					nel programma smarTwash. Il livello di   
					temperatura è automaticamente stabilito   
					dalla lavatrice secondo il livello di sporco   
					selezionato. Il livello Molto sporco indica il   
					livello di temperatura massimo consentito per   
					il programma selezionato. Refresh mostra il   
					livello di temperatura minimo.   
					Si ottengono migliori risultati di lavaggio grazie   
					C 
					al risciacquo aggiuntivo.   
					• Rinfrescare (Refresh)   
					Usare questo programma per rimuovere gli   
					odori dai capi indossati una sola volta, che non   
					presentano macchie o sporco.   
					• Modo Notte   
					Selezione velocità centrifuga   
					Quando viene selezionato un nuovo programma,   
					la velocità di centrifuga consigliata per quel   
					programma viene visualizzata sull’indicatore della   
					velocità di centrifuga.   
					Per cambiare la velocità di centrifuga, premere il   
					tasto di regolazione della velocità di centrifuga. La   
					velocità di centrifuga diminuisce in modo graduale.   
					Poi, i simboli delle funzioni "Nessuna centrifuga"   
					(---) e "Pausa risciacquo" (I__I) compaiono sul   
					display.   
					Usare questo programma per lavare capi in   
					cotone con un minore consumo energetico e   
					in modo silenzioso. Le fasi di centrifuga sono   
					annullate per avere un lavaggio silenzioso e il   
					ciclo termina con la fase di Pausa risciacquo.   
					Dopo il completamento del programma, il ciclo di   
					centrifuga deve essere eseguito per centrifugare il   
					bucato.   
					Programmi speciali   
					Per applicazioni specifiche, selezionare uno dei   
					seguenti programmi.   
					• Risciacquo   
					Usare questo programma quando si vuole   
					risciacquare o inamidare separatamente.   
					• Centrifuga   
					o 
					c 
					60   
					: 
					02 16   
					Usare questo programma per applicare una   
					centrifuga aggiuntiva alla velocità desiderata per il   
					bucato.   
					Se non si tolgono i capi dalla lavatrice   
					immediatamente dopo il completamento del   
					programma, è possibile usare la funzione Pausa   
					risciacquo (I__I) e lasciare il bucato nell'acqua del   
					risciacquo finale per evitare che si riempiano di   
					pieghe quando non c'è acqua nella macchina.   
					Se viene visualizzato il simbolo (I__I),   
					Selezionare una velocità di centrifuga adatta   
					A 
					al tipo di bucato.   
					• Pompa   
					Usare questo programma per scaricare l'acqua   
					dalla lavatrice.   
					l'elettrodomestico è in modalità Pausa risciacquo.   
					Se si desidera centrifugare il bucato trattenuto   
					in acqua, regolare la velocità della centrifuga   
					e premere il tasto avvio/pausa. Il programma   
					riprende. L'acqua viene scaricata, il bucato è   
					centrifugato e il programma è completato.   
					Se si desidera scaricare l'acqua alla fine del   
					programma senza centrifuga, usare la funzione   
					Nessuna centrifuga.   
					Selezione della temperatura   
					Quando viene selezionato un nuovo programma,   
					la temperatura consigliata per quel programma   
					viene visualizzata sull’indicatore della temperatura.   
					Per cambiare la temperatura, premere di nuovo   
					il tasto della temperatura. La temperatura   
					diminuisce a scatti di 10 e infine il simbolo “-”,   
					indicante l'opzione di lavaggio a freddo, compare   
					sul display. Quando si preme di nuovo il tasto   
					della temperatura, la temperatura consigliata per il   
					programma viene visualizzata.   
					Selezione livello di sporco   
					Quando viene selezionato un nuovo programma,   
					il livello di sporco consigliato per quel programma   
					viene visualizzata sull’indicatore del livello di   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					39 - IT   
				sporco.   
					consumo".   
					Il livello di sporco può essere selezionato solo nei   
					programmi smarTwash, Jeans e Camicie. Basta   
					premere il tasto di selezione del livello di sporco   
					per cambiare il livello di sporco nei programmi che   
					consentono tale selezione.   
					Livello di sporco e temperatura possono   
					essere selezionati separatamente nei   
					programmi Jeans e camicie. Il valore   
					della temperatura e il livello di sporco   
					corrispondente specificato sono visualizzati   
					quando si selezionano questi programmi. Il   
					livello di sporco cambia automaticamente   
					quando si cambia la temperatura. Quando si   
					cambia il livello di sporco, anche i tempi del   
					programma cambiano.   
					C 
					Selezionare il livello di sporco appropriato prima   
					di avviare il programma. Il simbolo del livello di   
					sporco selezionato compare sul display.   
					Livelli di sporco   
					Ci sono quattro livelli diversi di sporco: Refresh,   
					Sporco leggero, Sporco normale e Molto sporco.   
					Refresh   
					Questo programma si usa per rimuovere gli   
					odori dai capi indossati una sola volta, che non   
					presentano macchie o sporco.   
					Sporco leggero   
					Si usa per capi casual poco sporchi, senza   
					macchie visibili.   
					Sporco normale   
					Si usa per capi di uso quotidiano normalmente   
					sporchi.   
					Molto sporco   
					Si usa per capi di uso quotidiano molto sporchi.   
					Anche le proprietà di lavaggio cambiano   
					C 
					secondo il livello di sporco selezionato.   
					Per esempio, se il tempo del programma   
					è abbreviato e la temperatura di lavaggio   
					scende quando si seleziona Refresh o Sporco   
					leggero, il tempo del programma si allunga   
					quando si seleziona Molto sporco.   
					Selezionare il livello Sporco leggero per i capi   
					A 
					che possono scolorire.   
					Nei programmi in cui il livello di sporco non   
					C 
					può essere cambiato, il livello di sporco   
					cambia automaticamente quando si cambia   
					la temperatura. Prestando attenzione alla   
					temperatura massima consentita sull'etichetta   
					del capo, selezionare una temperatura più alta   
					per i capi molto sporchi e una temperatura più   
					bassa per quelli poco sporchi. Le temperature   
					consigliate per i programmi e i livelli di   
					sporco corrispondenti a queste temperature   
					sono mostrati nella tabella "Programma e   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					40 - IT   
				Tabella Programma e consumo   
					IT   
					26   
					Funzione ausiliaria   
					°C gamma   
					temperatura   
					selezionabile   
					Programma (°C)   
					- 
					- 
					- 
					- 
					- 
					8 
					4 
					4 
					4 
					4 
					54   
					43   
					47   
					45   
					45   
					1.08   
					0.96   
					0.77   
					0.68   
					0.60   
					* 
					* 
					* 
					* 
					* 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					- 
					- 
					- 
					- 
					- 
					smarTwash/Cotone60**   
					smarTwash/Cotone60**   
					smarTwash/Cotone40**   
					smarTwash/Sintetic40   
					smarTwash/Cotone40-mini   
					Coperte   
					40   
					90   
					60   
					30   
					40   
					30   
					40   
					90   
					40   
					40   
					40   
					30   
					30   
					40   
					- 
					- 
					8 
					55   
					55   
					55   
					65   
					50   
					35   
					65   
					90   
					65   
					65   
					90   
					40   
					45   
					55   
					25   
					65   
					0.65 800   
					2.50 1400   
					1.05 1400   
					0.25 1400   
					0.30 800   
					0.20 600   
					0.65 800   
					2.70 1600   
					0.65 800   
					0.70 600   
					0.55 600   
					0.15 1400   
					0.15 600   
					• 
					Freddo-60   
					Freddo-90   
					Freddo-90   
					Freddo-90   
					Freddo-40   
					Freddo-30   
					Freddo-40   
					30 - 90   
					Rapido 90   
					Rapido 60   
					Rapido 30   
					Lana   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					8 
					8 
					2 
					Lavaggio mano   
					LavaColorNero   
					Lava. Igiene   
					Lava. Sport   
					Camicie   
					1.5   
					4 
					• 
					* 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					* 
					8 
					• 
					• 
					4 
					• 
					• 
					* 
					• 
					* 
					Freddo-40   
					Freddo-60   
					Freddo-40   
					Freddo-30   
					Freddo-30   
					Freddo-40   
					- 
					4 
					• 
					• 
					Tende   
					2 
					* 
					* 
					Rapido14   
					Lingerie   
					2 
					• 
					• 
					* 
					1 
					Modo Notte   
					Refresh   
					8 
					0.75   
					- 
					• 
					• 
					2 
					0.03 1600   
					0.65 1000   
					Jeans   
					40   
					4 
					• 
					• 
					• 
					Freddo-40   
					• : Selezionabile   
					* : Selezionato automaticamente, non annullabile.   
					** : Etichetta Energia programma (EN 60456 Ed.3)   
					*** : Se la velocità di centrifuga massima della lavatrice è inferiore a questo valore, si può selezionare   
					solo fino alla velocità massima di centrifuga.   
					- : Vedere la descrizione del programma per il carico massimo.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					41 - IT   
				• Ext. risciacquo   
					Le funzioni ausiliarie nella tabella possono   
					variare in funzione del modello della   
					lavatrice.   
					Il consumo di acqua ed energia potrebbe   
					variare in base a differenze nella pressione   
					dell'acqua, alla durezza e alla temperatura   
					dell'acqua, alla temperatura ambiente, al   
					tipo e alla quantità di bucato, alla scelta   
					di funzioni ausiliarie e a modifiche della   
					tensione elettrica.   
					Si può vedere il tempo di lavaggio del   
					programma selezionato sul display della   
					macchina. Nel programma smarTwash,   
					velocità di centrifuga, temperatura e tempo   
					del programma sono visualizzati 15 minuti   
					dopo l'avvio del programma. È normale che   
					possano verificarsi piccole differenze tra il   
					tempo mostrato sul display e il tempo reale   
					di lavaggio.   
					C 
					C 
					Questa funzione consente alla lavatrice di   
					eseguire un altro risciacquo oltre a quello già   
					eseguito dopo il lavaggio principale. Si riduce   
					così il rischio che la pelle sensibile (neonati, pelli   
					con allergie ecc) venga attaccata dal detersivo   
					che rimane sul bucato.   
					• Stira facile   
					Questa funzione fa formare meno pieghe al   
					bucato durante il lavaggio. Il movimento del   
					cestello è ridotto e la velocità di centrifuga è   
					limitata per evitare la formazione di pieghe.   
					Inoltre, il lavaggio viene eseguito con un livello di   
					acqua superiore.   
					C 
					Usare questa funzione per i delicati che   
					C 
					formano facilmente pieghe.   
					Quando si seleziona questa funzione,   
					C 
					caricare la macchina con metà del   
					carico massimo specificato nella tabella   
					"Programma e consumo".   
					Selezione funzioni aggiuntive   
					Quando si seleziona un programma   
					C 
					che seleziona automaticamente questa   
					funzione, caricare la macchina con metà   
					del carico massimo specificato nella tabella   
					"Programma e consumo".   
					o 
					c 
					88   
					: 
					1888   
					18 88   
					Questa funzione è selezionata   
					C 
					automaticamente per il programma Tende e   
					non può essere annullata.   
					Display del tempo   
					Premere il tasto delle funzioni aggiuntive per   
					entrare nel menu delle funzioni aggiuntive. Usare   
					i tasti di direzione (avvio con ritardo), selezionare   
					la funzione aggiuntiva che si desidera aggiungere   
					al programma, poi premere il tasto Conferma.   
					Il simbolo della funzione aggiuntiva selezionata   
					compare sul display. Premere il tasto avvio/   
					pausa per avviare il programma.   
					Il tempo rimanente al completamento del   
					programma compare sul display mentre il   
					programma è in funzione. Il tempo è visualizzato   
					come “01:30” in formato ore e minuti.   
					o 
					c 
					60   
					: 
					Per tornare al menu principale (schermata di   
					600   
					01 30   
					C 
					selezione del programma), basta premere di   
					nuovo il tasto delle funzioni aggiuntive.   
					Avvio con ritardo   
					Con la funzione di avvio con ritardo, l'avvio del   
					programma può essere ritardato fino a 18 ore. Il   
					tempo di ritardo dell'avvio può essere aumentato   
					a scatti di 30 minuti.   
					Sono visualizzate le funzioni aggiuntive   
					C 
					compatibili con il programma selezionato.   
					Se si cerca di selezionare una funzione   
					non compatibile, si visualizza l'avvertenza   
					"Nessuna funzione"(No Option). Per   
					i programmi e le funzioni aggiuntive   
					compatibili, vedere la tabella "Programma e   
					consumo".   
					Non utilizzare detersivo liquido se si desidera   
					C 
					effettuare il lavaggio con avvio con ritardo!   
					Esiste il rischio di macchiare gli indumenti.   
					• Pre-lavaggio   
					• 
					Conviene effettuare il pre-lavaggio solo con   
					bucato molto sporco. Non usare il pre-   
					lavaggio consente di risparmiare energia,   
					acqua, detersivo e tempo.   
					o 
					c 
					88   
					: 
					1888   
					18 88   
					• 
					Il programma di pre-lavaggio è selezionato   
					automaticamente per tulle e tende e non   
					può essere annullato. Il pre-lavaggio senza   
					detersivo è consigliato per i programmi tulle   
					e tende.   
					Aprire lo sportello di carico, mettere il bucato   
					e il detersivo, ecc. Selezionare il programma di   
					lavaggio, la temperatura, la velocità di centrifuga   
					e, se necessario, le funzioni ausiliarie. Tenere   
					premuti i tasto freccia sinistra e destra (avvio con   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					42 - IT   
				ritardo) per 3 secondi contemporaneamente.   
					La lavatrice dà come avvertenza "Ritardo   
					3...2...1...". Selezionare il tempo desiderato   
					per il ritardo premendo le frecce di direzione.   
					Premere il tasto Conferma per salvare il tempo.   
					Premere il tasto avvio/pausa. Comincia il conto   
					alla rovescia per l'avvio con ritardo. Il simbolo di   
					avvio compare.   
					sportello aperto scompare. Il simbolo della   
					fase da cui è partito il programma compare   
					sul display (pre-lavaggio, lavaggio principale,   
					risciacquo, ammorbidente e centrifuga).   
					Sicurezza bambini   
					Usare la funzione di sicurezza bambini per   
					evitare che i bambini possano interferire con il   
					funzionamento del prodotto. In questo modo si   
					possono evitare cambiamenti ai programmi in   
					corso.   
					Il simbolo dell'avvio con ritardo sulla destra   
					C 
					del tempo di ritardo visualizzato comincia a   
					lampeggiare. Inoltre il tempo del programma   
					selezionato è visualizzato ogni 15 secondi.   
					La sicurezza bambini non è disattivata dopo   
					un'interruzione di alimentazione o quando la   
					macchina è scollegata.   
					C 
					Durante il tempo del ritardo, potrà essere   
					C 
					caricata altra biancheria.   
					Si può attivare manualmente la sicurezza   
					bambini o automaticamente, dalle Impostazioni.   
					Per attivare manualmente, tenere premuti il tasto   
					delle funzioni aggiuntive e il tasto Conferma.   
					Per informazioni dettagliate sull'attivazione della   
					funzione automaticamente, vedere "Impostazioni   
					lavatrice".   
					Alla fine del conto alla rovescia, il simbolo   
					C 
					di avvio con ritardo scompare, il ciclo di   
					lavaggio si avvia e il tempo del programma   
					selezionato compare sul display.   
					Modifica del periodo di ritardo per l'avvio   
					Se si desidera cambiare il tempo durante il conto   
					alla rovescia:   
					Premere il tasto avvio/pausa. Il simbolo di   
					pausa compare. Si accende il simbolo di avvio   
					con ritardo, che lampeggia. Il simbolo di avvio   
					compare. Selezionare il tempo desiderato per   
					il ritardo premendo le frecce di direzione e poi   
					premere Conferma. Premere il tasto avvio/   
					pausa. Il simbolo avvio con ritardo lampeggia. Il   
					simbolo di pausa scompare. Il simbolo di avvio   
					lampeggia. Il simbolo dell'avvio con ritardo sulla   
					destra del tempo di ritardo visualizzato comincia   
					a lampeggiare.   
					o 
					c 
					60   
					: 
					600   
					01 30   
					"Sicurezza bambini" compare sul display quando   
					si preme qualsiasi tasto con la sicurezza bambini   
					attivata.   
					Per disattivare la sicurezza bambini, tenere   
					premuti il tasto delle funzioni aggiuntive e il tasto   
					Conferma contemporaneamente.   
					La lavatrice visualizza un'avvertenza "Sblocca   
					3...2...1..." e la sicurezza si disattiva. Per   
					maggiori dettagli, vedere "Impostazioni lavatrice".   
					Quando si preme il tasto di accensione/   
					spegnimento con la sicurezza bambini attivata,   
					programma e sicurezza bambini si annullano.   
					Bisogna disattivare la sicurezza bambini per   
					arrestare la lavatrice.   
					o 
					c 
					88   
					: 
					1888   
					18 88   
					Annullamento della funzione di avvio con   
					ritardo   
					Per annullare il tempo del ritardo durante il   
					conto alla rovescia e avviare immediatamente il   
					programma:   
					o 
					c 
					60   
					: 
					600   
					01 30   
					Tenere premuti i tasto freccia sinistra e   
					destra (avvio con ritardo) per 3 secondi   
					contemporaneamente. La lavatrice dà come   
					avvertenza "Ritardo 3...2...1...". Premere il tasto   
					avvio/pausa. Il simbolo di avvio lampeggia. Il   
					simbolo di pausa compare. Premere i tasti di   
					avvio con ritardo "<" o ">" finché sul display   
					compare "00:00". Premere il tasto Conferma.   
					Premere il tasto avvio/pausa per avviare il   
					programma.   
					Avanzamento del programma   
					Il progredire del programma in corso è indicato   
					sul display con un set di simboli.   
					• 
					Il simbolo pertinente si accende in ogni   
					fase del programma. Quando il programma   
					passa ad una nuova fase, il simbolo della   
					fase completata scompare e il simbolo   
					della nuova fase si accende. Quando il   
					programma termina, il simbolo più a destra   
					resta acceso e "Fine programma" compare   
					sul display.   
					Avvio del programma   
					Premere il tasto avvio/pausa per avviare il   
					programma. Il simbolo di avvio che mostra   
					l'avvio del programma si accende. Lo sportello   
					di carico è bloccato e il simbolo indicante lo   
					Pre-lavaggio   
					Se è selezionata la funzione aggiuntiva di pre-   
					lavaggio, il simbolo di pre-lavaggio compare sul   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					43 - IT   
				display indicando che la fase di pre-lavaggio è   
					cominciata.   
					simbolo del programma scompare. L'acqua   
					nella lavatrice, se presente, viene scaricata e il   
					nuovo programma riparte dall'inizio.   
					Lavaggio principale   
					Il simbolo di lavaggio principale che indica che la   
					fase di lavaggio principale è cominciata compare   
					sul display.   
					Quando il programma è cambiato, si deve   
					C 
					inserire il detersivo.   
					Annullamento del programma   
					Premere il tasto di accensione/spegnimento per   
					annullare il programma. La lavatrice si spegne.   
					Quando si accende di nuovo la lavatrice, il   
					programma sarà annullato. Eseguendo di nuovo   
					le selezioni, si può avviare un nuovo programma   
					o scaricare la lavatrice.   
					Risciacquo   
					Il simbolo di risciacquo che indica che la fase di   
					risciacquo è cominciata compare sul display.   
					Ammorbidente   
					Il simbolo dell'ammorbidente che indica che la   
					fase dell'ammorbidente è cominciata compare   
					sul display.   
					Se il simbolo dello sportello di carico   
					C 
					Centrifuga   
					non si accende dopo l'annullamento del   
					programma, vuol dire che il livello di acqua   
					è alto. Scaricare l'acqua eseguendo il   
					programma pompa o centrifuga.   
					Il simbolo della centrifuga compare all'inizio della   
					fase finale di centrifuga e resta acceso durante i   
					programmi centrifuga e pompa.   
					• 
					Se la lavatrice non supera la fase di   
					centrifuga, potrebbe essere attiva la   
					funzione di pausa risciacquo o potrebbe   
					essersi attivato il sistema automatico di   
					rilevamento carico non bilanciato a causa di   
					una distribuzione sbilanciata del bucato nella   
					lavatrice.   
					Fine del programma   
					Quando il programma è finito, il simbolo   
					Fine programma compare nell'indicatore del   
					programma. “Fine programma” compare sul   
					display. La funzione aggiuntiva, la velocità di   
					centrifuga e la temperatura selezionate all'inizio   
					del programma non sono visualizzate.   
					Cambiare le selezioni dopo   
					che il programma è iniziato   
					p 
					g 
					r o   
					Fi ne   
					ram   
					m 
					a 
					Portare la lavatrice in modalità pausa   
					Premere il tasto avvio/pausa per passare in   
					modalità pausa. Il simbolo di pausa che indica   
					che la lavatrice è passata in modalità pausa si   
					accende e il simbolo di avvio che mostra che il   
					programma è cominciato ed è ancora in corso   
					lampeggia.   
					Spegnimento automatico   
					Se non viene premuto alcun tasto entro 15   
					minuti dopo la fine del programma, la lavatrice   
					si spegne automaticamente per risparmiare   
					energia. Premere il tasto di accensione/   
					spegnimento per accendere la macchina.   
					Modifica di funzioni aggiuntive, velocità e   
					temperatura   
					A seconda della fase raggiunta dal programma,   
					si possono annullare o attivare le funzioni   
					aggiuntive; vedere "Selezione funzioni   
					aggiuntive".   
					Si possono anche modificare le impostazioni   
					di velocità e temperatura; vedere "Selezione   
					velocità di centrifuga" e "Selezione temperatura".   
					Aggiunta o rimozione bucato   
					Impostazioni lavatrice   
					Si può usare il menu Impostazioni per   
					cambiare le impostazioni di Lingua, Luminosità,   
					Contrasto, Luce, Favoriti e Sicurezza bambini o   
					Impostazioni iniziali.   
					Per entrare nel menu Impostazioni:   
					Premere il tasto di accensione/spegnimento   
					per accendere la macchina. Tenere premuti i   
					tasti di livello di sporco e funzione aggiuntiva   
					per 3 secondi. “Impostazioni...X” compare sul   
					display. "X" mostra il numero di secondi in cui   
					tenere premuto il tasto. Il menu Impostazioni si   
					apre alla fine del conto alla rovescia. Usando   
					le frecce di direzione sinistra e destra (< - >),   
					andare al menu principale desiderato (Lingua,   
					Luminosità, Contrasto, Luce, Favoriti, Sicurezza   
					bambini, Impostazioni iniziali e Ritorna al menu   
					principale) e premere Conferma. I sottomenu   
					del menu principale selezionato saranno   
					visualizzati. Usando le frecce di direzione   
					sinistra e destra (< - >), navigare al sottomenu   
					desiderato e premere Conferma. Saranno   
					visualizzate le opzioni del sottomenu pertinente.   
					Premere il tasto avvio/pausa per passare in   
					modalità pausa. Il simbolo di follow-up del   
					programma della fase da cui la macchina è   
					passata in modalità pausa lampeggia. Aspettare   
					finché non è possibile aprire lo sportello di carico.   
					Aprire lo sportello di carico e aggiungere o   
					estrarre il bucato. Chiudere lo sportello di carico.   
					Eseguire i cambiamenti nelle impostazioni di   
					funzioni aggiuntive, temperatura e velocità, se   
					necessario. Avviare la lavatrice premendo il tasto   
					avvio / pausa.   
					Modifica del programma   
					Premere il tasto avvio / pausa per portare la   
					lavatrice in modalità pausa per cambiare un   
					programma in corso per qualsiasi motivo.   
					Selezionare il nuovo programma e   
					premere di nuovo il tasto avvio / pausa. Il   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					44 - IT   
				Eseguire i cambiamenti desiderati nelle opzioni e   
					premere il tasto "Conferma" di nuovo per salvare   
					la nuova impostazione. Il display passa all'opzione   
					successiva nel menu superiore. Per uscire dal   
					menu Impostazioni, selezionare "Ritorna al menu   
					principale" e premere il tasto Conferma.   
					Selezionare la lingua desiderata da   
					“Impostazioni iniziali”:   
					1. Tenere premuti i tasti di livello di sporco   
					e funzione aggiuntiva per 3 secondi per   
					entrare nel menu Impostazioni. Sul display ci   
					sarà il conto alla rovescia “Impostazioni 3 2   
					1”.   
					Si può anche usare il tasto programma per   
					C 
					2. Alla fine dei 3 secondi, “Lingua” compare sul   
					display.   
					uscire dal sottomenu.   
					I tasti relativi a temperatura, velocità di   
					C 
					3. Premere il tasto Conferma.   
					4. Sarà visualizzato lingua <Inglese>.   
					5. Trova turco con i tasti di direzione.   
					6. Sarà visualizzato lingua <Italiano>.   
					7. Premere il tasto Conferma. In questo modo,   
					la lingua è stata impostata come Italiano.   
					Il titolo del menu successivo compare sul   
					display.   
					centrifuga, avvio / pausa, livello di sporco e   
					funzioni aggiuntive non funzionano nel menu   
					Impostazioni. Premere questi tasti non dà alcun   
					risultato.   
					Lingua   
					Selezionare la lingua appropriata in questo menu.   
					Luminosità   
					Impostare la luminosità dello schermo ad un valore   
					compreso tra 1 e 5 come desiderato.   
					Contrasto   
					8. Premere il tasto “programma” per uscire dal   
					menu delle impostazioni.   
					Impostare il contrasto ad un valore compreso tra 1   
					e 5 come desiderato.   
					1 
					Luce   
					o 
					88c   
					1888   
					: 
					18 88   
					Ci sono due opzioni nel menu Luce: "Eco" e   
					"Normale". Quando si seleziona la modalità   
					"Eco", la lavatrice automaticamente diminuisce la   
					luminosità dello schermo per risparmiare energia.   
					Se si seleziona la modalità "Normale", non ci sono   
					modifiche alla luminosità dello schermo.   
					Favoriti   
					2 
					3 
					l a ng   
					e 
					e 
					ua g   
					ua g   
					Si possono eseguire 4 diverse selezioni come   
					programmi preferiti. Dopo aver eseguito la selezione   
					e premuto Conferma, la selezione diventa attiva.   
					Favoriti:   
					l a ng   
					- Auto (smarTwash)   
					- Ultimo (Programma eseguito per ultimo)   
					- Più frequente (programma eseguito con maggiore   
					frequenza tra i 10 programmi più recenti)   
					- Rapido (Rapido14)   
					4 
					5 
					l a ng   
					e 
					E n gl   
					i s h   
					ua g   
					Queste selezioni saranno attivate dopo lo   
					C 
					spegnimento e l'accensione della lavatrice   
					premendo il tasto di accensione/spegnimento.   
					Impostazioni iniziali   
					E n gl   
					i s h   
					Si possono annullare tutte le impostazioni   
					eseguite finora e si può riportare la macchina alle   
					impostazioni predefinite in fabbrica. Tenere premuti   
					i tasti di livello di sporco e funzione aggiuntiva per 3   
					secondi per entrare nel menu Impostazioni. Usando   
					i tasti di direzione a freccia sinistra e destra (< - >),   
					scorrere fino a "Impostazioni iniziali?". Una volta   
					premuto il tasto Conferma, tutte le impostazioni   
					correnti della lavatrice saranno annullate e saranno   
					ripristinate le impostazioni in fabbrica.   
					Le impostazioni che seguono saranno attive quando   
					la lavatrice torna alle impostazioni in fabbrica:   
					Lingua = inglese   
					6 
					7 
					8 
					l a ng   
					e I T A L I NO   
					A 
					ua g   
					I T A L   
					I A NO   
					Luminosità = 5   
					Contrasto = 3   
					Luce = Normale   
					Favoriti = Ultimo   
					Sicurezza bambini = Manuale   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					45 - IT   
				Impostazione livello di sporco e temperatura presenti sul display   
					Programma   
					x 
					50°C/60°C   
					30°C/40°C   
					40°C/50°C/60°C   
					30°C/40°C   
					30°C   
					freddo   
					Coperte   
					x 
					70°C/80°C/90°C   
					30°C/freddo   
					Mini   
					x 
					x 
					x 
					freddo   
					Lana   
					x 
					freddo   
					Lavaggio mano   
					LavaColornero   
					Lava. igiene   
					Lava. sport   
					Camicie   
					x 
					30°C/40°C   
					40°C/50°C/60°C   
					30°C/40°C   
					30°C/40°C   
					30°C/40°C   
					x 
					freddo   
					30°C   
					x 
					70°C/80°C/90°C   
					x 
					x 
					freddo   
					freddo   
					freddo   
					x 
					x 
					50°C/60°C   
					x 
					x 
					x 
					x 
					x 
					x 
					x 
					x 
					Tende   
					30°C/freddo   
					Rapido 14   
					Lingerie   
					x 
					30°C   
					freddo   
					30°C/40°C   
					x 
					freddo   
					x 
					x 
					x 
					x 
					Modo notte   
					Refresh   
					30°C/40°C   
					freddo   
					Jeans   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					46 - IT   
				sporchi, è possibile estrarli con le pinze e pulirli.   
					I filtri sull'estremità piatta dei flessibili di ingresso   
					dell'acqua devono essere estratti a mano con le   
					relative guarnizioni e puliti sotto l'acqua corrente.   
					Sostituire guarnizioni e filtri correttamente e quindi   
					serrare manualmente i dadi.   
					Eliminare eventuale acqua residua   
					e pulire il filtro della pompa   
					5 Manutenzione e pulizia   
					La vita di servizio del prodotto è più lunga e i   
					problemi affrontati di frequente diminuiscono se si   
					esegue la pulizia ad intervalli regolari.   
					Pulizia del cassetto del detersivo   
					Pulire il cassetto del detersivo ad intervalli regolari   
					(ogni 4-5 cicli di lavaggio) come mostrato di   
					seguito per evitare l'accumulo di polvere di   
					detersivo nel tempo.   
					Il sistema filtro della lavatrice evita che gli oggetti   
					solidi come bottoni, monete e fibre si blocchino   
					nella pompa durante lo scarico dell'acqua di   
					lavaggio. Così, l'acqua sarà scaricata senza   
					problemi e la vita di servizio della pompa si allunga.   
					Se la lavatrice non scarica l’acqua, il filtro della   
					pompa è intasato. Il filtro deve essere pulito ogni   
					volta che si intasa o ogni 3 mesi. Per pulire il filtro   
					della pompa è necessario scaricare l’acqua.   
					Inoltre, prima di trasportare la lavatrice (per es.,   
					quando si trasloca) ed in caso di congelamento   
					dell'acqua, l'acqua potrebbe dover essere   
					scaricata completamente.   
					Premere il punto colorato sul sifone all’interno   
					del comparto destinato all’ammorbidente e   
					premere sino a quando il comparto fuoriesce dalla   
					macchina.   
					Sostanze estranee che restano nel filtro della   
					A 
					pompa possono danneggiare la lavatrice o   
					provocare problemi di rumori.   
					C Saemumnoarbqiudaennttiteàsdu’paecrqiouraeoalunnoarmmaisleceinlaizdiai ad   
					Per pulire il filtro sporco e scaricare l’acqua:   
					Scollegare la lavatrice per interrompere   
					l’alimentazione.   
					accumularsi nel comparto dell’ammorbidente,   
					è necessario pulire il sifone.   
					Lavare il cassetto del detersivo e il sifone con   
					abbondante acqua tiepida in un lavandino.   
					Indossare guanti di protezione o usare una   
					spazzola adatta per evitare di toccare i residui nel   
					cassetto durante la pulizia. Reinserire il cassetto   
					dopo la pulizia ed assicurarsi che sia posizionato   
					bene.   
					La temperatura dell'acqua interna alla   
					A 
					lavatrice può arrivare fino a 90 ºC. Per evitare   
					il rischio di bruciature, il filtro deve essere   
					pulito dopo che la lavatrice si è raffreddata.   
					Aprire il coperchio del filtro.   
					Se il coperchio del filtro è composto da due   
					elementi, premere verso il basso la linguetta   
					sul coperchio del filtro e tirare l’elemento verso   
					di sé.   
					Pulire i filtri di ingresso dell'acqua   
					C'è un filtro nella parte terminale di ciascuna   
					valvola di immissione dell’acqua sul lato posteriore   
					della lavatrice e anche alla fine di ciascun   
					flessibile di immissione dell’acqua, nel punto di   
					collegamento al rubinetto. Questi filtri evitano che   
					le sostanze estranee e lo sporco dell'acqua entrino   
					nella lavatrice. I filtri devono essere puliti quando si   
					sporcano.   
					Se il coperchio del filtro si compone di un unico   
					elemento, tirare il coperchio da entrambi i lati sulla   
					parte alta per aprire.   
					Chiudere i rubinetti. Rimuovere i dadi dei flessibili   
					di ingresso dell'acqua per accedere ai filtri delle   
					valvole di ingresso dell'acqua. Pulirli con una   
					spazzola appropriata. Se i filtri sono troppo   
					Si può rimuovere la copertura del filtro   
					C 
					spingendo leggermente verso il basso con   
					un piccolo strumento appuntito in plastica,   
					attraverso l'apertura posta sopra la copertura   
					stessa del filtro. Non usare strumenti appuntiti   
					in metallo per rimuovere la copertura.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					47 - IT   
				Alcuni dei nostri prodotti hanno un flessibile di   
					scarico di emergenze e alcuni no. Seguire le fasi   
					sotto per scaricare l'acqua.   
					Scarico dell'acqua quando il prodotto ha un   
					flessibile di scarico di emergenza:   
					Estrarre il flessibile di scarico di emergenza   
					dal suo alloggiamento. Disporre un ampio   
					contenitore all’estremità del flessibile. Scaricare   
					l’acqua del contenitore, tirando la presa   
					all'estremità del flessibile. Quando il contenitore   
					è pieno, bloccare l'ingresso del flessibile   
					riposizionando il tappo. Quando il contenitore si   
					è svuotato, ripetere la procedura suddetta per   
					scaricare completamente l'acqua dalla lavatrice.   
					Quando lo scarico dell'acqua è completato,   
					chiudere l'estremità di nuovo usando il tappo   
					e fissare il flessibile in posizione. Ruotare il filtro   
					della pompa per estrarlo.   
					Scarico dell'acqua quando il prodotto non ha un   
					flessibile di scarico di emergenza:   
					Collocare un ampio contenitore davanti al   
					filtro per raccogliere l’acqua in uscita dal filtro.   
					Allentare il filtro della pompa (in senso antiorario)   
					sino a quando l’acqua inizierà a fluire. Dirigere   
					il flusso d’acqua nel contenitore davanti al filtro.   
					Utilizzare sempre un panno per assorbire l’acqua   
					fuoriuscita. Quando l'acqua all'interno della   
					lavatrice è finita, estrarre completamente il filtro   
					ruotandolo. Eliminare eventuali residui nel filtro,   
					o eventuali fibre, attorno all'area del rotore della   
					pompa. Installare il filtro.   
					Se il prodotto è dotato di un getto d’acqua,   
					A 
					assicurarsi che il filtro sia correttamente   
					alloggiato nella pompa. Non forzare   
					mai il filtro quando lo si installa nel suo   
					alloggiamento. Installare completamente   
					il filtro in posizione. Altrimenti potrebbero   
					esserci perdite di acqua dal coperchio del   
					filtro.   
					Se il coperchio del filtro si compone di due   
					elementi, chiuderlo premendo sulla linguetta.   
					Se si compone di un unico elemento, per prima   
					cosa sistemare le linguette nella parte inferiore in   
					posizione e poi premere la parte superiore per   
					chiudere.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					48 - IT   
				6 Specifiche tecniche   
					Modelli (IT)   
					Capacità massimo di lavaggio a secco (kg)   
					Altezza (cm)   
					8 
					84   
					8 
					84   
					Larghezza (cm)   
					60   
					60   
					62   
					62   
					Profondità (cm)   
					76   
					76   
					Peso netto (±4 kg.)   
					Elettricità in ingresso (V/Hz)   
					Corrente totale (A)   
					230 V / 50Hz   
					10   
					230 V / 50Hz   
					10   
					2200   
					1400   
					1.00   
					0.90   
					2200   
					1400   
					1.00   
					0.90   
					Energia totale (W)   
					Velocità centrifuga(gpm max.)   
					Alimentazione modalità stand-by (W)   
					Alimentazione modalità di spegnimento (W)   
					Le specifiche tecniche possono essere modificate senza preavviso per migliorare la qualità del   
					prodotto.   
					C 
					C 
					C 
					Le illustrazioni contenute in questa guida sono schematiche e potrebbero non corrispondere   
					esattamente al prodotto in uso.   
					I valori indicati sulle etichette della macchina o nella documentazione di accompagnamento sono   
					ottenuti in laboratorio, in conformità con gli standard di riferimento. I valori possono cambiare in   
					funzione delle condizioni operative e ambientali dell’elettrodomestico.   
					Questo apparecchio è contrassegnato dal simbolo della raccolta differenziata relativa   
					allo smaltimento di materiale elettrico ed elettronico. Ciò significa che questo prodotto   
					deve essere portato presso un centro di raccolta differenziata conformemente alla   
					direttiva europea 2002/96/CE, in modo tale da potere essere riciclato o smantellato così   
					da ridurne l’eventuale impatto su l’ambiente   
					Per ulteriori informazioni in proposito si consiglia di rivolgersi alla propria amministrazione   
					locale o regionale.   
					I prodotti elettronici che non sono oggetto di una raccolta differenziata sono   
					potenzialmente nocivi per l’ambiente e la salute umana a causa della presenza di   
					sostanze pericolose.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					49 - IT   
				7 Ricerca e risoluzione dei problemi   
					Impossibile avviare o selezionare il programma.   
					• 
					La lavatrice potrebbe essere in modalità protezione automatica a causa di problemi alla fornitura   
					(tensione della griglia, pressione dell'acqua, ecc.) >>> Tenere premuto il tasto avvio / pausa   
					per 3 secondi per riportare la lavatrice alle impostazioni di fabbrica. (Vedere "Annullamento del   
					programma")   
					Acqua nella lavatrice.   
					• 
					Potrebbe restare dell'acqua nel prodotto in seguito ai processi di controllo della qualità durante la   
					produzione. >>> Questo non è un guasto; l'acqua non è pericolosa per la lavatrice.   
					La lavatrice vibra o fa rumore.   
					• 
					• 
					• 
					La lavatrice potrebbe non essere in equilibrio. >>> Regolare i piedini per livellare la lavatrice.   
					Una sostanza dura potrebbe essere entrata nel filtro della pompa. >>> Pulire il filtro della pompa.   
					I bulloni di sicurezza per il trasporto non sono stati rimossi. >>> Rimuovere i bulloni di sicurezza   
					per il trasporto.   
					• 
					• 
					• 
					La quantità di bucato nella lavatrice potrebbe essere scarsa. >>> Aggiungere altro bucato nella   
					lavatrice.   
					La lavatrice potrebbe essere sovraccarica di bucato. >>> Estrarre parte del bucato dalla lavatrice   
					o distribuire il carico a mano per renderlo più omogeneo nella lavatrice.   
					La lavatrice potrebbe essere inclinata su qualcosa di rigido. >>> Assicurarsi che la macchina non   
					penda su alcunché.   
					La lavatrice si è fermata subito dopo l’avvio del programma.   
					• 
					La macchina può fermarsi occasionalmente a causa di bassa tensione. >>> Riprenderà a   
					funzionare quando la tensione sarà stata riportata a livelli normali.   
					Il tempo del programma non esegue il conto alla rovescia. (Su modelli con display)   
					• 
					Il timer potrebbe arrestarsi durante l'aspirazione dell'acqua. >>> L'indicatore del timer non   
					esegue il conto alla rovescia finché la lavatrice non aspira una quantità adeguata di acqua. La   
					lavatrice resterà in attesa sino a quando ci sarà una quantità di acqua sufficiente per evitare   
					risultati di lavaggio inadeguati a causa della mancanza d’acqua. L'indicatore del timer riprende il   
					conto alla rovescia dopo ciò.   
					Il timer potrebbe arrestarsi durante la fase di riscaldamento. >>> L'indicatore del timer non   
					esegue il conto alla rovescia finché la lavatrice non raggiunge la temperatura selezionata.   
					Il timer potrebbe arrestarsi durante la fase di centrifuga. >>> Il sistema automatico di rilevamento   
					carico non bilanciato potrebbe essersi attivato a causa della distribuzione sbilanciata del bucato   
					nel cestello.   
					• 
					• 
					Se la biancheria non è disposta in maniera uniforme nel cestello, la lavatrice non eseguirà la fase   
					della centrifuga, per evitare danni alla lavatrice e al suo ambiente. Ridisporre la biancheria ed   
					eseguire una nuova centrifuga.   
					C 
					La schiuma fuoriesce dal cassetto del detersivo.   
					• 
					È stato usato troppo detersivo. >>> Mescolare un cucchiaio di ammorbidente e mezzo litro di   
					acqua e versare nello scomparto principale del cassetto per il detersivo.   
					Mettere il detersivo nella macchina secondo il programma e i carichi massimi indicati nella tabella   
					“Programma e consumo”. Se si usano additivi chimici (agenti di rimozione macchie, candeggine,   
					ecc.), ridurre la quantità di detersivo.   
					C 
					Il bucato resta bagnato alla fine del programma   
					• 
					Potrebbe essersi formata schiuma in eccesso e potrebbe essersi attivato un sistema di   
					assorbimento schiuma a causa del troppo detersivo usato. >>> Usare la quantità di detersivo   
					consigliata.   
					Se la biancheria non è disposta in maniera uniforme nel cestello, la lavatrice non eseguirà la fase   
					della centrifuga, per evitare danni alla lavatrice e al suo ambiente. Ridisporre la biancheria ed   
					eseguire una nuova centrifuga.   
					C 
					Se non si riesce ad eliminare il problema nonostante si siano rispettate le istruzioni in questa   
					sezione, consultare il rivenditore o l'agente autorizzato per l'assistenza. Non cercare mai di riparare il   
					prodotto da soli.   
					A 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					50 - IT   
				Si visualizza l'avvertenza "Chiusura porta".   
					Lo sportello di carico potrebbe essere aperto. >>> Aprire e chiudere di nuovo lo sportello di carico.   
					Assicurarsi che sia perfettamente chiuso. La lavatrice comincia a funzionare.   
					Si visualizza l'avvertenza "No acqua".   
					Potrebbe non esserci fornitura di acqua alla lavatrice o la pressione dell'acqua potrebbe essere   
					bassa. >>> Controllare rubinetti e flessibili. Se non ci sono problemi nella pressione dell'acqua o nella   
					fornitura, riavviare la lavatrice premendo il tasto avvio / pausa.   
					Si visualizza l'avvertenza "aquAvoid+".   
					Il galleggiante per sovraflusso potrebbe essere attivo e aver fatto passare la lavatrice in modalità   
					protezione. >>> Contattare l'agente autorizzato per l'assistenza.   
					Si visualizza l'avvertenza "Pompa bloccata?".   
					La lavatrice potrebbe non essere in grado di scaricare l'acqua. >>> Pulire il filtro della pompa.   
					Controllare per assicurare che il flessibile di scarico non sia piegato né bloccato. Per informazioni   
					dettagliate, vedere "Manutenzione e pulizia".   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					51 - IT   
				 |