Black Decker Vacuum Cleaner VO1850 User Manual

VO1850  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENGLISH  
A
C
E
B
D
F
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENGLISH  
G
H
I
J
K
L
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENGLISH  
Intended use  
Disconnect the appliance from the power  
supply when not in use, before fitting or  
removing parts and before cleaning.  
Your Black & Decker vacuum cleaner has  
been designed for dry vacuum cleaning  
purposes. This appliance is intended for  
consumer indoor use only.  
Do not immerse the appliance in water.  
After use  
Safety instructions  
Switch off and remove the plug from the  
Warning! Read all safety warnings  
and all instructions. Failure to  
follow the warnings and  
socket before leaving the appliance  
unattended and before changing,  
cleaning or inspecting any parts of the  
appliance.  
instructions listed below may result in  
electric shock, fire and/or serious injury.  
When not in use, the appliance should be  
stored in a dry place.  
Read all of this manual carefully before  
using the appliance.  
Children should not have access to stored  
appliances.  
The intended use is described in this  
manual. The use of any accessory or  
attachment or the performance of any  
operation with this appliance other than  
those recommended in this instruction  
manual may present a risk of personal  
injury.  
Inspection and repairs  
Before use, check the appliance for  
damaged or defective parts. Check for  
breakage of parts, damage to switches  
and any other conditions that may aꢀect  
its operation.  
Retain this manual for future reference.  
Using your appliance  
Do not use the appliance if any part is  
damaged or defective.  
Make sure that the appliance is switched  
oꢀ before connecting to or  
disconnecting from the power supply.  
Have any damaged or defective parts  
repaired or replaced by an authorized  
repair agent.  
Always take care when using the  
appliance.  
Before use, check the power supply cord  
for signs of damage, ageing and wear.  
Do not use the appliance outdoors.  
Do not use the appliance if the power  
supply cord or mains plug is damaged or  
defective.  
Never pull the power supply cord to  
disconnect the plug from the socket.  
Keep the power supply cord away from  
heat, oil and sharp edges.  
If the power supply cord or mains plug is  
damaged or defective it must be repaired  
by the manufacturer or its service agent  
or a similarly qualified person in order to  
avoid a hazard. Do not cut the power  
supply cord and do not attempt to repair  
it yourself.  
If the power supply cord is damaged  
during use, disconnect the appliance  
from the power supply immediately. Do  
not touch the power supply cord before  
disconnecting from the power supply.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENGLISH  
Never attempt to remove or replace any  
parts other than those specified in this  
manual.  
Do not use damaged accessories.  
Use only Black & Decker accessories.  
Do not use the appliance on animals.  
Additional safety instructions for  
vacuum cleaners  
Disconnect the product from the  
electrical supply before emptying,  
cleaning or carrying out any maintenance  
on the appliance.  
Before use, always make sure that the  
filter or dust bag is correctly seated.  
Do not use the appliance to pick up any  
materials that could catch fire.  
Safety of others  
Do not use the appliance to pick up any  
materials that are burning or smoking  
(matches, cigarettes, hot ash, etc.).  
This appliance is not intended for use by  
persons (including children) with  
reduced physical, sensory or mental  
capabilities, or lack of experience and  
knowledge, unless they have been given  
supervision or instruction concerning the  
use of the appliance by a person  
Do not block the vents of the appliance.  
Avoid inhaling dust when emptying the  
appliance or the dustbag.  
responsible for their safety.  
Always keep the brush, crevice tool and  
other accessories away from the body  
whilst the unit is in operation.  
Children should be supervised to ensure  
that they do not play with the appliance.  
Electrical safety  
Always empty the product outside.  
Use extra care when cleaning stairs  
This appliance is double insulated;  
therefore no earth wire is  
required. Always check that the  
power supply corresponds to the voltage on  
the rating plate.  
Always be aware of the position of the  
power cable and hose so as to avoid a  
tripping hazard during use.  
Power plugs must match the outlet. Never  
modify the plug in any way. Unmodified  
plugs and matching outlets will reduce risk  
of electric shock.  
Keep the motor exhaust away from eyes  
and faces.  
Keep children and animals at a safe  
distance when using this appliance.  
If the supply cord is damaged, it must be  
replaced by the manufacturer or an  
authorised Black & Decker Service Centre  
in order to avoid a hazard.  
Always work from bottom up when using  
the appliance on stairs, and keep the  
appliance at least a stair below your  
working position.  
Features  
Do not use the appliance without the  
suction head or another suitable  
accessory mounted to the tube.  
This Appliance includes some or all of the  
following features.  
1. Dust bowl  
Keep your hair, clothing and gloves away  
from moving parts.  
2. Telescopic extension tube  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENGLISH  
3. Handle adapter  
4. Hose  
Fitting accessories (fig. D)  
The crevice tool (10) with flip down detail  
brush (11) allows for vacuuming in narrow  
and hard-to-reach places.  
5. On/oꢀ switch  
6. Handle  
The upholstery tool (12) allows for  
vacuuming on furniture, blinds, curtains,  
windows and stairs.  
7. Variable power control  
8. Cord rewind  
The floor head (9) is used for dry  
vacuuming.  
9. Floor head  
10. Crevice tool  
The accessories can be fit on both the  
handle adaptor (3) and the telescopic  
extension tube (2).  
11. Flip down brush  
12. Upholstery tool  
Assembly  
Firmly push the accessory onto the  
handle adaptor (3) or telescopic  
extension tube (2) as required.  
Connecting the hose (fig. A)  
To remove an accessory, pull the  
accessory from the handle adaptor or  
the extension tube.  
Insert the hose connector (13) into the  
inlet (14) of the appliance.  
Press firmly until it clicks into place.  
Note: When not in use the the floor head  
(9) can be stored on the floor head mount  
(17, g E).  
Disconnecting the hose (fig. A)  
Press and hold the hose release buttons  
(15).  
Use  
Switching on and oꢀ (fig. E)  
Pull the hose connector (13) out of the  
inlet (14) of the appliance.  
To switch the appliance on, press the  
on/oꢀ switch (5).  
Fitting the telescopic extension tube  
(fig. B)  
To switch the appliance off, press the  
on/oꢀ switch (5).  
Firmly push handle adaptor (3) in to the  
telescopic extension tube (2).  
Variable power control (fig. E)  
Adjusting the telescopic extension tube  
(fig. C)  
The variable power control allows you to  
select the required suction force for job to  
be performed.  
Press down and hold the adjustment  
button (16) on the telescopic extention  
tube (2).  
Move the variable power control (7) left  
and right to the requried setting.  
Raise or lower the telescopic extention  
Select minimum suction power for delicate  
tube to the required height.  
materials.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENGLISH  
Select medium suction power for  
mattresses, upholstered furniture and  
carpets.  
Storing the appliance  
Warning! When storing the appliance,  
switch the appliance off and unplug it.  
Select maximum suction power for tiled,  
wood and other hard floors.  
Store the appliance in a dry location. The  
appliance can be carried by the handle  
(6).  
Vacuuming  
When operating the appliance, make  
sure that the hose is not trapped, twisted  
or blocked.  
Maintenance  
Your Black & Decker corded appliance has  
been designed to operate over a long  
period of time with a minimum of  
maintenance. Continuous satisfactory  
operation depends upon proper tool care  
and regular cleaning.  
Note: When Vacuuming you should ensure  
that the filter is fitted.  
Note: When Vacuuming on hard surfaces  
you can extend the brushes on the floor  
head by pressing down the brush release  
button (18, fig D).  
Warning! Before performing any  
maintenance on corded appliances:  
Optimising the suction force  
Switch off and unplug the appliance.  
In order to keep the suction force  
optimised, the filters must be cleared  
regularly during use.  
Regularly clean the ventilation slots in  
your appliance using a soft brush or dry  
cloth.  
Emptying the dust bowl (fig. F & G)  
Regularly clean the motor housing using  
a damp cloth. Do not use any abrasive or  
solvent-based cleaner.  
Press the dust bowl release lever (19).  
Lift the dust bowl (1) from the appliance.  
Hold the dust bowl over a bin.  
Cleaning the filters (fig. I, J, K & L)  
The Dust bowl may be cleaned with water  
by running it under a tap. All other  
components should be cleaned with a soft  
dry brush or damp cloth.  
Press the dust cap release lever (20) and  
empty the dust bowl.  
Press the dust cap (21) back on until it  
clicks into place.  
Cleaning the dust bowl filter (fig. I, J & K)  
Refit the dust bowl by placing the front  
end into the appliance then pressing  
firmly on the back end until it clicks into  
place.  
Remove and empty the dust bowl.  
Twist the dust bowl end cap (23) anti  
clockwise.  
Cord rewind (fig. H)  
Lift off the dust bowl end cap.  
Press and hold the cord rewind button  
(8).  
Twist the dust bowl filter (24) anti  
clockwise.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENGLISH  
Remove the dust bowl filter (24) from  
the end cap (23).  
If the product is class I (earthed), connect  
the green/yellow lead to the earth  
terminal  
Remove the filter cover (25) from the  
dust bowl filter (24).  
Warning! If your product is class II double  
insulated (only 2 wires in the cord set), no  
connection is to be made to the earth  
terminal  
Brush all parts with with a soft brush or  
wipe with a damp cloth.  
Warning! Ensure all parts are completely  
dry before reassembly.  
Follow the fitting instructions supplied  
with good quality plugs  
Refit the filter cover (25) onto the dust  
bowl filter (24).  
Any replacement fuse must be of the  
same rating as the original fuse supplied  
with the product  
Refit the dust bowl filter (24) onto the  
end cap (23) by turning it clockwise.  
Technical data  
VO1850 (Type 1)  
Place the dust bowl end cap (23) onto  
the dust bowl and twist it clockwise to  
lock into place.  
Voltage Vac  
220 - 240, 50-60Hz  
Power  
W
1600W IEC  
1800W MAX  
Refit the dust bowl to the appliance.  
Weight kg  
1.5  
Cleaning the exhaust filter (fig. L)  
Press the exhaust filter cover release tab  
(26) to the right then pull the exhaust  
filter cover (27) off.  
Remove the Exhaust filter (28).  
Brush all parts with with a soft brush.  
Warning! Ensure all parts are completely  
dry before reassembly.  
Refit the exhaust filter (28) then the  
exhaust filter cover (27).  
Mains plug replacement  
If a new mains plug needs to be fitted:  
Safely dispose of the old plug  
Connect the brown lead to the live  
terminal of the new plug  
Connect the blue lead to the neutral  
terminal  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENGLISH  
Protecting the environment  
Warranty  
Black & Decker is confident of the quality of  
its products and offers an outstanding  
warranty.  
Separate collection. This product  
must not be disposed of with normal  
household waste.  
This warranty statement is in addition to and  
in no way prejudices your statutory rights.  
Should you find one day that your Black &  
Decker product needs replacement, or if it is  
of no further use to you, do not dispose of it  
with household waste. Make this product  
available for separate collection.  
The warranty is valid within the territories of  
the Member States of the European Union  
and the European Free Trade Area.  
Separate collection of used  
products and packaging allows  
materials to be recycled and used  
again. Reuse of recycled materials helps  
prevent environmental pollution and  
reduces the demand for raw materials.  
If a Black & Decker product becomes  
defective due to faulty materials,  
workmanship or lack of conformity, within  
24 months from the date of purchase, Black  
& Decker warranty to replace defective  
parts, repair products subjected to fair wear  
and tear or replace such products to ensure  
minimum inconvenience to the customer  
unless:  
Local regulations may provide for  
separate collection of electrical products  
from the household, at municipal waste  
sites or by the retailer when you  
purchase a new product.  
The product has been used for  
trade, professional or hire  
purposes;  
The product has been subjected to  
misuse or neglect;  
Black & Decker provides a facility for  
recycling Black & Decker products once  
they have reached the end of their  
working life. This service is provided free  
of charge. To take advantage of this  
service, please return your product to  
any authorised repair agent who will  
collect them on our behalf.  
The product has sustained damage  
through foreign objects,  
substances or accidents;  
Repairs have been attempted by  
persons other than authorised  
repair agents or Black & Decker  
service staꢀ.  
You can check the location of your  
nearest authorised repair agent by  
contacting your local Black & Decker  
office at the address indicated in this  
manual. Alternatively, a list of authorized  
Black & Decker repair agents and full  
details of our after-sales service and  
contacts are available on the Internet at:  
To claim on the warranty, you will need to  
submit proof of purchase to the seller or an  
authorised repair agent. You can check the  
location of your nearest authorised repair  
agent by contacting your local Black &  
Decker office at the address indicated in this  
manual.  
Alternatively, a list of authorised Black &  
Decker repair agents and full details of our  
after-sales service and contacts are available  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FRANÇAIS  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FRANÇAIS  
A
B
D
F
C
E
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FRANÇAIS  
G
H
I
J
K
L
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FRANÇAIS  
Utilisation prévue  
Débrancher l’appareil de l’alimentation  
électrique lorsqu’il n’est pas utilisé, avant  
l’installation ou le retrait de pièces et  
avant de le nettoyer.  
Votre aspirateur Black & Decker est destiné  
à aspirer des surfaces sèches. Cet appareil  
est conçu pour une utilisation exclusivement  
domestique.  
Ne pas plonger l’appareil dans l’eau.  
Consignes de sécurité  
Après utilisation  
Attention! Bien lire toutes les  
mises en garde de sécurité et  
Eteignez l’appareil et débranchez la fiche  
de la prise avant de laisser l’appareil sans  
surveillance, et avant de changer,  
nettoyer ou vérifier les pièces de  
l’appareil.  
toutes les instructions. Le  
non-respect des mises en garde  
et des instructions données ci-après peut  
causer des chocs électriques, un risque  
d’incendie et/ou des blessures graves.  
Lorsqu’il n’est pas utilisé, l’appareil doit  
être rangé dans un endroit sec.  
Lire attentivement et entièrement ce  
manuel avant d’utiliser l’appareil.  
Les enfants ne doivent pas avoir accès  
aux appareils rangés.  
Ce manuel décrit la manière d’utiliser cet  
appareil. L’utilisation d’un accessoire ou  
d’une fixation, ou l’utilisation de cet  
appareil à d’autres fins que celles  
recommandées dans ce manuel peut  
présenter un risque de blessures  
corporelles.  
Vérification et réparations  
Avant de l’utiliser, vérifiez l’état de  
l’appareil et des pièces. Vérifiez la  
présence de pièces cassées,  
d’interrupteurs endommagés ou d’autres  
anomalies susceptibles de nuire au bon  
fonctionnement de l’appareil.  
Gardez ce manuel pour référence  
ultérieure.  
Utilisation de votre appareil  
N’utilisez pas l’appareil si une pièce est  
endommagée ou défectueuse.  
L’appareil doit toujours être éteint avant  
de le brancher ou de le débrancher de  
l’alimentation électrique.  
Faites réparer ou remplacer les pièces  
endommagées ou défectueuses par un  
réparateur agréé.  
Prendre toutes les précautions  
nécessaires pendant l’utilisation de  
l’appareil.  
Avant l’utilisation, vérifiez l’état du cordon  
d’alimentation pour des signes de  
dommages, de vieillissement ou d’usure.  
Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.  
N’utilisez pas l’appareil si le cordon  
d’alimentation ou la prise sont  
endommagés ou défectueux.  
Ne jamais tirer sur le cordon  
d’alimentation pour débrancher la fiche  
de la prise. Maintenir le cordon  
d’alimentation éloigné de toute source  
de chaleur, de zones graisseuses et de  
bords tranchants.  
Si le cordon d’alimentation ou la prise  
sont endommagés ou défectueux, ils  
doivent être réparés par le fabricant ou  
un réparateur agréé ou qualifié pour  
éviter les risques d’accident. Ne coupez  
pas le cordon d’alimentation et n’essayez  
pas de le réparer vous-même.  
Si le cordon d’alimentation est  
endommagé pendant l’utilisation,  
débrancher immédiatement l’appareil. Ne  
pas toucher au cordon d’alimentation  
avant de l’avoir débranché.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FRANÇAIS  
Ne tentez jamais d’enlever ou de  
remplacer des pièces autres que celles  
citées dans ce manuel.  
N’utilisez pas d’accessoires  
endommagés.  
N’utilisez que des accessoires Black &  
Decker.  
Consignes de sécurité  
supplémentaires pour les  
aspirateurs  
N’utilisez pas cet appareil sur des  
animaux.  
Avant l’utilisation, vérifiez toujours que le  
filtre ou le sac à poussière sont  
correctement mis en place.  
Débranchez l’appareil du secteur avant  
contrôle quel qu’il soit.  
N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des  
matériaux qui pourraient prendre feu.  
Sécurité d’autrui  
Cet appareil ne doit pas être utilisé par  
des personnes (y compris les enfants)  
ayant des déficiences physiques,  
sensorielles ou mentales. Cette consigne  
s’applique aussi aux personnes manquant  
d’expérience et de connaissance du  
matériel, à moins que celles-ci n’aient  
reçu les instructions appropriées ou ne  
soient encadrées par une personne  
responsable de leur sécurité pour utiliser  
l’appareil.  
N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des  
matériaux en combustion ou encore  
fumant (allumettes, cigarettes, cendres  
chaudes, etc.).  
Ne bloquez pas les grilles de ventilation  
de l’appareil.  
Evitez d’inhaler la poussière lorsque vous  
videz l’appareil ou le sac à poussière.  
Ne laissez jamais les enfants sans  
surveillance pour éviter qu’ils ne jouent  
avec cet appareil.  
Maintenez la brosse, le suceur plat et les  
autres accessoires éloignés de vous  
lorsque l’appareil est en fonctionnement.  
Sécurité électrique  
Videz toujours l’appareil dehors.  
Cet appareil est doublement isolé;  
par conséquent, aucun câble de  
mise à la terre n’est nécessaire.  
Faites preuve de prudence lors du  
nettoyage d’escaliers.  
Soyez toujours conscient de la position  
du cordon d’alimentation et du tuyau  
pour éviter de trébucher lors de  
l’utilisation.  
Vérifiez toujours que la tension électrique  
correspond à celle indiquée sur l’étiquette  
signalétique.  
Les fiches secteur doivent correspondre aux  
prises, ne modifiez jamais la fiche d’aucune  
façon. Des fiches non modifiées avec des  
prises correspondantes réduisent le risque  
de chocs électriques.  
N’approchez pas vos yeux ou votre  
visage du moteur.  
Eloignez les enfants et les animaux  
pendant l’utilisation de l’appareil.  
Si le cordon d’alimentation est  
Travaillez toujours de bas en haut pour  
aspirer dans les escaliers, et gardez  
l’appareil à au moins une marche en  
dessous de celle où vous vous trouvez.  
endommagé, il doit être remplacé par le  
fabricant ou un réparateur agréé Black &  
Decker pour éviter tout risque d’accident.  
Eléments  
N’utilisez pas l’appareil sans embout  
d’aspiration ou un autre accessoire à  
l’extrémité du tube.  
Cet appareil comprend certains, ou tous les  
éléments suivants.  
Gardez les cheveux, les vêtements et les  
gants à l’écart des pièces en  
mouvement.  
1. Récupérateur de poussière  
2. Tube rallonge télescopique  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FRANÇAIS  
3. Poignée du flexible  
4. Tuyau flexible  
Installation des accessoires (fig. D)  
Le suceur plat (10) et la brosse rabattable  
(11) permet d’aspirer dans les endroits  
étroits et difficiles d’accès.  
5. Interrupteur marche/arrêt  
6. Poignée  
La brosse ameublement (12) permet  
d’aspirer la poussière sur les meubles, les  
stores, les rideaux, les fenêtres et les  
escaliers.  
7. Variateur de puissance  
8. Enroulement du cordon  
9. Brosse pour parquet  
10. Suceur plat  
La brosse pour parquet (9) est utilisée pour  
aspirer les sols secs.  
Les accessoires peuvent être installées à  
l’extrémité de la poignée du flexible (3) ou  
du tube rallonge télescopique (2).  
11. Brosse rabattable  
12. Brosse ameublement  
Assemblage  
Poussez fermement l’accessoire sur  
l’extrémité de la poignée du flexible (3)  
ou du tube rallonge télescopique (2)  
selon besoin.  
Raccordement du flexible (fig. A)  
Introduire l’embout du flexible (13) dans  
le raccord (14) de l’appareil.  
Pour retirer un accessoire, tirez-le de  
l’extrémité de la poignée du flexible ou  
du tube rallonge.  
Appuyez fortement jusqu’à ce qu’il  
s’enclenche.  
Remarque: Quand elle n’est pas utilisée la  
brosse pour parquet (9) peut être remisée  
dans son compartiment (17, g. E).  
Retrait du flexible (fig. A)  
Appuyez et tenir enfoncé les boutons de  
dégagement du flexible (15).  
Utilisation  
Mise en marche et arrêt (fig. E)  
Dégagez l’embout du flexible (13) du  
raccord (14) de l’appareil.  
Pour mettre l’appareil en marche,  
appuyez sur le bouton marche/arrêt (5).  
Installation du tube rallonge télescopique  
(fig. B)  
Pour éteindre l’appareil, appuyez sur le  
bouton marche/arrêt (5).  
Raccordez la poignée du flexible (3)  
dans le tube rallonge télescopique (2) en  
poussant fermement.  
Variateur de puissance (fig. E)  
Le variateur de puissance permet de régler  
la puissance de l’aspiration selon les  
besoins.  
Réglage de la longueur du tube rallonge  
télescopique (fig. C)  
Faites glisser le variateur de puissance  
(7) vers la gauche ou vers la droite selon  
la puissance souhaitée.  
Appuyez sur le bouton de réglage (16)  
du tube rallonge télescopique (2) et le  
maintenir enfoncé.  
Sélectionnez la puissance d’aspiration  
minimale pour les matériaux délicats.  
Tirer le tube rallonge télescopique  
jusqu’à la longueur souhaitée.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FRANÇAIS  
Sélectionnez la puissance d’aspiration  
médiane pour les matelas, les tissus  
d’ameublement et les tapis.  
Rangement de l’appareil  
Attention! L’appareil doit être éteint et  
débranché avant d’être rangé.  
Sélectionnez la puissance d’aspiration  
maximale pour le carrelage, les parquets et  
les autres sols à revêtement dur.  
Ranger l’appareil dans un endroit sec. Il  
peut être transporté par la poignée (6).  
Aspiration  
Entretien  
Lorsque l’aspirateur fonctionne,  
assurez-vous que le flexible n’est pas  
coincé, vrillé ou bouché.  
Votre appareil électrique Black & Decker a  
été conçu pour fonctionner pendant  
longtemps avec un minimum d’entretien. Un  
fonctionnement continu satisfaisant dépend  
d’un entretien approprié de l’outil et d’un  
nettoyage régulier.  
Remarque: Lorsque vous utilisez  
l’aspirateur, vous devez vous assurer que le  
filtre est bien en place.  
Remarque: Lorsque vous aspirez des  
surfaces dures vous pouvez sortir la  
bossette de son logement en appuyant sur  
le sélecteur situé sur la brosse (18, fig. D).  
Attention! Avant d’effectuer une  
intervention d’entretien sur un appareil  
électrique:  
Optimiser la puissance d’aspiration  
Eteindre et débrancher l’appareil.  
Afin de maintenir une puissance d’aspiration  
optimale, les filtres doivent être nettoyés  
régulièrement pendant l’utilisation.  
Nettoyer régulièrement les grilles de  
ventilation de votre appareil à l’aide  
d’une brosse souple ou d’un chiffon sec.  
Vider le récupérateur de poussière  
(fig. F & G)  
Nettoyer régulièrement le boîtier moteur  
à l’aide d’un chiffon humide. Ne pas  
utiliser un produit de nettoyage abrasif  
ou à base de solvant.  
Appuyer sur le levier de déverrouillage  
du récupérateur de poussière (19).  
Retirer le récupérateur de poussière (1)  
de l’appareil.  
Nettoyage des filtres (fig. I, J, K & L)  
Le récupérateur de poussière peut être lavé  
à l’eau en le passant sous le robinet. Tous les  
autres composants doivent être nettoyés  
avec une brosse douce sèche ou un chiffon  
humide.  
Tenir le récupérateur de poussière  
au-dessus d’une poubelle.  
Appuyer sur le levier de déverrouillage  
du cache anti-poussière (20) et vider le  
contenu du récupérateur de poussière.  
Nettoyage du filtre du récupérateur de  
poussière (fig. I, J & K)  
Remettre en place le cache  
anti-poussière (21) en appuyant jusqu’à  
ce qu’il s’enclenche.  
Retirer et vider le récupérateur de  
poussière.  
Remettre le récupérateur de poussière en  
place en insérant la partie avant dans  
l’appareil puis appuyer fermement sur la  
partie arrière jusqu’à ce qu’il s’enclenche.  
Tourner le capuchon du récupérateur de  
poussière (23) dans le sens antihoraire.  
Enlever le capuchon du récupérateur de  
poussière.  
Enroulement du cordon (fig. H)  
Appuyer sur le bouton d’enroulement du  
cordon et le maintenir enfoncé (8).  
Tourner le filtre du récupérateur de  
poussière (24) dans le sens antihoraire.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FRANÇAIS  
Retirer le filtre du récupérateur de  
poussière (24) du capuchon (23).  
Remplacement de la fiche  
électrique  
Retirer le couvercle (25) du filtre du  
récupérateur de poussière (24).  
En cas d’installation d’une nouvelle fiche:  
Jetez l’ancienne fiche avec prudence  
Brosser tous les éléments à l’aide d’une  
brosse souple ou essuyer avec un chiffon  
humide.  
Connectez le fil marron sur la borne sous  
tension de la nouvelle fiche  
Attention! Assurez-vous que tous les  
éléments sont complètement secs avant de  
les réassembler.  
Connectez le fil bleu sur la borne neutre  
Si l’appareil est de classe I (mis à la terre),  
connectez le fil vert/jaune sur la borne  
terre.  
Replacer le couvercle (25) sur le filtre du  
récupérateur de poussière (24).  
Avertissement! Si votre appareil est de  
classe II à double insolation (seulement 2 fils  
dans le cordon), aucune connexion à la  
borne terre ne doit être faite.  
Replacer le filtre du récupérateur de  
poussière (24) dans le capuchon (23) en  
le tournant dans le sens horaire.  
Placer le capuchon du récupérateur de  
poussière (23) dans le récupérateur de  
poussière et tournez-le dans le sens  
horaire pour le loger en place.  
Suivre les instructions de montage  
fournies avec les fiches de bonne qualité  
Tout fusible de rechange doit être du  
même calibre que le fusible d’origine livré  
avec l’appareil.  
Replacer le récupérateur de poussière  
dans l’appareil.  
Nettoyage du filtre d’évacuation d’air  
(fig. L)  
Données techniques  
VO1850 (Type 1)  
Appuyer sur le levier de verrouillage du  
couvercle du filtre d’évacuation (26) vers  
la droite et enlever le couvercle du filtre  
(27).  
Tension  
Vac  
W
220 - 240, 50-60Hz  
Puissanc  
1600W IEC  
1800W MAX  
Poids  
kg  
1.5 kg  
Retirer le filtre d’évacuation (28).  
Brosser tous les éléments à l’aide d’une  
brosse souple.  
Attention! Assurez-vous que tous les  
éléments sont complètement secs avant de  
les réassembler.  
Replacer le filtre d’évacuation (28) puis le  
couvercle du filtre d’évacuation (27).  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FRANÇAIS  
Protection de l’environnement  
Garantie  
Black & Decker est confiant dans la qualité  
de ses produits et vous oꢀre une garantie  
très étendue.  
Collecte séparée. Ce produit ne doit  
pas être jeté avec les ordures  
ménagères.  
Ce certificat de garantie est un document  
Si vous devez remplacer votre produit Black supplémentaire et ne peut en aucun cas se  
substituer à vos droits légaux.  
& Decker, ou si vous ne vous en servez plus,  
ne le jetez pas avec les ordures ménagères.  
Débarrassez-vous de ce produit en  
respectant le tri sélectif.  
La garantie est valable sur tout le territoire  
des Etats Membres de l'Union Européenne  
et de la Zone de Libre Echange Européenne.  
Si un produit Black & Decker s'avère  
défectueux en raison de matériaux en  
mauvaises conditions, d'une erreur humaine,  
ou d'un manque de conformité dans les 24  
mois suivant la date d'achat, Black & Decker  
garantit le remplacement des pièces  
défectueuses, la réparation des produits  
usés ou cassés ou remplace ces produits à la  
convenance du client, sauf dans les  
circonstances suivantes :  
Le tri sélectif permet de recycler les  
produits et les emballages et de les  
utiliser de nouveau. La réutilisation  
des matériaux recyclés aide à éviter la  
pollution de l’environnement et réduit la  
demande en matières premières.  
Il se peut que la réglementation locale  
oꢀre un tri sélectif pour les appareils  
électroménagers, dans les déchetteries  
municipales ou le magasin où vous  
achetez un nouvel appareil.  
Le produit a été utilisé dans un but  
commercial, professionnel, ou a été  
loué.  
Black & Decker propose un service pour  
recycler les produits Black & Decker  
lorsqu’ils arrivent à la fin de leur vie. Ce  
service est oꢀert gratuitement. Pour en  
profiter, veuillez amener votre produit  
chez un réparateur agréé qui le collectera  
pour le recyclage.  
Le produit a été mal utilisé ou avec  
négligence.  
Le produit a subi des dommages à  
cause d'objets étrangers, de  
substances ou à cause d'accidents.  
Des réparations ont été tentées par  
des techniciens ne faisant pas partie  
du service technique de Black &  
Decker.  
Pour savoir où se trouve le réparateur  
agréé le plus proche contactez votre  
agence Black & Decker à l’adresse  
indiquée dans ce manuel. Sinon la liste  
des réparateurs agréés Black & Decker et  
les coordonnées de notre service  
après-vente et nos contacts sont  
disponibles sur internet à :  
Pour avoir recours à la garantie, il est  
nécessaire de fournir une preuve d'achat au  
vendeur ou à un réparateur agréé. Pour  
connaître l'adresse du réparateur agréé le  
plus proche de chez vous, contactez le  
bureau Black & Decker à l'adresse indiquée  
dans ce manuel.  
Vous pourrez aussi trouver une liste des  
réparateurs agréés de Black & Decker et de  
plus amples détails sur notre service  
après-vente sur le site Internet à l'adresse  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PORTUGUÊS  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PORTUGUÊS  
A
C
E
B
D
F
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PORTUGUÊS  
G
H
I
J
K
L
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PORTUGUÊS  
Utilização prevista  
Desligue o aparelho da corrente elétrica  
quando não o estiver a utilizar, antes de  
montar ou desmontar peças, e antes da  
limpeza.  
O seu aspirador Black & Decker foi  
concebido para aspirar apenas a seco. Este  
aparelho é apenas para utilização doméstica  
no interior.  
Não mergulhe o aparelho em água.  
Instruções de segurança  
Após a utilização  
Aviso! Leia todos os avisos de  
segurança e todas as instruções.  
Não seguir os avisos e instruções  
Desligue o aparelho e retire a ficha da  
tomada antes de abandonar o aparelho e  
antes de substituir, limpar ou inspecionar  
quaisquer peças do aparelho.  
indicados abaixo pode resultar em choque  
elétrico, incêndio e/ou lesões graves.  
Quando não estiver a utilizar o aparelho,  
deverá guardá-lo num local seco.  
Leia este manual cuidadosamente antes  
de utilizar o aparelho.  
As crianças não deverão ter acesso a  
aparelhos guardados.  
A utilização prevista está descrita neste  
manual. A utilização de qualquer  
acessório ou peça anexa ou a realização  
de quaisquer operações com este  
aparelho que não as recomendadas  
neste manual de instruções podem  
representar um risco de lesões pessoais.  
Inspeção e reparações  
Antes de o utilizar, verifique a existência  
de peças danificadas ou com defeito.  
Verifique peças partidas, interruptores  
danificados ou quaisquer outras situações  
que possam afetar o seu funcionamento.  
Conserve este manual para referência  
futura.  
Não utilize o aparelho se alguma peça  
estiver danificada ou com defeito.  
Utilização do seu aparelho  
Certifique-se que o aparelho está  
desligado antes de o ligar ou desligar da  
corrente elétrica.  
Repare ou substitua quaisquer peças  
danificadas ou com defeito por um  
agente de reparação autorizado.  
Tome sempre as devidas precauções  
quando utilizar este aparelho.  
Antes de usar, verifique o cabo de  
alimentação quanto a sinais de danos e  
desgaste.  
Não utilize o aparelho no exterior.  
Não utilize o aparelho se o cabo de  
alimentação ou a ficha estiverem  
danificados ou com defeito.  
Nunca puxe o cabo de alimentação para  
desligar a ficha da tomada. Mantenha o  
cabo de alimentação afastado do calor,  
óleo e extremidades afiadas.  
Se o cabo de alimentação ou a ficha  
estiverem danificados, terão de ser  
substituídos pelo fabricante ou pelo se  
representante, ou por uma pessoa  
igualmente qualificada de modo a evitar  
riscos. Não corte o cabo de alimentação e  
não tente repará-lo sozinho.  
Se o cabo de alimentação ficar  
danificado durante a utilização, desligue  
de imediato o aparelho da corrente  
elétrica. Não toque no cabo de  
alimentação antes de o desligar o  
aparelho da corrente elétrica.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PORTUGUÊS  
Nunca tente remover ou substituir  
quaisquer peças que não as  
especificadas neste manual.  
Mantenha o cabelo, vestuário e luvas  
afastados das peças móveis.  
Não utilize acessórios danificados.  
Utilize apenas acessórios Black & Decker.  
Não utilize o aparelho em animais.  
Instruções de segurança  
adicionais para aspiradores  
Antes de utilizar, certifique-se que o  
filtro ou o saco estão colocados  
corretamente.  
Desligue o produto da corrente elétrica  
antes de o esvaziar, limpar ou levá-lo  
para alguma manutenção.  
Não utilize o aparelho para aspirar  
materiais que possam incendiar.  
Segurança de outras pessoas  
Não utilize o aparelho para aspirar  
materiais que estão acesos ou a fazerem  
fumo (fósforos, cigarros, cinza, etc.).  
Este aparelho não se destina a ser  
utilizado por pessoas (incluindo crianças)  
com deficiência física ou mental ou falta  
de experiência e conhecimento, salvo se  
receberam supervisão ou instruções  
relativas à utilização do aparelho por  
parte da pessoa responsável pela sua  
segurança.  
Não bloqueie a ventilação do aparelho.  
Evite inalar pó quando esvazia o  
aparelho ou o saco do pó.  
As crianças deverão ser vigiadas de  
modo a garantir que não brincam com o  
aparelho.  
Mantenha sempre a escova, o bocal para  
fendas e outros acessórios afastados do  
corpo enquanto a unidade está a  
funcionar.  
Segurança elétrica  
Este aparelho tem duplo  
isolamento; assim, não é  
necessário nenhum fio terra.  
Esvazie o produto sempre no exterior.  
Tenha cuidado extra ao limpar escadas  
Verifique sempre se a tensão de  
alimentação corresponde à tensão na placa  
de características.  
Tenha sempre em atenção a posição do  
cabo e da mangueira para evitar  
tropeçar enquanto está a utilizá-lo.  
As fichas devem corresponder com a  
tomada. Nunca modifique a ficha, seja de  
que maneira for. Fichas não modificadas e  
tomadas equivalentes irão reduzir o risco de  
choque elétrico.  
Mantenha a exaustão do motor afastada  
dos olhos e da face.  
Mantenha as crianças e animais a uma  
distância segura quando utilizar este  
aparelho.  
Se o cabo está danificado, deve ser  
substituído pelo fabricante ou por um  
Centro de Assistência Técnica autorizado  
Black & Decker de modo a evitar um  
perigo.  
Aspire sempre de baixo para cima  
quando utilizar o aparelho em escadas, e  
mantenha o aparelho, pelo menos, um  
degrau abaixo da sua posição.  
Características  
Este aparelho inclui algumas ou todas das  
seguintes características.  
Não utilize o aparelho sem a cabeça de  
sucção ou outro acessório adequado  
colocado no tubo.  
1. Saco  
2. Tubo extensível telescópico  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PORTUGUÊS  
3. Pega adaptadora  
4. Mangueira  
Encaixar acessórios (fig. D)  
O bocal para fendas (10) com a escova para  
baixo (11) permite aspirar em locais  
apertados e difíceis de alcançar.  
5. Botão On/Off  
6. Pega  
O bocal para estofos (12) permite aspirar  
mobílias, persianas, cortinas, janelas e  
escadas.  
7. Controlo de potência variável  
8. Enrolador de cabo  
9. Escova para chão  
10. Bocal para fendas  
11. Escova para baixar  
12. Bocal para estofos  
Montagem  
A escova para chão (9) é utilizada para  
aspirar a seco.  
Os acessórios podem ser encaixados tanto  
na pega adaptadora (3) como no tubo  
extensível telescópico (2).  
Empurre firmemente o acessório para a  
pega adaptadora (3) ou para o tubo  
extensível telescópico (2), conforme  
necessário.  
Colocar a mangueira (fig. A)  
Para retirar um acessório, puxe o  
acessório a partir da pega adaptadora ou  
do tubo extensível.  
Insira o conector da mangueira (13) na  
entrada (14) do aparelho.  
Pressione firmemente até encaixar no  
sítio.  
Nota: Quando não está a ser utilizada, a  
escova para chão (9) pode ser guardada no  
suporte da escova para chão (17, g. E).  
Tirar a mangueira (fig. A)  
Utilização  
Mantenha pressionados os botões de  
libertação da mangueira (15).  
Ligar e desligar (fig. E)  
Puxe o conector da mangueira (13) para  
fora da entrada (14) do aparelho.  
Para ligar o aparelho, pressione o botão  
on/off (5).  
Encaixar o tubo extensível telescópico  
(fig. B)  
Para desligar o aparelho, pressione o  
botão on/off (5).  
Empurre firmemente a pega adaptadora  
(3) no tubo extensível telescópico (2).  
Controlo de potência variável (fig. E)  
O controlo de potência variável permite-lhe  
selecionar a força de sucção necessária para  
o trabalho a desempenhar.  
Ajustar o tubo extensível telescópico  
(fig. C)  
Pressione para baixo e mantenha o botão  
de ajuste (16) no tubo extensível  
telescópico (2).  
Deslize o controlo de potência variável  
(7) para a esquerda e direita para a  
definição desejada.  
Levante ou baixe o tubo extensível  
telescópico para a altura desejada.  
Selecione a potência de sucção mínima para  
materiais delicados.  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PORTUGUÊS  
Selecione a potência de sucção média para  
colchões, mobília com estofos e carpetes.  
Guardar o aparelho  
Aviso! Quando guardar o aparelho,  
desligue-o, inclusivamente da tomada.  
Selecione a potência de sucção máxima  
para azulejos, madeira e outros chãos duros.  
Guarde o aparelho num local seco. O  
aparelho pode ser transportado pela  
pega (6).  
Aspirar  
Quando operar o aparelho, certifique-se  
que a mangueira não está presa, torcida  
ou bloqueada.  
Manutenção  
O seu aparelho com cabo Black & Decker foi  
concebido para operar durante um longo  
período de tempo com um mínimo de  
manutenção. Um funcionamento satisfatório  
permanente depende de uma manutenção  
adequada e de uma limpeza regular do  
aparelho.  
Nota: Quando estiver a aspirar, certifique-se  
que o filtro está colocado.  
Nota: Quando aspirar superfícies duras  
pode estender as escovas da escova para  
chão pressionando para baixo o botão de  
libertação da escova (18, fig. D).  
Aviso! Antes de efetuar qualquer  
manutenção em aparelhos com cabo:  
Otimizar a força de sucção  
Desligue o aparelho, inclusive da tomada.  
De modo a manter a força de sucção  
otimizada, os filtros devem ser limpos  
regularmente durante a utilização.  
Limpe regularmente as ranhuras de  
ventilação do aparelho utilizando uma  
escova macia ou um pano seco.  
Esvaziar o saco (fig. F e G)  
Limpe regularmente a caixa do motor  
com um pano húmido. Não utilize  
nenhum agente de limpeza abrasivo ou à  
base de solvente.  
Levante a alavanca de libertação do saco  
(19).  
Levante o saco (1) do aparelho.  
Limpeza dos filtros (fig. I, J, K e L)  
Segure o saco por cima de um caixote  
do lixo.  
O saco pode ser limpo com água corrente  
por baixo da torneira. Todos os outros  
componentes devem ser limpos com uma  
escova seca suave ou um pano húmido.  
Pressione a alavanca de libertação da  
tampa do saco (20) e esvazie o saco.  
Limpeza do filtro do saco (fig. I, J, e K)  
Pressione a tampa do saco (21)  
novamente até que encaixe no sítio.  
Remova e esvazie o saco.  
Torne a encaixar o saco colocando a  
extremidade frontal no aparelho, e  
pressionando depois firmemente a  
extremidade traseira, até que encaixe no  
sítio.  
Torça a tampa da extremidade do saco  
(23) no sentido contrário dos ponteiros  
do relógio.  
Levante a tampa da extremidade do  
saco.  
Enrolador de cabo (fig. H)  
Torça a tampa da extremidade do saco  
(24) no sentido contrário dos ponteiros  
do relógio.  
Mantenha pressionado o botão do  
enrolador de cabo (8).  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PORTUGUÊS  
Substituição da ficha  
Retire o filtro do saco (24) a partir da  
tampa da extremidade (23).  
Se for necessária uma nova ficha:  
Retire a tampa do filtro (25) a partir do  
filtro do saco (24).  
Descarte em segurança a ficha antiga  
Escove todas as peças com uma escova  
macia ou limpe com um pano húmido.  
Ligue o fio castanho ao terminal da nova  
ficha  
Aviso! Certifique-se que todas as peças  
estão completamente secas antes de tornar  
a montar.  
Ligue o fio azul ao terminal neutro  
Se o produto for de classe I (com ligação  
à terra), ligue o fio verde/amarelo ao  
terminal terra  
Torne a colocar a tampa do filtro (25) no  
filtro do saco (24).  
Aviso! Se o produto é de duplo isolamento  
classe II (apenas 2 fios no conjunto de  
cabos), não deve ser feita nenhuma ligação  
ao terminal terra  
Torne a colocar o filtro do saco (24) na  
tampa da extremidade (23) rodando-o  
no sentido dos ponteiros do relógio.  
Coloque a tampa da extremidade do  
saco (23) no saco e torça no sentido dos  
ponteiros do relógio até bloquear no  
sítio.  
Siga as instruções de montagem  
fornecidas com as fichas de boa  
qualidade  
Qualquer fusível de substituição deve ser  
da mesma tensão que o fusível original  
fornecido com o produto.  
Torne a colocar o saco no aparelho.  
Limpeza do filtro de exaustão (fig. L)  
Dados técnicos  
Pressione para a direita o botão de  
libertação da tampa do filtro de exaustão  
(26), depois tire a tampa do filtro de  
exaustão (27).  
VO1850 (Type 1)  
Tensão  
Vac  
W
220 - 240, 50-60Hz  
Potência  
1600W IEC  
1800W MÁX.  
Retire o filtro de exaustão (28).  
Peso  
kg  
1,5 kg  
Escove todas as peças com uma escova  
macia.  
Aviso! Certifique-se que todas as peças  
estão completamente secas antes de tornar  
a montar.  
Torne a colocar o filtro de exaustão (28)  
e depois a tampa do filtro de exaustão  
(27).  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PORTUGUÊS  
Proteger o ambiente  
Warranty  
Black & Decker is confident of the quality of  
its products and oꢀers an outstanding  
warranty.  
Recolha separada. Este produto não  
deve ser eliminado juntamente com  
os resíduos domésticos  
convencionais.  
This warranty statement is in addition to and  
in no way prejudices your statutory rights.  
Se algum dia necessitar de substituir o seu  
produto Black & Decker, ou se já não o  
voltar a utilizar, não o elimine juntamente  
com os outros resíduos domésticos.  
Disponibilize este produto para recolha  
separada.  
The warranty is valid within the territories of  
the Member States of the European Union  
and the European Free Trade Area.  
If a Black & Decker product becomes  
defective due to faulty materials,  
workmanship or lack of conformity, within  
24 months from the date of purchase, Black  
& Decker warranty to replace defective  
parts, repair products subjected to fair wear  
and tear or replace such products to ensure  
minimum inconvenience to the customer  
unless:  
A recolha separada de produtos  
usados e embalagens permite que  
os materiais sejam reciclados e  
utilizados novamente. A reutilização de  
materiais reciclados ajuda a prevenir a  
poluição ambiental e reduz a exigência de  
matérias-primas.  
The product has been used for  
trade, professional or hire  
purposes;  
As normas locais podem fornecer  
recolha separada de produtos elétricos a  
nível doméstico, locais de resíduos  
urbanos ou pelo revendedor onde  
adquiriu um novo produto.  
The product has been subjected to  
misuse or neglect;  
The product has sustained damage  
through foreign objects,  
substances or accidents;  
A Black & Decker disponibiliza uma  
instalação para reciclagem de produtos  
Black & Decker em fim de ciclo de vida.  
Este serviço é fornecido gratuitamente.  
Para beneficiar deste serviço, devolva o  
seu produto a qualquer agente reparador  
autorizado, que fará a recolha em seu  
nome.  
Repairs have been attempted by  
persons other than authorised  
repair agents or Black & Decker  
service staꢀ.  
To claim on the warranty, you will need to  
submit proof of purchase to the seller or an  
authorised repair agent. You can check the  
location of your nearest authorised repair  
agent by contacting your local Black &  
Decker oꢁce at the address indicated in this  
manual.  
Pode verificar a localização do agente  
reparador mais próximo, contactando os  
escritórios locais Black & Decker através  
do endereço indicado neste manual.  
Como alternativa, está disponível na  
Internet uma lista de agentes  
Alternatively, a list of authorised Black &  
Decker repair agents and full details of our  
after-sales service and contacts are available  
reparadores autorizados Black & Decker,  
dados completos do serviço de  
pós-venda e contactos em: www.2helpU  
.com.  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Arabic  
¿Éª°†dG  
áÄ«ÑdG ájɪM  
Éfɪ°V ¢Vô©Jh É¡JÉéàæe IOƒL ‘ ôµjO ófG ∑ÓH ≥ãJ  
Gòg øe ¢ü∏îàdG ΩóY Öéj .π°üØæe ™«ªŒ  
.ájOÉ©dG á«dõæŸG äÉjÉØædG ‘ èàæŸG  
.πL’G πjƒW  
»àdG ∂bƒ≤M ¤G áaÉ°V’ÉH ¿ƒµj Gòg ¿Éª°†dG ¿É«H  
.∫GƒM’G øe ∫ÉM …ÉH É¡H πîj ’h ¿ƒfÉ≤dG É¡ëæÁ  
èàæe ∫GóÑà°SG ¤G áLÉM ‘ ∂fG ΩÉj’G óMG ‘ äóLh GPG  
¤G áLÉM ‘ ó©J ⁄ GPG hG ,∂H ¢UÉÿG ôµjO ófG ∑ÓH  
.ájOÉ©dG á«dõæŸG äÉjÉØædG ‘ ¬æe ¢ü∏îàJ ’ ,¬eGóîà°SG  
.π°üØæŸG ™«ªéà∏d èàæŸG Gòg ÒaƒàH ºbh  
OÉ–’G ‘ AÉ°†Y’G ∫hódG º«dÉbG ‘ ¿Éª°†dG …öùj  
.á«HhQh’G Iô◊G IQÉéàdG á≤£æeh »HhQh’G  
‘ Ö«Y ÖÑ°ùH ôµjO ófG ∑ÓH èàæe ‘ π∏N OƒLh ádÉM ‘  
24 ∫ÓN ,ÒjÉ©ŸG ™e ≥aGƒàdG ΩóY hG áYÉæ°üdG hG OGƒŸG  
∫GóÑà°SG ôµjO ófG ∑ÓH øª°†J ,AGöûdG ïjQÉJ øe Gô¡°T  
πcÉàdG IÉYGôe ™e äÉéàæŸG ìÓ°UGh áÑ«©ŸG AGõL’G  
πbG ¿Éª°†d äÉéàæŸG √òg ∫GóÑà°SG hG »©«Ñ£dG ≈∏ÑdGh  
:⁄ Ée 𫪩∏d êÉYRG  
Ωõ◊Gh äÉéàæª∏d π°üØæŸG ™«ªéàdG í«àj  
.iôNG Iôe É¡eGóîà°SGh OGƒŸG ôjhóJ IOÉYG  
ÉgôjhóJ OÉ©ŸG OGƒŸG ΩGóîà°SG IOÉYG º¡°ùJh  
.ΩÉÿG OGƒŸG ≈∏Y Ö∏£dG ¢†ØNh »Ä«ÑdG çƒ∏àdG ™æe ‘  
hG á«æ¡e hG ájQÉŒ ¢VGôZG ‘ èàæŸG ΩGóîà°SG ºàj  
;ÒLÉJ ¢VGôZG  
äÉéàæª∏d π°üØæŸG ™«ªéàdG á«∏ëŸG íFGƒ∏dG ôaƒJ ób •  
hG ájó∏ÑdG äÉjÉØædG ™bGƒe ‘ ,∫õæŸG øe á«FÉHô¡µdG  
.GójóL Ééàæe ∂FGöT óæY áFõéàdG ™FÉH πÑb øe  
;∫ɪg’G hG ΩGóîà°S’G Aƒ°ùd èàæŸG ¢Vô©àj  
áÑjôZ OGƒe hG AÉ«°TG áé«àf ∞∏à∏d èàæŸG ¢Vô©àj  
;çOGƒM hG  
ÒZ ¢UÉî°TG ᣰSGƒH èàæŸG ìÓ°UG ádhÉfi ºàj  
™HÉàdG áfÉ«°üdG ≥jôa hG øjóªà©ŸG áfÉ«°üdG AÓch  
.ôµjO ófG ∑ÓH ácöûd  
ófG ∑ÓH äÉéàæe ôjhóàd IÉ°ûæe ôµjO ófG ∑ÓH ôaƒJ •  
ôaƒJh .™aÉædG ÉgôªY ájÉ¡f ¤G É¡dƒ°Uh Oôéà ôµjO  
,áeóÿG √òg øe IOÉØà°SÓdh .ÉfÉ› áeóÿG √òg  
ìÓ°UG π«ch …G ¤G ∂H ¢UÉÿG èàæŸG IOÉYG ≈Lôj  
.ÉæY áHÉ«f É¡©«ªéàH Ωƒ≤«°S …òdGh ,óªà©e  
Ëó≤J ¤G êÉà– ƒ°S ,¿Éª°†dG ÖLƒÃ áÑdÉ£e Ëó≤àd  
∂æµÁh .óªà©ŸG áfÉ«°üdG π«ch hG ™FÉÑ∏d AGöûdG π«dO  
∫ÓN øe óªà©e áfÉ«°U π«ch ÜôbG ™bƒe ≈∏Y ô©àdG  
¿Gƒæ©dG ‘ »∏ëŸG ôµjO ófG ∑ÓH Öàµe ≈∏Y ∫É°üJ’G  
.π«dódG Gòg ‘ í°VƒŸG  
¢VƒØe ìÓ°UG π«ch ÜôbG ™bƒe øe ≥≤ëàdG ∂æµÁ •  
≈∏Y »∏ëŸG ôµjO ófG ∑ÓH Öàµe ≈∏Y ∫É°üJ’G ÈY  
ôaƒàJ ,∂dP øe ’óHh .π«dódG Gòg ‘ í°VƒŸG ¿Gƒæ©dG  
π«°UÉØàdGh øjóªà©ŸG ôµjO ófG ∑ÓH AÓcƒH áªFÉb  
äÉ¡Lh É¡eó≤f »àdG ™«ÑdG ó©H Ée äÉeóÿ á∏eɵdG  
™bƒŸG ≈∏Y âfÎf’G ≈∏Y ÉæH á°UÉÿG ∫É°üJ’G  
www.2helpU.com :Êhεd’G  
øjóªà©ŸG áfÉ«°üdG AÓcƒH áªFÉb óLƒJ ,∂dP øe ’óHh  
äÉeóÿ á∏eɵdG π«°UÉØàdGh ôµjO ófG ∑ÓH ácöûd Ú©HÉàdG  
âfÎf’G ≈∏Y ÉæH á°UÉÿG ∫É°üJ’G πFÉ°Shh ™«ÑdG ó©H Ée  
.www.2helpU.com :Êhεd’G ™bƒŸG ≈∏Y  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Arabic  
AÉ£¨dG øe (24) áHôJ’G ™ªL ¢ù«c Î∏a ádGRÉH ºb •  
.(23) ‘ô£dG  
¢ù«FôdG πHɵdG ¢ùHÉb ∫GóÑà°SG  
:¢ù«FôdG πHɵ∏d ójóL ¢ùHÉb Ö«cÎd IQhö†dG âYO GPG  
™ªL ¢ù«c Î∏a øe (25) Î∏ØdG AÉ£Z ádGRÉH ºb •  
.(24) áHôJ’G  
.¢UôëH Ëó≤dG ¢ùÑ≤ŸG øe ¢ü∏îJ •  
¢ùHÉ≤dG ‘ »◊G ô£∏d »æÑdG ∂∏°ùdG π«°UƒàH ºb •  
¢Tɪb á©£≤H hG áªYÉf IÉ°TôØH AGõL’G áaÉc í°ùeG •  
.ójó÷G  
.áÑWQ  
.ójÉëŸG ô£dÉH ¥QR’G ∂∏°ùdG π«°UƒàH ºb •  
IOÉYG πÑb ÉeÉ“ AGõL’G áaÉc ÉØL øe ≥≤– !ôjò–  
.™«ªéàdG  
∂∏°ùdG π«°UƒàH ºb ,(É°VQƒe) 1 áÄØdG èàæŸG ¿Éc GPG •  
.»°VQ’G ô£dÉH ôØ°U’G/ö†N’G  
™ªL ¢ù«c Î∏a ‘ (25) Î∏ØdG AÉ£Z Ö«côJ óYG •  
.(24) áHôJ’G  
¿Éµ∏°S) ∫õ©dG áLhOõe 2 áÄØdG øe èàæŸG ¿Éc GPG !ôjò–  
ô£dÉH π«°UƒàdG ºàj ’ ,(∑Ó°S’G áYƒª› ‘ §≤a  
»°VQ’G  
AÉ£¨dG ‘ (24) áHôJ’G ™ªL ¢ù«c Î∏a Ö«côJ óYG •  
.(23) ‘ô£dG  
äGP ¢ùHÉ≤ŸG ™e IôaƒàŸG Ö«cÎdG äɪ«∏©J ™ÑJG •  
≈∏Y (23) áHôJ’G ™ªL ¢ù«µd ‘ô£dG AÉ£¨dG ™°V •  
áYÉ°ùdG ÜQÉ≤Y √ÉŒG ‘ ¬Ø∏H ºbh áHôJ’G ™ªL ¢ù«c  
.¬©°Vƒe ‘ ô≤à°ù«d  
áªFÓŸG IOƒ÷G  
Ωɪ°üdG áÄa ¢ùØf øe ¿ƒµj ¿G Öéj πjóH Ωɪ°U …G •  
èàæŸG ™e ôaƒàŸG »∏°U’G  
.RÉ¡÷G ‘ áHôJ’G ™ªL ¢ù«c Ö«côJ óYG •  
á«æØdG äÉfÉ«ÑdG  
(∫ πµ°ûdG) ΩOÉ©dG Î∏a ∞«¶æJ  
(1 
ﺍﻟﻨﻮﻉ
) VM1850  
á«MÉf (26) ΩOÉ©dG Î∏a AÉ£Z ∂a QR ≈∏Y §¨°VG •  
.(27) ΩOÉ©dG Î∏a AÉ£Z Öë°SG ºK Úª«dG  
»FÉHô¡µdG ó¡÷G  
õJôg 60-50 ,240-220 OOÎe QÉ«J §dƒa  
πNGódG  
.(28) ΩOÉ©dG Î∏a ádGRÉH ºb •  
•Gh 1600  
á«æ≤àdG áæé∏dG)  
•Gh  
IQó≤dG πNO  
.áªYÉf IÉ°TôØH AGõL’G áaÉc í°ùeG •  
(á«dhódG á«FÉHô¡µdG  
(≈°üb’G ó◊G) •Gh 1800  
IOÉYG πÑb ÉeÉ“ AGõL’G áaÉc ÉØL øe ≥≤– !ôjò–  
ºéc 1^5  
ºéc  
¿RƒdG  
.™«ªéàdG  
ΩOÉ©dG Î∏a AÉ£Z ºK (28) ΩOÉ©dG Î∏a Ö«côJ óYG •  
.(27)  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Arabic  
RÉ¡÷G øjõîJ  
øe ÉgÒZh Ö°ûÿGh •ÓÑ∏d §Ø°û∏d iƒ°ü≤dG IQó≤dG OóM  
.áÑ∏°üdG äÉ«°VQ’G  
øe ¬∏°üah ¬∏«¨°ûJ É≤jÉH ºb ,RÉ¡÷G øjõîJ óæY !ôjò–  
.ábÉ£dG ¢ùÑ≤e  
á°ù浟ÉH ∞«¶æàdG  
RÉ¡÷G πªM øµÁ . ÉL ¿Éµe ‘ RÉ¡÷G øjõîàH ºb •  
.(6) ¢†Ñ≤ŸG øe  
ΩƒWôÿG ábÉYG ΩóY ≈∏Y ¢UôMG ,RÉ¡÷G 𫨰ûJ óæY •  
.√OGó°ùfG hG ¬FÉæãfG hG  
áfÉ«°üdG  
.Î∏ØdG Ö«côJ øe ≥≤– ,á°ù浟ÉH ∞«¶æàdG óæY :á¶MÓe  
äGÎØd πª©∏d ∑Ó°SÉH OhõŸG ôµjO ófG ∑ÓH RÉ¡L ºª°U  
∫ƒÑ≤ŸG 𫨰ûàdG óªà©jh .á浇 áfÉ«°U πbÉH á∏jƒW  
¬Ø«¶æJh RÉ¡÷ÉH áÑ°SÉæŸG ájÉæ©dG ≈∏Y QGôªà°SÉH  
.QGôªà°SÉH  
,áÑ∏°üdG í£°S’G ≈∏Y á°ù浟ÉH ∞«¶æàdG óæY :á¶MÓe  
øY á«°VQ’G ∞«¶æJ ¢SGQ ≈∏Y IÉ°TôØdG ójó“ ∂æµÁ  
.(O πµ°ûdG ,18) IÉ°TôØdG ∂a QR ≈∏Y πØ°S’ §¨°†dG ≥jôW  
IOhõŸG Iõ¡L’G ≈∏Y áfÉ«°U ∫ɪYG …G ò«ØæJ πÑb !ôjò–  
§Ø°ûdG Iƒb Ú°ù–  
:∑Ó°SÉH  
áØ°üH ôJÓØdG ∞«¶æJ Öéj ,QGôªà°SÉH §Ø°ûdG Iƒb Ú°ùëàd  
.ΩGóîà°S’G AÉæKG ájQhO  
.ábÉ£dG ¢ùÑ≤e øe ¬∏°üah RÉ¡÷G 𫨰ûJ É≤jÉH ºb •  
RÉ¡÷G ‘ QGôªà°SÉH ájƒ¡àdG äÉëàa ∞«¶æàH ºb •  
(R & h πµ°ûdG) áHôJ’G ™ªL ¢ù«c ÆGôaG  
.(19) áHôJ’G ™ªL ¢ù«c ∂a ´GQP ≈∏Y §¨°VG •  
.RÉ¡÷G øe (1) áHôJ’G ™ªL ¢ù«c ™aQG •  
.äÓª¡e á∏°S ¥ƒa áHôJ’G ™ªL ¢ù«c ∂°ùeG •  
.áaÉL ¢Tɪb á©£b hG áªYÉf IÉ°Tôa ΩGóîà°SÉH  
á©£b ΩGóîà°SÉH QGôªà°SÉH ∑ôëŸG áà««ÑJ ∞«¶æàH ºb •  
äÉضæe hG ᣰTÉc OGƒe …G Ωóîà°ùJ ’ .áÑWQ ¢Tɪb  
.áÑjòe OGƒe øe áYƒæ°üe  
(∫ " " " • ∫ɵ°T’G) ôJÓØdG ∞«¶æJ  
¢ù«c ÆGôaGh (20) ¢ù«µdG AÉ£Z ∂a ´GQP ≈∏Y §¨°VG •  
â– ¬©°VƒH AÉŸÉH áHôJ’G ™ªL ¢ù«c ∞«¶æJ øµÁ  
ΩGóîà°SÉH iôN’G äÉfƒµŸG áaÉc ∞«¶æJ Öéjh .QƒÑæ°üdG  
.áÑWQ ¢Tɪb á©£b hG áaÉL IÉ°Tôa  
.áHôJ’G ™ªL  
¿G ¤G iôNG Iôe (21) ¢ù«µdG AÉ£Z ≈∏Y §¨°VG •  
.¬H ¢UÉÿG ™°VƒŸG ‘ á≤£≤W 䃰U ™ª°ùJ  
(∑ " " • ∫ɵ°T’G) áHôJ’G ™ªL ¢ù«c Î∏a ∞«¶æJ  
.¬ZGôaGh áHôJ’G ™ªL ¢ù«c ádGRÉH ºb •  
ô£dG ™°Vh ≥jôW øY áHôJ’G ™ªL ¢ù«c Ö«côJ óYG •  
ô£dG ≈∏Y Iƒ≤H §¨°†dG ºK RÉ¡÷G ‘ »eÉe’G  
™°VƒŸG ‘ á≤£≤W 䃰U ™ª°ùJ ¿G ¤G »Ø∏ÿG  
.¬H ¢UÉÿG  
¢ùµY (23) áHôJ’G ™ªL ¢ù«µd ‘ô£dG AÉ£¨dG ∞∏H ºb •  
.áYÉ°ùdG ÜQÉ≤Y √ÉŒG  
.áHôJ’G ™ªL ¢ù«µd ‘ô£dG AÉ£¨dG ádGRÉH ºb •  
(ì πµ°ûdG) ∂∏°ùdG ∞d  
√ÉŒG ¢ùµY (24) áHôJ’G ™ªL ¢ù«c Î∏a ∞∏H ºb •  
.(8) ∂∏°ùdG ∞d QR ≈∏Y QGôªà°SÉH §¨°VG •  
.áYÉ°ùdG ÜQÉ≤Y  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Arabic  
¤G »Hƒµ°ù∏àdG ójóªàdG ܃ÑfG ¢†ØN hG ™aôH ºb •  
»Hƒµ°ù∏J ójó“ ܃ÑfG .2  
¢†Ñ≤e ÅjÉ¡e .3  
.܃∏£ŸG ´ÉØJQ’G  
(O πµ°ûdG) äÉ≤ë∏ŸG Ö«côJ  
ΩƒWôN .4  
(11) Ö«∏≤àdG IÉ°Tôa ™e (10) ¥ƒ≤°ûdG ∞«¶æJ IGOG í«àJ  
Ö©°üj »àdGh á≤«°†dG øcÉe’G ‘ ∞«¶æàdG á«fɵeG  
.É¡«dG ∫ƒ°UƒdG  
É≤jG/𫨰ûJ ìÉàØe .5  
¢†Ñ≤e .6  
çÉK’G ∞«¶æJ á«fɵeG (12) ó«éæàdG ∞«¶æJ IGOG í«àJ  
Ò«¨à∏d πHÉ≤dG ábÉ£dG ‘ ºµëàdG ¢Uôb .7  
∂∏°ùdG ∞d .8  
.êQódGh òaGƒædGh ôFÉà°ùdGh  
.
É÷G ∞«¶æà∏d (9) á«°VQ’G ∞«¶æJ ¢SGQ Ωóîà°ùj  
á«°VQ’G ∞«¶æàd ¢SGQ .9  
¥ƒ≤°ûdG ∞«¶æàd IGOG.10  
Ö«∏≤J IÉ°Tôa.11  
(3) ¢†Ñ≤ŸG ÅjÉ¡e øe πc ≈∏Y äÉ≤ë∏ŸG Ö«côJ øµÁ  
.(2) »Hƒµ°ù∏àdG ójóªàdG ܃ÑfGh  
܃ÑfG hG (3) ¢†Ñ≤ŸG ÅjÉ¡e ‘ Iƒ≤H ≥ë∏ŸG ™aOG •  
.܃∏£ŸG ƒëædG ≈∏Y (2) »Hƒµ°ù∏àdG ójóªàdG  
ó«éæàdG ∞«¶æJ IGOG.12  
™«ªéàdG  
hG ¢†Ñ≤ŸG ÅjÉ¡e øe ≥ë∏ŸG Öë°SG ,≥ë∏e …G ádGR’ •  
.ójóªàdG ܃ÑfG  
∞«¶æJ ¢SGQ øjõîJ øµÁ ,ΩGóîà°S’G ΩóY AÉæKG :á¶MÓe  
.(`g πµ°ûdG ,17) ¢SGôdÉH ¢UÉÿG πeÉ◊G ≈∏Y (9) á«°VQ’G  
(G πµ°ûdG) ΩƒWôÿG π«°UƒJ  
.RÉ¡é∏d (14) òØæŸG ‘ (13) ΩƒWôÿG π°Uƒe πNOG •  
ΩGóîà°S’G  
™°Vƒe ‘ á≤£≤W 䃰U ™ª°ùJ ¿G ¤G Iƒ≤H §¨°VG •  
(`g πµ°ûdG) 𫨰ûàdG É≤jGh 𫨰ûàdG  
.∫ÉNO’G  
É≤j’G/𫨰ûàdG ìÉàØe ≈∏Y §¨°VG ,RÉ¡÷G 𫨰ûàd •  
.(5)  
(G πµ°ûdG) ΩƒWôÿG π°üa  
.(15) ΩƒWôÿG ∂a QGQRG ≈∏Y QGôªà°SÉH §¨°VG •  
ìÉàØe ≈∏Y §¨°VG ,RÉ¡÷G 𫨰ûJ É≤j’ •  
.(5) É≤j’G/𫨰ûàdG  
øe (14) òØæŸG êQÉN (13) ΩƒWôÿG π°Uƒe Öë°SG •  
.RÉ¡÷G  
(`g πµ°ûdG) Ò«¨à∏d πHÉ≤dG ábÉ£dG ‘ ºµëàdG ¢Uôb  
(Ü πµ°ûdG) »Hƒµ°ù∏àdG ójóªàdG ܃ÑfG Ö«côJ  
á«fɵeG Ò«¨à∏d πHÉ≤dG ábÉ£dG ‘ ºµëàdG ¢Uôb ∂d í«àj  
.√ò«ØæJ ܃∏£ŸG πª©∏d áHƒ∏£ŸG §Ø°ûdG Iƒb QÉ«àNG  
܃ÑfG ‘ (3) ¢†Ñ≤ŸG ÅjÉ¡e ≈∏Y Iƒ≤H §¨°VG •  
.(2) »Hƒµ°ù∏àdG ójóªàdG  
á«MÉf (7) πHÉ≤dG ábÉ£dG ‘ ºµëàdG ¢Uôb ∑ôM •  
(ê πµ°ûdG) »Hƒµ°ù∏àdG ójóªàdG ܃ÑfG §Ñ°V  
.܃∏£ŸG ™°VƒdG ≈∏Y Úª«dGh QÉ°ù«dG  
܃ÑfÉ«a (16) §Ñ°†dG QR ≈∏Y QGôªà°SÉH §¨°VG •  
.(2) »Hƒµ°ù∏àdG ójóªàdG  
IQó≤dG OóM .á≤«bódG OGƒª∏d §Ø°û∏d É«fódG IQó≤dG OóM  
.OÉé°ùdGh çÉK’G ó«éæJh ÖJGôª∏d §Ø°û∏d ᣰSƒàŸG  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Arabic  
øY ájó©H ∂JGRÉØbh ∂°ùHÓeh ∑ô©°T AÉ≤HG ≈∏Y ¢UôMG •  
ƒg Ée ÓîH AGõLG …G ∫GóÑà°SG hG ádGRG ∫hÉ– ’ •  
.ácôëàŸG AGõL’G  
.π«dódG Gòg ‘ Qƒcòe  
.áØdÉàdG äÉ≤ë∏ŸG Ωóîà°ùJ ’ •  
.ôµjO ófG ∑ÓH äÉ≤ë∏e Ωóîà°SG •  
¢ùfɵª∏d á«aÉ°V’G áeÓ°ùdG äɪ«∏©J  
á«FÉHô¡µdG  
¢ù«c hG Î∏ØdG Ö«côJ ≈∏Y ¢UôMG ,ΩGóîà°S’G πÑb •  
.äÉfGƒ«◊G ∞«¶æJ ‘ RÉ¡÷G Ωóîà°ùJ ’ •  
.í«ë°U πµ°ûH ¬©°Vƒe ‘ áHôJ’G ™ªL  
hG ÆGôa’G πÑb ábÉ£dG π°Uƒe øe RÉ¡÷G π°üaG •  
.∫É©à°TÓd á∏HÉb OGƒe …G •É≤àd’ RÉ¡÷G Ωóîà°ùJ ’ •  
.RÉ¡÷G ≈∏Y áfÉ«°U ∫ɪYG …G ò«ØæJ hG ∞«¶æàdG  
Qó°üj hG ábÎfi OGƒe …G •É≤àd’ RÉ¡÷G Ωóîà°ùJ ’ •  
OÉeôdG hG ôFÉé°ùdG hG ÜÉ≤ãdG ¿Gó«Y πãe) ¿ÉNO É¡æe  
.(∂dP ¤G Éeh øNÉ°ùdG  
øjôN’G áeÓ°S  
πÑb øe ΩGóîà°SÓd ¢ü°üfl ÒZ RÉ¡÷G Gòg •  
øe ¿ƒfÉ©j øjòdG (∫ÉØW’G ∂dP ‘ ÉÃ) ¢UÉî°T’G  
øe hG ,á«∏≤©dG hG á«°ù◊G hG á«fóÑdG äGQó≤dG ‘ ¢ü≤f  
º¡«∏Y GöT’G ádÉM ‘ ’G ,áaô©ŸGh IÈÿG ‘ ¢ü≤f  
πÑb øe RÉ¡÷G ΩGóîà°SÉH ≥∏©àj ɪ«a º¡¡«LƒJ hG  
.º¡àeÓ°S øY ∫hƒ°ùŸG ¢üî°ûdG  
.RÉ¡÷G äÉëàa ó°ùJ ’ •  
¢ù«c hG RÉ¡÷G ÆGôaG óæY QÉѨdG ¥É°ûæà°SG Ö挠•  
.áHôJ’G ™ªL  
.RÉ¡÷ÉH º¡ãÑY ΩóY ¿Éª°†d ∫ÉØW’G áÑbGôe Öéj •  
∞«¶æJ IGOGh IÉ°TôØdG OÉ©HG ≈∏Y ÉehO ¢UôMG •  
AÉæKG ó°ù÷G øY Gó«©H iôN’G äÉ≤ë∏ŸGh ¥ƒ≤°ûdG  
.IóMƒdG 𫨰ûJ  
á«Hô¡µdG áeÓ°ùdG  
∑Éæg â°ù«d Gòd ,∫õ©dG êhOõe RÉ¡÷G Gòg  
ÉehO ∂«∏Y Öéj øµdh .»°VQG ∂∏°S ¤G áLÉM  
∑Ó°SÓd »Hô¡µdG ó¡÷G á≤HÉ£e øe ≥≤ëàdG  
.AÓÿG ‘ RÉ¡÷G ÆGôaÉH ÉehO ºb •  
.êQódG ∞«¶æJ óæY Qò◊G øe Gójõe ñƒJ •  
.∞«æ°üàdG áMƒd ≈∏Y OƒLƒŸG »Hô¡µdG ó¡÷G ™e á«°ù«FôdG  
Öæéàd ΩƒWôÿGh ábÉ£dG πÑc ™°VƒŸ ɪFGO ¬ÑàfG •  
º≤J ’ Gòd .òØæŸG ™e ábÉ£dG ¢ùHÉ≤e ≥HÉ£àJ ¿G Öéj  
ÒZ ¢ùHÉ≤ŸG …OƒJ ƒ°S .∫ÉM …ÉH ¢ùÑ≤ŸG πjó©àH  
ô£ÿ ¢Vô©àdG øe ó◊G ¤G á≤HÉ£ŸG òaÉæŸGh ádó©ŸG  
.á«Hô¡µdG áeó°üdG  
.ΩGóîà°S’G AÉæKG Ì©àdG ô£N  
.¬LƒdGh ÚY’G øY ∑ôëŸG ΩOÉY OÉ©HG ≈∏Y ¢UôMG •  
áaÉ°ùe ≈∏Y äÉfGƒ«◊Gh ∫ÉØW’G AÉ≤HG ≈∏Y ¢UôMG •  
ᣰSGƒH ¬dGóÑà°SG Öé«a ,π«°UƒàdG ∂∏°S ∞∏J ádÉM ‘ •  
óªà©ŸG ôµjO ófG ófÓH áeóN õcôe ᣰSGƒH hG ™æ°üŸG  
.ôWÉfl ´ƒbh Öæéàd  
.RÉ¡÷G ΩGóîà°SG óæY áæeG  
ΩGóîà°SG óæY ≈∏Y’G ¤G πØ°S’G øe ɪFGO πª©dG GóHG •  
≈∏Y RÉ¡÷G π©LG ,πb’G ≈∏Yh ,êQódG ∞«¶æàd RÉ¡÷G  
.IöTÉÑe ∞«¶æàdG ™bƒe πØ°SG á©bGƒdG º∏°ùdG áLQO  
¢üFÉ°üÿG  
:á«dÉàdG ¢üFÉ°üÿG áaÉc hG ¢†©H ≈∏Y RÉ¡÷G πªà°ûj  
áHôJ’G ™ª÷ ¢ù«c 1  
≥ë∏e …G hG §Ø°T IóMh ¿hO RÉ¡÷G Ωóîà°ùJ ’ •  
.܃Ñf’G ‘ âÑãe ôNG Ö°SÉæe  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Arabic  
.AÉŸG ‘ RÉ¡÷G ¢ùª¨J ’ •  
ΩGóîà°S’G ¢VôZ  
¢VGôZ’ ôµjO ófG ∑ÓH øe á«FÉHô¡µdG á°ù浟G º«ª°üJ ”  
â«ÑdG πNGO ΩGóîà°SÓd ¢ü°üfl RÉ¡÷G Gòg .∞«¶æàdG  
.§≤a  
ΩGóîà°S’G ó©H  
òNÉe øe ¢ùHÉ≤dG ádGRGh RÉ¡÷G 𫨰ûJ É≤jÉH ºb •  
hG Ò«¨J πÑbh áÑbGôe ¿hO RÉ¡÷G ∑ôJ πÑb π«°UƒàdG  
.RÉ¡÷G ‘ AGõLG …G ¢üëa hG ∞«¶æJ  
áeÓ°ùdG äɪ«∏©J  
äGôjò– áaÉch äɪ«∏©àdG áaÉc GôbG !ôjò–  
äɪ«∏©àdG ´ÉÑJG ΩóY …Oƒj ób .áeÓ°ùdG  
áeó°U çhóM ¤G √ÉfOG IOQGƒdG äGôjòëàdGh  
.IÒ£N á«°üî°T áHÉ°UG hG/h ≥jôM hG á«Hô¡c  
¿Éµe ‘ RÉ¡÷G øjõîJ Öéj ,ΩGóîà°S’G ΩóY AÉæKG •  
.
ÉL  
.RÉ¡÷G ¤G ∫ƒ°UƒdÉH ∫ÉØWÓd ìɪ°ùdG ΩóY Öéj •  
ΩGóîà°SG πÑb ájÉæ©H π«dódG Gòg äÉjƒàfi áaÉc GôbG •  
ìÓ°U’Gh ¢üëØdG  
.RÉ¡÷G  
ΩGóîà°SG ¿G .π«dódG Gòg ‘ Qƒcòe ΩGóîà°S’G ¢VôZ •  
ÒZ RÉ¡÷GGòg ΩGóîà°SÉH πªY …G AGOG hG ≥ë∏e …G  
…Oƒj ób äɪ«∏©àdG π«dO ‘ ¬H ≈°UƒŸG ΩGóîà°S’G  
.á«°üî°ûdG áHÉ°U’G ô£N ¤G  
ΩóYh RÉ¡÷G ∞∏J ΩóY øe ≥≤– ,ΩGóîà°S’G πÑb •  
‘ Qƒ°ùc OƒLh øe ∂dòc ≥≤– .¬H áÑ«©e AGõLG OƒLh  
iôNG ä’ÉM …Gh 𫨰ûàdG í«JÉØe ∞∏J øe hG AGõL’G  
.RÉ¡÷G 𫨰ûJ ≈∏Y ôKƒJ ¿G øµÁ  
.πÑ≤à°ùŸG ‘ ¬«dG ´ƒLô∏d π«dódG Gò¡H ßØàMG •  
hG ∞dÉJ AõL …G OƒLh ádÉM ‘ RÉ¡÷G Ωóîà°ùJ ’ •  
RÉ¡÷G ΩGóîà°SG  
.Ö«©e  
hG ¬∏«°UƒJ πÑb RÉ¡÷G 𫨰ûJ É≤jG ≈∏Y ¢UôMG •  
π«ch ᣰSGƒH áÑ«©e AGõLG …G ∫GóÑà°SG hG ìÓ°UÉH ºb •  
.ábÉ£dG π°Uƒe øe ¬∏°üa  
.óªà©ŸG ìÓ°U’G  
.RÉ¡÷G ΩGóîà°SG óæY ɪFGO Qò◊G ñƒJ •  
ábÉ£dG π«°UƒJ ∂∏°S øe ≥≤– ,ΩGóîà°S’G πÑb •  
.≈∏H hG Ωób hG ∞∏J äÉeÓY …G É°ûàc’  
òNÉe øe ¢ùHÉ≤dG π°üØd ábÉ£dG ∂∏°S Öë°ùJ ’ •  
âjõdGh IQGô◊G øY ábÉ£dG ∂∏°S OÉ©HÉH ºbh .π«°UƒàdG  
.IOÉ◊G Gƒ◊Gh  
π«°UƒJ ∂∏°S π∏N hG ∞∏J ádÉM ‘ RÉ¡÷G Ωóîà°ùJ ’ •  
.á«°ù«FôdG äÓ°UƒŸG hG ábÉ£dG  
,ΩGóîà°S’G AÉæKG ábÉ£dG π«°UƒJ ∂∏°S ∞∏J ádÉM ‘ •  
’h .QƒØdG ≈∏Y ábÉ£dG π°Uƒe øe RÉ¡÷G π°üØH ºb  
π°Uƒe øe ¬∏°üa πÑb ábÉ£dG π«°UƒJ ∂∏°S ¢ùª∏J  
.ábÉ£dG  
hG ábÉ£dG π«°UƒJ ∂∏°S π∏N hG ∞∏J ádÉM ‘ •  
™æ°üŸG ᣰSGƒH É¡MÓ°UG Öé«a ,á«°ù«FôdG äÓ°UƒŸG  
¢ùØf πªëj ¢üî°T hG ¬d ™HÉàdG áeóÿG π«ch hG  
π«°UƒJ ∂∏°S ™£≤J ’ .ôWÉîŸG Öæéàd äÓgƒŸG  
.∂°ùØæH ¬MÓ°UG ∫hÉ– ’h ábÉ£dG  
Ö«côJ πÑb ábÉ£dG π«°UƒJ ∂∏°S øe RÉ¡÷G π°üØH ºb •  
.∞«¶æàdG πÑbh AGõLG ∂a hG  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Arabic  
G
H
I
J
K
L
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Arabic  
A
B
D
F
C
E
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Arabic  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
N a m e s & A d d r e s s e s f o r B l a c k & D e c k e r S e r v i c e C o n c e s s i o n a r i e s  
ALGERIA: SARL Outillage Corporation, After Sale Service Center-08, Rue Mohamed Boudiaf - Cheraga, Algiers, Algeria, Tel:  
+213 21 375131, Fax: +213-0-369667. AZERBAIJAN: Kontakt  
-
NN LLC, M.Qashqay 43, Baku, Azerbaijan Az1000. Tel:  
+994 12 4082050, Fax: +994 12 4117090. BAHRAIN: Alfouz Services Co. WLL., P.O. Box 26562, Tubli, Manama, Tel: +973-17783562/  
17879987, Fax: +973-17783479. Kewalram & Sons Co. WLL P.O. Box 84, Manama, Kingdom of Bahrain, Tel: +973-17213110/ 17210617/  
17210619, Fax: +973-17213211/ 17210627. BANGLADESH: Ultra Corporation, 8, Kushol Centre, Uttara, Dhaka 1230. Tel:  
+880-2-8922144, Fax: +880-2-8951339. EGYPT: Anasia - Egypt for Trading S.A.E., 9, Mostafa Refaat St., Sheraton Heliopolis Bldgs.,  
PLC -Arada Sub City, Kebele 01-02, Global Insurance Bldg., 2nd Flr. Room 43, P.O.Box 2525, Addis Ababa, Ethiopia, Tel:  
00-251-11-1563968/ 1563969, Fax: 00-251-11-1558009. INDIA: Gryphon Appliances Ltd., D-6/4, Okhla Industrial Area, Phase-I, New  
Delhi-110020, Tel: +91-11-46731111, Fax: +91-11-46731111. JORDAN: Bashiti Hardware, 93 King Abdullah 2nd St., Opp ELBA House,  
P.O. Box 3005, Tel: +962-6-5349098 ext.11, Fax: +962-6-5330731. KENYA: Leading Concepts, P.O. Box: 40877-00100, Nairobi, Kenya.  
Tel: +254 20 690 5000, Fax: +254 20 690 5111. KUWAIT: Al Omar Technical Co., P.O. Box 4062, Safat 13041, Kuwait, Tel:  
00965-24848595/ 24840039, Fax: 00965-24845652. The Sultan Centre, P.O. Box 26567-13126 Safat, Kuwait, Tel: 00965-24343155 Etn.  
432, Fax: 00965-24319071. LEBANON: Aces Service Centre, P.O. Box 90-102, Nahr El Mot, Seaside Highway, Pharaon Building, Beirut.  
Tel: 00961-1-898989, Fax: 00961-1-245880. LIBYA: Homeworld Co., Building No.5, Senidal St., Amr Ibn Elaas Road, Benghazi, Libya.  
Tel: 00218-61-9094183. Service Center1 - Benghazi: Tel: +218-061-3383994, Fax: +218-092-7640688, Service Center2 - Tripoli: Tel:  
+218-021-3606430, Fax: +218-092-6514813. MALTA: John G Cassar Ltd. 36-Victory Street, Qormi QRM 06, Malta. Tel: +356-21493251,  
Fax: +356-21483231. MAURITIUS: J.M. Goupille & Co. Ltd., Rogers Industrial Park 1, Riche Terre, Mauritius, Tel: +230 206 9450 /  
+230 207 1700, Fax: +230 206 9474/ +230 248 3188. MOROCCO: UATS 26 Rue Ennarjisse, Hay Erraihan, Beausejour - Hay  
Hassani-Casablanca, Morocco. Tel: +212 522945114, Fax: +212 522942442. NEPAL: Universal Electrocom, Tripureshwor, Kathmandu,  
Nepal. Tel:+977-1-4265191. NIGERIA: Dana Electronics Ltd. (Lagos) 116/ 120, Apapa Oshodi Express Way, Isolo, Lagos, Nigeria. Tel:  
+234-17431818/ +234-8037767774/ +234-8057445477. (Abuja) 18, A.E. Ekukinam Street, Off Obsfemi Awolowo Road, Utako, Abuja,  
Nigeria. Tel: +234-8032276101/ +234-8037767774. (Kano) 9A - Mai Malari Road, Bompai, Kano, Nigeria. Tel: +234-8053294947/  
+234-8037767774. OMAN: Oman Marketing & Service Co. (Omasco), P.O. Box 2734, Behind Honda Showroom, Wattayah, Oman, Tel:  
+968-24560232/ 24560255, Fax: +968-24560993. Oman Marketing & Service Co. (Omasco), Al Ohi, Sohar, Oman, Tel: +968-26846379,  
Fax: +968-26846379. Oman Marketing & Service Co. (Omasco) - Sanaya, Salalah, Oman, Tel: 00968-23212290, Fax: +968-23210936.  
PAKISTAN: Ammar Service & Spares - 60-Bank Arcade, Serai Road, Karachi, Pakistan, Tel: 0092-21-32426905, Fax: 0092-21-32427214.  
PHILIPPINES: 476 J. P. Rizal St., cor Kakarong St. Brgy Olympia, Makati City, Tel: +632 403-5698. QATAR: Al Muftah Service Centre -  
Al Wakrah Road, P.O. Box 875, Doha, Qatar. Tel: 00974-4650880/ 4650110/ 4446868, Fax: 00974-4441415/ 4662599. SAUDI ARABIA:  
(Al Khobar) Al-Suwaiket Catering & Trading Co., P.O.Box 4228, King A.Aziz Street, Al Khobar, Tel: +966-3-8591088, Fax:  
+966-3-8595648. Fawaz Ebrahim Al Zayani Trading Est. P.O. Box 76026, Al Khobar #31952, Tel: +966-3-8140914, Fax: +966-3-8140824.  
(Jeddah) Banaja Trading Co. Ltd, P.O. Box 366, Jeddah-21411, Tel: +966-2-6511111, Fax: +966-2-6503668. (Riyadh) Banaja Trading Co.  
Ltd, P.O. Box 566, Riyadh-11421, Tel: 00966-1-4124444, Fax: +966-1-4033378. SOUTH AFRICA: Trevco Power Tool Service 14  
Steenbok Street, Koedoespoort, 0186, Pretoria, South Africa, Tel: +27-86-1873826, Fax: +27-86-5001771. SRI LANKA: Delmege  
Construction Products (Pvt) Ltd., No 101 Vinayalankara Mawatha, Colombo-10, Sri Lanka, Tel: +94-11-2693361-7, Service hotline:  
+94-77-2211111. TUNISIA: Société Tunisienne De Manutention - Rue de la Physique, Nouvelle Zone Industrielle de Ben Arous-2013  
Tunisie, Tel: +216-71-386102/ 380620, Fax: +216-71380412 ext 216. UGANDA: Anisuma Investment and Services Ltd., J R complex,  
Ware House No.5, Plot No 101, 3rd Street Industrial Area, Jinja Road, Kampala, Tel: +256-414237106. UAE: (Abu Dhabi)  
Light House Electrical, P.O. Box 120, Abu Dhabi, Tel: +971-2-6726131, Fax: +971-2-6720667. (Al Ain) Zillion Equipment and Spare Parts  
Trading LLC, P.O. Box 19740, Opp. Bin Sadal/Trimix Redymix Sanaiya, Al Ain. Tel: +971-3-7216690, Fax:+971-3-7216103 (Dubai)  
Black & Decker (Overseas) GmbH, P.O. Box 5420, Dubai, Tel: +971-4-8127400/ 8127406, Fax: +971-4-2822765. (Musaffah) Light House  
Electrical, P.O. Box 120, Abu Dhabi, Tel: +971-2-5548315, Fax: +971-2-5540461. (Sharjah) Mc Coy Middle East LLC, P.O. Box 25793,  
Sharjah, Tel: +971-6-5395931, Fax: +971-6-5395932. (Ras Al Khaimah) Mc Coy Middle East LLC, P.O.Box 10584, Ras Al Khaimah, Tel:  
+971-7-2277095, Fax: +971-7-2277096. YEMEN: (Aden) Muala St., Tel: +967 2 222670, Fax: +967 2 222670. (Sana'a) Middle East Trad.  
Co. Ltd., P.O. Box 12363, Hayel Street, Sana'a. Tel: +967-1-204201, Fax: +967-1-204204. (Taiz) Middle East Trading Co. (METCO),  
5th Flr. Hayel Saeed Anam Bldg, Al-Mugamma St. Taiz, Yemen, Tel: +967-4-213455, Fax: +967-4-219869.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
WARRANTY REGISTRATION CARD  
« ù ß r  
YOUR NAME/  
« ∞ F M u « Ê  
YOUR ADDRESS  
« ∞ d ± e « ∞ ∂ d ¥ b Í  
¢ U ¸ ¥ a « ∞ A d « ¡  
POSTCODE  
DATE OF PURCHASE  
≈ ß r Ë ´ M u « Ê « ∞ ∂ U z l  
DEALER'S NAME & ADDRESS/  
PRODUCT MODEL NO. VO1850  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Belkin Network Card F7D1101AK User Manual
Belkin Network Router F9K1107 8820 00920 Rev A00 User Manual
Blackberry Cell Phone SWD 1735726 0622010334 001 User Manual
Briggs Stratton Air Cleaner 217900 User Manual
Brother All in One Printer 2850 User Manual
Bushnell Binoculars 118322 User Manual
Casio Cash Register TE M80 User Manual
Cerwin Vega Speaker CLSC 10 User Manual
Char Broil Gas Grill 463222209 User Manual
Cisco Systems Network Card OL 16146 10 User Manual