FC150BPub1000002885R1 5/9/06 3:22 PM Page 1
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION.
FOUR DE COMPTOIR
À CUISSON RAPIDE
NO PREHEATING NECESSARY.
During cooking, heater lights cycle on and off.
AUCUN PRÉCHAUFFAGE NÉCESSAIRE.
Durant la cuisson, les lumières chauffantes
s'allumeront et s'éteindront à tour de rôle.
Models
Modèles
USA/Canada
Mexico
1-800-231-9786
01-800-714-2503
❑
❑
❑
❑
FC150
FC150R
FC150B
FC150BR
Accessories/Parts (USA/Canada)
Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)
1-800-738-0245
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FC150BPub1000002885R1 5/9/06 3:22 PM Page 4
Congratulations on your purchase of the Infrawave™ Speed Cooking Countertop
Oven – the latest in cooking technology! The Infrawave™ Speed Cooking
Countertop Oven uses specific wavelengths in the electromagnetic spectrum. This
allows it to deliver the benefit of speed and the ability to cook a broad range of
foods to perfection.
Product may vary slightly from what is illustrated.
There’s no wasted energy as with conventional ovens and none of the uneven
cooking you get with microwaves. Superior browning and crisping capabilities seal
in flavor — cooking meat, poultry and fish dishes to perfection. You’ll also get the
perfect toast every time.
ᕡ
With your Infrawave™ Speed Cooking Countertop Oven you'll enjoy:
• FASTER COOKING TIMES WITH NO PREHEATING
• Superior browning and crisping
ᕨ
ᕢ
• Even cooking on all types of food
• Energy saving
• Easy-to-use control options
™
HOW IS THE INFRAWAVE OVEN DIFFERENT?
During cooking, the interior lights will cycle on and off. This is because the
Infrawave™ Oven doesn’t cook by a specific temperature. It cooks by cycling its
heater lights on and off according to the type of food you wish to prepare. This
"intelligent profiling" provides advanced cooking performance over conventional
ovens.
ᕣ
ᕦ
ᕤ
ᕥ
For example, when baking packaged refrigerated cookies, here is the difference
between a conventional oven and the Infrawave™ Oven.
ᕧ
Conventional Oven:
Infrawave™ Oven:
Preheat oven to 350°.
Place cookies in oven.
Wait approximately 10 minutes
Press
for oven to preheat.
† 1. Slide rack (Part # FC150B-01)
2. Curved glass door
Bake at 350° for approximately
13 minutes.
Press
again to accept default
3. Door handle
time of 7 minutes (for most cookies).
The Infrawave™ Oven heater lights will
cycle on and off appropriately for baking
cookies. It’s that simple!
4. Digital control panel
† 5. Slide-out, removable crumb tray (Part # FC150B-02)
† 6. Broil rack (Part # FC150B-03)
† 7. Bake pan (Part # FC150B-04)
8. Heater lights
Should you have any questions or concerns, our dedicated Customer Service team
is ready to assist you.
†Consumer replaceable/removable parts
Applica Customer Service
– Call us at 1-800-231-9786, 24 hours a day, 7 days a week.
4
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FC150BPub1000002885R1 5/9/06 3:22 PM Page 6
CONVERT MENU
The ConvertMenu™ function translates pre-packaged food or recipe
cooking instructions into Infrawave™ cooking times. Just enter the type of
food, time and temperature.
SET
Selects temperature or cooking time in a food choice. It then brings up the
next menu options.
Digital Control Panel
RE-HEAT
Reheat frozen entrees or leftovers. Unlike microwave technology, the
Infrawave™ Oven allows natural flavors and juices to be retained.
You can accept the suggested default time or, adjust it to your preference
for doneness.
FUNCTIONS
SPEED TOAST
POWER
The convenient Speed Toasting function cooks up to four slices of bread in
about 2 minutes.
Turn the unit on and off. When you are finished cooking, remember to turn
off and unplug unit.
BAKE & ROAST
Choose from several pre-programmed selections. You can accept the
suggested default time or, adjust it to your preference for doneness.
START/STOP
Press once to begin any cooking cycle.
During cooking, press once to Stop any cooking cycle.
Press twice to exit programming.
BROIL
Use the BROIL function to broil pork, chicken, hamburgers, hot dogs, steak
and all your favorite meats. LOW BROIL cooks chicken, HIGH BROIL
is for all other meats. You can accept the suggested default time or, adjust
it to your preference for doneness.
UP/DOWN ARROWS
Press to scroll through food selections and to adjust cooking time.
(Selections “wrap around” allowing you to scroll through all choices)
OPTIONS
™
With most cooking functions, the Infrawave oven gives you the option of
This product is for household use only.
increasing or decreasing the cooking time even while it is cooking.
Before first use, remove the slide rack, broil rack and bake pan from oven. Wash in
warm, sudsy water, rinse and dry with cloth or paper toweling. Replace slide rack
in oven.
QUICK PICKS (PIZZA, COOKIES & QUICK FOOD buttons)
IMPORTANT: Before cleaning any part, be sure the oven is off, unplugged,
PIZZA
and cool.
Lets you choose the type of pizza to cook and provides default cooking
times.
1. Clean the glass door with a nylon pad and sudsy water. Do not use a spray glass
cleaner.
2. To remove the slide rack, open the door, pull the rack forward and out. Wash the
slide rack in warm, sudsy water or in a dishwasher. To remove stubborn spots,
use a polyester or nylon pad. To replace the slide rack, open the door completely
and slide the rack into the rack support grooves of the interior of the oven and
close the door.
COOKIES
Bakes most cookies in 7 minutes. Adjust the cooking time, if necessary, for
your doneness preference.
QUICK FOODS
3. Wash the bake pan and broil rack in warm, sudsy water or in a dishwasher.
To minimize scratching, use a polyester or nylon pad.
You choose the food type and the Infrawave™ Oven defaults to the correct
cooking cycle and time. Includes chicken nuggets, pizza rolls, potato skins,
poppers, chicken wings, bagel bites, potato crispers and fries.
4. After cleaning, always dry parts thoroughly.
5
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FC150BPub1000002885R1 5/9/06 3:22 PM Page 8
Crumb Tray
TROUBLESHOOTING
Grasp the handle at the front of the oven and pull out the crumb tray. Dispose of
crumbs and wash the tray in warm, sudsy water. Remove stubborn spots with a
polyester or nylon pad. Be sure to dry thoroughly before slipping the Tray back into
the oven.
Cooking Problem
Solution
Food is cooking too quickly.
Because the Infrawave™ Oven cooks
food quickly, you may want to use
default cooking times the first time
you cook a dish.
Cooking Containers
1. The inside dimensions of this Oven are 10-5/16" x 11" x 6" This size allows for
many different types of baking containers. Keep interior dimensions in mind
when purchasing cooking containers.
When I open the oven door
to check on food, the heating
cycle seems to stop.
If the oven door is opened during the
cooking cycle, heaters will pause.
To resume cooking, close oven door
and PRESS the Start/Stop button.
2. Metal, ovenproof glass or ceramic bakeware without glass lids can be used in
your oven. Follow manufacturer’s instructions. Be sure the edge of the container
and the food being cooked is at least 1" (2.54 cm) away from upper heating
elements.
3. Some frozen foods are packaged in paper or plastic containers suitable for
microwave or regular ovens; these should not be used in the Infrawave™ Oven.
If there are any questions regarding the use of a specific container, contact the
food manufacturer.
Sometimes when I’m cooking,
I notice smoke from the surface
of the pan.
When using non-stick sprays, butter
or margarine for cooking, you may
notice a small amount of smoke and
browning. This occurs because these
coatings will cook first.
4. Some items which should never be used in your Oven:
NOTE: Always start with a clean tray,
pan or aluminum foil since any baked
on food residue will also cause
smoke.
• If a cover is needed, use aluminum foil and be careful that it does not touch
the heating elements.
• Air-tight packages such as sealed pouches or cans.
• Plastic wrapping such as oven roasting bags or paperboard covers.
• Containers larger than those recommended.
• Containers with warnings against use in range-type or toaster ovens.
When I make a casserole, it tends
to brown too quickly on the top.
With deep-dish casseroles (including
lasagne), the top may brown more
quickly than with conventional ovens.
Place a piece of aluminum foil over
your casserole dish during the
cooking process and remove it at the
end of the cooking cycle.
A few notes on your Infrawave™ Speed Cooking Countertop Oven:
• During cooking, the interior lights will cycle on and off. This is because the
Infrawave™ Oven doesn’t cook by a specific temperature. It cooks by cycling
its heater lights on and off.
• A beep will sound when pressing most control panel buttons.
• Since infrared waves can go through glass, cooking can be improved with an
oven-safe, glass dish.
I want to adjust the number
of minutes my food has left to
cook, but I’ve already
During cooking, you can adjust the
cooking time with the Up and Down
arrows.
started the cooking process.
I can’t find the exact food I want
to cook in the selection menu.
Choose the food that is closest to the
one you want to cook.
7
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FC150BPub1000002885R1 5/9/06 3:22 PM Page 10
To Stop any process before cooking cycle is complete, PRESS.
Quick Foods
When you are finished cooking, PRESS
and unplug the unit.
1
2
3
PRESS
to turn ON the unit.
Bake Cookies
PRESS
1
PRESS
PRESS
to turn ON the unit.
To find the type of food
you want to cook, PRESS
until your selection appears.
2
3
4
To accept
default time,
to start cooking.
To accept default time,
PRESS
or
or
PRESS
to start baking.
To adjust cooking time, PRESS
To adjust cooking time, PRESS
5
to initiate cycle.
PRESS
or PRESS
4
to initiate cycle.
PRESS
or PRESS
SELECTIONS INCLUDE:
Frozen chicken nuggets
Frozen pizza rolls
Frozen potato skins
Frozen poppers
Frozen wings (chicken)
Frozen bagel bites
Frozen potato crispers
Frozen oven fries
*
Press
twice to start cooking with default time.
9
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FC150BPub1000002885R1 5/9/06 3:22 PM Page 12
Pizza
Toast
1
1
PRESS
PRESS
to turn ON the unit.
PRESS
to turn ON the unit.
2
3
4
2
You see default setting 4.
PRESS
To find the type of Pizza
you want to cook, PRESS
until your selection appears.
To choose another setting (1-7), PRESS
To accept default setting 4, PRESS
3
4
To select the type of Pizza
and accept default time,
to start cooking.
or
PRESS
to start toasting.
or
To adjust cooking time, PRESS
PRESS
or PRESS
to initiate cycle.
5
PRESS
or PRESS
to initiate cycle.
TOAST SETTING GUIDE
1-2
3
4-5
6-7
Very light
Medium
Medium-Dark
Dark
SELECTIONS INCLUDE:
Regular (Frozen)
Rising crust (Frozen)
French bread pizza (Frozen)
Fresh/Deli
*
*
Press
times.
twice to start cooking to cook regular pizza at default
Press
twice to start toasting with default setting.
11
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FC150BPub1000002885R1 5/9/06 3:22 PM Page 14
Bake and Roast
Reheat (For large portions of refrigerated foods. *Reduce cooking
time if reheating single serving or small portions.)
Can’t find the exact food type in the pre-programmed options? Select the food type
that is closest to the one you are cooking. Or you may prefer to use the CONVERT
function (page 17).
1
PRESS
to turn ON the unit.
1
PRESS
PRESS
to turn ON the unit.
2
3
4
PRESS
2
To find the food you would like to reheat, PRESS
To accept default cooking time,
(See chart below
for options.)
to find the food category you would like to cook.
PRESS
3
4
to start broiling.
or
PRESS
To accept default cooking time,
PRESS
or
to start baking.
To adjust cooking time, PRESS
To adjust cooking time, PRESS
5
5
PRESS
or PRESS
PRESS
or PRESS
to initiate cycle.
to initiate cycle.
SELECTIONS INCLUDE:
Yellow cake
Chocolate cake
Cupcakes, yellow
Cupcakes, chocolate
Muffins
Crescent rolls
Frozen biscuit
Casserole
If you don’t find the exact food you are cooking, select the food type that is closest.
Lasagne
SELECTIONS INCLUDE:
Vegetables
Fish Fillet
1 Pizza slice
Pizza slices
Ribs
Chicken pieces
Casserole
Coffee cake
Brownies
Chicken (whole chicken, chicken parts,
Bar cookies
chicken breast)
Potatoes
Turkey (1/2 turkey breast, frozen breast
Pie crust
roll)
2-crust pastry
Fridge biscuits
Homemade biscuits
Meat loaf
Beef
Rib roast
14
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FC150BPub1000002885R1 5/9/06 3:22 PM Page 16
Broil
Broil
LOW (During LOW BROIL, top and bottom heater lights cycle ON
HIGH (During HIGH BROIL, only heater lights remain ON.)
and OFF.)
HIGH BROIL SELECTIONS INCLUDE:
LOW BROIL SELECTION:
Pork loin/rib/chops
Burgers
Chicken parts (or similar - duck, turkey and other poultry)
Hot dogs
Beef steaks
1
PRESS
PRESS
to turn ON the unit.
1
PRESS
PRESS
to turn ON the unit.
2
2
To select LOW broil for chicken and other poultry PRESS
then PRESS
3
4
To select HIGH broil (See food choices above) PRESS
To find the type of meat you would like to broil, PRESS
3
4
to start broiling.
or
To accept default cooking time,
PRESS
5
To accept default cooking time, PRESS
5
or
to start broiling.
To adjust cooking time, PRESS
To adjust cooking time, PRESS
6
PRESS
or PRESS
to initiate cycle.
6
PRESS
or PRESS
to initiate cycle.
16
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FC150BPub1000002885R1 5/9/06 3:22 PM Page 18
IMPORTANTES MISES EN GARDE
Convert
Use the ConvertMenu™ to cook recipes that include cooking directions or to
cook pre-packaged foods. Infrawave™ Oven cooking time will appear after you
enter recipe or package cooking instructions.
Lors de l'utilisation de tout appareil électroménager, il faut toujours
observer des précautions de base, y compris ce qui suit :
❑
❑
❑
Lisez toutes les instructions.
Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez des poignées.
Pour vous protéger contre les risques de choc électrique, n'immergez
jamais le fil, la fiche ni aucune autre pièce non amovible de ce four
dans l'eau ou dans tout autre liquide.
1
PRESS
PRESS
to turn ON the unit.
❑
❑
❑
Une supervision étroite est indispensable lorsque l'appareil est utilisé
par ou près d'enfants.
Débranchez l'appareil de la prise lorsqu'il n'est pas utilisé et avant de le
nettoyer. Laissez-le refroidir avant d'y placer ou d'en retirer des pièces.
Ne faites pas fonctionner l'appareil si le fil ou la fiche sont endommagés
ou si l'appareil fonctionne mal ou est endommagé de quelque façon
que ce soit. Retournez l'appareil au centre de service autorisé le plus
proche pour examen, réparation ou réglage électrique ou mécanique.
Vous pouvez aussi composer le numéro sans frais figurant sur la page
couverture de ce manuel.
2
3
To select food type to cook, PRESS
To make your selection, PRESS
4
5
❑
L'utilisation de tout accessoire non recommandé par le fabricant de
l'appareil peut provoquer des blessures.
then PRESS
To input the recipe temperature, PRESS
To accept default time, PRESS
❑
❑
N'utilisez pas à l'extérieur.
Ne laissez pas le cordon pendre au bord de la table ou du comptoir ni
entrer en contact avec des surfaces chaudes.
or
❑
❑
❑
❑
❑
Ne placez pas sur ou près d'un brûleur électrique ou au gaz chaud ni
dans un four chaud.
Soyez extrêmement prudent lorsque vous déplacez un appareil
contenant de l'huile ou tout autre liquide chaud.
Pour débrancher, placez tous les boutons à « Off », puis retirez la fiche
de la prise.
N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles pour lesquelles il est
conçu.
To adjust cooking time, PRESS
6
7
to initiate cycle.
PRESS
or PRESS
N'insérez pas dans cet appareil des aliments de grandes dimensions et
des ustensiles de métal, car cela pourrait provoquer un incendie ou un
risque de choc électrique.
EXAMPLE:
SELECTIONS INCLUDE:
❑
❑
Un incendie pourrait se produire si l'appareil est couvert ou s'il touche
une matière inflammable comme des rideaux, draperies, murs, etc. alors
qu'il fonctionne. Ne placez rien sur le dessus de cet appareil lorsqu'il
est en fonction.
Ne placez aucune des matières suivantes dans le four : papier, carton,
emballage plastique et ainsi de suite.
To cook pre-packaged frozen lasagne:
Meat
- Choose casserole from ConvertMenu™ selections. Press SET.
- Using the UP and DOWN arrows, enter pre-packaged
cooking temperature of 375°. Press SET.
Fish
Poultry
Dessert
Baked Goods
Casserole
- Using the UP and DOWN arrows, enter pre-packaged
cooking time of 40 minutes. Press START/STOP
or CONVERT MENU.
- Cooking time is converted to Infrawave™ Oven cooking
time of only 25 minutes! And there’s no need to pre-heat!
18
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FC150BPub1000002885R1 5/9/06 3:22 PM Page 20
mc
Félicitations pour votre achat du four de comptoir Infrawave à cuisson rapide - le
❑
❑
Soyez extrêmement prudent lorsque vous retirez le plateau ou que vous
jetez de la graisse chaude.
Ne nettoyez jamais avec un tampon à récurer. Des morceaux
pourraient se détacher du tampon et toucher les parties électriques,
entraînant un risque de choc électrique.
Ne placez aucune matière autre que les accessoires recommandés par
le fabricant dans ce four lorsqu'il n'est pas en usage.
Ne recouvrez pas le ramasse-miettes ou une quelconque autre partie du
four de papier d'aluminium. Cela causerait une surchauffe du four.
mc
dernier cri en matière de technologie de cuisson! Le four de comptoir Infrawave à
cuisson rapide utilise des longueurs d'onde spécifiques du spectre
électromagnétique. Cela vous permet de faire cuire rapidement et à la perfection
une vaste gamme d'aliments.
Il n'y a aucune énergie gaspillée comme avec les fours conventionnels et jamais de
cuisson inégale comme avec les micro-ondes. Ses capacités supérieures lui
permettent de sceller la saveur en dorant les aliments et en les rendant croustillants -
cuisant ainsi les plats de viande, de volaille et de poisson à la perfection. Vous
obtiendrez également une rôtie parfaite à chaque fois.
❑
❑
❑
mc
Avec votre four de comptoir Infrawave à cuisson rapide, vous obtiendrez :
Pour arrêter la fonction de gril, de cuisson ou de rôtisserie, appuyez sur
le bouton START/STOP (mise en marche/arrêt).
• DES TEMPS DE CUISSON PLUS RAPIDES SANS PRÉCHAUFFAGE
• Une belle couleur dorée et des aliments plus croustillants - une cuisson
égale de tous les types d'aliments
• Économise l'énergie
• Energy saving
• Options de commandes faciles d'utilisation
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
mc
EN QUOI LE FOUR INFRAWAVE EST-IL DIFFÉRENT?
mc
Voici, par exemple, la différence entre un four conventionnel et le four Infrawave
Par mesure de sécurité, les temps de cuisson ajustables sont réglés pour ne pas
dépasser 2 fois le temps de cuisson par défaut pour chaque fonction. Par
exemple, si la fonction choisie affiche un temps de cuisson par défaut de 7, vous
pourrez choisir un temps de cuisson maximum de 14.
lorsque vous faites cuire des biscuits réfrigérés emballés
mc
Voici, par exemple, la différence entre un four conventionnel et le four Infrawave
lorsque vous faites cuire des biscuits réfrigérés emballés
mc
Four conventionnel :
Four Infrawave :
FIL ÉLECTRIQUE
Préchauffez le four à 350°.
Mettez les biscuits au four.
a) Dans le but de réduire les risques de s'étrangler ou de trébucher sur un fil plus
long, un fil électrique court (ou un fil d'alimentation détachable) vous est
fourni.
Attendez environ 10 minutes
Appuyez sur
que le four soit chaud
b) Vous pouvez utiliser des fils d'alimentation détachables ou rallonges
électriques plus longues en étant prudent lors de leur utilisation.
c Si vous utilisez un fil d'alimentation détachable ou une rallonge électrique plus
longue,
1) la classification électrique du fil d'alimentation détachable ou de la rallonge
électrique doit être au moins aussi élevée que la classification électrique de
l'appareil,
2) si l'appareil est de type mis à la terre, la rallonge électrique doit être un fil
triphasé de type mise à la terre et
3) le fil plus long doit être disposé de façon à ne pas pendre du comptoir ou du
dessus de table, là où il pourrait faire trébucher quelqu'un ou être tiré par un
enfant.
Faites cuire à 350° pendant
default environ 13 minutes.
Appuyez sur
de nouveau pour
accepter le temps de cuisson par défaut
de 7 minutes (pour la plupart des biscuits).
Les lumières chauffantes du four
mc
Infrawave s'allumeront et s'éteindront
à tour de rôle pour cuire les biscuits de
façon appropriée. C'est si simple!
Pour toute question ou tout problème, notre équipe dévouée du service à la
clientèle est prête à vous aider.
Applica Service à la clientèle
– Composez le 1 (800) 231-9786, 24 heures par jour, 7 jours par semaine.
20
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FC150BPub1000002885R1 5/9/06 3:22 PM Page 22
Le produit peut varier légèrement de l'illustration
Panneau de commande numérique
ᕡ
FONCTIONS
ᕨ
ᕢ
POWER
Mise en marche et arrêt de l'appareil. Lorsque la cuisson est terminée,
souvenez-vous d'éteindre et de débrancher l'appareil.
START/STOP (mise en marche/arrêt)
Appuyez une fois pour commencer tout cycle de cuisson.
Durant la cuisson, appuyez une fois pour arrêter un cycle de cuisson.
Appuyez deux fois pour sortir de la programmation.
ᕣ
ᕦ
ᕤ
ᕥ
FLÈCHES HAUT/BAS
Appuyez pour faire défiler les sélections d'aliments et ajuster le temps de
cuisson. (Les sélections "wrap around" (faire le tour) vous permettent de faire
défiler tous les choix.)
ᕧ
OPTIONS
mc
Avec la plupart des fonctions de cuisson, le four Infrawave vous donne l'option
† 1. Casier coulissant (n° de pièce FC150B-01)
2. Porte de verre incurvée
d'augmenter ou de diminuer le temps de cuisson même lorsqu'il est en marche
3. Poignée de porte
CHOIX RAPIDE (boutons PIZZA, COOKIES et QUICK FOOD)
4. Panneau de commande numérique
PIZZA
† 5. Ramasse-miettes amovible et coulissant (n° de pièce FC150B-02)
† 6. Étagère à griller (n° de pièce FC150B-03)
† 7. Moule à cuisson (n° de pièce FC150B-04)
8. Lumières chauffantes
Vous permet de choisir le type de pizza à cuire et vous propose les temps
de cuisson par défaut.
COOKIES (biscuits)
† Pièce amovible e remplaçable par le consommateur
Cuit la plupart des biscuits en 7 minutes. Ajuste le temps de cuisson, au
besoin, selon vos préférences.
METS RAPIDES
™
Vous choisissez le type d'aliment et le four Infrawave vous donne le cycle
et le temps de cuisson corrects par défaut. Comprend les pépites de poulet,
les pizzas pochettes, les bouchées, les ailes de poulet, les bouchées bagel,
les croustilles de pommes de terre et les frites
22
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FC150BPub1000002885R1 5/9/06 3:22 PM Page 24
Ramasse-miettes
MENU CONVERT
Saisissez la poignée à l'avant du four et tirez sur le ramasse-miettes. Jetez les miettes
et lavez le ramasse-miettes à l'eau chaude et savonneuse. Pour éliminer les taches
tenaces, utilisez un tampon de polyester ou de nylon. Assurez-vous de bien
assécher avant de remettre le plateau dans le four.
mc
La fonction ConvertMenu transpose les instructions de cuisson des recettes
mc
ou des aliments pré-emballés en temps de cuisson Infrawave . Entrez
simplement le type d'aliment, le temps de cuisson et la température.
Récipients à biscuits
SET (régler)
1. Les dimensions internes de ce four sont de 10 5/16 x 11 x 6 po (260 x 279 x 152
mm). Ces dimensions permettent d'utiliser divers types de récipients de cuisson.
Souvenez-vous des dimensions intérieures lorsque vous achetez des récipients de
cuisson.
Sélectionne la température ou le temps de cuisson pour un choix d'aliment.
Affiche ensuite les options du menu suivant.
RE-HEAT (réchauffer)
Réchauffe les plats congelés ou les restes. Contrairement à la technologie
2. Vous pouvez utiliser des récipients de cuisson en métal, en céramique ou en
verre résistant à la chaleur et sans couvercle de verre. Suivez les consignes du
fabricant. Assurez-vous que les rebords du récipient et les aliments à cuire se
trouvent à au moins 1 po (2,54 cm) des éléments chauffants supérieurs.
mc
du micro-ondes, le four Infrawave permet la rétention des saveurs et jus
naturels. Vous pouvez accepter le temps par défaut suggéré ou le régler
selon votre préférence de cuisson.
3. Certains aliments congelés sont emballés dans des récipients de papier ou des
contenants de plastique qui conviennent au micro-ondes ou aux fours
conventionnels; ils ne doivent pas être utilisés dans le four Infrawave™.
Pour toute question relative à l'utilisation d'un récipient spécifique, contactez
le fabricant de l'aliment.
SPEED TOAST (griller rapidement)
La fonction pratique de gril rapide peut faire rôtir jusqu'à quatre tranches
de pain en environ 2 minutes.
BAKE & ROAST (cuire et rôtir)
4. Certains articles ne doivent jamais être utilisés dans votre four :
Choisissez à partir de nombreuses sélections préprogrammées. Vous pouvez
accepter le temps par défaut suggéré ou le régler selon votre préférence
de cuisson.
• (Si vous avez besoin d'un couvercle, utilisez un papier d'aluminium
et assurez-vous qu'il ne touche pas les éléments chauffants.)
• Les paquets étanches comme les sachets ou boîtes de conserve scellés.
• Les emballages de plastique comme les sacs à rôtir ou les enveloppes
de carton.
• Les récipients plus grands que ceux qui sont recommandés.
• Les récipients qui comportent des avertissements contre une utilisation dans
un four de type grille-pain ou cuisinière.
BROIL (gril)
Utilisez la fonction BROIL pour faire griller le porc, le poulet, les
hamburgers, les hot dogs, le steak et toutes vos viandes favorites.
La fonction LOW BROIL cuit le poulet, tandis que HIGH BROIL s'applique
à toutes les autres viandes. Vous pouvez accepter le temps par défaut
suggéré ou le régler selon votre préférence de cuisson
mc
Quelques notes sur votre four de comptoir Infrawave à cuisson rapide :
• Durant la cuisson, les lumières intérieures s'allumeront et s'éteindront à tour de
Cet appareil est réservé à une utilisation résidentielle uniquement.
mc
rôle. C'est parce que le four Infrawave ne cuit pas selon une température
Avant sa première utilisation, retirez le casier coulissant, l'étagère à griller et le
moule à cuisson du four. Lavez à l'eau tiède savonneuse, rincez à fond et séchez
avec un papier ou un chiffon propre. Replacez le casier coulissant dans le four
IMPORTANT : Avant de nettoyer l'une des pièces, assurez-vous que le four est
éteint, débranché et refroidi.
spécifique. C'est en faisant fonctionner à tour de rôle les lumières de son système
de chauffage qu'il cuit les aliments.
• Un bip résonnera lorsque vous appuierez sur la plupart des boutons du panneau
de commande.
1. Nettoyez la porte de verre à l'aide d'un tampon de nylon et d'eau savonneuse.
N'utilisez pas de nettoyant en vaporisateur pour vitres.
• Comme les ondes infrarouges peuvent passer à travers le verre, la cuisson peut
être améliorée si vous utilisez un plat de verre pouvant aller au four.
2. Pour retirer le casier coulissant, ouvrez la porte, tirez le casier et sortez-le. Lavez-
le ensuite à l'eau chaude et savonneuse ou dans le lave-vaisselle. Pour éliminer
les taches tenaces, utilisez un tampon de polyester ou de nylon. Pour replacer le
casier coulissant, ouvrez complètement la porte et faites-le glisser dans les
rainures du support de casier de l'intérieur du four et refermez la porte.
3. Lavez le moule à cuisson et l'étagère à griller à l'eau chaude et savonneuse ou
dans le lave-vaisselle. Pour minimiser les éraflures, utilisez un tampon de
polyester ou de nylon.
4. Après avoir lavé les pièces, faites-les sécher.
24
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FC150BPub1000002885R1 5/9/06 3:22 PM Page 26
Pour arrêter un processus de cuisson avant que le cycle soit complété,
APPUYEZ SUR . Lorsque la cuisson est terminée, APPUYEZ SUR
DÉPANNAGE
Problème de cuisson
Solution
et débranchez l'appareil.
mc
Les aliments cuisent trop rapidement.
Comme le four Infrawave cuit
rapidement les aliments, il serait
peut-être indiqué d'utiliser les durées
de cuisson par défaut* la première
fois que vous cuisinerez un plat.
Cuire des biscuits
Lorsque j'ouvre la porte du
four pour vérifier les aliments,
le cycle de chauffage semble s'arrêter.
Si la porte du four est ouverte durant
le cycle de cuisson, les éléments
chauffants s'arrêteront.
1
Pour reprendre la cuisson, fermez la
porte du four et appuyez sur le
bouton Start/Stop (arrêt/mise
en marche).
APPUYEZ SUR
APPUYEZ SUR
pour mettre en marche l'appareil.
2
Quelquefois, lorsque je cuisine,
je remarque de la fumée s'échappant
de la surface de la plaque.
Lorsque vous utilisez des
vaporisateurs antiadhésifs, du beurre
ou de la margarine pour la cuisson,
vous remarquerez peut-être une petite
quantité de fumée et un léger
Pour accepter le
temps de cuisson
par défaut
3
4
pour démarrer
la cuisson.
APPUYEZ SUR
brunissement. Cela se produit parce
que ces enduits cuisent en premier
REMARQUE : commencez toujours
avec une plaque, un plateau ou un
papier d'aluminium propre, car tout
résidu d'aliment pourra également
causer de la fumée.
ou sur
Pour ajuster le temps de cuisson, APPUYEZ SUR
Lorsque je prépare un plat mijoté,
il a tendance à brunir trop
rapidement sur le dessus
Dans le cas de plat mijoté
(notamment la lasagne), le dessus
pourrait brunir plus rapidement que
dans un four conventionnel. Placez
une feuille d'aluminium sur votre plat
durant la cuisson et retirez-la vers
la fin du cycle de cuisson
Appuyez sur
ou APPUYEZ SUR
pour initier le cycle.
Je voudrais ajuster le nombre
de minutes qui restent à la
cuisson des aliments, mais j'ai
déjà démarré le processus de cuisson.
Vous pouvez en tout temps régler le
temps de cuisson avec les flèches vers
le haut et vers le bas.
*
Appuyez deux fois sur
pour démarrer la cuisson selon la durée
par défaut
Je ne peux pas trouver le mets exact
que je désire faire cuire sur
le menu de sélection.
Choisissez l'aliment qui est le plus
près de celui que vous désirez
cuisiner.
26
25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FC150BPub1000002885R1 5/9/06 3:22 PM Page 28
Pizza
Mets rapides
1
2
3
1
Appuyez sur
pour mettre l'appareil en marche.
APPUYEZ SUR
APPUYEZ SUR
pour mettre l'appareil en marche.
APPUYEZ SUR
2
3
4
Pour trouver le type de
mets que vous désirez
cuisiner, APPUYEZ SUR
Pour trouver le type de
pizza que vous désirez
cuisiner, APPUYEZ SUR
jusqu'à ce que votre sélection
apparaisse.
pour démarrer la cuisson
4
pour démarrer
la cuisson.
Pour sélectionner le type de pizza
et accepter le temps de cuisson
par défaut, APPUYEZ SUR
pour démarrer
la cuisson.
Pour régler le
temps de cuisson,
APPUYEZ SUR
ou sur
ou sur
Pour régler le temps de cuisson, APPUYEZ SUR
Pour régler le temps de cuisson, APPUYEZ SUR
5
5
pour amorcer le cycle
ou APPUYEZ SUR
Appuyez sur
pour amorcer le cycle.
Appuyez sur
ou APPUYEZ SUR
LES SÉLECTIONS COMPRENNENT :
LES SÉLECTIONS COMPRENNENT :
Régulier (congelée)
Pépites de poulet congelées
Petites pizzas congelées
Pelures de pommes de terre congelées
Bouchées congelées
Pâte levée (congelée)
Pizza au pain français (congelée)
Fraîche/déli
Ailes de poulet congelées
Bouchées bagel congelées
Croustilles de pommes de terre congelées
Frites au four congelées
*
APPUYEZ deux fois sur
.
pour démarrer la cuisson et cuire la
pizza régulière selon les temps de
cuisson par défaut.
28
27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FC150BPub1000002885R1 5/9/06 3:22 PM Page 30
Cuire et rôtir
Griller
Vous ne trouvez pas le type exact de plat à cuire dans les options préprogram-
mées? Sélectionnez le type d'aliment le plus rapproché de celui que vous désirez
faire cuire. Peut-être préférerez-vous utiliser la fonction CONVERT (page 34)
1
pour mettre l'appareil en marche.
APPUYEZ SUR
APPUYEZ SUR
1
APPUYEZ SUR
APPUYEZ SUR
pour mettre l'appareil en marche.
2
3
vous verrez le paramètre par défaut 4.
2
3
4
Pour choisir un autre réglage (1-7), APPUYEZ SUR
pour trouver la catégorie d'aliment que vous
désirez cuire.
APPUYEZ SUR
Pour accepter le temps de cuis-
son par défaut, APPUYEZ SUR
Pour accepter le paramètre
par défaut, APPUYEZ SUR
ou sur
pour démarrer
la cuisson.
pour commencer
à rôtir.
ou sur
Pour régler le temps de
cuisson, APPUYEZ SUR
pour amorcer
le cycle.
4
APPUYEZ SUR
ou APPUYEZ SUR
5
Appuyez sur
pour amorcer le cycle.
ou APPUYEZ SUR
LES SÉLECTIONS COMPRENNENT
GUIDE DES RÉGLAGES POUR RÔTIRE
Gâteau jaune
Croissants
Biscuits congelés
Plat mijoté
Lasagne
Légumes
1-2
3
Très léger
Médium
Gâteau au chocolat
Petits gâteaux, jaunes
Petits gâteaux, chocolat
Muffins
4-5
6-7
Médium - foncé
Foncé
Brioches
Filets de poisson
Carrés au chocolat
Biscuits en barres
Pommes de terre
Croûte de tarte
Pâtisseries à 2 croûtes
Biscuits frigo
Poulet (poulet entier, morceaux de
poulet, poitrine de poulet)
Dinde (1/2 poitrine de dinde, rouleau de
poitrine congelé)
*
Appuyez deux fois sur
pour commencer à rôtir selon les
paramètres par défaut.
Pain de viande
Bœuf
Rosbif de côte
Biscuits maison
30
29
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FC150BPub1000002885R1 5/9/06 3:22 PM Page 32
Réchauffer (pour de grosses portions d'aliments réfrigérés.
Rôtir à
*Réduisez le temps de cuisson si vous réchauffez des portions simples
ou de petites portions).
HIGH (durant le HIGH BROIL, seules les lumières chauffantes
demeurent allumées).
LES SÉLECTIONS HIGH BROIL COMPRENNENT :
Longe de porc/côtes levées/côtelettes
1
2
3
pour mettre l'appareil en marche.
APPUYEZ SUR
APPUYEZ SUR
Hamburgers
Hot dogs
Bifteck
1
pour mettre l'appareil en marche.
APPUYEZ SUR
APPUYEZ SUR
Pour trouver le mets que vous
désirez réchauffer, APPUYEZ SUR
(consultez le tableau
2
ci-dessous pour les options).
4
Pour accepter le temps de cuisson
par défaut, APPUYEZ SUR
Pour sélectionner HIGH BROIL (voir les
choix d'aliments ci-dessus), APPUYEZ SUR
pour commencer
à rôtir.
ou sur
3
4
Pour trouver le type de viande que
vous désirez faire rôtir, APPUYEZ SUR
Pour régler le temps de cuisson, APPUYEZ SUR
Pour accepter le temps de cuisson
par défaut, APPUYEZ SUR
5
ou sur
pour
commencer
à rôtir.
5
pour amorcer le cycle.
Appuyez sur
ou APPUYEZ SUR
Pour régler le temps de
cuisson, APPUYEZ SUR
Si vous ne trouvez pas l'aliment exact que vous désirez faire cuire, sélectionnez
celui qui s'en rapproche le plus.
LES SÉLECTIONS COMPRENNENT :
6
ou APPUYEZ SUR
Appuyez sur
pour amorcer le cycle.
1 pointe de pizza
Pointes de pizza
Côtes levées
Morceaux de poulet
Plat mijoté
32
31
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FC150BPub1000002885R1 5/9/06 3:22 PM Page 34
Broil
Convert
LOW (durant la rôtisserie à LOW BROIL, les lumières chauffantes du
mc
haut et du bas s'allument et s'éteignent à tour de rôle).
Utilisez la fonction ConvertMenu pour préparer des recettes qui comprennent des
directives de cuisson ou pour cuire des aliments pré-emballés. Le temps de cuisson
mc
SÉLECTION LOW BROIL :
morceaux de poulet (ou similaire - canard, dinde et autres volailles.)
du four Infrawave apparaîtra dès que vous aurez saisi les instructions de cuisson
de la recette ou du paquet.
1
APPUYEZ SUR
APPUYEZ SUR
pour mettre l'appareil en marche.
1
APPUYEZ SUR
APPUYEZ SUR
pour mettre l'appareil en marche.
2
3
2
Pour sélectionner le type d'aliment à cuire, APPUYEZ SUR
Pour faire votre sélection, APPUYEZ SUR
Pour sélectionner la rôtisserie LOW broil pour
le poulet et autres volailles, APPUYEZ SUR
3
4
4
5
puis APPUYEZ SUR
Pour entrer la température
de la recette, APPUYEZ SUR
puis APPUYEZ SUR
pour commencer
à rôtir.
Pour accepter le temps de cuisson
par défaut, APPUYEZ SUR
ou sur
Pour accepter le temps de cuisson
par défaut, APPUYEZ SUR
5
ou sur
Pour régler le temps de
cuisson, APPUYEZ SUR
6
7
Pour régler le temps de
cuisson, APPUYEZ SUR
pour amorcer le cycle.
APPUYEZ SUR
ou APPUYEZ SUR
6
pour amorcer le cycle.
Appuyez sur
ou APPUYEZ SUR
EXEMPLE :
LES SÉLECTIONS
COMPRENNENT :
Pour faire cuire une lasagne congelée pré-emballée :
- Choisissez Casserole à partir des sélections ConvertMenu™.
Appuyez sur SET.
Viande
Poisson
Volaille
Dessert
- À l'aide des flèches vers le haut et vers le bas, entrez la
température de cuisson des aliments pré-emballés à 375°.
Appuyez sur SET.
- À l'aide des flèches vers le haut et vers le bas, entrez le temps
de cuisson des aliments pré-emballés à 40 minutes. Appuyez
sur START/STOP (mise en marche/arrêt) ou sur CONVERT MENU.
- Le temps de cuisson est converti en durée de cuisson de
seulement 25 minutes par le four Infrawave™. Et aucun besoin
de préchauffage!
Produits de
boulangerie
Plat mijoté
34
33
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FC150BPub1000002885R1 5/9/06 3:22 PM Page 36
NOTES:
NOTES:
36
35
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FC150BPub1000002885R1 5/9/06 3:22 PM Page 38
NEED HELP?
BESOIN D’AIDE?
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate
"800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of
purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a
service center. You may also want to consult the website listed on the cover of
this manual.
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour
adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais
approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été
acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de
service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.
One-Year Limited Warranty
Garantie limitée de un an
(Applies only in the United States and Canada)
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
What does it cover?
• Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica’s liability
will not exceed the purchase price of the product.
• Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la
société Applica se limite au prix d’achat du produit.
For how long?
• One year after the date of original purchase.
Quelle est la durée?
• Un an après l’achat original.
Quelle aide offrons nous?
What will we do to help you?
• Provide you with a reasonably similar replacement product that is either
new or factory refurbished.
• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la
garantie.
• On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires
au 1 800 738-0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
• Des dommages dus à une utilisation commerciale.
• Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
• Des produits qui ont été modifiés.
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
• Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne
permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
• Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques.
L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la
province qu’il habite.
How do you get service?
• Save your receipt as proof of the date of sale.
toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service.
• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
What does your warranty not cover?
• Damage from commercial use
• Damage from misuse, abuse or neglect
• Products that have been modified in any way
• Products used or serviced outside the country of purchase
• Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
• Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
• Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do
not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so
this limitation may not apply to you.)
How does state law relate to this warranty?
• This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights
that vary from state to state or province to province.
38
37
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FC150BPub1000002885R1 5/9/06 3:22 PM Page 40
is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.
Copyright © 2006 Applica Consumer Products, Inc.
1500 W 120 V
60Hz
Pub. No.1000002885-00-RV01
Made in People’s Republic of China
Printed in People’s Republic of China
Fabriqué en République populaire de Chine
Imprimé en République populaire de Chine
R12005/12-9-43E
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|