Beko Refrigerator SSE 26006 User Manual

SSE 26006  
SSE 26026  
SSE 26036  
Refrigerator  
Kühlschrank  
Réfrigérateur  
Koelkast  
Køleskab  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONTENTS  
1 Your refrigerator  
3
4 Preparation  
11  
Reversing the doors ...............................12  
2 Important Safety Warnings 4  
5 Using your refrigerator  
13  
Intended use ..........................................4  
For products with a water dispenser;......6  
Child safety.............................................6  
HCA Warning .........................................6  
Things to be done for energy saving.......7  
Setting the operating temperature ..........13  
The operating temperature is regulated by  
the temperature control. .........................13  
Using interior compartments...................13  
Cooling...................................................13  
Bottle and can rack ................................14  
Defrost ...................................................14  
3
Installation  
8
Points to be considered when re-transporting  
your refrigerator......................................8  
6 Maintenance and cleaning 15  
Before operating your refrigerator ...........8  
Electric connection .................................8  
Disposing of the packaging ....................9  
Disposing of your old refrigerator ............9  
Placing and Installation ...........................9  
Replacing the interior light bulb ..............10  
Protection of plastic surfaces .................15  
7 Recommended solutions for  
the problems  
16  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2
1 Your refrigerator  
8
1
2
10  
9
3
12  
9
3
3
3
11  
11  
4
5
6
7
6. Crisper  
1. Interior light  
7. Adjustable front feet  
8. Dairy compartment  
9. Adjustable door shelves  
10. Egg compartment  
11. Bottle shelf  
2. Thermostat knob  
3. Movable shelves  
4. Defrost water collection channel - Drain  
tube  
5. Crisper cover  
12. Bottle and can rack  
Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond  
exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have  
purchased, then it is valid for other models.  
EN  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Important Safety Warnings  
2
For products with a freezer  
Please review the following information.  
Failure to observe this information may  
cause injuries or material damage.  
Otherwise, all warranty and reliability  
commitments will become invalid.  
The usage life of the unit you purchased  
is 10 years. This is the period for keeping  
the spare parts required for the unit to  
operate as described.  
compartment; Do not put bottled and  
canned liquid beverages in the freezer  
compartment. Otherwise, these may  
burst.  
Do not touch frozen food by hand; they  
may stick to your hand.  
Unplug your refrigerator before cleaning  
or defrosting.  
Vapor and vaporized cleaning materials  
should never be used in cleaning  
and defrosting processes of your  
refrigerator. In such cases, the vapor  
may get in contact with the electrical  
parts and cause short circuit or electric  
shock.  
Never use the parts on your refrigerator  
such as the door as a means of  
support or step.  
Intended use  
This product is intended to be used  
indoors and in closed areas such as  
homes;  
in closed working environments such  
as stores and offices;  
in closed accommodation areas such  
as farm houses, hotels, pensions.  
• This product should not be used  
outdoors.  
Do not use electrical devices inside the  
refrigerator.  
Do not damage the parts, where the  
refrigerant is circulating, with drilling or  
cutting tools. The refrigerant that might  
blow out when the gas channels of the  
evaporator, pipe extensions or surface  
coatings are punctured causes skin  
irritations and eye injuries.  
Do not cover or block the ventilation  
holes on your refrigerator with any  
material.  
Electrical devices must be repaired  
by only authorised persons. Repairs  
performed by incompetent persons  
create a risk for the user.  
In case of any failure or during a  
maintenance or repair work, disconnect  
your refrigerators mains supply by  
either turning off the relevant fuse or  
unplugging your appliance.  
General safety  
When you want to dispose/scrap the  
product, we recommend you to consult  
the authorized service in order to learn  
the required information and authorized  
bodies.  
Consult your authorized service for all  
your questions and problems related to  
the refrigerator. Do not intervene or let  
someone intervene to the refrigerator  
without notifying the authorised  
services.  
For products with a freezer  
compartment; Do not eat cone ice  
cream and ice cubes immediately  
after you take them out of the freezer  
compartment! (This may cause frostbite  
in your mouth.)  
Do not pull by the cable when pulling  
off the plug.  
EN  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Place the beverage with higher proofs  
tightly closed and vertically.  
Never store spray cans containing  
flammable and explosive substances in  
the refrigerator.  
For manually controlled refrigerators,  
wait for at least 5 minutes to start the  
refrigerator after power failure.  
This operation manual should be  
handed in to the new owner of the  
product when it is given to others.  
Avoid causing damage on power cable  
when transporting the refrigerator.  
Bending cable may cause fire. Never  
place heavy objects on power cable.  
Do not touch the plug with wet hands  
when plugging the product.  
Do not use mechanical devices  
or other means to accelerate the  
defrosting process, other than those  
recommended by the manufacturer.  
This product is not intended to be  
used by persons with physical, sensory  
or mental disorders or unlearned  
or inexperienced people (including  
children) unless they are attended by  
a person who will be responsible for  
their safety or who will instruct them  
accordingly for use of the product  
Do not operate a damaged refrigerator.  
Consult with the service agent if you  
have any concerns.  
Electrical safety of your refrigerator shall  
be guaranteed only if the earth system  
in your house complies with standards.  
Exposing the product to rain, snow,  
sun and wind is dangerous with  
respect to electrical safety.  
Contact authorized service when there  
is a power cable damage to avoid  
danger.  
Never plug the refrigerator into the wall  
outlet during installation. Otherwise, risk  
of death or serious injury may arise.  
This refrigerator is intended for only  
storing food items. It must not be used  
for any other purpose.  
Label of technical specifications is  
located on the left wall inside the  
refrigerator.  
Never connect your refrigerator to  
electricity-saving systems; they may  
damage the refrigerator.  
If there is a blue light on the refrigerator,  
do not look at the blue light with optical  
tools.  
Do not plug the refrigerator if the wall  
outlet is loose.  
Water should not be sprayed directly  
on inner or outer parts of the product  
for safety purposes.  
Do not spray substances containing  
inflammable gases such as propane  
gas near the refrigerator to avoid fire  
and explosion risk.  
Never place containers filled with water  
on top of the refrigerator, otherwise this  
may cause electric shock or fire.  
Do not overload your refrigerator  
with excessive amounts of food. If  
overloaded, the food items may fall  
down and hurt you and damage  
refrigerator when you open the door.  
Never place objects on top of the  
refrigerator; otherwise, these objects  
may fall down when you open or close  
the refrigerator's door.  
As they require a precise temperature,  
vaccines, heat-sensitive medicine and  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
scientific materials and etc. should not  
be kept in the refrigerator.  
If not to be used for a long time,  
refrigerator should be unplugged. A  
possible problem in power cable may  
cause fire.  
The plug's tip should be regularly  
cleaned; otherwise, it may cause fire.  
The plugs tip should be cleaned  
regularly with a dry cloth; otherwise, it  
may cause fire.  
Refrigerator may move if adjustable  
legs are not properly secured on the  
floor. Properly securing adjustable legs  
on the floor can prevent the refrigerator  
to move.  
When carrying the refrigerator, do not  
hold it from door handle. Otherwise, it  
may be snapped.  
When you have to place your product  
next to another refrigerator or freezer,  
the distance between devices should  
be at least 8cm. Otherwise, adjacent  
side walls may be humidified.  
HCA Warning  
If your product's cooling system  
contains R600a:  
This gas is flammable. Therefore, pay  
attention to not damaging the cooling  
system and piping during usage and  
transportation. In the event of damage,  
keep your product away from potential  
fire sources that can cause the product  
catch a fire and ventilate the room in  
which the unit is placed.  
Ignore this warning if your  
product's cooling system contains  
R134a.  
Type of gas used in the product is stated  
in the type plate which is on the left wall  
inside the refrigerator.  
Never throw the product in fire for  
disposal.  
For products with a water  
dispenser;  
Pressure of water mains should be  
minimum 1 bar. Pressure of water  
mains should be maximum 8 bars.  
Use only potable water.  
Child safety  
If the door has a lock, the key should  
be kept away from reach of children.  
Children must be supervised to prevent  
them from tampering with the product.  
EN  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Things to be done for energy  
saving  
Do not leave the doors of your  
refrigerator open for a long time.  
Do not put hot food or drinks in your  
refrigerator.  
Do not overload your refrigerator so  
that the air circulation inside of it is not  
prevented.  
Do not install your refrigerator under  
direct sunlight or near heat emitting  
appliances such as ovens, dishwashers  
or radiators.  
Pay attention to keep your food in  
closed containers.  
For products with a freezer  
compartment; You can store maximum  
amount of food items in the freezer  
when you remove the shelf or drawer  
of the freezer. Energy consumption  
value stated for your refrigerator has  
been determined by removing freezer  
shelf or drawer and under maximum  
load. There is no harm to use a shelf or  
drawer according to the shapes and  
size of food to be frozen.  
Thawing frozen food in fridge  
compartment will both provide energy  
saving and preserve the food quality.  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
3 Installation  
BPlease remember that the manufacturer  
shall not be held liable if the information  
given in the instruction manual is not  
observed.  
Points to be considered  
when re-transporting your  
refrigerator  
1.Your refrigerator must be emptied and  
cleaned prior to any transportation.  
2.Shelves, accessories, crisper and etc.  
in your refrigerator must be fastened  
securely by adhesive tape against any  
jolt before repackaging.  
3.Packaging must be tied with thick tapes  
and strong ropes and the rules of  
transportation printed on the package  
must be followed.  
3.Clean the interior of the refrigerator as  
recommended in the “Maintenance  
and cleaning” section.  
4.Plug the refrigerator into the wall outlet.  
When the fridge door is open, the  
fridge compartment interior light will  
come on.  
5.You will hear a noise as the compressor  
starts up. The liquid and gases sealed  
within the refrigeration system may  
also give rise to noise, even if the  
compressor is not running and this is  
quite normal.  
6.Front edges of the refrigerator may feel  
warm. This is normal. These areas  
are designed to be warm to avoid  
condensation  
Please do not forget…  
Every recycled material is an indispensable  
source for the nature and for our  
national resources.  
If you wish to contribute to recycling  
the packaging materials, you can  
get further information from the  
environmental bodies or local  
authorities.  
Electric connection  
Before operating your  
Connect your product to a grounded  
socket which is being protected by a  
fuse with the appropriate capacity.  
refrigerator  
Before starting to use your refrigerator  
check the following:  
Important:  
• The connection must be in compliance  
with national regulations.  
1.Is the interior of the refrigerator dry and  
can the air circulate freely in the rear of  
it?  
The power cable plug must be easily  
2.Please install the 2 plastic wedges as  
illustrated in the figure. Plastic wedges  
will provide the required distance  
between your refrigerator and the wall  
in order to allow the air circulation. (The  
illustrated figure is only an example  
and does not match exactly with your  
product.)  
accessible after installation.  
• The specified voltage must be equal to  
your mains voltage.  
• Extension cables and multiway plugs  
must not be used for connection.  
BA damaged power cable must be  
replaced by a qualified electrician.  
BProduct must not be operated before it  
is repaired! There is danger of electric  
shock!  
EN  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. There must be appropriate air ventilation  
around your refrigerator in order to  
achieve an efficient operation. If the  
refrigerator is to be placed in a recess  
in the wall, there must be at least 5 cm  
distance with the ceiling and at least 5  
cm with the wall. If the floor is covered  
with a carpet, your product must be  
elevated 2.5 cm from the floor.  
4. Place your refrigerator on an even floor  
surface to prevent jolts.  
5. Do not keep your refrigerator in ambient  
temperatures under 10°C.  
Disposing of the packaging  
The packing materials may be  
dangerous for children. Keep the  
packing materials out of the reach of  
children or dispose of them by classifying  
them in accordance with the waste  
instructions. Do not dispose of them  
along with the normal household waste.  
The packing of your refrigerator is  
produced from recyclable materials.  
Disposing of your old  
refrigerator  
Dispose of your old refrigerator without  
giving any harm to the environment.  
You may consult your authorised dealer  
or waste collection center of your  
municipality about the disposal of your  
refrigerator.  
Before disposing of your refrigerator, cut  
out the electric plug and, if there are  
any locks on the door, make them  
inoperable in order to protect children  
against any danger.  
Placing and Installation  
A If the entrance door of the room where  
the refrigerator will be installed is not  
wide enough for the refrigerator to  
pass through, then call the authorised  
service to have them remove the  
doors of your refrigerator and pass it  
sideways through the door.  
1. Install your refrigerator to a place that  
allows ease of use.  
2. Keep your refrigerator away from heat  
sources, humid places and direct  
sunlight.  
EN  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Replacing the interior light  
bulb  
Should the light fail to work switch off at  
the socket outlet and pull out the mains  
plug. Follow the below instructions to  
check if the light bulb has worked itself  
loose.  
If the light still fails to work obtain a  
replacement E14 screw cap type 15  
Watt (Max) bulb from your local electrical  
store and then fit it as follows:  
1. Switch off at the socket outlet and pull  
out the mains plug. You may find it useful  
to remove shelves for easy access.  
2. Remove the light diffuser cover as  
shown in figure (a-b).  
3. Replace the burnt-out light bulb.  
4. Reassemble the light diffuser cover as  
shown in figure (c).  
“Push firmly to ensure cover is fitted  
properly.”  
5. Carefully dispose of the burnt-out light  
bulb immediately.  
“Replacement light bulb can easily be  
obtained from a good local electrical or  
DIY store.”  
EN  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4 Preparation  
C Your refrigerator should be installed at  
least 30 cm away from heat sources  
such as hobs, ovens, central heater  
and stoves and at least 5 cm away  
from electrical ovens and should not be  
located under direct sunlight.  
C The ambient temperature of the room  
where you install your refrigerator  
should at least be 10°C. Operating your  
refrigerator under cooler conditions  
than this is not recommended with  
regard to its efficiency.  
C Please make sure that the interior of  
your refrigerator is cleaned thoroughly.  
C If two refrigerators are to be installed  
side by side, there should be at least 2  
cm distance between them.  
C When you operate your refrigerator  
for the first time, please observe the  
following instructions during the initial  
six hours.  
- The door should not be opened  
frequently.  
- It must be operated empty without  
any food in it.  
- Do not unplug your refrigerator. If  
a power failure occurs out of your  
control, please see the warnings in  
the “Recommended solutions for the  
problems” section.  
C Original packaging and foam  
materials should be kept for future  
transportations or moving.  
EN  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Reversing the doors  
EN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12  
5 Using your refrigerator  
The interior temperature also depends  
on ambient temperature, the frequency  
with which the door is opened and the  
amount of foods kept inside.  
Setting the operating  
temperature  
Frequently opening the door causes the  
interior temperature to rise.  
For this reason, it is recommended  
to close the door again as soon as  
possible after use.  
Using interior compartments  
Freezer compartment : Food that should  
be frozen and stored is placed in this  
compartment.  
The operating temperature is regulated  
by the temperature control.  
Body shelves: Distance between  
the shelves can be adjusted when  
necessary.  
1 = Lowest cooling setting  
(Warmest setting)  
5 = Highest cooling setting (Coldest  
setting)  
Crisper: Vegetables and fruits can be  
stored in this compartment for long  
periods without decaying.  
Bottle shelf: Bottles, jars and tins can be  
placed in these shelves.  
Warm  
Cold  
1
2
3
4
5
(Or) Min.  
Max.  
(Or)  
Cooling  
Min. = Lowest cooling setting  
(Warmest setting)  
Max. = Highest cooling setting  
(Coldest setting)  
Food storage  
The fridge compartment is for the short-  
term storage of fresh food and drinks.  
Store milk products in the intended  
compartment in the refrigerator.  
Bottles can be stored in the bottle holder  
or in the bottle shelf of the door.  
Raw meat is best kept in a polyethylene  
bag in the compartment at the very  
bottom of the refrigerator.  
The average temperature inside the  
fridge should be around +5°C.  
Please choose the setting according to  
the desired temperature.  
You can stop operation of your device  
by adjusting the thermostat knob to “0”  
position.  
Allow hot foods and beverages to cool to  
room temperature prior to placing them  
in the refrigerator.  
Please note that there will be different  
temperatures in the cooling area.  
The coldest region is immediately above  
the vegetable compartment.  
• Attention  
Store concentrated alcohol only standing  
upright and tightly closed.  
EN  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
• Attention  
Bottle and can rack  
This accessory can be used for storing  
either a bottle or 3 pieces of cans side  
by side  
Do not store explosive substances or  
containers with flammable propellant  
gases (canned cream, spray cans etc.)  
in the device. There is a danger of  
explosion.  
Defrost  
The fridge compartment defrosts  
automatically. The thawing water  
flows through the drain channel into a  
collection container at the rear of the  
device.  
During defrosting, water droplets form  
at the back of the fridge due to the  
evaporator.  
If not all of the drops run down, they  
may freeze again after defrosting remove  
them with a cloth soaked in warm water,  
but never with a hard or sharp object.  
Check the flow of the thawed water from  
time to time.It may become plugged  
occasionally.  
EN  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6 Maintenance and cleaning  
A Never use gasoline, benzene or similar  
Protection of plastic surfaces  
substances for cleaning purposes.  
B We recommend that you unplug the  
appliance before cleaning.  
B Never use any sharp abrasive  
instrument, soap, household cleaner,  
detergent and wax polish for cleaning.  
C Use lukewarm water to clean the  
cabinet of your refrigerator and wipe it  
dry.  
C Do not put the liquid oils or oil-cooked  
meals in your refrigerator in unsealed  
containers as they damage the plastic  
surfaces of your refrigerator. In case of  
spilling or smearing oil on the plastic  
surfaces, clean and rinse the relevant  
part of the surface at once with warm  
water.  
C Use a damp cloth wrung out in  
a solution of one teaspoon of  
bicarbonate of soda to one pint of  
water to clean the interior and wipe it  
dry.  
B Make sure that no water enters the  
lamp housing and other electrical  
items.  
B If your refrigerator is not going to be  
used for a long period of time, unplug  
the power cable, remove all food, clean  
it and leave the door ajar.  
C Check door seals regularly to ensure  
they are clean and free from food  
particles.  
A To remove door racks, remove all the  
contents and then simply push the  
door rack upwards from the base.  
EN  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7 Recommended solutions for the problems  
Please review this list before calling the service. It might save you time and money.  
This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship  
or material usage. Some of the features described here may not exist in your  
product.  
The refrigerator does not operate.  
Is the refrigerator properly plugged in? Insert the plug to the wall socket.  
Is the fuse of the socket which your refrigerator is connected to or the main fuse  
blown out? Check the fuse.  
Condensation on the side wall of the fridge compartment (MULTIZONE, COOL  
CONTROL and FLEXI ZONE).  
Very cold ambient conditions. Frequent opening and closing of the door. Highly  
humid ambient conditions. Storage of food containing liquid in open containers.  
Leaving the door ajar. Switching the thermostat to a colder degree.  
Decreasing the time the door left open or using it less frequently.  
Covering the food stored in open containers with a suitable material.  
Wipe the condensation using a dry cloth and check if it persists.  
Compressor is not running  
Protective thermic of the compressor will blow out during sudden power failures or  
plug-out plug-ins as the refrigerant pressure in the cooling system of the refrigerator  
has not been balanced yet. Your refrigerator will start running approximately after 6  
minutes. Please call the service if the refrigerator does not startup at the end of this  
period.  
The fridge is in defrost cycle. This is normal for a full-automatically defrosting  
refrigerator. Defrosting cycle occurs periodically.  
Your refrigerator is not plugged into the socket. Make sure that the plug is properly fit  
into the socket.  
Are the temperature adjustments correctly made?  
Power might be cut off.  
EN  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
The fridge is running frequently or for a long time.  
Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large  
refrigerators operate for a longer period of time.  
The ambient room temperature may be high. This is quite normal.  
The refrigerator might have been plugged in recently or might have been loaded  
with food. Cooling down of the refrigerator completely may last for a couple of hours  
longer.  
Large amounts of hot food might have been put in the refrigerator recently. Hot  
food causes longer running of the refrigerator until they reach the safe storage  
temperature.  
Doors might have been opened frequently or left ajar for a long time. The warm air  
that has entered into the refrigerator causes the refrigerator to run for longer periods.  
Open the doors less frequently.  
Freezer or fridge compartment door might have been left ajar. Check if the doors are  
tightly closed.  
The refrigerator is adjusted to a very low temperature. Adjust the refrigerator  
temperature to a warmer degree and wait until the temperature is achieved.  
Door seal of the fridge or freezer may be soiled, worn out, broken or not properly  
seated. Clean or replace the seal. Damaged/broken seal causes the refrigerator to  
run for a longer period of time in order to maintain the current temperature.  
Freezer temperature is very low while the fridge temperature is sufficient.  
The freezer temperature is adjusted to a very low temperature. Adjust the freezer  
temperature to a warmer degree and check.  
Fridge temperature is very low while the freezer temperature is sufficient.  
The fridge temperature might have been adjusted to a very low temperature. Adjust  
the fridge temperature to a warmer degree and check.  
Food kept in the fridge compartment drawers are freezing.  
The fridge temperature might have been adjusted to a very low temperature. Adjust  
the fridge temperature to a warmer degree and check.  
Temperature in the fridge or freezer is very high.  
The fridge temperature might have been adjusted to a very high degree. Fridge  
adjustment has an effect on the temperature of the freezer. Change the temperature  
of the fridge or freezer until the fridge or freezer temperature reaches to a sufficient  
level.  
Doors might have been opened frequently or left ajar for a long time; open them less  
frequently.  
Door might have been left ajar; close the door completely.  
Large amount of hot food might have been put in the refrigerator recently. Wait until  
the fridge or freezer reaches the desired temperature.  
The refrigerator might have been plugged in recently. Cooling down of the  
refrigerator completely takes time.  
EN  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
The operation noise increases when the refrigerator is running.  
The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the  
ambient temperature. It is normal and not a fault.  
Vibrations or noise.  
The floor is not even or it is weak. The refrigerator rocks when moved slowly. Make  
sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level.  
The noise may be caused by the items put onto the refrigerator. Items on top of the  
refrigerator should be removed.  
There are noises coming from the refrigerator like liquid spilling or spraying.  
Liquid and gas flows happen in accordance with the operating principles of your  
refrigerator. It is normal and not a fault.  
There is a noise like wind blowing.  
Fans are used in order to cool the refrigerator. It is normal and not a fault.  
Condensation on the inner walls of refrigerator.  
Hot and humid weather increases icing and condensation. It is normal and not a  
fault.  
Doors might have been left ajar; make sure that the doors are closed fully.  
Doors might have been opened frequently or left ajar for a long time; open them less  
frequently.  
Humidity occurs on the outside of the refrigerator or between the doors.  
There might be humidity in the air; this is quite normal in humid weather. When the  
humidity is less, condensation will disappear.  
Bad odour inside the refrigerator.  
Inside of the refrigerator must be cleaned. Clean the inside of the refrigerator with a  
sponge, lukewarm water or carbonated water.  
Some containers or package materials might cause the smell. Use a different  
container or different brand packaging material.  
The door is not closing.  
Food packages may prevent the door's closing. Replace the packages that are  
obstructing the door.  
The refrigerator is not completely upright on the floor and rocking when slightly  
moved. Adjust the elevation screws.  
The floor is not level or strong. Make sure that the floor is level and capable to carry  
the refrigerator.  
Crispers are stuck.  
The food might be touching the ceiling of the drawer. Rearrange food in the drawer.  
EN  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung!  
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,  
Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten  
hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit  
gute Dienste leisten wird.  
Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch  
durchzulesen und es anschließend aufzubewahren.  
Diese Anleitung...  
... hilft Ihnen, Ihr Gerät schnell und sicher bedienen zu können.  
• Lesen Sie die Anleitung, bevor Sie Ihr Produkt aufstellen und bedienen.  
• Halten Sie sich an die Anweisungen, beachten Sie insbesondere die  
Sicherheitshinweise.  
• Bewahren Sie die Anleitung an einem leicht zugänglichen Ort auf, damit Sie  
jederzeit darin nachschlagen können.  
• Lesen Sie auch die weiteren Dokumente, die mit Ihrem Produkt geliefert wurden.  
Bitte beachten Sie, dass diese Anleitung eventuell auch für andere Geräte  
eingesetzt werden kann.  
Symbole und ihre Bedeutung  
In dieser Anleitung finden Sie die folgenden Symbole:  
C
A
B
Wichtige Informationen oder nützliche Tipps.  
Warnung vor Verletzungen oder Beschädigungen.  
Warnung vor elektrischem Strom.  
Dieses Produkt ist mit dem selektiven Entsorgungssymbol für elektrische  
und elektronische Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet.  
Recycling  
Das bedeutet, dass dieses Produkt gemäß der europäischen Direktive  
2002/96/EC gehandhabt werden muss, um mit nur minimalen  
umweltspezifischen Auswirkungen recycelt oder zerlegt werden zu können.  
Weitere Informationen erhalten Sie von Ihren regionalen Behörden.  
Elektronikprodukte, die nicht durch den selektiven Entsorgungsvorgang  
erfasst werden, stellen durch das Vorhandensein potenziell gefährlicher  
Substanzen umwelt- und gesundheitsrelevante Risiken dar.  
1
DE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inhalt  
1 Ihr Kühlschrank  
3 4 Vorbereitung  
11  
Türanschlag umkehren.....................12  
2 Wichtige Hinweise zu Ihrer  
5 So bedienen Sie Ihren  
Sicherheit  
4
Kühlschrank  
13  
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ......4  
Bei Geräten mit Wasserspender: .......7 Einstellen der Betriebstemperatur ....13  
Kinder – Sicherheit ............................7 Die Betriebstemperatur wird über die  
Temperatursteuerung reguliert. ........13  
Innnenfächer verwenden..................13  
Kühlen.............................................13  
Flaschen- und Dosen-Ablage ..........14  
Abtauen...........................................14  
HCA-Warnung...................................7  
Tipps zum Energiesparen ..................7  
3 Installation  
8
Was Sie bei einem weiteren Transport  
Ihres Kühlschranks beachten müssen8  
Bevor Sie Ihren Kühlschrank  
6 Wartung und Reinigung 15  
einschalten ........................................8  
Verpackungsmaterialien entsorgen ....9  
Altgeräte entsorgen ...........................9  
Schutz der Kunststoffflächen ..........15  
7 Empfehlungen zur  
Aufstellung und Installation ................9 Problemlösung  
Austausch der Innenbeleuchtung ....10  
16  
2
DE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1 Ihr Kühlschrank  
8
1
2
10  
9
3
12  
9
3
3
3
11  
11  
4
5
6
7
1. Innenbeleuchtung  
2. Thermostatknopf  
3. Bewegliche Ablagen  
7. Einstellbare Füße an der Frontseite  
8. Bereich für Milchprodukte  
9. Einstellbare Türablagen  
10. Eierhalter  
4. Tauwasser-Sammelkanal -  
Abflusskanall  
11. Flaschenablagen  
5. Gemüsefachabdeckung  
6. Gemüselade  
12. Flaschen- und Dosen-Ablage  
C Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas  
von Ihrem Produkt abweichen. Wenn die Teile nicht im gekauften Produkt enthalten  
sind, gelten sie für andere Modelle.  
3
DE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2 Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit  
wenden Sie sich grundsätzlich an den  
Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise  
aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung  
kann es zu Verletzungen und  
Sachschäden kommen. In diesem Fall  
erlöschen auch sämtliche Garantie-  
und sonstigen Ansprüche.  
autorisierten Kundendienst. Ziehen  
Sie keine Dritten zu Rate, versuchen  
Sie nichts in Eigenregie, ohne den  
autorisierten Kundendienst davon in  
Kenntnis zu setzen.  
Die reguläre Einsatzzeit des von Ihnen  
erworbenen Gerätes beträgt 10 Jahre.  
In diesem Zeitraum halten wir Ersatzteile  
für das Gerät bereit, damit es stets wie  
gewohnt arbeiten kann.  
• Bei Geräten mit Tiefkühlbereich: Der  
Verzehr von Speiseeis und Eiswürfeln  
unmittelbar nach der Entnahme aus  
dem Tiefkühlbereich ist nicht ratsam.  
(Dies kann zu Erfrierungen führen.)  
• Bei Geräten mit Tiefkühlbereich:  
Bewahren Sie Getränke in  
Bestimmungsgemäßer  
Gebrauch  
Flaschen sowie Dosen niemals in  
Tiefkühlbereich auf. Diese platzen.  
Dieses Produkt ist für folgende  
Einsatzzwecke vorgesehen:  
• Berühren Sie gefrorene Lebensmittel  
nicht mit der Hand; sie können  
festfrieren.  
– Nutzung in Innenräumen;  
beispielsweise im Privathaushalt  
• Ziehen Sie den Netzstecker, bevor  
Sie den Kühlschrank reinigen oder  
abtauen.  
– Einsatz in Geschäftsräumen;  
beispielsweise in Geschäften und  
Büros  
• Verwenden Sie niemals Dampf- oder  
Sprühreiniger zum Reinigen oder  
Abtauen Ihres Kühlschranks. Die  
Dämpfe oder Nebel können in Kontakt  
mit stromführenden Teilen geraten  
und Kurzschlüsse oder Stromschläge  
auslösen.  
– Verwendung auf Bauernhöfen  
oder in Beherbergungsbetrieben;  
beispielsweise in Hotels und  
Pensionen  
• Das Gerät sollte nicht im Freien  
benutzt werden.  
• Missbrauchen Sie niemals Teile  
Ihres Kühlschranks (z. B. Tür) als  
Befestigungen oder Kletterhilfen.  
Allgemeine Hinweise zu Ihrer  
Sicherheit  
• Wenn Sie das Gerät entsorgen  
möchten, wenden Sie sich am besten  
an den autorisierten Kundendienst.  
Hier erhalten Sie notwendige  
Informationen und erfahren, welche  
Stellen für die Entsorgung zuständig  
sind.  
• Nutzen Sie keine elektrischen Geräte  
innerhalb des Kühlschranks.  
• Achten Sie darauf, den Kühlkreislauf  
keinesfalls mit Bohr- oder  
Schneidwerkzeugen zu beschädigen.  
Das Kühlmittel kann herausspritzen,  
wenn die Gaskanäle des Verdunsters,  
Rohr- und Schlauchleitungen  
oder Oberflächenversiegelungen  
DE  
• Bei Problemen und Fragen zum Gerät  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
beschädigt werden. Dies  
kann zu Hautreizungen und  
Augenverletzungen führen.  
Verwendung des Gerätes unterwiesen  
wurden.  
• Nehmen Sie einen beschädigten  
Kühlschrank nicht in Betrieb. Wenden  
Sie sich im Zweifelsfall unbedingt  
zuerst an den Kundendienst.  
• Decken Sie keinerlei  
Belüftungsöffnungen des  
Kühlschranks ab.  
• Elektrogeräte dürfen nur von  
autorisierten Fachkräften repariert  
werden. Reparaturen durch weniger  
kompetente Personen können  
erhebliche Gefährdungen des  
Anwenders verursachen.  
• Die elektrische Sicherheit des Gerätes  
ist nur dann gewährleistet, wenn das  
hausinterne Erdungssystem den  
zutreffenden Normen entspricht.  
• Setzen Sie das Gerät keinem Regen,  
Schnee, direktem Sonnenlicht oder  
Wind aus, da dies die elektrische  
Sicherheit gefährden kann.  
• Sollten Fehler oder Probleme  
während der Wartung oder  
Reparaturarbeiten auftreten, so  
trennen Sie den Kühlschrank von  
der Stromversorgung, indem Sie die  
entsprechende Sicherung abschalten  
oder den Netzstecker ziehen.  
• Damit es nicht zu Gefährdungen  
kommt, lassen Sie beschädigte  
Netzkabel unverzüglich vom  
Kundendienst austauschen.  
• Stecken Sie während der Installation  
niemals den Netzstecker ein.  
• Ziehen Sie niemals am Netzkabel –  
fassen Sie stets den Stecker selbst.  
Andernfalls kann es zu schweren bis  
tödlichen Verletzungen kommen.  
• Lagern Sie hochprozentige  
alkoholische Getränke gut  
verschlossen und aufrecht.  
• Der Kühlschrank darf nur zum Lagern  
von Lebensmitteln, keinesfalls für  
• Lagern Sie niemals Behälter mit  
brennbaren Gasen (z. B. Spraydosen)  
oder explosive Dinge im Kühlschrank.  
andere Zwecke verwendet werden.  
• Das Typenschild mit technischen  
Daten befindet sich an der linken  
Innenwand des Kühlschranks.  
• Nutzen Sie keine mechanischen oder  
andere Hilfsmittel, um das Gerät  
abzutauen – es sei denn, solche  
Hilfsmittel werden ausdrücklich vom  
Hersteller empfohlenen.  
• Schließen Sie den Kühlschrank  
niemals an Energiesparsysteme  
an; andernfalls kann es zu  
Beschädigungen kommen.  
• Dieses Gerät darf nicht von Personen  
(einschließlich Kindern) benutzt  
• Bei Geräten mit blauer  
Innenbeleuchtung: Schauen Sie  
niemals mit optischen Hilfsmitteln in  
das blaue Licht.  
werden, die unter körperlichen  
oder geistigen Einschränkungen  
leiden oder denen es an der nötigen  
Erfahrung im Umgang mit solchen  
Geräten mangelt. Eine Ausnahme  
kann gemacht werden, wenn solche  
Personen ständig beaufsichtigt  
werden und/oder gründlich in der  
5
DE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
• Bei manuell gesteuerten  
Sachschäden und Verletzungen  
verursachen. Stellen Sie niemals  
Gegenstände auf dem Kühlschrank  
ab; solche Gegenstände können  
beim Öffnen und Schließen der  
Kühlschranktür herabfallen.  
Kühlschränken warten Sie nach  
Stromausfällen mindestens 5 Minuten  
ab, bevor Sie das Gerät neu starten.  
• Falls Sie das Gerät an einen anderen  
Besitzer weitergeben, vergessen  
Sie nicht, die Bedienungsanleitung  
ebenfalls weiterzugeben.  
• Materialien, die bei exakt festgelegten  
Temperaturen gelagert werden  
müssen (beispielsweise Impfstoffe,  
wärmeempfindliche Arznei,  
• Achten Sie beim Transportieren  
des Kühlschranks darauf, dass  
das Netzkabel nicht beschädigt  
wird. Geknickte Kabel können sich  
entzünden. Stellen Sie niemals  
schwere Gegenstände auf dem  
Netzkabel ab. Berühren Sie den  
Netzstecker niemals mit feuchten  
oder gar nassen Händen.  
wissenschaftliche Proben, usw.)  
sollten nicht im Kühlschrank gelagert  
werden.  
• Ziehen Sie den Netzstecker, wenn  
Sie den Kühlschrank längere Zeit  
nicht nutzen. Andernfalls können  
Brände durch defekte Netzkabel nicht  
gänzlich ausgeschlossen werden.  
• Die Kontakte des Netzsteckers  
sollten regelmäßig gereinigt werden;  
andernfalls besteht Brandgefahr.  
• Die Steckerkontakte sollten  
regelmäßig gereinigt werden;  
andernfalls besteht Brandgefahr.  
• Der Kühlschrank kann sich bewegen,  
falls die Füße nicht richtig auf dem  
Boden aufliegen. Stellen Sie die  
• Stecken Sie den Netzstecker niemals  
in lose Steckdosen ein.  
• Sprühen Sie aus Sicherheitsgründen  
niemals direkt Wasser auf die Innen-  
und Außenflächen des Gerätes.  
verstellbaren Füße so ein, dass der  
Kühlschrank absolut stabil steht und  
sich somit nicht bewegen kann.  
• Nutzen Sie niemals leicht entzündliche  
Substanzen (z. B. Propangas) in der  
Nähe des Kühlschranks; es besteht  
Brand- und Explosionsgefahr.  
Tragen Sie den Kühlschrank nicht am  
Türgriff; der Griff kann abbrechen.  
• Wenn Sie das Gerät neben einem  
anderen Kühlgerät aufstellen, achten  
Sie darauf, dass zwischen den  
Geräten mindestens 8 cm Platz  
verbleiben. Andernfalls kann sich  
Feuchtigkeit an den Seitenwänden  
niederschlagen.  
• Stellen Sie niemals mit Wasser oder  
anderen Flüssigkeiten gefüllte Gefäße  
auf dem Kühlschrank ab; es besteht  
Brand- und Stromschlaggefahr.  
• Überladen Sie den Kühlschrank nicht  
mit übermäßig vielen Lebensmitteln.  
Bei Überladung können Lebensmittel  
beim Öffnen der Tür herausfallen,  
6
DE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bei Geräten mit  
Wasserspender:  
Tipps zum Energiesparen  
• Halten Sie die Kühlschranktüren nur  
Der Wasserdruck sollte zwischen 1  
und 8 bar liegen.  
möglichst kurz geöffnet.  
• Lagern Sie keine warmen Speisen  
• Nur Trinkwasser verwenden.  
oder Getränke im Kühlschrank ein.  
• Überladen Sie den Kühlschrank nicht;  
die Luft muss frei zirkulieren können.  
Kinder – Sicherheit  
• Stellen Sie den Kühlschrank nicht  
im direkten Sonnenlicht oder in der  
Nähe von Wärmequellen wie Öfen,  
Spülmaschinen oder Heizkörpern auf.  
• Bei abschließbaren Türen bewahren  
Sie den Schlüssel außerhalb der  
Reichweite von Kindern auf.  
• Kinder müssen stets beaufsichtigt  
werden, damit sie nicht mit dem Gerät  
spielen.  
• Achten Sie darauf, Ihre Lebensmittel  
in verschlossenen Behältern  
aufzubewahren.  
• Bei Geräten mit Tiefkühlbereich: Sie  
können noch mehr Lebensmittel  
einlagern, wenn Sie die Ablagen  
oder Schubladen aus dem  
HCA-Warnung  
Falls Ihr Gerät mit dem Kühlmittel  
R600a arbeitet:  
Tiefkühlbereich herausnehmen.  
Die Energieverbrauchswerte Ihres  
Kühlschranks wurden bei maximaler  
Beladung mit herausgenommenen  
Ablagen oder Schubladen ermittelt.  
Ansonsten ist es Ihnen natürlich  
freigestellt, die Ablagen oder  
Dieses Gas ist leicht entflammbar.  
Achten Sie also darauf, Kühlkreislauf  
und Leitungen während Betrieb und  
Transport nicht zu beschädigen.  
Bei Beschädigungen halten Sie das  
Produkt von potenziellen Zündquellen  
(z. B. offenen Flammen) fern und sorgen  
für eine gute Belüftung des Raumes, in  
dem das Gerät aufgestellt wurde.  
Diese Warnung können Sie  
Schubladen zu verwenden.  
• Wenn Sie gefrorene Lebensmittel  
im Kühlbereich auftauen, sparen Sie  
Energie und bewahren die Qualität  
der Lebensmittel.  
ignorieren, wenn Ihr Gerät mit dem  
Kühlmittel R134a arbeitet.  
Das verwendete Kühlmittel wird auf  
demTypenschildanderlinkenInnenseite  
des Kühlschranks angegeben.  
Entsorgen Sie das Gerät niemals  
durch Verbrennen.  
7
DE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Installation  
B Bitte beachten Sie, dass der Hersteller  
nicht haftet, wenn Sie sich nicht an die  
Informationen und Anweisungen der  
Bedienungsanleitung halten.  
Was Sie bei einem  
weiteren Transport Ihres  
Kühlschranks beachten  
müssen  
1. Der Kühlschrank muss vor dem  
Transport geleert und gesäubert  
werden.  
gezeigt an. Die Kunststoffkeile sorgen  
für den richtigen Abstand zwischen  
Kühlschrank und Wand – und  
damit für die richtige Luftzirkulation.  
(Die Abbildung dient lediglich zur  
Orientierung und muss nicht exakt mit  
Ihrem Gerät übereinstimmen.)  
2. Befestigen und sichern Sie Ablagen,  
Zubehör, Gemüsefach etc. mit  
Klebeband, bevor Sie das Gerät neu  
verpacken.  
3. Die Verpackung muss mit kräftigem  
Klebeband und stabilen Seilen  
gesichert, die auf der Verpackung  
aufgedruckten Transporthinweise  
müssen beachtet werden.  
3. Reinigen Sie das Innere des  
Kühlschranks wie im Abschnitt  
„Wartung und Reinigung”  
beschrieben.  
4. Stecken Sie den Netzstecker des  
Kühlschranks in eine Steckdose.  
Wenn die Kühlbereichtür geöffnet  
wird, schaltet sich das Licht im  
Inneren ein.  
Vergessen Sie nicht…  
Jeder wiederverwendete Artikel stellt  
eine unverzichtbare Hilfe für unsere  
Natur und unsere Ressourcen dar.  
Wenn Sie zur Wiederverwertung von  
5. Sie hören ein Geräusch, wenn  
sich der Kompressor einschaltet.  
Die Flüssigkeiten und Gase im  
Kühlsystem können auch leichte  
Geräusche erzeugen, wenn der  
Kompressor nicht läuft. Dies ist völlig  
normal.  
Verpackungsmaterialien  
beitragen  
möchten, können Sie sich bei  
Umweltschutzvereinigungen und Ihren  
Behörden vor Ort informieren.  
Bevor Sie Ihren Kühlschrank  
einschalten  
6. Die Vorderkanten des Kühlgerätes  
können sich warm anfühlen. Dies  
ist normal. Diese Bereiche wärmen  
sich etwas auf, damit sich kein  
Kondenswasser bildet.  
Bevor Sie Ihren Kühlschrank in Betrieb  
nehmen, beachten Sie bitte Folgendes:  
1. Ist der Innenraum des Kühlschranks  
trocken, kann die Luft frei an der  
Rückseite zirkulieren?  
2. Bitte bringen Sie die beiden  
Kunststoffkeile wie in der Abbildung  
8
DE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Verpackungsmaterialien  
entsorgen  
Elektrischer Anschluss  
Schließen Sie das Gerät an eine  
geerdete (Schuko-) Steckdose an.  
Diese Steckdose muss mit einer  
passenden Sicherung abgesichert  
werden.  
Das  
Verpackungsmaterial  
kann  
eine Gefahr für Kinder darstellen.  
Halten Sie Verpackungsmaterialien  
von Kindern fern oder entsorgen Sie  
das Verpackungsmaterial gemäß den  
gültigen Entsorgungsbestimmungen.  
Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien  
nicht mit dem regulären Hausmüll.  
Die Verpackung Ihres Gerätes wurde  
aus  
hergestellt.  
Wichtig:  
• Der Anschluss muss gemäß lokaler  
Vorschriften erfolgen.  
• Der Netzstecker muss nach der  
recyclingfähigen  
Materialien  
Installation frei zugänglich bleiben.  
• Die angegebene Spannung muss mit  
Ihrer Netzspannung übereinstimmen.  
Altgeräte entsorgen  
• Zum Anschluss dürfen keine  
Verlängerungskabel oder  
Mehrfachsteckdosen verwendet  
werden.  
Entsorgen  
umweltfreundliche Weise.  
• Bei Fragen zur richtigen Entsorgung  
wenden Sie sich bitte an Ihren  
Händler, an eine Sammelstelle oder  
an Ihre Stadtverwaltung.  
Sie  
Altgeräte  
auf  
B Ein beschädigtes Netzkabel muss  
unverzüglich durch einen qualifizierten  
Elektriker ausgetauscht werden.  
Bevor Sie das Gerät entsorgen,  
schneiden Sie den Netzstecker ab und  
machen die Türverschlüsse (sofern  
vorhanden) unbrauchbar, damit Kinder  
nicht in Gefahr gebracht werden.  
B Das Gerät darf vor Abschluss  
der Reparaturen nicht mehr  
betrieben werden! Es besteht  
Stromschlaggefahr!  
Aufstellung und Installation  
A Falls die Tür des Raumes, in dem  
der Kühlschrank aufgestellt werden soll,  
nicht breit genug ist, wenden Sie sich an  
den autorisierten Kundendienst, lassen  
die Kühlschranktüren demontieren und  
befördern das Gerät seitlich durch die  
Tür.  
9
DE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Austausch der  
Innenbeleuchtung  
Sollte das Licht nicht aufleuchten,  
schalten Sie die Stromzufuhr an  
der Steckdose ab und ziehen  
den Netzstecker.. Folgen Sie den  
untenstehenden Anweisungen, um  
zu überprüfen, ob sich die Glühlampe  
gelockert hat.  
Wenn das Licht noch immer nicht  
funktioniert, besorgen Sie eine neue 15  
Watt (Max.) E14 Glühbirne und bauen  
Sie diese folgendermaßen ein:  
1. Schalten Sie das Gerät aus und  
ziehen Sie den Netzstecker heraus. Zur  
besseren Erreichbarkeit der Lampe,  
können Sie einige Ablagen entfernen.  
2. Entfernen Sie die Abdeckung, wie  
in Abb. (a-b) gezeigt.  
3. Ersetzen Sie die durchgebrannte  
Birne.  
4. Setzen Sie die Abdeckung, wie in  
Abb. (c) gezeigt wieder auf.  
“DrückenSiefest, umsicherzustellen,  
10 DE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4 Vorbereitung  
C Originalverpackung und  
Schaumstoffmaterialien sollten zum  
zukünftigen Transport des Gerätes  
aufbewahrt werden.  
C Ihr Kühlschrank sollte mindestens 30  
cm von Hitzequellen wie Kochstellen,  
Öfen, Heizungen, Herden und  
ähnlichen Einrichtungen aufgestellt  
werden. Halten Sie mindestens 5  
cm Abstand zu Elektroöfen ein,  
vermeiden Sie die Aufstellung im  
direkten Sonnenlicht.  
C Die Zimmertemperatur des  
Raumes, in dem der Kühlschrank  
aufgestellt wird, sollte mindestens  
10 °C betragen. Im Hinblick auf  
den Wirkungsgrad ist der Betrieb  
des Kühlschranks bei geringerer  
Umgebungstemperatur nicht ratsam.  
C Sorgen Sie dafür, dass das Innere  
Ihres Kühlschranks gründlich gereinigt  
wird.  
C Falls zwei Kühlschränke  
nebeneinander platziert werden  
sollen, achten Sie darauf, dass  
sie mindestens 2 cm voneinander  
entfernt aufgestellt werden.  
C Wenn Sie den Kühlschrank zum  
ersten Mal in Betrieb nehmen,  
halten Sie sich bitte an die folgenden  
Anweisungen für die ersten sechs  
Betriebsstunden.  
- Die Kühlschranktür sollte nicht zu  
häufig geöffnet werden.  
- Der Kühlschrank muss zunächst  
vollständig leer arbeiten.  
- Ziehen Sie nicht den Netzstecker.  
Falls der Strom ausfallen sollte,  
beachten Sie die Warnhinweise  
im Abschnitt „Empfehlungen zur  
Problemlösung“.  
11 DE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Türanschlag umkehren  
12 DE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5 So bedienen Sie Ihren Kühlschrank  
Bitte beachten Sie, dass im  
Kühlbereich unterschiedliche  
Temperaturen herrschen.  
Einstellen der  
Betriebstemperatur  
Der kälteste Bereich befindet sich  
unmittelbar über dem Gemüsefach.  
Die Innentemperatur hängt auch  
von der Umgebungstemperatur ab,  
außerdem davon, wie oft die Tür  
geöffnet wird und wie viel Lebensmittel  
im Inneren gelagert werden.  
Beim häufigen Öffnen der Tür steigt  
die Innentemperatur an.  
Aus diesem Grund empfehlen wir,  
die Tür möglichst schnell wieder zu  
schließen.  
Die Betriebstemperatur wird über die  
Temperatursteuerung reguliert.  
Warm  
(Or) Min.  
Cold  
1
2
3
4
5
Max.  
Innnenfächer verwenden  
Tiefkühlbereich: In dieses Fach geben  
Sie Lebensmittel, die eingefroren und  
anschließend gelagert werden sollen.  
Hauptablagen: Den Abstand dieser  
Ablagen können Sie nach Bedarf  
anpassen.  
Gemüsefach: Dieses Fach eignet sich  
zur längeren Lagerung von Gemüse  
und Früchten.  
1 = Schwächste Kühlung (wärmste  
Einstellung)  
5
=
Stärkste Kühlung (kälteste  
Einstellung)  
(Oder)  
Min. = Schwächste Kühlung  
(wärmste Einstellung)  
Max. = Stärkste Kühlung  
(kälteste Einstellung)  
Flaschenablage:  
Diese  
Ablagen  
nutzen Sie für Flaschen, Gläser und  
Dosen.  
Die  
Durchschnittstemperatur  
im  
Inneren des Kühlschranks sollte bei  
etwa +5 °C liegen.  
Kühlen  
Bitte wählen Sie die der gewünschten  
Temperatur entsprechende Einstellung.  
Sie können den Betrieb des Gerätes  
unterbrechen, indem Sie in den  
Thermostatknopf auf die Position „0“  
einstellen.  
Lagern von Lebensmitteln  
Der Kühlbereich ist für die kurzfristige  
Lagerung von frischen Lebensmitteln  
und Getränken vorgesehen.  
Lagern  
Sie  
Milchprodukte  
im  
13 DE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
dafür vorgesehenen Bereich des  
Kühlschranks.  
FlaschenkönnenSieimFlaschenhalter  
oder in der Flaschenablage der Tür  
aufbewahren.  
Rohes Fleisch geben Sie am besten  
in einen Polyethylen-Beutel (PE) und  
lagern es im untersten Bereich des  
Kühlschranks.  
Lassen  
Sie  
heiße  
Speisen  
und Getränke immer erst auf  
Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie  
diese in den Kühlschrank stellen.  
• Achtung  
Lagern  
Sie  
hochprozentigen  
Alkohol nur aufrecht stehend und fest  
verschlossen.  
• Achtung  
Flaschen- und Dosen-Ablage  
Dieses Zubehörteil kann entweder eine  
Flasche oder 3 Dosen nebeneinander  
aufnehmen.  
Lagern  
Substanzen  
Sie  
keine  
oder Behälter  
explosiven  
mit  
brennbaren Treibgasen (Sprühsahne,  
Sprühdosen, usw.) im Kühlgerät. Es  
besteht Explosionsgefahr.  
Abtauen  
Der Kühlbereich taut automatisch  
ab. Das Tauwasser fließt durch den  
Abflusskanal in einen Sammelbehälter  
an der Rückseite des Gerätes.  
Beim Abtauen bilden sich durch  
Verdunstung Wassertröpfchen an der  
Rückwand des Kühlschranks.  
Falls nicht alle Tropfen nach unten  
ablaufen, können sie nach dem  
Abtauen wieder gefrieren. Entfernen  
Sie diese Rückstände mit einem mit  
warmem Wasser getränkten Tuch,  
niemals mit harten oder gar scharfen  
Gegenständen.  
Kontrollieren Sie den Tauwasserfluss  
vonZeitzuZeit.Dieserkanngelegentlich  
zum Stocken kommen.  
14 DE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6 Wartung und Reinigung  
A Verwenden Sie zu  
Schutz der Kunststoffflächen  
Reinigungszwecken niemals Benzin  
C Geben Sie keine Öle oder stark  
fetthaltige Speisen offen in Ihren  
Kühlschrank – dadurch können die  
Kunststoffflächen angegriffen werden.  
Sollten die Plastikoberflächen einmal  
mit Öl in Berührung kommen, so  
reinigen Sie die entsprechend Stellen  
umgehend mit warmem Wasser.  
oder ähnliche Substanzen.  
B Wir empfehlen, vor dem Reinigen den  
Netzstecker zu ziehen.  
C Verwenden Sie zur Reinigung  
niemals scharfe Gegenstände, Seife,  
Haushaltsreiniger, Waschmittel oder  
Wachspolituren.  
C Reinigen Sie das Gehäuse des  
Gerätes mit lauwarmem Wasser,  
wischen Sie die Flächen danach  
trocken.  
B Zur Reinigung des Innenraums  
verwenden Sie ein feuchtes Tuch,  
das Sie in eine Lösung aus 1 Teelöffel  
Natron und einem halben Liter  
Wasser getaucht und ausgewrungen  
haben. Nach dem Reinigen wischen  
Sie den Innenraum trocken.  
B Achten Sie darauf, dass kein Wasser  
in das Lampengehäuse oder andere  
elektrische Komponenten eindringt.  
B Wenn Ihr Kühlgerät längere Zeit  
nicht benutzt wird, ziehen Sie  
den Netzstecker, nehmen alle  
Lebensmittel heraus, reinigen das  
Gerät und lassen die Türe geöffnet.  
C Kontrollieren Sie die Türdichtungen  
regelmäßig, um sicherzustellen,  
dass diese sauber und frei von  
Speiseresten sind.  
C Zum Entfernen einer Türablage  
räumen Sie sämtliche Gegenständen  
aus der Ablage und schieben diese  
dann nach oben heraus.  
15 DE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7 Empfehlungen zur Problemlösung  
Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das  
kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende  
Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind.  
Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar.  
Der Kühlschrank arbeitet nicht.  
Ist der Kühlschrank richtig angeschlossen? Stecken Sie den Netzstecker in die  
Steckdose.  
Ist die entsprechende Haussicherung herausgesprungen oder durchgebrannt?  
Überprüfen Sie die Sicherung.  
Kondensation an den Seitenwänden des Kühlbereiches. (Multizone,  
Kühlkontrolle und FlexiZone)  
Sehr geringe Umgebungstemperaturen. Häufiges Öffnen und Schließen der Tür.  
Sehr feuchte Umgebung. Offene Lagerung von feuchten Lebensmitteln. Tür nicht  
richtig geschlossen. Kühlere Thermostateinstellung wählen.  
Türen kürzer geöffnet halten oder seltener öffnen.  
Offene Behälter abdecken oder mit einem geeigneten Material einwickeln.  
Kondensation mit einem trockenen Tuch entfernen und überprüfen, ob diese erneut  
auftritt.  
Der Kompressor läuft nicht  
Eine Schutzschaltung stoppt den Kompressor bei kurzzeitigen Unterbrechungen  
der Stromversorgung und wenn das Gerät zu oft und schnell ein- und ausgeschaltet  
wird, da der Druck des Kühlmittels eine Weile lang ausgeglichen werden muss. Ihr  
Kühlschrank beginnt nach etwa sechs Minuten wieder zu arbeiten. Bitte wenden Sie  
sich an den Kundendienst, falls Ihr Kühlschrank nach Ablauf dieser Zeit nicht wieder  
zu arbeiten beginnt.  
Der Kühlschrank taut ab. Dies ist bei einem vollautomatisch abtauenden  
Kühlschrank völlig normal. Das Gerät taut von Zeit zu Zeit ab.  
Der Netzstecker ist nicht eingesteckt. Überprüfen Sie, ob das Gerät richtig  
angeschlossen ist.  
Stimmen die Temperatureinstellungen?  
Eventuell ist der Strom ausgefallen.  
16 DE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit.  
Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Dies ist völlig normal.  
Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit.  
Die Umgebungstemperatur ist eventuell sehr hoch. Dies ist völlig normal.  
Das Kühlgerät wurde möglicherweise erst vor kurzem in Betrieb genommen  
oder mit Lebensmitteln gefüllt. Es kann einige Stunden länger dauern, bis der  
Kühlschrank seine Arbeitstemperatur erreicht hat.  
Kurz zuvor wurden größere Mengen warmer Speisen im Kühlschrank eingelagert.  
Heiße Speisen führen dazu, dass der Kühlschrank etwas länger arbeiten muss, bis  
die geeignete Temperatur zur sicheren Lagerung erreicht ist.  
Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit nicht richtig geschlossen. Der  
Kühlschrank muss länger arbeiten, weil warme Luft in den Innenraum eingedrungen  
ist. Öffnen Sie die Türen möglichst selten.  
Die Tür des Kühl- oder Tiefkühlbereichs war nur angelehnt. Vergewissern Sie sich,  
dass die Türen richtig geschlossen wurden.  
Die Kühlschranktemperatur ist sehr niedrig eingestellt. Stellen Sie die  
Kühlschranktemperatur höher ein und warten Sie, bis die gewünschte Temperatur  
erreicht ist.  
Die Türdichtungen von Kühl- oder Gefrierbereich sind verschmutzt, verschlissen,  
beschädigt oder sitzen nicht richtig. Reinigen oder ersetzen Sie die Dichtung.  
Beschädigte oder defekte Dichtungen führen dazu, dass der Kühlschrank länger  
arbeiten muss, um die Temperatur halten zu können.  
Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist sehr niedrig, während die Termperatur im  
Kühlbereich normal ist.  
Die Tiefkühltemperatur ist sehr niedrig eingestellt. Stellen Sie die  
Gefrierfachtemperatur wärmer ein und prüfen Sie.  
Die Temperatur im Kühlbereich ist sehr niedrig, während die Termperatur im  
Tiefkühlbereich normal ist.  
Die Kühltemperatur ist eventuell sehr niedrig eingestellt. Stellen Sie die  
Kühlbereichtemperatur wärmer ein und prüfen Sie.  
Im Kühlbereich gelagerte Lebensmittel frieren ein.  
Die Kühltemperatur ist eventuell sehr niedrig eingestellt. Stellen Sie die  
Kühlbereichtemperatur wärmer ein und prüfen Sie.  
Die Temperatur im Kühl- oder Tiefkühlbereich ist sehr hoch.  
Die Temperatur des Kühlbereichs ist eventuell sehr hoch eingestellt. Die Einstellung  
des Kühlbereichs beeinflusst die Temperatur im Tiefkühlbereich. Stellen Sie den  
Kühl- oder Tiefkühlbereich auf die gewünschte Temperatur ein.  
Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit nicht richtig geschlossen; weniger  
häufig öffnen.  
Die Tür wurde eventuell nicht richtig geschlossen; Tür richtig schließen.  
Kurz zuvor wurden größere Mengen warmer Speisen im Kühlschrank eingelagert.  
Warten Sie, bis der Kühl- oder Tiefkühlbereich die gewünschte Temperatur erreicht.  
Der Kühlschrank war kurz zuvor von der Stromversorgung getrennt. Ihr Kühlschrank  
braucht einige Zeit, um sich auf die gewünschte Temperatur abzukühlen.  
17 DE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Das Betriebsgeräusch nimmt zu, wenn der Kühlschrank arbeitet.  
Das Leistungsverhalten des Kühlgerätes kann sich je nach Umgebungstemperatur  
ändern. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion.  
Vibrationen oder Betriebsgeräusche.  
Der Boden ist nicht eben oder nicht fest. Der Kühlschrank wackelt, wenn er etwas  
bewegt wird. Achten Sie darauf, dass der Boden eben ist und das Gewicht des  
Kühlschranks problemlos tragen kann.  
Das Geräusch kann durch auf dem Kühlschrank abgestellte Gegenstände  
entstehen. Nehmen Sie abgestellte Gegenstände vom Kühlschrank herunter.  
Fließ- oder Spritzgeräusche sind zu hören.  
Aus technischen Gründen bewegen sich Flüssigkeiten und Gase innerhalb des  
Gerätes. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion.  
Windähnliche Geräusche sind zu hören.  
Zum gleichmäßigen Kühlen werden Ventilatoren eingesetzt. Dies ist völlig normal  
und keine Fehlfunktion.  
Kondensation an den Kühlschrankinnenflächen.  
Bei heißen und feuchten Wetterlagen tritt verstärkt Eisbildung und Kondensation  
auf. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion.  
Die Türen wurden eventuell nicht richtig geschlossen; Türen komplett schließen.  
Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit nicht richtig geschlossen; weniger  
häufig öffnen.  
Feuchtigkeit sammelt sich an der Außenseite des Kühlschranks oder an den  
Türen.  
Eventuell herrscht hohe Luftfeuchtigkeit; dies ist je nach Wetterlage völlig normal.  
Die Kondensation verschwindet, sobald die Feuchtigkeit abnimmt.  
Unangenehmer Geruch im Kühlschrankinnenraum.  
Das Innere des Kühlschranks muss gereinigt werden. Reinigen Sie das  
Innere des Kühlschranks mit einem Schwamm, den Sie mit lauwarmem oder  
kohlensäurehaltigem Wasser angefeuchtet haben.  
Bestimmte Behälter oder Verpackungsmaterialien verursachen den Geruch.  
Verwenden Sie andere Behälter oder Verpackungsmaterial einer anderen Marke.  
Die Tür wurde nicht richtig geschlossen.  
Lebensmittelpackungen verhindern eventuell das Schließen der Tür. Entfernen Sie  
die Verpackungen, welche die Tür blockieren.  
Der Kühlschrank steht nicht mit sämtlichen Füßen fest auf dem Boden und  
schaukelt bei kleinen Bewegungen. Stellen Sie die Höheneinstellschrauben ein.  
Der Boden ist nicht eben oder nicht stabil genug. Achten Sie darauf, dass der  
Boden eben ist und das Gewicht des Kühlschranks problemlos tragen kann.  
Das Gemüsefach klemmt.  
Die Lebensmittel berühren eventuell den oberen Teil der Schublade. Ordnen Sie die  
Lebensmittel in der Schublade anders an.  
18 DE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation !  
Chère cliente, cher client,  
Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes  
et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses,  
vous aidera efficacement.  
Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel  
d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite  
pour une utilisation ultérieure.  
Le présent manuel  
• vous aidera à utiliser votre produit avec rapidité et sécurité.  
• Lisez le manuel avant d’installer et de faire fonctionner votre produit.  
• Respectez les instructions, notamment celles relatives à la sécurité.  
• Conservez ce manuel dans un endroit facilement accessible car vous pouvez  
en avoir besoin ultérieurement.  
•En plus, lisez également les autres documents fournis avec votre produit.  
Veuillez noter que ce manuel peut également être valide pour d’autres modèles.  
Symboles et descriptions  
Vous retrouverez les symboles suivants dans le présent manuel :  
CInformations importantes ou astuces.  
AAvertissement relatif aux conditions dangereuses pour la vie et la propriété.  
BAvertissement relatif à la tension électrique.  
FR  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table des matières  
1 Votre réfrigérateur  
3 4 Préparation  
12  
Réversibilité des portes....................13  
2 Précautions importantes  
pour votre sécurité  
Utilisation prévue ...............................4  
5 Utilisation de votre  
4
réfrigérateur  
14  
Pour les appareils dotés d'une fontaine Réglage de la température de  
à eau ;...............................................6 fonctionnement ...............................14  
Sécurité enfants.................................7 La température de fonctionnement  
est réglée à l’aide de la commande de  
température.....................................14  
Utilisation des compartiments  
Avertissement HCA ...........................7  
Mesures d’économie d’énergie..........7  
intérieurs..........................................14  
Réfrigération....................................14  
Décongélation .................................15  
Casier à bouteille et canettes...........15  
3 Installation  
Points à prendre en compte lorsque  
vous transportez à nouveau votre  
8
produit...............................................8  
Avant de faire fonctionner votre  
réfrigérateur.......................................8  
6 Entretien et nettoyage 16  
Mise au rebut de l’emballage.............9 Protection des surfaces en  
plastique. ........................................16  
Mise au rebut de votre ancien  
réfrigérateur.......................................9  
Disposition et Installation ...................9  
Remplacement de l'ampoule  
7 Solutions recommandées  
aux problèmes  
17  
intérieure .........................................11  
FR  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1 Votre réfrigérateur  
8
1
2
10  
9
3
12  
9
3
3
3
11  
11  
4
5
6
7
1. Éclairage intérieur  
7. Pieds avant réglables  
2. Commande du thermostat  
3. Tablettes mobiles  
8. Compartiment produits laitiers  
9. Balconnets réglables  
4. Voie de récupération de l’eau de  
10. Casier à oeufs  
dégivrage – Tube d’écoulement  
11. Clayette range-bouteilles  
12. Panier à bouteille et canettes  
5. Couvercle du bac à légumes  
6. Bac à légumes  
C Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques  
et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si des pièces  
présentées ne sont pas comprises dans le produit que vous avez acheté, elles sont  
valables pour d’autres modèles.  
FR  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2 Précautions importantes pour votre sécurité  
• Pour les produits équipés d'un  
compartiment congélateur :  
Veuillez examiner les informations  
suivantes : Le non respect de ces  
consignes peut entraîner des blessures  
ou dommages matériels. Sinon, tout  
engagement lié à la garantie et à la  
fiabilité du produit devient invalide.  
La durée de vie du produit que vous  
avez acheté est de 10 ans. Il s’agit ici  
de la période au cours de laquelle vous  
devez conserver les pièces de rechange  
nécessaires à son fonctionnement.  
ne mangez pas de cônes de  
crème glacée ou des glaçons  
immédiatement après les avoir sortis  
du compartiment de congélation !  
(Cela pourrait provoquer des  
engelures dans votre bouche).  
• Pour les produits équipés d'un  
compartiment congélateur : ne placez  
pas de boissons en bouteille ou en  
cannette dans le compartiment de  
congélation. Cela peut entraîner leur  
éclatement.  
Utilisation prévue  
Ce produit est prévu pour une  
utilisation  
• Ne touchez pas des produits  
congelés avec les mains, ils pourraient  
se coller à celles-ci.  
– en intérieur et dans des zones  
fermées telles que les maisons ;  
• Débranchez votre réfrigérateur avant  
de le nettoyer ou de le dégivrer.  
– dans les environnements de travail  
fermées, tels que les magasins et les  
bureaux ;  
• La vapeur et des matériaux de  
nettoyage pulvérisés ne doivent  
jamais être utilisés pour les processus  
de nettoyage ou de dégivrage de  
votre réfrigérateur. La vapeur pourrait  
pénétrer dans les pièces électriques  
et provoquer des courts-circuits ou  
des électrocutions.  
– dans les lieux d'hébergement fermés,  
tels que les fermes, hôtels, pensions.  
• Cet appareil ne doit pas être utilisé  
en extérieur.  
Sécurité générale  
• Avant de vous débarrasser de  
votre appareil, veuillez consulter les  
autorités locales ou votre revendeur  
pour connaître le mode opératoire et  
les organismes de collecte agréés.  
• Ne jamais utiliser les pièces de votre  
réfrigérateur telles que la porte,  
comme un support ou une marche.  
• N’utilisez pas d’appareils électriques à  
l’intérieur du réfrigérateur.  
• Consultez le service après-vente  
agréé concernant toutes questions  
ou problèmes relatifs au réfrigérateur.  
N’intervenez pas ou ne laissez  
personne intervenir sur le réfrigérateur  
sans le communiquer au service  
après-vente agréé.  
• N’endommagez pas les pièces où  
circule le liquide réfrigérant avec  
des outils de forage ou coupants.  
Le liquide réfrigérant qui pourrait  
s’échapper si les canalisations de  
gaz de l’évaporateur, les rallonges de  
tuyau ou les revêtements de surface  
FR  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
étaient percés, peut irriter la peau et  
• Ne faites pas fonctionner un  
provoquer des blessures aux yeux.  
réfrigérateur endommagé. Consultez  
le service agréé en cas de problème.  
• Ne pas couvrir ou obstruer les orifices  
de ventilation du réfrigérateur.  
• La sécurité électrique du réfrigérateur  
n’est assurée que si le système de  
mise à la terre de votre domicile est  
conforme aux normes en vigueur.  
• Les appareils électriques peuvent être  
réparés seulement par des personnes  
autorisées. Les réparations réalisées  
par des personnes ne présentant pas Lexposition du produit à la pluie, la  
les compétences requises peuvent  
présenter un risque pour l’utilisateur.  
neige, au soleil ou au vent présente  
des risques concernant la sécurité  
électrique.  
• En cas de dysfonctionnement ou  
lors d'opérations d’entretien ou de  
réparation, débranchez l’alimentation  
électrique du réfrigérateur soit en  
désactivant le fusible correspondant,  
soit en débranchant l’appareil.  
• Contactez le service agréé quand un  
câble d'alimentation est endommagé  
pour éviter tout danger.  
• Ne branchez jamais le réfrigérateur  
à la prise murale au cours de  
l’installation. Vous vous exposeriez à  
un risque de mort ou à de blessures  
graves.  
• Ne tirez pas sur le câble lorsque vous  
débranchez la prise.  
• Placez les boissons alcoolisées  
verticalement, dans des récipients  
convenablement fermés.  
• Ce réfrigérateur est conçu seulement  
pour conserver des aliments. Par  
conséquent, il ne doit pas être utilisé à  
d'autres fins.  
• Ne conservez jamais des aérosols  
contenant des substances  
inflammables et explosives dans le  
réfrigérateur.  
• L'étiquette avec les caractéristiques  
techniques est située sur le mur  
gauche à l'intérieur du réfrigérateur.  
• N’utilisez pas d'outils mécaniques  
ou autres dispositifs pour accélérer le  
processus de décongélation autres  
que ceux qui sont recommandés par  
le fabricant.  
• Ne branchez jamais votre réfrigérateur  
à des systèmes d'économie  
d'énergie, cela peut l'endommager.  
• S'il y a une lumière bleue sur le  
réfrigérateur, ne la regardez pas avec  
des outils optiques.  
• Ce produit n'est pas conçu pour être  
utilisé par des personnes (enfants  
compris) souffrant de déficience  
physique, sensorielle, mentale, ou  
inexpérimentées, à moins d’avoir  
obtenu une autorisation auprès des  
personnes responsables de leur  
sécurité.  
• Pour les réfrigérateurs contrôlés  
manuellement, attendez au moins 5  
minutes pour allumer le réfrigérateur  
après une coupure de courant.  
• Si cet appareil venait à changer de  
propriétaire, n'oubliez pas de remettre  
la présente notice d’utilisation au  
nouveau bénéficiaire.  
FR  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
• Evitez d'endommager le câble  
d'alimentation quand vous  
• Les produits qui nécessitent un  
contrôle de température précis  
(vaccin, médicament sensible à la  
chaleur, matériels scientifiques, etc.)  
ne doivent pas être conservés dans le  
réfrigérateur.  
transportez le réfrigérateur. Tordre  
le câble peut entraîner un incendie.  
Ne placez jamais d'objets lourds sur  
le câble d'alimentation. Évitez de  
toucher à la prise avec des mains  
mouillées au moment de brancher  
l'appareil.  
• Si le réfrigérateur n'est pas utilisé  
pendant longtemps, il doit être  
débranché. Un problème avec le  
câble d'alimentation pourrait causer  
un incendie.  
• Le bout de la prise électrique doit être  
nettoyé régulièrement, sinon il peut  
provoquer un incendie.  
• Le bout de la prise électrique doit être  
nettoyé régulièrement à l’aide d’un  
chiffon sec, sinon il peut provoquer un  
incendie.  
• Évitez de brancher le réfrigérateur  
lorsque la prise de courant électrique  
a lâché.  
• Le réfrigérateur peut bouger si ses  
pieds réglables ne sont pas bien  
fixés sur le sol. Bien fixer les pieds  
réglables sur le sol peut empêcher le  
réfrigérateur de bouger.  
• Pour des raisons d'ordre sécuritaire,  
évitez de vaporiser directement  
de l'eau sur les parties externes et  
internes du réfrigérateur.  
• Quand vous transportez le  
réfrigérateur, ne le tenez pas par la  
poignée de la porte. Cela peut le  
casser.  
• Ne pulvérisez pas de substances  
contenant des gaz inflammables  
comme du propane près du  
réfrigérateur pour éviter tout risque  
d'incendie et d'explosion.  
• Quand vous devez placer votre  
produit près d'un autre réfrigérateur  
ou congélateur, la distance entre les  
appareils doit être d'au moins 8 cm.  
Sinon, les murs adjacents peuvent  
être humidifiés.  
• Ne placez jamais de récipients  
pleins d'eau en haut du réfrigérateur,  
ils pourraient causer des chocs  
électriques ou incendie.  
• Ne surchargez pas votre réfrigérateur  
avec des quantités de nourriture  
excessives. S'il est surchargé,  
Pour les appareils dotés  
d'une fontaine à eau ;  
les aliments peuvent tomber,  
vous blesser et endommager le  
réfrigérateur quand vous ouvrez la  
porte. Ne placez jamais d'objets au-  
dessus du réfrigérateur, ils pourraient  
tomber quand vous ouvrez ou fermez  
la porte du réfrigérateur.  
La pression de l'alimentation en eau  
doit être au minimum de 1 bar. La  
pression de l'alimentation en eau doit  
être au maximum de 8 bars.  
• Utilisez uniquement de l’eau potable.  
FR  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mesures d’économie  
d’énergie  
Sécurité enfants  
• Ne laissez pas les portes du  
réfrigérateur ouvertes pendant une  
durée prolongée.  
• Si la porte a un verrouillage, la clé doit  
rester hors de portée des enfants.  
• Les enfants doivent être surveillés  
et empêchés de s'amuser avec le  
produit.  
• N’introduisez pas de denrées ou  
de boissons chaudes dans le  
réfrigérateur.  
• Ne surchargez pas le réfrigérateur  
pour ne pas obstruer pas la circulation  
d'air à l’intérieur.  
Avertissement HCA  
Si le système de refroidissement  
de votre appareil contient R600a:  
Ce gaz est inflammable. Par  
conséquent, veuillez prendre garde  
à ne pas endommager le système de  
refroidissement et les tuyauteries lors  
de son utilisation ou de son transport.  
En cas de dommages, éloignez votre  
produit de toute source potentielle de  
flammes susceptible de provoquer  
l’incendie de l’appareil. De même,  
placez le produit dans une pièce aérée.  
Ne tenez pas compte de cet  
• N’installez pas le réfrigérateur à la  
lumière directe du soleil ou près  
d’appareil émettant de la chaleur tels  
qu’un four, un lave-vaisselle ou un  
radiateur.  
• Veillez à conserver vos denrées dans  
des récipients fermés.  
• Pour les produits équipés d'un  
compartiment congélateur : vous  
pouvez conserver une quantité  
maximale d'aliments dans le  
congélateur quand vous enlevez  
l'étagère ou le tiroir du congélateur.  
La consommation d'énergie précisée  
pour votre réfrigérateur a été  
avertissement si le système de  
refroidissement de votre appareil  
contient R134a.  
déterminée en enlevant l'étagère ou le  
tiroir du congélateur et avec la charge  
maximale. Il n'y aucun risque à utiliser  
une étagère ou un tiroir en fonction  
des formes et tailles des denrées à  
congeler.  
Le type de gaz utilisé dans l'appareil  
est mentionné sur la plaque signalétique  
située sur le mur gauche à l'intérieur du  
réfrigérateur.  
Ne jetez jamais l'appareil au feu pour  
vous en débarrasser.  
• La décongélation des aliments dans le  
compartiment réfrigérateur permet de  
faire des économies d'énergie et de  
préserver la qualité des aliments.  
FR  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Installation  
BVeuillez noter que le fabricant  
ne pourra être tenu responsable  
si les informations fournies dans  
cette notice d’utilisation ne sont pas  
respectées.  
Avant de faire fonctionner  
votre réfrigérateur  
Avantdecommenceràfairefonctionner  
votre réfrigérateur, vérifier les points  
suivants :  
1. Lintérieur du réfrigérateur est sec et l’air  
peut circuler librement à l’arrière?  
Points à prendre en compte  
lorsque vous transportez à  
nouveau votre produit.  
2. Insérez les 2 cales en plastique entre  
les câbles du condenseur, tel qu’illustré  
dans la figure suivante. Les cales en  
plastique maintiendront la distance  
nécessaire entre votre réfrigérateur  
et le mur pour permettre une bonne  
circulation de l’air. (Le schéma présenté  
est fourni à titre indicatif et peut ne pas  
1.Le réfrigérateur doit être vidé et  
nettoyé avant tout transport.  
2.Les clayettes, accessoires, bac à  
légumes, etc. de votre réfrigérateur  
doivent être fixés solidement avec de  
la bande adhésive avant de remballer  
l’appareil, pour le protéger en cas de  
chocs.  
3.Lemballage doit être fixé avec une  
bande adhésive forte et des cordes  
solides, et les normes de transport  
indiquées sur l’emballage doivent être  
appliquées.  
Gardez à l'esprit les points  
suivants...  
Chaque matériau recyclé est une  
participation indispensable  
à
la  
préservationdelanatureetconservation  
de nos ressources nationales.  
Si vous souhaitez contribuer  
recycler les matériaux d’emballage,  
vous pouvez obtenir des informations  
à
correspondre exactement avec votre  
produit).  
3. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur tel  
qu’indiqué dans la section « Entretien  
et nettoyage ».  
supplémentaires  
auprès  
des  
organismes environnementaux ou des  
autorités locales.  
4. Branchez le réfrigérateur dans la  
prise murale. Lorsque la porte du  
réfrigérateur est ouverte, l’éclairage  
intérieur s’allumera.  
5. Vous remarquerez un bruit lorsque le  
compresseur se met en marche. Le  
FR  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
liquide et les gaz intégrés au système  
du réfrigérateur peuvent également  
sur les déchets. Ne les jetez pas  
aux côtés des ordures ménagères  
faire du bruit, que le compresseur soit ordinaires.  
en marche ou non. Ceci est tout à fait  
Lemballage de votre appareil  
normal.  
est produit à partir des matériaux  
recyclables.  
6. Les parties antérieures du réfrigérateur  
peuvent chauffer. Ce phénomène  
est normal. Ces zones doivent en  
principe être chaudes pour éviter tout  
risque de condensation.  
Mise au rebut de votre  
ancien réfrigérateur  
Débarrassez-vous  
de  
votre  
ancien réfrigérateur sans nuire  
l’environnement.  
à
Branchement électrique  
Branchez votre réfrigérateur à une  
prise de mise à la terre protégée par un  
fusible ayant une capacité appropriée.  
Important :  
•Vous pouvez consulter le service  
après-vente agrée ou le centre  
chargé de la mise au rebut dans votre  
municipalité pour en savoir plus sur la  
mise au rebut de votre produit.  
• Le branchement doit être conforme  
aux normes en vigueur sur le territoire  
national.  
Avant de procéder à la mise au rebut  
de votre machine, coupez la prise  
électrique et, le cas échéant, tout  
verrouillage susceptible de se trouver  
sur la porte. Rendez-les inopérants  
afin de ne pas exposer les enfants à  
d’éventuels dangers.  
• La fiche de câble d’alimentation  
doit être facilement accessible après  
installation.  
• La tension spécifiée doit être égale à  
votre tension de secteur.  
• Les rallonges et prises multivoies ne  
doivent pas être utilisés pour brancher  
l’appareil.  
Disposition et Installation  
A Si la porte d’entrée de la pièce  
où sera installé le réfrigérateur n’est  
pas assez large pour laisser passer le  
réfrigérateur, appelez alors le service  
après-vente pour faire retirer les portes  
du réfrigérateur et le faire passer  
latéralement.  
1. Installez le réfrigérateur dans  
un emplacement qui permette une  
utilisation pratique.  
BUn câble d’alimentation  
endommagé doit être remplacé par  
un électricien qualifié.  
BLappareil ne doit pas être mis en  
service avant d’être réparé ! Un risque  
de choc électrique existe !  
Mise au rebut de l’emballage  
2. Maintenez le réfrigérateur éloigné de  
toutes sources de chaleur, des endroits  
humides et de la lumière directe du  
soleil.  
Les matériaux d’emballage peuvent  
être dangereux pour les enfants. Tenez  
les matériaux d’emballage hors de  
portée des enfants ou débarrassez-  
vous-en conformément aux consignes  
FR  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Une ventilation d’air autour du  
réfrigérateur doit être aménagée pour  
obtenir un fonctionnement efficace.  
Si le réfrigérateur est placé dans un  
enfoncement du mur, il doit y avoir  
un espace d’au moins 5 cm avec le  
plafond et d’au moins 5 cm avec le  
mur. Si le sol est couvert de moquette,  
votre produit doit être surélevé à 2,5 cm  
du sol.  
4. Placez le réfrigérateur sur un a de  
surface plane afin d’éviter les à-coups.  
5. N'exposez pas le réfrigérateur à  
des températures ambiantes inférieures  
à 10°C.  
FR  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remplacement de l'ampoule  
intérieure  
Si la lumière ne fonctionne pas,  
déconnectez à la prise de courant et  
débranchez la prise d’alimentation.  
Suivez les instructions ci-dessous  
pour vérifier si l’ampoule ne s’est pas  
desserrée.  
Si la lumière ne s’allume toujours pas,  
procurez-vous une nouvelle ampoule à  
culot E14 à vis de 15 Watt (maximum)  
au magasin local de matériel électrique  
puis insérez-la en procédant comme  
suit:  
1. 1- Déconnectez la prise de courant  
et débranchez la prise d’alimentation.  
Vous pouvez éventuellement retirez  
les tablettes pour avoir un accès plus  
facile.  
2. Enlevez le diffuseur comme indiqué  
dans le schéma (a-b).  
3. Replacez l’ampoule grillée.  
4. Réassemblez le diffuseur comme  
indiqué dans le schéma (c).  
“Poussez fermement pour être sûr  
que le couvercle est bien fixé.”  
5. Jetez soigneusement l’ampoule  
grillée immédiatement.  
“Les ampoules de remplacement se  
trouvent facilement dans les magasins  
de matériel électrique ou de bricolage  
locaux.”  
FR  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4 Préparation  
•Votre réfrigérateur doit être installé à  
au moins 30 cm des sources de chaleur  
telles que les plaques de cuisson,  
les fours, appareils de chauffage ou  
cuisinières, et à au moins 5 cm des  
fours électriques. De même, il ne doit  
pas être exposé à la lumière directe du  
soleil.  
•La température ambiante de la pièce  
où vous installez le réfrigérateur doit  
être d’au moins 10°C. Faire fonctionner  
l’appareil sous des températures  
inférieures n’est pas recommandé et  
pourrait nuire à son efficacité.  
•Veuillez vous assurer que l’intérieur  
de votre appareil est soigneusement  
nettoyé.  
•Si deux réfrigérateurs sont installés  
côte à côte, ils doivent être séparés par  
au moins 2 cm.  
•Lorsque vous faites fonctionner  
le réfrigérateur pour la première fois,  
assurez-vous de suivre les instructions  
suivantes pendant les six premières  
heures.  
- La porte ne doit pas être ouverte  
fréquemment.  
- Le réfrigérateur doit fonctionner à  
vide, sans denrées à l’intérieur.  
- Ne débranchez pas le réfrigérateur. Si  
unepannedecourantseproduit,veuillez  
vous reporter aux avertissements dans  
la section « Solutions recommandées  
aux problèmes ».  
Lemballage et les matériaux de  
protection d’emballage doivent être  
conservés pour les éventuels transports  
ou déplacements à venir.  
FR  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réversibilité des portes  
FR  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5 Utilisation de votre réfrigérateur  
de réfrigération.  
Réglage de la température  
de fonctionnement  
La zone la plus froide est située  
directement au-dessous du bac à  
légumes.  
La  
température  
intérieure  
est  
également fonction de la température  
ambiante, la fréquence d'ouverture  
de la porte et la quantité de denrées  
stockées à l'intérieur.  
Si la porte est ouverte fréquemment,  
la température intérieure monte.  
Pour cette raison, il est recommandé  
de refermer la porte aussitôt que  
possible après utilisation.  
La température de fonctionnement  
est réglée à l’aide de la commande de  
température.  
Utilisation des  
compartiments intérieurs  
Warm  
Cold  
1
2
3
4
5
(Or) Min.  
Max.  
Compartiment congélateur  
:
Les  
denrées devant être congelées sont  
placées dans ce compartiment.  
Etagères : Lécart entre les étagères  
peut être réglé si nécessaire.  
Bac à légumes : Les fruits et légumes  
peuvent être conservés dans ce  
compartiment pendant de longues  
périodes sans se détériorer.  
1 = Réglage de réfrigération le plus  
faible (Réglage le plus chaud)  
5 = Réglage de réfrigération le plus  
fort (Réglage le plus froid)  
(Ou)  
Min. = Réglage de réfrigération le plus  
faible  
(Réglage le plus chaud)  
Min. = Réglage de réfrigération le plus  
fort  
Clayette range-bouteilles  
:
Les  
bouteilles, bocaux et les canettes  
peuvent être placés dans ces étagères.  
(Réglage le plus froid)  
La température médiane à l’intérieur  
du réfrigérateur doit être proche de +5  
°C.  
Réfrigération  
Veuillez choisir le réglage en fonction  
de la température désirée.  
Vous pouvez éteindre votre appareil  
en réglant la commande du thermostat  
sur la position“0”.  
Conservation des denrées  
Le compartiment réfrigérateur est  
destiné à la conservation à court terme  
d’aliments frais et boissons.  
Conservez les produits laitiers dans le  
compartiment prévu à cet effet dans le  
réfrigérateur.  
Vous remarquerez qu'il y a plusieurs  
températures différentes dans la zone  
Les bouteilles peuvent être stockées  
FR  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
sur la clayette support bouteilles ou d’un chiffon mouillé à l’eau tiède, et  
dans le balconnet range bouteilles de jamais au moyen d’un objet dur ou  
la porte.  
tranchant.  
La viande crue sera conservée de  
manière optimale dans un sac en  
Vérifiez l’écoulement de l’eau de  
polyéthylène dans le compartiment dégivrage de temps en temps. Lorifice  
situé tout en bas du réfrigérateur.  
Laisser refroidir les aliments et  
boissons à la température ambiante  
avant de les mettre dans le réfrigérateur.  
• Attention  
peut parfois s’obstruer.  
Conservez  
l’alcool  
à
forte  
concentration debout et bien fermé  
uniquement.  
Casier à bouteille et canettes  
• Attention  
Cet accessoire peut être utilisé pour  
stocker soit une bouteille soit 3 canettes  
côte à côte.  
Ne conservez pas de substances  
explosives ni de récipients à gaz  
propulseurs inflammables (crème en  
bombe, bombes aérosols etc.) Un  
risque d’explosion existe.  
Décongélation  
Le compartiment réfrigérateur dégivre  
automatiquement. Leau de dégivrage  
s’écoule dans la voie d’écoulement et  
se déverse dans le bac de récupération  
à l’arrière de l’appareil.  
Pendant le dégivrage, des gouttelettes  
d’eau se forment  
à
l’arrière du  
réfrigérateur à cause de l’évaporateur.  
Si toutes les gouttes ne s’écoulent  
pas, elles peuvent geler de nouveau  
après le dégivrage. Enlevez-les à l’aide  
FR  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6 Entretien et nettoyage  
A N’utilisez jamais d’essence, de  
benzène ou de matériaux similaires  
pour le nettoyage.  
Protection des surfaces en  
plastique.  
• Ne placez pas d’huiles ou de plats  
huileux dans le réfrigérateur dans des  
récipients non fermés, car les graisses  
peuvent endommager les surfaces  
en plastique du réfrigérateur. Si vous  
versez ou éclaboussez de l’huile sur  
les surfaces en plastique, nettoyez  
et lavez les parties souillées avec de  
l’eau chaude immédiatement.  
B Nous vous recommandons de  
débrancher l’appareil avant de  
procéder au nettoyage.  
C N’utilisez jamais d'ustensiles  
tranchants, savon, produit de  
nettoyage domestique, détergent et  
cirage pour le nettoyage.  
C Utilisez de l’eau tiède pour nettoyer la  
carrosserie du réfrigérateur et séchez-  
la soigneusement à l'aide d'un chiffon.  
C Utilisez un chiffon humide imbibé  
d’une solution composée d'une  
cuillère à café de bicarbonate de  
soude pour un demi litre d’eau  
pour nettoyer l’intérieur et séchez  
soigneusement.  
B Prenez soin de ne pas faire couler  
d'eau dans le logement de la lampe et  
dans d’autres éléments électriques.  
B En cas de non utilisation de votre  
réfrigérateur pendant une période  
prolongée, débranchez le câble  
d’alimentation, sortez toutes les  
denrées, nettoyez-le et laissez la porte  
entrouverte.  
C Inspectez les joints de porte  
régulièrement pour vérifier qu’ils sont  
propres et qu'il n'y a pas de particules  
de nourriture.  
C Pour retirer les balconnets de portes,  
sortez tout son contenu puis poussez  
simplement le balconnet vers le haut à  
partir de la base.  
FR  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7 Solutions recommandées aux problèmes  
Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous  
faire économiser du temps et de l’argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus  
fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se  
peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.  
Le réfrigérateur ne fonctionne pas  
• Le réfrigérateur est-il correctement branché ? Insérez la prise dans la prise murale.  
• Est-ce que le fusible ou la douille de raccord du réfrigérateur sont connectés ou  
est-ce que le fusible principal a sauté ? Vérifiez le fusible.  
Condensation sur la paroi intérieure du compartiment réfrigérateur. (MULTI  
ZONE, COOL CONTROL et FLEXI ZONE)  
Température ambiante très basse. Ouvertures et fermetures fréquentes de la  
porte. Humidité ambiante très élevée. Conservation de denrées liquides dans des  
récipients ouverts. Porte laissée entrouverte.  
• Réglez le thermostat à un niveau de froid supérieur.  
• Réduisez les temps d’ouverture de la porte ou utilisez-la moins fréquemment.  
• Couvrez les denrées dans des récipients ouverts à l’aide d’un matériau adapté.  
• Essuyez la condensation à l’aide d’un tissu sec et vérifiez si elle persiste.  
Le compresseur ne fonctionne pas.  
• Le dispositif de protection thermique du compresseur sautera en cas de coupures  
soudaines du courant ou de débranchement intempestif, en effet la pression du  
liquide réfrigérant du système de refroidissement ne sera pas équilibrée.  
• Le réfrigérateur recommencera à fonctionner normalement après 6 minutes  
environ. Veuillez contacter le service après-vente si le réfrigérateur ne redémarre  
pas après cette période.  
• Le réfrigérateur est en mode de dégivrage. Cela est normal pour un réfrigérateur à  
dégivrage semi-automatique. Le cycle de dégivrage se déclenche régulièrement.  
• Le réfrigérateur n’est pas branché à la prise. Assurez-vous que la prise est  
branchée correctement à la prise murale.  
• Les réglages de température sont-ils corrects ? Il y a une panne de courant.  
Veuillez contacter votre fournisseur d’électricité.  
FR  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes.  
• Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci est tout à fait  
normal. Les grands réfrigérateurs fonctionnent pendant une période de temps plus  
longue.  
• La température ambiante de la salle peut être élevée. Ce phénomène est tout à fait  
normal.  
• Le réfrigérateur pourrait y avoir été branché tout récemment ou pourrait avoir été  
chargé de denrées alimentaires. Le refroidissement complet du réfrigérateur peut  
durer quelques heures de plus.  
• D’importantes quantités de denrées chaudes ont peut être été introduites dans  
le réfrigérateur récemment. Les denrées chaudes provoquent un fonctionnement  
prolongé du réfrigérateur avant d’atteindre le niveau de température de  
conservation raisonnable.  
• Les portes ont peut être été ouvertes fréquemment ou laissées entrouvertes  
pendant une durée prolongée. Lair chaud qui entre dans le réfrigérateur le fait  
fonctionner pendant de plus longues périodes. Ouvrez les portes moins souvent.  
• La porte du réfrigérateur ou du congélateur ont peut être été laissées entrouvertes.  
Vérifiez que les portes sont bien fermées.  
• Le réfrigérateur est réglé à une température très basse. Réglez la température du  
réfrigérateur à un degré supérieur et attendez jusqu’à ce que la température soit  
bonne.  
• Le joint de la porte du réfrigérateur ou du congélateur peut être sale, déchiré,  
rompu ou mal en place. Nettoyez ou remplacez le joint. Tout joint endommagé/  
déchiré fait fonctionner le réfrigérateur pendant une période de temps plus longue  
afin de conserver la température actuelle.  
La température du congélateur est très basse alors que celle du réfrigérateur est  
correcte.  
• La température du congélateur est réglée à une température très basse. Réglez la  
température du congélateur à un degré supérieur et vérifiez.  
La température du réfrigérateur est très basse alors que celle du congélateur est  
correcte.  
• La température du réfrigérateur est réglée à une température très basse. Réglez la  
température du réfrigérateur à un degré supérieur et vérifiez.  
Les denrées conservées dans les tiroirs du compartiment de réfrigération  
congèlent.  
• La température du réfrigérateur est réglée à une température très basse. Réglez la  
température du réfrigérateur à un degré supérieur et vérifiez.  
FR  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
La température dans le réfrigérateur ou le congélateur est très élevée.  
• La température du réfrigérateur est réglée à un niveau de froid très élevé. Le  
réglage du réfrigérateur a un effet sur la température du congélateur. Modifiez la  
température du réfrigérateur ou du congélateur jusqu’à ce qu’elles atteignent un  
niveau correct.  
• La porte est peut être restée ouverte. Refermez complètement la porte.  
• D’importantes quantités de denrées chaudes ont peut être été introduites dans le  
réfrigérateur récemment. Attendez que le réfrigérateur ou le congélateur atteigne la  
bonne température.  
• Le réfrigérateur y a peut être été branché récemment. Le refroidissement complet  
du réfrigérateur nécessite du temps à cause de sa taille.  
Un bruit similaire au son émis par l’aiguille des secondes d’une horloge  
analogique provient du réfrigérateur.  
• Ce bruit provient de la valve solénoïde du réfrigérateur. La valve solénoïde  
fonctionne afin d’assurer le passage du réfrigérant à travers le compartiment qui  
peut être ajusté aux températures de refroidissement et de congélation, et dans  
le but d’effectuer les fonctions de refroidissement. Ce phénomène est tout à fait  
normal et ne constitue nullement un dysfonctionnement.  
Le niveau sonore augmente lorsque le réfrigérateur est en marche.  
• Les caractéristiques de performance du réfrigérateur peuvent changer en fonction  
des variations de la température ambiante. Cela est normal et n’est pas un défaut.  
Vibrations ou bruits  
• Le sol n’est pas plat ou n’est pas solide. Le réfrigérateur oscille lorsqu’on le bouge  
lentement. Assurez-vous que le sol est plat, solide et qu’il peut supporter le  
réfrigérateur.  
• Les bruits peuvent être produits par les objets placés sur le réfrigérateur. De tels  
objets doivent être enlevés du dessus du réfrigérateur.  
Le réfrigérateur produit des bruits semblables à de l’eau qui coule ou à la  
pulvérisation d’un liquide.  
• Des écoulements de gaz et de liquides se produisent dans le réfrigérateur, de par  
ses principes de fonctionnement. Cela est normal et n’est pas un défaut.  
Le réfrigérateur produit des bruits semblables à du vent.  
• Des activateurs d’air (ventilateurs) sont utilisés pour permettre au réfrigérateur de  
fonctionner efficacement. Cela est normal et n’est pas un défaut.  
Condensation sur les parois intérieures du réfrigérateur.  
• Un temps chaud et humide augmente la formation de givre et de condensation.  
Cela est normal et n’est pas un défaut.  
• Les portes sont entrouvertes. Assurez-vous que les portes sont complètement  
fermées.  
• Les portes ont peut être été ouvertes très fréquemment ou ont peut être été  
laissées ouvertes pendant une durée prolongée. Ouvrez la porte moins souvent.  
FR  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
De l’humidité est présente à l’extérieur ou entre les portes du réfrigérateur.  
• Le temps est peut être humide. Ceci est tout à fait normal avec un temps humide.  
Lorsque l’humidité est faible, la condensation disparaîtra.  
Présence d’une mauvaise odeur dans le réfrigérateur.  
Lintérieur du réfrigérateur doit être nettoyé. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur avec  
une éponge, de l’eau ou de l’eau gazeuse chaude.  
• Certains récipients ou matériaux d’emballage peuvent provoquer ces odeurs.  
Utilisez un autre récipient ou changez de marque de matériau d‘emballage.  
La (les) porte(s) ne se ferme(nt) pas.  
• Des récipients peuvent empêcher la fermeture de la porte. Remplacez les  
emballages qui obstruent la porte.  
• Le réfrigérateur n’est probablement pas complètement vertical et il peut balancer  
lorsqu’on le bouge légèrement. Réglez les vis de levage.  
• Le sol n’est pas plat ou solide. Assurez-vous que le sol est plat et qu’il peut  
supporter le réfrigérateur.  
Les bacs à légumes sont coincés.  
• Il se peut que les denrées touchent le plafond du tiroir. Disposez à nouveau les  
denrées dans le tiroir.  
FR  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing te lezen!  
Beste klant,  
We hopen dat uw product, dat in een moderne fabriek werd geproduceerd  
en onder de meest nauwkeurige procedures voor kwaliteitscontrole werd  
gecontroleerd, u doeltreffend van dienst zal zijn.  
Wij bevelen daarom aan dat u eerst zorgvuldig de volledige gebruiksaanwijzing  
van uw product leest voordat u het product gaat gebruiken. Bewaar de handleiding  
voor toekomstige raadpleging.  
Deze gebruiksaanwijzing  
• Helpt u uw toestel snel en veilig te gebruiken.  
• Lees de gebruiksaanwijzing voordat u het product installeert en gebruikt.  
• Volg de instructies, in het bijzonder die met betrekking tot veiligheid.  
• Bewaar de gebruiksaanwijzing op een eenvoudig toegankelijke plaats aangezien  
u deze later nodig kunt hebben.  
• Daarnaast dient u ook de andere documenten die bij uw product worden  
geleverd te lezen.  
Let erop dat deze gebruiksaanwijzing ook voor andere modellen kan gelden.  
Symbolen en hun beschrijvingen  
Deze instructiehandleiding bevat de volgende symbolen:  
C
A
Belangrijke informatie of nuttige gebruikstips.  
Waarschuwing tegen gevaarlijke omstandigheden voor leven en  
eigendommen.  
Waarschuwing tegen elektrische spanning.  
B
Dit product bevat het symbool voor selectief sorteren van afval van elektrische  
uitrustingen en elektronica (WEEE).  
Dit betekent dat dit product moet worden gehanteerd overeenkomstig de Europese  
richtlijn 2002/96/EC ten einde te worden gerecycleerd of gedemonteerd om de impact  
op het milieu te minimaliseren. Voor meer informatie, neem a.u.b. contact op met uw  
plaatselijke of regionale overheid.  
Elektronische producten die niet selectief gesorteerd worden, zijn potentieel gevaarlijk  
voor het milieu en de gezondheid van de mens omwille van de aanwezigheid van  
gevaarlijke stoffen.  
NL  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INHOUD  
1 Uw koelkast  
3 4 Voorbereiding  
11  
De deuren omkeren.........................12  
2 Belangrijke  
Veiligheidswaarschuwingen4  
5 Gebruik van uw koelkast13  
De werkingstemperatuur instellen....13  
Bedoeld gebruik ................................4  
De werkingstemperatuur wordt  
Voor producten met een  
geregeld via de temperatuursturing..13  
Gebruik van de binnengedeelten .....13  
Koelen.............................................13  
Flessen- en blikjesrek ......................14  
Ontdooien .......................................14  
waterdispenser;.................................6  
Kinderbeveiliging ...............................7  
HCA-waarschuwing...........................7  
Aanwijzingen ter besparing van  
energie ..............................................7  
3 Installatie  
8
6 Onderhoud en reiniging 15  
Aandachtspunten bij het opnieuw  
Bescherming van de plastic  
transporteren van uw koelkast...........8  
Alvorens de inwerkingstelling van uw  
koelkast.............................................8  
Elektrische aansluiting .......................8  
Afvoeren van de verpakking...............9  
Afvoeren van uw oude koelkast .........9  
Plaatsing en installatie........................9  
Het binnenlichtje vervangen ............10  
oppervlakken ..................................15  
7 Aanbevolen oplossingen  
voor problemen  
16  
NL  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1 Uw koelkast  
8
1
2
10  
9
3
12  
9
3
3
3
11  
11  
4
5
6
7
1. Binnenverlichting  
7. Verstelbare voetjes vooraan  
8. Vak voor zuivelproducten  
9. Verstelbare deurschappen  
10. Vak voor eieren  
2. Thermostaatknop  
3. Verplaatsbare schappen  
4. Afvoerkanaal dooiwater - afvoerpijp  
5. Deksel groentelade  
6. Groentelade  
11. Flessenrek  
12. Rek voor fles/blikjes  
C De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact  
met uw product overeen te komen. Wanneer onderdelen niet tot het product  
behoren dat u hebt gekocht, zijn deze geldig voor andere modellen.  
NL  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2 Belangrijke Veiligheidswaarschuwingen  
• Voor producten met een diepvriesvak;  
Gelieve de volgende informatie goed  
te bestuderen. Niet-inachtneming van  
deze informatie kan verwondingen  
of materiële schade veroorzaken. In  
dat geval worden alle garanties en  
betrouwbaarheidsengagementen  
ongeldig.  
De levensduur van de unit die u heeft  
aangekocht is 10 jaar. Dit is de periode  
dat u benodigde reserveonderdelen  
dient te bewaren om de unit te laten  
werken zoals beschreven.  
Eet geen ijs of ijsblokjes meteen nadat  
u deze uit het diepvriesvak heeft  
gehaald. (Dit kan bevriezing in uw  
mond veroorzaken.)  
• Voor producten met een diepvriesvak;  
Plaats geen flessen of blikjes met  
vloeibare dranken in het diepvriesvak  
Deze zouden kunnen barsten.  
• Raak ingevroren levensmiddelen niet  
met de hand aan; deze kunnen aan  
uw hand vastplakken.  
Trek de stekker van uw koelkast  
uit het stopcontact voordat u deze  
schoonmaakt of ontdooit.  
Bedoeld gebruik  
Dit product is bedoeld voor gebruik  
• Bij het schoonmaken en ontdooien  
van de koelkast mogen geen stoom  
en stoomreinigers gebruikt worden.  
De stoom kan in contact komen  
met de elektrische onderdelen en  
kortsluiting of een elektrische schok  
veroorzaken.  
– binnen en in afgesloten ruimtes zoals  
huizen;  
– in afgesloten werkomgevingen zoals  
winkels en kantoren;  
– in afgesloten verblijfplaatsen zoals  
boerenhoeves, hotels, pensions.  
• Dit toestel mag niet buitenshuis  
worden gebruikt.  
• Gebruik geen onderdelen van uw  
koelkast zoals de deur als steun of  
opstapje.  
Algemene veiligheid  
• Gebruik geen elektrische apparaten  
• Wanneer u het product wenst af te  
voeren, raden wij u aan de bevoegde  
onderhoudsdienst te raadplegen om  
de benodigde informatie en bevoegde  
instanties te leren kennen.  
binnen in de koelkast.  
• Beschadig de onderdelen, waar  
de koelvloeistof circuleert, niet door  
boor- of snijdgereedschap. De  
koelvloeistof kan naar buiten geblazen  
worden wanneer de gasleidingen van  
de verdamper, leidingverlengingen  
of oppervlaktecoatings worden  
doorboord en dit kan huidirritatie en  
oogletsel veroorzaken.  
• Raadpleeg uw bevoegde  
onderhoudsdienst voor alle vragen  
en problemen met betrekking tot de  
koelkast. Voer geen ingrepen aan  
de koelkast uit en laat dit ook niet  
door iemand anders doen zonder de  
bevoegde onderhoudsdienst op de  
hoogte te stellen.  
NL  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
• Dek of blokkeer de ventilatieopeningen • Elektrische veiligheid van uw koelkast  
van uw koelkast met geen enkel  
materiaal.  
wordt alleen gegarandeerd wanneer  
het aardingssysteem in uw huis aan  
de normen voldoet.  
• Elektrische toestellen mogen enkel  
door bevoegde personen worden  
hersteld. Reparaties die door  
onbevoegde personen worden  
uitgevoerd kunnen een risico voor de  
gebruiker opleveren.  
• Blootstelling van het product aan  
regen, sneeuw, zon en wind is  
gevaarlijk met betrekking tot de  
elektrische veiligheid.  
• Neem contact op met een bevoegde  
dienst wanneer de stroomkabel  
beschadigd is om zo gevaar te  
voorkomen.  
• In geval van storing of  
tijdens onderhoud- of  
reparatiewerkzaamheden, sluit de  
stroomtoevoer van de koelkast af door  
de zekering uit te schroeven of de  
stekker van het apparaat uit te trekken.  
• Steek tijdens installatie nooit de  
stekker van de koelkast in de  
wandcontactdoos. Er bestaat een  
• Bij het uittrekken van de stekker deze  
kans op overlijden of serieus letsel.  
niet aan de kabel uittrekken.  
• Deze koelkast is enkel bestemd voor  
het bewaren van voedsel. Hij mag  
niet voor andere doeleinden worden  
gebruikt.  
• Plaats alcoholische dranken goed  
afgesloten en verticaal.  
• Bewaar nooit spuitbussen met een  
ontvlambare of explosieve inhoud in de  
koelkast.  
• Het label met technische specificaties  
bevindt zich aan de linkerwand  
binnenin de koelkast.  
• Gebruik geen andere mechanische  
gereedschappen of andere middelen  
om het ontdooiproces te versnellen  
dan deze aangeraden door de  
fabrikant.  
• Sluit je koelkast nooit aan op  
energiebesparende systemen; deze  
kunnen de koelkast beschadigen.  
• Als er een blauw licht op de koelkast  
schijnt, kijk er dan niet naar met  
optische gereedschappen.  
• Dit product is niet bestemd voor  
gebruik door personen met een  
fysieke, zintuiglijke of mentale stoornis  
of ongeschoolde of onervaren mensen  
(inclusief kinderen) tenzij deze worden  
bijgestaan door een persoon die  
verantwoordelijk is voor hun veiligheid  
of die hen dienovereenkomstig  
instructies geeft bij het gebruik van het  
product  
• Wacht bij handmatig bediende  
koelkasten minstens 5 minuten met  
het aanzetten van de koelkast na  
stroomuitval.  
• Deze gebruikershandleiding moet aan  
de nieuwe eigenaar van het toestel  
gegeven worden wanneer het toestel  
doorgegeven wordt.  
• Gebruik geen beschadigde koelkast.  
Neem contact op met de dealer als u  
vragen heeft.  
• Vermijd schade aan de stroomkabel  
bij transport van de koelkasten. De  
kabel plooien kan vuur veroorzaken.  
Plaats geen zware voorwerpen op de  
NL  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
stroomkabel. Raak de stekker niet  
aan met natte handen wanneer deze  
in het stopcontact wordt geplaatst.  
• De koelkast moet worden  
losgekoppeld indien deze langdurig  
niet wordt gebruikt. Een mogelijk  
probleem met de stroomkabel kan  
vuur veroorzaken.  
• Het uiteinde van de stekker moet  
regelmatig worden gereinigd, anders  
kan dit vuur veroorzaken.  
• Het uiteinde van de stekker moet  
regelmatig worden gereinigd met een  
droge doek, anders kan deze brand  
veroorzaken.  
• Plaats de stekker van de koelkast niet  
in het stopcontact als dit stopcontact  
los is.  
• De koelkast kan bewegen als de  
stelvoetjes niet juist op de vloer  
worden vastgezet. De stelvoetjes juist  
vastzetten op de vloer kan voorkomen  
dat de koelkast beweegt.  
• Er mag geen water rechtstreeks op  
de binnen- of buitendelen van het  
toestel gesproeid worden omwille van  
veiligheidsredenen.  
• Hef de koelkast niet aan het handvat  
bij verplaatsing. Anders breekt het.  
• Sproei geen stoffen met ontvlambare  
gassen zoals propaangas dichtbij  
de koelkast om gevaar op vuur en  
ontploffing te voorkomen.  
• Als u het product naast een andere  
koelkast of diepvriezer plaatst, moet  
de afstand hiertussen minstens 8 cm  
zijn. Anders kunnen aaneensluitende  
zijwanden nat worden.  
• Plaats geen containers gevuld  
met water op de koelkast, dit  
kan elektrische schokken of vuur  
veroorzaken.  
Voor producten met een  
waterdispenser;  
• Overlaad je koelkast niet met  
overdadige hoeveelheden voedsel.  
Indien de koelkast overladen is, kan  
voedsel naar beneden vallen bij het  
openen en u kwetsen of de koelkast  
beschadigen. Plaats geen objecten  
op de koelkast; deze kunnen naar  
beneden vallen wanneer u de deur  
open of dicht doet.  
De waterleidingdruk dient minstens 1  
bar te bedragen. De waterleidingdruk  
mag maximaal 8 bar te bedragen.  
• Gebruik alleen drinkwater.  
• Producten die een nauwkeurige  
temperatuurregeling nodig hebben  
(vaccins, hittegevoelige medicatie,  
wetenschappelijke materialen, enz.)  
mogen niet in koelkast bewaard  
worden.  
NL  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Kinderbeveiliging  
Aanwijzingen ter besparing  
van energie  
• Indien de deur een slot heeft, moet de  
sleutel buiten het bereik van kinderen  
worden gehouden.  
• Houd de deuren van uw koelkast niet  
lang open.  
• Kinderen moeten onder toezicht staan • Plaats geen warme levensmiddelen of  
om te voorkomen dat ze met het  
product knoeien.  
dranken in de koelkast.  
• Overlaad de koelkast niet zodat  
luchtcirculatie aan de binnenzijde niet  
geblokkeerd wordt.  
HCA-waarschuwing  
• Plaats de koelkast niet in direct  
zonlicht of naast warmteafgevende  
apparaten zoals een oven,  
Als het koelsysteem van uw  
product R600a bevat:  
Dit gas is ontvlambaar. Zorg daarom  
tijdens gebruik en transport dat het  
koelsysteem en de leidingen niet  
beschadigd raken. In het geval van  
schade: houd uw product weg van  
mogelijke ontstekingsbronnen die  
kunnen veroorzaken dat het product  
vuur vat en ventileer de ruimte waarin  
de unit is geplaatst.  
Negeer deze waarschuwing als  
het koelsysteem van uw product  
R134a bevat.  
Het type gas dat in dit product wordt  
gebruikt staat vermeld op de typeplaat  
aan de linkerwand binnenin de koelkast.  
Gooi het product nooit in vuur voor  
verwijdering.  
vaatwasser of radiator.  
• Bewaar uw levensmiddelen in  
gesloten bakjes.  
• Voor producten met een diepvriesvak;  
U kunt een maximale hoeveelheid  
voedsel in de diepvries bewaren  
wanneer u de schappen of lade uit de  
diepvries verwijdert. De waarde voor  
energieconsumptie van uw diepvries  
werd vastgesteld door verwijdering  
van de diepvries schappen of laden  
en onder de maximum hoeveelheid.  
Er bestaat geen risico bij het gebruik  
van een schap of lade volgens de  
vorm en grootte van het in te vriezen  
voedsel.  
• Het ontdooien van ingevroren voedsel  
in het koelkastgedeelte voorziet in  
energiebesparing en behoud van de  
voedselkwaliteit.  
NL  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Installatie  
2. Maak de binnenkant van de koelkast  
proper, zoals aanbevolen in het  
BDe fabrikant kan niet aansprakelijk  
worden gesteld indien de informatie  
van deze gebruiksaanwijzing niet in  
acht wordt genomen.  
hoofdstuk "Onderhoud en reiniging".  
Aandachtspunten bij het  
opnieuw transporteren van  
uw koelkast  
1. Voor transport dient de koelkast leeg  
en schoon te zijn.  
2. In verband met schokken moeten de  
schappen, accessoires, groentelade  
enz. in uw koelkast met plakband  
vastgezet worden voordat de koelkast  
opnieuw wordt verpakt.  
3. Steek de stekker van de koelkast in  
het stopcontact. Wanneer de deur  
wordt geopend, zal het binnenlichtje  
aangaan.  
3. Verpakking moet worden  
vastgebonden met dikke tape en  
sterke touwen en de transportregels,  
gedrukt op de verpakking, moeten  
opgevolgd worden.  
4. U zult een geluid horen wanneer de  
compressor opstart. De vloeistof en  
de gassen die zich in het koelsysteem  
bevinden, zouden ook wat lawaai  
Vergeet niet...  
Ieder gerecycled materiaal is een  
essentiële bron voor de natuur en onze  
nationale bronnen.  
Indien u een bijdrage wilt leveren aan  
recycling van verpakkingsmateriaal,  
kunt u meer informatie krijgen bij  
de milieu-instanties of plaatselijke  
autoriteiten.  
kunnen veroorzaken zelfs wanneer de  
compressor niet werkt. Dit is normaal.  
5. De buitenkant van de koelkast kunnen  
warm aanvoelen. Dit is normaal. Deze  
oppervlakken zijn bedoeld om warm  
te worden om condensvorming te  
voorkomen.  
Alvorens de inwerkingstelling Elektrische aansluiting  
van uw koelkast  
Sluit uw koelkast aan in een geaard  
Alvorensuuwkoelkastgaatgebruiken,  
controleert u of:  
stopcontact, beschermd door een  
zekering, met de juiste capaciteit.  
1. De 2 kunststof wiggen op de  
achterkant van de ventilatie plaatsen  
zoals in de volgende afbeelding  
weergegeven. Kunstof wiggen  
zullen de vereiste afstand geven  
tussen uw koelkast en de muur om  
Belangrijk:  
BDe aansluiting moet conform de  
nationale voorschriften zijn.  
BDe stekker van de stroomkabel moet  
na installatie eenvoudig bereikbaar  
zijn.  
luchtcirculatie mogelijk te maken.  
NL  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Plaatsing en installatie  
BSpanning en toegestane  
zekeringbescherming worden  
gespecificeerd in het hoofdstuk  
"Technische specificaties".  
A
Als de toegangsdeur van  
de kamer waarin de koelkast wordt  
geïnstalleerd niet breed genoeg is voor  
de koelkast om erdoor te passen, bel  
dan de bevoegde dienst zodat deze de  
deuren van uw koelkast kan verwijderen  
en de koelkast zijdelings door de deur  
kan.  
1. Installeer uw koelkast op een plaats  
waar deze gemakkelijk kan worden  
gebruikt.  
BDe gespecificeerde spanning moet  
gelijk zijn aan uw netspanning.  
BVerlengkabels en meerwegstekkers  
mogen voor aansluiting niet worden  
gebruikt.  
BEen beschadigd netsnoer moet  
worden vervangen door een erkend  
elektricien.  
2. Houd uw koelkast uit de buurt van  
warmtebronnen, vochtige plaatsen en  
direct zonlicht.  
BHet apparaat mag niet in werking  
worden gesteld voordat het  
gerepareerd is! Gevaar op een  
elektrische schok!  
3. Er moet geschikte luchtventilatie  
rond uw koelkast zijn om een efficiënte  
werking te verkrijgen. Als de koelkast  
in een uitsparing in de muur wordt  
geplaatst, moet er minstens 5 cm  
afstand zijn ten opzichte van het  
plafond en minstens 5 cm ten opzichte  
van de muur. Als de vloer met een tapijt  
bedekt is, moet uw product op 2,5 cm  
van de vloer staan.  
4. Plaats uw koelkast op een vlak  
vloeroppervlak om schokken te  
vermijden.  
5. Plaats uw koelkast niet in  
omgevingstemperaturen onder 10 °C.  
Afvoeren van de verpakking  
De verpakkingsmaterialen kunnen  
gevaarlijk zijn voor kinderen. Houd het  
verpakkingsmateriaal buiten bereik  
van kinderen of voer deze af conform  
afvalinstructies. Gooi het materiaal niet  
weg bij het normale huishoudelijk afval.  
De verpakking van uw koelkast is  
vervaardigd uit herbruikbare materialen.  
Afvoeren van uw oude  
koelkast  
Voer uw oude koelkast af zonder het  
milieu op enige wijze te schaden.  
• U kunt uw bevoegde dealer of het  
afvalcentrum van uw gemeente  
raadplegen over het afvoeren van uw  
koelkast.  
Voordat  
u
uw koelkast afvoert,  
snijd de elektrische stekker af. Indien  
het apparaat is uitgevoerd met  
deursluitingen, dit slot dan onbruikbaar  
maken om kinderen tegen gevaar te  
beschermen.  
NL  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Het binnenlichtje vervangen  
Als het lampje niet werkt, doet u het  
volgende.  
1- Schakel het apparaat uit aan het  
stopcontact en trek de hoofdstekker uit.  
Misschienmoetuschappenwegnemen  
om de stekker gemakkelijker te kunnen  
bereiken.  
2- Gebruik een platte schroevendraaier  
om het lampkapje te verwijderen.  
3- Controleer eerst of het lichtpeertje  
niet los zit door na te kijken of het stevig  
in de fitting zit. Stekker weer insteken en  
opnieuw aanschakelen.  
Als het lampje weer werkt, plaatst u het  
kapje terug door het lipje achteraan in de  
uitsparing te drukken en de twee lipjes  
vooraan vast te klikken.  
4- Wanneer het lichtje nog steeds niet  
werkt, schakelt u het apparaat weer  
uit aan het stopcontact en trekt u de  
stekker uit. Vervang het peertje door een  
nieuwe lamp van 15 W (max) met (SES)  
schroeffitting.  
5- Het uitgebrande lampje onmiddellijk  
afvoeren.  
NL  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4 Voorbereiding  
• Uw koelkast moet worden  
geïnstalleerd op minstens 30 cm  
afstand van warmtebronnen zoals  
kookplaten, centrale verwarming en  
kachels en op minstens 5 cm afstand  
van elektrische ovens. De koelkast  
mag niet in direct zonlicht worden  
geplaatst.  
• De omgevingstemperatuur van  
de kamer waarin u de koelkast  
installeert dient minstens 10°C te  
zijn. In verband met efficiëntie wordt  
gebruik van uw koelkast in koudere  
omstandigheden niet aanbevolen.  
• Controleer of de binnenzijde van uw  
koelkast volledig schoon is.  
• Bij installatie van twee koelkasten  
naast elkaar, moeten de koelkasten  
op een afstand van minstens 2 cm  
van elkaar worden geplaatst.  
• Wanneer u de koelkast voor de  
eerste keer in gebruik neemt, gelieve  
tijdens de eerste zes uur de volgende  
instructies in acht te houden.  
- De deur niet regelmatig openen.  
- Koelkast moet in bedrijf gesteld  
worden zonder levensmiddelen.  
- De stekker van de koelkast  
niet uittrekken. Indien zich een  
stroomstoring voordoet buiten uw  
macht, zie de waarschuwingen in het  
deel “Aanbevolen oplossingen voor  
problemen”.  
• Originele verpakking en  
schuimmaterialen moeten worden  
bewaard voor toekomstig transport of  
verhuizen.  
NL  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
De deuren omkeren  
NL  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5 Gebruik van uw koelkast  
De werkingstemperatuur  
instellen  
De binnentemperatuur hangt ook af  
van de omgevingstemperatuur, hoe  
vaak de deur geopend wordt en de  
hoeveelheid voedsel die in de koelkast  
bewaard wordt.  
Wanneer u de deur vaak opent stijgt  
de temperatuur in de koelkast.  
Het is daarom raadzaam om de deur  
na elk gebruik zo snel mogelijk te  
sluiten.  
De werkingstemperatuur wordt  
geregeld via de temperatuursturing.  
Gebruik van de  
binnengedeelten  
Diepvriesgedeelte: Levensmiddelen  
die moeten worden ingevroren en  
bevroren moeten worden bewaard,  
worden in dit deel geplaatst.  
Schappen in de koelkast: De afstand  
tussen de schappen kan indien  
gewenst worden aangepast.  
Groentelade: Groenten en fruit kunnen  
in dit gedeelte worden geplaatst  
en gedurende langere tijd worden  
bewaard.  
Flessenrek: In dit rek kunnen flessen,  
potten en blikjes worden bewaard.  
Warm  
(Or) Min.  
Cold  
1
2
3
4
5
Max.  
1 = Laagste koelstand (warmste  
instelling)  
5 = Hoogste koelstand (koudste  
instelling)  
(Of)  
Min. = Laagste koelstand  
(warmste instelling)  
Max. = Hoogste koelstand  
(koudste instelling)  
Koelen  
De gemiddelde temperatuur in  
de koelkast moet ongeveer +5°C  
bedragen.  
Kies een stand overeenkomstig de  
gewenste temperatuur.  
U kunt de werking van uw toestel  
uitschakelen door de thermostaatknop  
in de stand “0” te draaien.  
Bewaren van voedsel  
Het koelkastgedeelte dient voor het  
bewaren van verse etenswaren en  
dranken.  
Bewaar melkproducten in het daartoe  
bedoelde vak in de koelkast.  
Flessen kunnen in de flessenhouder  
worden gezet of in het flessenvak van  
de deur.  
Merk op dat er in het koelgebied  
verschillende temperaturen zijn.  
Het koudste gedeelte bevindt zich  
onmiddellijk boven het groentevak.  
NL  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Rauw vlees kan het best worden Gebruik nooit een hard of een scherp  
bewaard in een polyethyleen zak voorwerp.  
onderaan in de koelkast.  
Laat hete voedingswaren en dranken  
Controleer de doorstroming van het  
eerst afkoelen tot kamertemperatuur dooiwater regelmatig. De opening kan  
voor u ze in de koelkast plaatst.  
• Let op  
soms verstopt raken.  
Bewaar geconcentreerde alcohol  
enkel  
rechtopstaand  
en  
goed  
afgesloten.  
• Let op  
Bewaargeenexplosievebestanddelen  
of containers met ontvlambaar drijfgas  
(slagroomverdelers, spuitbussen, enz.)  
in het apparaat. Er bestaat een kans op  
explosie.  
Flessen- en blikjesrek  
Dit accessoire kan worden gebruikt  
om een fles of 3 blikjes naast elkaar te  
bewaren.  
Ontdooien  
Het  
koelkastgedeelte  
ontdooit  
automatisch. Het dooiwater stroomt  
door het afvoerkanaal in een  
verzamelcontainer aan de achterzijde  
van het apparaat.  
Tijdens het ontdooien kunnen  
waterdruppels worden gevormd aan de  
achterzijde van de koelkast. Dit komt  
van de verdamper.  
Indien niet alle druppels naar beneden  
zakken,kunnenzenahetontdooiproces  
opnieuw aanvriezen. Verwijder ze met  
een doek gedrenkt in lauwwarm water.  
NL  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6 Onderhoud en reiniging  
Bescherming van de plastic  
oppervlakken  
AGebruik nooit benzine, benzeen of  
gelijksoortige substanties voor het  
reinigingswerk.  
C Plaats geen vloeibare olie of in olie  
bereide maatlijden in uw koelkast in  
onafgedichte bakjes. Deze kunnen de  
plastic oppervlakken van uw koelkast  
beschadigen. Mocht u olie morsen op  
de kunststof oppervlakken, reinig dit  
deel van het oppervlak dan direct met  
warm water en spoel af.  
BWij bevelen aan dat u de stekker  
uit het toestel trekt voordat u met  
reinigen begint.  
BGebruik nooit scherpe voorwerpen,  
zeep, huishoudproducten,  
afwasmiddel of boenwas om te  
poetsen.  
C Gebruik lauwwarm water om de kast  
van uw koelkast schoon te maken en  
wrijf deze droog.  
C Gebruik een vochtige doek,  
uitgewrongen in een oplossing van  
één koffielepel natriumbicarbonaat  
voor 50 cl water, om de binnenkant  
schoon te maken en wrijf vervolgens  
droog.  
BZorg ervoor dat er geen water in  
de lamp en andere elektrische  
onderdelen binnensijpelt.  
BAls uw koelkast voor een lange  
periode niet zal worden gebruikt, trek  
dan de stroomkabel uit, verwijder  
alle etenswaren, maak de koelkast  
schoon en laat de deur op een kier  
staan.  
C Kijk de deurgrendels regelmatig na  
om u ervan te overtuigen dat ze  
schoon en vrij van etensresten zijn.  
AOm deurroosters te verwijderen,  
verwijder de inhoud en druk het  
deurrooster vervolgens eenvoudigweg  
naar boven vanaf de basis.  
NL  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7 Aanbevolen oplossingen voor problemen  
Controleer de volgende punten voordat u de onderhoudsdienst belt. Dit kan u  
tijd en geld besparen. Deze lijst omvat regelmatige klachten die niet voortkomen  
uit defect vakmanschap of materiaalgebruik. Het is mogelijk dat bepaalde functies  
die hier beschreven zijn niet tot uw product behoren.  
De koelkast werkt niet.  
• Zit de stekker van de koelkast goed in het stopcontact? Steek de stekker in het  
stopcontact.  
• Is de zekering van het stopcontact waarop de koelkast is aangesloten of de  
hoofdzekering gesprongen? Controleer de zekering.  
Condensvorming langs de wand van het koelgedeelte (MULTI ZONE, COOL  
CONTROL en FLEXI ZONE).  
• Zeer koude omgevingsomstandigheden. Regelmatig openen en sluiten van de  
deur. Zeer vochtige omgevingsomstandigheden. Bewaren van levensmiddelen  
met vloeistof in open bakjes. De deur staat op een kier. Zet de thermostaat  
kouder.  
• Zorg dat de deur minder lang open staat of dat deze minder vaak wordt  
geopend.  
• Dek de eetwaar die in open bakjes wordt bewaard af met een daarvoor geschikt  
materiaal.  
• Veeg condens af met een droge doek en controleer of condensvorming  
aanhoudt.  
De compressor draait niet  
• Thermische bescherming van de compressor kan springen gedurende  
plotselinge stroomuitval of afsluiting van de stroomtoevoer wanneer de druk  
van het koelmiddel in het koelsysteem van de koelkast niet in balans is. De  
koelkast gaat na ongeveer 6 minuten draaien. Neem contact op met de  
onderhoudsdienst wanneer uw koelkast na deze periode niet start.  
• De koelkast zit in een ontdooicyclus. Dit is normaal voor een volledig automatisch  
ontdooiende koelkast. Ontdooicylus vindt periodiek plaats.  
• De stekker van uw koelkast steekt niet in het stopcontact. Zorg ervoor dat de  
stekker correct in het stopcontact is gestoken.  
• Zijn de temperatuurinstellingen goed ingesteld?  
• De stroom werd mogelijk onderbroken.  
NL  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
De koelkast werkt frequent of gedurende lange tijd.  
• Uw nieuwe product kan breder zijn dan de vorige. Dit is normaal. Grote  
koelkasten werken gedurende langere tijd.  
• De omgevingstemperatuur kan hoog zijn. Dit is normaal.  
• De stekker van de koelkast kan onlangs ingestoken zijn of de koelkast kan zijn  
volgeladen met etenswaren. Het compleet afkoelen van de koelkast kan enkele  
uren langer in beslag nemen.  
• Grote hoeveelheden warme levensmiddelen kunnen recentelijk in de koelkast zijn  
geplaatst. Warme levensmiddelen maken dat de koelkast langer werkt tot deze  
eetwaar de veilige bewaartemperatuur heeft bereikt.  
• Deuren kunnen regelmatig geopend zijn of gedurende enige tijd op een kier  
hebben gestaan. De warme lucht die in de koelkast is binnengekomen maakt dat  
de koelkast langer werkt. Open de deuren minder vaak.  
• De deur van het diepvries- of koelgedeelte kan op een kier hebben gestaan.  
Controleer of de deuren goed gesloten zijn.  
• De koelkast is zeer koud ingesteld. Stel de koelkasttemperatuur hoger en wacht  
tot de temperatuur wordt bereikt.  
• Deurafdichting van de koelkast of diepvriezer kan vuil, versleten, gebroken  
of niet goed geplaatst zijn. Maak de afdichting schoon of vervang deze. Een  
beschadigde/gebroken afdichting maakt dat de koelkast langer moet werken om  
de huidige temperatuur te handhaven.  
Diepvriestemperatuur is erg laag terwijl de koelkasttemperatuur voldoende is.  
• De diepvriestemperatuur is zeer koud ingesteld. Stel de diepvriezertemperatuur  
hoger in en controleer.  
Koelkasttemperatuur is erg laag terwijl de diepvries temperatuur voldoende is.  
• De koelkasttemperatuur is mogelijk zeer koud ingesteld. Stel de  
koelkasttemperatuur hoger in en controleer.  
Etenswaren die in laden van het koelgedeelte worden bewaard, bevriezen.  
• De koelkasttemperatuur is mogelijk zeer koud ingesteld. Stel de  
koelkasttemperatuur hoger in en controleer.  
NL  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Temperatuur in de koelkast of diepvriezer is zeer hoog.  
• De koelkasttemperatuur is mogelijk zeer warm ingesteld. Koelkastinstelling is van  
invloed op de temperatuur van de diepvriezer. Verander de temperatuur van de  
koelkast of diepvriezer totdat de temperatuur van de koelkast of diepvriezer het  
gewenste niveau bereikt.  
• Deuren kunnen regelmatig geopend zijn of gedurende enige tijd op een kier  
hebben gestaan; doe ze minder vaak open.  
• De deur is mogelijk op een kier blijven staan; doe de deur volledig dicht.  
• Grote hoeveelheden warme levensmiddelen kunnen recentelijk in de koelkast zijn  
geplaatst. Wacht tot de koelkast of diepvriezer de gewenste temperatuur heeft  
bereikt.  
• De koelkast kan recentelijk ingeschakeld zijn. Het kost tijd om de koelkast volledig  
te laten afkoelen.  
Het werkingsgeluid neemt toe wanneer de koelkast werkt.  
• De werking van de koelkast kan veranderen als gevolg van wijzigingen in de  
omgevingstemperatuur. Dit is normaal en geen defect.  
Vibratie of geluid.  
• De vloer is niet gelijk of is zwak. De koelkast kantelt een beetje wanneer langzaam  
wordt bewogen. Zorg dat de vloer vlak vlak en sterk genoeg is om de koelkast te  
dragen.  
• Het geluid kan worden veroorzaakt door voorwerpen die op de koelkast zijn  
geplaatst. Voorwerpen bovenop de koelkast moeten worden verwijderd.  
Een geluid van morsende of sprayende vloeistof komt uit de koelkast.  
• Vloeistof- en gasstromen vinden plaats conform de werkingsprincipes van uw  
koelkast. Dit is normaal en geen defect.  
Een geluid van wind die blaast.  
• Er worden ventilatoren gebruikt om de koelkast te koelen. Dit is normaal en geen  
defect.  
Condens op de binnenwanden van de koelkast.  
• Met warm en vochtig weer neemt ijs- en condensvorming toe. Dit is normaal en  
geen defect.  
• De deuren kunnen op een kier hebben gestaan, zorg ervoor dat de deuren  
volledig gesloten zijn.  
• Deuren kunnen regelmatig geopend zijn of gedurende enige tijd op een kier  
hebben gestaan; doe ze minder vaak open.  
Vocht aan de buitenkant van de koelkast of tussen de deuren.  
• De lucht is mogelijk vochtig; dit is vrij normaal bij vochtig weer. Wanneer de  
vochtigheid minder wordt, zal de condens verdwijnen.  
NL  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Slechte geur binnenin de koelkast.  
• De binnenkant van de koelkast moet gereinigd worden. Maak de binnenkant van  
de koelkast schoon met een spons met lauw of sodawater.  
• Sommige bakjes of verpakkingsmaterialen kunnen de geur veroorzaken. Gebruik  
een ander bakje of ander soort verpakkingsmateriaal.  
De deur sluit niet.  
• Het kan zijn dat voedselpakketjes veroorzaken dat de deur niet sluit. Verplaats de  
pakketjes die de deur belemmeren.  
• De koelkast staat niet volledig waterpas op de vloer en wiebelt wanneer ze  
lichtjes wordt verplaatst. Stel de hoogteschroeven anders in.  
• De vloer is niet gelijk of stevig. Zorg dat de vloer vlak is en de koelkast kan  
dragen.  
Groenteladen zitten vast.  
• De levensmiddelen kunnen de bovenzijde van de lade raken. Herschik de  
levensmiddelen in de lade.  
NL  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Læs venligst denne vejledning først!  
Kære kunde  
Vi håber, at dit produkt, der er produceret i moderne produktionsanlæg og  
kontrolleret under de grundigste kvalitetskontrolprocedurer, vil give yde dig en  
effektiv service.  
Derfor anbefaler vi dig grundigt at læse hele vejledningen for produktet, inden du  
tager det i anvendelse, og gemmer det tilgængeligt for fremtidige opslag.  
Denne vejledning  
• Vil hjælpe dig med at bruge køleskabet hurtigt og sikkert.  
• Læs denne vejledning, inden du installerer og betjener produktet.  
• Følg instruktionerne, især sikkerhedsinstruktionerne.  
• Opbevar denne manual på et nemt tilgængeligt sted, da du kan få brug for den  
senere.  
• Derudover skal du også læse de andre dokumenter, der er fulgt med produktet.  
Bemærk at denne vejledningen også kan være gældende for andre modeller.  
Symboler og deres beskrivelse  
Denne brugsvejledning indeholder følgende symboler:  
C
A
B
Vigtige informationer eller brugbare tips.  
Advarsel mod farlige forhold for liv og ejendom.  
Advarsel mod strømspænding.  
Dette produkt er udstyret med symbolet for selektiv sortering af affald fra elektrisk og  
elektronisk udstyr (WEEE).  
Genvinding  
Det betyder, at dette produkt skal håndteres i henhold til det Europæiske Direktiv  
2002/96/EC for at blive genanvendt eller afmonteret for at minimere påvirkningen af  
miljøet. For yderligere information bedes du kontakte de lokale myndigheder.  
Elektroniske produkter, der ikke er omfattet af den selektive sorteringsproces, er potentielt  
farlige for miljøet og menneskets sundhed pga. af tilstedeværelsen af farlige substanser.  
1
DA  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INDHOLD  
1 Køleskabet  
3 4 Tilberedning  
11  
Tekniske specifikationer for køleskabet Vende dørene..................................12  
2 Vigtige  
sikkerhedsadvarsler  
5 Anvendelse af  
4 køleskabet  
13  
Tilsigtet brug......................................4 Indstilling af driftstemperaturen ........13  
For produkter med en vanddispenser;6 Driftstemperaturen reguleres ved  
temperaturstyringen.........................13  
Anvendelse af de indvendige rum ....13  
Køling..............................................13  
Hylde til flasker og dunke ................14  
Afrimning.........................................14  
Børnesikkerhed .................................6  
HCA Advarsel....................................7  
Energibesparende foranstaltninger.....7  
3 Installation  
8
Punkter, der skal tages hensyn til, hvis  
køleskabet skal transporteres igen.....8  
Inden køleskabet betjenes .................8  
Elektrisk tilslutning .............................8  
Bortskaffelse af emballagen...............9  
Bortskaffelse af det gamle køleskab...9  
Placering og installation .....................9  
Udskiftning af den indvendige  
6 Vedligeholdelse og  
rengøring  
Beskyttelse af plasticoverflader .......15  
15  
7 Anbefalede løsninger på  
problemerne  
16  
lyspære ..........................................10  
2
DA  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1 Køleskabet  
8
1
2
10  
9
3
12  
9
3
3
3
11  
11  
4
5
6
7
1. Indvendigt lys  
7. Justerbare forreste fødder  
8. Mejeriafdeling  
2. Termostatknap  
3. Forskydelige hylder  
9. Justerbare hylder i lågen  
10. Rum til æg  
4. Opsamlingskanal til optøet vand –  
Afløbsrør  
11. Flaskehylde  
5. Låg til grøntsager  
12. Stativ til flasker og dunke  
6. Salat  
C Tallene i denne manual er skematiske og svarer måske ikke helt til dit produkt. Hvis  
delene ikke er indeholdt i det produkt, du har købt, findes de i andre modeller.  
3
DA  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2 Vigtige sikkerhedsadvarsler  
(Det kan forårsage forfrysninger i  
munden.)  
Gennemgå følgende informationer.  
Hvis man undlader at overholde  
disse informationer, kan det forårsage  
kvæstelser eller materiel skade.  
Ellers vil alle garantier og løfter om  
driftssikkerhed blive ugyldige.  
Brugslevetiden for enheden, du har  
købt, er 10 år. Det er den periode, de  
reservedele bevares, der er nødvendige  
for, at enheden kan køre som beskrevet.  
• For produkter med fryser; læg ikke  
flydende drikkevarer på flaske eller  
kande i fryseren. De kan eksplodere.  
• Rør ikke frosne madvarer med  
hænderne, da de kan hænge fast i  
din hånd.  
Tag køleskabet ud af stikket inden  
rengøring eller afrimning.  
• Damp og fordampede  
Tilsigtet brug  
rengøringsmaterialer skal aldrig  
bruges ved rengøring og afrimning  
af køleskabet. Hvis det sker, kan  
dampen komme i kontakt med  
de elektriske dele og forårsage  
kortslutning eller elektrisk stød.  
Dette produkt er beregnet til at blive  
brugt  
– indendørs og i lukkede områder, som  
f.eks. hjem;  
– i lukkede arbejdsmiljøer, som f.eks.  
butikker og kontorer;  
• Brug aldrig delene på køleskabet,  
som f.eks. lågen til at støtte dig på  
eller stå på.  
– i lukkede boligområder, som f.eks.  
stuehuse, hoteller, pensionater.  
• Brug ikke elektriske apparater inde i  
køleskabet.  
• Dette produkt skal ikke bruges  
udendørs.  
• Undlad at beskadige de dele, hvor  
kølemidlet cirkulerer, med bore- eller  
skæreværktøjer. Kølemidlet, som  
kan blæse ud, når fordamperens  
gaskanaler, forlængerrørene eller  
overfladebelægningerne punkteres,  
kan forårsage hudirritationer og  
øjenskader.  
Generelle sikkerhedsregler  
• Når du vil bortkaste/skrotte produktet,  
anbefaler vi, at du rådfører dig med  
den autoriserede service for at tilegne  
dig de krævede informationer samt  
med de autoriserede myndigheder.  
• Kontakt den autoriserede forhandler  
for at få svar på spørgsmål og  
problemer omkring køleskabet.  
Undlad at foretage indgreb eller lade  
andre foretage indgreb på køleskabet  
uden at informere den autoriserede  
forhandler.  
• Undlad med nogen form for  
materiale at tildække eller blokere  
ventilationshullerne på køleskabet.  
• Elektrisk udstyr må kun repareres af  
autoriserede personer. Reparationer,  
der er udført af inkompetente  
personer, skaber en risiko for  
brugeren.  
• For produkter med fryser; Undlad  
at spise vaffelis eller isterninger lige  
efter, du har taget dem ud af fryseren!  
4
DA  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
• I tilfælde af fejlfunktion under  
vedligeholdelses- eller  
• Sæt aldrig køleskabet ind i  
stikkontakten under installationen.  
Hvis det sker, kan der opstå risiko for  
dødsfald eller alvorlig skade.  
reparationsarbejde skal køleskabets  
forsyningsnet afbrydes ved enten at  
slukke for den relevante sikring eller  
ved at tage apparatets stik ud af  
kontakten.  
• Dette køleskab er kun beregnet til at  
opbevare madvarer. Det bør ikke  
bruges til andre formål.  
Træk ikke i ledningen, når stikket skal  
Typeskiltet med tekniske informationer  
er placeret på den venstre væg i  
køleskabet.  
tages ud.  
• Placer de drikkevarer, der indeholder  
højere alkoholprocent, stramt lukket  
og lodret.  
• Tilslut aldrig køleskabet til el-  
besparende systemer; de kan  
beskadige køleskabet.  
• Opbevarer aldrig sprayflasker, der  
indeholder brændbare og eksplosive  
substanser, i køleskabet.  
• Hvis der er et blåt lys i køleskabet, så  
undlad at kigge på det blå lys med  
optiske instrumenter.  
• Der må ikke anvendes mekanisk  
udstyr eller andre midler, ud over de  
af producenten anbefalede, for at  
fremskynde afrimningsprocessen.  
• For manuelt betjente køleskabe skal  
man vente mindst 5 minutter med at  
starte det efter strømsvigt.  
• Dette produkt er ikke beregnet til  
at bruges af personer med fysiske  
handicap, føleforstyrrelser og psykiske  
lidelser eller personer, som ikke  
har modtaget instruktion (herunder  
børn), medmindre de er ledsaget af  
en person, der er ansvarlig for deres  
sikkerhed eller som instruerer dem i  
brug af produktet.  
• Denne brugermanual skal afleveres til  
den nye ejer når det skifter ejermand.  
• Undlad at beskadige strømkablet,  
når køleskabet transporteres. Det  
kan forårsage brand at bøje kablet.  
Placer aldrig tunge genstande på  
strømkablet. Rør ikke ved stikket med  
vådehænder, når du tager stikket ud.  
• Lad ikke et beskadiget køleskab køre.  
Kontakt serviceagenten, hvis du har  
nogen betænkeligheder.  
• Der kan kun garanteres for  
køleskabets strømsikkerhed, hvis  
jordingssystemet i dit hjem opfylder  
standarderne.  
• At udsætte produkterne for regn, sne,  
sol og vind er farligt hvad angår el-  
sikkerheden.  
• Tilslut ikke køleskabet hvis  
stikkontakten er løs.  
• Vand bør ikke blive sprayet direkte  
på indre og ydre dele af produktet af  
sikkerhedsmæssige årsager.  
• Kontakt autoriseret service, hvis der  
er et beskadiget strømkabel, for at  
undgå fare.  
5
DA  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
• Undlad at sprøjte substanser, der  
indeholder brændbare gasser, som.  
f.eks. propangas, nær ved køleskabet  
for at undgå risiko for brand og  
eksplosion.  
• Hvis produktet skal placeres ved  
siden af et andet køleskab eller  
fryser, skal afstanden mellem de to  
apparater være mindst 8 cm. Ellers  
kan de tilgrænsende sidevægge blive  
fugtige.  
• Placer aldrig beholdere, der er fyldt  
med vand, oven på køleskabet, da  
det kan forårsage elektrisk stød eller  
brand.  
For produkter med en  
vanddispenser;  
• Overfyld ikke køleskabet med  
overdrevne mængder mad. Hvis  
det er overfyldt, kan maden falde  
ned og beskadige dig og beskadige  
køleskabet, når lågen åbnes. Placer  
aldrig genstande oven på køleskabet;  
disse genstande kan falde ned, når du  
åbner eller lukker køleskabslågen.  
Vandtrykket skal være mindst 1 bar.  
Vandtrykket skal være højst 8 bar.  
• Brug kun drikkevand.  
Børnesikkerhed  
• Hvis døren har en lås, bør nøglen  
opbevares uden for børns  
rækkevidde.  
• Vacciner, varmefølsome  
medikamenter, videnskabelige  
materialer osv. bør ikke opbevares i  
køleskabet, da de har brug for præcis  
temperatur.  
• Børn skal overvåges for at forhindre,  
at de piller ved produktet.  
• Køleskabet skal tages ud af  
stikkontakten, hvis det ikke skal  
bruges i længere tid. Et evt. problem i  
strømkablet kan forårsage brand.  
• Spidsen på stikket bør rengøres  
jævnligt; ellers kan den forårsage  
brand.  
• Spidsen af stikket bør rengøres  
jævnligt med en tør klud, da det ellers  
kan forårsage brand.  
• Køleskabet kan flytte sig, hvis de  
justerbare ben ikke er sikret godt  
nok på gulvet. Rigtigt sikrede  
justerbare ben på gulvet kan forhindre  
køleskabet i at flytte sig.  
• Når køleskabet skal bæres, må man  
ikke holde i lågens håndtag. Hvis det  
sker, kan det brække.  
6
DA  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Energiforbrugsværdien, der er angivet  
for køleskabet, er blevet bestemt ved  
at fjerne fryserhylden eller -skuffen  
og under maksimal indfyldning. Der  
er ingen skade ved at bruge en  
hylde eller skuffe der passer i form  
og størrelse til de madvarer der skal  
fryses.  
HCA Advarsel  
Hvis køleskabets kølesystem  
indeholde R600a:  
Denne gas er brændbar. Du skal  
derfor være opmærksom på ikke at  
ødelægge kølesystemet og kølerørene  
under brug og transport. I tilfælde af  
beskadigelse skal produktet holdes  
væk fra mulige brandkilder, der kan  
forårsage, at produktet går i brand, og  
du skal sørge for at lufte ud i rummet,  
hvor produktet er placeret.  
• Optøning af frossen mad i køleskabet  
vil både skabe energibesparelse og  
bevare madens kvalitet.  
Ignorer denne advarsel, hvis dit  
køleskabs kølesystem indeholder  
R134a.  
Gastypen, der bruges i produktet,  
er meddelt på typeskiltet, der er på  
venstre væg inde i køleskabet.  
Kast aldrig produktet i en brand for  
bortskaffelse.  
Energibesparende  
foranstaltninger  
• Undlad at lade lågerne i køleskabet  
stå åbne i lang tid.  
• Put ikke varm mad eller drikke i  
køleskabet.  
• Overfyld ikke køleskabet, så  
luftcirkulationen bliver forhindret.  
• Placer ikke dit køleskab under direkte  
sollys eller tæt på varmeudstrålende  
apparater, som f.eks. ovne,  
opvaskemaskiner eller radiatorer.  
• Vær omhyggelig med at opbevare  
maden i lukkede beholdere.  
• Produkter med en fryser: Du kan  
opbevare maksimal mængde  
madvarer i fryseren, hvis du fjerner  
hylden eller skuffen i fryseren.  
7
DA  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Installation  
BHusk, at producenten ikke holdes  
ansvarlig, hvis oplysningerne givet i  
brugsanvisningen ikke er overholdt.  
Punkter, der skal tages  
hensyn til, hvis køleskabet  
skal transporteres igen  
1. Køleskabet skal tømmes og rengøres  
inden transport.  
krævede afstand mellem dit køleskab  
og væggen, så der bliver plads til  
luftcirkulation. (Den illustrerede tegning  
er kun et eksempel og passer ikke  
præcist med dit produkt.)  
2. Hylder, tilbehør, grøntsagsskuffer osv.  
i køleskabet skal fastgøres sikkert for  
at modvirke stød, inden produktets  
pakkes igen.  
3. Emballagen skal fastgøres med tykt  
tape og stærke reb, og reglerne for  
transport, der er trykt på pakken, skal  
følges.  
3. Rengør køleskabet indvendigt som  
anbefalet i afsnittet “Vedligeholdelse  
og rengøring”.  
4. Sæt køleskabets stik ind i kontakten.  
Når køleskabsdøren åbnes, vil  
Glem ikke, at...  
Alt  
genbrugsmateriale  
er  
en  
køleskabets indvendige lys tændes.  
uundværlig kilde for naturen og for vore  
nationale ressourcer.  
Hvis du ønsker at medvirke til  
at genbruge emballagen, kan du  
5. Der vil kunne høres en lyd, når  
kompressoren starter. Kølevæsken og  
luftarterne, der findes i kølesystemet,  
kan også støje lidt, selv om  
få  
yderligere  
informationer  
hos  
kompressoren ikke kører, hvilket er  
helt normalt.  
miljøorganisationerne eller de lokale  
myndigheder.  
6. Køleskabets forreste kanter kan  
føles varme. Dette er normalt. Disse  
områder er beregnet til at være varme  
for at undgå kondensering.  
Inden køleskabet betjenes  
Inden du begynder at bruge  
køleskabet,  
følgende:  
1. Er køleskabet tørt indvendigt, og kan  
skal  
du  
kontrollere  
Elektrisk tilslutning  
luften cirkulere frit bagved det?  
Tilslut produktet til en jordet kontakt,  
der er beskyttet af en sikring med  
passende kapacitet.  
2. Installer de 2 plastikkiler som vist på  
figuren. Plastickilerne vil give den  
Vigtigt:  
• Tilslutningen skal være i  
overensstemmelse med de nationale  
regulativer.  
8
DA  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
• Strømstikket skal være nemt  
Placering og installation  
tilgængeligt efter installationen.  
A Hvis indgangsdøren til rummet,  
hvor køleskabet skal installeres, ikke  
er bred nok til køleskabet at komme  
igennem, skal du kontakte autoriseret  
serviceagent for at fjerne køleskabsdøre  
og så bære køleskabet sidelæns  
igennem døren.  
1. Installér køleskabet på et sted, hvor  
det er nemt at bruge.  
2.Holdkøleskabetvækfravarmekilder,  
fugtige steder og direkte sollys.  
• Den angivne spænding skal være lig  
med spændingen på dit el-net.  
• Mellemkabler og stikdåser med flere  
stik skal ikke bruges til tilslutningen.  
BBeskadiget netledning skal udskiftes  
af autoriseret elektriker.  
BProduktet må ikke betjenes, før det er  
repareret! Der er fare for elektrisk stød!  
Bortskaffelse af emballagen  
3.Derskalværetilstrækkeligventilation  
rundt om køleskabet for at opnå en  
effektiv funktion. Hvis køleskabet skal  
placeres i en fordybning i væggen, skal  
der være mindst 5 cm afstand fra loft og  
væg. Hvis gulvet er belagt med tæppe,  
skal produktet hæves 2,5 cm fra gulvet.  
4. Placér køleskabet på en  
jævn gulvoverflade for at undgå  
rystebevægelser.  
Emballagen kan være farlig for  
børn. Hold emballagen væk fra børns  
rækkevidde eller bortskaf dem, idet  
du skal klassificere dem i henhold  
til affaldsinstruktionerne. Smid dem  
ikke væk sammen med det øvrige  
husholdningsaffald.  
Køleskabets emballage er produceret  
af genanvendelige materialer.  
5. Stil ikke køleskabet på et sted, hvor  
de omgivende temperaturer er under  
10°C.  
Bortskaffelse af det gamle  
køleskab  
Bortskaf det gamle køleskab uden at  
skade miljøet.  
• Du kan spørge din forhandler eller  
genbrugsstationen i din kommune  
angående bortskaffelse af køleskabet.  
Inden køleskabet bortskaffes, skal du  
skære elstikket af, og hvis der er låse i  
lågen, skal du gøre dem ubrugelige for  
at beskytte børn mod fare.  
9
DA  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Udskiftning af den  
indvendige lyspære  
I tilfælde af at lyset svigter, sluk  
for apparatet på stikkontakten og  
træk stikket ud. Følg nedenstående  
instruktioner for at kontrollere, om  
lyspæren har arbejdet sig selv løs.  
Hvis lyset fortsat ikke virker, udskiftes  
pæren med en ny 15 W (maks.) pære  
med E14 gevind. Reservepærer kan  
købes i enhver el-installationsforretning.  
1. Sluk for apparatet på stikkontakten  
og træk stikket ud. Du vil måske finde  
det praktisk at tage hylderne ud for  
nem adgang.  
2. Tag lyssprederdækslet af som vist  
i figur (a-b).  
3. Udskift den udbrændte pære.  
4. Genmontér lyssprederdækslet som  
vist i figur (c).  
”Skub hårdt for at sikre at dækslet er  
monteret ordentligt.”  
5. Bortskaf forsigtigt den udbrændte  
pære med det samme.  
“En pære til udskiftning kan nemt  
købes hos en god lokal elektriker eller  
gør-det-selv butik.”  
10 DA  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4 Tilberedning  
C Køleskabet skal installeres mindst  
30 cm væk fra varmekilder, som  
f.eks. kogeplader, ovne, radiatorer  
og brændeovne, og mindst 5 cm  
væk fra elektriske ovne, og det bør  
ikke placeres i direkte sollys.  
C Den omgivende temperatur i det  
rum, hvor køleskabet installeres,  
bør være mindst 10°C. For at  
køleskabet skal være effektivt,  
anbefales det ikke at betjene det  
under koldere forhold.  
C Sørg for at den indvendige del af  
køleskabet er grundigt rengjort.  
C Hvis der skal installeres to  
køleskabe ved siden af hinanden,  
bør der være mindst 2 cm imellem  
dem.  
C Når du lader køleskabet køre første  
gang, skal du overholde følgende  
instruktioner de første 6 timer.  
- Lågen skal ikke åbnes ofte.  
- Det skal køre tomt uden nogen  
form for mad i det.  
- Tag ikke køleskabet ud af  
stikkontakten. Hvis der opstår  
et strømudfald uden for din  
kontrol, så læs advarslerne under  
afsnittet “Anbefalede løsninger ved  
problemer”.  
C Den originale emballage og  
skummaterialerne bør gemmes for  
fremtidig transport eller flytning.  
11 DA  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vende dørene  
12 DA  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5 Anvendelse af køleskabet  
Den indvendige temperatur afhænger  
Indstilling af  
driftstemperaturen  
også af rumtemperaturen, hvor ofte  
lågen åbnes, og mængden af madvarer,  
der opbevares i køleskabet.  
Hvis lågen åbnes ofte, får det den  
indvendige temperatur til at stige.  
Det anbefales derfor at lukke lågen så  
hurtigt som muligt efter brug.  
Anvendelse af de indvendige  
rum  
Fryser Mad, der skal fryses og  
opbevares, placeres i dette rum.  
Hylder: Afstanden mellem hylderne  
kan justeres efter behov.  
Driftstemperaturen reguleres ved  
temperaturstyringen.  
Grøntsagsrum: Grøntsager og frugt  
kan opbevares i denne afdeling i lange  
perioder uden at forrådne.  
Flaskehylde: Flasker, krukker og dåser  
kan placeres på disse hylder.  
Warm  
Cold  
1
2
3
4
5
Max.  
(Or) Min.  
1 = Laveste indstilling af køling  
(varmeste indstilling)  
5 = Højeste indstilling af køling  
(koldeste indstilling)  
Køling  
Opbevaring af mad  
(Eller)  
Køleskabssektionen er beregnet til  
kortvarig opbevaring af friske mad- og  
drikkevarer.  
Opbevar mælkeprodukter  
tilsigtede sektion i køleskabet.  
Min. = Laveste indstilling af køling  
(Varmeste indstilling)  
Maks. = Højeste indstilling af køling  
(Koldeste indstilling)  
i
den  
Flasker kan opbevares i flaskeholderen  
eller i lågens flaskehylde.  
Gennemsnitstemperaturen inde  
i
køleskabet bør være omkring +5 °C  
Råt kød opbevares bedst  
i
en  
Vælg  
indstilling  
efter  
ønsket  
temperatur.  
plasticpose allernederst i køleskabet.  
Lad varme mad- og drikkevarer afkøle  
i rumtemperatur, inden de sættes ind i  
køleskabet.  
Du kan stoppe driften på dit apparat  
ved at indstille termostat knappen på  
position ”0”.  
• Bemærk  
Opbevar kun koncentreret alkohol  
opretstående og stramt lukket.  
Bemærk venligst, at der er forskellige  
temperaturer i køleområdet.  
Det koldeste området er umiddelbart  
over grøntsagsrummet.  
13 DA  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
• Bemærk  
Hylde til flasker og dunke  
Opbevar ikke eksposive stoffer eller  
beholdere med brændbare drivgasser  
(flødeskum på dåse, spraydåser osv.) i  
køleskabet. Der er fare for eksplosion.  
Dette tilbehør kan bruges til at  
opbevare enten en flaske eller 3 dåser  
ved siden af hinanden.  
Afrimning  
Køleskabsafdelingen  
automatisk. Det  
afrimer  
vand  
optøede  
flyder gennem afløbskanalen ned i  
en opsamlingsbakke på apparatets  
bagside.  
Under  
optøning  
dannes  
der  
mikroskopiske vanddråber bag på  
køleskabet som følge af fordamperen.  
Hvis alle dråberne ikke løber ned, kan  
de fryse igen efter optøning. Tag dem  
væk med en klud vredet op i varmt  
vand, men brug aldrig en hård eller  
skarp genstand.  
Kontrollér fra tid til anden strømmen af  
optøet vand. Det kan blive tilstoppet en  
gang imellem.  
14 DA  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6 Vedligeholdelse og rengøring  
AAnvend aldrig benzin, benzen eller  
Beskyttelse af  
plasticoverflader  
lignede stoffer til rengøring.  
BVi anbefaler at koble køleskabet fra  
C Sæt ikke flydende olie eller olieholdige  
madvarer i åbne beholdere da de kan  
ødelægge køleskabets plastikdele.  
Hvis der spildes eller smøres olie på  
plasticoverfladerne, skal den relevante  
del af overfladen renses og skylles  
med det samme med varmt vand.  
strømmen inden rengøring.  
BAnvend aldrig skarpe, slibende  
redskaber, sæbe, rengøringsmidler,  
detergenter og pudsemidler med  
voks til rengøring.  
C Brug lunt vand til rengøring af  
køleskabet udvendigt og tør det af.  
C Anvend en fugtig, opvredet klud i  
en opløsning af en teske af natron  
til en halv liter vand til rengøring af  
køleskabet indvendigt og tør det af.  
BSørg for, at ingen vand kommer  
i kontakt med lampen og andre  
elektriske dele.  
BHvis køleskabet ikke skal bruges i  
en længere periode, træk stikket ud  
af kontakten, fjern al mad, rengør  
køleskabet og lad døren stå på klem.  
C Kontroller jævnligt dørlisterne for  
at sikre, at de er rene og frie for  
madrester.  
AFor at fjerne dørhylder, tømmes  
indholdet ud, hvorefter dørhylden  
ganske enkelt løftes op fra sin plads.  
15 DA  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7 Anbefalede løsninger på problemerne  
Læs denne liste igennem, inden du ringer efter service. Det kan spare dig for  
tid og penge. Denne liste indeholder ofte forekommende reklamationer, der ikke  
opstår af defekt udførelse eller materialebrug. Det er muligt, at nogle af de her  
beskrevne funktioner ikke findes i dit produkt.  
Køleskabet virker ikke  
• Er køleskabet sat rigtigt i stikkontakten? Sæt stikket i kontakten i væggen.  
• Er sikringen, som køleskabet er tilsluttet, eller hovedsikringen sprunget? Kontroller  
sikringen.  
Kondention på siden af køleskabet (MULTIZONE, KØLEKONTROL og  
FLEXIZONE).  
• Meget kolde omgivelser. Ofte åbning og lukning af lågen. Højt fugtindhold i  
omgivelserne. Opbevaring af mad, der indeholder væske, i åbne beholdere.  
Lågen står på klem. Sæt termostaten på koldere grader.  
• Reducér tiden, hvor lågen står åben, eller brug den mindre ofte.  
• Dæk maden, der opbevares i åbne beholdere, til med passende materiale.  
• Tør kondensvandet af vha. en tør klud og kontroller, om det vedvarer.  
Kompressoren kører ikke.  
• Beskyttelsestermo fra kompressoren vil blæse ud under pludselig strømudfald  
eller tilkoblinger frakoblinger, da kølemiddeltrykket i køleskabets kølesystem ikke  
er bragt i balance endnu. Køleskabet vil starte med at køre efter ca. 6 minutter.  
Ring efter service, hvis køleskabet ikke starter efter denne periode.  
• Køleskabet er ved at afrime. Dette er normalt for et køleskab med fuldautomatisk  
afrimning. Afrimning foregår med jævne mellemrum.  
• Køleskabsstikket er ikke sat i kontakten. Sørg for, at stikket er sat ordentligt i  
kontakten.  
• Er temperaturindstillingerne foretaget rigtigt?  
• Strømmen kan være afbrudt.  
16 DA  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Køleskabet kører ofte eller i lang tid.  
• Det nye køleskab kan være bredere end det foregående. Det er ganske normalt.  
Store køleskabe arbejder i længere perioder.  
• Den omgivende rumtemperatur kan være høj. Det er ganske normalt.  
• Køleskabet kan have været sat til for nylig eller have været fyldt op med mad.  
Komplet nedkøling af køleskabet kan vare et par timer længere.  
• Store mængder varm mad kan være blevet sat ind i køleskabet fornylig. Varm  
mad medfører, at køleskabet skal køre i længere tid, indtil maden når den  
ønskede temperatur.  
• Lågerne kan have været åbnet jævnligt eller have stået på klem i lang tid. Den  
varme luft, der er kommet ind i køleskabet, får køleskabet til at køre i længere  
perioder. Undlad at åbne lågen så ofte.  
• Fryserens eller køleskabets dør kan have stået på klem. Kontroller om lågerne er  
lukket tæt.  
• Køleskabet er indstillet meget koldt. Indstil køleskabstemperaturen højere, indtil  
temperaturen er tilpas.  
• Køleskabets eller fryserens lågepakning kan være snavset, slidt, ødelagt eller ikke  
sat ordentligt på. Rengør eller udskift pakningen. Beskadiget/brækket pakning  
forårsager, at køleskabet kører i længere perioder for at vedligeholde den aktuelle  
temperatur.  
Frysertemperaturen er meget lav, mens køleskabstemperaturen er tilpas.  
• Frysertemperaturen er indstillet meget koldt. Juster frysertemperaturen varmere  
og kontroller.  
Køleskabstemperaturen er meget lav, mens fryserstemperaturen er tilpas.  
• Køleskabstemperaturen er indstillet til en meget lav temperatur. Juster  
køleskabstemperaturen varmere og kontroller.  
Mad, der opbevares i køleskabet, fryser.  
• Køleskabstemperaturen er indstillet til en meget lav temperatur. Juster  
køleskabstemperaturen varmere og kontroller.  
Temperaturen i køleskab eller fryser er meget høj.  
• Køleskabstemperaturen er indstillet til en meget lav temperatur.  
Køleskabsindstillingen har virkning på fryserens temperatur. Skift køleskabets eller  
fryserens temperatur, indtil køleskabs- eller frysertemperatur når et tilpas niveau.  
• Lågerne kan have været åbnet jævnligt eller have stået på klem i lang tid.  
• Døren kan have stået på klem, luk døren helt.  
• Store mængder varm mad kan være blevet sat ind i køleskabet fornylig. Vent til  
køleskabet eller fryseren når den ønskede temperatur.  
• Køleskabet kan være taget ud af kontakten fornylig. Komplet nedkøling af  
køleskabet tager tid.  
17 DA  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funktionslyden øges, når køleskabet kører.  
• Egenskaberne for køleskabets driftsydelse kan ændre sig alt efter ændringerne i  
den omgivende temperatur. Det er normalt og ikke en fejl.  
Vibrationer eller støj.  
• Gulvet er ikke lige, eller det er svagt. Køleskabet vipper, når det flyttes langsomt.  
Sørg for, at gulvet er lige, stærkt og kapabelt til at bære køleskabet.  
• Støjen kan være forårsaget af de genstande, der er lagt i køleskabet. Ting oven  
på køleskabet skal fjernes.  
Der er støj som væske, der løber over eller sprøjter.  
• Væske- og gasstrømning sker i henhold til køleskabets driftsprincipper. Det er  
normalt og ikke en fejl.  
Der er en støj som en vind, der blæser.  
• Ventilatorer bruges til at køle køleskabet. Det er normalt og ikke en fejl.  
Kondensvand på køleskabets indervægge.  
• Varmt og fugtigt vejr øger isdannelse og udsvedning. Det er normalt og ikke en  
fejl.  
• Dørerne kan have stået på klem, sørg for de er helt lukkede.  
• Lågerne kan have været åbnet jævnligt eller have stået på klem i lang tid.  
Der opstår fugt på ydersiden af køleskabet eller mellem lågerne.  
• Der kan være fugtighed i luften hvilket er normalt i fugtigt vejr. Når fugtigheden er  
mindre, vil kondensen forsvinde.  
Dårlig lugt inde i køleskabet.  
• Køleskabets skal rengøres indvendigt. Rengør køleskabet indvendigt med en  
svamp, varmt vand eller kulstofholdigt vand.  
• Nogle beholdere eller emballeringsmaterialer kan forårsage lugten. Brug en anden  
beholder eller et andet mærke indpakningsmateriale.  
Døren lukker ikke.  
• Madbeholdere forhindrer lågen i at lukke. Omplacer pakkerne, der blokerer lågen.  
• Køleskabet står ikke helt lodret på gulvet og vipper når det flyttes lidt. Justér  
højdeskruerne.  
• Gulvet er ikke lige eller stærkt. Sørg for, at gulvet er lige, stærkt og kapabelt til at  
bære køleskabet.  
Grøntsagsskuffer sidder fast.  
• Maden berører måske skuffens top. Omarranger maden i skuffen.  
18 DA  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
48 5499 0004 / AF  
1/3  
en-de-fr-nl-da  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Aastra Telecom IP Phone 9133i User Manual
Acer Laptop 3240 Series User Manual
ADC Network Router Intelligent Patching User Manual
AEG Washer LN 79680A3 User Manual
Agilent Technologies Ventilation Hood Agilent 86120C User Manual
Aiwa Stereo System BMZ K2 User Manual
Allied Telesis Network Router AT AR441S User Manual
AO Smith Water Heater ITE User Manual
Audiovox Remote Starter 128 7760 User Manual
AVerMedia Technologies DVR LX5000 User Manual