Instrucciones breves
Versión 1.1 Agosto 2006
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
U-CONTROL UMX49/UMX61
1. INTRODUCCIÓN
Gracias por brindarnos su confianza al adquirir el UMX, un
versátil teclado maestro con funciones de control para las
aplicaciones más variadas. Da igual si quiere controlar un
sintetizador de rack, un módulo de sonidos MIDI o un procesador
de efectos, o si desea utilizar el UMX para controlar
cómodamente su secuenciador y plug-ins en un ordenador, el
UMX le ofrece una gran facilidad de manejo para llevar a cabo
todas sus ideas.
ꢀ
Este manual tiene la intención de familiarizarlo con
distintos conceptos para que usted conozca todas las
funciones de su aparato. Después de leer el manual,
consérvelo para poder consultarlo posteriormente en
caso de ser necesario.
Figura 1.2: Compartimiento de baterías del UMX
1.1.3 Registro en línea
Por favor registre su equipo BEHRINGER en nuestra página web
después de su compra, y lea detalladamente los términos y
condiciones de garantía.
1.1 Antes de empezar
1.1.1 Suministro
El U-CONTROL fue embalado cuidadosamente en nuestra
fábrica para garantizar un transporte seguro. No obstante, si la
caja presentara daños, revise enseguida si el aparato sufrió algún
desperfecto exterior.
La empresa BEHRINGER ofrece garantía de un año* por defectos
de fabricación y materiales a partir de la fecha de compra. En caso
de ser necesario, puede consultar las condiciones de garantía en
pedirlas por teléfono al +49 2154 9206 4134.
ꢀ
En caso de presentarse algún daño en el equipo, NO lo
envíe de vuelta a BEHRINGER, póngase en contacto con
el distribuidor y la empresa transportista, ya que de lo
contrario puede extinguirse su derecho a indemnización
por daños.
Si su producto BEHRINGER no funcionara correctamente, nuestro
objetivo es repararlo lo más rápido posible. Para obtener servicio
de garantía, por favor póngase en contacto con el distribuidor
donde compró el aparato. Si dicho distribuidor no se encontrara
en su localidad, póngase en contacto con alguna de nuestras
subsidiarias. La información de contacto correspondiente puede
encontrarla en la documentación original suministrada con el
producto (Información de Contacto Global/Información de
Contacto en Europa). Si su país no estuviera en la lista, contacte
al distribuidor más cercano a usted. Puede encontrar una lista de
distribuidores en el área de soporte de nuestra página web
(www.behringer.com).
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Para garantizar una protección óptima del UMX durante
el uso o transporte, utilice un estuche.
Utilice siempre el embalaje original para evitar daños
en el almacenaje o el envío.
No deje nunca que niños manejen sin supervisión el
aparato o los materiales suministrados en el embalaje.
El registro de sus equipos agiliza el proceso de reclamación y
reparación en garantía.
Al desechar los materiales de embalaje, por favor hágalo
de manera ecológica.
¡Gracias por su cooperación!
*Clientes dentro de la Unión Europea pueden estar sujetos a otro tipo de condiciones.
Para más información comuníquese con nuestro equipo de Soporte BEHRINGER en
Alemania
1.1.2 Puesta en funcionamiento y suministro de
corriente
1.2 Requisitos del sistema
Procure una ventilación adecuada, y no coloque el UMX cerca
de fuentes de calor para evitar un sobrecalentamiento del mismo.
Para alimentar de energía al UMX puede utilizar el puerto USB,
baterías o un adaptador de corriente de 9 V (100 mA). Al utilizar
baterías, ¡tenga en cuenta la polaridad correcta!
Se requiere un ordenador con sistema operativo WINDOWS® o
MAC®, y puerto USB 1.1 o USB 2.0. El UMX soporta la
compatibilidad USB MIDI de los sistemas operativos WINDOWS®
XP y MAC OS® X.
2. MODOS USB Y AUTÓNOMO
El UMX se puede utilizar como interfaz USB o como teclado
autónomo.
Al conectar el UMX a un ordenador mediante el puerto USB, el
flujo de señal es el siguiente (Fig. 2.1):
Figura 1.1: Suministro de corriente vía USB
2. MODOS USB Y AUTÓNOMO
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
U-CONTROL UMX49/UMX61
Fig. 3.1: Vista superior del UMX
Los ocho controles giratorios R1 - R8 tienen asignadas las
funciones descritas en la tabla , pero también pueden
ser asignados a cualquier controlador MIDI, en el modo de
asignación.
Los ocho botones B1 - B8 tienen asignadas las funciones
descritas en la tabla
, pero también pueden ser
asignados a cualquier controlador MIDI, en el modo de
asignación.
Esta tabla muestra los controladores MIDI asignados de
fábrica a los distintos elementos de control.
Las leyendas sobre el teclado indican las funciones
especiales de las teclas individuales.
Fig. 3.2: Conexiones en la parte posterior
Acción
Tono
LED
Fig. 2.1: Flujo de señales MIDI: los datos se transmiten a través
de la interfaz MIDI IN/OUT virtual
Desplazamiento de
Una pulsación una octava hacia
arriba o hacia abajo
LED permanece
iluminado
Si no ha conectado su UMX a un ordenador mediante el puerto
USB, éste se encuentra en el modo autónomo, y como tal puede
Desplazamiento de
una segunda octava
transferir datos MIDI a través de la salida MIDI OUT (
).
Dos
hacia arriba o hacia
pulsaciones
LED parpadea
abajo (dos octavas en
total)
3. ELEMENTOS DE CONTROL Y
CONEXIONES
Desplazamiento de
una tercera octava
Tres
El teclado consiste de 49 o 61 teclas sensibles al tacto,
además de fungir como emisor de valores en el modo de
asignación.
hacia arriba o hacia
pulsaciones
LED parpadea
abajo (tres octavas en
total)
La rueda de MODULACIÓN se puede asignar a cualquier
controlador MIDI (de fábrica, CC 1).
Pulsación de Reajuste (se anulan
ambos
todos los desplaza-
mientos de octava)
LEDs apagados
La rueda de inflexión de tono (PITCH BEND) le permite
botones
alterar el tono de una señal en tiempo real.
Tab. 3.1: Actividad del indicador LED en referencia al estado de
desplazamiento de octava (OCTAVE SHIFT)
El fader VOLUMEN/DATA se puede asignar a cualquier
controlador MIDI (de fábrica, CC 7).
Conector para adaptador de corriente externo (no incluido
en el suministro).
El botón ASSIGN permite cambiar al modo de asignación.
El botón USER MEMORY sirve para cargar la memoria de
usuario interna. Esta memoria no se borra al apagar el
teclado.
Puerto USB del UMX (compatible con USB 1.1 y USB 2.0).
Salida MIDI OUT del UMX.
Los botones de desplazamiento de octava (OCTAVE
SHIFT) permiten transponer las teclas del teclado varias
octavas hacia arriba o hacia abajo del tono original (ver la
tabla 3.1). Además, también puede asignar cualquier
controlador MIDI a los botones OCTAVE SHIFT.
El pedal enchufado al conector FOOT SWITCH puede ser
asignado a cualquier controlador MIDI (de fábrica CC 64).
4
3. ELEMENTOS DE CONTROL Y
CONEXIONES
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
U-CONTROL UMX49/UMX61
2)
El interruptor de energía POWER le permite encender y
apagar el UMX.
Active el elemento de control al que debe asignarse otro
canal diferente del CANAL GLOBAL
3)
4)
Suelte el botón ASSIGN.
ꢀ
ꢀ
Todos los ajustes de fábrica descritos se refieren al
canal GLOBAL MIDI 1.
Pulse una de las 16 teclas de canal (
).
a
Si desea apagar el UMX, mas no su ordenador; o desea
desconectar el U-CONTROL del puerto USB de su
ordenador, cierre antes todos los programas.
6)
Pulse la tecla
, la tecla
o el botón ASSIGN.
4.3.3 Combinación de teclas de PÁNICO
En caso de que una nota quede sonando sin cesar...
4. OPERACIÓN
1)
2)
3)
Pulse y mantenga pulsado el botón ASSIGN.
Pulse la tecla
o
.
Tenga en cuenta la diferencia entre botones (
) para no confundirlos.
) y teclas
(
Suelte el botón ASSIGN. El teclado vuelve automáticamente
al modo normal.
4.1 Memoria de fábrica (FACTORY MEMORY)
ꢀ
El comando se transmite inmediatamente después de
pulsar alguna de las teclas.
En la MEMORIA DE FÁBRICA se han fijado los ajustes básicos
del UMX (véase el mapa de controladores
enciende el UMX, se cargan estos ajustes.
). Cada vez que
4.3.4 Imagen instantánea (SNAPSHOT)
La función de imagen instantánea le permite enviar toda la
información de canal, todos los parámetros y sus valores actuales
4.2 Memoria de usuario (USER MEMORY)
a la salida MIDI OUT
y al puerto USB.
Pulse y mantenga pulsado el botón ASSIGN.
Pulse la tecla
La MEMORIA DE USUARIO le permite almacenar sus ajustes
personales sin que éstos sean borrados al apagar el teclado. Para
1)
2)
3)
cambiar a la memoria de usuario, pulse el botón
. Al usar por
.
primera vez la MEMORIA DE USUARIO, se cargarán
automáticamente los ajustes de la MEMORIA DE FÁBRICA. Las
modificaciones que haga en el mapa de controladores se
guardarán automáticamente, sin necesidad de que usted las
guarde.
Suelte el botón ASSIGN. El dispositivo vuelve automática-
mente al modo normal.
ꢀ
El comando se transmite inmediatamente después de
tocar alguna tecla del teclado.
En la MEMORIA DE USUARIO puede guardar la información
de asignación y canal de los siguientes elementos de control:
4.3.5 Función LOCAL OFF
- FOOT SWITCH (pedal)
- botones OCTAVE SHIFT
- fader de VOLUMEN/DATA
- rueda de PITCH BEND
- rueda de MODULACIÓN
- controles giratorios R1 - R8
- botones B1 - B8
La función LOCAL OFF implica que ningún valor de los elementos
de control del UMX se transmite a la salida MIDI OUT o al puerto
USB, y por ende a los dispositivos externos. Sin embargo, usted
podrá ajustar los elementos de control del UMX de manera normal.
1)
2)
3)
Pulse y mantenga pulsado el botón ASSIGN.
Pulse la tecla
.
Suelte el botón ASSIGN, y realice los ajustes deseados en
el elemento de control.
4)
Pulse la tecla
, la tecla
o el botón ASSIGN.
4.3 Modo de asignación (ASSIGN)
4.3.6 Asignación de elementos de control
El modo de asignación, ASSIGN, le permite configurar el UMX
a su conveniencia y comodidad.
En este capítulo aprenderá cómo asignar nuevos controladores
MIDI a los elementos de control.
4.3.1 Ajuste del canal global (GLOBAL CHANNEL)
a) Asignación para los controles giratorios R1 - R8, la rueda
de MODULACIÓN y el fader DATA.
El canal global de MIDI (canal 1, de fábrica) es el canal a través
del cual se transmiten, por defecto, todos los mensajes MIDI.
1)
Pulse y mantenga pulsado el botón ASSIGN.
1)
2)
3)
4)
Pulse y mantenga pulsado el botón ASSIGN.
Pulse la tecla
2a) Controles giratorios: gire el control correspondiente.
2b) Rueda de MODULACIÓN: pulse alguna de las teclas que se
.
encuentran debajo de la leyenda
,
Suelte el botón ASSIGN.
es decir:
,
o
.
Defina el canal global (GLOBAL CHANNEL) mediante las
En caso de elegir
o
puede omitir el
teclas
a
.
paso 5, ya que la rueda enviará directamente el controlador
CC 1 o CC 7 (vea el “Anexo”).
5)
Pulse la tecla
o el botón ASSIGN.
(confirmar), la tecla
(cancelar)
2c) Fader DATA: pulse alguna de las teclas que se encuentran
debajo de la leyenda
, es decir:
4.3.2 Asignación individual de canales
o
.
La asignación de elementos de control a canales específicos
En caso de elegir
la rueda enviará directamente el controlador CC 1 o CC 7
(vea el “Anexo”).
puede omitir el paso 5, ya que
es muy útil cuando desee controlar distintos aparatos
independientemente.
1)
Pulse y mantenga pulsado el botón ASSIGN.
4. OPERACIÓN
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
U-CONTROL UMX49/UMX61
ꢀ
Si ha asignado la función de selección de programa a
uno o ambos botones OCTAVE SHIFT, ¡la pulsación
simultánea de ambos botones no tendrá ningún efecto!
3)
Suelte el botón ASSIGN.
4)
Seleccione un canal mediante una de las 16 teclas de canal
(
a
).
5)
6)
Pulse las teclas numéricas para determinar el número de
controlador MIDI deseado.
4.3.8 Otras funciones de los botones OCTAVE SHIFT
En el modo de asignación, puede asignar funciones especiales
a los botones de desplazamiento de octava, además de las
funciones ya mencionadas relativas al cambio directo de programa
y a la transposición de octava:
Pulse la tecla
, la tecla
o el botón ASSIGN.
b) Asignación para los botones B1 - B8 y el pedal conectado,
opcionalmente, en
a) Transposición de medio tono en medio tono:
1)
2)
3)
4)
Pulse y mantenga pulsado el botón ASSIGN.
Pulse una vez el elemento de mando deseado.
Suelte el botón ASSIGN.
1)
2)
3)
4)
Pulse y mantenga pulsado el botón ASSIGN.
Pulse la tecla
Suelte el botón ASSIGN.
Pulse la tecla , la tecla
Al pulsar el botón OCTAVE SHIFT derecho, el tono sube medio
.
Seleccione un canal mediante una de las 16 teclas de canal
o el botón ASSIGN.
(
a
).
5)
6)
Pulse las teclas numéricas para determinar el número de
controlador MIDI deseado.
tono. Al pulsar el botón OCTAVE SHIFT izquierdo, el tono baja
medio tono. La pulsación de ambos botones simultáneamente
restablece el tono original.
Pulse la tecla
, la tecla
o el botón ASSIGN.
Tenga en cuenta los siguientes casos especiales:
b) Navegación en la biblioteca de programas:
ꢀ
Al asignar a los botones el cambio de control CC 07
(volumen de canal), cada vez que pulse una tecla, ésta
enviará un mensaje de volumen con valor de 0. Si
asigna el cambio de control CC 10 (Panorama) a los
botones o al pedal, el elemento de control en cuestión
enviará siempre el valor 64.
1)
2)
3)
4)
Pulse y mantenga pulsado el botón ASSIGN.
Pulse la tecla
Suelte el botón ASSIGN.
Pulse la tecla , la tecla
Al pulsar el botón OCTAVE SHIFT derecho, retrocederá un
.
o el botón ASSIGN.
4.3.7 Cambio de programa y de banco
número de programa. Al pulsar el botón OCTAVE SHIFT izquierdo,
avanzará un número de programa. Al pulsar ambos botones
simultáneamente, volverá al programa 0 del banco actual.
El UMX le ofrece diferentes posibilidades para realizar cambios
de programa en dispositivos externos. Esta útil función le permitirá
aprovechar al máximo las cualidades de sus módulos de sonido.
c) Funciones de control diversas:
1)
2)
Pulse y mantenga pulsado el botón ASSIGN.
1)
2)
Pulse y mantenga pulsado el botón ASSIGN.
Seleccione un canal mediante una de las 16 teclas de canal
Pulse el botón OCTAVE SHIFT al que desee asignar un
controlador.
(
a
), o pulse
.
3)
4)
Suelte el botón ASSIGN.
Presione la tecla
3)
4)
Suelte el botón ASSIGN.
, y a continuación, pulse las teclas
Seleccione un canal MIDI mediante una de las 16 teclas de
numéricas para determinar el número de BANCO MSB que
desee.
canal (
a
).
5)
Pulse la tecla
introduzca el número de controlador MIDI deseado mediante
las teclas numéricas.
(Ê
)
e
5)
6)
Para establecer el número de BANCO LSB, pulse la tecla
y determine el número de banco deseado
mediante las teclas numéricas.
6)
Pulse la tecla
, la tecla
o el botón ASSIGN.
Para definir un programa donde queden registrados los
números de banco MSB y LSB, pulse la tecla
posteriormente, pulse las teclas numéricas para determinar
el número de programa deseado.
y,
ꢀ
En cuanto haya asignado una función a uno de los dos
botones, el segundo botón asumirá automáticamente
la misma función, pero de manera limitada: no podrá
enviar información con este botón hasta que no le asigne
una función en el modo de asignación.
7)
Pulse la tecla
, la tecla
o el botón ASSIGN.
También puede elegir un programa directamente al asignar la
función de selección de programa a los botones de desplaza-
miento de octava (OCTAVE SHIFT):
ꢀ
Al asignar un canal MIDI individual a uno de los dos
botones, el otro botón también asumirá este canal. Esto
también aplica al restablecer el CANAL GLOBAL.
1)
2)
Pulse y mantenga pulsado el botón ASSIGN.
Pulse el botón OCTAVE SHIFT al que desee asignar la
función de cambio de programa.
4.3.9 Sensibilidad de las teclas
1)
2)
Pulse y mantenga pulsado el botón ASSIGN.
3)
4)
Suelte el botón ASSIGN.
Utilice las teclas numéricas para indicar la sensibilidad de
las teclas (ver la Tabla 4.1).
Seleccione un canal MIDI mediante una de las 16 teclas de
canal (
a
).
3)
4)
Suelte el botón ASSIGN.
5)
6)
Pulse la tecla
. A continuación, pulse las teclas
numéricas sucesivamente hasta introducir el número de
programa deseado.
Pulse la tecla
, la tecla
o el botón ASSIGN.
Pulse la tecla
, la tecla
o el botón ASSIGN.
6
4. OPERACIÓN
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
U-CONTROL UMX49/UMX61
5. ESPECIFICACIONES
EFECTO SOBRE LA SENSIBILIDAD DE LAS
TECLA
TECLAS
PUERTO USB
Tipo
OFF: La sensibilidad se fija a 110. Las teclas
no registran cambios en la sensibilidad.
Tipo B; USB 1.1
CONEXIONES MIDI
Tipo
SOFT: La sensibilidad es extrema. Las teclas
reaccionan incluso a los cambios más
pequeños.
conector DIN estándar de 5 polos
ELEMENTOS DE CONTROL
Controles
1 rueda con reajuste al centro
MEDIUM: La sensibilidad es “normal”. Al tocar
las teclas con fuerza, el volumen es muy alto;
al tocar las teclas suavemente, el volumen es
muy bajo.
1 rueda sin reajuste al centro
8 controles giratorios
1 fader
Botones
12 botones
Teclado
UMX61
UMX49
HARD: Las teclas son menos sensibles a los
cambios que con los otros ajustes.
61 teclas sensibles al tacto
49 teclas sensibles al tacto
bis
valores no válidos
ENTRADA DE CONMUTACIÓN
Pedal jack mono de 6,3 mm con
reconocimiento automático de
polaridad
Tab. 4.1: Efecto en la sensibilidad de las teclas
SUMINISTRO DE CORRIENTE
USB
4.3.10 Restablecimiento de los ajustes de fábrica
(FACTORY RESET)
Baterías
Conexión de red
3 pilas de 1,5 V (tipo “AA”)
conector DC de 2 mm, centro negativo
9 V , 100 mA DC, regulada
1)
Pulse y mantenga pulsado el botón ASSIGN.
2a) Para restablecer los AJUSTES DE FÁBRICA de manera
temporal, pulse simultáneamente ambos botones OCTAVE
SHIFT. Todos los elementos de control que hayan sido
modificados serán restablecidos a sus ajustes de fábrica
momentáneamente. ¡La MEMORIA DE USUARIO no se
borrará!
EE.UU./Canadá
China/Corea
R.U./Australia
Europa
120 V~, 60 Hz
220 V~, 50 Hz
230 V~, 50 Hz
230 V~, 50 Hz
100V~, 50–60Hz
Japón
Consumo de potencia
UMX61
UMX49
máx. 0,9 W
máx. 0,9 W
2b) Pulse simultáneamente las teclas
,
y
, para llevar a cabo un restablecimiento completo
de los AJUSTES DE FÁBRICA. En este caso, además de
los elementos de control de la MEMORIA DE FÁBRICA,
también se restablecerá la memoria de usuario (USER
MEMORY).
DIMENSIONES / PESO
Dimensiones (anch. x alt. x prof.)
UMX61
UMX49
215 mm x 97 mm x 990 mm
215 mm x 97 mm x 825 mm
3)
4)
Suelte el botón ASSIGN.
Peso
Por último, pulse la tecla
. En caso de que no desee
UMX61
UMX49
4,689 kg
3,904 kg
restablecer (RESET) la memoria, pulse la tecla
pulse de nuevo el botón ASSIGN.
o
BEHRINGER se esfuerza constantemente por mantener los más altos
estándares profesionales. Como resultado de estos esfuerzos algunos
productos pueden sufrir modificaciones sin previo aviso. Las
especificaciones y la apariencia pueden variar de las arriba mencionadas
y/o mostradas.
7
5. ESPECIFICACIONES
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
U-CONTROL UMX49/UMX61
6. ANEXO
Tab. 6.1: Resumen de los 128 controladores MIDI
8
6. ANEXO
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|