INSTALLATION GUIDE
AXIS T95A00 Dome Housing
AXIS T95A10 Dome Housing
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS T95A00/T95A10 Dome Housing
Page 3
The AXIS T95A00/T95A10 Dome Housing can be used in both indoor and outdoor camera
Dome Housing and Axis network camera.
Warning! High voltage - the electrical connection must be made by an authorized electrician.
Please observe relevant national and local regulations for the installation.
•
•
•
“Package Contents” on page 4
“Installation” on page 5
“Technical Specifications” on page 15
Safety Rules
Only qualified technical personnel must install this device.
•
•
•
Disconnect the power supply before any technical work on the appliance.
Do not use old or worn out power supply cables.
Never make changes or connections that are not shown in this handbook; improper use of
the appliance may cause serious hazard and may damage the product.
•
•
•
Use original spare parts. Non-original spare parts could cause fire, electrical discharge, or
other hazards.
Before installing the device, check the supplied material to make sure it corresponds with
the order specification.
Please retain this manual for future reference.
Axis Network Cameras
The AXIS T95A00/T95A10 Dome Housing supports the following camera models:
Note:
Camera Model:
•
•
•
•
•
AXIS 213 PTZ
AXIS 214 PTZ
AXIS 215 PTZ
AXIS 231D+/232D+
AXIS 233D
Before you begin, make sure that the AXIS
T95A00/T95A10 Dome Housing package contents, power
supply, and the required cables, tools, and documenta-
tion are available. See “Package Contents” on page 4.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Page 4
AXIS T95A00/T95A10 Dome Housing
Package Contents
Large box:
(1) AXIS T95A00/T95A10 Dome Housing
Small box:
(2) Domes - transparent and smoked
(1) Fastening ring for dome
(1) Rubber gasket for dome
(4) M3x10mm screws for fastening ring
Plastic bag:
(1) Plate for cable glands
(1) Gasket
(3) M16 cable glands
(1) M12 cable gland
(3) Plastic nuts for M16 cable glands
(1) Plastic nut for M12 cable glands
(3) M3x10mm screws
(3) M3x8mm screws
(4) M4x10mm screws
(3) M3 nuts
(4) M4 nuts
(4) Lock washers
(1) 1/4-inch screw for fixed network camera
(1) 3mm Allen key
Plastic bag:
(1) Desiccant salt bag
Additional parts:
(1) Power connector for AXIS 213 PTZ, AXIS 214 PTZ, and AXIS 215 PTZ
(1) Ethernet connector with 90 degree angle for AXIS 231D+/232D+
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS T95A00/T95A10 Dome Housing
Page 5
Tools not included
Phillips screw driver
RJ45 crimp tool*
Adjustable wrench
*The RJ45 connector is attached after the cable has been pulled through the cable gland.
Other required parts
Bracket
Power cable
AWG20, 100-240 VAC cable (AXIS T95A00 Dome Housing)
AWG22, 24 VAC cable (AXIS T95A10 Dome Housing)
Network cable
RJ45 connector
Soft cloth
CAT 5 shielded twisted pair (STP) cable recommended
Recommended for protecting the dome while installing the housing
Note:
Not all screws provided are required for all camera installations.
Installation
Prepare the following steps indoors before you proceed to do the installation outdoors. This will
save time at the installation site.
Top cover
Blue
cable
Black
cable
Universal
Adaptor plate
Attach Universal Adaptor plate to camera
1. Remove the top cover of the housing (with four screws) from the housing using the 3mm allen
key.
2. For AXIS T95A00 Dome Housing only - remove the two connectors (with black and blue cables)
attached to the power supply on the Universal Adapter plate.
3. Loosen the three screws holding the Universal Adaptor plate. Slightly rotate and remove the
Universal Adaptor plate.
4. Attach the Universal Adaptor plate to the camera. For details see page 13.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Page 6
Note:
AXIS T95A00/T95A10 Dome Housing
Do not install the camera in the housing at this point. Transport it carefully to the place of
installation first.
Fix the dome to the housing
Place the fastening ring over the dome. Insert the four
Fastening ring
10mm M3 screws, so you hold the ring, the dome, and
the gasket together. Fix the dome (transparent or
smoked) on the bottom of the housing.
Dome
Rubber gasket
Housing
AXIS 213 PTZ, AXIS 214 PTZ, and AXIS 215 PTZ power connection
1. Connect the (provided) power connector to the 12 VDC output as shown in the picture.
2. Connect the network camera’s power cable.
Network camera power connector
12V DC
AXIS T95A00/T95A10 Dome Housing output 12V DC
Camera power connector
Housing
black
red
GND
12 V
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS T95A00/T95A10 Dome Housing
Page 7
AXIS 231D+/232D+ and AXIS 233D power connection
1. Unplug the connector from the 12 VDC power supply opposite the bracket opening as shown in
the illustration below.
24V
~
+
~
-
Brown cable
12 VDC
power supply
2. Remove the green connector from the cables.
3. Connect the cables to the camera power input as described below:
AXIS 231D+/232D+
AXIS 231D+/ 232D+
Connection module
•
AXIS T95A00 Dome Housing (24V DC)
•
AXIS T95A10 Dome Housing (24V AC)
Connect the brown cable to the 24V AC/DC pins on the
AXIS 231D+/232D+ connection module (see illustration).
Note:
The AXIS 231D+/232D+ connection module contains a
rectifier so the cables can be connected either way.
24V AC/DC
AXIS 233D
AXIS 233D
•
AXIS T95A00 Dome Housing (24V DC)
Connector
Connect the brown cable to the GND/DC- and AC/DC+ pins on
the AXIS 233D connector (See illustration).
Be careful to connect (+) and (-) on the correct pins.
AC
AC/DC+
GND/DC-
12V out
GND
Line out
GND
•
AXIS T95A10 Dome Housing (24V AC)
Connect the brown cable to the AC and AC/DC+ pins on the
AXIS 233D connector (See illustration).
Line/Mic in
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Page 8
AXIS T95A00/T95A10 Dome Housing
Prepare the cable gland plate
Fix the four cable glands to the cable gland plate and place the cable gland plugs on them. Insert
the four M3 screws through the gasket and plate.
The preparation for the network camera installation is now complete.
Install the bracket
Note:
Make sure all cables are in place and not powered, before you install the bracket. Keep
cables unpowered until the installation is complete.
1. Install the bracket for the AXIS T95A00/T95A10 Dome Housing on a wall and make sure that
the screws and plugs are appropriate for the wall (wood, metal, concrete, or any other), and
suitable for the weight of the housing. To install the bracket in the correct direction, see figure
below.
230
140
110
77
14
9
2. Pull a sufficient length of the cables through the bracket for the housing and camera
(approximately 50 cm).
Note:
and accessories.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS T95A00/T95A10 Dome Housing
Page 9
Mount the housing to the bracket
Notes:
• Ensure that the bracket is securely fastened, and cables are pulled through it before mounting the
camera housing. Ensure that no power is connected to the cables.
• It is recommended that you place a soft, clean cloth (not included) into the dome to ensure it
remains clean until the time when you need to mount the camera.
1. If the top cover of the housing was attached to facilitate transportation, detach it again at this
point.
2. Position the AXIS T95A00/T95A10 Dome Housing against the bracket, making sure to pull the
cable wires (power, Ethernet, and I/O cables if applicable) into the housing, and tighten the two
25mm M5 allen key screws (included with the bracket).
3. Pull the cable wires through the cable glands, and secure the hole in the bracket with the cable
gland plate. Ensure the cable wires are securely fastened in the cable glands.
4. Mount the RJ45 connector to the Ethernet cable, using an RJ45 crimp tool (not provided).
5. Remove the protective cloth (if you have used one) from the dome, and remove traces of dust.
Install the camera in the housing
1. Make sure power disconnected before the camera is installed.
3. If applicable, connect the I/O cables to the connectors as described in the installation guide
supplied with the camera.
4. Lower the Universal Adaptor plate with the attached camera into the AXIS T95A00/T95A10
Dome Housing and tighten the screws.
5. Connect the power cable to the housing as described below.
•
•
“For AXIS T95A00 Dome Housing” on page 10
“For AXIS T95A10 Dome Housing” on page 11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Page 10
AXIS T95A00/T95A10 Dome Housing
For AXIS T95A00 Dome Housing
Attach the power cable (100-240 volt AC) to the housing.
100-240V AC
Overview of complete installation
L
N
GND
Blue
In 100-240V AC
100-240V AC input
Black
Out 230V AC
Out 24V DC
Brown
cable
Out 12V DC
Earth the housing applying the two supplied cables
to the cover and body using M3 screws and the
toothed washer.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS T95A00/T95A10 Dome Housing
Page 11
For AXIS T95A10 Dome Housing
Attach the power cable (24V AC) to the housing.
Overview of complete installation
L 24V AC
N 24V AC
GND
Red
In 24V AC
Out 24V AC
Brown
Out 12V DC
The safety wire should remain fastened during service.
Place the desiccant bag on the side of the housing
away from cables and electrical components.
Desiccant bag
Note:
For AXIS 231D+/232D+:
Place the connection module in a suitable position on
top of the bracket away from cables and electrical
components.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Page 12
AXIS T95A00/T95A10 Dome Housing
Complete the installation
Note:
Make sure that power remains disconnected while you complete the installation.
1. Check that all cables and wires in the housing are properly connected.
2. Follow the instructions in the Installation Guide to install the camera on the network.
3. Once the installation is complete, close the top cover of housing and tighten the screws to lock
the housing using the supplied Allen key.
4. Connect the AC mains power cable.
The installation is now complete.
The Axis network camera installation guide is shipped with the camera or available from the Axis
If you want to remove the sunshield
Remove the three screws on the side of the sunshield with a Phillips screw driver; remove the screw
on the top center of the cover plate with the 4 mm Allen key.
It is recommended that this is done after the installation.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS T95A00/T95A10 Dome Housing
Page 13
Mount the Universal Adaptor plate to camera
The Universal Adaptor plate consists of five
Universal adaptor plate when assembled
plates.
Spacer plate
Spacer plate
Fixed plate
Moving plate
AXIS 233D plate
A
B
C
D
E
F
G
H
I
A
A
B
C
D
E
F
G
H
I
A
B
C
D
E
F
G
H
I
B
C
D
E
F
G
H
I
1
1
1
1
PF2
PF3
PF1
PF1
PF1
PF3
PF3
PF2
L
M
N
L
M
N
L
M
N
L
M
N
PF3
PF2
PF1
2
2
2
2
Spacer plate
Spacer plate
Fixed plate
PM9-PM11
PM2-PM5
PM3
PM4
PM4
PM6
PM8
PM1-PM10
PM2-PM5
PM7
PM3
PM7
PM7
PM7
PM10
PM7
PM1-PM3
PM6
PM7-PM8
PM10
PM1-PM10
PM8
PM6
PM4
PM4
PM3
PM2-PM5
PM9-PM11
AXIS 233D plate
Moving plate
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Page 14
AXIS T95A00/T95A10 Dome Housing
For AXIS 233D
1. Adjust the height of the spacer plates to hole F1 on the spacer plate.
2. Place the camera within the four ears of the Universal Adaptor plate
and screw it onto place.
For AXIS 213 PTZ
1. Detach the AXIS 233D plate by removing the three nuts.
2. Adjust the height of the spacer plates to hole B2 on the spacer plate.
3. Place the AXIS 213 PTZ on the Moving plate.
4. Fasten the AXIS 213 PTZ to the two PM 11 holes with two screws.
For AXIS 214 PTZ
1. Detach the AXIS 233D plate by removing the three nuts.
2. Adjust the height of the spacer plates to hole E1 on the spacer plate.
3. Place the AXIS 214 PTZ on the Moving plate.
4. Fasten the AXIS 214 PTZ to the three PM5 holes with three screws.
For AXIS 215 PTZ
1. Detach the AXIS 233D plate by removing the three nuts.
2. Adjust the height of the spacer plates to hole E2 on the spacer plate.
3. Place the AXIS 215 PTZ on the Moving plate.
4. Fasten the AXIS 215 PTZ to the four PM 10 holes with four screws and nuts.
For AXIS 231D+/232D+
1. Detach the AXIS 233D plate by removing the three nuts.
2. Detach the Moving plate, and the Spacer plates.
3. Attach the provided 90° angle Ethernet connector to the network camera.
4. Place the AXIS 231D+/232D+ on the fixed plate.
5. Fasten the network camera, and the camera holder to the three PF2 holes on the fixed plate
with three screws.
6. Attach the network camera to the holder.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS T95A00/T95A10 Dome Housing
Page 15
Technical Specifications
General
Built in die-cast aluminium
Epoxypolyester powder painting
RAL9002 color
RAL9002 color
Lower dome in polycarbonate
Sunshield in ABS for outdoor
Smoked or transparent
RAL9002 color
Mechanical
External dimensions with sunshield
External dimensions without sunshield
4 cable-glands
Ø 351x335mm (13.8x13.2in)
Ø 314x322mm (12.4x12.7in)
3xM16 with Ø cable 3,5-7mm (0.1-0.3in),1xM12
with Ø cable 5-10mm (0.2-0.4in)
Other
User’s manual, cable glands and protective gasket
Electrical
Fan assisted heater, Ton 15°C +/-3°C (59°F +/-5°F)
Toff 22°C +/-3°C (71°F +/-5°F)
•
•
AXIS T95A00 Dome Housing:
IN 230Vac, consumption 44W max
AXIS T95A10 Dome Housing:
IN 24Vac, consumption 24W max
Camera power supply included with internal
adapter
•
•
•
•
•
AXIS T95A00 Dome Housing
IN 100/240Vac, 50/60Hz, OUT 12Vdc, 3A max
IN 100/240Vac, 50-60Hz, OUT 24Vdc, 1.5A max
AXIS T95A10 Dome Housing
IN 24Vac, 50/60Hz, OUT 12VDC, 2A max
Blower in continuous duty for heater assistance Ton: 15°C +/-3°C (59°F +/-5°F) Toff 22°C +/-3°C (71°F
+/-5°F)
Related products
AXIS T95A61
AXIS T95A64
AXIS T95A67
Wall bracket
Pole adapter
Corner adapter
Environment
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Page 16
AXIS T95A00/T95A10 Dome Housing
General
Indoor / Outdoor
Operating temperature: -30°C / +50°C (-4°F /
+122°F)
Compliance to
•
•
CE according to EN61000-6-3, EN 60950, EN50130-4
IP66 according to EN 60529
Package
Unit weight
AXIS T95A00 Dome Housing / AXIS T95A10 Dome
Housing - 3.8kg / 8.3lb
Package weight
4.2kg / 9.3lb
Package dimensions (BxHxL)
38.5x38.5x47cm / 15.1x15.1x18.5in
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Boîtier du dôme AXIS T95A00/T95A10
Page 17
l'intérieur qu'à l'extérieur. Suivez ces instructions pour mener à bien l'installation du Boîtier du
dôme AXIS T95A00/T95A10 et de la caméra réseau Axis.
Avertissement ! Haute tension : le raccordement électrique doit être effectué par un électricien
professionnel. Respectez les réglementations nationales et locales lors de l'installation.
•
•
•
« Contenu de l'emballage » à la page 18
« Installation » à la page 19
« Caractéristiques techniques » à la page 29
Règles de sécurité
•
•
•
•
L'installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien qualifié.
Coupez l'alimentation avant d'effectuer toute tâche d'ordre technique sur l'appareil.
N'utilisez pas des câbles d'alimentation anciens ou usés.
N'effectuez jamais de modifications ni de connexions non mentionnées dans ce manuel.
Une utilisation inadéquate de l'appareil peut constituer un danger pour le personnel et
nuire à l'installation.
•
•
•
Utilisez des pièces détachées d'origine. Les pièces détachées qui ne sont pas d'origine peu-
vent causer des dommages tels qu'un incendie, une décharge électrique, etc.
Avant d'installer le dispositif, vérifiez le matériel afin de vous assurer qu'il correspond à la
commande effectuée.
Conservez ce manuel pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Caméras réseau Axis
Le Boîtier du dôme AXIS T95A00/T95A10 prend en charge les modèles de caméra suivants :
Attention :
Modèle de caméra :
•
•
•
•
•
•
Caméra réseau AXIS 213 PTZ
Caméra réseau AXIS 214
Caméra réseau AXIS 215
Caméra réseau AXIS 231D+
Caméra réseau AXIS 232D+
Caméra réseau AXIS 233D
Avant de commencer, vérifiez que
l'emballage du Boîtier du dôme
AXIS T95A00/T95A10 contient le
câble d'alimentation et autres
câbles, ainsi que les outils et la
documentation nécessaires.
Reportez-vous à la « Contenu de
l'emballage » à la page 18.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Page 18
Boîtier du dôme AXIS T95A00/T95A10
Contenu de l'emballage
Contenu de la grande boîte
(1) Dôme Boîtier du dôme T95A
Contenu de la petite boîte
(2) Dômes : transparent et fumé
(1) Bague de fixation pour le dôme
(1) Joint en caoutchouc pour le dôme
(4) Vis M3 x 10 mm pour fixer la bague
Contenu du sac en plastique
(1) Plaque pour presse-étoupe
(1) Joint
(3) Presse-étoupe M16
(1) Presse-étoupe M12
(3) Écrou de serrage en plastique pour presse-étoupe M16
(1) Écrou de serrage en plastique pour presse-étoupe M12
(3) Vis M3 x 10 mm
(3) Vis M3 x 8 mm
(4) Vis M4 x 10 mm
(3) Écrous M3
(4) Écrous M4
(4) Rondelles de blocage
(1) Vis ¼ pouce pour fixer la caméra réseau
(1) Clé hexagonale 3 mm
Contenu du sac en plastique
(1) Sachet de sel anti-condensation
Pièces supplémentaires
(1) Connecteur d'alimentation pour Caméra réseau AXIS 213 PTZ, Caméra réseau
AXIS 214 et Caméra réseau AXIS 215
(1) Connecteur Ethernet avec angle 90 degrés pourla
Caméra réseau AXIS 231D+ et la
Caméra réseau AXIS 232D+
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Boîtier du dôme AXIS T95A00/T95A10
Outils non inclus
Page 19
tournevis à pointe cruciforme
Outil de sertissage RJ45*
Clé ajustable
*Le connecteur RJ45 doit être fixé une fois que vous avez fait passer le câble dans le presse-étoupe.
Attention :
Les vis fournies ne sont pas nécessaires pour toutes les installations de caméra.
Autres éléments nécessaires
Support
Pour obtenir la liste des supports et accessoires disponibles, consultez le site
Clip pour
AWG20, câble 100-240 Vca (Boîtier du dôme AXIS T95A00)
AWG22, câble 24 Vca (Boîtier du dôme AXIS T95A10)
Câble de réseau
connecteur RJ45
Chiffon doux
Il est recommandé d'utiliser un câble à paires torsadées blindé (STP).
Recommandé pour protéger le dôme lors de l'installation du boîtier
Installation
Vous pouvez effectuer les opérations suivantes à l'intérieur avant de procéder à l'installation à
l'extérieur. Vous gagnerez du temps au moment de l'installation.
Plaque de
l'adaptateur
universel
Couvercle supérieur
Bleu
Noir
Fixer une plaque d'adaptateur universel à la caméra
1. Retirez le couvercle supérieur (ainsi que les quatre vis) du boîtier AXIS T95A à l'aide la clé hex-
agonale de 3 mm.
2. Pour le Boîtier du dôme AXIS T95A00 uniquement, retirez les deux connecteurs (avec des câbles
bleu et noir) fixés à la source d'alimentation sur la plaque de l'adaptateur universel.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Page 20
Boîtier du dôme AXIS T95A00/T95A10
3. Desserrez les trois vis en maintenant la plaque de l'adaptateur universel (environ 5 mm ou
0,75"). Faites légèrement pivoter la plaque de l'adaptateur universel et retirez-la.
4. Fixez la plaque de l'adaptateur universel à la caméra. Pour plus de détails, reportez-vous à la
page 27.
Attention :
N'installez pas encore la caméra dans le boîtier. Apportez-la avec précaution à l'endroit de
l'installation.
Fixez le dôme au boîtier.
1. Placez la bague de fixation sur le dôme.
Bague de fixation
Insérez les quatre vis M3 de 10 mm afin de
fixer la bague, le dôme et le joint ensemble.
Dôme
Fixez le dôme (transparent ou fumé) en bas
Joint en caoutchouc
du boîtier.
Dôme
Préparer l'alimentation
Branchez le câble d'alimentation de la caméra
réseau.
Pour la Caméra réseau AXIS 213 PTZ, la Caméra réseau AXIS 214 et la Caméra réseau AXIS 215,
branchez le connecteur d'alimentation (fourni) sur la sortie 12 Vcc comme indiqué sur l'illustration.
Connecteur d'alimentation
de la caméra réseau
12 Vcc
Boîtier du dôme AXIS T95A00/T95A10, sortie 12 Vcc
Connecteur d'alimentation de la caméra
Boîtier
noir
rouge
Mise à la terre (GND)
12 V
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Boîtier du dôme AXIS T95A00/T95A10
Page 21
Pour la Caméra réseau AXIS 231D+, la Caméra réseau AXIS 232D+ et la Caméra réseau AXIS
233D, débranchez le connecteur de la source d'alimentation 12 Vcc en face du support comme
indiqué sur l'illustration ci-dessous.
a. Retirez le connecteur vert du câble.
b. Connectez les câbles à l'entrée d'alimentation de la caméra comme indiqué.
AXIS 231D+/232D+
AXIS 231D+/ 232D+
Module de connexion
•
Boîtier du dôme AXIS T95A00 (24V CC)
•
Boîtier du dôme AXIS T95A10 (24V CA)
Connectez le câble marron sur les broches 24V AC/DC du
module de connection (Connection Module) de l´Axis
231D+/232D+ (Voir schema)
Attention :
Le module de connection de l´AXIS 231D+/232D+ intègre
un correcteur, donc les câbles peuvent être connectés dans
les deux sens.
24V CA/CC
Caméra réseau AXIS 233D
AXIS 233D
•
Boîtier du dôme AXIS T95A00 (24V CC)
Connector
Connectez le câble marron sur les broches GND/DC- et AC/DC+
du connecteur de l´Axis 233D (Voir Schéma).
Attention : Connecter les cables (+) et (-) sur les broches
correspondantes.
CA
CA/CC+
GND/CC-
12V out
Mise à la terre PS
Line out
Mise à la terre PS
Line/Mic in
•
Boîtier du dôme AXIS T95A10 (24V CA)
Connectez le câble marron sur les broches AC et AC/DC+ du
connecteur de l´Axis 233D (Voir Schéma).
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Page 22
Boîtier du dôme AXIS T95A00/T95A10
Préparer la plaque du presse-étoupe
Fixez les quatre presse-étoupe sur la plaque du presse-étoupe et placez les chevilles dessus. Faites
passer les quatre vis M3 dans le joint et la plaque.
Vous avez terminé la préparation de l'installation de la caméra réseau.
Installation du support
Attention :
Avant d'installer le support, assurez-vous que tous les câbles sont en place et qu'ils ne sont
pas sous tension. Ne branchez pas les câbles à une source d'alimentation tant que l'instal-
lation n'est pas terminée.
1. Installez le support du Boîtier du dôme AXIS T95A00/T95A10 sur le mur en vous assurant que
les vis et les chevilles sont adaptés au type de matériau (bois, métal, béton, etc.) et au poids du
boîtier. Pour installer le support dans le bon sens, reportez-vous à l'illustration ci-dessous.
230
140
110
77
14
9
2. Faites passer dans le support une longueur de câble suffisante pour le boîtier et la caméra
(environ 50 cm).
Attention :
accessoires disponibles.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Boîtier du dôme AXIS T95A00/T95A10
Page 23
Monter le boîtier sur le support
Attention :
• Assurez-vous que le support est correctement fixé et que vous avez fait passer les câbles à l'intérieur
avant de monter le boîtier de la caméra. Assurez-vous qu'aucun câble n'est sous tension.
• Nous vous recommandons de placer un chiffon propre et doux (non fourni) dans le dôme afin qu'il
reste propre jusqu'au montage de la caméra.
1. Si vous avez fixé le couvercle supérieur du boîtier pour le déplacer plus facilement, démon-
tez-le.
2. Placez le Boîtier du dôme AXIS T95A00/T95A10 contre le support en veillant à faire passer les
conducteurs de câbles (d'alimentation, Ethernet et les câbles d'E/S, le cas échéant) dans le
boîtier. Serrez les deux vis M de 25 mm à l'aide de la clé hexagonale (fournies avec le support).
3. Faites passer les câbles dans les presse-étoupe, en les introduisant dans le trou du support avec
la plaque du presse-étoupe. Assurez-vous que les câbles sont bien fixés dans les presse-étoupe.
4. À l'aide d'un outil de sertissage RJ45 (non fourni), fixez le connecteur RJ45 au câble Ethernet.
5. Retirez le chiffon de protection (si vous en avez utilisé un) du dôme et essuyez les traces de
poussière.
Installation de la caméra dans le boîtier
Attention :
Veillez à couper l'alimentation avant d'installer la caméra.
1. Branchez le câble de réseau au port Ethernet de la caméra.
2. Connectez le câble d'alimentation à la caméra.
3. Le cas échéant, branchez les câbles d'E/S aux connecteurs comme décrit dans le guide
d'installation fourni avec la caméra.
4. Placez la plaque de l'adaptateur universel et la caméra, qui y est fixée, dans le Boîtier du dôme
AXIS T95A00/T95A10 et serrez les vis.
5. Connectez le câble d'alimentation au boîtier.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Page 24
Boîtier du dôme AXIS T95A00/T95A10
Pour la Boîtier du dôme AXIS T95A00
Fixez le câble d'alimentation (100-240 Vca) au boîtier.
100-240Vca
Vue générale de l'installation
L
N
GND
Bleu
Entrèe 100-240Vca
Entrée 100-240Vca
Noir
Sortie 230Vca
Sortie 24Vcc
Sortie 12Vcc
Mettez le boîtier à la terre en reliant les deux câbles
fournis au couvercle et au corps du dôme à l'aide de vis
M3 et de la rondelle dentée.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Boîtier du dôme AXIS T95A00/T95A10
Page 25
Pour la Boîtier du dôme AXIS T95A10
Fixez le câble d'alimentation (24 Vca) au boîtier.
Vue générale de l'installation
L 24Vca
N 24Vca
GND
Rouge
Entrèe 24Vca
Sortie 24Vca
Brun
Sortie 24Vcc
Le fil de sécurité doit rester fixé pendant toutes ces opérations.
Placez le sachet anti-condensation sur le côté du boîtier
sachet
anti-condensation
en prenant soin de l'éloigner des câbles et composants
électriques.
Attention :
For AXIS 231D+/232D+:
Place the connection module in a suitable position on
top of the bracket away from cables and electrical
components.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Page 26
Boîtier du dôme AXIS T95A00/T95A10
Fin de l'installation
Attention :
Assurez-vous que l'appareil n'est pas sous tension pendant l'installation.
1. Vérifiez que tous les câbles et fils du boîtier ont été correctement branchés.
2. Suivez les instructions du Guide d'installation pour installer la caméra sur le réseau.
3. Une fois l'installation terminée, refermez le couvercle du boîtier et serrez les vis pour le
verrouiller à l'aide de la clé hexagonale fournie.
4. Connectez le câble d'alimentation secteur CA.
L'installation est terminée.
Attention :
Le guide d'installation de la caméra réseau Axis est livré avec la caméra. Il est également
disponible sur le site Web d'Axis (www.axis.com).
Si vous voulez retirer le pare-soleil
Retirez les trois vis sur le côté du pare-soleil à l'aide d'un tournevis cruciforme ; retirez la vis au
centre de la plaque d'obturation à l'aide de la clé hexagonale de 4 mm.
Nous vous recommandons d'effectuer cette opération après l'installation.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Boîtier du dôme AXIS T95A00/T95A10
Page 27
Fixer la plaque de l'adaptateur universel à la caméra
La plaque de l'adaptateur universel comprend
cinq plaques.
Plaque de l'adaptateur
universel après montage
Plaque rectangulaire
Plaque rectangulaire
Plaque fixe
Plaque mobile
Plaque AXIS 233D
A
B
C
D
E
F
G
H
I
A
B
C
D
E
F
G
H
I
A
B
C
D
E
F
G
H
I
A
B
C
D
E
F
G
H
I
1
1
1
1
PF2
PF1
PF1
PF1
PF3
PF3
PF3
PF2
L
M
N
L
M
N
L
M
N
L
M
N
PF3
PF2
PF1
2
2
2
2
Plaque rectangulaire
Plaque rectangulaire
Plaque fixe
PM9-PM11
PM2-PM5
PM3
PM4
PM4
PM6
PM8
PM1-PM10
PM2-PM5
PM7
PM3
PM7
PM7
PM7
PM10
PM10
PM7
PM1-PM3
PM6
PM7-PM8
PM1-PM10
PM8
PM6
PM4
PM4
PM3
PM2-PM5
PM9-PM11
Plaque AXIS 233D
Plaque mobile
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Page 28
Boîtier du dôme AXIS T95A00/T95A10
Pour la Caméra réseau AXIS 233D
1. Réglez la hauteur des plaques rectangulaires sur l'orifice F1 de la plaque
rectangulaire.
2. Placez la caméra dans les quatre orifices de la plaque de l'adaptateur
universel. Serrez les vis.
Pour la Caméra réseau AXIS 213 PTZ
1. Retirez la plaque AXIS 233D en enlevant les trois écrous.
2. Réglez la hauteur des plaques rectangulaires sur l'orifice B2 de la plaque rectangulaire.
3. Placez la Caméra réseau AXIS 213 PTZ sur la plaque mobile.
4. Fixez la Caméra réseau AXIS 213 PTZ sur les deux orifices PM 11 à l'aide de deux vis.
Pour la Caméra réseau AXIS 214
1. Retirez la plaque AXIS 233D en enlevant les trois écrous.
2. Réglez la hauteur des plaques rectangulaires sur l'orifice E1 de la plaque rectangulaire.
3. Placez la Caméra réseau AXIS 214 sur la plaque mobile.
4. Fixez la Caméra réseau AXIS 214 sur les trois trous PM5 à l'aide de trois vis.
Pour la Caméra réseau AXIS 215
1. Retirez la plaque AXIS 233D en enlevant les trois écrous.
2. Réglez la hauteur des plaques rectangulaires sur l'orifice E2 de la plaque rectangulaire.
3. Placez la Caméra réseau AXIS 215 sur la plaque mobile.
4. Fixez la Caméra réseau AXIS 215 sur les deux trous PM 10 à l'aide de quatre vis et écrous.
Pour la Caméra réseau AXIS 231D+ et la Caméra réseau AXIS 232D+
1. Retirez la plaque AXIS 233D en enlevant les trois écrous.
2. Retirez la plaque mobile et les plaques rectangulaires.
3. Fixez le connecteur Ethernet à angle droit (fourni) à la caméra réseau.
4. Placez la AXIS 231D+/232D+ ou sur la plaque fixe.
5. Fixez la caméra réseau et son support sur les trois trous PF2 de la plaque fixe à l'aide de trois
vis.
6. Fixez la caméra réseau au support.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Boîtier du dôme AXIS T95A00/T95A10
Page 29
Caractéristiques techniques
Général
Aluminium moulé sous pression intégré
Peinture en poudre poxypolyester
Couleur RAL9002
Couleur RAL9002
Dôme inférieur en polycarbonate
Pare-soleil en ABS pour l'extérieur
Fumé ou transparent
Couleur RAL9002
Mécanique
Dimensions extérieures avec pare-soleil
Dimensions extérieures sans pare-soleil
4 presse-étoupe
Ø 351 x 335 mm (13,8 x 13,2 pouces)
Ø 314 x 322 mm (12,4 x 12,7 pouces)
3 x M16 avec câble Ø 3,5 – 7 mm (0,1 – 0,3 pouces),
1 x M12 avec câble Ø 5 – 10 mm (0,2 – 0,4 pouces)
Autre
Manuel de l'utilisateur, presse-étoupe et joint de
protection
Électrique
Réchauffeur équipé d'un ventilateur, température
dispositif activé 15 °C +/-3 °C (59 °F +/-5 °F)
température dispositif désactivé 22 °C +/-3 °C (71
°F +/-5 °F)
•
•
Boîtier du dôme AXIS T95A00:
ENTRÉE 230 Vca, consommation 44 W (max.)
Boîtier du dôme AXIS T95A10:
ENTRÉE 24 Vca, consommation 24 W (max.)
Source d'alimentation de la caméra incluse avec
l'adaptateur interne
•
•
Boîtier du dôme AXIS T95A00
ENTRÉE 100/240 Vca, 50/60 Hz, SORTIE 12 Vcc,
3 A max.
•
ENTRÉE 100/240 Vca, 50-60 Hz, SORTIE 24 Vcc,
1,5 A max.
•
•
Boîtier du dôme AXIS T95A10
ENTRÉE 100/240 Vca, 50/60 Hz, SORTIE 12 Vcc,
2 A max.
Ventilateur à fonctionnement continu, assistance réchauffeur Température dispositif activé : 15 °C +/-3 °C
(59 °F +/-5 °F) Température dispositif désactivé 22 °C +/-3 °C (71 °F +/-5 °F)
Produits annexes
AXIS T95A61
AXIS T95A64
Support mural
Adaptateur de pôle
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Page 30
Boîtier du dôme AXIS T95A00/T95A10
Général
AXIS T95A67
Adaptateur d'angle
Environnement
En extérieur/intérieur
Température de fonctionnement : -30 °C/+50 °C (-4
°F/+122 °F)
Conformité
•
•
CE selon EN61000-6-3, EN 60950, EN50130-4
IP66 selon EN 60529
Emballage
Poids de l'unité
Boîtier du dôme AXIS T95A00 / Boîtier du dôme
AXIS T95A10 - 3,8 kg/8,3 livres
Poids de l'emballage
4,2 kg/9,3 livres
Dimensions de l'emballage (l x H x L)
38,5 x 38,5 x 47 cm/15,1 x 15,1 x 18,5 pouces
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS T95A00 / T95A10 Kuppelgehäuse
Seite 31
AXIS T95A00 / T95A10 Kuppelgehäuse
Warnung! Hochspannung: Elektroarbeiten müssen von einem Elektriker durchgeführt werden.
Beachten Sie bei der Montage die geltenden regionalen und nationalen Gesetze und Rich-
tlinien.
•
•
•
“Lieferumfang” auf Seite 32
“Montage” auf Seite 33
“Technische Daten” auf Seite 43
Sicherheitsbestimmungen
• Dieses Gerät darf nur von qualifiziertem technischen Personal montiert werden.
• Unterbrechen Sie vor Beginn der Arbeiten die Stromversorgung.
• Verwenden Sie keine alten oder abgenutzten Stromkabel.
• Nehmen Sie keine Änderungen am Gerät vor, die nicht ausdrücklich im Handbuch beschrieben sind.
Führen Sie die Anschlüsse so wie im Handbuch gezeigt aus. Unsachgemäße Verwendung des Geräts
kann ernstlich die Personen- und Gerätesicherheit gefährden.
• Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile. Bei Verwendung von anderen als Originalteilen
können Brände, elektrische Entladungen und andere Gefahren entstehen.
• Prüfen Sie vor der Montage den Lieferumfang. Dieser muss mit der Bestellung übereinstimmen.
• Bewahren Sie dieses Handbuch zum Nachschlagen auf.
Axis-Netzwerkkameras
Vom AXIS T95A00 / T95A10 Kuppelgehäuse werden folgende Kameramodelle unterstützt:
Kameramodell:
•
•
•
•
•
•
AXIS 213 PTZ-Netzwerkkamera
AXIS 214 PTZ Netzwerkkamera
AXIS 215 PTZ Netzwerkkamera
AXIS 231D+ Netzwerkkamera
AXIS 232D+ Netzwerkkamera
AXIS 233D Netzwerkkamera
Hinweis:
Stellen Sie vor der Montage sicher, dass der Lieferumfang des AXIS T95A00 / T95A10 Kup-
pelgehäuse vollständig ist und dass das Netzteil sowie die notwendigen Kabel, Werkzeuge
und Dokumentationen vorhanden sind. (siehe “Lieferumfang” auf Seite 32)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seite 32
AXIS T95A00 / T95A10 Kuppelgehäuse
Lieferumfang
Große Packung mit folgendem Inhalt:
(1) T95A Kuppelgehäuse
Kleine Packung mit folgendem Inhalt:
(2) Kuppelhauben - transparenter Kunststoff und Rauch-
glas-Kunststoff
(1) Befestigungsring für Kuppelhaube
(1) Gummidichtung für Kuppelhaube
(4) Schrauben M3 × 10 mm für Befestigungsring
Plastikbeutel mit
(1) Platte für Kabeldurchführungen
(1) Dichtung
(3) Kabeldurchführungen M16
(1) Kabeldurchführung M12
(3) Kunststoffmuttern für Kabeldurchführungen M16
(1) Kunststoffmutter für Kabeldurchführung M12
(3) Schrauben M3 × 8 mm
(3) Schrauben M3 × 10 mm
(4) Schrauben M4 × 10 mm
(3) Muttern M3
(4) Muttern M4
(4) Sicherungscheiben
(1) Schraube 1/4-Zoll für festinstallierte Netzwerkkamera
(1) Innensechskantschlüssel 3 mm
Plastikbeutel mit
(1) Trockenbeutel
Zubehörteile
(1) Stromanschluss für AXIS 213 PTZ-Netzwerkkamera, AXIS 214 PTZ Netzwerkka-
mera und AXIS 215 PTZ Netzwerkkamera
(1) Ethernet-Anschluss mit 90-Grad-Winkel für
AXIS 231D+ Netzwerkkamera und
AXIS 232D+ Netzwerkkamera
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS T95A00 / T95A10 Kuppelgehäuse
Seite 33
Werkzeuge (nicht im Lieferumfang)
Kreuzschlitzschraubendreher
RJ45-Crimpzange*
Verstellbarer Schraubenschlüssel
*Der RJ45-Stecker wird angebracht, nachdem das Kabel durch die Kabeldurchführung gezogen
wurde.
Hinweis:
Es werden nicht bei allen Kamerainstallationen alle Schrauben benötigt.
Sonstige benötigte Teile
Halterung
Informationen zu verfügbaren Halterungen und Zubehörteilen finden Sie unter
Stromkabel
Kabel für 100–240 V~ (AXIS T95A00 Kuppelgehäuse) oder Kabel für 24 V~ (AXIS T95A10
Kuppelgehäuse)
Netzwerkkabel Die Verwendung eines geschirmten Twisted Pair-Kabels (STP) wird empfohlen
RJ45-Stecker
Weiches Tuch
zum Schutz der Kuppelhaube während der Montage des Gehäuses empfohlen
Montage
Vor den Montagearbeiten im Außenbereich können Sie folgende Schritte vorbereiten. Dadurch kön-
nen Sie am Montageort Zeit einsparen.
Universal-Adapterplatte
Obere Abdeckung
Schwarzes
Kabel
Blaues
Kabel
Universal-Adapterplatte an der Kamera befestigen
1. Entfernen Sie die obere Abdeckung (vier Schrauben) mit Hilfe des Innensechskantschlüssels
vom AXIS T95A-Gehäuse.
2. Nur bei AXIS T95A00 Kuppelgehäuse - entfernen Sie die beiden Stecker (blaues und schwarzes
Kabel), die am Stromanschluss der Universal-Adapterplatte angeschlossen sind.
3. Lösen Sie die drei Befestigungsschrauben der Universal-Adapterplatte (ca. 5 mm). Drehen Sie
die Universal-Adapterplatte etwas, und nehmen Sie sie heraus.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seite 34
AXIS T95A00 / T95A10 Kuppelgehäuse
4. Befestigen Sie die Universal-Adapterplatte an der Kamera. Einzelheiten finden Sie auf Seite 41.
Hinweis:
Montieren Sie die Kamera noch nicht im Gehäuse. Transportieren Sie sie vorsichtig zum
Montageort.
Kuppelhaube am Gehäuse anbringen
1. Setzen Sie den Befestigungsring auf die Kup-
Befestigungsring
pelhaube. Befestigen Sie den Ring mit den
vier Schrauben M3 × 10 mm, so dass Ring,
Haube und Dichtung fest verbunden sind.
Befestigen Sie die Kuppelhaube (transparent
oder Rauchglas) an der Gehäuseunterseite.
Kuppelhaube
Gummidichtung
Gehäuse
Stromanschluss vorbereiten
Schließen Sie das Stromkabel der Netzwerkkamera an.
Für AXIS 213 PTZ-Netzwerkkamera, AXIS 214 PTZ Netzwerkkamera und AXIS 215 PTZ
Netzwerkkamera - schließen Sie den Stromanschlussstecker (im Lieferumfang) an den
12-V-Ausgang (Gleichspannung) an.
Stromanschlussstecker der Netzwerkkamera
12 V (Gleichspannung)
AXIS T95A00 / T95A10 Kuppelgehäuse 12-V-Ausgang (Gleichspannung)
Kamera-Stromanschluss
Gehäuse
schwarz
rot
Masse
12 V
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS T95A00 / T95A10 Kuppelgehäuse
Seite 35
Für AXIS 231D+ Netzwerkkamera, AXIS
232D+ Netzwerkkamera und AXIS 233D
Netzwerkkamera - ziehen Sie den Stecker
vom gegenüber der Öffnung in der
Halterung befindlichen
12-V-Stromanschluss (Gleichspannung) ab
(siehe Abb. unten).
a. Entfernen Sie den grünen Stecker vom
Kabel.
b. Schließen Sie die Kabel gemäß der
Beschreibung an den Stromeingang
der Kamera an.
AXIS 231+/232D+
AXIS 231D+/ 232D+
Anschlussmodul
•
AXIS T95A00 Kuppelgehäuse (24V DC)
•
AXIS T95A10 Kuppelgehäuse (24V AC)
Verbinden Sie das braune Kabel mit den 24V AC/DC Eingängen
am AXIS 231D+/232D+ Verbindungsmodul (siehe Zeichnung).
Note:
Das AXIS 231D+/232D+ Verbindungsmodul verwendet
einen Gleichrichter, daher können Sie die Kabel beliebig
mit den zwei Eingängen verbinden.
24V
Wechsel-/
Gleichspannung
AXIS 233D Netzwerkkamera
AXIS 233D
•
AXIS T95A00 Kuppelgehäuse (24V DC)
Connector
Verbinden Sie das braune Kabel mit den GND/DC- und AC/DC+
Eingängen am Stecker der AXIS 233D (siehe Zeichnung). Achten
Sie darauf (+) und (-) korrekt anzuschließen.
Wechselspannung
Wechsel-, Gleichspannung
PS Masse/ Gleichspannung
12V out
PS Masse
Line out
PS Masse
•
AXIS T95A10 Kuppelgehäuse (24V AC)
Verbinden Sie das braune Kabel mit den AC und AC/DC+
Eingängen am Stecker der AXIS 233D (siehe Zeichung).
Line/Mic in
Kabeldurchführung vorbereiten
Befestigen Sie die vier Kabeldurchführungen mit den Muttern in der gelochten Platte. Schieben Sie
die vier Schrauben M3 durch die Dichtung und die Platte.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seite 36
AXIS T95A00 / T95A10 Kuppelgehäuse
Die Vorbereitung der Netzwerkkamera-Montage ist damit abgeschlossen.
Halterung montieren
Hinweis:
Stellen Sie vor der Montage der Halterung sicher, dass sich alle Kabel in der korrekten Posi-
tion befinden und kein Strom anliegt. Setzen Sie erst nach Abschluss der Montage die Kabel
unter Spannung.
1. Montieren Sie die Halterung für das AXIS T95A00 / T95A10 Kuppelgehäuse an einer Wand, und
stellen Sie sicher, dass die verwendeten Schrauben und Dübel für die Wand (Holz, Metall, Beton
usw.) und das Gewicht des Gehäuses geeignet sind. Die korrekte Ausrichtung der Halterung ist
in der Abbildung unten ersichtlich.
230
140
110
77
14
9
2. Ziehen Sie das Kabel in ausreichender Länge durch die Halterung für Gehäuse und Kamera
hindurch (etwa 50 cm).
Hinweis:
Eine umfassende Liste aller Halterungen und Zubehörteile finden Sie auf der Website von
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS T95A00 / T95A10 Kuppelgehäuse
Seite 37
Gehäuse an der Halterung montieren
Hinweis:
• Stellen Sie vor der Montage des Kameragehäuses sicher, dass die Halterung sicher befestigt ist und
die Kabel durch die Halterung gezogen wurden. Stellen Sie sicher, dass die Kabel elektrisch
spannungsfrei sind.
• Es wird empfohlen, die Kuppelhaube mit einem weichen, sauberen Tuch auszulegen, damit die Haube
bis zum Einbau der Kamera nicht verschmutzt.
1. Wenn Sie zur Erleichterung des Transports die obere Gehäuseabdeckung wieder aufgesetzt
haben, müssen Sie diese nun erneut abnehmen.
2. Setzen Sie das AXIS T95A00 / T95A10 Kuppelgehäuse auf die Halterung, und ziehen Sie die
Kabel (Stromversorgung, Ethernet und E/A-Kabel sofern vorhanden) in das Gehäuse. Ziehen Sie
dann die beiden Innensechskantschrauben M5 × 25 mm (der Halterung beiliegend) an.
3. Ziehen Sie die Kabel durch die Kabeldurchführungen, und setzen Sie die Platte mit den
Kabeldurchführungen in die Öffnung der Halterung ein. Stellen Sie sicher, dass alle Kabel sicher
in den Kabeldurchführungen befestigt sind.
4. Montieren Sie den RJ45-Stecker mit einer RJ45-Crimpzange (nicht im Lieferumfang) am
Ethernetkabel.
5. Entfernen Sie das schützende Tuch (falls verwendet) aus der Kuppelhaube, und reinigen Sie
diese von sämtlichen Staubresten.
Kamera im Gehäuse montieren
Hinweis:
• Stellen Sie vor der Montage der Kamera sicher, dass die Stromversorgung ausgeschaltet ist.
1. Stecken Sie das Netzwerkkabel in den Ethernet-Anschluss der Kamera.
2. Schließen Sie das Stromkabel an die Kamera an.
3. Stecken Sie die E/A-Kabel in die Anschlüsse, falls erforderlich. Gehen Sie hierzu nach der
Beschreibung in der Installationsanleitung der Kamera vor.
4. Setzen Sie die Universal-Adapterplatte samt der daran befestigten Kamera in das AXIS T95A00
/ T95A10 Kuppelgehäuse, und ziehen Sie die Schrauben an.
5. Verbinden Sie das Stromkabel mit dem Steckverbinder im Gehäuse:
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seite 38
AXIS T95A00 / T95A10 Kuppelgehäuse
Bei AXIS T95A00 Kuppelgehäuse
Schließen Sie das Stromkabel (100–240 V~) an den entsprechenden Klemmen im Gehäuse an.
Übersicht der
kompletten Installation
100–240 V~
L
N
GND
Blaues
Schwarzes
Kabel
Kabel
Eingang 100–240 V~
Eingang 100-240V~
Ausgang 230 V~
24 V-Ausgang
(Gleichspannung)
12 V-Ausgang
(Gleichspannung)
Erden Sie das Gehäuse, indem Sie die beiden
mitgelieferten Kabel mit den M3 Schrauben und den
Sicherungsscheiben an der Abdeckung und am Gehäuse
befestigen.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS T95A00 / T95A10 Kuppelgehäuse
Seite 39
Bei AXIS T95A10 Kuppelgehäuse
Verbinden Sie das Stromkabel (24 V~) mit dem zugehörigen Steckverbinder im Gehäuse.
L 24V AC
N 24V AC
Übersicht der
kompletten Installation
GND
Rot
Eingang 24V~
24 V-Ausgang
(Wechselspannung)
Braun
12 V-Ausgang
(Gleichspannung)
Das Sicherungskabel sollte während des Betriebs verbunden bleiben.
Positionieren Sie den Trockenbeutel an der Gehäuseseite
mit Abstand zu Kabeln und Elektrokomponenten.
Trockenbeutel
Note:
Für AXIS 231D+/232D+:
Legen Sie das Verbindungsmodul an eine geeignete
Position oben auf die Kamerahalterung, vermeiden Sie
wenn möglich Kontakt mit anderen Kabeln und
elektrischen Komponenten.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seite 40
AXIS T95A00 / T95A10 Kuppelgehäuse
Montage abschließen
Hinweis:
Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung weiterhin ausgeschaltet ist.
1. Überprüfen Sie, ob alle Kabel und Drähte ordnungsgemäß im und am Gehäuse angebracht sind.
2. Folgen Sie den Anweisungen in der Installationsanleitung, um die Kamera im Netzwerk zu
installieren.
3. Setzen Sie nach Abschluss der Montage die obere Abdeckung auf, und ziehen Sie mit dem
beiliegenden Innensechskantschlüssel die Schrauben an, um das Gehäuse sicher zu
verschließen.
4. Schließen Sie das Netzkabel (Wechselspannung) an.
Die Installation ist damit abgeschlossen.
Hinweis:
Die Installationsanleitung der Axis-Netzwerkkamera wird zusammen mit der Kamera gelief-
Wenn der Sonnenschutz entfernt werden soll
Entfernen Sie mit einem Kreuzschlitzschraubendreher die drei Schrauben an der Seite des
Sonnenschirms, entfernen Sie mit einem Innensechskantschlüssel (4 mm) die Schraube oben in der
Mitte der Abdeckplatte.
Es wird empfohlen, diese Arbeit nach der Montage auszuführen.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS T95A00 / T95A10 Kuppelgehäuse
Seite 41
Universal-Adapterplatte an der Kamera befestigen
Die Universal-Adapterplatte besteht
aus fünf Platten.
Zusammengebaute
Universal-Adapterplatte
Abstandsplatte
Abstandsplatte
Feststehende
Platte
Bewegliche
Platte
AXIS 233D-Platte
A
A
B
C
D
E
F
A
B
C
D
E
F
A
B
C
D
E
B
C
D
E
F
1
1
1
1
PF2
PF1
PF1
PF1
PF3
PF3
PF3
F
G
H
I
G
H
I
G
H
I
G
H
I
L
PF2
L
L
L
PF3
M
N
M
N
M
N
M
N
PF1
PF2
2
2
2
2
Abstandsplatte
Abstandsplatte
Feststehende Platte
PM9-PM11
PM2-PM5
PM3
PM4
PM6
PM4
PM8
PM1-PM10
PM2-PM5
PM7
PM3
PM7
PM7
PM10
PM10
PM7
PM1-PM3
PM6
PM7-PM8
PM1-PM10
PM7
PM8
PM6
PM4
PM4
PM3
PM2-PM5
PM9-PM11
AXIS 233D-Platte
Bewegliche Platte
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seite 42
AXIS T95A00 / T95A10 Kuppelgehäuse
Bei AXIS 233D Netzwerkkamera
1. Stellen Sie die Abstandsplatte auf die Höhe der Bohrung F1 ein.
2. Setzen Sie die Kamera auf die vier Ösen der
Universal-Adapterplatte, und befestigen Sie sie mit Schrauben.
Bei AXIS 213 PTZ-Netzwerkkamera
1. Nehmen Sie die AXIS 233D-Platte ab, indem Sie die drei Muttern lösen.
2. Stellen Sie die Abstandsplatte auf die Höhe der Bohrung B2 ein.
3. Setzen Sie die AXIS 213 PTZ-Netzwerkkamera auf die bewegliche Platte.
4. Befestigen Sie die AXIS 213 PTZ-Netzwerkkamera mit zwei Schrauben an den beiden PM
11-Bohrungen.
Bei AXIS 214 PTZ Netzwerkkamera
1. Nehmen Sie die AXIS 233D-Platte ab, indem Sie die drei Muttern lösen.
2. Stellen Sie die Abstandsplatte auf die Höhe der Bohrung E1 ein.
3. Setzen Sie die AXIS 214 PTZ Netzwerkkamera auf die bewegliche Platte.
4. Befestigen Sie die AXIS 214 PTZ Netzwerkkamera mit Schrauben an den drei PM5-Bohrungen.
Bei AXIS 215 PTZ Netzwerkkamera
1. Nehmen Sie die AXIS 233D-Platte ab, indem Sie die drei Muttern lösen.
2. Stellen Sie die Abstandsplatte auf die Höhe der Bohrung E2 ein.
3. Setzen Sie die AXIS 215 PTZ Netzwerkkamera auf die bewegliche Platte.
4. Befestigen Sie die AXIS 215 PTZ Netzwerkkamera mit Schrauben an den vier PM10-Bohrungen.
Bei AXIS 231D+ Netzwerkkamera und AXIS 232D+ Netzwerkkamera
1. Nehmen Sie die AXIS 233D-Platte ab, indem Sie die drei Muttern lösen.
2. Nehmen Sie die bewegliche Platte und die Abstandsplatten ab.
3. Verbinden Sie den mitgelieferten 90°-Ethernet-Stecker mit der Netzwerkkamera.
4. Setzen Sie die AXIS 232D+ Netzwerkkamera oder AXIS 233D Netzwerkkamera auf die
feststehende Platte.
5. Befestigen Sie die Netzwerkkamera und den Kamerahalter mit Schrauben an den drei
PF2-Bohrungen der feststehenden Platte.
6. Befestigen Sie die Netzwerkkamera am Halter.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS T95A00 / T95A10 Kuppelgehäuse
Seite 43
Technische Daten
Allgemein
Aluminiumgussgehäuse
Epoxy/Polyester-Pulverbeschichtung
Farbe RAL9002
Farbe RAL9002
Untere Kuppelhaube aus Polycarbonat
rauchglasfarben oder transparent
Farbe RAL9002
Sonnenschirm aus witterungsbeständigem ABS
Mechanik
Äußere Abmessungen mit Sonnenschirm
Äußere Abmessungen ohne Sonnenschirm
4 Kabeldurchführungen
Ø 351 × 335 mm
Ø 314 × 322 mm
3 × M16 mit Ø Kabel 3,5-7 mm, 1 × M12 mit Ø
Kabel 5-10 mm
Sonstiges
Benutzerhandbuch, Kabeldurchführungen und
Dichtungen
Elektrik
Heizung mit Gebläse, T(ein) 15 °C +/-3 °C, T(aus) 22
°C +/-3 °C
•
•
AXIS T95A00 Kuppelgehäuse:
EINGANG 230 V~, Leistungsaufnahme
max. 44 W
AXIS T95A10 Kuppelgehäuse:
EINGANG 24 V~, Leistungsaufnahme
max. 24 W
Integrierte Stromversorgung der Kamera über
internen Adapter
AXIS T95A00 Kuppelgehäuse
•
EINGANG 100/240 V~, 50/60 Hz,
AUSGANG 12 V=, max. 3 A
•
EINGANG 100/240 V~, 50/60 Hz,
AUSGANG 24 V=, max. 1,5 A
AXIS T95A10 Kuppelgehäuse
•
EINGANG 24 V~, 50/60 Hz, AUSGANG 12
V=, max. 2 A
Gebläse im Dauerbetrieb zur Unterstützung der Heizung, T(ein): 15 °C +/-3 °C, T(aus) 22 °C +/-3 °C
Zubehörprodukte
AXIS T95A61
Wandhalterung
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seite 44
Allgemein
AXIS T95A00 / T95A10 Kuppelgehäuse
AXIS T95A64
AXIS T95A67
Masthalterung
Eckadapter
Umgebung
Innenbereich/Außenbereich
Normen
Betriebstemperatur: -30 °C / +50 °C
•
•
CE gemäß EN61000-6-3, EN 60950, EN50130-4
IP66 gemäß EN 60529
Verpackung
Gerätegewicht
AXIS T95A00 Kuppelgehäuse / AXIS T95A10 Kup-
pelgehäuse - 3,8 kg
Gewicht mit Verpackung
4,2 kg
Abmessungen der Verpackung (B × H × L)
38,5 × 38,5 × 47 cm
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS T95A00 / T95A10 Dome Housing
Pagina 45
AXIS T95A00 / T95A10 Dome Housing
T95A10 Dome Housing, seguire le istruzioni riportate di seguito.
Avviso: Alta tensione: le connessioni relative al circuito elettrico devono essere eseguite da un
tecnico autorizzato. Durante l'installazione, tenere presente le disposizioni locali e nazionali
pertinenti.
•
•
•
“Contenuto della confezione” a pagina 46
“Installazione” a pagina 47
“Caratteristiche tecniche” a pagina 57
Norme di sicurezza
• Il dispositivo deve essere installato esclusivamente da personale qualificato.
• Scollegare l'alimentatore prima di eseguire qualunque operazione tecnica sul dispositivo.
• Non utilizzare cavi di alimentazione vecchi o rovinati.
• Non eseguire modifiche o connessioni che non siano descritte in questo documento. L'utilizzo
improprio del dispositivo potrebbe compromettere seriamente la sicurezza personale e la riuscita
dell'installazione.
• Utilizzare esclusivamente parti di ricambio originali. Parti di ricambio non originali potrebbero causare
incendi, scariche elettriche o altri pericoli.
• Prima di installare il dispositivo, verificare che il materiale fornito corrisponda alle specifiche.
• Conservare il presente manuale per un futuro utilizzo.
Videocamere di rete Axis
L'unità AXIS T95A00 / T95A10 Dome Housing supporta i seguenti modelli di videocamere:
Modello di videocamera:
•
•
•
•
•
•
Videocamera di rete AXIS 213 PTZ
Videocamera di rete AXIS 214 PTZ
Videocamera di rete AXIS 215 PTZ
Videocamera di rete AXIS 231D+
Videocamera di rete AXIS 232D+
AXIS 233D
Note:
Prima di iniziare, verificare di avere a disposizione il contenuto della confezione dell'unità
AXIS T95A00 / T95A10 Dome Housing, l'alimentatore e i cavi necessari, gli utensili e la
documentazione. Vedere “Contenuto della confezione” a pagina 46.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pagina 46
AXIS T95A00 / T95A10 Dome Housing
Contenuto della confezione
Confezione grande
(1) Alloggiamento T95A Dome Housing
Confezione piccola
(2) Cupole: trasparente e fumé
(1) Anello di montaggio per la cupola
(1) Guarnizione in gomma per la cupola
(4) Viti M3x10 mm per l'anello di montaggio
Sacchetto di plastica
(1) Piastra per pressacavi
(1) Guarnizione
(3) Pressacavi M16
(1) Pressacavi M12
(3) Dadi in plastica per i pressacavi M16
(1) Dado in plastica per i pressacavi M12
(3) Viti M3x10 mm
(3) Viti M3x8 mm
(4) Viti M4x10 mm
(3) Dadi M3
(4) Dadi M4
(4) Rondelle di bloccaggio
(1) Vite da 1/4'' per la videocamera fissa
(1) Chiave a brugola da 3 mm
Sacchetto di plastica
(1) Sacchetto silica gel
Ulteriori componenti
(1) Connettore di alimentazione per Videocamera di rete AXIS 213 PTZ, Video-
camera di rete AXIS 214 PTZ e Videocamera di rete AXIS 215 PTZ
(1) Connettore Ethernet ad angolo retto per
Videocamera di rete AXIS 231D+ e
Videocamera di rete AXIS 232D+
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS T95A00 / T95A10 Dome Housing
Pagina 47
Utensili non inclusi
Cacciavite Phillips
Crimpatrice RJ45 *
Chiave inglese
*il connettore RJ45 viene collegato dopo aver inserito il cavo nel pressacavi.
Note:
per l'installazione della videocamera non sono necessarie tutte le viti fornite.
Ulteriori componenti necessari
Supporto
Per conoscere i supporti e gli accessori disponibili, consultare il sito Web
Cavo di alimentazione Cavo CA 100-240 V (AXIS T95A00 Dome Housing) o 24 V (AXIS T95A10 Dome Housing)
Cavo di rete
Si consiglia l'utilizzo di un cavo STP (Shielded Twisted Pair)
Connettore RJ45
Panno morbido
Consigliato per la protezione della cupola durante l'installazione dell'alloggiamento
Installazione
Prima di procedere all'installazione in un ambiente esterno, eseguire all'interno le seguenti fasi di
preparazione. In tal modo è possibile ottimizzare i tempi necessari per l'installazione esterna.
Coperchio superiore
Piastra dell’addatore
universale
Cavo blu
Cavo nero
Collegamento della piastra dell'adattatore universale alla videocamera
1. Rimuovere il coperchio superiore dell'alloggiamento (fissato da quattro viti) dall'alloggiamento
di AXIS T95A utilizzando la chiave a brugola da 3 mm.
2. Per l'unità AXIS T95A00 Dome Housing: rimuovere i due connettori collegati mediante i cavi
nero e blu all'alimentatore sulla piastra dell'adattatore universale.
3. Allentare le tre viti che fissano la piastra dell'adattatore universale (circa di 5 mm o 75´´).
Ruotare leggermente e rimuovere la piastra dell'adattatore universale.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pagina 48
AXIS T95A00 / T95A10 Dome Housing
4. Collegare la piastra dell'adattatore universale alla videocamera. Per ulteriori dettagli, vedere
pagina 55.
Note:
non installare la videocamera nell'alloggiamento in questa fase ma trasportarla con
attenzione sul luogo dell'installazione.
Fissaggio della cupola all'alloggiamento
1. Posizionare l'anello di montaggio sulla
Anello di fissaggio
cupola. Inserire le quattro viti M3 da 10 mm
per fissare insieme l'anello, la cupola e la
guarnizione. Fissare la cupola (trasparente o
fumé) alla base dell'alloggiamento.
o
Cupola
Guarnizione in gomma
Preparazione all'alimentazione
Collegare il cavo di alimentazione della
Alloggiamento
videocamera di rete.
Per Videocamera di rete AXIS 213 PTZ,
Videocamera di rete AXIS 214 PTZ e Videocamera di rete AXIS 215 PTZ: collegare il connettore di
alimentazione fornito all'uscita 12 V CC come mostrato nell'immagine.
Connettore di alimentazione
videocamera di rete
12 V CC
Uscita 12 V CC di AXIS T95A00 / T95A10 Dome Housing
Connettore di alimentazione videocamera
Alloggiamento
Nero
GND (messa a terra) 12 V
Rosso
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS T95A00 / T95A10 Dome Housing
Pagina 49
Per Videocamera di rete AXIS 231D+, Videocamera di rete AXIS 232D+ e AXIS 233D: scollegare il
connettore dall'alimentatore 12 V CC opposto al supporto, aprendo l'unità come mostrato
nell'immagine di seguito.
a. Rimuovere il connettore verde dal cavo.
b. Collegare i cavi all'ingresso dell'alimentazione della videocamera come descritto.
AXIS 231+/232D+
AXIS 231D+/ 232D+
Connection module
•
AXIS T95A00 Dome Housing (24V DC)
•
AXIS T95A10 Dome Housing (24V AC)
Connetti il cavo marrone all’interno dei pin 24V AC/DC del
modulo di connessione (vedi illustrazione)
dell’AXIS 231+/232D+.
Note:
Il modulo di connessione dell’AXIS 231+/232D+ contiene
un raddrizzatore pertanto i cavi possono essere connessi
indistintamente.
24V AC/DC
AXIS 233D
AXIS 233D
•
AXIS T95A00 Dome Housing (24V DC)
Connector
Connetti il cavo marrone ai pin GND/DC- e AC/DC+ del
connettore (vedi illustrazione) dell’AXIS 233D.
Presta attenzione nel connettere il (+) e (-) nel pin corretto.
AC
AC/DC+
GND/DC-
12V out
GND
Line out
GND
•
AXIS T95A10 Dome Housing (24V AC)
Connetti il cavo marrone al AC e AC/DC+ pin sul connettore
dell’AXIS 233D (vedi illustrazione)
Line/Mic in
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pagina 50
AXIS T95A00 / T95A10 Dome Housing
Preparazione della piastra del pressacavi
Fissare i quattro pressacavi alla piastra del pressacavi e posizionarvi i relativi tasselli. Inserire le
quattro viti M3 attraverso la guarnizione e la piastra.
La fase di preparazione all'installazione della videocamera di rete è completata.
Installazione del supporto
Note:
prima di installare il supporto, verificare che tutti i cavi siano posizionati correttamente e
non alimentati. Non collegare i cavi all'alimentazione prima del completamento
dell'installazione.
1. Installare il supporto per l'unità AXIS T95A00 / T95A10 Dome Housing su una parete utilizzando
viti e tasselli adatti alla superficie della parete (legno, metallo, cemento o altro) e al peso
dell'alloggiamento. Per installare il supporto nel verso corretto, vedere la figura di seguito.
230
140
110
77
14
9
2. Inserire i cavi nel supporto per una lunghezza sufficiente per l'alloggiamento e la videocamera
(circa 50 cm).
Note:
per l'elenco completo dei supporti e degli accessori disponibili, visitare il sito Web
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS T95A00 / T95A10 Dome Housing
Pagina 51
Montaggio dell'alloggiamento al supporto
Note:
• Prima di montare l'alloggiamento della videocamera, verificare che il supporto sia saldamente fissato
e che i cavi siano inseriti. Verificare che i cavi non siano alimentati.
• È consigliabile posizionare un panno morbido e pulito (non fornito in dotazione) nella cupola per
garantire che rimanga pulita fino al montaggio della videocamera.
1. Se il coperchio superiore è stato fissato per consentire un trasporto agevole, rimuoverlo nuova-
mente.
2. Posizionare l'unità AXIS T95A00 / T95A10 Dome Housing sul supporto, inserendo
accuratamente i cavi (di alimentazione, Ethernet e I/O) nell'alloggiamento, quindi stringere le
due viti M5 da 25 mm con la chiave a brugola (incluse nel supporto).
3. Inserire i cavi nei pressacavi, quindi bloccare il foro nel supporto con la piastra del pressacavi.
Verificare che i cavi siano saldamente fissati ai pressacavi.
4. Montare il connettore RJ45 al cavo Ethernet utilizzando la crimpatrice RJ45 (non fornita in
dotazione).
5. Rimuovere il panno protettivo dalla cupola (nel caso sia stato utilizzato ), quindi eliminare le
tracce di polvere.
Installazione della videocamera nell'alloggiamento
Note:
• Prima di installare la videocamera, accertarsi che i cavi non siano alimentati.
1. Collegare il cavo di rete alla porta Ethernet della videocamera.
2. Collegare il cavo di alimentazione alla videocamera.
3. Collegare eventualmente i cavi I/O ai connettori come descritto nella guida all'installazione
fornita con la videocamera.
4. Applicare la placca dell'adattatore universale con la telecamera collegata all'unità AXIS T95A00
/ T95A10 Dome Housing e stringere le viti.
5. Collegare il cavo di alimentazione all'alloggiamento.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pagina 52
AXIS T95A00 / T95A10 Dome Housing
Per l'unità AXIS T95A00 Dome Housing
Collegare il cavo di alimentazione (100-240 volt CA) all'alloggiamento.
Panoramica dell'installazione
completa
100-240 V CA
L
N
GND
Ingresso 100-240 V CA
Ingresso 100-240V CA
Blu
Nero
Uscita 230 V CA
Uscita 24 V CC
Uscita 12 V CC
Collegare l'alloggiamento fissando i due cavi forniti al
coperchio e al corpo mediante le viti M3 e la rondella
dentata.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS T95A00 / T95A10 Dome Housing
Pagina 53
Per AXIS T95A10 Dome Housing
Collegare il cavo di alimentazione (24 Volt CA) all'alloggiamento.
Panoramica dell'installazione
completa
L 24V CA
N 24V CA
GND
Rosso
Ingresso 24V CA
Uscita 24V CA
Marrone
Uscita 12V CC
Il cavo di sicurezza deve rimanere fissato durante il servizio.
Posizionare il sacchetto con il gel al silicone sul lato
dell'alloggiamento lontano dai cavi e dai componenti
elettrici.
Sacchetto
con il gel al silicone
Note:
Per Axis 231D+/232D+:
Posizionare il modulo di connessione (connection
module) in un luogo adatto sopra il supporto, lontano
da cavi e componenti elettrici.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pagina 54
AXIS T95A00 / T95A10 Dome Housing
Completamento dell'installazione
Note:
Verificare che i cavi non siano collegati durante l’installazione.
1. Verificare che tutti i cavi nell'alloggiamento siano collegati correttamente.
2. Per installare la videocamera in rete, seguire le istruzioni riportate nella Guida all'installazione.
3. Al completamento dell'installazione, chiudere il coperchio superiore dell'alloggiamento e
stringere le viti per fissare l'alloggiamento utilizzando la chiave a brugola fornita.
4. Collegare il cavo di alimentazione principale CA.
L'installazione è completata.
Note:
la guida all'installazione della videocamera di rete Axis è fornita con la videocamera ed è
Per rimuovere il parasole
Rimuovere le tre viti dal lato del parasole con un cacciavite Phillips, quindi rimuovere la vite posta
in altro al centro della piastra del coperchio con una chiave a brugola da 4 mm.
È consigliabile eseguire tale operazione al termine dell'installazione.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS T95A00 / T95A10 Dome Housing
Pagina 55
Montaggio della piastra dell'adattatore universale alla videocamera
La piastra dell'adattatore universale è
costituita da cinque piastre distinte.
universale montata
Piastra dell'adattatore
Piastra
distanziatrice
Piastra distanziatrice
Piastra fissa
Piastra mobile
Piastra AXIS 233D
A
B
C
D
E
F
G
H
I
A
B
C
D
E
F
G
H
I
A
B
C
D
E
F
G
H
I
A
B
C
D
E
F
G
H
I
1
1
1
1
PF2
PF3
PF1
PF1
PF1
PF3
PF3
PF2
L
M
N
L
M
N
L
M
N
L
M
N
PF3
PF2
PF1
2
2
2
2
Piastra distanziatrice
Piastra distanziatrice
Piastra fissa
PM9-PM11
PM2-PM5
PM3
PM4
PM4
PM6
PM8
PM1-PM10
PM2-PM5
PM7
PM3
PM7
PM7
PM7
PM10
PM10
PM7
PM1-PM3
PM6
PM7-PM8
PM1-PM10
PM8
PM6
PM4
PM4
PM3
PM2-PM5
PM9-PM11
Piastra mobile
Piastra AXIS 233D
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pagina 56
AXIS T95A00 / T95A10 Dome Housing
Per AXIS 233D
1. Regolare l'altezza delle placche spaziatrici in base al foro F1 nella
piastra spaziatrice.
2. Posizionare la videocamera negli appositi quattro attacchi della
piastra dell'adattatore universale e avvitarla in posizione.
Per Videocamera di rete AXIS 213 PTZ
1. Scollegare la piastra AXIS 233D rimuovendo i tre dadi.
2. Regolare l'altezza delle placche spaziatrici in base al foro B2 nella piastra spaziatrice.
3. Posizionare la Videocamera di rete AXIS 213 PTZ sulla piastra mobile.
4. Fissare la Videocamera di rete AXIS 213 PTZ ai due fori PM 11 utilizzando due viti.
Per Videocamera di rete AXIS 214 PTZ
1. Scollegare la piastra AXIS 233D rimuovendo i tre dadi.
2. Regolare l'altezza delle placche spaziatrici in base al foro E1 nella piastra spaziatrice.
3. Posizionare la Videocamera di rete AXIS 214 PTZ sulla piastra mobile.
4. Fissare la Videocamera di rete AXIS 214 PTZ ai tre fori PM5 utilizzando tre viti.
Per Videocamera di rete AXIS 215 PTZ
1. Scollegare la piastra AXIS 233D rimuovendo i tre dadi.
2. Regolare l'altezza delle placche spaziatrici in base al foro E2 nella piastra spaziatrice.
3. Posizionare la Videocamera di rete AXIS 215 PTZ sulla piastra mobile.
4. Fissare la Videocamera di rete AXIS 215 PTZ ai quattro fori PM 10 utilizzando quattro viti e
dadi.
Per Videocamera di rete AXIS 231D+ e Videocamera di rete AXIS 232D+
1. Scollegare la piastra AXIS 233D rimuovendo i tre dadi.
2. Scollegare la piastra mobile e le piastre spaziatrici.
3. Collegare il connettore Ethernet ad angolo retto fornito in dotazione sulla videocamera di rete.
4. Posizionare la Videocamera di rete AXIS 231D+ o la Videocamera di rete AXIS 232D+ sulla
piastra fissa.
5. Fissare la videocamera di rete e il supporto ai tre fori PF2 sulla piastra fissa utilizzando tre viti.
6. Montare la videocamera di rete sul supporto.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS T95A00 / T95A10 Dome Housing
Pagina 57
Caratteristiche tecniche
Generale
Alluminio pressofuso integrato
Vernice in polvere epossipoliestere
Colore RAL9002
Colore RAL9002
Cupola inferiore in policarbonato
Parasole in ABS per esterni
Fumé o trasparente
Colore RAL9002
Meccaniche
Dimensioni esterne con parasole
Dimensioni esterne senza parasole
4 pressacavi
Ø 351x335 mm (13,8x13,2 pollici)
Ø 314x322 mm (12,4x12,7 pollici)
3xM16 con cavo Ø 3,5-7 mm (0,1-0,3 pollici),
1xM12 con cavo Ø 5-10 mm (0,2-0,4 pollici)
Altro
Manuale dell'utente, pressacavi e guarnizione di
protezione
Elettriche
Riscaldatore a ventola: Ton 15°C +/-3°C (59°F
+/-5°F), Toff 22°C +/-3°C (71°F +/-5°F)
•
•
AXIS T95A00 Dome Housing:
IN 230 V CA, consumo max 44 W
AXIS T95A10 Dome Housing:
IN 24 V CA, consumo max 24 W
Alimentatore della videocamera incluso nell'adatta-
tore interno
AXIS T95A00 Dome Housing
•
IN 100/240 V CA, 50/60 Hz, OUT 12 V CC,
max 3 A
•
IN 100/240 V CA, 50/60 Hz, OUT 24 V CC,
max 1,5 A
AXIS T95A10 Dome Housing
•
IN 24 V CA, 50/60 Hz, OUT 12 V CC, max 2
A
Soffietto in esercizio continuo per supporto del riscaldatore. Ton: 15°C +/-3°C (59°F +/-5°F) Toff: 22°C
+/-3°C (71°F +/-5°F)
Prodotti correlati
AXIS T95A61
AXIS T95A64
Supporto a parete
Adattatore su palo
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pagina 58
AXIS T95A00 / T95A10 Dome Housing
Generale
AXIS T95A67
Ambiente
Adattatore ad angolo
Per esterni/interni
Temperatura di funzionamento: -30°C / +50°C (-4°F
/ +122°F)
Conformità
•
•
CE conforme agli standard EN61000-6-3, EN 60950, EN50130-4
IP66 conforme allo standard EN 60529
Confezione
Peso dell'unità
AXIS T95A00 Dome Housing / AXIS T95A10 Dome
Housing - 3,8 kg / 8,3 libre
Peso della confezione
4,2 kg / 9,3 libre
Dimensioni della confezione (BxHxL)
38,5x38,5x47 cm / 15,1x15,1x18,5 pollici
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Carcasa para burbuja AXIS T95A00 / T95A10
página 59
burbuja AXIS T95A00 / T95A10 y la cámara de red Axis.
¡Advertencia! Alto voltaje: las conexiones eléctricas las debe realizar un electricista autorizado.
Respete las normativas locales y nacionales pertinentes para la instalación.
•
•
•
“Contenido del paquete” en la página 60
“Instalación” en la página 61
“Especificaciones técnicas” en la página 71
Normas de seguridad
•
•
•
•
Este dispositivo debe ser instalado únicamente por personal autorizado.
Desconecte la alimentación antes de efectuar cualquier tarea técnica en el equipo.
No utilice cables de alimentación viejos ni desgastados.
No haga ningún cambio en las conexiones que no esté especificado en este manual; el uso
incorrecto del equipo puede suponer riesgos graves para la seguridad de personas e
instalaciones.
•
•
•
Utilice piezas de repuesto originales. Las piezas no originales pueden provocar riesgo de
incendio, descarga eléctrica u otros.
Antes de instalar el dispositivo, compruebe que el material incluido se corresponda con el
especificado en el pedido.
Conserve este manual como referencia.
Cámaras de red Axis
La Carcasa para burbuja AXIS T95A00 / T95A10 es compatible con los siguientes modelos de
cámara:
Modelo de cámara:
•
•
•
•
•
Cámara de red AXIS 213 PTZ
Cámara de red AXIS 214
Cámara de red AXIS 215
Cámara de red AXIS 232D+
Cámara de red AXIS 233D
Nota:
Antes de comenzar, asegúrese de que tiene a su disposición el contenido del embalaje de la
Carcasa para burbuja AXIS T95A00 / T95A10, la fuente de alimentación y los cables necesa-
rios, las herramientas y la documentación. Consulte la “Contenido del paquete” en la
página 60.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
página 60
Carcasa para burbuja AXIS T95A00 / T95A10
Contenido del paquete
Contenido de la caja grande
(1) Carcasa de Caja de protección para burbuja T95A
La caja pequeña
(2) burbujas: transparente y ahumada
(1) anillo de fijación para la burbuja
(1) junta de goma para la burbuja
(4) tornillos M3 x 10 mm para anillo de fijación
La bolsa de plástico
(1) placa para prensacables
(1) junta
(3) prensacables M16
(1) prensacables M12
(3) tuercas de plástico para prensacables M16
(1) tuerca de plástico para prensacables M12
(3) tornillos M3 x 10 mm
(3) tornillos M3 x 8 mm
(4) tornillos M4 x 10 mm
(3) tuercas M3
(4) tuercas M4
(4) arandelas de bloqueo
(1) tornillo de 1/4 de pulgada para cámara de red fija
(1) llave Allen de 3 mm
La bolsa de plástico
(1) bolsa de sales desecantes
Piezas adicionales
(1) Conector de alimentación para Cámara de red AXIS 213 PTZ, Cámara de red
AXIS 214 y Cámara de red AXIS 215
(1) Conector Ethernet con ángulo de 90 grados para
Cámara de red AXIS 231D+ y
Cámara de red AXIS 232D+
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Carcasa para burbuja AXIS T95A00 / T95A10
página 61
Herramientas no incluidas
Destornillador Phillips
Grimpadora RJ45*
Llave inglesa
*El conector RJ45 se coloca después de pasar el cable por el prensacables.
Nota:
No todos los tornillos incluidos son necesarios para todas las instalaciones de cámaras.
Otras piezas necesarias
Soporte
Cable de alimentación Cable de 100-240 V CA (Carcasa para burbuja AXIS T95A00) o cable de 24 V CA (Car-
casa para burbuja AXIS T95A10)
Cable de red
Conector RJ45
Tela suave
Se recomienda el uso de cables de par trenzado blindados (STP).
Para proteger la burbuja durante la instalación de la carcasa.
Instalación
Cubierta superior
Placa adaptadora
universal
Azule
Negro
Efectúe las siguientes pasos en interior antes de iniciar la instalación en el exterior. De esta forma
ahorrará tiempo de instalación.
Fijación de la placa adaptadora universal a la cámara
1. Quite la cubierta superior de la carcasa (lleva cuatro tornillos) de la AXIS T95A con la llave Allen
de 3 mm.
2. Solo para Carcasa para burbuja AXIS T95A00: quite los dos conectores (con cables negros y
azules) unidos a la fuente de alimentación de la placa adaptadora universal.
3. Afloje los tres tornillos que sujetan la placa adaptadora universal (aproximadamente 5 mm).
Gire ligeramente la placa y retírela.
4. Fije la placa adaptadora universal a la cámara. Para más detalles, consulte la página 69.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
página 62
Nota:
Carcasa para burbuja AXIS T95A00 / T95A10
No instale la cámara en la carcasa aún. Llévela con cuidado al lugar donde se efectuará la
instalación.
Fijación de la burbuja a la carcasa
1. Ponga el anillo de fijación sobre la burbuja.
Anillo de fijación
Inserte los cuatro tornillos M3 de 10 mm para
unir el anillo, la burbuja y la junta. Fije la bur-
buja (transparente o ahumada) en la parte infe-
rior de la carcasa.
Burbuja
Junta de goma
Carcasa
Preparación de la conexión de aliment-
ación
Conecte el cable de alimentación de la cámara de red.
Para Cámara de red AXIS 213 PTZ, Cámara de red AXIS 214 y Cámara de red AXIS 215: inserte el
conector de alimentación (incluido) en la salida de 12 V CC, como se muestra en la imagen.
Conector de alimentación
de cámara de red
12 V CC
Salida de 12 V CC de carcasa para burbuja AXIS T95A00 / T95A10
Conector de alimentación de la cámara
Carcasa
negro
rojo
GND
12 V
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Carcasa para burbuja AXIS T95A00 / T95A10
página 63
Para Cámara de red AXIS 231D+, Cámara de red AXIS 232D+ yCámara de red AXIS 233D:
desenchufe el conector de la fuente de alimentación de 12 V CC frente a la abertura del soporte,
como se muestra en la imagen siguiente.
a. Quite el conector verde del cable.
b. Conecte los cables a la entrada de alimentación de la cámara según se ha descrito.
AXIS 231+/232D+
AXIS 231D+/ 232D+
Connection module
•
Carcasa para burbuja AXIS T95A00 (24V DC)
•
Carcasa para burbuja AXIS T95A10 (24V AC)
Conecte el cable marrón al pin de 24V AC/DC del modulo de
conexión de la cámara Axis 231+/232D+ (vea el dibujo).
Nota:
El modulo de conexión de la Axis 231+/232D+ contiene
un rectificador de corriente, por lo tanto los cables pueden
ser conectados de cualquier forma.
24V AC/DC
Cámara de red AXIS 233D
AXIS 233D
•
Carcasa para burbuja AXIS T95A00 (24V DC)
Connector
Conecte el cable marrón a tierra (GND/DC -) y el pin corriente
alterna/corriente directa (AC/DC +) del modulo de conexión de
la cámara Axis 233D (vea el dibujo). Sea cuidadoso al conectar
el (+) y el (-) en los pines correctos.
AC
AC/DC+
GND/DC-
12V out
GND
Line out
GND
Line/Mic in
•
Carcasa para burbuja AXIS T95A10 (24V AC)
Conecte el cable marrón a la corriente alterna (AC) y el pin
corriente alterna/corriente directa (AC/DC +) al modulo de
conexión de la cámara Axis 233D (vea el dibujo).
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
página 64
Carcasa para burbuja AXIS T95A00 / T95A10
Preparación de la placa de prensacables
Fije los cuatro prensacables a la placa con las cuatro tuercas correspondientes. Inserte los cuatro
tornillos M3 a través de la junta y la placa.
Ha completado la preparación para la instalación de la cámara de red.
Instalación del soporte
Nota:
Antes de instalar el soporte compruebe que todos los cables estén en su lugar y que la ali-
mentación no esté conectada. No conecte la alimentación hasta finalizar la instalación.
1. Instale el soporte para la Carcasa para burbuja AXIS T95A00 / T95A10 en una pared y com-
pruebe que los tornillos y tacos sean los adecuados según el tipo de pared (madera, metal, hor-
migón, etc.) y el peso de la carcasa. Consulte la figura siguiente para instalar el soporte en la
dirección correcta.
230
140
110
77
14
9
2. Pase suficiente cable para la carcasa y la cámara (aproximadamente 50 cm) a través del
soporte.
Nota:
y accesorios disponibles.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Carcasa para burbuja AXIS T95A00 / T95A10
página 65
Montaje de la carcasa en el soporte
Nota:
• Compruebe que el soporte esté fijado con seguridad y que se hayan pasado los cables antes de
montar la carcasa de la cámara. Compruebe que los cables no tengan conectada la alimentación.
• Se recomienda poner una tela limpia y suave (no se incluye) dentro de la burbuja para que se
mantenga limpia hasta el momento de montar la cámara.
1. Si había colocado la cubierta superior de la caja para facilitar el transporte, retírela ahora.
2. Apoye la Carcasa para burbuja AXIS T95A00 / T95A10 en el soporte, pase los cables
(alimentación, Ethernet y cables de E/S si procede) a la carcasa y apriete los 2 tornillos Allen M5
de 25 mm (incluidos con el soporte).
3. Tire de los cables a través de los prensacables y cubra el orificio del soporte con la placa de
prensacables. Compruebe que los cables hayan quedado bien fijados en los prensacables.
4. Monte el conector RJ45 en el cable Ethernet mediante una grimpadora RJ45 (no se incluye).
5. Quite la tela protectora (si la ha utilizado) de la burbuja y limpie los posibles restos de polvo.
Instalación de la cámara en la carcasa
Nota:
Compruebe que la alimentación esté desconectada antes de instalar la cámara.
1. Conecte el cable de red al puerto Ethernet de la cámara.
2. Conecte el cable de alimentación a la cámara.
3. Si procede, conecte los cables de E/S a los conectores tal como se describe en la guía de
instalación que viene con la cámara.
4. Introduzca la placa adaptadora universal con la cámara fijada en la Carcasa para burbuja AXIS
T95A00 / T95A10 y apriete los tornillos.
5. Conecte el cable de alimentación a la carcasa.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
página 66
Carcasa para burbuja AXIS T95A00 / T95A10
Para Carcasa para burbuja AXIS T95A00
Conecte el cable de alimentación (100-240 V CA) a la carcasa.
Vista general de la instalación completa
100-240 V CA
L
N
GND
Azule
Entrada 100-240 V CA
Salida 230 V CA
Negro
Entrada 100-240 V CA
Salida 24 V CC
Salida 12 V CC
Conecte la carcasa a tierra fijando los dos cables incluidos
a la cubierta y el cuerpo de la caja mediante tornillos M3 y
arandelas dentadas.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Carcasa para burbuja AXIS T95A00 / T95A10
página 67
Para Carcasa para burbuja AXIS T95A10
Conecte el cable de alimentación (24V CA) a la carcasa.
Vista general de la instalación completa
L 24V CA
N 24V CA
GND
Rojo
Entrada 24V CA
Salida 24V CA
Marrón
Salida 24V CC
Durante las operaciones de mantenimiento se debe mantener el cable de seguridad fijado.
Ponga la bolsa de sales desecantes en el lateral de la
carcasa, lejos de los cables y componentes eléctricos.
Sales
desecantes
Nota:
For AXIS 231+/232D+:
Place the connection module in a suitable position on
top of the bracket away from cables and electrical
components.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
página 68
Carcasa para burbuja AXIS T95A00 / T95A10
Finalización de la instalación
Nota:
Compruebe que la alimentación siga desconectada mientras completa la instalación.
1. Compruebe que todos los cables estén conectados de forma adecuada en la carcasa.
2. Siga las instrucciones en la guía de instalación para instalar la cámara en la red.
3. Una vez finalizada la instalación, cierre la cubierta superior de la carcasa y apriete los tornillos
mediante la llave Allen incluida para cerrar la caja.
4. Conecte el cable de alimentación CA.
La instalación ha finalizado.
Nota:
La guía de instalación de la cámara de red de Axis se envía con la cámara o está disponible
Para quitar el protector solar
Quite los tres tornillos del lateral del protector solar mediante un destornillador Phillips; quite el
tornillo en la parte central superior de la cubierta con la llave Allen de 4 mm.
Se recomienda hacerlo después de la instalación.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Carcasa para burbuja AXIS T95A00 / T95A10
página 69
Fijación de la placa adaptadora universal a la cámara
La placa adaptadora universal
Placa adaptadora universal montada
consta de cinco placas.
Placa espaciadora
Placa espaciadora
Placa fija
Placa móvil
Placa AXIS 233D
A
B
C
D
E
F
G
H
I
A
B
C
D
E
F
G
H
I
A
B
C
D
E
F
G
H
I
A
B
C
D
E
F
G
H
I
1
1
1
1
PF2
PF3
PF1
PF1
PF1
PF3
PF3
PF2
L
M
N
L
M
N
L
M
N
L
M
N
PF3
PF2
PF1
2
2
2
2
Placa espaciadora
Placa espaciadora
Placa fija
PM9-PM11
PM2-PM5
PM3
PM4
PM7
PM4
PM6
PM8
PM1-PM10
PM2-PM5
PM7
PM10
PM7
PM1-PM3
PM3
PM7
PM6
PM7-PM8
PM10
PM1-PM10
PM7
PM8
PM6
PM4
PM4
PM3
PM2-PM5
PM9-PM11
Placa AXIS 233D
Placa móvil
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
página 70
Carcasa para burbuja AXIS T95A00 / T95A10
Para Cámara de red AXIS 233D
1. Ajuste la altura de las placas espaciadoras al orificio F1 de la placa
espaciadora.
2. Sitúe la cámara dentro de las cuatro pestañas de la placa adaptadora
universal y fíjela con los tornillos.
Para Cámara de red AXIS 213 PTZ
1. Retire la placa AXIS 233D quitando las tres tuercas.
2. Ajuste la altura de las placas espaciadoras al orificio B2 de la placa espaciadora.
3. Ponga la Cámara de red AXIS 213 PTZ sobre la placa móvil.
4. Fije la Cámara de red AXIS 213 PTZ a los dos orificios PM 11 con dos tornillos.
Para Cámara de red AXIS 214
1. Retire la placa AXIS 233D quitando las tres tuercas.
2. Ajuste la altura de las placas espaciadoras al orificio E1 de la placa espaciadora.
3. Ponga la Cámara de red AXIS 214 sobre la placa móvil.
4. Fije la Cámara de red AXIS 214 a los tres orificios PM5 con tres tornillos.
Para Cámara de red AXIS 215
1. Retire la placa AXIS 233D quitando las tres tuercas.
2. Ajuste la altura de las placas espaciadoras al orificio E2 de la placa espaciadora.
3. Ponga la Cámara de red AXIS 215 sobre la placa móvil.
4. Fije la Cámara de red AXIS 215 a los cuatro orificios PM 10 con cuatro tornillos.
Para Cámara de red AXIS 231D+ y Cámara de red AXIS 232D+
1. Retire la placa AXIS 233D quitando las tres tuercas.
2. Retire la placa móvil y las placas espaciadoras.
3. Inserte el conector Ethernet con ángulo de 90ª incluido en la cámara de red.
4. Ponga la Cámara de red AXIS 232D+ o la Cámara de red AXIS 233D sobre la placa móvil.
5. Fije la cámara de red y el soporte de la cámara a los tres orificios PF2 de la placa fija mediante
tres tornillos.
6. Fije la cámara de red al soporte.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Carcasa para burbuja AXIS T95A00 / T95A10
página 71
Especificaciones técnicas
Generales
Fabricado en fundición de aluminio
Pintura en polvo poliéster epóxico
Color RAL9002
Color RAL9002
Burbuja inferior en policarbonato
Ahumada o transparente
Color RAL9002
Protector solar en ABS para exteriores
Mecánicas
Dimensiones externas con protector solar
Dimensiones externas sin protector solar
4 prensacables
Ø 351 x 335 mm
Ø 314 x 322 mm
3 x M16 con Ø de cable 3,5 - 7 mm,1 x M12 con Ø
de cable 5-10 mm
Otros
Manual del usuario, prensacables y junta de protec-
ción
Eléctricas
Calentador con ventilador, Tact 15°C +/-3°C, Tdes-
act 22°C +/-3°C
•
•
Carcasa para burbuja AXIS T95A00:
Entrada 230 V CA, consumo 44 W máx.
Carcasa para burbuja AXIS T95A10:
Entrada 24 V CA, consumo 24 W máx
Fuente de alimentación de cámara incluida con
adaptador interno
•
•
Carcasa para burbuja AXIS T95A00
Entrada 100/240 V CA, 50/60 Hz, salida 12 V
CC, 3 A máx.
•
Entrada 100/240 V CA, 50/-60 Hz, salida 24 V
CC, 1,5 A máx.
•
•
Carcasa para burbuja AXIS T95A10
Entrada 24 V CA, 50/60 Hz, salida 12 V CC, 2 A
máx.
Ventilador en funcionamiento continuo para asistencia de calefacción, Tact: 15°C +/-3°C, Tdesact 22°C
+/-3°C
Productos relacionados
AXIS T95A61
AXIS T95A64
Soporte de pared
Adaptador para poste
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
página 72
Carcasa para burbuja AXIS T95A00 / T95A10
Generales
AXIS T95A67
Entorno
Adaptador para esquina
Exteriores / interiores
Normativas
Temperatura de funcionamiento: -30°C / +50°C
•
•
CE según EN61000-6-3, EN 60950, EN50130-4
IP66 según EN 60529
Embalaje
Peso unitario
Carcasa para burbuja AXIS T95A00 / Carcasa para
burbuja AXIS T95A10 - 3,8 kg
Peso del paquete
4,2 kg
Dimensiones del paquete (AnxAlxLg)
38,5 x 38,5 x 47 cm
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation Guide
Ver.1.21
Printed: August 2008
Part No. 32508
AXIS T95A00 Dome Housing/ AXIS T95A10 Dome Housing
© Axis Communications AB, 2008
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|
Agilent Technologies Weather Radio 85033D User Manual
Aiphone Home Security System MYW BA User Manual
Aiwa Speaker WM5 User Manual
Akai Camcorder RMD V3104U User Manual
Alcatel Carrier Internetworking Solutions Network Router 060187 10 REV D User Manual
Alliance Laundry Systems Washer Dryer SWD441C User Manual
Amana Dishwasher W10254855A User Manual
Axis Communications Security Camera M3014 User Manual
Axor Outdoor Shower 28496xx1 User Manual
BC Speakers Speaker 12HPL64 User Manual