AXIS 211M
Network Camera
Installation Guide
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS 211M Installation Guide
Page 3
AXIS 211M
Installation Guide
This installation guide provides instructions for installing the AXIS 211M Network Camera
on your network. For all other aspects of using the product, please see the User’s Manual,
Installation steps
1. Check the package contents against the list below.
Important!
This product must be used in
compliance with local laws
and regulations.
Package contents
Item
Models/variants/notes
Network camera
AXIS 211M
PS-K indoor power supply
(country specific)
Europe
UK
Australia
USA/Japan
Argentina
Korea
Terminal block connector
4-pin connector block for connecting external devices to the I/O terminal
connector
Camera stand
CD
Supplied with mounting screws
AXIS Network Video Product CD, including product documentation, installa-
tion tools and other software
Printed Materials
AXIS 211M Installation Guide (this document)
Axis Warranty Document
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Page 4
AXIS 211M Installation Guide
Hardware overview
Status indicator &
Internal microphone
I/O terminal
connector
Tele/wide puller
Focus puller
Power
connector
Network
connector
Rear panel
Underside
Audio out
Audio in
DC-Iris control cable
Serial number
Control button
Power indicator LED
Network indicator LED
Dimensions
HxWxD = 44 x 88 x 172mm (1.7" x3.5" x 6.8")
Weight =244g (0.5 lb) (power supply not included)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS 211M Installation Guide
Page 5
Install the hardware
IMPORTANT! - The AXIS 211M is designed for indoor and outdoor use. To use
the camera outdoors, it must be installed in an approved outdoor housing.
!
Connect the cables
1. Connect the camera to the network using a shielded network cable.
information on the terminal connector pins.
3. Connect power, using one of the methods listed below:
•
•
The supplied power connector.
PoE (Power over Ethernet). If available, this is automatically detected when the
network cable is connected (see above).
•
terminal connector pins.
for further details. Note that some LEDs can be disabled and may be unlit.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Page 6
AXIS 211M Installation Guide
Assign an IP address
Most networks today have a DHCP server that automatically assigns IP addresses to
connected devices. If your network does not have a DHCP server the AXIS 211M will use
192.168.0.90 as the default IP address.
If you would like to assign a static IP address the recommended method in Windows is either
AXIS IP Utility or AXIS Camera Management. Depending on the number of cameras you
wish to install, use the method that best suits your purpose.
Both of these free applications are available on the Axis Network Video Product CD supplied
Method
Recommended for
Operating system
AXIS IP Utility
Single camera
Small installations
Windows
AXIS Camera Management Multiple cameras
Windows 2000
Large installations
Installation on a different subnet
Windows XP Pro
Windows 2003 Server
Notes:
• If assigning the IP address fails, check that there is no firewall blocking the operation.
• For other methods of assigning or discovering the IP address of the AXIS 211M, e.g. in other
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS 211M Installation Guide
Page 7
AXIS IP Utility - single camera/small installation
AXIS IP Utility automatically discovers and displays Axis devices on your network. The
application can also be used to manually assign a static IP address.
Note that the computer running AXIS IP Utility must be on the same network segment
(physical subnet) as the AXIS 211M.
Automatic discovery
1. Check that the AXIS 211M is connected to the network and that power has been applied.
2. Start AXIS IP Utility.
3. When the camera appears in the window, double-click it to open its home page.
Assign the IP address manually
1. Acquire an unused IP address on the same network segment as your computer.
2. Click the button
Assign new IP address using serial number and enter the serial
number and IP address for the AXIS 211M. The serial number is located on the product
label.
3. Click the Assign button and follow the instructions.
4. Click the Home Page button to access the camera’s web pages.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Page 8
AXIS 211M Installation Guide
AXIS Camera Management - multiple cameras/large installations
AXIS Camera Management can automatically discover multiple Axis devices, show
connection status, manage firmware upgrades and set IP addresses.
Automatic discovery
1. Check that the camera is connected to the network and that power has been applied.
2. Start AXIS Camera Management. When the AXIS 211M appears in the window, double-
click it to open the camera’s home page.
Assign an IP address in a single device
1. Select AXIS 211M in AXIS Camera Management and click
the Assign IP button.
2. Select Assign the following IP address and enter the IP
the subnet mask and default router the device will use.
3. Click the OK button.
Assign IP addresses in multiple devices
AXIS Camera Management speeds up the process of assigning IP addresses to multiple
devices, by suggesting IP addresses from a specified range.
1. Select the devices you wish to configure (different models
can be selected) and click the Assign IP button.
2. Select Assign the following IP address range and enter
the range of IP addresses, the subnet mask and default
router the devices will use.
3. Click the OK button.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS 211M Installation Guide
Page 9
Set the password
When accessing the AXIS 211M for the first
time, the ‘Configure Root Password’ dialog
will be displayed.
1. Enter a password and then re-enter it, to
confirm the spelling. Click OK.
2. Enter the user name root in the dialog as
requested.
Note: The default administrator user name root cannot be deleted.
3. Enter the password as set above, and click OK. If the password is lost, the AXIS 211M
4. If required, click Yes to install AMC (AXIS Media Control), which allows viewing of the
video stream in Internet Explorer. You will need administrator rights on the computer to
do this.
The Live View page of the AXIS 211M is displayed, with links to the Setup tools, which
allow you to customize the camera.
Setup - Provides all the tools for configuring
the camera to requirements.
Help - Displays
online help on all
aspects of using
the camera.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Page 10
AXIS 211M Installation Guide
Adjust the image and focus
To focus the AXIS 211M follow the instructions below.
1. From the Basic Configuration page
in the setup tools, open the Focus
adjustment page.
2. Set the DC-Iris to Disabled and click
Save.
3. Unscrew the zoom puller on the lens
by turning it anti-clockwise. Adjust
the zoom setting as required. Re-
tighten the zoom puller.
4. Unscrew the focus puller on the lens.
Adjust the focus as required. Re-
tighten the focus puller.
Zoom puller
(Tele/wide)
Focus puller
5. From the Focus adjustment page, set the DC-Iris to Enabled and click Save.
Note: The DC-Iris should always be disabled while focusing the camera. This opens the
iris to its maximum, which gives the smallest depth of field and thus the best
conditions for correct focusing. When the focus is set with this method it will
then be maintained in any light conditions.
Accessing the AXIS 211M from the Internet
Once installed, your AXIS 211M is accessible on your local network (LAN). To access the
camera from the Internet, network routers must be configured to allow incoming traffic,
which is usually done on a specific port. Please refer to the documentation for your router
for further instructions. For more information on this and other topics, visit the Axis Support
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS 211M Installation Guide
Page 11
Other methods of setting the IP address
The table below shows the other methods available for setting or discovering the IP address.
All methods are enabled by default, and all can be disabled.
Use in operating
system
Notes
Windows
(ME or XP)
When enabled on your computer, the camera is automatically
detected and added to “My Network Places.”
UPnP™
MAC OSX
(10.4 or later)
Applicable to browsers with support for Bonjour. Navigate to the
Bonjour bookmark in your browser (e.g. Safari) and click on the
link to access the camera’s web pages.
Bonjour
All
A free service from Axis that allows you to quickly and simply
install your camera. Requires an Internet connection with no
AXIS Dynamic DNS
Service
All
All
See below. The command must be issued within 2 minutes of
connecting power to the camera.
ARP/Ping
To view the admin pages for the network DHCP server, see the
server’s own documentation.
View DHCP server
admin pages
Set the IP address with ARP/Ping
1. Acquire an IP address on the same network segment your computer is connected to.
2. Locate the serial number (S/N) on the AXIS 211M label.
3. Open a command prompt on your computer and enter the following commands:
Windows syntax
Windows example
arp -s <IP Address> <Serial Number>
ping -l 408 -t <IP Address>
arp -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00
ping -l 408 -t 192.168.0.125
UNIX/Linux/Mac syntax
UNIX/Linux/Mac example
arp -s <IP Address> <Serial Number> temp arp -s 192.168.0.125 00:40:8c:18:10:00
ping -s 408 <IP Address>
temp
ping -s 408 192.168.0.125
4. Check that the network cable is connected to the camera and then start/restart the
camera, by disconnecting and reconnecting power.
5. Close the command prompt when you see ‘Reply from 192.168.0.125: ...’ or similar.
on your keyboard.
Notes:
• To open a command prompt in Windows: from the Start menu, select Run... and type cmd. Click OK.
• To use the ARP command on a Mac OS X, use the Terminal utility in Application > Utilities.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Page 12
AXIS 211M Installation Guide
Unit connectors
Network connector - RJ-45 Ethernet connector. Supports Power over Ethernet. Using
shielded cables is recommended.
Power connector - Mini DC connector. 7-20V DC, max 5W. See product label for ±
connection.
Audio in - 3.5mm input for a mono microphone, or a line-in mono signal (left channel is
used from a stereo signal).
Audio out - Audio output (line level) that can be connected to a public address (PA) system
or an active speaker with a built-in amplifier. A pair of headphones can also be attached. A
stereo connector must be used for the audio out.
I/O terminal connector - Used in applications for e.g.
motion detection, event triggering, time lapse
recording and alarm notifications. It provides the
interface to:
•
1 transistor output - For connecting exter-
nal devices such as relays and LEDs. Con-
nected devices can be activated by AXIS
VAPIX AP, output buttons on the Live
View page or by an Event Type. The out-
put will show as active (shown under
Event Configuration > Port Status) if the
alarm device is activated.
Pin 4
Pin 2
Pin 1
Pin 3
Terminal connector. Note that the pins
are numbered 1-4, right to left.
•
1 digital input - An alarm input for connecting devices that can toggle between
an open and closed circuit, for example: PIRs, door/window contacts, glass break
detectors, etc. When a signal is received the state changes and the input becomes
active (shown under Event Configuration > Port Status).
•
Auxiliary power and GND
Function
Pin number
Notes
Specifications
GND
1
2
5V DC Power
Can be used as an alternative power supply
(7-20VDC) or to power auxiliary equipment
+5VDC (100mA).
Max load = 100mA
Digital Input
3
4
Connect to GND to activate, or leave float-
ing (or unconnected) to deactivate.
Must not be exposed to
voltages greater than
20VDC
Transistor
Output
Connects to GND when activated. If used
with an external relay, a diode must be con-
nected in parallel with the load for protec-
tion against voltage transients.
Max load =100mA
Max voltage = 24VDC
(to the transistor)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS 211M Installation Guide
Page 13
Connection diagram
AXIS 211M
1
2
o
o
o
o
e.g. pushbutton
5V
max. 100mA
z
3
4
LED indicators
LED
Color
Indication
Network Green
Amber
Steady for connection to a 100 Mbit/s network. Flashes for network activity.
Steady for connection to 10 Mbit/s network. Flashes for network activity.
No network connection.
Unlit
Status
Power
Green
Steady green for normal operation.
Note: The Status LED can be configured to be unlit during normal operation, or to
flash only when the camera is accessed. To configure, go to Setup > System
Options > LED settings. See the online help files for more information.
Amber
Red
Steady during startup, during reset to factory default or when restoring settings.
Slow flash for failed upgrade.
Green
Amber
Normal operation.
Flashes green/amber during firmware upgrade.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Page 14
AXIS 211M Installation Guide
Resetting to the Factory Default Settings
This will reset all parameters, including the IP address, to the Factory Default settings:
1. Disconnect power from the camera.
2. Press and hold the Control button for 15 seconds and reconnect power.
3. Keep the button pressed until the Status Indicator displays amber (this may take up to
15 seconds), then release button.
4. When the status indicator displays green (which can take up to 1 minute) the camera is
reset to the factory default settings.
5. Re-assign the IP address, using one of the methods described in this document.
It is also possible to reset parameters to the original factory default settings via the web
interface. For more information, please see the online help or the user’s manual.
Further information
Network Video Product CD supplied with this product.
Tip!
AXIS 211M. To see the currently installed firmware version, see the Basic
Configuration web page in the product’s Setup tools.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS 211M Guide d'installation de l'appareil
Page 15
AXIS 211M
Guide d'installation
Ce Guide d'installation vous explique comment installer l'appareil Caméra réseau AXIS
211M sur votre réseau. Pour d'autres informations sur l'utilisation de ce produit, consultez le
Étapes de l'installation
1. Vérifiez le contenu de la livraison à l'aide de la liste ci-dessous.
4. Attribution d'une adresse IP. Reportez-vous à la
Important !
Ce produit doit être utilisé
5. Définissez le mot de passe. Reportez-vous à la
conformément aux lois et
dispositions locales en
6. Réglez la mise au point. Reportez-vous à la
vigueur.
Contenu de l'emballage
Article
Modèles/variantes/remarques
Caméra réseau
AXIS 211M
Alimentation (intérieur) sec- Europe
teur PS-K
Royaume-Uni
(dépend du pays)
Australie
États-Unis/Japon
Argentine
Corée
Connecteur pour terminaux
Connecteur 4 broches pour la connexion d'équipements externes au terminal
E/S
Pied de la caméra
CD
Fourni avec des vis de montage
CD de la caméra vidéo réseau Axis comprenant les outils d'installation, les
autres logiciels et la documentation
Documentation imprimée
AXIS 211M Guide d'installation (le présent document)
Document de garantie d'Axis
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Page 16
AXIS 211M Guide d'installation de l'appareil
Présentation du matériel
Voyant d'état &
Microphone interne
Connecteur
pour terminaux E/S
Zoom avant/arrière
Connecteur
E/S
Mise au point
Connecteurde
Réseau
Face arrière
Vue de dessous
Sortie audio
Entrée audio
Câble de commande
de l'iris DC
Numéro de série
Bouton de commande
Témoin DEL d'alimentation
Témoin DEL de réseau
Dimensions
H x L x P = 38 x 88 x 172 mm (1,5 " x 3,4 " x 6,8 ")
Poids = 260g (0.26 kg) (alimentation non incluse)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS 211M Guide d'installation de l'appareil
Page 17
Installation du matériel
IMPORTANT ! - L'AXIS 211M est conçue pour une utilisation intérieure et
extérieure. Pour pouvoir être utilisée à l'extérieur, la caméra doit être placée
!
d'informations sur les housses.
Branchement des câbles
1. Connectez la caméra à votre réseau à l'aide d'un câble de réseau blindé.
2. Si vous le souhaitez, connectez des dispositifs d'entrée/sortie externes, par exemple des
du connecteur pour terminaux.
3. Branchez l'alimentation à l'aide de l'une des 3 méthodes reprises ci-dessous.
•
•
Le connecteur d'alimentation fourni.
PoE (Power over Ethernet). Si elle est disponible, cette option est automatique-
ment détectée lorsque le câble réseau est branché (voir ci-dessus).
•
Branchez l'alimentation via le connecteur pour terminaux. Reportez-vous à la
page 24 pour plus d'informations sur les broches du connecteur pour terminaux.
4. Vérifiez que les témoins DEL indiquent les conditions correctes. Pour plus
peuvent être désactivés et éteints.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Page 18
AXIS 211M Guide d'installation de l'appareil
Attribution d'une adresse IP
Aujourd'hui, la plupart des réseaux comportent un serveur DHCP qui attribue
automatiquement des adresses IP aux dispositifs connectés. Si ce n'est pas le cas de votre
réseau, l'AXIS 211M utilisera l'adresse IP par défaut 192.168.0.90.
Si vous souhaitez affecter une adresse IP statique, sous Windows nous recommandons
l'utilisation de l'application AXIS IP Utility ou de l'application AXIS Camera Management.
Selon le nombre de caméras à installer, utilisez la méthode qui vous convient le mieux.
Ces deux applications gratuites sont disponibles sur le CD de la caméra vidéo réseau Axis
fourni avec ce produit. Vous pouvez également les télécharger à partir du site
Méthode
Recommandée pour
Système
d'exploitation
AXIS IP Utility
Une seule caméra
Les petites installations
Windows
AXIS Camera Management Plusieurs caméras
Windows 2000
Windows XP Pro
Windows 2003 Server
Installation sur un autre sous-
réseau
Remarques
• En cas d'échec de l'attribution de l'adresse IP, vérifiez qu'aucun pare-feu ne bloque l'opération.
• Pour connaître les autres méthodes d'affectation ou de repérage de l'adresse IP de la caméra AXIS
211M, par exemple sur d'autres systèmes d'exploitation, reportez-vous à la page 23.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS 211M Guide d'installation de l'appareil
Page 19
AXIS IP Utility - Une seule caméra/petite installation
L'utilitaire AXIS IP Utility détecte et affiche automatiquement les périphériques Axis de
votre réseau. Cette application sert également à attribuer manuellement une adresse IP
statique.
Notez que l'ordinateur exécutant l'application AXIS IP Utility doit se trouver sur le même
segment de réseau (sous-réseau physique) que l'appareil AXIS 211M.
Détection automatique
1. Vérifiez que l'appareil AXIS 211M est connecté au réseau et que l'alimentation est acti-
vée.
2. Démarrez AXIS IP Utility.
3. Lorsque l'icône de la caméra apparaît dans la fenêtre, double-cliquez dessus pour ouvrir
la page d'accueil correspondante.
Affectez manuellement l'adresse IP.
1. Trouvez une adresse IP inutilisée sur le même segment de réseau que celui de votre ordi-
nateur.
2. Cliquez sur le bouton
Affecter l'adresse IP en utilisant le numéro de série, puis
saisissez le numéro de série et l'adresse IP de l'AXIS 211M. Le numéro de série se trouve
sur l'étiquette du produit.
3. Cliquez sur le bouton Affecter et suivez les instructions.
4. Cliquez sur le bouton Page d’accueil pour accéder aux pages Web de la caméra.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Page 20
AXIS 211M Guide d'installation de l'appareil
AXIS Camera Management - Plusieurs caméras/grandes installations
AXIS Camera Management peut détecter automatiquement plusieurs dispositifs Axis,
afficher les états de connexion, gérer les mises à niveau du microcode et définir les adresses
IP.
Détection automatique
1. Vérifiez que la caméra est connectée au réseau et que l'alimentation est activée.
2. Démarrez AXIS Camera Management. Double-cliquez sur l'icône de l'AXIS 211M
lorsqu'elle apparaît dans la fenêtre de façon à ouvrir la page d'accueil.
Attribuer une adresse IP à un seul dispositif
1. Sélectionnez AXIS 211M dans l'application AXIS Camera
Management, puis cliquez sur le bouton Assign IP
(Affecter une IP).
2. Sélectionnez Assign the following IP address (Affecter
l’adresse IP suivante) et saisissez la plage d’adresse IP, le
masque de sous-réseau et le routeur par défaut que le
dispositif utilisera.
3. Cliquez sur le bouton OK.
Attribuer des adresses IP à plusieurs dispositifs
AXIS Camera Management accélère le processus d'affectation d'adresses IP sur plusieurs
appareils en suggérant les adresses IP parmi une plage spécifiée.
1. Sélectionnez les appareils à configurer (il peut s'agir de
plusieurs modèles), puis cliquez sur le bouton
Assign IP(Affecter une adresse IP).
2. Sélectionnez Assign the following IP address range
(Affecter la plage d’adresses IP suivante et
l saisissez la plage d'adresses IP, le masque
de sous-réseau et
le routeur par défaut que les dispositifs utiliseront.
3. Cliquez sur le bouton OK.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS 211M Guide d'installation de l'appareil
Page 21
Définition du mot de passe
Si vous accédez à la caméra AXIS 211M pour
la première fois, la boîte de dialogue Configure
Root Password (Configurer le mot de passe
root) s'affiche.
1. Entrez un mot de passe et entrez-le une
seconde fois pour en confirmer l'orthogra-
phe. Cliquez sur OK.
2. Saisissez le nom d'utilisateur root dans la boîte de dialogue lorsque vous y êtes invité.
Remarque : le nom d'utilisateur par défaut de l'administrateur, à savoir root, ne peut pas
être supprimé.
3. Entrez le mot de passe comme expliqué ci-dessus, puis cliquez sur OK. Si vous avez
oublié votre mot de passe, vous devez rétablir les paramètres d'usine par défaut de
4. Si nécessaire, cliquez sur Oui pour installer AMC (Axis Media Control) afin de pouvoir
visualiser le flux vidéo dans Internet Explorer. Pour ce faire, vous devrez être connecté à
votre ordinateur avec les droits d'administrateur.
La page Live View (Vidéo en direct) de l'AXIS 211M s'affiche, avec des liens vers les outils
de configuration pour adapter la caméra à vos besoins.
Configuration : contient tous les outils nécessaires
pour adapter la caméra à vos besoins.
Aide : affiche
une aide en ligne
sur l'utilisation
de la caméra.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Page 22
AXIS 211M Guide d'installation de l'appareil
Réglez l'image et la mise au point
Pour effectuer la mise au point de l'appareil AXIS 211M, suivez les instructions ci-dessous.
1. À partir de la page Configuration de
base des outils de configuration,
ouvrez la page Réglage de la mise au
point .
2. Paramétrez l'Iris DC sur Désactivé,
puis cliquez sur Enregistrer.
3. Enlevez le zoom de l'objectif en le
faisant tourner dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre. Réglez le
zoom, si nécessaire. Remettez le
Zoom
(Avant/Arrière)
Mise au point
zoom en place en le faisant tourner
dans le sens des aiguilles d'une montre.
4. Enlevez la mise au point de l'objectif en la faisant tourner dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre. Réglez la mise au point, si nécessaire. Remettez la mise au point
en place en la faisant tourner dans le sens des aiguilles d'une montre.
5. Sur la page Focus Adjustment (Réglage de la mise au point), paramétrez l'Iris DC sur
Activé, puis cliquez sur Enregistrer.
Remarque : L'Iris DC doit toujours être désactivé lors de la mise au point de la caméra.
Le diaphragme s'ouvre au maximum, ce qui offre la plus petite profondeur de
champ et, par conséquent, les meilleures conditions pour une mise au point cor-
recte. Lorsque la mise au point est définie par cette méthode, elle est conservée
dans toutes les conditions d'éclairage.
Accès à l'appareil AXIS 211M à partir d'Internet
Une fois installé, votre appareil AXIS 211M est accessible sur votre réseau local (LAN). Pour
accéder à la caméra depuis Internet, vous devez configurer les routeurs réseau afin
d'autoriser l'entrée de données, ce qui se fait généralement sur un port spécifique. Consultez
la documentation de votre routeur pour obtenir davantage d'instructions. Pour de plus
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS 211M Guide d'installation de l'appareil
Page 23
Autres méthodes de définition de l'adresse IP
Le tableau ci-dessous indique les autres méthodes permettant de définir ou de déterminer
l'adresse IP. Toutes les méthodes sont activées par défaut et désactivables.
Utilisation sur le système
d'exploitation
Remarques
Windows
(ME ou XP)
Lorsque la caméra est activée sur votre ordinateur, elle est détectée
et ajoutée automatiquement au dossier Favoris réseau.
UPnP™
MAC OSX
Applicable aux navigateurs prenant en charge Bonjour. Accédez au
Bonjour
(10.4 ou version ultérieure) raccourci de Bonjour dans votre navigateur (par exemple, Safari),
puis cliquez sur le lien pour accéder aux pages Web de la caméra.
Tous
Service Axis gratuit vous permettant d'installer rapidement votre
caméra en toute simplicité. Nécessite une connexion Internet sans
cam.net.
AXIS Dynamic DNS
Service
Tous
Tous
Reportez-vous aux instructions ci-dessous. La commande doit être
saisie dans les 2 minutes suivant la connexion de l'alimentation à la
caméra.
ARP/Ping
Pour consulter les pages administratives du serveur DHCP réseau,
reportez-vous à la documentation du serveur.
Consultation des pages
administratives du
serveur DHCP
Définition de l'adresse IP à l'aide d'ARP/Ping
1. Trouvez une adresse IP sur le même segment de réseau que celui de votre ordinateur.
2. Repérez le numéro de série (S/N) sur l'étiquette de la caméra AXIS 211M.
3. Ouvrez une invite de commande sur votre ordinateur et entrez les commandes suivantes:
Syntaxe pour Windows
Exemple pour Windows
arp -s <adresse IP> <numéro de série>
ping -l 408 -t <adresse IP>
arp -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00
ping -l 408 -t 192.168.0.125
Syntaxe pour UNIX/Linux/Mac
Exemple pour UNIX/Linux/Mac
arp -s <adresse IP > <numéro de série> temp
ping -s 408 <adresse IP>
arp -s 192.168.0.125 00:40:8c:18:10:00 temp
ping -s 408 192.168.0.125
4. Vérifiez que le câble réseau est connecté à la caméra, puis démarrez/redémarrez cette
dernière en débranchant, puis en rebranchant l'alimentation.
5. Fermez la commande d'invite quand vous voyez « Reply from 192.168.0.125: ...’
(Réponse de 192.168.0.125 : ...) ou un message similaire.
puis appuyez sur Entrée sur le clavier.
Remarques
• Pour ouvrir une invite de commande sous Windows : dans le menu Démarrer, sélectionnez Exécuter et tapez cmd.
Cliquez sur OK.
• Pour utiliser la commande ARP sur Mac OS X, utilisez l'utilitaire Terminal dans Application > Utilitaires.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Page 24
AXIS 211M Guide d'installation de l'appareil
Connecteurs de l'unité
Connecteur de réseau - Connecteur Ethernet RJ-45. Prend en charge la technologie PoE
(Power over Ethernet). Il est recommandé d'utiliser des câbles blindés.
Connecteur - Miniconnecteur CC. 7-20 V CC, jusqu'à 5 W. Reportez-vous à l'étiquette du
produit pour connaître la connexion ±.
Entrée audio - Entrée 3,5 mm pour microphone mono ou entrée de ligne pour signal mono
(le canal de gauche est utilisé pour un signal stéréo).
Sortie audio - Sortie audio (niveau de ligne) pouvant être connectée à un système de
sonorisation ou à un haut-parleur actif avec amplificateur intégré. Un casque peut
également être connecté. Pour une sortie audio, un connecteur stéréo doit être utilisé.
Connecteur pour terminaux E/S - Utilisé dans les
applications, par exemple pour la détection de
mouvements, le déclenchement d'événements,
l'enregistrement à intervalles et les notifications
d'alarme. Il sert d'interface aux éléments suivants :
•
1 sortie transistor : permet de connecter des dis-
positifs externes tels que les relais et les DEL. Les
dispositifs connectés peuvent être activés à
l'aide de l'API VAPIX AXIS, des boutons de sor-
tie sur la page Vidéo en direct ou à l'aide d'un
type d'événement. La sortie est considérée
comme étant active (dans Configuration d'évé-
Broche 4
Broche 2
Broche 1
Broche 3
Connecteurs de borne. Notez que les
broches sont numérotées de 1 à 4, de
droite à gauche.
nement) > État du port si le dispositif d'alarme est activé.
•
•
1 entrée numérique : entrée d'alarme utilisée pour connecter des dispositifs pouvant passer
d'un circuit ouvert à un circuit fermé, par exemple : les détecteurs infrarouge passifs, les
contacts de porte/fenêtre, les détecteurs de bris de verre, etc. Lorsqu'un signal est reçu,
l'état change et l'entrée devient active (elle apparaît sous Configuration d'événement>
État du port).
Alimentation auxiliaire et mise à la terre
Fonction
Numéro de
broche
Remarques
Spécifications
GND
1
2
Alimentation5
V CC
Peut être utilisée comme autre source d'alimenta-
tion (7-20 V CC) ou pour alimenter un équipement
auxiliaire +5 V CC (100 mA).
Charge maximale = 100 mA
Entrée
numérique
3
4
Connectez-la au GND pour l'activer ou laissez-la
flotter (ou déconnectée) pour la désactiver.
Ne doit pas être exposée à
une tension supérieure à
20 V CC
Sortie transi-
stor
Connectez au GND pour activer. En cas d'utilisation
avec un relais externe, une diode doit être connectée
en parallèle avec la charge, en guise de protection
contre les tensions transitoires
Charge maximale = 100 mA
Tension maximale = 24 V CC
(vers le transistor)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS 211M Guide d'installation de l'appareil
Diagramme de connexion
AXIS 211M
Page 25
1
2
o
o
o
o
par exemple, un bouton de commande
5 V
max. 100 mA
z
3
4
Témoins DEL
Témoin
DEL
Couleur
Indication
Réseau
Vert
Continu en cas de connexion à un réseau 100 Mbits/s. Clignote en cas d'activité
réseau.
Orange
Continu en cas de connexion à un réseau 10 Mbits/s. Clignote en cas d'activité
réseau.
Éteint
Vert
Pas de connexion réseau.
État
Vert continu en cas de fonctionnement normal.
Remarque : Le voyant d'état peut être configuré pour être éteint au cours du
fonctionnement normal, ou pour clignoter uniquement lors des accès à la caméra.
Pour ce faire, cliquez sur Configuration > Options système > Paramètres DEL.
Reportez-vous à l'aide en ligne pour plus d'informations.
Orange
Rouge
En continu pendant le démarrage, la réinitialisation des valeurs d'usine ou la
restauration des paramètres.
Clignote lentement en cas d'échec de la mise à niveau.
Fonctionnement normal.
Connec- Vert
teur
Orange
Clignote en vert/orange pendant la mise à niveau du microprogramme.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Page 26
AXIS 211M Guide d'installation de l'appareil
Rétablissement des paramètres d'usine par défaut
Pour revenir aux paramètres par défaut définis en usine et réinitialiser l'adresse IP, procédez
comme suit :
1. Débranchez l'alimentation de la caméra.
2. Maintenez le bouton de commande enfoncé pendant 15 secondes et rebranchez
l'alimentation.
3. Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que le voyant d'état passe à l'orange (cela peut prendre
jusqu'à
15 secondes), puis relâchez le bouton.
4. Quand le voyant d'état émet une lumière verte (ce qui peut prendre jusqu'à 1 minute), la
caméra est revenue aux paramètres d'usine par défaut.
5. Réaffectez l'adresse IP à l'aide de l'une des méthodes décrites dans ce document.
Il est également possible de rétablir les paramètres usine par défaut d'origine via l'interface
Web. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne ou au Manuel de l'utilisateur.
Plus d'informations
Le Manuel de l'utilisateur est disponible sur le site Web d'Axis, ou sur le CD du produit vidéo
réseau Axis fourni avec l'appareil.
Conseil :
disponibles pour votre appareil AXIS 211M. Pour connaître la version du microcode
actuellement installée, reportez-vous à la page Web Basic Configuration
(Configuration de base) dans les outils de configuration du produit.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS 211M Installationsanleitung
Seite 27
AXIS 211M
Installationsanleitung
In dieser Anleitung wird die Installation der AXIS 211M Netzwerkkamera in einem Netzwerk
beschrieben. Alle weiteren Hinweise zur Verwendung des Produkts finden Sie im
Benutzerhandbuch, das auf der mitgelieferten CD enthalten ist und auf unserer Webseite
Installationsschritte
1. Prüfen Sie, ob alle in der nachfolgenden Liste aufgeführten Komponenten vorhanden
sind.
Wichtiger Hinweis!
Verwenden Sie dieses Produkt
nur gemäß den geltenden
rechtlichen Bestimmungen.
Lieferumfang
Komponente
Modelle/Varianten/Anmerkungen
Netzwerkkamera
AXIS 211M
PS-K-Netzteil für geschlos-
sene Räume
(landesspezifisch)
Europa
Großbritannien
Australien
USA/Japan
Argentinien
Korea
Anschlussblock
4-poliger Anschlussblock zum Verbinden externer Geräte mit der
E/A-Anschlussleiste
Kamerastativ
CD
Wird mit Schrauben geliefert
CD für AXIS-Netzwerkvideoprodukte einschließlich Produktdokumentation,
Installationstools und anderer Software
Gedruckte Dokumente
AXIS 211M Installationsanleitung (dieses Dokument)
Axis-Garantieerklärung
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seite 28
AXIS 211M Installationsanleitung
Hardwareübersicht
Statusanzeige und
internes Mikrofon
E/A-
Anschluss
Tele/Weitwinkel
Schärferegler
Stromanschluss
Netzwerkanschluss
Rückseite
Unterseite
Audioeingang
Audioausgang
Steuerkabel der
DC-Blende
Seriennummer
Steuertaste
Betriebsanzeige
Netzwerkanzeige
Abmessungen
H × B × T = 44 × 88 × 172 mm
Gewicht = 244 g (ohne Netzteil)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS 211M Installationsanleitung
Seite 29
Hardware installieren
WICHTIG! - Die AXIS 211M ist für die Verwendung sowohl in Innenräumen
als auch für den Außeneinsatz geeignet. Um die Kamera im Freien zu
verwenden, muss sie in einem zugelassenen Außengehäuse installiert werden.
!
Außengehäuse.
Kabel anschließen
1. Verbinden Sie die Kamera über ein abgeschirmtes Netzwerkkabel mit dem Netzwerk.
2. Sie können zusätzlich externe Ein- und Ausgabegeräte wie Alarmanlagen anschließen.
3. Schließen Sie die Kamera auf eine der folgenden Arten an die Stromversorgung an:
•
•
Über das mitgelieferten Netzeil
PoE (Power over Ethernet). Diese Option wird, sofern verfügbar, automatisch bei
Anschluss des Netzwerkkabels erkannt (siehe oben).
•
Über den E/A-Anschluss. Informationen zur Anschlussbelegung finden Sie auf
4. Überprüfen Sie, ob die LED-Anzeigen den Betriebszustand korrekt wiedergeben. Weitere
sein können und deshalb nicht leuchten.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seite 30
AXIS 211M Installationsanleitung
IP-Adresse zuweisen
In den meisten Netzwerken ist heutzutage ein DHCP-Server eingebunden, der
angeschlossenen Geräten automatisch IP-Adressen zuweist. Wenn Ihr Netzwerk über keinen
DHCP-Server verfügt, wird für die AXIS 211M die Standard-IP-Adresse 192.168.0.90
verwendet.
Zum Zuweisen einer statischen IP-Adresse stehen unter Windows die Programme AXIS IP
Utility und AXIS Camera Management zur Verfügung. Verwenden Sie die Methode, die für
die gewünschte Anzahl der zu installierenden Kameras geeignet ist.
Beide Anwendungen stehen kostenlos auf der mitgelieferten CD für Axis-
heruntergeladen werden.
Methode
AXIS IP Utility
Empfohlen für
Betriebssystem
Einzelne Kamera
Windows
Kleine Installationen
AXIS Camera Management Mehrere Kameras
Windows 2000
Windows XP Pro
Installation in einem anderen Sub- Windows 2003 Server
netz
Hinweise:
• Falls Sie die IP-Adresse nicht zuweisen können, müssen ggf. die Einstellungen der Firewall überprüft
werden.
• Weitere Informationen zu alternativen Methoden zum Festlegen der IP-Adresse der AXIS 211M (z. B.
in anderen Betriebssystemen) finden Sie auf Seite 35.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS 211M Installationsanleitung
Seite 31
AXIS IP Utility - Einzelne Kamera/kleine Installation
AXIS IP Utility erkennt automatisch im Netzwerk vorhandene Axis-Geräte und zeigt diese
an. Die Anwendung kann außerdem zur manuellen Zuweisung einer statischen IP-Adresse
verwendet werden.
Beachten Sie, dass sich die AXIS 211M und der Computer, auf dem AXIS IP Utility
ausgeführt wird, im gleichen Netzwerksegment (d. h. physischen Subnetz) befinden müssen.
Automatische Erkennung
1. Stellen Sie sicher, dass die AXIS 211M an das Netzwerk und die Stromversorgung ange-
schlossen ist.
2. Starten Sie AXIS IP Utility.
3. Doppelklicken Sie auf das Symbol der Kamera, um die entsprechende Startseite zu
öffnen.
IP-Adresse manuell zuweisen
1. Wählen Sie eine nicht zugewiesene IP-Adresse im gleichen Netzwerksegment, in dem
sich Ihr Computer befindet.
2. Klicken Sie auf die Schaltfläche
Neue IP-Adresse über Seriennummer festlegen,
und geben Sie Seriennummer sowie IP-Adresse der AXIS 211M ein. Die Seriennummer
befindet sich auf dem Produktaufkleber.
3. Klicken Sie auf die Schaltfläche Zuweisen, und folgen Sie den Anweisungen.
4. Klicken Sie auf die Schaltfläche Startseite, um auf die Webseiten der Kamera
zuzugreifen.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seite 32
AXIS 211M Installationsanleitung
AXIS Camera Management - Mehrere Kameras/große Installation
Mit AXIS Camera Management können automatisch mehrere Axis-Geräte erkannt, der
Verbindungsstatus angezeigt, die Firmware-Aktualisierungen verwaltet und IP-Adressen
festgelegt werden.
Automatische Erkennung
1. Stellen Sie sicher, dass die Kamera an das Netzwerk und die Stromversorgung ange-
schlossen ist.
2. Starten Sie AXIS Camera Management. Doppelklicken Sie auf das Symbol der AXIS
211M, um die Startseite der Kamera zu öffnen.
Eine IP-Adresse einem einzelnen Gerät zuweisen
1. Wählen Sie die AXIS 211M im AXIS Camera
Management, und klicken Sie auf die Schaltfläche
Assign IP (IP-Adresse zuweisen)
2. Wählen Sie die Option Assign the following IP address
(Folgende IP-Adresse zuweisen) und geben Sie die IP-
Adresse, die Subnetzmaske und den Standardrouter für
das Gerät ein.
3. Klicken Sie auf OK.
IP-Adressen mehreren Geräten zuweisen
AXIS Camera Management beschleunigt die Zuweisung von IP-Adressen an mehrere Geräte,
indem IP-Adressen aus einem angegebenen Bereich vorgeschlagen werden.
1. Wählen Sie die zu konfigurierenden Geräte aus
(es können auch unterschiedliche Modelle gewählt
werden), und klicken Sie auf die Schaltfläche Assign IP
(IP-Adresse zuweisen).
2. Wählen Sie die Option Assign the following IP address
range (Folgenden IP-Adressbereich zuweisen) und geben
Sie den IP-Adressbereich, die Subnetzmaske und den
Standardrouter für das Geräteein.
3. Klicken Sie auf OK.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS 211M Installationsanleitung
Seite 33
Kennwort festlegen
Beim erstmaligen Zugriff auf die AXIS 211M
wird das Dialogfeld Configure Root Password
(Root-Kennwort konfigurieren) angezeigt.
1. Geben Sie ein Kennwort ein, und wieder-
holen Sie zum Bestätigen der Schreibweise
die Eingabe. Klicken Sie auf OK.
2. Geben Sie den Benutzernamen „root“ wie
erforderlich ein.
Hinweis: Der vorgegebene Administrator-Benutzername „root“ kann nicht gelöscht
werden.
3. Geben Sie das zuvor festgelegte Kennwort ein, und klicken Sie auf OK. Wenn Sie das
Kennwort vergessen haben, muss die AXIS 211M auf die Werkseinstellungen
zurückgesetzt werden (siehe Seite 38).
4. Klicken Sie auf Ja, um AMC (AXIS Media Control) zu installieren. Nach Abschluss der
Installation können Sie Video-Streams in Microsoft Internet Explorer anzeigen. Zur
Installation müssen Sie über Administratorrechte für den Computer verfügen.
Die Seite „Direktübertragung“ der AXIS 211M wird angezeigt. Sie enthält Links zu Setup-
Tools, mit denen Sie die Kamera Ihren Bedürfnissen entsprechend anpassen können.
Setup: Alle zur benutzerspezifischen Konfiguration
der Kamera notwendigen Tools.
Hilfe: Aufrufen
der Online-Hilfe
für die Kamera.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seite 34
AXIS 211M Installationsanleitung
Bildschärfe einstellen
Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Bildschärfe der AXIS 211M einzustellen.
1. Öffnen Sie unter „Setup“ die Seite
Standardkonfiguration, und wählen
Sie dort die Seite Bildschärfe einstel-
len.
2. Wählen Sie DC-Blende: Deaktiviert,
und klicken Sie auf Speichern.
3. Lösen Sie den Zoomregler am
Objektiv, indem Sie ihn gegen den
Uhrzeigersinn drehen. Nehmen Sie
die erforderlichen Zoomeinstellungen
vor. Drehen Sie den Zoomregler
wieder fest.
Zoomregler
(Tele/Weitwinkel)
Schärferegler
4. Lösen Sie den Schärferegler am Objektiv. Stellen Sie die erforderliche Bildschärfe ein.
Drehen Sie den Schärferegler wieder fest.
5. Wählen Sie DC-Blende: Aktiviert, und klicken Sie auf Speichern.
Hinweis: Die DC-Blende muss beim Scharfstellen der Kamera immer deaktiviert wer-
den. Sie ist dann vollständig geöffnet, und die niedrigste Schärfentiefe kann
erreicht werden. Dies sind die besten Voraussetzungen für eine richtige Fokussie-
rung. Wenn Sie die Schärfe auf diese Weise regulieren, wird sie bei allen Licht-
verhältnissen beibehalten.
Internetzugriff auf die AXIS 211M
Sobald die AXIS 211M installiert ist, können Sie über Ihr lokales Netzwerk (LAN) auf die
Kamera zugreifen. Um auch über das Internet auf die Kamera zugreifen zu können, müssen
Sie die Netzwerk-Router so konfigurieren, dass diese den entsprechenden eingehenden
Datenverkehr zulassen. Dies geschieht üblicherweise für einen bestimmten Port.
Ausführliche Informationen zu diesem Thema finden Sie in der Dokumentation des Routers.
Weitere Informationen hierzu und zu anderen Themen erhalten Sie auf der Support-Webseite
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS 211M Installationsanleitung
Seite 35
Weitere Methoden zum Festlegen der IP-Adresse
Diese Tabelle bietet einen Überblick zu weiteren Methoden, die IP-Adresse festzulegen bzw.
zu ermitteln. Alle Methoden sind standardmäßig aktiviert und können deaktiviert werden.
Verwendung im
Betriebssystem
Hinweise
Windows
(ME oder XP)
Wenn die Funktion auf dem Computer aktiviert ist, wird die Kamera auto-
matisch erkannt und zur „Netzwerkumgebung“ hinzugefügt.
UPnP™
MAC OS X
(ab Vers. 10.4)
Kann nur bei Browsern verwendet werden, die Bonjour unterstützen. Navi-
gieren Sie zum Bonjour-Lesezeichen Ihres Browsers (z. B. Safari), und klik-
ken Sie auf den Link, um auf die Webseiten der Kamera zu gelangen.
Bonjour
Alle
Ein kostenloser Service von Axis, mit dem Sie Ihre Kamera schnell und ein-
fach installieren können. Voraussetzung ist eine Internetverbindung ohne
cam.net.
AXIS Dynamic DNS
Service
Alle
Alle
Siehe unten. Der Befehl muss innerhalb von 2 Minuten nach Anschluss der
Kamera an das Stromnetz ausgeführt werden.
ARP/Ping
Hinweise zum Anzeigen der Administrationsseiten des DHCP-Servers im
Netzwerk finden Sie in der Serverdokumentation.
Admin-Seiten des
DHCP-Servers
anzeigen
IP-Adresse per ARP/Ping festlegen
1. Wählen Sie eine IP-Adresse aus dem Netzwerksegment, in dem sich auch Ihr Computer
befindet.
2. Suchen Sie die Seriennummer (S/N) auf dem Produktaufkleber der AXIS 211M.
3. Öffnen Sie auf Ihrem Computer die Eingabeaufforderung, und geben Sie die folgenden
Befehle ein:
Syntax unter Windows:
Beispiel für Windows
arp -s <IP-Adresse> <Seriennummer>
ping -l 408 -t <IP-Adresse>
arp -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00
ping -l 408 -t 192.168.0.125
Syntax unter UNIX/Linux/Mac
Beispiel für UNIX/Linux/Mac
arp -s <IP-Adresse> <Seriennummer> temp
ping -s 408 <IP-Adresse>
arp -s 192.168.0.125 00:40:8c:18:10:00 temp
ping -s 408 192.168.0.125
4. Stellen Sie sicher, dass das Netzwerkkabel mit der Kamera verbunden ist, und starten Sie
die Kamera bzw. starten Sie diese neu, indem Sie die Stromversorgung unterbrechen und
wiederherstellen.
5. Schließen Sie die Eingabeaufforderung, sobald ‚Reply from 192.168.0.125: ...’ oder eine
ähnliche Antwort angezeigt wird.
drücken Sie die Eingabetaste.
Hinweise:
• So öffnen Sie die Eingabeaufforderung unter Windows: Wählen Sie „Ausführen“ im Startmenü, und geben Sie
„cmd“ ein. Klicken Sie auf OK.
• Verwenden Sie zum Eingeben des Befehls „ARP“ unter Mac OS X das Dienstprogramm „Terminal“, das Sie unter
„Anwendungen > Dienstprogramme“ finden.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seite 36
AXIS 211M Installationsanleitung
Kameraanschlüsse
Netzwerkanschluss - RJ-45-Ethernetanschluss. Unterstützt PoE (Power over Ethernet). Die
Verwendung von abgeschirmten Kabeln wird empfohlen.
Stromanschluss - Mini-Gleichstromanschluss. 7–20 V Gleichstrom, max. 5 W; Siehe
Produktaufkleber bezüglich ±-Anschluss.
Audioeingang - 3,5 mm-Eingang für Mono-Mikrofon oder Line-In-Monosignal (linker
Kanal für Stereo-Signal).
Audioausgang - Audioausgang (Line-Pegel), der mit einem PA-System oder einem
Aktivlautsprecher mit integriertem Verstärker verbunden werden kann. Auch der Anschluss
von Kopfhörern ist möglich. Für den Audioausgang muss ein Stereoanschluss verwendet
werden.
E/A-Anschluss - Nutzung in Anwendungen wie
Bewegungserkennung, Ereignissteuerung,
Zeitrafferaufnahmen und Alarm-Benachrichtigungen.
Dient als Schnittstelle für:
•
1 Transistorausgang: Zum Anschluss
externer Geräte wie Relais und LED. Die
angeschlossenen Geräte können mit Hilfe
der AXIS VAPIX AP, der Ausgangsschalt-
flächen auf der Seite Direktübertragung
oder durch einen Ereignistyp aktiviert
werden. Der Ausgang wird unter Ereignis-
Pin 4
Pin 2
Pin 1
Pin 3
Anschlüsse. Die Pins 1-4 sind von
rechts nach links nummeriert.
konfiguration > Port-Status als „aktiviert“ angezeigt, wenn das Alarm meldende
Gerät eingeschaltet ist.
•
•
1 digitaler Eingang: Alarmeingang zum Anschluss von Geräten, die zwischen
geöffnetem und geschlossenem Schaltkreis wechseln können, z. B.: PIR-Kameras,
Tür-/Fensterkontakte, Glasbruchmelder usw. Bei Empfang eines Signals ändert
sich der Status, und der Eingang wird aktiviert (angezeigt unter Ereigniskonfi-
guration > Port-Status).
Zusatzstromversorgung und Masse
Funktion
Pinnummer
Hinweise
Technische Daten
Masse
1
2
5 V Gleich-
strom
Kann als alternative Stromversorgung (7-20 V Gleich-
strom) oder zur Versorgung von Zusatzgeräten (ab
5 V Gleichstrom (100 mA)) genutzt werden.
max. Stromstärke = 100
mA
Digitaler Ein-
gang
3
4
Zum Aktivieren mit dem Massekontakt verbinden,
zum Deaktivieren trennen.
Maximal angelegte Span-
nung:
20 V Gleichstrom
Transistoraus-
gang
Anschluss an Masse, wenn aktiviert. Zum Schutz vor
Spannungsspitzen muss bei der Kombination mit
einem externen Relais eine Diode parallel zur Last
geschaltet werden.
max. Stromstärke = 100
mA
max. Spannung = 24 V
Gleichstrom
(zum Transistor)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS 211M Installationsanleitung
Anschlussschaltbild
AXIS 211M
Seite 37
1
2
o
o
o
o
z. B. Taster
5 V
max. 100 mA
z
3
4
LED-Anzeigen
LED
Farbe
Bedeutung
Netzwerk Grün
Leuchtet dauerhaft bei einer Netzwerkverbindung mit 100 Mbit/s. Blinkt bei Netz-
werkaktivität.
Gelb
Leuchtet dauerhaft bei Netzwerkverbindung mit 10 Mbit/s. Blinkt bei Netzwerkak-
tivität.
Leuchtet
Keine Netzwerkverbindung.
nicht
Status
Grün
Leuchtet bei Normalbetrieb dauerhaft grün.
Hinweis: Die Status-LED kann so konfiguriert werden, dass sie bei normalem Betrieb
nicht leuchtet oder nur dann blinkt, wenn auf die Kamera zugegriffen wird. Klicken
Sie zur Konfiguration auf Setup > Systemoptionen > LED-Einstellungen. Weitere
Informationen dazu finden Sie in der Online-Hilfe.
Gelb
Leuchtet dauerhaft beim Start und beim Wiederherstellen der Werkseinstellungen
bzw. von vorherigen Einstellungen.
Rot
Blinkt langsam, wenn bei der Aktualisierung ein Fehler aufgetreten ist.
Normalbetrieb.
Betrieb
Grün
Gelb
Blinkt grün/gelb bei Firmware-Aktualisierung.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seite 38
AXIS 211M Installationsanleitung
Auf werkseitige Voreinstellungen zurücksetzen
Gehen Sie folgendermaßen vor, um sämtliche Parameter einschließlich der IP-Adresse auf
die werkseitigen Standardeinstellungen zurückzusetzen:
1. Trennen Sie die Kamera von der Stromversorgung.
2. Halten Sie die Steuertaste 15 Sekunden lang gedrückt, und schließen Sie den Netzstecker
wieder an.
3. Halten Sie die Taste gedrückt, bis die Statusanzeige gelb leuchtet (bis zu
15 Sekunden), und lassen Sie danach die Taste los.
4. Wenn die Statusanzeige grün leuchtet (bis zu einer Minute), wurde die Kamera auf die
werkseitigen Standardeinstellungen zurückgesetzt.
5. Weisen Sie die IP-Adresse erneut zu, indem Sie eine der in diesem Dokument
beschriebenen Methoden verwenden.
Die Parameter können auch über die Weboberfläche auf die werkseitigen Einstellungen
zurückgesetzt werden. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Online-Hilfe und im
Benutzerhandbuch.
Weitere Informationen
sich auch auf der mitgelieferten CD für Axis-Netzwerkvideoprodukte.
Tipp!
211M. Gehen Sie unter „Setup-Tools“ auf die Seite „Standardkonfiguration“, um die
aktuelle Firmware-Version anzuzeigen.
Sicherheitshinweis zum Batterieaustausch
Die AXIS 211M benötigt eine Lithium-Batterie CR2032 3,0 V, um die interne Echtzeituhr (RTC) zu
versorgen. Die Lebensdauer dieser Batterie beträgt unter normalen Betriebsbedingungen mindestens 5
Jahre. Bei niedrigem Batteriestand muss die RTC bei jedem Einschalten nachgestellt werden. Es wird eine
Protokollnachricht angezeigt, wenn die Batterie ausgetauscht werden muss.
Die Batterie sollte nur wenn unbedingt erforderlich ausgetauscht werden.
Wenn die Batterie ausgetauscht werden muss, beachten Sie diese Hinweise:
• Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie nicht ordnungsgemäß eingesetzt wurde.
• Nur gegen vom Hersteller empfohlene Batterien desselben oder eines ähnlichen Typs austauschen.
• Entsorgen benutzter Batterien gemäß den Herstellervorgaben.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guida all'installazione di AXIS 211M
Pagina 39
AXIS 211M
Guida all'installazione
Nel presente documento vengono fornite le istruzioni per installare la Videocamera di rete
AXIS 211M nella propria rete. Per tutti gli altri aspetti sull'utilizzo del prodotto, vedere il
manuale dell'utente disponibile sul CD incluso nella confezione oppure all'indirizzo
Procedura di installazione
1. Controllare il contenuto della confezione utilizzando l'elenco fornito di seguito.
Importante
Il prodotto deve essere
utilizzato in conformità alle
leggi e alle disposizioni locali.
Contenuto della confezione
Articolo
Modello/varianti/note
Videocamera di rete
AXIS 211M
Alimentatore per uso interno Europa
PS-K
Regno Unito
(specifico per il paese)
Australia
Stati Uniti/Giappone
Argentina
Corea
Connettore della morsettiera Morsettiera a 4 pin per il collegamento di periferiche esterne alla morsettiera
di alimentazione I/O
Supporto della videocamera Viti di montaggio in dotazione
CD
CD del prodotto, inclusi gli strumenti di installazione e altro software nonché
la documentazione del prodotto
Documentazione cartacea
Guida all'installazione di AXIS 211M (questo documento)
Certificato di garanzia Axis
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pagina 40
Guida all'installazione di AXIS 211M
Panoramica dell’hardware
Indicatore di stato e
microfono interno
Connettore I/O
Levetta zoom (Tele/Wide)
Connettore
di alimentazione
Levetta messa a fuoco
Connettore
di rete
Pannello posteriore
Etichetta lato inferiore
Ingresso audio
Uscita audio
Cavo di controllo
obiettivo DC Iris
Numero di serie
Pulsante Control
Indicatore di alimentazione
Indicatore di rete
Dimensioni
AxLxP = 44 x 88 x 172 mm (1,7" x 3,4" x 6,8")
Peso = 244 g (0,5 lb) (alimentatore non incluso)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guida all'installazione di AXIS 211M
Pagina 41
Installazione l'hardware
IMPORTANTE: il dispositivo AXIS 211M è progettato per un uso interno ed
esterno. Per utilizzare la videocamera all’esterno, è necessario installarla in un
alloggiamento per esterni approvato. Per ulteriori informazioni
!
Collegamento dei cavi
1. Collegare la videocamera alla rete mediante un cavo di rete schermato.
2. Connettere altre periferiche esterne in ingresso/uscita (facoltativo) come, ad esempio,
sistemi di allarme. Per informazioni sui pin della morsettiera di alimentazione, vedere
3. Collegare l'alimentazione mediante uno dei metodi elencati di seguito:
•
•
Il connettore di alimentazione fornito.
PoE (Power over Ethernet). Se disponibile, è rilevato automaticamente al collega-
mento dei cavi.
•
Utilizzare la morsettiera di alimentazione. Per informazioni sui pin della morset-
tiera di alimentazione, vedere pagina 48.
4. Verificare che i LED indichino le condizioni di funzionamento corrette. Per ulteriori
o spenti nella pagina web dell’ unità.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pagina 42
Guida all'installazione di AXIS 211M
Impostazione di un indirizzo IP
La maggior parte delle reti dispone di un server DHCP che automaticamente assegna gli
indirizzi IP ai dispositivi connessi. Se la rete non dispone di un server DHCP, per il
dispositivo AXIS 211M viene utilizzato l'indirizzo IP predefinito 192.168.0.90.
Per assegnare un indirizzo IP statico, si consiglia di utilizzare AXIS IP Utility o AXIS
Camera Management in ambiente Windows. In base al numero di videocamere da installare,
utilizzare il metodo che meglio si adatta alle proprie esigenze.
Entrambe le applicazioni sono disponibili gratuitamente sul CD del prodotto oppure possono
Metodo
Consigliato per…
Sistema operativo
AXIS IP Utility
Videocamera singola
Piccole installazioni
Windows
AXIS Camera Management Più videocamere
Windows 2000
Windows XP Pro
Installazione in una diversa subnet Windows 2003 Server
Note
• Se l'assegnazione dell'indirizzo IP non è riuscita correttamente, verificare che non siano presenti
firewall a bloccare l’operazione.
• Per altri metodi di assegnazione o di rilevazione dell’indirizzo IP per il dispositivo AXIS 211M, ad
esempio in altri sistemi operativi, vedere pagina 47.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guida all'installazione di AXIS 211M
Pagina 43
AXIS IP Utility: videocamera singola/piccole installazioni
AXIS IP Utility consente di individuare e visualizzare automaticamente la presenza di
periferiche Axis sulla rete. L’applicazione inoltre può essere utilizzare per assegnare
manualmente un indirizzo IP statico.
Si tenga presente che il dispositivo AXIS 211M deve essere installato sullo stesso segmento
di rete (subnet fisica) del computer sul quale è in esecuzione AXIS IP Utility.
Rilevamento automatico
1. Verificare che il dispositivo AXIS 211M sia collegato alla rete e alimentato correttamente.
2. Avviare AXIS IP Utility.
3. Quando la videocamera verrà visualizzata, fare doppio clic su di essa per aprirne la home
page.
Impostazione automatica dell'indirizzo IP
1. Acquisire un indirizzo IP non utilizzato sullo stesso segmento di rete del computer.
2. Fare clic sul pulsante
Assegna nuovo indirizzo IP mediante numero di serie e
immettere il numero di serie e l'indirizzo IP del dispositivo AXIS 211M, che si trova
sull'etichetta del prodotto stesso.
3. Fare clic sul pulsante Assegna e seguire le istruzioni visualizzate.
4. Fare clic sul pulsante Home Page per accedere alle pagine Web della videocamera.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pagina 44
Guida all'installazione di AXIS 211M
AXIS Camera Management: più videocamere/grandi installazioni
È possibile utilizzare AXIS Camera Management per individuare automaticamente la
presenza di più dispositivi Axis, mostrare lo stato di connessione, gestire gli aggiornamenti
del firmware e impostare gli indirizzi IP.
Rilevamento automatico
1. Verificare che la videocamera sia collegata alla rete e alimentata correttamente.
2. Avviare AXIS Camera Management. Quando verrà visualizzato il dispositivo AXIS 211M,
fare doppio clic su di esso per aprire la home page.
Assegnazione di un indirizzo IP in una singola videocamera
1. Selezionare AXIS 211M in AXIS Camera Management e
fare clic sul pulsante Assign IP (Assegna IP)
.
2. Selezionare Assign the following IP address (Assegnare il
seguente indirizzo IP) e immettere l'indirizzo IP, la subnet
mask e il router predefinito utilizzato dal dispositivo.
3. Fare clic sul pulsante OK.
Assegnazione degli indirizzi IP in più videocamere
AXIS Camera Management facilita il processo di assegnazione degli indirizzi IP di più
videocamere, suggerendo gli indirizzi IP in base a un intervallo specifico.
1. Selezionare le videocamere che si desidera configurare
possono essere selezionati differenti modelli e fare clic
sul pulsante Assign IP (Assegna IP)
.
2. Selezionare Assign the following IP address range
(Assegnare il seguente indirizzo IP) e immettere
l'intervallo di indirizzi IP, la subnet mask e il router
predefinito utilizzato dal dispositivo.
3. Fare clic sul pulsante OK.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guida all'installazione di AXIS 211M
Pagina 45
Impostazione della password
Quando si accede al dispositivo AXIS 211M per
la prima volta, viene visualizzata la finestra di
dialogo Configure Root Password (Configura
password di primo livello).
1. Immettere la password, quindi inserirla di
nuovo per confermarne l'esattezza. Fare
clic su OK.
2. Immettere il nome utente predefinito root nella finestra di dialogo come richiesto.
Nota: non è possibile eliminare il nome utente predefinito dell'amministratore root.
3. Immettere la password impostata in precedenza e fare clic su OK. Se si dimentica la
password, sarà necessario ripristinare le impostazioni di fabbrica del dispositivo AXIS
211M. Vedere pagina 50.
4. Se necessario, fare clic su Sì per installare AMC (Axis Media Control) che consente di
visualizzare il flusso video in Microsoft Internet Explorer. A questo scopo è necessario
disporre dei privilegi di amministratore.
Viene visualizzata la pagina Immagini dal vivo di AXIS 211M con i collegamenti agli
strumenti di configurazione che consentono di personalizzare la videocamera.
Configurazione: fornisce tutti gli strumenti
per configurare la videocamera.
Guida: visua-
lizza la Guida in
linea relativa alla
modalità di uti-
lizzo della video-
camera.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pagina 46
Guida all'installazione di AXIS 211M
Regolazione della messa a fuoco
Per eseguire la messa a fuoco del dispositivo AXIS 211M, seguire le istruzioni seguenti.
1. Nella pagina Configurazione base
degli strumenti di configurazione,
aprire la pagina Regolazione messa a
fuoco.
2. Impostare DC-Iris su Disabilitato e
fare clic su Salva.
3. Svitare la levetta dello zoom
sull’obiettivo girandola in senso
antiorario. Regolare l’impostazione
dello zoom. Riavvitare la levetta dello
zoom.
Levetta zoom
(Tele/Wide)
Levetta messa a fuoco
4. Svitare la levetta della messa a fuoco sull’obiettivo. Regolare la messa a fuoco. Riavvitare
la levetta della messa a fuoco.
5. Nella pagina Regolazione messa a fuoco impostare DC-Iris su Abilitato e fare clic su
Salva.
Nota: DC-Iris deve sempre essere disabilitato quando si regola le messa a fuoco della
videocamera. In questo modo l'obiettivo viene aperto al massimo dando la
minima profondità di campo e offrendo le condizioni migliori per una corretta
messa a fuoco. La messa a fuoco impostata con questo metodo verrà mantenuta
in qualsiasi condizione di luce.
Accesso a AXIS 211M da Internet
Una volta installato, la videocamera AXIS 211M è accessibile dalla LAN. Per accedere alla
videocamera da Internet, è necessario configurare i router di rete per consentire il traffico dei
dati in entrata, operazione che solitamente viene effettuata su una porta specifica. Per
ulteriori istruzioni sul router, fare riferimento alla documentazione. Per ulteriori
informazioni relative a questo e altri argomenti, visitare il sito Web del supporto tecnico di
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guida all'installazione di AXIS 211M
Pagina 47
Altri metodi di impostazione dell’indirizzo IP
Nella tabella sopra riportata sono illustrati altri metodi disponibili per impostare o
individuare l'indirizzo IP. Tutti i metodi sono disponibili per impostazione predefinita e
possono essere tutti disabilitati.
Sistema operativo
Note
Windows
(ME o XP)
Se abilitato sul computer, la videocamera viene rilevata automaticamente
e aggiunta a “Risorse di rete”.
UPnP™
MAC OSX
(versione 10.4 o suc-
cessive)
Si applica a browser con supporto Bonjour. Selezionare il segnalibro Bon-
jour nel browser (ad esempio Safari) e fare clic sul collegamento per acce-
dere alle pagine Web della videocamera.
Bonjour
Tutti
Un servizio gratuito fornito da Axis che consente di installare la videoca-
mera in modo facile e veloce. È necessaria una connessione a Internet
senza proxy HTTP. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web all’indi-
Servizio AXIS Dynamic
DNS
Tutti
Tutti
Vedere più avanti. È necessario eseguire il comando entro 2 minuti dal col-
legamento dell'alimentazione alla videocamera.
ARP/Ping
Per visualizzare le pagine di amministrazione del server DHCP di rete,
vedere la documentazione specifica del server.
Visualizzazione delle
pagine di
amministrazione del
server DHCP
Impostazione dell'indirizzo IP con ARP/Ping
1. Acquisire un indirizzo IP sullo stesso segmento di rete cui è connesso il computer utiliz-
zato.
2. Individuare il numero di serie indicato sull'etichetta del dispositivo AXIS 211M.
3. Aprire un prompt dei comandi sul computer e digitare i seguenti comandi:
Sintassi di Windows:
Esempio di Windows
arp -s <Indirizzo IP> <Numero di serie>
ping -l 408 -t <Indirizzo IP>
arp -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00
ping -l 408 -t 192.168.0.125
Sintassi di UNIX/Linux/Mac:
Esempio di UNIX/Linux/Mac
arp -s <Indirizzo IP> <Numero di serie> temp
ping -s 408 <Indirizzo IP>
arp -s 192.168.0.125 00:40:8c:18:10:00 temp
ping -s 408 192.168.0.125
4. Verificare che il cavo di rete sia connesso alla videocamera e quindi avviare/riavviare la
videocamera, scollegando e ricollegando l’alimentazione.
5. Chiudere il prompt dei comandi una volta visualizzato il messaggio "Risposta da
192.168.0.125: ...’ oppure un messaggio simile.
Invio sulla tastiera.
Note
• Per aprire un prompt dei comandi in Windows: dal menu Start, selezionare Esegui... e immettere cmd.
Fare clic su OK.
• Per utilizzare il comando ARP su un sistema operativo Mac OS X, servirsi dell'utilità Terminal, in
Applicazioni > Utilità.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pagina 48
Guida all'installazione di AXIS 211M
Connettori
Connettore di rete - Ethernet RJ-45. Supporto di PoE (Power over Ethernet). Si consiglia
l’uso di cavi schermati.
Connettore di alimentazione - A basso voltaggio. 7-20 V CC, massimo 5 W. Vedere
l’etichetta sul prodotto per la connessione dei poli ±.
Ingresso audio - 3,5 mm di ingresso per un solo microfono o per un solo segnale line-in
(canale di sinistra utilizzato per un segnale stereo).
Uscita audio - Audio in uscita (livello segnale di linea) che può essere connesso ad un
indirizzo pubblico oppure un altoparlante attivo con amplificatore integrato. È possibile
collegare un paio di cuffie. È necessario utilizzare un connettore stereo per l'uscita audio.
Morsettiera di alimentazione I/O - utilizzata nelle
applicazioni, ad esempio rivelazione del movimento,
attivazione di eventi, registrazione continua e notifica
allarme. Fornisce l'interfaccia per i seguenti elementi:
•
1 uscita transistor: consente di connettere
dispositivi esterni, quali relé e LED. Le
periferiche connesse possono essere atti-
vate da AXIS VAPIX AP, i pulsanti di
uscita sulla pagina Immagini dal vivo o da
un tipo di evento. L’uscita verrà visualiz-
zata come attiva (visualizzata in Configu-
razione evento > Stato porta) se il
Pin 4
Pin 2
Pin 1
Pin 3
Morsettiera di alimentazione: si noti
che i pin sono numerati da 1 a 4, da
destra a sinistra.
dispositivo di allarme è attivato.
•
•
1 ingresso digitale: specifico per allarmi, consente di connettere periferiche che
possono aprire o chiudere un circuito, ad esempio: sensori di movimento (PIR),
contatti porta/finestra, rilevatori di rottura vetri e così via. Quando viene ricevuto
il segnale lo stato cambia e l’ingresso diventa attivo (visualizzato in Configura-
zione evento > Stato porta).
Alimentazione ausiliaria e presa di terra.
Funzione
Numero pin
Note
Specifiche
GND
1
2
Alimentatore
CC 5 V
Può essere utilizzato come alimentatore alterna-
tivo (7-20 V CC) o per alimentare l'apparecchiatura
ausiliaria +5 V CC (100mA).
Carico massimo = 100 mA
Ingresso digi-
tale
3
4
Collegarsi alla messa a terra (GND) per attivare la
videocamera oppure lasciarla isolata (o scollegata)
per disattivarla.
Non collegare una tensione
superiore a
20 V CC
Uscita transi-
stor
Collegare alla TERRA (GND) quando é nello stato di
attivitá. Se accoppiata ad un relé esterno, un diodo
deve essere collegato in parallelo con il carico, per
protezione contro un sovraccarico.
Carico massimo = 100 mA
Tensione massima = 24 V CC
(al transistor)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guida all'installazione di AXIS 211M
Schema delle connessioni
AXIS 211M
Pagina 49
1
2
o
o
o
o
Esempio: pulsante
5 V
max. 100 mA
z
3
4
Indicatori LED
LED
Colore
Indicazione
Rete
Verde
Giallo
Luce fissa: connessione di rete a 100 Mbit/s. Luce lampeggiante: attività di rete.
Luce fissa: connessione di rete a 10 Mbit/s. Luce lampeggiante: attività di rete.
Spia spenta Assenza di connessione di rete.
Stato
Verde
Luce verde fissa: condizioni di normale utilizzo.
Nota: è possibile configurare il LED di stato in modo che rimanga spento in condi-
zioni di normale utilizzo oppure in modo da ottenere una luce intermittente quando
si effettua l'accesso alla videocamera. Per configurarlo, selezionare Configurazione
> Opzioni di sistema > Impostazioni LED. Per ulteriori informazioni, consultare la
Guida in linea.
Giallo
Rosso
Luce fissa: durante l’avvio o il ripristino delle impostazioni predefinite di fabbrica o
della configurazione.
Luce lampeggiante lenta: aggiornamento non riuscito.
Condizione di normale utilizzo.
Alimenta- Verde
zione
Giallo
Luce lampeggiante verde/gialla: aggiornamento firmware.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pagina 50
Guida all'installazione di AXIS 211M
Ripristino delle impostazioni di fabbrica
Questa procedura consentirà di ripristinare le impostazioni di fabbrica per tutti i parametri,
incluso l'indirizzo IP.
1. Scollegare l'alimentazione dalla videocamera.
2. Tenere premuto il pulsante Control per 15 secondi e ricollegare il cavo di alimentazione.
3. Tenere premuto il pulsante fino a quando l'indicatore di stato diventa giallo (l'operazione
può richiedere
fino a 15 secondi), quindi rilasciare il pulsante.
4. Quando l'indicatore di stato diventa verde (può essere necessario fino a 1 minuto)
vengono ripristinate le impostazioni di fabbrica della videocamera.
5. Riassegnare l'indirizzo IP utilizzando uno dei metodi descritti nel presente documento.
È possibile inoltre ripristinare le impostazioni di fabbrica mediante l’interfaccia Web. Per
ulteriori informazioni, consultare la Guida in linea o il Manuale per l'utente.
Ulteriori informazioni
sul CD fornito con il prodotto.
Suggerimento
stati pubblicati aggiornamenti del firmware per il dispositivo AXIS 211M. Per
conoscere la versione installata del firmware, vedere la pagina Configurazione base
negli strumenti di configurazione.
•
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía de instalación de AXIS 211M
Página 51
AXIS 211M
Guía de instalación
Esta guía de instalación incluye las instrucciones necesarias para instalar la Cámara de red
AXIS 211M en su red. Para obtener información sobre cualquier cuestión relacionada con el
uso del producto, consulte el Manual del usuario, disponible en el CD que se incluye en este
Pasos para la instalación
1. Verifique el contenido del paquete con la lista que aparece más abajo
¡Importante!
Este producto debe utilizarse
6. Ajuste el enfoque. Consulte la
de acuerdo con la legislación y
la normativa locales.
Contenido del paquete
Artículo
Modelos/variantes/notas
Cámara de red
AXIS 211M
Fuente de alimentación
interior PS-K
(específico del país)
Europa
Reino Unido
Australia
EE.UU./Japón
Argentina
Corea
Conector del bloque de
terminales
Un bloque de conectores de 4 pines para conectar dispositivos externos al
conector de terminal de E/S
Soporte de cámara
CD
Suministrado con tornillos de montaje
CD sobre el producto de vídeo de red de Axis, que incluye herramientas de
instalación, otro software y documentación acerca del producto
Documentación
Guía de instalación de AXIS 211M (este documento)
Documento de garantía de Axis
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Página 52
Guía de instalación de AXIS 211M
Presentación del hardware
Indicador de estado y
micrófono interno
Conector del
terminal de E/S
Botón de alejar/acercar
Conector
de alimentación
Botón de enfoque
Conector
de red
Panel posterior
Parte inferior
Entrada de audio
Salida de audio
Cable de control de
DC-Iris
Número de serie
Botón de control
Indicador de alimentación(LED)
Indicador de red(LED)
Dimensiones
Alt. x Anch. x Prof. = 44 x 88 x 172 mm (1,7" x 3,5" x 6,8")
Peso = 244 g (0,5 lb) (fuente de alimentación no incluida)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía de instalación de AXIS 211M
Página 53
Instalación del hardware
IMPORTANTE: La AXIS 211M está destinada al uso en interiores y exteriores.
Para utilizar la cámara en exteriores, debe instalarse en una caja protectora
para exterior aprobada. Para obtener más información sobre cajas para
!
Conexión de los cables
1. Conecte la cámara a la red con un cable de red blindado.
2. También puede conectar dispositivos de entrada/salida externos, como dispositivos de
alarma. Para obtener más información sobre los pines del conector del terminal, consulte
3. Conecte la alimentación utilizando uno de los métodos especificados en la lista que
aparece a continuación:
•
•
El conector de alimentación suministrado.
PoE (corriente a través de Ethernet). Si está disponible, se detecta automática-
mente cuando el cable de red está conectado (consulte la ilustración anterior).
•
Conecte la alimentación mediante el conector de terminal. Para obtener más
información sobre los pines del conector del terminal, consulte la página 60.
4. Compruebe que los indicadores LED muestran las condiciones adecuadas. Para obtener
algunos LED pueden deshabilitarse y apagarse.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Página 54
Guía de instalación de AXIS 211M
Configuración de una dirección IP
Actualmente, la mayoría de redes disponen de un servidor DHCP que asigna direcciones IP a
dispositivos conectados de forma automática. Si su red no dispone de un servidor DHCP,
AXIS 211M utilizará 192.168.0.90 como dirección IP predeterminada.
Si desea asignar una dirección IP estática, el método de Windows recomendado es AXIS IP
Utility o AXIS Camera Management. En función del número de cámaras que desee instalar,
deberá utilizar el método que se adapte mejor a sus necesidades.
Ambas aplicaciones son gratuitas y están disponibles en el CD del producto de vídeo en red
Método
Recomendado para
Sistema operativo
AXIS IP Utility
Consulte la página 55
Cámaras individuales
Instalaciones pequeñas
Windows
AXIS Camera Management Varias cámaras
Windows 2000
Windows XP Pro
Windows 2003 Server
Instalación en una subred dife-
rente
Notas:
• Si no puede asignar la dirección IP, compruebe que no haya ningún firewall que bloquee la operación.
• Consulte la página 59 para conocer otros métodos para asignar o detectar la dirección IP de la AXIS
211M, por ejemplo, en otros sistemas operativos.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía de instalación de AXIS 211M
Página 55
AXIS IP Utility: para cámaras individuales o instalaciones pequeñas
AXIS IP Utility encuentra y muestra automáticamente los dispositivos Axis que existen en la
red. Además, puede utilizarse para asignar manualmente una dirección IP estática.
Recuerde que el equipo que ejecute AXIS IP Utility debe instalarse en el mismo segmento de
red (subred física) que la AXIS 211M.
Detección automática
1. Compruebe que la AXIS 211M está conectada a la red y que recibe alimentación.
2. Inicie AXIS IP Utility.
3. Cuando la cámara aparezca en la ventana, haga doble click en ella para abrir su página
de inicio.
Asignación manual de la dirección IP (opcional)
1. Obtenga una dirección IP que no esté en uso y que se encuentre en el mismo segmento
de red que su PC.
2. Seleccione el nombre de producto en la lista.
3. Haga clic en el botón Asignar nueva dirección IP al dispositivo
dirección IP.
e introduzca la
4. Haga click en el botón Assignar y siga las instrucciones.
5. Haga click en Página de inicio para acceder a las páginas Web de la cámara.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Página 56
Guía de instalación de AXIS 211M
AXIS Camera Management: para varias cámaras e instalaciones
grandes
AXIS Camera Management puede detectar automáticamente varios dispositivos Axis,
mostrar el estado de la conexión, administrar las actualizaciones del firmware y configurar
direcciones IP.
Detección automática
1. Compruebe que la cámara está conectada a la red y que recibe alimentación.
2. Inicie AXIS Camera Management. Cuando aparezca la AXIS 211M en la ventana, haga
doble click en el icono para abrir la página de inicio.
Asignación de una dirección IP en un dispositivo individual
1. Seleccione AXIS 211M en AXIS Camera Management y
haga click en el botón Assign IP (Assignar IP).
2. Seleccione Assign the following IP address (Assignar la
dirección siguiente) e introduzca la IP la máscara de
subred y el enrutador predeterminado queutilizará el
dispositivo.
3. Haga click en el botón OK (Aceptar).
Asignación de direcciones IP en varios dispositivos
AXIS Camera Management acelera el proceso de asignación de direcciones IP en varios
dispositivos indicando direcciones IP disponibles dentro de un intervalo especificado.
1. Seleccione los dispositivos que desee configurar (se pue
den seleccionar varios modelos) y haga click en el botón
Assign IP (Assignar IP).
2. Seleccione Assign the following IP address range
(Assignar la siguiente dirección) e introduzca las
direcciones IP, la máscara de subred y el enrutador
predeterminado que utilizará el dispositivo.
3. Haga click en el botón OK (Aceptar).
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía de instalación de AXIS 211M
Página 57
Configuración de la contraseña
Al acceder a la AXIS 211M por primera vez,
aparecerá el cuadro de diálogo “Configure
Root Password” (Configurar contraseña de
root).
1. A continuación, escriba una contraseña y
vuelva a escribirla para confirmarla. Haga
click en OK (Aceptar).
2. Escriba el nombre de usuario root solicitado en el cuadro de diálogo.
Nota: El nombre de usuario predeterminado para el administrador root no se puede
borrar.
3. Escriba la contraseña que introdujo anteriormente y haga click en OK (Aceptar). Si
olvidó la contraseña, debe restablecer la AXIS 211M a los valores iniciales. Consulte la
4. En caso necesario, haga click en Sí para instalar el AMC (AXIS Media Control) y así
permitir la visualización del flujo de vídeo continuo en Internet Explorer. Para ello, debe
tener derechos de administrador en su ordenador.
La página En vivo de la AXIS 211M aparece con enlaces a las herramientas de
configuración que le permiten personalizar la cámara.
Configuración: proporciona todas las herramientas
para configurar la cámara según sus necesidades.
Ayuda: presenta
ayuda en línea
sobre todos los
aspectos del uso
de la cámara.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Página 58
Guía de instalación de AXIS 211M
Ajuste del enfoque
Para enfocar la AXIS 211M, siga las instrucciones siguientes:
1. Abra la página Ajuste del enfoque
desde la página Configuración
básica de las herramientas de confi-
guración.
2. Ajuste DC-Iris como habilitado y
haga click en Guardar.
3. Desatornille el botón del zoom de las
lentes girándolo en sentido contrario
a las agujas del reloj. Ajuste la
configuración de zoom según sea
necesario. Vuelva a fijar el botón del
zoom.
Botón del zoom
(alejar/acercar)
Botón de enfoque
4. Desatornille el botón de enfoque de las lentes. Ajuste el enfoque según sea necesario.
Vuelva a fijar el botón de enfoque.
5. Desde la página de ajuste del enfoque, configure DC-Iris en habilitado y haga click en
Guardar.
Nota: Mientras se enfoca la cámara, DC-Iris tiene que estar siempre habilitado. Así, se
abre el iris al máximo, proporcionando la menor profundidad de campo posible y,
por tanto, las mejores condiciones para un enfoque correcto. Si se configura el
enfoque con este método, se mantendrá en cualquier condición de iluminación.
Acceso a la AXIS 211M desde Internet
Una vez instalado, puede acceder a la AXIS 211M desde su red local (LAN). Para acceder a la
cámara desde Internet, los routers de red deben estar configurados para permitir el tráfico de
datos de entrada, que normalmente se efectúa en un puerto específico. Para obtener más
instrucciones, consulte la documentación de su router. Para obtener más información sobre
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía de instalación de AXIS 211M
Página 59
Otros métodos para configurar la dirección IP
En esta tabla se muestran todos los métodos disponibles para configurar o detectar la
dirección IP. Todos los métodos están habilitados de forma predeterminada y es posible
deshabilitarlos.
Sistema operativo
Notas
Windows
(ME o XP)
La cámara se detecta y se añade a “Mis sitios de red” automáticamente,
siempre que esta opción esté habilitada en el equipo.
UPnP™
MAC OSX
(10.4 o posterior)
Aplicable a navegadores compatibles con Bonjour. Navegue hasta el favo-
rito Bonjour™ del explorador (p. ej., Safari) y haga click en el vínculo para
acceder a las páginas Web de la cámara.
Bonjour
Todos
Servicio gratuito de Axis que permite instalar la cámara de forma rápida y
sencilla. Es necesario disponer de conexión a Internet sin proxy HTTP. Para
AXIS Dynamic DNS
Service
Todos
Todos
Véase más adelante. El comando debe emitirse en los dos minutos
posteriores al encendido de la cámara.
ARP/Ping
Para visualizar las páginas admin. del servidor DHCP en red, consulte la
documentación del servidor.
Visualización de las
páginas de
administración del
servidor DHCP
Configuración de la dirección IP con ARP/Ping
1. Obtenga una dirección IP en el mismo segmento de red en el que está conectado su
equipo.
2. Localice el número de serie (N/S) en la etiqueta de la AXIS 211M.
3. Abra una línea de comandos en su equipo y escriba los comandos siguientes:
Comando de Windows:
Ejemplo de Windows
arp -s <Dirección IP> <Número de serie>
ping -l 408 -t <Dirección IP>
arp -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00
ping -l 408 -t 192.168.0.125
Comando de UNIX/Linux/Mac
Ejemplo de UNIX/Linux/Mac
arp -s <Dirección IP> <Número de serie> temp
ping -s 408 <Dirección IP>
arp -s 192.168.0.125 00:40:8c:18:10:00 temp
ping -s 408 192.168.0.125
4. Compruebe que el cable de red está conectado a la cámara y desconecte y vuelva a
conectar la alimentación para iniciarla o reiniciarla.
5. Cierre la línea de comando cuando vea ‘Reply from 192.168.0.125: ...’ o similar.
Intro en el teclado.
Notas:
• Para abrir una línea de comandos en Windows: desde el menú Inicio, seleccione Ejecutar… y escriba
cmd. Haga click en Aceptar.
• Para utilizar el comando ARP en un sistema operativo Mac OS X, utilice la herramienta Terminal, que
se encuentra en Aplicaciones > Utilidades.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Página 60
Guía de instalación de AXIS 211M
Conectores
Conector de red - Conector Ethernet RJ-45. Compatible con PoE (corriente a través de
Ethernet). Se recomienda emplear cables blindados.
Conector de alimentación - Conector mini de CC. 7-20 V CC, máx. 5 W. Consulte la
etiqueta del producto para información sobre la conexión de polaridad positiva o
negativa.
Entrada de audio - Entrada de 3,5 mm para micrófono mono o señal de entrada de línea
mono (en caso de señal estéreo se utiliza el canal izquierdo).
Salida de audio - Salida de audio (nivel de línea) que puede conectarse a un sistema de
dirección pública o un altavoz activo con amplificador incorporado. También pueden
añadirse unos auriculares. Para la salida de audio, debe utilizarse un conector estéreo.
Conector del terminal de E/S - Utilizado, por
ejemplo, en aplicaciones de detección de movimiento,
activación de eventos, grabación de intervalos de
tiempo y notificaciones de alarma. Proporciona la
interfaz de conexión para:
•
1 salida por transistor: para conectar dis-
positivos externos como relés y LED. Los
dispositivos conectados se pueden activar
mediante la AP de AXIS VAPIX, los boto-
nes de salida de la página En vivo o medi-
ante un tipo de evento. La salida se
Pin 4
Pin 2
Pin 1
Pin 3
Conector de terminal. Observe que los
pines están numerados del 1 al 4 de
derecha a izquierda.
mostrará activa (indicado en Configura-
ción de eventos> Estado del puerto) si el dispositivo de alarma está activado.
•
•
1 entrada digital: una entrada de alarma para conectar dispositivos que puedan
alternar circuitos cerrados y abiertos, como detectores PIR, contactos de puertas y
ventanas, detectores de rotura de cristales, etc. Cuando se recibe una señal, el
estado cambia y la entrada se vuelve activa (indicado en Configuración de even-
tos> Estado del puerto).
Alimentación auxiliar y toma a tierra
Función
Número de pin
Notas
Especificaciones
GND
1
2
Alimentación
de 5 V CC
Puede utilizarse como fuente de alimentación
alternativa (7-20 V CC) o para suministrar alimen-
tación a equipos auxiliares de +5 V CC (100 mA).
Carga máx. = 100 mA
Entrada digital
3
4
Conecte a tierra para activarla o déjela al aire (o
desconectada) para desactivarla.
No debe exponerse a
voltajes superiores a 20
V CC
Salida de tran-
sistor
Conectar a GND (tierra) cuando es activado. Si se
utiliza con un relé externo, un diodo debe estar
conectado en paralelo con la carga, para la protec-
ción contra transitorios de voltaje.
Carga máx. = 100 mA
Voltaje máx. = 24 V CC
(al transistor)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía de instalación de AXIS 211M
Diagrama de conexiones
AXIS 211M
Página 61
1
2
o
o
o
o
p. ej., pulsador
5 V
máx. 100 mA
z
3
4
Indicadores LED
LED
Color
Indicación
Red
Verde
Fijo para indicar conexión a una red de 100 Mbit/s. Parpadeo para indicar actividad
de red.
Ámbar
Fijo para indicar conexión a una red de 10 Mbit/s. Parpadeo para indicar actividad
de red.
Apagado
Verde
Sin conexión de red.
Estado
Fijo para indicar funcionamiento normal.
Nota: Puede configurarse el LED de estado para que esté apagado durante el
funcionamiento normal o para que parpadee únicamente cuando se accede a la
cámara. Para ello, vaya a Configuración > Opciones de sistema > Configuración
de LED. Para obtener más información, consulte los archivos de la ayuda en línea.
Ámbar
Rojo
Fijo durante el inicio o durante el restablecimiento de los valores iniciales o de
valores de configuración.
Parpadeo lento si no se puede realizar una actualización.
Funcionamiento normal.
Alimenta- Verde
ción
Ámbar
Parpadeo verde/ámbar durante la actualización del firmware.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Página 62
Guía de instalación de AXIS 211M
Restablecimiento de los valores iniciales
Esta operación reconfigurará todos los parámetros, incluida la dirección IP, a los valores
iniciales:
1. Desconecte la alimentación de la cámara.
2. Mantenga presionado el botón de control durante 15 segundos y vuelva a conectar la
alimentación.
3. Mantenga presionado el botón hasta que el indicador de estado emita una luz ámbar
(puede tardar hasta15 segundos) y suéltelo.
4. Cuando en el indicador de estado se encienda una luz verde, lo cual puede tardar hasta 1
minuto, se habrán restablecido los valores iniciales de la cámara.
5. Vuelva a asignar la dirección IP utilizando uno de los métodos descritos en este
documento.
También es posible restablecer los valores predeterminados de la cámara mediante la interfaz
Web. Si desea más información, consulte la ayuda en línea o el manual del usuario.
Más información
través del CD sobre el producto de vídeo de red de Axis suministrado con este producto.
Sugerencia:
disponible para la AXIS 211M. Para ver la versión de firmware que se encuentra
instalada en ese momento, consulte la página Web Configuración básica en las
herramientas de configuración del producto.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AXIS 211M Installation Guide v1.1
Copyright © Axis Communications AB, 2007-2010
February 2010
Part No. 38392
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|
Agilent Technologies Network Card N9340A User Manual
Aiwa Stereo System xr m55k User Manual
Alliance Laundry Systems Network Hardware NK100 User Manual
American DJ Microphone WR 80 User Manual
American Standard Outdoor Shower T00050X User Manual
Apple Network Card Dual Slot Riser Card User Manual
Atlantis Land Switch A02 G8 User Manual
Avery Label Maker ALS 230 User Manual
BB Electronics Power Supply M3LDY User Manual
Behringer DJ Equipment FX2000 User Manual