SPX- F17M
Component 2-way Single Channel Speaker System/
Paire de haut-parleurs à canal unique
OWNER’S MANUAL
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Please read before using this equipment
Veuillez lire le présent manuel avant la mise en service du matériel
ALPINE ELECTRONICS, INC.
Tokyo office ; 1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku, Tokyo 141-8501, Japan
Tel.: (03) 3494-1101
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough Victoria 3173,
Australia
Tel.: (03) 9769-0000
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
98, Rue De La Belle Etoile, Z.I. Paris Nord II B.P.50016
F-95945, Roissy, Charles De Gaulle Cedex, France
Tel.: 01-48 63 89 89
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Tel.: 1-800-ALPINE1 (1-800-257-4631)
1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357)
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Kreuzerkamp 7-11 40878 Ratingen, Germany
Tel.: 02102-45 50
ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD.
13 Tanners Drive, Blakelands,
Milton keynes MK14 5BU, U.K.
Tel.: 01908-61 15 56
ALPINE ITALIA S.p.A.
Via C.Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio MI, Itary
ALPINE ELECTRONICS DE ESPANÃ, S.A.
Portal De Gamarra 36, Pabollón 32
01013 Vitoria(Alava)-Apdo. 133, Spain
Tel.: 34-45-283588
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
Suite 203, 7300 Warden Ave. Markham, Ontario
L3R 9Z6, Canada
Tel.: 02-48 47 81
Tel.: 1-800-ALPINE1 (1-800-257-4631)
020313
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
System Contents / Contenu du système
System Contents / Contenu du système
For Woofer Mounting / Pour le montage du woofer
19. Screw st4.2x9.5mm / Vis st4.2x9.5 mm …………….......………
20. Screw st4.2x19mm / Vis st4.2x19 mm ...………………...………
21. Screw st4.2x19mm / Vis st4.2x19 mm .........……………………
22. Wing nut M4 / Écrou à oreilles M4 ....……………………………
x1
x2
x1
x1
1. Speaker unit / Unité du haut-parleur ………………………………
x1
x1
2. Grille ring / Collier da la grille ………………………………………
3. Flush mount grille ring / Collier de grille ppour montage à niveau
4. Grille / Grille …………………………………………………………
5. Adapter ring / Collier adapteur ……………………………………
6. Screw s4.2x25mm / Vis s4.2x25 mm ………………………………
7. Screw s4.2x9.5mm / Vis s4.2x25 mm ……………………………
8. Speed clip / Attache …………………………………………………
9. Gasket / Cordon isolant … ……….....…………………………...
10. Clamp / Pate …………………………….....…………….………...
11. Spacer ring / Entretoise ………........………………………………
x1
x1
x1
x8
x4
x4
x1
x4
x1
For Network Mounting / Pour le montage du filtre
23. Crossover Network / Filtre de voies ...........……………………
x1
x1
24. Jumper puller / Pince de pontage …………...........……………
25. Screw st4.2x19mm / Vis st4.2x19 mm ............…..………….…
x4
For Tweeter Mounting / Pour le Montage du tweeter
12. Tweeter unit / Unité du tweeter ………..........….…………………
x1
x1
13. Flush-angle mount cup / Embase de montage tronqué à niveau...…
14. Surface-angle mount cup / Embase de montage tronqué de surface.
15. Gasket / Cordon isolant ..............................………………………
16. Terminal cover / Cache du terminal .........………………………
17. Flush mount spring / Ressort de montage à niveau ……………
18. Flush-angle mount clip / Attache de montage tronqué à niveau …
x1
x1
x1
x2
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Tabel of Contents
Installation
Tabel des matières
Installation
Woofer.......................................................................................... 5
Woofer.......................................................................................... 5
Tweeter ......................................................................................
Filtre de voies ............................................................................
7
9
Tweeter........................................................................................ 7
Crossover Network....................................................................... 9
Connexions du système
System Connections
Entrée simple.............................................................................
Bi-câblage................................................................................... 9
9
Single Input.................................................................................. 9
Bi-wire.......................................................................................... 9
Configuration du filtre de voies
Crossover Network Settings
Introduction................................................................................ 10
Fonction des groupes de pontage .............................................. 11
Type de système 1 ..................................................................... 12
Type de système 2 ..................................................................... 14
Type de système 3 ..................................................................... 16
Type de système 4 ..................................................................... 18
Introduction.................................................................................. 10
Jumper Group Function............................................................... 11
System Type 1............................................................................. 12
System Type 2............................................................................. 14
System Type 3............................................................................. 16
System Type 4............................................................................. 18
Spécifications
Specifications
Généralités ................................................................................ 20
Mécanique ................................................................................. 20
Paramètres Theil/Small ............................................................. 20
General........................................................................................ 20
Mechanical................................................................................... 20
Theil/Small parameters................................................................ 20
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation
Installation
Woofer: Flush mount
Woofer : Montage à niveau
st4.2x25mm
st4.2x25mm
Remarques :
l Fixez le cordon isolant comme indiqué sur l'illustration.
Notes:
l Découpez avec précaution l'ouverture du collier de la grille pour le montage à niveau
afin d'obtenir le diamètre spécifié (Cf. boîte en carton pour la découpe du diamètre).
Veillez à ce que les pattes de montage puissent pincer suffisamment de matériau
afin de garantir la sécurité du montage.
l Attach gasket tape as shown.
l Carefully cut opening for flush mount grille ring to the specified
diameter (see carton box for cut-out diameter), allowing enough
material to be pinched by mounting clamps for secure fit.
Hardware:
Matériel :
l Use st4.2x25mm with clamp for flush ring to vehicle
l Use st4.2x9.5mm for speaker to flush ring
l Fixez la patte du collier à niveau sur le véhicule à l'aide de vis st4.2x25mm.
l Fixez le haut-parleur sur le collier à niveau à l'aide de vis st4.2x9.5mm
Woofer: Surface mount
Woofer : Montage de surface
st4.2x25mm
st4.2x25mm
Remarques :
Notes:
l Attachez le cordon isolant comme indiqué sur l'illustration et fixez ensuite le haut-
parleur dans le collier de la grille.
l Si vous utilisez l'entretoise avec une grille, il est indispensable que vous enleviez les
pattes à pression sur cette première en vue d'en assurer le montage adéquat.
l Attach gasket tape as shown, then lock speaker into grille ring.
l If spacer ring is used with grille, snap-fit tabs on spacer ring
must be removed for proper fit.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation
Installation
Woofer: Factory/stealth
Woofer : Usine / montage caché
st4.2x25mm
st4.2x25mm
Remarques :
Notes:
l Fixez le cordon isolant comme indiqué sur l'illustration.
l Attach gasket tape as shown.
Woofer : Usine / montage personnalisé
par le fabricant de l'équipement d'origine
Woofer: Factory/OEM custom fit
st4.2x25mm
st4.2x25mm
Remarques :
Notes:
l Fixez le cordon isolant comme indiqué sur l'illustration.
l Utilisez le modèle d'adaptateur approprié pour le montage par le
fabricant de l'équipement d'origine et enlevez ensuite les pattes non
utilisées.
l Attach gasket tape as shown.
l Use appropriate adapter pattern for OEM fit, then break away
any unused tabs.
Hardware:
Matériel :
l Use st4.2x25mm for adapter to vehicle
l Use st 4.2x25mm for speaker to adapter
l Fixez l'adaptateur sur le véhicule à l'aide de vis st4.2x25mm.
l Fixez le haut-parleur sur l'adaptateur à l'aide de vis st4.2x25mm.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation
Installation
Woofer: Factory/Size-down
Woofer : Usine / montage vers le bas
st4.2x25mm M4x10mm
M4x18mm
M4x20mm
st4.2x25mm
M4x10mm
M4x18mm
M4x20mm
Remarques :
Notes:
l Fixez le cordon isolant comme indiqué sur l'illustration.
l Utilisez le modèle d'adaptateur approprié pour le montage par le fabricant de
l'équipement d'origine et enlevez ensuite les pattes non utilisées.
Matériel :
l Attach gasket tape as shown.
l Use appropriate adapter pattern for OEM fit, then break away
any unused tabs.
Hardware:
l Utilisez des vis st4.2x25mm entre l'adaptateur et le véhicule
l Use st4.2x25mm for adapter to vehicle
l Use M4x10mm for speaker to adapter (adapter only)
l Use M4x18mm for speaker to adapter (adapter + spacer)
l Utilisez des vis M4x10mm entre le haut-parleur et l'adaptateur (uniquement un adaptateur)
l Utilisez des vis M4x18mm entre le haut-parleur et l'adaptateur (un adaptateur + une entretoise)
l Utilisez des vis M4x20mm entre le haut-parleur et l'adaptateur (un adaptateur + une entretoise
+ un collier de grille) (aucune illustration)
l Use M4x20mm for speaker to adapter (adapter + spacer + grille ring) (not shown)
Tweeter : Montage tronqué en surface
Tweeter: Surface-angle mount
st4.2x19mm
st4.2x19mm
Remarques :
Notes:
l Lors de son insertion, poussez sur le tweeter afin de comprimer le cordon isolant tout
en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
l When inserting tweeter, push in to compress gasket while rotating clockwise.
Attention :
Caution:
Si vous souhaitez une couleur personnalisée ou aligner correctement le logo, enlevez la
grille en appuyant prudemment sur les mailles afin de libérer la colle sans endommager
la membrane.
If custom painting or fine logo adjustment is desired, remove grille by carefully pulling
on mesh to release glue without damaging diaphragm.
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation
Installation
Tweeter: Flush mount
Tweeter : Montage à niveau
M4x25mm Wing nut M4
M4x25mm Wing nut M4
Remarques :
Notes:
l Passez les câbles à travers le cache du terminal et connectez-les aux bornes.
l Poussez sur le cache du terminal afin de le mettre correctement en place sur le
boîtier du tweeter et assurez-vous que les connexions ne sont pas à découvert.
l Fixez le ressort de montage en ajustant la profondeur de la vis et la tension du
ressort.
l Pass wires through terminal cover and connect to terminals.
l Press terminal cover snuggly over tweeter housing, making sure connections
are not exposed.
l Attach mounting spring, adjusting screw depth and spring tension as needed.
Do not over tighten.
Ne serrez pas trop.
Caution:
Attention :
If custom painting is desired, remove grille by carefully pulling on mesh to release glue
without damaging diaphragm.
Si vous souhaitez une couleur personnalisée, enlevez la grille en appuyant
prudemment sur les mailles afin de libérer la colle sans endommager la membrane.
Tweeter: Flush-angle mount
Tweeter : Montage tronqué à niveau
st4.2x9,5mm
st4.2x9,5mm
Remarques :
l Insérez l'embase tronquée en faisant tout d'abord passer les attaches à travers
l'ouverture, comme l'indique l'illustration.
l Appuyez sur les attaches au centre et fixez à l'aide d'une vis.
l Lors de son insertion, poussez sur le tweeter afin de comprimer le cordon isolant tout
en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
Attention :
Notes:
l Insert flush-angle cup with mounting clips first through opening as shown.
l Press mounting clips at center and secure with screw.
l When inserting tweeter, push in to compress gasket while rotating clockwise.
Si vous souhaitez une couleur personnalisée ou aligner correctement le logo, enlevez la
grille en appuyant prudemment sur les mailles afin de libérer la colle sans endommager
la membrane.
Caution:
If custom painting or fine logo adjustment is desired, remove grille by carefully pulling
on mesh to release glue without damaging diaphragm.
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation
Installation
Crossover Network Setting
Configuration du filtre de voies
Remarques :
l Enlevez le cache du filtre et fixez la base
comme l'indique l'illustration.
l Raccordez les câbles aux blocs du terminal
respectifs
(cf. diagrammes des connexions du système).
l Procédez aux pontages appropriés à l'aide de
la pince prévue à cet effet
(cf. configuration du filtre de voies).
l Remettez le cache du filtre en place.
Notes:
l Remove network cover, and secure base as
shown.
l Connect wires to terminal blocks accordingly.
(see System Connection Diagrams section)
l Make appropriate jumper settings using
jumper puller tool.
(see Crossover Network Settings section)
l Re-secure network cover.
System Connections
Connexions du système
WF
TW HP
WF
TW HP
WF LP
TW
SPX-F17M
WF LP
TW
SPX-F17M
SIGNAL
LINK
SIGNAL
LINK
Single Input
Entrée simple
WF
TW HP
WF
TW HP
WF LP
TW
SPX-F17M
+
WF LP
TW
SPX-F17M
+
SIGNAL
LINK
SIGNAL
LINK
Bi-wire Input
Entrée par
bi-câblage
Remarque : Vous devez insérer les câbles de liaison du signal marqués en noir afin d'assurer
le fonctionnement approprié de la configuration à entrée simple. Attention : Vous devez
enlever ces câbles lorsque vous recourez à une entrée par bi-câblage.
Note: Signal link jumpers highlighted in black must be inserted for proper function of single
input configuration. Caution: These jumpers must be removed when using bi-wire input
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Crossover Network Settings
Introduction
Configuration du filtre de voies
Introduction
It is common knowledge that the automotive interior is one of the most inhospitable environments
for high-fidelity sound, and that every vehicle poses its own unique set of installation and acoustic
challenges. While many of these problems can be overcome with proper speaker placement,
equalization, or other techniques, the attempt can often come at a high cost without guaranteed
results. Yet with all these tools and methods available, it is surprising to realize that one of the most
powerful tuning tools has been misunderstood or neglected by so many for so long. It is for this
reason that Alpine has developed the most advanced crossover network design in the history of
car audio.
On sait que l’intérieur de l’automobile est un des pires milieux pour la haute fidélité et que chaque
véhicule pose ses propres problèmes d’installation et d’acoustique. Bien qu’on puisse régler une
grande partie de ces problèmes grâce au bon placement des haut-parleurs, à l’égalisation et à
d’autres techniques, l’entreprise est souvent coûteuse et le résultat n’est pas garanti. Parmi l’éventail
d’outils et de techniques disponibles, il est surprenant de constater qu’un des outils d’adaptation
les plus puissants a été longtemps incompris ou négligé par beaucoup de gens. C’est pourquoi
Alpine a créé le filtre de voies le plus sophistiqué de l’histoire de l’audio d’automobile.
La différence entre le rendement d’un système sur présentoir et dans l’automobile est due en
bonne partie au fait que les filtres sont souvent réglés pour un type de montage : le présentoir.
Mais même sans tenir compte de l’installation réelle, la transition entre les haut-parleurs et la
réponse en fréquence résultante est dégradée dans la plupart des véhicules. Grâce à la conception
asymétrique unique du filtre Type-X, on peut obtenir la synchronisation de phase en modifiant des
Much of the difference between demo-board and in-car performance can be attributed to the fact
that crossover networks are typically tuned for one mounting position…the demo-board. Without
taking into account real world installation however, the transition between drivers and resultant
frequency response will be degraded for the majority of vehicles installers are confronted with
today. With the Type-X network’s unique asymmetric design, it is possible to achieve “phase linkage” caractéristiques du filtre en vue d’installations particulières. En s’assurant que les haut-parleurs
by intentionally altering various filter characteristics for a variety of installations. By achieving an
“in-phase” condition between drivers in the overlapping frequency range, image smear, response
aberrations and other typical problems can be dramatically reduced. While it is quite difficult to
visually represent complex phase relationships, the graphs below may be helpful in understanding
this concept:
soient en phase dans la gamme de fréquences commune, on peut atténuer considérablement le
brouillage de l’image, les aberrations de réponse et d’autres problèmes courants. Il est difficile de
représenter visuellement les rapports de phase complexes, mais les illustrations suivantes peuvent
aider à comprendre ce concept :
Phase relationships are critical to driver interaction and
the perception of realism. Crossovers must be designed
around actual speaker placement to avoid cancellation
and response aberrations.
By using the phase correction settings of the Type-X
crossover, “phase linkage” is created between the separate
drivers. Through this tilting of the lobing pattern, the listener
remains at 0° relative phase (targeted by the main lobe),
allowing optimum performance to be achieved for various
speaker placements and listening angles.
Les rapports de phase sont critiques pour l’interaction
des haut-parleurs et le réalisme. Les filtres doivent être
conçus en fonction de la position réelle des haut-parleurs
pour éviter les aberrations d’élimination et de réponse.
Les réglages de correction de phase du filtre Type-X
permettent d’obtenir la synchronisation de phase des haut-
parleurs. Grâce à l’inclinaison des lobes, l’auditeur est à
0° de phase relative (ciblé par le lobe primaire). On obtient
donc un rendement optimal, peu importe la position des
haut-parleurs et l’angle
With Alpine’s introduction of such revolutionary processing technologies as digital time correction,
all of this may seem superlative. Unfortunately however, such processing can significantly increase
system complexity and therefore may not be practical for every situation. Additionally, without
careful use of time correction for each individual speaker in the system, integration problems
between drivers will remain. Subsequently, it may be advantageous to use time correction between
component sets in conjunction with the phase correction of the Type-X network for the transition
between individual components. Simply stated, the flexibility of the Type-X crossover allows it to
be a complimentary solution for achieving the best of both worlds, either as a stand alone solution
or an integral component of a partially active system.
À la lumière des techniques de traitement révolutionnaires d’Alpine, comme la temporisation
numérique, ce qui précède peut sembler négligeable. Malheureusement, le traitement peut
augmenter considérablement la complexité du système et, par conséquent, il ne convient pas à
certaines applications. De plus, il faut s’assurer de bien utiliser la temporisation avec chaque haut-
parleur du système pour régler les problèmes d’intégration. Il peut donc être avantageux d’utiliser
la temporisation entre les jeux de composants, et la correction de phase du filtre Type-X pour la
transition entre chaque composant. Bref, la souplesse du filtre Type-X en fait un moyen
complémentaire d’obtenir le meilleur des deux mondes, qu’on l’utilise de façon autonome ou dans
un système partiellement actif.
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Crossover Network Settings
Jumper Group Function
Please read the following pages carefully to determine which network configuration is most appropriate for
your particular installation. Although recommendations are made for the most common system types, variations
between vehicles may require some experimentation beyond the basic settings in order to achieve optimum
performance. Additionally, it is important to note that there are 160 unique and useful combinations of the
jumper settings available to suit a wide variety of personal tastes and mounting positions. Therefore, it will be
helpful to understand the function of each jumper group in order to tune the network effectively:
Configuration du filtre de voies
Fonction des groupes de pontage
Lisez les pages suivantes attentivement pour déterminer quelle configuration de filtre convient le mieux à votre
installation. Nous faisons des recommandations pour les types de systèmes les plus courants, mais étant
donné les différences entre les véhicules, vous devrez peut-être essayer des réglages plus avancés pour
obtenir le rendement optimal. Notez qu’il existe 160 combinaisons utiles de pontage convenant à un grand
éventail de goûts personnels et de positions de montage. Par conséquent, il est utile de connaître la fonction
de chaque groupe de pontage pour régler le filtre efficacement :
WF-LP :
WF-LP:
En plus d’agir comme un filtre passe-bas optionnel, cette section fournit une partie de la correction de phase
et de la compensation de réponse du filtre. En déplaçant la phase de façon appropriée, on peut la synchroniser
avec celle du tweeter pour améliorer la transition entre les deux haut-parleurs. Cette relation dépend de la
distance et de l’angle des deux haut-parleurs par rapport à l’auditeur, mais aussi de leur proximité mutuelle.
Puisque cette section est liée de façon inhérente au pontage de mode de la section WF, il faut régler les deux
pour obtenir l’effet désiré dans certains cas (voir p. 12-17). Si vous contournez cette section en faveur d’un
filtre électronique, notez que la correction de phase ne fonctionnera plus (voir p. 18-19).
In addition to functioning as a selectable low-pass filter, this section also provides part of the phase correction
and response compensation of the network. By shifting the phase appropriately within the crossover region, it
is possible to achieve “phase linkage” with the tweeter, producing a seamless blend or transition between the
two drivers. This relationship is affected by the distance and angle of both drivers relative to the listener, but
also by their proximity to each other. As this section is inherently linked to the mode jumpers of the WF section,
it will be necessary to adjust both to achieve the desired effect in some cases (see p. 12-17). If this section is
bypassed in favor of an electronic crossover, it is important to realize that the phase correction will no longer
function (see p. 18-19).
WF:
WF:
Ce groupe de pontage fournit une compensation de réponse supérieure à celle des réglages du groupe WF-
LP. Ces deux groupes sont reliés de façon inhérente par les pontages Mode-1 et Mode-2, mais cette section
peut servir à compenser davantage pour les goûts personnels, la position de montage ou l’angle d’écoute.
Essentiellement, les réglages 20º et 45º ajustent légèrement le filtre pour augmenter la réponse du woofer en
hautes fréquences et lui donner la présence d’un haut-parleur de moyennes. L’effet est observable dans les
graphiques de la fonction de transfert du filtre pour divers types de systèmes.
This jumper group provides frequency response compensation beyond what is already incorporated into the
blend settings of the WF-LP jumper group. Although these two groups are inherently linked through the Mode-
1 and Mode-2 jumpers, this section may be used to further compensate for personal taste, mounting position
or listening angle. Essentially, the 20° and 45° settings will alter the filter Q slightly to increase output of the
woofer’s high frequency response, producing a more “forward” midrange character. This effect can be seen in
the filter transfer function graphs for the various system types.
TW-HP:
TW-HP:
En plus d’agir comme un filtre passe-haut optionnel, cette section fournit une partie de la correction de phase
et de la compensation de réponse du filtre. En déplaçant la phase de façon appropriée, on peut la synchroniser
avec celle du woofer pour améliorer la transition entre les deux haut-parleurs. Cette relation dépend de la
distance et de l’angle des deux haut-parleurs par rapport à l’auditeur, mais aussi de leur proximité mutuelle.
Plusieurs combinaisons de ces réglages sont possibles, certaines nécessitant l’insertion de plus d’un câble de
pontage (voir p. 12-17). Si vous contournez cette section en faveur d’un filtre électronique, notez que la
correction de phase ne fonctionnera plus (voir p. 18-19). Cependant, la protection du tweeter restera active et
le réglage du niveau de base restera disponible (voir la section TW ci-dessous).
In addition to functioning as a selectable high-pass filter, this section also provides part of the phase correction
and response compensation of the network. By shifting the phase appropriately within the crossover region, it
is possible to achieve “phase linkage” with the woofer, producing a seamless blend or transition between the
two drivers. This relationship is affected by the distance and angle of both drivers relative to the listener, but
also by their proximity to each other. Multiple combinations of these settings are possible, thus requiring the
insertion of more than one jumper in some cases (see p. 12-17). If this section is bypassed in favor of an
electronic crossover, it is important to realize that the phase correction will no longer function (see p. 18-19).
However, tweeter protection will still be engaged, and basic level adjustment will remain available (see TW
section below).
TW:
TW:
Cette section offre une compensation axiale en « inclinant » la réponse en fréquence pour corriger
l’affaiblissement des hautes fréquences dû aux angles d’écoute extrêmes. Elle permet aussi le réglage précis
du niveau pour obtenir le rendement optimal ou satisfaire un goût personnel. L’effet est observable dans les
graphiques de la fonction de transfert du filtre pour divers types de systèmes. Si vous contournez la section
TW-HP en faveur d’un filtre électronique, la compensation axiale ne fonctionnera plus, mais le réglage du
niveau de base restera disponible (voir p. 18-19).
This section functions as off-axis compensation by “tilting” the frequency response to correct for the natural
high frequency roll-off associated with extreme listening angles. Additionally, it also serves to allow precise
level adjustment for optimum performance or personal taste. This effect can be seen in the filter transfer
function graphs for the various system types. If the TW-HP section is set to bypass in favor of an electronic
crossover, the off-axis feature will no longer function, but basic level adjustment will still be possible (see p. 18-
19).
Liaison de signal :
Signal Link:
Le groupe de liaison du signal offre une connexion parallèle entre les faces d'entrée des blocs de terminal, permettant
une connexion d’entrée simple sans qu’il soit nécessaire d’utiliser des terminaux ou des câbles supplémentaires.
Attention : Vous devez enlever ces câbles de pontage lorsqu'ils sont utilisés avec des configurations à bi-
amplification afin d'éviter tout endommagement éventuel des amplificateurs.
The signal link jumpers provide a parallel connection between the input sides of the two terminal blocks,
allowing a single input connection to be made without the use of extra terminals or wiring. Caution: These
jumpersmust be removed when used in a bi-amp configuration to prevent possible damage to amplifiers.
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Crossover Network Settings
System Type 1
Configuration du filtre de voies
Type de systemé 1
Speaker Placement Description:
Description de l’emplacement des haut-parleurs :
In this system type, woofer and tweeter are mounted close together at an equal distance from the
listener. Configuration A is the default setting of the network, but assumes essentially on axis
positioning. Therefore, if mounted in the kickpanel or similar location with little or no build-out of
the woofer angle, configuration B may be the most appropriate setting (see next page for more
details). All component locations listed below are commonly available in most vehicles, but are
meant only as general placement guidelines.
Le woofer et le tweeter sont montés près l’un de l’autre, à la même distance de l’auditeur. La
configuration A représente le réglage par défaut du filtre, mais suppose une position essentiellement
dans l’axe. En cas de montage en angle nul ou minime du woofer dans le panneau de seuil ou à
un endroit semblable, la configuration B peut être la plus appropriée (voir détails à la page suivante).
Les emplacements indiqués ci-dessous sont couramment disponibles dans la plupart des véhicules,
mais il s’agit d’indications générales seulement.
Config. B
Config. A
Config. A
Emplacement des composants :
Tweeter : Panneau de seuil ou cloison
Emplacement des composants :
Component Location:
Component Location:
Tweeter :
Woofer :
Panneau de seuil
Panneau de seuil
Tweeter:
Kick-Panel or Flat Baffle
Tweeter:
Kick-Panel
Woofer :
Panneau de seuil ou cloison
Woofer:
Kick-Panel or Flat Baffle
Woofer:
Kick-Panel
Active Features:
Active Features:
Fonctions actives :
Fonctions actives :
Tweeter : Niveau et axe
Tweeter :
Woofer :
Niveau et axe
Axe / caractère
Tweeter:
Woofer:
Level and Axis
Axis/Character
Tweeter:
Woofer:
Level and Axis
Axis/Character
Woofer :
Axe / caractère
Input Signal Options:
Single or Bi-wire
Input Signal Options:
Single or Bi-wire
Possibilités du signal d’entrée :
Simple ou bi-câblage
Possibilités du signal d’entrée :
Simple ou bi-câblage
WF
WF
WF
WF
TW HP
TW HP
TW HP
TW HP
WF LP
WF LP
TW
TW
WF LP
WF LP
TW
TW
SPX-F17M
SPX-F17M
SPX-F17M
SPX-F17M
SIGNAL
LINK
SIGNAL
LINK
SIGNAL
LINK
SIGNAL
LINK
Remarques:
Notes:
l
Les pontages indiqués en noir sont nécessaires au fonctionnement de la configuration.
Les fonctions actives et les options pour le signal d’entrée indiquées ci-dessus sont réglables
et sont indiquées en gris (le gris foncé indique le réglage du niveau ou d’axe recommandé).
Un pontage additionnel est nécessaire dans la section WF pour le réglage d’axe ou de
caractère.
l
Jumpers highlighted in black must be inserted for proper function of each configuration.
l
l
Active features and input signal options listed above are user adjustable, and are highlighted
in gray (dark gray indicates recommended level or axis setting of each configuration).
One additional jumper is required in the WF section if axis/character adjustment is desired.
l
l
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Crossover Network Settings
System Type 1
Configuration du filtre de voies
Type de système 1
Filter Description:
Description du filtre :
In this system type, both woofer and tweeter are equidistant from the listening Le woofer et le tweeter sont montés près l’un de l’autre, à la même distance de
position and mounted close together. While the kick-panel is one of the more l’auditeur. Le panneau de seuil est un endroit courant pour obtenir cette
common locations to achieve this, it is certainly not the only one. What is most configuration, mais il n’est pas le seul. L’important est que le montage des deux
significant, is that by mounting the two drivers in close proximity with a minimized haut-parleurs près l’un de l’autre avec un angle minime par rapport à l’axe, le
off-axis angle at the greatest distance possible from the listening position (config. plus loin possible de l’auditeur (configuration A), offre un des meilleurs
A), it provides one of the best arrangements for optimum imaging. Conversely, if arrangements pour obtenir l’image optimale. Par contre, si le woofer n’est pas
the woofer mounting angle is not built out to be approximately on-axis, or is left monté de façon que l’angle soit minime par rapport à l’axe, ou s’il est
basically flush to the panel, this extreme off-axis position will cause its relative essentiellement à niveau avec le panneau, la position hors axe extrême déplacera
phase to be shifted significantly. In this case, maximum phase shift of the tweeter considérablement sa phase relative. Dans ce cas, il faut choisir le déplacement
using configuration B (HP-3) will be necessary for achieving phase linkage between maximal de la phase du tweeter avec la configuration B (HP-3) pour obtenir la
the two drivers. Due to the wide variation in vehicles and installation techniques synchronisation de phase entre les deux haut-parleurs. Étant donné les variations
however, it may be necessary to listen to both configuration settings in order to importantes entre les véhicules et les techniques d’installation, il peut être
determine the most appropriate setting.
nécessaire d’écouter les deux configurations pour choisir la plus appropriée.
Although recommendations are made for the frequency response adjustment Malgré les recommandations concernant les réglages de réponse en fréquence
settings (WF & TW jumper groups), it may be desirable to alter the midrange (groupes de pontage WF et TW), on peut modifier les caractéristiques des
characteristic or tweeter level to suit personal taste. From the graphs below, the moyennes fréquences ou le niveau du tweeter selon les goûts. Les graphiques
effect of the available active settings can be seen.
ci-dessous montrent l’effet des réglages actifs disponibles.
Filter Transfer Function
Fonction de transfert du filtre
Configuration A
Note:
Configuration B
Configuration A
Configuration B
Remarque:
This simulation only illustrates the effect of each filter upon the input signal, and
therefore does not represent the actual summed frequency response of the speaker
system.
Cette simulation n'illustre que l'effet de chacun des filtres sur le signal d'entrée et ne
représente donc pas la réponse en fréquence accumulée réelle du système du haut-
parleur.
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Crossover Network Settings
Configuration du filtre de voies
System Type 2
Type de système 2
Speaker Placement Description:
Description de l'emplacement du haut-parleur :
In this system type, woofer and tweeter are mounted at different locations and at different Le woofer et le tweeter sont montés à des endroits différents et à des distances différentes
distances from the listener. Also of significance, is the fact that the tweeter is the nearest de l’auditeur. Autre facteur important : le tweeter est le haut-parleur le plus près et la
driver, and that the relative woofer distance is the difference between configurations A and différence entre les configurations A et B est la distance relative du woofer. Les
B. All component locations listed below are commonly available in most vehicles, but are emplacements indiqués ci-dessous sont couramment disponibles dans la plupart des
meant only as general placement guidlines.
véhicules, mais il s’agit d’indications générales seulement.
Config. A
Config. A
Config. B
Config. B
Component Location:
Emplacement des composants :
Emplacement des composants :
Component Location:
Tweeter:
Woofer:
A-pillar
Kick-panel
Tweeter :
Woofer :
Montant avant
Porte
Tweeter :
Woofer :
Montant avant
Panneau de seuil
Tweeter:
Woofer:
A-pillar
Door
Active Features:
Fonctions actives :
Fonctions actives :
Active Features:
Tweeter:
Woofer:
Level and Axis
None
Tweeter :
Woofer :
Niveau et axe
Axe / caractère
Tweeter :
Woofer :
Niveau et axe
Axe / caractère
Tweeter:
Woofer:
Level and Axis
Axis/Character
Input Signal Options:
Single or bi-wire
Possibilités du signal d’entrée :
Simple ou bi-câblage
Possibilités du signal d’entrée :
Simple ou bi-câblage
Input Signal Options:
Single or bi-wire
WF
WF
WF
WF
TW HP
TW HP
TW HP
TW HP
WF LP
TW
WF LP
WF LP
TW
TW
WF LP
TW
SPX-F17M
SPX-F17M
SPX-F17M
SPX-F17M
SIGNAL
LINK
SIGNAL
LINK
SIGNAL
LINK
SIGNAL
LINK
Remarques:
Notes:
l Les pontages indiqués en noir sont nécessaires au fonctionnement de la configuration.
l
Jumpers highlighted in black must be inserted for proper function of each configuration.
Active features and input signal options listed above are user adjustable, and are highlighted
in gray (dark gray indicates recommended level or axis setting of each configuration).
One additional jumper is required in the WF section if axis/character adjustment is desired.
l
Les fonctions actives et les options pour le signal d’entrée indiquées ci-dessus sont réglables
et sont indiquées en gris (le gris foncé indique le réglage du niveau ou d’axe recommandé).
Un pontage additionnel est nécessaire dans la section WF pour le réglage d’axe ou de
caractère.
l
l
l
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Crossover Network Settings
Configuration du filtre de voies
System Type 2
Type de système 2
Filter Description:
Description du filtre :
In this system type, both woofer and tweeter are mounted apart at different distances and Le woofer et le tweeter sont montés à des endroits différents, à des distances différentes
angles relative to the listening position, with the tweeter as the closest driver. While this de l’auditeur (le tweeter est plus rapproché) et avec des angles différents. Bien que cette
type of installation is undoubtedly the most common today due to ease of installation, configuration soit la plus courante de nos jours étant donné la facilité de l’installation,
some may not consider it to be an ideal situation for imaging due to the large difference in certains ne la considèrent pas comme idéale pour l’image sonore à cause de la différence
distance. Through the use of this network’s powerful phase correction capabilities however, de distance. Cependant, grâce à la puissante capacité de correction de phase du filtre, la
this disparity is dramatically reduced, to the point where this system type can be considered disparité est atténuée au point où ce type de système peut être considéré comme presque
nearly ideal in many cases. In general though, a high tweeter location is thought to be idéal dans bien des cas. En général, on croit que le fait de placer le tweeter assez haut
advantageous for improving perceived height & width of the soundstage, as well as améliore la perception de la hauteur et de la largeur de l’image sonore et permet d’obtenir
achieving a strong high frequency output level. In typical OEM woofer locations, the woofer un niveau de sortie élevé pour les hautes fréquences. Le fabricant de l’équipement d’origine
is nearly always at an extreme listening angle (considered to be approx. 70° for config.A), monte presque toujours le woofer avec un angle d’écoute extrême (environ 70º pour la
while the tweeter is relatively on-axis. Configuration B should be considered if the woofer configuration A) et le tweeter est relativement dans l’axe. La configuration B convient si le
is at a considerably greater distance than usual, or at a more extreme listening angle woofer est beaucoup plus éloigné qu’à l’ordinaire ou placé à un angle plus extrême (environ
(approx. 70-80°). Therefore, the key difference between these two configurations is the 70-80º). La différence clé entre ces deux configurations est la valeur du déplacement de
amount of phase shift used on the woofer to achieve phase linkage with the tweeter. phase auquel on soumet le woofer pour obtenir la synchronisation de phase avec le tweeter.
Additionally, if driver/passenger specific tuning is desired, different settings may be used On peut utiliser des réglages différents d’un filtre à l’autre du système selon les goûts du
between networks in a system.
conducteur ou d’un passager.
Although the listening angle associated with such installation was incorporated into the Bien que les réglages de correction de phase tiennent compte de l’angle d’écoute associé
phase correction settings, it may be desirable to alter the midrange characteristic or tweeter à cette configuration, on peut modifier les caractéristiques des moyennes fréquences ou
level due to personal taste, or to further compensate for off-axis listening. Please note le niveau du tweeter selon les goûts ou pour compenser davantage la position hors axe.
however, that it is not possible to allow user adjustment of the woofer axis/character settings Cependant, il est impossible de modifier les réglages de l’axe et du caractère du woofer
(WF jumper group) in configuration B.
(groupe de pontage WF) dans la configuration B.
Filter Transfer Function
Fonction de transfert du filtre
Configuration A
Configuration B
Configuration A
Configuration B
Note:
Remarque:
This simulation only illustrates the effect of each filter upon the input signal, and
therefore does not represent the actual summed frequency response of the speaker
system.
Cette simulation n'illustre que l'effet de chacun des filtres sur le signal d'entrée et ne
représente donc pas la réponse en fréquence accumulée réelle du système du haut-
parleur.
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Crossover Network Settings
Configuration du filtre de voies
System Type 3
Type de système 3
Speaker Placement Description:
Description de l’emplacement des haut-parleurs :
In this system type, woofer and tweeter are mounted close together on the dashboard, Le woofer et le tweeter sont montés près l’un de l’autre sur le panneau de commande, la
rear deck, or other surface that presents an oblique angle to the listener. It is also important tablette arrière ou une autre surface en angle par rapport à l’auditeur. Dans ce cas, le
to note that this orientation creates a situation where the tweeter is actually the farthest tweeter est le plus éloigné de l’auditeur et le woofer forme un angle extrême par rapport à
driver, and the woofer is extremely off-axis. Variation of these attributes is the key difference lui. La différence entre les configurations A et B est liée aux variations de ces
between the tuning of configurations A and B (see next page for details). All component caractéristiques (voir détails à la page suivante). Les emplacements indiqués ci-dessous
locations listed below are commonly available in most vehicles, but are meant only as sont couramment disponibles dans la plupart des véhicules, mais il s’agit d’indications
general placement guidelines.
générales seulement.
Config. B
Config. B
Config. A
Config. A
Component Location:
Component Location:
Emplacement des composants :
Emplacement des composants :
Tweeter:
Woofer:
Center
Center
Tweeter:
Woofer:
Rear Deck
Rear Deck
Tweeter :
Woofer :
Centre
Centre
Tweeter :
Woofer :
Tablette arrière
Tablette arrière
Active Features:
Active Features:
Fonctions actives :
Fonctions actives :
Tweeter:
Woofer:
Level and Axis
Axis/Character
Tweeter:
Woofer:
Level and Axis
None
Tweeter :
Woofer :
Niveau et axe
Axe / caractère
Tweeter :
Woofer :
Niveau et axe
Aucune
Input Signal Options:
Single or bi-wire
Input Signal Options:
Single or bi-wire
Possibilités du signal d’entrée :
Simple ou bi-câblage
Possibilités du signal d’entrée :
Simple ou bi-câblage
WF
WF
WF
WF
TW HP
TW HP
TW HP
TW HP
WF LP
WF LP
TW
TW
WF LP
WF LP
TW
TW
SPX-F17M
SPX-F17M
SPX-F17M
SPX-F17M
SIGNAL
LINK
SIGNAL
LINK
SIGNAL
LINK
SIGNAL
LINK
Remarques:
Notes:
l
Les pontages indiqués en noir sont nécessaires au fonctionnement de la configuration.
Les fonctions actives et les options pour le signal d’entrée indiquées ci-dessus sont réglables
et sont indiquées en gris (le gris foncé indique le réglage du niveau ou d’axe recommandé).
Un pontage additionnel est nécessaire dans la section WF pour le réglage d’axe ou
de caractère.
l
Jumpers highlighted in black must be inserted for proper function of each configuration.
l
l
Active features and input signal options listed above are user adjustable, and are highlighted
in gray (dark gray indicates recommended level or axis setting of each configuration).
One additional jumper is required in the WF section if axis/character adjustment is desired.
l
l
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Crossover Network Settings
Configuration du filtre de voies
System Type 3
Type de système 3
Filter Description:
Description du filtre:
Despite the fact that both drivers are mounted in the same plane and in close proximity in Malgré le fait que les deux haut-parleurs sont montés sur le même plan et près l’un de
this system type, their orientation results in the acoustic center of the tweeter being farther l’autre, leur orientation fait que le centre acoustique du tweeter est plus éloigné. Dans le
away. In positions where the component set is far away (such as the rear deck), the cas où les composants sont éloignés (comme sur la tablette arrière), l’angle d’écoute
listening angle becomes more extreme. This actually results in an increased path length devient extrême. Il en résulte une plus grande distance jusqu’au woofer et un affaiblissement
to the woofer, as well as earlier roll-off of its high frequency output. Therefore, the variation plus précoce des hautes fréquences qu’il produit. Par conséquent, la variation des réglages
in tuning between configurations A and B incorporates both the difference in angle and entre les configurations A et B tient compte de la différence d’angle et de distance jusqu’à
distance relative to the listener. Subsequently, both configurations may be used in a variety l’auditeur. Les deux configurations peuvent servir dans une variété d’installations
of installations that create a similar situation, but some experimentation will be necessary. semblables, mais l’expérimentation est nécessaire. Comme point de départ, utilisez la
As a starting point, use configuration A for a difference of 3-4” with the woofer at 45-60° configuration A si la différence des distances est de 3-4 po et que l’angle du woofer est de
(moderate delay on the woofer, with a higher order filter on the tweeter), or configuration 45-60º (délai modéré pour le woofer et filtre d’ordre supérieur pour le tweeter), ou la
B for a difference of 1-2” with the woofer at 70-80° (minimum delay on the woofer, moderate configuration B si la différence des distances est de 1-2 po et que l’angle du woofer est de
delay on the tweeter). In relatively on-axis conditions where the tweeter is the farthest 70-80º (délai minime pour le woofer, délai modéré pour le tweeter). Si les haut-parleurs
driver, a hybrid combination between these two configurations will be necessary. For sont relativement dans l’axe et que le tweeter est le plus éloigné, utilisez une combinaison
measuring purposes, the acoustic center of a speaker is considered to be at the voice des deux configurations. Aux fins des mesures, le centre acoustique d’un haut-parleur
coil.
est sa bobine.
Although the listening angle is incorporated into the design of these configurations, user Ces configurations tiennent compte de l’angle d’écoute, mais on peut faire des réglages
pour le woofer et le tweeter (groupes de pontage WF et TW) si le goût personnel dicte la
modification des caractéristiques des moyennes fréquences ou du niveau du tweeter. Les
graphiques ci-dessous montrent l’effet des réglages de pontage actifs disponibles.
adjustment is provided for both woofer and tweeter (WF & TW jumper groups) if further
alteration of the midrange characteristic or tweeter level is desirable to suit personal taste.
From the graphs below, the effect of the available active jumper settings can be seen.
Filter Transfer Function
Fonction de transfert du filtre
Configuration A
Configuration B
Configuraton A
Configuration B
Note:
Remarque :
This simulation only illustrates the effect of each filter upon the input signal, and
therefore does not represent the actual summed frequency response of the speaker
system.
Cette simulation n'illustre que l'effet de chacun des filtres sur le signal d'entrée et ne
représente donc pas la réponse en fréquence accumulée réelle du système du haut-
parleur.
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Crossover Network Settings
Configuration du filtre de voies
System Type 4 (Fully/Partially Active)
Type de système 4 (Totalement / partiellement actif)
Description de l'emplacement du haut-parleur :
Speaker Placement Description:
Dans ce type de système, les haut-parleurs peuvent être montés dans pratiquement tous
les endroits. Néanmoins, il est hautement recommandé de recourir aux techniques
traditionnelles aussi bien pour la position que pour l'emplacement afin de minimaliser
toute égalisation, correction temporelle numérique etc. L'emplacement de tous les
composants présentés ci-dessous est généralement possible dans la plupart des véhicules,
mais n'est indiqué qu'à titre d'exemple général.
In this system type, some level of external signal processing is available, allowing use of
the network in a partially or even fully active mode.Although speakers may be mounted in
a wide variety of locations in this case, it is recommended that traditional techniques be
used regarding both positioning and placement.All component locations shown below are
commonly available in most vehicles, but are meant only as general placement guidelines.
Component Location:
Emplacement des composants :
Tweeter:
Woofer:
Any *
Any *
Tweeter :
Woofer :
Partout *
Partout *
Active Features:
Fonctions actives :
Tweeter:
Woofer:
Level *
None *
Tweeter :
Woofer :
Niveau *
Aucune *
Input Signal Options:
Possibilités du signal d'entrée :
Bi-wire only **
Bi-câblage uniquement **
* If partially active, features & locations depend upon the network settings.
** Single input is only possible for partially active option-1 (see next page).
*
Partiellement actif : fonctions/positions dépendent des réglages du filtre.
** Entrée simple possible avec option 1 - partiellement actif (voir page 19).
WF
WF
TW HP
TW HP
WF LP
TW
WF LP
TW
SPX-F17M
+
SPX-F17M
+
SIGNAL
LINK
SIGNAL
LINK
Notes:
Remarques:
l Jumpers highlighted in black must be inserted to fully bypass either woofer or
l Les pontages indiqués en noir sont nécessaires pour contourner les sections woofer ou
tweeter filter sections (dark gray in the TW section bypasses all resistors)
Active features are highlighted in gray, and may still be used for basic attenuation.
tweeter du filtre (gris foncé dans la section TW contourne toutes les résistances).
Les fonctions actives sont indiquées en gris et peuvent servir à l’atténuation de base.
l
l
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Crossover Network Settings
System Type 4
Configuration du filtre de voies
Type de système 4
Filter Description:
Description du filtre :
Fully active systems have often been considered to be the most flexible, but they are
certainly not the most effective in all cases. While it is usually considered best to have
individual channels of amplification for each driver, it may not be appropriate to always
use the electronic crossover that is included with many amplifiers today. This can be
especially true for systems where optimum placement or tuning is not possible, as it may
be advantageous to use this network for its various phase correction and/or response
compensation capabilities. Additionally, digital time delay can be a complementary solution
to correct for left/right seating position bias, while leaving the network in place to achieve
phase linkage between the woofer and tweeter. The only situation where the network
might not be used at all, is in a fully active system with individual channels of amplification,
equalization and time correction available for each driver.
Le système totalement actif est généralement considéré comme le plus souple, mais il
n’est pas le plus efficace dans tous les cas. Bien qu’il soit d’habitude préférable d’amplifier
chaque haut-parleur séparément, l’utilisation du filtre électronique compris avec beaucoup
d’amplificateurs de nos jours peut être inappropriée. Il est important de noter que pour les
systèmes où l’emplacement optimal n’est pas disponible, il est avantageux d’utiliser ce
filtre en mode partiellement actif pour profiter de sa puissante capacité de correction de
phase et de compensation de réponse. De plus, dans les cas où un seul canal de
temporisation est disponible pour chaque jeu de composants, on recommande fortement
de l’utiliser pour corriger les différences des distances jusqu’à l’auditeur, tout en laissant
le filtre en place pour obtenir la synchronisation de phase entre les haut-parleurs. Le seul
cas où on recommande de ne pas utiliser le filtre est le système totalement actif où des
canaux d’amplification et de temporisation sont disponibles pour chaque composant.
Here are the basic options for use of the network in a partially or fully active mode:
Option-1) Use all appropriate functions of the network, but engage an electronic high-
pass filter on the woofer for increased power handling (usually recommended
in systems with subwoofers).
Option-2) Bypass either the woofer or tweeter filter section in favor of an electronic
crossover, still utilizing the phase and response adjustments of the other.
Option-3) Bypass both sections (fully active), but retain both the tweeter’s protection
circuit and basic level adjustment.
Il y a plusieurs options d’utilisation en mode partiellement ou totalement actif :
1) Utiliser toutes les fonctions du filtre et munir le woofer d’un filtre passe-haut électronique
pour améliorer la puissance. Recommandé pour un système à subwoofer.
2) Contourner le filtre du woofer ou du tweeter en faveur d’un filtre électronique, mais
utiliser les réglages de phase et de réponse d’un d’eux.
3) Contourner les deux sections (totalement actif), mais garder la protection et le réglage
du niveau du tweeter.
Filter Transfer Function
Fonction de transfert du filtre
Note:
Remarque :
This simulation only illustrates the effect of each filter upon the input signal, and
therefore does not represent the actual summed frequency response of the speaker
system.
Cette simulation n'illustre que l'effet de chacun des filtres sur le signal d'entrée et ne
représente donc pas la réponse en fréquence accumulée réelle du système du haut-
parleur.
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Specifications
Specifications
System
Système
Type
Component 2-way speaker
Type
Haut-parleur à 2 voies à composants
300/75W
4 W
Power Handling (peak/RMS)
Impedance
300/75W
4 W
Puissance (Pointe / RMS)
Impédance
Frequency Response
Net Weight
30-35 kHz
2.5 kg
Réponse en fréquence
Poids net
30-35 kHz
2,5 kg
Drivers
Amplificateurs
General
Speaker size
Speaker Type
Power Handling (RMS)
Voice Coil Impedance (nom)
Frequency Response (-10dB)
Sensitivity (@2.83V/1m)
Voice Coil Diameter
Linear Excursion (Xmax)
Mechanical Excursion (p-p)
Généralités
6,5”
28 mm
Tweeter
150 W
Taille du haut-parleur
Type de haut-parleur
Puissance (RMS)
Impédance bobine mobile (nom)
Réponse en fréquence (-10dB)
Sensibilité (@2.83V/1m)
Diamètre de la bobine mobile
Écart linéaire (Xmax)
Écart mécanique (p-p)
6,5 po
Woofer/Médium
75 W
28 mm
Tweeter
150 W
4 W
Woofer/Midrange
75 W
4 W
10 kHz
88.5 dB
26 mm
5 mm
4 W
4 W
>40 kHz
90.5 dB
28 mm
0.25 mm
2.6 mm
10 kHz
88,5 dB
26 mm
5 mm
>40 kHz
90,5 dB
28 mm
0,25 mm
2,6 mm
18 mm
18 mm
Mechanical
Frame Material
Mécanique
Matériau du cadre
Aluminium
Strontium
Wood Fiber
Curved NRSC
LRMS Styrene
1450 g
910 g
T-drive
70.8mm/ 2.789”
132.1mm / 5.199”
Aluminium/ABS
Neodymium
Textile
Aluminium
Strontium
Fibres de bois
Cône NRSC
Styrène LRMS
1450 g
Aluminium/ABS
Néodyme
Textile
Magnetic Material
Diaphragm Material
Diaphragm Shape
Surround Material and Type
Speaker Weight
Woofer Magnet Weight
Magnet System Type
Depth
Matériau magnétique
Matériau de la membrane
Forme de la membrane
Matériau de l'enveloppe et type
Poids du haut-parleur
Poids de l'aimant du woofer
Type du système magnétique
Profondeur
Dome
Dôme
108 g
108 g
910 g
Amplificateur-T
70,8mm/ 2,789"
132,1mm / 5.199"
35.7mm/1.405”
40,8mm / 1,606”
35.7mm/1.405"
40,8mm / 1,606"
Cut-out diameter
Diamètre de coupe
Thiele/Small
ReDC
Fs
Qts
Qms
Qes
Vas
Sd
Le
Thiele/Small
ReDC
Fs
Qts
Qms
Qes
Vas
Sd
Le
3.4 W
41 Hz
0.41
5.3
3.5 W
750 Hz
-
-
-
-
8.0 cm2
0.02 mH
-
0.4 g
2.7 Tm
3,4 W
41 Hz
0.41
5,3
0.43
24 litres
129 cm2
0,36 mH
1,2 mm/N
12,4 g
5,1 Tm
3,5 W
750 Hz
-
-
-
-
8,0 cm2
0,02 mH
-
0,4 g
2,7 Tm
0.43
24 liters
129 cm2
0.36 mH
1.2 mm/N
12.4 g
5.1 Tm
Cms
Mms
Bl
Cms
Mms
Bl
Sealed box
Boîte scellée
Volume recommandé (Butterworth)
Recommended Volume (Butterworth)
12 liters
-
12 litres
-
Designed by Alpine Electronics of America, Inc.
Printed in Denmark by Team Lynderup
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|