| IMPORTANT INSTRUCTIONS -   OPERATING MANUAL   Model: 9236D, 9936D, 9942D,   9236C, 9942C   Drum Fan   READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS   READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE, INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED. PROTECT   YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH   INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE!   RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.   GENERAL SAFETY INFORMATION   When using electrical appliances, basic precautions   should always be followed to reduce the risk of fire,   electric shock and injury to person, including the following:   5. Do not insert fingers or foreign objects into the fan. Do not   WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC   block or tamper with the fan in any manner while it is in   operation. Do not touch the fan while in operation or just after   it has been turned off, as some parts may be hot enough to   cause injury.   SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING.   1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer.   If you have questions, contact the manufacturer.   2. Make certain that the power source conforms to the electrical   requirements of the fan.   6. Unplug power cord before installing or servicing the fan.   WARNING: DO NOT DEPEND UPON THE ON-OFF SWITCH   AS THE SOLE MEANS OF DISCONNECTING POWER WHEN   INSTALLING OR SERVICING THE FAN. ALWAYS UNPLUG THE   POWER CORD.   3. The power cord is equipped with a three-prong grounded   plug that must be inserted into a matching receptacle. Under   no circumstances must the grounding prong be cut off the   plug. Where a two-prong wall receptacle is encountered, it   must be replaced with a properly grounded three-prong   receptacle installed in accordance with the National Electric   Code (NEC) and all applicable local codes and ordinances.   This work must be done by a qualified electrician, using   copper wire only.   7. This fan is intended for general use ONLY. It must NOT be   used in potentially dangerous locations such as flammable,   explosive, chemical-laden or wet atmospheres.   WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC   SHOCK, DO NOT USE THIS FAN WITH ANY SOLID STATE SPEED   CONTROL DEVICE.   WARNING: USE OF A THREE-PRONG TO TWO-PRONG   ADAPTER IS NOT RECOMMENDED. IMPROPER CONNECTION   MAY CREATE THE RISK OF ELECTROCUTION. USE OF SUCH   ADAPTERS IS NOT PERMITTED IN CANADA.   8. Be sure fan is on a stable surface when operating, to avoid   chance of it overturning.   9. DO NOT use fan in a window. Rain may create an electrical   hazard.   4. Where possible, avoid the use of extension cords. If they must   be used, minimize the risk of overheating by ensuring that they   are UL listed and of the proper gage and length. Never use a   single extension cord to operate more than one fan.   SAVE THESE INSTRUCTIONS   3032730 Rev. B 5-07   1 of 8   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   LIMITED WARRANTY   WHAT THIS WARRANTY COVERS: This product is warranted against defects in workmanship and/or materials.   HOW LONG THIS WARRANTY LASTS: This warranty extends only to the original purchaser of the product and lasts for one (1) year from the   date of original purchase or until the original purchaser of the product sells or transfers the product, whichever first occurs.   WHAT AIR KING WILL DO: During the warranty period, Air King will, at its sole option, repair or replace any part or parts that prove to be defective   or replace the whole product with the same or comparable model.   WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER: This warranty does not apply if the product was damaged or failed because of accident, improper   handling or operation, shipping damage, abuse, misuse, unauthorized repairs made or attempted. This warranty does not cover shipping costs   for the return of products to Air King for repair or replacement. Air King will pay return shipping charges from Air King following warranty repairs   or replacement.   ANY AND ALL WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY),   LAST ONE YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE OR UNTIL THE ORIGINAL PURCHASER OF THE PRODUCT SELLS OR TRANSFERS   THE PRODUCT, WHICHEVER FIRST OCCURS AND IN NO EVENT SHALL AIR KING’S LIABILITY UNDER ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY   INCLUDE INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM ANY CAUSE WHATSOEVER. NOT WITHSTANDING ANYTHING TO THE CONTRARY,   IN NO EVENT SHALL AIR KING’S LIABILITY UNDER ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT   AND ANY SUCH LIABILITY SHALL TERMINATE UPON THE EXPIRATION OF THE WARRANTY PERIOD.   Some states and provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or   consequential damages, so these exclusions or limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights. You may also   have other rights which vary from state to state and province to province.   HOW TO GET SERVICE: Proof of purchase is required before a warranty claim will be accepted.   CUSTOMER SERVICE:   Toll-Free (800) 465-7300   Our Customer Service team is available to assist you with product questions, service center locations, and replacement parts. They can be   reached Monday through Friday, 8:00 am - 5:00 pm Eastern. Please have your model number available to expedite service. Please do not return   product to place of purchase.   PARTS FOR DISCONTINUED, OBSOLETE AND CERTAIN OTHER PRODUCTS MAY NOT BE AVAILABLE. DUE TO SAFETY REASONS, MANY   ELECTRONIC COMPONENTS AND MOST HEATER COMPONENTS ARE NOT AVAILABLE TO CONSUMERS FOR INSTALLATION OR REPLACEMENT.   3032730 Rev. B 5-07   3 of 8   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   REPLACEMENT PARTS DIAGRAM   3 2 4 16   19   17   9 21   18   7 5 3 2 10   8 20   25   6 23   17   24   19   16   1 15   27   13   22   4 12   26   11   14   18   # 1 2 3 4 5 6 7 Qty. Description   Name Plate   24 Grill Screw   24 Washer   Replacement Part #   5S1599000   5S1599001   5S1599023   5S1599005   5S1599008   5S1599010   5S1599024   5S1599025   5S1599026   5S1599013   5S1599027   5S1599028   5S1599029   5S1599017   5S1599018   5S1599030   # Qty. Description   Replacement Part #   5S1599019   5S1599020   5S1599021   5S1599022   5S1599031   5S1599032   5S1599033   5S1599034   5S1599035   5S1599036   5S1599037   5S1599038   5S1599039   5S1599040   5S1599041   2 16   17   18   18   20   2 4 8 4 1 1 1 Handle   Screw   Lockwasher   Nut   Power Cord/Strain Relief (US)   Power Cord/Strain Relief (Canada)   Switch   2 1 1 1 1 Grill   Blade   Set Screw   Motor (belt drive)   Motor (direct drive)   21   22   23   1* Belt   8 9 1** Capacitor   1* Large Pulley (36" models)   1* Large Pulley (42" models)   1* Belt Shaft Assembly   1* Screw   1* Small Pulley (36" models)   1* Small Pulley (42" models)   1* Set Screw   1 8 2 1 2 2 1 Drum   10   11   12   13   14   15   Nut with washer   Wheel Cap   Wheel Shaft   Wheel   Rubber Feet   Extension Bar   24   25   26   27   * Belt Driven models only   ** Direct Driven models only   Place of Purchase: _________________________________________________ Model Number: __________________________________________   Purchase Date:____________________________________________________   3032730 Rev. B 5-07   4 of 8   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   INSTRUCTIONS IMPORTANTES –   MANUEL D’OPÉRATION   Modèle: 9236D, 9936D, 9942D,   Ventilateur de Tambour   9236C, 9942C   LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS   LIRE SOIGNEUSEMENT AVANT DE TENTER D’ASSEMBLER, INSTALLER, OPÉRER OU DE RÉPARER LE PRODUIT DÉCRIT. PROTÉGEZ   VOUS-MÊME ET LES AUTRES EN OBSERVANT TOUTE L’INFORMATION DE SÉCURITÉ. FAILLIR À SE CONFORMER AUX   INSTRUCTIONS PEUT RÉSULTER EN BLESSURE PERSONNELLE GRAVE ET/OU EN DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ.   CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCES FUTURES.   INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ   Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de base doivent   toujours être suivies pour réduire les risques d’incendie, de choc   électrique et de blessures corporelles, incluant ce qui suit:   5. N’insérer pas vos doigts ou tous autres objets dans le   AVERTISSEMENT :POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE   ventilateur. Ne bloquer jamais le ventilateur quand il est en   opération. Ne toucher pas le ventilateur quand il est en   opération ou quand il vient tout juste d’être mis en fonction   arrêt, attendre qu’il soit complètement arrêté. N’oublié pas   que certaines pièces du ventilateur peuvent être chaudes,   soyer prudent et attentif pour évité les blessures.   SECOUSSE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE, RESPECTER LES   CONSIGNES SUIVANTES :   1. Utiliser cette unité seulement de la manière pour laquelle le   fabricant l’a conçu. Si vous aviez des questions, veuillez   contacter le fabricant.   2. Assurez vous que la source de courant est conforme à la   demande électrique du ventilateur.   6. Assurez vous que le ventilateur soit débranché avant de   l’installer ou d’y faire quelque service.   3. Le fil électrique du ventilateur est équipé d’une prise de mise   en terre, assurez vous qu’il est branché dans une prise de   courant incluant une mise en terre. Sous aucune circonstance   le point de mise en terre doit être couper pour s’ajuster a une   prise sans mise en terre. Ou une prise de courant murale sans   mise en terre (ground) serait disponible a votre porter d’usage   assurez vous de changer ou faire changer par un électricien   qualifié pour une prise qui vous offrira une entrée de mise en   terre qui est conforme aux normes du codes électrique national   (NEC) et qui est aussi conforme aux normes locales.   AVERTISSEMENT :NE PAS COMPTER UNIQUEMENT   SUR LE BOUTON MARCHE-ARRÊT POUR COUPER LE COURANT   PENDANT L'INSTALLATION, LA RÉPARATION OU L'ENTRETIEN   DU VENTILATEUR. TOUJOURS DÉBRANCHER LE CORDON   D’ALIMENTATION.   7. Ce ventilateur est conçu UNIQUEMENT pour un usage général.   Il ne doit PAS être utilisé dans des environnements   potentiellement dangereux, en milieu inflammable, explosif,   humide ou chargé de produits chimiques.   ATTENTION : UTILLISER UN ADAPTATEUR QUI   TRANSFORME DE TROIS BRANCRES A DEUX BRANCHES N’EST   PAS RECOMMENDÉ, L’UTILISATION PEUT CRÉE UN RISQUE   D’ÉLECTROCUTATION. DE PLUS CE TYPE D’ADAPTATEUR N’EST   PAS PERMIS AU CANADA.   ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE FEU   ET DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS UTILLISÉ DE CONTRÔLE DE   VITESSE AUXILLIERE.   8. Assurez vous que le ventilateur est sur une surface plane et   stable pour éviter qu’il ne bascule.   4. Si possible n’utilisé pas de rallonge électrique. Si vous le devez   absolument assurez vous que la rallonge est approuvée CSA ou   UL et qu’elle a le bon calibre conséquent à sa longueur. N’utilisez   cette rallonge que pour un seul ventilateur et aucun autre outil.   9. NE PAS installer le ventilateur sur une fenêtre. La pluie pourrait   créer un risque électrique.   CONSERVER CES INSTRUCTIONS   3032730 Rev. B 5-07   5 of 8   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   INSTRUCTIONS D'OPÉRATION   SECTION 2   Utilisation et entretien   SECTION 1   ATTENTION : ASSUREZ VOUS QUE LE VENTILATEUR   Opération   EST DÉBRANCHÉ AVANT L’INSTALLATION ET L’ENTRETIEN.   ATTENTION : CE VENTILATEUR DEVRAIT ETRE UTILISÉ   DANS UN ENVIRONNEMENT SEC ET PROPRE. LE MONTAGE ET   L’UTILISATION DU PRODUIT POUR D’AUTRES FINS QUE CELLE   STIPULÉES DANS LE MANUEL D’INSTRUCTION POURRAIT   ANNULÉ LA GARANTIE.   1. Nettoyage du ventilateur : Utilisé un détergent doux tel que   du savon à vaisselle et asséché avec un linge doux. NE   JAMAIS UTILISER UN TAMPON OU UNE POUDRE   ABRASIVES. Assurez vous que l’unité est complètement   sèche avant de rebrancher. NE JAMAIS IMMERGER LES   PARTIES ÉLECTRIQUES SOUS L’EAU.   1. Déballer avec précaution le ventilateur de la boîte et le placer   sur une surface ferme et de niveau.   2. Si les grilles de protection ont été retirées, les remettre en   place avant de remettre le ventilateur sous tension et de   l’utiliser.   2. Branchez le ventilateur dans une prise a trois branches   sélectionnez la vitesse requise sur le control situé sur le coté   de l’appareil (Figure 1).   ATTENTION : NE JAMAIS UTILISER DE L’ESSENCE,   SOLVANT, NETTOYANT INDUSTRIEL ECT. QUI POURRAIT   ENDOMAGER LE VENTILATEUR.   H O L   3. Entreposage : Toujours entreposer le ventilateur dans un   I F O   F W   endroit sec.   LE MOTEUR EST LUBRIFIÉ À VIE.   Figure 1   AVERTISSEMENT :NE PAS EXPOSER L’APPAREIL   À L’EAU OU À LA PLUIE.   Guide de dépannage   Trouble   1. Le ventilateur ne fonctionne pas.   Cause Possible   Solution Suggérée   1a. Un fusible peut être grillé ou un disjoncteur peut être décle.nché. 1a. Remplacer le fusible ou réinitialiser le disjoncteur.   1b. Le ventilateur n’est pas branché dans la prise de courant   1b. Brancher le ventilateur sur une prise triphasée correctement   mise à la terre.   1c. Aucune vitesse n’a été sélectionnée.   1d. Le moteur a arrêté   1c. Utilisez le controleur sur la fan et choisissez une vitesse.   1d. Voir un pot de service.   2. Le ventilateur fait un bruit cliquetant.   2a. La grille n’est pas fixée correctement   2a. Débrancher le ventilateur et vérifier les boulons qui retiennent   la grille en place.   2b. Les roues sont mal serrées.   2b. Débrancher le ventilateur et vérifier que les boulons de roue   sont bien serrés.   3032730 Rev. B 5-07   6 of 8   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   GARANTIE LIMITÉE   CAS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE : Ce produit est garanti contre tout défaut de fabrication et / ou de matériaux.   DURËE DE VALIDITÉ DE LA PRÉSENTE GARANTIE : La présente garantie ne s’applique qu’au premier acheteur du produit et est effective pendant   un (1) an à compter de la date de l’achat initial ou jusqu’à ce que le premier acheteur vende ou cède le produit, le premier des deux cas prévalant.   RESPONSABILIITÉ D’AIR KING : Pendant la période de garantie, Air King réparera ou remplacera, à son entière discrétion, toute pièce qui   s’avère défectueuse, ou remplacera le produit par un modèle identique ou équivalent.   CAS NON COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE : La présente garantie n’est pas valable en cas de dommages subis par le produit durant   le transport, de panne due à un accident, à une manipulation ou utilisation incorrecte, à un traitement abusif, à une mauvaise utilisation, à   l’exécution ou à une tentative de réparation non autorisée. La présente garantie ne couvre pas les frais d’expédition des produits renvoyés à   Air King pour réparation ou remplacement. Air King se chargera des frais de retour du produit au consommateur une fois la réparation ou le   remplacement sous garantie effectué(e).   TOUTES LES GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES, (Y COMPRIS, SANS RESTRICTION, TOUTE GARANTIE TACITE DE QUALITÉ MARCHANDE),   SONT VALABLES UN AN À COMPTER DE LA DATE DE L’ACHAT INITIAL OU JUSQU’À CE QUE LE PREMIER ACHETEUR VENDE OU CÈDE LE   PRODUIT, LE PREMIER DES DEUX CAS PRÉVALANT, ET LA RESPONSABILITÉ D’AIR KING EN VERTU DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE   N’INCLUT EN AUCUN CAS DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉQUENTS, QUELLE QU’EN SOIT LA CAUSE. NONOBSTANT TOUTE CLAUSE   CONTRAIRE, LA RESPONSABILITÉ D’AIR KING EN VERTU DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE NE SAURAIT EN AUCUN CAS DÉPASSER   LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT ET LADITE RESPONSABILITÉ PRENDRA FIN À L’EXPIRATION DE LA PÉRIODE DE GARANTIE.   Certaines provinces n'autorisent pas de limites à la durée d'une garantie tacite ni l'exclusion ou la restriction des dommages accessoires ou   conséquents, de sorte que ces exclusions ou restrictions peuvent ne pas s'appliquer à tous les cas. La présente garantie confère des droits   légaux spécifiques. Il se peut que d’autres droits soient accordés, lesquels varient d’une province à l’autre.   POUR FAIRE RÉPARER UN PRODUIT SOUS GARANTIE : Une preuve d’achat est requise pour que nous puissions donner suite à une réclamation   sous garantie.   SERVICE CLIENTÈLE :   Appel sans frais (800) 465-7300   Notre équipe du service clientèle est à la disposition de la clientèle pour répondre aux questions concernant les produits, pour fournir les   adresses de centres de service et les pièces de rechange. Le service est ouvert du lundi au vendredi, de 8 h à 17 h (Heure de l'Est). Le numéro   de modèle de l’appareil nous permet de traiter les demandes rapidement, Ne pas rapporter le produit au magasin où il a été acheté.   IL EST POSSIBLE QUE LES PIÈCES POUR DES ARTICLES DE FIN DE SÉRIE OU DES PRODUITS PÉRIMÉS ET POUR CERTAINS AUTRES PRODUITS   NE SOIENT PAS DISPONIBLES. POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ, DE NOMBREUX COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES AINSI QUE LA PLUPART   DES COMPOSANTS D’APPAREILS DE CHAUFFAGE NE SONT PAS PRÉVUS POUR ÊTRE INSTALLÉS OU REMPLACÉS PAR LE CONSOMMATEUR.   3032730 Rev. B 5-07   7 of 8   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   DIAGRAMME DES PIÈCES DE REMPLACEMENT   3 2 4 16   19   17   9 21   18   7 5 3 2 10   8 20   25   6 23   17   24   19   16   1 15   27   13   22   4 12   26   11   14   18   # de pièce   # de pièce   # Qté. Description   Plaque dénominative   24 Boulons de grille   24 Rondelle   de remplacement   # Qté. Description   de remplacement   1 2 3 4 5 6 7 2 5S1599000   5S1599001   5S1599023   5S1599005   5S1599008   5S1599010   5S1599024   5S1599025   5S1599026   5S1599013   5S1599027   5S1599028   5S1599029   5S1599017   5S1599018   5S1599030   16   17   18   18   20   2 4 8 4 1 1 1 Poignée   Vis   Rondelle de sécurité   Ecrou   Cordon d’alimentation/serre-câble (É.-U)   Cordon d’alimentation/serre-câble (Canada)   Interrupteur   5S1599019   5S1599020   5S1599021   5S1599022   5S1599031   5S1599032   5S1599033   5S1599034   5S1599035   5S1599036   5S1599037   5S1599038   5S1599039   5S1599040   5S1599041   2 1 1 1 1 Grille   Lames du ventilateur   Vis de verrouillage   Moteur (entraînement par courroie)   Moteur (entraînement direct)   21   22   23   1* Courroie   8 9 1** Condensateur   1* Grosse poulie (modèles 91,44 cm)   1* Grosse poulie (modèles 106,68 cm)   1* Ensemble courroie-arbre   1* Vis   1* Petite poulie (modèles 91,44 cm)   1* Petite poulie (modèles 106,68 cm)   1* Vis de verrouillage   1 8 2 1 2 2 1 Tambour   10   11   12   13   14   15   Écrou avec rondelle   Chapeau de roue   Arbre de roue   Roues   Assise de caoutchouc   Tige de rallonge   24   25   26   27   * Modèles à entraînement par courroie uniquement   ** Modèles à entraînement direct uniquement   Endroit de l’achat: _________________________________________________ Numéro de modèle: ______________________________________   Date de l’achat: ___________________________________________________   3032730 Rev. B 5-07   8 of 8   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   |