| 	
		 OPERATING INSTRUCTIONS & PARTS MANUAL   
					MODELO 1VN45A/9314A   
					ATENCIÓN:ELCABLEDEAPOYOSECUNDARIOSUMINISTRADO   
					Figura 3   
					Figura 2   
					HIGH VELOCITY   
					DEBE UTILIZARSE CUANDO QUIERA QUE EL VENTILADOR SEA   
					MONTADO POR LO ALTO, PARA MAYOR SEGURIDAD.   
					MULTI MOUNT FAN   
					Cable de   
					Apoyo   
					Secundario   
					CABLE DE APOYO SECUNDARIO   
					Alambres Grandes   
					de la Defensa   
					14" (35.5 cm) MODEL 1VN45A/9314A   
					1. Entrelazar el cabo del Cable alrededor de los Alambres de Diámetro   
					Grande tanto por la Parte Delantera como por la Parte Trasera de la   
					Defensa del Ventilador. (Figura 2)   
					V 
					E 
					L 
					O 
					C 
					H 
					I 
					G 
					T 
					I 
					Y 
					H 
					R 
					A 
					R 
					READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS   
					I 
					R 
					O 
					T 
					CI   
					A 
					L 
					R 
					C 
					U 
					2. Fijar la Mordaza del Cable de manera que la "U" del lado del cabo del bucle   
					quede con cabo de 1 a 2 pulgadas aproximadamente. Apretar las Tuercas   
					de la Mordaza. Hay que asegurarse de que ninguna parte del Cable   
					estorbe a la Paleta. (Figura 2)   
					3. Enroscar el otra cabo del Cable alrededor de una viga o armazón segura   
					de la edificación, o de otro soporte cercano al Ventilador. (Figura 3)   
					Recoger todo lo del cable que quede sobrando.   
					READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE, INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT   
					DESCRIBED. PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY INFORMATION. FAILURE TO COM-   
					PLY WITH INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE!   
					RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.   
					OPERACIÓN   
					CUIDADO: UTILIZAR SÓLO LOS ELEMENTOS METÁLICOS DE   
					1. Enchufe el cable de conexión eléctrica dentro de un tomacorriente de tres   
					hojas conectado ampropiadamente a tierra.   
					2. Utilizandoelcordónaccionador,seleccionelavelocidaddeseadadelVentilador.   
					MONTAJE QUE SE RECOMIENDAN PARA ESTE VENTILADOR.   
					4. Fijar la Mordaza de Cable restante como se indica en la parte 2. Hay que   
					recortar el exceso de cabo de manera que sólo queden de 1 a 2 pulgadas   
					después de la Mordaza   
					3. Wherepossible, avoidtheuseofextensioncords. Iftheymustbeused,   
					minimize the risk of overheating by ensuring that they are UL listed and   
					of the proper gage and length. Never use a single extension cord to   
					operate more than one Fan.   
					4. Do not insert fingers or foreign objects into the Fan. Do not block or   
					tamper with the Fan in any manner while it is in operation. Do not touch   
					the Fan while in operation or just after it has been turned off, as some   
					parts may be hot enough to cause injury.   
					3. ADVERTENCIA: Este ventilador debe ser usa do solmente en unambiente   
					limpio y seco. Si producto esta montado de alguna otra manera espec´ifica   
					que indica la hoja de instrucción, purdiera anularse y no tener valor la   
					garantia del fabricante.   
					5. Revisar el Ensamblado para cerciorarse de que la Paleta esté libre   
					de toda obstrucción.   
					E 
					L 
					O 
					V 
					C 
					H 
					I 
					G 
					T 
					I 
					Y 
					H 
					ATENCIÓN: EL USO DEL CABLE DE APOYO SECUNDARIO NO   
					GARANTIZA LA PROTECCIÓN DE PERSONAS CONTRA LESIONES Y EL   
					MONTAJE DEL VENTILADOR Y DEL CABLE PODRÍAN DAÑARSE SI SE   
					MALTRATAN, SE DESCUIDAN O NO SE INSTALAN BIEN.   
					R 
					A 
					R 
					I 
					R 
					O 
					T 
					CI   
					A 
					L 
					R 
					C 
					U 
					MANTENIMIENTO   
					5. Unplug power cord before installing or servicing the Fan.   
					ADVERTENCIA: DESCONECTE SIEMPRE EL CORDÓN ANTES DE   
					INTENTAR REALIZAR CUALQUIER FUNCIÓN DE SERVICIO.   
					LIMPIEZA: Use un trapo y una solución de jabón suave, tal como   
					WARNING: DO NOT DEPEND UPON THE ON-OFF SWITCH AS THE   
					SOLE MEANS OF DISCONNECTING POWER WHEN INSTALLING OR   
					SERVICING THE FAN. ALWAYS UNPLUG THE POWER CORD.   
					detergente líquido para lavar trastes.   
					6. This Fan is intended for general use ONLY. It must NOT be used in   
					potentially dangerous locations such as flammable, explosive, chemi-   
					cal-laden or wet atmospheres.   
					WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC   
					SHOCK, DO NOT USE THIS FAN WITH ANY SOLID STATE SPEED   
					CONTROL DEVICE.   
					ADVERTENCIA: No use gasolina, bencina, diluyente de pintura ni   
					limpiadores fuertes en aerosol, ya que éstos dañarán el ventilador.   
					11   
					ALMACENAMIENTO: Cuando no lo utilice, mantenga el aparato en un   
					12   
					13   
					DESCRIPTION   
					lugar limpio y seco.   
					The AirKing 14" (35.5 cm) Multi Mount Fan features Pull Cord opera-   
					tion and a 3-paddle Fan Blade. This Fan has a permanently lubricated   
					motor with a 9 ft. (2.74 m) 18/3 cord set and is constructed of sturdy,   
					powder coated steel.   
					EL MOTOR HA SIDO PERMANENTEMENTE LUBRICADO.   
					7. Be sure Fan is on a stable surface when operating, to avoid chance of   
					8 
					it overturning.   
					8. DO NOT use Fan in a window. Rain may create an electrical hazard.   
					9. Completely reassemble Fan, according to instructions before recon-   
					SPECIFICATIONS   
					Motor ....................................... 120 V, 50/60 Hz (14", 35.5 cm)   
					Blade diameter ....................... 14" (35.5 cm) Model 1VN45/9314   
					Speeds .................................... 3   
					Ref   
					No.   
					necting to power supply.   
					6 
					NO. DE PARTE   
					DESCRIPCIÓN   
					Motor Asamblea   
					CANT.   
					10   
					1 
					02030112A   
					05060015   
					2091162   
					1 
					2 
					4 
					1 
					3 
					1 
					1 
					2 
					1 
					2 
					1 
					4 
					1 
					2 
					1 
					1 
					WALL/CEILING INSTALLATION   
					Control .................................... Pull Cord   
					12   
					4 
					2 
					Placa de Pivote   
					1. WOOD STRUCTURES: Locate the wall or ceiling stud nearest to   
					the desired Fan location. Attach the Fan to the stud using a 3/8"   
					diameter x 2" long Lag Screw (Not Supplied). (Figure 1)   
					Air flow distribution ................. 360°   
					3 
					3 
					Tornillo de #8 x 1/2 PPH Tipo F   
					Approvals ................................ UL Listed. Close mesh Fan guard   
					meets OSHA requirements.   
					8 
					2 
					4 
					5097090BK Rejilla Trasera   
					NOTE:ALWAYSINSTALLTHEYOKETOAMINIMUMOF2X4STUDDING.   
					5 
					5090045   
					Tornillo de #10-32 x 1/2"   
					2. STEEL STRUCTURES: Attach the Fan using a 3/8" bolt of the   
					appropriate length, with a Flat Washer, Lock Washer and a 3/8" Nut   
					(Not Supplied).   
					9 
					MODEL   
					SPEED   
					1VN45A/9314A   
					MED   
					6 
					5082080CH Hélice   
					HIGH   
					LOW   
					7 
					7 
					5090044   
					2091158   
					05060031   
					02011601   
					Tornillo Prisionero de 1/4-28 x 3/8   
					5 
					3. MASONRY STRUCTURES: Attach Fan using a 3/8" Lag Screw,   
					8 
					Remache   
					CFM   
					M3/s   
					1650   
					0.78   
					1498   
					0.58   
					63   
					1470   
					0.69   
					1296   
					0.50   
					56   
					1180   
					0.56   
					934   
					0.44   
					48   
					with a Lag Shield of appropriate length (Not Supplied). (Figure 1)   
					3 
					9 
					Horqueta   
					NOTE: IN ALL CASES, IT IS RECOMMENDED THAT A FLAT WASHER   
					BE PLACED ON BOTH SIDES OF THE FAN YOKE TO ASSIST IN   
					SMOOTH ROTATION.   
					10   
					11   
					12   
					13   
					14   
					15   
					16   
					Espaciador de Caucho   
					RPM   
					Amps   
					Watts   
					dB A   
					2 
					5097080BK Rejilla Delantera   
					2091143   
					Tornillo de #8 x 3/8" PPH Type F   
					4. Attach Pull Cord String and Pendant to Switch.   
					02084613   
					Ojo de Buey   
					58   
					55   
					48   
					**   
					**   
					**   
					Grapa de Cable   
					Cable de Seguridad   
					El Cordón   
					Wall or Ceiling Stud   
					1 
					15   
					14   
					GENERAL SAFETY INFORMATION   
					1. Make certain that the power source conforms to the electrical require-   
					** Suministros por Bolso de Piezas Componentes Físicas (02098012)   
					Lag Shield   
					ments of the Fan.   
					(Masonry Only)   
					Flat Washers   
					16   
					2. The power cord is equipped with a three-prong grounded plug that must   
					be inserted into a matching receptacle. Under no circumstances must the   
					grounding prong be cut off the plug. Where a two-prong wall receptacle   
					is encountered, it must be replaced with a properly grounded three-prong   
					receptacle installed in accordance with the National Electrical Code   
					(NEC) and all applicable local codes and ordinances. This work must be   
					done only by a qualified electrician, using copper wire only.   
					Lag Screw   
					WARNING: USE OF A THREE-PRONG TO TWO-PRONG ADAPTER IS   
					NOTRECOMMENDED. IMPROPERCONNECTIONMAYCREATETHE   
					RISK OF ELECTROCUTION. USE OF SUCH ADAPTERS IS NOT   
					PERMITTED IN CANADA.   
					Figure 1   
					Rev. F 7/05   
					1 
					5084032   
					Rev. F 7/05   
					4 
					5084032   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 |