Philips MWC1230F User Manual

e-Manual  
Philips LCD Monitor Electronic Users Manual  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%20...0081222/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/INDEX.HTM [2008/12/23 下午 07:43:45]  
Varnost & Odpravljanje težav  
●  
●  
Ce zaslon postane moker, ga takoj izbrišite z suho, mehko krpo.  
Ce v notranjost zaslona zaide tuja snov ali voda, prosimo, da takoj izkljucite zaslon in  
iztaknite napajalni kabel iz zidne vticnice. Nato odstranite snov ali vodo in ga pošljite v servis.  
Ne shranjujte in ne uporabljajte zaslona, v bližini grelnih teles, kadar bi bil izpostavljen  
neposredni sončni svetlobi ali ekstremnem mrazu.  
●  
●  
Za najboljše delovanje in dolgo življensko dobo vašega zaslona, prosimo uporabljajte zaslon  
v prostorih, ki ustrezajo naslednjim temperaturnim in vlažnostnim pogojem.  
❍  
❍  
Temperatura: 0-40°C 32-95°F  
Vlažnost: 20-80% RH  
●  
POMEMBNO: Ko monitor pustite brez pozornosti, vedno aktivirajte premikajoči se  
ohranjevalnik zaslona. Če boste preko vašega LCD zaslona prikazovali nespremenljivo  
statično vsebino, občasno aktivirajte aplikacijo za osveževanje zaslona. Neprekinjeno daljše  
prikazovanje statičnih slik lahko povzroči "zapeko", poznano kot "kasnejše slike" ali  
"prikazovanje duhov" na zaslonu. V tehnologiji LCD panelov so "zapeka", "kasnejše slike" ali  
"prikazovanje duhov" dobro poznan pojav. V večini primerov "zapeka", "kasnejše slike" ali  
"prikazovanje duhov" praviloma postopoma izginejo, potem, ko je bilo napajanje izključeno.  
OPOZORILO: Določeni simptomi "zapeke", "kasnejših slik" ali "prikazovanja duhov" ne bodo  
izginili in jih ni možno popraviti. Zgoraj omenjena škoda ni pokrita z garancijo.  
Servis:  
●  
●  
Ohišje zaslona se lahko odpre le od pooblašeenega servisnega osebja.  
Pri potrebi popravila ali nastavitev, se prosimo povežite z vašim lokalnim servisom. (Poglejte  
v poglavje "informacije za pomoč in podporo strankam/potrošnikom")  
●  
●  
Za informacije povezane s prevozom, poglejte v poglavje "Fizikalne specifikacije".  
Ne pustite vašega zaslona v vozilu pod vplivom neposredne sončne svetlobe.  
Ce zaslon ne deluje normalno ali ce niste prepricani, kateri postopek morate izbrati v teh  
navodilih za uporabo, se posvetujte s pooblašeenim servisnim tehnikom.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%20...PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/safety/safety.htm (2 of 2) [2008/12/23 下午 07:43:52]  
Pogosta vprašanja  
Pogosta vprašanja  
Splošna pogosta vprašanja  
V: Kaj naj naredim, če se po namestitvi monitorja na zaslonu izpiše 'Ne morem prikazati tega  
video načina'?  
O: Priporočeni video način za Philips 23": 1920 x 1080 @60Hz.  
1. Izklopite vse kable in osebni računalnik priključite na prej uporabljeni monitor,  
ki je deloval pravilno.  
2. V meniju Start v Windows izberite Nastavitve/Nadzorna plošča. V oknu  
Nadzorna plošča izberite ikono Zaslon. V Prikaži nadzorno ploščo izberite  
jeziček 'Nastavitve'. Pod tem jezičkom je okno 'namizje', drsnik premaknite na  
1920 x 1080 pikslov (23").  
3. Odprite 'Napredne lastnosti', Hitrost osvežitve nastavite na 60 Hz in kliknite V  
redu.  
4. Ponovno zaženite računalnik in ponovite koraka 2 in 3, da bi preverili, ali je  
osebni računalnik nastavljen na 1920 x 1080@60Hz (23").  
5. Ugasnite računalnik, izključite stari monitor in priključite LCD monitor Philips.  
6. Vključite monitor in nato še osebni računalnik.  
V:Kaj so .inf in .icm datoteke na CD-ROM napravi? Kako lahko instaliram gonilnike (.inf in .  
icm)?  
O: To so datoteke gonilnika za vaš zaslon. Sledite navodilam v vašim priročniku za  
uporabo zaslona, da namestite pravilno gonilnike. Ko prvič zaženete računalnik z  
novim zaslonom, računalnik lahko zahteva gonilnike za vaš zaslon (.inf in .icm) ali  
disketo z gonilniki. Sledite navodilam in vstavite (CD-ROM) ki ste ga dobili z novim  
zaslonom. Gonilniki za zaslon (.inf in .icm datoteke) se bodo instalirale samodejno.  
V:Kako lahko nastavim resolucijo?  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2...ILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/safety/SAF_FAQ.HTM (1 of 9) [2008/12/23 下午 07:44:08]  
     
Pogosta vprašanja  
O: Vaša video kartica/grafični gonilnik in zaslon bosta zaznala možne resolucije.  
Lahko izberete željeno resolucijo pod operacijskim sistemom Windows® Control  
Panel (nadzorna plošča) z "Display properties" (Lastnosti zaslona).  
V:Kaj se bo zgodilo, če se bom izgubil v času nastavitev zaslona?  
O: Enostavno pritisnite gumb Meni, gumb Nastavitve, nato izberite 'Ponastavi' za  
priklic vseh prvotnih tovarniških nastavitev.  
V: Kaj je funkcija Auto?  
O:Tipka AUTO naravnava obnovi optimalni položaj zaslona, fazo in nastavitev ure s  
pritiskom na eno tipko - brez navigacije skozi menije OSD(On Screen Display) in  
uporabe kontrolnih tipk.  
Svarilo: Pri določenih modelih je na voljo Auto function (samodejna funkcija).  
V: Monitor ni pod napajanjem (indikator napajanja ne sveti). Kaj naj storim?  
O: Prepričajte se, da AC kabel povezuje monitor in AC izhod, potem pa kliknite na  
tipkovnico/miško, da "prebudite" vaš PC.  
V: Ali bo LCD zaslon sprejel pretkan signal pod računalniški modeli?  
O: Ne. Če je v uporabi pretkan signal, računalniški zaslon skanira in prikaže obe  
števno in neštevno vodoravno linijo istočasno, kar deformira sliko.  
V: Kaj pomeni Hitrost osvežitve za LCD?  
O: Za razliko od tehnologije zaslonov CRT, pri kateri so tresljaji pogojeni s hitrostjo  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2...ILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/safety/SAF_FAQ.HTM (2 of 9) [2008/12/23 下午 07:44:08]  
Pogosta vprašanja  
premikanja žarka elektrona med zgornjim in spodnjim delom zaslona, zaslon z  
aktivno matrico uporablja aktivni element (TFT) za nadzor vsakega posameznega  
piksla, zaradi česar hitrost osvežitve pri tehnologiji LCD ni pomembna.  
V: Je LCD zaslon odporen na praske?  
O: LCD zaslon ima zaščitno oblogo, ki je odporna do določene mere (približno do  
trdote svinčnika 2H). Na splošno je priporočljivo, da površine plošče ne izpostavljate  
pretirano udarcem ali praskam.  
V: Kako naj čistim površino LCD zaslona?  
O: Za čiščenje uporabite čisto in mehko krpo. Za temeljitejše čiščenje uporabite  
izopropilni alkohol. Ne uporabljajte drugih topil, kot so etilni alkohol, etanol, aceton,  
heksan, itd.  
V: Ali lahko spremenim nastavitve barv na monitorju?  
O: Da, nastavutve barv lahko spremenite na naslednji način, preko OSD menija:  
1. Pritisnite "Meni" za prikaz OSD (zaslonski prikaz) menija  
2. Pritisnite puščico "Navzdol" , da izberete možnost "Color (Barva)" in pritisnite "OK  
(V rewdu)", da vnesete eno od spodnjih nastavitev za barve.  
a. Temparatura barve; šest nastavitev je 5000K, 6500K, 7500K, 8200K,  
9300K in 11500K. Pri nastavitvi 5000K se na panelu pojavi 'warm' z  
rdečo-belim barvnim tonom, medtem, ko je 11500K 'cool' v modro-beli  
barvni kombinaciji.''  
b. sRGB; je standardna nastavitev za zagotavljanje pravilne izmenjave  
barv med različnimi enotami (npr. digitalne kamere, monitorji, tiskalniki,  
skenerji, itd.)  
c. User Define; uporabnik lahko izbere svojo barvno nastavitev z  
nastavitvijo rdeče, zelene in modre barve.  
d. Gama; pet možnih nastavitev 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, in 2.6.  
*Meritev blagega barvnega sevanja ogrevanega predmeta. Meritev je izražena v  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2...ILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/safety/SAF_FAQ.HTM (3 of 9) [2008/12/23 下午 07:44:08]  
Pogosta vprašanja  
obliki absolutne lestvice (stopinje Kelvina). Nižje temperature Kelvina, kot denimo  
2004K so rdeče; višje temperature, kot denimo 9300K so modre. Nevtralna  
temperatura je bela, pri 6504K.  
Regulacija zaslona  
V: Kako lahko med instalacijo nastavim zaslon tako, da dobim najboljše lastnosti zaslona?  
O: Najbolj učinkovito sliko dobite z nastavitvami 1920 x 1080@60Hz za 23".  
V: Kakšna je razlika v sevanju LCD in CRT zaslonov?  
O: LCD zasloni ne uporabljajo elektronov, zato na površini zaslona ne proizvajajo  
tolikšnega sevanja.  
Kompatibilnost z drugimi zunanjimi napravami  
V: Lahko LCD monitor priključim na katerikoli osebni računalnik, delovno postajo ali sistem  
Mac?  
O: Da, vsi LCD monitorji Philips so popolnoma kompatibilni s standardnimi osebnimi  
računalniki, sistemi Mac in delovnimi postajami. Za priključitev monitorja na sistem  
Mac včasih potrebujete kabelski adapter. Za več informacij se prosimo obrnite na  
trgovskega predstavnika podjetja Philips.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2...ILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/safety/SAF_FAQ.HTM (4 of 9) [2008/12/23 下午 07:44:08]  
   
Pogosta vprašanja  
V:Ali je Philipsov LCD zaslon Plug-and-Play naprava?  
O:Da, zasloni so Plug-and-Play združljivi z operacijskim sistemom Windows® 95, 98,  
2000 XP in Vista .  
V: Kaj je USB (univerzalno zaporedno vodilo)?  
O: USB je nekakšna pametna vtičnica za zunanje naprave osebnega računalnika.  
USB samodejno zazna vire (kot so programski gonilniki in pasovna širina), ki jih  
potrebujejo zunanje naprave. USB uporabo potrebnih virov omogoči brez posegov s  
strani uporabnika. USB ima tri glavne prednosti. Zaradi USB-ja je strah pred  
odstranitvijo pokrova računalnika zaradi namestitve kartic plošč tiskanega vezja - ki  
pogosto zahtevajo regulacijo zapletenih nastavitev IRQ za dodatne zunanje naprave  
povsem odveč. USB tudi odpravlja potrebo po zaklepu omrežja vrat. Brez USB vodila  
so osebni računalniki običajno omejeni na uporabo enega tiskalnika, dveh naprava za  
vrata Com (ponavadi sta to miška in modem), enega dodatka za napredna vzporedna  
vrata (kot sta skener ali video kamera) in igralne palice. Vsak dan nam je na voljo več  
zunanjih naprav za multimedijske računalnike. Z USB vodilom lahko istočasno na  
računalniku deluje do 127 naprav. USB omogoča "vroči vklop." Za namestitev  
zunanjih naprav vam ni treba zaustavljati sistema, vklapljati, ponovno zaganjati ali  
izvajati nastavitve računalnika. Ni potrebno izvajati postopka za izklapljanje naprave.  
Bistvo: USB današnji 'Vstavi in poženi' pretvarja v resnični Vstavi in poženi!  
Poglejte poglavje z glosarji za več informacij o USB.  
V: Kaj je USB dostopovni vozel?  
O: USB dostopovni vozel nudi dodatne povezave z univerzalnim zaporednim  
vodilom. Gornja vrata dostopovnega vozla služijo za priključitev na gostitelja, ki je  
ponavadi osebni računalnik. Spodnja vrata dostopovnega vozla omogočajo povezavo  
z drugim dostopovnim vozlom ali napravo, kot so USB tipkovnica, kamera ali tiskalnik.  
Tehnologija LCD plošče  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2...ILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/safety/SAF_FAQ.HTM (5 of 9) [2008/12/23 下午 07:44:08]  
 
Pogosta vprašanja  
V: Kaj je zaslon s tekočimi kristali (LCD)?  
O: LCD zaslon je optična naprava, ki se običajno uporablja za prikaz znakov ASCII in  
slik na digitalnih predmetih, kot so ure, kalkulatorji, prenosne igralne konzole, itd. LCD  
tehnologija se uporablja za zaslone notesnikov in drugih manjših računalnikov. Kot pri  
svetlečih diodah in tehnologiji plazme, so tudi LCD zasloni lahko precej tanjši kot  
katodni (CRT) zasloni. LCD zasloni porabijo precej manj energije kot LED in  
plazmatični zasloni, ker delujejo na načelu blokiranja in ne oddajanja svetlobe.  
V: Kakšna je razlika med pasivno matrico LCD zaslonov in aktivno matrico LCD zaslonov?  
O: LCD zaslon vsebuje mrežo s pasivno ali aktivno matrico. Aktivna matrica ima  
tranzistor na vsakem sečišču pikslov, zato za nadzor osvetlitve piksla potrebuje manj  
toka. Zato lahko tok zaslona z aktivno matrico pogosteje vključimo in izključimo, s  
čimer izboljšamo čas osvežitve zaslona (na primer, kazalec miške se premika bolj  
gladko po zaslonu). Pasivna matrica LCD zaslona ima mrežo prevodnikov s piksli na  
vsakem sečišču na mreži.  
V: Kakšne so prednosti TFT LCD zaslonov v primerjavi s CRT zasloni?  
O: Pri CRT monitorju se elektroni in splošna svetloba sprožajo s trkom polariziranih  
elektronov ob fluorescenčno steklo. Zato CRT monitorji delujejo s signalom RZM.  
TFT LCD monitor je naprava za prikaz izhodne slike na plošči s tekočimi kristali. TFT  
ima v osnovi drugačno strukturo kot CRT: Vsaka celica ima strukturo aktivne matrice  
in neodvisne aktivne elemente. TFT LCD zaslon ima dve stekleni plošči, prostor med  
njima pa je poln tekočih kristalov. Ko je celica povezana z elektrodami in pod  
napetostjo, se struktura molekul tekočih kristalov spremeni in nadzoruje stopnjo  
dovodne svetlobe za prikaz slik. TFT LCD zaslon ima več prednosti v primerjavi s  
CRT zaslonom, saj je lahko zelo tanek in ne prihaja do tresljajev, ker ne uporablja  
metode skeniranja.  
V: Zakaj je navpična frekvenca 60 Hz optimalna za LCD monitor?  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2...ILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/safety/SAF_FAQ.HTM (6 of 9) [2008/12/23 下午 07:44:08]  
Pogosta vprašanja  
O: Za razliko od CDT monitorja, ima TFT LCD plošča nespremenljivo ločljivost. Na  
primer, XGA monitor ima 1024x3 (R, Z, M) x 768 pikslov in večja ločljivost včasih ni  
mogoča brez dodatne programske obdelave. Plošča optimizira zaslon za 65 MHz uro  
pike, ki je eden od standardnih za XGA zaslone. Ker je navpična/vodoravna  
frekvenca za to uro pike 60 Hz/48 kHz, je optimalna frekvenca za ta monitor 60 Hz.  
V: Kakšna tehnologija širokega kota je na voljo? Kako deluje?  
O: TFT LCD plošča je element, ki nadzoruje/prikazuje dovod hrbtne luči s pomočjo  
dvojnega loma tekočih kristalov. Z lastnostjo loma projekcije dovodne svetlobe proti  
glavni osi tekočega elementa nadzoruje smer dovodne svetlobe in jo prikazuje. Ker  
se razmerje loma dovodne svetlobe na tekoče kristale razlikuje od dovodnega kota  
svetlobe, je vidni kot TFT zaslona precej ožji od vidnega kota CDT zaslona. Ponavadi  
se vidni kot nanaša na točko, kjer je razmerje kontrasta 10. Trenutno razvijajo več  
načinov širitve vidnega kota, najpogosteje pa se za to uporablja film širokega vidnega  
kota, ki vidni kot razširi s spremembo razmerja loma. Načina IPS (In Plane Switching)  
ali MVA (Multi Vertical Aligned) se tudi uporabljata za širjenje vidnega kota.  
V: Zakaj na LCD monitorju ni tresljajev?  
O: Tehnično LCD zasloni tresejo, vendar se vzrok za to razlikuje od vzroka pri CRT  
monitorjih - in ne vpliva na gledanje. Tresenje na LCD monitorju je povezano s  
ponavadi neopazno svetlobo, ki jo povročajo razlike med pozitivno in negativno  
napetostjo. Po drugi strani pa do tresenja CRT zaslonov, ki lahko posnemajo  
človeško oko, pride, ko postane vidna funkcija vklopa/izklopa fluorescenčnih  
predmetov. Ker je hitrost odziva tekočih kristalov v LCD plošči precej nižja, se  
nadležno tresenje na LCD zaslonu ne pojavlja.  
V: Zakaj je LCD monitor virtualno nižji od Elektromagnetskih Interferenc?  
O: Za ralziko od CRT monitorja, LCD monitor nima ključnih delov, ki proizvajajo  
elektromagnetske motnje, predvsem magnetskih polj. Ker LCD zaslon porablja  
relativno malo napajanja, njegov napajalnik deluje izredno tiho.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2...ILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/safety/SAF_FAQ.HTM (7 of 9) [2008/12/23 下午 07:44:08]  
Pogosta vprašanja  
Ergonomični, ekološki in varnostni standardi  
V: Kaj je oznaka CE?  
O: Oznaka CE (Conformité Européenne) mora biti prisotna na vseh reguliranih  
izdelkih, ki so naprodaj na evropskem tržišču. Oznaka CE pomeni, da je izdelek v  
skladu z zadevno evropsko direktivo. Evropska direktiva je evropski 'zakon', ki se  
nanaša na zdravstveno, varnostno, okoljevarstveno in potrošniško zaščito, podobno  
kot ameriški državni standardi za električne kode in standardi UL.  
V: Je LCD monitor v skladu s splošnimi varnostnimi standardi?  
O: Da. LCD monitorji Philips so v skladu s smernicami standardov MPR-II in TCO  
99/03 za nadzor sevanja, elektromagnetskih valov, redukcije energije, električne  
varnosti v delovnem okolju in možnosti reciklaže. Na strani s specifikacijami so  
podrobni podatki o varnostnih standardih.  
V: Po namestitvi novega PC-ja, se je na zaslonu prikazala naslednja informacija, kaj naj  
storim?  
O: Informacija se je pojavila zato, ker ste znotraj SmartControll ll aktivirali funkcijo za  
varovanje proti kraji. Prosimo kontaktirajte vodjo IT oz. Philipsov servisni center.  
Dodatne informacije so vam na voljo v poglavju Informacije o predpisih.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2...ILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/safety/SAF_FAQ.HTM (8 of 9) [2008/12/23 下午 07:44:08]  
 
Pogosta vprašanja  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2...ILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/safety/SAF_FAQ.HTM (9 of 9) [2008/12/23 下午 07:44:08]  
Odpravljanje težav  
Odpravljanje težav  
Na tej strani so opisane težave, ki jih lahko odpravi uporabnik. Če problem še ni izginil potem, ko ste poskusili vse te  
možnosti, se obrnite na Philipsovega zastopnika za poprodajne storitve.  
Pogoste težave  
Imate to težavo  
Preglejte te točke  
●  
Preverite, ali je napajalni kabel vključen v stensko vtičnico in  
na hrbtni strani monitorja.  
Preverite, ali je gumb za vklop na sprednji strani monitorja na  
položaju OFF in ga ponovno pritisnite na položaj ON.  
Ni slike  
(indikator napajanja ne sveti)  
●  
Ni slike  
●  
●  
Preverite, ali je računalnik vključen.  
Preverite, ali je signalni kabel pravilno priključen na računalnik.  
Preverite, ali ima kabel monitorja skrivljene pine.  
Mogoče je aktivirana funkcija varčevanja energije  
●  
●  
(LED indikator napajanja utripa modro  
LED perioda: 3 s sveti, 3 s ne sveti)  
Na zaslonu piše  
●  
Preverite, ali je kabel monitorja pravilno priključen na  
računalnik. (oglejte si tudi Navodila za hitro nastavitev).  
Preverite, ali ima kabel monitorja skrivljene pine.  
Preverite, ali je računalnik vključen.  
●  
●  
●  
●  
Funkcija Auto je namenjena uporabi s standardnimi osebnimi  
računalniki Macintosh ali IBM kompatibilnimi s programsko  
opremo Microsoft Windows.  
Gumb AUTO ne deluje pravilno  
Mogoče ne bo delovala pravilno, če uporabljate nestandardno  
PC ali video kartico.  
Težave pri prikazovanju  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2...IPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/safety/saf_troub.htm (1 of 3) [2008/12/23 下午 07:44:18]  
       
Odpravljanje težav  
●  
●  
Pritisnite na gumb Auto.  
Položaj zaslona ni pravilen  
Nastavite položaj slike s pomočjo Phase/Clock(Faza/Ura)  
nastavitev na zaslonskem prikazu glavnih opcij.  
●  
Preverite, ali je signalni kabel pravilno priključen na grafično  
ploščo ali osebni računalnik.  
Slika na zaslonu vibrira  
Pojavi se navpično tresenje  
●  
●  
Pritisnite na gumb Auto.  
Odstranite navpične črte s pomočjo Phase/Clock(Faza/Ura)  
nastavitev na zaslonskem prikazu glavnih opcij.  
Pojavi se vodoravno tresenje  
●  
●  
Pritisnite na gumb Auto.  
Odstranite navpične črte s pomočjo Phase/Clock(Faza/Ura)  
nastavitev na zaslonskem prikazu glavnih opcij.  
●  
Na zaslonskem prikazovalnem oknu prilagodite kontrast in  
sijavost. (Osvetlitev ozadja LCD monitorja je časovno  
določena. Ko zaslon postane temne barve ali začne migotati,  
se prosimo obrnite na trgovskega predstavnika.  
Zaslon je pretemen ali presvetel  
Pojavi se zapoznela slika  
●  
●  
Če slika dlje časa ostane prikazana na zaslonu , je lahko  
vtisnjena na zaslon in je za seboj pustila zapoznelo sliko. Ta  
ponavadi izgine po nekaj urah.  
To je značilno za tekoče kristale in ni rezultat napačnega  
delovanja ali poslabšanja tekočih kristalov. Zapoznela slika po  
določenem času izgine  
Zapoznela slika je prikazana tudi po  
izklopu napajanja.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2...IPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/safety/saf_troub.htm (2 of 3) [2008/12/23 下午 07:44:18]  
Odpravljanje težav  
●  
●  
Preostale pike so značilne za tekoče kristale pri današnji  
tehnologiji.  
Na zaslonu ostanejo modre, temne in  
bele pike  
Prilagodite modro "power on(vklop)" luč, s pomočjo LED  
nastavitev na zaslonskem prikazu glavnih opcij.  
Prilagodite modro "power on(vklop)" luč  
Za nadaljnjo pomoč se obrnite na Informacijske centre za podporo kupcem in predstavnike Philipsovih služb.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2...IPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/safety/saf_troub.htm (3 of 3) [2008/12/23 下午 07:44:18]  
Regulatory Information  
Regulatory Information  
Model ID:  
Model No:  
230C1  
MWC1230F  
TCO'06 Information  
Congratulations!  
The product you have just purchased carries the TCO06 Media Displays label. This  
means that your display is designed and manufactured according to some of the  
strictest performance and environmental criteria in the world. The manufacturer of  
this display has selected it to be certified to TCO06 Media Displays as a sign of  
usability, high performance and reduced impact on the natural environment.  
Products certified to TCO´06 Media Displays are specifically designed for high quality reproduction of moving  
images. Features such as luminance, color rendition and response time are important when watching TV or  
working with media, graphics, web design and other applications that demand outstanding moving images. *  
Other features of TCO06 Media Displays:  
Ergonomics  
Good visual ergonomics and image quality in order to reduce vision and strain problems. Criteria for  
luminance, contrast, resolution, reflectance, color rendition and response time.  
Energy  
Energy saving mode beneficial both for the user and the environment  
Electrical safety  
Emissions  
Low electromagnetic fields surrounding the display  
Ecology  
Product is designed for recycling. Manufacturer must have a certified environmental management  
system such as EMAS or ISO 14 001  
Restrictions on  
❍  
Chlorinated and brominated flame retardants and polymers.  
❍  
Hazardous heavy metals such as cadmium, mercury, hexavalent chromium and lead.  
All TCO labelled products are verified and certified by TCO Development, an independent third party labelling  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps...0230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/safety/REGS/REGULAT.HTM (1 of 12) [2008/12/23 下午 07:44:31]  
     
Regulatory Information  
organization. For over 20 years, TCO Development has been at the forefront of moving the design of IT  
equipment in a more user-friendly direction. Our criteria are developed in collaboration with an international  
group of researchers, experts, users and manufacturers. Since the programs inception, TCO labelled products  
have grown in popularity and are now requested by users and IT-manufacturers all over the world.  
Full specifications and lists of certified products can be found on our homepage –  
* For a display used primarily for conventional work tasks such as word processing, we recommend a display  
certified to our office display series TCO03 Displays or later version.  
Recycling Information for Customers  
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of  
the organization's product, service and activities.  
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that  
can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back  
initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.  
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands,  
Belgium, Norway, Sweden and Denmark.  
In U.S.A., Philips Consumer Electronics North America has contributed funds for the Electronic Industries  
Alliance (EIA) Electronics Recycling Project and state recycling initiatives for end-of-life electronics products  
from household sources. In addition, the Northeast Recycling Council (NERC) - a multi-state non-profit  
organization focused on promoting recycling market development - plans to implement a recycling program.  
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to  
follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw  
The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is  
recycled at the end of its life cycle.  
Center in each country or the following team of Environmental specialist can help.  
Mrs. Argent Chan, Environment Manager  
Philips Consumer Lifestyle  
Tel: +886 (0) 3 222 6795  
Mr. Maarten ten Houten - Senior Environmental Consultant  
Philips Consumer Electronics  
Tel: +31 (0) 40 27 33402  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps...0230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/safety/REGS/REGULAT.HTM (2 of 12) [2008/12/23 下午 07:44:31]  
 
Regulatory Information  
Mr. Delmer F. Teglas  
Philips Consumer Electronics North America  
Tel: +1 865 521 4322  
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE  
Attention users in European Union private households  
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive  
2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with  
normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste  
electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical  
and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your  
household or the store at which you purchased the product.  
Attention users in United States:  
Like all LCD products, this set contains a lamp with Mercury. Please dispose of according to all Local, State  
and Federal laws. For the disposal or recycling information, contact www.mygreenelectronics.com or www.eiae.  
org.  
CE Declaration of Conformity  
Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following  
standards  
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)  
- EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)  
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)  
- EN61000-3-2:2000 (Limits for Harmonic Current Emission)  
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker)  
following provisions of directives applicable  
- 73/23/EEC (Low Voltage Directive)  
- 89/336/EEC (EMC Directive)  
- 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low Voltage Directive)  
and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps...0230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/safety/REGS/REGULAT.HTM (3 of 12) [2008/12/23 下午 07:44:31]  
   
Regulatory Information  
The product also comply with the following standards  
- ISO9241-3, ISO9241-7, ISO9241-8 (Ergonomic requirement for CRT Monitor)  
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)  
- GS EK1-2000 (GS specification)  
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)  
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)  
- TCO'99, TCO'03 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission,  
TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions  
Energy Star Declaration  
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display  
Power Management (DPM) standard. This means that the monitor must be connected to a  
computer which supports VESA DPM. Time settings are adjusted from the system unit by  
software.  
VESA State  
ON (Active)  
LED Indicator  
Blue  
Power Consumption  
< 50W (typ.)  
Normal operation  
Power Saving  
Alternative 2  
One step  
Sleep  
Blinking Bule LED  
Blue LED off  
< 0.5 W  
< 0.5 W  
Switch Off  
®
As an ENERGY STAR Partner, PHILIPS has determined that this product meets  
®
the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.  
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.  
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps...0230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/safety/REGS/REGULAT.HTM (4 of 12) [2008/12/23 下午 07:44:31]  
   
Regulatory Information  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital  
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide  
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This  
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and  
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio  
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a  
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or  
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user  
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:  
Reorient or relocate the receiving antenna.  
Increase the separation between the equipment and receiver.  
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.  
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance  
could void the user's authority to operate the equipment.  
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer  
device.  
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive  
moisture.  
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-  
CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.  
FCC Declaration of Conformity  
Trade Name: Philips  
Philips Consumer Electronics North America  
P.O. Box 671539  
Marietta , GA 30006-0026  
Responsible Party:  
1-888-PHILIPS (744-5477)  
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo,  
United States Only  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps...0230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/safety/REGS/REGULAT.HTM (5 of 12) [2008/12/23 下午 07:44:31]  
Regulatory Information  
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not  
cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause  
undesired operation.  
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)  
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de  
class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon  
à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une  
installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences  
qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer  
des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir  
l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la  
cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce  
qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur  
pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:  
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.  
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.  
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.  
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.  
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de  
conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.  
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.  
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT  
SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.  
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps...0230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/safety/REGS/REGULAT.HTM (6 of 12) [2008/12/23 下午 07:44:31]  
   
Regulatory Information  
Polish Center for Testing and Certification Notice  
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All  
equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply  
source.  
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device  
in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).  
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply  
socket, which should be located near the equipment and easily accessible.  
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of  
standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps...0230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/safety/REGS/REGULAT.HTM (7 of 12) [2008/12/23 下午 07:44:31]  
 
Regulatory Information  
North Europe (Nordic Countries) Information  
Placering/Ventilation  
VARNING:  
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR  
DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.  
Placering/Ventilation  
ADVARSEL:  
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT  
ER NEMT TILGÆNGELIGE.  
Paikka/Ilmankierto  
VAROITUS:  
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI  
IRROTTAA PISTORASIASTA.  
Plassering/Ventilasjon  
ADVARSEL:  
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR  
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.  
BSMI Notice (Taiwan Only)  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps...0230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/safety/REGS/REGULAT.HTM (8 of 12) [2008/12/23 下午 07:44:31]  
   
Regulatory Information  
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)  
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch  
Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.  
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme  
hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der  
Röntgenverordnung erfüllt sind.  
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß  
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.  
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.  
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.  
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem  
Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem  
Zeichenkontrast wären die Folge).  
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.  
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß  
NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.  
End-of-Life Disposal  
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your  
product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.  
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer.  
(For customers in Canada and U.S.A.)  
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations.  
For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps...0230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/safety/REGS/REGULAT.HTM (9 of 12) [2008/12/23 下午 07:44:31]  
     
Regulatory Information  
Information for UK only  
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDING.  
Important:  
This apparatus is supplied with an approved moulded 13A  
plug. To change a fuse in this type of plug proceed as  
follows:  
1. Remove fuse cover and fuse.  
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A.S.T.A. or  
BSI approved type.  
3. Refit the fuse cover.  
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it  
should be cut off and an appropriate 3-pin plug fitted in its  
place.  
If the mains plug contains a fuse, this should have a value  
of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the  
distribution board should not be greater than 5A.  
Note: The severed plug must be destroyed to avoid a  
possible shock hazard should it be inserted into a 13A  
socket elsewhere.  
How to connect a plug  
The wires in the mains lead are coloured in accordance  
with the following code:  
BLUE - "NEUTRAL" ("N")  
BROWN - "LIVE" ("L")  
GREEN & YELLOW - "GROUND" ("G")  
1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to  
the terminal in the plug which is marked with the letter "G"  
or by the Ground symbol  
AND YELLOW.  
or coloured GREEN or GREEN  
2. The BLUE wire must be connected to the terminal which  
is marked with the letter "N" or coloured BLACK.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililp...230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/safety/REGS/REGULAT.HTM (10 of 12) [2008/12/23 下午 07:44:31]  
Regulatory Information  
3. The BROWN wire must be connected to the terminal  
which marked with the letter "L" or coloured RED.  
Before replacing the plug cover, make certain that the cord  
grip is clamped over the sheath of the lead - not simply  
over the three wires.  
China RoHS  
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by  
Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD  
monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request.  
China Energy Efficiency Label ( 中國能效) implement  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililp...230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/safety/REGS/REGULAT.HTM (11 of 12) [2008/12/23 下午 07:44:31]  
 
Regulatory Information  
Safety Information: Electric, Magnetic and Electromagnetic Fields ("EMF")  
1. Philips Royal Electronics manufactures and sells many products targeted at consumers, which, like any  
electronic apparatus, in general have the ability to emit and receive electro magnetic signals.  
2. One of Philips' leading Business Principles is to take all necessary health and safety measures for our  
products, to comply with all applicable legal requirements and to stay well within the EMF standards  
applicable at the time of producing the products.  
3. Philips is committed to develop, produce and market products that cause no adverse health effects.  
4. Philips confirms that if its products are handled properly for their intended use, they are safe to use  
according to scientific evidence available today.  
5. Philips plays an active role in the development of international EMF and safety standards, enabling  
Philips to anticipate further developments in standardization for early integration in its products.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililp...230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/safety/REGS/REGULAT.HTM (12 of 12) [2008/12/23 下午 07:44:31]  
 
Druge zadevne informacije  
Druge zadevne informacije  
Informacije za uporabnike v ZDA  
Za enote pod napetostjo 115 V :  
Uporabite komplet kablov v skladu s standardi UL, ki vsebuje najmanj 18 AWG, tipa SVT ali SJT, tri  
kable prevodnika dolžine do 15 čevljev in vzporedno platico, ozemljitveni pritrditveni vtikač (15 A,  
125 V).  
Za enote pod napetostjo 230 V:  
Uporabite komplet kablov v skladu s standardi UL, ki vsebuje najmanj 18 AWG, tipa SVT ali SJT, tri  
kable prevodnika dolžine do 15 čevljev in tandemsko platico, ozemljitveni pritrditveni vtikač (15 A,  
250 V).  
Informacije za uporabnike izven ZDA  
Za enote pod napetostjo 230 V:  
Uporabite komplet kablov, ki vsebuje najmanj kabel 18 AWG in ozemljitveni pritrditveni vtikač (15 A,  
250 V). Komplet kablov mora biti odobren za varno uporabo v državi, kjer bo oprema nameščena,  
in / ali označen z oznako HAR.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%20230...PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/safety/saf_other.htm [2008/12/23 下午 07:44:37]  
       
O tem priročniku  
O tem priročniku  
O teh navodilih  
Ta elektronska uporabniška navodila so namenjena vsem uporabnikom LCD monitorjev Philips.  
Vsebujejo opise funkcij, nastavitve in delovanja LCD monitorja in druge pomembne informacije.  
Vsebina je popolnoma enaka vsebini tiskane verzije.  
Vsebuje naslednja poglavja:  
●  
●  
Informacije o varnosti in odpravljanju težav vsebuje nasvete in načine odpravljanja pogostih  
težav in ostale sorodne informacije.  
O tem elektronskem uporabniškem priročniku vsebuje pregled vključenih informacij, opise  
ikon in ostalo referenčno dokumentacijo.  
●  
●  
●  
●  
Informacije o izdelku vsebuje pregled funkcij monitorja in njegove tehnične specifikacije.  
Namestitev monitorja opisuje postopek začetne nastavitve in pregled uporabe monitorja.  
Prikaz na zaslonu nudi informacije o regulaciji nastavitev monitorja.  
Podpora uporabnikom in garancija vsebuje seznam Philipsovih centrov za uporabnike po  
vsem svetu ter telefonske številke uradov za pomoč in informacije o garancijah za vaš  
izdelek.  
●  
●  
Glosar vsebuje razlage tehničnih izrazov.  
Možnost nalaganja in tiskanja za prenos celotnega priročnika na trdi disk za lažjo uporabo.  
Opisi simbolov  
Naslednja podpoglavja opisujejo dogovorjene simbole iz tega dokumenta.  
Opombe, opozorila in svarila  
Deli besedila v teh navodilih lahko vključujejo ikone oziroma so natisnjeni v krepkem ali ležečem  
tisku. Ti deli vsebujejo opombe, opozorila ali svarila. Uporabljajo se na naslednji način:  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2.../PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/about/about.htm (1 of 2) [2008/12/23 下午 07:44:45]  
       
O tem priročniku  
OPOMBA: Ta ikona označuje pomembne informacije in nasvete za boljšo  
uporabo računalniškega sistema.  
POZOR: Ta ikona označuje informacije o preprečevanju poškodb na strojni  
opremi ali izgube podatkov.  
OPOZORILO: Ta ikona označuje navarnost nastanka telesnih poškodb in  
navodila o preprečevanju le-teh.  
Nekatera opozorila se pojavljajo tudi v drugem formatu in ne vključujejo ikon. V takšnih primerih so  
opozorila določena s strani pristojnega zakonodajnega organa.  
©2009 Koninklijke Philips Electronics NV  
Vse pravice pridržane. Reprodukcija, kopiranje, uporaba, sprememba, najemanje, posoja, javna predstavitev, prenos in/  
ali oddaja v celoti ali deloma brez pisnega dovoljenja podjetja Philips Electronics NV je prepovedana  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2.../PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/about/about.htm (2 of 2) [2008/12/23 下午 07:44:45]  
Informacije o izdelku  
O izdelku  
Vaš LCD monitor  
Cestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu. Da boste v popolnosti deležni celotne Philipsove podpore, registrirajte  
SmartImage  
Kaj je to?  
SmartImage je nacin prednastavitve, ki optimizira prikazovanje razlicnih vrst vsebine, dinamicno prilagodi svetilnost,  
kontrast, barvo in ostrino v realnem casu. Bodisi, da delate z besedilnimi aplikacijami, si ogledujete slike ali video,  
vam Philips SmartInage omogoca optimalno ucinkovit LCD prikaz.  
Zakaj ga potrebujem?  
Želite si LCD prikaz, ki omogoca optimalni prikaz vaše priljubljene vsebine, zato pa SmartImage dinamicno  
prilagodi svetilnost, kontrast, barvo in ostrino v realnem casu in tako poveca vaš užitek ob gledanju.  
Kako deluje?  
SmartImage - programska oprema je osnovana na Philipsovi nagrajeni LightFrameT tehnologiji - analiza vsebine, ki  
je prikazana na zaslonu. Glede na izbrano predlogo, SmartImage dinamicno izboljša kontrast in nasicenost barv ter  
ostrino slike ter videa, z namenom zagotovitve ultimativnega prikazovanja - vse v realnem casu, s pritiskom zgolj  
enega gumba.  
Kako omogociti SmartImage?  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%...IPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/product.htm (1 of 11) [2008/12/23 下午 07:44:58]  
       
Informacije o izdelku  
1.  
2. Držite  
Pritisnite  
da zaženete SmartImage zaslonski prikaz;  
da izbirate med možnostmi pisarniško delo, ogled slik, zabava, ekonomicno in izklop;  
3. SmartImage zaslonski prikaz bo ostal vklopljen še 5 sekund, izbiro pa lahko potrdite tudi s pritiskom na  
>OK<  
4. Ko je omogocena možnost SmartImage, se samodejno omogoci tudi možnost sRGB sheme. Da omogocite  
uporabo sRGB sheme, morate onemogociti možnost Smartlmage, tako da pritisnete na gumb  
ki je na  
sprednji strani okvirja monitorja.  
Poleg uporabe tipke za  
drsenje navzdol, pa lahko izbiro opravite tudi z gumboma  
s pritiskom na >OK< le-to potrdite  
in zaprete SmartImage zaslonski prikaz. Na voljo imate izbiro med petimi nacini: Pisarniško delo, ogled slik, zabava, ekonomicno  
in izklop.  
Na voljo imate izbiro med petimi nacini: Pisarniško delo, ogled slik, zabava, ekonomicno in izklop.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%...IPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/product.htm (2 of 11) [2008/12/23 下午 07:44:58]  
Informacije o izdelku  
1. Pisarniško delo: Izboljša besedilo in zniža svetilnost ter tako zagotovi lažjo berljivost ter zmanjša utrujenost ocesa. Ta nacin znatno poveca berljivost  
in produktivnost pri delu z razpredelnicami, PDF datotekami, skeniranimi clanki in ostalimi splošnimi pisarniškimi aplikacijami.  
2. Ogled slik: Ta profil združuje nasicenost barv, dinamicni kontrast in izboljšanje ostrine pri prikazovanju fotografij ter ostalih slik, še posebej jasno pa  
prikaže nihajoce barve - vse brez artefaktov in osiromašenih barv.  
3. Zabava: Vecja svetlost, globlja nasicenost barv, dinamicni kontrast in izredna ostrina omogocajo podroben prikaz temnejših predelov vašega video  
prikaza, brez da bi pri tem svetlejši izgledali izprani, ter tako zagotovi dinamicne naravne vrednosti ultimativnega video prikaza.  
4. Ekonomicno: V tem profilu so svetilnost, kontrast in prikazovanje ozadij prilagojeni tako, da vsakodnevna uporaba pisarniških aplikacij porabi kar  
najmanj elektricne energije.  
5. Izklop: Ni optimizacije preko SmartImage.  
SmartContrast  
Kaj je to?  
Edinstvena tehnologija, ki dinamicno analizira prikazano vsebino ter samodejno optimizra kontrastno razmerje LCD  
monitorja za zagotovitev maksimalne jasnosti ter užitkov pri gledanju, stopnjuje osvetlitev ozadja za jasnejše, živahnejše  
in vecje slike ali zasenci ozadje zaradi jasnega prikaza slik na temnem ozadju  
Zakaj ga potrebujem?  
Želite si najbolj jasne predstavitve in udobja pri gledanju vsakovrstne vsebine. SmartContrast dinamicno nadzira kontrast  
in prilagaja osvetlitev ozadja za jasno, živahno in svetlo predstavitev igre in video vsebine, oziroma prikaz jasnega,  
berljivega besedila za pisarniško delo. Z zmanjševanjem porabe elektricne energije, prihranite pri stroških elektrike  
in podaljšate življenjsko dobo vašega monitorja.  
Kako deluje?  
S SmartContrast-om analizirate aktualno vsebino in prilagodite barve ter intenzivnost osvetlitve ozadja. Ta funkcija lahko ocitno  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%...IPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/product.htm (3 of 11) [2008/12/23 下午 07:44:58]  
 
Informacije o izdelku  
poveca kontrast za bolj dinamicno in zabavnejše prikazovanje videa ali vsebine iger.  
Izdelek brez svinca  
Pri Philipsu smo iz svojih izdelkov odstranili toksicne substance, med katerimi je tudi svinec. Zaslon brez svinca  
pomaga varovati vaše zdravje in spodbuja obnovo okolja zaradi hrupa ter blagodejno vpliva na odlaganje odpadne  
elektricne in elektronske opreme. Philips posluje skladno z direktivo Evropske unije o omejevanju uporabe nekaterih  
nevarnih snovi v elektricni in elektronski opremi. Philipsu lahko zaupate, da vaš prikazovalnik ne bo škodoval okolju.  
Tehnicne specifikacije*  
LCD PANEL  
TFT LCD  
vrsta  
23 palcev  
velikost zaslona  
barvne pike  
0,266 x 0,266 mm  
1920 x 1080 tockovnih pik  
R.G.B. navpicno progasti polarizator proti blešcanju,  
trdna prevleka  
vrsta LCD panela  
513,784 x 291,016 mm  
ucinkoviti predel gledanja  
SKENIRANJE  
56 Hz - 76 Hz  
navpicna stopnja osveževanja  
vodoravna frekvenca  
30 kHz - 83 kHz  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%...IPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/product.htm (4 of 11) [2008/12/23 下午 07:44:58]  
   
Informacije o izdelku  
VIDEO  
170 MHz  
stopnja pik videa  
vhodna upornost  
- Video  
- Sync  
75 ohm  
2.2K ohm  
0.7 Vpp  
nivoji vhodnega signala  
Sync vhodni signal  
locena sinhronizacija  
kompozitna sinhronizacija  
sinhronizacija na zeleno  
Positive and negative  
sinhronizacijske polaritete  
* Ti podatki so predmet sprememb brez predhodne najave.  
Locljivost in prednastavljeni nacini  
A.  
-
Maksimalna locljivost  
za 230C1  
1920 x 1080 pri 60 Hz (analogni vhod)  
1920 x 1080 pri 60 Hz (digitalni vhod)  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%...IPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/product.htm (5 of 11) [2008/12/23 下午 07:44:58]  
 
Informacije o izdelku  
1920 x 1080p 60 Hz (HDMI vhod)  
B. Recommended Resolution  
-
za 230C1  
1920 x 1080 pri 60 Hz (analogni vhod)  
1920 x 1080 pri 60 Hz (DVI vhod)  
1920 x 1080 pri 60 Hz (HDMI vhod)  
1.  
15 tovarniško prednastavljenih nacinov:  
Vod. frekv. (kHz)  
31.469  
31.469  
35.000  
37.500  
35.156  
37.879  
46.875  
48.363  
60.023  
63.981  
79.976  
67.500  
66.587  
65.290  
64.674  
Locljivost  
Navp. frekv (Hz)  
70.087  
59.940  
67.000  
75.000  
56.250  
60.317  
75.000  
60.004  
75.029  
60.020  
75.025  
60.000  
60.000  
60.000  
60.000  
720*400  
640*480  
640*480  
640*480  
800*600  
800*600  
800*600  
1024*768  
1024*768  
1280*1024  
1280*1024  
1920*1080  
1920*1080  
1680*1050  
1680*1050  
Podprti video načini  
2.  
Video zmogljivosti zaslona  
480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p Podpora HDCP)  
Samodejno varcevanje z energijo  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%...IPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/product.htm (6 of 11) [2008/12/23 下午 07:44:58]  
 
Informacije o izdelku  
Ce imate na vašem osebnem racunalniku VESA DMP združljivo graficno kartico ali namešceno programsko opremo,  
bo monitor samodejno zmanjšal porabo energije, ko ne bo v uporabi. Po ukazu s tipkovnice, miške ali druge vhodne  
enote, se bo monitor samodejno >prebudil<. Sledeca tabela prikazuje porabo elektricne energije in delovanje funkcije  
za varcevanje z njeno porabo:  
Upravljanje s porabo  
H-  
V-  
Barva  
LED-a  
VESA način  
Video  
Napajanje  
sinhronizacija sinhronizacija  
Aktivno  
Spanje  
Izklop  
VKLOP  
IZKLOP  
IZKLOP  
Da  
Ne  
-
Da  
Ne  
-
< 50W (privz.)  
< 0.5 W  
Modro  
Modro  
utripajoče  
< 0.5W  
Izklop  
Ta monitor je skladen s standardi ENERGY STARR. Kot ENERGY STARR partner, je  
PHILIPS dolocil, da ta izdelek ustreza ENERGY STAR smernicam glede energijske  
ucinkovitosti.  
Fizicne specifikacije  
. napajanje  
-5°+2/-0 ~+ 20°+3/-0  
100 - 240 VAC, 50/60 Hz  
50W* (privz)  
. poraba elektrike  
. Power consumption  
0° C to 40 ° C (delovanje)  
-20° C to 60° C (shranjevanje)  
. temperatura  
. relativna vlažnost  
20% to 80%  
. sistemski MTBF  
50K ur (CCFL 50K ur)  
* Ti podatki so predmet sprememb brez predhodne najave.  
Naravna ločljivost vašega zaslona je 1920 x 1080. Vaš zaslon ima privzeto 100 % svetlost (maks.), 50 % kontrast in  
6500K barvne temperature, s popolnim belim vzorcem.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%...IPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/product.htm (7 of 11) [2008/12/23 下午 07:44:58]  
 
Informacije o izdelku  
Dolocitev pina  
1.Le digitalni priklop vsebuje 24 signalnih priklopov, razporejenih v tri vrste po osem. Dolocitve signalnega pina  
so predstavljene v naslednji tabeli:  
Število  
pinov  
Število  
pinov  
Število  
pinov  
Dolocitev signala  
Dolocitev signala  
Dolocitev signala  
T.M.D.S. Data1-  
T.M.D.S. Data1+  
T.M.D.S. Data1/3 šcit  
Ni prikljucen  
T.M.D.S. Data0-  
T.M.D.S. Data0+  
T.M.D.S. Data0/5 šcit  
Ni prikljucen  
1
2
3
4
5
6
7
8
T.M.D.S. Data2-  
T.M.D.S. Data2+  
T.M.D.S. Data2/4 šcit  
Ni prikljucen  
9
17  
18  
19  
20  
21  
22  
23  
24  
10  
11  
12  
13  
14  
15  
16  
Ni prikljucen  
Ni prikljucen  
Ni prikljucen  
DDC ura  
+5 V napajanje  
Osnova (za +5V)  
Zaznava vtikaca  
T.M.D.S. ura šcit  
T.M.D.S. ura+  
T.M.D.S. ura-  
DDC podatki  
Ni prikljucen  
2.The 15-pin D-sub connector (male) of the signal cable:  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%...IPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/product.htm (8 of 11) [2008/12/23 下午 07:44:58]  
Informacije o izdelku  
Število  
pina  
Dolocitev  
Dolocitev  
Število pina  
Rdeci video vhod  
DDC + 5 V  
1
2
3
4
9
Zeleni video vhod/SOG  
Modri video vhod  
Logicna osnova  
Osnova  
10  
11  
12  
Zaznavanje (GND)  
Podatki o seriji (SDA)  
H (vod.) sinh. / H (vod.) + V  
(navp.) sinh.  
Zaznava kabla (GND))  
5
13  
Rdeca video osnova  
Zelena video osnova  
Modra video osnova  
V (navp.) -sinh.  
Ura (SCL)  
6
7
8
14  
15  
3.HDMI priključek signalnega kabla (moški) z 19 nožicami  
Št.  
Št.  
Signal  
Nožice  
Signal  
Nožice  
1
2
3
4
5
6
7
TMDS Podatki2+  
TMDS Podatki2 ščit  
TMDS Podatki2-  
TMDS Podatki1+  
TMDS Podatki1 ščit  
TMDS Podatki1-  
TMDS Podatki0+  
11  
12  
13  
14  
15  
16  
17  
TMDS Ura ščit  
TMDS Ura-  
CEC  
NC  
SCL  
SDA  
DDC/CEC ozemljitev  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%...IPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/product.htm (9 of 11) [2008/12/23 下午 07:44:58]  
Informacije o izdelku  
8
9
TMDS Podatki0 ščit  
TMDS Podatki0-  
TMDS Ura+  
18  
19  
+5 V napajanje  
Zaznavanje vročega  
priključka  
10  
Pogledi  
Za ogled razlicnih pogledov na monitor in njegove dele sledite naslednjim povezavam  
Fizicna funkcija  
Nagib  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%...IPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/product.htm (10 of 11) [2008/12/23 下午 07:44:58]  
   
Informacije o izdelku  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%...IPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/product.htm (11 of 11) [2008/12/23 下午 07:44:58]  
Philipsova politika o napakah pikslov  
Philipsova politika o napakah pikslov  
Philipsova politika o napakah pikslov za monitorje z ravnim zaslonom  
Philips stremi k proizvodnji izdelkov najvišje kakovosti. Uporabljamo nekatere najrazvitejše proizvodne  
procese in izvajamo strogo kontrolo kakovosti. Vendar pa so včasih napake podpikslov na TFT LCD  
ploščah monitorjev z ravnim ekranom neizbežne. Noben proizvajalec ne more jamčiti, da na nobeni  
plošči ne bo prihajalo do napak pikslov, vendar pa Philips jamči, da bo popravil ali zamenjal vsak monitor  
s prevelikim obsegom napak, ki je pod garancijo. To obvestilo navaja različne tipe napak pikslov in  
določa sprejemljive nivoje za vsak tip. Za garancijsko popravilo ali zamenjavo mora število napak pikslov  
na TFT LCD plošči presegati te sprejemljive nivoje. Na primer, okvarjenih ne sme biti več kot 0,0004%  
podpikslov na 19" XGA monitorju. Philips je za določene tipe kombinacij neopaznih napak pikslov  
postavil še višje standarde. Ta polica velja po celem svetu.  
Piksli in podpiksli  
Piksel ali slikovni element je sestavljen iz treh podpikslov v osnovni rdeči, zeleni in modri barvi. Skupina  
mnogih pikslov tvori sliko. Ko so vsi podpiksli in piksli osvetljeni, so trije barvni podpiksli skupno prikazani  
kot bel piksel. Ko so vsi temni, so trije barvni podpiksli skupno prikazani kot črn piksel. Druge  
kombinacije osvetljenih in temnih podpikslov so prikazane kot piksel druge barve.  
Tipi napak pikslov  
Napake pikslov in podpikslov so na zaslonu prikazane na različne načine. Obstajata dve kategoriji napak  
pikslov in več tipov napak podpikslov v vsaki kategoriji.  
Napaka svetlobnih točk Napaka svetlobnih točk se pojavi, ker prikazne točke ali pod-prikazne točke  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2...HILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/pixel.htm (1 of 4) [2008/12/23 下午 07:45:05]  
   
Philipsova politika o napakah pikslov  
vedno žarijo ali 'on' (vključeni). To je bright dot je pod-prikazna točka, ki stoji izven prikazovalnika, ko  
zaslon prikazuje temne odtenke barv. To so vrste napak svetlobnih točk:  
Dva sosednja osvetljena podpiksla:  
- Rdeči + modri = škrlatno  
- Rdeči + zeleni = rumeno  
- Zeleni + modri = cian (svetlo modro)  
Osvetljeni rdeči, zeleni ali  
modri podpiksel  
Trije sosednji osvetljeni  
podpiksli (bel piksel)  
Rdeča ali plava svetla točka mora biti več kot 50 odstotkov svetlejša od sosednje točke,  
medtem ko je zelena svetla točka 30 odstotkov svetlejša od sosednje točke.  
Crne napake tock Crne napake tock se pojavijo, ker so prikazne tocke ali pod-prikazne tocke vedno  
izkljucene ali 'off'. To je crna dot je pod-prikazna točka, ki stoji izven prikazovalnika, ko zaslon prikazuje  
svetle odtenke barv. To so črne vrste točkovnih napak:  
Temen podpiksel  
Dva ali trije sosednji temni podpiksli  
Bližina napak pikslov  
Ker so napake sosednjih pikslov in podpikslov istega tipa lahko opaznejše, je Philips določil dopustno  
toleranco za bližino napak pikslov.  
Tolerance napak pikslov  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2...HILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/pixel.htm (2 of 4) [2008/12/23 下午 07:45:05]  
Philipsova politika o napakah pikslov  
Da bi bili med garancijskim obdobjem upravičeni do popravila ali zamenjave zaradi napak pikslov,  
morajo napake pikslov ali podpikslov na TFT LCD plošči monitorja Philips z ravnim zaslonom presegati  
dovoljene stopnje tolerance, navedene v naslednjih tabelah.  
NAPAKE SVETLE PIKE  
SPREJEMLJIVI NIVO  
230C1  
MODEL  
1 osvetljen podpiksel  
3
2 sosednja osvetljena podpiksla  
Trije sosednji osvetljeni podpiksli (bel piksel)  
Razdalja med dvema napakama svetle pike*  
Skupno število napak svetle pike vseh tipov  
1
0
>15mm  
3
NAPAKE ČRNE PIKE  
SPREJEMLJIVI NIVO  
230C1  
MODEL  
1 temen podpiksel  
5
2 sosednja temna podpiksla  
3 sosednji temni podpiksli  
Razdalja med dvema napakama črne pike*  
Skupno število napak črne pike vseh tipov  
2
0
>15mm  
5
SKUPNO ŠTEVILO NAPAK PIKE  
MODEL  
SPREJEMLJIVI NIVO  
230C1  
Skupno število napak svetle ali črne pike vseh tipov  
5
Opomba:  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2...HILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/pixel.htm (3 of 4) [2008/12/23 下午 07:45:05]  
Philipsova politika o napakah pikslov  
*1 ali 2 sosednji napaki podpikslov = 1 napaka pike  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2...HILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/pixel.htm (4 of 4) [2008/12/23 下午 07:45:05]  
SmartManage  
SmartManage in SmartControl II (Izbirni modeli)  
Uvod  
Philips SmartManage je napredna rešitev za uporabnike, podjetja/institucije IT administratorje in zasebnike, ki lahko preko  
omrežja dostopajo do pomembnih informacij in upravljajo svoj zaslon. Rešitev vsebuje tri osnovne sestavne dele, Philips  
SmartManage Administrator, Philips SmarControl in Agent.  
Če ste majhno do srednje veliko podjetje morda niti ne potrebujete tako profesionalne programske opreme za oddaljeno  
upravljanje. Zato vam Philips ponuja zgoščeni različici SmartManage in SmartManage Lite. SmartManage Lite lahko  
uporabljate za upravljanje monitorjev Philips preko LAN-a. S pomočjo spodnje primerjalne tabele lahko določite, če in  
katero od spodnjih okolij vam najbolj ustreza.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%...ILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/SMART.HTM (1 of 27) [2008/12/23 下午 07:45:36]  
   
SmartManage  
Lastnosti in prednosti SmartManage  
Philips SmartManage je delovna konzola za IT upravljanje, za zbiranje podatkov o vsebini monitorjev, navodila za delo z  
njimi, nadzor nad varnostjo nastavitev, nadzor nad varnostjo vsebine monitorjev, s tem da pošilja varnostna sporočila  
uporabniku monitorja. Philipsov SmartManage ima naslednje glavne lastnostI:  
1. Zagotavlja dodatno varnost in varuje vnesene podatke uporabnikom.  
2. Funkcija varčevalnega delovanja znižuje stroške obratovanja in omogoča samodejno vključevanje/izključevanje  
zaslonov.  
3. SmartControl zagotavlja dodaten način za nastavitev zaslona.  
4. Funkcije za samoanalizo stanja monitorja zmanjšujejo potrebo o človeški dejavnosti za preverjanje in vzdrževanje, ter  
tako prihranijo čas in denar.  
Poskusno različico SmartManage je možno prenesti z naslova  
Lahko si prenesete tudi SmartManage Lite  
SmartManage je programska oprema, namenjena poslovnim okoljem. Osebna uporaba navadno ne zahteva  
uporabe SmartManage.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%...ILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/SMART.HTM (2 of 27) [2008/12/23 下午 07:45:37]  
 
SmartManage  
Philips SmartManage je rešitev, ki sta jo združeno razvila Philips in Altiris Inc.  
Philips SmartControl II in SmartManage Lite je rešitev, ki sta jo združeno razvila Philips in Portrait Display, Inc.  
Philips SmartControl II  
SmartControl II je zaslonsko osnovana programska oprema z enostavno-uporabljivim zaslonskim grafičnim vmesnikom ki  
vas vodi skozi fine nastavitve ločljivosti, kalibracijo barv in ostale zaslonske nastavitve, vključujoč svetlost, kontrast, položaj  
ure in faze, RGB, bele točke, pri modelih z vgrajenimi zvočniki pa tudi prilagoditev glasnosti. Monitorje z nameščenim  
SmartControl II lahko upravljate tudi preko SmartManage, ki je namenjen krmiljenju PC-jev in monitorjev, ali preko  
SmartManage Lite, ki je namenjen krmiljenju monitorjev. (Prosimo, da podrobnosti preverite v poglavju SmartManage/  
SmartManage Lite) .  
Podprtost sistema in zahteve:  
1. Podprtost sistema: 2000, XP, NT 4.0, XP 64 izdaja, Vista 32/64. IE podprost 6.0/7.0.  
2. Podprtost jezikov: angleščina, enostavna kitajščina, nemščina, španščina, francoščina, italijanščina, ruščina, portugalščina.  
3. Philips monitor podpira DDC/CI vmesnik.  
Namestitev:  
1. Namestitveni program Pozdravno namestitveno okno  
●  
●  
Gumb "Next (Naprej)" vas prestavi na naslednje namestitveno  
podokno.  
"Cancel (Prekliči)" vas pozove k preklicu nameščanja.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%...ILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/SMART.HTM (3 of 27) [2008/12/23 下午 07:45:37]  
     
SmartManage  
2. Namestitveni program Namestitveno okno s pravnim opozorilom  
●  
●  
Za začetek nameščanja izberite "I accept (Sprejmem)".  
"Cancel (Prekliči)" vas pozove k preklicu nameščanja.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%...ILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/SMART.HTM (4 of 27) [2008/12/23 下午 07:45:37]  
SmartManage  
3. Namestitveni program Namestitveno okno programskih datotek  
●  
Potrdite okvirček, če želite namestiti storitve oddaljenega upravljanja SmartManage Lite.  
Zasebni uporabniki navadno nimajo potrebe po aktivaciji te funkcije. Preden izberete funkcijo SmartManage Lite, si preberite  
razdelek SmartManage.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%...ILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/SMART.HTM (5 of 27) [2008/12/23 下午 07:45:37]  
SmartManage  
4. Namestitveni program Postopek nameščanja  
●  
●  
●  
Sledite navodilom in dokončajte namestitev.  
Program po končani namestitvi lahko zaženete.  
Če program želite zagnati kasneje, to lahko storite s klikom na bližnjico na namizju ali v orodni vrstici.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%...ILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/SMART.HTM (6 of 27) [2008/12/23 下午 07:45:37]  
SmartManage  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%...ILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/SMART.HTM (7 of 27) [2008/12/23 下午 07:45:37]  
SmartManage  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%...ILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/SMART.HTM (8 of 27) [2008/12/23 下午 07:45:37]  
SmartManage  
Začetek uporabljanja:  
1. Prvi zagon –Čarovnik  
●  
●  
●  
●  
Ob prvem zagonu po namestitvi SmartControll ll se bo zamodejno zagnal čarovnik.  
Čarovnik vas bo po korakih vodil skozi prilagoditev lastnosti vašega monitorja.  
Kasneje čarovnika lahko zaženete tudi preko menija vtičnika.  
Še več možnosti pa lahko brez čarovnika prilahodite preko standardnega podokna.  
Čarovnik analognega zaporedja  
Čarovnik digitalnega zaporedja  
Ločljivost  
Ločljivost  
Fokus  
Svetlost  
Kontrast  
Svetlost  
Kontrast  
Bela točka (barvna temperatura)  
Položaj  
Datoteka  
Bela točka (barvna temperatura)  
Datoteka  
-
-
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%...ILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/SMART.HTM (9 of 27) [2008/12/23 下午 07:45:37]  
 
SmartManage  
2. Začetek s standardnim podoknom:  
Prilagoditveni meni:  
●  
●  
●  
Prilagoditveni meni vam omogoča prilagajanje svetlosti, kontrasta, fokusa, položaja in ločljivosti.  
Za prilagoditve lahko sledite navodilom.  
"Cancel (Prekliči)" vas pozove k preklicu nameščanja.  
Naslovna  
kartica  
Podmeni  
Analogni prikaz  
Digitalni prikaz  
Prilagodi  
Prilagodi  
Prilagodi  
Prilagodi  
Prilagodi  
Svetlost  
Kontrast  
"Yes (Da)"  
"Yes (Da)"  
"Yes (Da)"  
"Yes (Da)"  
"Yes (Da)"  
"Yes (Da)"  
"Yes (Da)"  
"No (Ne)"  
"No (Ne)"  
"Yes (Da)"  
Fokus (Ura in faza ure)  
Položaj  
Ločljivost  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps...LIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/SMART.HTM (10 of 27) [2008/12/23 下午 07:45:37]  
SmartManage  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps...LIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/SMART.HTM (11 of 27) [2008/12/23 下午 07:45:37]  
SmartManage  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps...LIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/SMART.HTM (12 of 27) [2008/12/23 下午 07:45:37]  
SmartManage  
Barvni meni:  
●  
Barvni meni vam omogoča prilagajanje RGB-ja, ravni črnin, bele točke, kalibracije barv in  
SmartImage (podrobnosti si oglejte v razdelku SmartImage).  
Za prilagoditve lahko sledite navodilom.  
Za podrobnosti o vašem vhodu glede na element podmenija si oglejte spodnjo tabelo.  
●  
●  
Primer kalibracije barv  
Naslovna  
kartica  
Podmeni  
Analogni prikaz  
Digitalni prikaz  
Barva  
Barva  
Barva  
Barva  
Barva  
RGB  
"Yes (Da)"  
"Yes (Da)"  
"Yes (Da)"  
"Yes (Da)"  
"Yes (Da)"  
"Yes (Da)"  
"Yes (Da)"  
"Yes (Da)"  
"Yes (Da)"  
"Yes (Da)"  
Raven črnosti  
Bela točka  
Kalibracija barv  
Način ogleda  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps...LIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/SMART.HTM (13 of 27) [2008/12/23 下午 07:45:37]  
SmartManage  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps...LIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/SMART.HTM (14 of 27) [2008/12/23 下午 07:45:37]  
SmartManage  
1. ''Pokaži mi'' zažene vadnico kalibracije barv.  
2. Zagon - zažene zaporedje 6-ih korakov kalibracije barv.  
3. Hiter ogled naloži prej/potem slike.  
4. Za vrnitev na začetno podokno Barva, kliknite gumb Prekliči.  
5. Omogoči kalibracijo barv - privzeto je omogočena. Če ni odkljukano, kalibracija barv ni dovoljena, gumba Začni in Hiter ogled  
pa sta zasenčena.  
6. V kalibracijskem zaslonu je potrebna patentna informacija.  
Kalibracijski zaslon prve barve:  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps...LIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/SMART.HTM (15 of 27) [2008/12/23 下午 07:45:37]  
SmartManage  
1. Gumb Prejšnji je do zaslona druge barve izključen.  
2. Naprej se pomakne do naslednjega cilja (6 ciljev).  
3. Končano gre do Datoteka>Podokno prednastavitev.  
4. Prekliči zapre UI (uporabniški vmesnik) in se vrne na stran vtičnika.  
SmartImage - Omogoča uporabniku spreminjanje nastavitve za boljšo nastavitev zaslona glede na vsebino.  
Ko je nastavljeno Razvedrilo, sta SmartContrast in SmartResponse omogočena.  
Vtičniki - Podokno Upravljanje sredstev bo aktivno samo, ko bo Upravljanje sredstev izbrano v padajočem  
meniju vtičnikov.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps...LIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/SMART.HTM (16 of 27) [2008/12/23 下午 07:45:37]  
SmartManage  
Prikaže informacije Upravljanja sredstev o upravljanju, opisu, serijski številki, trenutnem času, imenu domene in  
stanju Upravljanja sredstev.  
Za vrnitev na začetno podokno Vtičnikov izberite zavihek vtičniki.  
Vtičniki - Podokno Preprečevanje kraje bo aktivno samo, ko bo Kraja izbrana v padajočem meniju vtičnikov.  
Za omogočanje Preprečevanje kraje, bo klik gumba Omogoči krajo prikazal naslednji zaslon:  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps...LIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/SMART.HTM (17 of 27) [2008/12/23 下午 07:45:37]  
SmartManage  
1. Uporabnik lahko vnese kodo PIN, dolgo med 4 in 9 številk.  
2. Po vnosu PIN-a, se uporabniku po kliku gumba Sprejmi na naslednji strani prikaže pojavno pogovorno okno.  
3. Minimum minut je nastavljen na 5. Drsnik je privzeto nastavljen na 5.  
4. Za prehod v način kraje ni potrebno, da je povezan z drugim gostiteljem.  
Ko je PIN vnesen in sprejet, se pojavi sledeče pogovorno okno:  
●  
Po kliku na gumb Ne se uporabniku pojavi sledeči zaslon.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps...LIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/SMART.HTM (18 of 27) [2008/12/23 下午 07:45:37]  
SmartManage  
●  
Po kliku na gumba Da, je uporabnik napoten na varno internetno ciljno stran.  
Po ustvaritvi PIN-a, bo podokno Preprečevanje kraje navedlo Preprečevanje kraje omogočeno in dodal gumb  
PIN možnosti:  
1. Prikazano je Preprečevanje kraje omogočeno.  
2. Onemogoči krajo odpre na naslednji strani zaslon s podoknom.  
3. Gumb PIN možnosti je na voljo samo po tem, ko uporabnik ustvari PIN, gumb pa odpre varno PIN internetno stran.  
Gumb Onemogoči krajo odpre naslednje podokno:  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps...LIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/SMART.HTM (19 of 27) [2008/12/23 下午 07:45:37]  
SmartManage  
1. Po vnosu PIN-a, gumb Sprejmi onemogoči PIN.  
2. Gumb Prekliči odpre glavno podokno Preprečevanje kraje, kjer je prikazano, da je Preprečevanje kraje  
onemogočeno. Gumba Omogoči Krajo in PIN možnosti.  
3. Po vpisu napačnega PIN-a se prikaže naslednje okno:  
Možnosti>Lastnosti - Bo aktivno le, če izberete Lastnosti iz padajočega menija možnosti. Pri zaslonu brez  
podpore, ki je zmožen DDC/CI-ja, sta na voljo le zavihka Pomoč in Možnosti.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps...LIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/SMART.HTM (20 of 27) [2008/12/23 下午 07:45:37]  
SmartManage  
1. Prikaže trenutne nastavitve lastnosti.  
2. Odkljukani okvirček omogoča lastnost. Odkljukani okvirček je preklop.  
3. Omogoči meni Vsebina na namizju je odkljukano (On) privzeto. Omogoči meni Vsebina prikazuje SmartControl II izbire za  
Izberi prednastavljeno in Prilagodi zaslon v vsebinskem meniju desnega klika na namizje. Onemogočen  
odstrani SmartControl II z vsebinskega menija desnega klika.  
4. Omogoči ikono Opravilne vrstice je odkljukano (On) privzeto. Omogoči meni Vsebina prikazuje meni opravilne vrstice za  
SmartControl II. Klik z desno tipko na ikono opravilne vrstice prikaže meni možnosti za Pomoč, Tehnična podpora. Preveri za  
Posodobitev, O in Izhod. Ko je Omogoči meni opravilne vrstice izklopljen, bo ikona opravilne vrstice prikazovala samo IZHOD.  
5. Zaženi ob zagonu je odkljukano (On) privzeto. Ko je onemogočen, se SmartControl II ob zagonu ne bo zagnal in ne bo v  
opravilni vrstici. Edin način za zagon Smart Control II je ali z bližnjice na namizju ali programske datoteke. Katerakoli  
prednastavljena namestitev, ki bi se naj zagnala ob zagonu, se ne bo naložila, če to okno ni odkljukano (Onemogočeno).  
6. Omogoči transparentni način (samo Vista, XP in 2000). Privzeto je 0 % Opaque.  
Možnosti>Vhod - Bo aktivno le, če izberete Vhod iz padajočega menija Možnosti. Pri zaslonu brez podpore, ki  
je zmožen DDC/CI-ja, sta na voljo le zavihka Pomoč in Možnosti. Vsi drugi zavihki SmartControl II niso na voljo.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps...LIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/SMART.HTM (21 of 27) [2008/12/23 下午 07:45:37]  
SmartManage  
1. Prikaži podokno Izvorni ukaz in nastavitev trenutnega vhodnega vira.  
2. Na samostojnem vhodnem prikazu, to podokno ne bo vidno.  
Možnosti>Avdio - Bo aktivno le, če izberete Glasnost iz padajočega menija možnosti.  
Pri zaslonu brez podpore, ki je zmožen DDC/CI-ja, sta na voljo le zavihka Pomoč in Možnosti.  
Možnosti>Avdio Pivot  
Pomoč>Uporabniški priročnik - Bo aktivno le, če izberete Uporabniški priročnik iz padajočega menija Pomoč.  
Pri zaslonu brez podpore, ki je zmožen DDC/CI-ja, sta na voljo le zavihka Pomoč in Možnosti.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps...LIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/SMART.HTM (22 of 27) [2008/12/23 下午 07:45:37]  
SmartManage  
Pomoč>Različica - Bo aktivno le, če izberete Različico iz padajočega menija Pomoči. Pri zaslonu brez podpore, ki  
je zmožen DDC/CI-ja, sta na voljo le zavihka Pomoč in Možnosti.  
Meni občutljive vsebine  
Meni Občutljive vsebine je omogočen privzeto. Če je bilo Omogoči meni Vsebina odkljukano v Možnosti>Lastnosti  
podokno, bo meni viden.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps...LIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/SMART.HTM (23 of 27) [2008/12/23 下午 07:45:37]  
SmartManage  
Vsebina ima štiri vnose:  
1. SmartControl II - Ko je izbran je prikazan zaslon O.  
2. Izberi prednastavljeno - Zagotovi hierarhičen meni shranjenih prednastavitev za takojšnjo uporabo. Kljukica  
prikazuje trenutno izbrano prednastavitev. Tovarniška prednastavitev se lahko prikliče tudi iz padajočega menija.  
3. Prilagodi zaslon - Odpre SmartControl II nadzorno ploščo.  
4. Fly off for SmartImage - Preveri trenutne nastavitve, Izklop, Delo v pisarni, Ogled slik, Razvedrilo, Gospodarstvo.  
Meni Opravilna vrstica omogočen  
Meni opravilne vrstice se lahko prikaže z desnim klikom na SmartControl II ikono v opravilni vrstici. Levi klik bo  
zagnal aplikacijo.  
Opravilna vrstica ima pet vnosov:  
1. Pomoč - Dostop do datoteke Uporabniškega priročnika: odpre Uporabniški priročnik z uporabo okna privzetega brskalnika.  
2. Tehnična podpora - prikaže stran tehnične podpore.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps...LIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/SMART.HTM (24 of 27) [2008/12/23 下午 07:45:37]  
SmartManage  
3. Preveri za posodobitve - Napoti uporabnika do PDI ciljne strani in preveri uporabnikovo različico za najnovejšo, ki je na  
razpolago.  
4. O - Prikaže podrobne referenčne informacije: različica izdelka, novice in ime izdelka.  
5. Izhod - zapre SmartControll II. Za ponovni zagon SmartControll II izberite SmartControll II iz programskega menija, dvojno  
kliknite ikono namizja na osebnem računalniku ali ponovno zaženite sistem.  
Vprašanja in odgovori (V in O)  
V1.Kakšna je razlika med SmartManage in SmartControl?  
O. SmartManage je program za daljinsko vodenje/nadzor za IT specialiste, da lahko vodijo monitorje preko mreže  
SmartControl je funkcija za razširitev možnosti pri nastavljanju monitorja in pomaga uporabnikom nastaviti monitor  
preko programskega vmesnika, namesto preko gumbov na nadzorni plošči monitorja.  
V2.Zamenjal sem monitor z drugim, SmartControl je postal neuporaben, kaj lahko storim?  
O. Zaženite ponovno vaš računalnik in poglejte, če SmartControl deluje. V nasprotnem primeru bo potrebno odstraniti  
in ponovno namestiti SmartControl, da se prepričate, če je nameščen ustrezen gonilnik.  
V3.SmartControl deluje dobro na začetku, vendar ni popolnoma brezhiben, kaj lahko storim?  
O. Če boste brezuspešno izvedli vse naslednje operacije, bo potrebno ponovno namestiti gonilnik.  
●  
●  
Zamenjajte video grafično kartico z drugo  
Posodobite gonilnik za video kartico  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps...LIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/SMART.HTM (25 of 27) [2008/12/23 下午 07:45:37]  
 
SmartManage  
●  
●  
●  
Dejavnosti OS, kot sta servisni paket ali popravek  
Zaženite Windows Update in posodobite gonilnik za monitor in video kartico  
Windows je bil prekinjen s prekinitvijo napajanja z monitorja ali izključen.  
Da odkrijete težavo, prosimo kliknite z desnim gumbom miške na My Computer (Moj računalnik) in kliknite na  
Properties (Lastnosti)->Hardware (Strojna oprema)->Device Manager (Upravitelj naprav).  
Če vidite, da se pod Monitor-jem prikaže "Plug and Play Monitor", potem je gonilnik potrebno ponovno namestiti.  
Enostavno odstranite SmartControl in ga ponovno namestite.  
V4.Po namestitvi SmartControl in ko kliknete na kartico SmartControl, se vam dolgo časa ne prikaže nič ali pa se vam  
pojavi sporočilo o napaki, kaj se je zgodilo??  
O.Lahko da vaša grafična kartica ni združljiva s standardom SmartControll. Če je vaša grafična kartica ena od  
zgoraj naštetih, poskušajte namestiti njen najnovejši gonilnik, ki ga lahko dobite na spletni strani ustreznega  
podjetja. Namestite gonilnik. Odstranite SmartControl in ga ponovno namestite.  
Če še vedno ne deluje, to pomeni da vaša kartica ni podprta. Prosimo, da si pazljivo ogledate Philipsovo spletno stran  
in poiščite najnovejši gonilnik SmartControl.  
V5.Ko kliknem na "Informacije o izdelku", se prikaže le del informacij, kaj je narobe?  
O.Lahko da različica gonilnika vaše grafične kartice ni najsodobnejša in v celoti ne podpira DDC/CI vmesnika.  
Prosimo poskušajte namestiti najnovejšo različico gonilnika grafične kartice, ki jo lahko dobite na spletni strani  
ustreznega podjetja. Namestite gonilnik. Odstranite SmartControl in ga ponovno namestite.  
V6.Pozabil sem PIN za funkcijo odvračanja tatov. Kaj naj storim?  
O. Prosimo kontaktirajte vodjo IT oz. Philipsov servisni center.  
V7. Na monitorju z možnostjo SmartImage, se sRGB shema in funkcija za barvno temperaturo glede SmartControl  
ne odzivata, zakaj?  
O. Ko je omogočena možnost SmartImage, se možnost sRGB sheme samodejno onemogoči. Da omogočite uporabo  
sRGB sheme, morate onemogočiti možnost Smartlmage, tako da pritisnete na gumb,  
ki je na sprednji strani  
okvirja monitorja.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps...LIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/SMART.HTM (26 of 27) [2008/12/23 下午 07:45:37]  
SmartManage  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps...LIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/product/SMART.HTM (27 of 27) [2008/12/23 下午 07:45:37]  
Namestitev LCD monitorja  
Namestitev LCD monitorja  
Opis izdelka s pogledom od spredaj  
1
Za vklop/izklop napajanja monitorja  
2
3
4
5
Za dostop do OSD menija  
Za prilagoditev OSD menija  
Spremenite v prikaz 4:3  
Za spremembo signala vstopnega vira  
Input  
Samodejno prilagodi horizontalni in vertikalni položaj, stopnjo in  
nastavitve ure/vrni se na predhodni nivo OSD-ja  
6
7
8
Prilagajanje glasnosti zaslona  
SmartImage.Na voljo imate izbiro med petimi načini: Pisarniško delo,  
ogled slik, zabava, ekonomično in izklop  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%202...HILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/install/install.htm (1 of 3) [2008/12/23 下午 07:45:48]  
     
Namestitev LCD monitorja  
Pogled od zadaj  
1
2
3
4
USB sprejemni tok vrat  
Izhod za slušalke  
USB povratni tok vrat  
VGA Vhod  
5
DVI-D Vhod  
6
HDMI vhod  
7
8
9
Avdio vhod  
Vhod za napajanje z izmeničnim tokom  
Zaklep proti krajiKensington  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%202...HILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/install/install.htm (2 of 3) [2008/12/23 下午 07:45:48]  
Namestitev LCD monitorja  
Optimiziranje delovanja  
Za optimalno delovanje morajo biti nastavitve zaslona nastavljene na 1920 x 1080, 60 Hz.  
●  
Opomba: Trenutne nastavitve zaslona lahko preverite z enkratnim pritiskom  
na gumb 'OK'. Trenutni način delovanja je viden v glavnih nastavitvah OSD  
(virtualnem pogovornem oknu), s pritiskom na RESOLUTION (ločljivost).  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%202...HILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/install/install.htm (3 of 3) [2008/12/23 下午 07:45:48]  
 
Priključitev na osebni računalnik  
Priključitev na osebni računalnik  
Paket dodatne opreme  
Odpakirajte vse dele.  
DVI kabel (poljuben)  
Napajalni kabel  
Kabel VGA  
Paket EDFU  
Paket EDFU  
Ka  
bel VGA  
Video kabel  
Priključite na osebni računalnik  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%20...ILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/install/connect.htm (1 of 3) [2008/12/23 下午 07:45:56]  
     
Priključitev na osebni računalnik  
1) Priključite napajalni kabel na zadnji del monitorja. (Philips dobavlja predhodno vstavljen  
VGA kabel za prvo instalacijo.)  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%20...ILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/install/connect.htm (2 of 3) [2008/12/23 下午 07:45:56]  
Priključitev na osebni računalnik  
2) Priključite na osebni računalnik  
(a)  
(b)  
Ugasnite računalnik in izklopite napajalni kabel.  
Signalni kabel monitorja priključite na video spojnik na hrbtni strani  
računalnika.  
(c)  
(d)  
(e)  
(f)  
Priključite USB kabel v USB vrata vašega računalnika.  
Avdio kabel priključite na avdio vrata vašega računalnika  
Napajalni kabel računalnika in monitor vključite v bližnjo vtičnico.  
Vklopite računalnik in monitor. Če je na monitorju prikazana slika, je  
namestitev končana.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%20...ILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/install/connect.htm (3 of 3) [2008/12/23 下午 07:45:56]  
Podstavek  
Podstavek  
Pritrdite stojalo  
1) Položite monitor s prednjo stranjo navzdol na gladko površino, pazite da ne opraskate ali  
poškodujete zaslona.  
2) Z obema rokama držite za spodnji del monitorja in čvrsto vložite podstavek v oporo za  
podstavek.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2...PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/install/BASE.HTM (1 of 2) [2008/12/23 下午 07:46:03]  
     
Podstavek  
Odstranite stojalo  
Položite monitor z prednjo stranjo na varno podlago, pritisnite dol na gumb za sprostitev in  
povlecite stojalo proč od monitorja.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2...PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/install/BASE.HTM (2 of 2) [2008/12/23 下午 07:46:04]  
 
Začetni koraki  
Začetni koraki  
Vaš LCD monitor :  
Začetni koraki  
Za Windows® 98/2000/XP/Vista ali novejši si pomagajte z informacijsko datoteko ( .  
inf)  
Vgrajena komponenta VESA DDC2B v monitorjih Philips podpira zahteve Vstavi in poženi za  
Windows® 98/2000/XP/Vista. Informacijska datoteka ( .inf) mora biti nameščena, da lahko  
monitor Philips omogočite v pogovornem oknu 'Monitor' v Windows® 98/2000/XP/Vista in  
aktivirate aplikacijo Vstavi in poženi. Postopek namestitve na osnovi Windows® 98, 2000, XP in  
Vista je naslednji.  
Za Windows® 98  
1. Zaženite Windows® 98.  
2. Kliknite na gumb 'Start', pokažite na 'Nastavitve' in kliknite na 'Nadzorna plošča'.  
3. Dvokliknite na ikono 'Zaslon'.  
4. Izberite jeziček 'Nastavitve' in kliknite na 'Napredno...'.  
5. Izberite gumb 'Monitor', pokažite na 'Spremeni...' in kliknite na 'Naprej'  
6. Izberite 'Prikaži seznam vseh gonilnikov na določeni lokaciji' in izberite želeni gonilnik,  
kliknite na 'Naprej' in na 'Imam disketo...'.  
7. Kliknite na gumb 'Prebrskaj...', izberite pogon F: (CD-ROM pogon) in kliknite na gumb 'V  
redu'.  
8. Kliknite na gumb 'V redu', izberite model monitorja in kliknite na 'Naprej'.  
9. Kliknite na gumb 'Dokončaj' in nato na gumb 'Zapri'.  
Za Windows® 2000  
1. Zaženite Windows® 2000.  
2. Kliknite na gumb 'Start', pokažite na 'Nastavitve' in kliknite na 'Nadzorna plošča'.  
3. Dvokliknite na ikono 'Zaslon'.  
4. Izberite jeziček 'Nastavitve' in kliknite na 'Napredno...'.  
5. Izberite 'Monitor'  
- Če gumb 'Lastnosti' ni aktiven, to pomeni, da je monitor pravilno konfiguriran. Prekinite  
z namestitvijo.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2...IPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/install/GT_START.HTM (1 of 3) [2008/12/23 下午 07:46:11]  
     
Začetni koraki  
- Če je gumb 'Lastnosti' aktiven, Kkliknite na gumb 'Lastnosti'. Sledite spodnjim korakom.  
6. Kliknite na 'Gonilnik', na 'Posodobi gonilnik...' in nato na gumb 'Naprej'.  
7. Izberite 'Prikaži seznam vseh gonilnikov za to napravo' in izberite želeni gonilnik , kliknite  
na 'Naprej' in na 'Imam disketo...'.  
8. Kliknite na gumb 'Prebrskaj...', izberite pogon F: (CD-ROM pogon).  
9. Kliknite na gumb 'Odpri' in nato na gumb 'V redu'.  
10. Izberite model monitorja in kliknite na gumb 'Naprej'.  
11. Kliknite na gumb 'Dokončaj' in nato na gumb 'Zapri'.  
Če vidite okno 'Digitalni podpis ni najden', kliknite na gumb 'Da'.  
Za Windows® XP  
1. Zaženite Windows® XP.  
2. Kliknite na gumb 'Start' in nato na 'Nadzorna plošča'.  
3. Izberite in kliknite na kategorijo 'Tiskalniki in druga strojna oprema'  
4. Kliknite na točko 'Zaslon'.  
5. Izberite jeziček 'Nastavitve' in kliknite na gumb 'Napredno'.  
6. Izberite jeziček 'Monitor'  
- Če gumb 'Lastnosti' ni aktiven, to pomeni, da je monitor pravilno konfiguriran. Prekinite  
z namestitvijo.  
- Če je gumb 'Lastnosti' aktiven, kliknite na gumb 'Lastnosti'.  
Sledite spodnjim korakom.  
7. Kliknite na jeziček 'Gonilnik' in nato na gumb 'Posodobi gonilnik...'.  
8. Izberite izbirni gumb 'Namesti s seznama ali določene lokacije [napredno]' in kliknite na  
gumb 'Naprej'.  
9. Izberite izbirni gumb 'Ne išči. Izbral bom gonilnik za namestitev'. Nato kliknite na gumb  
'Naprej'.  
10. Kliknite na gumb 'Imam disketo...', nato na gumb 'Prebrskaj...' in izberite pogon F: (CD-  
ROM pogon).  
11. Kliknite na gumb 'Odpri' in nato na gumb 'V redu'.  
12. Izberite model monitorja in kliknite na gumb 'Naprej'.  
- Če se izpiše sporočilo 'ni opravilo testiranja Windows® Logo za preverjanje  
kompatibilnosti z Windows® XP', kliknite na gumb 'Vseeno nadaljuj'.  
13. Kliknite na gumb 'Dokončaj' in nato na gumb 'Zapri'.  
14. Kliknite na gumb 'V redu' in nato ponovno na gumb 'V redu', da bi zaprli pogovorno okno  
'Lastnosti zaslona'.  
Za Windows® Vista  
1. Zaženite Windows®Vista.  
2. Kliknite na gumb Start; izberite in kliknite na 'Nadzorna plošča'.  
3. Izberite in kliknite na 'Strojna oprema in zvok'  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2...IPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/install/GT_START.HTM (2 of 3) [2008/12/23 下午 07:46:11]  
Začetni koraki  
4. Izberite 'Upravitelj naprav' in kliknite 'Posodabljanje gonilnikov naprav'.  
5. Izberite 'Monitor' in z desnim miškinim gumbom kliknite na 'Generic PnP Monitor'.  
6. Kliknite na 'Posodobitev programske opreme'.  
7. Izberite 'Poišči programsko opremo v mojem računalniku'.  
8. Kliknite na gumb 'Prebrskaj in izberite pogon, na katerem ste ustvarili disk. Primer:(CD-  
ROM pogon:\\Lcd\PC\drivers\).  
9. Kliknite na gumb 'Naprej'.  
10. Počakajte nekaj minut, da se namesti gonilnik in kliknite gumb 'Zapri'.  
Če je vaša verzija Windows® 98/2000/XP/Vista drugačna, ali potrebujete podrobnejše  
informacije o namestitvi, si oglejte uporabniški priročnik za Windows® 98/2000/XP/Vista.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2...IPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/install/GT_START.HTM (3 of 3) [2008/12/23 下午 07:46:11]  
Prikaz na zaslonu  
Prikaz na zaslonu  
Opis prikaza na zaslonu  
Kaj je prikaz na zaslonu?  
Virtualno pogovorno okence (OSD) je lastnost vseh Philipsovih LCD zaslonov. Le-ta omogoča  
končnemu uporabniku nastavitev prikazovalnika ali izbiro željenih funkcij neposredno preko  
virtualnega pogovornega okna. Izgled prijaznega uporabniškega pogovornega okna izgleda, kot je  
prikazano spodaj :  
Osnovna in enostavna navodila kontrolnih tipk.  
V OSD, ki je prikazan zgoraj, uporabniki lahko pritisnejo  
gumbe, ki se nahajajo na sprednji  
strani zaslona, za pomik kurzorja, za potrditev izbire ali spremembe.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2.../PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/osd/osddesc.htm (1 of 3) [2008/12/23 下午 07:46:24]  
   
Prikaz na zaslonu  
Drevo OSD  
Spodaj je prikazan pregled strukture prikaza na zaslonu (OSD). Z njim si kasneje lahko pomagate  
pri regulaciji različnih nastavitev.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2.../PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/osd/osddesc.htm (2 of 3) [2008/12/23 下午 07:46:25]  
 
Prikaz na zaslonu  
Podatki o ločljivosti  
Ta monitor je izdelan za doseganje optimalne učinkovitosti pri njegovi naravni ločljivosti, 1920 x  
1080@60Hz. Če je ločljivost monitorja drugačna od navedene, se na zaslonu pojavi obvestilo: Za  
najboljše rezultate uporabite 1920 x 1080@60Hz.  
Prikaz obvestila o naravni ločljivosti lahko izklopite preko ukaza Setup v OSD meniju.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2.../PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/osd/osddesc.htm (3 of 3) [2008/12/23 下午 07:46:25]  
 
Pomoč uporabnikom in garancija  
Pomoč uporabnikom & Garancija  
IZBERITE DRŽAVO/PODROČJE ZA OGLED PODROBNOSTI O OBSEGU GARANCIJE  
SEVERNA AMERIKA: Kanada ZDA  
BLIŽNJI VZHOD: Dubai Egipt  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%20230...081222/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/warranty/warranty.htm [2008/12/23 下午 07:46:34]  
 
Philipsova garancija F1rst Choice  
Philipsova garancija F1rst Choice  
Hvala, ker ste se odločili za nakup monitorja Philips.  
Vsi monitorji Philips so zasnovani in izdelani po visokih standardih in jih odlikujejo  
visokokakovostno delovanje, enostavna uporaba in namestitev. V primeru težav pri  
namestitvi ali uporabi tega izdelka se obrnite direktno na Philipsov urad za pomoč  
in tako izkoristite prednosti Philipsove garancije F1rst Choice. S triletno servisno  
garancijo imate pravico do zamenjave pomanjkljivega ali okvarjenega monitorja na  
mestu. Philips monitor zamenja v roku 48 od prejema vašega klica.  
Kaj krije garancija?  
Philipsova garancija F1rst Choice velja v Andori, Avstriji, Belgiji, na Cipru, Danskem, v Franciji,  
Nemčiji, Grčiji, na Finskem, Irskem, v Italiji, Liechtensteinu, Luksemburgu, Monaku, na  
Nizozemskem, Norveškem, Poljska, Portugalskem, Švedskem, v Švici, Španiji in Veliki Britaniji, in  
sicer samo za monitorje, prvotne zasnovane, izdelane, odobrene in/ali pooblaščene za uporabo v  
teh državah.  
Garancija postane veljavna na dan nakupa monitorja. V obdobju treh let od nakupa se monitor v  
primeru okvar, ki jih krije garancija, zamenja z vsaj enakovrednim monitorjem.  
Nadomestni monitor je vaša last, medtem ko okvarjeni/originalni monitor obdrži Philips. Garancijsko  
obdobje za nadomestni monitor je enako obdobju za originalni monitor, torej 36 mesecev od datuma  
nakupa originalnega monitorja.  
Kaj je izvzeto?  
Ta Philipsova garancija F1rst Choice velja pod pogojem, da z izdelkom ravnate njegovi  
namembnosti primerno, v skladu z uporabniškimi navodili in ob predložitvi originalnega računa ali  
potrdila o plačilu, na katerem so navedeni datum nakupa, ime trgovca in modela ter produkcijska  
številka izdelka.  
Philipsova garancija F1rst Choice ne velja:  
●  
●  
če so bili dokumenti kakorkoli spremenjeni ali so nečitljivi;  
če je bila številka modela ali produkcija številka izdelka spremenjena, zbrisana, odstranjena  
ali je nečitljiva;  
file:///C|/Documents and Settings/F3100594//aiyu/Phililps 230C1 081222/PHILIPS 230C1-081205 Fian/lcd/manual/slovenian/WARRANTY/WAR_1ST.HTM (1 of 3) [2008/12/23 下午 07:47:57]  
Philipsova garancija F1rst Choice  
●  
●  
če so izdelek popravljali ali spreminjali nepooblaščeni servisi ali osebe;  
če je bila škoda povzročena zaradi nesreče, vključno in ne izključno zaradi strele, vode ali  
požara, napačne uporabe ali malomarnosti;  
●  
težav pri sprejemu zaradi signalnih pogojev ali kablov oziroma antenskih sistemov, ki niso del  
enote;  
●  
●  
v primeru okvar, ki so posledica zlorabe ali napačne uporabe monitorja;  
če je izdelek potrebno spremeniti ali prilagoditi zavoljo skladnosti z lokalnimi in državnimi  
tehničnimi standardi države, za katero prvotno ni bil zasnovan, izdelan, odobren in/ali  
pooblaščen. Zato vedno preverite, ali izdelek lahko uporabljate v določeni državi.  
Za izdelke, ki prvotno niso bili zasnovani, izdelani, odobreni in/ali pooblaščeni za uporabo v  
državah, v katerih velja Philipsova garancija F1rst Choice, Philips garancija F1rst Choice ne  
velja. V tem primeru veljajo pogoji Philipsove globalne garancije.  
●  
Le eden klik proč  
V primeru težav, vam svetujemo, da natančno preberete navodila za uporabo ali obiščite spetno  
stran www.philips.com/support za dodatne informacije.  
Morate samo dvigniti slušalko  
Da bi se izognili nepotrebnim zapletom, vam svetujemo, da natančno preberete navodila za  
uporabo, ali obiščite spletno stran www.philips.com/support za dodatne informacije, preden se  
obrnete na Philipsov urad za pomoč.  
Za hitro reševanje težave pripravite naslednje podatke, preden se obrnete na Philipsov urad za  
pomoč:  
●  
●  
●  
●  
Philipsovo številko tipa  
Philipsovo serijsko številko  
Datum nakupa (včasih je potrebna kopija potrdila o nakupu)  
Procesor za okolje osebnega računalnika:  
❍  
❍  
❍  
286/386/486/Pentium Pro/notranji pomnilnik  
Operacijski sistem (Windows, DOS, OS/2, Apple Macintosh)  
Program za fax/modem/internet?  
●  
Druge nameščene kartice  
Postopek bo opravljen še hitreje, če pripravite naslednje podatke:  
●  
●  
Dokazilo o nakupu z navedbo: datuma nakupa, imena prodajalca, modela in serijske številke  
izdelka.  
Poln naslov, na katerim je potrebno prevzeti okvarjeni monitor in dostaviti nadomestnega.  
Philipsovi uradi za pomoč se nahajajo po vsem svetu. Kliknite tukaj za dostop do Kontaktnih  
file:///C|/Documents and Settings/F3100594//aiyu/Phililps 230C1 081222/PHILIPS 230C1-081205 Fian/lcd/manual/slovenian/WARRANTY/WAR_1ST.HTM (2 of 3) [2008/12/23 下午 07:47:57]  
Philipsova garancija F1rst Choice  
Z nami se lahko povežete tudi preko naslednje spletne strani:  
file:///C|/Documents and Settings/F3100594//aiyu/Phililps 230C1 081222/PHILIPS 230C1-081205 Fian/lcd/manual/slovenian/WARRANTY/WAR_1ST.HTM (3 of 3) [2008/12/23 下午 07:47:57]  
F1rst Choice Contact Information  
Kontaktnih informacij za F1rst Choice  
Država  
Telefonska številka  
Tarifa  
Koda  
Austria  
+43  
+32  
0810 000206  
078 250851  
0.07  
Belgium  
0.06  
Tarifa za lokalne klice  
Denmark  
Finland  
+45  
3525 8761  
Tarifa za lokalne klice  
+358  
09 2290 1908  
France  
+33  
+49  
082161 1658  
0.09  
Germany  
01803 386 853  
0.09  
Brezplačno  
Greece  
+30  
00800 3122 1223  
Tarifa za lokalne klice  
Ireland  
+353  
+39  
01 601 1161  
840 320 041  
26 84 30 00  
0900 0400 063  
2270 8250  
Italy  
0.08  
Tarifa za lokalne klice  
Luxembourg  
The Netherlands  
Norway  
+352  
+31  
0.10  
Tarifa za lokalne klice  
+47  
Poland  
+48  
0223491505  
2 1359 1440  
902 888 785  
08 632 0016  
Tarifa za lokalne klice  
Tarifa za lokalne klice  
Portugal  
Spain  
+351  
+34  
0.10  
Tarifa za lokalne klice  
Sweden  
+46  
Tarifa za lokalne klice  
Tarifa za lokalne klice  
Switzerland  
+41  
+44  
02 2310 2116  
0207 949 0069  
United Kingdom  
file:///C|/Documents and Settings/F3100594//aiyu/Phililps 230C1 081222/PHILIPS 230C1-081205 Fian/lcd/manual/slovenian/WARRANTY/WARFIRST.HTM (1 of 2) [2008/12/23 下午 07:47:58]  
F1rst Choice Contact Information  
file:///C|/Documents and Settings/F3100594//aiyu/Phililps 230C1 081222/PHILIPS 230C1-081205 Fian/lcd/manual/slovenian/WARRANTY/WARFIRST.HTM (2 of 2) [2008/12/23 下午 07:47:59]  
Mednarodno jamstvo  
Garancija v Srednji in Vzhodni Evropi  
Draga stranka,  
Hvala, da ste kupili izdelek znamke Philips, oblikovan in izdelan po najvišjih standardih kakovosti.  
Če bi bilo s tem izdelkom karkoli narobe, garantira Philips v roku 36 mesecev od datuma nakupa  
brezplačno nadomestitev delov brez stroškov popravila.  
Kaj obsega garancija?  
Philipsova garancija v Srednji in Vzhodni Evropi velja v Češki republiki, na Madžarskem, na  
Slovaškem, v Sloveniji, v Rusiji in Turčiji za monitorje v originalni izvedbi, ki so bili izdelani in  
potrjeni in/ali odobreni za uporabo v teh državah.  
Kritje začne veljati z dnem nakupa monitorja. Naslednja 3 leta bomo monitor servisirali v primeru,  
da se pojavijo okvare, ki so zajete v garanciji.  
Kaj je izključeno?  
Philipsova garancija velja v primeru, da z izdelkom pravilno ravnate in ga uporabljate skladno z  
namenom uporabe in da upoštevate navodila za uporabo. Ob uveljavljanju garancije morate  
predložiti originalni račun ali potrdilu o blagajniškem prejemku, ki izkazuje datum nakupa, ime  
prodajalca, model ter proizvodno številko izdelka.  
Philipsovo jamstvo ne velja:  
●  
●  
če so bili dokumenti kakorkoli spremenjeni ali so nečitljivi;  
če je bila številka modela ali produkcija številka izdelka spremenjena, zbrisana, odstranjena  
ali je nečitljiva;  
●  
●  
če so izdelek popravljali ali spreminjali nepooblaščeni servisi ali osebe;  
če je bila škoda povzročena zaradi nesreče, vključno in ne izključno zaradi strele, vode ali  
požara, napačne uporabe ali malomarnosti.  
●  
●  
●  
Težave s sprejemom, ki jih povzroča signal ali kabelski/antenski sistemi izven enote;  
Okvare, nastale zaradi zlorabe ali napačne uporabe monitorja;  
Izdelek je potrebno spremeniti ali prilagoditi na lokalne ali nacionalne tehnične standarde, ki  
veljajo v določeni deželi, za katero izdelek prvotno ni bil oblikovan, izdelan, potrjen in/ali  
odobren.  
Vedno preverite, ali je izdelek v določeni deželi dovoljeno uporabljati.  
Izdelek ni okvarjen v smislu kritja te garancije, kadar ga je potrebno spreminjati za doseganje  
file:///C|/Documents and Settings/F3100594//aiyu/Phililps 230C1 081222/PHILIPS 230C1-081205 Fian/lcd/manual/slovenian/WARRANTY/WAR_EE.HTM (1 of 2) [2008/12/23 下午 07:48:00]  
Mednarodno jamstvo  
skladnosti izdelka z lokalnimi ali nacionalnimi tehničnimi standardi, ki veljajo v deželi, za katero  
izdelek prvotno ni bil oblikovan, izdelan, potrjen in/ali odobren.  
Vedno preverite, ali je izdelek v določeni deželi dovoljeno uporabljati.  
Le en klik oddaljeni  
Če se pojavijo težave, vam priporočamo, da si natančno preberete navodila za uporabo, ali pa  
odprete spletno stran www.philips.com/support za dodatno pomoč.  
Le en telefonski klic oddaljeni  
Izognite se nepotrebnim nevšečnostim in skrbno preberite navodila za delovanje, preden se  
povežete z našimi distributerji ali Informacijskimi centri  
Če vaš izdelek znamke Philips ne deluje pravilno ali je okvarjen, se povežite z vašim trgovcem  
Philipsovih izdelkov, ali neposredno s Philipsovim servisom ali Informacijskih centrom  
file:///C|/Documents and Settings/F3100594//aiyu/Phililps 230C1 081222/PHILIPS 230C1-081205 Fian/lcd/manual/slovenian/WARRANTY/WAR_EE.HTM (2 of 2) [2008/12/23 下午 07:48:00]  
Consumer Information Centers  
Consumer Information Centers  
Eastern Europe  
BELARUS  
Technical Center of JV IBA  
M. Bogdanovich str. 155  
BY - 220040 Minsk  
Tel: +375 17 217 33 86  
BULGARIA  
LAN Service  
140, Mimi Balkanska Str.  
Office center Translog  
1540 Sofia, Bulgaria  
Tel: +359 2 960 2360  
www.lan-service.bg  
CZECH REPUBLIC  
General Consumer Information Center  
800 142100  
Xpectrum  
Lu.ná 591/4  
CZ - 160 00 Praha 6 Tel: 800 100 697  
Email:info@xpectrum.cz  
www.xpectrum.cz  
file:///C|/Documents and Settings/F3100594//aiyu/Phililps 230C1 081222/PHILIPS 230C1-081205 Fian/lcd/manual/slovenian/WARRANTY/WARCIC.HTM (1 of 12) [2008/12/23 下午 07:48:03]  
     
Consumer Information Centers  
CROATIA  
Renoprom d.o.o.  
Mlinska 5, Strmec  
HR - 41430 Samobor  
Tel: +385 1 333 0974  
ESTONIA  
FUJITSU SERVICES OU  
Akadeemia tee 21G  
EE-12618 Tallinn  
Tel: +372 6519900  
www.ee.invia.fujitsu.com  
HUNGARY  
General Consumer Information Center  
0680018544 (Local call tariff)  
Serware Szerviz  
Vizimolnár u. 2-4  
HU - 1031 Budapest  
Tel: +36 1 2426331  
Email: inbox@serware.hu  
www.serware.hu  
HUNGARY  
General Consumer Information Center  
0680018544 (Local call tariff)  
Profi Service Center Ltd.  
123 Kulso-Vaci Street ,  
H-1044 Budapest ( Europe Center )  
Hungary  
Tel: +36 1 814 8080  
m.andras@psc.hu  
file:///C|/Documents and Settings/F3100594//aiyu/Phililps 230C1 081222/PHILIPS 230C1-081205 Fian/lcd/manual/slovenian/WARRANTY/WARCIC.HTM (2 of 12) [2008/12/23 下午 07:48:03]  
     
Consumer Information Centers  
LATVIA  
ServiceNet LV  
Jelgavas iela 36  
LV - 1055 Riga,  
Tel: +371 7460399  
Email: serviss@servicenet.lv  
LITHUANIA  
ServiceNet LT  
Gaiziunu G. 3  
LT - 3009 KAUNAS  
Tel: +370 7400088  
Email: servisas@servicenet.lt  
www.servicenet.lt  
ROMANIA  
Blue Ridge Int'l Computers SRL  
115, Mihai Eminescu St., Sector 2  
RO - 020074 Bucharest  
Tel: +40 21 2101969  
SERBIA & MONTENEGRO  
Tehnicom Service d.o.o.  
Viline vode bb  
Slobodna zona Beograd , L12/4  
Belgrade 11000  
Tel. +381 11 2070 664  
Serbia  
SLOVAKIA  
General Consumer Information Center  
0800004551  
Datalan Servisne Stredisko  
Puchovska 8  
SK - 831 06 Bratislava  
Tel: +421 2 49207155  
Email: servis@datalan.sk  
file:///C|/Documents and Settings/F3100594//aiyu/Phililps 230C1 081222/PHILIPS 230C1-081205 Fian/lcd/manual/slovenian/WARRANTY/WARCIC.HTM (3 of 12) [2008/12/23 下午 07:48:03]  
         
Consumer Information Centers  
SLOVENIA  
PC HAND  
Brezovce 10  
SI - 1236 Trzin  
Tel: +386 1 530 08 24  
Email: servis@pchand.si  
RUSSIA  
Tel: +7 095 961-1111  
Tel: 8-800-200-0880  
Website: www.philips.ru  
TURKEY  
Türk Philips Ticaret A.S.  
Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi  
2.Cadde No:22  
34776-Umraniye/Istanbul  
Tel: (0800)-261 33 02  
UKRAINE  
Comel  
Shevchenko street 32  
UA - 49030 Dnepropetrovsk  
Tel: +380 562320045  
www.csp-comel.com  
Latin America  
file:///C|/Documents and Settings/F3100594//aiyu/Phililps 230C1 081222/PHILIPS 230C1-081205 Fian/lcd/manual/slovenian/WARRANTY/WARCIC.HTM (4 of 12) [2008/12/23 下午 07:48:03]  
       
Consumer Information Centers  
ANTILLES  
Philips Antillana N.V.  
Kaminda A.J.E. Kusters 4  
Zeelandia, P.O. box 3523-3051  
Willemstad, Curacao  
Phone: (09)-4612799  
Fax : (09)-4612772  
ARGENTINA  
Philips Antillana N.V.  
Vedia 3892 Capital Federal  
CP: 1430 Buenos Aires  
Phone/Fax: (011)-4544 2047  
BRASIL  
Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda.  
Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP  
CEP-04719-002  
Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City  
CHILE  
Philips Chilena S.A.  
Avenida Santa Maria 0760  
P.O. box 2687Santiago de Chile  
Phone: (02)-730 2000  
Fax : (02)-777 6730  
COLOMBIA  
Industrias Philips de Colombia  
S.A.-Division de Servicio  
CARRERA 15 Nr. 104-33  
Bogota, Colombia  
Phone:(01)-8000 111001 (toll free)  
Fax : (01)-619-4300/619-4104  
file:///C|/Documents and Settings/F3100594//aiyu/Phililps 230C1 081222/PHILIPS 230C1-081205 Fian/lcd/manual/slovenian/WARRANTY/WARCIC.HTM (5 of 12) [2008/12/23 下午 07:48:03]  
         
Consumer Information Centers  
MEXICO  
Consumer Information Centre  
Norte 45 No.669  
Col. Industrial Vallejo  
C.P.02300, -Mexico, D.F.  
Phone: (05)-3687788 / 9180050462  
Fax : (05)-7284272  
PARAGUAY  
Av. Rca. Argentina 1780 c/Alfredo Seiferheld  
P.O. Box 605  
Phone: (595 21) 664 333  
Fax: (595 21) 664 336  
Customer Desk:  
Phone: 009 800 54 1 0004  
PERU  
Philips Peruana S.A.  
Customer Desk  
Comandante Espinar 719  
Casilla 1841  
Limab18  
Phone: (01)-2136200  
Fax : (01)-2136276  
URUGUAY  
Rambla O'Higgins 5303 Montevideo  
Uruguay  
Phone: (598) 619 66 66  
Fax: (598) 619 77 77  
Customer Desk:  
Phone: 0004054176  
file:///C|/Documents and Settings/F3100594//aiyu/Phililps 230C1 081222/PHILIPS 230C1-081205 Fian/lcd/manual/slovenian/WARRANTY/WARCIC.HTM (6 of 12) [2008/12/23 下午 07:48:03]  
       
Consumer Information Centers  
VENEZUELA  
Industrias Venezolanas Philips S.A.  
Apartado Postal 1167  
Caracas 1010-A  
Phone: (02) 2377575  
Fax : (02) 2376420  
Canada  
CANADA  
Philips Electronics Ltd.  
281 Hillmount Road  
Markham, Ontario L6C 2S3  
Phone: (800) 479-6696  
Pacific  
AUSTRALIA  
Philips Consumer Electronics  
Consumer Care Center  
Level 1, 65 Epping Rd  
North Ryde NSW 2113  
Phone: 1300 363 391  
Fax : +61 2 9947 0063  
NEW ZEALAND  
Philips New Zealand Ltd.  
Consumer Help Desk  
2 Wagener Place, Mt.Albert  
P.O. box 1041  
Auckland  
Phone: 0800 477 999 (toll free)  
Fax : 0800 288 588  
Asia  
file:///C|/Documents and Settings/F3100594//aiyu/Phililps 230C1 081222/PHILIPS 230C1-081205 Fian/lcd/manual/slovenian/WARRANTY/WARCIC.HTM (7 of 12) [2008/12/23 下午 07:48:03]  
       
Consumer Information Centers  
BANGLADESH  
Philips Service Centre  
100 Kazi Nazrul Islam  
Avenue Kawran Bazar C/A  
Dhaka-1215  
Phone: (02)-812909  
Fax : (02)-813062  
CHINA  
SHANGHAI  
Rm 1007, Hongyun Building, No. 501 Wuning road,  
200063 Shanghai P.R. China  
Phone: 4008 800 008  
Fax: 21-52710058  
HONG KONG  
Philips Electronics Hong Kong Limited  
Consumer Service  
Unit A, 10/F. Park Sun Building  
103-107 Wo Yi Hop Road  
Kwai Chung, N.T.  
Hong Kong  
Phone: (852)26199663  
Fax: (852)24815847  
INDIA  
Phone: 91-20-712 2048 ext: 2765  
Fax: 91-20-712 1558  
BOMBAY  
Philips India  
Customer Relation Centre  
Bandbox House  
254-D Dr. A Besant Road, Worli  
Bombay 400 025  
file:///C|/Documents and Settings/F3100594//aiyu/Phililps 230C1 081222/PHILIPS 230C1-081205 Fian/lcd/manual/slovenian/WARRANTY/WARCIC.HTM (8 of 12) [2008/12/23 下午 07:48:03]  
       
Consumer Information Centers  
CALCUTTA  
Customer Relation Centre  
7 justice Chandra Madhab Road  
Calcutta 700 020  
MADRAS  
Customer Relation Centre  
3, Haddows Road  
Madras 600 006  
NEW DELHI  
Customer Relation Centre  
68, Shivaji Marg  
New Dehli 110 015  
INDONESIA  
Philips Group of Companies in Indonesia  
Consumer Information Centre  
Jl.Buncit Raya Kav. 99-100  
12510 Jakarta  
Phone: (021)-7940040 ext: 2100  
Fax : (021)-794 7511 / 794 7539  
KOREA  
Philips Consumer Service  
Jeong An Bldg. 112-2  
Banpo-dong, Seocho-Ku  
Seoul, Korea  
Customer Careline: 080-600-6600  
Phone: (02) 709-1200  
Fax : (02) 595-9688  
file:///C|/Documents and Settings/F3100594//aiyu/Phililps 230C1 081222/PHILIPS 230C1-081205 Fian/lcd/manual/slovenian/WARRANTY/WARCIC.HTM (9 of 12) [2008/12/23 下午 07:48:03]  
   
Consumer Information Centers  
MALAYSIA  
After Market Solutions Sdn Bhd,  
Philips Authorised Service Center,  
Lot 6, Jalan 225, Section 51A,  
46100 Petaling Jaya,  
Selangor Darul Ehsan,  
Malaysia.  
Phone: (603)-7954 9691/7956 3695  
Fax: (603)-7954 8504  
Customer Careline: 1800-880-180  
PAKISTAN  
Philips Consumer Service  
Mubarak manzil,  
39, Garden Road, Saddar,  
Karachi-74400  
Tel: (9221) 2737411-16  
Fax: (9221) 2721167  
E-mail: care@philips.com  
Website: www.philips.com.pk  
PHILIPPINES  
PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC.  
Consumer Electronics  
48F PBCOM tower  
6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St.  
Salcedo Village  
1227 Makati City, PHILS  
Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477  
Fax: (02)-888 0571  
file:///C|/Documents and Settings/F3100594//aiyu/Phililps 230C1 081222/PHILIPS 230C1-081205 Fian/lcd/manual/slovenian/WARRANTY/WARCIC.HTM (10 of 12) [2008/12/23 下午 07:48:03]  
     
Consumer Information Centers  
SINGAPORE  
Accord Customer Care Solutions Ltd  
Authorized Philips Service Center  
Consumer Service  
620A Lorong 1 Toa Rayoh  
Singapore 319762  
Tel: +65 6882 3999  
Fax: +65 6250 8037  
TAIWAN  
Philips Taiwan Ltd.  
Consumer Information Centre  
13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist.,  
Taipei 115, Taiwan  
Phone: 0800-231-099  
Fax : (02)-3789-2641  
THAILAND  
Philips Electronics (Thailand) Ltd.  
26-28th floor, Thai Summit Tower  
1768 New Petchburi Road  
Khwaeng Bangkapi, Khet Huaykhwang  
Bangkok10320 Thailand  
Tel: (66)2-6528652  
E-mail: cic Thai@philips.com  
Africa  
MOROCCO  
Philips Electronique Maroc  
304,BD Mohamed V  
Casablanca  
Phone: (02)-302992  
Fax : (02)-303446  
file:///C|/Documents and Settings/F3100594//aiyu/Phililps 230C1 081222/PHILIPS 230C1-081205 Fian/lcd/manual/slovenian/WARRANTY/WARCIC.HTM (11 of 12) [2008/12/23 下午 07:48:03]  
       
Consumer Information Centers  
SOUTH AFRICA  
PHILIPS SA (PTY) LTD  
Customer Care Center  
195 Main Road  
Martindale, Johannesburg  
P.O. box 58088  
Newville 2114  
Telephone: +27 (0) 11 471 5194  
Fax: +27 (0) 11 471 5123  
E-mail: customercare.za@philips.com  
Middle East  
DUBAI  
Philips Middle East B.V.  
Consumer Information Centre  
P.O.Box 7785  
DUBAI  
Phone: (04)-335 3666  
Fax : (04)-335 3999  
file:///C|/Documents and Settings/F3100594//aiyu/Phililps 230C1 081222/PHILIPS 230C1-081205 Fian/lcd/manual/slovenian/WARRANTY/WARCIC.HTM (12 of 12) [2008/12/23 下午 07:48:03]  
   
Mednarodno jamstvo  
Vaše mednarodno jamstvo  
Spoštovana stranka,  
Hvala, ker ste se odločili za nakup tega izdelka Philips, ki je izdelan po najvišjih kakovostnih  
standardih.  
V primeru, da bi bilo s tem izdelkom kaj narobe, vam Philips zagotavlja brezplačno popravilo in  
nadomestne dele ne glede na državo popravila v roku 12 mesecev od datuma nakupa. To  
mednarodno Philipsovo jamstvo dopolnjuje obstoječe mednarodne jamstvene obveznosti do vas s  
strani trgovcev in Philipsa v državi nakupa in ne vpliva na zakonske pravice potrošnikov.  
To Philipsovo jamstvo velja pod pogojem, da z izdelkom ravnate njegovi namembnosti primerno, v  
skladu z uporabniškimi navodili in ob predložitvi originalnega računa ali potrdila o plačilu, na  
katerem so navedeni datum nakupa, ime trgovca in modela ter produkcijska številka izdelka.  
Philipsovo jamstvo ne velja:  
●  
●  
če so bili dokumenti kakorkoli spremenjeni ali so nečitljivi;  
če je bila številka modela ali produkcija številka izdelka spremenjena, zbrisana, odstranjena  
ali je nečitljiva;  
●  
●  
če so izdelek popravljali ali spreminjali nepooblaščeni servisi ali osebe;  
če je bila škoda povzročena zaradi nesreče, vključno in ne izključno zaradi strele, vode ali  
požara, napačne uporabe ali malomarnosti.  
Pod tem jamstvom izdelek ni okvarjen v primeru, da so spremembe nujno potrebne za ustreznost  
izdelka z lokalnimi ali državnimi tehničnimi standardi, veljavnimi v državah, za katere izdelek ni bilo  
prvotno namenjen in/ali izdelan. Zato vedno preverite, ali izdelek lahko uporabljate v določeni državi.  
Če izdelek Philips ne deluje pravilno ali je okvarjen, se obrnite na Philipsovega trgovca. Če je servis  
potreben, ko ste v drugi državi, vam Philipsov urad za pomoč uporabnikom v tej državi (telefonsko  
in faks številko najdete v ustreznem delu te brošure) posreduje naslov trgovca.  
Da bi se izognili nepotrebnim zapletom, vam svetujemo, da natančno preberete navodila za  
uporabo, preden se obrnete na trgovca. V primeru vprašanj, na katera trgovec ne more odgovoriti,  
se obrnite na Philipsove centre za pomoč uporabnikom ali obiščite:  
file:///C|/Documents and Settings/F3100594//aiyu/Phililps 230C1 081222/PHILIPS 230C1-081205 Fian/lcd/manual/slovenian/WARRANTY/WAR_INTL.HTM (1 of 2) [2008/12/23 下午 07:48:04]  
Mednarodno jamstvo  
file:///C|/Documents and Settings/F3100594//aiyu/Phililps 230C1 081222/PHILIPS 230C1-081205 Fian/lcd/manual/slovenian/WARRANTY/WAR_INTL.HTM (2 of 2) [2008/12/23 下午 07:48:04]  
Jamstvo za ZDA  
Philipsova garancija F1rst Choice(ZDA)  
Hvala, ker ste se odločili za nakup monitorja Philips.  
Vsi monitorji Philips so izdelani po visokih standardih in jih odlikujejo  
visokokakovostno delovanje, enostavna uporaba in namestitev. V primeru  
težav pri namestitvi ali uporabi tega izdelka se obrnite direktno na Philips in  
tako izkoristite prednosti Philipsove garancije F1rst Choice. S triletno servisno  
garancijo imate pravico do zamenjave modela na mestu v roku 48 ur od  
prejema vašega klica. V primeru težav z monitorjem v drugem ali tretjem letu  
po nakupu, vam monitor popravimo, ko ga na lastne stroške dostavite  
servisnemu ponudniku, in vam ga v petih delovnih dneh brezplačno vrnemo.  
OMEJENA GARANCIJA (računalniški monitor)  
Kliknite tukaj za dostop do Garancijske registracijske kartice.  
Tri leta brezplačnega dela / Tri leta brezplačnega servisa za dele / Eno leto za  
zamenjavo*  
*Izdelek bo zamenjan z novim ali obnovljen na originalne specifikacije v roku dveh delovnih dni za  
prvo leto. Izdelek v drugem in tretjem letu na lastne stroške dostavite na servis.  
KDO JE POKRIT?  
Za garancijski servis morate predložiti dokazilo o nakupu. Za dokazilo o nakupu se smatra prodajno  
potrdilo ali drug dokument, ki dokazuje vaš nakup. Pripnite ga na uporabniški priročnik in ju imejte  
pri roki.  
KAJ JE POKRITO?  
Garancija postane veljavna na dan nakupa izdelka. V obdobju treh let od nakupa so popravilo ali  
zamenjava delov in delo zastonj. Po izteku triletnega obdobja vse stroške zamenjave ali popravila  
delov in dela krijete sami.  
Garancija za vse dele, vključno s popravljenimi ali zamenjanimi, velja za originalno garancijsko  
file:///C|/Documents and Settings/F3100594//aiyu/Phililps 230C1 081222/PHILIPS 230C1-081205 Fian/lcd/manual/slovenian/WARRANTY/WAR_USA.HTM (1 of 4) [2008/12/23 下午 07:48:06]  
Jamstvo za ZDA  
obdobje. Ko garancija za originalni izdelek poteče, poteče tudi garancija za vse zamenjane ali  
popravljene izdelke in dele.  
KAJ JE IZVZETO?  
Vaša garancija ne pokriva:  
●  
●  
stroškov dela za namestitev ali nastavitev izdelka, regulacijo uporabniških kontrol izdelka ter  
namestitev ali popravilo antenskih sistemov, ki niso del izdelka.  
popravila izdelka in/ali zamenjave delov zaradi napačne uporabe, nesreče,  
nepooblaščenega popravila ali drugih vzrokov, ki niso pod nadzorom podjetja Philips  
Consumer Electronics.  
●  
●  
težav pri sprejemu zaradi signalnih pogojev ali kablov oziroma antenskih sistemov, ki niso  
del enote.  
izdelka, ki ga je potrebno spremeniti ali prilagoditi zavoljo uporabe v državi, za katero ni bil  
namenjen, izdelan, odobren in/ali pooblaščen, ali popravila izdelka, poškodovanega zaradi  
teh sprememb.  
●  
●  
naključne ali posledične škode zaradi uporabe tega izdelka. (Nekatere zvezne države ne  
dovoljujejo izključitve naključne ali posledične škode; v tem primeru zgornja izključitev za  
vas ne velja. Vključno in ne izključno s posnetim gradivom, zaščitenim z avtorskimi  
pravicami ali ne.)  
če je bila številka modela ali produkcija številka izdelka spremenjena, zbrisana, odstranjena  
ali je nečitljiva;  
Kje je SERVIS NA VOLJO?  
Garancijski servis vam je na voljo v vseh državah, kjer izdelek uradno distribuira podjetje Philips  
Consumer Electronics. V državah, kjer izdelka ne distribuira podjetje Philips Consumer Electronics,  
vam servis poskuša zagotoviti lokalna Philipsova servisna organizacija (kar pa se lahko zavleče v  
primeru, da ustrezni rezervni deli ali tehnični priročniki niso takoj razpoložljivi).  
Kje LAHKO DOBIM DODATNE INFORMACIJE?  
Za dodatne informacije se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom na številki (877) 835-  
1838 (samo v ZDA) ali (919) 573-7855.  
Preden zaprosite za servis...  
file:///C|/Documents and Settings/F3100594//aiyu/Phililps 230C1 081222/PHILIPS 230C1-081205 Fian/lcd/manual/slovenian/WARRANTY/WAR_USA.HTM (2 of 4) [2008/12/23 下午 07:48:06]  
Jamstvo za ZDA  
Preden zaprosite za servis, preberite uporabniški priročnik. Mogoče je potrebna samo regulacija  
omenjenih kontrol.  
GARANCIJSKI SERVIS V ZDA, PORTORIKU IN NA DEVIŠKIH OTOKIH...  
Za pomoč glede izdelka in postopke servisiranja pokličite spodaj navedeno telefonsko številko  
Philipsovega centra za pomoč uporabnikom:  
Philipsov center za pomoč uporabnikom  
(877) 835-1838 ali (919) 573-7855  
(V ZDA, Portoriku in na Deviških otokih so vse predpisane garancije, vključno s predpisanimi  
garancijami o trgovski kakovosti in ustreznosti določenemu namenu, časovno omejene na obdobje  
te pogodbene garancije. Nekatere zvezne države ne dovoljujejo omejitev trajanja predpisane  
garancije; v tem primeru ta omejitev za vas ne velja.)  
GARANCIJSKI SERVIS V KANADI...  
Pokličite Philips na številko:  
(800) 479-6696  
V skladišču podjetja Philips Canada ali na pooblaščenem servisnem centru vam bodo tri leta na  
voljo brezplačni rezervni deli in brezplačno delo.  
(V Kanadi ta garancija nadomešča vse ostale garancije. Druge garancije niso pogodbene ali  
predpisane, vključno s predpisanimi garancijami o trgovski kakovosti in ustreznosti določenemu  
namenu. Philips pod nobenimi pogoji ne odgovarja za neposredno, posredno, posebno, naključno  
ali posledično škodo zaradi kakršnegakoli razloga, četudi je bil predhodno obveščen o tej  
možnosti.)  
NE POZABITE... Zabeležite številko modela in serijske številke izdelka.  
ŠT. MODELA ________________________________________________  
SERIJSKA ŠT. ________________________________________________  
Ta garancija vam zagotavlja določene pravne pravice. Lahko vam pripadajo tudi druge pravice,  
file:///C|/Documents and Settings/F3100594//aiyu/Phililps 230C1 081222/PHILIPS 230C1-081205 Fian/lcd/manual/slovenian/WARRANTY/WAR_USA.HTM (3 of 4) [2008/12/23 下午 07:48:06]  
Jamstvo za ZDA  
značilne za določeno zvezno državo/provinco.  
Preden se obrnete na Philips, zavoljo hitrega reševanja težav pripravite naslednje podatke.  
●  
●  
Philipsovo številko tipa  
Philipsovo serijsko številko  
●  
●  
Datum nakupa (včasih je potrebna kopija potrdila o nakupu)  
Procesor za okolje osebnega računalnika:  
❍  
❍  
❍  
286/386/486/Pentium Pro/notranji pomnilnik  
Operacijski sistem (Windows, DOS, OS/2, Apple Macintosh)  
Program za Faks/Modem/Internet?  
●  
●  
Druge nameščene kartice  
Postopek bo opravljen še hitreje, če pripravite naslednje podatke:  
Dokazilo o nakupu z navedbo: datuma nakupa, imena prodajalca, modela in serijske številke  
izedelka.  
●  
Polni naslov, na katerega je potrebno dostaviti nadomestni model.  
Morate samo dvigniti slušalko  
Philipsov portal pomoči je nameščen povsod po svetu. Znotraj ZDA lahko navežete stike z  
zastopništvom, od ponedeljka do petka od 8h zjutraj do 21h zvečer, po vzhodnem času (VČ) in ob  
sobotah od 10h dopoldan do17h popoldan (VČ) in sicer preko ene od poznanih telefonskih številk.  
Če želite več informacij o tem in o izdelkih Philips, obiščite našo spletno stran:  
file:///C|/Documents and Settings/F3100594//aiyu/Phililps 230C1 081222/PHILIPS 230C1-081205 Fian/lcd/manual/slovenian/WARRANTY/WAR_USA.HTM (4 of 4) [2008/12/23 下午 07:48:06]  
Glosar  
Glosar  
A B C Č D E F G H I J K L M N O P R S Š T U V Z Ž  
A
Active matrix (Aktivna matrica)  
Bistvo tovrstnih zaslonov je, da ima vsaka prikazna točka (piksel) svoj sistem tranzistorjev, ki  
prepušeajo svetlobo in so nameščeni za tekočimi kristali. Slika zaslonov z aktivno matrico je veliko  
bolj čista in kakovostna in z širšim vidnim kotom, kot pri zaslonih z pasivno matrico. Poglejte tudi  
TFT (thin film transistor).  
Amorphous silicon (a-Si) (Amorfni silicij (a-Si))  
Amorfni silicij je polprevodnik, ki se uporablja za izdelavo sloja tankoplastnih tranzistorjev (TFTs)  
aktivne matrice LCD zaslonov.  
Aspect ratio (Razmerje med sliko)  
Razmerje širine in višine aktivnega področja zaslona. Večina zaslonov imajo razmerje stranic 4:3.  
Široki zasloni ali TV sprejemniki imajo razmerje 16:9 ali 16:10.  
Backlight (Vir svetlobe na zadnji strani)  
Vir svetlobe za transmisivni LCD zaslon. Obstajajo dve različni tehniki pri proizvodnji LCD zaslonov.  
Večina TFT LCD prikazovalnikov uporabljajo CCFLs (hladna katodna fluorescentna sijalka) in  
difuzor za razpršitev svetlobe neposredno za slojem tekočih kristalov. Nova tehnologija, ki je še  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2...PS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/glossary/glossary.htm (1 of 10) [2008/12/23 下午 07:49:39]  
       
Glosar  
vedno v fazi razvitja, omogoča tudi uporabo LED prikaza.  
Brightness (Sijavost)  
Je dimenzija barve, ki se nanaša na akromatično (brezbarvno) skalo, ki se razprostira od črne do  
bele, imenovana tudi svetlost ali odsev svetlobe. Zaradi pogoste zamenjave z nasičenostjo, bi se  
morali izogibati uporabi tega izraza.  
C
CCFL(cold cathode fluorescent light - hladna katodna fluorescentna sijalka)  
To so cevi fluorescentne sijalke, ki odsevajo svetlobo za LCD modul. Te cevi so običajno zelo tenki,  
z okrog 2 mm premerom.  
Chromaticity (Kromatičnost)  
Je dimenzija barvnega učinka, na splošno barve, ki "govore" o njenem odtenku in nasičenosti, ne  
oziraje se na njegovo svetlost. Kromatičnost je dvodimenzionalna in določena s pari številk, kot  
vladujoča valovna dolžina in čistost.  
CIE (Commission International de I'Eclairage) (Mednarodna komisija za razsvetljavo)  
Mednarodna komisija za razsvetljavo je prva mednarodna organizacija, ki se ukvarja z barvami in  
merjenjem oz. vrednotenjem barv.  
Color temperature (Barvna temperatura)  
Merilo za barvo svetlobe, ki jo pri različnih temperaturah seva segreto telo. Izraža se v absolutnih  
enotah, tj. v stopinjah kelvina (K). Nižje barvne temperature, npr. okoli 2400° K, označujejo svetlobo  
rdečkaste barve; višje temperature, kot je 9300° K, označujejo svetlobo modrikaste barve.  
Nevtralno siva barva ima po drugi strani barvno temperaturo 6504° K. Philipsovi zasloni običajno  
nudijo 9300° K, 6500° K in po izbiri uporabnika.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2...PS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/glossary/glossary.htm (2 of 10) [2008/12/23 下午 07:49:39]  
 
Glosar  
Contrast (Kontrast)  
Razlika med najsvetlejšimi in najtemnejšimi območji podobe (slike).  
Contrast ratio (Razmerje kontrasta)  
Je razmerje svetlobe med najsvetlejšimi in najtemnejšimi območji slike.  
D
D-SUB  
VGA Analogni vhodni konektor. K zaslonu pripada tudi D-Sub kabel.  
Digitalni vizualni vmesnik (DVI) (na voljo za izbrane modele)  
Specifikacija vmesnika DVI omogoča hitro digitalno povezavo za vizualne podatkovne tipe,  
pogojeno s tehnologijo zaslonov. Vmesnik je namenjen predvsem omogočanju povezave med  
računalnikom in zaslonom. Specifikacija vmesnika DVI izpolnjuje zahteve vseh segmentov  
računalniške industrije (delovne postaje, namizni računalniki, prenosni računalniki, itd.) in omogoča  
enotno uporabo vseh teh segmentov z enim vmesnikom za monitor.  
Vmesnik DVI omogoča:  
1. Digitalno vsebino, ki jo v času uporabe popolnoma enaka vsebini v času izdelave.  
2. Neodvisno tehnologijo zaslona.  
3. Funkcijo Vstavi in poženi preko zaznave vročega vtikača, EDID in DDC2B.  
4. Digitalno in analogno podporo z enim spojnikom.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2...PS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/glossary/glossary.htm (3 of 10) [2008/12/23 下午 07:49:39]  
   
Glosar  
Gamma (Gamma)  
Gamma se imenuje eksponenta svetlobe zaslona, ki kot funkcija video napetosti, približno sledi  
matematieno funkcijo moči vhodnega video signala.  
Grayscale (Črno-bela slika)  
Akromatična (brezbarvna) skala, ki se razprostira od črne preko serijo paleto barv do svetlo sive in  
nato bele barve. Takšne serije so lahko narejene od korakov, ki med seboj izgledajo oddaljeni z  
8
enako razdaljo. Če je analogno/digitalni konverter 8 bitov, potem lahko zaslon prikaže največ 2 =  
256 niva. Pri RGB barvnih prikazovalnikih ima vsaka barva 256 nivojev. Takšni prikazovalniki lahko  
prikažejo 256x256x256= 16,7 milijonov barv.  
Hue (Barvitost)  
Lastnost barve, s katero razlikujemo barvo od barve. Na primer, barva ima lahko zeleno, rumeno ali  
vijolično barvitost. Barva, ki ima barvitost, je poznana tudi kot kromatična barva. Bela, črna in siva  
nimajo barvitosti.  
IPS (In Plane Switching) IPS (Priključevanje v ploskvi)  
Tehnologija izpopolnjuje vidni kot LCD zaslona, kjer se molekule tekočih kristalov priključijo v plasti  
LCD ploskve bolj kot navpično na njo.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2...PS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/glossary/glossary.htm (4 of 10) [2008/12/23 下午 07:49:39]  
   
Glosar  
L
LCD (liquid crystal display) LCD (prikazovalnik iz tekočih kristalov)  
To so prikazovalniki, katerih prikazni elementi so sestavljeni iz med dve elektrodi postavljene  
tekočine. Zaslon vsebuje tisoče prikaznih točk (pikslov), ki se lahko vključijo ali izključijo z  
električnim signalom. Proizvesti je mogoče barvna besedila/slike.  
Liquid crystal (Tekoči kristal)  
Vsebina v zaslonih s tekočimi kristali. Tekoči kristali se odzivajo, ko se spodbujajo z električnimi  
signali. To jim omogoča zgradba, ki vključuje LCD prikazne točke v "on" (vključen) ali  
"off" (izključen) položaj. Liquid crystal (tekoči kristali) se ponavadi skrajšuje s kratico LC.  
Luminance (Svetloba)  
Merilo za merjenje moči sijavosti ali svetlobe je običajno izražena v kandelah (Candela) na  
kvadratni meter (cd/m2) ali čevljih Lambertsa. 1 fL=3,426 cd/m2.  
Navpična hitrost osvežitve  
Izražena je v Hz in predstavlja število okvirjev (celih slik), ki se vsako sekundo izpišejo na zaslonu.  
Nit (Nit)  
Enota za merjenje svetlobe, je enaka 1 cd/m2 ali 0,292 ftL.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2...PS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/glossary/glossary.htm (5 of 10) [2008/12/23 下午 07:49:39]  
     
Glosar  
Pixel (Piksel)  
Slikovna celica (točka, pika) je najmanjši element na računalniški CRT ali LCD sliki in odslej  
zaslonu.  
Polarizer (Polarizator)  
Svetlobni filter, prepušča le svetlobne žarke z določeno valovno dolžino. Polariziran material s  
filtriranjem se uporablja v LCD tehnologiji, da se ogradijo tekoči kristali. Tekoči kristali se nahajo na  
sredini, ki zvijajo svetlobne žarke 90°, da omogočijo svetlobi prehod ali pa ne.  
Program računalnikov Energy Star  
Program za varčevanje z energijo, ki ga je ustanovila Ameriška agencija za varovanje okolja (EPA)  
z namenom spodbujanja izdelave in prodaje energetsko učinkovite pisarniške avtomatske opreme.  
Podjetja, ki pristopijo k temu programu, se morajo zavezati, da bodo izdelovala vsaj en izdelek z  
zmožnostjo preklopa na varčevalni način (< 30 W) po določenem obdobju nedejavnosti ali po izteku  
obdobja, ki ga določi uporabnik.  
Refresh rate (Osveževalna frekvenca)  
Osveževalna frekvenca nam pove, kolikokrat v eni sekundi se slika obnovi. Ta podatek se navaja v  
Hz (Hertzih) ali število ciklusov v eni sekundi. Razmerje 60 Hz je enako 60 krat v sekundi.  
S
SmartContrast  
Edinstvena tehnologija, ki dinamično analizira prikazano vsebino ter samodejno optimizra  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2...PS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/glossary/glossary.htm (6 of 10) [2008/12/23 下午 07:49:39]  
 
Glosar  
kontrastno razmerje LCD monitorja za zagotovitev maksimalne jasnosti ter užitkov pri gledanju,  
stopnjuje osvetlitev ozadja za jasnejše, živahnejše in večje slike ali zasenči ozadje zaradi jasnega  
prikaza slik na temnem ozadju. Za monitorje s SmartContrast-om kontrastno razmerje dosega  
3000:1, trenutno najvišje dostopno razmerje za namizni LCD monitor.  
SmartControl II  
SmartControl II je na monitorju osnovana programska oprema z enostvno uporabnim zaslonskim  
uporabniškim vmesnikom, ki vas vodi preko finih nastavitev ločljivosti, kalibracije barv in ostalih  
nastavitev zaslona, vključno s svetilnostjo, kontrastom, uro in fazo, položajem, RGB, belo točko, pri  
modelih z zvočniki, ki so vgrajeni na plošči pa tudi z nastavitvijo glasnosti.  
SmartImage  
SmartImage je način prednastavitve, ki optimizira prikazovanje različnih vrst vsebine, dinamično  
prilagodi svetilnost, kontrast, barvo in ostrino v realnem času. Bodisi, da delate z besedilnimi  
aplikacijami, si ogledujete slike ali video, vam Philips SmartInage omogoča optimalno učinkovit LCD  
prikaz.  
SmartResponse  
SmartResponse je ekskluzivna Philipsova tehnologija, ki prilagodi odzivni čas aplikacijskih zahtev,  
omogoči hitrejši odzivni čas pri igranju in videu, oziroma boljšo nasičenost barv pri ogledu fotografij  
in statičnih slik.  
SmartManage Lite  
SmartManage Lite je sistem za spremljanje, upravljanje in preverjanje statusa prikazovalnih enot,  
namenjenih ustrezanji specifičnim potrebam razvoja majhnih in srednje velikih podjetij za  
zmanjševanje stroškov in večanje učinkovitosti IT osebja, z možnostjo oddaljenega nadziranja  
preko nastavitev na zaslonu, zagotavljanjem poročil o stanju, zbiranju uporabniških podatkov,  
pregledom nad porabo energije in odvračanjem tatov  
sRGB  
sRGB je standard, ki zagotavlja barvno enotnost med različnimi napravami (digitale kamere,  
zasloni, tiskalniki, skenerji, ipd.)  
Uporaba sRGB standarda vam bo pomagala predstavitev slik, vzetih od sRGB združljive naprave in  
prenesenih neposredno na vaš sRGB Philipsov zaslon. V takšnem primeru bodo barve kalibrirane  
in se lahko zanesete na pravilnost barv, prikazanih na vašem zaslonu.  
Pri uporabi sRGB je pomembno da veste, da sta sijavost in kontrast na vašem zaslonu  
nespremenljiva, ravno tako barvna skala. Pomembno je, da nastavite pravilno nastavitve v  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2...PS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/glossary/glossary.htm (7 of 10) [2008/12/23 下午 07:49:39]  
Glosar  
virtualnem pogovornem oknu OSD.  
To lahko storite s pritiskomna gumb OK na sprednji strani zaslona, prikazal se bo OSD. Premikajte  
gumb navzdol, ko pridete do Color (barve) pritisnite OK. Uporabite desni gumb, da pridete do  
sRGB. Nato pritisnite spodnji gumb in pritisnite ponovno OK, da zapustite OSD okno.  
Po tem opravilu ne spreminjajte več sijavosti in kontrasta. Če boste vseeno spreminjali te  
nastavitve, bo zaslon samodejno zapustil sRGB način delovanja in se vrnil k barvni temperaturi  
6500K.  
TFT(thin film transistor) TFT (tankoplastni tranzistorji)  
Izdelujejo se od amorfnega silicija (a-Si) in delujejo kot stikala, ki polnijo napravo, ki se nahaja  
spodaj, vsak pod-piksel na aktivni matrici LCD zaslona.  
TrueVision  
Philipsova vodilna tehnologija algoritmov in testiranja za nastavljanje in fino uravnavanje monitorja  
zagotavlja najboljše zmogljivosti, ki se odražajo v štiri krat bolj strožjem standardu, kot ga pa  
zahteva Microsoftova Vista. Ta tehnologija je v prav vsakem monitorju, ki zapusti tovarno - ne samo  
v parih primerih. Samo Philips se loti teh podvigov, da omogoči najvišji nivo kvalitete barv in  
zaslona v vsakem novem monitorju.  
U
USB ali univerzalno zaporedno vodilo  
Pametni vtikač za zunanje naprave osebnih računalnikov. USB samodejno zazna vire (kot so  
programski gonilniki in pasovna širina), ki jih potrebujejo zunanje naprave. USB uporabo potrebnih  
virov omogoči brez posegov s strani uporabnika.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2...PS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/glossary/glossary.htm (8 of 10) [2008/12/23 下午 07:49:39]  
   
Glosar  
●  
●  
Zaradi USB vodila je strah pred odstranitvijo pokrova računalnika zaradi namestitve  
dodatkov povsem odveč. Regulacija zapletenih nastavitev IRQ pri namestitvi novih zunanjih  
naprav tudi ni potrebna.  
USB tudi odpravlja potrebo po zaklepu omrežja vrat. Brez USB vodila so osebni računalniki  
običajno omejeni na uporabo enega tiskalnika, dveh naprav za vrata Com (ponavadi sta to  
miška in modem), enega dodatka za napredna vzporedna vrata (kot sta skener ali video  
kamera) in igralne palice. Vsak dan nam je na voljo več zunanjih naprav za multimedijske  
računalnike. Z USB vodilom lahko istočasno na računalniku deluje do 127 naprav.  
USB omogoča "vroči vklop." Za namestitev zunanjih naprav vam ni treba zaustavljati  
sistema, vklapljati, ponovno zaganjati ali izvajati nastavitev računalnika. Ni potrebno izvajati  
postopka za izklapljanje naprave.  
●  
Skratka, USB vodilo "Vstavi in poženi" pretvarja v resnični Vstavi in poženi!  
Dostopovni vozel  
USB naprava za dodatne povezave z USB vodilom.  
Dostopovni vozli so ključni elementi arhitekture vstavi in poženi USB vodila. Na sliki je prikazan  
tipičen dostopovni vozel. Dostopovni vozli omogočajo enostavnejšo USB povezljivost z vidika  
uporabnika in nudijo trdnost in zapletenost po ugodni ceni.  
Dostopovni vozli so žični koncentratorji in omogočajo večkratno priključljivost USB vodila.  
Priključnim točkam pravimo vrata. Dostopovni vozel priključno točko spremeni v več priključnih točk.  
Arhitektura podpira medsebojno povezljivost več dostopovnih vozlov.  
Gornja vrata dostopovni vozel priključujejo proti gostitelju. Spodnja vrata dostopovnega vozla pa  
omogočajo povezavo z drugim dostopovnim vozlom ali funkcijo. Dostopovni vozli zaznavajo,  
pritrjujejo in odstranjujejo pri spodnjih vratih in omogočajo distribucijo energije spodnjim napravam.  
Spodnja vrata lahko omogočate posamično in konfigurirate pri polni ali nizki hitrosti. Dostopovni  
vozel počasna vrata loči od hitre signalizacije.  
Dostopovni vozel je sestavljen iz dveh delov: iz krmilnika dostopovnega vozla in ponavljalnika  
dostopovnega vozla. Ponavljalnik je protokolno stikalo med gornjimi in spodnjimi vrati. Ima tudi  
podporo strojne opreme za ponastavitev in prekinitev/nadaljevanje signaliziranja. Krmilnik nudi  
registre vmesnika za komunikacijo z gostiteljem. Statusni in kontrolni ukazi dostopovnega vozla  
gostitelju dovoljujejo konfiguracijo dostopovnega vozla ter nadzorovanje in regulacijo njegovih vrat.  
Naprava  
Logična ali fizična entiteta, ki izvršuje funkcijo. Dejanska opisana entiteta je odvisna od konteksta  
reference. Naprava se na najnižji stopnji lahko nanaša na eno komponento strojne opreme, kot je  
pomnilniška naprava. Na najvišji stopnji pa se lahko nanaša na zbirko komponent strojne opreme,  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2...PS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/glossary/glossary.htm (9 of 10) [2008/12/23 下午 07:49:39]  
Glosar  
ki izvršujejo določeno funkcijo, kot je USB vmesniška naprava. Na še višjem nivoju se naprava  
lahko nanaša na funkcijo entitete, priključene na USB vodilo; na primer podatkovne/FAX modem  
naprave. Naprave so lahko fizične, električne, navedene in logične.  
Spodnji tok  
Smer pretoka podatkov iz ali proč od gostitelja. Spodnja vrata so vrata na dostopovnem vozlu, ki so  
električno najbolj oddaljena od gostitelja in proizvajajo pretok podatkov iz dostopovnega vozla.  
Spodnja vrata sprejemajo podatke iz gostitelja.  
Gornji tok  
Smer pretoka podatkov proti gostitelju. Zgornja vrata so vrata na napravi, ki so električno najbližja  
gostitelju in proizvajajo pretok podatkov proti dostopovnemu vozlu. Gornja vrata sprejemajo  
podatke, ki se prenašajo proti gostitelju.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%...S%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/PRODUCT/glossary/glossary.htm (10 of 10) [2008/12/23 下午 07:49:39]  
Nalaganje in tiskanje  
Nalaganje in tiskanje  
Namestitev gonilnika LCD monitorja  
Sistemske zahteve:  
●  
Osebni računalnik z operacijskim sistemom Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000 ,  
Windows® Me, Windows® XP, Windows®Vista ali novejšim  
●  
Poiščite gonilnik ".inf/.icm/.cat" na : /PC/drivers/  
Pred namestitvijo preberite datoteko "Readme.txt".  
Na tej strani vam je omogočeno branje priročnika v formatu .pdf. Datoteke PDF lahko naložite na  
trdi disk, si jih ogledate ali natisnete s programom Acrobat Reader ali preko brskalnika.  
Če nimate nameščenega programa Adobe® Acrobat Reader, za namestitev kliknite na povezavo.  
Navodila za nalaganje:  
Za nalaganje datoteke:  
1. Kliknite z miško in jo držite nad spodnjo ikono. (uporabniki Win95/98/2000/Me/XP/Vista naj  
kliknejo z desno tipko)  
Naložite  
2. V meniju, ki se pojavi, izberite 'Save Link As...', 'Save Target As...' ali 'Download Link to Disk'.  
3. Izberite mesto, kamor boste shranili datoteko; kliknite 'Save' (če imate na izbiro 'text' ali 'source',  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2...22/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/download/download.htm (1 of 2) [2008/12/23 下午 07:49:51]  
       
Nalaganje in tiskanje  
izberite 'source').  
Navodila za tiskanje:  
Za tiskanje priročnika:  
Ko je datoteka priročnika odprta, sledite navodilom za tiskalnik in natisnite potrebne strani.  
file:///C|/Documents%20and%20Settings/F3100594/%AE%E0%AD%B1/aiyu/Phililps%2...22/PHILIPS%20230C1-081205%20Fian/lcd/manual/slovenian/download/download.htm (2 of 2) [2008/12/23 下午 07:49:51]  

Iiyama Computer Monitor E1702WS User Manual
Intel MS 6734 User Manual
JVC DR MH220SE User Manual
KitchenAid KGCS166GSS1 User Manual
Lenovo 6627 3AN User Manual
Miele KM391 User Manual
Miele KM5985 User Manual
Palsonic 3410 User Manual
Philips 170X4FS User Manual
Philips MCD305 User Manual