Philips Brilliance 150P4CB User Manual

Philips 150P4CG/150P4CB/150P4CS Electronic User's Manual  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/index.htm [3/17/2003 7:22:36 PM]  
Sècuritè et Remèdes en Cas de Panne  
instructions de ce manuel.  
Sites d'installation  
évitez la chaleur et le froid intense  
Ne rangez pas et n'utilisez pas le moniteur LCD à des endroits exposés à la chaleur, aux rayons  
directs du soleil ou à un froid intense  
évitez de déplacer le moniteur LCD entre des endroits où les différences de température sont  
importantes. Choisissez un site tombant dans les intervalles de température et d'humidité suivants :  
Température: 5-40°C 41-104°F  
Humidité: 20-80% RH  
Ne soumettez pas le moniteur LCD à de grosses vibrations ou à des chocs élevés. Ne placez pas le  
moniteur LCD dans le coffre d'une voiture.  
Veillez à ne pas abîmer ce produit en le cognant ou en le faisant tomber lors de son fonctionnement  
ou de son transport.  
Ne rangez pas et n'utilisez pas le moniteur LCD à des endroits exposés à un degré élevé d'humidité  
ou un environnement poussiéreux. Veillez aussi à ne pas renverser de l'eau ou d'autres liquides sur  
ou à l'intérieur du moniteur LCD.  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/safety/safety.htm (2 of 2) [3/17/2003 7:22:38 PM]  
 
Aperçu du Mode D'Emploi Électronique  
Aperçu du mode d'emploi  
A propos de ce guide  
Ce guide électronique de l'utilisateur est destiné à toute personne utilisant un moniteur LCD (affichage à  
cristaux liquides) de Philips. Il fournit une description des options du moniteur LCD, son installation, son  
fonctionnement et d'autres informations pertinentes. Son contenu est identique aux informations figurant  
dans notre version imprimée.  
Les différentes parties sont les suivantes:  
conseils et des solutions à des problëmes courants ainsi qu'à un certain nombre d'informations  
associées dont vous êtes susceptible d'avoir besoin.  
La section intitulée A propos de ce manuel électronique de l'utilisateur fournit un sommaire des  
informations incluses, ainsi que des descriptions d'icùnes de notation et d'autres documents de  
référence.  
La section Informations relatives au produit fournit un sommaire des diverses options du moniteur  
ainsi que de ses spécifications techniques.  
La section Installer votre moniteur décrit le processus initial d'installation et offre un aperçu de la  
maniëre dont se servir du moniteur.  
La section Affichage sur l'écran fournit des informations sur la maniëre dont régler les différents  
paramëtres sur votre moniteur.  
La section Service clientële et garantie comprend une liste de tous les centres d'informations à la  
clientële Philips dans le monde entier, ainsi que des numéros de téléphone d'assistance et des  
informations sur la garantie relative à votre produit.  
Le glossaire définit des termes techniques.  
L'option de téléchargement et d'impression transfëre tout le manuel sur votre disque dur afin de  
faciliter sa consultation.  
Notations  
Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document.  
Notes, mises en garde et avertissements  
Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d'une icùne et imprimés en  
caractëres gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des  
avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante:  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/about/about.htm (1 of 2) [3/17/2003 7:22:40 PM]  
       
Aperçu du Mode D'Emploi Électronique  
NOTE: Cette icùne indique l'existence d'informations et de conseils importants vous  
aidant à mieux utiliser votre ordinateur.  
MISE EN GARDE: Cette icùne indique l'existence d'informations vous expliquant  
comment éviter l'endommagement potentiel de votre matériel ou la perte de données.  
AVERTISSEMENT: Cette icùne indique qu'il existe un risque de blessures et vous  
explique comment éviter le problëme.  
Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats différents et ne soient pas accompagnés  
d'icùnes. Dans ces cas-là, la présentation spécifique de l'avertissement est dictée par les autorités chargées  
des réglementations.  
©2003 Koninklijke Philips Electronics N.V.  
Tous droits réservés. Toute reproduction, copie, utilisation, modification, recrutement, location, performance publique, transmission et/ou  
diffusion de la totalité ou d'une partie du document sont strictement interdits sauf en cas d'autorisation écrite de Philips Electronics N. V.  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/about/about.htm (2 of 2) [3/17/2003 7:22:40 PM]  
150P4CG/150P4CB/150P4CS Informations sur le Produit  
Informations sur le Produit  
Caractéristiques du produit  
150P4CG / 150P4CB / 150P4CS  
TM  
LightFrame  
des images plus lumineuses, plus nettes et plus vives que jamais!  
Moniteur couleur LCD 15 pouces aux excellentes performances d’écran  
Double entrée – accepte à la fois l’entrée DVI numérique et VGA analogique  
Alimentation universelle CA intégrée  
Conformité sRGB  
Hauteur de visualisation réglable  
Réglage AUTO(matique) pour une qualité d’image optimale  
TM  
LightFrame sous Windows  
Introduction  
TM  
La fonction LightFrame proposée par Philips permet d'améliorer la qualité des images et de la vidéo sur  
les moniteurs Philips. LightFrame accentue la luminosité et la netteté des photos et des vidéos sur  
TM  
l'écran du moniteur.  
TM  
Pour pouvoir utiliser la fonction LightFrame de votre moniteur, vous devez d'abord installer l'application  
TM  
LightFrame que vous trouverez sur ce CD-ROM.  
Remarque  
TM  
Le programme LightFrame de Philips fonctionne uniquement avec les moniteurs conçus pour utiliser ce  
logiciel. Les moniteurs Philips antérieurs ou ceux d'autres fabricants ne sont pas adaptés à ce logiciel  
spécial. Il est recommandé d'installer ce logiciel uniquement sur les moniteurs Philips conçus à cet effet.  
TM  
Ces moniteurs peuvent être identifiés grâce au logo LightFrame en façade.  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/product/product.htm (1 of 11) [3/17/2003 7:22:43 PM]  
       
150P4CG/150P4CB/150P4CS Informations sur le Produit  
TM  
LightFrame fonctionne avec les programmes d'origine axés sur Windows et avec les programmes basés  
sur DOS acceptant l'environnement Windows. Il ne fonctionnera par contre pas avec les programmes  
basés sur DOS répondant uniquement à un environnement DOS.  
Choix de la langue  
TM  
L'anglais est la langue par défaut de LightFrame , mais l'interface utilisateur peut être réglée sur le  
néerlandais, le français, l'allemand, l'italien, le portugais, l'espagnol, le chinois simplifié, le chinois  
traditionnel ou le coréen.  
Installation  
TM  
1. Pour installer LightFrame , insérez le CD dans l'unité CD-ROM.  
TM  
2. Dès que le menu d'options du CD apparaît à l'écran, cliquez sur "Install LightFrame "(Installer  
TM  
LightFrame ).  
3. Suivez à présent les messages à l'écran pour installer le programme. Le logiciel vérifie si vous  
disposez d'un moniteur compatible. Vous devez accepter les termes de l'accord de licence avant  
d'installer le logiciel.  
TM  
4. Après l'installation, LightFrame effectue automatiquement le chargement et l'icône apparaît sur la  
barre des tâches.  
Remarques  
TM  
Si l'appareil détecte que votre moniteur n'est pas compatible avec le logiciel LightFrame , un message  
apparaîtra sur l'écran du moniteur. Si vous voyez ce message, vous pouvez choisir entre interrompre ou  
poursuivre l'installation. Toutefois, si vous poursuivez la procédure d'installation, il est probable que  
TM  
LightFrame ne fonctionne pas avec le moniteur.  
TM  
Utilisation de LightFrame  
TM  
Dès que l'installation est terminée, LightFrame démarre automatiquement à chaque mise sous tension  
de l'ordinateur.  
TM  
Pour toute information concernant l'utilisation de LightFrame , veuillez consulter la rubrique Aide  
disponible après l'installation.  
Compatibilité  
TM  
Cette version LightFrame est compatible avec  
Windows 95  
Windows 98  
Windows Me (Édition millénaire)  
Windows XP  
Windows 2000 Édition professionnelle  
TM  
LightFrame 3– Foire aux questions  
TM  
TM  
Q: LightFrame 2 est-il compatible avec LightFrame 3 ?  
TM  
TM  
R: Non. Si vous exécutez les logiciels LightFrame 1 ou 2 avec un moniteur Philips LightFrame 3, il ne  
se produira rien.  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/product/product.htm (2 of 11) [3/17/2003 7:22:43 PM]  
150P4CG/150P4CB/150P4CS Informations sur le Produit  
TM  
TM  
Q: Puis-je utiliser le logiciel LightFrame 3 sur mon moniteur LightFrame 1 / 2 ?  
TM  
R: Non, pour un moniteur LightFrame 1 ou 2 vous devez utiliser le logiciel LightFrame 1 ou 2. Il vous est  
TM  
TM  
toutefois possible d’utiliser le logiciel LightFrame 2 sur un moniteur LightFrame 1.  
TM  
TM  
Q: En quoi diffèrent les logiciels LightFrame 1, LightFrame 2 et LightFrame 3 ?  
TM  
TM  
R: LightFrame 1 était la toute première génération de fonctions LightFrame lancée par Philips. Dans  
cette version l’utilisateur doit activer ou désactiver la fonction manuellement et sélectionner la fenêtre ou la  
zone où l’appliquer.  
TM  
TM  
LightFrame 2 offre, en plus des fonctions LightFrame 1, la détection automatique dans Internet  
TM  
Explorer, ce qui permet au logiciel LightFrame d’explorer automatiquement une page Web dans Internet  
Explorer, de trouver la plus grande image et de la mettre en valeur.  
TM  
TM  
LightFrame 3 offre les mêmes possibilités que LightFrame 2 auxquelles s’ajoute désormais celle  
TM  
d’amélioration d’images multiples simultanément. Ainsi, LightFrame trouvera sur une page Web toutes  
les images et les améliorera simultanément ou bien, dans le cas où l’on visionne une photo, d’améliorer en  
TM  
une fois plusieurs photos. LightFrame 3 dispose par ailleurs d’une fonction plein écran facile à activer,  
ce qui est particulièrement commode pour des jeux ou des films. Il suffit de cliquer une fois sur la touche  
TM  
plein écran pour que LightFrame améliore la totalité de l’écran du moniteur.  
TM  
Q: Puis-je mettre à niveau mon moniteur Philips actuel à LightFrame 3 ?  
TM  
R: Non. Pour LightFrame 3, Philips a développé un matériel spécial incorporé au moniteur. La mise à  
TM  
niveau de LightFrame 1 ou 2 à 3 n’est de ce fait pas possible. Cependant vous pouvez faire passer votre  
TM  
TM  
moniteur LightFrame 1 à LightFrame 2 en installant le logiciel LightFrame 2.  
TM  
Q: Puis-je installer LightFrame 3 sur une version antérieure ?  
R: Lorsque vous installez LightFrame 3, l’assistant d’installation explorera votre système et recherchera  
une éventuelle version antérieure. Si c’est le cas, il supprimera cette version avant de poursuivre  
TM  
l’installation de la nouvelle version. Sachez que pour LightFrame 3 vous devez aussi prévoir un moniteur  
TM  
capable d’exécuter la fonction LightFrame 3.  
Q: Combien de fenêtres puis-je améliorer en même temps ?  
TM  
R: LightFrame 3 permet d’améliorer jusqu’à 7 fenêtres simultanément. Il importe cependant de réaliser  
que lorsque d’autres fenêtres, barres d’outils ou menus chevauchent les fenêtres améliorées, le nombre  
maximum de fenêtres améliorées peut être inférieur.  
TM  
Q: Combien d’images LightFrame peut-il améliorer dans Internet Explorer?  
TM  
R: Dans Internet Explorer, LightFrame 3 peut améliorer jusqu’à 14 images en même temps.  
TM  
LightFrame 3 filtre les images qu’il rencontre en se basant sur la taille minimale d’image, ce qui explique  
que certaines images peuvent ne pas être améliorées lorsque vous ouvrez une page Web.  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/product/product.htm (3 of 11) [3/17/2003 7:22:43 PM]  
150P4CG/150P4CB/150P4CS Informations sur le Produit  
Q: Puis-je améliorer en même temps deux zones ou plus ?  
TM  
R: Oui. Avec le logiciel LightFrame 3 il vous est possible de sélectionner plusieurs fenêtres avec images  
et vidéos et de les améliorer simultanément.  
Q: Le curseur de ma souris prend parfois la forme d’une ampoule avec un signe plus et quelquefois  
un signe moins. Quelle différence y a- t-il ?  
TM  
R: Le curseur de la souris prend la forme d’une ampoule pour indiquer que LightFrame est prêt à  
accepter votre sélection pour la fenêtre à améliorer.  
Si un signe moins apparaît, cela signifie que vous vous déplacez sur une fenêtre sur laquelle  
TM  
LightFrame est déjà en cours d’utilisation et que vous désactiverez l’amélioration si vous cliquez sur  
cette fenêtre. Un signe plus apparaît lorsque vous vous déplacez sur une fenêtre qui n’est pas améliorée et  
TM  
si vous cliquez sur cette dernière vous activez LightFrame pour cette fenêtre.  
Q: Pourquoi le curseur de la souris prend-il parfois la forme d’une ampoule avec une croix rouge ?  
R: Cela signifie simplement que votre souris se déplace hors de l’application où vous avez déjà amélioré  
une ou plusieurs fenêtres. Vous ne pouvez sélectionner des fenêtres qu’au sein d’une même application.  
La croix indique que vous vous déplacez dans une zone où vous ne pouvez pas opérer de sélection.  
TM  
Q: Puis-je utiliser LightFrame avec Netscape ?  
TM  
R: Vous pouvez utiliser LightFrame avec Netscape, mais ses fonctions sont limitées à la mise en valeur  
TM  
manuelle de la totalité de la fenêtre client de Netscape. LightFrame étant spécifiquement conçu pour un  
affichage lumineux et fortement contrasté des photos et de la vidéo, la mise en valeur de la totalité d’une  
page Web — texte compris — n’est pas recommandée.  
TM  
Pour obtenir les meilleurs résultats, nous recommandons l’utilisation de LightFrame avec Microsoft  
Internet Explorer version 5.0 ou ultérieure. Vous pouvez télécharger Internet Explorer gratuitement sur le  
site Web de Microsoft (www.microsoft.com). Le CD-ROM livré avec votre moniteur contient également un  
exemplaire d’Internet Explorer 5.5.  
TM  
Q: Puis-je activer LightFrame sur tout mon écran ?  
TM  
R: Certainement, et cela est encore plus facile avec LightFrame 3. Il suffit de cliquer sur le bouton  
TM  
LightFrame pour l'activer.  
TM  
Q: Lorsque j’applique LightFrame à un texte, j’obtiens des caractères flous, que se passe-t-il ?  
TM  
R: Ce n’est rien. Ce que vous voyez est dû à l’amélioration de la netteté que LightFrame réalise sur  
votre moniteur. Cette netteté améliore considérablement une photo ou une vidéo bien que l’effet soit moins  
TM  
heureux sur un texte noir sur fond clair. N’oubliez pas que le logiciel LightFrame a été développé pour  
améliorer vos photos et vos vidéos et qu’il ne se prête pas vraiment à du texte ou des images de  
synthèse.  
TM  
Vous réduirez cet effet en diminuant le réglage de la netteté dans le panneau de commande LightFrame  
3.  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/product/product.htm (4 of 11) [3/17/2003 7:22:43 PM]  
150P4CG/150P4CB/150P4CS Informations sur le Produit  
TM  
Q: Comment puis-je savoir si mon moniteur est doté de LightFrame 3?  
TM  
R: Tous les moniteurs Philips dotés de LightFrame présentent le logo suivant sur l’encadrement frontal :  
TM  
Q: Comment dois-je utiliser la barre de commande de LightFrame 3 qui s’affiche en haut de  
l’écran ?  
R: La barre de commande est une autre amélioration qui vous permet d’exécuter toutes les nouvelles  
TM  
fonctions intéressantes de LightFrame 3. L’illustration ci-après décrit toutes les tâches exécutées par les  
différents boutons.  
Spécifications techniques*  
PANNEAU LCD  
• Type  
TFT LCD  
• Dimensions de l'écran  
• Espacement des pixels  
15 pouces visuels  
0.297 x 0.297mm (15.0")  
1024 x 768 pixels  
Bande verticale RVB  
• Type d’écran LCD  
Polariseur antireflet, revêtement dur  
• Zone d'affichage réelle  
• Affichage des couleurs  
304.1 x 228.1mm (15.0")  
16.7M couleurs  
Balayage  
Fréquence de rafraîchissement  
vertical  
56Hz-76Hz  
Fréquence de rafraîchissement  
horizontal  
30kHz-61kHz  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/product/product.htm (5 of 11) [3/17/2003 7:22:43 PM]  
 
150P4CG/150P4CB/150P4CS Informations sur le Produit  
Vidéo  
• Fréquence des points vidéo  
• Impédance d'entrée  
- Vidéo  
80 MHz  
75 Ohms  
2K Ohms  
700m Vpp  
-Synchronisation  
• Niveaux de signaux d'entrée  
Synchronisation séparée  
Synchronisation composite  
Synchronisation sur le vert  
• Synchronisation du signal d'entrée  
• Polarités de synchronisation  
• Fréquence d'entrée  
Positive and négative  
XGA Hsync  
SVGA Hsync  
VGA Hsync  
48- 61 kHz, Vsync 60 - 76 Hz (N.I.)  
35- 50 kHz, Vsync 56 - 75 Hz (N.I.)  
31- 38 kHz, Vsync 60 - 76 Hz (N.I.)  
Double entrée : Entrées analogique (D-Sub) et DVI-D  
(uniquement numérique) prévues. Activation par OSD.  
• Interface vidéo  
Caractéristiques Optiques  
• Proportion du contraste  
• Luminosité  
400 (typ.)  
2
250 cd/m (typ.)  
• Angle de sommet du contraste  
Vertical  
x: 0.283 y: 0.297 (à 9300° K)  
x: 0.313 y: 0.329 (à 6500° K)  
x: 0.313 y: 0.329 (à sRGB)  
• Chromaticité blanche  
• Angle de vue (C/R >5)  
Supérieur >50° (typ.)  
Inférieur >60° (typ.)  
Gauche >75 ° (typ.)  
Droit >75 ° (typ.)  
<=25ms (typ.)  
• Temps de réponse  
sRGB  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/product/product.htm (6 of 11) [3/17/2003 7:22:43 PM]  
 
150P4CG/150P4CB/150P4CS Informations sur le Produit  
sRGB est une norme visant à garantir un échange correct de couleurs entre différents appareils (p. ex.  
appareils photos numériques, moniteurs, imprimantes, scanners, etc.).  
Utilisant un espace des couleurs standard unifié, sRGB contribuera à reproduire correctement sur votre  
moniteur Philips autorisé sRGB les images prises par un appareil compatible sRGB. De cette façon, les  
couleurs sont calibrées et vous pouvez vous fier à l’exactitude des couleurs présentées sur votre écran.  
Si vous utilisez sRGB il importe que la luminosité et le contraste de votre moniteur soient fixés sur un  
réglage prédéfini tout comme la gamme de couleur.  
Il est par conséquent important de sélectionner le réglage sRGB dans l’affichage OSD du moniteur.  
Pour ce faire, ouvrez l'OSD en appuyant sur le bouton OK en façade de votre moniteur. Servez-vous  
de la touche flèche vers le bas pour atteindre l option Réglage de la couleur et réappuyez sur OK.  
Déplacez-vous ensuite sur sRGB avec la touche flèche vers le bas et réappuyez sur OK.  
Quittez l’OSD.  
Ensuite, veillez à ne pas modifier le réglage de luminosité ou de contraste de votre moniteur. Si vous  
modifiez l’un ou l’autre, le moniteur sortira du mode sRGB et passera à un réglage de température de  
couleur de 6500 K.  
Pour de plus amples renseignements sur sRGB veuillez consulter le site : www.srgb.com.  
TM  
Remarque : Le mode sRGB n'est pas disponible lorsque la fonction LightFrame  
est activée.  
* Ces informations peuvent changer sans autre notification.  
Modes de résolution & préréglages  
• Maximum  
1024 x 768 à 75Hz  
1024 x 768 à 60Hz  
• Recommandé  
14 modes définissables par l'utilisateur  
14 modes préréglés en usine:  
H. fréq (kHz)  
31.469  
31.469  
31.469  
35.000  
37.861  
37.500  
35.156  
37.879  
Résolution  
V. fréq (Hz)  
640*350  
720*400  
640*480  
640*480  
640*480  
640*480  
800*600  
800*600  
70.086  
70.087  
59.940  
67.000  
72.809  
75.000  
56.250  
60.317  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/product/product.htm (7 of 11) [3/17/2003 7:22:43 PM]  
 
150P4CG/150P4CB/150P4CS Informations sur le Produit  
48.077  
46.875  
49.700  
48.363  
56.476  
60.023  
800*600  
800*600  
832*624  
1024*768  
1024*768  
1024*768  
72.188  
75.000  
75.000  
60.004  
70.069  
75.029  
Economie d'énergie automatique  
Si une carte ou le logiciel de compatibilité d'affichage DPMS de VESA est installé(e) sur votre PC, le  
moniteur peut automatiquement réduire sa consommation d'énergie quand il n'est pas utilisé. Et si une  
saisie au clavier, l'utilisation de la souris ou d'un autre appareil est détectée, le moniteur se "réveillera"  
automatiquement. Les tableaux suivants montrent la consommation d'énergie et la signalisation de cette  
fonction d'économie d'énergie automatique :  
Propulsez la Cadre Definition  
Couleur  
DEL  
Mode VESA  
Vidéo  
H-sync  
V-sync  
énergie utilisée  
ALLUMÉ  
ÉTEINT  
Actif  
Oui  
Oui  
< 30W  
< 1W  
Vert  
Effacé  
Non  
Ambre  
Non  
Ce moniteur est conforme à ENERGY STAR®. En tant que partenaire d'ENERGY STAR®, PHILIPS  
s'est assuré que ce produit réponde à toutes les directives d'ENERGY STAR® en matiëre d'efficacité  
énergétique.  
Spécifications physiques  
• Dimensions socle compris  
343 x 297 x 218 mm (en position abaissée)  
(L x H x P) *  
• Poids *  
3.6 Kg  
70 mm  
• Plage d’ajustement  
vertical  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/product/product.htm (8 of 11) [3/17/2003 7:22:44 PM]  
   
150P4CG/150P4CB/150P4CS Informations sur le Produit  
• Inclinaison (Avant/Arrière)  
• Alimentation électrique  
-5°/25°  
100 — 240 VAC, 50/60 Hz  
• Consommation d'énergie 20 W (typ.)  
• Température (de  
5° C to 40° C  
fonctionnement)  
• Humidité relative  
• Systëme MTBF  
20% to 80%  
50.000 heures (CCFL 40.000 heures)  
150P4CG : Gris clair  
150P4CB : Noir  
• Couleur du boîtier  
150P4CS : Noir et argent  
* Ces informations peuvent changer sans autre notification.  
Attribution des broches de signaux  
Le seul connecteur numérique comporte 24 contacts de signaux organisés en trois rangées de huit  
contacts. Les attributions des broches de signaux sont répertoriées dans le Tableau 5-1:  
L'épingle Signalez la  
L'épingle Signalez la Tâche  
L'épingle Signalez la  
No.  
Tâche assignée  
No.  
assignée  
No.  
Tâche assignée  
T.M.D.S.  
Données2-  
T.M.D.S.  
Données0-  
1
9
T.M.D.S. Données1-  
17  
T.M.D.S.  
Données2+  
T.M.D.S.  
Données0+  
2
3
10  
11  
T.M.D.S. Données1+  
18  
19  
T.M.D.S. Blindage  
Données 2/4  
T.M.D.S. Blindage  
Données 1/3  
T.M.D.S. Blindage  
Données 0/5  
4
5
Pas connecté  
Pas connecté  
12  
13  
Pas connecté  
Pas connecté  
20  
21  
Pas connecté  
Pas connecté  
T.M.D.S. Blindage  
de l'Horloge  
6
7
8
DDC Horloge  
Données DDC  
Pas connecté  
14  
15  
16  
+5V Alimentation  
22  
23  
24  
Terre (pour +5V)  
T.M.D.S. Horloge+  
Détection de  
connexion directe  
T.M.D.S. Horloge-  
Connecteur D-sub à 15 broches (mâle) du câble d'interface :  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/product/product.htm (9 of 11) [3/17/2003 7:22:44 PM]  
 
150P4CG/150P4CB/150P4CS Informations sur le Produit  
Brothe  
Affectation  
No.  
Brothe  
No.  
Affectation  
1
2
Entrée vidéo rouge  
Entrée vidéo vert  
9
DDC +5V  
10  
Masse logique  
Sortie identique - connectée  
à broche 10  
3
4
Entrée vidéo bleu  
11  
12  
Sortie identique - connectée  
à broche 10  
Ligne données série (SDA)  
5
6
7
8
Détection du câble  
Masse vidéo rouge  
Masse vidéo vert  
Masse vidéo bleu  
13  
14  
15  
Synchr. hor. / H+V  
Synchr. vert.  
Ligne horloge données (SCL)  
Visualisation du Produit  
Suivez les liens pour voir plusieurs affichages du moniteur et de ses composants.  
Fonctions Physiques  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/product/product.htm (10 of 11) [3/17/2003 7:22:44 PM]  
   
150P4CG/150P4CB/150P4CS Informations sur le Produit  
1) Réglage de  
l'inclinaison  
2) Réglage de la  
hauteur  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/product/product.htm (11 of 11) [3/17/2003 7:22:44 PM]  
Installer Votre Moniteur LCD  
Installer Votre Moniteur LCD  
Description Frontale du Produit  
Les boutons illustrant des flëches vers le HAUT et vers le BAS sont  
utilisés lorsque vous réglez l'OSD de votre moniteur.  
Les boutons GAUCHE et DROITE, comme les boutons HAUT et BAS,  
sont aussi utilisés pour régler l'OSD de votre moniteur.  
Touche LUMINOSITé. Lorsque vous appuyez sur les boutons illustrant  
les flëches verticales, les contrùles de réglage de la LUMINOSITé  
apparaîtront à l'écran.  
La touche OK, une fois pressée, vous emmëne aux contrùles OSD.  
La touche ALIMENTATION permet d'allumer votre moniteur.  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/install/install.htm (1 of 2) [3/17/2003 7:22:47 PM]  
     
Installer Votre Moniteur LCD  
Rëgle automatiquement la position horizontale, verticale, le réglage de la  
phase et de l'horloge.  
TM  
Touche d'accès direct LightFrame pour commuter entre le mode pleine  
page et le mode multifenêtres  
Optimisation de la performance  
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, assurez-vous que les réglages de l'affichage sont sur  
1024x768 à 60 Hz (pour 14"/15") ou sur 1280x1024, 60 Hz (pour 17"18").  
Remarque : Vous pouvez vérifier les réglages d'affichage en cours en appuyant sur  
la touche "OK". Allez dans les informations relatives au produit (Product  
Information) : le mode d'affichage en cours figure sous l'option RÉSOLUTION.  
Vous pouvez également installer le programme Flat Panel Adjust (FP Adjust), un programme pour  
obtenir la meilleure performance de votre moniteur, compris dans ce CD. Des instructions étape par  
étape sont fournies afin de vous guider lors de l'installation. Pour en savoir plus sur ce programme,  
cliquez sur le lien.  
Pour en savoir plus sur  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/install/install.htm (2 of 2) [3/17/2003 7:22:47 PM]  
 
L'affichage sur écran  
L'affichage sur Écran  
Description de l'affichage sur écran  
Qu'est ce que l'affichage sur écran?  
C'est un trait commun à tous les moniteurs LCD de Philips qui permet à l'utilisateur de régler la performance  
des moniteurs directement à partir d'une fenêtre d'instruction sur écran. L'interface utilisager est conviviale  
et facile à utiliser lors de l'exploitation du moniteur.  
Instructions simples de base concernant les touches de contrùle.  
Lorsque vous appuyez sur les boutons  
les réglages principaux de l'affichage sur écran (OSD) apparaissent et vous pouvez maintenant effectuer les  
réglages des différentes fonctions. Utilisez les touchese ou pour faire vos réglages.  
situés au niveau des commandes à l'avant de votre moniteur,  
L'Arbre OSD  
Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble de la structure de l'affichage sur écran. Vous pourrez par la  
suite l'utiliser comme référence lorsque vous voudrez plus tard retourner aux différents réglages.  
Entrée de signal analogique:  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/osd/osddesc.htm (1 of 3) [3/17/2003 7:22:49 PM]  
       
L'affichage sur écran  
Entrée de signal numérique:  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/osd/osddesc.htm (2 of 3) [3/17/2003 7:22:49 PM]  
L'affichage sur écran  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/osd/osddesc.htm (3 of 3) [3/17/2003 7:22:49 PM]  
Assistance À la Clientèle et Garantie  
Assistance À la Clientéle et Garantie  
VEUILLEZ BIEN SÉLECTIONNER VOTRE PAYS / RÉGION POUR LIRE LA GARANTIE  
COUVERTE :  
EUROPE DE L'OUEST : Autriche Belgique Chypre Danemark France Allemagne •  
AMÉRIQUE LATINE : Antilles Argentine Brésil Chili Colombie Mexique Paraguay •  
AMÉRIQUE DU NORD : Canada États-Unis  
MOYEN- ORIENT: Dubaï Égypte  
file:///D|/C/french/warranty/Warranty.htm [3/17/2003 7:22:53 PM]  
 
Glossaire  
Glossaire  
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z  
C
Couleur température (Color Temperature)  
Un moyen de décrire la couleur d'une source d'émission en termes de température (en degrés Kelvin) d'un  
corps noir émettant à la même fréquence dominante que la source.  
La plupart des moniteurs Philips permettent de fixer la couleur température à la valeur désirée, quelle qu'elle  
soit.  
.
D
D-SUB  
Votre moniteur est fourni avec un câble D-Sub.  
Digital Visual Interface (DVI - Interface visuelle numérique)  
La spécification de DVI (Digital Visual Interface - Interface visuelle numérique) fournit une connexion  
numérique à grande vitesse pour les types de données visuelles indépendantes de la technologie  
d'affichage. L'interface est principalement destinée à fournir une connexion entre un ordinateur et son  
dispositif d'affichage. La spécification DVI répond aux besoins de tous les segments de l'industrie  
informatique (poste de travail, ordinateur de bureau, ordinateur portable, etc.) et permettra à ces différents  
segments de se regrouper autour d'une seule spécification d'interface de moniteur.  
L'interface DVI permet:  
1. Au contenu de rester, depuis sa création à sa consommation, dans le domaine numérique sans perte.  
2. L'indépendance de la technologie d'affichage.  
3. D'être prêt à jouer par le biais de la détection prise directe, EDID et DDC2B.  
4. Support numérique et analogue dans un connecteur unique.  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/glossary/glossary.htm (1 of 4) [3/17/2003 7:22:56 PM]  
       
Glossaire  
E
Programme Energy Star Computers  
Un programme de conservation de l'énergie lancé par l'Agence américaine de la protection de  
l'environnement (US Environmental Protection Agency - EPA) dont l'objectif principal est de promouvoir la  
fabrication et le marketing de matériel de bureautique ayant un bon rendement énergétique. Les entreprises  
joignant ce programme doivent être prêtes à s'engager à fabriquer un ou plusieurs produits en mesure de  
passer à une faible puissance (< à 30 W) soit aprés une période d'inactivité, soit aprés un laps de temps  
déterminé à l'avance et sélectionné par l'utilisateur.  
L
LCD (Affichage à cristaux liquides)  
Un affichage alphanumérique utilisant les propriétés uniques des cristaux liquides pour former des  
caractéres. Les affichages à écran plat les plus récents consistent en une matrice composée de centaines ou  
milliers de cellules LCD individuelles créant du texte et des graphiques en couleurs sur un écran. Ces  
cellules consomment peu d'énergie quoiqu'elles nécessitent un éclairage externe pour que l'utilisateur soit en  
mesure de lire les caractéres.  
U
USB ou Bus de Série Universel (Universal Serial Bus)  
Un connecteur fûté pour les périphériques de PC. USB détermine automatiquement les ressources (telles  
que le programme de gestion et la largeur de bande du bus) demandées par les périphériques. L'USB  
assure la disponibilité des ressources nécessaires sans l'intervention de l'utilisateur.  
L'USB élimine « l'angoisse du boîtier » -- la crainte de retirer le boîtier de l'ordinateur pour installer des  
périphériques d'extension. Et l'USB élimine également le réglage de paramétres IRQ complexes lors  
de l'installation de nouveaux périphériques.  
L'USB élimine « la saturation des ports ». Sans l'USB, les PC sont normalement limités à une  
imprimante, deux points de connexion de périphérique (en général une souris et un modem), un point  
de connexion d'extension paralléle amélioré (un scanner ou une caméra vidéo par exemple) et un  
manche à balai. De plus en plus de périphériques destinés aux ordinateurs multimédia font chaque  
jour leur entrée sur le marché. Avec l'USB, jusqu'à 127 périphériques peuvent fonctionner  
simultanément sur un ordinateur.  
L'USB permet le « branchement direct ». Cela signifie qu'il n'y a pas besoin d'arrêter le systéme, de  
brancher, de relancer et d'exécuter l'installation pour installer des périphériques. Pas besoin non plus  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/glossary/glossary.htm (2 of 4) [3/17/2003 7:22:56 PM]  
     
Glossaire  
de faire l'inverse pour débrancher un périphérique.  
En résumé, l'USB transforme la devise de « brancher et prier » en un authentique Prêt à jouer !  
Concentrateur  
Un dispositif de Bus de Série Universel fournissant des connexions supplémentaires à l'USB.  
Les concentrateurs sont des éléments essentiels de l'architecture Prêt à jouer de l'USB. Le schéma montre  
un exemple classique de concentrateur. Les concentrateurs servent à simplifier la connectivité de l'USB, de  
la perspective de l'utilisateur, et fournissent robustesse à moindre coût et à complexité réduite.  
Les concentrateurs en question sont des concentrateurs de câblage et permettent les caractéristiques de  
connexion multiple de l'USB. Les points de connexion sont ce qu'on appelle des ports. Chaque concentrateur  
convertit un point unique de connexion en points de connexion multiples. L'architecture supporte  
l'enchaînement de multiples concentrateurs.  
Le port en amont d'un concentrateur connecte le concentrateur vers l'hôte. Chacun des autres ports en aval  
d'un concentrateur permet la connexion à un autre concentrateur ou à une autre fonction. Les concentrateurs  
peuvent déceler, se connecter et se déconnecter à chaque port en aval et permettent la distribution de  
courant vers des périphériques en aval. Chaque port en aval peut être activé et configuré individuellement à  
grande vitesse ou à faible vitesse. Le concentrateur isole les ports à faible vitesse des transmissions à  
grande vitesse.  
Un concentrateur est composé de deux éléments : l'unité de commande du concentrateur et le répéteur de  
concentrateur. Le répéteur est un interrupteur contrôlé par un protocole situé entre le port en amont et les  
ports en aval. Il comprend également un support machine pour la réinitialisation et la suspension/reprise  
d'émissions. L'unité de commande fournit les registres d'interface pour permettre les communications vers/de  
l'hôte. Les commandes de statut et de contrôle spécifiques au concentrateur permettent à l'hôte de  
configurer un concentrateur et de surveiller et contrôler ses ports.  
Périphérique  
Une entité physique ou logique effectuant une fonction. L'entité décrite en soi dépend du contexte de la  
référence. Au niveau le plus bas, le périphérique peut être un simple composant matériel, comme une unité  
de mémorisation par exemple. A un niveau supérieur, il peut être une série de composants matériel  
effectuant une fonction spécifique, comme une unité d'interface d'USB par exemple. A un niveau encore plus  
élevé, le périphérique peut se rapporter à la fonction effectuée par une entité fixée à l'USB ; un modem de  
données/télécopie par exemple. Les périphériques peuvent être physiques, électriques, adressables et  
logiques.  
Aval  
La direction d'un flux de données à partir de l'hôte ou en s'éloignant de l'hôte. Un port en aval est le port sur  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/glossary/glossary.htm (3 of 4) [3/17/2003 7:22:56 PM]  
Glossaire  
le concentrateur électriquement le plus éloigné de l'hôte qui crée un trafic de données en aval à partir du  
concentrateur. Les ports en aval reçoivent un trafic de données en amont.  
Amont  
La direction d'un flux de données vers l'hôte. Un port en amont est le port se trouvant sur le périphérique  
électriquement le plus proche de l'hôte qui crée un trafic de données en amont à partir du concentrateur. Les  
ports en amont reçoivent un trafic de données en aval.  
V
Vitesse de régénération verticale (Vertical refresh rate)  
Exprimée en Hz, il s'agit du nombre de cadres (images complétes) inscrits sur l'écran chaque seconde.  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/glossary/glossary.htm (4 of 4) [3/17/2003 7:22:56 PM]  
 
Tèlèchargez et Impression  
Téléchargez et Impression  
Installation du programme de gestion de votre moniteur LCD Matériel requis:  
PC avec Windows 95, Windows 98, Windows 2000, Windows Me, Windows XP ou version plus  
récent  
Cherchez le pilote ".inf/.icm/.cat" sous : /PC/drivers/  
Lisez le fichier "Driver_install02.txt" avant l'installation.  
Cette page offre la possibilité de lire le manuel en format .pdf. Les fichiers PDF peuvent être téléchargés sur  
votre disque dur, puis affichés et imprimé; à l'aide du logiciel Acrobat Reader ou par le biais de votre  
navigateur.  
Si vous n'avez pas installé Acrobat Reader d'Adobe® cliquez sur le lien pour installer l'application. Acrobat  
Instructions de téléchargement:  
Pour télécharger le fichier:  
1. Cliquez sur l'icùne ci-dessous et maintenez le bouton de la souris enfoncé. (Les utilisateurs de  
Win95/98/2000/Me/XP cliquent à droite)  
Téléchargez  
Téléchargez  
Téléchargez  
Téléchargez  
Téléchargez  
2. À partir du menu qui s'affiche, choisissez 'Enregistrer lien sous... ', ' Enregistrer cible sous... ' ou '  
Télécharger lien sur disque'.  
3. Choisissez où vous souhaitez enregistrer le fichier; cliquez sur 'Enregistrer' (si vous êtes invité à choisir  
l'enregistrement comme 'texte' ou 'source', choisissez 'source').  
file:///D|/C/french/download/download.htm (1 of 2) [3/17/2003 7:22:57 PM]  
       
Tèlèchargez et Impression  
Instructions pour l'impression:  
Pour imprimer le manuel:  
1. Avec le fichier du manuel ouvert, suivez les instructions de votre imprimante et imprimez les pages dont  
vous avez besoin.  
Installation du programme FPadjust  
Le programme FPAdjust produit des structures d'alignement qui vous aideront à régler les paramëtres du  
moniteur tel que LE CONTRASTE, LA LUMINOSITé, LA POSITION HORIZONTALE & VERTICALE, LA  
PHASE et LA DATE ET L'HEURE.  
Matériel requis:  
PC avec Windows 95, Windows 98, Windows 2000, Windows Me, Windows XP ou version plus  
récente  
Pour installer le programme FPadjust:  
Cliquez sur le lienou l'icùne pourinstaller le Programme FPadjustment.  
ou  
Cliquez sur l'icùne et maintenez le bouton de la souris enfoncé. (bouton de droite pour les utilisateurs  
de Win95/98/2000/Me/XP)  
Téléchargez  
À partir du menu qui s'affiche, choisissez 'Enregistrer lien sous... ', 'Enregistrer cible sous... ' ou  
'Télécharger lien sur disque'.  
Choisissez où vous aimeriez enregistrer le dossier; cliquez 'Enregistrer' (si vous êtes invité à choisir  
l'enregistrement comme 'texte' ou 'source', choisissez 'source').  
Fermez votre navigateur et installez le programme FPadjust.  
Remarque  
Lisez le fichier "FP_Readme04.txt" avant d'installer.  
file:///D|/C/french/download/download.htm (2 of 2) [3/17/2003 7:22:57 PM]  
 
QFP (Questions Frèquemment Posèes)  
QFP (Questions Fréquemment Posées)  
QFP générales  
Q : Au moment de l'installation de mon moniteur, que dois-je faire si l'écran affiche "Impossible  
d'afficher ce mode vidéo" ?  
R : Mode vidéo recommandé pour les moniteurs Philips 14"/15": 1024x768 @60Hz et pour les  
moniteurs Philips 17"/18": 1280x1024@60Hz.  
1. Débranchez tous les câbles et connectez ensuite votre PC au moniteur que vous utilisiez  
précédemment et dont l'affichage était correct.  
2. Dans le menu Démarrer de Windows, sélectionnez Paramètres/Panneau de configuration.  
Sélectionnez dans cette dernière fenêtre l'icône Affichage. Dans la fenêtre Propriétés pour Affichage,  
sélectionnez l'onglet Configuration. Ensuite, dans l'Espace du bureau, déplacez le curseur sur  
1024x768 pixels (14"/15") / 1280x1024 pixels (17"/18").  
3. Cliquez sur le bouton Propriétés avancées et réglez la fréquence de rafraîchissement sur 60Hz et  
cliquez ensuite sur OK.  
4. Remettez l'ordinateur sous tension et répétez les étapes 2 et 3 pour vérifier que le PC est réglé sur  
1024x768@60Hz (14"/15") / 1280x1024@60Hz (17"/18").  
5. Mettez l'ordinateur hors tension, débranchez l'ancien moniteur et reconnectez le moniteur LCD  
Philips.  
6. Remettez le moniteur et ensuite votre PC sous tension.  
Q : Que dois-je faire si le message suivant apparaît sur l’écran : THIS IS 85HZ OVERSCAN, CHANGE  
COMPUTER DISPLAY INPUT TO 1024 x 768 @60HZ or THIS IS 85HZ OVERDRIVE, CHANGE  
COMPUTER DISPLAY INPUT TO 1280 x 1024 @60HZ?  
R : Cela signifie que l’entrée de signal de votre PC est de 85Hz – c’est-à-dire en dehors de la plage  
d’affichage du moniteur. Les moniteurs LCD intelligents de la nouvelle génération ont la possibilité  
d’annuler l’effet de surbalayage, ce qui vous donne 10 minutes pour remettre la synchronisation sur  
les réglages recommandés.  
Voici comment :  
Allez au menu Démarrer de Windows. Sélectionnez Paramètres, puis Panneau de configuration.  
Sélectionnez Affichage. Passez à Configuration et cliquez sur Propriétés avancées. Sous  
Adaptateur, changez la fréquence de rafraîchissement en 56~75.  
Vous disposez de 10 minutes pour effectuer cette opération ; si vous n’y parvenez pas dans les 10  
minutes, mettez le moniteur hors tension puis à nouveau sous tension pour introduire les  
changements.  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/safety/saf_faq.htm (1 of 8) [3/17/2003 7:23:04 PM]  
     
QFP (Questions Frèquemment Posèes)  
Q : Que signifie pour moi "fréquence de régénération" dans un moniteur LCD ?  
R : Pour les moniteurs LCD, la fréquence de régénération compte bien moins. Les moniteurs LCD  
affichent à 60 Hz une image stable, sans scintillement. Il n'y a pas de différence visible entre 85 Hz et  
60 Hz.  
Q : Que sont les fichiers .inf et .icm du disque d'installation et du CD-ROM ? Comment dois-je  
installer les logiciels de gestion (.inf et .icm) ?  
R : Ces fichiers sont les fichiers de gestion de votre moniteur. Pour installer les logiciels de gestion,  
suivez les instructions figurant dans votre manuel de l'utilisateur. La premiëre fois que vous  
installez votre moniteur, votre ordinateur vous demandera peut-être les logiciels de gestion du  
moniteur (fichiers .inf et .icm) ou encore un disque de programme de gestion. Pour insérer le disque  
de programme de gestion (que ce soit une disquette ou un CD-ROM), suivez les instructions  
incluses dans cette boîte. Les logiciels de gestion du moniteur (fichiers .inf et .icm) seront installés  
automatiquement.  
Q : Comment puis-je régler la résolution ?  
R : Votre programme de gestion vidéo carte/graphique et votre moniteur déterminent ensemble les  
résolutions disponibles. Vous pouvez sélectionner la résolution désirée sous Window 95/98 grâce  
au panneau de contrùle "Afficher propriétés/réglages"  
Q : Que faire si je me perds en effectuant les réglages du moniteur ?  
R : Il suffit d'appuyer sur la touche OSD et de sélectionner ensuite "Reset" (Réinitialisation) pour  
retrouver tous les réglages usine d'origine.  
Q : En quoi consiste la fonction Auto ?  
R : La touche Réglage AUTO restitue la position optimale d'écran, les réglages de phase et  
d'horloge, ceci en appuyant sur un bouton unique - sans avoir à naviguer à travers les menus OSD  
et les touches de contrùle.  
Q : Mon moniteur ne reçoit pas de courant (la diode électroluminescente Alimentation ne s'allume  
pas) ? Que dois-je faire ?  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/safety/saf_faq.htm (2 of 8) [3/17/2003 7:23:04 PM]  
QFP (Questions Frèquemment Posèes)  
R : Assurez-vous que le cordon d’alimentation CA est bien connecté au moniteur.  
Q : Le LCD moniteur acceptera-t-il un signal entrelacé ?  
R : Non. Si un signal d'entrelacement est utilisé, l'écran affiche en même temps des lignes  
horizontales de balayage paires et impaires, déformant par-là l'image.  
Q : Pour les LCD, qu'implique la fréquence de régénération ?  
R : À la différence de la technologie d'affichage CRT dans laquelle la vitesse du faisceau de  
l'électron balayé du haut vers le bas de l'écran détermine le scintillement, un affichage de matrice  
active utilise un élément actif (TFT) pour contrùler chaque pixel individuel ; la fréquence de  
régénération ne s'applique donc pas vraiment à la technologie LCD.  
Q : L'écran LCD résistera-t-il aux éraflures ?  
R : Un revêtement protecteur est appliqué sur la surface du LCD, il résiste jusqu'à un certain degré  
de dureté (la dureté d'un crayon 2H à peu prës). De maniëre générale, il est recommandé de ne pas  
exposer la surface du panneau à des chocs excessifs ou à des éraflures. Un panneau protecteur  
optionnel doté d'une résistance plus importante aux éraflures est également disponible.  
Q : Comment dois-je nettoyer la surface du LCD ?  
R : Pour un nettoyage normal, utilisez un chiffon doux et propre. Pour un nettoyage en profondeur,  
veuillez utiliser de l'alcool isopropylique. N'utilisez pas d'autres solvants, tels que l'alcool éthylique,  
l'éthanol, l'acétone, l'hexane, etc.  
Q : Le moniteur LCD peut-il être suspendu à un mur ou utilisé comme un écran tactile ?  
R : Oui, les moniteurs LCD Philips Brilliance sont dotés de cette fonction en option. Les orifices de  
montage standard VESA situés sur le panneau arrière permettent à l'utilisateur d'installer le  
moniteur Philips sur n'importe quel SUPPORT standard VESA ou sur n'importe quel accessoire. Les  
écrans tactiles sont en cours de développement en vue d'applications futures. Veuillez vous  
adresser à votre revendeur Philips pour davantage d'informations.  
Réglages de l'écran  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/safety/saf_faq.htm (3 of 8) [3/17/2003 7:23:04 PM]  
 
QFP (Questions Frèquemment Posèes)  
Q : Qu'est-ce que le programme FPadjust du disque d'installation et du CD-ROM ?  
R : Le programme FPadjust crée des motifs d'alignement vous aidant à régler, en vue d'une  
performance optimale, les paramëtres du moniteur, tels que le contraste, la luminosité, la position  
horizontale, la position verticale, la phase et l'horloge.  
Q : Lorsque j'installe mon moniteur, comment puis-je en obtenir la meilleure performance ?  
R :  
1. Pour un résultat optimal, assurez-vous que les réglages d'affichage sont les suivants : 1024x768 à  
60Hz pour les modèles de 14"/15", 1280x1024 à 60Hz pour les modèles de 17"/18". Remarque : Pour  
vérifier les réglages d'affichage en cours, il suffit d'appuyer sur la touche OSD OK. Le mode  
d'affichage en cours apparaît sous les informations relatives au produit à l'aide des commandes  
principales OSD.  
2. Pour installer le programme Flat Panel Adjust (réglage de l'écran plat) présent sur le CD-ROM  
d'installation, affichez le contenu du CD-ROM et cliquez deux fois sur l'icône FP_setup04.exe. Cette  
opération installera automatiquement le programme et placera un raccourci sur votre bureau.  
3. Exécutez Fpadjust en cliquant deux fois sur le raccourci. Suivez les instructions étape par étape afin  
d'optimiser la performance de l'image avec le contrùleur vidéo de votre systëme.  
Q : En termes de radiation, quelle est la différence entre les LCD et les CRT ?  
R : Les LCD n'utilisant pas de canon à électrons, ils n'engendrent pas le même volume de radiations  
à la surface de l'écran.  
Compatibilité avec d'autres périphériques  
Q : Puis-je connecter mon moniteur LCD à n'importe quel ordinateur, poste de travail ou Mac ?  
R : Oui, tous les moniteurs LCD de Philips sont totalement compatibles avec les ordinateurs, Mac et  
postes de travail standard. Vous aurez peut-être besoin d'un adaptateur de câble pour connecter le  
moniteur à votre Mac. Veuillez contacter votre fournisseur/revendeur pour de plus amples détails.  
Q : Les moniteurs LCD de Philips sont-ils "Prêts à jouer" ?  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/safety/saf_faq.htm (4 of 8) [3/17/2003 7:23:04 PM]  
 
QFP (Questions Frèquemment Posèes)  
R : Oui, les moniteurs sont "Prêts à jouer" et compatibles avec Windows® 95, 98, 2000 et les  
plates-formes PC98/99.  
Q : Qu'est-ce que qu'USB (Universal Serial Bus) ?  
R : Imaginez que l'USB est une prise intelligente pour les périphériques d'ordinateur. L'USB  
détermine automatiquement quelles ressources (programme de gestion et largeur de bande du bus  
par exemple) sont requises par les périphériques. L'USB rend des ressources nécessaires  
disponibles sans l'intervention de l'utilisateur. L'USB a trois avantages principaux. Il élimine  
"l'angoisse du boîtier", à savoir la peur de retirer le boîtier de l'ordinateur pour installer des cartes  
de circuit - qui nécessitent souvent le réglage de paramëtres IRQ complexes - pour les périphériques  
supplémentaires. L'USB élimine la "saturation de port". Sans l'USB, les ordinateurs sont en général  
limités à une imprimante, deux ports Com (une souris et un modem en général), un port parallële  
supplémentaire (scanner ou caméra vidéo par exemple) et un manche à balai. De plus en plus de  
périphériques destinés aux ordinateurs multimédia font chaque jour leur entrée sur le marché.  
Avec l'USB, jusqu'à 127 périphériques peuvent fonctionner simultanément sur un ordinateur. L'USB permet  
le "branchement direct". Pas besoin d'éteindre, de brancher, de relancer et d'exécuter l'installation pour  
installer des périphériques. Pas besoin non plus de répéter ces étapes dans l'autre sens pour débrancher un  
périphérique. Bref, l'USB transforme la devise "Brancher et prier" en un authentique "Prêt à jouer" !  
Q : Qu'est-ce qu'un concentrateur d'USB ?  
R : Un concentrateur d'USB offre des connexions supplémentaires au bus de série universel. Un  
port en amont du concentrateur connecte un concentrateur à l'hùte, un ordinateur généralement.  
Plusieurs ports en aval dans un concentrateur permettent une connexion à un autre concentrateur  
ou périphérique, tel qu'un clavier USB, un appareil photo ou une imprimante.  
Technologie panneau LCD  
Q : En quoi consiste un affichage à cristaux liquides ?  
R : Un LCD (Affichage à cristaux liquides) est un périphérique optique couramment utilisé pour  
afficher des caractëres ASCII et des images sur des éléments numériques tels que des montres, des  
calculettes, des consoles portables de jeux, etc. LCD est la technologie utilisée pour les affichages  
dans les ordinateurs portables et les autres ordinateurs de petite taille. De même que les  
technologies de diode électroluminescente et gaz-plasma, LCD permet aux affichages d'être bien  
plus minces que la technologie de tube à rayons cathodiques (CRT). LCD consomme bien moins  
d'électricité que les affichages DEL et à gaz car ils fonctionnent sur le principe du blocage de la  
lumiëre plutùt que de l'émettre.  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/safety/saf_faq.htm (5 of 8) [3/17/2003 7:23:04 PM]  
 
QFP (Questions Frèquemment Posèes)  
Q : Comment les LCD sont-ils fabriqués ?  
R : Les LCD sont créés à partir de deux plaques de verre séparées l'une de l'autre par quelques  
microns. Les plaques sont remplies de cristaux liquides, puis scellées ensemble. La plaque du  
dessus est colorée d'un motif RGB afin de faire filtrer la couleur. Les polariseurs sont collés aux  
deux plaques. Cette combinaison est parfois appelée "verre" ou "cellule". La cellule LCD est  
assemblée en un "module" en ajoutant la lunette arriëre, les composants électroniques des  
programmes de gestion et le cadre.  
Q : Qu'entend-on par polarisation ?  
R : La polarisation consiste en fait à diriger un rayon de lumiëre dans une direction. La lumiëre est  
une onde électromagnétique. Des champs électriques et magnétiques oscillent dans une direction  
perpendiculaire à la diffusion du faisceau de lumiëre. La direction de ces champs s'appelle  
"direction de polarisation". Une lumiëre normale ou non polarisée a des champs dans plusieurs  
directions ; une lumiëre polarisée a un champ dans une direction seulement.  
Q : Que sont des polariseurs ?  
R : Un polariseur est une feuille de plastique spécial transmettant la lumiëre avec une polarisation  
donnée et absorbant toute la lumiëre avec des directions de polarisation différentes.  
Q : Qu'est-ce qui différencie des LCD à matrice passive des LCD à matrice active ?  
R : Un LCD est constitué soit d'une grille d'affichage de matrice active, soit d'une matrice passive.  
Une matrice active a un transistor situé à chaque intersection de pixel, nécessitant moins de courant  
pour contrùler la luminescence d'un pixel. C'est pourquoi le courant d'un affichage de matrice active  
peut être éteint et allumé plus fréquemment, améliorant par-là le temps de régénération de l'écran  
(votre pointeur de souris semblera se déplacer de maniëre plus fluide sur l'écran par exemple). La  
matrice LCD passive a une grille de conducteurs dotée de pixels situés à chaque intersection de la  
grille.  
Q : Comment fonctionne un panneau LCD TFT ?  
R : Sur chaque colonne et rangée du panneau LCD TFT, une commande de source de données et  
une commande de grille sont fixées respectivement. Le canal TFT de chaque cellule est connecté à  
l'électrode. L'arrangement moléculaire des éléments de cristaux liquides diffëre selon qu'il est  
imprimé avec une tension ou pas. Il varie la direction de la lumiëre polarisée et le volume de lumiëre  
en la faisant passer par différentes gammes d'éléments de cristaux liquides. Lorsque deux filtres  
polarisés sont arrangés verticalement sur un pole de lumiëre polarisé, la lumiëre qui passe à travers  
le panneau polarisé supérieur est tournée de 90 degrés ainsi que la structure en spirale des  
molécules de cristaux liquides, et passe à travers le filtre polarisé qui se trouve en bas. Imprimées  
avec une tension, les molécules de cristaux liquides sont arrangées verticalement à partir de la  
structure en spirale initiale et la direction de la lumiëre n'est pas tournée de 90 degrés. Dans ce cas,  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/safety/saf_faq.htm (6 of 8) [3/17/2003 7:23:04 PM]  
QFP (Questions Frèquemment Posèes)  
la lumiëre passant à travers le panneau polarisé supérieur risque de ne pas passer à travers le  
panneau polarisé se trouvant en bas.  
Q : Quels sont les avantages du LCD TFT par rapport au CRT ?  
R : Dans un moniteur CRT, un canon tire des électrons et une lumiëre générale en faisant se heurter  
des électrons polarisés sur du verre fluorescent. Les moniteurs CRT fonctionnent donc en fait avec  
un signal RGB analogique. Un moniteur LCD TFT est un périphérique affichant une image d'entrée  
en exploitant un panneau de cristaux liquides. Le TFT a une structure fondamentalement différente  
d'un CRT : chaque cellule a une structure de matrice active et des éléments actifs indépendants. Un  
LCD TFT a deux panneaux en verre et l'espace existant entre les deux panneaux est rempli de  
cristaux liquides. Lorsque chaque cellule est connectée avec des électrodes et imprimée avec une  
tension, la structure moléculaire des cristaux liquides s'en trouve altérée et contrùle le volume  
d'arrivée de lumiëre pour afficher les images. Un LCD TFT présente beaucoup d'avantages sur un  
CRT ; il peut en effet être trës mince et il n'a pas de problëmes de scintillement étant donné qu'il  
n'utilise pas de méthode de balayage.  
Q : Pourquoi la fréquence verticale de 60 Hz est-elle optimale pour un moniteur LCD ?  
R : À la différence d'un moniteur CRT, un panneau LCD TFT a une résolution qui est fixe. Un  
moniteur XGA par exemple a 1024x3 (R, G, B) x 768 pixels et une résolution plus élevée n'est pas  
forcément disponible sans un traitement logiciel complémentaire. Le panneau est conçu pour  
optimiser un affichage pour une horloge à points de 65 MHz, l'un des standards des affichages XGA.  
La fréquence verticale/horizontale pour cette horloge à points étant de 60Hz/48kHz, la fréquence  
optimale pour ce moniteur est de 60 Hz.  
Q : Quelle sorte de technologie grand angle est disponible ? Comment marche-t-elle ?  
R : Le panneau LCD TFT est un élément qui contrùle/affiche l'arrivée d'une lunette arriëre à l'aide de  
la réfraction double de cristaux liquides. En utilisant la propriété voulant que la projection d'arrivée  
de lumiëre réfracte vers l'axe principal de l'élément liquide, elle contrùle la direction de l'arrivée de  
lumiëre et l'affiche. Le taux de réfraction d'arrivée de lumiëre sur des cristaux liquides variant avec  
l'angle d'arrivée de la lumiëre, l'angle de visualisation d'un TFT est bien plus étroit que celui d'un  
CRT. En général, l'angle de visualisation fait référence au point où le quotient de contraste est de 10.  
De nombreux moyens d'élargir l'angle de visualisation sont actuellement en cours de  
développement, l'approche la plus utilisée est une pellicule de visualisation grand angle, élargissant  
l'angle de visualisation en variant le quotient de réfraction. IPS (In Plane Switching) ou MVA (Multi  
Vertical Aligned) sont également utilisés pour un angle de visualisation plus large. Le Philips 181AS  
utilise une technologie IPS avancée.  
Q : Pourquoi n'y a-t-il pas de scintillement sur un moniteur LCD ?  
R : D'un point de vue technologique, les LCD scintillent, mais la raison de ce phénomëne est  
différente de celle d'un moniteur CRT - et n'a pas d'impact sur l'aisance de visualisation. Sur un  
moniteur LCD, le scintillement a en général à voir avec une luminescence ne pouvant pas être  
décelée causée par la différence existant entre une tension positive et une tension négative. D'un  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/safety/saf_faq.htm (7 of 8) [3/17/2003 7:23:04 PM]  
QFP (Questions Frèquemment Posèes)  
autre cùté, les scintillements CRT pouvant irriter l'oeil surviennent lorsque l'action allumer/éteindre  
de l'objet fluorescent devient visible. La vitesse de réaction des cristaux liquides sur un panneau  
LCD étant bien plus lente, cette forme ennuyeuse de scintillements n'existe pas sur un affichage  
LCD.  
Q : Pour quelle raison un moniteur LCD est-il pratiquement dépourvu d'interférence  
électromagnétique ?  
R : À la différence d'un CRT, un moniteur LCD n'a pas de piëces clefs générant une interférence  
électromagnétique, des champs magnétiques en particulier. De plus, l'affichage LCD utilisant  
relativement peu de courant, son bloc d'alimentation est extrêmement silencieux.  
Ergonomie, écologie et normes de sécurité  
Q : Qu'est-ce que la marque CE ?  
R : Le marquage CE (Conformité européenne) doit être affiché sur le produit réglementé placé pour  
la vente sur le marché européen. Cette marque "CE" signifie que le produit est conforme à une  
directive européenne applicable. Une directive européenne est une "loi" européenne relative à  
l'hygiëne, la sécurité, l'environnement et la protection des consommateurs, tout à fait comme l'U.S  
National Electrical Code et les normes UL.  
Q : Le moniteur LCD est-il conforme aux normes générales de sécurité ?  
R : Oui. Les moniteurs LCD Philips sont conformes aux lignes directrices des normes MPR-II et TCO  
95/99/03 pour le contrùle des radiations, des ondes électromagnétiques, de la réduction de l'énergie,  
de la sécurité électrique sur le lieu de travail et le recyclage. La page consacrée aux spécifications  
fournit des données détaillées sur les normes de sécurité.  
De plus amples informations sont fournies dans le chapitre Informations concernant les  
réglementations.  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/safety/saf_faq.htm (8 of 8) [3/17/2003 7:23:04 PM]  
 
Recherche des Causes de Pannes  
Recherche des Causes de Pannes  
Cette page présente des problëmes qui peuvent être corrigés par l'utilisateur. Si le problëme existe encore  
aprës avoir appliqué ces solutions, contactez votre revendeur Philips le plus proche.  
Problëmes courants  
Vous avez ce problëme ?  
Consultez ces différents points  
Assurez-vous que le câble d'alimentation  
est branché dans la prise et à l'arriëre de  
l'écran.  
Pas d'image  
(La diode électroluminescente  
d'alimentation électrique n'est pas  
allumée)  
Le bouton d'alimentation électrique à l'avant  
de l'écran devrait tout d'abord être en  
position éTEINT (OFF), puis être enfoncé  
en position ALLUMé (ON).  
Assurez-vous que l'ordinateur est allumé.  
Assurez-vous que le câble de signaux est  
Pas d'image  
correctement connecté à votre ordinateur.  
(La diode électroluminescente  
d'alimentation électrique est de couleur  
ambre ou jaune)  
Assurez-vous que les broches du câble de  
l'écran ne sont pas tordues.  
Le dispositif d'économie d'énergie est  
peut-être activé  
Assurez-vous que le câble de l'écran est  
correctement connecté à votre ordinateur.  
(Consultez aussi le Guide rapide de  
démarrage).  
L'écran affiche  
L'écran affiche  
Assurez-vous que les broches du câble de  
l'écran ne sont pas tordues.  
Assurez-vous l'ordinateur est allumé.  
Assurez-vous que la synchronisation  
verticale du signal d'entrée est comprise  
entre 56 ~ 75 Hz  
Modifiez le taux de rafraîchissement à  
56~75Hz dans les 10 minutes  
Redémarrez le moniteur pour continuer un  
paramètrage incomplet si vous n arrivez  
pas à modifier le taux de rafraîchissement  
dans les 10 minutes.  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/safety/saf_troub.htm (1 of 3) [3/17/2003 7:23:05 PM]  
     
Recherche des Causes de Pannes  
La fonction Auto est conçue pour l'utilisation  
sur les PC standard compatibles IBM  
fonctionnant avec Windows de Microsoft ou  
sur des Macintosh.  
Il peut ne pas fonctionner correctement si  
l'on utilise des PC ou cartes vidéo non -  
standard.  
Le bouton AUTO ne fonctionne pas  
correctement  
Problëmes d'image  
Appuyez sur le bouton Auto.  
Ajustez la position d’image à l’aide de  
Position Horizontale et/ou Position Verticale  
dans COMMANDES PRINCIPALES OSD.  
La position d'affichage est incorrecte  
Vérifiez que le câble du signal est  
correctement connecté à la carte graphique  
ou au PC.  
L'image vibre sur l'écran  
Un vacillement vertical apparaît  
Appuyez sur le bouton Auto.  
Supprimez les barres verticales à l’aide de  
AJUSTAGE HORLOGE de BRUIT VIDEO  
dans COMMANDES PRINCIPALES OSD.  
Un vacillement horizontal apparaît  
Appuyez sur le bouton Auto.  
Supprimez les barres horizontales à l’aide  
de AJUSTEMENT DE PHASE de BRUIT  
VIDEO dans COMMANDES PRINCIPALES  
OSD.  
Ajustez le contraste et la luminosité dans  
COMMANDES PRINCIPALES OSD. (Le  
panneau lumineux de l'écran LCD a une  
durée de vie fixe. Quand l'écran devient  
sombre ou commence à vibrer, veuillez  
contacter votre revendeur).  
L'écran est trop clair ou trop sombre  
Une image rémanente apparaît  
Si une image reste sur l'écran pendant une  
période de temps prolongée, elle peut  
s'imprimer sur l'écran et laisser une image  
rémanente. Elle disparaît habituellement  
aprës quelques heures.  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/safety/saf_troub.htm (2 of 3) [3/17/2003 7:23:05 PM]  
 
Recherche des Causes de Pannes  
C'est une caractéristique des cristaux  
liquides qui n'est pas causé par un  
fonctionnement défectueux ou une  
détérioration de ceux-ci. L'image rémanente  
disparaîtra aprës un certain temps.  
Une image rémanente reste aprës que  
l'alimentation ait été coupée  
Ces points sont des caractéristiques  
normales des cristaux liquides utilisés dans  
la technologie d'aujourd'hui.  
Il reste des points verts, rouges, bleus,  
sombres et blancs  
Appuyez sur la touche AUTO  
TM  
LightFrame ne fonctionne pas  
TM  
Réactivez le logiciel LightFrame  
Pour toute assistance supplémentaire, consultez la liste des Centres d'information à la clientële ou  
contacter votre distributeur Philips local.  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/safety/saf_troub.htm (3 of 3) [3/17/2003 7:23:05 PM]  
Regulatory Information  
Regulatory Information  
TCO'95/99 Information  
Congratulations!  
You have just purchased a TCO'95 or TCO'99 approved and labelled product! Your choice has provided you  
with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden  
on the environment and also, to the further development of environmentally adapted electronics products.  
Why do we have environmentally labelled computers?  
In many countries, environmental labeling has become an established method for encouraging the  
adaptation of goods and services to the environment. The main problem, as far as computers and other  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/safety/regs/regulat.htm (1 of 14) [3/17/2003 7:23:07 PM]  
     
Regulatory Information  
electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful substances are used both in the  
products and during their manufacture. Since it is not so far possible to satisfactorily recycle the majority of  
electronics equipment, most of these potentially damaging substances sooner or later enter nature.  
There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are important  
from the viewpoints of both the work (internal) and natural (external) environments. Since all methods of  
electricity generation have a negative effect on the environment (e.g. acidic and climate-influencing  
emissions, radioactive waste), it is vital to save energy. Electronics equipment in offices is often left running  
continuously and thereby consumes a lot of energy.  
What does labelling involve?  
This product meets the requirements for the TCO'95/TCO'99 scheme which provides for international and  
environmental labeling of personal computers. The labeling scheme was developed as a joint effort by the  
TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Svenska Naturskyddsforeningen (The  
Swedish Society for Nature Conservation) and Statens Energimyndighet (The Swedish National Energy  
Administration).  
Approval requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission of  
electric and magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety.  
The environmental demands impose restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and  
chlorinated flame retardants, CFCs (freons) and chlorinated solvents, among other things. The product must  
be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental policy which must be  
adhered to in each country where the company implements its operational policy.  
The energy requirements include a demand that the computer and/or display, after a certain period of  
inactivity, shall reduce its power consumption to a lower level in one or more stages. The length of time to  
reactivate the computer shall be reasonable for the user.  
Labeled products must meet strict environmental demands, for example, in respect of the reduction of  
electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability.  
Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete  
environmental criteria document may be ordered from:  
TCO Development  
SE-114 94 Stockholm, Sweden  
Fax: +46 8 782 92 07  
Email (Internet): [email protected]  
Current information regarding TCO'95/TCO'99 approved and labeled products may also be obtained via  
the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/safety/regs/regulat.htm (2 of 14) [3/17/2003 7:23:07 PM]  
Regulatory Information  
Environmental Requirements  
Flame retardants  
Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is  
to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of  
flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and those flame retardants  
are chemically related to another group of environmental toxins, PCBs. Both the flame retardants containing  
bromine or chloride and the PCBs are suspected of giving rise to severe health effects, including  
reproductive damage in fish-eating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame  
retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in fetus development  
may occur.  
The relevant TCO'95/TCO'99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must  
not contain flame retardants with organically bound bromine or chlorine. Flame retardants are allowed in the  
printed circuit boards since no substitutes are available.  
Cadmium**  
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the color-generating layers of certain computer  
displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO' 95/TCO'99  
requirement states that batteries, the color-generating layers of display screens and the electrical or  
electronics components must not contain any cadmium.  
Mercury**  
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system and is toxic in  
high doses. The relevant TCO'95/TCO'99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It  
also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics components associated with  
the labeled unit.  
CFCs (freons)  
The relevant TCO'95/TCO'99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the  
manufacture and assembly of the product. CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit  
boards. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing  
increased reception on earth of ultraviolet light with increased risks e.g. skin cancer (malignant melanoma)  
as a consequence.  
Lead**  
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous  
system and in higher doses, causes lead poisoning. The relevant TCO'95/TCO'99 requirement permits the  
inclusion of lead since no replacement has yet been developed.  
* Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms.  
** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are bio-accumulative.  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/safety/regs/regulat.htm (3 of 14) [3/17/2003 7:23:07 PM]  
 
Regulatory Information  
TCO'03 Information  
(Option, only available for TCO'03 version)  
Congratulations!  
The display you have just purchased carries the TCO'03 Displays label. This  
means that your display is designed, manufactured and tested according to  
some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This  
makes for a high performance product, designed with the user in focus that also  
minimizes the impact on our natural environment.  
Some of the features of the TCO'03 Display requirements.  
Ergonomics  
Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user  
and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resoluction,  
reflectance, colour rendition and image stability.  
Energy  
Energy-saving mode after a certain time-beneficial both for the user and the environment  
Electrical safety  
Emissions  
Electromagnetic fields  
Noise emissions  
Ecology  
The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental  
management system such as EMAS or ISO 14 000  
Restrictions on  
chlorinated and brominated flame retardants and polymers  
heavy metals such as cadmium, mercury and lead.  
The requirements included in this label have been developed by TCO Development in co-operation with  
scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the 1980s TCO has  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/safety/regs/regulat.htm (4 of 14) [3/17/2003 7:23:07 PM]  
 
Regulatory Information  
been involved in influencing the development of IT equipment in a more user-friendly direction. Our labelling  
system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT-manufacturers all over the world.  
For more information, please visit  
Recycling Information for Customers  
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance  
of the organization's product, service and activities.  
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that  
can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back  
initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.  
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands,  
Belgium, Norway, Sweden and Denmark.  
In U.S.A., Philips Consumer Electronics North America has contributed funds for the Electronic Industries  
Alliance (EIA) Electronics Recycling Project and state recycling initiatives for end-of-life electronics products  
from household sources. In addition, the Northeast Recycling Council (NERC) - a multi-state non-profit  
organization focused on promoting recycling market development - plans to implement a recycling program.  
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to  
follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw  
Center in each country or the following team of Environmental specialist can help.  
Mr. Job Chiu - Environment manager  
Philips Electronics Industries (Taiwan) Ltd, Monitor Business Unit  
Tel: +886 (0) 3 454 9839  
Mr. Maarten ten Houten - Senior Environmental Consultant  
Philips Consumer Electronics  
Tel: +31 (0) 40 27 33402  
Ms. Patricia A. Franco  
Philips Electronics North America  
Tel: +1 202 962 8550  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/safety/regs/regulat.htm (5 of 14) [3/17/2003 7:23:07 PM]  
 
Regulatory Information  
CE Declaration of Conformity  
Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the  
following standards  
- EN60950:1992+A1+A2+A3+A4+A11 (Safety requirement of Information Technology Equipment)  
- EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)  
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)  
- EN61000-3-2:1995 (Limits for Harmonic Current Emission)  
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker)  
following provisions of directives applicable  
- 73/23/EEC (Low Voltage Directive)  
- 89/336/EEC (EMC Directive)  
- 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low Voltage Directive)  
and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.  
The product also comply with the following standards  
- ISO9241-3, ISO9241-7, ISO9241-8 (Ergonomic requirement for Visual Display)  
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat panels)  
- GS EK1-2000 (GS specification)  
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)  
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)  
- TCO'95, TCO'99, TCO'03 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and  
Emission,  
TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions  
Energy Star Declaration  
PHILIPS  
150P4CG/150P4CB/150P4CS  
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power  
Management Signaling (DPMS) standard. This means that the monitor must be connected to a  
computer which supports VESA DPMS to fulfill the requirements in the NUTEK specification 803299/94.  
Time settings are adjusted from the system unit by software.  
NUTEK  
VESA State  
ON  
LED Indicator  
Green  
Power Consumption  
< 30 W  
Normal operation  
Power Saving  
Alternative 2  
One step  
OFF  
Amber  
< 1 W  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/safety/regs/regulat.htm (6 of 14) [3/17/2003 7:23:07 PM]  
   
Regulatory Information  
®
As an ENERGY STAR Partner, PHILIPS has determined that this product meets  
®
the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.  
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for quite a long time.  
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital  
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide  
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This  
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and  
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio  
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a  
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television  
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is  
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:  
Reorient or relocate the receiving antenna.  
Increase the separation between the equipment and receiver.  
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.  
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance  
could void the user's authority to operate the equipment.  
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer  
device.  
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or  
excessive moisture.  
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN  
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.  
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/safety/regs/regulat.htm (7 of 14) [3/17/2003 7:23:07 PM]  
   
Regulatory Information  
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de  
class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon  
à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une  
installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences  
qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer  
des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir  
l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la  
cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce  
qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur  
pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:  
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.  
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.  
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.  
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.  
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de  
conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.  
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.  
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU  
REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.  
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)  
VCCI Notice (Japan Only)  
This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference (VCCI) for  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/safety/regs/regulat.htm (8 of 14) [3/17/2003 7:23:07 PM]  
   
Regulatory Information  
Information technology equipment. If this equipment is used near a radio or television receiver in a domestic  
environment, it may cause radio Interference. Install and use the equipment according to the instruction  
manual.  
Class B ITE  
MIC Notice (South Korea Only)  
Class B Device  
Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any  
environment, including residential areas.  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/safety/regs/regulat.htm (9 of 14) [3/17/2003 7:23:07 PM]  
 
Regulatory Information  
Polish Center for Testing and Certification Notice  
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket).  
All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power  
supply source.  
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection  
device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).  
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply  
socket, which should be located near the equipment and easily accessible.  
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of  
standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.  
North Europe (Nordic Countries) Information  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/safety/regs/regulat.htm (10 of 14) [3/17/2003 7:23:07 PM]  
   
Regulatory Information  
Placering/Ventilation  
VARNING:  
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR  
DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.  
Placering/Ventilation  
ADVARSEL:  
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER  
NEMT TILGÆNGELIGE.  
Paikka/Ilmankierto  
VAROITUS:  
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI  
IRROTTAA PISTORASIASTA.  
Plassering/Ventilasjon  
ADVARSEL:  
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR  
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.  
BSMI Notice (Taiwan Only)  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/safety/regs/regulat.htm (11 of 14) [3/17/2003 7:23:07 PM]  
 
Regulatory Information  
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)  
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch  
Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.  
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme  
hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der  
Röntgenverordnung erfüllt sind.  
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß  
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.  
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.  
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.  
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem  
Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem  
Zeichenkontrast wären die Folge).  
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.  
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß  
NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.  
End-of-Life Disposal  
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle  
your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.  
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips  
dealer.  
Information for UK only  
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE  
EARTHED.  
Important:  
This apparatus is supplied with an approved  
moulded 13A plug. To change a fuse in this type  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/safety/regs/regulat.htm (12 of 14) [3/17/2003 7:23:07 PM]  
     
Regulatory Information  
of plug proceed as follows:  
1. Remove fuse cover and fuse.  
2. Fit new fuse which should be a BS 1362  
5A,A.S.T.A. or BSI approved type.  
3. Refit the fuse cover.  
If the fitted plug is not suitable for your socket  
outlets, it should be cut off and an appropriate  
3-pin plug fitted in its place.  
If the mains plug contains a fuse, this should  
have a value of 5A. If a plug without a fuse is  
used, the fuse at the distribution board should  
not be greater than 5A.  
Note: The severed plug must be destroyed to  
avoid a possible shock hazard should it be  
inserted into a 13A socket elsewhere.  
How to connect a plug  
The wires in the mains lead are coloured in  
accordance with the following code:  
BLUE - "NEUTRAL" ("N")  
BROWN - "LIVE" ("L")  
GREEN & YELLOW - "EARTH" ("E")  
1. The GREEN AND YELLOW wire must be  
connected to the terminal in the plug which is  
marked with the letter "E" or by the Earth symbol  
or coloured GREEN or GREEN AND  
YELLOW.  
2. The BLUE wire must be connected to the  
terminal which is marked with the letter "N" or  
coloured BLACK.  
3. The BROWN wire must be connected to the  
terminal which marked with the letter "L" or  
coloured RED.  
Before replacing the plug cover, make certain  
that the cord grip is clamped over the sheath of  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/safety/regs/regulat.htm (13 of 14) [3/17/2003 7:23:07 PM]  
Regulatory Information  
the lead - not simply over the three wires.  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/safety/regs/regulat.htm (14 of 14) [3/17/2003 7:23:07 PM]  
Renseignements Supplèmentaires  
Renseignements Supplémentaires  
Renseignements pour utilisateurs aux états-Unis  
Pour les appareils fonctionnant sur 115 V :  
Utilisez un cordon approuvé par UL à trois conducteurs d'un minimum de 18 AWG, de type SVT ou SJT,  
d'un maximum de 5 mëtres (15 pieds) de long, muni d'une prise à fiche parallële, avec mise à la terre, de 15  
A, 125 V.  
Pour les appareils fonctionnant sur 230 V :  
Utilisez un cordon approuvé par UL à trois conducteurs d'un minimum de 18 AWG, de type SVT ou SJT,  
d'un maximum de 5 mëtres (15 pieds) de long, muni d'une prise à fiche parallële, avec mise à la terre, de 15  
A, 250 V.  
Renseignements pour utilisateurs en-dehors des Etats-Unis  
Pour les appareils fonctionnant sur 230 V :  
Utilisez un type cordon conducteur d'un minimum de 18 AWG avec prise de terre, de valeur 15 A, 250 V. Le  
cordon devrait être conforme aux normes de sécurité appropriées pour le pays dans lequel le matériel sera  
installé et / ou être marqué HAR.  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/safety/saf_other.htm [3/17/2003 7:23:07 PM]  
       
Rëgle d'action de Philips Concernant les Dèfauts de Pixels  
Rëgle d'action de Philips Concernant les Défauts  
de Pixels  
Rëgle d'action concernant les défauts de pixels des écrans plats de Philips  
Philips s'efforce de livrer des produits de la plus haute qualité. Nous utilisons les processus de fabrication  
les plus avancés de l'industrie et les méthodes de contrùle de la qualité les plus stricts. Néanmoins, des  
défauts de pixels ou de sous-pixels des panneaux TFT LCD utilisés dans les écrans plats sont parfois  
inévitables. Aucun fabricant ne peut garantir que tous les panneaux seront sans défaut de pixel, mais Philips  
garantit que tout moniteur avec un nombre inacceptable de défauts sera réparé ou remplacé sous garantie.  
Cet avis explique les différents types de défauts de pixels et définit les niveaux de défauts acceptables pour  
chacun des ces types. Pour bénéficier de la réparation ou du remplacement sous garantie, le nombre de  
défauts de pixels sur un panneau TFT LCD doit dépasser ces niveaux acceptables. Par exemple, pas plus  
de 0,0004% des sous-pixels d'un moniteur XGA de 38 cm (15 pouces) ne peuvent être défectueux. En  
outre, parce que certains types ou combinaisons de défauts de pixels sont plus remarqués que d'autres,  
Philips détermine des niveaux de qualité encore plus élevés pour ceux-là. Cette garantie est valable dans le  
monde entier.  
Pixels et sous-pixels  
Un pixel, ou élément d'image, est composé de trois sous-pixels dans les couleurs primaires rouge, vert et  
bleu. Beaucoup de pixels forment ensemble une image. Quand tous les sous-pixels d'un pixel sont allumés,  
les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel blanc. Quand ils sont tous  
sombres, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel noir. Les autres  
combinaisons de sous-pixels allumés et sombres apparaissent comme les pixels individuels d'autres  
couleurs.  
Types de défauts de pixels  
Les défauts de pixels et de sous-pixels apparaissent sur l'écran de différentes façons. Il existe deux  
catégories de défauts de pixels et plusieurs types de défauts de sous-pixels dans chaque catégorie.  
Défauts de points clairs Les défauts de points clairs sont dus à des pixels et sous-pixels toujours clairs ou "  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/product/pixel.htm (1 of 3) [3/17/2003 7:23:15 PM]  
   
Rëgle d'action de Philips Concernant les Dèfauts de Pixels  
allumés ". Voici les types de défauts de point clairs:  
Deux sous-pixels allumés adjacents :  
- Rouge + Bleu = Violet  
- Rouge + Vert = Jaune  
Un sous-pixel rouge, vert ou  
bleu allumé  
Trois sous-pixels adjacents  
allumés (un pixel blanc)  
- Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle)  
Défauts de points noirs Des défauts de points noirs sont dus à des pixels et sous-pixels toujours sombres ou  
" éteints ". Voici les types de défauts de points sombres :  
Un sous-pixel sombre  
Deux ou trois sous-pixels sombres adjacents  
Proximité de défauts de pixels  
Du fait que des défauts de même type provenant de pixels et sous-pixels proches les uns des autres  
peuvent être plus facilement remarqués, Philips spécifie aussi des tolérances pour la proximité des défauts  
de pixels.  
Tolérances des défauts de pixels  
Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d'une réparation ou d'un remplacement en raison de  
défauts de pixels, le panneau TFT LCD d'un écran plat de Philips doit avoir des défauts de pixels et  
sous-pixels qui dépassent les tolérances répertoriées dans les tableaux suivants.  
DEFAUTS DES POINTS  
NIVEAU ACCEPTABLE  
LUMINEUX  
150P4  
150B4  
150S4  
MODELE  
1 sous-pixel éclairé  
2 sous-pixels contigus éclairés  
0
0
0
0
8 ou moins  
3 ou moins  
3 sous-pixels contigus éclairés  
(un pixel blanc)  
0
0
1 ou moins  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/product/pixel.htm (2 of 3) [3/17/2003 7:23:15 PM]  
Rëgle d'action de Philips Concernant les Dèfauts de Pixels  
Distance entre deux points  
lumineux défectueux*  
0
0
0
15 mm ou plus  
3 ou moins  
Points lumineux défectueux  
compris dans un cercle de 20  
mm  
0
0
Total des points lumineux  
défectueux, tous types  
confondus  
0
8 ou moins  
POINTS NOIRS  
DEFECTUEUX  
NIVEAU ACCEPTABLE  
150P4  
4 ou moins  
1 ou moins  
0
150B4  
4 ou moins  
1 ou moins  
0
150S4  
MODELE  
1 sous-pixel noir  
8 ou moins  
3 ou moins  
1 ou moins  
2 sous-pixels noirs adjacents  
3 sous-pixels noirs adjacents  
Distance entre deux points  
noirs défectueux*  
15 mm ou plus  
3 ou moins  
15 mm ou plus  
3 ou moins  
15 mm ou plus  
3 ou moins  
Points noirs défectueux  
compris dans un cercle de 20  
mm *  
Nombre total de points  
défectueux de tous types  
4 ou moins  
4 ou moins  
8 ou moins  
POINTS DEFECTUEUX  
TOTAUX  
NIVEAU ACCEPTABLE  
150B4  
150P4  
150S4  
MODELE  
Nombre total de points  
lumineux ou noirs défectueux  
de tous types  
4 ou moins  
4 ou moins  
10 ou moins  
* Remarque: 1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/product/pixel.htm (3 of 3) [3/17/2003 7:23:15 PM]  
Connexion à Votre PC  
Connexion à Votre PC  
Jeu d'accessoires  
Déballez toutes les piëces.  
Item  
Description  
1) Câble d'entrée audio (Option uniquement disponible pour  
la version Multimédia) (Couleur tilleul)  
2) Câble de sortie du microphone (Option uniquement  
disponible pour la version Multimédia)(Couleur rose)  
3) Câble d'alimentation (la prise peut varier d'un pays à  
l'autre)  
4) Adaptateur Macintosh (optionnel)  
5) Câble de signal VGA  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/install/connect.htm (1 of 4) [3/17/2003 7:23:27 PM]  
   
Connexion à Votre PC  
6) Progiciel E-DFU avec guide d'installation rapide, Utiliser  
votre moniteur manuel, et DOC (disque optique compact)  
7) Pivot CD-ROM (optionnel)  
Connexion à votre PC  
1) Enfichez fermement le câble d'alimentation dans  
le moniteur.  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/install/connect.htm (2 of 4) [3/17/2003 7:23:27 PM]  
 
Connexion à Votre PC  
Remarque : Si vous utilisez un ordinateur Apple  
Macintosh, vous devrez connecter l'adaptateur Mac  
spécial à une extrémité du câble de signal du  
moniteur.  
Disposition des câbles  
a) Enlevez le cache recouvrant le logement situé  
dans le bras du moniteur.  
b) Disposez les câbles à l'intérieur de ce logement.  
c) Remettez le cache en place.  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/install/connect.htm (3 of 4) [3/17/2003 7:23:27 PM]  
Connexion à Votre PC  
2) Connexion au PC  
(a)  
(b)  
Mettez votre ordinateur hors tension et débranchez son câble d'alimentation.  
Connectez le câble de signal du moniteur au connecteur vidéo situé à l'arrière  
de votre ordinateur.  
(c)  
(d)  
Insérez les câbles d'alimentation de votre ordinateur et du moniteur dans une  
prise secteur.  
Mettez sous tension votre ordinateur et le moniteur. Si le moniteur affiche une  
image, cela signifie que l'installation est terminée.  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/install/connect.htm (4 of 4) [3/17/2003 7:23:27 PM]  
Le Socle  
Le Socle  
Relever et rabattre le socle : Relever le socle Rabattre le socle  
Retrait du socle : Retrait du Socle  
Relever et rabattre le socle  
Relever le socle  
1) Placez l'écran du moniteur sur un surface  
stable  
2) Tirez le socle vers le haut  
Rabattre le socle  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/install/base.htm (1 of 3) [3/17/2003 7:23:27 PM]  
       
Le Socle  
1) Poussez vers le bas le sommet du moniteur.  
Conditions :  
pour applications de montage standard VESA  
Retrait du Socle  
1) Enlevez le cache recouvrant le bras du  
moniteur.  
2) Retirez les trois vis et dégagez ensuite  
le socle du moniteur LCD.  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/install/base.htm (2 of 3) [3/17/2003 7:23:27 PM]  
Le Socle  
3) Enlevez le cache arrière.  
Remarque : Ce moniteur accepte une  
interface de montage de 100 mm x 100  
mm conforme VESA.  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/install/base.htm (3 of 3) [3/17/2003 7:23:27 PM]  
Pour Commencer  
Pour Commencer  
Pour commencer  
Utilisation du fichier information ( .inf) pour Windows 95/98/2000/Me/XP ou supérieur  
Les moniteurs Philips intègrent la caractéristique VESA DDC2B pour satisfaire aux prérequis Plug&Play de  
Windows 95/98/2000/Me/XP. Dans le but d'activer votre moniteur Philips dans la boîte de dialogue  
"Moniteur" de Windows 95/98/2000/Me/XP ainsi que les applications Plug & Play, vous devez installer ce  
fichier d'information ( .inf). La procédure d'installation basée sur Windows '95 OEM Release 2 , 98 , Me, XP  
et 2000 est spécifiée comme suit,  
Pour Windows 95  
1. Démarrer Windows '95  
2. Cliquer sur le bouton 'Start', choisir 'Settings', puis cliquez 'Control Panel'.  
3. Double-cliquer sur l'icône 'Display'.  
4. Choisir l'onglet 'Settings' puis cliquer sur 'Advanced...'.  
5. Choisir le bouton 'Monitor', pointer sur 'Change...' puis cliquer 'Have Disk...'.  
6. Cliquer sur le bouton 'Browse...' puis choisir le lecteur approprié F: ( Lecteur de CD-ROM) puis cliquer  
sur le bouton 'OK'.  
7. Cliquer sur le bouton 'OK' puis choisir votre modèle de moniteur et cliquer 'OK'.  
8. Cliquer sur le bouton 'Close'.  
Pour Windows 98  
1. Démarrer Windows 98  
2. Cliquer sur le bouton 'Start', choisir 'Settings', puis cliquer sur 'Control Panel'.  
3. Double-cliquer sur l'icône 'Display'.  
4. Choisir l'onglet 'Settings' puis cliquer 'Advanced...'.  
5. Choisir le bouton 'Monitor', choisir 'Change...' puis cliquer 'Next'.  
6. Choisir "Display a list of all the drivers in a specific location, so you can select the driver you want."  
puis cliquer sur 'Next' et ensuite cliquer 'Have Disk...'.  
7. Cliquer sur le bouton 'Browse...' puis choisir le lecteur approprié F: ( Lecteur de CD-ROM) puis cliquer  
sur le bouton 'OK'.  
8. Cliquer sur le bouton 'OK' puis choisir le modèle de votre moniteur et cliquer sur le bouton 'Next' puis  
cliquer de nouveau sur le bouton 'Next'.  
9. Cliquer sur le bouton 'Finish' puis sur le bouton 'Close'.  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/install/gt_start.htm (1 of 3) [3/17/2003 7:23:27 PM]  
     
Pour Commencer  
Pour Windows Me  
1. Démarrer Windows Me  
2. Cliquer sur le bouton 'Start', choisir 'Settings', puis cliquer sur 'Control Panel'.  
3. Double-cliquer sur l'icône 'Display'.  
4. Choisir l'onglet 'Settings' puis cliquer 'Advanced...'.  
5. Choisir le bouton 'Monitor', puis cliquer sur le bouton 'Change...'.  
6. Choisir "Specify the location of the driver(Advanced)" et cliquer sur le bouton 'Next'.  
7. Choisir "Display a list of all the drivers in a specific location, so you can select the driver you want."  
Puis cliquer 'Next' et puis cliquer 'Have Disk...'.  
8. Cliquer sur le bouton 'Browse...' puis choisir le lecteur approprié F: ( Lecteur de CD-ROM) puis cliquer  
sur le bouton 'OK'.  
9. Cliquer sur le bouton 'OK' puis choisir le modèle de votre moniteur et cliquer sur le bouton 'Next', puis  
cliquer encore sur le bouton 'Next'.  
10. Cliquer sur le bouton 'Finish' puis sur le bouton 'Close'.  
Pour Windows 2000  
1. Démarrer Windows 2000  
2. Cliquer sur le bouton 'Start', choisir 'Settings', puis cliquer sur 'Control Panel'.  
3. Double-cliquer sur l'icône 'Display'.  
4. Choisir l'onglet 'Settings' puis cliquer 'Advanced...'.  
5. Choisir 'Monitor'  
- Si le bouton 'Properties' est inactif, cela signifie que votre moniteur est correctement configuré.  
Merci de stopper l'installation.  
- Si le bouton 'Properties' est actif. Cliquer sur le bouton 'Properties'. Merci de suivre les étapes  
ci-après.  
6. Cliquer sur 'Driver' puis cliquer sur 'Update Driver...' ensuite cliquer sur le bouton 'Next'.  
7. Choisir "Display a list of the known drivers for this device so that I can choose a specific driver" puis  
cliquer 'Next' et puis cliquer sur 'Have disk...'.  
8. Cliquer sur le bouton 'Browse...' puis choisir le lecteur approprié F: ( Lecteur de CD-ROM).  
9. Cliquer sur le bouton 'Open', puis cliquer sur le bouton 'OK'.  
10. Choisir le modèle de votre moniteur et cliquer sur le bouton 'Next' puis cliquer sur le bouton 'Next'.  
11. Cliquer sur le bouton 'Finish' puis sur le bouton 'Close'.  
Si vous voyez la fenêtre "Digital Signature Not Found" alors cliquer sur le bouton 'Yes'.  
Pour Windows XP  
1. Lancez Windows XP  
2. Cliquez sur 'Démarrer' puis sur 'Panneau de configuration'.  
3. Pointez et cliquez sur la catégorie 'Imprimantes et autre matériel'  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/install/gt_start.htm (2 of 3) [3/17/2003 7:23:27 PM]  
Pour Commencer  
4. Cliquez sur l’option 'Affichage'.  
5. Choisissez l’onglet 'Paramètres' puis cliquez sur 'Propriétés avancées'.  
6. Choisissez l’onglet 'Moniteur'  
- Si le bouton 'Propriétés' est inactif, cela signifie que votre moniteur est configuré de la façon  
appropriée. Veuillez arrêter l’installation.  
- Si le bouton 'Propriétés' est actif, cliquez sur ce bouton.  
Veuillez par conséquent suivre la procédure ci-après.  
7. Cliquez sur l’onglet 'Pilote' puis cliquez sur le bouton 'Mise à jour pilote...'.  
8. Choisissez le bouton 'Install from a list or specific location [advanced]' (=Installer à partir d’une liste ou  
d’un emplacement spécifique [avancé]) puis cliquez sur 'Suivant'.  
9. Choisissez le bouton ' Don't Search. I will choose the driver to install' (=Ne cherchez pas. Je vais  
sélectionner le pilote à installer). Cliquez ensuite sur 'Suivant'.  
10. Cliquez sur 'Disquette fournie...' puis sur le bouton 'Parcourir...'. Choisissez ensuite l’unité de disques  
F appropriée : (lecteur de CD-ROM).  
11. Cliquez sur le bouton 'Ouvrir' puis sur le bouton 'OK'.  
12. Choisissez votre modèle de moniteur et cliquez sur 'Suivant'.  
- Si vous voyez apparaître le message 'has not passed Windows Logo testing to verify its compatibility  
with Windows XP' (=n’a pas subi le test Windows Logo pour vérifier sa compatibilité avec Windows  
XP), veuillez cliquer sur 'Continue Anyway' (=continuer de toute façon).  
13. Cliquez sur le bouton 'Finish' (=terminer) puis sur 'Fermer'.  
14. Cliquez sur 'OK' et à nouveau sur 'OK' pour fermer la boîte de dialogue Propriétés pour Affichage.  
Si votre version de Windows 95/98/2000/Me/XP est différente ou si vous avez besoin d'informations plus  
détaillées, merci de vous référer au Manuel Utilisateur de Windows 95/98/2000/Me/XP.  
file:///D|/C/french/150p4cgbs/install/gt_start.htm (3 of 3) [3/17/2003 7:23:27 PM]  
Votre Garantie Internationale Philips F1rst Choice  
Votre Garantie Internationale Philips F1rst Choice  
Merci d«avoir acheté un moniteur Philips.  
Tous les moniteurs Philips sont conçus et réalisés pour fournir des performances de  
haute qualité et pour être faciles à utiliser et à installer. Si vous rencontrez quelque  
difficulté que ce soit pour installer ou utiliser votre moniteur, merci de contacter  
directement Philips pour bénéficier de votre garantie Philips F1rst Choice. Cette garantie  
de 3 ans vous donne le droit à un échange sur site dans les 48 heures suivant votre  
appel.  
Une extension de garantie appelée Philips F1rst Choice Premium* est aussi disponible en complément de  
la garantie Philips F1rst Choice. Pour plus d«information, contacter votre revendeur Philips. *(extension 3  
ans sur site actuelle en France)  
Avant de contacter Philips, merci de rassembler les détails suivants ainsi nous pourrons résoudre votre  
probléme plus rapidement.  
Référence / type Philips  
Numéro de série Philips  
Date d«achat ( la photocopie de la facture peut être demandée, le cas échéant)  
Environnement PC  
Processeur: 286/386/486/ Pentium Pro/  
Mémoire interne (Windows, DOS, OS/2, MAC)  
Fax / Modem / Programme Internet  
Autres cartes installées  
Si nous possédons les informations suivantes, nous pourrons accélérer le processus d´adhésion :  
Votre preuve d«achat indiquant : la date d«achat, le nom du revendeur, le modéle et le numéro de  
série du produit.  
L«adresse compléte du lieu d«échange du moniteur  
Juste un coup de téléphone  
Les services de consommateurs Philips sont situés partout dans le monde. Philips F1rst Choice Premium.  
Vous pouvez contacter Philips, du Lundi au Vendredi de 8 heures à 20 heures et le samedi et le dimanche  
de 10 heures à 18 heures en utilisant les numéros vert ci-dessous, en utilisant un des nombres en service  
libre appel. Déclic ici pour accéder à L'Information de Contact de F1rst Choice. Ou vous pouvez nous  
atteindre par l'intermédiaire de:  
file:///D|/C/french/warranty/WAR_1ST.HTM [3/17/2003 7:23:36 PM]  
 
Votre garantie internationale  
Votre garantie internationale  
Cher client,  
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Philips qui a été conçu et fabriqué selon les plus hauts  
standards de qualité.  
Si malheureusement il devait y avoir un probléme quelconque avecjamais ce produit s’avére défectueux,  
Philips garantit la main- d'oeuvre et les piéces de rechange à ses frais indépendamment duquel que soit le  
pays où il est réparé pendant une période de douze mois à partir de la date d'achat. La garantie  
internationale de Philips complémente less’ajoute aux obligations de garantie nationale des revendeurs et  
de Philips existant envers vous dans le pays de l'achat et n'affecte pas en rien vos droits prévus par la loi en  
tant que client.  
La garantie Philips s'applique à la condition que le produit soit manutentionné manipulé correctement  
pourconformément à son usage prévu, conformément et aux instructions d'utilisation, et sur présentation de  
la facture originale ou de la rentréeu coupon de caisse original, indiquant la date de l'achat, le nom du  
revendeur et ainsi que le modéle et le numéro de production du produit.  
Il se pourrait que la garantie Philips ne s'applique pas si:si :  
les documents ont été modifiés d'une façon quelconque ou rendus illisibles ;  
le modéle ou le numéro de production sur le produit a été modifié, supprimé, enlevé ou rendu  
illisible ;  
des réparations ou des modifications du produit ont été exécutées par des organismes entreprises  
de services ou des personnes non autorisées ;  
les dommages sont causés par desdus à un accidents y compris, mais sans en exclure d'autres, la  
foudre, les une inondations ou les, un incendies, un mauvais usage à mauvais escient ou de laune  
négligence.  
Veuillez bien remarquernoter que, dans le cadre de cette garantie, ce produit n'est pasne peut être  
considéré défectueux sous cette garantie au cassi des modifications deviennent nécessaires pour que le  
produit’il soit conforme à des standards techniques locaux ou nationaux qui s'appliquent dans des pays  
pour lesquels le produit n'a pas été conçu ou fabriqué originalement et / ou fabriqué. En  
conséquence,Veuillez vérifiez vérifier toujours si un le produit peut être utilisé dans un le pays  
spécifiquesouhaité.  
Au cas oùSi votre produit Philips ne marche fonctionne pas correctement ou est défectueux, veuillez bien  
contacter votre revendeur Philips. Dans le cas oùSi vous auriez avez besoin d'un service alors que vous  
êtes dans un autre pays, le bureau Philips d'aide aux consommateursassistance à la clientéle (Philips  
Consumer Help Desk(Philips Consumer Help Desk)) peut vous donnera l'adresse d'un revendeur dans ce  
pays. Vous trouverez les numéros de téléphone et de télécopieur dans la section appropriée de cette  
brochure livret.cette brochure.  
Pour éviter toutes complications inutiles, nous vousr conseillons de lire attentivement la notice d'utilisation  
avant de contacter votre revendeur. Si vous avez des questions auxquelles votre revendeur ne peut pas  
répondre ou tout autre probléme, veuillez bien contacter les Centres D'Information À la Clientéle ou vous  
rendre au site  
file:///D|/C/french/warranty/WAR_INTL.HTM [3/17/2003 7:23:36 PM]  
 
GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur)  
GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur)  
Déclic ici pour accéder à Warranty Registration Card.  
Main-d’œuvre gratuite pendant trois ans / Service gratuit des piéces détachées  
pendant trois ans / Échange la premiére année*  
*Le produit sera échangé contre un nouveau neuf ou mis au niveau deremis en état selon les spécifications  
du produit original dans les deux jours, pendant la premiére année. Ce produit doit être expédié à vos frais  
pour un service quelconque pendant la deuziéme deuxiéme et la troisiéme année.  
QUI EST COUVERT ?  
Vous devez avoir la votre preuve de votred’ achat pour bénéficier de du services sous de garantie. Une  
facture de vente ou un toute autre document piéce indiquant attestant que vous avez acheté le produit est  
considérée comme étant une preuve d'achat. Joignez- la à ce manuel d'utilisation et gardez- les deux à  
proximitéensemble.  
QU'EST-CE QUI EST COUVERT ?  
La garantie commence le jour de l'achat de votre produit. Pendant les trois années qui suivent votre achat,  
toutes les piéces seront réparées ou remplacées, et la sans frais de main d'oeuvremain-d’œuvre est  
gratuite. AprésAprés les trois années qui suivent l'achat, vous payez le remplacement ou la réparation de  
toutes lesdes piéces et pour toutes les heures dela main-d'oeuvremain-d’œuvre.  
Toutes les piéces, y compris celles qui ont été réparées et celles qui ont étéou remplacées, ne sont  
couvertes que pendant la période de garantie originale. Lorsque À l’expiration de la garantie du produit  
original expire, la garantie de tous lestout produits produit ou piéce remplacés et ou réparés et de toutes les  
piéces expire également.  
QU'EST-CE QUI EST EXCLU ?  
Votre garantie ne couvre pas :  
le coût de la main d'oeuvremain-d’œuvre pour l'installation ou la configuration du produit, les réglage  
des contrôless du client concernant le produit, et l'installation ou la réparation des systémes  
d'antennes en dehorsdistincts du produit.  
les réparations du produit et/ou le remplacement de piéces en raison d'un mauvais usage à mauvais  
escient, d'un accident, d'une réparation non autorisée ou d'une autre cause en dehors duéchappant  
au contrôle de l' Électronique Philips pour les consommateurs (Philips Consumer Electronics).  
les problémes de réception causés par des conditions de signal ou des systémes de câbles ou  
d'antennes en dehorsdistincts de l'appareil.  
un produit qui doit être modifié ou adapté pour lui permettre de fonctionner dans un pays quelconque  
différent de celui pour lequel il a été conçu, fabriqué, approuvé et/ou autorisé, ou la réparation des  
produits endommagés par ces modifications.  
les dommages indirects ou consécutifs résultant de l’utilisation du produit. (Certains états États ne  
file:///D|/C/french/warranty/War_usa.htm (1 of 4) [3/17/2003 7:23:37 PM]  
 
GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur)  
permettent pasinterdisant l'exclusion de dommages indirects ou consécutifs, donc il est possible que  
l'exclusion ci-dessus peut ne s’applique pas s'appliquer à vous. Ceci comprend, sans exclure  
d'autres dommages, des objets, notamment en ce qui a trait aux documents préenregistrés, protégés  
ou non par un droit d'auteur.)  
un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles.  
Où Où Où LE SERVICE EST-IL DISPONIBLE ?  
Le service de garantie est disponible offert dans tous les pays où Philips Consumer Electronics distribue  
officiellement le produit est officiellement distribué par l'Électronique Philips pour les consommateurs  
(Philips Consumer Electronics). Dans les pays où l'Électronique Philips pour les consommateurs (Philips  
Consumer Electronics) ne distribue pas le produit, le service Philips local essayera de fournir le service  
(bien qu'il puisse y avoir un délai si les piéces détachées et les manuels techniquesappropriées appropriés  
et si le/s manuel/s technique/s n'est pas/ne sont pas rapidement utilisablesaccessibles).  
Où PUIS-JE ME PROCURER DAVANTAGE DE RENSEIGNEMENTSOBTENIR D’AUTRES  
INFORMATIONS ?  
Pour des renseignements complémentaires, contacter contactez le service d'assistance à la clientéle de  
Philips (Philips Customer Care Center(Philips Customer Care Center)) en téléphonant au (877) 835-1838  
(clients aux États-Unis seulement) ou au (903) 242-4804 .  
Avant de faire une requête de service demande ...  
Veuillez bien vérifier votreconsulter le manuel d'utilisation avant de faire une demander un service. Les  
réglages des contrôlesUn simple réglage, tel qu’expliqués dans ce le manuel, peuvent peut vous éviter un  
appel de service.  
POUR OBTENIR UN SERVICE SOUS GARANTIE AUX ÉTATS-UNIS, À PORTO RICO OU AUX ÎLES  
VIERGES AMÉRICAINES...  
Pour obtenir de l'assistance ou bénéficier du service de garantie pour un produit ou les procédures pour le  
service, appelez le service d'assistance à la clientéle de Philips (Philips Customer Care Center (Philips  
Customer Care Center)) à l'un des numéros ci-dessous :  
Service d'assistance à la clientéle de Philips (Philips Customer Care Center)  
(877) 835-1838 or (903) 242-4804  
(Aux États-Unis, à Porto Rico et aux Îles Vierges américaines, toutes les garanties implicitestacites, y  
compris les garanties implicites tacites de mercantabilité valeur marchande et de finalité pour une  
application particuliéred’adaptation à un usage particulier, sont limitées dans le temps à la durée de cette  
garantie explicite expresse. Mais, comme cCertains éÉtats ne permettent pas interdisant de limiter quant à  
la durée d'une garantie implicitetacite, il se peut que cette limite limitation ne vous concerne pas.)  
POUR OBTENIR UNBÉNÉFICIER DU SERVICE SOUS DE GARANTIE AU CANADA  
Veuillez bien contacter Philips au :  
(800) 479-6696  
file:///D|/C/french/warranty/War_usa.htm (2 of 4) [3/17/2003 7:23:37 PM]  
GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur)  
Des Les piéces et une la main d'oeuvremain-d’œuvre gratuites seront fournies offertes gratuitement  
pendant trois ans au dépôt Philips du Canada ou dans n'importe quel centre de service Philips autorisé.  
(Au Canada, cette garantie est donnée à la place deremplace toutes les autres garanties. Il n'y a pas  
d'aucune autres garanties explicites expresse ou implicitestacite, y compris toutes les garanties implicites  
tacites de mercantabilité valeur machande et de finalité pour une application particuliére’adaptation à un  
usage particulier. En aucune circonstance Philips n'est pasne peut être tenue responsable en tout état de  
cause des d’un quelconque dommages quelconques directs, indirect, spéciauxparticulier, imprévus  
accidentel ou indirectsaccessoire, de quelque maniére qu'ils se soient produits se produise, même si Philips  
est notifiéa été avisée de lad’une telle possibilité de tels dommages.)  
RAPPEL... Veuillez bien enregistrernoter ci-dessous le modéle et les numéros de série trouvés figurant sur  
le produit.  
Nº DE MODéLE # ________________________________________________  
Nº DE SÉRIE # ________________________________________________  
Cette garantie vous donne confére des droits reconnus par la loi spécifiques. Il se peut que vous ayez  
d'autres droits qui varient d'un éÉtat à un autre, ou d'une province à une autre.  
Philips Customer Care Center, P. O. Box 2976, Longview, TX 75601  
Votre garantie internationale Philips F1rst Choice  
Merci d'avoir acheté un moniteur Philips.  
Tous les moniteurs Philips sont conçus et réalisés pour fournir des performances de  
haute qualité, pour être faciles à utiliser et faciles à installer. Si vous rencontrez quelque  
difficulté que ce soit pour installer ou utiliser votre moniteur, merci de contacter  
directement Philips pour bénéficier de votre garantie Philips F1rst Choice. Cette garantie  
de 3 ans vous donne le droit à un échange sur site dans les 16 heures ouvrés aprés  
votre appel pendant la premiére année d'achat. En cas de probléme avec votre moniteur  
dans la deuxiéme ou troisiéme année suivant l'achat, nous nous engangeons à le réparer  
dés que vous l'aurez envoyé à vos frais au service aprés-vente. Le moniteur sera réparé  
et vous sera retourné gratuitement dans les cinq jours ouvrables.  
Une extension de garantie appelée Philips F1rst Choice Premium* est aussi disponible en complément de  
la garantie Philips F1rst Choice. Pour plus d'information, contacter votre revendeur Philips. *(extension 3  
ans sur site actuelle en France)  
Avant de contacter Philips, merci de rassembler les détails suivants ainsi nous pourrons résoudre votre  
probléme plus rapidement.  
Référence / type Philips  
Numéro de série Philips  
Date d'achat ( la photocopie de la facture peut être demandée, le cas échéant)  
Environnement PC  
Processeur: 286/386/486/ Pentium Pro/  
file:///D|/C/french/warranty/War_usa.htm (3 of 4) [3/17/2003 7:23:37 PM]  
GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur)  
Mémoire interne (Windows, DOS, OS/2, MAC)  
Fax / Modem / Programme Internet  
Autres cartes installées  
Si nous possédons les informations suivantes, nous pourrons accélérer le processus d'adhésion :  
Votre preuve d'achat indiquant : la date d'achat, le nom du revendeur, le modéle et le numéro de  
série du produit.  
L'adresse compléte du lieu d'échange du moniteur  
Juste un coup de téléphone  
Les services de consommateurs Philips sont situés partout dans le monde. Philips F1rst Choice Premium.  
Vous pouvez contacter Philips, du Lundi au Vendredi de 8 heures à 20 heures et le samedi et le dimanche  
de 10 heures à 18 heures en utilisant les numéros vert ci-dessous, en utilisant un des nombres en service  
libre appel. Déclic ici pour accéder à L'Information de Contact de F1rst Choice. Ou vous pouvez nous  
atteindre par l'intermédiaire de:  
file:///D|/C/french/warranty/War_usa.htm (4 of 4) [3/17/2003 7:23:37 PM]  
F1rst Choice Contact Information  
L'Information de Contact de F1rst Choice  
Numéros de  
téléphone:  
Austria  
Belgium  
Cyprus  
Denmark  
France  
Germany  
Greece  
Finland  
Ireland  
Italy  
Luxembourg  
Netherlands  
Norway  
01 546 575 603  
02 275 0701  
408 443 5501  
053 482 9800  
22 70 82 50  
800 92256  
Portugal  
35 25 87 61  
0800 831 363  
08 632 0016  
Sweden  
03 8717 0033  
0696 698 4712  
00800 3122 1223  
09 2290 1908  
01 601 1161  
Switzerland  
Spain  
02 23 10 21 16  
09 17 45 62 46  
0207 949 0069  
877 835 1838  
United Kingdom  
U.S.A.  
02 48 27 11 53  
file:///D|/C/french/warranty/WARFIRST.HTM [3/17/2003 7:23:43 PM]  
 
Consumer Information Centers  
Consumer Information Centers  
Eastern Europe  
CZECH REPUBLIC  
Philips Service  
V Mezihorí 2180 00 Prague  
Phone: (02)-6831581  
Fax : (02)-66310852  
HUNGARY  
Philips Markaszerviz.  
Kinizsi U 30-36Budapest 1092  
Phone: (01)-2164428  
Fax : (01)-2187885  
POLAND  
Philips Polska CE  
UL.Marszalkowska 45/49  
00-648 Warszawa  
Phone: (02)-6286070  
Fax : (02)-6288228  
RUSSIA  
Philips Representation Office  
Ul. Usacheva 35a  
119048 Moscow  
Phone: 095-937 9300  
Fax : 095-755 6923  
TURKEY  
Türk Philips Ticaret A.S.  
Talatpasa Caddesi No 5.  
80640-Gültepe/Istanbul  
Phone: (0800)-211 40 36  
Fax : (0212)-281 1809  
Latin America  
file:///D|/C/french/warranty/Warcic.htm (1 of 8) [3/17/2003 7:23:49 PM]  
         
Consumer Information Centers  
ANTILLES  
Philips Antillana N.V.  
Kaminda A.J.E. Kusters 4  
Zeelandia, P.O. box 3523-3051  
Willemstad, Curacao  
Phone: (09)-4612799  
Fax : (09)-4612772  
ARGENTINA  
Philips Antillana N.V.  
Vedia 3892 Capital Federal  
CP: 1430 Buenos Aires  
Phone: (011)-4544 2047  
BRASIL  
Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda.  
Av. Luis Carlos Berrini,  
1400 - Sao Paulo -SP  
Phone: 0800-701-0203  
CHILE  
Philips Chilena S.A.  
Avenida Santa Maria 0760  
P.O. box 2687Santiago de Chile  
Phone: (02)-730 2000  
Fax : (02)-777 6730  
COLOMBIA  
Industrias Philips de Colombia  
S.A.-Division de Servicio  
CARRERA 15 Nr. 104-33  
Bogota, Colombia  
Phone:(01)-8000 111001 (toll free)  
Fax : (01)-619-4300/619-4104  
MEXICO  
Consumer Information Centre  
Norte 45 No.669  
Col. Industrial Vallejo  
C.P.02300, -Mexico, D.F.  
Phone: (05)-3687788 / 9180050462  
Fax : (05)-7284272  
file:///D|/C/french/warranty/Warcic.htm (2 of 8) [3/17/2003 7:23:49 PM]  
           
Consumer Information Centers  
PARAGUAY  
Philips del Paraguay S.A.  
Avenida Artigas 1513  
Casilla de Correos 605  
Asuncion  
Phone: (021)-211666  
Fax : (021)-213007  
PERU  
Philips Peruana S.A.  
Customer Desk  
Comandante Espinar 719  
Casilla 1841  
Limab18  
Phone: (01)-2136200  
Fax : (01)-2136276  
URUGUAY  
Ind.Philips del Uruguay S.A.  
Luis Alberto de Herrera 1248  
Customer Help Desk  
11300 Montevideo  
Phone: (02)-6281111  
Fax : (02)-6287777  
VENEZUELA  
Industrias Venezolanas Philips S.A.  
Apartado Postal 1167  
Caracas 1010-A  
Phone: (02) 2377575  
Fax : (02) 2376420  
Canada  
CANADA  
Philips Electronics Ltd.  
281 Hillmount Road  
Markham, Ontario L6C 2S3  
Phone: (800) 479-6696  
Pacific  
AUSTRALIA  
Philips Consumer Service.  
Customer Information Centre.  
3 Figtree Drive  
Homebush Bay NSW 2140  
Phone: CIC: 1300-363 391  
Fax : +61 2 9947 0063  
PCE Service: 1300-361 392 (toll free)  
file:///D|/C/french/warranty/Warcic.htm (3 of 8) [3/17/2003 7:23:49 PM]  
           
Consumer Information Centers  
NEW ZEALAND  
Philips New Zealand Ltd.  
Consumer Help Desk  
2 Wagener Place, Mt.Albert  
P.O. box 1041  
Auckland  
Phone: 0800 477 999 (toll free)  
Fax : 0800 288 588 (toll free)  
Asia  
BANGLADESH  
Philips Service Centre  
100 Kazi Nazrul Islam  
Avenue Kawran Bazar C/A  
Dhaka-1215  
Phone: (02)-812909  
Fax : (02)-813062  
CHINA  
BEIJING  
Beijing Authorized Service Centre.  
Consumer Information Centre  
Building 6, West Street  
Chong Wen Men, Beijing, Jin Bang Co. Led.  
100051 BEIJING  
GUANGZHOU  
Philips Authorized Service Centre  
801 Dong Feng Road East  
Guangzhou 510080  
SHANGHAI  
Philips Service Logistic Centre  
Consumer Information Centre  
P.O.Box 002-027, Nextage Department Store  
Puding New District  
200002 SHANGHAI  
Philips Authorized Service Centre  
Consumer Information Centre  
148 Fu Jian Road M  
200001 Shanghai  
Phone: 800 820 5128 (toll free)  
Fax: 21-656 10647  
file:///D|/C/french/warranty/Warcic.htm (4 of 8) [3/17/2003 7:23:49 PM]  
     
Consumer Information Centers  
HONG KONG  
Philips Hong Kong Limited  
Consumer Information Centre  
16/F Hopewell Centre  
17 Kennedy Road, WANCHAI  
Phone: 2619 9663  
Fax : 2481 5847  
INDIA  
Phone: 91-20-712 2048 ext: 2765  
Fax: 91-20-712 1558  
BOMBAY  
Philips India  
Customer Relation Centre  
Bandbox House  
254-D Dr. A Besant Road, Worli  
Bombay 400 025  
CALCUTTA  
Customer Relation Centre  
7 justice Chandra Madhab Road  
Calcutta 700 020  
MADRAS  
Customer Relation Centre  
3, Haddows Road  
Madras 600 006  
NEW DELHI  
Customer Relation Centre  
68, Shivaji Marg  
New Dehli 110 015  
INDONESIA  
Philips Group of Companies in Indonesia  
Consumer Information Centre  
Jl.Buncit Raya Kav. 99-100  
12510 Jakarta  
Phone: (021)-794 0040 / 798 4255 ext: 1612  
Fax : (021)-794 7511 / 794 7539  
file:///D|/C/french/warranty/Warcic.htm (5 of 8) [3/17/2003 7:23:49 PM]  
     
Consumer Information Centers  
KOREA  
Philips Korea Ltd.  
Philips House  
C.P.O. box 3680  
260-199, Itaewon-Dong.  
Yongsan-Ku, Seoul 140-202  
Phone:080-600-6600 (Local toll free)  
Fax : (02)-709-1245  
MALAYSIA  
Philips Malaysia Sdn. Berhad  
Service Dept.  
No.51,sect.13 Jalan University.  
46200 Petaling Jaya, Selagor.  
P.O.box 12163  
50768 Kuala Lumpur.  
Phone: (03)-7950 5501/02  
Fax : (03)-7954 8504  
PAKISTAN  
KARACHI  
Philips Electrical Ind. of Pakistan  
Consumer Information Centre  
F-54, S.I.T.E, P.O.Box 7101  
75730 KARACHI  
Philips Consumer Service Centre  
168-F, Adamjee Road  
Rawalpindi Cantt  
Phone: (021)-7731927  
Fax : (021)-7721167  
PHILIPPINES  
Philips Electronics and Lighting Inc.  
106 Valero St., Salcedo Village  
Makati, Metro Manilla.  
Phone: (02)-888 05 72  
Domestic toll free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477  
Fax : (02)-888 05 71  
file:///D|/C/french/warranty/Warcic.htm (6 of 8) [3/17/2003 7:23:49 PM]  
       
Consumer Information Centers  
SINGAPORE  
Philips Singapore Private Ltd.  
Consumer Service Dept.  
Lorong 1,Toa Payoh., P.O. box 340  
Singapore 1231  
Phone: 6882 3999  
Fax : 6250 8037  
TAIWAN  
Philips Taiwan Ltd.  
Consumer Information Centre  
26F, 66, Chung-Hsiao W. Road Sec. 1  
TAIPEI  
Phone: 0800-231-099 or (02)-2382-4567  
Fax : (02)-2382-3027  
THAILAND  
Philips Electronics (Thailand) Ltd.  
Philips Service Centre  
209/2 Sanpavut Road,  
Bangna, Bangkok 10260  
Phone : (02)-652 8652  
Fax : (02)-614 3531  
Africa  
MOROCCO  
Philips Electronique Maroc  
304,BD Mohamed V  
Casablanca  
Phone: (02)-302992  
Fax : (02)-303446  
SOUTH AFRICA  
South African Philips.  
S.V. Div. 195 Main R.D.  
Martindale., Johannesburg  
P.O.box 58088  
Newville 2114  
Phone: +27 11 471 5000  
Fax : +27 11 471 5020  
Middle East  
file:///D|/C/french/warranty/Warcic.htm (7 of 8) [3/17/2003 7:23:49 PM]  
         
Consumer Information Centers  
DUBAI  
Philips Middle East B.V.  
Consumer Information Centre  
P.O.Box 7785  
DUBAI  
Phone: (04)-335 3666  
Fax : (04)-335 3999  
EGYPT  
Philips Egypt  
Consumer Information Centre  
10, Abdel Rahman El Rafei  
Mohandessin - Cairo, P.O.Box 242  
DOKKI  
Phone: (02)-3313993  
Fax : (02)-3492142  
file:///D|/C/french/warranty/Warcic.htm (8 of 8) [3/17/2003 7:23:49 PM]  
   

Iiyama PROLITE E2003WSV User Manual
Indesit KT6C3 User Manual
Intel Server Motherboard S4600LT2 User Manual
Lenovo LS2421p User Manual
Loewe Spheros R 32 HD+ User Manual
Matias FK305 User Manual
Panasonic CT 13R17B User Manual
Panasonic CT G3387L User Manual
Philips 14PT2219 User Manual
Philips Brilliance 201P10 User Manual