Philips 190B8 User Manual

e-M anual  
Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/INDEX.HTM 2007-6-29:48:43  
InformaçõesdeSegurançaeSoluçãodeProblemas  
Não guarde ou utilize o monitor LCD em locais expostos ao calor, luz solar directa ou  
temperaturas muito baixas.  
Para garantir o melhor desempenho do monitor e poder utilizá-lo durante muito tempo,  
utilize-o num local com temperaturas e humidades dentro dos seguintes limites.  
Temperatura: 0-35°C 32-95°F  
Humidade: 20-80% RH  
Assistência:  
A tampa da caixa só deve ser aberta por um técnico de assistência habilitado.  
Se houver necessidade de um documento para efeitos de reparação ou integração,  
contacte com o centro de assistência local. (consulte o capítulo "Centro de Informações ao  
Cliente")  
Para informações sobre o transporte, consulte "Especificações Físicas".  
Não deixe o monitor num carro/porta-bagagens exposto à luz solar directa.  
Consulte um técnico de assistência se o monitor não funcionar normalmente ou se não  
estiver certo da medida a tomar depois de ter cumprido as instruções de utilização  
apresentadas no presente manual.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/safety.htm22)2007-6-29:49:32  
Perguntasmaisfreqü entes  
Perguntas mais freqüentes  
Perguntas gerais mais freqüentes  
P: Ao instalar meu monitor, o que devo fazer se aparecer a mensagem "Não é possível  
exibir esse modo de vídeo" ?  
R: Modo vídeo recomendado para o Philips 19": 1280 x 1024@60Hz.  
1. Retire todos os cabos e, depois, ligue o PC ao monitor que utilizava  
anteriormente e funcionava correctamente.  
2. No menu Iniciar do Windows, selecione Configurações/Painel de Controle. Na  
Painel de Controle, selecione o ícone Exibir. No Painel de Controle de  
Exibição janela, selecione a opção Configurações. Na guiaConfigurações, na  
caixa "área de trabalho", mova a barra lateral até 1280 x 1024 pixels (19").  
3. Abra "Propriedades Avançadas" e defina a Frequência de Renovação para  
60Hz e, depois, faça clique em OK.  
4. Reinicie o computador e repita os passos 2 e 3 para verificar se o PC está  
definido para 1280 x 1024@60Hz (19").  
5. Desligue o computador, desligue o monitor antigo e volte a ligar o monitor  
Philips LCD.  
6. Ligue o monitor e o PC.  
P: O que significa a "taxa de atualização" em um monitor LCD?  
R: Para os monitores LCD, a taxa de atualização é bem menos relevante. Os  
monitores LCD exibem uma imagem estável, sem tremulações a 60Hz, não havendo  
diferenças visíveis entre 85Hz e 60Hz.  
P: Quais são os ficheiros .inf e .icm do CD-ROM? Como é que instalo os controladores (.inf  
and .icm)?  
R: São os ficheiros dos controladores do monitor. Siga as instruções do manual do  
utilizador para instalar os controladores. É possível que o computador solicite os  
controladores do monitor (ficheiros .inf e .icm) ou um disco de controladores ao  
instalar pela primeira vez o monitor. Siga as instruções para introduzir o CD-ROM  
fornecido na embalagem. Os controladores do monitor (ficheiros .inf e .icm) serão  
automaticamente instalados.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/SAF_FAQ.HTM 19)2007-6-29:49:39  
     
Perguntasmaisfreqü entes  
P: Como é que regulo a resolução?  
R: A placa de vídeo/controlador gráfico e o monitor, em conjunto, determinam as  
resoluções disponíveis. É possível seleccionar a resolução pretendida no Painel de  
controlo do Windows® no separador "Propriedades do monitor".  
P: O que devo fazer se me perder durante a realização de regulações do monitor?  
R: Basta premir o botão OK e, a seguir, seleccionar "Repor" para recuperar todas as  
definições originais de fábrica.  
P: O que é a função Automático?  
R: A tecla Ajuste Automático restaura as definições ótimas de posição da tela, fase e  
configurações de relógio, bastando para isto pressionar um único botão, sem  
precisar navegar pelos menus OSD(On Screen Display) e pelas teclas de controle.  
Nota: A função automática só está disponível em modelos específicos.  
P: Meu monitor não liga (o led sinalizador de energia não acende)? O que devo fazer?  
R: Certifique-se de que o cabo de alimentação a.c. está ligado entre o monitor e a  
tomada eléctrica a.c., clique uma tecla do rato/do teclado para reactivar o PC.  
P: O monitor LCD aceitará um sinal entrelaçado segundo os modelos de PC?  
R: Não. Se for utilizado um sinal entrelaçado, o ecrã apresenta ao mesmo tempo as  
linhas de varrimento horizontais ímpares e pares, provocando a distorção da imagem.  
P: Qual o significado da Taxa de Atualização para o monitor LCD?  
R: Ao contrário da tecnologia de exibição CRT, na qual a velocidade do feixe de  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/SAF_FAQ.HTM 29)2007-6-29:49:39  
Perguntasmaisfreqü entes  
elétrons é varrida do alto para baixo da tela causando tremulações, uma exibição de  
matriz ativa utiliza um elemento ativo (TFT) para controlar cada pixel individualmente  
e, por esta razão, a taxa de atualização não se aplica à tecnologia LCD.  
P: A tela LCD é resistente a arranhões?  
R: Uma camada protetora é aplicada sobre a superfície do LCD, tornando-a  
resistente a uma certa extensão de dureza (resistindo aproximadamente até a  
dureza de um lápis 2H). Em geral, recomenda-se não expor a superfície do painel a  
nenhum choque ou arranhão excessivos.  
P: Como a superfície do LCD deve ser limpa?  
R: Para a limpeza normal, use um pano limpo, macio e fino. Para limpeza mais  
profunda, solicitamos o uso do álcool isopropílico. Não use outros solventes como o  
álcool etílico, etanol, acetona, hexano, etc.  
P:Posso alterar a definição de cor do meu monitor?  
R:Sim, pode alterar a definição de cor utilizando os comandos OSD tal como se  
descreve a seguir,  
1. Prima o botão "OK" para aceder ao menu OSD (On Screen Display)  
2. Prima o botão de seta para baixo para seleccionar a opção "Color" (Cor) e de  
seguida prima o botão "OK" para ver as várias opções em termos da definição de  
cor. Existem cinco opções tal como mostrado em baixo.  
a. Temperatura de cor; as seis definições são 5000K, 6500K, 7500K,  
8200K, 9300K e 11500K.Com a definição da gama 5000K, o painel  
surge “morno” com uma tonalidade vermelho-branca, ao passo que a  
temperatura de 11500K exibe uma tonalidade “frio, azul-branco.  
b. sRGB; está é uma configuração standard para garantir a troca  
correcta de cores entre dispositivos diferentes (por exº, câmaras  
digitais, monitores, impressoras, digitalizadores, etc)  
c. Definido pelo utilizador; o utilizador poderá definir a sua preferência  
em termos de cores ao ajustar o vermelho, o verde e o azul.)  
*Medição da cor da luz emitida por um objecto durante o seu aquecimento. Esta  
medição é expressa através de uma escala absoluta, (graus Kelvin). As  
temperaturas em graus Kelvin mais baixas como a 2004 K apresentam uma  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/SAF_FAQ.HTM 39)2007-6-29:49:39  
Perguntasmaisfreqü entes  
tonalidade avermelhada; as temperaturas mais altas como a 9300 K apresentam  
uma tonalidade azulada. Uma temperatura neutra resulta na cor branca, sendo o  
valor de 6504 K.  
P: O monitor LCD da Philips pode ser montado na parede?  
R: Sim, os monitores LCD Brilliance da Philips dispõem desta funcionalidade  
adicional. Os quatro orifícios para montagem VESA existentes na parte de trás  
permitem ao utilizador montar o monitor Philips na maior parte dos braços ou  
acessórios padrão VESA. Recomendamos-lhe que contacte o seu representante da  
Philips para mais informações.  
Ajustes de tela  
P: Ao instalar o monitor, de que modo obtenho o seu melhor desempenho?  
R: Para obter o melhor desempenho, certifique-se de que as  
definições do monitor são 1280 x 1024@60Hz para 19 polegadas.  
Nota: Pode verificar as actuais configurações do monitor, premindo  
uma vez o botão "OSD OK". O modo do monitor actual é apresentado  
na informação sobre o produto nos controlos principais OSD.  
P: Como os monitores LCD podem ser comparados aos monitores CRT em  
termos de radiação?  
R: Como os monitores LCDs não usam uma pistola de elétrons, não  
geram a mesma quantidade de radiação na superfície da tela.  
Compatibilidade com outros periféricos  
P: Posso conectar meu monitor LCD a qualquer PC, estação de trabalho ou  
Macintosh?  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/SAF_FAQ.HTM 49)2007-6-29:49:39  
   
Perguntasmaisfreqü entes  
R: Sim, todos os monitores LCD Philips são totalmente compatíveis  
com PCs, Macintosh e estações de trabalho padrão. Talvez seja  
necessário um adaptador de cabo para conectar o monitor ao sistema  
Macintosh. Contacte o seu representante da Philips para mais  
informações.  
P: Os monitores LCD da Philips LCD são "Plug-and-Play"?  
R: Sim, os monitores são "Plug-and-Play" compatíveis com o  
Windows® 95, 98, 2000, XP e Vista.  
P: O que é USB (Barramento Serial Universal)?  
R: Pense no USB como uma tomada inteligente para os periféricos de  
PC. O USB determina automaticamente os recursos (como o driver e  
a largura de banda de barramento) exigidos pelos periféricos. O USB  
disponibiliza os recursos disponíveis sem a intervenção do usuário.  
Existem três vantagens principais do USB. O USB elimina o "trauma da  
caixa ", o medo de remover a tampa do computador para instalar  
placas de circuitos para periféricos adicionais, que freqüentemente  
exigem complicados ajustes de IRQ. O USB elimina a "limitação da  
porta". Sem USB, os PCs normalmente estão limitados a uma  
impressora, duas portas COM (geralmente um mouse e um modem),  
uma porta paralela suplementar (para scanner ou câmara de vídeo, por  
exemplo) e um joystick. Um número cada vez maior de periféricos para  
computadores multimídia são lançados no mercado todos os dias.  
Com o USB, até 127 dispositivos podem funcionar simultaneamente  
no computador. O USB permite o"hot plug-in". Não há necessidade  
de desligar o computador, adicionar o dispositivo, re-ligar, e executar o  
programa de instalação dos periféricos. Além disso, não há  
necessidade de seguir o processo inverso para desconectar um  
dispositivo. Em resumo, o USB transforma o recurso atual "Plug-and-  
Pray" (Ligar e começar a rezar) em um autêntico "Plug-and-Play" (Ligar  
e usar)!  
Consulte o glossário para obter mais informações sobre USB.  
.
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/SAF_FAQ.HTM 59)2007-6-29:49:39  
Perguntasmaisfreqü entes  
A tecnologia de painel LCD  
P: O que é uma tela de cristal líquido?  
R: Um painel de cristal líquido (LCD) é um dispositivo ótico que é  
normalmente usado para exibir caracteres ASCII e imagens em  
produtos digitais como relógios, calculadoras, jogos eletrônicos  
portáteis, etc. A LCD é a tecnologia usada para telas de notebooks e  
outros computadorespequenos. Como as tecnologias de diodo  
eletroluminiscente e as de gás plasma, a tecnologia LCD permite que  
as telas sejam bem mais finas do que as que utilizam a tecnologia de  
tubo de raios catódicos (CRT). As telas LCDs consomem menos  
energia do que as telas de LED e gás plasma, pois funcionam com  
base no princípio de bloqueio da luz ao invés de emiti-la.  
P: O que diferencia painéis LCDs de matriz passiva de painéis LCDs de matriz  
ativa?  
R: Um painel LCD é feito com uma grade de exibição de matriz ativa  
ou de matriz passiva. Uma matriz ativa tem um transistor localizado em  
cada interseção de pixel, exigindo menos corrente para controlar a  
luminosidade de um pixel. Por essa razão, a corrente em uma tela de  
matriz ativa pode ser ligada e desligada mais freqüentemente,  
melhorando o tempo de atualização da tela (o indicador do seu mouse  
parecerá mover mais facilmente pela tela, por exemplo). Um painel  
LCD de matriz passiva tem uma grade de condutores com pixels  
localizada em cada interseção da grade.  
P: Quais são as vantagens do painel LCD TFT se comparado ao CRT (Cathode  
Ray Display Terminal)?  
R: Em um monitor CRT, uma pistola dispara elétrons e a luz é gerada  
pela colisão de elétrons polarizados em um vidro fluorescente.  
Portanto, os monitores CRT operam basicamente com sinal RGB (red-  
green-black) analógico. Um monitor LCD TFT é um dispositivo que  
exibe uma imagem de entrada através da operação de um painel de  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/SAF_FAQ.HTM 69)2007-6-29:49:39  
 
Perguntasmaisfreqü entes  
cristal líquido. O TFT tem uma estrutura fundamentalmente diferente  
do CRT. Cada célula tem uma estrutura de matriz ativa e elementos  
ativos independentes. Um monitor LCD TFT tem dois painéis de vidro  
e o espaço entre eles é preenchido com cristal líquido. Quando cada  
célula é conectada a eletrodos e impressa com tensão, a estrutura  
molecular do cristal líquido é alterada, controlando a quantidade de  
iluminação de entrada para exibir imagens. Um monitor LCD TFT tem  
diversas vantagens em relação a um monitor CRT, pois pode ser muito  
fino e não tem tremulações pois não utiliza o método de varredura.  
P: Por que a freqüência vertical de 60Hz é ótima para um monitor LCD?  
R: Ao contrário de um monitor CDT, o painel LCD TFT tem uma  
resolução fixa. Por exemplo, um monitor XGA tem 1024x3 (R, G, B) x  
768 pixels e uma resolução mais alta pode não estar disponível sem  
um processamento digital adicional. O painel é projetado para otimizar  
a exibição para um relógio de pontos de 65MHz, um dos padrões para  
exibições XGA. Como a freqüência vertical/horizontal para esse relógio  
de pontos é 60Hz/48kHz, a freqüência ótima para esse monitor é 60Hz.  
P: Que tipo de tecnologia grande angular está disponível? Como funciona?  
R: O painel LCD TFT é um elemento que controla/exibe a entrada de  
uma luz de fundo utilizando a refração dual do cristal líquido. Utilizando  
a propriedade que a projeção da luz de entrada refrata em direção ao  
eixo principal do elemento líquido, o painel controla a direção da luz de  
entrada e a exibe. Como a razão de refração da luz de entrada no  
cristal líquido varia com o ângulo de entrada da luz, o ângulo de visão  
de um TFT é bem mais estreito o que o de um CDT. Geralmente, o  
ângulo de visão se refere ao ponto onde a razão de contraste é 10.  
Muitas maneiras de ampliar o ângulo de visão estão sendo atualmente  
desenvolvidas. A técnica utilizada mais freqüentemente é o uso de um  
filme de ângulo de visão amplo, que aumenta o ângulo de visão  
variando a razão de refração. IPS (In Plane Switching) e MVA (Multi  
Vertical Aligned) também são usados para aumentar o ângulo de visão.  
O Philips 181 AS utiliza a tecnologia IPS avançada.  
P: Por que não há tremulação em um monitor LCD?  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/SAF_FAQ.HTM 79)2007-6-29:49:39  
Perguntasmaisfreqü entes  
R: Falando tecnicamente, os monitores LCDs têm tremulações, mas a  
causa do fenômeno é diferente da dos monitores CRTs e não produz  
nenhum impacto na exibição. A tremulação em um monitor LCD se  
refere à luminosidade geralmente não detectável, causada pela  
diferença entre as tensão positiva e a negativa. Por outro lado, a  
tremulação em um monitor CRT que pode irritar o olho humano, surge  
quando a ação de liga/desliga do objeto fluorescente se torna visível.  
Como a velocidade da reação do cristal líquido em um painel LCD é  
bem mais baixa, essa forma incômoda de tremulação não está  
presente na tela LCD.  
P:Porque motivo um monitor com ecrã LCD apresenta um baixo nível de  
interferência electromagnética?  
R: Diferentemente de um monitor CRT, um monitor LCD não possui  
partes chaves que geram interferência eletromagnética, especialmente  
campos magnéticos. Além disso, como a tela LCD utiliza uma potência  
relativamente baixa, a sua fonte de alimentação é extremamente  
silenciosa.  
Ergonometria, ecologia e padrões de segurança  
P: O que é a marca CE?  
R: A marca CE (Conformité Européenne ? Conformidade Européia)  
deve ser exibida no produto regulamentado colocado à venda no  
mercado europeu. Essa marca "CE" significa que um produto está em  
conformidade com as Diretrizes Européiasadequadas. Um Diretriz  
Européia é uma "lei" relativa à saúde, segurança, meio ambiente e  
proteção ao consumidor, semelhante ao National Electrical Code  
(Código Elétrico Nacional) dos EUA e aos Padrões UL.  
P: O monitor LCD está em conformidade com os padrões gerais de segurança?  
R: Sim. Os monitores Philips LCD estão em conformidade com as  
diretrizes dos padrões MPR-II e TCO 99/03 para o controle de  
radiação, de ondas eletromagnéticas, de redução de energia, de  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/SAF_FAQ.HTM 89)2007-6-29:49:39  
 
Perguntasmaisfreqü entes  
segurança elétrica no ambiente de trabalho e de capacidade de  
reciclagem. A página de especificações fornece dados detalhados dos  
padrões de segurança.  
Mais informações podem ser encontradas no capítuloInformações sobre  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/SAF_FAQ.HTM 99)2007-6-29:49:39  
Soluçãodeproblemas  
Solução de problemas  
Esta página apresenta problemas que podem ser corrigidos pelo usuário. Se o problema persitir  
mesmo depois de ter experimentado estas soluções, contacte o serviço de apoio ao cliente da  
Philips.  
Problemas comuns  
Está tendo este problema  
Verifique estes problemas  
Certifique-se de que o cabo de alimentação  
esteja conectado na tomada e na parte  
traseira do monitor.  
Sem imagem(O LED indicador de  
energia não  
está aceso)  
Primeiramente o botão de alimentação  
localizado na parte frontal do monitor deve  
estar na posição DESLIGA. Em seguida,  
aperte-o novamente para a posição LIGA.  
Certifique-se de que o computador esteja  
ligado.  
Certifique-se de que o cabo de sinal esteja  
adequadamente conectado no computador.  
Certifique-se de que o cabo do monitor não  
apresente pinos torcidos.  
A função de economia de energia pode  
estar ativada.  
Sem imagem(O LED indicador de  
energia não  
está aceso)  
Certifique-se de que o cabo do monitor  
esteja adequadamente conectado ao  
computador (consulte também o Guia rápido  
para inicialização).  
A tela mostra  
Verifique se o cabo do monitor apresenta  
pinos torcidos.  
Certifique-se de que e o computador esteja  
ligado.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/saf_troub.htm13)2007-6-29:49:44  
     
Soluçãodeproblemas  
A função auto é definida para ser utilizada  
em computadores Macintosh padrões ou em  
computadores PC que operem com o  
Windows® da Microsoft.  
Poderá não funcionar adequadamente se  
estiver sendo usado um PC não-  
padronizado ou um vídeo car  
O botão AUTO não está funcionando  
adequadamente  
Problemas de imagem  
Aperte o botão auto.  
Ajuste a posição da imagem utilizando a  
opção Phase/Clock (Fase/Relógio) do item  
More Settings (Outras definições) em  
Controlos principais.  
A posição da tela não está correta  
Verifique se o cabo de sinal está  
adequadamente conectado na placa gráfica  
ou no computador.  
A imagem vibra na tela  
Aparecem tremulações verticais  
Aperte o botão Auto.  
Elimine as barras verticais utilizando Mais  
Definições de Fase/Relógio nos Controlos  
Principais OSD.  
Aparecem tremulações horizontais  
Aperte o botão Auto.  
Elimine as barras verticais utilizando Mais  
Definições de Fase/Relógio nos Controlos  
Principais OSD.  
Ajuste o contraste e o brilho no ecrã. (A luz  
de fundo do monitor LCD tem uma vida útil  
limitada. Quando o ecrã ficar escuro ou  
apresentar alguma cintilação, contacte o  
representante mais próximo.  
A tela está muito clara ou muito escura  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/saf_troub.htm23)2007-6-29:49:44  
 
Soluçãodeproblemas  
Se uma imagem permanecer na tela por um  
período prolongado de tempo, ela poderá  
estar impressa na tela e poderá deixar uma  
imagem remanescente. Esta imagem  
Aparece uma imagem remanescente  
geralmente desaparece após algumas horas.  
Esta é uma característica do cristal líquido e  
não é causada por um problema ou  
deterioração do cristal líquido. A imagem  
remanescente desaparecerá após um  
determinado período.  
Uma imagem remanescente continua a  
aparecer, mesmo quando o monitor é  
desligado.  
Os pontos remanescentes são uma  
característica normal do cristal líquido  
utilizado na tecnologia atual.  
Pontos verdes, vermelhos, azuis,  
escuros e brancos permanecem.  
Para obter mais assistência, consulte a lista de centros de informação ao consumidor e contacte  
o serviço de apoio ao cliente da Philips.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/saf_troub.htm33)2007-6-29:49:44  
RegulatoryInformation  
Regulatory Information  
Model ID:  
Model No:  
190B8  
HNB8190T  
TCO'99 Information  
Congratulations!  
The display you have just purchased carries the TCO'99 Displays label. This  
means that your display is designed, manufactured and tested according to some  
of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for  
a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the  
impact on our natural environment.  
Some of the features of the TCO'99 Display requirements.  
Ergonomics  
Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user and  
to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resoluction,  
reflectance, colour rendition and image stability.  
Energy  
Energy-saving mode after a certain time-beneficial both for the user and the environment  
Electrical safety  
Emissions  
Electromagnetic fields  
Noise emissions  
Ecology  
The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental  
management system such as EMAS or ISO 14 000  
Restrictions on  
chlorinated and brominated flame retardants and polymers  
heavy metals such as cadmium, mercury and lead.  
The requirements included in this label have been developed by TCO Development in co-operation with  
scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the 1980s TCO has  
been involved in influencing the development of IT equipment in a more user-friendly direction. Our labelling  
system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT-manufacturers all over the world.  
For more information, please visit  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/REGS/REGULAT.HTM 1/11)2007-6-29:49:49  
     
RegulatoryInformation  
Recycling Information for Customers  
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of  
the organization's product, service and activities.  
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that  
can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back  
initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.  
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands,  
Belgium, Norway, Sweden and Denmark.  
In U.S.A., Philips Consumer Electronics North America has contributed funds for the Electronic Industries  
Alliance (EIA) Electronics Recycling Project and state recycling initiatives for end-of-life electronics products  
from household sources. In addition, the Northeast Recycling Council (NERC) - a multi-state non-profit  
organization focused on promoting recycling market development - plans to implement a recycling program.  
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to  
follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw  
The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is  
recycled at the end of its life cycle.  
Center in each country or the following team of Environmental specialist can help.  
Mr. WY Chen- Environment manager  
Philips Multimedia Flat Display  
Tel: +886 (0) 3 222 6791  
Mr. Maarten ten Houten - Senior Environmental Consultant  
Philips Consumer Electronics  
Tel: +31 (0) 40 27 33402  
Mr. Delmer F. Teglas  
Philips Consumer Electronics North America  
Tel: +1 865 521 4322  
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE  
Attention users in European Union private households  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/REGS/REGULAT.HTM 2/11)2007-6-29:49:49  
   
RegulatoryInformation  
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive  
2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with  
normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste  
electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical  
and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your  
household or the store at which you purchased the product.  
CE Declaration of Conformity  
Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following  
standards  
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)  
- EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)  
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)  
- EN61000-3-2:2000 (Limits for Harmonic Current Emission)  
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker)  
following provisions of directives applicable  
- 73/23/EEC (Low Voltage Directive)  
- 89/336/EEC (EMC Directive)  
- 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low Voltage Directive)  
and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.  
The product also comply with the following standards  
- ISO9241-3, ISO9241-7, ISO9241-8 (Ergonomic requirement for CRT Monitor)  
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)  
- GS EK1-2000 (GS specification)  
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)  
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)  
- TCO'99, TCO'03 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission,  
TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions  
Energy Star Declaration  
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display  
Power Management Signaling (DPMS) standard. This means that the monitor must be  
connected to a computer which supports VESA DPMS. Time settings are adjusted from the  
system unit by software.  
VESA State  
ON (Active)  
LED Indicator  
Green  
Power Consumption  
< 36W (typ.)  
Normal operation  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/REGS/REGULAT.HTM 3/11)2007-6-29:49:49  
   
RegulatoryInformation  
Power Saving  
Alternative 2  
One step  
OFF (Sleep)  
Switch Off  
Amber  
Off  
< 1 W  
< 1 W  
As an ENERGY STAR® Partner, PHILIPS has determined that this product meets  
®
the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.  
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.  
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital  
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide  
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This  
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and  
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio  
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a  
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or  
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user  
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:  
Reorient or relocate the receiving antenna.  
Increase the separation between the equipment and receiver.  
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.  
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance  
could void the user's authority to operate the equipment.  
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer  
device.  
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive  
moisture.  
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-  
CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/REGS/REGULAT.HTM 4/11)2007-6-29:49:49  
 
RegulatoryInformation  
FCC Declaration of Conformity  
Trade Name: Philips  
Philips Consumer Electronics North America  
P.O. Box 671539  
Marietta , GA 30006-0026  
1-888-PHILIPS (744-5477)  
Responsible Party:  
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo,  
United States Only  
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not  
cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause  
undesired operation.  
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)  
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de  
class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon  
à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une  
installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences  
qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer  
des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir  
l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la  
cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce  
qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur  
pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:  
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.  
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.  
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.  
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.  
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de  
conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.  
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.  
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT  
SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/REGS/REGULAT.HTM 5/11)2007-6-29:49:49  
 
RegulatoryInformation  
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)  
MIC Notice (South Korea Only)  
Class B Device  
Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any  
environment, including residential areas.  
Polish Center for Testing and Certification Notice  
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All  
equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply  
source.  
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device  
in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).  
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply  
socket, which should be located near the equipment and easily accessible.  
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of  
standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/REGS/REGULAT.HTM 6/11)2007-6-29:49:49  
     
RegulatoryInformation  
North Europe (Nordic Countries) Information  
Placering/Ventilation  
VARNING:  
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR  
DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.  
Placering/Ventilation  
ADVARSEL:  
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT  
ER NEMT TILGÆNGELIGE.  
Paikka/Ilmankierto  
VAROITUS:  
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI  
IRROTTAA PISTORASIASTA.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/REGS/REGULAT.HTM 7/11)2007-6-29:49:49  
 
RegulatoryInformation  
Plassering/Ventilasjon  
ADVARSEL:  
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR  
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.  
BSMI Notice (Taiwan Only)  
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)  
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch  
Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.  
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme  
hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der  
Röntgenverordnung erfüllt sind.  
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß  
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.  
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.  
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.  
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem  
Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem  
Zeichenkontrast wären die Folge).  
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.  
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß  
NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.  
End-of-Life Disposal  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/REGS/REGULAT.HTM 8/11)2007-6-29:49:49  
     
RegulatoryInformation  
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your  
product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.  
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer.  
(For customers in Canada and U.S.A.)  
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations.  
For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)  
Information for UK only  
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDING.  
Important:  
This apparatus is supplied with an approved moulded 13A  
plug. To change a fuse in this type of plug proceed as  
follows:  
1. Remove fuse cover and fuse.  
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A.S.T.A. or  
BSI approved type.  
3. Refit the fuse cover.  
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it  
should be cut off and an appropriate 3-pin plug fitted in its  
place.  
If the mains plug contains a fuse, this should have a value  
of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the  
distribution board should not be greater than 5A.  
Note: The severed plug must be destroyed to avoid a  
possible shock hazard should it be inserted into a 13A  
socket elsewhere.  
How to connect a plug  
The wires in the mains lead are coloured in accordance  
with the following code:  
BLUE - "NEUTRAL" ("N")  
BROWN - "LIVE" ("L")  
GREEN & YELLOW - "GROUND" ("G")  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/REGS/REGULAT.HTM 9/11)2007-6-29:49:50  
 
RegulatoryInformation  
1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to  
the terminal in the plug which is marked with the letter "G"  
or by the Ground symbol  
AND YELLOW.  
or coloured GREEN or GREEN  
2. The BLUE wire must be connected to the terminal which  
is marked with the letter "N" or coloured BLACK.  
3. The BROWN wire must be connected to the terminal  
which marked with the letter "L" or coloured RED.  
Before replacing the plug cover, make certain that the cord  
grip is clamped over the sheath of the lead - not simply  
over the three wires.  
China RoHS  
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by  
Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD  
monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/REGS/REGULAT.HTM 10/11)2007-6-29:49:50  
 
RegulatoryInformation  
Safety Information: Electric, Magnetic and Electromagnetic Fields (“EMF”)  
1. Philips Royal Electronics manufactures and sells many products targeted at consumers, which, like any  
electronic apparatus, in general have the ability to emit and receive electro magnetic signals.  
2. One of Philips' leading Business Principles is to take all necessary health and safety measures for our  
products, to comply with all applicable legal requirements and to stay well within the EMF standards  
applicable at the time of producing the products.  
3. Philips is committed to develop, produce and market products that cause no adverse health effects.  
4. Philips confirms that if its products are handled properly for their intended use, they are safe to use  
according to scientific evidence available today.  
5. Philips plays an active role in the development of international EMF and safety standards, enabling  
Philips to anticipate further developments in standardization for early integration in its products.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/REGS/REGULAT.HTM 11/11)2007-6-29:49:50  
 
Outrasinformaçõesadicionais  
Outras informações adicionais  
Informações para os usuários nos EUA  
Para unidades ajustadas para 115 V:  
Utilize um conjunto de cabos listado pela UL com três cabos condutores do tipo SVT ou SJT de no  
mínimo 18 AWG e um máximo de 4,5 metros de comprimento e um plugue de conexão do tipo  
terra com lâminas paralelas de 15 A, 125 V.  
Para unidades ajustadas a 230 V:  
Utilize um conjunto de fios listado pela UL com três cabos condutores do tipo SVT ou SJT de no  
mínimo 18 AWG e um máximo de 4,5 metros de comprimento e um plugue de conexão do tipo  
terra com uma lâmina tandem de 15 A, 250 V.  
Informações para os usuários em outros países  
Para unidades ajustadas para 230 V:  
Utilize um conjunto de cabos que consista de um cabo de no mínimo 18 AWG e um plugue de  
conexão do tipo terra de 15 A, 250 V. O conjunto de cabos deverá apresentar as devidas  
aprovações de segurança para o país em que o equipamento será instalado e/ou ser marcado com  
HAR.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/safety/saf_other.htm2007-6-29:49:55  
       
Sobreesseguia  
Sobre esse guia  
Sobre esse guia  
Esse guia eletrônico do usuário foi desenvolvido para qualquer usuário do monitor Philips LCD.  
Esse guiacontém informações sobre as características e recursos do monitor LCD, sua instalação,  
operação e também apresenta outras informações relevantes. Seus conteúdos são idênticos às  
informações incluídas na versão impressa desse guia.  
As seções do guia são as seguintes:  
Informações de segurança e solução de problemasn fornece sugestões e soluções para  
problemas comuns, bem como inclui outras informações úteis.  
Sobre esse manual eletrônico do usuário oferece uma visão geral das informaçõescontidas  
no guia, juntamente com as descrições de ícone de notas e outras documentações de  
referência.  
Informações do produto oferece uma visão geral das características e recursos do monitor,  
bem como das especificações técnicas do mesmo.  
Instalação do monitor descreve o processo de instalação inicial e oferece uma visão geralda  
utilização do monitor.  
Exibição na tela fornece informações sobre como ajustar as definições do seu monitor.  
Atendimento ao cliente e garantia contém uma lista dos Centros de Informação do Cliente  
Philips em todo o mundo, juntamente com números de telefones de ajuda e informações  
sobre a garantia aplicável ao produto.  
Glossário define os termos técnicos.  
Baixar arquivos e imprimir transfere todo esse manual para o disco rígido do seu  
computador, tornando mais fácil a sua consulta.  
Descrição das notas contidas no guia  
As subseções a seguir descrevem as convenções das notas usadas nesse documento:  
Notas, Cuidados e Avisos  
Em todo o guia podem ocorrer blocos de textos podem estar em negrito ou itálico e acompanhados  
por um ícone. Estes blocos de texto contêm notas, cuidados e advertências e são usados da  
seguinte forma:  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/about/about.htm12)2007-6-29:50:01  
       
Sobreesseguia  
NOTA: Esse ícone indica informações e sugestões importantes que auxiliam  
na melhor utilização do seus sistema computacional.  
CUIDADO: Esse ícone indica informações que explicam como evitar danos  
potenciais ao hardware ou perda de dados.  
AVISO: Esse ícone indica o potencial para lesãomaterial e explica como evitar  
o problema.  
Algumas advertências podem aparecer em formatos alternados e podem não ser acompanhadas  
por um ícone. Em tais casos, a apresentação específica da advertência é imposta pelo órgão  
regulador.  
©2007 Koninklijke Philips Electronics N.V.  
Todos direitos reservados. É expressamente proibida a reprodução, cópia, utilização, modificação, contratação,  
aluguel, apresentação pública, transmição e/ou divulgação do todo ou de parte desse guia sem autorização por escrito  
da Philips Electronics N.V.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/about/about.htm22)2007-6-29:50:01  
Informaçõesacercadoproduto  
Informações acerca do produto  
O seu monitor LCD  
Parabéns pela sua aquisição e bem-vindo à Philips. Para beneficiar totalmente do apoio que a Philips oferece, registe o seu  
Características do produto  
190B8  
A melhor solução qualidade/preço total  
Compatibilidade SmartManage permite-lhe uma gestão com base em LAN  
PerfecTune assegura-lhe uma visualização LCD de qualidade superior  
Zero Bright Dot™ elimina defeitos o brilho de pontos LCD defeituosos  
Preparado para Windows Vista  
Desempenho de frente de ecrã fantástico  
SmartImage para a melhor experiência de visualização de LCD  
Contraste Inteligente (SmartContrast) Contraste optimizado para claridade visual  
Tempo de respostas de 5 ms  
Máximo conforto para a máxima produtividade  
Base Ergonómica Compacta para ajuste preciso da posição de visionamento  
Muito prático  
A entrada dupla aceita sinais VGA analógico e DVI-D digital  
Acerto do visor sem problemas com o SmartControl II  
Altifalantes incorporados para sonoridade sem ocupação de espaço de trabalho  
SmartImage  
O que é?  
O SmartImage proporciona pré-definições que optimizam a imagem para diferentes conteúdos, ajustando dinamicamente o  
brilho, o contraste, a cor e a definição em tempo real. Quer se esteja a trabalhar com aplicações de texto, a visualizar imagens  
ou a assistir a um vídeo, o SmartImage da Philips proporciona um excelente desempenho optimizado LCD.  
Porque preciso dele?  
Se pretende um monitor de LCD que exiba de forma optimizada todos os seus conteúdos preferidos, o software SmartImage  
ajusta dinamicamente o brilho, o contraste, a cor e a definição em tempo real para melhorar a sua experiência de visualização  
em LCD.  
Como funciona?  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/product.htm1/12)2007-6-29:50:05  
         
Informaçõesacercadoproduto  
SmartImage – software baseado na tecnologia Philips galardoada LightFrame™ – analisa o conteúdo exibido no seu monitor.  
Com base num cenário definido, o SmartImage melhora dinamicamente o contraste, a saturação de cores e a definição das  
imagens e do vídeo para o melhor desempenho do ecrã – tudo em tempo real e apenas com a pressão sobre um botão.  
Como activar o SmartImage?  
1.  
Pressione  
para iniciar o SmartImage no OSD;  
para alternar entre Trabalho de escritório, visualização de imagens,  
2. Mantenha pressionado  
Entretenimento, Economia e desligado;  
3. O SmartImage irá permanecer no OSD durante 5 segundos ou então poderá pressionar “OK” para confirmar  
4. Quando o SmartImage está activo, o esquema sRGB é automaticamente desactivado. Para utilizar o  
sRGB, é necessário desactivar o SmartImage com o botão  
na parte dianteira do seu monitor.  
À excepção da tecla  
para descer, poderá também pressionar os botões  
para escolher e pressionar “OK” para  
confirmar a selecção e fechar o OSD do SmartImage. Há cinco modos a escolher: Trabalho de escritório, Visualização de  
imagens, Entretenimento, Economia e desligado.  
Há cinco modos a escolher: Trabalho de escritório, Visualização de imagens, Entretenimento, Economia e desligado.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/product.htm2/12)2007-6-29:50:05  
Informaçõesacercadoproduto  
1. Trabalho de escritório: Melhora o texto e reduz o brilho para melhorar a leitura e reduzir o esforço ocular. Este modo  
melhora significativamente a leitura e a produtividade quando se trabalha com folhas de Excel, PDF, artigos digitalizados  
ou outras aplicações gerais de escritório.  
2. Visualização de Imagens: Este perfil combina a saturação de cor, o contraste dinâmico e a melhoria de definição para  
exibir fotografias e outras imagens com qualidade soberba em cores vibrantes, tudo sem recorrer a artifícios ou cores  
esbatidas.  
3. Entretenimento: Aumento da iluminação, saturação de cores aprofundada, contraste dinâmico e definição cortante  
permitem destacar todos os detalhes nas áreas mais escuras dos seus vídeos sem desfasamento de cores nas áreas  
mais claras mantendo os valores naturais dinâmicos da reprodução de vídeo de última geração.  
4. Economia: Neste perfil, o brilho e o contraste são ajustados e a luz de fundo é afinada para os valores mais justos para  
as aplicações de escritório e um baixo consumo de energia.  
5. Apagado: Sem optimização SmartImage.  
SmartContrast (Contraste Inteligente)  
O que é?  
Uma tecnologia única que analisa dinamicamente o conteúdo exibido e optimiza automaticamente o nível de contraste do  
monitor de LCD para uma máxima claridade visual e apreciação da imagem, aumentando a luz de fundo para se obterem  
imagens mais claras, nítidas e definidas ou reduzindo a luz de fundo para uma exibição clara de imagens em fundos escuros.  
Porque preciso dele?  
Pretendemos a melhor claridade visual e o conforto de visualização para qualquer tipo de conteúdo. O SmartContrast controla  
dinamicamente e ajusta a luz de fundo para imagens de video ou de jogos mais nítidas, brilhantes e definidas ou exibir textos  
legíveis e claros para o trabalho de escritório. Ao reduzir o consumo de energia do seu monitor, economiza custos com a  
electricidade e aumenta a vida útil do seu aparelho.  
Como funciona?  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/product.htm3/12)2007-6-29:50:05  
 
Informaçõesacercadoproduto  
A activar-se o SmartContrast, este analisará o conteúdo que se exibe em tempo real e ajusta as cores e controla a intensidade  
da luz de fundo. Esta função poderá obviamente aumentar o contraste em dinâmica para uma maior entretenimento na exibição  
de vídeos ou a jogar jogos.  
SmartSaturate  
O que é?  
A tecnologia Smart que controla a saturação de cor – o grau a partir do qual as cores são diluídas pelas suas vizinhas – para  
proporcionar imagens ricas e vibrantes para um maior entretenimento na exibição de vídeos.  
Porque preciso dele?  
Pretende imagens ricas e vibrantes para um maior entretenimento na visualização de fotografias ou vídeos.  
Como funciona?  
O SmartSaturate controla dinamicamente a saturação de cor – o grau a partir do qual a cor no ecrã é diluída pelas suas vizinhas  
– para proporcionar uma visualização mais rica e vibrante para um maior entretenimento na visualização de imagens ou vídeos  
no seu modo de Entretenimento do seu visor e desliga-se para uma qualidade de topo de aplicações de escritório e no modo de  
Economia para reduzir o consumo de electricidade.  
SmartSharpness  
O que é?  
A tecnologia Smart que melhora a definição quando ela é necessária para um desempenho do mais alto nível e maior  
entretenimento quando se visualizam fotografias ou vídeos.  
Porque preciso dele?  
Pretende a maior definição para um maior entretenimento na visualização de fotografias ou vídeos.  
Como funciona?  
A tecnologia Smart melhora a definição quando ela é necessária para o mais puro desempenho do monitor e maior  
entretenimento na visualização de vídeos ou fotografias no modo Entretenimento e desliga-se para uma melhor qualidade do  
ecrã na visualização de aplicações de escritório e no modo de Economia para reduzir o consumo de electricidade.  
Produto sem chumbo  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/product.htm4/12)2007-6-29:50:05  
     
Informaçõesacercadoproduto  
A Philips eliminou substâncias tóxicas, como o chumbo, dos seus monitores. Um monitor isento de chumbo  
permite proteger a saúde do utilizador e promove uma reciclagem e eliminação ambientalmente sãs de  
componentes eléctricos e electrónicos. A Philips cumpre as directivas da União Europeia referentes a  
substâncias perigosas em componentes eléctricos e electrónicos. Com a Philips, poderá ter a certeza de que o  
seu monitor não é perigoso para o meio ambiente.  
Especificações Técnicas*  
PAINEL LCD  
• Tipo  
TFT LCD  
• Tamanho do ecrã  
• Resolução em Pixel  
visual 19"  
0,294 x 0,294 mm  
1280 x 1024 pixels R.G.B. varrimento vertical com polarizador  
Anti-encandeamento,  
revestido  
• Tipo de painel LCD  
• Área visível efectiva  
376,3 x 301,1 mm  
LEITURA  
• Varrimento Vertical  
• Frequência Horizontal  
56 Hz-75 Hz  
30 kHz - 83 kHz  
VíDEO  
• Taxa de dots Vídeo  
140 MHz  
75 ohm  
• Impedância de entrada  
- Vídeo  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/product.htm5/12)2007-6-29:50:05  
 
Informaçõesacercadoproduto  
- Sinc  
2,2K ohm  
0,7 Vpp  
• Níveis de sinal de entrada  
• Sinal Sinc de entrada  
• Polaridades de sinc  
Sinc separada  
Sinc compósita  
Sinc sobre verde  
Positiva e negativa  
áudio  
• Altifalante  
1.5W x 2  
• IConector do sinal de entrada  
Mini tomada de 3,5 mm  
* A informação desta documentação está sujeita a alteração sem aviso prévio.  
Modos de Resolução e de Predefinição  
A.  
-
Resolução Máxima  
Para 190B8  
1280 x 1024 a 75 Hz (entrada analógica)  
1280 x 1024 a 75 Hz (entrada digital)  
B. Resolução recomendada  
-
Para 190B8  
1280 x 1024 a 60 Hz (entrada digital)  
11 modos programados de fábrica:  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/product.htm6/12)2007-6-29:50:05  
 
Informaçõesacercadoproduto  
Freq. H. (kHz)  
31.469  
31.469  
35.000  
37.500  
35.156  
37.879  
46.875  
48.363  
60.023  
63.981  
79.976  
Resolução  
720*400  
640*480  
640*480  
640*480  
800*600  
800*600  
800*600  
1024*768  
1024*768  
1280*1024  
1280*1024  
Freq. V. (Hz)  
70.087  
59.940  
67.000  
75.000  
56.250  
60.317  
75.000  
60.004  
75.029  
60.020  
75.025  
Economia Automática de Energia  
Se tiver instalado uma placa ou software compatível com visualização VESA DPMS no seu PC, o monitor reduz  
automaticamente o seu consume de energia quando não está em funcionamento. Se houver um toque no teclado, no rato ou  
qualquer outro dispositivo, o monitor 'acorda' automaticamente. A tabela seguinte mostra o consume de energia e assinala esta  
situação automática de economia de energia:  
Definição de Gestão de Energia  
Energia  
Modo VESA  
Vídeo  
Sinc.-H  
Sinc.-V  
Cor do LED  
despendida  
Activo  
Adormecido  
Desligar  
LIGADO  
Sim  
Não  
-
Sim  
Não  
-
< 36W (típ.)  
< 1 W  
Verde  
Âmbar  
DESLIGADO  
DESLIGADO  
< 1W  
DESLIGADO  
®
®
Este monitor cumpre a ENERGY STAR . Como parceiro ENERGY STAR a PHILIPS  
determinou que este produto atende às directrizes de eficiência de energia da ENERGY  
STAR .  
®
Características Físicas  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/product.htm7/12)2007-6-29:50:05  
   
Informaçõesacercadoproduto  
• Dimensões (LxAxP) *  
• Peso  
422 x 403.8 x 198.8 mm (incl. base)  
5,36 Kg  
• Oscilação  
-5°+2/-0 ~+ 20°+3/-0  
+/-60°  
• Rotação  
60mm  
• Intervalo para ajuste da altura  
• Alimentação  
100 ~ 240 VAC, 50/60 Hz  
36W* (typ.)  
• Consumo de energia  
0° C a 40 ° C (funcionamento)  
-20° C a 60° C (armazenamento)  
• Temperatura  
• Humidade relativa  
• Sistema MTBF  
20% a 80%  
50K horas (CCFL 40K horas)  
* A informação desta documentação está sujeita a alteração sem aviso prévio  
1280 x 1024, tamanho normal, contraste 50%, brilho máx., 6500° K, padrão totalmente branco.  
Atribuição de Pin  
O único conector digital contém 24 contactos para sinal organizados em três filas de oito contactos. Os pinos de sinal são  
listados na tabela seguinte:  
Nº  
Pin  
Nº  
Pin  
Nº  
Pin  
Atributo de Sinal  
Atributo de Sinal  
T.M.D.S. Dados1-  
Atributo de Sinal  
1
2
3
4
5
T.M.D.S. Dados2-  
T.M.D.S. Dados2+  
T.M.D.S. Escudo Dados 2/4  
Sem ligação  
9
T.M.D.S. Dados0-  
T.M.D.S. Dados0+  
T.M.D.S. Escudo Dados 0/5  
Sem ligação  
17  
10 T.M.D.S. Dados1+  
11 T.M.D.S. Escudo Dados 1/3  
12 Sem ligação  
18  
19  
20  
21  
Sem ligação  
13 Sem ligação  
Sem ligação  
T.M.D.S. Protecção do  
relógio  
6
Relógio DDC  
14 Energia +5V  
22  
7
8
Dados DDC  
Sem ligação  
15 Terra (para +5V)  
T.M.D.S. Relógio +  
T.M.D.S. Relógio -  
23  
24  
Detecta ficha activa  
16  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/product.htm8/12)2007-6-29:50:05  
Informaçõesacercadoproduto  
2.O conector de 15 pinos D-sub (macho) do cabo de sinal:  
Nº Pin  
Atributo  
Nº Pin  
9
Atributo  
Entrada vermelha vídeo  
Entrada verde vídeo/SOG  
Entrada azul vídeo  
DDC + 5 V  
1
2
3
4
5
6
7
8
Ligação de Terra Lógica  
Ligação à Terra  
10  
11  
Sentido (GND)  
Linha de dados de série (DAS)  
H. Sinc. / H+ V. Sinc.  
V Sinc.  
12  
Detecção de cabo (GND)  
Ligação à terra vermelha vídeo  
Ligação à terra verde vídeo  
Ligação à terra azul vídeo  
13  
14  
Linha de Relógio de dados (SCL)  
15  
Vistas do Produto  
Siga as ligações para ver as várias vistas do monitor e dos seus componentes.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/product.htm9/12)2007-6-29:50:06  
 
Informaçõesacercadoproduto  
Função Física  
1) Inclinação  
2) Giratória  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/product.htm10/12)2007-6-29:50:06  
 
Informaçõesacercadoproduto  
3) Regulação da altura  
4) FlexiHolder  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/product.htm11/12)2007-6-29:50:06  
Informaçõesacercadoproduto  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/product.htm12/12)2007-6-29:50:06  
NormasdaPhilipsquantoaodefeitodepixel  
Normas da Philips quanto ao defeito  
de pixel  
Normas da Philips quanto ao defeito de pixel dos monitores de tela plana  
A Philips se esforça para oferecer produtos da mais alta qualidade. Utilizamos alguns dos mais  
avançados processos de fabricação disponíveis no mercado e uma rigorosa prática de controle de  
qualidade. Entretanto, algumas vezes os defeitos de pixel ou subpixel decorrentes em painéis LCD  
TFT utilizados em monitores de tela plana são inevitáveis. Nenhum fabricante pode garantir que todos  
os painéis sejam imunes a defeitos de pixel, mas a Philips garante que todo monitor que apresentar  
vários defeitos inaceitáveis será reparado ou substituído, de acordo com a garantia. Este informativo  
explica os diferentes tipos de defeitos de pixel, além de definir os níveis aceitáveis de defeito para  
cada tipo. Para ter o seu monitor reparado ou substituído de acordo com a garantia, o número de  
defeitos de pixel em um painel LCD TFT deverá ultrapassar estes níveis aceitáveis. Por exemplo, no  
máximo 0,0004% de subpixels em um monitor XGA de 19 polegadas podem estar com defeito. Além  
disso, pelo fato de alguns tipos ou combinações de defeitos de pixel serem mais perceptíveis do que  
outros, a Philips determina padrões ainda mais elevados de qualidade para estes casos. Esta política  
aplica-se a todo o mundo.  
Pixels e Subpixels  
Um pixel, ou um elemento de figura, é composto de três subpixels nas cores primárias de vermelho,  
verde e azul. Muitos pixels juntos formam uma figura. Quando todos os subpixels de um pixel estão  
claros, os três subpixels coloridos aparecem juntos como um único pixel branco. Quando todos  
estiverem escuros, os três subpixels coloridos aparecem juntos como um único pixel preto. Outras  
combinações de subpixels claros e escuros aparecem como pixels únicos de outras cores.  
Tipos de defeitos de pixel  
Os defeitos de pixel e subpixel aparecem na tela de diferentes maneiras. Há duas categorias de  
defeitos de pixel e diversos tipos de defeitos de subpixels em cada categoria.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/pixel.htm14)2007-6-29:50:11  
   
NormasdaPhilipsquantoaodefeitodepixel  
Anomalias de Pontos Brilhantes As anomalias de pontos brilhantes aparecem como pixels ou sub-  
pixels que estão sempre acesos ou "ligados". Isto é, um ponto brilhante é um sub-pixel que sobressai  
no ecrã quando o monitor apresenta um padrão escuro. Há três tipos diferentes de anomalias de  
pontos brilhantes:  
Dois subpixels adjacentes claros:  
- Vermelho + azul = roxo  
- Vermelho + verde = amarelo  
Um subpixel claro vermelho,  
verde ou azul  
Três subpixels adjacentes  
claros (um pixel branco)  
- Verde + azul = ciânico (azul claro)  
Um ponto brilhante vermelho ou azul deve ser 50% mais brilhante do que os pontos  
vizinhos enquanto um ponto brilhante verde é 30% mais brilhante do que os pontos  
vizinhos.  
Anomalias de Pontos Pretos As anomalias de pontos pretos aparecem como pixels ou sub-pixels que  
estão sempre escuros ou "desligados". Isto é, um ponto preto é um sub-pixel que sobressai no ecrã  
quando o monitor apresenta um padrão claro. Estes são os tipos de anomalias de pontos pretos:  
Um subpixel escuro  
Dois ou três subpixels adjacentes escuros  
Proximidade dos defeitos de pixel  
Pelo fato de os defeitos de pixel e subpixel do mesmo tipo e que estejam próximos um do outro serem  
mais perceptíveis, a Philips também especifica tolerâncias para a proximidade de defeitos de pixel.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/pixel.htm24)2007-6-29:50:11  
NormasdaPhilipsquantoaodefeitodepixel  
Tolerâncias de defeitos de pixel  
Para que seja reparado ou substituído devido a defeitos de pixel durante o período de garantia, o  
painel LCD TFT presente em um monitor de tela plana Philips deverá apresentar defeitos de pixel ou  
subpixel que ultrapassem as tolerâncias listadas abaixo.  
DEFEITOS NOS PONTOS DE LUMINOSIDADE  
MODELO  
NÍVEL ACEITÁVEL  
190B8  
1 subpixel a brilhar  
0
0
0
0
0
2 subpixels adjacentes a brilhar  
3 subpixels adjacentes a brilhar (um pixel branco)  
Distancia entre dois pontos de luminosidade com defeitos*  
Defeitos nos pontos de luminosidade de todos os tipos  
DEFEITOS NOS PONTOS PRETOS  
MODELO  
NÍVEL ACEITÁVEL  
190B8  
1 subpixel escuro  
5 ou menos  
2 ou menos  
0
2 subpixels adjacentes escuros  
3 subpixels adjacentes escuros  
Distância entre dois pontos pretos com defeito*  
Número total de pontos pretos com defeito de todos os tipos  
>15mm  
5 ou menos  
NÚMERO TOTAL DE DEFEITOS NOS PONTOS  
NÍVEL ACEITÁVEL  
190B8  
MODELO  
Número total de pontos brilhantes ou pretos com defeitos de  
todos os tipos  
5
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/pixel.htm34)2007-6-29:50:11  
NormasdaPhilipsquantoaodefeitodepixel  
Nota:  
* Defeitos em 1 ou 2 subpixels adjacentes = 1 ponto com defeito  
O seu monitor Philips é compatível com a norma ISO13406-2  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/pixel.htm44)2007-6-29:50:11  
SmartM anage  
SmartManage & SmartControl II (nos modelos seleccionados)  
Introdução  
O Philips SmartManage é uma solução avançada tanto para os utilizadores particulares como para os administradores de  
TI de empresas/instituições pois permite-lhes gerir os monitores Philips como parte do ambiente de gestão de activos.  
Esta solução inclui três componentes essenciais: Philips SmartManage Administrator, Philips SmarControl e Agent.  
Se gerir uma empresa de pequena/média dimensão, pode não necessitar de software profissional para gestão de activos.  
Por isso, a Philips oferece-lhe uma versão compacta do SmartManage, o SmartManage Lite. Pode usar o SmartManage  
Lite para gerir os seus monitores Philips através da LAN. Consulte a tabela de comparação em baixo para determinar  
qual o pacote mais indicado para o seu caso.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/SM ART.HTM 1/17)2007-6-29:50:29  
     
SmartM anage  
Capacidades e vantagens do SmartManage  
O Philips SmartManage é uma consola de trabalho destinada ao departamento de TI e que permite reunir informação acerca  
dos activos da empresa (monitores), criar relatórios, controlar a segurança dos activos, monitorizar a segurança destes e  
ainda emitir mensagens destinadas aos utilizadores dos monitores. O Philips SmartManage inclui as seguintes  
características principais:  
1. Proporciona um mecanismo de segurança adicional que ajuda as empresas a salvaguardar o seu investimento.  
2. A função de poupança de energia reduz os custos relacionados com a electricidade e com a mão de obra necessária  
para ligar e desligar os monitores.  
3. Proporciona uma forma eficaz de ajustar as definições e o desempenho dos monitores.  
4. Os relatórios de activos incluídos reduzem a necessidade de realização de auditorias/manutenção bem como o tempo  
dispendido e os custos.  
Uma versão de demonstração do SmartManage pode ser transferida a partir do site  
Pode também transferir o SmartManage Lite a partir do site  
O SmartManage é um software concebido especificamente para as empresas. De uma forma geral, os utilizadores  
particulares não necessitam de usar o SmartManage.  
O Philips SmartManage foi desenvolvido pela Philips e pela Altiris Inc.  
O Philips SmartControl II e o SmartManage Lite foram desenvolvidos pela Philips e pela Portrait Display, Inc.  
Philips SmartControl II  
O SmartControl II é um software baseado no monitor com uma interface gráfica de fácil utilização que guia o utilizador ao  
longo da operação de sintonização fina da resolução, da calibração da cor e de outras definições como, por exemplo, o  
brilho, o contraste, o relógio e a fase, a posição, as cores RGB, os pontos brancos e - nos modelos que integram  
altifalantes - o ajuste do volume. Os monitores com o SmartControl II instalado podem ser geridos pelo SmartManage o  
qual gere PCs e monitores ou pelo SmartManage Lite que gere apenas monitores. (Consulte o capítulo SmartManage/  
SmartManage Lite) .  
Sistemas operativos suportados e requisitos:  
1. Sistemas operativos suportados: 2000, XP, NT 4.0, XP edição de 64 bits, Vista 32/64. IE 6.0/7.0.  
2. Idiomas suportados: Inglês, Chinês simplificado, Alemão, Espanhol, Francês, Italiano, Russo, Português.  
3. Monitor Philips com suporte para a interface DDC/CI.  
Instalação:  
1. Programa de instalação - Bem-vindo ao InstallShield  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/SM ART.HTM 2/17)2007-6-29:50:29  
     
SmartM anage  
O botão Next (Seguinte) leva o utilizador para a janela Install  
(Instalar).  
A opção Cancel (Cancelar) permite ao utilizador cancelar a instalação.  
2. Programa de instalação - Acordo de licença do InstallShield  
Escolha "I accept" (Aceito) para prosseguir com a instalação.  
A opção Cancel (Cancelar) permite ao utilizador cancelar a instalação.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/SM ART.HTM 3/17)2007-6-29:50:29  
SmartM anage  
3. Programa de instalação - Programas do InstallShield  
Assinale a caixa se quiser instalar os serviços de gestão de activos do SmartManage.  
Geralmente, os utilizadores particulares não necessitam de activar esta função. Leia a secção relativa ao SmartManage  
que encontra neste manual antes de escolher a função SmartManage Lite.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/SM ART.HTM 4/17)2007-6-29:50:29  
SmartM anage  
4. Programa de instalação - Processo de instalação  
Siga as instruções para concluir a instalação.  
Pode abrir o programa após conclusão da instalação.  
Se quiser abrir o program mais tarde clique no atalho existente no ambiente de trabalho ou na barra de  
ferramentas.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/SM ART.HTM 5/17)2007-6-29:50:29  
SmartM anage  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/SM ART.HTM 6/17)2007-6-29:50:29  
SmartM anage  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/SM ART.HTM 7/17)2007-6-29:50:29  
SmartM anage  
Utilização:  
1. Utilização pela primeira vez –Assistente  
Ao utilizar o SmartControl II pela primeira vez após a instalação, será automaticamente encaminhado para o  
assistente.  
Este irá guiá-lo passo a passo pelas várias operações de ajuste do desempenho do monitor.  
Posteriormente, se quiser utilizar o assistente pode fazê através do menu Plug-in (Plug-in).  
Na janela Standard (Padrão), poderá ajustar mais definições sem utilizar o assistente.  
Sequência do assistente analógico  
Resolution (Resolução)  
Focus (Focagem)  
Sequência do assistente digital  
Resolution (Resolução)  
Contrast (Contraste)  
Brightness (Brilho)  
Brightness (Brilho)  
White Point (Color Temp) (Ponto branco  
(Temperatura da cor))  
Contrast (Contraste)  
Position (Posição)  
File (Ficheiro)  
White Point (Color Temp) (Ponto branco  
(Temperatura da cor))  
-
-
File (Ficheiro)  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/SM ART.HTM 8/17)2007-6-29:50:29  
 
SmartM anage  
2. A janela Standard (Padrão):  
O menu Adjust (Ajustar):  
O menu Adjust (Ajustar) permite-lhe ajustar as opções Brightness (Brilho), Contrast (Contraste), Focus (Focagem),  
Position (Posição) e Resolution (Resolução).  
Siga as instruções para ajustar as opções.  
A opção Cancel (Cancelar) permite ao utilizador cancelar a instalação.  
Nome do  
separador  
Visualização no modo  
analógico  
Sub menu  
Visualização no modo digital  
Adjust  
(Ajustar)  
Brightness (Brilho)  
Contrast (Contraste)  
Sim  
Sim  
Sim  
Sim  
Sim  
Sim  
Sim  
Não  
Não  
Sim  
Adjust  
(Ajustar)  
Adjust  
(Ajustar)  
Focus (Focagem) (Clock & Clock Phase  
(Relógio e Fase))  
Adjust  
(Ajustar)  
Position (Posição)  
Adjust  
(Ajustar)  
Resolution (Resolução)  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/SM ART.HTM 9/17)2007-6-29:50:29  
SmartM anage  
O menu Color (Cor):  
O menu Color (Cor) permite-lhe ajustar as opções RGB (RGB), Black Level (Nível de  
negro), White Point (Ponto branco), Color Calibration (Calibração da cor) e SmartImage  
(Imagem inteligente) (Consulte a secção SmartImage (Imagem inteligente)).  
Siga as instruções para ajustar as opções.  
Consulte a tabela em baixo para mais informações acerca das opções dos sub menus.  
Nome do  
separador  
Visualização no modo  
analógico  
Visualização no  
modo digital  
Exemplo de calibração da  
cor  
Sub menu  
Color (Cor)  
RGB (RGB)  
Sim  
Sim  
Black Level (Nível de  
negro)  
Sim  
Color (Cor)  
Sim  
White Point (Ponto  
branco)  
Color (Cor)  
Color (Cor)  
Color (Cor)  
Sim  
Sim  
Sim  
Sim  
Sim  
Sim  
Color Calibration  
(Calibração da cor)  
Viewing Mode (Modo  
de visualização)  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/SM ART.HTM 10/17)2007-6-29:50:29  
SmartM anage  
O menu Option (Opções)  
O menu Option (Opções) permite-lhe activar algumas capacidades como, por exemplo, AutoPivot (Pivot  
automático), Preference (Preferências), Input Selection (Selecção de entrada) e Audio Function (Áudio).  
Siga as instruções para ajustar as opções.  
Consulte a tabela em baixo para mais informações acerca das opções dos sub menus.  
Visualização no modo  
analógico  
Visualização no modo  
digital  
Nome do separador  
Options (Opções)  
Options (Opções)  
Sub menu  
Auto Pivot (Pivot  
automático)  
Sim  
Sim  
Sim  
Sim  
Preferences  
(Preferências)  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/SM ART.HTM 11/17)2007-6-29:50:29  
SmartM anage  
Options (Opções)  
Options (Opções)  
Input (Entrada)  
Audio (Áudio)  
Sim  
Sim  
Sim  
Sim  
As opções AutoPivot (Pivot automático), Input (Entrada) e Audio (Áudio) apenas são disponibilizadas se o  
produto as suportar.  
O menu Help (Ajuda)  
O menu Help (Ajuda) fornece informação acerca das opções Manual (Manual),  
Update (Actualizar), ID (ID), System ID (ID do sistema) e Version (Versão).  
Se pedir assistência técnica será criado automaticamente um relatório para que a "Tech. Support" (Assistência  
Exemplo do formulário  
apresentado depois de clicar em  
Philips possa perceber qual o problema. Para tal, clique em "Tech.  
Support" (Assistência técnica).  
técnica).  
Consulte a tabela em baixo para mais informações acerca das opções dos sub  
menus.  
Nome do  
separador  
Visualização no modo Visualização no modo  
Sub menu  
analógico  
digital  
User Manual  
(Manual do  
utilizador)  
Help (Ajuda)  
Sim  
Sim  
Update  
(Actualizar)  
Help (Ajuda)  
Help (Ajuda)  
Sim  
Sim  
Sim  
Sim  
Display ID (ID do  
monitor)  
System ID (ID do  
sistema)  
Help (Ajuda)  
Help (Ajuda)  
Sim  
Sim  
Sim  
Sim  
Version (Versão)  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/SM ART.HTM 12/17)2007-6-29:50:29  
SmartM anage  
O menu Plug Ins (Plug Ins)  
O menu Plug Ins (Plug Ins) permite-lhe ter mais add ons se tal for for possível.  
As funções PIP (PIP) e Zoning (Zona) apenas são suportadas nos modelos com código PIN do mecanismo anti  
Exemplo para registo online do  
entradas de vídeo.  
roubo  
O SmartManage Lite for Asset Management apenas será suportado se for  
activado aquando da instalação.. Geralmente, os utilizadores particulares não  
necessitam desta função.  
Siga as instruções no ecrã para configurar a função anti roubo. Terá de ter  
acesso à Internet para registar o seu código PIN.  
Recomendamos-lhe também que aguarde durante pelo menos 10 a 15 minutos  
quando mudar de PC e após introduzir o código PIN.  
Se se esquecer do código PIN da função de anti roubo, utilize a senha  
"PHILIPS" como senha universal.  
Se fizer a ligação a um PC sem ter o SmartControl II instalado, pode  
desbloquear o mecanismo anti roubo premindo o botão Menu durante 10  
segundos e depois o botão de alimentação durante outros 10 segundos.  
O assistente pode ser activado aquando da primeira utilização do software.  
Exemplo do mecanismo anti roubo  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/SM ART.HTM 13/17)2007-6-29:50:29  
SmartM anage  
Nome do  
separador  
Visualização no  
modo analógico  
Visualização no  
modo digital  
Sub menu  
PIP (PIP)  
Plug Ins (Plug  
Ins)  
Sim  
Sim  
Sim  
Sim  
Sim  
Sim  
Sim  
Sim  
Sim  
Sim  
Plug Ins (Plug  
Ins)  
Zoning (Zona)  
Plug Ins (Plug Asset Management  
Ins)  
(Gestão de activos)  
Plug Ins (Plug  
Ins)  
Theft Deterrence  
(Anti roubo)  
Plug Ins (Plug  
Ins)  
Wizard (Assistente)  
As opções PIP (PIP), Zoning (Zona), Asset Management (Gestão de activos) e Theft Deterrence (Anti roubo)  
apenas são disponibilizadas se o produto as suportar. A função anti roubo da Philips ajuda a minimizar a  
possibilidade de roubo e a utilização não autorizada do seu monitor. Esta função não evita que o monitor seja  
roubado, mas impossibilita a sua utilização após remoção do mesmo do computador anfitrião e com a função anti  
roubo activada. Em primeiro lugar, tem de registar o seu código PIN.  
Exemplo do mecanismo anti roubo  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/SM ART.HTM 14/17)2007-6-29:50:29  
SmartM anage  
Exemplo para registo online do código PIN do mecanismo anti roubo  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/SM ART.HTM 15/17)2007-6-29:50:29  
SmartM anage  
P&R  
P1.Qual a diferença entre o SmartManage e o SmartControl?  
R. O SmartManage é um software para gestão/controlo remoto utilizado pelos gestores de TI para gestão dos monitores através da  
rede  
O SmartControl é uma extensão do painel de controlo que ajuda os utilizadores a ajustarem o desempenho e as definições dos  
seus monitores através da interface do software e em vez de utilizarem botões reais existentes na parte da frente dos monitores.  
P2.Troquei o monitor de um PC e agora não posso utilizar o SmartControl, o que devo fazer?  
R. Reinicie o PC e veja se o SmartControl funciona. Caso contrário, terá de remover e reinstalar o SmartControl para ter a certeza  
de que o controlador correcto está instalado.  
P3.O SmartControl começa por funcionar bem mas depois pára de funcionar, o que posso fazer?  
R. Caso tenha executado as acções seguintes, pode ser necessário reinstalar o controlador do monitor.  
Substituiu a placa de vídeo por outra  
Actualizou o controlador de vídeo  
Desenvolveu actividades ao nível do sistema operativo relacionadas com o service pack ou com o patch  
Executou o Windows Update e actualizou o controlador do monitor e/ou de vídeo  
O Windows foi iniciado com o monitor desligado no botão de alimentação ou na tomada eléctrica.  
Para descobrir o que se passou, prima a tecla direita do rato sobre My Computer (O meu computador) e clique em Properties-  
>Hardware-> Device Manager (Propriedades->Hardware-> Gestor de dispositivos).  
Se em Monitor (Monitor) vir a opção "Plug and Play Monitor" (Monitor Plug and Play) terá de reinstalar o SmartControl. Remova o  
SmartControl e volte a instalá-lo.  
P4.Após a instalação do SmartControl, ao clicar no separador SmartControl, nada acontece ou é mostrada uma mensagem de erro,  
o que aconteceu?  
R.Isto pode dever-se ao facto da sua placa gráfica não ser compatível com o SmartControl. Se a sua placa gráfica for de uma das  
marcas acima mencionadas, experimente transferir o controlador da placa gráfica mais recente a partir do site da web da respectiva  
empresa. Instale o controlador. Remova o SmartControl e reinstale-o.  
Se continuar a não funcionar, é porque a placa gráfica não é suportada. Visite o site da web da Philips para obter o mais recente  
controlador disponível para o SmartControl.  
P5.Quando clico na opção Product Information (Informação do produto) apenas é apresentada parte da informação, o que  
aconteceu?  
R.A sua placa gráfica pode não ser a mais recente e por isso não suportar totalmente a interface DDC/CI. Transfira o mais recente  
controlador para a placa gráfica a partir do site da web da respectiva empresa. Instale o controlador. Remova o SmartControl e  
reinstale-o.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/SM ART.HTM 16/17)2007-6-29:50:29  
 
SmartM anage  
P6.Esqueci-me do código PIN para a função anti roubo. O que posso fazer?  
R.Pode utilizar a senha universal “PHILIPS” ou pode desbloquear o mecanismo anti roubo premindo o botão Menu durante 10  
segundos e depois o botão de alimentação durante outros 10 segundos.  
P7. Num monitor com a funcionalidade SmartImage, o esquema sRGB referente à função de temperatura da cor do SmartControl  
não responde, porquê?  
R. Quando o SmartImage está activado, o esquema sRGB é automaticamente desactivado. Para utilizar o esquema sRGB, terá de  
desactivar o Smartlmage com o botão  
existente no painel frontal do seu monitor.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/product/SM ART.HTM 17/17)2007-6-29:50:29  
InstalaçãodoM onitorLCD  
Instalação do Monitor LCD  
Descrição da visão frontal do produto  
1
Para ligar e desligar o monitor  
MENU  
AUTO  
2
3
Para ter acesso ao menu OSD (instruções no ecrã)  
Para regular o OSD  
4
5
Para regular o brilho do visor  
Regula automaticamente a posição horizontal, a posição vertical, assim  
como a definição da fase e do relógio  
6
7
Para acertar o menu OSD e o volume do visor  
Smartlmage. Há cinco modos a escolher: Trabalho de escritório,  
Visualização de imagens, Entretenimento, Economia e desligado  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/install/install.htm13)2007-6-29:50:40  
     
InstalaçãodoM onitorLCD  
8
Tomada do auricular  
Vista Traseira  
1
2
3
4
5
6
Bloqueio Kensigton anti roubo  
Entrada VGA  
Entrada DVI-D  
Entrada de áudio do PC  
Entrada de alimentação a.c.  
EPorta montante USB/ Porta jusante USB  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/install/install.htm23)2007-6-29:50:40  
InstalaçãodoM onitorLCD  
Otimização do desempenho  
Para obter o melhor desempenho, certifique-se de que as definições do monitor estão ajustadas em  
1280x1024, 60Hz .  
Nota: Pode verificar as actuais configurações do monitor, premindo uma vez  
o botão "OK". O modo do monitor actual é apresentado nos controlos  
principais OSD (instruções no ecrã) designado por RESOLUÇÃO.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/install/install.htm33)2007-6-29:50:40  
 
A conexãoaoseuPC  
A conexão ao seu PC  
Pacote de Acessórios  
Retire todas as partes da embalagem.  
Cabo de DVI (opcjonalny)  
Cabo de alimentação  
(cinzento: DD 7G , preto:DD7B)  
Pacote E-DFU  
Cabo de VGA  
Cabo de áudio para ligação  
ao PC  
Cabo de USB  
A conexão ao seu PC  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/install/CONNECT.HTM 13)2007-6-29:50:53  
       
A conexãoaoseuPC  
1) Ligue firmemente o cabo de alimentação à parte de trás do monitor. (Aquando da instalação inicial, este produto da  
Philips inclui um cabo VGA pré-ligado.)  
2) Ligação ao PC  
(a)  
(b)  
(c)  
(d)  
(e)  
Desligue o computador e retire o cabo de alimentação.  
Ligue o cabo de sinal do monitor ao conector de vídeo localizado na traseira do computador.  
Ligue o cabo de alimentação do computador e do monitor a uma tomada.  
Ligue o cabo de áudio para o PC ao conector de áudio existente na parte de trás do computador.  
Tomada USB  
(1) Ligue a porta montante USB no monitor e a posta USB no PC com um cabo USB.  
(2) A porta jusante USB está pronta para ligar qualquer dispositivo USB.  
(f)  
Ligue o computador e o monitor. Se visualizar uma imagem no ecrã do monitor, é porque a instalação está  
concluída.  
Nota: A tomada USB é uma ligação de passagem, suportando USB1.1 ou USB2.0 consoante a especificação do PC.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/install/CONNECT.HTM 23)2007-6-29:50:53  
A conexãoaoseuPC  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/install/CONNECT.HTM 33)2007-6-29:50:53  
A base  
A base  
Desdobre e Dobre a Base  
Desdobrar a base  
1) Coloque o monitor virado para baixo sobre uma superfície macia tendo cuidado para  
evitar riscar ou danificar o ecrã.  
2) Segure na base do monitor com ambas as mãos e encaixe firmemente a base na  
respectiva coluna.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/install/BASE.HTM 14)2007-6-29:50:57  
     
A base  
Retirar a base  
Condição:  
par aplicações de montagem da norma VESA  
1) Coloque o monitor com o ecrã voltado para baixo sobre uma superfície macia.  
2) Remova a tampa do compartimento onde se encontra a dobradiça.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/install/BASE.HTM 24)2007-6-29:50:57  
A base  
3) Remova os 4 parafusos e depois separe a base do monitor LCD.  
4) Orifícios para a montagem VESA.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/install/BASE.HTM 34)2007-6-29:50:57  
A base  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/install/BASE.HTM 44)2007-6-29:50:57  
PassosIniciais  
Passos Iniciais  
Seu Monitor LCD :  
Passos Iniciais  
Utilizar o ficheiro de informação ( .inf) para o Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista  
ou mais recente  
Os monitores Philips têm incorporada a característica DDC2B VESA, de forma a suportar os  
requisitos Plug & Play para o Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista. Clique no ícone "Monitor"  
contido no painel de controlo do Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista e active a aplicação Plug  
& Play. O ficheiro de informação ( .inf) deve ser instalado. O procedimento de instalação  
baseado no Windows® 95 OEM versão 2 , 98 , 2000, Me, XP e Vista está especificado abaixo.  
Para o Windows® 95  
1. Inicie o Windows® '95;  
2. Clique no botão "Iniciar", aponte para "Definições" e clique em '"Painel de controlo";  
3. Faça duplo clique sobre o ícone "Monitor";  
4. Seleccione o separador "Definições" e clique em "Avançadas...";  
5. Seleccione o botão "Monitor", aponte para '"Alterar..." e clique em "Com disquete ...";  
6. Clique no botão "Procurar..." e seleccione a unidade F: ( unidade de CD-ROM) e clique  
no botão "OK";  
7. Clique no botão "OK", seleccione o modelo do seu monitor e clique em "OK";  
8. Clique no botão "Fechar".  
Para o Windows® 98  
1. Inicie o Windows® 98;  
2. Clique no botão "Iniciar", aponte para "Definições" e a seguir clique em "Painel de  
controlo";  
3. Faça duplo clique sobre o ícone "Monitor";  
4. Seleccione o separador "Definições" e clique em "Avançadas...";  
5. Clique no botão 'Monitor, aponte para "Alterar..." e clique em "Seguinte";  
6. Seleccione "Apresentar uma lista de todos os controladores existentes numa localização  
específica", de forma a que possa seleccionar o controlador pretendido. Depois clique  
em "Seguinte" e a seguir clique em "Com disquete...";  
7. Clique no botão "Procurar...", seleccione a unidade F: (unidade de CD-ROM) e clique no  
botão "OK";  
8. Clique no botão "OK", seleccione o modelo do seu monitor, clique no botão "Seguinte" e  
torne a clicar no botão "Seguinte";  
9. Clique no botão "Concluir" e a seguir clique no botão "Fechar".  
Para o Windows® 2000  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/install/GT_START.HTM 13)2007-6-29:51:01  
     
PassosIniciais  
1. Inicie o Windows® 2000;  
2. Clique no botão "Iniciar", aponte para "Definições" e clique em "Painel de controlo";  
3. Faça duplo clique sobre o ícone "Monitor";  
4. Seleccione o separador "Definições" e clique em "Avançadas...";  
5. Clique no botão "'Monitor": se o botão "Propriedades" estiver inactivo, significa que o  
monitor não estiver configurado correctamente. Pare a instalação. Se o botão  
"Propriedades" estiver activo, clique no botão "Propriedades". Siga os passos seguintes;  
6. Clique em "Controlador", clique em "Actualizar o controlador...' e a seguir clique no  
botão "Seguinte";  
7. Seleccione "Apresentar uma lista de controladores conhecidos para este dispositivo", de  
forma a que possa seleccionar um controlador específico. Clique em "Seguinte" e a  
seguir clique em "Com disquete...";  
8. Clique no botão "Procurar..." e seleccione a unidade F: (unidade de CD-ROM);  
9. Clique no botão "Abrir" e a seguir clique no botão "OK";  
10. Seleccione o modelo do seu monitor, clique no botão "Seguinte" e volte a clicar no botão  
"Seguinte";  
11. Clique no botão "Concluir" e a seguir clique no botão "Fechar";  
Se conseguir visualizar a janela "Não foi encontrada nenhuma assinatura digital", clique  
no botão "Sim".  
Para o Windows® Me  
1. Inicie o Windows® Me;  
2. Clique no botão "Iniciar", aponte para "Definições" e clique em "Painel de controlo";  
3. Faça duplo clique sobre o ícone "Monitor";  
4. Seleccione o separador "Definições" e clique em "Avançadas...";  
5. Clique no botão "Monitor" e a seguir clique no botão "Alterar...";  
6. Seleccione "Especifique a localização do controlador (avançado)" e clique no botão  
"Seguinte";  
7. Seleccione "Apresentar uma lista de todos os controladores existentes numa localização  
específica", de forma a seleccionar o controlador que pretende. Clique em "Seguinte" e  
a seguir clique em "Com disquete...";  
8. Clique no botão "Procurar...", seleccione a unidade F: (unidade de CD-ROM) e clique no  
botão "OK";  
9. Clique no botão "OK", seleccione o modelo do seu monitor, clique no botão "Seguinte" e  
torne a clicar no botão "Seguinte";  
10. Clique no botão "Concluir" e a seguir clique no botão "Fechar.  
Para o Windows® XP  
1. Inicie o Windows® XP  
2. Clique no botão “Iniciar” e, em seguida, em “Painel de Controlo”.  
3. Seleccione e clique em “Impressoras e outro hardware”.  
4. Clique no item “Monitor”.  
5. Escolha o separador “Definições” e, depois, clique no botão “Avançadas”.  
6. Escolha o separador “Monitor”.  
- Se o botão “Propriedades” estiver inactivo, significa que o monitor está correctamente  
configurado. Interrompa a instalação.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/install/GT_START.HTM 23)2007-6-29:51:01  
PassosIniciais  
- Se o botão “Propriedades” estiver activo, clique no botão “Propriedades.  
Neste caso, siga os passos apresentados a seguir.  
7. Clique no separador “Controlador” e, seguidamente, clique no botão “Actualizar  
controlador”.  
8. Escolha o botão “Instalar a partir de lista ou local específico [avançado]” e, a seguir,  
clique no botão “Seguinte”.  
9. Escolha o botão “Não procurar. Eu escolho o controlador a instalar”. A seguir, clique no  
botão “Seguinte”.  
10. Clique no botão “Colocar disco...” e, depois, clique no botão “Procurar...”.  
Seguidamente, seleccione a unidade adequada F: (Unidade de CD-ROM).  
11. Clique no botão “Abrir” e, seguidamente, no botão “OK”.  
12. Escolha o modelo do monitor e clique no botão “Seguinte”.  
- Se visualizar a mensagem “não passou o teste Windows® Logo para verificação da  
sua compatibilidade com o Windows® XP”, clique no botão “Continuar mesmo assim”.  
13. Clique no botão “Terminar” e, depois, escolha o botão “Fechar”.  
14. Clique no botão “OK” e, depois, novamente no botão “OK” para fechar a caixa de  
diálogo Propriedades do monitor.  
Windows® Vista  
1. Inicie o Windows®Vista  
2. Clique no botão Iniciar; depois seleccione e clique em 'Painel de controlo'.  
3. Seleccione e clique na opção 'Hardware e som'  
4. Escolha a opção 'Gestor de dispositivos' e clique em 'Actualizar controladores do  
dispositivo'.  
5. Seleccione a opção 'Monitor' e depois clique em 'Generic PnP Monitor'.  
6. Clique em 'Actualizar software do controladore'.  
7. Seleccione a opção 'Procurar o software do controlador no meu computador'.  
8. Clique no botão 'Procurar' e escolha a unidade em que colocou o disco. Por exemplo:  
(unidade de CD-ROM:\\Lcd\PC\drivers\).  
9. Clique no botão 'Seguinte'.  
10. Aguarde alguns minutos pela instalação do controlador e depois clique no botão  
'Fechar'.  
Se a versão do Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista for diferente ou necessitar de informação  
mais detalhadas acerca da instalação, consulte o manual do utilizador do Windows®  
95/98/2000/Me/XP/Vista.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/install/GT_START.HTM 33)2007-6-29:51:01  
Displaynatela(OSD)  
Display na tela (OSD)  
Descrição do display na tela  
O que é display na tela?  
As Instruções no Ecrã (OSD) são uma funcionalidade de todos os monitores LCD da Philips.  
Permite que o utilizador final regule directamente o desempenho do ecrã ou seleccione funções do  
monitor directamente através da janela de instruções no ecrã. É apresentado um interface de  
monitor amigo do utilizador idêntico ao seguinte:  
Instruções básicas e simples sobre as teclas de controle.  
Nas Instruções no Ecrã (OSD) apresentadas anteriormente, os utilizadores podem premir  
botões no caixilho frontal do monitor para fazer deslocar o cursor,  
alteração.  
confirmar a escolha ou  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/osd/osddesc.htm13)2007-6-29:51:11  
   
Displaynatela(OSD)  
A estrutura do OSD  
Segue abaixo uma visão geral da estrutura do On-Screen Display. Estas informações poderão ser  
usadas como referência quando desejar fazer diferentes ajustes.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/osd/osddesc.htm23)2007-6-29:51:11  
 
Displaynatela(OSD)  
Notificação de Resolução  
Este monitor foi concebido para um desempenho óptimo na sua resolução original,  
1280X1024@60Hz. Quando o monitor é ligado numa resolução diferente, é emitido um alerta no  
ecrã: use 1280x1024@60Hz para melhores resultados.  
O alerta da exibição da resolução original pode ser desligado a partir do Configuração no OSD  
(Menu no ecrã).  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/osd/osddesc.htm33)2007-6-29:51:11  
 
AtendimentoaoClienteeGarantia  
Atendimento ao Cliente e Garantia  
SELECIONE O SEU PAÍS / Região PARA LER A COBERTURA DA GARANTIA:  
EASTERN EUROPE: Hungria Polônia Rússia República Checa Eslováquia •  
NORTH AMERICA: Canadá EUA  
file:///F|/lcd/manual/portugues/warranty/warranty.htm2007-6-29:51:16  
 
A suaGarantiaPhilipsF1rstChoice  
A sua Garantia Philips F1rst Choice  
Agradecemos o facto de ter adquirido este monitor Philips.  
Todos os monitores Philips são concebidos e fabricados segundo elevados  
padrões e apresentam um desempenho de alta qualidade, facilidade de utilização  
e instalação. Na eventualidade de experimentar dificuldades na instalação ou  
utilização deste produto, queira contactar directamente o centro de apoio Philips  
para beneficiar da Garantia Philips F1rst Choice. Esta garantia de assistência de  
três anos dá-lhe o direito a trocar um modelo no local se o monitor tiver alguma  
avaria ou se apresentar avariado. A Philips que essa troca decorra no prazo de 48  
horas a seguir à recepção da sua chamada.  
O que é que está coberto?  
A Garantia Philips F1rst Choice aplica-se a Andorra, Áustria, Bélgica, Chipre, Dinamarca, França,  
Alemanha, Grécia, Finlândia, Irlanda; Itália, Liechtenstein, Luxemburgo, Mónaco, Países Baixos,  
Noruega, Portugal, Suécia, Suíça, Espanha e Reino Unido, exclusivamente para os monitores  
originalmente concebidos, fabricados, aprovados e/ou autorizados para utilização nos referidos  
países.  
A cobertura da garantia tem início na data em que adquire o monitor. Nos três anos seguintes, o  
monitor será trocado por, pelo menos, um monitor equivalente no caso de deficiências abrangidas  
pela cobertura da garantia.  
O monitor trocado fica na sua posse, enquanto a Philips fica na posse do monitor deficiente/original.  
Relativamente ao monitor trocado, o prazo da garantia é igual ao do monitor original, ou seja, 36  
meses a contar da data da aquisição do monitor original.  
O que é que está excluído?  
A Garantia Philips F1rst choice aplica-se desde que o produto seja utilizado adequadamente para o  
fim a que se destina, nos termos das instruções de utilização e contra a apresentação da factura  
original de compra ou recibo, indicando a data de compra, o nome do concessionário, assim como  
o modelo e o número de produção do produto.  
A Garantia Philips F1rst Choice poderá não ser aplicada se:  
Os documentos tiverem sido de algum modo alterados ou ficarem ilegíveis;  
O número do modelo ou de produção existente no produto tiver sido alterado, apagado,  
removido ou tornado ilegível;  
file:///F|/lcd/manual/portugues/warranty/W AR_1ST.HTM 13)2007-6-29:51:20  
 
A suaGarantiaPhilipsF1rstChoice  
Tiverem sido realizadas reparações ou modificações e alterações ao produto por entidades  
ou pessoas não autorizadas;  
Os danos forem provocados por acidentes, incluindo, entre outros, relâmpagos, água ou  
incêndio, uso incorrecto ou descuido;  
Problemas de recepção provocados pelas condições do sinal ou sistemas de cabos ou  
antena no exterior da unidade;  
Deficiências provocadas pelo abuso ou uso incorrecto do monitor;  
O produto exigir alteração ou adaptação para possibilitar que cumpra normas técnicas locais  
ou nacionais, que se aplicam a países para os quais o produto não foi originalmente  
concebido, fabricado, aprovado e/ou autorizado. Por isso, verifique sempre se é possível  
utilizar o produto num país específico.  
Refira-se que os produtos que não são originalmente concebidos, fabricados, aprovados e/  
ou autorizados para utilização nos países abrangidos pela Garantia Philips F1rst Choice não  
são cobertos pela mesma. Nestes casos, aplica-se as condições de garantia globais Philips.  
À distância de um clique  
Em caso de problemas, aconselha-se a leitura atenta das instruções de funcionamento ou a  
consulta do Web Site www.philips.com/support para obter suporte suplementar.  
À distância de um telefonema  
Para evitar incómodos desnecessários, aconselha-se a leitura atenta das instruções de  
funcionamento ou a consulta do Web Site www.philips.com/support para obteer suporte  
suplementar, antes de contactar o centro de apoio da Philips.  
Para resolver rapidamente o problema, deverá munir-se das seguintes informações antes de  
contactar o centro de apoio Philips:  
Número de tipo Philips  
Número de série Philips  
Data de compra (poderá ser necessário apresentar prova de compra)  
Processador e ambiente do PC:  
Pentium Pro 286/386/486/Memória Interna  
Sistema operativo (Windows, DOS, OS/2, Apple Macintosh)  
Programa Fax/Modem/Internet?  
Outras placas instaladas  
Se tiver as seguintes informações disponíveis poderá também ajudar a acelerar o processo:  
A prova de compra, indicando: data da compra, nome do concessionário, modelo e número  
de série do produto.  
A morada completa na qual o monitor deficiente deve ser recolhido e o modelo de troca deve  
ser entregue.  
Os centros de apoio ao cliente da Philips estão espalhados pelo mundo. Clique aqui para ter  
file:///F|/lcd/manual/portugues/warranty/W AR_1ST.HTM 23)2007-6-29:51:20  
A suaGarantiaPhilipsF1rstChoice  
Ou contacte-nos através do:  
file:///F|/lcd/manual/portugues/warranty/W AR_1ST.HTM 33)2007-6-29:51:20  
F1rstChoiceContactInformation  
Informações de Contacto F1rst Choice  
País  
Code  
+43  
+32  
+45  
+358  
+33  
+49  
+30  
+353  
+39  
+352  
+31  
+47  
+351  
+34  
+46  
+41  
+44  
Número de telefone  
0810 000206  
078 250851  
Tarifa  
Áustria  
0.07  
Bélgica  
0.06  
Dinamarca  
Finlândia  
França  
3525 8761  
Tarifa de chamada local  
Tarifa de chamada local  
0.09  
09 2290 1908  
082161 1658  
01803 386 853  
00800 3122 1223  
01 601 1161  
840 320 041  
26 84 30 00  
Alemanha  
Grécia  
0.09  
Tarifa de chamada local  
Tarifa de chamada local  
0.08  
Irlanda  
Itália  
Luxemburgo  
Países Baixos  
Noruega  
Portugal  
Espanha  
Suécia  
Tarifa de chamada local  
0.10  
0900 0400 063  
2270 8250  
Tarifa de chamada local  
Tarifa de chamada local  
0.10  
2 1359 1440  
902 888 785  
08 632 0016  
02 2310 2116  
0207 949 0069  
Tarifa de chamada local  
Tarifa de chamada local  
Tarifa de chamada local  
Suíça  
Reino Unido  
file:///F|/lcd/manual/portugues/warranty/W ARFIRST.HTM 2007-6-29:51:24  
 
A suagarantianaEuropaCentraleOriental  
A sua garantia na Europa Central e Oriental  
Estimado Cliente,  
Agradecemos o facto de ter adquirido este produto Philips, concebido e fabricado de acordo com  
as normas mais elevadas. Se, infelizmente, algo correr mal com este produto, a Philips garante,  
sem encargos, a mão-de-obra e as peças de substituição durante um prazo de 36 meses a contar  
da data da respectiva compra.  
O que é que está coberto?  
A presente Garantia Philips na Europa Central e Oriental aplica-se na República Checa, Hungria,  
Eslováquia, Eslovénia, Polónia, Rússia e Turquia, e somente para monitores originalmente  
concebidos, fabricados, aprovados e/autorizados para utilização nestes países.  
A cobertura da garantia tem início na data em que adquire o monitor. Nos três anos seguintes, será  
prestada assistência ao monitor no caso de deficiências abrangidas pela cobertura da garantia.  
O que é que está excluído?  
A garantia da Philips aplica-se desde que o produto seja utilizado adequadamente para o fim a que  
se destina, nos termos das instruções de utilização e contra a apresentação da factura original de  
compra ou recibo, indicando a data de compra, o nome do concessionário, assim como o modelo e  
o número de produção do produto.  
A garantia da Phillips pode não ser aplicada se:  
os documentos forem alterados ou ilegíveis de alguma forma;  
o modelo ou o número de fabricação no produto for alterado, apagado, removido ou tornado  
ilegível;  
reparos ou modificações e alterações do produto forem executados por indivíduos ou  
organizações de serviço não autorizadas;  
o dano for causado por acidentes, incluindo, mas não limitando-se a, relâmpago, água ou  
fogo, uso indevido ou negligência.  
Problemas de recepção provocados pelas condições do sinal ou sistemas de cabos ou  
antena no exterior da unidade;  
Anomalias provocadas pela utilização incorrecta do monitor;  
O produto exigir alteração ou adaptação para possibilitar que cumpra normas técnicas  
locais ou nacionais, que se aplicam a países para os quais o produto não foi originalmente  
concebido, fabricado, aprovado e/ou autorizado. Por isso, verifique sempre se é possível  
utilizar o produto num país específico.  
Chama-se a atenção para o facto de se considerar que, ao abrigo da presente garantia, o produtor  
não apresentar defeitos no caso de ser necessário introduzir alterações para que o produto cumpra  
quaisquer normas técnicas locais ou nacionais em países para os quais o produto não foi  
file:///F|/lcd/manual/portugues/warranty/war_ee.htm12)2007-6-29:51:29  
 
A suagarantianaEuropaCentraleOriental  
originalmente concebido e/ou fabricado. Por isso, verifique sempre se é possível utilizar o produto  
num país específico.  
À distância de um clique  
Em caso de problemas, aconselha-se a leitura atenta das instruções de funcionamento ou a  
consulta do Web Site www.philips.com/support para obter suporte suplementar.  
À distância de um telefonema  
Para evitar incómodos desnecessários, aconselha-se a leitura atenta das instruções de utilização  
antes de contactar os nossos representantes ou Centros de Informação.  
No caso de o produto Philips não funcionar correctamente ou apresentar anomalias, contacte o  
representante da Philips ou, directamente, os Centrps de Assistência e Informação aos Clientes da  
file:///F|/lcd/manual/portugues/warranty/war_ee.htm22)2007-6-29:51:29  
ConsumerInformationCenters  
Consumer Information Centers  
Eastern Europe  
BELARUS  
Technical Center of JV IBA  
M. Bogdanovich str. 155  
BY - 220040 Minsk  
Tel: +375 17 217 33 86  
BULGARIA  
LAN Service  
140, Mimi Balkanska Str.  
Office center Translog  
1540 Sofia, Bulgaria  
Tel: +359 2 960 2360  
www.lan-service.bg  
CZECH REPUBLIC  
Xpectrum  
Lužná 591/4  
CZ - 160 00 Praha 6 Tel: 800 100 697  
Email:info@xpectrum.cz  
www.xpectrum.cz  
CROATIA  
Renoprom d.o.o.  
Mlinska 5, Strmec  
HR - 41430 Samobor  
Tel: +385 1 333 0974  
file:///F|/lcd/manual/portugues/warranty/W ARCIC.HTM 1/11)2007-6-29:51:39  
         
ConsumerInformationCenters  
ESTONIA  
FUJITSU SERVICES OU  
Akadeemia tee 21G  
EE-12618 Tallinn  
Tel: +372 6519900  
www.ee.invia.fujitsu.com  
HUNGARY  
Serware Szerviz  
Vizimolnár u. 2-4  
HU - 1031 Budapest  
Tel: +36 1 2426331  
Email: inbox@serware.hu  
www.serware.hu  
LATVIA  
ServiceNet LV  
Jelgavas iela 36  
LV - 1055 Riga,  
Tel: +371 7460399  
Email: serviss@servicenet.lv  
LITHUANIA  
ServiceNet LT  
Gaiziunu G. 3  
LT - 3009 KAUNAS  
Tel: +370 7400088  
Email: servisas@servicenet.lt  
www.servicenet.lt  
ROMANIA  
Blue Ridge Int'l Computers SRL  
115, Mihai Eminescu St., Sector 2  
RO - 020074 Bucharest  
Tel: +40 21 2101969  
SERBIA & MONTENEGRO  
Tehnicom Service d.o.o.  
Bulevar Vojvode Misica 37B  
YU - 11000 Belgrade  
Tel: +381 11 3060 886  
file:///F|/lcd/manual/portugues/warranty/W ARCIC.HTM 2/11)2007-6-29:51:39  
           
ConsumerInformationCenters  
SLOVAKIA  
Datalan Servisne Stredisko  
Puchovska 8  
SK - 831 06 Bratislava  
Tel: +421 2 49207155  
Email: servis@datalan.sk  
SLOVENIA  
PC HAND  
Brezovce 10  
SI - 1236 Trzin  
Tel: +386 1 530 08 24  
Email: servis@pchand.si  
POLAND  
Zolter  
ul.Zytnia 1  
PL - 05-500 Piaseczno  
Tel: +48 22 7501766  
Email: servmonitor@zolter.com.pl  
www.zolter.com.pl  
RUSSIA  
Tel: +7 095 961-1111  
Tel: 8-800-200-0880  
Website: www.philips.ru  
TURKEY  
Türk Philips Ticaret A.S.  
Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi  
2.Cadde No:22  
34776-Umraniye/Istanbul  
Tel: (0800)-261 33 02  
file:///F|/lcd/manual/portugues/warranty/W ARCIC.HTM 3/11)2007-6-29:51:39  
       
ConsumerInformationCenters  
UKRAINE  
Comel  
Shevchenko street 32  
UA - 49030 Dnepropetrovsk  
Tel: +380 562320045  
www.csp-comel.com  
Latin America  
ANTILLES  
Philips Antillana N.V.  
Kaminda A.J.E. Kusters 4  
Zeelandia, P.O. box 3523-3051  
Willemstad, Curacao  
Phone: (09)-4612799  
Fax : (09)-4612772  
ARGENTINA  
Philips Antillana N.V.  
Vedia 3892 Capital Federal  
CP: 1430 Buenos Aires  
Phone/Fax: (011)-4544 2047  
BRASIL  
Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda.  
Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP  
CEP-04719-002  
Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City  
CHILE  
Philips Chilena S.A.  
Avenida Santa Maria 0760  
P.O. box 2687Santiago de Chile  
Phone: (02)-730 2000  
Fax : (02)-777 6730  
file:///F|/lcd/manual/portugues/warranty/W ARCIC.HTM 4/11)2007-6-29:51:39  
         
ConsumerInformationCenters  
COLOMBIA  
Industrias Philips de Colombia  
S.A.-Division de Servicio  
CARRERA 15 Nr. 104-33  
Bogota, Colombia  
Phone:(01)-8000 111001 (toll free)  
Fax : (01)-619-4300/619-4104  
MEXICO  
Consumer Information Centre  
Norte 45 No.669  
Col. Industrial Vallejo  
C.P.02300, -Mexico, D.F.  
Phone: (05)-3687788 / 9180050462  
Fax : (05)-7284272  
PARAGUAY  
Av. Rca. Argentina 1780 c/Alfredo Seiferheld  
P.O. Box 605  
Phone: (595 21) 664 333  
Fax: (595 21) 664 336  
Customer Desk:  
Phone: 009 800 54 1 0004  
PERU  
Philips Peruana S.A.  
Customer Desk  
Comandante Espinar 719  
Casilla 1841  
Limab18  
Phone: (01)-2136200  
Fax : (01)-2136276  
file:///F|/lcd/manual/portugues/warranty/W ARCIC.HTM 5/11)2007-6-29:51:39  
       
ConsumerInformationCenters  
URUGUAY  
Rambla O'Higgins 5303 Montevideo  
Uruguay  
Phone: (598) 619 66 66  
Fax: (598) 619 77 77  
Customer Desk:  
Phone: 0004054176  
VENEZUELA  
Industrias Venezolanas Philips S.A.  
Apartado Postal 1167  
Caracas 1010-A  
Phone: (02) 2377575  
Fax : (02) 2376420  
Canada  
CANADA  
Philips Electronics Ltd.  
281 Hillmount Road  
Markham, Ontario L6C 2S3  
Phone: (800) 479-6696  
Pacific  
AUSTRALIA  
Philips Consumer Electronics  
Consumer Care Center  
Level 1, 65 Epping Rd  
North Ryde NSW 2113  
Phone: 1300 363 391  
Fax : +61 2 9947 0063  
file:///F|/lcd/manual/portugues/warranty/W ARCIC.HTM 6/11)2007-6-29:51:39  
       
ConsumerInformationCenters  
NEW ZEALAND  
Philips New Zealand Ltd.  
Consumer Help Desk  
2 Wagener Place, Mt.Albert  
P.O. box 1041  
Auckland  
Phone: 0800 477 999 (toll free)  
Fax : 0800 288 588  
Asia  
BANGLADESH  
Philips Service Centre  
100 Kazi Nazrul Islam  
Avenue Kawran Bazar C/A  
Dhaka-1215  
Phone: (02)-812909  
Fax : (02)-813062  
CHINA  
SHANGHAI  
Rm 1007, Hongyun Building, No. 501 Wuning road,  
200063 Shanghai P.R. China  
Phone: 4008 800 008  
Fax: 21-52710058  
HONG KONG  
Philips Electronics Hong Kong Limited  
Consumer Service  
Unit A, 10/F. Park Sun Building  
103-107 Wo Yi Hop Road  
Kwai Chung, N.T.  
Hong Kong  
Phone: (852)26199663  
Fax: (852)24815847  
file:///F|/lcd/manual/portugues/warranty/W ARCIC.HTM 7/11)2007-6-29:51:39  
       
ConsumerInformationCenters  
INDIA  
Phone: 91-20-712 2048 ext: 2765  
Fax: 91-20-712 1558  
BOMBAY  
Philips India  
Customer Relation Centre  
Bandbox House  
254-D Dr. A Besant Road, Worli  
Bombay 400 025  
CALCUTTA  
Customer Relation Centre  
7 justice Chandra Madhab Road  
Calcutta 700 020  
MADRAS  
Customer Relation Centre  
3, Haddows Road  
Madras 600 006  
NEW DELHI  
Customer Relation Centre  
68, Shivaji Marg  
New Dehli 110 015  
INDONESIA  
Philips Group of Companies in Indonesia  
Consumer Information Centre  
Jl.Buncit Raya Kav. 99-100  
12510 Jakarta  
Phone: (021)-7940040 ext: 2100  
Fax : (021)-794 7511 / 794 7539  
file:///F|/lcd/manual/portugues/warranty/W ARCIC.HTM 8/11)2007-6-29:51:39  
   
ConsumerInformationCenters  
KOREA  
Philips Consumer Service  
Jeong An Bldg. 112-2  
Banpo-dong, Seocho-Ku  
Seoul, Korea  
Customer Careline: 080-600-6600  
Phone: (02) 709-1200  
Fax : (02) 595-9688  
MALAYSIA  
After Market Solutions Sdn Bhd,  
Philips Authorised Service Center,  
Lot 6, Jalan 225, Section 51A,  
46100 Petaling Jaya,  
Selangor Darul Ehsan,  
Malaysia.  
Phone: (603)-7954 9691/7956 3695  
Fax: (603)-7954 8504  
Customer Careline: 1800-880-180  
PAKISTAN  
Philips Consumer Service  
Mubarak manzil,  
39, Garden Road, Saddar,  
Karachi-74400  
Tel: (9221) 2737411-16  
Fax: (9221) 2721167  
E-mail: care@philips.com  
Website: www.philips.com.pk  
PHILIPPINES  
PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC.  
Consumer Electronics  
48F PBCOM tower  
6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St.  
Salcedo Village  
1227 Makati City, PHILS  
Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477  
Fax: (02)-888 0571  
file:///F|/lcd/manual/portugues/warranty/W ARCIC.HTM 9/11)2007-6-29:51:39  
       
ConsumerInformationCenters  
SINGAPORE  
Accord Customer Care Solutions Ltd  
Authorized Philips Service Center  
Consumer Service  
620A Lorong 1 Toa Rayoh  
Singapore 319762  
Tel: +65 6882 3999  
Fax: +65 6250 8037  
TAIWAN  
Philips Taiwan Ltd.  
Consumer Information Centre  
13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist.,  
Taipei 115, Taiwan  
Phone: 0800-231-099  
Fax : (02)-3789-2641  
THAILAND  
Philips Electronics (Thailand) Ltd.  
26-28th floor, Thai Summit Tower  
1768 New Petchburi Road  
Khwaeng Bangkapi, Khet Huaykhwang  
Bangkok10320 Thailand  
Tel: (66)2-6528652  
E-mail: cic Thai@philips.com  
Africa  
MOROCCO  
Philips Electronique Maroc  
304,BD Mohamed V  
Casablanca  
Phone: (02)-302992  
Fax : (02)-303446  
file:///F|/lcd/manual/portugues/warranty/W ARCIC.HTM 10/11)2007-6-29:51:39  
       
ConsumerInformationCenters  
SOUTH AFRICA  
PHILIPS SA (PTY) LTD  
Customer Care Center  
195 Main Road  
Martindale, Johannesburg  
P.O. box 58088  
Newville 2114  
Telephone: +27 (0) 11 471 5194  
Fax: +27 (0) 11 471 5123  
E-mail: customercare.za@philips.com  
Middle East  
DUBAI  
Philips Middle East B.V.  
Consumer Information Centre  
P.O.Box 7785  
DUBAI  
Phone: (04)-335 3666  
Fax : (04)-335 3999  
file:///F|/lcd/manual/portugues/warranty/W ARCIC.HTM 11/11)2007-6-29:51:39  
   
SuaGarantiaInternational  
Sua Garantia International  
Prezado cliente,  
Muito obrigado por comprar este produto Phillips, que foi projetado e fabricado com o mais alto  
padrão de qualidade.  
Se por acaso, este produto apresentar algum problema, a Phillips garante a mão-de-obra e a  
reposição de peças, livre de qualquer despesa, independente do país em que o produto for  
consertado, durante um período de 12 meses a partir da data da compra. Esta garantia  
internacional da Phillips complementa as obrigações para com você da garantia nacional já  
existente dos revendedores e da Phillips no país da compra e não afeta os seus direitos como  
consumidor previstos por lei.  
A garantia da Phillips se aplica desde que o produto seja devidamente manuseado para seu uso  
indicado, de acordo com suas instruções de operação e sob a apresentação de uma fatura original  
ou de um recibo de venda, indicando a data da compra, o nome do revendedor, o modelo e o  
número de fabricação do produto.  
A garantia da Phillips pode não ser aplicada se:  
os documentos forem alterados ou ilegíveis de alguma forma;  
o modelo ou o número de fabricação no produto for alterado, apagado, removido ou tornado  
ilegível;  
reparos ou modificações e alterações do produto forem executados por indivíduos ou  
organizações de serviço não autorizadas;  
o dano for causado por acidentes, incluindo, mas não limitando-se a, relâmpago, água ou  
fogo, uso indevido ou negligência.  
Note bem que o produto sob esta garantia não será considerado defeituoso quando for necessário  
modificações para que o mesmo esteja de acordo com os padrões técnicos locais ou nacionais,  
que se aplicam a países para os quais o produto não foi primeiramente projetado e/ou fabricado.  
Portanto, sempre verifique se o produto pode ser utilizado em um país específico.  
Caso o seu produto Phillips não estiver funcionando corretamente ou for defeituoso, entre em  
contato com o seu revendedor Phillips. Se o seu produto precisar de serviço enquanto você estiver  
em outro país, o Serviço de Assistência ao Consumidor Phillips local, cujos números de telefone e  
fax podem ser encontrados neste folheto, poderá fornecer-lhe o endereço de um revendedor.  
Para evitar qualquer inconveniência desnecessária, recomendamos que você leia cuidadosamente  
as instruções de operação antes de contatar o seu revendedor. No caso de dúvidas que o seu  
revendedor não possa esclarecer, ou qualquer pergunta relacionada com o produto, entre em  
contato com o Centro de Informações ao Consumidor Phillips ou visite nosso endereço na:  
file:///F|/lcd/manual/portugues/warranty/W AR_INTL.HTM 12)2007-6-29:51:46  
 
SuaGarantiaInternational  
file:///F|/lcd/manual/portugues/warranty/W AR_INTL.HTM 22)2007-6-29:51:46  
GARANTIA LIM ITADA (M onitordecomputador)  
A sua Garantia Philips F1rst Choice(EUA)  
Agradecemos o facto de ter adquirido este monitor Philips.  
Todos os monitores Philips são concebidos e fabricados de acordo com  
padrões elevados de modo a garantirem um desempenho de alta qualidade,  
facilidade de utilização e de instalação. Caso encontre dificuldades na  
instalação ou utilização deste produto, contacte directamente com a Philips  
para beneficiar da sua Garantia Philips F1rst Choice. Esta garantia de três  
anos dá-lhe o direito a um modelo de troca no local no prazo de 48 horas a  
partir da recepção da sua chamada no primeiro ano de aquisição. Se  
ocorreram problemas no monitor no segundo ou terceiro ano depois de o ter  
adquirido, porcederemos à sua reparação se o enviar, a expensas suas, ao  
serviço de assistência. O monitor será então reparado e devolvido, no prazo  
de cinco dias úteis, sem mais encargos.  
GARANTIA LIMITADA (Monitor de computador)  
Clique aqui para alcançar a Warranty Registration Card.  
Três anos de mão-de-obra gratuita / Três anos de serviços em peças / Um ano para  
troca*  
*O produto será trocado por um novo, ou restaurado de acordo com as especificações originais da  
unidade, dentro de dois dias úteis, durante o primeiro ano de validade da garantia. A remessa do  
produto para serviço durante o segundo e o terceiro ano da garantia deve ser paga pelo  
proprietário.  
QUEM ESTÁ COBERTO PELA GARANTIA?  
Você precisa ter um comprovante de compra para receber serviço de garantia. Um recibo de  
venda ou outro documento mostrando que você comprou o produto é considerado um  
comprovante de compra. Anexe-o ao manual do proprietário e mantenha-os sempre à mão.  
O QUE ESTÁ COBERTO PELA GARANTIA?  
A cobertura de garantia começa no dia da compra do produto. A partir desta data, por três anos,  
todas as peças serão consertadas ou substituídas e toda a mão-de-obra será gratuita. Após três  
anos da data da compra, você pagará pelo conserto ou pela reposição de todas as peças e  
file:///F|/lcd/manual/portugues/warranty/W ar_usa.htm14)2007-6-29:51:53  
 
GARANTIA LIM ITADA (M onitordecomputador)  
também por todas as despesas de mão-de-obra.  
Todas as peças, incluindo peças consertadas ou substituídas, estão cobertas apenas durante o  
período original de vigência da garantia. Quando a garantia do produto original expirar, a garantia  
sobre todos os produtos e peças consertados ou substituídos expirará.  
O QUE ESTÁ EXCLUÍDO NA GARANTIA?  
Sua garantia não cobre:  
Despesas de mão-de-obra para montagem e instalação do produto, ajuste de controles do  
usuário no produto e instalação e reparo de sistemas de antena fora do produto.  
Conserto do produto e/ou reposição de peças como conseqüência de uso indevido,  
acidente, consertos não autorizados ou outra causa fora do controle da Phillips Consumer  
Electronics.  
Problemas de recepção causados por condições de sinais ou sistema de cabo ou antena  
fora da unidade.  
Produto que requeira modificação ou adaptação para poder operar em qualquer país, além  
daqueles para os quais o produto foi projetado, fabricado, aprovado e/ou autorizado ou os  
consertos necessários aos produtos danificados por essas modificações  
Danos eventuais e conseqüentes resultantes do produto. (Alguns estados não permitem a  
exclusão de danos eventuais e conseqüentes, de forma que a exclusão anterior pode não  
se aplicar a você. Inclusive, mas não se limitando a, material pré-gravado, protegido ou não  
por direitos autorais).  
o modelo ou o número de fabricação no produto for alterado, apagado, removido ou tornado  
ilegível;  
ONDE O SERVIÇO É DISPONÍVEL?  
A garantia de serviço é disponível em todos os países onde o produto é oficialmente distribuído  
pela Phillips Consumer Electronics. Nos países onde a Phillips Consumer Electronics não distribui  
o produto, a prestação de serviço local Phillips pode tentar fornecer o serviço (embora possam  
ocorrer atrasos se as peças de reposição adequadas e manual(ais) técnico(s) não estiverem  
disponíveis imediatamente.).  
ONDE VOCÊ PODE OBTER MAIS INFORMAÇÕES?  
Para obter mais informações, entre em contato com o Centro de Informações ao Consumidor  
Phillips ligando para (877) 835-1838 (somente para clientes nos EUA) ou (919) 573-7855  
file:///F|/lcd/manual/portugues/warranty/W ar_usa.htm24)2007-6-29:51:53  
GARANTIA LIM ITADA (M onitordecomputador)  
Antes de Solicitar Assistência...  
Verifique seu manual do proprietário antes de solicitar serviço. Os ajustes dos controles nele  
mencionados podem eliminar a necessidade de uma chamada de serviço.  
PARA RECEBER SERVIÇO DE GARANTIA NOS EUA, PORTO RICO OU ILHAS VIRGENS  
(EUA)...  
Ligue para o telefone do Centro de Informações ao Consumidor Phillips listado a seguir para obter  
assistência e procedimento de serviços:  
Centro de Informações ao Consumidor Phillips  
(877) 835-1838 ou (919) 573-7855  
(Nos EUA, em Porto Rico e nas Ilhas Virgens todas as garantias implícitas, inclusive a garantia  
implícita de comercialização e adequabilidade para uma finalidade em particular do produto estão  
limitadas em duração à vigência desta garantia expressa. No entanto, como alguns estados não  
permitem limitações no período de vigência da garantia implícita, esta limitação pode não se  
aplicar a você.)  
PARA RECEBER SERVIÇO DE GARANTIA NO CANADÁ...  
Entre em contato com a Phillips:  
(800) 479-6696  
Três anos de peças e três anos de mão-de-obra gratuitos serão fornecidos pela instalação da  
Phillips Canadá ou por qualquer um dos seus centros de serviços autorizados.  
(No Canadá esta garantia é fornecida no lugar de todas as outras garantias. Nenhuma outra  
garantia está expressa ou implícita, inclusive as garantias implícitas de comercialização ou  
adequabilidade do produto para uma finalidade em particular. A Phillips não é responsável, sob  
nenhuma circunstância, por quaisquer danos diretos, indiretos, especiais, eventuais ou  
conseqüentes, independente da forma pela qual o dano ocorreu, ainda que notificada da  
possibilidade de tais danos.)  
LEMBRE-SE...Marque abaixo o modelo e o número de série encontrados no produto:  
MODELO NÚMERO:____________________________________________________  
file:///F|/lcd/manual/portugues/warranty/W ar_usa.htm34)2007-6-29:51:53  
GARANTIA LIM ITADA (M onitordecomputador)  
NÚMERO DE SÉRIE:____________________________________________________  
Esta garantia lhe confere direito legais específicos. Você talvez tenha outros direitos que podem  
variar de estado/cidade a estado/cidade.  
Antes de contactar com a Philips, prepare os elementos seguintes para que possamos resolver  
rapidamente o problema.  
Número de tipo Philips  
Número de série Philips  
Data da aquisição (pode ser necessário apresentar cúpia do recibo de compra)  
Características do PC  
Processador:286/386/486/Pentium Pro/Memória  
Interna/Sistema operativo (Windows, DOS, OS/2, Apple Macintosh)  
Fax/Modem/programa de Internet  
Outras placas instaladas  
As informações seguintes ajudarão a acelerar ainda mais o processo:  
A sua prova de aquisição indicando: data da aquisição, nome do agente, modelo e número  
de série do produto.  
O endereço completo para onde deverá ser enviado o modelo de substituição.  
Basta um único telefonema  
Os centros de apoio aos clientes Philips estão espalhados pelo mundo. Nos E.U.A., pode  
contactar com a assistência aos clientes da Philips de 2ª a 6ª feira, entre as 08,00 horas e as  
21,00 horas, hora da costa oriental (“ET”), e aos sábados e domingos, entre as 10 horas e as  
17,00 horas ET, utilizando um dos seguintes números de contacto.  
Para mais informações sobre a presente garantia e mais produtos Philips interessantes, visite o  
nosso Web site em:  
file:///F|/lcd/manual/portugues/warranty/W ar_usa.htm44)2007-6-29:51:53  
Glossá rio  
Glossário  
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z  
A
Matriz activa (Active matrix)  
Trata-se de um tipo de estrutura de monitor de cristal líquido na qual transístores de comutação  
são anexados a cada pixel para controlar a tensão de ligar/desligar. Produz uma visualização mais  
brilhante e nítida com um ângulo de visão mais alargado do que um monitor de matrizes passivo.  
Também conhecido por TFT (transístor de película fina).  
Silicone amorfo (a-Si)  
Um material de semicondutor utilizado para produzir a camada de transístores de película fina  
(TFTs) de um LCD de matriz activa.  
Relação altura/largura (Aspect ratio)  
A relação entre a largura e a altura de uma área activa do monitor. Em geral, a maior parte dos  
monitores apresenta uma relação altura/largura de 4:3. Os monitores ou TVs largos têm uma  
relação altura/largura de 16:9 ou 16:10.  
B
Luz de fundo (Backlight)  
A fonte de luz de um LCD transmissivo. Nos LCDs actuais, são utilizadas duas técnicas. A maioria  
dos painéis TFT LCD utiliza CCFLs (luz fluorescente de catódio frio) e um painel difusor  
directamente atrás da camada de cristal líquido. Está ainda em desenvolvimento uma nova  
tecnologia que utiliza Díodos Emissores de Luz (LED).  
Brilho (Brightness)  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/glossary/glossary.htm1/11)2007-6-29:52:01  
       
Glossá rio  
A dimensão da cor que é designada por escala acromática, que vai do preto ao branco, e que é  
também designada por luminosidade ou reflectância luminosa. Devido à confusão com saturação,  
deve desaconselhar-se o uso deste termo.  
C
CCFL (luz fluorescente de catódio frio)  
São tubos de luz fluorescente que produzem a luz para o módulo LCD. Geralmente, estes tubos  
são muito finos, com um diâmetro aproximado de 2 mm.  
Cromaticidade  
A parte da especificação da cor que não envolve a iluminância. A cromaticidade é bidimensional e  
especificada por pares de números, como o comprimento de onda e a pureza.  
CIE (Comissão Internacional de Iluminação)  
A Comissão Internacional de Iluminação, a principal organização internacional que se debruça  
sobre a cor e medição da cor.  
Temperatura de cor  
Uma medição da cor da luz irradiada por um objecto enquanto é aquecido. Este medição é  
expressa em termos de escala absoluta (graus Kelvin). As temperaturas Kelvin mais baixas, como  
2400º K, são vermelhas; temperaturas mais altas, como 9300º K, são azuis. A temperatura neutra  
é branca, a 6504º K. Os monitores Philips apresentam geralmente 9300º K, 6500º K e definição  
pelo utilizador.  
Contraste  
A variação de luminância entre as áreas claras e escuras de uma imagem.  
Rácio de contraste  
O rácio de luminância entre o padrão branco mais brilhante e o padrão preto mais escuro.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/glossary/glossary.htm2/11)2007-6-29:52:01  
 
Glossá rio  
D
D-SUB  
Um conector de entrada analógica VGA. O monitor é fornecido com um cabo D-Sub.  
Interface Visual Digital (DVI-Digital Visual Interface)  
A especificação da Interface Visual Digital (DVI) proporciona uma conexão digital de alta  
velocidade para tipos de dados visuais, que é independente da tecnologia do monitor. A principal  
função desta interface é prover a conexão entre um computador eo monitor. A especificação DVI  
satisfaz as necessidades de todos os segmentos da indústria de computadores (estações de  
trabalho, microcomputadores, laptops, etc.) permitindo a união destes diferentes segmentos em  
torno de uma única especificação de interface de monitor.  
A interface DVI possibilita:  
1. A permanência do conteúdo dentro de um domínio digital sem perdas,  
desde a criação até o consumo.  
2. A independência da tecnologia do monitor.  
3. Uma conexão Plug and Play através da detecção do conector ativo,  
EDID e DDC2B.  
4. O suporte digital e analógico em um único conector.  
E
Programa Energy Star  
Um programa para a conservação de energia lançado pela Agência de Proteção Ambiental (EPA -  
Environmental Protection Agency) dos Estados Unidos, com o objetivo primordial de promover a  
fabricação e a comercialização de equipamentos de automação de escritório com alta eficiência  
energética. As empresas participantes deste programa devem se comprometer com a fabricação  
de um ou mais produtos capazes de passar a um estado de baixo consumo de energia após um  
período de inatividade ou após um período predeterminado, selecionado pelo usuário.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/glossary/glossary.htm3/11)2007-6-29:52:01  
   
Glossá rio  
G
Gama  
A iluminância do ecrã como função da tensão do vídeo segue aproximadamente uma função de  
potência matemática do sinal de vídeo de entrada, sendo que o seu expoente é designado por  
gama.  
Escala de cinzentos  
Uma escala acromática que varia do preto, passando por uma série de cinzentos sucessivamente  
mais claros até chegar ao branco. Essa série pode ser constituída por passos, que parecem estar  
equidistantes uns dos outros. Se o conversor analógico/digital for de 8 bits, então, o monitor pode  
8
apresentar no máximo 2 = 256 níveis. Para um monitor policromático, R.G.B., cada cor tem 256  
níveis Assim, o total de cores que é possível apresentar é 256x256x256 = 16,7 milhões.  
H
Tonalidade (Hue)  
O principal atributo de uma cor que a distingue de outras cores. Por exemplo, uma cor pode ter  
uma tonalidade verde, amarela ou violeta. As cores definidas como tendo tonalidade são  
conhecidas por cores cromáticas. O branco, o preto e o cinzento não têm tonalidade.  
I
IPS (Comutação no Plano)  
Uma técnica de melhorar o ângulo de visualização de um LCD em que as moléculas de cristal  
líquido são comutadas no plano da camada LCD e não na sua vertical.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/glossary/glossary.htm4/11)2007-6-29:52:01  
     
Glossá rio  
L
LCD (monitor de cristal líquido)  
Um monitor constituído por cristais líquidos suspensos entre duas folhas transparentes. O monitor  
é constituído por milhares de pixels que podem ser ligados ou desligados com estímulos eléctricos.  
Assim, é possível gerar imagens/textos coloridos.  
Cristal líquido  
O composto encontrado nos monitores de cristal líquido. O cristal líquido reage de forma previsível  
se for electricamente estimulado. Isto transforma-o no composto ideal para "ligar" ou "desligar" os  
pixels do LCD. Por vezes, o cristal líquido é abreviado como LC.  
Luminância  
Uma medida do brilho ou intensidade luminosa da luz, expressa geralmente em unidades de  
Candela por metro quadrado (cd/m2) ou pés Lambert. 1 fL=3,426 cd/m2.  
N
Nit  
Uma unidade de luminância igual a 1 cd/m2 ou 0,292 ftL.  
P
PerfecTune  
O PerfecTune é a tecnologia Philips líder de indústria de testes e algoritmos para ajuste do visor e  
sintonia fina, um processo extenso que garante o melhor desempenho em cumprimento de um  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/glossary/glossary.htm5/11)2007-6-29:52:01  
     
Glossá rio  
padrão quatro vezes mais exigente do que os requisitos da Microsoft para o Vista para os  
monitores que sai da fábrica – e não apenas algumas amostras. Apenas a Philips vai tão longe  
para proporcionar exactamente este nível de precisão de cor e qualidade de ecrã em cada novo  
monitor.  
Pixel  
PICture Element (elemento de imagem); o elemento mais pequeno numa imagem de computador  
CRT ou LCD e, por isso, num ecrã.  
Polarizador  
Um filtro de luz que só permite a passagem de ondas de luz com uma certa rotação. Os LCDs  
utilizam material polarizado com filtragem perpendicular para encerrar o cristal líquido. Então, o  
cristal líquido é utilizado como o meio que roda as ondas de luz 90º para permitir ou não a  
passagem da luz.  
R
Taxa de actualização (Refresh rate)  
O número de vezes por segundo que o ecrã é actualizado ou redesenhado. Normalmente, este  
número é referido em Hz (Hertz) ou ciclos por segundo. Uma taxa de 60 hertz (Hz) é igual a 60  
tomos por segundo.  
S
SmartContrast (Contraste Inteligente)  
Uma tecnologia única que analisa dinamicamente o conteúdo exibido e optimiza automaticamente  
o nível de contraste do monitor de LCD para uma máxima claridade visual e apreciação da  
imagem, aumentando a luz de fundo para se obterem imagens mais claras, nítidas e definidas ou  
reduzindo a luz de fundo para uma exibição clara de imagens em fundos escuros. Para monitores  
com SmartContrast, o contraste chega a 3000:1, o mais elevado disponível hoje num monitor de  
LCD de secretária.  
SmartControl II  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/glossary/glossary.htm6/11)2007-6-29:52:01  
   
Glossá rio  
O SmartControl II é um software baseado no monitor com um interface gráfico de utilização  
simples no ecrã que permite guiar o utilizador através da resolução de sintonia fina, calibragem de  
cores e outras definições, como brilho, contraste, relógio e fase, posição, RGB, ponto branco e, em  
modelos com altifalantes incorporados, ajuste do volume.  
SmartImage  
O SmartImage proporciona pré-definições que optimizam o visor para diferentes conteúdos,  
ajustando dinamicamente o brilho, o contraste, a cor e a definição em tempo real. Quer se esteja a  
trabalhar com aplicações de texto, a visualizar imagens ou a assistir a um vídeo, o SmartImage da  
Philips proporciona um excelente desempenho optimizado LCD.  
SmartResponse  
O SmartResponse é a tecnologia exclusiva da Philips que ajusta o tempo de resposta às  
exigências das aplicações, proporcionando tempos de resposta mais elevados para jogos e vídeos,  
ou melhor saturação de cores para a visualização de fotografias e imagens estáticas.  
SmartManage Lite  
O SmartImage Lite é um sistema para acompanhamento, gestão e verificação do estado dos  
dispositivos do visor concebido para ir ao encontro das necessidades específicas de pequenas e  
médias empresas em evolução que minimiza os custos e maximiza a eficiência de recursos  
humanos de TI controlando à distância as configurações-chave do ecrã, fornecendo relatórios de  
estado, compilando dados de utilização, supervisionando o consumo de energia e evitando furtos.  
sRGB  
sRGB é uma norma que visa garantir a permuta correcta de cores entre diferentes equipamentos  
(por exemplo, câmaras digitais, monitores, impressoras, digitalizadores, etc.)  
Utilizando um espaço de cores unificado padrão, a sRGB ajudará a representar correctamente as  
imagens tiradas por um equipamento compatível com a sRGB nos monitores da Philips com sRGB.  
Dessa forma, as cores são calibradas e é possível confiar na correcção das cores apresentadas no  
ecrã.  
Importante com a utilização da funcionalidade sRGB é que o brilho e o contraste do monitor sejam  
fixados numa predefinição assim como na gama de cores. Por isso, é importante seleccionar a  
configuração sRGB nas instruções no ecrã do monitor.  
Para o efeito, abra as instruções no ecrã, premindo a tecla OK na parte frontal do monitor.  
Desloque a tecla descendente para ir para Cor e volte a premir OK. Utilize o botão direito para ir  
para sRGB. Seguidamente, desloque o botão descendente e volte a premir OK para sair das  
Instruções no Ecrã (OSD).  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/glossary/glossary.htm7/11)2007-6-29:52:01  
Glossá rio  
Seguidamente, não altere a definição de brilho ou contraste do monitor. Se alterar alguma destas  
definições, o monitor sairá do modo sRGB e passará para a definição de temperatura de cor de  
6500K.  
T
TFT (transístor de película fina)  
Normalmente, feito com um silicone amorfo (a-Si) e utilizado como um comutador de um  
dispositivo de armazenamento localizado por baixo de cada sub-pixel num LCD de matriz activa.  
U
USB ou Barramento Serial Universal (Universal Serial Bus)  
Um conector inteligente para os periféricos de microcomputadores. O USB determina  
automaticamente os recursos (tais como o software de driver e a largura de banda do barramento)  
exigidos pelos periféricos. O USB disponibiliza os recursos necessários sem a intervenção do  
usuário.  
O USB elimina o "trauma da caixa" - o medo de remover a tampa do computador para  
instalar periféricos suplementares que, freqüentemente exigem complicados ajustes de IRQ,  
durante a instalação de periféricos.  
O USB elimina a "limitação da grade de porta". Sem ele, os PCs normalmente estão  
limitados a uma impressora, duas portas de comunicação COM (normalmente um mouse e  
um modem), uma porta paralela suplementar (para scanner ou câmara de vídeo, por  
exemplo) e um joystick. Um número cada vez maior de periféricos para computadores  
multimídia são lançados no mercado todos os dias. Com o USB, até 127 dispositivos podem  
funcionar simultaneamente no computador.  
O USB permite o "hot plug-in". Não há necessidade de desligar o computador, adicionar o  
dispositivo, re-ligar e executar o programa de instalação dos periféricos. Além disso, não há  
necessidade de seguir o processo inverso para desconectar um dispositivo.  
Em resumo, o USB transforma o recurso atual "Plug-and-Pray" (Ligar e começar a rezar) em um  
autêntico "Plug-and-Play" (Ligar e usar)!  
Hub  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/glossary/glossary.htm8/11)2007-6-29:52:01  
   
Glossá rio  
Um dispositivo de Barramento Serial Universal que permite conexões adicionais ao Barramento  
Serial Universal.  
Os hubs são elementos-chave na arquitetura plug-and-play do USB. Os hubs servem para  
simplificar a conectividade USB para o usuário, fornecendo robustez a um baixo custo e pouca  
complexidade. A Figura mostra um hub típico.  
Os hubs são concentradores de fiação e são adequados às características de ligações múltiplas  
do USB. Os pontos de conexão são chamados de portas. Cada hub converte um único ponto de  
conexão em pontos de conexão múltiplos possuindo uma arquitetura que suporta a concatenação  
de diversos hubs.  
A porta ascendente de um hub conecta-o em direção ao host. Cada uma das portas descendente  
de um hub permite a conexão com outro hub ou outra função. Os hubs podem detectar, conectar e  
desconectar em cada porta descendente e possibilitam a distribuição de energia aos dispositivos  
descendentes. Cada porta descendente pode ser ativada individualmente, podendo ser  
configurada para velocidade máxima ou velocidade baixa. O hub isola as portas de baixa  
velocidade dos sinais de velocidade máxima.  
Um hub consiste de duas partes: o controlador e o repetidor do hub. O repetidor é um comutador  
controlado por protocolo entre a porta ascendente e as portas descendentes. Possui também  
suporte de hardware para redefinir e suspender/resumir sinais. O controlador permite que os  
registros da interface comuniquem-se do/com o host. Os comandos de status específico e controle  
do hub permitem que o host configure um hub e supervisione e controle suas portas.  
Dispositivo  
Uma entidade lógica ou física que desempenha uma função. A entidade real descrita depende do  
contexto da referência. No nível mais baixo, um dispositivo pode se referir a um único componente  
de hardware, como em um dispositivo de memória. Em um nível mais alto, pode se referir a uma  
coleção de componentes de hardware que desempenham uma função em particular, tal como um  
dispositivo de interface de Barramento Serial Universal. Em um nível ainda mais alto, um  
dispositivo pode se referir à função desempenhada por uma entidade conectada ao Barramento  
Serial Universal; por exemplo, um dispositivo de modem de dados/fax. Os dispositivos podem ser  
físicos, elétricos, endereçáveis e lógicos.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/glossary/glossary.htm9/11)2007-6-29:52:01  
Glossá rio  
Descendente  
É a direção do fluxo de dados a partir do host ou para fora, a partir do "host". Uma porta  
descendente é a porta em um hub eletricamente mais distante do host, que gera tráfego de dados  
descendentes a partir do hub. As portas descendentes recebem tráfego de dados ascendentes.  
Ascendente  
É a direção do fluxo de dados em direção ao host. Uma porta ascendente é a porta em um  
dispositivo eletricamente mais próximo ao host, que gera tráfego de dados a partir do hub. As  
portas ascendentes recebem tráfego de dados descendentes.  
V
Taxa de atualização vertical (Vertical refresh rate)  
É o número de quadros (imagens completas) traçados na tela a cada segundo, sendo esta taxa  
expressa em Hz.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/glossary/glossary.htm10/11)2007-6-29:52:01  
 
Glossá rio  
file:///F|/lcd/manual/portugues/190B8/glossary/glossary.htm11/11)2007-6-29:52:01  
Baixararquivoseimprimir  
Baixar arquivos e imprimir  
Como instalar o driver do monitor de cristal líquido  
Requisitos do sistema:  
PC rodando Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me, Windows® XP,  
Windows® Vista ou versão mais atualizada  
Encontre o controlador ".inf/.icm/.cat" em: /PC/drivers/  
Leia o arquivo "Readme.txt" antes de prosseguir com a instalação .  
Esta página oferece a opção de ler o manual em formato .pdf. Os arquivos em PDF podem ser  
baixados na unidade de disco rígido, em seguida podem ser visualizados e impressos com o  
auxílio do Acrobat Reader ou através do seu browser.  
Caso não tenha o programa o Adobe Acrobat Reader instalado, clique no link para instalar o  
Instruções para baixar arquivos:  
Para baixar o arquivo:  
1. Clique e continue segurando o mouse sobre o ícone abaixo mostrado. (os usuários do  
Win95/98/2000/Me/XP/Vista devem clicar no lado direito do mouse)  
Baixar  
arquivos  
2. A partir do menu que aparecer, escolha 'Salvar o link como...', 'Salvar o arquivo baixado como...'  
ou 'Baixar o link para o disco'.  
3. Escolha onde deseja salvar o arquivo; clique em 'Salvar' (se for perguntado para salvar em  
'texto' ou 'fonte', escolha 'fonte').  
Instruções para imprimir:  
file:///F|/lcd/manual/portugues/download/download.htm12)2007-6-29:52:06  
       
Baixararquivoseimprimir  
Para imprimir o manual:  
Com o arquivo do manual aberto, siga as instruções da impressora e imprima as páginas  
necessárias.  
file:///F|/lcd/manual/portugues/download/download.htm22)2007-6-29:52:06  

Iiyama Prolite E4835 User Manual
Magnavox 20MC4206 User Manual
Maytag MGC4430BD User Manual
Mellerware Cooktop 26888 User Manual
Moen CRT Television T170 User Manual
Panasonic BT S950P User Manual
Panasonic Cordless Telephone KX TC1703F User Manual
Philips 21PT1654 User Manual
Philips DVD Player BDP5406 User Manual
Philips LCD MONITOR 170X4 User Manual 1