Panasonic CT 25G7 User Manual

i
®
Color Television  
Operating Instructions  
CT-2017  
CT-25G7  
CT-25G7U  
CT-G2132  
CT-G2132L  
CT-G2172  
CT-G2172L  
CT-G2972  
CT-G2972L  
CT-G3352  
CT-G3352X  
c c i o n e s d e O p e r a c i  
c o l o r  
For assistance, please call: 1-800-211-PANA (7262) or  
send e-mail to: [email protected] (USA only)  
TQB2AA0370-2  
PRINTED IN USA  
20325  
WARNING  
RISK OF ELECTRIC SHOCK  
DO NOT OPEN  
WARNING: To reduce the risk of electric shock do not remove cover or back.  
No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.  
The exclamation point within a  
triangle is intended to tell the  
user that important operating  
and servicing instructions are  
in the papers with the  
appliance.  
The lightning flash with arrow  
head within triangle is  
intended to tell the user that  
parts inside the product are a  
risk of electric shock to  
persons.  
a
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO  
NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.  
The double insulation symbol (a square within a square) is  
intended to alert qualified service personnel to use only  
identical replacement parts in this apparatus.  
ANY CHANGES OR MODIFICATIONS TO THIS TV  
RECEIVER NOT EXPRESSLY APPROVED BY  
MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA  
COULD CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, WHICH  
WOULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE  
THIS EQUIPMENT.  
FCC CAUTION:  
THIS PRODUCT UTILIZES BOTH A CATHODE RAY TUBE (CRT) AND  
OTHER COMPONENTS THAT CONTAIN LEAD. DISPOSAL OF THESE  
MATERIALS MAY BE REGULATED IN YOUR COMMUNITY DUE TO  
ENVIRONMENTAL CONSIDERATIONS. FOR DISPOSAL OR RECYCLING  
INFORMATION PLEASE CONTACT YOUR LOCAL AUTHORITIES, OR THE  
ELECTRONICS INDUSTRIES ALLIANCE: <HTTP://WWW.EIAE.ORG.>  
ENVIRONMENTAL NOTICE:  
TABLE OF CONTENTS  
Table of Contents  
Congratulations.........................................................2  
Customer Record ......................................................................2  
Care and Cleaning.....................................................................2  
Specifications ............................................................................2  
Installation..................................................................3  
Television Location....................................................................3  
Optional Cable Connections......................................................3  
AC Power Supply Cord..............................................................3  
Cable / Antenna Connection......................................................3  
Feature Comparison Chart .......................................4  
Auto Set Up Menu......................................................5  
Optional Equipment Connections ...........................6  
VCR .........................................................................................6  
Amplifier (TO AUDIO AMP) ......................................................6  
Front Control Panel ...................................................7  
Remote Control Operation ......................................8  
Battery Installation ....................................................................9  
Remote Control Operation (CT-G2972  
CT-G2972L, CT-G3352 and CT-G3352X only) .................9  
Battery Installation ....................................................................9  
Mode Operational Key Chart ..................................................10  
Programming the Remote .......................................................12  
Programming Without a Code .................................................12  
Component Codes...................................................................13  
Icon Menu Navigation ............................................. 15  
Main Menu Icons...................................................... 16  
Icon Menus..............................................................................16  
Icon Menus Operation............................................. 17  
Set Up......................................................................................17  
Picture .....................................................................................18  
Timer .......................................................................................19  
Audio .......................................................................................20  
Channels .................................................................................21  
Lock.........................................................................................21  
V-Chip Menu Operation........................................... 22  
FM Radio Operation (model CT-25G7 only)................. 27  
Troubleshooting Chart............................................28  
Limited Warranty ..................................................... 29  
Customer Services Directory ................................. 31  
Index ......................................................................... 33  
Read these instructions completely before operating television.  
Contents are subject to change without notice or obligation.  
Copyright 2002 by Matsushita Electric Corporation of America. All rights reserved.  
Unauthorized copying and distribution is a violation of law.  
1 l  
CONGRATULATIONS  
Congratulations  
Your new TV Monitor/Receiver features a solid state chassis that is designed to give you many years of enjoyment. It was  
thoroughly tested and tuned at the factory for best performance.  
Customer Record  
The model and serial number of this product are located on the back of the television. You should note the model and serial  
number in the space provided and retain as a permanent record of your purchase. This will aid in identification in the event  
of theft or loss. Product registration for U.S. customers is available at www.prodreg.com/panasonic.  
Model  
Number  
Serial  
Number  
Care and Cleaning  
Screen (Turn TV Off)  
Use a mild soap solution or window cleaner with a soft clean cloth. DO NOT USE ABRASIVE CLEANERS.  
Avoid excessive moisture and wipe dry.  
Note: Do not spray any type of cleaning fluid directly on the screen.  
Cabinet and Remote Control  
r
For cabinets and remote control, use a soft cloth dampened with water or a mild detergent solution. Avoid excessive moisture and  
wipe dry.  
r
Do not use benzene, thinner or other petroleum based products.  
Specifications  
Power Source  
CT-2017  
(1.4A)  
120V AC, 60Hz  
CT-25G7 (1.8A)  
CT-25G7U (1.8A)  
Channel Capability - 181  
Video Input Jack  
VHF-12; UHF-56; Cable-113  
1Vp-p, 75 Ohm, Phono Jack Type  
500mV RMS 47K Ohm  
Audio Input Jacks  
Specifications are subject to change without notice or obligation.  
2 l  
INSTALLATION  
Installation  
Television Location  
Follow these recommendations before deciding the location of your television.  
r
r
r
r
Avoid excessive sunlight or bright lights, including reflections.  
Keep away from excessive heat or moisture. Inadequate ventilation may cause internal component failure.  
Fluorescent lighting may reduce remote control transmitting range.  
Keep away from magnetic equipment, including motors, fans and external speakers.  
CAUTION: Use this television receiver only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or  
sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from  
tip-over. In order to avoid injury to children, never place your television receiver on a piece of furniture that is capable of  
being tilted by a child leaning on it, pulling on it, standing on it, or climbing on it.  
Optional Cable Connections  
Shielded audio and video cables should be used between components. For best results:  
r
r
r
Use 75-ohm coaxial shielded cables.  
Use appropriate input and output connectors that match your component connectors.  
Avoid long cables to minimize interference.  
AC Power Supply Cord  
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT OF AC OUTLET  
AND FULLY INSERT. DO NOT USE A PLUG WITH A RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADE  
CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE.  
Polarized plug  
PROTECT POWER CORDS FROM BEING WALKED ON, ROLLED OVER, CRIMPED, BENT OR PINCHED,  
PARTICULARLY AT PLUGS, CONVENIENCE RECEPTACLES, AND THE POINT WHERE THEY EXIT FROM THE APPARATUS.  
Cable / Antenna Connection  
For proper reception, either a cable or antenna connection is required.  
Cable Connection  
Incoming Cable from  
Cable Company  
Connect the cable supplied by your local cable company.  
Note: A cable converter box may be required for proper reception. Check with your local cable company for  
compatibility requirements.  
75 Ohm VHF/UHF  
on back of TV  
Antenna Connection  
Incoming Cable from  
For proper reception of VHF/UHF channels, an external antenna is required. For best reception, an  
outdoor antenna is recommended.  
Home Antenna  
Note: Cable Mode is preset at the factory. Antenna users must change to TV mode in the Set Up Menu under  
Prog Chan.  
VHF/UHF Antenna  
A VHF/UHF antenna and transformer are supplied in some models. Attach to the TV, adjust the  
antenna until the picture is clear.  
Note: Refer to Feature Comparison Chart on next page for models with antenna included.  
3 l  
FEATURE COMPARISON CHART  
Feature Comparison Chart  
7
G
7
MODELS  
01  
-2  
-52  
C
CT  
Features  
MENU LANGUAGE  
ENG/SPAN/FR  
r
r
CLOSED CAPTIONING  
V-CHIP CAPABILITY  
75 OHM INPUT  
VIDEO NORM  
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
UERS  
T
L
FEA  
FM RADIO  
STEREO  
r
r
2
O
I
AI SOUND  
ADU  
NUMBER OF SPEAKERS  
2
1
1
A/V IN  
(REAR/FRONT)  
(1/1) (1/1)  
HEADPHONE  
JACK  
AV/  
r
r
AKCS  
J
IMPORTANT INFORMATION REGARDING THE USE OF VIDEO GAMES, COMPUTERS, OR  
OTHER FIXED IMAGE DISPLAYS.  
WARNING: The marking or retained image on the picture tube resulting from viewing fixed  
image is not an operating defect and as such is not covered by Warranty.  
This television is designed to display constantly moving images on the screen. Continuous viewing  
of stationary images such as letterbox pictures on standard screen TVs (with top/bottom bars), non-  
expanded standard (4:3) pictures on wide screen TVs (with side bars shown on each side of an  
image), stock market report bars (ticker running at the bottom of the screen), video game patterns,  
fixed scoreboards, bright station logos, on-line (internet) or repetitive computer style patterns should  
be limited.  
The extended use of fixed image program material can cause a permanent picture tube damage,  
shown as a “shadow image” viewable on normal programs. This type of irreversible picture tube  
deterioration can be limited by performing the following steps:  
Do not display the fixed image for extended periods of time.  
Turn the power off when not in use.  
4 l  
AUTO SET UP MENU  
Auto Set Up Menu  
For your convenience, Auto Set up menu will be displayed on screen when the set is turned on for the first time. If needed,  
follow the menus and procedures for setting up the features.  
r
r
r
IDIOMA/LANGUE - To change menu language to ENGLISH, SPANISH or FRENCH.  
FIRST PLEASE  
CONNECT THE ANTENNA  
AUTO SET UP  
Press  
to select English, Spanish or French.  
VOL  
IDIOMA/LANGUE  
ENGLISH  
MODE  
CABLE  
AUTO PROGRAM  
PRESS ACTION TO EXIT  
MODE - To select TV (antenna) or CABLE mode depending on the signal source.  
FIRST PLEASE  
CONNECT THE ANTENNA  
AUTO SET UP  
Press  
to select TV or CABLE.  
VOL  
IDIOMA/LANGUE  
ENGLISH  
MODE  
CABLE  
AUTO PROGRAM  
PRESS ACTION TO EXIT  
AUTO PROGRAM - To automatically program all channels with a signal.  
FIRST PLEASE  
CONNECT THE ANTENNA  
AUTO SET UP  
Press  
to start Auto Programming.  
VOL  
IDIOMA/LANGUE  
ENGLISH  
MODE  
CABLE  
AUTO PROGRAM  
PRESS ACTION TO EXIT  
5 l  
OPTIONAL EQUIPMENT CONNECTIONS  
Optional Equipment Connections  
VCR Connection  
Connect equipment as shown to front or rear Audio/Video input jacks.  
Note: Front and rear Audio/Video connections cannot be operated at the same time.  
1. Select the Video mode by pressing TV/VIDEO button.  
2. Operate optional equipment as instructed in equipment manual.  
Note: VCRs, video disc players, video game equipment, and DSS equipment can also be connected to the antenna input connection.  
(See your equipment manual).  
CONNECTIONS ON BACK OF TV  
Note:  
May vary depending on model.  
AUDIO  
VIDEO  
VCR  
R
L
TO AUDIO  
AMP  
Use either the  
S-Video or Video  
connection.  
VIDEO OUT  
S-VIDEO  
OUT  
ANT  
2
INPUT  
1
S-VIDEO  
L
AUDIO OUT  
R
CABLES NOT SUPPLIED  
ANT INPUT  
OUTPUT  
Incoming Cable  
Amplifier Connection (TO AUDIO AMP)  
To listen through a separate stereo system, connect an external audio amplifier TO AUDIO AMP inputs on back of  
television.  
Note: TO AUDIO AMP terminals cannot be connected directly to external speakers.  
Audio Adjustments  
1. Select SPEAKERS ON located in the onscreen AUDIO menu.  
2. Set amplifier volume to minimum.  
3. Adjust television volume to desired level.  
4. Adjust amplifier volume to match the television.  
5. Select SPEAKERS OFF & VARIABLE AUDIO OUT from AUDIO menu.  
6. Volume, mute, bass, treble and balance are now controlled through the television.  
Note: Select SPEAKERS OFF & FIXED AUDIO OUT to control audio functions through the external amplifier.  
CONNECTIONS ON BACK OF TV  
Note:  
For models with TO AUDIO AMP audio jacks.  
AUDIO  
VIDEO  
R
L
External Amplifier  
TO AUDIO  
AMP  
ANT  
2
INPUT  
1
S-VIDEO  
6 l  
FRONT CONTROL PANEL  
Front Control Panel  
TV/VIDEO  
Press  
to select VIDEO input mode.  
Note: The front control panel can be used to access menus and switch video mode when the remote control is not available.  
FRONT A/V JACKS  
VIDEO  
L
- AUDIO - R  
HPJ  
1/8headphoneplug  
CAMCORDER  
A second VCR, a video disc player, video game equipment and DSS equipment can also be connected to the video inputs.  
See the optional equipment manual for details.  
Procedure  
1. Connect equipment to front or rear Audio/Video input jacks.  
2. Operate optional equipment as instructed in equipment manual.  
Note: Front and rear Audio/Video connections cannot be operated at the same time.  
7 l  
REMOTE CONTROL OPERATION  
Remote Control Operation  
(For models CT-2017 and CT-25G7 only.)  
POWER  
MUTE  
Press to turn ON and OFF.  
Press to mute sound.  
VOL  
CH  
Press to adjust TV sound and navigate in  
menus.  
Press to select next channel and navigate in  
menus.  
ACTION  
“0” ~ “9”  
Press to access menus.  
Press numeric keypad to select any channel  
or preset FM stations.  
*TV/VIDEO/FM  
Press to select TV, Video or FM mode.  
R-TUNE  
RECALL  
Press to switch to previously viewed  
channel or video mode.  
Press to display time, channel, sleep timer,  
and other options.  
EUR501450  
EUR501455  
Note: *The TV/VIDEO/FM button is only for remote EUR501455.  
Remote EUR501450 has a TV/VIDEO button.  
Precautions  
Battery Installation  
Replace batteries in pairs.  
Do not mix battery types (zinc carbon  
with alkaline).  
Use two AA batteries:  
Remove battery cover by pushing in and up near arrow.  
Install batteries matching (+) and (-) polarity signs.  
Replace the battery cover.  
Do not recharge, heat, short-circuit,  
disassemble, or burn batteries.  
Note: Incorrect installation can cause battery leakage and  
corrosion that will damage the Remote Control  
8 l  
REMOTE CONTROL OPERATION  
Remote Control Operation  
(For models CT-G2972, CT-G2972L, CT-G3352 and CT-G3352X only.)  
*LIGHT  
POWER  
Press to illuminate remote buttons.  
Press to turn ON and OFF.  
VOL  
VOL  
D
V
V
D
T
Press to adjust TV sound and navigate in  
menus.  
Press to select remote operation.  
ACTION  
CH  
Press to access menus.  
TV/VIDEO  
CH  
Press to select next or previous channel and  
navigate in menus.  
Press to select TV or Video mode.  
MUTE  
EXIT  
DBS functions button.  
GUIDE  
Press to mute sound. Press to display and  
cancel CC (Closed Caption).  
DBS functions button.  
RECALL  
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
Press to display time, channel, sleep timer,  
and other options.  
PLAY  
FF  
REW  
Press numeric keypad to select any channel.  
TV/VCR  
PAUSE  
STOP  
R-TUNE  
REC  
VCR/DBS CH  
EUR511502  
Press to switch to previously viewed  
channel or video mode.  
Component function buttons  
Precautions  
Battery Installation  
Replace batteries in pairs.  
Do not mix battery types (zinc carbon  
with alkaline).  
Use two AA batteries:  
Remove battery cover by pushing in and up near arrow.  
Install batteries matching (+) and (-) polarity signs.  
Replace the battery cover.  
Do not recharge, heat, short-circuit,  
disassemble, or burn batteries.  
Note: Incorrect installation can cause battery leakage and  
*To prolong the life for the batteries, turn the light  
off and on by pressing R-TUNE and RECALL  
buttons, simultaneously.  
corrosion that will damage the Remote Control  
9 l  
REMOTE CONTROL OPERATION  
Mode Operational Key Chart  
This chart defines the keys that are operational in the selected component modes (TV, VCR, DBS, CABLE or DVD) after  
programming (if needed).  
KEY NAME  
POWER  
TV MODE  
POWER  
MUTE  
CABLE MODE  
POWER  
DBS MODE  
POWER  
MUTE  
CBL MUTE  
TV INPUT SWITCH  
CABLE CHANNEL UP  
CABLE CHANNEL DOWN  
TV VOL +  
TV VOL -  
TV MUTE  
TV/VIDEO  
INPUT SWITCH  
CHANNEL UP  
CHANNEL DOWN  
VOL +  
TV INPUT SWITCH  
DBS NAVIGATION UP  
DBS NAVIGATION DOWN  
DBS NAVIGATION RIGHT  
DBS NAVIGATION LEFT  
DBS MENU  
CHAN UP  
CHAN DOWN  
VOL RIGHT  
VOL LEFT  
VOL -  
ACTION  
ACTION  
DISPLAY  
-
ENTER  
RECALL  
TV DISPLAY  
-
DBS PROG. INFO  
DBS EXIT  
EXIT  
-
-
DBS GUIDE  
DIGIT 1  
GUIDE  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
DIGIT 1  
DIGIT 1  
DIGIT 2  
DIGIT 2  
DIGIT 2  
DIGIT 3  
DIGIT 3  
DIGIT 3  
DIGIT 4  
DIGIT 4  
DIGIT 4  
DIGIT 5  
DIGIT 5  
DIGIT 5  
DIGIT 6  
DIGIT 6  
DIGIT 6  
DIGIT 7  
DIGIT 7  
DIGIT 7  
DIGIT 8  
DIGIT 8  
DIGIT 8  
DIGIT 9  
DIGIT 9  
DIGIT 9  
DIGIT 0  
DIGIT 0  
DIGIT 0  
PREVIOUS CHAN  
OR VIDEO MODE  
CABLE PREVIOUS  
CHANNEL  
PREVIOUS DBS CHANNEL  
R-TUNE  
VCR REWIND  
VCR PLAY  
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
<<REW  
PLAY  
>>FF  
VCR FAST FORWARD  
VCR PAUSE  
PAUSE  
STOP  
VCR STOP  
VCR RECORD  
TV/VCR SWITCH  
RECORD  
TV/VCR  
VCR/DBSCHAN  
VCR CHANNEL DOWN  
VCR CHANNEL UP  
-
DBS CHANNEL DOWN  
DBS CHANNEL UP  
VCR/DBS CHAN  
LIGHT  
-
REMOTE BUTTONS  
10 l  
REMOTE CONTROL OPERATION  
Mode Operational Key Chart (contd.)  
VCR  
MODE  
KEY NAME  
DVD MODE  
POWER  
POWER  
TV MUTE  
POWER  
TV MUTE  
MUTE  
TV INPUT SWITCH  
TV INPUT SWITCH  
SELECT  
TV/VIDEO  
ACTION  
-
-
NEXT CHAPTER  
CHAN UP  
CHAN DOWN  
VOL RIGHT  
VOL LEFT  
-
PREVIOUS CHAPTER  
NAVIGATION RIGHT  
NAVIGATION LEFT  
TV VOLUME +  
TV VOLUME -  
ONSCREEN VCR  
DISPLAY  
DVD DISPLAY  
RECALL  
-
-
EXIT  
-
-
GUIDE  
-
-
1
-
-
2
-
-
3
-
-
4
-
-
5
-
-
6
-
-
7
-
-
8
-
-
9
-
-
-
0
-
R-TUNE  
<<REW  
PLAY  
VCR REWIND  
VCR PLAY  
SKIP SEARCH <<  
DVD PLAY  
SKIP SEARCH  
FF>>  
VCR FF  
>>FF  
VCR PAUSE  
VCR STOP  
DVD PAUSE  
DVD STOP  
-
PAUSE  
STOP  
VCR RECORD  
TV/VCR SWITCH  
RECORD  
TV/VCR  
VCR/DBS  
CHAN  
OPEN/CLOSE  
VCR CHANNEL  
DOWN  
SLOW -  
SLOW +  
VCR/DBS  
CHAN  
VCR CHANNEL UP  
LIGHT  
REMOTE BUTTONS  
11 l  
REMOTE CONTROL OPERATION  
Programming The Remote  
The Universal Remote Control can be programmed to operate many manufacturers’ components, using the component  
function buttons for VCR, DVD, CABLE or DBS. Follow the procedures for programming your Remote Control with or  
without a code for the component.  
Default Modes For Remote Control  
Device  
TV  
Operates  
TV (Panasonic Only)  
VCR (Preset)  
Default  
Panasonic TV Codes  
Panasonic VCR Codes  
Panasonic DBS Codes  
Panasonic DBS Codes  
Panasonic DVD Codes  
VCR  
DBS  
DBS (Preset)  
CABLE  
DVD  
CABLE (Preset)  
DVD, CD (Preset)  
Determine the manufacturer of the component and look in the table for the code.  
Programming With a Code  
Procedure  
Confirm that the external component is plugged in and operating.  
Turn the component off.  
ACTION  
Press  
and  
together, for at least 5 seconds.  
Press appropriate component button on the Remote Control VCR, DVD, CABLE or DBS.  
Enter the 3-digit component code using the Remote Control numeric keypad (0 ~ 9 buttons).  
Press the Remote Control  
to test the component. If the procedure was successful, the component will turn on.  
Helpful Hints: Unsuccessful Code  
If the component does not operate with the Remote Control, repeat  
the procedure using another code. (Some brands have multiple  
codes).  
If an incorrect code is entered, or if the procedure takes longer than  
30 seconds, the programming will fail.  
Programming Without A Code  
This procedure searches all codes and is called the “sequence method.”  
Confirm that the external component is plugged in and on.  
Turn the component off.  
ACTION  
Press  
Press appropriate component button on the Remote Control.  
Press to move forward to the next code. Press  
Press the Remote Control to test the component. If the procedure was successful, the component will turn on.  
and  
together, for at least 5 seconds.  
to move backward.  
VOL  
VOL  
Note: Repeat the above steps until the component code is found. It may take many attempts before the correct code  
is found.  
ACTION  
After the code is found, press  
to store the code.  
12 l  
REMOTE CONTROL OPERATION  
Component Codes  
The Universal Remote Control is capable of operating many component brands after entering a code. Some components  
may not operate because the codes are not available due to limited memory. The Universal Remote Control does not  
control all features found in each model.  
Write the code numbers from tables in this space. This will serve as a reference if you need  
to program your Remote Control.  
VCR  
DVD  
DBS  
CABLE  
Codes For VCR  
Brand  
Code  
Brand  
Admiral  
Code  
Orion  
120, 126  
135  
Panasonic  
J.C. Penney  
Pentax  
121,122, 123, 124  
100,105, 110, 111, 124, 139, 145  
100,111, 145  
Aiwa  
Akai  
127, 132  
114, 115, 116, 129  
111, 139  
Audio Dynamic  
Bell & Howell  
Broksonic  
Canon  
Philco  
120, 123, 124, 126, 131, 143  
123, 124, 131  
105, 113  
Philips  
120, 126  
Pioneer  
123  
123, 125  
100, 101, 102, 123, 124, 131, 133,  
145, 146  
Citizen  
106  
Proscan  
Craig  
105, 106, 129  
124, 127, 145  
175, 124, 143  
110, 111, 139  
145  
Quasar  
121, 122, 123, 124  
Curtis Mathes  
Daewoo  
DBX  
Radio Shack  
105, 109, 124, 133, 136, 140  
100, 101,102, 123, 124, 131, 133,  
145, 146  
RCA  
Dimensia  
Emerson  
Fisher  
Realistic  
Samsung  
Sansui  
105, 109, 124, 136, 140  
102, 104, 133  
103, 119, 120, 125, 126, 143  
105, 107, 108, 109, 113  
120, 126, 134  
124, 133,145  
106  
120, 126, 139, 152  
105, 109, 113  
Funai  
Sanyo  
GE  
101, 102, 104, 109, 120, 126, 138,  
140, 147, 148  
Scott  
Goldstar  
Gradiente  
Hitachi  
Sears  
100, 105, 106, 107, 108  
135, 136  
134  
Sharp  
100, 123, 145  
123, 124  
Shintom  
Signature 2000  
Singer  
117  
Instant Replay  
Jensen  
135  
139  
117  
JVC  
110, 111, 134,139  
306, 310, 311, 339  
100, 105, 106,107, 108, 109  
123, 124, 131  
110, 111, 139  
106  
Sony  
128, 129, 130  
123, 124, 131  
106  
Kenwood  
LXI  
Sylvania  
Tashiro  
Tatung  
Magnavox  
Marantz  
Marta  
110, 111, 139  
110, 111, 139  
121, 122, 123, 124  
124  
Teac  
Technics  
Teknika  
Toshiba  
Memorex  
MGA  
109, 124  
138, 140, 141, 147,148  
100,145  
101, 146  
Minolta  
Vector Research 111  
Mitsubishi  
Multitech  
NEC  
138, 140, 141, 147, 148  
104, 147  
Wards  
Yamaha  
Zenith  
106, 109, 135, 136, 144  
105, 110, 111, 139  
106,144  
110,111, 134, 139  
123, 124  
Olympic  
Optimus  
106, 121, 128, 135  
13 l  
REMOTE CONTROL OPERATION  
Component Codes (contd.)  
Codes for Cable Box  
Brand  
Code  
Brand  
Code  
232  
ABC  
224  
Puser  
Archer  
225, 232  
205, 232  
205, 222  
212, 213  
224, 225, 232  
229  
RCA  
215  
232  
Cableview  
Citizen  
Curtis  
Realistic  
Regal  
212, 218, 240, 241, 242, 245, 249  
Regency  
Rembrandt  
Samsung  
234  
Diamond  
Eagle  
205, 232, 237  
205  
Eastern  
GC Brand  
Gemini  
234  
Scientific Atlanta 211, 212, 213  
205,232  
222  
Slmark  
201, 205  
205, 210  
205, 232  
201, 205  
244  
Sprucer  
Stargate  
Teleview  
Texscan  
Tocom  
General  
Instrument/  
Jerrold  
211, 219, 220, 221, 222, 224, 225,  
226, 227  
Hamlin  
212, 218, 240, 241, 242, 245  
203, 224  
235, 236, 247  
204  
Hitachi  
Toshiba  
Unika  
Macom  
Memorex  
Movietime  
Oak  
203, 204, 205  
230  
225, 232  
222, 232  
206  
Universal  
Videoway  
Viewstar  
Zenith  
205, 232  
202, 237,239  
209, 210, 214  
206, 207, 228, 229, 230  
201, 216  
229, 230  
200, 227  
Panasonic  
Philips  
Zenith / Drake  
Satellite  
Pioneer  
200  
Pulsar  
205, 232  
Codes for DVD  
Brand  
Code  
Brand  
Code  
101  
Saba  
Denon  
100  
101  
109  
105  
101  
100  
103  
102  
101  
Samsung  
Sharp  
110  
108  
104  
101  
103  
100  
107  
Ferguson  
JVC  
Sony  
Mitsubishi  
Nordmende  
Panasonic  
Philips  
Thomson  
Toshiba  
Yamaha  
Zenith  
Pioneer  
RCA  
Codes for DBS  
Brand  
Code  
Brand  
Code  
104  
Panasonic  
Philips  
Dish Network  
(Echostar)  
105, 115, 116  
101, 102  
108  
Primestar  
RCA  
Echo Star  
G.E.  
105  
106, 109, 110, 113  
106  
Sony  
107  
Gradiente  
Hitachi  
114  
Toshiba  
Uniden  
100  
103, 111, 112  
103  
101, 102  
HNS (Hughes)  
14 l  
ICON MENU NAVIGATION  
Icon Menu Navigation  
Press  
to display the Icons.  
Press  
to select desired icon.  
PICTURE  
COLOR  
-- -- -- I -- -- --  
VIDEO ADJ  
TINT  
-- -- -- I -- -- --  
-- -- -- I -- -- --  
BRIGHTNESS  
PICTURE  
SHARPNESS  
NORMAL  
Press  
to display selected  
Icon features.  
-- -- -- -- -- -- I  
-- -- -- I -- -- --  
NO  
PICTURE  
COLOR  
-- -- -- I -- -- --  
VIDEO ADJ  
TINT  
-- -- -- I -- -- --  
-- -- -- I -- -- --  
BRIGHTNESS  
PICTURE  
SHARPNESS  
NORMAL  
-- -- -- -- -- -- I  
Press  
to select feature.  
-- -- -- I -- -- --  
NO  
to adjust or activate feature.  
Press  
BRIGHTNESS 32 -- -- -- I -- -- --  
Press  
repeatedly to exit menus.  
NORMAL PICTURE  
15 l  
MAIN MENU ICONS  
Main Menu Icons  
Icon Menus  
These charts list all menus under each Icon and which pages to refer to for menus description.  
Note: *Menus may vary depending on model.  
REFER  
TO  
PAGE  
REFER  
TO  
PAGE  
AUDIO ADJ.  
IDIOMA/LANGUE  
20  
17  
17  
MODE (STERO, SAP or MONO)  
*BASS, TREBLE, BALANCE or NORMAL  
MODE - (ENGLISH, FRANÇAIS, ESPAÑOL)  
PROG CHAN  
OTHER ADJ.  
MODE - (TV or CABLE)  
AUTO PROGRAM  
MANUAL PROGRAM  
20  
20  
AI SOUND  
*SURROUND  
Note:  
The following features will appear for  
models with FM radio when in FM mode.  
SURROUND  
*SPEAKERS  
*FM ANTENNA  
*FM PROGRAM  
27  
ON  
20  
OFF & VARIABLE AUDIO OUT  
OFF & FIXED AUDIO OUT  
CC (CLOSED CAPTIONED)  
18  
18  
CC MODE  
OTHER ADJ.  
AUTO POWER  
REFER  
TO  
PAGE  
REFER  
TO  
PAGE  
VIDEO ADJ  
CLOCK SET  
19  
19  
18  
COLOR, TINT, BRIGHTNESS, PICTURE,  
SHARPNESS OR NORMAL  
TIME  
SLEEP  
HOW LONG?  
TIMER  
DAY  
ON TIME  
OFF TIME  
ENTER CHANNEL  
19  
REFER  
TO  
PAGE  
REFER  
TO  
PAGE  
CAPTION  
MODE  
21  
MANUAL CAPTION  
LOCK SET - (OFF or GAME)  
BLOCK PROGRAM  
HOW LONG?  
23  
24  
V-CHIP OPERATION  
16 l  
ICON MENU OPERATION  
Icon Menu Operation  
SET UP  
Note: Refer to page 15 for Icon Menu Navigation procedures.  
IDIOMA/LANGUE (Menu Languages)  
In SET UP Menu, select IDIOMA/LANGUE to change menu language to ENGLISH, ESPAÑOL (Spanish) or FRANÇAIS  
(French).  
SETUP  
MODE  
ENGLISH  
IDIOMA/  
LANGUE  
Press  
to select English, Spanish or French.  
VOL  
PROG CHAN  
CC  
OTHER ADJ.  
Prog Chan (Program Channels)  
In SET UP menu under PROG CHAN select:  
r
MODE - To select TV (antenna) or CABLE mode depending on the signal source.  
SETUP  
IDIOMA/  
LANGUE  
MODE  
AUTO PROGRAM  
 CABLE  
Press  
to select TV or CABLE.  
VOL  
PROG CHAN  
MANUAL PROGRAM          
CC  
OTHER ADJ.  
r
AUTO PROGRAM - To automatically program all channels with a signal.  
SETUP  
IDIOMA/  
LANGUE  
Press  
to start AUTO PROGRAM.  
VOL  
MODE  
AUTO PROGRAM  
 CABLE  
PROG CHAN  
MANUAL PROGRAM          
CC  
OTHER ADJ.  
r
MANUAL PROGRAM - To manually add or delete channels.  
CHANNELS  
SETUP  
MANUAL CAPTION  
ENTER CHANNEL  
ENTER CAPTION  
TO MOVE CURSOR  
TO SELECT CHANNEL  
IDIOMA/  
LANGUE  
3
Press  
MODE  
AUTO PROGRAM  
 CABLE  
VOL  
- - - -  
PROG CHAN  
to display next menu.  
MANUAL PROGRAM          
CC  
OTHER ADJ.  
Note: Use Remote numeric keypad to enter channel  
numbers.  
17 l  
ICON MENU OPERATION  
CC  
(Closed Captioning)  
This television contains a built-in decoder that displays CC (Closed Captioned) text across the screen (white or colored  
letters on black background). It allows the viewer to read the dialogue of a television program or other information. The  
program viewed must include Closed Captioning for the feature to work.  
CC  
Mode  
Activates the onscreen Closed Caption feature by selecting one of the following modes.  
r
r
OFF - When Closed Caption is not desired.  
C1 - For video related information to be displayed, up to 4 lines onscreen at a time. (It does not block relevant parts of the picture).  
Text may be in any language.  
r
C2 - For other modes of video related information.  
SETUP  
IDIOMA/  
Press  
Note:  
to select C1, C2, or OFF.  
VOL  
C1 mode is recommended for viewing Closed Caption.  
LANGUE  
PROG CHAN  
CC  
CC MODE  
OFF  
OTHER ADJ.  
Other Adjustments  
In SETUP Menu under OTHER ADJ. select:  
r
AUTO POWER ON - Select SET to power up the TV at the same time as the Cable box or other components or select OFF.  
SETUP  
IDIOMA/  
LANGUE  
Press  
to select OFF or SET.  
VOL  
PROG CHAN  
CC  
AUTO POWER ON  
OFF  
OTHER ADJ.  
PICTURE  
Note: Refer to page 15 for Icon Menu Navigation procedures.  
Video Adj.  
In Picture menu under VIDEO ADJ. select:  
r
r
r
r
r
r
COLOR - Adjusts desired color intensity.  
TINT - Adjusts natural flesh tones.  
BRIGHTNESS - Adjusts dark areas of picture.  
PICTURE - Adjusts white areas of picture.  
SHARPNESS - Adjusts clarity of outline detail.  
NORMAL - Reset all picture adjustments to factory default settings.  
PICTURE  
CH  
COLOR  
-- -- -- I -- -- --  
VIDEO ADJ  
r
r
Press  
Press  
to select desired picture adjustment.  
or to adjust.  
TINT  
-- -- -- I -- -- --  
-- -- -- I -- -- --  
BRIGHTNESS  
PICTURE  
SHARPNESS  
NORMAL  
VOL  
VOL  
-- -- --- -- -- -- I  
-- -- -- I -- -- --  
NO  
18 l  
ICON MENU OPERATION  
TIMER  
Note:  
Refer to page 15 for Icon Menu Navigation procedures.  
Clock Set  
Set the time of the day.  
TIMER  
r
Press  
or  
to select hours AM or PM.  
AM  
TIME  
-
-
:
-
-
VOL  
VOL  
CLOCK SET  
CH  
SLEEP  
TIMER  
r
r
Press  
Press  
to select minutes position.  
or to select minutes.  
VOL  
VOL  
Sleep Timer  
In TIMER menu, Select SLEEP to turn television off in 30, 60 or 90 minutes. Select NO to turn off timer.  
TIMER  
CLOCK SET  
NO  
HOW LONG?  
Press  
to select 30, 60, 90 or NO.  
VOL  
SLEEP  
TIMER  
Timer  
In TIMER menu, select timer to turn the television on and off at selected times, on selected channels, and on selected  
days.TIME must be entered in CLOCK SET to operate the TIMER features.  
r
Press  
Press  
to select day or days.  
VOL  
CH  
TIMER  
MODE  
ONE DAY  
r
r
to select ON TIME, then press  
.
CLOCK SET  
SLEEP  
VOL  
ON TIME  
OFF TIME  
ENTER CHANNEL  
SET  
-
-
:
-
-
Repeat for setting OFF TIME.  
-
-
:
-
-
TIMER  
CH  
-
-
-
r
Press  
to select ENTER CHANNEL, then press  
to  
VOL  
NO  
select channel.  
CH  
r
Press  
to select SET, then press  
to select YES.  
VOL  
Turn Off After 90 Minutes  
The television automatically turns OFF after  
90 minutes when turned ON by the TIMER.  
If the OFF time is selected or if a key is  
pressed, the automatic OFF after 90  
minutes will be cancelled.  
TIMER Activation  
The TIMER is active when the television is  
OFF or ON. The television will switch to the  
selected channel at the selected time set in  
the TIMER.  
19 l  
ICON MENU OPERATION  
AUDIO  
Note: Refer to page 15 for Icon Menu Navigation procedures.  
Audio ADJ.  
r
MODE - Select STEREO, SAP (Second Audio Program) or MONO. (Use MONO when stereo signal is weak).  
AUDIO  
MODE  
STEREO SAP MONO  
AUDIO ADJ.  
BASS  
Press  
to select STEREO, SAP or MONO.  
OTHER ADJ.  
SURROUND  
SPEAKERS  
VOL  
TREBLE  
BALANCE  
NO  
NORMAL  
r
r
r
r
BASS - Increase or decrease the bass response. (some models)  
TREBLE - Increase or decrease the treble response. (some models)  
BALANCE - Emphasize the left/right speaker volume. (some models)  
NORMAL - Reset BASS, TREBLE and BALANCE adjustments to factory default settings. (some models)  
AUDIO  
MODE  
STEREO SAP MONO  
AUDIO ADJ.  
Press  
or  
to adjust.  
VOL  
VOL  
BASS  
OTHER ADJ.  
SURROUND  
SPEAKERS  
TREBLE  
BALANCE  
NO  
NORMAL  
Other ADJ.  
r
AI SOUND - Automatically maintain constant volume between programs and commercials.  
AUDIO  
Press  
to select ON or OFF.  
AUDIO ADJ.  
OTHER ADJ.  
VOL  
AI SOUND  
ON u  
SURROUND  
SPEAKERS  
Surround (some models)  
r
Surround - Three dimensional surround sound with two speakers.  
AUDIO  
Press  
to select ON or OFF.  
VOL  
AUDIO ADJ.  
OTHER ADJ.  
SURROUND  
OFF  
SURROUND  
SPEAKERS  
Speakers (some models)  
In AUDIO menu under SPEAKERS.  
Press  
to select:  
VOL  
AUDIO  
r
r
r
ON - TV speakers operate normally.  
AUDIO ADJ.  
OTHER ADJ.  
OFF & Variable Audio Out - TV speakers off - audio adjustable by television.  
OFF & Fixed Audio Out - TV speakers off - audio adjustable by the external  
amplifier only.  
SURROUND  
ON  
SPEAKERS  
20 l  
ICON MENU OPERATION  
CHANNELS  
Caption  
Manual Caption - To enter numbers and captions manually.  
r
Use remote numeric keypad to select  
desired channel (refer to your local TV  
guide).  
CHANNELS  
CHANNELS  
MANUAL CAPTION  
CAPTION  
CH  
MANUAL CAPTION  
ENTER CHANNEL  
ENTER CAPTION  
TO MOVE CURSOR  
TO SELECT CHANNEL  
r
r
Press  
to select ENTER CAPTION.  
or to select  
3
Press  
to  
VOL  
- - - -  
display next menu.  
Press  
VOL  
VOL  
characters.  
LOCK  
Note: Refer to page 15 for Icon Menu Navigation procedures.  
Mode  
Lock Set  
Select LOCK SET to prevent video games and VCR tapes from being viewed.  
r
Use the remote numeric keypad to enter a four-digit secret code (Use a code that is easy to remember and record it in a safe  
place).  
Notes:  
If you do not remember your code, LOCK will unlock in 12, 24, or 48 hours, depending on the current setup. Be cautious when  
selecting ALWAYS. If ALWAYS is selected, and you forget your secret code, the TV must be serviced by a qualified technician  
to clear the LOCK setup.  
If you select CHANGE CODE, and you change your code from the one used in the LOCK menu, your new code becomes the  
controlling code.  
r OFF - Turns Lock function off.  
LOCK  
LOCK SET  
OFF  
MODE  
Press  
to display LOCK MODE GAME menu.  
VOL  
BLOCK PROGRAMS:  
U.S. TV PROGRAMS  
HOW LONG?  
STATUS  
OFF  
ENTER CODE  
FIRST  
* * * *  
r GAME - Lock CH 3, 4 and Video inputs.  
ACTION  
LOCK  
LOCK  
r
Press  
twice.  
LOCK MODE  
GAME  
CH  
MODE  
HOW LONG?  
LOCKS CH 3 , 4 AND  
VIDEO INPUTS  
12 HOURS  
r
r
Press  
Press  
to highlight HOW LONG?.  
to select 12 Hours, 24  
VOL  
TO SELECT LOCK MODE  
Hours, 48 Hours or ALWAYS.  
21 l  
V-CHIP MENU OPERATION  
V-CHIP Menu Operation  
Note: Refer to page 15 for Icon Menu Navigation procedures.  
BLOCKING MESSAGE  
If V-Chip is enabled and the program exceeds the rating limit set by you, the blocking message will appear and the audio  
will be muted. Enter your four-digit secret code if you wish to continue viewing the program. After entering your code, all  
locks and rating blocks are disabled until the TV is turned off or until all settings are off.  
Note: If you enter your four-digit secret code to override rating blocks, you must reset  
PROGRAM RATING EXCEEDED  
ACCESS CODE  
all rating blocks by either reprogramming or turning the TV off.  
U.S. TV PROGRAMS  
This TV model features the “V-Chip technology” which allows you to use U.S. TV PROGRAMS Guide ratings to block  
various types of TV programs.  
r
Use the numeric keypad to enter your four digit code.  
(Use a code that is easy to remember and record it in a safe place.)  
CH  
LOCK  
r
r
Press  
Press  
to enter the BLOCK PROGRAMS field.  
or to select U.S. TV PROGRAMS.  
LOCK SET  
OFF  
MODE  
HOW LONG?  
BLOCK PROGRAMS:  
U.S. TV PROGRAMS  
VOL  
VOL  
STATUS  
OFF  
CH  
ENTER CODE  
FIRST  
* * * *  
r
r
Press  
Press  
to highlight STATUS.  
or to display U.S TV PROGRAMS RATING CHART.  
VOL  
VOL  
U.S. TV Programs Rating  
LOCK  
U.S.TV PROGRAMS  
OFF  
YES  
r
r
Press  
Press  
to select U.S. TV PROGRAMS ON or OFF.  
to select VIEW NR PROGRAMS?  
VOL  
CH  
VIEW NR PROGRAMS?  
SETTING:  
BASIC  
TV-Y  
TV-Y7  
FV  
- - - - - - - - - - - - - - - - - -  
TV-G  
TV-PG  
TV-14  
TV-MA  
V
V
V
S
S
S
L
L
L
D
D
LOCK  
r
Press  
to select VIEW NR PROGRAMS? YES or NO.  
VOL  
U.S. TV PROGRAMS  
OFF  
YES  
VIEW NR PROGRAMS?  
Note: Selecting “Yes”, NR programs will be received. Selecting “NO”, NR programs  
SETTING:  
BASIC  
will be blocked. See Customer Caution below.  
TV-Y  
TV-Y7  
FV  
- - - - - - - - - - - - - - - - - -  
TV-G  
CH  
TV-PG  
TV-14  
TV-MA  
V
V
V
S
S
S
L
L
L
D
D
r
Press  
to select SETTING.  
LOCK  
r
Press  
to select BASIC or DETAILED.  
U.S. TV PROGRAMS  
OFF  
YES  
VOL  
VIEW NR PROGRAMS?  
BASIC - Allows you to select only general ratings such as TV-Y, TV-PG, etc.  
DETAILED - Allows you to select both general ratings and content such as V, L, etc.  
SETTING:  
BASIC  
TV-Y  
TV-Y7  
FV  
- - - - - - - - - - - - - - - - - -  
TV-G  
TV-PG  
TV-14  
TV-MA  
V
V
V
S
S
S
L
L
L
D
D
22 l  
V-CHIP MENU OPERATION  
U.S. TV Programs Menu Chart (cont’d)  
CH  
r
r
Press  
or  
to move between different ratings.  
to select ratings you want to block (RED) and unblock (GREEN).  
CH  
VOL  
LOCK  
Use  
or  
VOL  
U.S. TV PROGRAMS  
OFF  
YES  
VIEW NR PROGRAMS?  
Note: See the U.S. TV PROGRAMS RATINGS CHART.  
SETTING:  
BASIC  
TV-Y  
TV-Y7  
FV  
- - - - - - - - - - - - - - - - - -  
TV-G  
r
Press ACTION twice to return to MODE in Lock menu.  
TV-PG  
TV-14  
TV-MA  
V
V
V
S
S
S
L
L
L
D
D
CH  
r
r
Press  
Press  
to select HOW LONG?  
or to select 12, 24, 48 hours or ALWAYS.  
VOL  
VOL  
Customer Caution  
The V-Chip system that is used in this set is capable of blocking “NR” programs (non rated, not applicable and none) per  
FCC Rules Section 15.120(e)(2). If the option of blocking “NR” programs is chosen unexpected and possibly confusing  
results may occur, and you may not receive emergency bulletins or any of the following types of programming:”  
Emergency Bulletins (Such as EAS messages, weather warnings and others)  
Locally originated programming  
News  
Political  
Public Service Announcements  
Religious  
Sports  
Weather  
U.S. TV PROGRAMS RATINGS CHART  
NR  
Not Rated. SEE CUSTOMER CAUTION on previous page.  
All children. The themes and elements in this program are specifically designed for a very young audience,  
including children from ages 2-6.  
TV-Y  
TV-Y7  
TV-G  
Directed to older children. Themes and elements in this program may include mild physical or comedic  
violence, or may frighten children under the age of 7.  
General audience. It contains little or no violence, no strong language, and little or no sexual dialogue or  
situations.  
Parental guidance suggested. The program may contain infrequent coarse language, limited violence, some  
suggestive sexual dialogue and situations.  
TV-PG  
TV-14  
TV-MA  
Parents strongly cautioned. This program may contain sophisticated themes, sexual content, strong language  
and more intense violence.  
Mature audiences only. This program may contain mature themes, profane language, graphic violence, and  
explicit sexual content.  
FV  
V
FANTASY/CARTOON VIOLENCE  
VIOLENCE  
S
SEX  
L
OFFENSIVE LANGUAGE  
DIALOGUE WITH SEXUAL CONTENT  
D
U.S. MOVIES  
This TV model features the “V-Chip technology” which allows you to use Motion Picture Ratings when viewing movies or  
video tapes. This innovation allows parents to block various types of movies and video tapes at their discretion.  
r
Use the numeric keypad to enter your four digit code. (Use a code that is  
easy to remember and record it in a safe place.)  
LOCK  
CH  
r
r
Press  
Press  
to enter the BLOCK PROGRAMS field.  
or to select U.S. MOVIES.  
LOCK SET  
OFF  
MODE  
HOW LONG?  
BLOCK PROGRAMS:  
U.S.TV MOVIES  
VOL  
VOL  
STATUS  
OFF  
* * * *  
ENTER CODE  
FIRST  
CH  
r
r
Press  
Press  
to highlight STATUS.  
or to display U.S MOVIES RATING CHART.  
VOL  
VOL  
23 l  
V-CHIP MENU OPERATION  
U.S. Movies Menu  
LOCK  
U.S. MOVIES  
OFF  
r
r
Press  
Press  
to select U.S. MOVIES ON or OFF.  
to select VIEW NR PROGRAMS?  
VOL  
CH  
VIEW NR PROGRAMS?  
YES  
G
PG  
PG-13  
R
NC-17  
X
LOCK  
U.S. MOVIES  
OFF  
Press  
to select VIEW NR PROGRAMS? YES or NO.  
VOL  
VIEW NR PROGRAMS?  
YES  
G
Note:  
Some movies are not rated for a variety of reasons. Old movies and foreign films are  
usually not rated.  
PG  
PG-13  
R
NC-17  
X
CH  
r
r
Press  
or  
to move between different ratings.  
CH  
VOL  
Use  
or  
to select ratings you want to block (RED) and  
VOL  
LOCK  
unblock (GREEN).  
U.S. MOVIES  
OFF  
YES  
VIEW NR PROGRAMS?  
Note: See the U.S. MOVIES CHART.  
G
ACTION  
PG  
PG-13  
R
NC-17  
X
r
Press  
twice to return to MODE in Lock menu.  
to select HOW LONG?  
CH  
r
r
Press  
Press  
PG-13, R, NC-17 and X will be blocked.  
or  
to select 12, 24, 48 hours or ALWAYS.  
VOL  
VOL  
U.S. MOVIES RATINGS CHART  
CONTAINS NO RATING (NOT RATED) AND NA  
(NOT APPLICABLE) PROGRAMS. Movie has  
not been rated or rating does not apply.  
NR  
G
GENERAL AUDIENCES. All ages admitted.  
PARENTAL GUIDANCE SUGGESTED. Some  
material may not be suitable for children.  
PG  
PARENTS STRONGLY CAUTIONED. Some  
material may be inappropriate for children under  
13.  
PG-13  
R
RESTRICTED. Under 17 requires accompanying  
parent or adult guardian.  
NC-17  
X
NO ONE 17 AND UNDER ADMITTED.  
ADULTS ONLY.  
24 l  
V-CHIP MENU OPERATION  
Rating Systems for Canada  
Canadian English  
The V-CHIP used in this TV model allows you to block various types of movies and television programs based on the two  
rating systems used in Canada.  
r
Use the numeric keypad to enter your four digit code. (Use a code that is easy to  
remember and record it in a safe place.)  
LOCK  
CH  
LOCK SET  
OFF  
r
r
Press  
Press  
to enter the BLOCK PROGRAMS field.  
or to select CANADIAN ENGLISH.  
to highlight STATUS.  
or to display CANADIAN ENGLISH RATING CHART.  
MODE  
HOW LONG?  
BLOCK PROGRAMS:  
CANADIAN ENGLISH  
VOL  
VOL  
STATUS  
OFF  
- - - -  
ENTER CODE  
FIRST  
CH  
r
r
Press  
Press  
VOL  
VOL  
LOCK  
CANADIAN ENGLISH  
OFF  
r
r
Press  
Press  
to select CANADIAN ENGLISH ON or OFF.  
to select VIEW E PROGRAMS?.  
VOL  
CH  
VIEW E PROGRAMS?  
YES  
C
C8 +  
G
PG  
14 +  
18 +  
LOCK  
CANADIAN ENGLISH  
OFF  
Press  
to select VIEW E PROGRAMS? YES or NO.  
VOL  
VIEW E PROGRAMS?  
YES  
C
C8 +  
G
PG  
14 +  
18 +  
Note: E (Exempt) programming includes: news, sports, documentaries and other  
information programming, talk shows, music videos, and variety programming.  
CH  
r
r
Press  
Use  
or  
to move between different ratings.  
CH  
VOL  
LOCK  
or  
to select ratings you want to block (RED) and  
VOL  
CANADIAN ENGLISH  
VIEW E PROGRAMS?  
OFF  
YES  
unblock (GREEN).  
C
C8 +  
G
PG  
14 +  
18 +  
Note: See the CANADIAN ENGLISH RATINGS CHART.  
ACTION  
r
Press  
twice to return to MODE in Lock menu.  
to select HOW LONG?.  
CH  
r
r
Press  
Press  
or  
to select 12, 24, 48 hours or ALWAYS.  
VOL  
VOL  
.
CANADIAN ENGLISH RATINGS CHART  
Exempt - Exempt programming includes: news, sports, documentaries and other information  
programming, talk shows, music videos, and variety programming.  
E
c
Programming intended for children under age 8. No offensive language, nudity or sexual content.  
Programming generally considered acceptable for children 8 years and over. No profanity, nudity or  
sexual content.  
C8+  
G
General programming, suitable for all audiences.  
PG  
Parental Guidance suggested. Some material may not be suitable for children.  
Programming contains themes or content which may not be suitable for viewers under the age of  
14. Parents are strongly cautioned to exercise discretion in permitting viewing by pre-teens and  
early teens.  
14+  
18  
ADULTS ONLY  
25 l  
V-CHIP MENU OPERATION  
Canadian French  
The V-CHIP used in this TV model also lets you block or unblock Canadian French programs according to various ratings  
categories.  
r
Use the numeric keypad to enter your four digit code. (Use a code that is easy to  
remember and record it in a safe place.)  
LOCK  
CH  
LOCK SET  
OFF  
r
r
Press  
Press  
to enter the BLOCK PROGRAMS field.  
or to select CANADIAN FRENCH.  
to highlight STATUS.  
or to display CANADIAN FRENCH menu rating chart.  
MODE  
HOW LONG?  
BLOCK PROGRAMS:  
CANADIAN FRENCH  
VOL  
STATUS  
OFF  
- - - -  
VOL  
ENTER CODE  
FIRST  
CH  
r
r
Press  
Press  
VOL  
VOL  
LOCK  
CANADIAN FRENCH  
VIEW NR PROGRAMS?  
G
OFF  
YES  
r
r
Press  
Press  
to select CANADIAN FRENCH ON or OFF.  
to select VIEW E PROGRAMS?  
VOL  
CH  
8
ANS+  
13 ANS+  
16 ANS+  
18 ANS+  
LOCK  
Press  
to select VIEW E PROGRAMS? YES or NO.  
CANADIAN FRENCH  
VIEW NR PROGRAMS?  
G
OFF  
VOL  
YES  
Note:  
E (Exempt) programming includes: news, sports, documentaries and other information  
programming, talk shows, music videos, and variety programming.  
8
ANS+  
13 ANS+  
16 ANS+  
18 ANS+  
.
CH  
r
r
Press  
Use  
or  
to move between different ratings.  
CH  
VOL  
LOCK  
CANADIAN FRENCH  
VIEW NR PROGRAMS?  
G
OFF  
YES  
or  
to select ratings you want to block (RED) and unblock  
VOL  
(GREEN).  
8
ANS+  
13 ANS+  
16 ANS+  
18 ANS+  
Note:  
See the CANADIAN FRENCH RATING CHART.  
ACTION  
r
Press  
twice to return to MODE in Lock menu.  
CH  
13ANS+, 16ANS+ and 18ANS+ will be blocked  
r
r
Press  
Press  
to select HOW LONG?  
or to select 12, 24, 48 hours or ALWAYS.  
VOL  
VOL  
CANADIAN FRENCH RATINGS CHART  
E
Exempt - Exempt programming.  
General - Programming intended for audience of all ages. Contains no violence, or the violence  
content is minimal or is depicted appropriately.  
G
8+ General - Not recommended for young children. Programming intended for a broad audience  
but contains light or occasional violence. Adult supervision recommended.  
8 ans +  
Programming may not be suitable for children under the age of 13 - Contains either a few  
violent scenes or one or more sufficiently violent scenes to affect them. Adult supervision strongly  
suggested.  
13 ans +  
Programming may not be suitable for children under the age of 16 - Contains frequent  
scenes of violence or intense violence.  
16 ans +  
18 ans +  
Programming restricted to adults. Contains constant violence or scenes of extreme violence.  
26 l  
FM RADIO OPERATION  
FM Radio Operation  
(For model CT-25G7 only.)  
Some televisions have built-in FM tuner. You can pre-program up to 9 different FM stations for easy access.  
r
Press TV/VIDEO button on the remote control twice to get into FM  
mode.  
SETUP  
IDIOMA/  
LANGUE  
r
r
r
r
r
Press ACTION button to display MENU Icons.  
Press pq or tu to highlight the SET UP icon.  
Press ACTION button to display the SET UP menu.  
Press p or q button to highlight PROG CHAN.  
Press u button to highlight FM ANTENNA  
PROG CHAN  
CC  
FM ANTENNA        EXT          
FM PROGRAM              
OTHER ADJ.  
.
r
Press t or u button to select INT (INTERNAL) or EXT (EXTERNAL).  
INT - For Cable TV users.  
EXT - For Antenna users.  
SET UP  
r
r
r
Press q button to highlight FM Program.  
Press u button to display FM PROGRAM screen  
Press numeric keys 1 through 9 on the remote control to select the  
appropriate FM position.  
FM PROGRAM  
FM POSITION 90.5 MHZ  
TO ADD  
3
r
r
r
Press p or q button to select the desired FM frequency.  
Press u button to add the station to memory.  
Repeat steps 10 through 12 until all 9 positions have been programmed into  
memory.  
r
Press ACTION button to exit the programming menu.  
Note: You can select any of the 9 stations by pressing the appropriate number  
button on the remote control, while in FM mode.  
Helpful Hint:  
In FM mode, at no volume or in Mute mode, there is  
no indication of the set being ON. Volume should  
be kept at audible level.  
Tuning FM station manually  
In FM mode, press p or q button to change the station frequency.  
Note: While in FM mode, press R-TUNE button to toggle between TV and FM radio mode.  
27 l  
TROUBLESHOOTING CHART  
Troubleshooting Chart  
Before calling for service, determine the symptoms and follow suggested solutions.  
AUDIO  
VIDEO  
Solutions  
Adjust Antenna Location and Connection  
Snowy Video  
Noisy Audio  
Noisy Audio  
Adjust Antenna Location and Connection  
Check Antenna Lead-in Wire  
Multiple Image  
Interference  
Move television from Electrical Appliances, Lights,  
Vehicles and Medical Equipment  
Noisy Audio  
No Audio  
Increase Volume  
Check Mute  
Check television SPEAKERS on/off  
Change Channel  
Normal Video  
Set TV or Cable Mode Properly  
Check Antenna Cables  
No Video with  
Snow  
Noisy Audio  
No Audio  
Check Power Cord is Plugged into Active Outlet  
Adjust Brightness and Audio Controls  
Change Channel  
Check Cable Connections  
Program the Remote Control Again  
Check Second Video Source Operation  
?
No Video  
Adjust Color Settings  
Change Channel  
Normal Audio  
Wrong Audio  
No Color  
Check Audio Is Set To Stereo or Mono, Not SAP  
Change CC (Closed Captioning) from Text Mode  
Normal Video  
Normal Audio  
Black Box on  
Screen  
Replace Remote Control Batteries  
Normal Audio  
Normal Video  
Intermittent Remote Control Operation  
28 l  
LIMITED WARRANTY  
PANASONIC SALES COMPANY,  
PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY,  
DIVISION OF:  
DIVISION OF:  
MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA  
One Panasonic Way  
Secaucus, New Jersey 07094  
MATSUSHITA ELECTRIC OF PUERTO RICO,  
INC., Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5  
San Gabriel Industrial Park  
Carolina, Puerto Rico 00985  
Panasonic Color Television  
Limited Warranty  
Limited Warranty Coverage  
If your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic Consumer  
Electronics Company or Panasonic Sales Company (collectively referred to as “the warrantor”) will, for the  
length of the period indicated on the chart below, which starts with the date of original purchase ("warranty  
period"), at its option either (a) repair your product with new or refurbished parts, or (b) replace it with a new or  
a refurbished product. The decision to repair or replace will be made by the warrantor.  
TV CATEGORIES  
ALL PARTS EXCEPT CRT  
CRT  
LABOR  
SERVICE  
9”-21” diagonal  
1 (ONE) YEAR  
2 (TWO) YEARS  
90 DAYS  
CARRY-IN  
22”-27” diagonal  
1 (ONE) YEAR  
2 (TWO) YEARS  
90 DAYS  
IN-HOME OR  
CARRY-IN  
During the "Labor" warranty period there will be no charge for labor. During the "Parts" warranty period, there  
will be no charge for parts. You must carry-in your product or arrange for in-home service (in-home service  
available only for 22” [diagonal] and larger screen), as applicable, during the warranty period. If non-  
rechargeable batteries are included, they are not warranted. This warranty only applies to products purchased  
and serviced in the United States or Puerto Rico. This warranty is extended only to the original purchaser of a  
new product which was not sold "as is". A purchase receipt or other proof of the original purchase date is  
required for warranty service.  
Carry-in or In-Home Service  
For Carry-In or In-Home Service (as applicable) in the United States call 1-800-211-PANA(7262) or visit  
For assistance in Puerto Rico call Panasonic Sales Company (787)-750-4300 or fax (787)-768-2910.  
In-Home service, if applicable, requires clear, complete and easy access to the product by the authorized servicer  
and does not include removal or re-installation of an installed product. It is possible that certain in-home repairs  
will not be completed in-home, but will require that the product, or parts of the product, be removed for shop  
diagnosis and/or repair and then returned.  
Limited Warranty continued on next page  
29 l  
LIMITED WARRANTY  
Limited Warranty continued from previous page  
Limited Warranty Limits And Exclusions  
This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER  
normal wear and tear or cosmetic damage, nor does it cover markings or retained images on the picture tube  
resulting from viewing fixed images (including, among other things, letterbox pictures on standard 4:3 screen  
TV’s, or non-expanded standard 4:3 pictures on wide screen TV’s, or onscreen data in a stationary and fixed  
location). The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment, or failures which are  
caused by products not supplied by the warrantor, or failures which result from accidents, misuse, abuse, neglect,  
mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, set-up adjustments, misadjustment of consumer  
controls, improper maintenance, power line surge, lightning damage, modification, or commercial use (such as in  
a hotel, office, restaurant, or other business), rental use of the product, service by anyone other than a Factory  
Servicenter or other Authorized Servicer, or damage that is attributable to acts of God.  
THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS LISTED UNDER "LIMITED WARRANTY  
COVERAGE". THE WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL  
DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT OF ANY  
BREACH OF THIS WARRANTY. (As examples, this excludes damages for lost time, cost of having someone  
remove or re-install an installed unit if applicable, or travel to and from the servicer. The items listed are not  
exclusive, but are for illustration only.) ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING  
THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY, ARE LIMITED TO THE PERIOD OF THE LIMITED  
WARRANTY.  
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on  
how long an implied warranty lasts, so the exclusions may not apply to you.  
This warranty gives you specific legal rights and you may also have others rights which vary from state to state.  
If a problem with this product develops during or after the warranty period, you may contact your dealer or  
Servicenter. If the problem is not handled to your satisfaction, then write to the warrantor's Consumer Affairs  
Department at the addresses listed for the warrantor.  
PARTS AND SERVICE (INCLUDING COST OF AN IN-HOME SERVICE CALL, WHERE  
APPLICABLE) WHICH ARE NOT COVERED BY THIS LIMITED WARRANTY ARE YOUR  
RESPONSIBILITY.  
30 l  
CUSTOMER SERVICES DIRECTORY  
For Product Information, Operating Assistance, Literature Request, Dealer Locations, and  
all Customer Service inquiries please contact:  
1-800-211-PANA (7262), Monday-Friday 9am - 9pm; Saturday-Sunday 9am - 7pm, EST.  
You can purchase parts, accessories or  
locate your nearest servicenter by visiting  
our Web Site.  
Accessory Purchases:  
1-800-332-5368 (Customer Orders Only)  
Panasonic Services Company 20421 84th Avenue South, Kent, WA 98032  
(6 am to 5 pm Monday - Friday; 6 am to 10:30 am Saturday; PST)  
(Visa, MasterCard, Discover Card, American Express, Check)  
Service in Puerto Rico  
Matsushita Electric of Puerto Rico, Inc. Panasonic Sales Company/Factory Servicenter:  
Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5, San Gabriel Industrial Park, Carolina, Puerto Rico 00985  
Phone (787) 750-4300  
Fax (787) 768-2910  
31 l  
NOTES  
32 l  
INDEX  
Index  
A
AC Power Supply Cord 3  
Accessory Purchases 31  
AI Sound 20  
Remote Control Operation 8, 9  
S
SAP 20  
Servicenters  
F
Feature Comparison Chart 4  
FM Radio Operation 27  
Front Control Panel 7  
Amplifier Connection 6  
Antenna Connection 3  
Audio 20  
Auto Power On 18  
Auto Program 17  
Auto Set Up Menu 5  
B
Balance 20  
Bass 20  
Battery Installation 9  
Brightness 18  
C
Cabinet and Remote Control 2  
Cable / Antenna Connection 3  
Care and Cleaning 2  
Caution 3  
Channels 21  
Clock Set 19  
Closed Captioning 18  
Codes for Cable Box 14  
Codes for DBS 14  
Codes for DVD 14  
Codes for VCR 13  
Color 18  
Component Codes 13  
Congratulations 2  
Customer Record 2  
Customer Services  
Directory 31  
Sharpness 18  
Sleep Timer 19  
Speakers 20  
Specifications 2  
Stereo 20  
Surround 20  
T
Television Location 3  
Time 19  
Timer 19  
Tint 18  
G
Game 21  
I
Icon Menu Navigation 15  
Icon Menu Operation 17  
Icon Menus 16  
Installation 3  
L
Limited Warranty 29, 30  
Lock 21  
Lock Set 21  
M
Main Menu Icons 16  
Manual Program 17  
Menu Languages 17  
Mode Operational  
Key Chart 10  
Mono 20  
N
Normal 20  
O
Optional Cable Connections 3  
P
Treble 20  
Troubleshooting Chart 28  
Tuning FM station manually 27  
TV or Cable 5  
U
U.S. Movies 23  
U.S. Movies Menu 24  
U.S. Movies Ratings Chart 24  
U.S. TV Programs 22  
U.S. TV Programs Rating 22  
V
V-Chip Menu Operation 22  
VCR Connection 6  
VHF/UHF Antenna 3  
Video Adj. 18  
W
Picture 18  
Product Information 31  
Prog Chan 17  
Programming The Remote 12  
Programming Without  
A Code 12  
Warranty 29, 30  
D
R
Default Modes for Remote  
Control 12  
Rating Systems for Canada 25  
33 l  
NOTES  
Panasonic Consumer Electronics Company,  
Division of Matsushita  
Electric Corporation of America  
One Panasonic Way  
Secaucus, New Jersey 07094  
Panasonic de Mexico, S.A, de C.V.  
Amores No. 1120  
Col. Del Valle C.P. 03100  
México, D.F.  
Tel. (0155) 5488-1000  
Fax (0155) 5575-6763, 5575-6765  
Panasonic Sales Company,  
Division of Matsushita Electric  
of Puerto Rico Inc. (“PSC”)  
Ave. 65 de Infantería, Km 9.5  
San Gabriel Industrial Park  
Carolina, Puerto Rico 00985  
Tel. (787) 750-4300  
Fax (787) 768-2910  
34 l  
®
Televisor a color  
Instrucciones de Operación  
CT-2017  
CT-25G7  
CT-25G7U  
CT-G2132  
CT-G2132L  
CT-G2172  
CT-G2172L  
CT-G2972  
CT-G2972L  
CT-G3352  
CT-G3352X  
t i n g 
T
Para asistencia llame al teléfono: 1-800-211-PANA (7262)  
o envíe un correo electrónico a la dirección:  
[email protected] (Solo en Estados Unidos)  
TQB2AA0370-2 20325  
PRINTED IN USA  
ADVERTENCIA  
RIESGO DE SACUDIDAS  
ELECTRICAS. NO ABRIR.  
ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, no  
deberán quitarse ni la cubierta ni la tapa posterior. No hay en el interior pieza  
alguna que el usuario tenga que reparar. Todo servicio habrá de brindarlo  
personal de reparación capacitado.  
El propósito del relámpago con  
punta de flecha dentro de un  
triángulo es el de advertir al  
usuario de que existen piezas  
internas del producto que  
representan riesgo de que las  
personas reciban sacudidas  
eléctricas.  
El propósito del signo de  
exclamación dentro de un  
triángulo es el de advertir al  
usuario  
documentos que acompañan  
al aparato incluyen  
de  
que  
los  
importantes instrucciones de  
funcionamiento y reparación.  
ADVERTENCIA: Con el objeto de prevenir el riesgo de incendio o de sacudida  
eléctrica, este aparato no deberá verse expuesto a la lluvia ni a la humedad.  
El simbolo de doble insulación (un cuadro dentro de otro cuadro) es  
con la intención de alertar al personal de servicio calificado a usar  
partes de reemplazo idénticas únicamente en este aparato.  
Cualquier cambio o modificación a este receptor de TV no aprovado  
expresamente por Matsushita Electric Corporation of America podria  
provocar interferencia dañina, que nulificaría la autoridad del usuario  
para operar este equipo.  
Aviso de la FCC:  
AVISO AMBIENTAL:  
Este producto utiliza un tubo de rayos catódicos (TRC) así como  
otros componentes que contienen plomo. El desecho de estos  
materiales puede estar regulado en su comunidad debido a  
consideraciones ambientales. Para información de desecho o  
reciclaje contacte a sus autoridades locales, o a la alianza de  
industrias electrónicas: <HTTP://WWW.EIAE.ORG.>  
INDICE  
Indice  
Felicidades.................................................................2  
Registro del Usuario..................................................................2  
Cuidado y limpieza ....................................................................2  
Especificaciones........................................................................2  
Instalación..................................................................3  
Ubicación de la Televisión.........................................................3  
Conexiones de Cable Opcional.................................................3  
Cable de Suministro de Corriente Alterna.................................3  
Conexión de Cable / Antena......................................................3  
Tabla de Comparación de Características..............4  
Menú de Auto Programación....................................5  
Conexiones de Equipo Opcional .............................6  
Videocasetera............................................................................6  
Conexión del Amplificador (TO AUDIO AMP) ...........................6  
Conexión del Decodificador de Televisión  
Panel de Control Frontal ..........................................7  
Operación del Control Remoto (CT-G2132, CT-G2132L,  
CT-G2172 y CT-G2172L solamente)...............................8  
Instalación de Pilas en el Control Remoto.................................8  
Operación del Control Remoto (CT-G2972,  
CT-G2972L, CT-G3352 y CT-G3352X solamente) .............9  
Instalación de Pilas en el Control Remoto.................................9  
Tabla del Modo Operacional de las Teclas .............................10  
Programando el Control Remoto.............................................12  
Programando Sin Código ........................................................12  
Códigos de Componentes.......................................................13  
Navegación del Menú de Iconos............................ 15  
Menú de Iconos Principal ....................................... 16  
Menús de iconos .....................................................................16  
Operación del Menú de Iconos ..............................17  
Ajuste.......................................................................................17  
Imagen.....................................................................................18  
Cronómetro..............................................................................19  
Audio .......................................................................................20  
Canales ...................................................................................21  
Bloqueo ...................................................................................21  
Operación del Menú de V-Chip ............................. 22  
Recepción de Radio FM (CT-25G7 solamente) .......... 27  
Cuadro de Localización de Fallas.......................... 28  
Guia de Servicios Tecnicos.................................... 29  
Indice ........................................................................30  
Lea estas instrucciones completamente antes de operar la Televisión.  
El contenido está sujeto a cambios sin previo aviso u obligación.  
Derechos Reservados 2002 por Matsushita Electric Corporation of America.  
Todos los Derechos Reservados. La copia y distribución sin autorización es violación de la ley.  
1 l  
FELICIDADES  
Felicidades  
Su nuevo Televisor Monitor/Receptor se caracteriza por un chasis de estado sólido que está diseñado para brindarle  
satisfacción por muchos años. Ha sido probada completamente en la fábrica para su mejor desempeño.  
Registro del Usuario  
Los números de modelo y de serie de esta unidad se encuentran en la parte posterior de la Televisión. Se recomienda que  
anote dichos números en los espacios que se proporcionan y se conserven como registro permanente de su compra. Esto  
le ayudará a identificarlo en caso de robo o pérdida.  
Número de  
Modelo  
Número de  
Serie  
Cuidado y limpieza  
Pantalla (Apagar la Televisión)  
Use una solución de jabón suave o limpiador de vidrios con un paño suave y limpio. NO USE LIMPIADORES  
ABRASIVOS.  
Evite la humedad excesiva y seque bien.  
Nota: Evite rociar cualquier tipo de limpiadores directamente sobre la pantalla.  
Gabinete y Control Remoto  
r
Para control remoto y gabinetes de plástico, use un paño suave humedecido con agua o una solución detergente suave. Evite  
exceso de humedad y frote hasta secar.  
r
No use benceno, diluyentes u otros productos a base de petróleo.  
Especificaciones  
Fuente de Potencia  
CT-2017  
(1,4A)  
(1,8A)  
(1,8A)  
(1,4A)  
(1,5A)  
(2,0A)  
(2,0A)  
CT-25G7  
CT-25G7U  
CT-G2132  
CT-G2172  
CT-G2972  
CT-G3352  
120V AC, 60Hz  
127ca 60Hz  
CT-G3352X  
(2,0A)  
CT-G2132L  
CT-G2172L  
CT-G2972L  
(1,5A)  
(1,6A)  
(2,0A)  
Auto (110Vca-220Vca)  
50/60Hz  
Capacidad de Canales - 181  
Terminales de Entrada de Vídeo  
Terminales de Entrada de Audio  
VHF-12; UHF-56; Cable-113  
1Vp-p, 75 Ohmios, Estilo  
fonográfico  
500mV RMS 47Kilo Ohmios  
0-2,0V RMS 4,7Kilo Ohmios  
Terminales de Salida de Audio  
(algunos modelos)  
Terminales de Entrada S-Vídeo  
(algunos modelos)  
Conector S-Vídeo (Y-C)  
Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso ni obligación alguna.  
2 l  
INSTALACIÓN  
Instalación  
Ubicación de la Televisión  
Esta unidad tiene como propósito ser usada como parte de un centro de entretenimiento. Consulte a su distribuidor para  
obtener opciones disponibles.  
r
r
Evite el exceso de luz del sol u otras luces brillantes, incluyendo reflejos.  
Mantenga alejada la unidad del exceso de calor o humedad. La ventilación inadecuada puede causar fallas en componentes  
internos.  
r
r
La iluminación fluorescente puede reducir el rango de transmisión del control remoto.  
Evite el equipo magnético, incluyendo motores, ventiladores o altavoces externos.  
PRECAUCIÓN: Use únicamente con el mueble, mesa, cómoda o librero especificado por el fabricante o comprado con el  
aparato. Si mueve el mueble con el aparato sobre de el, tenga mucho cuidado de que el aparato no caiga sobre usted al  
empujar. Para evitar lesiones a infantes, nunca coloque el televisor en muebles que puedan ser inclinados o movidos por un  
niño.  
Conexiones de Cable Opcional  
Cables blindados de audio y video deben usarse entre los componentes. Para obtener mejores resultados:  
r
r
r
Use cable coaxial blindado de 75 ohmios.  
Use los conectores de entrada y salida apropiados, iguales a los de su componente.  
Evite el uso de cables largos para minimizar interferencia.  
Cable de Suministro de Corriente Alterna  
PRECAUCION: PARA PREVENIR UNA DESCARGA ELECTRICA, BUSQUE LA CLAVIJA ANCHA DEL ENCHUFE  
E INSERTELA POR COMPLETO EN LA RENDIJA ANCHA DE LA TOMA DE CORRIENTE ALTERNA. NO USE  
ESTE ENCHUFE CON UN RECEPTACULO U OTRA TOMA DE CORRIENTE SALVO QUE LA CLAVIJA SE PUEDA  
INSERTAR POR COMPLETO PREVINIENDO QUE SE EXPONGA LA CLAVIJA.  
Enchufe polarizado  
PROTEJA EL CABLE DE AC DE SER PISADO, ENRROLLADO, PLEGADO, TROZADO O PERFORADO,  
PARTICULARMENTE EN LOS CONECTORES Y EN LOS PUNTOS DONDE SALE DEL APARATO.  
Conexión de Cable / Antena  
Para una recepción adecuada, se requiere una conexión de cable o de antena.  
Cable de Entrada de la  
Compañía de Cable  
Conexión de cable  
Conecte el cable suministrado por su compañía local de cable.  
Nota: Se puede requerir de un decodificador de cable para una recepción adecuada. Verifique con su  
compañía de cable local sobre los requisitos de compatibilidad.  
75 Ohmios VHF/UHF en la  
parte posterior de la TV  
Conexión de Antena  
Para una recepción adecuada de canales VHF/UHF, se requiere de una antena externa. Para la  
mejor recepción, se recomienda una antena en el exterior.  
La Modalidad de Antena debe estar ajustada en televisión.  
Cable de Entrada de  
una Antena de Casa  
Nota: La Modalidad de Cable está predispuesta de fábrica. Usuarios de antena deberán cambiar a Modalidad  
de Antena en el menú de Ajuste (SETUP).  
Antena VHF/UHF  
Una antena VHF/UHF y su transformador se incluyen en algunos modelos. Coloque en la televisión,  
ajuste la antena hasta que la imagen sea clara. (Vea la conexión de Antena).  
3 l  
TABLA DE COMPARACIÓN DE CARACTERÍSTICAS  
Tabla de Comparación de Características  
X
7
G
7
3
7
72L  
2
1
1
2
352  
MODELOS  
01  
2
2
2
3
2
1
29  
3
-2  
G
-
G
-
G
-
G
-
-52  
G
-
-
-G  
T
C
T
C
T
C
T
C
T
C
T
C
T
C
C
CT  
C
CARACTERISTICAS  
LENGUAJE DEL MENÚ  
ENG/ESP/FRAN  
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
SUBTITULACION  
CAPACIDAD DEL V-CHIP  
ENTRADA DE 75 OHM  
ANTENA INCLUIDA  
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
ÍTICAS  
R
E
T
ADAPTADOR DE 75 OHM  
INCLUIDO  
r
r
r
r
r
r
R
PCIALES  
VIDEO NORM  
AUDIO NORM  
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
BAJOS/BALANCE/AGUDOS  
ESTEREO  
r
r
r
r
r
RADIO FM  
SONIDO IA  
r
r
r
4
r
r
r
4
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
AUDIO  
ENVOLVENTE  
SALIDA AUDIO  
NUMERO DE BOCINAS  
2
2
4
4
2
2
2
2
1
1
2
2
2
2
2
2
1
1
ENTRADA A/V  
(POSTERIOR/DELANTERA)  
(1/1) (1/1) (2/1) (2/1) (2/1) (2/1) (2/1) (2/1) (1/1) (1/1)  
ORES  
ENTRADA S-VHS  
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
r
CONECTOR DE AUDIFONOS  
SALIDA PARA AUDIFONO  
r
r
NECT  
r
r
C
DEA/V  
INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DEL USO DE VIDEO JUEGOS, COMPUTADORAS,  
U OTROS TIPOS DE IMÁGENES FIJAS.  
ADVERTENCIA: El marcado o retención de imágen en los tubos de proyección como resultado del  
uso de una imágen fija no es un defecto de operación y como tal no está cubierto por la garantía.  
Este televisor esta diseñado para desplegar imágenes en movimiento constante en la pantalla. El uso  
constante de imágenes fijas tal como peliculas en formato letterbox en pantallas estándar (con barras arriba  
y abajo de la imágen), peliculas estándar no expandidas (4:3) en TV’s de pantalla ancha (con barras laterales  
visibles a cada lado de la imágen), barras de reporte de la bolsa mercantil (barra con información en  
movimiento en la parte inferior de la pantalla), patrones de video juegos, marcadores deportivos fijos, logos  
de estación televisora, patrones de internet u otros patrones de tipo computadora deben limitarse.  
El uso extendido de material de imágen fija puede causar daño permanente a los tubos de proyección, el  
cual se presenta como ‘imágen fantasma” visible en la imágen normal. Este tipo de desgaste irreversible de  
los tubos de proyección puede limitarse mediante los siguientes pasos:  
No utilice la imagen fija por periodos largos de tiempo.  
Apague la unidad cuando no se este usando.  
4 l  
MENÚ DE AUTO PROGRAMACIÓN  
Menú de Auto Programación  
Para su conveniencia, el menú de auto programación será desplegado en pantalla cuando el set sea encendido por  
primera vez. De ser necesario, siga los menús y los procedimientos para ajustar las caracteristicas.  
r
IDIOMA/LANGUE - Seleccione el idioma del menú ENGLISH (Inglés), ESPAÑOL o FRANCAIS (Francés).  
LA ANTENA DEBE ESTAR  
CONECTADA  
AUTO PROGRAMACION  
Presione  
para seleccionar menú en Inglés, Español, o Francés  
IDIOMA/LANGUE  
ESPAÑOL  
VOL  
MODO  
CABLE  
PROGRAMA AUTO  
PRESIONE ACTION PARA SALIR  
r
MODO - Para seleccionar la modalidad de TV (antena) o CABLE dependiendo de la fuente de la señal.  
LA ANTENA DEBE ESTAR  
CONECTADA  
AUTO PROGRAMACION  
Presione  
para seleccionar modo deTELEVISIÓN o CABLE.  
VOL  
IDIOMA/LANGUE  
ESPAÑOL  
MODO  
CABLE  
PROGRAMA AUTO  
PRESIONE ACTION PARA SALIR  
r
PROGRAMA AUTO - Para programar automáticamente todos los canales con señal.  
LA ANTENA DEBE ESTAR  
CONECTADA  
Presione  
para iniciar la programación automática de canales.  
VOL  
AUTO PROGRAMACION  
IDIOMA/LANGUE  
ESPAÑOL  
MODO  
CABLE  
PROGRAMA AUTO  
PRESIONE ACTION PARA SALIR  
5 l  
CONEXIONES DE EQUIPO OPCIONAL  
Conexiones de Equipo Opcional  
Conexión de la Videocasetera  
Conecte el equipo como se muestra a la parte frontal o posterior de la entrada de Audio/Video.  
Nota: Conexiones de Audio/Video frontales y de la parte posterior no pueden usarse al mismo tiempo.  
1. Seleccione la Modalidad de Vídeo presionando el botón de TV/VIDEO.  
2. Opere el equipo opcional tal como se instruye en el manual del equipo.  
Nota: Videocaseteras, equipo de videodiscos, equipo de videojuegos y teletexto pueden también ser conectados a la  
entrada de conexión de antena. (Vea el manual de su equipo.)  
CONEXIONES EN LA PARTE POSTERIOR DE LA TELEVISION  
Nota: Puede variar segun el modelo.  
Videocasetera  
AUDIO  
VIDEO  
R
L
TO AUDIO  
AMP  
Use el conector  
de S-Video  
de video.  
ó
el  
VIDEO OUT  
S-VIDEO  
OUT  
ANT  
2
S-VIDEO  
INPUT  
1
L
AUDIO OUT  
R
ANT INPUT  
OUTPUT  
CABLES NO INCLUIDOS  
Cable de Entrada de una  
Antena de Casa  
Nota: El control remoto debe ser programado con los códigos que se incluyen para operar la videocasetera.  
Conexión del Amplificador (TO AUDIO AMP)  
Para escuchar el sonido a través de un sistema estéreo separado, conecte un amplificador externo a las conexiones TO AUDIO AMP en  
la parte posterior de la televisión.  
Nota: Las conexiones TO AUDIO AMP no pueden ser conectadas directamente a altavoces (bocinas) externas.  
Ajustes de Audio  
1. Seleccione en la pantalla ALTAVOCES SI en el menú de AUDIO (SONIDO).  
2. Ajuste el volumen del amplificador al mínimo.  
3. Ajuste el volumen de la televisión al nivel deseado.  
4. Ajuste el volumen del amplificador hasta igualar el de la televisión.  
5. Seleccione ALTAVOCES APAGADAS Y SALIDA DE AUDIO VARIABLE en el menú de AUDIO (SONIDO).  
6. Ahora puede controlar el volumen, el silencio, los bajos, los altos, y el balance usando la televisión.  
Nota: Seleccione ALTAVOCES APAGADAS Y SALIDA DE AUDIO FIJA para controlar las funciones de audio a través del  
amplificador externo.  
CONEXIONES EN LA PARTE POSTERIOR DE LA TELEVISION  
Nota: Para modelos con conectores de audio TO AUDIO AMP  
AUDIO  
VIDEO  
R
L
Amplificador Externo  
TO AUDIO  
AMP  
CABLES NO INCLUIDOS  
ANT  
2
INPUT  
1
S-VIDEO  
6 l  
PANEL DE CONTROL FRONTAL  
Panel de Control Frontal  
TV/VIDEO  
Presione  
para seleccionar la modalidad de entrada de VIDEO.  
Nota: El panel de control frontal puede ser usado para accesar el menú ó cambiar el modo de video cuando no se disponga del  
control remoto.  
Terminales en el frente de televisión  
VIDEO  
L
- AUDIO - R  
HPJ  
Entrada para audifonos  
con conector de 1/8"  
(algunos modelos)  
Video Cámara  
Una segunda videocasetera, un reproductor de videodiscos, un equipo de videojuegos y equipo de DSS (sistema de  
transmisión digital vía satélite) pueden también ser conectados a las conexiones de Audio/Video. Vea el manual de su  
equipo opcional para más detalles.  
Procedimiento  
1. Conecte su equipo a las conexiones Audio/Vídeo en la parte frontal o posterior de la televisión.  
2. Opere el equipo como se instruye en el manual del equipo.  
Nota: Conexiones de Audio/Vídeo frontales y de la parte posterior no pueden usarse al mismo tiempo.  
7 l  
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO  
Operación del Control Remoto  
(Para los modelos CT-G2132, CT-G2132L, CT-G2172 y CT-G2172L, solamente.)  
POWER  
MUTE  
Presione para ENCENDER y APAGAR.  
Presione para silenciar el sonido.  
VOL  
CH  
Presione para ajustar el nivel del audio de la TV  
y navegar en los menús.  
Presione para seleccionar el siguiente canal y  
navegar en los menús.  
ACTION  
“0” ~ “9”  
Presione para accesar los menús.  
Presione el teclado numérico para seleccionar  
cualquier canal.  
TV/VIDEO  
Presione para seleccionar la Modalidad de  
televisión o video.  
R-TUNE  
RECALL  
Presione para regresar al canal previamente visto  
o modo de vídeo.  
Presione para visualizar la hora, el canal,  
cronómetro de apagado automático, y otras  
opciones.  
EUR501450  
Instalación de Pilas en el Control Remoto  
Use dos pilas AA:  
Quite la tapa del compartimiento de pilas presionando en dirección a la flecha.  
Instale las pilas igualando las marcas (+) y (–) de la polaridad.  
Coloque nuevamente la tapa de las pilas.  
Precauciones  
Reemplace las pilas por pares.  
No mezcle tipos de pilas (carbono de zinc con alcalina).  
No intente cargar, hacer cortocircuito, desarmar, calentar ó quemar las pilas.  
Nota: Instalación incorrecta puede causar derrame y corrosión que dañará al Control Remoto.  
8 l  
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO  
Operación del Control Remoto  
(Para los modelos CT-G2972, CT-G2972L, CT-G3352 y CT-G3352X solamente.)  
*LIGHT  
Presione para illuminar los botones del control  
remoto.  
Presione para ENCENDER y APAGAR  
VOL  
VOL  
D
V
V
D
T
Presione para ajustar el nivel del audio de la TV  
y navegar en los menús.  
Presione para seleccionar el funcionamiento del  
control remoto.  
CH  
ACTION  
CH  
Presione para seleccionar el siguiente canal y  
navegar en los menús.  
Presione para accesar los menús.  
EXIT  
TV/VIDEO  
Botones de función de DBS.  
Presione para seleccionar la modalidad de  
televisión o vídeo.  
GUIDE  
MUTE  
Botones de función de DBS.  
Presione para silenciar el sonido.  
RECALL  
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
Presione para visualizar la hora, el canal,  
cronómetro de apagado automático, y otras  
opciones.  
PLAY  
FF  
REW  
Presione el teclado numérico para seleccionar  
cualquier canal.  
PAUSE  
STOP  
TV/VCR  
EUR511502  
REC  
VCR/DBS CH  
R-TUNE  
Presione para regresar al canal previamente visto  
o modo de vídeo.  
Botones de función Componente.  
*Para prolonger la vida de las pilas,  
encienda y apague la luz presionando  
Instalación de Pilas en el Control Remoto  
Use dos pilas AA:  
los botones R-TUNE  
y
RECALL  
Quite la tapa del compartimiento de pilas presionando en dirección a la flecha.  
Instale las pilas igualando las marcas (+) y (–) de la polaridad.  
Coloque nuevamente la tapa de las pilas.  
simultáneamente.  
Precauciones  
Reemplace las pilas por pares.  
No mezcle tipos de pilas (carbono de zinc con alcalina).  
No intente cargar, hacer cortocircuito, desarmar, calentar ó quemar las pilas.  
Nota: Instalación incorrecta puede causar derrame y corrosión que dañará al Control Remoto.  
9 l  
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO  
Tabla del Modo operacional de las Teclas  
Esta tabla define que teclas funcionan después de programar (si es requerido) el control remoto, cuando se seleccciona  
uno de los modos TV, DTV, CABLE, DBS, VCR, DVD ...etc.  
Nombre  
POWER  
MODO TV  
Encendido  
Mudo  
MODO CABLE  
Encendido  
MODO DBS  
Encendido  
MUTE  
Televísión Mudo  
Televísión Mudo  
Selección De Fuente Selección De Fuente Selección De Fuente De  
TV/VIDEO  
De Video  
Canal Arriba  
Canal Abajo  
VOL +  
De Video Televísión  
Canal Arriba  
Canal Abajo  
Televísión VOL +  
Televísión VOL -  
-
Video Televísión  
Navegación Arriba  
Navegación Abajo  
Navegación Derecha  
Navegación Izquierda  
Menú  
CHAN UP  
CHAN DOWN  
VOL RIGHT  
VOL LEFT  
ACTION  
VOL -  
Menú/Entrar  
Desplegar  
Información  
Televísión Desplegar  
Información  
RECALL  
Info. De Programa  
EXIT  
-
-
Salida DBS  
Guia DBS  
Digito 1  
Digito 2  
Digito 3  
Digito 4  
Digito 5  
Digito 6  
Digito 7  
Digito 8  
Digito 9  
Digito 0  
GUIDE  
-
-
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Digito 1  
Digito 2  
Digito 3  
Digito 4  
Digito 5  
Digito 6  
Digito 7  
Digito 8  
Digito 9  
Digito 0  
Digito 1  
Digito 2  
Digito 3  
Digito 4  
Digito 5  
Digito 6  
Digito 7  
Digito 8  
Digito 9  
Digito 0  
Canal o Modo De  
Video Previo  
R-TUNE  
Canal Previo  
Programa DBS  
<<REW  
PLAY  
Regresar VCR  
Tocar VCR  
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
>>FF  
FF VCR  
PAUSE  
Pausa VCR  
STOP  
Detener VCR  
Grabar VCR  
Interruptor TV/VCR  
RECORD  
TV/VCR  
VCR/DBSCHAN  
Canal Abajo VCR  
Canal Arriba VCR  
-
-
DBS Canal Abajo  
DBS Canal Arriba  
VCR/DBS CHAN  
LIGHT  
Iluminar los botones del control remoto  
10 l  
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO  
Tabla del Modo operacional de las Teclas (cont.)  
Nombre  
POWER  
MODO VCR  
MODO DVD  
Encendido  
Encendido  
MUTE  
Televísión Mudo  
Televísión Mudo  
Selección De Fuente  
De Video Televísión  
Selección De Fuente  
De Video Televísión  
TV/VIDEO  
ACTION  
-
-
CHAN UP  
CHAN DOWN  
VOL RIGHT  
VOL LEFT  
-
Capitulo Siguiente  
Capitulo Previo  
Navegación Derecha  
Navegación Izguierda  
-
Televísión Vol +  
Televísión Vol -  
Despliegue En  
Pantalla  
Despliegue En  
Pantalla  
RECALL  
EXIT  
-
-
GUIDE  
-
-
1
-
-
2
-
-
3
-
-
4
-
-
5
-
-
6
-
-
7
-
-
8
-
-
9
-
-
0
-
-
-
R-TUNE  
<<REW  
PLAY  
-
Regresar  
Tocar  
Salto Atrás <<  
Tocar  
Salto Atrás  
FF>>  
>>FF  
FF  
PAUSE  
STOP  
Pausa  
Detener  
Pausa  
Detener  
-
RECORD  
TV/VCR  
VCR/DBS  
CHAN  
Grabar  
Interruptor TV/VCR  
Abrir/Cerrar  
Canal Abajo  
Canal Arriba  
Despacio -  
Despacio +  
VCR/DBS  
CHAN  
LIGHT  
Iluminar los botones del control remoto  
11 l  
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO  
Programando El Control Remoto  
El Control Remoto Universal puede programarse para operar componentes de varios fabricantes usando los botones de  
función para VCR, DVD, CABLE o DBS. Siga los procedimientos para programar su Control Remoto con o sin código para  
el componente.  
Modos De Default Para El Control Remoto  
Equipo  
Funciona  
TELEVISIÓN (Solo Panasonic )  
CABLE (preajustado)  
Default  
TELEVISIÓN  
Código TV Panasonic  
CódigoCABLEPanasonic  
Código DBS Panasonic  
Código VCR Panasonic  
CABLE  
SISTEMA DE TRANSMISIÓN DIGITAL  
SISTEMA DE TRANSMISIÓN DIGITAL (preajustado)  
VIDEOCASETERA  
VIDEOCASETERA  
VIDEO DISCO DIGITAL/DISCO COMPACTO  
(preajustado)  
VIDEO DISCO DIGITAL/DISCO COMPACTO  
Código DVD Panasonic  
Determine el fabricante del componente y busque en la tabla su código.  
Procedimiento  
Confirme que el componente esté conectado y en operación.  
Apague el componente.  
ACTION  
Presione los botones de  
y
juntos, cuando menos 5 segundos.  
Presione el botón de la función apropiada del componente en el Control Remoto. (VCR, DVD, CABLE o DBS).  
Ponga el código del componente de 3 dígitos usando el teclado numérico (botones 0 ~ 9) del Control Remoto.  
Presione el botón  
de el Control Remoto para probar el componente. Si éste procedimiento ha sido exitoso,  
el componente se encenderá.  
Consejos Utiles: Código sin éxito  
Si el componente no opera con el Control  
Remoto, repita el procedimiento usando otro  
código.  
códigos.)  
(Algunas marcas tienen múltiples  
Si un código se ha puesto incorrectamente, o si el  
procedimiento toma más de 30 segundos, la  
programación ha fracasado.  
Programación Sin Código  
Este procedimiento busca todos los códigos y se le llama “método de secuencia.”  
Confirme que el componente esté conectado y en operación.  
Apague el componente.  
ACTION  
Presione los botones  
y
juntos, cuando menos 5 segundos.  
Presione el botón de la función apropiada del componente en el Control Remoto.  
VOL  
Presione el botón  
anterior.  
para ubicarse en el siguiente código. Presione el botón  
VOL para regresar al código  
Presione el botón  
de el Control Remoto para probar el componente. Si éste procedimiento ha sido exitoso,  
el componente se encenderá.  
Nota: Repita los pasos anteriores hasta que el código del componente se halla encontrado. Puede tomar varios intentos  
hasta encontrar el código correcto.  
ACTION  
Después de que el código se ha encontrado, presione el botón  
para guardar el código.  
12 l  
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO  
Códigos de Componentes  
El Control Remoto Universal tiene capacidad de operar varias marcas de componentes después de introducir el código  
apropiado. A causa del límite de memoria no se han incluido todos los códigos existentes, por lo cual es posible que  
algunos componentes no operen. El Control Remoto Universal no controla todas la funciones y características disponibles  
en todos los modelos.  
Escriba los números del código en este espacio. Esto le servirá como referencia cuando necesite programar su  
Control Remoto.  
Sistema de  
Transmisión digital  
(DBS)  
Decodificador de  
Videocasetera  
Videodisco Digital  
Otros  
cable  
Codigos para VCR  
Marque  
Code  
Marque  
Code  
Orion  
120, 126  
121,122, 123, 124  
135  
Admiral  
Aiwa  
Panasonic  
J.C. Penney  
Pentax  
127, 132  
100,105, 110, 111, 124, 139, 145  
100,111, 145  
Akai  
114, 115, 116, 129  
111, 139  
Audio Dynamic  
Bell & Howell  
Broksonic  
Canon  
Philco  
120, 123, 124, 126, 131, 143  
123, 124, 131  
105, 113  
Philips  
120, 126  
Pioneer  
123  
123, 125  
100, 101, 102, 123, 124, 131, 133,  
145, 146  
Proscan  
Citizen  
106  
Craig  
105, 106, 129  
124, 127, 145  
175, 124, 143  
110, 111, 139  
145  
Quasar  
121, 122, 123, 124  
Curtis Mathes  
Daewoo  
DBX  
Radio Shack  
105, 109, 124, 133, 136, 140  
100, 101,102, 123, 124, 131, 133,  
145, 146  
RCA  
Dimensia  
Emerson  
Fisher  
Realistic  
Samsung  
Sansui  
105, 109, 124, 136, 140  
102, 104, 133  
103, 119, 120, 125, 126, 143  
105, 107, 108, 109, 113  
120, 126, 134  
124, 133,145  
106  
120, 126, 139, 152  
105, 109, 113  
Funai  
Sanyo  
GE  
101, 102, 104, 109, 120, 126, 138,  
140, 147, 148  
Scott  
Goldstar  
Gradiente  
Hitachi  
Sears  
100, 105, 106, 107, 108  
135, 136  
134  
Sharp  
100, 123, 145  
123, 124  
Shintom  
117  
Instant Replay  
Jensen  
JVC  
Signature 2000  
Singer  
135  
139  
117  
110, 111, 134,139  
306, 310, 311, 339  
100, 105, 106,107, 108, 109  
123, 124, 131  
310, 311, 339  
106  
Sony  
128, 129, 130  
123, 124, 131  
106  
Kenwood  
LXI  
Sylvania  
Tashiro  
Tatung  
Magnavox  
Marantz  
Marta  
110, 111, 139  
110, 111, 139  
121, 122, 123, 124  
124  
Teac  
Technics  
Teknika  
Toshiba  
Memorex  
MGA  
109, 124  
138, 140, 141, 147,148  
100,145  
101, 146  
Minolta  
Mitsubishi  
Multitech  
NEC  
Vector Research 111  
138, 140, 141, 147, 148  
104, 147  
Wards  
Yamaha  
Zenith  
106, 109, 135, 136, 144  
105, 110, 111, 139  
106,144  
110,111, 134, 139  
123, 124  
Olympic  
Optimus  
106, 121, 128, 135  
13 l  
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO  
Códigos de Componentes (cont.)  
Códigos para Decodificador de Cable  
Marque  
Code  
Marque  
Code  
232  
ABC  
224  
Puser  
Archer  
225, 232  
205, 232  
205, 222  
212, 213  
224, 225, 232  
229  
RCA  
215  
232  
Cableview  
Citizen  
Realistic  
Regal  
212, 218, 240, 241, 242, 245, 249  
Curtis  
Regency  
Rembrandt  
Samsung  
234  
Diamond  
Eagle  
205, 232, 237  
205  
Eastern  
GC Brand  
Gemini  
234  
Scientific Atlanta 211, 212, 213  
205,232  
222  
Slmark  
201, 205  
205, 210  
205, 232  
201, 205  
244  
Sprucer  
Stargate  
Teleview  
Texscan  
Tocom  
General  
Instrument/  
Jerrold  
211, 219, 220, 221, 222, 224, 225,  
226, 227  
Hamlin  
212, 218, 240, 241, 242, 245  
203, 224  
235, 236,247  
204  
Hitachi  
Toshiba  
Unika  
Macom  
Memorex  
Movietime  
Oak  
203, 204, 205  
230  
225, 232  
222, 232  
206  
Universal  
Videoway  
Viewstar  
Zenith  
205, 232  
202, 237,239  
209, 210, 214  
206, 207, 228, 229, 230  
201, 216  
229, 230  
200, 217  
Panasonic  
Philips  
Zenith / Drake  
Satellite  
Pioneer  
200  
Pulsar  
205, 232  
Códigos para DVD  
Marque  
Code  
Marque  
Code  
101  
110  
108  
104  
101  
103  
100  
107  
Saba  
Denon  
100  
101  
108  
105  
101  
100  
103  
102  
101  
Samsung  
Sharp  
Ferguson  
JVC  
Sony  
Mitsubishi  
Nordmende  
Panasonic  
Philips  
Thomson  
Toshiba  
Yamaha  
Zenith  
Pioneer  
RCA  
Códigos para DBS  
Marque  
Code  
Marque  
Code  
104  
Panasonic  
Philips  
Dish Network  
(Echostar)  
105, 115, 116  
101, 102  
108  
Echo Star  
G.E.  
105  
Primestar  
RCA  
106  
106, 109, 110, 113  
Gradiente  
Hitachi  
114  
Sony  
107  
103, 111, 112  
103  
Toshiba  
Uniden  
100  
101, 102  
HNS (Hughes)  
14 l  
NAVEGACIÓN DEL MENU DE ICONOS  
Navegación del menu de iconos  
Presione  
para deplegar los iconos.  
Presione  
para seleccionar el icono deseado.  
IMAGEN  
COLOR  
-- -- -- I -- -- --  
AJ. IMAGEN  
TINTE  
-- -- -- I -- -- --  
-- -- -- I -- -- --  
-- -- --- -- -- -- I  
BRILLO  
Presione  
para desplegar las características  
del icono seleccionado  
CONTRASTE  
NITIDEZ  
-- -- -- I -- -- --  
NO  
NORMAL  
IMAGEN  
COLOR  
-- -- -- I -- -- --  
AJ. IMAGEN  
TINTE  
-- -- -- I -- -- --  
-- -- -- I -- -- --  
BRILLO  
CONTRASTE  
NITIDEZ  
NORMAL  
Presione  
para seleccionar la caracteristica.  
-- -- -- -- -- --  
I
-- -- -- I -- -- --  
NO  
para ajustar o activar la  
caracteristica  
Presione  
BRILLO 32 -- -- -- I -- -- --  
Presione  
repetidamente para salir de  
los menús.  
Imágen normal  
15 l  
MENÚ DE ICONOS PRINCIPAL  
Menu de iconos Principal  
Menú de Iconos  
Estas tablas muestran todos los menús de cada icono y a que páginas ir para sus descripciones.  
Ir a  
página  
Ir a  
página  
AJ. AUDIO  
IDIOMA/LANGUE  
20  
17  
17  
MODO (ESTERO, SPA o MONO)  
BAJOS, ALTOS, BALANCE o NORMAL  
MODO - (INGLÉS, FRANÇAIS, ESPAÑOL)  
PROG CNLS  
OTROS AJ.  
MODO - (TELEVISIÓN o CABLE)  
PROGRAMA AUTO  
20  
20  
SONIDO IA  
PROGRAMA MANUAL  
SONIDO ENVOLVENTE  
ENVOLVENTE  
CC (CLOSED CAPTIONED - Subtítulos)  
18  
18  
MODO CC  
ALTAVOCES  
SI  
OTROS AJ.  
20  
APAGADAS Y SALIDA DE AUDIO VARIABLE  
APAGADAS Y SALIDA DE AUDIO FIJA  
AUTOENCENDIDO  
Ir a  
página  
Ir a  
página  
AJ. IMAGEN  
AJUSTE DE RELOJ  
19  
19  
18  
COLOR,  
TINTE,  
BRILLO,  
CONTRASTE,  
HORA  
NITIDEZ o NORMAL  
APAGADO  
TIEMPO?  
CRONOM  
MODO  
ENCENDER  
APAGAR  
19  
ELIJA CANAL  
Ir a  
página  
Ir a  
página  
MODO  
TITULOS  
21  
BLOQUEO - (TODOS, CANALES o JUEGO)  
PROGRAMAS  
TIEMPO?  
MANUAL  
23  
Operación del menú de V-CHIP  
24  
16 l  
OPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOS  
Operación del Menú de Iconos  
AJUSTE  
Nota: Vea la pág. 15 para los procedimientos de navegación del menú de iconos.  
Idiomas del Menú  
En el menú de SET UP (AJUSTE) bajo IDIOMA/LANGUE seleccione el idioma del menú ENGLISH (Inglés), ESPAÑOL o  
FRANCAIS (Francés).  
AJUSTE  
MODO  
ESPAÑOL  
IDIOMA/  
LANGUE  
PROG CNLS  
CC  
Presione  
para seleccionar menus en Inglés, Español o Francés.  
VOL  
OTROS AJ.  
Prog Cnls (Programación de Canales)  
En el menú de AJUSTE bajo PROG CNLS seleccione:  
r
r
r
MODO - Para seleccionar la modalidad de TV (antena) o CABLE dependiendo de la fuente de la señal.  
AJUSTE  
IDIOMA/  
LANGUE  
MODO  
PROGRAMA AUTO  
 CABLE  
Presione  
para seleccionar TELEVISIÓN o CABLE.  
VOL  
PROG CNLS  
PROGRAMA MANUAL          
CC  
OTROS AJ.  
PROGRAMA AUTO -Para programar automáticamente todos los canales con señal.  
AJUSTE  
Presione  
para iniciar la programación automática de canales.  
IDIOMA/  
LANGUE  
VOL  
MODO  
 CABLE  
PROGRAMA AUTO  
PROG CNLS  
PROGRAMA MANUAL          
CC  
OTROS AJ.  
PROGRAMA MANUAL - Para manualmente incluir o borrar canales.  
AJUSTE  
AJUSTE  
PROGRAMA MANUAL          
ELIJA CANEL          
IDIOMA/  
3
LANGUE  
MODO  
PROGRAMA AUTO  
 CABLE  
Presione  
para desplegar el siguiente menú.  
VOL  
PARA AGREGAR          
PARA ELIMINAR          
PROG CNLS  
PROGRAMA MANUAL          
CC  
OTROS AJ.  
Nota: Use las teclas numéricas del control remoto  
para seleccionar los números de canal.  
17 l  
OPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOS  
CC  
(Subtítulos)  
Esta televisión tiene un decodificador integrado que despliega subtítulos (texto en letras blancas o de colores sobre un  
fondo negro) en pantalla. Permite al usario leer el diálogo de un programa de televisión u otra información. El programa  
visto debe incluir la modalidad de subtítulos para que esta función opere.  
CC  
Modo  
Activa la caracteristica de subtítulos seleccionando uno de los siguientes modos.  
r
r
NO - Cuando no se desea la modalidad de subtítulos.  
C1 - Para que la información relacionada con el vídeo sea desplegada en hasta 4 líneas en pantalla a la vez. (No bloquea partes  
relevantes de la imagen). El texto puede ser en cualquier idioma.  
r
C2- Otras modalidades de información relacionada con el video.  
AJUSTE  
Presione  
para seleccionar C1, C2 ó NO.  
IDIOMA/  
LANGUE  
VOL  
Nota: Se recomienda el modo C1 para ver subtitulos.  
PROG CNLS  
CC  
MODO CC  
NO  
OTROS AJ.  
Otros Ajustes  
En el menú de AJUSTE bajo OTROS AJ. seleccione:  
r
AUTOENCENDIDO - Seleccione SI para encender la televisión al mismo tiempo que el Decodificador de Cable u otros  
componentes, ó seleccione NO.  
AJUSTE  
IDIOMA/  
LANGUE  
Presione  
para seleccionar NO ó Si.  
VOL  
PROG CNLS  
CC  
AUTOENCENDIDO  
NO  
OTROS AJ.  
IMAGEN  
Nota: Vea la pág. 15 para los procedimientos de navegación del menú de iconos.  
AJ. (Ajustes) Imágen  
En el menú de PICTURE (Imágen) bajo AJ. IMAGEN seleccione:  
r
r
r
r
r
r
COLOR - Ajusta la intensidad del color deseada.  
TINTE - Ajusta los tonos naturales de la piel.  
BRILLO - Ajusta las áreas oscuras para detalles más nítidos.  
CONTRASTE - Ajusta las área blancas de la imagen.  
NITIDEZ - Ajusta para dar mejor claridad a los detalles de la silueta.  
NORMAL - Reajusta todas las modificaciones de la imagen a los predispuestos de fábrica.  
IMAGEN  
COLOR  
-- -- -- I -- -- --  
AJ. IMAGEN  
CH  
TINTE  
-- -- -- I -- -- --  
r
r
Presione  
Presione  
para seleccionar el ajuste de imágen deseado  
para ajustar.  
-- -- -- I -- -- --  
-- -- -- -- -- -- I  
BRILLO  
CONTRASTE  
NITIDEZ  
ó
VOL  
VOL  
-- -- -- I -- -- --  
NO  
NORMAL  
18 l  
OPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOS  
Cronómetro  
Nota: Vea la pág. 15 para los procedimientos de navegación del menú de iconos.  
Ajuste del reloj  
Ajusta la hora del día.  
CRONOMETRO  
r
Presione  
ó
para seleccionar horas AM o PM.  
VOL  
VOL  
AM  
HORA  
-
-
:
-
-
RELOJ  
CH  
APAGADO  
CRONOM  
r
r
Presione  
Presione  
para seleccionar la posición de minutos.  
para seleccionar minutos.  
ó
VOL  
VOL  
Cronómetro de dormir  
En el menú de CRONOMETRO, seleccione APAGADO para poder apagar la Televisión en 30, 60 ó 90 minutos.  
Seleccione NO para desactivar el CRONOMETRO.  
CRONOMETRO  
RELOJ  
NO  
TIEMPO?  
r
Presione  
para seleccione 30, 60, 90 ó NO.  
VOL  
APAGADO  
CRONOM  
Cronómetro  
En el menú de CRONOMETRO seleccione uno o ambos cronómetros, para encender y apagar la televisión a la hora  
seleccionada, en un canal seleccionado, en los días seleccionados.  
Nota: La HORA debe anotarse en el menú de RELOJ para que las funciones del CRONOMETRO funcionen.  
r
Presione  
para seleccionar día o días.  
VOL  
CH  
CRONOMETRO  
MODO  
UN DIA  
r
r
Presione  
para seleccionar tiempo de encendido, luego presione  
.
VOL  
VOL  
RELOJ  
ENCENDER  
APAGAR  
-
-
-
-
:
:
-
-
-
-
-
-
Repita para ajustar el tiempo de apagado.  
APAGADO  
CRONOM  
CH  
r
Presione  
para seleccionar ELIJA CANAL, luego presione  
para  
ELIJA CANAL  
ACTIVAR  
-
NO  
seleccionar el canal.  
CH  
r
Presione  
SI.  
para seleccionar ACTIVAR, luego presione  
para seleccionar  
VOL  
.
Apagado después de 90 minutos  
La televisión se apaga automáticamente después  
de 90 minutos cuando se encendió con el  
CRONOMETRO. Si se selecciona APAGAR o si  
se presiona una tecla, el apagado automático de  
90 minutos se cancela.  
Activación del CRONOMETRO  
El CRONOMETRO está activo cuando la  
televisión está apagada  
o
encendida. La  
televisión cambiará al canal seleccionado a la  
hora seleccionada según se ajustó en el  
CRONOMETRO.  
19 l  
OPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOS  
AUDIO  
Nota: Vea la pág. 15 para los procedimientos de navegación del menú de iconos.  
A.J. Audio (algunos modelos)  
r
MODO - Seleccione ESTEREO, SPA (Programa Secundario de audio) o MONO. (Use MONO cuando la señal de estéreo es  
débil.)  
AUDIO  
MODO  
ESTEREO SPA MONO  
AJ. AUDIO  
BAJOS  
Presione  
para seleccionar ESTEREO, SPA o MONO.  
OTROS AJ.  
VOL  
ALTOS  
ENVOLVENTE  
ALTAVOCES  
BALANCE  
NORMAL  
NO  
r
r
r
r
BAJOS - Aumenta o disminuye los sonidos bajos.  
ALTOS - Aumenta o disminuye los sonidos altos.  
BALANCE - Enfatiza el volumen del altavoz derecho / izquierdo.  
NORMAL - Reajusta BAJOS, ALTOS y BALANCE a los niveles prefijados de fábrica.  
AUDIO  
MODO  
ESTEREO SPA MONO  
Presione  
ó
para ajustar.  
VOL VOL  
AJ. AUDIO  
BAJOS  
OTROS AJ.  
ENVOLVENTE  
ALTAVOCES  
ALTOS  
BALANCE  
NORMAL  
NO  
Otros Ajustes (algunos modelos)  
r
SONIDO IA- Automáticamente mantiene el volumen constante entre programas y comerciales.  
AUDIO  
AJ. AUDIO  
Presione  
para seleccionar SI ó NO.  
SONIDO IA  
SI  
VOL  
OTROS AJ.  
ENVOLVENTE  
ALTAVOCES  
Envolvente (algunos modelos)  
r
Envolvente - Sonido envolvente tridimensional con dos altavoces.  
AUDIO  
AJ. AUDIO  
Presione  
para seleccionar SI ó NO.  
VOL  
OTROS AJ.  
ENVOLVENTE  
NO  
ENVOLVENTE  
ALTAVOCES  
Altavoces (algunos modelos)  
r
En el menú de AUDIO en ALTAVOCES.  
Presione  
para seleccionar:  
VOL  
AUDIO  
r
r
SI - Los Altavoces de la televisión funcionan normalmente.  
APAGADAS Y SALIDA DE AUDIO VARIABLE - Los Altavoces de la TV están  
apagados, el sonido es ajustable mediante la televisión.  
APAGADASB Y SALIDA DE AUDIO FIJA - Los Altavoces de la TV están apagados,  
el sonido es ajustable sólo mediante el amplificador externo.  
AJ. AUDIO  
OTROS AJ.  
ENVOLVENTE  
ALTAVOCES  
r
SI  
20 l  
OPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOS  
CANALES  
TÍTULO  
r
MANUAL - Para introducir los números y títulos manualmente.  
r
Use el teclado numérico del control remoto  
para seleccionar el canal deseado (hacer  
referencia a su guia local de TV ).  
CH  
CANALES  
CANALES  
MANUAL  
Presione  
MANUAL  
ELIJAH CANAL  
PONGA IDENTIDAD  
TITULOS  
VOL  
10  
r
r
Presione  
para seleccionar PONGA  
para desplegar el  
LLENO  
siguiente menú.  
IDENTIDAD.  
Presione  
ó
para seleccionar  
VOL  
VOL  
caracteres.  
BLOQUEO  
Nota: Vea la pág. 15 para los procedimientos de navegación del menú de iconos.  
Modo  
Bloqueo  
Seleccione BLOQUEO para prevenir juegos de vídeo y videocasetes de ser vistos.  
Use un código que sea fácil de recordar y escríbalo en un lugar seguro.  
Notas:  
r
Use el teclado numérico para introducir un código secreto de cuatro dígitos.  
Si usted no recuerda su código, el BLOQUEO se desactivará en 12, 24, ó 48 horas dependiendo de lo que esté ajustado.  
Sea cuidadoso al seleccionar SIEMPRE. Si SIEMPRE ha sido seleccionado, y olvida su código secreto, la TV debe ser  
atendida por un técnico calificado para limpiar el ajuste de BLOQUEO.  
Si selecciona CAMBIO DE CLAVE, e introduce un código diferente al usado previamente en el menú de BLOQUEO, su  
nuevo código queda como el código definitivo.  
r No - Para apagar la función de bloqueo.  
BLOQUEO  
BLOQUEO  
NO  
MODO  
PROGRAMAS:  
PROGRAMAS DE EEUU  
Presione  
para desplegar el menú de Bloqueo.  
VOL  
TIEMPO?  
ACTIVADO  
NO  
INGRESAR  
CLAVE  
- - - -  
r JUEGO - Para bloquear los canales 3, 4 y las entradas de vídeo.  
ACTION  
CH  
BLOQUEO  
BLOQUEO  
BLOQUEO  
r
r
Presione  
dos veces.  
Presione  
para  
VOL  
JUEGO  
MODO  
seleccionar Juego.  
12 HORAS  
BLOQUEA CNL 3,4 Y  
ENTRADAS DE VIDEO  
Presione  
tiempo?.  
para seleccionar cuánto  
TIEMPO?  
PARA ESCOGER BLOQUEO  
r
Presione  
para seleccionar 12  
VOL  
Horas, 24 Horas, 48 Horas o Siempre.  
21 l  
OPERACIÓN DEL MENU V-CHIP  
Operación del Menu V-CHIP  
Nota: Vea la pág. 15 para los procedimientos de navegación del menú de iconos.  
Mensaje de Bloqueo  
Si el V-Chip está activado y el programa excede el límite de clasificación ajustados por el usuario, aparecerá el mensaje  
de bloqueo y el sonido será silenciado. Si desea continuar viendo el programa introduzca su código secreto. Después de  
introducir el código, todos los bloqueos y clasificaciones son desactivados hasta apagar la televisión o hasta que todos los  
ajustes sean desactivados.  
Nota: Si el código secreto es introducido para anular las clasificaciones, deberá  
reajustar todas las clasificaciones mediante reprogramción ó apagando la TV.  
PROGRAM A RESTRINGIDO  
CLAVE DE ACCESSO  
Programas de EEUU  
Las características de este modelo de televisión y la Tecnología V-CHIP” permite usar clasificaciones al ver programas  
de televisión. Esta innovación permite a los padres bloquear varios tipos de programación de TV a su discreción.  
r
Use el teclado numérico para introducir su código de cuatro dígitos.  
(Use un código fácil de recordar, y escríbalo en un lugar seguro).  
BLOQUEO  
CH  
r
r
Presione  
Presione  
para seleccionar PROGRAMAS.  
para seleccionar PROGRAMAS DE EEUU.  
BLOQUEO  
NO  
MODO  
PROGRAMAS:  
PROGRAMAS DE EEUU  
TIEMPO?  
ó
VOL  
VOL  
ACTIVADO  
NO  
CH  
INGRESAR  
CLAVE  
- - - -  
r
r
Presione  
Presione  
para seleccionar ACTIVADO.  
para mostrar el menú de PROGRAMAS DE EEUU.  
ó
VOL  
VOL  
Tabla de Programas de EEUU  
BLOQUEO  
r
r
Presione  
Presione  
para seleccionar PROGRAMAS DE EEUU NO o SI.  
para seleccionar NO CLASIFICADOS.  
VOL  
CH  
PROGRAMAS DE EEUU  
NO CLASIFICADOS  
NO  
SI  
PROGRAMACION:  
TV-Y  
BASICA  
TV-Y7  
FV  
- - - - - - - - - - - - - - - - - -  
TV-G  
TV-PG  
TV-14  
TV-MA  
V
V
V
S
S
S
L
L
L
D
D
r
Presione  
para seleccionar NO CLASIFICADOS SI o NO.  
BLOQUEO  
VOL  
PROGRAMAS DE EEUU  
NO  
Nota: Si se selecciona “SI” se recibirán programas NO CLASIFICADOS. Si  
se selecciona “NO” se bloquearán los programas NO CLASIFICADOS.  
Vea el recuadro Precauciones del Cliente en la siguiente página.  
CH  
NO CLASIFICADOS  
SI  
PROGRAMACION:  
TV-Y  
BASICA  
TV-Y7  
FV  
- - - - - - - - - - - - - - - - - -  
TV-G  
TV-PG  
TV-14  
TV-MA  
V
V
V
S
S
S
L
L
L
D
D
r
Presione  
para seleccionar PROGRAMACION.  
BLOQUEO  
r
Presione  
para seleccionar BASICA o DETALLADA.  
VOL  
PROGRAMAS DE EEUU  
NO CLASIFICADOS  
NO  
SI  
BASICA - Solo le permite seleccionar clasificaciones generales como TV-Y, TV-PG, etc.  
DETALLADA - Le permite seleccionar clasificaciones generales y contenido como V, L, etc.  
PROGRAMACION:  
BASICA  
TV-Y  
TV-Y7  
FV  
- - - - - - - - - - - - - - - - - -  
TV-G  
TV-PG  
TV-14  
TV-MA  
V
V
V
S
S
S
L
L
L
D
D
22 l  
OPERACIÓN DEL MENU V-CHIP  
Tabla de Programas de EEUU (cont.)  
CH  
r
Presione  
ó
para mover el cursor entre la diferentes clasificaciones.  
para seleccionar las clasificaciones que desea bloquear (ROJO) y  
CH  
r
Use  
ó
VOL  
VOL  
BLOQUEO  
PROGRAMAS DE EEUU  
NO  
SI  
desactivar el bloqueo (VERDE).  
Nota: Vea la tabla de PROGRAMAS DE EEUU.  
NO CLASIFICADOS  
PROGRAMACION:  
BASICA  
TV-Y  
TV-Y7  
FV  
r
Presione ACTION dos veces para regresar a MODO en el menú de BLOQUE0.  
- - - - - - - - - - - - - - - - - -  
TV-G  
TV-PG  
TV-14  
TV-MA  
V
V
V
S
S
S
L
L
L
D
D
CH  
r
r
Presione  
Presione  
para realzar TIEMPO?.  
para seleccionar 12, 24, 48 horas o SIEMPRE.  
ó
VOL  
VOL  
Precauciones del Cliente  
El sistema V-CHIP que es usado en este equipo es capaz de bloquear programas “NO  
CLASIFICADOS” (no clasificados, clasificación no aplicable y ninguna) de acuerdo a la  
sección 15.120(e)(2) del Comité Federal de Comunicaciones de los Estados Unidos Si  
la opción de bloqueo “NO CLASIFICADO” es escogida pueden ocurrir resultados  
inesperados y posiblemente confusos, además usted podría no recibir boletines de  
emergencia o cualquiera de los siguientes tipos de programación:”  
Boletines de Emergencia (como mensajes de EAS (Servicios de Alerta en  
Emergencias, advertencias del clima y otros)  
Programas originados localmente  
Noticias  
Política  
Anuncios de Servicio Público  
Religioso  
Deportes  
Estado del Tiempo  
TABLA DE PROGRAMAS DE EEUU  
NR  
No clasificado. VEA CUIDADO DEL CLIENTE en la página anterior.  
Todos los niños. Los temas y elementos en este programa están especialmente diseñados  
para un público infantil, incluyendo niños de 2-6 años.  
TV-Y  
TV-Y7  
TV-G  
Dirigido a niños mayores. Los temas y elementos en este programa pueden incluir ligera vio-  
lencia física o cómica, o puede asustar a niños menores de 7 años.  
Audiencia General. Contiene poca o nada de violencia, nada de lenguaje fuerte, y poco o  
nada de diálogo o situaciones con contenido sexual.  
Guía de los padres sugerida. El programa puede contener lenguaje obsceno infrecuente,  
violencia limitada, diálogos o situaciones sexualmente sugestivas.  
TV-PG  
TV-14  
Advertencia a los padres. Este programa puede contener temas sofisticados, contenido  
sexual, lenguaje inapropiado, y violencia más intensa.  
Sólo audiencia Madura. Este programa puede contener temas para adultos, lenguaje profano,  
violencia gráfica y contenido sexual explícito.  
TV-MA  
FV  
V
FANTASIA/ CARICATURAS CON VIOLENCIA  
VIOLENCIA  
S
SEXO  
L
LENGUAJE OFENSIVO  
DIALOGO CON CONTENIDO SEXUAL  
D
23 l  
OPERACIÓN DEL MENU V-CHIP  
Peliculas de EEUU  
Las características de este modelo de televisión y la Tecnología V-CHIP” permite usar clasificaciones al ver películas o  
vídeos. Esta innovación permite a los padres bloquear varios tipos de películas y vídeos a su discreción.  
r
Use el teclado numérico para introducir su código secreto de cuatro dígitos. (Use un  
código fácil de recordar, y escríbalo en un lugar seguro.)  
CH  
BLOQUEO  
r
r
Presione  
Presione  
para realzar PROGRAMAS.  
para seleccionar PELICULAS DE EEUU.  
BLOQUEO  
NO  
MODO  
PROGRAMAS:  
PELICULAS DE EEUU  
ó
VOL  
TIEMPO?  
VOL  
ACTIVADO  
NO  
- - - -  
CH  
INGRESAR  
CLAVE  
r
r
Presione  
Presione  
para realzar ACTIVADO.  
para mostrar el menú de PELICULAS DE EEUU.  
ó
VOL VOL  
TABLA DE PELICULAS DE EEUU  
BLOQUEO  
r
Presione  
para seleccionar NO CLASFICADOS SI o NO.  
PELICULAS DE EEUU  
NO  
VOL  
NO CLASIFICADOS  
SI  
Nota: Algunas veces las películas no son clasificadas por una variedad de razones.  
G
PG  
PG-13  
R
Películas antiguas y extranjeras normalmente no tienen clasificación.  
NC-17  
X
BLOQUEO  
PELICULAS DE EEUU  
NO  
SI  
r
r
Presione  
Presione  
para seleccionar PELICULAS DE EEUU NO o SI.  
para realzar NO CLASIFICADOS.  
VOL  
CH  
NO CLASIFICADOS  
G
PG  
PG-13  
R
NC-17  
X
CH  
r
r
Presione  
ó
para mover el cursor entre la diferentes clasificaciones.  
CH  
BLOQUEO  
Use  
ó
para seleccionar las clasificaciones que desea bloquear (ROJO) y  
VOL  
VOL  
PELICULAS DE EEUU  
NO  
SI  
NO CLASIFICADOS  
desactivar el bloqueo (VERDE).  
G
PG  
PG-13  
R
Nota: Vea la tabla de CLASIFICACION DE PELICULAS DE EEUU.  
NC-17  
X
ACTION  
r
Presione  
dos veces para regresar a MODO en el menú de BLOQUEO.  
para realzar TIEMPO?.  
CH  
PG-13, R, NC-17 y X serán bloqueados  
r
r
Presione  
Presione  
ó
para seleccionar 12, 24, 48 horas o SIEMPRE.  
VOL  
VOL  
TABLA DE CLASIFICACION DE PELICULAS DE EEUU  
PROGRAMA NO CLASIFICADO Y NA (NO APLICABLE). Película que no ha sido clasificada o que la  
clasificacion no aplica.  
NR  
G
AUDIENCIA GENERAL. Se admiten todas las edades.  
PG  
GUIA DE LOS PADRES SUGERIDA. Con material no aconsejable para niños.  
FUERTE SUPERVISION DE LOS PADRES. Con material que puede ser inapropiado para niños menores  
de 13 años.  
PG-13  
R
NC-17  
X
AUDIENCIA GENERAL. Se admiten todas las edades.  
NO SE ADMITE NADIE DE 17 AÑOS O MENOS.  
SOLO ADULTOS.  
24 l  
OPERACIÓN DEL MENU V-CHIP  
Sistemas de Clasificación de Canada  
Inglés de Canada  
Las características de este modelo de televisión y la Tecnología V-CHIP” permite usar clasificaciones al ver películas o  
vídeos. Esta innovación permite a los padres bloquear varios tipos de películas y vídeos a su discreción.  
r
Use el teclado numérico para introducir su código de cuatro dígitos. (Use un código  
fácil de recordar, y escríbalo en un lugar seguro).  
BLOQUEO  
CH  
r
r
Presione  
Presione  
para realzar PROGRAMAS.  
para seleccionar INGLES DE CANADA.  
para realzar ACTIVADO.  
para mostrar el menú de INGLES DE CANADA.  
BLOQUEO  
NO  
MODO  
PROGRAMAS:  
INGLES DE CANADA  
TIEMPO?  
ó
VOL  
VOL  
ACTIVADO  
NO  
INGRESAR  
CLAVE  
- - - -  
CH  
r
r
Presione  
Presione  
ó
VOL  
VOL  
BLOQUEO  
INGLES DE CANADA  
NO  
SI  
r
r
Presione  
Presione  
para seleccionar INGLES DE CANADA NO o SI.  
para realzar NO CLASIFICADOS.  
VOL  
CH  
NO CLASIFICADOS  
C
C8 +  
G
PG  
14 +  
18 +  
BLOQUEO  
r
Presione  
para seleccionar NO CLASIFICADOS? SI o NO.  
INGLES DE CANADA  
NO  
VOL  
NO CLASIFICADOS  
SI  
Nota:  
E
(Exento) Los programas exentos incluyen: noticieros, deportivos,  
C
C8 +  
G
PG  
14 +  
18 +  
documentales y programas informativos; programas de entretenimiento,  
videos musicales, y programación variada.  
CH  
r
Presione  
ó
para mover el cursor entre la diferentes clasificaciones.  
CH  
BLOQUEO  
r
Use  
ó
para seleccionar las clasificaciones que desea bloquear (ROJO) y  
VOL  
INGLES DE CANADA  
NO CLASIFICADOS  
NO  
SI  
VOL  
desactivar el bloqueo (VERDE).  
C
C8 +  
G
PG  
14 +  
18 +  
Nota: Vea la tabla de INGLES DE CANADA  
ACTION  
r
Presione  
dos veces para regresar a MODO en el menú de BLOQUEO.  
para realzar TIEMPO?.  
para seleccionar 12, 24, 48 horas o SIEMPRE.  
CH  
r
r
Presione  
Presione  
ó
VOL  
VOL  
.
TABLA DE INGLES DE CANADA  
Exento - Los programas exentos incluyen: noticieros, deportivos, documentales y programas  
informativos; programas de entretenimiento, videos musicales, y programación variada.  
E
c
Programación dirigida a niños menores de 8 años. No contiene lenguaje ofensivo, sexual ni  
desnudos.  
Programación considerada apta para niños de 8 años en adelante. No tiene contenido  
sexual ni desnudos.  
C8+  
G
AUDIENCIA GENERAL. Se admiten todas las edades.  
PG  
GUIA DE LOS PADRES SUGERIDA. Con material no aconsejable para niños..  
Programación que por su contenido no es recomendada para espectadores menores de  
14 años. Se recomienda a los padres discreción con audiencia adolenscente.  
14+  
18  
SOLO ADULTOS  
25 l  
OPERACIÓN DEL MENU V-CHIP  
Francés de Canada  
Las características de este modelo de televisión y la Tecnología V-CHIP” permite usar clasificaciones al ver películas o  
vídeos. Esta innovación permite a los padres bloquear varios tipos de películas y vídeos a su discreción.  
r
Use el teclado numérico para introducir su código de cuatro dígitos. (Use un código  
fácil de recordar, y escríbalo en un lugar seguro).  
BLOQUEO  
CH  
BLOQUEO  
NO  
r
r
Presione  
Presione  
para realzar PROGRAMAS.  
para seleccionar FRANCES DE CANADA.  
para realzar ACTIVADO.  
para mostrar el menú de FRANCES DE CANADA.  
MODO  
PROGRAMAS:  
FRANCES DE CANADA  
TIEMPO?  
ACTIVADO  
NO  
ó
VOL  
VOL  
INGRESAR  
CLAVE  
- - - -  
CH  
r
r
Presione  
Presione  
ó
VOL  
VOL  
BLOQUEO  
FRANCES DE CANADA  
NO CLASIFICADOS  
G
NO  
r
r
Presione  
Presione  
para seleccionar FRANCES DE CANADA SI o NO.  
para realzar NO CLASIFICADOS.  
VOL  
CH  
SI  
8
ANS+  
13 ANS+  
16 ANS+  
18 ANS+  
BLOQUEO  
r
Presione  
para seleccionar NO CLASIFICADOS? SI o NO.  
VOL  
FRANCES DE CANADA  
NO CLASIFICADOS  
G
NO  
SI  
Nota: E (Si se selecciona “SI” se recibirán programas NO CLASIFICADOS. Si se  
selecciona “NO” se bloquearán los programas NO CLASIFICADOS. Vea el  
recuadro Cuidado del Cliente en la parte inferior de la página.)  
8
ANS+  
13 ANS+  
16 ANS+  
18 ANS+  
.
CH  
r
r
Presione  
ó
para mover el cursor entre la diferentes clasificaciones.  
CH  
BLOQUEO  
Use  
ó
para seleccionar las clasificaciones que desea bloquear (ROJO)  
VOL  
VOL  
FRANCES DE CANADA  
NO CLASIFICADOS  
G
NO  
SI  
y desactivar el bloqueo (VERDE).  
8
ANS+  
Nota: Vea la tabla de FRANCES DE CANADA  
13 ANS+  
16 ANS+  
18 ANS+  
ACTION  
r
Presione  
dos veces para regresar a MODO en el menú de BLOQUEO.  
CH  
13ANS+, 16ANS+ y 18ANS+ serán bloqueados  
r
r
Presione  
Presione  
para realzar TIEMPO?.  
para seleccionar 12, 24, 48 horas o SIEMPRE.  
ó
VOL  
VOL  
TABLA DE CLASIFICACIONES PARA EL FRANCES DE CANADA  
E
Exento - Programación exenta.  
Audiencia General. Contiene poca o nada de violencia, nada de lenguaje fuerte, y poco o  
nada de dialogo o situaciones con contenido sexual.  
G
8+ General - No recomendada para niños pequeños. Programación dirigida a la audiencia  
general, pero con ligero u ocasional contenido de violencia. Se recomienda supervisión de un  
adulto.  
8 ans +  
Programación no recomenda para niños menores de 13 años - Puede contener algunas  
escenas violentas que podrían asustar a los menores. Se recomienda enfaticamente  
supervisión de un adulto.  
13 ans +  
Programación no recomenda para menores de 16 años - Contiene frecuentes escenas de  
violencia o violencia intensa.  
16 ans +  
18 ans +  
Programación solo para adultos - contiene escenas de violencia o de violencia extrema.  
26 l  
RECEPCIÓN DE RADIO FM  
Recepción de Radio FM  
(Para modelo CT-25G7 solamente.)  
Algunos televisores tienen sintonizador de FM integrado. Es posible programar hasta nueve diferentes estaciones de FM  
para un fácil aceso.  
r
r
r
r
r
r
Presione dos veces el botón del control remoto para entrar al modo FM.  
Presione ACTION para desplegar el menú.  
AJUSTE  
IDIOMA/  
LANGUE  
Presione los botones  
ó
para seleccionar el ícono de SETUP.  
PROG CNLS  
CC  
Presione ACTION en el remoto para desplegar el menú SETUP.  
FM ANTENA   SALIDA          
FM PROGRAMA              
Presione  
Presione  
ó
para seleccionar PROG CNLS.  
para realzar ANTENA FM.  
OTR0S AJ.  
.
r
Presione  
ó
para seleccionar INT o EXT.  
INT - Para usuarios de cable.  
EXT - Para usuarios de antenna terrestre.  
AJUSTE  
r
r
r
Presione  
para seleccionar PROGRAMA FM  
Presione para desplegar la pantalla de PROGRAMA FM.  
Utilice el teclado nemérico en el control remoto para seleccionar la posición  
deseada.  
FM PROGRAMA  
FM POSICIÓN 90.5 MHZ  
PARA AGREGAR  
3
r
r
r
r
Presione  
ó
para seleccionar la estación de FM deseada.  
Presione para agregar la estación a la memoria  
Repita los pasos 10 a 12 para programar las 9 posiciones en la memoria.  
Presione ACTION para salir del menú de programación.  
Nota: Puede seleccionar cualquiera de las 9 estaciones presionando  
el numero correspondiente en el control Remoto.  
Consejos Utiles:  
En modo FM, sin volúmen o en modo Mudo,  
no hay indicación de que el set esta  
encendio, el volúmen debe de mantenerse a  
un nivel audible.  
Si quiere seleccionar manualmente una estación, siga los siguientes pasos.  
En el modo FM, presione para cambiar la estación.  
Nota: En modo FM, presione el botón R-TUNE para alternar entre TV y FM.  
ó
27 l  
CUADRO DE LOCALIZACIÓN DE FALLAS  
Cuadro de Localización de Fallas  
Antes de solicitar servicio, establezca los síntomas y lleve a cabo las siguientes posibles soluciones.  
SONIDO  
IMAGEN  
Soluciones  
Ajuste la Ubicación y/o Conexión de la Antena  
Sonido Ruidoso  
Imagen Moteada  
Ajuste la Ubicación y la Conexión de la Antena  
Revise el Cable de Entrada de la Antena  
Sonido Ruidoso  
Imagen Múltiple  
Interferencia  
Aleje la TV de los Aparatos Electrodomésticos,  
Luces, Vehículos y Equipo Médico  
Sonido Ruidoso  
Aumente el Volumen  
Revise Mute (Mudo)  
Revise en el Menú de Audio: ALTAVOCES > SI  
Cambie el Canal  
Imagen Normal  
Sin Sonido  
Ajuste apropiadamente la modalidad de TV o del Cable  
Revise los Cables de la Antena  
Sonido Ruidoso  
Sin Imagen/Con Motas  
Revise que el Cable de Corriente este Enchufado a  
una toma de Corriente Activa  
Ajuste los Controles de Brillo y Audio  
Cambie el Canal  
Revise las Conexiones del Cable  
Programe el Control Remoto otra vez  
Revise la Operación de la Segunda Fuente de Video  
?
Sin Imagen  
Sin Sonido  
Ajuste el Color  
Cambie el Canal  
Sonido Normal  
Sonido Erróneo  
Sonido Normal  
Sin Color  
Revise en el menú de AUDIO que el Ajuste se  
encuentre en Estéreo o Mono, no en SPA  
Imagen Normal  
Reemplace las Pilas del Control Remoto  
Imagen Normal  
Operación Intermitente del Control Remoto  
28 l  
(Para los modelos CT-G2132, CT-G2172, CT-G2132L, CT-G2172, CT-G2972,  
CT-G2972 y CT-G3352 solamente.)  
Nota:  
La hoja de garantía y la información de centros de servicio para el modelo CT-G3352X está localizada  
en la bolsa de documentos.  
Guia de Servicios Tecnicos  
En caso que su unidad deba ser reparada en cualquier otro pais que no sea el de compra, se ruega ponerse en contacto con uno de los centros de servicio mencionados por pais en  
esta Guia. Recuerde que la presente Guia de Servicios Técnicos no es garantia y que la presentación de la misma no acondiciona en ningún momento a que el servicio prestado sea  
gratuito, sino con pagos correspondientes, salvo aquellos que se presten de acuerdo con las condiciones estipuladas en esta Guia y que se realicen en los paises de su aplicación. En  
caso que la pieza o piezas requeridas estén sujetas a restricciones de importación, rogamos tener presente que se podria requerir más tiempo para la reparación del producto. En  
algunos casos, el servicio no podra realizarse, po no disponer de las piezas necesarias debido a restriciones de importación o porque las técnicas o herramientas para tales repara-  
ciones no existen en paises donde estos productos no están a la venta en nuestros distribuidores de ventas autorizados.  
Casas De Servicio Autorizadas  
LATIN  
ARGENTINA  
BRAZIL  
Panasonic de Fueguina S.A.  
Panasonic do Brasil Ltda.  
Manuel Garcia 352 C.P. 1284-Buenos Aires  
Tel. 3087-1610  
AMERICA  
Rod. Presidente Dutra KM159 San Jose Dos Campos Sao  
Paulo  
Tel. (0123) 31-8011  
CHILE  
Soc. de Servicios Electrónicos Ltda.  
Panasonic de Costa Rica, S.A.  
Panasonic de El Salvador, SA. de C.V.  
Panasonic de Guatemala, S.A.  
Panasonic Latin America, S.A.  
Santa Elena 1722, Casilla 401, Correo 3 Santiago  
Apartado 5295, San Jose  
Tel. 567096, -7, -8  
Tel. 39-1911  
COSTA RICA  
EL SALVADOR  
GUATEMALA  
PANAMA  
Apartado Postal (06), 1208 San Salvador  
Tel. 71-4482  
5a Calle 1-02, Zona 13, Ciudad de Guatemala, Guatemala  
Via Simon Bolivar (Transistmica). Contiguo Colegio la Salle  
Tel. 72-0536  
Tel. (507) 29-2294  
Fax. (507) 29-2536  
G
The caribbean area and other  
Latin America countries  
except México  
Please contact Panasonic Latin America, S.A.  
(PANAMA)  
U
D
PERU  
Matsushita Electric del Peru, S.A.  
Av. La Marina 2620, San Miguel, Lima  
Tel. 52-94-70  
Tel. 93-30-22  
SER  
VENEZUELA  
“Panasonic” Corporation Venezolana, S.A.  
Av. El hatillo, Con Av. Gonzalez Rincones, Edf. Panasonic,  
LA Trinidad, Caracas  
I
C
O
ASIA  
PHILIPPINES  
Matsushita Electric Phillipines Corp  
Bonaventure Plaza Garden Level and Ground Floor, Ortigas  
Avenue, Greenhills, San Juan Metro Manila  
Tel. 2-793960, 793630  
T
CNI  
C
INDICE  
Indice  
Estereo 20  
F
Felicidades 2  
Francés de Canada  
(V-Chip) 26  
G
Gabinete y Control Remoto 2  
Guia de Servicios Tecnicos 29  
Peliculas de EEUU 24  
Ponga Título 21  
Precaución 3  
Prog Cnls (Programación  
de Canales) 17  
Programa Auto 17  
Programa Manual 17  
Programando El  
Control Remoto 12  
Programas de EEUU 22  
Programas Sin Código 12  
R
Recepción de Radio FM 27  
Registro del Usuario 2  
S
Sistemas de Clasificación de  
Canada 25  
Sonido IA 20  
SPA 20  
Subtítulos 18  
T
Tabla de Clasificacion  
de Peliculas De EEUU 24  
Tabla de Comparación de  
Características 4  
Tabla de Peliculas  
de EEUU 24  
Tabla de Programas  
De EEUU 22  
Tabla del Modo Operacional  
De las Teclas 10  
Televisión o Cable Modo 5  
Tinte 18  
A
AJ. Audio 20  
AJ. (Ajustes) Imágen 18  
Ajuste del reloj 19  
Altavoces 20  
Altos 20  
Antena VHF/UHF 3  
Audio 20  
Autoencendido 18  
I
B
Idiomas del Menú 17  
Imágen 18  
Bajos 20  
Balance 20  
Bloqueo 21  
Brillo 18  
C
Cable De Suministro  
De Corriente Alterna 3  
Canales 21  
Inglés de Canada (V-Chip) 25  
Instalación 3  
Instalación de Pilas en el  
Control Remoto 8, 9  
J
Juego 21  
M
Manual (Canales) 21  
Menú de auto Programación 5  
Menú de Iconos 16  
Menú de iconos Principal 16  
Modos de Default  
Para El Control Remoto 12  
Mono 20  
CC Modo 18  
Códigos de Componentes 13  
Códigos para Decodificador  
de Cable 14  
Códigos para DVD 14  
Códigos para VCR 13  
Color 18  
Conexión de Antena 3  
Conexión de Cable / Antena 3  
Conexión de la  
Videocasetera 6  
Conexión del Amplificador 6  
Conexiones de  
Cable Opcional 3  
Contraste 18  
Cronómetro 19  
N
Navegación del menu  
de Iconos 15  
Nitidez 18  
Normal 18, 20  
O
Operación del Control  
Remoto 8, 9  
Operación del menú  
de Iconos 17  
Operación Menu V-CHIP 22  
Otros Ajustes 20  
P
Título 21  
U
Ubicación de la Televisión 3  
Cronómetro de dormir 19  
Cuadro de Localización  
de Fallas 28  
Cuidado y limpieza 2  
E
Panel de Control Frontal 7  
Pantalla 2  
Envolvente 20  
Especificaciones 2  
30 l  
NOTAS  
31 l  
NOTAS  
32 l  
NOTAS  
33 l  
NOTAS  
Panasonic Consumer Electronics Company,  
Division of Matsushita  
Electric Corporation of America  
One Panasonic Way  
Secaucus, New Jersey 07094  
Panasonic de Mexico, S.A, de C.V.  
Amores No. 1120  
Col. Del Valle C.P. 03100  
México, D.F.  
Tel. (0155) 5488-1000  
Fax (0155) 5575-6763, 5575-6765  
Panasonic Sales Company,  
Division of Matsushita Electric  
of Puerto Rico Inc. (“PSC”)  
Ave. 65 de Infantería, Km 9.5  
San Gabriel Industrial Park  
Carolina, Puerto Rico 00985  
Tel. (787) 750-4300  
Fax (787) 768-2910  
34 l  

IBM 2257 User Manual
IBM THINKCENTER 8193 User Manual
Inline Warehouse Computer Hardware IN2022HR User Manual
Melissa 640 075 User Manual
Memorex MT1132A User Manual
NEC MultiSync LCD1565 User Manual
Philips 25GR9765 User Manual
Philips DVP5100 User Manual
Philips S50 User Manual
Philips SE3301S User Manual