JVC AV 28H50SU User Manual

ENGLISH  
DEUTSCH  
FRANÇAIS  
NEDERLANDS  
CASTELLANO  
ITALIANO  
PORTUGUÊS  
AV-32H50SU  
AV-28H50SU  
AV-32H57SU  
INSTRUCTIONS  
COLOUR TELEVISION  
FARBFERNSEHGERÄT  
TELEVISEUR COULEUR  
KLEURENTELEVISIE  
BEDIENUNGSANLEITUNG  
MANUEL D’INSTRUCTIONS  
GEBRUIKSAANWIJZING  
MANUAL DE INSTRUCCIONES  
ISTRUZIONI  
TELEVISOR A COLOR  
TELEVISORE A COLORI  
TELEVISOR A CORES  
INSTRUÇÕES  
INHALT  
Aufstellung Ihres Fernsehgerätes..........3  
Anschließen von Antenne und  
Anschließen des Netzkabels an der  
Netzsteckdose........................................ 4  
Einsetzen der Batterien in die  
Fernbedienung ....................................... 4  
FARBTEMP.............................................. 20  
OPTIONEN .............................................. 21  
Tasten und Funktionen des  
HYPER SOUND....................................... 23  
SLEEP TIMER ......................................... 24  
KINDERSICHERUNG.............................. 24  
Tasten und Funktionen der  
Fernbedienung....................................11  
Betrachten der Bildsignale von externen  
Sofortige Rückkehr zum Fernsehkanal.... 15  
Bedienung eines Videorekorders (VCR)  
AUTO ....................................................... 27  
SENDER ORDNEN/MAN......................... 27  
SPRACHE................................................ 31  
HORIZONTAL-KORR. ............................. 31  
DECODER (EXT-2).................................. 32  
EXT EINSTELLUNG ................................ 33  
Zusätzliche Vorbereitungen.................. 36  
Anschluss externer Geräte....................... 36  
CH/CC-Nummern ................................... 38  
Problemlösungen .................................. 40  
Technische Daten.................................. 43  
Videotext-Funktion.................................16  
Allgemeine Bedienung............................. 16  
Verwendung des Listenmodus................. 16  
Halten....................................................... 17  
Unter-Seite............................................... 17  
Aufdecken................................................ 17  
Größe....................................................... 17  
Inhalt ........................................................ 17  
Abbrechen................................................ 18  
Bedienung des Menüs des  
Fernsehgerätes...................................19  
Allgemeine Bedienung............................. 19  
2
Aufstellung Ihres Fernsehgerätes  
Vorsicht  
• Schalten Sie alle beteiligten Geräte einschließlich des Fernsehers aus, bevor Sie etwas  
anschließen.  
Anschließen von Antenne und Videorekorder  
• Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert.  
• Für weitere Einzelheiten lesen Sie auch die Anleitungen der anzuschließenden Geräte.  
Wenn Sie einen Videorekorder  
Antenne  
anschließen möchten, folgen Sie  
A
B
C.  
75-Ohm-  
Koaxial-  
kabel  
Wenn Sie keinen Videorekorder  
Rückseite des  
anschließen, folgen Sie 1.  
Um die T-V LINK-Funktionen zu bedienen,  
muss ein T-V LINK-kompatibler Videorekorder  
am EXT-2-Anschluss des Fernsehers  
EXT-1  
“T-V LINK FUNKTIONEN” auf Seite 8.  
L
R
AUDIO OUT  
EXT-2  
EXT-3  
S
S
• Sie können ein Video auf dem  
21-poliges  
SCART-  
Videorekorder abspielen, ohne C  
75-Ohm-  
Koaxial-  
kabel  
durchzuführen. Näheres erfahren Sie in  
der Anleitung Ihres Videorekorders.  
• Für den Anschluss weiterer externer Geräte  
lesen Sie bitte den Abschnitt “Zusätzliche  
Vorbereitungen” auf Seite 36.  
Zum  
Antenneneingang  
Videorekorder  
• Für den Anschluss von Lautsprechern und  
Verstärker lesen Sie bitte den Abschnitt  
“Anschließen von Lautsprechern/  
Verstärker” auf Seite 37.  
• Wenn an einem T-V LINK-kompatiblen  
Videorekorder ein Decoder angeschlossen  
werden soll, stellen Sie die DECODER  
(EXT-2)-Funktion auf EIN. Für  
Zum  
Antennenausgang  
AV IN/OUT-  
Eingang  
Einzelheiten lesen Sie bitte “DECODER  
(EXT-2)” auf Seite 32. Anderenfalls können  
Sie verschlüsselte Kanäle nicht betrachten.  
Rückseite  
1 Antennenbuchse (3)  
2 EXT-1-Anschluss (3, 33, 36)  
3 EXT-2-Anschluss (3, 8, 33, 36)  
4 EXT-3-Anschluss (33, 36)  
5 AUDIO OUT-Buchse (37)  
EXT-1  
L
R
AUDIO OUT  
EXT-2  
EXT-3  
S
S
3
     
Aufstellung Ihres Fernsehgerätes  
Anschließen des Netzkabels  
an der Netzsteckdose  
Grundeinstellungen  
Wenn der Fernseher zum ersten Mal  
eingeschaltet wird, schaltet er in den Modus  
für die Grundeinstellungen, und das JVC-  
Logo wird angezeigt. Befolgen Sie die  
Anweisungen auf dem Bildschirm, um die  
Grundeinstellungen vorzunehmen.  
Vorsicht  
• Betreiben Sie das Gerät nur an einer  
Stromquelle der am Gerät angegebenen  
Spannung (220 – 240 V  
Wechselspannung, 50 Hz).  
AV  
Blaue Taste  
MENU  
P
TV  
OK  
Einsetzen der Batterien in die  
Fernbedienung  
Verwenden Sie zwei AA/R6 Trockenzellen-  
Batterien.  
Legen Sie die Batterien am Ende - ein, und  
achten Sie darauf, dass die Polarität (+ und  
-) richtig ist.  
1 Drücken Sie den Hauptnetzschalter  
am Fernsehgerät  
Die Netz-LED leuchtet und das JVC-  
Logo wird angezeigt.  
Netz-LED  
Netzschalter  
• Das JVC-Logo erscheint nicht mehr,  
wenn das Gerät bereits einmal  
eingeschaltet wurde. Benutzen Sie in  
diesem Fall die Funktionen  
“SPRACHE” und “AUTO”, um die  
Grundeinstellungen vorzunehmen. Für  
Einzelheiten lesen Sie bitte  
• Beachten Sie die Warnhinweise auf den  
Batterien.  
• Die Batterielebensdauer beträgt etwa  
sechs Monate bis über 1 Jahr, je nachdem,  
wie oft Sie das Gerät benutzen.  
• Die mitgelieferten Batterien dienen nur  
zum Aufbau und Testen Ihres Fernsehers;  
bitte ersetzen Sie diese so bald wie  
möglich.  
“PROGRAMMIERUNG-Menü” auf  
Seite 27.  
• Wenn die Fernbedienung nicht  
zufriedenstellend funktioniert, ersetzen  
Sie die Batterien.  
4
     
Aufstellung Ihres Fernsehgerätes  
2 Drücken Sie die Taste a  
5 Starten Sie die Funktion AUTO mit  
der blauen Taste  
Das Menü LANGUAGE erscheint.  
Das Menü AUTO erscheint, und die  
empfangenen Fernsehkanäle werden  
automatisch auf die Programmnummern  
verteilt und gespeichert (PR).  
LANGUAGE  
• Für Abbruch der AUTO-Funktion:  
Drücken Sie die Taste b.  
TV  
OK  
AUTO  
D0002(E) -EN  
CH 24  
10%  
3 Drücken Sie die Tasten 5 und  
6, um DEUTSCH zu wählen.  
Drücken Sie dann die Taste a  
Als Sprache für die Bildschirm-Menüs ist  
“Deutsch” voreingestellt. Das Menü  
LAND erscheint als Untermenü der  
Funktion AUTO.  
TV  
OK  
D0004 -GE  
Sobald die Fernsehkanäle auf den  
Programmnummern gespeichert  
sind (PR), erscheint das Menü  
SENDER ORDNEN  
Es gibt zwei LAND-Menüs. Durch  
Drücken der gelben Taste wird das  
LAND-Menü wie folgt umgeschaltet:  
LAND  
• Sie können jetzt mit der Bearbeitung  
der Programmnummern (PR) in der  
Funktion SENDER ORDNEN/MAN.  
fortfahren. Für Einzelheiten lesen Sie  
bitte “SENDER ORDNEN/MAN.” auf  
Seite 27.  
TV  
OK  
START  
WEITER  
• Wenn Sie die Funktion SENDER  
ORDNEN/MAN. nicht benutzen  
möchten, fahren Sie mit dem nächsten  
Schritt fort.  
LAND  
SENDER ORDNEN  
ID  
PR  
AV  
1
2
3
4
5
6
7
CH/CC  
CH 36  
CH 21  
CH 22  
CH 23  
CH 24  
CH 25  
CH 26  
BBC1  
TV  
OK  
START  
WEITER  
D0003 -GE  
CH  
CH  
CH  
27  
28  
29  
8
9
4 Drücken Sie die Tasten 5 und  
6, um das Land zu wählen, in  
dem Sie sich momentan befinden  
TV  
OK  
ID  
MANUELL  
LÖSCHEN  
VERSCH.  
EINFÜGEN  
D0038-GE  
5
 
Aufstellung Ihres Fernsehgerätes  
ACI-Funktion  
6 Drücken Sie die Taste a zur  
Dieses Fernsehgerät hat eine ACI-Funktion,  
die ACI- (automatische Programmierung)  
Daten dekodiert.  
Anzeige des Menüs T-V LINK  
T-V LINK  
Mit der ACI-Funktion können alle  
Fernsehkanäle, die von Kabelfernsehsendern  
übertragen werden, schnell und richtig  
entsprechend den Daten des  
DATENTRANSFER TV  
AUFN.GERÄT  
TV  
OK  
ENDE  
D0005-GE  
Kabelfernsehsenders gespeichert werden.  
7 Wenn Sie keinen T-V LINK-  
kompatiblen Videorekorder  
angeschlossen haben:  
• Wenn der Kabelfernsehsender ACI-Daten  
sendet und “ACI START/ACI WEITER” im  
Menü AUTO erscheint, ist die ACI-  
Funktion aktiviert. In allen anderen Fällen  
ist sie deaktiviert.  
Drücken Sie die Taste b, um das Menü  
T-V LINK zu verlassen.  
Das Menü T-V LINK verschwindet.  
1 Drücken Sie die Tasten 6, um  
ACI START zu wählen. Starten Sie  
dann mit der Taste a die ACI-  
Funktion.  
Wenn Sie einen T-V LINK-  
kompatiblen Videorekorder an der  
Buchse EXT-2 angeschlossen  
haben:  
Befolgen Sie die Bedienungsschritte unter  
“Herunterladen (Download) der Daten  
zum Videorekorder” auf Seite 7, um die  
Programmnummer-Daten zu übertragen  
(PR).  
Wenn Sie die ACI-Funktion nicht  
verwenden wollen:  
Drücken Sie die Taste 6, um ACI  
WEITER zu wählen, und drücken Sie  
dann die Taste a.  
Jetzt sind die Grundeinstellungen  
fernsehen  
• Wenn Ihr Fernseher aus dem Sendesignal  
den Namen des Fernsehsenders lesen  
kann, speichert er diesen automatisch (ID)  
unter der Programmnummer (PR), auf der  
der Kanal gespeichert wurde.  
Wenn das Menü AUTO auf ein  
anderes Menü umwechselt:  
Je nach Kabelfernsehsender kann ein  
Menü zur Auswahl eines Senders  
vorhanden sein, das vom  
Kabelfernsehsender eingerichtet ist.  
Folgen Sie den Menüanzeigen and  
verwenden Sie die Tasten 5 und 6  
zum Bedienen des Menüs. Drücken Sie  
nach erfolgter Einstellung die Taste a.  
• Wenn der gewünschte Fernsehkanal auf  
gespeichert wurde, stellen Sie diesen mit  
der Funktion MANUELL von Hand ein.  
Für Einzelheiten lesen Sie bitte  
“SENDER ORDNEN/MAN.” auf  
Seite 27.  
• Der Fernsehkanal ist nicht unter einer  
Programmnummer gespeichert PR 0  
(AV). Wenn Sie einen Fernsehkanal unter  
PR 0 (AV) einstellen möchten, stellen Sie  
diesen mit der Funktion MANUELL von  
Hand ein. Für Einzelheiten lesen Sie bitte  
“SENDER ORDNEN/MAN.” auf  
Seite 27.  
Wenn “ACI FEHLER” im Menü  
AUTO gezeigt wird:  
“ACI FEHLER” weist darauf hin, dass  
die ACI-Funktion nicht richtig arbeitet.  
Drücken Sie a, um die ACI-Funktion  
erneut zu starten.  
Wenn “ACI FEHLER” auch nach  
mehrmaligem Startversuch der ACI-  
Funktion immer noch erscheint, drücken  
Sie die Taste 3, um die Funktion AUTO  
zu starten. Sie haben dadurch keine  
Probleme, da mit der Funktion AUTO alle  
Fernsehkanäle auf Programmnummern  
(PR) gespeichert werden.  
6
Aufstellung Ihres Fernsehgerätes  
2 Wenn die Einstellungen beendet  
sind, erscheint das SENDER  
ORDNEN-Menü. Kehren Sie zu den  
Anweisungen zurück, die Sie  
vorher gelesen haben, und setzen  
Sie die Bedienung fort  
1 Schalten Sie den Videorekorder ein  
2 Drücken Sie die Taste a  
Die Datenübertragung beginnt.  
DATENTRANSFER TV  
AUFN.GERÄT  
ÜBERTRAGUNG. . . . .  
D0037-GE  
Wenn die “Grundeinstellungen”  
vorgenommen wurden:  
Kehren Sie zurück zu Schritt 6 von  
“Grundeinstellungen” auf Seite 4.  
Das T-V LINK-Menü verschwindet,  
sobald die Übertragung beendet ist.  
Wenn die “AUTO” vorgenommen  
wurden:  
Kehren Sie zurück zu Schritt 6 von  
“Grundeinstellungen” auf Seite 4.  
Wenn vom Menü T-V LINK auf ein  
anderes Menü gewechselt wird:  
Die Menübedienung am Fernseher ist nun  
abgeschlossen, und es erfolgt die  
rekorderseitige Menübedienung. Lesen  
Sie die Anleitung Ihres Videorekorders  
und fahren Sie mit dessen Bedienung fort.  
• Wenn Sie Fragen über Einträge im  
Senderwahlmenü oder zur Bedienung  
der Menüs haben, wenden Sie sich an  
Ihren Kabelfernsehsender.  
• Wenn der Kabelempfang schlecht ist,  
arbeitet die ACI-Funktion nicht richtig.  
• Wenn in den ACI-Daten selbst ein  
Fehler enthalten ist, kann der  
Fernsehkanal nicht richtig gespeichert  
werden. Schalten Sie in diesem Fall  
die ACI-Funktion aus  
(ACI WEITER) und benutzen die  
AUTO-Funktion. Alternativ können  
Sie auch die SENDER ORDNEN/  
MAN. benutzen, um die  
Programmnummereinstellung (PR) zu  
korrigieren.  
Wenn “FUNKTION NICHT  
VERFÜGBAR” im T-V LINK-Menü  
erscheint, achten Sie darauf, dass die  
folgenden drei Einträge richtig sind, und  
drücken die Taste a, um die  
Datenübertragung erneut zu beginnen.  
• Wurde ein T-V LINK-kompatibler  
Videorekorder an der Buchse EXT-2  
angeschlossen?  
• Ist der Videorekorder eingeschaltet?  
• Weist das SCART-Kabel, das den  
Anschluss EXT-2 mit dem T-V LINK-  
kompatiblen Videorekorder verbindet,  
alle richtigen Verbindungen auf?  
Herunterladen (Download) der  
Daten zum Videorekorder  
Sie können die aktuellen Daten aller  
Programmnummern (PR) mit der Funktion  
T-V LINK an den Videorekorder senden.  
Vorsicht  
• Nur wenn ein T-V LINK-kompatibler  
Videorekorder an der Buchse EXT-2  
angeschlossen ist, ist diese Funktion  
möglich.  
• Nur wenn das Menü T-V LINK  
angezeigt wird, ist diese Funktion  
eingeschaltet.  
T-V LINK  
DATENTRANSFER TV  
AUFN.GERÄT  
TV  
OK  
ENDE  
D0005-GE  
7
 
Aufstellung Ihres Fernsehgerätes  
Direktaufnahme  
T-V LINK FUNKTIONEN  
“Was Sie sehen, nehmen Sie auf”  
Sie können mit einer einfachen Bedienung das  
Bildsignal auf dem Videorekorder aufnehmen,  
das Sie momentan sehen. Näheres erfahren  
Sie in der Anleitung Ihres Videorekorders.  
Bedienung am Videorekorder. “RECORDER  
IN AUFNAHME” wird angezeigt.  
Unter folgenden Bedingungen wird  
der Rekorder die Aufnahme  
abbrechen, wenn der Fernseher  
ausgeschaltet wird, der Fernsehkanal  
oder der Eingang umgeschaltet  
werden oder das Menü auf dem  
Bildschirm angezeigt wird:  
• Bei der Aufnahme von Bildsignalen von  
einem externen Gerät, das am Fernseher  
angeschlossen ist.  
• Bei der Aufnahme eines Fernsehkanals,  
nachdem er von einem Decoder dekodiert  
wurde.  
Wenn ein T-V LINK-kompatibler Videorekorder  
an der Buchse EXT-2 des Fernsehers  
angeschlossen wird, ist es einfacher, den  
Rekorder einzustellen und Videos zu betrachten.  
T-V LINK besitzt die folgenden Funktionen:  
Verwendung der T-V LINK-Funktionen:  
Ein T-V LINK-kompatibler Videorekorder  
ist Voraussetzung.  
Der Videorekorder muss mit einem voll  
belegten SCART-Kabel an der Buchse  
EXT-2 am Fernseher angeschlossen sein.  
“T-V LINK-kompatible Videorekorder” sind  
z. B. JVC-Videorekorder mit dem Logo  
T-V LINK, oder ein Rekorder mit einem der  
folgenden Logos. Diese Rekorder können  
einige oder alle der folgend beschriebenen  
Funktionen besitzen. Näheres erfahren Sie in  
der Anleitung Ihres Videorekorders.  
“Q-LINK” (ein Warenzeichen der Firma  
Panasonic)  
• Bei der Aufnahme vom Ausgang des  
Fernsehers aufgrund schlechten  
Empfangs des Senders am Videorekorder.  
• Wenn der Videorekorder nicht bereit ist  
(wenn zum Beispiel keine Kassette  
eingelegt wurde), wird “KEINE  
“Data Logic” (ein Warenzeichen der  
Firma Metz)  
“Easy Link” (ein Warenzeichen der Firma  
Phillips)  
“Megalogic” (ein Warenzeichen der  
Firma Grundig)  
AUFNAHME” angezeigt.  
• Die Bedienung über das Fernsehgerät ist  
nicht möglich.  
“SMARTLINK” (ein Warenzeichen der  
Firma Sony)  
• Generell kann der Videorekorder einen  
Sender, der von dessen Empfangsteil nicht  
richtig empfangen wird, nicht aufnehmen,  
auch dann, wenn Sie den Sender mit Ihrem  
Fernseher einwandfrei empfangen können.  
Einige Rekorder können solche Sender  
über den Ausgang des Fernsehers  
Herunterladen (Download) der  
Voreinstellungen  
Hiermit können Sie die Daten der  
Programmnummern vom Fernsehgerät zum  
Videorekorder übertragen.  
Diese “Preset Download”-Funktion beginnt  
automatisch, wenn die Grundeinstellungen  
abgeschlossen sind, oder wenn die  
Funktionen AUTO oder SENDER  
ORDNEN/MAN. durchgeführt werden.  
• Diese Funktion kann auch am  
aufnehmen, wenn der Sender am  
Fernseher, aber nicht am Videorekorder  
selbst zu empfangen ist. Näheres erfahren  
Sie in der Anleitung Ihres Videorekorders.  
Automatisches Einschalten per  
Videorekorder ausgeführt werden.  
Videorekorder Bilddarstellung  
Wenn “FUNKTION NICHT  
VERFÜGBAR” angezeigt wird:  
Wenn “FUNKTION NICHT  
Wenn die Wiedergabe am Videorekorder  
beginnt, schaltet sich der Fernseher automatisch  
ein, und die Bildsignale an der Buchse EXT-2  
werden auf dem Bildschirm angezeigt.  
Wenn das Menü des Videorekorders bedient  
wird, schaltet sich der Fernseher automatisch  
ein, und die Bildsignale an der Buchse  
EXT-2 werden auf dem Bildschirm angezeigt.  
• Diese Funktion arbeitet nicht, wenn Ihr  
Fernseher komplett ausgeschaltet ist.  
Schalten Sie Ihren Fernseher auf  
VERFÜGBAR” angezeigt wird, war der  
Download nicht erfolgreich. Bevor Sie den  
Download nochmals auslösen, vergewissern  
Sie sich folgender Dinge:  
• Der Videorekorder ist eingeschaltet.  
• Der Viderekorder ist T-V LINK-kompatibel.  
• Der Videorekorder ist an der Buchse  
EXT-2 angeschlossen.  
• Alle Pins des SCART-Kabels sind  
durchverbunden.  
Bereitschaft (Standby-Modus).  
8
 
Tasten und Funktionen des Fernsehgerätes  
AV-32H50SU/AV-28H50SU  
AV-32H57SU  
EXT-1  
S
L
L
P
E
X
T
/
MONO  
R
R
4
EXT-2  
EXT-3  
AUDIO OUT  
S
S
E
X
T
L/MONO  
P
4
R
Näheres erfahren Sie auf den in Klammern  
angegebenen Seiten.  
1 Fernbedienungssensor  
2 Netz-LED (4, 10)  
3 Hauptnetzschalter (4, 10)  
4 Kopfhörerbuchse (Miniklinkenbuchse)  
(36)  
5 Tasten P p /Tasten q (10)  
6 r-Lautstärketaste (Volume) (10)  
7 EXT-4-Anschluss (33, 36)  
9
 
Tasten und Funktionen des Fernsehgerätes  
Schalten Sie den  
Hauptnetzschalter ein  
Drücken Sie den Hauptnetzschalter  
am Fernsehgerät.  
Die Netz-LED leuchtet rot, und Ihr Fernseher  
befindet sich im Bereitschaftsmodus.  
Ausschalten der  
Hauptstromversorgung des Geräts:  
Drücken Sie den Hauptnetzschalter  
nochmals.  
Die Netz-LED erlischt.  
Vorsicht  
• Auch durch Ausschalten des  
Netzschalters am Fernsehgerät wird das  
Fernsehgerät nicht vollständig von der  
Netzversorgung getrennt. Wenn dieses  
Fernsehgerät längere Zeit nicht benutzt  
wird, sollten Sie den Netzstecker aus der  
Steckdose ziehen.  
Einschalten des Fernsehers  
aus dem Bereitschaftsmodus  
Drücken Sie die Tasten P p, um den  
Fernseher aus dem  
Bereitschaftsmodus einzuschalten  
Wenn der Fernseher eingeschaltet wird, wird  
die Netz-LED etwas abgedunkelt.  
Auswahl eines Fernsehkanals  
Drücken Sie die Tasten P p, um eine  
Programmnummer (PR) oder einen  
EXT-Eingang zu wählen  
Lautstärke einstellen  
1 Drücken Sie die Lautstärketaste  
r (Volume)  
Es erscheint die Lautstärkeanzeige.  
2 Drücken Sie die Tasten q,  
während die Lautstärkeanzeige  
sichtbar ist  
10  
       
Tasten und Funktionen der Fernbedienung  
1 Stummschaltungstaste (Mute)  
2 Ziffern-Tasten  
3 c-Taste  
4 i-Taste (Hyper-Sound)  
5 Informationstaste  
6 b-Taste  
7 5-Tasten  
8 #-Taste (Bereitschaft)  
9 Farbentasten  
0 a-Taste  
- 6-Tasten  
= Bedienungstaste für VCR/DVD/Videotext  
~ VCR P DVD-Schalter g-Taste (Text)  
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
AV  
Ein- und Ausschalten des  
Fernsehers aus dem  
Bereitschaftsmodus  
MENU  
OK  
P
TV  
Drücken Sie die Taste # (Bereitschaft),  
um den Fernseher ein- oder  
auszuschalten.  
Wenn der Fernseher eingeschaltet wird, wird  
die Netz-LED etwas abgedunkelt.  
• Das Gerät kann durch Drücken der b-  
Taste, der 6-Taste oder mit den  
Zifferntasten eingeschaltet werden.  
P
F.T/L  
Auswahl eines Fernsehkanals  
Mit den Zifferntasten:  
Geben Sie die Programmnummer  
(PR) des Kanals mit den  
Zifferntasten ein.  
TV  
Beispiel:  
• PR 6 Drücken Sie 6  
• PR 12 Drücken Sie 1 und 2  
11  
     
Tasten und Funktionen der Fernbedienung  
Mit den Tasten6:  
Betrachten der Bildsignale  
von externen Geräten  
Drücken Sie die 6-Tasten, um  
die gewünschte  
Programmnummer (PR) zu wählen.  
Mit Taste o:  
Benutzen Sie PR LISTE:  
Drücken Sie die Taste o, um  
eine EXT-Buchse zu wählen.  
1 Drücken Sie die Taste  
h
(Information) zur Anzeige der PR  
LISTE  
Empfangsmodus  
EXT-Modi  
Programm-  
nummern  
PR 1 – PR 99  
Die Taste  
(Information) ändert die  
EXT-1  
EXT-2  
h
Anzeige wie folgt:  
oder  
PR LISTE  
EXT-4  
EXT-3  
PR  
AV  
1
2
3
ID  
BBC1  
oder  
oder  
12 : 00  
4
5
6
7
8
Keine Anzeige  
Mit den Tasten 6:  
9
Drücken Sie die 6-Tasten, um  
TV  
OK  
eine EXT-Buchse zu wählen.  
D0011-GE  
Mit der PR LISTE:  
2 Drücken Sie die Tasten 5 und  
6, um die gewünschte  
Programmnummer (PR) zu wählen.  
Drücken Sie dann die Taste a  
• Bei Programmnummern (PR) mit  
aktivierter Funktion  
1 Drücken Sie die Taste  
h
(Information) zur Anzeige der PR  
LISTE  
2 Drücken Sie die Tasten 5 und 6,  
Drücken Sie dann die Taste a  
• Die EXT-Buchsen finden Sie hinter  
der Programmnummer PR 99.  
neben der Programmnummer (PR) in  
der PR LISTE dargestellt.  
• Sie können ein Video-Eingangssignal  
im Format S-VIDEO (Y/C-Signal)  
oder dem normalen Videosignal  
(Composite-Signal) wählen. Für  
Einzelheiten lesen Sie bitte “S-IN (S-  
VIDEO-Eingang)” auf Seite 33.  
• Wenn Sie kein klares bzw. kein  
Farbbild erhalten, müssen Sie das  
Farbsystem von Hand umstellen. Siehe  
“EMPFANGSSYSTEM” auf Seite 21.  
• Wenn Sie einen EXT-Anschluss ohne  
Eingangssignal wählen, erscheint die  
EXT-Anschlussnummer fest auf dem  
Bildschirm.  
Programmnummer (PR) bei aktiver  
KINDERSICHERUNG zu wählen,  
erscheint das Symbol n  
(KINDERSICHERUNG), und Sie  
können den Fernsehkanal nicht sehen.  
Wenn Sie den Fernsehkanal sehen  
möchten, lesen Sie bitte  
“KINDERSICHERUNG” auf  
Seite 24.  
• Korrigieren Sie das Bild, wenn es  
schief ist. Siehe “HORIZONTAL-  
KORR.” auf Seite 31.  
• Dieses Gerät besitzt eine Funktion, die  
auf ein bestimmtes Signal von einem  
externen Gerät automatisch den  
Eingang umschaltet. (Nicht von der  
EXT-4 Buchse unterstützt.)  
12  
 
Tasten und Funktionen der Fernbedienung  
Rückkehr zu einem Fernsehkanal:  
6 oder die Zifferntasten.  
Sie können die aktuelle Uhrzeit auf dem  
Bildschirm anzeigen lassen.  
Verwendung der Programmnummern  
PR 0 (AV):  
Drücken Sie zur Anzeige der aktuellen  
Wenn Fernseher und Videorekorder nur per  
Antennenkabel verbunden sind, können Sie  
durch Auswahl der Programmnummer PR 0  
(AV) die Bildsignale Ihres Videorekorders  
empfangen. Stellen Sie den RF-Kanal des  
Videorekorders manuell auf die  
Programmnummer PR 0 (AV) ein. Für  
Einzelheiten lesen Sie bitte “SENDER  
ORDNEN/MAN.” auf Seite 27.  
Uhrzeit die Taste  
(Information)  
h
Die Taste  
(Information) ändert die  
h
Anzeige wie folgt:  
PR LISTE  
PR  
AV  
1
ID  
BBC1  
2
3
12 : 00  
4
5
6
Durch Drücken der Taste o wird die  
Auswahl wie folgt umgeschaltet:  
7
8
Keine Anzeige  
9
EXT-Modi  
Empfangsmodus  
TV  
OK  
D0011-GE  
Programm-  
EXT-1  
EXT-2  
PR 0  
nummern  
PR 1 – PR 99  
oder  
• Dieser Fernseher benutzt die Videotext-  
Daten zur Einstellung der aktuellen  
Uhrzeit. Solange der Fernseher nach dem  
Einschalten noch nicht auf einen Kanal  
gestellt war, der Videotext sendet, bleibt  
die Zeitanzeige leer. Um die aktuelle Zeit  
zu erfahren, wählen Sie einen  
EXT-4  
EXT-3  
oder  
oder  
Fernsehkanal mit Videotext.  
• Der RF-Kanal des Videorekorders wird  
als RF-Signal vom Rekorder gesendet.  
• Näheres erfahren Sie in der Anleitung  
Ihres Videorekorders.  
• Beim Betrachten von Videos ist die  
angezeigte aktuelle Uhrzeit gelegentlich  
nicht korrekt.  
Einstellen der Lautstärke  
Stellen Sie mit den Tasten 5 die  
Lautstärke ein.  
Die Lautstärkeanzeige erscheint und die  
Lautstärke ändert sich beim Drücken der  
Tasten q.  
Stummschalten des Tons  
Drücken Sie die Taste  
l
(Stummschaltung), um den Ton  
abzuschalten.  
Durch erneutes Drücken der  
Stummschaltungstaste wird die vorher  
l
gültige Lautstärke wieder eingestellt.  
13  
   
Tasten und Funktionen der Fernbedienung  
16:9 ZOOM:  
ZOOM-Funktion  
Mit diesem Modus wird das Breitbild  
(Bildseitenverhältnis 16:9) so vergrößert,  
dass es den Bildschirm voll ausgefüllt.  
Sie können die Bildgröße entsprechend dem  
Bildseitenverhältnis einstellen. Wählen Sie aus  
den folgenden ZOOM Modi die Beste aus.  
AUTO:  
Für alle Bildformate außer Normalbild  
(Bildseitenverhältnis 4:3) wird das Bild  
automatisch in der optimalen Größe dargestellt.  
Bei Normalbild (Bildseitenverhältnis 4:3)  
wird das Bild entsprechend dem ZOOM-  
Modus dargestellt, der im Menü 4:3 AUTO  
ZOOM gewählt wurde. Für Einzelheiten lesen  
Sie bitte “4:3 AUTO ZOOM” auf Seite 22.  
• AUTO funktioniert bei schlechter  
Signalqualität nicht immer  
16:9 ZOOM UNTERTITEL:  
Mit diesem Modus wird das Breitbild  
(Bildseitenverhältnis 16:9) mit Untertiteln so  
vergrößert, dass es den Bildschirm voll ausfüllt.  
VOLLBILD:  
Dieser Modus streckt ein Normalbild  
(Bildseitenverhältnis 4:3) horizontal so, dass  
der Breitbildschirm ausgefüllt wird.  
zufriedenstellend. Wählen Sie in diesem  
Fall den optimalen ZOOM-Modus  
manuell.  
• Dieses Gerät unterstützt WSS  
(Breitbildsignale). Beim Empfang von  
WSS-Sendungen, während der ZOOM-  
Modus auf AUTO gestellt ist, wird der am  
besten geeignete ZOOM-Modus  
automatisch auf WSS gestellt.  
Benutzen Sie dies bei Bildern im Format 16:9,  
die in ein Normalbild (Bildseitenverhältnis 4:3)  
umgeformt wurden, um das Bild wieder in  
Originalform zu bringen.  
Wählen Sie den ZOOM-Modus  
NORMAL:  
Hiermit sehen Sie das Normalbild  
(Bildseitenverhältnis 4:3) in Originalgröße.  
1 Drücken Sie die Taste c zur  
Anzeige des Menüs ZOOM  
ZOOM  
AUTO  
NORMAL  
PANORAMIC  
14:9 ZOOM  
16:9 ZOOM  
16:9 ZOOM UNTERTITEL  
VOLLBILD  
PANORAMIC:  
Dieser Modus streckt das normale Bild  
(Bildseitenverhältnis 4:3) horizontal so, dass  
der Bildschirm ausgefüllt ist, ohne dass das  
Bild unnatürlich erscheint.  
TV  
OK  
D0009-GE  
2 Drücken Sie die Tasten 6, um  
einen ZOOM-Modus zu wählen.  
Drücken Sie dann die Taste a  
Das Bild wird vergrößert und der  
gewählte ZOOM-Modus wird etwa 5  
Sekunden lang angezeigt.  
• Oberer und unterer Bildrand werden dabei  
leicht abgeschnitten.  
14:9 ZOOM:  
Mit diesem Modus wird das Breitbild  
(Bildseitenverhältnis 14:9) bis zum oberen  
und unteren Rand des Bildschirms  
vergrößert.  
• Der ZOOM-Modus kann automatisch  
durch ein Steuersignal von einem  
externen Gerät geändert werden. Wenn  
Sie zum vorherigen ZOOM-Modus  
zurückschalten wollen, wählen Sie den  
ZOOM-Modus erneut.  
14  
 
Tasten und Funktionen der Fernbedienung  
Einstellen des sichtbaren  
Sofortige Rückkehr zum  
Fernsehkanal  
Bildbereichs  
Wenn Untertitel oder der obere (oder untere)  
Bildrand abgeschnitten werden, stellen Sie  
den sichtbaren Bildbereich von Hand ein.  
Sie können immer auf einen Fernsehkanal  
umschalten.  
1 Drücken Sie die Taste c  
Drücken Sie die Taste b  
Das Gerät schaltet in den Empfangsmodus, und  
es erscheint der eingestellte Fernsehkanal.  
Das Menü ZOOM erscheint.  
2 Drücken Sie die Taste a zur  
Anzeige des Menüs ZOOM  
Die Anzeige leuchtet auf.  
Bedienung eines  
Videorekorders (VCR) oder  
DVD-Players von JVC  
16 : 9 ZOOM  
D0010-GE  
Sie können einen Videorekorder oder DVD-  
Player von JVC bedienen. Wenn Sie eine  
Taste mit dem gleichen Symbol wie auf der  
geräteeigenen Fernbedienung drücken, wird  
die entsprechende Funktion ausgelöst.  
3 Drücken Sie, während die Anzeige  
leuchtet, die Tasten 6, um den  
vertikal sichtbaren Bereich  
einzustellen  
• In den Betriebsarten NORMAL oder  
VOLLBILD können Sie den  
sichtbaren Bereich nicht einstellen.  
1 Stellen Sie den Schalter VCR P  
DVD auf eine der Stellungen VCR  
oder DVD  
VCR:  
Die Einstellung des sichtbaren Bereichs  
bleibt auch dann gespeichert, wenn der  
Fernsehkanal umgeschaltet wird.  
Die Einstellung wird nur bei den folgenden  
Maßnahmen ausgesetzt.  
• Das Gerät wird ein- oder ausgeschaltet  
• Der ZOOM-Modus wird geändert  
• Die Taste g (Text) wird gedrückt  
• Das Fernsehgerät wird zwischen TV-  
Modus und EXT-Modus umgeschaltet  
Wenn Sie den Videorekorder bedienen,  
stellen Sie den Schalter auf die Position  
VCR.  
DVD:  
Wenn Sie den DVD-Player bedienen,  
stellen Sie den Schalter auf die Position  
DVD.  
2 Drücken Sie die Steuertaste VCR/  
DVD, um Ihren Videorekorder oder  
DVD-Player zu bedienen  
• Bei Geräten anderer Hersteller als JVC  
kann diese Funktion nicht benutzt  
HYPER SOUND-Funktion  
• Selbst wenn Ihr Gerät von JVC  
hergestellt wurde, ist es möglich, dass  
je nach Gerät einige oder gar keine der  
Tasten funktionieren.  
• Sie können mit den Tasten p einen  
Fernsehkanal auswählen; Der  
Videorekorder empfängt oder wählt  
den Abschnitt aus, den der DVD-  
Player wiedergibt.  
stärkeren Raumgefühl genießen.  
Drücken Sie die Taste / (HYPER  
SOUND), um die HYPER SOUND  
Funktion ein- oder auszuschalten  
• Die HYPER SOUND Funktion arbeitet  
nicht korrekt in mono.  
• Die HYPER SOUND Funktion kann  
ebenfalls im TON EINSTELLUNGEN  
Menü ein- oder ausgeschaltet werden. Für  
Einzelheiten lesen Sie bitte “HYPER  
SOUND” auf Seite 23.  
• Bei einigen DVD Player-Modellen  
werden die Tasten p sowohl für  
schnellen Vor-/Rücklauf als auch zur  
Wahl des Abschnitts verwendet. In  
diesem Fall funktionieren die Tasten  
253 nicht.  
15  
     
Videotext-Funktion  
0
4 Wählen Sie eine Videotext-Seite,  
indem Sie die Tasten 6, die  
AV  
Ziffern- oder die Farbtasten drücken  
Zurückschalten auf Fernsehempfang:  
Drücken Sie die Taste b oder g (Text).  
MENU  
P
TV  
OK  
• Wenn Sie beim Empfang von  
wenden Sie sich an Ihren Händler oder  
an den betreffenden Sender.  
P
F.T/L  
• Die Menübedienung ist nicht möglich,  
wenn Sie Videotext sehen.  
• Die Anzeige der Sprache hängt von  
dem im LAND-Menü eingestellten  
Land ab. Wenn die Schriftzeichen  
eines Videotext-Programms nicht  
richtig erscheinen, ändern Sie die  
LAND-Einstellung auf ein anderes  
Land. Um die LAND-Einstellung zu  
ändern, führen Sie Schritte 1 und 2 der  
Funktion “AUTO” aus, wie sie auf  
Seite 27 beschrieben sind, und drücken  
Sie dann die Taste a.  
Allgemeine Bedienung  
Sie können drei verschiedene Videotext-  
Sendungen auf dem Fernsehgerät betrachten:  
1 Wählen Sie einen Fernsehkanal,  
der Videotext sendet  
Die zuletzt angezeigte Videotext-Seite wird  
gespeichert.  
Die letzte Videotext-Seite wird unter  
folgenden Bedingungen gelöscht.  
• Ausschalten des Geräts  
2 Stellen Sie den Schalter VCR P DVD  
auf die Position  
(Text)  
P
• Umschalten des Kanals  
• Umschalten des TV-Eingangs  
3 Drücken Sie die Taste g (Text), um  
den Videotext anzuzeigen  
Verwendung des Listenmodus  
Wenn Sie die Taste g (Text) drücken,  
wird der Modus wie folgt umgeschaltet:  
Sie können die Nummern Ihrer bevorzugten  
Videotext-Seiten abspeichern und sie mit den  
Farbtasten abrufen.  
TEXT  
TEXT  
---  
---  
Seitennummern speichern:  
1 Drücken Sie die Taste B, um  
den Listenmodus zu aktivieren  
Die gespeicherten Seitennummern  
erscheinen unten auf dem Bildschirm.  
Empfangsmodus  
Videotextmodus  
2 Drücken Sie eine Farbtaste, um  
eine Position zu wählen. Drücken  
Sie dann die Zifferntasten, um die  
Seitennummer einzugeben  
16  
     
Videotext-Funktion  
3 Drücken und halten Sie die Taste A  
(Speichern)  
Aufdecken  
Die vier Seitennummern blinken weiß,  
um anzuzeigen, dass diese gespeichert  
wurden.  
Einige Videotext-Seiten enthalten  
versteckten Text (zum Beispiel die  
Antworten in einem Quiz).  
Sie können den versteckten Text aufdecken.  
Aufrufen einer gespeicherten Seite:  
Mit jedem Druck auf die Taste E  
(Aufdecken) wird der Text verborgen  
oder aufgedeckt  
1 Drücken Sie die Taste B, um  
den Listenmodus zu aktivieren  
2 Drücken Sie eine der Farbtasten,  
der eine Seite zugeordnet wurde  
Listenmodus verlassen:  
Drücken Sie die Taste B erneut.  
Größe  
Halten  
Sie können die Höhe der Videotext-Anzeige  
verdoppeln.  
Sie können eine Videotext-Seite beliebig  
lange auf dem Bildschirm halten, auch dann,  
wenn weitere Videotext-Seiten empfangen  
werden.  
Drücken Sie die Taste F (Größe).  
Drücken Sie die Taste C (Halten)  
Anzeige Halten  
Halten abbrechen:  
Drücken Sie die Taste C (Halten) erneut.  
Inhalt  
Sie können immer zur Inhaltsseite wechseln.  
Unter-Seite  
Einige Videotext-Seiten haben Unter-Seiten,  
die automatisch angezeigt werden.  
Sie können Unter-Seiten beliebig halten bzw.  
jederzeit betrachten.  
Drücken Sie die Taste G (Inhalt)  
Schaltet zurück auf Seite 100 oder eine zuvor  
angegebene Seite.  
1 Drücken Sie die Taste D (Unter-  
Seite), um die Unter-Seiten-  
Funktion aufzurufen  
2 Geben Sie mit den Zifferntasten  
eine Unter-Seitennummer ein  
Beispiel:  
• Für die dritte Unter-Seite drücken  
Sie 0, 0, 0 und 3.  
Unter-Seiten-Funktion abbrechen:  
Drücken Sie die Taste D (Unter-Seite)  
erneut.  
17  
         
Videotext-Funktion  
Abbrechen  
Sie können nach einer Videotext-Seite  
suchen lassen, während Sie fernsehen.  
1 Drücken Sie die Zifferntasten zur  
Eingabe der Seitennummer, oder  
drücken Sie eine der Farbtasten  
Das Gerät sucht nach der Videotext-Seite.  
2 Drücken Sie die Taste H  
(Abbrechen)  
Das Fernsehprogramm erscheint. Sobald  
das Gerät die gewünschte Seite gefunden  
hat, erscheint die Seitennummer oben  
links im Bildschirm.  
3 Drücken Sie H (Abbrechen), um  
zum Videotext zu schalten, sobald  
die Seitennummer angezeigt wird  
• Mit der Taste H (Abbrechen) können  
Sie nicht zurück in den  
Empfangsmodus schalten. Anstelle des  
Videotextes wird vorübergehend ein  
Fernsehsender angezeigt.  
18  
 
Bedienung des Menüs des Fernsehgerätes  
Dieses Gerät hat viele Funktionen, die per  
Menü bedient werden. Um alle Funktionen  
Ihres Fernsehers nutzen zu können, sollten  
Sie die grundsätzliche Menübedienung sicher  
• Wenn Sie eine Funktion bedienen  
beherrschen.  
4 Drücken Sie die Tasten 5, um die  
Parameter dieser Funktion zu  
wählen  
möchten, bei der nur der Name  
erscheint, befolgen Sie die  
Anweisungen auf den folgenden  
AV  
Blaue Taste  
Seiten.  
• Die Anzeige unten in jedem Menü  
MENU  
P
TV  
OK  
stellt eine Taste auf der Fernbedienung  
dar, die Sie zur Bedienung der  
ausgewählten Funktion benutzen  
können.  
D0053  
TV  
OK  
Allgemeine Bedienung  
b-Taste  
a-Taste  
1 Drücken Sie die Taste a zur  
Anzeige von MENUE (Hauptmenü)  
5 Drücken Sie die Taste a, um die  
Einstellung abzuschließen  
Das Menü verschwindet.  
MENUE  
BILD EINSTELLUNGEN  
TON EINSTELLUNGEN  
SONDERFUNKTIONEN  
PROGRAMMIERUNG  
TV  
OK  
D0060-GE  
2 Wählen Sie mit den Tasten 6  
einen Menüpunkt und drücken Sie  
anschließend die Taste a  
Das Menü erscheint.  
Rückkehr zum jeweils zuletzt  
gewählten Menü:  
Drücken Sie die Taste h (Information).  
Sofortiges Verlassen eines Menüs:  
Drücken Sie die Taste b.  
3 Wählen Sie mit den Tasten 6  
eine Funktion aus  
• Näheres über die Funktionen in den  
Menüs erfahren Sie auf den folgenden  
Seiten.  
19  
   
BILD EINSTELLUNGEN-Menü  
BILD EINSTELLUNGEN  
FARBE  
WEICH  
BILDEINST.  
KONTRAST  
HELLIGKEIT  
SCHÄRFE  
FARBE  
FARBTON  
FARBTEMP.  
OPTIONEN  
Hier können Sie den Farbkontrast einstellen.  
2 :schwächer  
3 : kräftiger  
NORMAL  
TV  
OK  
ORIGINAL  
FARBTON  
D0014 -GE  
Hier können Sie die Farbbalance einstellen.  
2 :rötlich  
3 : grünlich  
• Sie können die FARBTON-Einstellung  
(Farbbalance) ändern, wenn eines der  
Farbsysteme NTSC 3.58 oder NTSC 4.43  
gewählt ist. (Siehe “Technische Daten”  
auf Seite 43)  
• Während das BILD EINSTELLUNGEN-  
Menü angezeigt wird, bringen Sie mit der  
blauen Taste die Werte für KONTRAST,  
HELLIGKEIT, SCHÄRFE, FARBE,  
FARBTON auf deren Voreinstellung.  
BILDEINST.  
FARBTEMP.  
Sie können einen von drei Bildmodi  
(BILDEINST.) auswählen, um die  
Bildeinstellungen automatisch einzustellen.  
Sie können einen von drei FARBTEMP.-  
Modi (drei Weißtöne) auswählen, um den  
Weißabgleich für das Bild einzustellen. Da  
die Farbe Weiß als Referenz für alle anderen  
Farben benutzt wird, beeinflusst der  
FARBTEMP.-Modus das Aussehen aller  
Farben auf dem Bildschirm.  
HART:  
Erhöht den Kontrast und die Schärfe.  
NORMAL:  
Standardisiert die Bildeinstellungen.  
WEICH:  
KÜHL:  
Erhöht den Kontrast und die Schärfe.  
Ein bläuliches Weiß. Benutzen Sie diesen  
Modus, wenn Sie helle, kontrastreiche Bilder  
betrachten, um eine lebendigere und hellere  
Bilddarstellung zu erhalten.  
KONTRAST  
Hier können Sie den Bildkontrast einstellen.  
2 :geringer  
3 : stärker  
NORMAL:  
Dies ist der normale Weißton.  
WARM:  
Ein rötliches Weiß. Benutzen Sie diesen  
Modus, wenn Sie Filme in ihren  
charakteristischen Farben betrachten  
möchten.  
HELLIGKEIT  
Hier können Sie die Bildhelligkeit einstellen.  
2 :dunkler  
3 : heller  
SCHÄRFE  
Hier können Sie die Bildschärfe einstellen.  
2 :weicher  
3 : schärfer  
20  
               
BILD EINSTELLUNGEN-Menü  
EMPFANGSSYSTEM  
OPTIONEN  
Das Farbsystem wird automatisch gewählt.  
Wenn das Bild jedoch nicht klar ist oder  
keine Farbe erscheint, wählen Sie das  
Farbsystem von Hand.  
Wählen Sie OPTIONEN und drücken Sie  
eine der Tasten a oder 3, um das  
Untermenü aufzurufen.  
OPTIONEN  
EMPFANGSSYSTEM  
DIGITAL VNR  
EMPFANGSSYSTEM  
4:3 AUTO ZOOM  
MIN  
PAL  
TV  
OK  
TV  
OK  
D0016-GE  
D1015-GE  
DIGITAL VNR  
1 Wählen Sie EMPFANGSSYSTEM  
Die Funktion DIGITAL VNR ist eine Funktion  
zum Verringern des Rauschens im Bild.  
Sie können aus drei Einstellungen der  
DIGITAL VNR-Funktion auswählen;  
AUTO, MIN und MAX.  
und drücken Sie dann die Taste a  
2 Wählen Sie mit den Tasten 5 das  
richtige Farbsystem.  
Drücken Sie dann die Taste a  
Für den Fernseher und den externen Eingang  
können verschiedene DIGITAL VNR-  
Einstellungen vorgenommen werden.  
PAL:  
PAL-System  
AUTO:  
SECAM:  
SECAM-System  
Das Gerät stellt den Anteil des DIGITAL  
VNR-Effekts automatisch auf den  
vorhandenen Rauschanteil im Bild ein,  
wodurch Sie das bestmögliche Bild erhalten.  
• Wenn Sie den DIGITAL VNR-Effekt zu  
hoch einstellen, kann das Bild dadurch an  
Schärfe verlieren. Normalerweise  
empfehlen wir, die Einstellung AUTO zu  
verwenden.  
NTSC 3.58:  
NTSC 3.58-MHz-System  
NTSC 4.43:  
NTSC 4.43-MHz-System  
AUTO:  
Diese Funktion erkennt das Farbsystem  
anhand des Eingangssignals. Die AUTO-  
Funktion können Sie nur wählen, wenn Sie  
ein Bildsignal der Programmnummer PR 0  
(AV) oder einer EXT-Buchse betrachten.  
MIN:  
Der Anteil des DIGITAL VNR-Effekts wird  
auf Minimum eingestellt. Wenn Sie die  
Funktion DIGITAL VNR auf AUTO  
eingestellt haben, jedoch meinen, dass die  
Schärfe des Originalbildes nicht ganz  
vorhanden ist, ändern Sie die Einstellung von  
AUTO auf MIN.  
• Bei schlechter Signalqualität funktioniert  
AUTO eventuell nicht richtig. Wenn das  
Bild im Modus AUTO nicht in Ordnung  
ist, wählen Sie ein anderes Farbsystem  
von Hand.  
• Die Einstellung MIN ist nicht für  
schlechtes Bildmaterial mit hohem  
Rauschanteil geeignet.  
MAX:  
Der Anteil des DIGITAL VNR-Effekts wird  
auf Maximum eingestellt. Wenn Sie die  
Funktion DIGITAL VNR auf AUTO  
einstellen, jedoch immer noch etwas Rauschen  
wahrnehmbar ist, ändern Sie die Einstellung  
von AUTO auf MAX.  
• In den Programmnummern PR 0 (AV) bis  
PR 99 können Sie NTSC 3.58 oder NTSC  
4.43 nicht wählen.  
• Die Einstellung MAX ist nicht für  
hochwertiges Bildmaterial mit geringem  
Rauschanteil geeignet.  
AUS:  
Die DIGITAL VNR-Funktion wird  
ausgeschaltet.  
21  
   
BILD EINSTELLUNGEN-Menü  
4:3 AUTO ZOOM  
Sie können einen von drei ZOOM Modi,  
NORMAL, PANORAMIC oder 14:9  
ZOOM, als ZOOM-Modus für das  
Normalbild (Bildseitenverhältnis 4:3)  
wählen.  
1 Wählen Sie 4:3 AUTO ZOOM und  
drücken Sie dann die Taste a  
4:3 AUTO ZOOM  
PANORAMIC  
NORMAL  
14:9 ZOOM  
TV  
OK  
D0017-GE  
2 Drücken Sie die Tasten 6, um  
einen ZOOM-Modus zu wählen.  
Drücken Sie dann die Taste a  
22  
 
TON EINSTELLUNGEN-Menü  
TON EINSTELLUNGEN  
BALANCE  
STEREO/  
TIEFEN  
HÖHEN  
BALANCE  
HYPER SOUND  
Sie können das Lautstärkeverhältnis  
zwischen linkem und rechtem Lautsprecher  
AUS  
einstellen.  
TV  
OK  
2 : Erhöht die Lautstärke des linken  
Lautsprechers.  
D0019-GE  
3 : Erhöht die Lautstärke des rechten  
Lautsprechers.  
STEREO / I • II  
Wenn Sie eine zweisprachige Sendung  
(Zweikanalton) sehen, können Sie den Ton  
von Kanal I (Sub I) oder Kanal II (Sub II)  
auswählen. Wenn die Stereosendung einen  
schlechten Tonempfang aufweist, können Sie  
von Stereo auf Mono umschalten, so dass der  
Ton monaural, aber in besserer Qualität  
empfangen wird.  
HYPER SOUND  
Monaurale Tonsignale werden in simulierten  
Stereoton umgewandelt, um den  
Höreindruck zu verbessern.  
EIN:  
Diese Funktion ist eingeschaltet.  
AUS:  
s: Stereoton  
Diese Funktion ist ausgeschaltet.  
v : Mono-Ton  
• Die HYPER SOUND Funktion arbeitet  
nicht korrekt in mono.  
t : Zweisprachig I (sub I)  
u : Zweisprachig II (sub II)  
• Sie können die HYPER SOUND  
Funktion mit einem einzigen Tastendruck  
ein- und ausschalten. Für Einzelheiten  
lesen Sie bitte “HYPER SOUND-  
Funktion” auf Seite 15.  
• Der wählbare Tonmodus hängt vom  
Fernsehprogramm ab.  
• Diese Funktion arbeitet nicht in den Modi  
EXT. Und diese Funktion erscheint nicht  
im Menü TON EINSTELLUNGEN.  
TIEFEN  
Hier können Sie die Bässe einstellen.  
2 : schwächer  
3 : mehr  
HÖHEN  
Hier können Sie die Höhen einstellen.  
2 : schwächer  
3 : mehr  
23  
           
SONDERFUNKTIONEN-Menü  
Für Abbruch der SLEEP TIMER-  
Funktion:  
Stellen Sie mit der Taste 2 die Zeitspanne  
auf “AUS”.  
SONDERFUNKTIONEN  
SLEEP TIMER  
KINDERSICHERUNG  
BLAU-BILD  
EIN  
TV  
OK  
D0023-GE  
KINDERSICHERUNG  
Für Fernsehkanäle, die Ihre Kinder nicht  
sehen sollen, können Sie die Funktion  
KINDERSICHERUNG benutzen, um den  
Kanal zu sperren. Wählt ein Kind einen  
Programmplatz (PR) aus, auf dem ein  
gesperrter Kanal gespeichert ist, wird der  
Bildschirm blau, zeigt n  
(KINDERSICHERUNG) an, und es ist kein  
TV-Signal zu sehen. Wenn nicht mit einer  
besonderen Bedienung eine voreingestellte  
ID-Nummer eingegeben wird, lässt sich die  
Sicherung nicht umgehen, so dass Ihr Kind  
das Programm nicht zu sehen bekommt.  
SLEEP TIMER  
Sie können den Fernseher so einstellen, dass  
er sich nach einer bestimmten Zeit  
automatisch ausschaltet.  
1 Wählen Sie SLEEP TIMER und  
drücken Sie dann die Taste a  
Das Untermenü der Funktion SLEEP  
TIMER erscheint.  
SLEEP TIMER  
0
120  
AUS  
Einstellen der Funktion  
TV  
OK  
KINDERSICHERUNG  
D0024-GE  
1 Wählen Sie KINDERSICHERUNG  
und drücken Sie dann die Taste  
o
2 Drücken Sie die Tasten 5, um die  
Zeitspanne einzustellen  
“GEHEIM CODE” (ID-Nummer  
einstellen) erscheint.  
Drücken Sie dann die Taste a  
Sie können maximal 120 Minuten  
(2 Stunden) einstellen, in Schritten von  
10 Minuten.  
GEHEIM CODE  
0000  
• Eine Minute, bevor die Funktion  
SLEEP TIMER das Gerät ausschaltet,  
erscheint “GUTE NACHT!”.  
TV  
OK  
D0025-GE  
• Mit der Funktion SLEEP TIMER kann  
der Hauptschalter des Gerätes nicht  
ausgeschaltet werden.  
2 Geben Sie eine beliebige ID-  
Nummer ein  
• Bei aktivierter SLEEP TIMER-  
Funktion können Sie das Untermenü  
der SLEEP TIMER-Funktion zur  
Bestätigung und/oder Änderung der  
Restzeit für den SLEEP TIMER erneut  
anzeigen. Drücken Sie die Taste a,  
um das Menü nach Bestätigung und/  
oder Ändern der Restzeit zu verlassen.  
1 Wählen Sie mit den Tasten 6  
eine Zahl.  
2 Bewegen Sie den Cursor mit den  
Tasten 5.  
24  
     
SONDERFUNKTIONEN-Menü  
3 Drücken Sie die Taste a  
Das Untermenü der Funktion  
2 Drücken Sie die Taste  
h
(Information) zur Anzeige von  
“GEHEIM CODE” (GEHEIM CODE-  
Eingabebildschirm).  
KINDERSICHERUNG erscheint.  
KINDERSICHERUNG  
PR  
AV  
1
2
3
4
5
6
7
ID  
CH/CC  
5
BBC1  
CH 21  
CH 22  
CH 23  
CH 24  
CH 25  
CH 26  
CH 27  
CH 28  
CH 29  
GEHEIM CODE :  
D0028-GE  
3 Geben Sie Ihre ID-Nummer mit den  
Zifferntasten ein  
8
9
TV  
OK  
SPERREN  
Die Sperrung wird vorübergehend  
aufgehoben, und der Fernsehkanal wird  
angezeigt.  
D0026-GE  
4 Wählen Sie mit den Tasten 6  
einen Fernsehkanal  
Wenn Sie die ID-Nummer  
vergessen haben:  
Mit jedem Druck auf die Tasten 6  
ändert sich die Programmnummer (PR)  
und das Bild des Fernsehkanals mit dieser  
Programmnummer (PR) wird angezeigt.  
Führen Sie Schritt 1 von “Einstellen der  
Funktion KINDERSICHERUNG” aus.  
Nachdem Sie die ID-Nummer bestätigt  
haben, drücken Sie die Taste b zum  
Verlassen des Menüs.  
5 Drücken Sie die blaue Taste und  
stellen Sie die  
• Wenn Sie die Sperrung vorübergehend  
aufheben, bedeutet dies nicht, dass die  
KINDERSICHERUNG-Funktion  
ausgeschaltet wird. Beim nächsten  
Versuch, diesen Kanal zu sehen, ist die  
Sperrung wieder aktiv.  
• Um die KINDERSICHERUNG-  
Funktion auszuschalten, müssen Sie  
die Bedienung unter “Einstellen der  
Funktion KINDERSICHERUNG”  
wiederholen.  
KINDERSICHERUNG-Funktion ein.  
Drücken Sie dann die Taste a  
n (KINDERSICHERUNG) erscheint und  
der Kanal ist gesperrt.  
Rücksetzen der  
KINDERSICHERUNG-Funktion:  
Drücken Sie die blaue Taste nochmals.  
n (KINDERSICHERUNG) verschwindet.  
Um das einfache Zurücksetzen der  
KINDERSICHERUNG-Funktion zu  
verhindern, verschwindet das Menü nach  
Anwahl der KINDERSICHERUNG-  
Funktion und Drücken der Taste a wie  
bei der normalen Menübedienung.  
• Um den einfachen Aufruf von  
Programmnummern (PR) mit  
gesperrten Kanälen zu verhindern,  
wurde die Programmnummer (PR) so  
eingestellt, dass sie nicht über die  
Tasten 6 oder die Bedienungstasten  
am Fernseher aufgerufen werden kann.  
• Um das einfache Zurücksetzen der  
Sperre zu verhindern, ist “GEHEIM  
CODE” (der GEHEIM CODE-  
Eingabebildschirm) so eingestellt, dass  
Betrachten eines gesperrten  
Fernsehkanals  
1 Wählen Sie mit den Zifferntasten  
oder (PR LISTE) eine  
Programmnummer (PR), deren  
Kanal gesperrt ist  
Der Bildschirm wird blau und n  
(KINDERSICHERUNG) angezeigt. Der  
Fernsehkanal ist nicht zu sehen.  
er nur durch Drücken der Taste  
(Information) aufgerufen werden kann.  
h
5
D0027-GE  
25  
SONDERFUNKTIONEN-Menü  
BLAU-BILD  
Sie können das Gerät so einstellen, dass es  
automatisch auf einen blauen Hintergrund  
umschaltet und den Ton stumm schaltet,  
wenn nur ein schwaches oder überhaupt kein  
Signal vorhanden ist, oder wenn kein Signal  
vom externen Gerät ausgegeben wird.  
EIN:  
Diese Funktion ist eingeschaltet.  
AUS:  
Diese Funktion ist ausgeschaltet.  
26  
 
PROGRAMMIERUNG-Menü  
PROGRAMMIERUNG  
SENDER ORDNEN/MAN.  
AUTO  
SENDER ORDNEN/MAN.  
SPRACHE  
HORIZONTAL-KORR.  
DECODER(EXT-2)  
EXT EINSTELLUNG  
Die Funktionen SENDER ORDNEN/MAN.  
sind in zwei Gruppen eingeteilt: Bearbeitung der  
aktuellen Programmnummern (PR) (SENDER  
ORDNEN-Funktionen) und manuelle  
AUS  
TV  
OK  
Speicherung von Fernsehkanälen unter einer  
Programmnummer (PR) (MANUELL-  
D0029-GE  
Funktion). Zu den Funktionen im Einzelnen:  
Vorsicht  
• Mit den Funktionen VERSCH.,  
LÖSCHEN oder EINFÜGEN  
überschreiben Sie die momentane  
Programmnummer-Liste (PR). Dadurch  
ändern sich auch die Programmnummern  
(PR) anderer Fernsehkanäle.  
AUTO  
Mit folgenden Schritten können Sie die  
Fernsehkanäle, die bei Ihnen einwandfrei zu  
empfangen sind, automatisch auf den  
Programmnummern (PR) speichern.  
• Wenn Sie die Funktion MANUELL bei  
einem Fernsehkanal benutzen, der mit  
der Funktion KINDERSICHERUNG  
gesperrt wurde, wird die Kindersicherung  
(KINDERSICHERUNG) für diesen Kanal  
aufgehoben.  
• Wenn Sie die Funktion MANUELL bei  
einem Fernsehkanal benutzen, bei dem  
DECODER (EXT-2) auf EIN gestellt ist,  
wird die Einstellung der Funktion  
DECODER (EXT-2) für diesen Kanal auf  
AUS zurückgesetzt.  
1 Wählen Sie AUTO. Drücken Sie  
dann die Taste a  
Das Menü LAND erscheint als  
Untermenü der Funktion AUTO.  
Es gibt zwei LAND-Menüs. Durch  
Drücken der gelben Taste wird das  
LAND-Menü wie folgt umgeschaltet:  
LAND  
• Wenn ein Fernsehkanal bereits in PR 99  
gespeichert wurde, wird er durch die  
Funktion EINFÜGEN gelöscht.  
TV  
OK  
START  
WEITER  
1 Wählen Sie SENDER ORDNEN/MAN.  
und drücken Sie dann die Taste a  
LAND  
SENDER ORDNEN  
ID  
AV  
1
2
3
4
5
6
7
CH/CC  
CH 36  
CH 21  
CH 22  
CH 23  
CH 24  
CH 25  
CH 26  
BBC1  
TV  
OK  
START  
WEITER  
CH  
CH  
CH  
27  
28  
29  
8
9
D0003 -GE  
TV  
OK  
ID  
MANUELL  
LÖSCHEN  
VERSCH.  
EINFÜGEN  
2 Drücken Sie die Tasten 5 und  
6, um das Land zu wählen, in  
dem Sie sich momentan befinden  
D0038-GE  
2 Lesen Sie die Bedienungsschritte  
der Funktion, die Sie benutzen  
möchten, und führen Sie die  
Schritte aus  
3 Führen Sie Schritte 5, 6 und 7 unter  
“Grundeinstellungen” (Seite 5 ) aus  
VERSCH.:  
Diese Funktion ändert die  
Programmnummer (PR) eines  
Fernsehkanals.  
27  
     
PROGRAMMIERUNG-Menü  
ID:  
• Die Nummer eines EXT-Anschlusses  
erscheint nicht in der Liste der  
Programmnummern (PR).  
Diese Funktion speichert einen  
Sendernamen (ID) für einen Fernsehkanal.  
EINFÜGEN:  
• Die CH/CC-Nummer gibt es  
ausschließlich in diesem Fernsehgerät,  
und sie entspricht der Kanalnummer  
eines Fernsehkanals. Für die  
Diese Funktion fügt der aktuellen Liste  
der Programmnummern (PR) anhand der  
CH/CC-Nummer einen neuen  
Fernsehkanal hinzu.  
Beziehung zwischen der  
• Die EINFÜGEN-Funktion können Sie  
nicht benutzen, wenn Sie die  
Kanalnummer eines Fernsehsenders  
nicht kennen. Benutzen Sie die  
MANUELL-Funktion, um einen  
Fernsehkanal unter einer  
Kanalnummer und der CH/CC-  
Nummer lesen Sie bitte “CH/CC-  
Nummern” auf Seite 38.  
VERSCH.  
Programmnummer zu speichern (PR).  
1 Wählen Sie mit den Tasten 6  
einen Fernsehkanal  
LÖSCHEN:  
Diese Funktion löscht einen nicht  
benötigten Fernsehkanal.  
Mit jedem Druck auf die Tasten 6  
ändert sich die Programmnummer (PR)  
und das Bild des Fernsehkanals mit dieser  
Programmnummer (PR) wird angezeigt.  
MANUELL:  
Mit dieser Funktion speichern Sie einen  
neuen Fernsehkanal von Hand unter einer  
Programmnummer (PR).  
2 Drücken Sie die Taste 3, um die  
Funktion VERSCH. auszulösen  
3 Drücken Sie die Taste a, um die  
Einstellung abzuschließen  
SENDER ORDNEN  
Das Menü T-V LINK erscheint.  
PR  
AV  
1
2
3
4
5
6
7
ID  
CH/CC  
36  
CH  
CH 21  
T-V LINK  
CH 22  
CH 23  
CH 24  
CH 25  
CH 26  
CH 27  
CH 28  
CH 29  
BBC1  
DATENTRANSFER TV  
AUFN.GERÄT  
8
9
TV  
OK  
ENDE  
TV  
OK  
SPEICH.  
D0005-GE  
D0030 -GE  
4 Wenn Sie keinen T-V LINK-  
kompatiblen Videorekorder  
angeschlossen haben:  
3 Drücken Sie die Tasten 6, um  
eine neue Programmnummer (PR)  
zu wählen  
Drücken Sie die Taste b, um das Menü  
T-V LINK zu verlassen.  
Das Menü T-V LINK verschwindet, und  
alle Einstellungen sind abgeschlossen.  
Für Abbruch der VERSCH.-  
Funktion:  
Wenn Sie einen T-V LINK-  
kompatiblen Videorekorder an der  
Buchse EXT-2 angeschlossen  
haben:  
Drücken Sie die Taste  
(Information).  
h
4 Drücken Sie die Taste 2, um die  
Programmnummer (PR) eines  
Fernsehkanals auf eine neue  
Befolgen Sie die Bedienungsschritte unter  
“Herunterladen (Download) der Daten  
zum Videorekorder” auf Seite 7, um die  
Programmnummer-Daten an den  
Videorekorder zu übertragen (PR).  
• Als Programmnummer erscheint PR 0,  
“AV” in der Liste der  
Programmnummer (PR) zu ändern  
Programmnummern (PR).  
28  
PROGRAMMIERUNG-Menü  
ID  
1 Wählen Sie mit den Tasten 6  
5 Wählen Sie mit den Tasten 6 den  
Sendernamen (ID)  
einen Fernsehkanal  
Für Abbruch der ID-Funktion:  
Mit jedem Druck auf die Tasten 6  
ändert sich die Programmnummer (PR)  
und das Bild des Fernsehkanals mit dieser  
Programmnummer (PR) wird angezeigt.  
Drücken Sie die Taste  
(Information).  
h
6 Drücken Sie die Taste a, um den  
Sendernamen (ID) für den  
Fernsehkanal zu speichern  
2 Drücken Sie die rote Taste, um die  
ID-Funktion zu starten  
• Sie können Ihren eigenen  
Sendernamen (ID) für einen  
SENDER ORDNEN  
Fernsehkanal speichern. Wenn Schritt  
3 abgeschlossen ist, fahren Sie nicht  
mit Schritt 4 fort, sondern bewegen mit  
den Tasten 5 den Cursor und  
wählen mit den Tasten 6 ein  
Zeichen aus, bis der Name des Senders  
vollständig eingegeben ist (ID).  
Drücken Sie dann die Taste a, um  
den Sendernamen (ID) für den  
Fernsehkanal zu speichern.  
PR  
AV  
1
2
3
4
5
6
7
ID  
CH/CC  
CH 36  
CH  
BBC1  
21  
CH 22  
CH 23  
CH 24  
CH 25  
CH 26  
CH 27  
CH 28  
CH 29  
8
9
TV  
OK  
ID  
MANUELL  
LÖSCHEN  
VERSCH.  
EINFÜGEN  
D0031-GE  
3 Wählen Sie mit den Tasten 6 das  
erste Zeichen des Sendernamens  
(ID), den Sie dem Kanal geben  
möchten  
EINFÜGEN  
Vorbereitung:  
• Es wird die CH/CC-Nummer benötigt, die  
ausschließlich in diesem Fernsehgerät  
existiert und der Kanalnummer eines  
Fernsehkanals entspricht. Suchen Sie die  
entsprechende CH/CC-Nummer in einer  
mit den Nummern aller Fernsehkanäle.  
• Wenn die Einstellung LAND nicht  
FRANCE ist, benutzen Sie eine  
SENDER ORDNEN  
PR  
AV  
1
ID  
CH/CC  
CH 36  
CH 21  
CH 22  
CH 23  
CH 24  
CH 25  
CH 26  
CH 27  
CH 28  
CH 29  
BBC1  
2
3
4
5
M
6
7
8
9
TV  
OK  
ID LISTE  
zweistellige CH/CC-Nummer. Wenn  
LAND auf FRANCE steht, benutzen Sie  
eine dreistellige CH/CC-Nummer.  
D0032 -GE  
4 Drücken Sie die blaue Taste, so  
dass die Liste der Kanalnamen  
(ID LISTE) angezeigt wird  
• Nur dann, wenn Sie einen Fernsehkanal  
(SECAM-L-System) eines französischen  
Senders hinzufügen, achten Sie darauf,  
dass LAND auf FRANCE steht. Wenn  
LAND nicht auf FRANCE steht, befolgen  
Sie die Erklärungen unter “AUTO” auf  
Seite 27 zur Änderung der LAND-  
SENDER ORDNEN  
ID  
PR  
AV  
1
2
3
4
5
6
7
CH/CC  
CH 36  
CH 21  
CH 22  
CH 23  
CH 24  
CH 25  
CH 26  
CH 27  
CH 28  
CH 29  
ID LISTE  
M6  
MBC  
MCM  
MDR  
MOVIE  
MTV  
BBC1  
Einstellung auf FRANCE, und starten Sie  
dann die Funktion EINFÜGEN.  
M
MTV3  
8
9
1 Drücken Sie die Tasten 6, um  
eine Programmnummer (PR) zu  
wählen, unter der Sie einen neuen  
Fernsehkanal speichern möchten  
TV  
OK  
D0033-GE  
29  
 
PROGRAMMIERUNG-Menü  
MANUELL  
2 Drücken Sie die grüne Taste, und  
starten Sie die Funktion EINFÜGEN.  
Vorbereitung:  
• Nur dann, wenn Sie einen Fernsehkanal  
(SECAM-L-System) eines französischen  
Senders hinzufügen, achten Sie darauf,  
dass LAND auf FRANCE steht. Wenn  
LAND nicht auf FRANCE steht, befolgen  
Sie die Erklärungen unter “AUTO” auf  
Seite 27 zur Änderung der LAND-  
Einstellung auf FRANCE, und starten Sie  
dann die Funktion MANUELL.  
SENDER ORDNEN  
ID  
CH/CC  
CH 36  
CH 21  
CH 22  
CH 23  
CH 24  
CH 25  
CH  
PR  
AV  
1
BBC1  
2
3
4
5
6
7
8
9
CH 27  
CH 28  
CH 29  
TV  
OK  
0-9  
CH/CC  
D0034-GE  
1 Drücken Sie die Tasten 6, um  
eine Programmnummer (PR) zu  
wählen, unter der Sie einen neuen  
Fernsehkanal speichern möchten  
3 Drücken Sie die Tasten 6 zur  
Auswahl von “CC” oder “CH”  
entsprechend der CH/CC-Nummer  
des Fernsehkanals  
2 Starten Sie die Funktion MANUELL  
mit der blauen Taste  
Wenn LAND auf FRANCE  
eingestellt ist:  
Wählen Sie “CH1”, “CH2”, “CC1” oder  
“CC2”.  
Rechts neben der CH/CC-Nummer  
erscheint SYSTEM (die Fernsehnorm)  
des Fernsehkanals.  
Für Abbruch der EINFÜGEN-  
Funktion:  
MANUELL  
Drücken Sie die Taste  
(Information).  
h
ID  
CH/CC  
CH 36  
CH 21  
CH 22  
CH 23  
CH 24  
CH 25  
CH 26  
CH 27  
CH 28  
CH 29  
PR  
AV  
1
2
3
4
5
6
7
BBC1  
4 Drücken Sie die Zifferntasten, um  
die verbleibende CH/CC-Nummer  
einzugeben  
(
)
B / G  
Das Fernsehgerät schaltet in den  
Aufzeichnungsmodus.  
Wenn die Aufzeichnung beendet ist,  
erscheint das Bild des Fernsehkanals auf  
dem Bildschirm.  
8
9
TV  
OK  
SUCHEN+  
FEIN-  
FEIN+  
SYSTEM  
SUCHEN-  
D0035-GE  
• Die CH/CC-Nummer gibt die  
Sendefrequenz des Fernsehsenders an.  
Wenn das Gerät den Fernsehkanal bei der  
durch die CH/CC-Nummer angezeigten  
Frequenz nicht erkennen kann, erscheint  
das Bild für “kein Signal”.  
Für Abbruch der MANUELL-Funktion:  
Drücken Sie die Taste (Information).  
h
3 Drücken Sie die Taste 3, um das  
SYSTEM (die Fernsehnorm) des zu  
speichernden Fernsehkanals zu  
wählen  
LÖSCHEN  
1 Wählen Sie mit den Tasten 6  
einen Fernsehkanal  
Fernsehkanal (SECAM-L-System)  
eines französischen Senders:  
Stellen Sie die Funktion SYSTEM auf  
“L”. Wenn diese Funktion nicht auf “L”  
gestellt ist, können Sie den Fernsehkanal  
des SECAM-L-Systems nicht empfangen.  
Mit jedem Druck auf die Tasten 6  
ändert sich die Programmnummer (PR)  
und das Bild des Fernsehkanals mit dieser  
Programmnummer (PR) wird angezeigt.  
2 Löschen Sie den Fernsehkanal mit  
der gelben Taste  
Der Fernsehkanal wird aus der Liste der  
Programmnummern (PR) gelöscht.  
30  
PROGRAMMIERUNG-Menü  
Andere Fernsehkanäle:  
SPRACHE  
Wenn Sie die Fernsehnorm eines Kanals  
nicht genau kennen, stellen Sie SYSTEM  
auf “B/G” ein. Wenn “B/G” nicht richtig  
ist, führt dies zu falscher Tonwiedergabe,  
wenn das Gerät einen Fernsehkanal  
erkennt. Stellen Sie in diesem Fall  
SYSTEM erneut ein, so dass das Problem  
nicht fortbesteht.  
Aus der Liste der Sprachen im Menü können  
Sie die Sprache wählen, in denen die Menüs  
und Dialoge auf dem Bildschirm erscheinen.  
1 Wählen Sie SPRACHE und drücken  
Sie dann die Taste a  
Das Untermenü der Funktion SPRACHE  
erscheint.  
4 Suchen Sie mit der grünen oder  
roten Taste einen Fernsehkanal  
Die Suche stoppt, sobald das Gerät einen  
Kanal gefunden hat. Daraufhin wird der  
Fernsehkanal angezeigt.  
SPRACHE  
TV  
OK  
5 Drücken Sie so oft die grüne oder  
rote Taste, bis Sie den  
D1002-GE  
gewünschten Fernsehkanal  
gefunden haben  
2 Drücken Sie die Tasten 5 und  
6, um eine Sprache zu wählen.  
Drücken Sie dann die Taste a  
Bei schlechtem Empfang:  
Drücken Sie die blaue oder gelbe Taste,  
um die Feinabstimmung des  
Fernsehkanals durchzuführen.  
HORIZONTAL-KORR.  
Wenn bei normalem Fernsehbild  
der Ton verzerrt klingt:  
Die Einstellung SYSTEM ist vermutlich  
falsch. Drücken Sie die Taste 3 und  
wählen Sie ein SYSTEM, bei dem der  
Ton normal klingt.  
Es kann passieren, dass das Erdmagnetfeld  
die Bildgeometrie stört. Für diesen Fall  
können Sie die Bildgeometrie korrigieren.  
1 Drücken Sie die Tasten 6, um  
HORIZONTAL-KORR. zu wählen.  
Drücken Sie dann die Taste a  
6 Drücken Sie die Taste a und  
speichern Sie den Fernsehkanal  
unter einer Programmnummer (PR)  
Es erscheint wieder das normale  
HORIZONTAL-KORR.  
SENDER ORDNEN-Menü.  
TV  
OK  
D0018-GE  
2 Drücken Sie die Tasten 6, bis  
das Bild gerade ist. Drücken Sie  
dann die Taste a  
31  
   
PROGRAMMIERUNG-Menü  
6 Befolgen Sie die  
DECODER (EXT-2)  
Bedienungsschritte unter  
“Herunterladen (Download) der  
Daten zum Videorekorder” auf  
Seite 7, um die Programmnummer-  
Daten an den Videorekorder zu  
übertragen (PR)  
Wenn Sie einen Decoder anschließen,  
während am Eingang T-V LINK ein EXT-2-  
kompatibler Videorekorder angeschlossen  
ist, müssen Sie die Funktion DECODER  
(EXT-2) nutzen, um die verschlüsselten  
Videosignale zu dekodieren.  
1 Schalten Sie den Decoder ein  
7 Wenn es noch weitere  
Fernsehkanäle gibt, die Ihr Decoder  
dekodieren kann, wiederholen Sie  
Schritte 2 bis 7  
2 Rufen Sie einen Fernsehkanal auf,  
den Ihr Decoder dekodieren kann  
Auch dann, wenn der Decoder  
Wenn aus irgend einem Grund die  
DECODER (EXT-2)-Funktion auf “EIN”  
eingestellt wurde, der Kanal jedoch nicht  
dekodiert werden kann, prüfen Sie  
folgendes:  
funktioniert, erscheint zu diesem  
Zeitpunkt noch ein verschlüsseltes Bild.  
3 Drücken Sie die Taste a zur  
Anzeige des Menüs  
• Wurde der Decoder nach den  
Anleitungen des Rekorders und des  
Decoders richtig an den Videorekorder  
angeschlossen?  
PROGRAMMIERUNG  
Das Menü PROGRAMMIERUNG  
erscheint.  
PROGRAMMIERUNG  
• Ist der Decoder eingeschaltet?  
• Kann der betreffende Fernsehkanal  
von Ihrem Decoder entschlüsselt  
werden?  
AUTO  
SENDER ORDNEN/MAN.  
SPRACHE  
HORIZONTAL-KORR.  
DECODER(EXT-2)  
EXT EINSTELLUNG  
AUS  
TV  
OK  
• Müssen eventuell noch Einstellungen  
am Videorekorder vorgenommen  
werden, damit der Decoder richtig  
verbunden ist? Lesen Sie nochmals in  
der Anleitung des Videorekorders, ob  
dieser richtig angeschlossen ist.  
D0029-GE  
4 Drücken Sie die Tasten 6, um  
DECODER (EXT-2) zu wählen.  
Drücken Sie dann die Tasten 5,  
um EIN zu wählen  
Das dekodierte Bild erscheint.  
Für Abbruch der DECODER (EXT-2)-  
Funktion:  
Drücken Sie die Tasten 5, um AUS zu  
wählen.  
5 Drücken Sie die Taste a, um die  
Einstellung abzuschließen  
Das Menü T-V LINK erscheint.  
T-V LINK  
DATENTRANSFER TV  
AUFN.GERÄT  
TV  
OK  
ENDE  
D0005-GE  
32  
 
PROGRAMMIERUNG-Menü  
1 Wählen Sie eine EXT-Buchse aus  
EXT EINSTELLUNG  
2 Drücken Sie die gelbe Taste und  
wählen Sie einen S-IN (S-VIDEO-  
Eingang).  
1 Wählen Sie EXT EINSTELLUNG  
und drücken Sie dann eine der  
Tasten a oder 3  
Drücken Sie dann die Taste a  
Das Symbol S-IN (S-VIDEO-Eingang)  
wird angezeigt. Sie können jetzt ein  
S-VIDEO-Signal (Y/C-Signal) anstelle  
des normalen Videosignals (Composite)  
betrachten.  
Das Menü EXT EINSTELLUNG erscheint.  
EXT EINSTELLUNG  
EXT-1  
ÜBERSPIELEN  
EXT-2  
EXT-3  
EXT-4  
TV  
Für Abbruch der Funktion S-IN (S-  
VIDEO-Eingang):  
Drücken Sie die gelbe Taste, so dass das  
Symbol S-IN (S-VIDEO-Eingang)  
verschwindet. Der Eingang ist jetzt  
wieder auf das normale Videosignal  
(Composite) eingestellt.  
TV  
OK  
ID LISTE  
S-IN  
D0020-GE  
2 Folgen Sie den Anweisungen für  
die Funktion, die Sie benutzen  
möchten  
• Der Eingang EXT-1unterstützt kein  
S-VIDEO-Signal (Y/C-Signal), und  
Sie können nicht S-IN (S-VIDEO-  
Eingang) für EXT-1 einstellen.  
• Wenn Sie den S-IN (S-VIDEO-  
Eingang) umschalten, schaltet der  
Anfangsbuchstabe von “E” auf “S”  
um. “E2” wird zum Beispiel zu “S2”.  
• Auch ein Gerät, das ein S-VIDEO-  
Signal (Y/C-Signal) senden kann, gibt  
eventuell ein gewöhnliches  
Videosignal (Composite) aus, je  
nachdem, wie es eingestellt ist. Wenn  
kein Bild erscheint, da die Einstellung  
S-IN (S-VIDEO-Eingang) gewählt  
wurde, lesen Sie aufmerksam in der  
Anleitung des betreffenden Geräts  
nach, wie Sie die Einstellung ändern  
können.  
S-IN:  
Sie können das hochwertige Bild des S-  
VIDEO-Signals (Y/C-Signals) genießen.  
ID LISTE:  
Jedem Gerät an den Buchsen EXT können  
Sie einen eigenen Namen zuordnen.  
Sie können eine Signalquelle auswählen,  
die an der Buchse EXT-2 ausgegeben wird.  
S-IN (S-VIDEO-Eingang)  
Wenn Sie ein Gerät anschließen (z. B. einen  
S-VHS-Videorekorder), der ein S-VIDEO-  
Signal (Y/C-Signal) ausgeben kann, können  
Sie die hochwertige Bildqualität des  
S-VIDEO-Signals (Y/C-Signal) genießen.  
Vorbereitung:  
• Lesen Sie zuerst die Anleitung des  
Gerätes und den Abschnitt “Zusätzliche  
Vorbereitungen” auf Seite 36, um das  
Gerät richtig an Ihren Fernseher  
anschließen zu können. Lesen Sie dann in  
der Anleitung des anderen Gerätes nach,  
um dieses so einzustellen, dass ein  
S-VIDEO-Signal (Y/C-Signal) an das  
Fernsehgerät ausgegeben wird.  
• Stellen Sie nicht den S-IN (S-VIDEO-  
Eingang) bei einem EXT-Eingang ein, an  
dem ein Gerät angeschlossen ist, das kein  
S-VIDEO-Signal (Y/C-Signal) ausgeben  
kann. Wenn dies falsch eingestellt ist,  
erscheint kein Bild.  
33  
   
PROGRAMMIERUNG-Menü  
ID LISTE  
ÜBERSPIELEN  
Sie können die EXT-Eingänge je nach  
angeschlossenem Gerät benennen. Bei der  
Vergabe eines Namens für einen EXT-  
Anschluss erscheinen die EXT-  
Anschlussnummer und der Name am  
Bildschirm.  
Sie können eine Signalquelle wählen, die an  
der Buchse EXT-2 ausgegeben wird.  
Sie können ein beliebiges Ausgangssignal  
eines der Geräte an den EXT-Eingängen  
auswählen, oder Bild und Ton eines  
Fernsehkanals, und diese Signale an der  
Buchse EXT-2 ausgeben.  
1 Wählen Sie eine EXT-Buchse aus  
1 Drücken Sie die Tasten 5, um  
den Pfeil im Menü zu wählen  
2 Drücken Sie die blaue Taste, so  
dass die Namensliste angezeigt  
wird (ID LISTE)  
EXT EINSTELLUNG  
EXT-1  
ÜBERSPIELEN  
EXT EINSTELLUNG  
EXT-2  
EXT-3  
ID LISTE  
EXT-1  
ÜBERSPIELEN  
VHS  
EXT-4  
TV  
EXT-2  
S-VHS  
DVC  
CAM  
SAT  
EXT-3  
EXT-4  
STB  
GAME  
DVD  
DVR  
TV  
OK  
TV  
D0022-GE  
TV  
OK  
D0021-GE  
2 Drücken Sie die Tasten 6, um  
eine EXT-Buchse oder TV zu  
wählen.  
3 Wählen Sie mit den Tasten 6  
einen Namen aus. Drücken Sie  
dann die Taste a  
Drücken Sie dann die Taste a  
Der Pfeil im Menü stellt den Signalfluss  
dar. Das linke Ende des Pfeils gibt einen  
Signalquellenausgang der Buchse EXT-2  
an.  
Die ID LISTE verschwindet, und der  
Name wird dem EXT-Eingang  
zugeordnet.  
• Sie können keinen Namen für einen  
EXT-Eingang vergeben, der nicht in  
der Liste auftaucht (ID LISTE).  
EXT-1/EXT-3/EXT-4:  
Das Ausgangssignal eines Gerätes, das an  
der EXT-Buchse angeschlossen ist,  
durchläuft den Fernseher und wird an der  
Buchse EXT-2 ausgegeben.  
Löschen eines gespeicherten EXT-  
Eingangsnamens:  
Wählen Sie ein Leerzeichen.  
4 Drücken Sie die Taste a, um die  
Einstellung abzuschließen  
34  
 
PROGRAMMIERUNG-Menü  
TV:  
Bild und Ton des momentan gewählten  
Fernsehkanals werden an der Buchse  
EXT-2 ausgegeben.  
• Während der Überspielung lässt sich  
das Gerät nicht ausschalten. Wenn Sie  
das Gerät auf andere Weise  
ausschalten, wird auch die  
Signalverbindung zur Buchse EXT-2  
ausgeschaltet.  
• Wenn Sie eine EXT-Buchse als  
Ausgang wählen, können Sie eine  
Sendung oder ein Signal vom anderen  
EXT-Eingang anschauen, während Sie  
die Signale des EXT-Eingangs auf  
einem Videorekorder aufnehmen, der  
am Ausgang EXT-2 angeschlossen ist.  
• Die RGB-Signale von Spielkonsolen  
können nicht ausgegeben werden.  
Videotext kann nicht ausgegeben  
werden.  
35  
Zusätzliche Vorbereitungen  
Anschluss externer Geräte  
folgenden Anschlussdiagramme an Ihrem  
Fernseher an.  
1 Videorekorder (Composite-Signal)  
2 Videorekorder (Composite/S-VIDEO-  
Signal)  
Bevor Sie Verbindungen herstellen:  
• Lesen Sie die Anleitungen aller beteiligten  
Geräte. Abhängig von den Geräten  
unterscheidet sich die Anschlussmethode  
von den gezeigten Lösungen. Zusätzlich ist  
es eventuell nötig, Einstellungen an den  
Geräten zu ändern, um eine einwandfreie  
Funktion zu gewährleisten.  
3 T-V LINK-kompatibler Videorekorder  
(Composite-/S-VIDEO-Signal)  
4 Decoder  
5 DVD-Player (Composite-/S-VIDEO-  
Signal)  
6 DVD-Player (Composite-/RGB-Signal)  
7 Spielekonsole (Composite/RGB-Signal)  
8 Spielekonsole (Composite/S-VIDEO-  
Signal)  
9 Kopfhörer  
0 Camcorder (Composite/S-VIDEO-  
Signal)  
- SCART-Kabel  
= Audiokabel  
• Schalten Sie alle Geräte einschließlich des  
Fernsehers aus.  
• Im Abschnitt “Technische Daten” auf  
Seite 43 erfahren Sie Einzelheiten zu den  
EXT-Anschlüssen. Wenn Sie ein Gerät  
anschließen, das im folgenden  
Anschlussdiagramm nicht aufgeführt ist,  
schauen Sie in der Tabelle nach, um den  
am besten geeigneten EXT-Anschluss zu  
ermitteln.  
~ Videokabel  
! S-VIDEO-Kabel  
• Beachten Sie, dass die Anschlusskabel  
nicht mitgeliefert werden.  
• Falls die Audioausgabe des  
Videorekorders in mono erfolgt,  
verbinden Sie den AUDIO OUT  
(Audioausgang) des Videorekorders mit  
dem Anschluss EXT-4 AUDIO L/MONO  
am Fernsehgerät mit einem Audiokabel.  
Rückseite des Fernsehgerätes  
EXT-1  
S
L
L
P
E
X
T
/
MONO  
R
R
4
EXT-2  
EXT-3  
A
U
D
I
O
O
U
T
S
S
E
X
T
L/MONO  
P
4
R
Rückseite des Fernsehgerätes  
EXT-1  
L
R
AUDIO OUT  
EXT-2  
EXT-3  
S
36  
   
Zusätzliche Vorbereitungen  
Geräte, die das S-VIDEO-Signal  
(Y/C-Signal) z.B. von einem  
Videorekorder S-VHS ausgeben  
können  
Ausgabe des Fernsehsignals an  
der Buchse EXT-1  
Bild und Ton des momentan gewählten  
Fernsehkanals werden ständig an der Buchse  
EXT-1 ausgegeben.  
Schließen Sie das Gerät an einen EXT-  
Anschluss (mit Ausnahme des EXT-1-  
Anschlusses) an.  
• Wenn Sie die Programmnummer (PR)  
umschalten, ändert sich auch die Ausgabe  
an der Buchse EXT-1.  
• Das Video-/Tonsignal von einem EXT-  
Anschluss kann nicht ausgegeben werden.  
• Videotext kann nicht ausgegeben werden.  
Sie können ein Video-Eingangssignal aus  
dem S-VIDEO-Signal (Y/C-Signal) und dem  
normalen Videosignal (Composite-Signal)  
auswählen. Für Einzelheiten zum Betrieb des  
Gerätes lesen Sie bitte “S-IN (S-VIDEO-  
Eingang)” auf Seite 33.  
Anschließen von Lautsprechern/  
T-V LINK-kompatibler Videorekorder  
Achten Sie darauf, den T-V LINK-  
kompatiblen Videorekorder an der Buchse  
EXT-2 anzuschließen. Wenn Sie dies nicht  
tun, T-V LINK funktioniert der Rekorder  
nicht richtig.  
Verstärker  
Schließen Sie unter Beachtung des  
Anschlussdiagramms für Audiogeräte die  
gewünschten Audiogeräte am Fernsehgerät an.  
TV-Lautsprecher externe Frontlautsprecher  
verwenden.  
• Achten Sie beim Anschluss eines T-V  
LINK-kompatiblen Videorekorders an der  
Buchse EXT-2 darauf, dass der Decoder  
an den Rekorder angeschlossen wird.  
Wenn nicht, arbeitet die T-V LINK-  
Funktion nicht richtig. Nachdem Sie die  
Fernsehkanäle auf Programmnummern  
(PR) gespeichert haben, stellen Sie die  
Funktion DECODER (EXT-2) bei der  
Programmnummer (PR) auf EIN, so dass  
ein verschlüsselter Kanal entschlüsselt  
wird. Näheres zur Bedienung erfahren Sie  
unter “DECODER (EXT-2)” auf Seite 32.  
Bevor Sie Verbindungen herstellen:  
• Lesen Sie die mit dem Verstärker und den  
Lautsprechern mitgelieferten Anleitungen.  
• Schalten Sie das Fernsehgerät und den  
Verstärker aus.  
• Um magnetische Einflüsse der Lautsprecher  
auf den Bildschirm zu vermeiden, sollten  
Sie magnetisch abgeschirmte  
Frontlautsprecher verwenden.  
• Beachten Sie, dass die Anschlusskabel  
nicht mitgeliefert werden.  
Rückseite des Fernsehgerätes  
L
R
Anschluss von Kopfhörern  
Schließen Sie einen Kopfhörer mit Stereo-  
Miniklinkenstecker (3,5 mm Durchmesser)  
an der rückseitigen Kopfhörerbuchse an.  
• Beim Anschluss des Kopfhörers wird der  
Ton aus den Fernsehlautsprechern  
stummgeschaltet.  
1
2
Verstärker  
Frontlautsprecher (magnetisch abgeschirmt)  
Video-/Tonsignalausgabe an der  
• Die Wiedergabe an der AUDIO OUT-  
Buchse wird beim Anschluss eines  
Kopfhörers an den Fernseher nicht  
unterbrochen. Die Tonwiedergabe über  
die Frontlautsprecher kann auch durch  
den Anschluss eines Kopfhörers am  
Fernseher nicht abgeschaltet werden.  
• Stellen Sie die Lautstärke des externen  
Verstärker-/Lautsprechersystems dort ein.  
Buchse EXT-2  
Sie können beliebig auf die Ausgabe des  
Video-/Tonsignals an der Buchse EXT-2  
umschalten. Dies ist sinnvoll, wenn Sie das  
Video-/Audiosignal von einem anderen  
Gerät auf dem Videorekorder aufnehmen  
möchten, der am Anschluss EXT-2  
angeschlossen ist. Näheres zur Bedienung  
erfahren Sie unter “ÜBERSPIELEN” auf  
Seite 34.  
37  
 
CH/CC-Nummern  
Wenn Sie die EINFÜGEN-Funktion (beschrieben unter Seite 29) benutzen möchten, finden Sie mit  
Hilfe dieser Tabelle die CH/CC-Nummer heraus, die der Kanalnummer des Fernsehkanals entspricht.  
CH  
Kanal  
CH  
Kanal  
CC  
Kanal  
CC  
Kanal  
CH 02 / CH 202 E2, R1  
CH 40 / CH 240 E40, R40  
CH 41 / CH 241 E41, R41  
CH 42 / CH 242 E42, R42  
CH 43 / CH 243 E43, R43  
CH 44 / CH 244 E44, R44  
CH 45 / CH 245 E45, R45  
CH 46 / CH 246 E46, R46  
CH 47 / CH 247 E47, R47  
CH 48 / CH 248 E48, R48  
CC 01 / CC 201 S1  
CC 02 / CC 202 S2  
CC 03 / CC 203 S3  
CC 04 / CC 204 S4  
CC 05 / CC 205 S5  
CC 06 / CC 206 S6  
CC 07 / CC 207 S7  
CC 08 / CC 208 S8  
CC 09 / CC 209 S9  
CC 10 / CC 210 S10  
CC 11 / CC 211 S11  
CC 12 / CC 212 S12  
CC 13 / CC 213 S13  
CC 14 / CC 214 S14  
CC 15 / CC 215 S15  
CC 16 / CC 216 S16  
CC 17 / CC 217 S17  
CC 18 / CC 218 S18  
CC 19 / CC 219 S19  
CC 20 / CC 220 S20  
CC 21 / CC 221 S21  
CC 22 / CC 222 S22  
CC 23 / CC 223 S23  
CC 24 / CC 224 S24  
CC 25 / CC 225 S25  
CC 26 / CC 226 S26  
CC 27 / CC 227 S27  
CC 28 / CC 228 S28  
CC 29 / CC 229 S29  
CC 30 / CC 230 S30  
CC 31 / CC 231 S31  
CC 32 / CC 232 S32  
CC 33 / CC 233 S33  
CC 34 / CC 234 S34  
CC 35 / CC 235 S35  
CC 36 / CC 236 S36  
CC 37 / CC 237 S37  
CC 38 / CC 238 S38  
CC 39 / CC 239 S39  
CC 40 / CC 240 S40  
CC 41 / CC 241 S41  
CH 03 / CH 203 E3, ITALIEN A  
CH 04 / CH 204 E4, ITALIEN B, R2  
CH 05 / CH 205 E5, ITALIEN D, R6  
CH 06 / CH 206 E6, ITALIEN E, R7  
CH 07 / CH 207 E7, ITALIEN F, R8  
CH 08 / CH 208 E8, R9  
CH 09 / CH 209 E9, ITALIEN G  
CH 10 / CH 210 E10, ITALIEN H, R10  
CH 11 / CH 211 E11, ITALIEN H+1, R11 CH 49 / CH 249 E49, R49  
CH 12 / CH 212 E12, ITALIEN H+2, R12 CH 50 / CH 250 E50, R50  
CH 21 / CH 221 E21, R21  
CH 22 / CH 222 E22, R22  
CH 23 / CH 223 E23, R23  
CH 24 / CH 224 E24, R24  
CH 25 / CH 225 E25, R25  
CH 26 / CH 226 E26, R26  
CH 27 / CH 227 E27, R27  
CH 28 / CH 228 E28, R28  
CH 29 / CH 229 E29, R29  
CH 30 / CH 230 E30, R30  
CH 31 / CH 231 E31, R31  
CH 32 / CH 232 E32, R32  
CH 33 / CH 233 E33, R33  
CH 34 / CH 234 E34, R34  
CH 35 / CH 235 E35, R35  
CH 36 / CH 236 E36, R36  
CH 37 / CH 237 E37, R37  
CH 38 / CH 238 E38, R38  
CH 39 / CH 239 E39, R39  
CH 51 / CH 251 E51, R51  
CH 52 / CH 252 E52, R52  
CH 53 / CH 253 E53, R53  
CH 54 / CH 254 E54, R54  
CH 55 / CH 255 E55, R55  
CH 56 / CH 256 E56, R56  
CH 57 / CH 257 E57, R57  
CH 58 / CH 258 E58, R58  
CH 59 / CH 259 E59, R59  
CH 60 / CH 260 E60, R60  
CH 61 / CH 261 E61, R61  
CH 62 / CH 262 E62, R62  
CH 63 / CH 263 E63, R63  
CH 64 / CH 264 E64, R64  
CH 65 / CH 265 E65, R65  
CH 66 / CH 266 E66, R66  
CH 67 / CH 267 E67, R67  
CH 68 / CH 268 E68, R68  
CH 69 / CH 269 E69, R69  
CC 75 / CC 275  
X
CC 76 / CC 276 Y, R3  
CC 77 / CC 277 Z, ITALIEN C, R4  
CC 78 / CC 278 Z+1, R5  
CC 79 / CC 279 Z+2  
CH  
Kanal  
F2  
CH  
Kanal  
F41  
F42  
F43  
F44  
F45  
F46  
F47  
F48  
F49  
F50  
F51  
F52  
F53  
F54  
F55  
F56  
F57  
F58  
F59  
F60  
F61  
F62  
F63  
F64  
F65  
F66  
F67  
F68  
F69  
CC  
Frequenz (MHz)  
CC  
Frequenz (MHz)  
391 - 399  
399 - 407  
407 - 415  
415 - 423  
423 - 431  
431 - 439  
439 - 447  
447 - 455  
455 - 463  
463 - 469  
CH 102  
CH 103  
CH 104  
CH 105  
CH 106  
CH 107  
CH 108  
CH 109  
CH 110  
CH 121  
CH 122  
CH 123  
CH 124  
CH 125  
CH 126  
CH 127  
CH 128  
CH 129  
CH 130  
CH 131  
CH 132  
CH 133  
CH 134  
CH 135  
CH 136  
CH 137  
CH 138  
CH 139  
CH 140  
CH 141  
CH 142  
CH 143  
CH 144  
CH 145  
CH 146  
CH 147  
CH 148  
CH 149  
CH 150  
CH 151  
CH 152  
CH 153  
CH 154  
CH 155  
CH 156  
CH 157  
CH 158  
CH 159  
CH 160  
CH 161  
CH 162  
CH 163  
CH 164  
CH 165  
CH 166  
CH 167  
CH 168  
CH 169  
CC 110  
CC 111  
CC 112  
CC 113  
CC 114  
CC 115  
CC 116  
CC 123  
CC 124  
CC 125  
CC 126  
CC 127  
CC 128  
CC 129  
CC 130  
CC 131  
CC 132  
CC 133  
CC 141  
CC 142  
CC 143  
CC 144  
CC 145  
CC 146  
CC 147  
CC 148  
CC 149  
CC 150  
CC 151  
116 - 124  
124 - 132  
132 - 140  
140 - 148  
148 - 156  
156 - 164  
164 - 172  
220 - 228  
228 - 236  
236 - 244  
244 - 252  
252 - 260  
260 - 268  
268 - 276  
276 - 284  
284 - 292  
292 - 300  
300 - 306  
306 - 311  
311 - 319  
319 - 327  
327 - 3 35  
335 - 343  
343 - 351  
351 - 359  
359 - 367  
367 - 375  
375 - 383  
383 - 391  
CC 152  
CC 153  
CC 154  
CC 155  
CC 156  
CC 157  
CC 158  
CC 159  
CC 160  
CC 161  
F3  
F4  
F5  
F6  
F7  
F8  
F9  
F10  
F21  
F22  
F23  
F24  
F25  
F26  
F27  
F28  
F29  
F30  
F31  
F32  
F33  
F34  
F35  
F36  
F37  
F38  
F39  
F40  
38  
 
CH/CC-Nummern  
• Wenn zwei CH/CC-Nummern ein und derselben Kanalnummer entsprechen, wählen Sie in  
Übereinstimmung mit der aktuellen Einstellung unter LAND eine der beiden Nummern. Wenn  
die Einstellung LAND nicht FRANCE ist, benutzen Sie eine dreistellige CH/CC-Nummer.  
Wenn LAND auf FRANCE steht, benutzen Sie eine dreistellige CH/CC-Nummer.  
• Finden Sie die CH/CC-Nummer (CC110 bis CC161), die dem Fernsehkanal (SECAM-L-  
System) eines französischen Kabelsenders entspricht, auf Grundlage der Sendefrequenz des  
Fernsehkanals. Wenn Sie die Sendefrequenz nicht kennen, wenden Sie sich bitte an den  
Kabelsender.  
• Die CH/CC-Nummern von CH102-CH169 und CC110-CC161 entsprechen den  
Fernsehkanälen, die im SECAM-L-System gesendet werden. Die anderen CH/CC-Nummern  
entsprechen den Fernsehkanälen, die im SECAM-L-System gesendet werden.  
39  
Problemlösungen  
Wenn bei der Benutzung Ihres Fernsehgerätes ein Problem auftreten sollte, lesen Sie bitte  
sorgfältig diese “Problemlösungen” durch, bevor Sie das Gerät in Reparatur geben. Eventuell  
können Sie das Problem leicht selbst beheben. Wenn z. B. der Netzstecker nicht in der Steckdose  
steckt, oder, wenn es Probleme mit der Empfangsantenne gibt, könnten Sie irrtümlicherweise  
annehmen, dass der Fernseher defekt ist.  
Wichtig:  
• Diese Hinweise zu Problemlösungen gelten nur für Probleme, deren Gründe nicht leicht zu  
bestimmen sind. Wenn bei der Bedienung einer Funktion eine Frage auftaucht, lesen Sie die  
entsprechenden Seiten mit den Bedienungsschritten sorgfältig nach; diese Beschreibungen  
finden Sie nicht hier unter den Problemlösungen.  
• Wenn Sie die hier und bei den Funktionsbeschreibungen gegebenen Abschnitte ohne Erfolg  
durchgelesen und nachvollzogen haben, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und  
lassen Sie Ihr Gerät reparieren. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren, und  
entfernen Sie keinesfalls die hintere Abdeckung.  
Wenn sich Ihr Fernsehgerät nicht  
Schlechtes Bild  
einschalten lässt  
• Wenn Bildrauschen (Schnee) das Bild  
stark beeinträchtigt, gibt es ein Problem  
mit der Antenne oder dem  
Antennenkabel. Prüfen Sie folgende  
Dinge, um dieses Problem zu beseitigen:  
Sind Fernsehgerät und Antenne richtig  
miteinander verbunden?  
• Ist der Netzstecker in einer  
stromführenden Netzsteckdose  
eingesteckt?  
• Leuchtet die Netz-LED? Wenn nicht,  
drücken Sie den Netzschalter des  
Fernsehgerätes.  
Wurde das Antennenkabel beschädigt?  
Ist die Antenne richtig ausgerichtet?  
Ist die Antenne selbst eventuell defekt?  
• Wenn der Fernseher bzw. die Antenne  
Störungen von anderen Geräten empfängt,  
können Streifen oder Bildrauschen im  
Fernsehbild auftreten. Benutzen Sie  
Geräte wie Verstärker, Computer, Geräte  
mit Elektromotoren (Föhn) in größerem  
Abstand zu Ihrem Fernseher oder  
Kein Bild/Kein Ton  
• Haben Sie einen Fernsehkanal gewählt,  
für den der Empfang extrem schlecht ist?  
In diesem Fall schaltet sich die Funktion  
BLAU-BILD ein, der Bildschirm wird  
blau, und der Ton wird stummgeschaltet.  
Wenn Sie den Kanal trotz des schlechten  
Empfangs sehen möchten, folgen Sie den  
Schritten unter “BLAU-BILD” auf  
BLAU-BILD zu AUS zu ändern.  
probieren Sie, den Aufstellort zu  
wechseln. Wenn die Antenne Störungen  
von einem Sendeturm oder einer  
• Haben Sie Kopfhörer am Gerät  
angeschlossen? Wenn Sie Kopfhörer in  
die Buchse am Gerät einstecken, wird  
kein Ton mehr an den  
Sie sich bitte an Ihren örtlichen Händler.  
• Wenn die Antenne Reflektionen von  
Signalen an Berg- oder Hauswänden  
empfängt, können Doppelbilder  
(Geisterbild) entstehen. Ändern Sie in  
diesem Fall die Ausrichtung der Antenne,  
oder ersetzen Sie die Antenne gegen eine  
andere mit besserer Richtwirkung.  
• Sind die Einstellungen der Fernsehkanäle  
bei EMPFANGSSYSTEM korrekt?  
Folgen Sie den Beschreibungen unter  
“EMPFANGSSYSTEM” auf Seite 21,  
um das Problem zu beseitigen.  
Fernsehlautsprechern ausgegeben.  
• Wenn die Einstellung SYSTEM bei  
einem Fernsehkanal nicht richtig ist, kann  
es passieren, dass der Ton für diesen  
Kanal nicht ausgegeben wird. Folgen Sie  
den Beschreibungen unter “SENDER  
ORDNEN/MAN.” auf Seite 27 zum  
Aufruf der MANUELL-Funktion, um die  
Einstellung SYSTEM zu ändern.  
40  
 
Problemlösungen  
Keine Bedienung möglich  
• Haben Sie die Werte für FARBE und  
HELLIGKEIT richtig eingestellt? Wenn  
nicht, folgen Sie den Beschreibungen  
unter “HELLIGKEIT” und “FARBE” auf  
Seite 20, um diese richtig einzustellen.  
• Die Aufnahme von Videotext auf  
Videoband wird nicht empfohlen, da  
dieses Signal eventuell nicht richtig  
aufgezeichnet wird.  
• Wenn ein helles, weißes Standbild (z. B.  
ein weißer Anzug) angezeigt wird, kann  
die weiße Fläche farbig erscheinen.  
Dieses Phänomen ist nicht zu vermeiden  
und liegt am Funktionsprinzip der  
Bildröhre; dieser Effekt stellt keine  
Fehlfunktion des Gerätes dar. Wenn ein  
anderes Bild gezeigt wird, verschwinden  
auch die unnatürlichen Farben.  
• Sind die Batterien der Fernbedienung  
eventuell erschöpft? Folgen Sie den  
Schritten unter “Einsetzen der Batterien in  
die Fernbedienung” auf Seite 4 und  
ersetzen Sie die Batterien durch neue, um  
das Problem zu beseitigen.  
• Haben Sie versucht, den Fernseher mit  
der Fernbedienung aus seitlicher Richtung  
oder von hinten zu bedienen, oder waren  
Sie weiter als sieben Meter vom Gerät  
entfernt? Bedienen Sie Ihr Fernsehgerät  
von der Vorderseite aus, und achten Sie  
dabei darauf, dass Sie sich nicht weiter als  
sieben Meter vom Gerät entfernt  
befinden.  
die Menüs nicht bedienen. Drücken Sie  
die Taste b, um zurück auf normalen  
Fernsehbetrieb zu schalten, so dass Sie  
die Menüs wieder bedienen können.  
unterbrochen wird, schalten Sie das Gerät  
am Hauptnetzschalter aus. Versuchen Sie,  
das Gerät am Hauptnetzschalter wieder  
einzuschalten. Wenn sich das Gerät nun  
wieder normal verhält, liegt keine  
Fehlfunktion vor.  
• Beim Ansehen von Bildern von  
kommerziell erhältlicher Videosoftware  
oder von nicht korrekt aufgenommenen  
Videobändern kann der obere Teil des  
Bildes verzerrt sein. Dies ist durch den  
keine Fehlfunktion.  
Schlechter Klang  
• Haben Sie TIEFEN und HÖHEN richtig  
eingestellt? Wenn nicht, folgen Sie den  
Beschreibungen unter “TIEFEN” oder  
“HÖHEN” auf Seite 23.  
Bei schlechtem Fernsehempfang leidet auch  
die Übertragung stereophoner oder  
zweikanaliger Tonsignale. Folgen Sie in  
diesem Fall den unter “STEREO / I • II” auf  
Seite 23 angegebenen Schritten, um die  
Tonwiedergabe durch Umschaltung auf  
Mono zu verbessern.  
Verschiedenes  
• Wenn die Funktion SLEEP TIMER aktiv  
ist, schaltet sich das Gerät automatisch  
aus. Wenn dies passiert, drücken Sie die  
Taste # (Bereitschaft), um den  
Fernseher wieder einzuschalten. Wenn  
sich das Gerät nun wieder normal verhält,  
liegt keine Fehlfunktion vor.  
• Wenn ein WSS-Signal im Sendesignal  
oder ein Signal vom externen Gerät  
enthalten ist, oder wenn das Fernsehgerät  
ein Steuersignal von einem externen  
Gerät erhält, wird der ZOOM-Modus  
automatisch umgestellt. Wenn Sie in den  
vorherigen ZOOM-Modus zurückschalten  
möchten, drücken Sie die Taste c  
zum erneuten Anwählen des ZOOM-  
Modus.  
41  
Problemlösungen  
• Wenn Sie einen magnetisierten  
Gegenstand wie z. B. einen Lautsprecher  
verzerrt sein, oder es werden unnatürliche  
Farben an den Bildschirmrändern  
dargestellt. Achten Sie darauf, solche  
Geräte nicht in die Nähe Ihres  
Fernsehgerätes zu bringen. Wenn Ihre  
Lautsprecher derartige Phänomene  
hervorrufen, benutzen Sie stattdessen  
magnetisch abgeschirmte Lautsprecher.  
• Das Bild kann aufgrund des  
Erdmagnetfeldes schief sein. Benutzen  
Sie in diesem Fall die Funktion  
“HORIZONTAL-KORR.” auf Seite 31,  
um das Bild waagerecht auszurichten.  
• Es dauert eine kurze Zeit von der  
Durchführung einer Bedienung, z.B. ein  
Kanalwechsel, bis zur Bildanzeige. Dies  
ist keine Fehlfunktion. Diese Zeit ist zur  
Stabilisierung des Bildes erforderlich,  
bevor das Bild angezeigt werden kann.  
• Durch Temperaturänderungen kann es  
sein, dass Ihr Fernsehgerät ein Knacken  
erzeugt. Wenn Bild und Ton nach einem  
lauten Knacken weiterhin normal sind, ist  
dies kein Grund zur Beunruhigung. Wenn  
Sie bei der Benutzung Ihres Fernsehers  
des öfteren Knackgeräusche hören,  
können auch andere Gründe angenommen  
werden. Als Vorsichtsmaßnahme sollten  
Sie sich an einen Techniker wenden, der  
dieses Phänomen begutachtet.  
• Wenn Sie die Bildröhre während des  
Betriebs berühren, spüren Sie aufgrund  
der statischen Elektrizität einen leichten  
elektrischen Schlag. Dies ist ein  
unvermeidliches physikalisches  
Phänomen der Bildröhre. Es stellt keine  
Fehlfunktion Ihres Fernsehgerätes dar.  
Derartige statische Entladungen haben  
keinen schädlichen Einfluss auf den  
menschlichen Körper.  
• Wenn auf dem Bildschirm ein Menü  
angezeigt wird, kann es passieren, dass der  
ZOOM-Modus automatisch auf  
VOLLBILD geändert wird. Dies ist keine  
Fehlfunktion. Wenn das Menü  
verschwindet, kehrt der ZOOM-Modus zur  
vorherigen ZOOM-Einstellung zurück.  
42  
Technische Daten  
Modell  
AV-32H50SU  
AV-28H50SU  
Gegenstand  
Sendesysteme  
Farbsysteme  
CCIR B/G, I, D/K, L  
PAL, SECAM  
• Die Anschlüsse EXT unterstützen auch das NTSC 3.58/4.43 MHz-System.  
Kanäle und Frequenzen  
• E2-E12, E21-E69, S1-S41, X, Y, Z, Z+1, Z+2, ITALIEN A-H, ITALIEN H+1,  
ITALIEN H+2, F2-F10, F21-F69, R1-R12, R21-R69  
• Französischer Kabelkanal der Sendefrequenzen 116 - 172 MHz und  
220 - 469 MHz  
Tonsysteme im Multiplex-  
Verfahren  
A2 (B/G, D/K), NICAM (B/G, I, D/K, L)-System  
Videotextsysteme  
Netzstromdaten  
FLOF (Fastext), TOP, WST (Welt-Standardsystem)  
220 - 240 V Wechselstrom, 50 Hz  
Leistungsaufnahme  
Größe der Bildröhre  
130 W, Bereitschaft: 2,5 W  
120 W, Bereitschaft: 2,5 W  
Sichtbarer Bereich 76 cm  
(Bildschirmdiagonale)  
Sichtbarer Bereich 66 cm  
(Bildschirmdiagonale)  
Tonausgabe  
Lautsprecher  
EXT-1-Buchse  
Ausgangsleistung: 10 W + 10 W  
(13 cm × 6,5 cm) oval × 2  
Eurobuchse (21-polige SCART-Buchse)  
• Video-Eingang, Audioeingänge L/R und RGB-Eingänge sind vorhanden.  
• Ausgänge für das Fernsehsignal (Video und Audio L/R) sind vorhanden.  
EXT-2-Buchse  
Eurobuchse (21-polige SCART-Buchse)  
• Video-Eingang, S-VIDEO (Y/C)-Eingang, Audioeingänge L/R und  
RGB-Eingänge sind vorhanden.  
• Video- und Audioausgänge (L/R) sind vorhanden.  
• T-V LINK-Funktionen sind vorhanden.  
EXT-3-Buchse  
EXT-4-Buchse  
Eurobuchse (21-polige SCART-Buchse)  
• Video-Eingang, S-VIDEO (Y/C)-Eingang und Audioeingänge L/R sind  
vorhanden.  
Cinch-Buchsen × 3  
S-VIDEO-Buchse × 1  
• Video-Eingang, S-VIDEO (Y/C)-Eingang sowie Audioeingänge L/MONO und  
R sind vorhanden.  
AUDIO OUT-Buchse  
Cinch-Buchsen × 2  
• Audio-Ausgänge L/R sind vorhanden.  
Kopfhörerbuchse  
Abmessungen (B × H × D)  
Gewicht  
Stereo-Miniklinkenstecker (3,5 mm Durchmesser)  
946 mm × 561 mm × 547 mm  
854 mm × 508 mm × 490 mm  
53,0 kg  
39,0 kg  
Zubehör  
Fernbedienung × 1 (RM-C1502)  
AA/R6 Trockenbatterie × 2  
Das Design und die Technischen Daten können sich ohne Ankündigung ändern.  
Die Bilder, die mit Hilfe der Funktionen ZOOM auf diesem Fernsehgerät dargestellt werden,  
dürfen ohne Erlaubnis der Urheber des Originalbildmaterials nicht für gewerbliche oder  
Demonstrationszwecke an öffentlichen Orten (Cafes, Hotels usw.) gezeigt werden, da dies eine  
Verletzung des Urheberrechts darstellt.  
43  
 
Technische Daten  
Modell  
AV-32H57SU  
Gegenstand  
Sendesysteme  
Farbsysteme  
CCIR B/G, I, D/K, L  
PAL, SECAM  
• Die Anschlüsse EXT unterstützen auch das NTSC 3.58/4.43 MHz-System.  
Kanäle und Frequenzen  
• E2-E12, E21-E69, S1-S41, X, Y, Z, Z+1, Z+2, ITALIEN A-H, ITALIEN H+1,  
ITALIEN H+2, F2-F10, F21-F69, R1-R12, R21-R69  
• Französischer Kabelkanal der Sendefrequenzen 116 - 172 MHz und  
220 - 469 MHz  
Tonsysteme im Multiplex-  
Verfahren  
A2 (B/G, D/K), NICAM (B/G, I, D/K, L)-System  
Videotextsysteme  
Netzstromdaten  
Leistungsaufnahme  
Größe der Bildröhre  
Tonausgabe  
FLOF (Fastext), TOP, WST (Welt-Standardsystem)  
220 - 240 V Wechselstrom, 50 Hz  
130 W, Bereitschaft: 2,5 W  
Sichtbarer Bereich 76 cm (Bildschirmdiagonale)  
Ausgangsleistung: 10 W + 10 W  
Lautsprecher  
(13 cm × 6,5 cm) oval × 2  
EXT-1-Buchse  
Eurobuchse (21-polige SCART-Buchse)  
• Video-Eingang, Audioeingänge L/R und RGB-Eingänge sind vorhanden.  
• Ausgänge für das Fernsehsignal (Video und Audio L/R) sind vorhanden.  
EXT-2-Buchse  
Eurobuchse (21-polige SCART-Buchse)  
• Video-Eingang, S-VIDEO (Y/C)-Eingang, Audioeingänge L/R und  
RGB-Eingänge sind vorhanden.  
• Video- und Audioausgänge (L/R) sind vorhanden.  
• T-V LINK-Funktionen sind vorhanden.  
EXT-3-Buchse  
EXT-4-Buchse  
Eurobuchse (21-polige SCART-Buchse)  
• Video-Eingang, S-VIDEO (Y/C)-Eingang und Audioeingänge L/R sind  
vorhanden.  
Cinch-Buchsen × 3  
S-VIDEO-Buchse × 1  
• Video-Eingang, S-VIDEO (Y/C)-Eingang sowie Audioeingänge L/MONO und  
R sind vorhanden.  
AUDIO OUT-Buchse  
Cinch-Buchsen × 2  
• Audio-Ausgänge L/R sind vorhanden.  
Kopfhörerbuchse  
Abmessungen (B × H × D)  
Gewicht  
Stereo-Miniklinkenstecker (3,5 mm Durchmesser)  
948 mm × 562 mm × 550 mm  
52,5 kg  
Zubehör  
Fernbedienung × 1 (RM-C1502)  
AA/R6 Trockenbatterie × 2  
Das Design und die Technischen Daten können sich ohne Ankündigung ändern.  
Die Bilder, die mit Hilfe der Funktionen ZOOM auf diesem Fernsehgerät dargestellt werden,  
dürfen ohne Erlaubnis der Urheber des Originalbildmaterials nicht für gewerbliche oder  
Demonstrationszwecke an öffentlichen Orten (Cafes, Hotels usw.) gezeigt werden, da dies eine  
Verletzung des Urheberrechts darstellt.  
44  
LCT1803-001A-U  
0305MKH-CR-MU  
© 2005 Victor Company of Japan, Limited  

Iiyama E1902S User Manual
JVC AV 21Y311 User Manual
JVC AV 1435EE User Manual
JVC Computer Monitor DT R24L41D User Manual
Motorola DECT 6 0 L511BT User Manual
MSi MSI ATX Motherboard G52 MA00362 User Manual
Panasonic PanaFlat LC40 User Manual
Philips 150B4 User Manual
Philips 220AW8 User Manual
Philips KX TG2215 User Manual