Insignia NS 14FTV User Manual

User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario  
14” and 20” Flat Panel TV  
TV à écran plat de 14 et 20 po | TV de panel plano de 14” y 20”  
NS-14FTV/20FTV  
Insignia-A5-Blank page.fm Page 1 Thursday, January 5, 2006 4:47 PM  
Welcome  
Congratulations on your purchase of a high-quality Insignia product.  
Your NS-14FTV or NS-20FTV color TV represents the state of the art  
in color television design, and is designed for reliable and trouble-free  
performance.  
Contents  
Safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1  
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
Setting up your TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11  
Using your TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14  
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20  
Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22  
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23  
Legal notices. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23  
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24  
Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49  
Safety information  
Risk of electric shock. Do not open. Do not attempt to service your  
TV yourself because opening or removing covers may expose you  
to dangerous electrical voltage or other hazards. Refer all servicing  
to qualified service personnel.  
Warning  
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose your TV to  
rain or moisture. Do not expose your TV to dripping or splashing  
liquids. Do not set objects filled with liquids, such as vases, on your  
TV.  
Warning  
To avoid fire, do not place an open flame source, such as a lighted  
candle, on your TV.  
Warning  
Warning  
Leave at least 4.0 inches (10 cm) space around your TV for  
sufficient ventilation.  
Do not block the ventilation openings with items, such as  
newspapers, tablecloths, curtains, or similar items.  
In case of smoke, strange noises, or strange smells from your TV,  
turn it off, unplug it from the wall outlet, and contact your dealer or  
service center.  
Warning  
1
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Read instructions  
Read all safety and operating instructions before operating your TV.  
Retain instructions  
Keep the safety and operating instructions for future reference.  
Heed warnings  
Follow to all warnings on your TV and in the operating instructions.  
Follow instructions  
Follow all operating and use instructions.  
Outdoor antenna grounding  
If an outside antenna or cable system is connected to TV, make sure  
that the antenna or cable system is grounded to provide some  
protection against voltage surges and built-up static charges. Section  
810 of the National Electrical Code (NEC), ANSI/NFPA 70, provides  
information with respect to correct grounding of the mast and  
supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna  
discharge unit, size of grounding conductors, location of antenna  
discharge unit, connection to grounding electrodes, and requirements  
for the grounding electrode.  
7
6
5
4
3
1
2
1
2
3
4
5
6
7
Electric service equipment  
Power service grounding electrode system  
Ground clamps  
Grounding conductors  
Antenna discharge unit  
Grounding clamp  
Antenna lead in wire  
2
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Cleaning  
Unplug your TV from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid  
cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning the  
exterior cabinet only.  
Lightning  
To protect your TV from a lightning storm, or when it is left unattended  
and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and  
disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to  
your TV from lightning and power line surges.  
Power cord protection  
Route power supply cords so they are not likely to be walked on or  
pinched by items placed on or against them. Pay particular attention  
to cords at plugs, wall outlets, and the points where they exit from  
your TV.  
Water and moisture  
Do not use your TV near water (for example, near a bathtub,  
washbowl, kitchen sink, laundry tub, in a wet basement, or near a  
swimming pool).  
Ventilation  
Slots and openings in the cabinet back or bottom are provided for  
ventilation, to ensure reliable operation of your TV, and to protect it  
from overheating. These openings must not be blocked or covered.  
Do not place your TV on a bed, sofa, rug, or other similar surface. Do  
not place your TV near or over a radiator or heat source. Do not place  
your TV in a built-in installation, such as a bookcase or rack, unless  
you provide correct ventilation or follow the manufacturer's  
instructions.  
Power source  
Operate your TV only from the type of power source indicated on the  
rating plate. If you are not sure of the type of power supply to your  
home, consult your TV dealer or local power company.  
Moving your TV  
If you move your TV from a cold place to a warmer place, wait until  
the condensation inside the TV has evaporated completely before  
you turn it on.  
Sunlight  
Position your TV so the screen is not exposed to direct sunlight.  
Viewing environment  
Use soft, indirect lighting while watching your TV. A completely dark  
environment and reflection from the screen may cause eye fatigue.  
Magnetic interference  
Keep your TV away from high magnetic fields, such as powered  
speakers, to avoid affecting the tint.  
3
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Maintenance  
Use an isolated power transformer during maintenance because your  
TV chassis may be electrified.  
Note to cable system TV installer  
This reminder is provided to call the cable TV system installer's  
attention to Article 820-40 of the NEC that provides guidelines for  
correct grounding and, in particular, specifies that the cable ground  
shall be connected to the grounding system of the building, as close  
to the point of cable entry as practical.  
Features  
Front  
The location of features may vary depending on your TV model.  
Remote  
sensor  
Power  
button  
Power  
indicator  
Channel  
VOL  
INPUT  
VOL  
CH  
MENU  
CH  
Input button  
Menu button  
up button  
Channel  
down button  
Volume down  
button  
Volume  
up button  
4
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Feature  
Description  
Power button  
Press to turn your TV on or off.  
Power indicator  
Turns red when your TV is in Standby mode.  
Remote control sensor  
Receives signals from the remote control. Do  
not block.  
INPUT button  
MENU button  
Press to select the video input.  
Press to open the TV on-screen display  
(OSD).  
Press to decrease the volume.  
Press to increase the volume.  
VOL  
VOL  
CH  
button  
button  
button  
Press to change to a channel with a lower  
number.  
Press to change to a channel with a higher  
number.  
CH  
button  
Back  
The type and location of jacks may vary depending on your TV model.  
For more information, see “Specifications”.  
Antenna jack  
L
R
S-Video  
input jack  
Audio input  
jacks  
5
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Side  
The location of the jacks may vary depending on your TV model.  
Video input jack  
L
Audio input jacks  
R
Headphone jack  
6
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Remote  
MUTE  
Power  
Number/letter  
RECALL  
DISPLAY  
AUDIO  
PICTURE  
SLEEP  
INPUT  
CCD  
CH  
VOL  
MENU  
VOL  
CH  
7
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Button  
Description  
MUTE  
Press to mute the sound.  
Number/letter  
Press to enter channel numbers and date  
settings directly through the remote control.  
To enter a two-digit channel, press the two  
digits. To enter a three-digit channel, press  
and hold the first digit for two seconds until  
two dashes appear to the right of the number,  
then press the second and third numbers. For  
example, to tune channel 123, press and hold  
1 for two seconds, press 2, then press 3.  
DISPLAY  
AUDIO  
Press to display channel information.  
Press to select one of the preset audio  
modes.You can select STANDARD, NEWS,  
MUSIC, or MEMORY. You can set up your  
own sound mode preferences and save them  
under the MEMORY sound mode.  
CCD  
CH  
Press to turn closed captioning on or off.  
When you are watching your TV, press to tune  
to a higher-numbered TV channel.  
When you are using the OSD, press to select  
a menu or menu option.  
When you are watching your TV, press to  
decrease the volume.  
VOL  
When you are using the OSD, press to scroll  
down through menu options.  
POWER  
RECALL  
Press to turn your TV on and off. If your TV is  
in Standby (power saving) mode, press to exit  
Standby mode.  
If you are watching your TV, press to return to  
the previous channel you were watching.  
If you are using the OSD, press to return to  
the previously displayed menu.  
PICTURE  
SLEEP  
Press one or more times to select one of the  
preset picture modes. You can select  
STANDARD, DYNAMIC, MILD, or MEMORY.  
You can set up your own picture mode  
preferences and save them under the  
MEMORY picture mode.  
Press to access sleep timer settings.  
8
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Button  
Description  
INPUT  
Press to select the video input signal.  
When you are watching your TV, press to  
increase the volume.  
VOL  
When you are using the OSD, press to scroll  
up through menu options.  
MENU  
CH  
Press to open the on-screen display (OSD).  
When you are watching your TV, press to tune  
to a lower-numbered TV channel.  
When you are using the OSD, press to select  
a menu or menu option.  
Installing remote control batteries  
Do not throw the batteries into fire. Dispose of used batteries as  
hazardous waste.  
Warning  
Do not drop or disassemble the remote control. Do not get the  
remote control wet.  
Caution  
To install batteries in the remote control:  
1 Remove the battery cover.  
2 Insert two AAA batteries into the battery compartment. Make sure  
that the +/– symbols on the battery match the +/– marks inside the  
battery compartment.  
3 Replace the battery cover.  
When the remote control will not be used for a long period of time  
or when the batteries are worn out, remove the batteries to prevent  
leakage.  
Note  
9
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Setting up your TV  
Connecting cable TV or a VHF/UHF external antenna  
Do not bind the antenna cable and the power cord together.  
Caution  
To connect cable TV or a VHF/UHF external antenna:  
1 Connect a 75 Ohm cable to the antenna jack on the back of your  
TV.  
2 Connect the other end of the 75 Ohm cable to cable TV or an  
external VHF/UHF TV antenna.  
If you use a 300 flat feeder, you need to connect a 300/75 Ohm  
converter to the 300 flat feeder, then connect the converter to your  
TV antenna jack.  
Note  
We recommend using a 75 Ohm cable to reduce interference  
caused by radio waves.  
10  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Connecting a standard video device  
If your model has audio jacks on the side, use the following illustration  
to connect a standard video device to the side jacks.  
Non-S-Video  
device  
Yellow  
(to video output)  
White  
Red  
(to audio output)  
Yellow  
White  
Red  
Headphones  
11  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Connection an S-Video device  
S-Video  
device  
S-Video  
output  
White  
Red  
White  
Red  
S-Video  
jack  
12  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Using your TV  
Turning your TV on and off  
To turn your TV on and off:  
1 Plug the power cord into an electrical outlet.  
2 Press the Power button on your remote control.  
The power indicator turns off when your TV is active.  
Note  
The power indicator turns red when the your TV is in Standby  
mode. When your TV has a blue screen or is tuned to a channel  
that does not have a signal, your TV goes into Standby mode after  
five minutes.  
Changing TV channels  
To change TV channels:  
Press the CH  
or CH  
button on your remote control or TV.  
To enter channel numbers and date settings directly:  
To enter a two-digit channel number, press the two numbers.  
To enter a three-digit channel number, press and hold the first  
number for two seconds until two dashes appear to the right of  
the number, then press the second and third numbers. For  
example, to tune channel 123, press and hold 1 for two  
seconds, press 2, then press 3.  
Adjusting the volume  
To adjust the volume:  
Press the VOL or VOL button on your remote control or  
press the VOL or VOL button on your TV.  
Setting the sleep timer  
To set the sleep timer:  
1 Press the SLEEP button on your remote control one or more times  
to select the amount of time you want the TV to wait before  
automatically turning off. You can select 30 minutes, 60 minutes,  
90 minutes, or 120 minutes.  
2 To cancel the SLEEP timer, press the SLEEP button one or more  
times until SLEEP OFF appears.  
13  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Selecting the picture mode  
To select the picture mode:  
Press the RECALL button on your remote control one or more  
times to select the picture mode. You can select STANDARD,  
DYNAMIC, MILD, or MEMORY. You can set up your own  
picture mode preferences and save them under the MEMORY  
picture mode.  
Selecting the sound mode  
To select the sound mode:  
Press the AUDIO button on your remote control one or more  
times to select the audio mode. You can select STANDARD,  
NEWS, MUSIC, and MEMORY. You can set up you own sound  
mode preferences and save them under the MEMORY sound  
mode.  
Setting up parental controls  
To set up parental controls:  
1 Open the OSD, select the FUNCTION menu, then select the  
V-CHIP option. For more information, see “Using the on-screen  
display (OSD)”.  
2 Press the VOL  
button on your TV or the VOL button on your  
remote control.  
3 Enter your four-digit password. The default password is 0358.  
14  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
4 Press the VOL or VOL button on your remote control to select  
the MPAA (movie) rating you want to block. The rating you  
selected and all other ratings higher than the rating you selected  
are blocked.  
You can select:  
N/A–No rating.  
G–General. Appropriate for all children.  
PG–Parental guidance suggested.  
PG13–Parental guidance. Content not appropriate for  
children under 13 years of age.  
R–Restricted. Content not appropriate for children under 17  
years of age without parental supervision.  
NC-17–Content not appropriate for children under 17 years  
of age.  
X–Adults only.  
5 Press the VOL or VOL button on your remote control to select  
the TVPG (TV program) rating you want to block. The rating you  
selected and all other ratings higher than the rating you selected  
are blocked.  
You can select:  
TY7–All children  
TVY7–Children seven years of age and older  
TV-G–General audiences  
TV-PG–Parental guidance suggested  
TV-14–Parental guidance strongly suggested  
TV-MA–Mature audiences  
6 Press the VOL or VOL button on your remote control to select  
CONTENT THEMES to block TV programs with certain types of  
content.  
You can select:  
D–Sexually explicit dialog  
FV–Fantasy violence  
L–Adult language  
S–Sexual situations  
V–Violence  
Tip  
To return to a previous menu, select  
.
15  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Using the on-screen display (OSD)  
Your TV has an on-screen display (OSD) that you use to adjust your  
TV settings.  
To use the OSD:  
1 Press the MENU button on your remote control or TV to open the  
OSD.  
2 Press the MENU button again to select a menu.  
3 Press the CH  
or CH  
button on your remote control or TV to  
select an option.  
4 Press the VOL or VOL button on your remote control or the  
VOL or VOL button on your TV to change the option.  
5 Press the MENU button on your remote control or TV one or more  
times to close the OSD.  
OSD menus and options  
Menu  
Picture  
Option  
CONTRAST–Increases the picture level to  
adjust the white areas of the picture.  
Decreases the picture level to adjust the black  
areas of the picture.  
BRIGHTNESS–Increases the brightness to  
add more light to dark areas of the picture.  
Decreases the brightness to add more dark to  
light areas of the picture.  
COLOR–Adjusts the overall color of the  
picture.  
SHARPNESS–Increases the sharpness level  
to show cleaner and clearer images.  
Decreases the level to show a smoother  
picture.  
TINT–Increases the color level to add more  
green to skin tones. Decreases the color level  
to add more red to skin tones.  
COLOR TEMP–Selects a preset color  
temperature. You can select NORMAL,  
WARM, or COLD.  
COMB FILTERTurns the comb filter on or off.  
The comb filter isolates the brightness and  
color signal transmissions to improve the  
picture. This option is only available on some  
models.  
16  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Menu  
Option  
Sound  
VOLUME–Increases and decreases the  
volume.  
TREBLE–Adjusts the treble.  
BASS–Adjusts the bass.  
BALANCE–Adjusts the balance between the  
right and left speaker jacks.  
SURROUNDTurns surround sound on or off.  
Tuning  
CHANNEL–Selects the TV channel. Press  
the volume buttons on the remote control or  
TV or use the number buttons to enter the  
channel number.  
DELETE CH–Deletes the TV channel listed in  
the CHANNEL option. If you select YES, the  
channel is deleted from the channel list. If you  
select NO, your TV changes to the channel  
listed in the CHANNEL option.  
SOURCE–Selects the source of the TV  
signal. Select AIR for a VHF/UHF antenna.  
Select CABLE for a cable TV connection.  
AUTO SEARCH–Scans the channels for  
available signals, then creates and stores a  
channel list.  
FUNCTION  
LANGUAGE–Changes the OSD language.  
SCREEN–Selects the screen background  
when the TV is on and not receiving a signal.  
You can select OFF, BLUE BACK, or SAVER.  
CHILD LOCKTurns the parental locks off  
and on. When you select this option, you must  
enter a four-digit password. The default  
password is MUTE+999.  
CCD–Selects the closed captioning mode.  
You can select OFF, C1, C2, C3, C4, T1, T2,  
T3, or T4.  
V-CHIP–Sets up the V-Chip to block and  
unblock TV programs. For more information,  
see “Setting up parental controls”.  
17  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Specifications  
NS-14FTV  
Receiving  
system  
TV: NTSC  
AV: NTSC3.58 @ 60 Hz  
Functions  
Side/Front A/V  
S-Video  
Headphone  
CCD  
V-Chip  
Parental lock  
AV stereo  
Sound output  
Power supply  
1 W  
120 V AC  
1.5 V (2)  
Remote  
control  
batteries  
Rated power  
consumption  
70 W  
Dimensions  
W × D × H  
16.54 × 15.08 × 13.92 inches  
(42.01 × 38.3 × 35.36 cm)  
Weight  
24.25 lbs.  
(11.0 kg)  
18  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
NS-20FTV  
Receiving  
system  
TV: NTSC  
AV: NTSC3.58 @ 60 Hz  
Functions  
Side/Front A/V  
S-Video  
Headphone  
CCD  
V-Chip  
Parental lock  
AV stereo  
Sound output  
Power supply  
2 W  
120 V AC  
1.5 V (2)  
Remote  
control  
batteries  
Rated power  
consumption  
75 W  
Dimensions  
W × D × H  
23.15 × 18.54 × 17.87 inches  
(58.8 × 47.09 × 45.39 cm)  
Weight  
52.25 lbs  
(23.7 kg)  
Remote control  
Transmission  
system  
Infrared  
Controlling  
range  
27.9 ft.  
(8.5 m)  
Batteries  
AAA 1.5 V (2)  
30° horizontal  
Controlling  
angle  
Dimensions  
W × H × D  
2.1 × 6.8 × 1.0 inches  
(5.33 × 17.27 × 2.54 cm)  
Weight  
2.72 ounces  
(77.11 g)  
19  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Troubleshooting  
Problem  
Solution  
Picture has  
snow and  
sound is not  
clear  
Make sure that the outside antenna is  
connected correctly.  
Reposition the outside antenna.  
Picture shows  
a double or  
triple image,  
but the sound  
is clear  
The multiple image is called “ghosting.”  
Connect your TV to an outside antenna.  
Make sure that you use good quality  
cables and terminations.  
Reposition the outside antenna.  
Picture has  
lines (waves)  
and the  
Electrical interference can be caused by  
cars and motorcycles.  
Electrical interference can also be caused  
by fluorescent lamps and other  
appliances.  
sound is  
distorted  
Try plugging your TV into a different  
electrical outlet, preferably an outlet on a  
different circuit.  
No sound  
Make sure that the volume is turned up  
and the mute control is turned off.  
No picture  
and no sound  
Make sure that the power cord is plugged  
into a working outlet.  
Make sure that the brightness and  
contrast level are not set too low.  
Picture has  
no color  
Adjust the color controls.  
Picture is  
scrambled  
Change the channel.  
Picture has  
spots  
Color can be affected by moving your TV,  
turning on appliances like a vacuum  
cleaner near your TV, or placing magnets  
too close to your TV.  
Turn off your TV using the Power button on  
the TV (not on the remote control). Leave  
your TV off for at least 15 minutes.  
If the picture still has spots, turn off your  
TV combo and leave it off overnight.  
20  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Maintenance  
Unplug your TV from the wall outlet before cleaning.  
Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners.  
Wipe the exterior with a soft cloth dampened with water. Do not spay  
water directly on the screen or exterior.  
Legal notices  
Copyright  
© 2006 Insignia. Insignia and the Insignia logo are trademarks of Best Buy Enterprise  
Services, Inc. Other brands and product names are trademarks or registered  
trademarks of their respective holders. Specifications and features are subject to  
change without notice or obligation.  
FCC Statement  
FCC Notice  
Class B digital device  
This equipment has been tested and found to comply with the limits  
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.  
These limits are designed to provide reasonable protection against  
harmful interference when the equipment is operated in a residential  
environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio  
frequency energy and, if not installed and used in accordance with  
the instructions in this manual, may cause harmful interference to  
radio communications.  
Pursuant to 47CFR, Part 15.21 of the FCC rules, any changes or  
modifications to this device not expressly approved by the  
manufacturer could cause harmful interference and would void the  
user's authority to operate this device.  
Caution  
This is a CLASS B product. In a domestic environment this product  
may cause radio interference, in which case the user may be  
required to take adequate measures to counter interference.  
Caution  
21  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Bienvenue  
Félicitations pour avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité.  
Les modèles NS-14FTV, NS-20FTV représentent la dernière avancée  
technologique dans la conception de téléviseurs couleur ; ils ont été  
conçus pour des performances et une fiabilité totale.  
Table des matières  
Information sur la sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24  
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28  
Configuration du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35  
Fonctionnement du téléviseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38  
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44  
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46  
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47  
Avis juridiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47  
Informations sur la sécurité  
Risque de choc électrique Ne pas ouvrir. Lutilisateur ne doit  
pas essayer de réparer cet appareil lui-même, en effet son  
ouverture ou le démontage des couvercles peut l’exposer à  
des tensions dangereuses et à d'autres dangers. Toutes les  
réparations doivent être réalisées par du personnel qualifié.  
Avertissement  
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne  
pas exposer ce téléviseur à la pluie ou l’humidité. Ne pas  
exposer cet appareil aux gouttes d’eau ou aux  
éclaboussures. Ne pas placer d’objets tels qu'un vase rempli  
de liquide sur l'appareil.  
Avertissement  
Pour éviter un incendie, ne pas mettre une source de  
lumière telle qu’une chandelle allumée sur l’appareil.  
Avertissement  
Avertissement  
Laisser un espace d’environ 4 po (10 cm) autour de  
l’appareil pour une bonne ventilation.  
Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation avec des  
articles tels que des journaux, des nappes, des rideaux ou  
autres produits similaires.  
En cas de fumée, bruits ou odeurs étranges émanant de  
l’appareil, le mettre hors tension, le débrancher de la prise  
murale et contacter le détaillant ou le centre de réparation.  
Avertissement  
22  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Lire les instructions  
Lire toutes les instructions de sécurité et d’utilisation avant d’utiliser  
cet appareil.  
Conserver les instructions  
Conserver les instructions de sécurité et de fonctionnement pour  
toute référence ultérieure.  
Respecter les avertissements  
Respecter tous les avertissements sur cet appareil ainsi que dans les  
instructions d’utilisation.  
Observer les instructions  
Toutes les instructions d’utilisation et de fonctionnement doivent être  
observées.  
Mise à la terre d’une antenne externe  
Si cet appareil est connecté à une antenne extérieure ou à un réseau  
câblé, vérifier que l'antenne ou la connexion au réseau câblé est mis  
à la terre afin de bénéficier d'une certaine protection contre les  
sautes de tension et les charges électrostatiques. L'article 810 du  
Code national de l’électricité (CNE), ANSI/NFPA 70, fournit des  
informations relatives à la mise à la terre correcte du mât et du  
support, la mise à la terre du fil conducteur de l’antenne à l’unité de  
décharge de l’antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre,  
l’emplacement de l’unité de décharge de l’antenne, la connexion aux  
conducteurs de terre ainsi que les normes en matière de prise de  
terre.  
7
6
5
4
3
1
2
1
2
Équipement de la compagnie d'électricité  
Système de mise à la terre des électrodes de  
la compagnie d’électricité  
3
4
5
Serre-fils de mise à la terre  
Conducteurs de mise à la terre  
Unité de décharge de l’antenne  
23  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
6
7
Serre-fil de mise à la terre  
Fil conducteur de l’antenne  
Nettoyage  
Débrancher l’appareil de la prise murale avant tout nettoyage. Ne pas  
utiliser de nettoyants liquides ou en aérosol. Utiliser un chiffon  
humide uniquement pour le nettoyage du châssis extérieur.  
Foudre  
Pour protéger l'appareil pendant un orage ou s’il est inutilisé et sans  
surveillance pendant une durée prolongée, le débrancher de la prise  
murale et débrancher l'antenne ou la connexion au réseau câblé.  
Ceci évitera d’endommager l’appareil en cas de foudre et de  
variations de tension du secteur.  
Protection du cordon d’alimentation  
Les cordons d’alimentation électrique doivent être acheminés afin  
que personne ne puisse marcher dessus et qu’aucun objet posé  
dessus ne vienne les entraver. Prêter particulièrement attention aux  
points de branchement du cordon à la prise murale et à l’endroit d’où  
le cordon sort de l’appareil.  
Eau et humidité  
Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l’eau, par exemple :  
baignoire, bac à linge, évier, cuve à lessive, dans un sous-sol humide  
ou à proximité d'une piscine.  
Ventilation  
Les fentes et ouvertures au dos et au bas du boîtier sont prévues  
pour la ventilation, afin d’assurer un fonctionnement fiable de  
l’appareil et de le protéger contre toute surchauffe. Ces ouvertures ne  
doivent être ni bloquées ni obstruées. Ne pas placer l’appareil sur un  
lit, un sofa, une moquette ou toute autre surface semblable. Ne pas  
placer l’appareil à proximité ou au-dessus d’un radiateur ou d’une  
source de chaleur. Ne pas installer l’appareil dans un meuble  
encastré tel qu’une bibliothèque ou sur une étagère, sauf si une  
ventilation adéquate a été prévue ou si les instructions du fabricant  
ont été respectées.  
Source d’alimentation  
Ne brancher cet appareil qu'à la source d’alimentation indiquée sur la  
plaque signalétique de l’appareil. En cas d’incertitude sur la tension  
d'alimentation électrique de la maison, consulter le revendeur ou la  
compagnie d'électricité.  
Déplacement de l’appareil  
Si l’appareil est déplacé d’un endroit froid vers un endroit chaud,  
attendre que la condensation intérieure se soit complètement  
dissipée avant de le mettre sous tension.  
24  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Lumière solaire  
Positionner l’appareil afin que l’écran ne soit pas exposé directement  
à la lumière solaire.  
Environnement de visionnement  
Utiliser une lumière douce, indirecte pour regarder la télévision. Un  
environnement totalement sombre allié à la lumière de l’écran peut  
provoquer une fatigue oculaire.  
Perturbations électromagnétiques  
Conserver l’appareil à l’écart de champs magnétiques élevés tels que  
des haut-parleurs alimentées, afin d’éviter d’affecter l’image.  
Entretien  
Utiliser un transformateur d’alimentation isolé pendant l’entretien,  
sinon le boîtier de l’appareil peut être conducteur d’électricité.  
Avis à l'installateur de télévision par câble  
Le présent avis a pour objet de rappeler à l'installateur de systèmes  
de télévision par câble que l'article 820-40 du Code national de  
l'électricité contient des recommandations relatives à la mise à la  
masse de l'appareil et, en particulier, stipule que la terre du câble doit  
être connectée au système de mise à la terre de l'immeuble, aussi  
prêt que possible du point d'entrée du câble.  
25  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Caractéristiques  
Avant  
Lemplacement des caractéristiques peut varier selon le modèle de  
l’appareil.  
Capteur de la  
télécommande  
Touche  
alimentation  
Témoin de  
mise sous  
tension  
Touche  
Touche  
INPUT  
VOL  
INPUT  
VOL  
CH  
MENU  
CH  
canal (+)  
Touche  
canal (-)  
Touche Menu  
Touche  
volume (-)  
Touche  
volume (+)  
Caractéristiques  
Description  
Touche alimentation  
Touche de mise sous ou hors tension du  
téléviseur.  
Témoin de mise sous  
tension  
Devient rouge quand l’appareil est en mode  
attente.  
Capteur de  
télécommande  
Reçoit les signaux de la télécommande. Ne  
pas obstruer la transmission des signaux.  
Touche INPUT  
Touche de sélection de la source d’entrée  
vidéo.  
26  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Caractéristiques  
Touche MENU  
Touche VOL  
Description  
Touche d’accès aux menus d’écran (OSD).  
Touche de diminution du volume sonore.  
Touche d’augmentation du volume sonore.  
Touche de syntonisation à un canal inférieur.  
Touche de syntonisation à un canal supérieur.  
Touche VOL  
Touche CH  
Touche CH  
Arrière  
Le type et l’emplacement des prises peuvent varier selon le modèle  
de l’appareil. Pour plus d’informations, se reporter à  
“Caractéristiques” voir page 41.  
Prise d’antenne  
L
R
Prise  
d'entrée  
S-vidéo  
Prises  
d’entrée  
audio  
27  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Panneau latéral  
Lemplacement des prises peut varier selon le modèle de l’appareil.  
Prise d’entrée  
vidéo  
L
Prises d’entrée  
audio  
R
Prise de casque  
d'écoute  
28  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Télécommande  
Mise sous ou  
hors tension  
SOURDINE  
Chiffres/lettres  
Rappel  
AFFICHAGE  
AUDIO  
IMAGE  
ARRÊT DIFFÉRÉ  
INPUT  
SOUS-TITRES  
CH  
VOL  
VOL  
MENU  
CH  
29  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Touche  
Description  
MUTE (Sourdine)  
Chiffres/lettres  
Touche pour mettre le son en sourdine.  
Touches d’entrée des numéros de canaux et  
de réglage de la date à l’aide de la  
télécommande.  
Pour entrer un canal à deux chiffres, appuyer  
sur les deux chiffres. Pour entrer un canal à  
trois chiffres, maintenir appuyé le premier  
chiffre pendant deux secondes jusqu’à  
l’apparition de deux tirets à droite du chiffre,  
puis entrer les deux autres chiffres. Par  
exemple, pour syntoniser le canal 123,  
maintenir appuyé le 1 pendant deux secondes  
puis appuyer sur 2, puis sur 3.  
DISPLAY (Affichage)  
AUDIO  
Touche d’affichage de l’information sur le  
canal.  
Touche de sélection d’un des modes audio  
préréglé. Il est possible de sélectionner  
STANDARD, INFORMATIONS, MUSIQUE ou  
MÉMOIRE. Il est possible de configurer ses  
propres préférences de mode de son et de les  
mémoriser à l’aide du mode son MÉMOIRE.  
Sous-titres  
CH  
Touche pour activer ou désactiver les  
sous-titres.  
Pendant le visionnement de la télévision,  
appuyer sur cette touche pour syntoniser un  
canal supérieur.  
Dans un menu OSD, appuyer sur cette touche  
pour sélectionner un menu ou une option de  
menu.  
Pendant le visionnement de la télévision,  
appuyer sur cette touche pour diminuer le  
volume.  
VOL  
Dans un menu OSD, appuyer sur cette touche  
pour faire défiler vers le bas dans les options  
de menu.  
Mise sous ou hors  
tension//Mode attente  
Touche de mise sous et hors tension de  
l’appareil. Si l’appareil est en mode attente  
(économie d’énergie), cette touche permet de  
quitter le mode attente.  
30  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Touche  
Description  
Rappel  
Pendant le visionnement de la télévision, cette  
touche permet de retourner au canal  
antérieur.  
Dans le menu OSD, elle permet de retourner  
au menu précédent.  
PICTURE (Image)  
Appuyer une ou plusieurs fois sur cette touche  
pour sélectionner un des modes d’image  
préréglé. Il est possible de sélectionner  
STANDARD, DYNAMIQUE, DOUX ou  
MÉMOIRE. Il est possible de configurer ses  
propres préférences de mode d’image et de  
les mémoriser à l’aide du mode d’image  
MÉMOIRE.  
SLEEP (Arrêt différé)  
Touche d’accès à la configuration de l’arrêt  
différé.  
ENTRÉE  
MENU  
Touche de sélection du signal d’entrée vidéo.  
Touche d’accès aux menus d’écran (OSD).  
Pendant le visionnement de la télévision,  
appuyer sur cette touche pour augmenter le  
volume.  
VOL  
Dans un menu OSD, appuyer sur cette touche  
pour défiler vers le haut dans les options de  
menu.  
Pendant le visionnement de la télévision,  
appuyer sur cette touche pour syntoniser un  
canal inférieur.  
CH  
Dans un menu OSD, appuyer sur cette touche  
pour sélectionner un menu ou une option de  
menu.  
31  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Installation des piles de la télécommande  
Ne pas jeter les piles dans le feu. Se débarrasser des piles  
usagées en suivant les normes relatives aux déchets  
dangereux.  
Avertissement  
Ne pas faire tomber ni démonter la télécommande. Ne pas  
mouiller la télécommande.  
Précautions  
Pour installer les piles dans la télécommande :  
1 Retirer le couvercle du compartiment des piles.  
2 Insérer deux piles AAA dans le compartiment. Vérifier que les  
symboles +/– sur la pile concordent avec les repères +/– à  
l’intérieur du compartiment des piles.  
3 Remettre le couvercle du compartiment des piles.  
Retirer les piles si la télécommande ne va pas être utilisée  
pendant une période prolongée ou si elles sont mortes, pour  
éviter qu‘elles ne fuient.  
Remarque  
32  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Installation de l’appareil  
Connexion à la télévision câblée ou à une antenne externe VHF/  
UHF  
Ne pas attacher le câble d’antenne et le cordon  
d’alimentation ensemble.  
Précautions  
Pour connecter à la télévision câblée ou à une antenne externe VHF/  
UHF :  
1 Connecter un câble de 75 Ohms à la prise d’antenne à l’arrière de  
l’appareil.  
2 Connecter l’autre extrémité du câble de 75 Ohms à la télévision  
câblée ou à une antenne externe VHF/UHF.  
Avec un feeder d’antenne plat 300 il est nécessaire de  
connecter un convertisseur 300/75 Ohms, puis connecter le  
convertisseur à la prise d’antenne TV.  
Remarque  
Il est recommandé d’utiliser un câble de 75 Ohms pour  
réduire les interférences provoquées par les ondes radio.  
33  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Connexion d’un périphérique vidéo standard  
Si le modèle dispose de prises audio sur le panneau latéral, se  
reporter à l'illustration suivante pour connecter un périphérique vidéo  
standard aux prises latérales.  
Périphérique  
non S-Vidéo  
Jaune  
(à la sortie vidéo)  
Blanc  
Rouge  
(à la sortie audio)  
Jaune  
Blanc  
Rouge  
Casque d’écoute  
34  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Connexion d’un périphérique S-Vidéo  
Périphérique  
S-Vidéo  
Sortie  
S-Vidéo  
Blanc  
Rouge  
Blanc  
Rouge  
Prise  
S-Vidéo  
35  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Fonctionnement du téléviseur  
Mise sous/hors tension du téléviseur  
Pour mettre le téléviseur sous/hors tension :  
1 Brancher le cordon d’alimentation dans une prise électrique.  
2 Appuyer sur la touche Power (Mise sous tension) de la  
télécommande.  
Le témoin d’alimentation s’allume quand le téléviseur est en  
fonctionnement.  
Remarque  
Le témoin d’alimentation s’allume en rouge quand le  
téléviseur est mode d’attente. Quand le téléviseur a un écran  
bleu ou est sur un canal qui n’a pas de signal, l'appareil se  
met en mode d'attente après cinq minutes.  
Changement de canal TV  
Pour changer de canal TV :  
Appuyer sur la touche CH  
du téléviseur.  
ou CH  
de la télécommande ou  
Pour entrer les numéros de canal et régler la date directement :  
Pour entrer un canal à deux chiffres, appuyer sur les deux  
numéros.  
Pour entrer un canal à trois chiffres, maintenir appuyé le  
premier chiffre pendant deux secondes jusqu’à l’apparition de  
deux tirets à droite du chiffre, puis entrer les deux autres  
chiffres. Par exemple, pour syntoniser le canal 123, maintenir  
appuyé le 1 pendant deux secondes puis appuyer sur 2, puis  
sur 3.  
Réglage du volume  
Pour régler le volume :  
Appuyer sur la touche VOL ou VOL de la télécommande  
ou sur la touche VOL ou VOL du téléviseur.  
Réglage de l’arrêt différé  
Pour régler l’arrêt différé :  
1 Appuyer sur la touche SLEEP (Arrêt différé) de la télécommande  
une ou plusieurs fois pour sélectionner la durée avant que le  
téléviseur se mette automatiquement hors tension. Il est possible  
de sélectionner 30, 60, 90 ou 120 minutes.  
2 Pour annuler l’arrêt différé, appuyer sur la touche SLEEP une ou  
plusieurs fois jusqu’à l’affichage de SLEEP OFF (Arrêt différé  
désactivé).  
36  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Sélection du mode de l’image.  
Pour sélectionner le mode de l’image :  
Appuyer sur la touche RECALL (Rappel) de la télécommande  
une ou plusieurs fois pour sélectionner le mode de l’image. Il  
est possible de sélectionner STANDARD, DYNAMIQUE, DOUX  
ou MÉMOIRE. Il est possible de configurer ses propres  
préférences de mode d’image et de les mémoriser à l’aide du  
mode d’image MÉMOIRE.  
Sélection du mode son  
Pour sélectionner le mode son :  
Appuyer sur la touche RECALL (Rappel) de la télécommande  
une ou plusieurs fois pour sélectionner le mode son. Il est  
possible de sélectionner STANDARD, INFORMATIONS,  
MUSIQUE et MÉMOIRE. Il est possible de configurer ses  
propres préférences de mode de son et de les mémoriser à  
l’aide du mode son MÉMOIRE.  
Configuration du contrôle parental  
Pour configurer le contrôle parental :  
1 Accéder au menu OSD, sélectionner le menu FUNCTION  
(Fonction), puis l’option V-CHIP (Puce antiviolence). Pour plus  
d’informations, se reporter à “Utilisation des menus d’écran  
(OSD)” voir page 38.  
2 Appuyer sur la touche VOL  
du téléviseur ou sur la touche  
VOL de la télécommande.  
3 Entrer le mot de passe à quatre chiffres. Le mot de passe par  
défaut est 0358.  
4 Appuyer sur la touche VOL ou VOL de la télécommande pour  
sélectionner la classification MPAA (film) à verrouiller. La  
classification sélectionnée ainsi que celles qui lui sont supérieures  
sont verrouillées.  
Sélections possibles :  
N/A – Non classifié.  
G – Tout public. Approprié pour les enfants de tous âges.  
PG – Contrôle parental suggéré.  
PG13 – Contrôle parental. Contenu interdit aux moins de  
13 ans.  
R – Interdit. Contenu interdit aux enfants de moins de 17  
ans en l'absence des parents.  
NC-17 – Contenu interdit aux enfants de moins de 17 ans.  
X – Pour adultes uniquement.  
37  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
5 Appuyer sur la touche VOL ou VOL de la télécommande pour  
sélectionner la classification TVPG (émission TV) à verrouiller. La  
classification sélectionnée ainsi que celles qui lui sont supérieures  
sont verrouillées.  
Sélections possibles :  
TY7 – Enfants de tous âges  
TVY7 – Interdit aux enfants de moins de 7 ans  
TV-G – Tout public  
TV-PG – Surveillance parentale suggérée  
TV-14 – Mise en garde sérieuse des parents  
TV-MA – Adultes  
6 Appuyer sur la touche VOL ou VOL de la télécommande pour  
sélectionner CONTENT THEMES (Thèmes des émissions TV)  
afin de verrouiller les émissions avec un certain type de contenu.  
Sélections possibles :  
D – Dialogue à caractère sexuel explicite  
FV – Violence fictive  
L – Vulgarités  
S – Scènes à caractère sexuel explicite  
V – Violence  
Conseil  
Pour revenir à un menu antérieur, sélectionner  
.
Utilisation des menus d’écran (OSD)  
Le téléviseur a des menus d’écrans (OSD) qui permettent de régler  
divers paramètres.  
Pour utiliser l’OSD :  
1 Appuyer sur la touche MENU de la télécommande ou du  
téléviseur pour accéder à l’OSD.  
2 Appuyer de nouveau sur la touche MENU pour sélectionner un  
menu.  
3 Appuyer sur la touche CH  
ou CH  
de la télécommande ou du  
téléviseur pour sélectionner une option.  
4 Appuyer sur la touche VOL ou VOL de la télécommande ou  
sur la touche VOL  
l'option.  
ou VOL  
du téléviseur pour modifier  
5 Appuyer sur la touche MENU de la télécommande ou du  
téléviseur une ou plusieurs fois pour fermer l’OSD.  
38  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Menus et options OSD  
Menu  
Option  
Image  
CONTRAST (Contraste) – Augmente la  
définition de l’image pour en régler les zones  
blanches. Diminue la définition de l’image  
pour en régler les zones noires.  
BRIGHTNESS (Luminosité) – Augmente la  
luminosité pour ajouter plus de lumière aux  
zones sombres de l’image. Diminue la  
luminosité pour nuancer les zones claires de  
l’image.  
COLOR (Couleur) – Permet de régler la  
richesse de la couleur de l'image.  
SHARPNESS (Netteté) – Augmente la  
définition pour afficher une image plus nette et  
plus claire. Diminue la définition pour afficher  
une image plus fluide.  
TINT (Teinte) – Augmente le niveau de la  
couleur pour ajouter plus de vert aux tons  
chair. Diminue le niveau de la couleur pour  
ajouter plus de rouge aux tons chair.  
COLOR TEMP (Température de couleur) –  
Pour sélectionner une couleur de température  
préréglée. Il est possible de sélectionner  
NEUTRE, CHAUD ou FROID.  
COMB FILTER (Filtre en peigne) – Pour  
activer ou désactiver le filtre en peigne. Le  
filtre en peigne isole les transmissions du  
signal de la luminosité de celles du signal de  
la couleur pour améliorer l’image. Cette option  
est disponible seulement sur certains  
modèles.  
Son  
VOLUME + – Pour augmenter et diminuer le  
volume.  
TREBLE (Aigus) – Pour régler les aigus.  
BASS (Graves) – Pour régler les graves.  
BALANCE – Pour régler la balance entre les  
haut-parleurs droit et gauche.  
SURROUND (Ambiophonie) – Pour activer ou  
désactiver le son ambiophonique.  
39  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Menu  
Option  
Syntonisation  
CHANNEL (Canal) – Pour sélectionner un  
canal TV. Appuyer sur les touches volume de  
la télécommande ou du téléviseur ou utiliser  
les touches numériques pour entrer le numéro  
de canal.  
DELETE CH (Supprimer le canal) – Pour  
supprimer le canal TV listé dans l’option  
CHANNEL (Canal). Si YES (Oui) est  
sélectionné, le canal est supprimé de la liste.  
Si NO (Non) est sélectionné, le téléviseur  
affiche le canal listé dans l’option CHANNEL  
(Canal).  
SOURCE – Pour sélectionner la source du  
signal TV. Sélectionner AIR pour une antenne  
VHF/UHF. Sélectionner CABLE (Câble) pour  
une connexion à la télévision câblée.  
AUTO SEARCH (Recherche automatique) –  
Pour balayer les canaux dont le signal est  
disponible et créer une liste de canaux  
enregistrés.  
FUNCTION  
(Fonction)  
LANGUAGE (Langue) – Pour sélectionner la  
langue des menus OSD.  
SCREEN (Écran) – pour sélectionner le fond  
de l’écran quand le téléviseur est sous tension  
mais ne reçoit pas de signal. Il est possible de  
sélectionner OFF (Éteint), BLUE BACK (Fond  
bleu) ou SAVER (Économiseur).  
CHILD LOCK (Contrôle parental) – Pour  
activer ou désactiver le verrouillage parental.  
Quand cette option est sélectionnée, un mot  
de passe de quatre chiffres doit être saisi. Le  
mot de passe par défaut est MUTE+999.  
CCD – Pour sélectionner le mode sous-titres.  
Il est possible de sélectionner OFF, C1, C2,  
C3, C4, T1, T2, T3 ou T4.  
V-CHIP (Puce antiviolence) – Pour configurer  
la puce antiviolence afin de verrouiller et  
déverrouiller les émissions TV. Pour plus  
d’informations, se reporter à “Configuration du  
contrôle parental” voir page 37.  
40  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Caractéristiques  
NS-14FTV  
Standard de  
réception  
TV : NTSC  
AV : NTSC 3.58 à 60 Hz  
Fonctions  
A/V latérale/avant  
S-Vidéo  
Casque d’écoute  
Sous-titres  
Puce antiviolence  
Verrouillage parental  
Stéréo A/V  
Sortie audio  
Alimentation  
1 W  
120 V CA  
1.5 V (2)  
Piles de la  
télécommande  
Consommatio  
n d’énergie  
nominale  
70 W  
Dimensions  
L × P × H  
16,54 × 15,08 × 13,92 pouces  
(42,01 × 38,3 × 35,36 cm)  
Poids  
24,25 lb  
(11 kg)  
41  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
NS-20FTV  
Standard de  
réception  
TV : NTSC  
AV : NTSC 3.58 à 60 Hz  
Fonctions  
A/V latérale/avant  
S-Vidéo  
Casque d’écoute  
Sous-titres  
Puce antiviolence  
Verrouillage parental  
Stéréo A/V  
Sortie audio  
Alimentation  
2 W  
120 V CA  
1,5 V (2)  
Piles de la  
télécommande  
Consommatio  
n d’énergie  
nominale  
75 W  
Dimensions  
L × P × H  
23,15 × 18,54 × 17,87 pouces  
(58,8 × 47,09 × 45,39 cm)  
Poids  
52,25 lb  
(23,7 kg)  
Télécommande  
Système de  
capteur  
Infrarouge  
Portée du  
signal  
27,9 pi  
(8,5 m)  
Piles  
AAA 1,5 V (2)  
Angle maximal 30° horizontal  
Dimensions  
L × P × H  
2,1 × 6,8 × 1 pouces  
(5,33 × 17,27 × 2,54 cm)  
Poids  
2,72 onces  
(77,11 g)  
42  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Problèmes et solutions  
Problème  
Solution  
Limage est  
neigeuse et le  
son n’est pas  
clair  
Vérifier que l’antenne extérieure est  
correctement branchée.  
Repositionner l’antenne extérieure.  
Image  
Limage multiple est appelée image «  
fantôme ».  
Connecter le téléviseur à une antenne  
extérieure.  
dédoublée ou  
triple, mais le  
son est clair  
N’utiliser que des câbles et des  
connecteurs de bonne qualité.  
Repositionner l’antenne extérieure.  
Limage forme  
des lignes  
(vagues) et le  
son est  
Une interférence électrique peut être  
provoquée par des voitures ou des motos.  
Une interférence électrique peut être  
provoquée par des lampes au néon et des  
appareils électroménagers.  
déformé  
Essayer de brancher le téléviseur dans  
une prise secteur différente, de  
préférence une prise sur un circuit  
électrique différent.  
Pas de son  
Vérifier que la commande de volume n’a  
pas été réglée à un bas niveau ou que la  
sourdine n’a pas été activée.  
Ni image ni  
son  
Vérifier que le cordon d’alimentation est  
branché sur une prise alimentée.  
Vérifier que le niveau de luminosité et de  
contraste n’est pas réglé trop bas.  
Limage n’a  
pas de  
couleurs  
Régler la couleur.  
Limage est  
brouillée  
Changer de canal.  
43  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Problème  
Solution  
Limage a des  
points  
La couleur peut être affectée quand le  
téléviseur est déplacé, un appareil  
électroménager tel qu’un aspirateur est  
mis en marche près du téléviseur ou si  
des aimants sont disposés trop proches  
de l’appareil.  
Mettre le téléviseur hors tension en  
utilisant la touche de l’appareil (pas celle  
de la télécommande). Laisser le téléviseur  
hors tension pendant environ 15 minutes.  
Si des points continuent d’apparaître sur  
l’image, mettre le téléviseur hors tension  
et ne pas l’utiliser jusqu’au lendemain.  
Entretien  
Débrancher l’appareil de la prise murale avant tout nettoyage.  
Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou en aérosol.  
Essuyer l’extérieur avec un chiffon doux humidifié avec de l’eau. Ne  
pas asperger directement l’extérieur ou l’écran avec de l’eau.  
Avis juridiques  
Droits d’auteurs  
© 2006 Insignia. Insignia et le logo Insignia sont des marques commerciales de Best  
Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits mentionnés  
sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires  
respectifs. Les caractéristiques et spécifications sont susceptibles d’être modifiées  
sans préavis.  
44  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Déclaration de la FCC  
Avis FCC  
Dispositif numérique de Classe B  
Cet équipement a été testé et est conforme aux limites d’un appareil  
numérique de classe B, en vertu du paragraphe 15 du règlement de  
la FCC.  
Ces normes ont été établies afin de fournir une protection  
raisonnable contre toute interférence nuisible en cas d’exploitation du  
matériel dans un environnement résidentiel. Ce matériel génère,  
utilise et peut rayonner de l’énergie radiofréquence. S’il n’est pas  
installé et utilisé conformément aux instructions de ce manuel, il peut  
provoquer des interférences nuisibles aux communications radio.  
Conformément aux réglementations FCC 47CFR, Part  
15.21, toute modification ou changement sur cet appareil qui  
ne serait pas expressément approuvée par le fabricant peut  
provoquer des interférences dangereuses et pourrait annuler  
l’autorisation octroyée à l’utilisateur de faire fonctionner ce  
dispositif.  
Précautions  
Précautions  
Il s’agit d’un produit de CLASSE B. Chez les particuliers, ce  
produit peut provoquer des interférences radio auquel cas  
l’utilisateur devra prendre les mesures qui conviennent pour  
faire cesser ces interférences.  
45  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Bienvenido  
Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de  
Insignia. Su TV a color modelo NS-14FTV o NS-20FTV representa lo  
último en diseño de televisores a color, y está concebido para brindar  
un rendimiento confiable y sin problemas.  
Contenido  
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49  
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53  
Conexión de su TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60  
Uso de su TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63  
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69  
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71  
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72  
Avisos legales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73  
Información de seguridad  
Riesgo de choque eléctrico. No abrir. No trate de reparar  
este TV usted mismo, ya que abrir o quitar las cubiertas  
puede exponerlo a voltajes peligrosos u otros peligros.  
Remita todas las reparaciones al personal de servicio  
calificado.  
Advertencia  
Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no  
exponga su TV a la lluvia o humedad. No exponga su TV a  
líquidos que gotean o salpican. No coloque objetos llenos de  
líquidos, tal como vasijas, sobre su TV.  
Advertencia  
Para evitar un incendio, no coloque una fuente de llama  
expuesta, tal como una vela encendida, sobre su TV.  
Advertencia  
Advertencia  
Dejar por lo menos 4.0 pulgadas (10 cm) de espacio  
alrededor de su TV para tener suficiente ventilación.  
No se debe bloquear las aberturas de ventilación con  
periódicos, manteles de mesa, cortinas, u otros objetos  
similares.  
En caso de humo, ruidos u olores extraños que salgan de su  
TV, apáguelo, desconéctelo del tomacorriente de pared y  
póngase en contacto con su distribuidor o centro de servicio.  
Advertencia  
46  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Lea las instrucciones  
Lea todas las instrucciones de seguridad y operación antes de  
operar su TV.  
Guarde las instrucciones  
Guarde las instrucciones de seguridad y operación para referencia  
futura.  
Preste atención a las advertencias  
Preste atención a todas las advertencias sobre su TV y las  
instrucciones de operación.  
Siga las instrucciones  
Siga todas las instrucciones de operación y uso.  
Conexión a tierra de la antena exterior  
Sí una antena externa o un sistema de cable esta conectado al TV,  
asegúrese de que la antena o el sistema de cable esta conectado a  
tierra, para proveer una protección contra sobre voltajes y la  
acumulación de cargas estáticas. La sección 810 del código nacional  
eléctrico (NEC), ANSI/NFPA 70, proporciona información con  
respecto a la conexión a tierra del poste y la estructura de soporte, la  
conexión a tierra del alambre principal de una unidad de descarga de  
antena, el tamaño de los conductores de la conexión a tierra y la  
conexión del electrodo de conexión a tierra.  
7
6
5
4
3
1
2
47  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
1
2
Equipo de servicio eléctrico  
Sistemas de electrodos de tierra para el  
servicio de alimentación eléctrica  
3
4
5
6
7
Abrazadera de tierra  
Conductores de conexión a tierra  
Unidad de descarga de antena  
Abrazadera de tierra  
Cable conductor de entrada de antena  
Limpieza  
Rayos  
Desconecte su TV del tomacorriente de pared antes de limpiarlo. No  
use limpiadores líquidos o en aerosol. Use un paño húmedo para  
limpiar el exterior del gabinete únicamente.  
Para proteger su TV durante una tormenta de rayos, o cuando se  
deje sin usar por un periodo de tiempo extendido, desconéctelo del  
tomacorriente de pared y desconecte la antena o el sistema de cable.  
Esto evitará daños a su TV debido a relámpagos o sobretensión de  
energía.  
Protección del cable de alimentación  
Los cables de alimentación eléctrica deben colocarse de manera que  
no se pisen o sean aplastados por artículos colocados sobre ellos o  
contra ellos. Preste especial atención a los cables de enchufes,  
receptáculos y al punto en que salen del TV.  
Agua y humedad  
No use su TV cerca del agua (por ejemplo, cerca de una bañera,  
lavabo, fregadero de cocina, tina de lavandería, en un sótano mojado  
o cerca de una piscina).  
Ventilación  
Ranuras y aberturas en la parte posterior o inferior del gabinete se  
proveen para ventilación, para asegurar la operación confiable del  
TV, y para protegerlo contra el sobrecalentamiento. Estas aberturas  
no se deben bloquear ni cubrir. No coloque el TV en una cama, un  
sofá, una alfombra u otra superficie similar. No coloque su TV ni  
cerca ni sobre un radiador o fuente de calor. No coloque su TV en  
una instalación integrada, tal como un librero o estantería a menos  
que se proporcione ventilación apropiada o se hayan seguido las  
instrucciones del fabricante.  
48  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Fuente de alimentación  
Opere su TV únicamente con el tipo de fuente de alimentación  
indicada en la placa de clasificación. Si no esta seguro del tipo de  
fuente de energía en su casa, consulte con el vendedor de su TV o la  
compañía local de energía.  
Moviendo su TV  
Si mueve su TV de un lugar frío a uno caliente, espere hasta que la  
condensación dentro del TV se ha evaporado completamente antes  
de encenderlo.  
Luz solar  
Posicione su TV de tal forma que la pantalla no está expuesta  
directamente a la luz solar.  
Ambiente de observación  
Utilice iluminación suave e indirecta mientras mira su TV. Un  
ambiente completamente oscuro y la reflexión de la pantalla pueden  
causar cansancio de ojos.  
Interferencia magnética  
Mantenga su TV alejado de campos magnéticos fuertes, tal como  
altavoces alimentados, para evitar afectar el tinte.  
Mantenimiento  
Utilice un transformador de alimentación aislada durante el  
mantenimiento porque el gabinete de su TV puede estar electrificado.  
Nota para el instalador del sistema de TV por cable  
Este recordatorio se proporciona para que el instalador del sistema  
de cable preste atención al Artículo 820-40 del NEC el cual  
proporciona pautas para una correcta conexión a tierra y, en  
particular, especifica que la conexión a tierra del cable debe estar  
conectada al sistema de tierra de la edificación, tan cerca al punto de  
entrada del cable como sea práctico.  
49  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
INPUTCaracterísticas  
Frente  
La ubicación de las funciones puede variar dependiendo del modelo  
de su TV.  
Sensor del  
control  
Botón de  
alimentación  
remoto  
Indicador de  
alimentación  
Botón  
INPUT  
Botón para ir al  
canal superior  
VOL  
INPUT  
VOL  
CH  
MENU  
CH  
Botónde  
Menú  
Botón para ir al  
canal inferior  
Botón para  
subir el  
volumen  
Botón para  
bajar el  
volumen  
Característica  
Descripción  
Botón de alimentación  
Presione para encender o apagar su TV.  
Indicador de  
alimentación  
Se enciende color rojo cuando su TV se  
encuentra en el modo Standby.  
Sensor del control  
remoto  
Recibe señales del control remoto. No se  
debe cubrir.  
Botón INPUT  
Presione para seleccionar la entrada de  
video.  
50  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Característica  
Descripción  
Botón MENU  
Presione para mostrar la visualización en  
pantalla (OSD) del TV.  
Presionar para reducir el volumen.  
Presione para subir el volumen.  
Botón VOL  
Botón VOL  
Botón CH  
Presione para cambiar a un número de canal  
más bajo.  
Presione para cambiar a un número de canal  
más alto.  
Botón CH  
Posterior  
El tipo y la ubicación de los conectores pueden variar dependiendo  
del modelo de su TV. Para obtener más información, vea  
“Especificaciones” en la página 66.  
Conector de  
la antena  
L
R
Conector de entrada  
de S-video  
Conectores de  
entrada de audio  
51  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Lado  
La ubicación de los conectores puede variar dependiendo del modelo  
de su TV.  
Conector de entrada de video  
L
Conectores de entrada de audio  
R
Conector de audífonos  
52  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Control Remoto  
Alimentación  
SILENCIAR  
APAGADO  
AUTOMÁTICO  
Número/Letra  
RETORNAR  
IMAGEN  
VISUALIZACIÓN  
SONIDO  
CCD  
INPUT  
CH  
VOL  
VOL  
MENÚ  
CH  
53  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
MUTE (Silenciar)  
Número/Letra  
Presionar para silenciar el sonido.  
Presionar para ingresar números de canales y  
ajustes de fecha directamente por medio del  
control remoto.  
Para ingresar un canal de dos dígitos,  
presione los botones correspondientes a los  
dos dígitos. Para ingresar un canal de tres  
dígitos, presione y mantenga presionado el  
primer dígito por dos segundos hasta que "--"  
aparezca a la derecha del número y luego  
presione el segundo y tercer número. Por  
ejemplo, para sintonizar el canal 123,  
presione y mantenga presionado el botón 1  
por dos segundos, luego presione 2, luego  
presione 3.  
DISPLAY  
(Visualización)  
Presionar para mostrar la información del  
canal.  
SONIDO (Sonido)  
Presionar para seleccionar uno de los modos  
de audio predefinidos. Puede seleccionar  
entre STANDARD (estándar), NEWS  
(noticias), MUSIC (música), o MEMORY  
(memoria). Puede configurar sus preferencias  
del modo de sonido y guardarlas bajo el modo  
de sonido de MEMORY (memoria).  
CCD  
CH  
Presionar para activar o desactivar los  
subtítulos.  
Cuando esta viendo su TV, presione para  
sintonizar un canal de TV con un número más  
alto.  
Cuando se usa el OSD, presione para  
seleccionar un menú o una opción de menú.  
Cuando esta viendo la TV, presione para  
reducir el volumen.  
VOL  
Cuando se usa el OSD, presione para  
desplazarse hacia abajo por las opciones de  
menú.  
MTS/SAP  
Pulse el botón para seleccionar uno de los  
niveles predefinidos de audio. Puede  
seleccionar entre AUTO, MONO, STEREO  
(estéreo), o SAP (programa de audio  
secundario).  
54  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Power/Standby  
(encender/standby)  
Presionar para encender o apagar el TV. Si su  
TV se encuentra en el modo de standby  
(ahorro de energía), presione para salir del  
modo de standby.  
PICTURE (imagen)  
Presionar una o más veces para seleccionar  
uno de los modos de imagen predefinidos.  
Puede seleccionar entre STANDARD  
(Estándar), DYNAMIC (Dinámico), MILD  
(Suave), o MEMORY (Memoria). Puede  
configurar sus preferencias del modo de  
imagen y guardarlas bajo el modo de imagen  
de MEMORY (Memoria).  
Retornar  
Si esta viendo el TV, presione para regresar al  
último canal que estaba viendo.  
Cuando se usa el OSD, presione para  
regresar al último menú que se mostró.  
SLEEP (Apagado  
automático)  
Presionar para acceder a los ajustes del  
apagado automático.  
ENTRADA  
Presione para seleccionar la entrada de  
video.  
Cuando esta viendo la TV, presione para  
aumentar el volumen.  
VOL  
Cuando se usa el OSD, presione para  
desplazarse hacia arriba por las opciones de  
menú.  
MENU (Menú)  
CH  
Presione para mostrar la visualización en  
pantalla (OSD).  
Cuando esta viendo su TV, presione para  
sintonizar un canal de TV con un número más  
bajo.  
Cuando se usa el OSD, presione para  
seleccionar un menú o una opción de menú.  
55  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Instalación de las pilas del control remoto  
No tire las pilas al fuego. Deseche las pilas usadas como si  
fuera desperdicios dañinos.  
Advertencia  
No deje caer ni desarme el control remoto. No moje el  
control remoto.  
Cuidado  
Para instalar las pilas en el control remoto:  
1 Remueva la cubierta de las pilas.  
2 Inserte dos pilas AAA en el compartimiento de pilas. Asegúrese  
de que los símbolos +/- en la pila hagan juego con las marcas +/-  
en el compartimiento de las pilas.  
3 Vuelva a colocar la cubierta de las pilas.  
Si el control remoto no se va a usar por un período de  
tiempo extendido, o si las pilas están agotadas, remueva las  
pilas para prevenir derrames.  
Nota  
56  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Conexión de su TV  
Conectando TV por cable o una antena VHF/UHF externa  
No se debe atar el cable de la antena al de alimentación.  
Cuidado  
Para conectarse TV por cable o una antena VHF/UHF externa:  
1 Conecte un cable de 75 Ohmios al conector de antena en la parte  
posterior del TV.  
2 Conecte el otro extremo del cable de 75 Ohmios al TV por cable o  
a una antena externa de VHF/UHF.  
Si usa un alimentador plano de 300 Ohmios, necesitará un  
conversor de 300/75 Ohmios, luego conecte el conversor al  
conector de antena del TV.  
Nota  
Recomendamos usar un cable de 75 Ohmios para reducir la  
interferencia causada por ondas de radio.  
57  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Conexión a un dispositivo de vídeo estándar  
Si su modelo tiene tomas de audio laterales, use la ilustración  
siguiente para conectar un dispositivo de vídeo estándar a los tomas  
laterales.  
Dispositivoque no  
tiene S-Video  
Amarillo  
(a la salida de video)  
Blanco  
Rojo  
(a la salida de audio)  
Amarillo  
Blanco  
Rojo  
Audífonos  
58  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Conexión a un dispositivo que tiene S-Video  
Dispositivo  
que tiene  
S-Video  
Salida  
S-Video  
Blanco  
Rojo  
Blanco  
Rojo  
Conector  
de S-Video  
59  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Usando su TV  
Cómo encender y apagar el TV  
Para encender y apagar su TV:  
1 Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente eléctrico.  
2 Presione el botón Power (alimentación) en el control remoto.  
El indicador de alimentación se apagará cuando el TV se  
encuentre activo.  
Nota  
El indicador de alimentación se enciende color rojo cuando  
el TV se encuentra en modo Standby. Cuando su TV tiene  
una pantalla azul, o esta sintonizado por más de cinco  
minutos en un canal que no tiene señal, su TV entra al modo  
de Standby.  
Cambiando los canales de televisión  
Para cambiar los canales de televisión:  
Presione el botón CH  
TV.  
o CH  
en su control remoto o en su  
Para ingresar los números de canales y hacer ajustes de fecha  
directamente:  
Para ingresar un canal de dos números, presione los botones  
de los dos números.  
Para ingresar un canal de tres números, presione y mantenga  
presionado el primer número por dos segundos hasta que "--"  
aparezca a la derecha del número y luego presione el segundo  
y tercer número. Por ejemplo, para sintonizar el canal 123,  
presione y mantenga presionado el botón 1 por dos segundos,  
luego presione 2, luego presione 3.  
Ajuste del volumen  
Para ajustar el volumen:  
Presione el botón VOL o VOL en su control remoto o  
presione el botón VOL o VOL en su TV.  
60  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Ajuste del temporizador de apagado automático  
Para establecer el temporizador de apagado automático:  
1 Presione el botón SLEEP (Apagado automático) en su control  
remoto una o más veces para seleccionar la cantidad de tiempo  
que desea que se espere antes de que el TV se apague  
automáticamente. Puede seleccionar 30, 60, 90 ó 120 minutos.  
2 Para cancelar el temporizador de apagado automático, presione  
el botón SLEEP (Apagado automático) una o más veces hasta  
que aparezca la frase “SLEEP OFF” (Apagado automático  
desactivado).  
Selección el modo de imagen  
Para seleccionar el modo de imagen:  
Presione el botón RECALL (Retornar) en su control remoto una  
o más veces para seleccionar el modo de imagen. Puede  
seleccionar entre STANDARD (Estándar), DYNAMIC  
(Dinámico), MILD (Suave), o MEMORY (Memoria). Puede  
configurar sus preferencias del modo de imagen y guardarlas  
bajo el modo de imagen de MEMORY (Memoria).  
Selección del modo de sonido  
Para seleccionar el modo de sonido:  
Presionar el botón AUDIO (Sonido) en su control remoto una o  
más veces para seleccionar el modo de sonido. Puede  
seleccionar entre STANDARD (Estándar), NEWS (Noticias),  
MUSIC (Música), o MEMORY (Memoria). Puede configurar  
sus preferencias del modo de sonido y guardarlas bajo el  
modo de sonido de MEMORY (Memoria).  
Ajustando los controles paternales  
Para ajustar los controles paternales:  
1 Abra el OSD, seleccione el menú FUNCTION (Función), luego  
seleccione la opción V-CHIP (Chip-V). Para obtener más  
información, vea “Uso de la visualización de pantalla (OSD)” en la  
página 63.  
2 Presione el botón VOL  
en su TV o el botón VOL en su  
control remoto.  
3 Ingrese su contraseña de cuatro dígitos. La contraseña  
preestablecida es 0358.  
61  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
4 Presione el botón VOL o VOL en su control remoto para  
seleccionar la clasificación MPAA (películas) que desea bloquear.  
La clasificación que seleccionó y todas las otras clasificaciones  
arriba de ésta serán bloqueadas.  
Se puede seleccionar:  
N/A – Sin clasificación.  
G – General. Apropiado para todos los niños.  
PG – Guía paternal recomendada  
PG13 – Guía paternal El contenido no es apropiado para  
niños menores de 13 años.  
R– Restringida. El contenido no es apropiado para niños  
menores de 17 años sin supervisión paternal.  
NC-17 – El contenido no es apropiado para niños menores  
de 17 años.  
X – Solo para adultos  
5 Presione el botón VOL o VOL en su control remoto para  
seleccionar la clasificación TVPG (programa de TV) que desea  
bloquear. La clasificación que seleccionó y todas las otras  
clasificaciones arriba de ésta serán bloqueadas.  
Se puede seleccionar:  
TY7 – Todos los niños  
TVY7 – Niños de 7 años y mayores  
TV-G – Audiencia general  
TV-PG – Guía paternal recomendada  
TV-14 – Guía paternal recomendada fuertemente  
TV-MA – Audiencia madura  
6 Presione el botón VOL o VOL en su control remoto para  
seleccionar CONTENT THEMES (Temas de contenido) para  
bloquear programas de TV con ciertos tipos de contenido.  
Se puede seleccionar:  
D – Diálogos sexualmente explícitos  
FV – Violencia de fantasía  
L – Lenguaje adulto  
S – Situaciones sexuales  
V – Violencia  
Consejo  
Para regresar al menú anterior, seleccione  
.
62  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Uso de la visualización de pantalla (OSD)  
Su TV tiene una visualización de pantalla (OSD) que usted utiliza  
para ajustar su TV.  
Para usar el OSD:  
1 Presione el botón MENU en su control remoto o TV para abrir el  
OSD.  
2 Presione el botón MENU de nuevo para seleccionar un menú.  
3 Presione el botón CH  
o CH  
en su control remoto o en su TV  
para seleccionar una opción.  
4 Presione el botón VOL o VOL en su control remoto o  
presione el botón VOL  
opción.  
o VOL  
en su TV para cambiar la  
5 Presione el botón MENU en su control remoto o TV una o más  
veces para cerrar el OSD.  
Los menús y las opciones del OSD  
Menu  
(Menú)  
Opción  
Picture  
(imagen)  
CONTRAST (Contraste) – Aumenta el nivel  
de la imagen para ajustar sus áreas blancas.  
Reduce el nivel de la imagen para ajustar sus  
áreas negras.  
BRIGHTNESS (Brillo) – Aumenta el brillo  
para agregar más luz a las áreas oscuras de  
la imagen. Reduce el brillo para agregar más  
oscuridad a las áreas iluminadas de la  
imagen.  
COLOR – Ajusta el color global de la imagen.  
SHARPNESS (Nitidez) – Aumenta el nivel de  
nitidez para mostrar imágenes más limpias y  
claras. Reduce el nivel para mostrar una  
imagen más suavizada.  
TINT (Tinte) – Aumenta el nivel de color para  
agregar más verde a los tonos de piel.  
Reduce el nivel de color para agregar más  
rojo a los tonos de piel.  
COLOR TEMP (Temperatura de color) –  
Seleccione una temperatura de color. Puede  
seleccionar NORMAL, WARM (Caliente), o  
COLD (Frío).  
COMB FILTER (Filtro tipo peine) – Activa o  
desactiva el filtro tipo peine. El filtro tipo peine  
aísla el brillo y la transmisión de la señal de  
color para mejorar la imagen. Esta opción  
solamente esta disponible en algunos  
modelos.  
63  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Menu  
(Menú)  
Opción  
Sound  
(sonido)  
VOLUME (Volumen) – Aumenta y reduce el  
volumen.  
TREBLE (Agudos) – Ajusta los agudos.  
BASS (Graves) – Ajusta los graves.  
BALANCE – Ajusta el balance entre los  
tomas de altavoces derecho e izquierdo.  
SURROUND (Envolvente) – Activa o  
desactiva el sonido envolvente.  
Tuning  
(Sintonizar)  
CHANNEL (Canal) – Selecciona el canal de  
televisión. Presione los botones de volumen  
en el control remoto o en el TV o use los  
botones de números para ingresar número  
del canal.  
DELETE CH (Borrar canal) – Borra el canal  
de televisión listado en la opción CHANNEL  
(canal). Si selecciona YES (sí), el canal se  
borrará de la lista de canales. Si selecciona  
NO, su TV cambia de canal al listado en la  
opción CHANNEL (canal).  
SOURCE (Fuente) – Selecciona la fuente de  
la señal de TV. Seleccione AIR (aire) para una  
antena VHF/UHF. Seleccione CABLE para  
una conexión de TV por cable.  
AUTO SEARCH (Búsqueda automática) –  
Escanea los canales para encontrar señales  
disponibles, luego crea y almacena una lista  
de canales.  
64  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Menu  
(Menú)  
Opción  
FUNCTION  
(Función)  
LANGUAGE (Idioma) – Selecciona el idioma  
del OSD.  
SCREEN (Pantalla) – Selecciona el fondo de  
la pantalla cuando el TV se encuentra  
encendido y no recibe una señal. Puede  
seleccionar entre OFF (Apagado), BLUE  
BACK (Fondo azul), o SAVER (Salva  
pantallas).  
CHILD LOCK (Bloqueo paternal) – Activa y  
desactiva el bloqueo paternal. Cuando  
selecciona esta opción, debe ingresar una  
contraseña de cuatro dígitos. La contraseña  
preestablecida es MUTE+999.  
CCD–Selecciona el modo de subtítulos.  
Puede conmutar entre OFF (Desactivados),  
C1, C2, C3, C4, T1, T2, T3 y T4.  
V-CHIP (Chip-V) – Ajusta el chip-V para  
bloquear y desbloquear programas. Para  
obtener más información, vea “Ajustando los  
controles paternales” en la página 61.  
65  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Especificaciones  
NS-14FTV  
Sistema de  
recepción  
TV: NTSC  
AV: NTSC3.58 @ 60 Hz  
Funciones  
A/V frontal y lateral  
S-Video  
Audífonos  
CCD  
Chip-V  
Bloqueo paternal  
AV estéreo  
Salida de  
sonido  
1 W  
Fuente de  
120 V CA  
1.5 V (2)  
70 W  
alimentación  
Pilas del  
control remoto  
Consumo de  
energía  
especificado  
Dimensiones  
A × P × A  
16.54 × 15.08 × 13.92 pulgadas  
(42.01 × 38.3 × 35.36 cm)  
Peso  
24.25 lb.  
(11.0 kg)  
66  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
NS-20FTV  
Sistema de  
recepción  
TV: NTSC  
AV: NTSC3.58 @ 60 Hz  
Funciones  
A/V frontal y lateral  
S-Video  
Audífonos  
CCD  
Chip-V  
Bloqueo paternal  
AV estéreo  
Salida de  
sonido  
2 W  
Fuente de  
120 V CA  
1.5 V (2)  
75 W  
alimentación  
Pilas del  
control remoto  
Consumo de  
energía  
especificado  
Dimensiones  
A × P × A  
23.15 × 18.54 × 17.87 pulgadas  
(58.8 × 47.09 × 45.39 cm)  
Peso  
52.25 lbs  
(23.7 kg)  
67  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Control remoto  
Sistema de  
transmisión  
Infrarrojo  
Rango de  
control  
27.9 pies  
(8.5 m)  
Baterías  
AAA 1.5 V (2)  
30° horizontal  
Ángulo de  
control  
Dimensiones  
A × P × A  
2.1 × 6.8 × 1.0 pulgadas  
(5.33 × 17.27 × 2.54 cm)  
Peso  
2.72 onzas  
(77.11 g)  
Solución de problemas  
Problema  
Solución  
La imagen  
muestra  
Asegúrese de que la antena exterior esté  
conectada correctamente.  
interferenciay  
el sonido no  
está claro  
Reubique la antena exterior.  
La pantalla  
muestra  
Las imágenes múltiples se llaman  
“ghosting” (fantasmas).  
Conecte su TV a una antena exterior.  
Asegúrese de que use cables y  
terminaciones de alta calidad.  
Reubique la antena exterior.  
imágenes  
dobles o  
triples, pero el  
sonido esta  
claro  
La imagen  
Interferencia eléctrica puede ser causada  
por autos y motocicletas.  
La interferencia eléctrica se puede causar  
también por lámparas fluorescentes y  
otros aparatos.  
tiene líneas  
(ondas) y el  
sonido esta  
distorsionado  
Pruebe conectar su TV en otro  
tomacorriente, preferiblemente un  
tomacorriente en otro circuito.  
No hay  
sonido  
Asegúrese de que el control de volumen  
está arriba y que la función de  
silenciamiento está apagada.  
68  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Problema  
Solución  
No hay  
imagen o  
sonido  
Asegúrese de que el cable de  
alimentación esta enchufado en un  
tomacorriente que funcione.  
Asegúrese de que el brillo y contraste no  
esté ajustado demasiado bajo.  
La imagen no  
tiene color  
Ajuste los controles de color.  
La imagen  
esta  
desordenada  
Cambie de canal.  
La imagen  
tiene  
manchas  
El color se puede ver afectado si mueve  
su TV, si enciende aparatos como  
aspiradoras cerca de su combo TV o si se  
colocan imanes demasiado cerca de su  
TV.  
Apague su TV usando el botón de  
alimentación en el TV (no el del control  
remoto). Deje su TV apagado por lo  
menos por 15 minutos.  
Si la imagen todavía tiene manchas,  
apague su TV y déjelo apagado por toda  
la noche.  
Mantenimiento  
Desconecte su TV del tomacorriente de pared antes de limpiarlo.  
No use limpiadores líquidos o en aerosol.  
Limpie la caja con un paño suave humedecido con agua. No rocíe  
agua directamente sobre la pantalla o el exterior.  
69  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
Avisos legales  
Derechos de reproducción  
© 2006 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son marcas de Best Buy Enterprise  
Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas o marcas  
registradas de sus dueños respectivos. Las especificaciones y características están  
sujetas a cambio sin aviso previo u obligación.  
Declaración de la FCC  
Notificación de la FCC  
Dispositivo digital de clase B  
Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que  
satisface los límites establecidos para ser clasificado como  
dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 del  
reglamento FCC.  
Estos límites están diseñados para proporcionar una protección  
razonable contra interferencias dañinas cuando el equipo funciona en  
un ambiente residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir  
energía de radiofrecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo con el  
manual de instrucciones, este aparato puede causar interferencias  
perjudiciales a las comunicaciones de radio.  
Conforme con 47CFR, Parte 15.21 de las reglas de la FCC,  
cualquier cambio o modificación a este dispositivo no  
aprobado expresamente por el fabricante puede causar  
interferencias dañinas y podría invalidar la autoridad del  
usuario para manejar este dispositivo.  
Cuidado  
Éste es un producto de CLASE B. En un ambiente  
residencial, este producto puede causar interferencias de  
radio, en cuyo caso el usuario quizás deba tomar las  
medidas adecuadas para eliminar la interferencia.  
Cuidado  
70  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
71  
NS-14FTV/NS-20FTV Color TV  
72  
Insignia-A5-Blank page.fm Page 1 Thursday, January 5, 2006 4:47 PM  

Intel DDR400 PC3200 User Manual
Intel Xeon E5 4600 User Manual
JVC AV 14AG16 AV 14FMG6B AV 21BMG6 AV 21CG16 AV21DMG6 AV 21FMG6 AV 21FMG6B AV 21TG16 AV 21YMG6 User Manual
JVC AV 21YN11 User Manual
JVC LT 32WX50 User Manual
LG Electronics LG Life Good Computer Monitor W2046T User Manual
LG Electronics M4201C User Manual
Palsonic 3430GM User Manual
Palsonic 6140G User Manual
Philips 25GR9660 User Manual