IBM P275 Monitor
ꢀꢁꢂ
Quick Installation Guide
Guide d’Installation Rapide
5. System configuration.
6. System BIOS version number.
Help and service information
7. Operating System and version number.
8. Display driver version number.
Warranty Information
If possible, stay by your computer system. Your technical support
representative might want to go through the problem with you dur-
ing the call.
Machine Name - IBM P275 Color Monitor
Warranty Period - Three years
IBM and HelpCenter are registered trademarks of the IBM Corpo-
ration in the United States, other countries, or both.
See the IBM Statement of Limited Warranty included with this
option for IBM’s warranty terms and conditions.
IBM P275 Monitor specifications:
The IBM Machine Warranty worldwide Web site at
AC input voltage/current
100 to 240 V, 50 - 60 Hz,
2.0 - 1.0 A
provides a worldwide overview of IBM’s Limited Warranty for IBM
Machines, a Glossary of IBM definitions, Frequently Asked Ques-
tions (FAQs) and Support by Product (Machine) with links to Prod-
uct Support pages. The IBM Statement of Limited Warranty is
also available on this site in 29 languages via pdf files.
Dimensions
504.2 x 511 x 495.4 mm
(w/h/d)
Weight (packaged)
Approx. 36 kg
Approx. 31 kg
1600 x 1200
85 Hz
Service and support
Weight (unpackaged)
Recommended resolution
With the original purchase of an IBM machine, you have access to
extensive support coverage. During the IBM machine warranty
period, you may call IBM or your reseller for problem determina-
tion assistance under the terms of the IBM Statement of Limited
Warranty. You may seek help as follows:
Recommended vertical
frequency
®
Call IBM HelpCenter
In the US call 1-800-772-2227
In Canada (Toronto only) call 416-383-3344
(all others) call 1-800-565-3344
Betriebsspannung
Abmessungen
100 bis 240 V Wechselstrom,
50 - 60 Hz, 2,0 - 1,0 A
504.2 x 511 x 495.4 mm
(B/H/T)
In other countries, contact your dealer, retailer, or other IBM
authorized servicer. Before calling, please have available as much
of the following information as possible:
1. Type, model and serial number from the label on the back of
your monitor.
2. Purchase receipt.
3. Description of problem.
4. Computer type and model.
Gewicht (verpackt)
Gewicht (unverpackt)
Auflösung empfohlen
ca. 36 kg
ca. 31 kg
1600 x 1200
85 Hz
Ablenkfrequenz vertikal
empfohlen
English
Connecting your monitor to your computer
Step 4. Connect the power cord to the monitor and
then connect the other end to a properly grounded
power outlet.
Step 1. Ensure the monitor and computer are
turned off.
Step 2. Connect the appropriate end of the video
signal cable to the video output of your computer.
Note: Do not force the connector in the wrong way. If the
connectors do not fit, check the alignment of the connector,
or try the other end of the video signal cable.
Step 3. Connect the other end of the video signal
cable to the appropriate input of the monitor.
Note: If you attached the video signal cable to connector 1
on the back of the monitor, set the input switch on the front
of the monitor to 1.
Step 5. First turn on the monitor then turn on the
computer.
AC IN
The installation of your monitor is complete. If necessary,
use the monitor controls to adjust the picture. If no picture
appears on your screen, refer to the table on the following
page. The User’s Guide and monitor installation files are on
the IBM Monitor CD.
English
Troubleshooting
Symptom
Check these items
If no picture is displayed and
the power indicator is not lit.
• Check that the monitor power cord is properly connected.
• Check that the monitor is powered on.
If the NO SIGNAL message
• Check that the video signal cable is properly connected.
appears on the screen, or if the • Check that the INPUT switch setting on the front of the monitor is correct.
power indicator is orange.
• Check that the video input connector pins are not bent or pushed in.
• Check that the computer is powered on.
• Check that the computer is not in a power saving mode. Try pressing any key on the key-
board or moving the mouse.
• Turn off the computer and check that the graphic board is completely seated in the proper
bus slot.
If the OUT OF SCAN RANGE
message appears on the
screen.
• Check that the video frequency range is within the specified range:
Horizontal: 30-130 kHz
Vertical: 48-170 Hz
• If you replaced an old monitor, reconnect it and adjust the frequency range to within the
specified range.
If no picture or message is dis-
played and the power indicator
is green.
• Disconnect the video signal cable from the monitor.
• Press the power button twice to turn the monitor off and then on.
• Press the (up) button for two seconds immediately after turning the monitor on to enter a
self-test mode (otherwise the monitor will enter a power saving mode). If white, red, green,
and blue color bars appear, the monitor is operating correctly.
• Reconnect the video signal cable and check to ensure your computer is working properly.
If no picture or message is dis-
played and the power indicator
is flashing orange.
• Press the power button twice to turn the monitor off and then on.
• If the power indicator lights up green, the monitor is working properly.
• If the power indicator is still flashing, there is a potential monitor failure. Call IBM support.
Français
Connexion de l'écran à votre ordinateur
Étape 4. Reliez le cordon d'alimentation à l'écran,
puis branchez l'autre extrémité dans un socle de
prise de courant correctement mis à la terre.
Étape 1. Assurez-vous que l'écran et l'ordinateur
sont hors tension.
Étape 2. Branchez l'extrémité appropriée du câble
d'interface vidéo dans le port vidéo de l'ordinateur.
Remarque : Ne forcez pas. Si vous ne parvenez pas à
introduire le connecteur, vérifiez l'alignement des broches,
ou essayez avec l'autre extrémité du câble vidéo.
Étape 3. Branchez l'autre extrémité du connecteur
d'interface vidéo dans l'emplacement prévu à cet
effet au niveau de l'écran.
Remarque : Si vous avez branché le câble d'interface vidéo
dans le connecteur 1 au dos de l'écran, positionnez sur 1 le
commutateur d'entrée, situé à l'avant de l'écran.
Étape 5. Mettez l'écran, puis l'ordinateur sous
tension.
AC IN
L'installation de l'écran est terminée. Au besoin, vous
pouvez régler l'image à l'aide des boutons de contrôle.
Si aucune image n'apparaît à l'écran, consultez le tableau
sur la page suivante. Les fichiers d'installation de l'écran et
du guide d'utilisation se trouvent sur le CD-ROM qui
accompagne l'écran.
Identification des incidents
Français
Symptôme
Eléments à vérifier
Aucune image n'est s'affichée et le
voyant d'alimentation ne s'allume
pas.
• Vérifiez que le cordon d'alimentation de l'écran est correctement connecté.
• Vérifiez que l'écran est sous tension.
Le message NO SIGNAL est affiché
ou le voyant d'alimentation est
orange.
• Vérifiez que le câble d'interface vidéo est correctement connecté.
• Assurez-vous que le commutateur d'entrée (INPUT) à l'avant de l'écran est correctement positionné.
• Vérifiez que les broches du connecteur d'interface vidéo ne sont pas tordues ni enfoncées.
• Vérifiez que l'ordinateur est sous tension.
• Assurez-vous que l'ordinateur ne se trouve pas en mode d'économie d'énergie. Pour ce faire, appuyez
sur une touche du clavier ou déplacez la souris.
• Mettez l'ordinateur hors tension et vérifiez que la carte graphique se trouve correctement introduite
dans l'emplacement de bus approprié.
Le message OUT OF SCAN
RANGE s'affiche à l'écran.
• Assurez-vous que la fréquence vidéo se trouve dans la plage spécifiée :
Horizontale : 30-130 kHz
Verticale : 48-170 Hz
• Dans le cas d'un remplacement d'écran, reconnectez l'ancien et réglez la fréquence comme spécifié.
Aucune image ni message ne
s'affiche et le voyant d'alimentation
est vert.
• Déconnectez le câble d'interface vidéo de l'écran.
• Appuyez deux fois sur le bouton d'alimentation de façon à mettre l'écran hors tension, puis de nouveau
sous tension.
• Appuyez pendant deux secondes sur la touche , immédiatement après avoir mis l'écran sous tension
pour passer en mode d'autotest (autrement, l'écran passe en mode d'économie d'énergie). Si des
barres de couleur blanche, rouge, verte et bleue apparaissent, c'est que l'écran fonctionne
correctement.
• Reconnectez le câble d'interface vidéo et assurez-vous que l'ordinateur fonctionne correctement.
Aucune image ni message ne
• Appuyez deux fois sur le bouton d'alimentation de façon à mettre l'écran hors tension, puis de nouveau
s'affiche, le voyant d'alimentation est sous tension.
orange et clignote. • Si le voyant d'alimentation est vert, c'est que l'ordinateur fonctionne correctement.
• Si le voyant d'alimentation continue à clignoter, l'écran est peut-être en panne. Adressez-vous au
support technique d'IBM.
Deutsch
Bildschirm an den Computer anschließen
Schritt 4. Schließen Sie das Netzkabel zunächst an
den Bildschirm an, und schließen Sie dann das
andere Ende des Netzkabels an eine ordnungs-
gemäß geerdete Netzsteckdose an.
Schritt 1. Stellen Sie sicher, dass der Bildschirm
und der Computer ausgeschaltet sind.
Schritt 2. Schließen Sie das richtige Ende des
Videosignalkabels an den Videoausgang des
Computers an.
Anmerkung: Versuchen Sie nicht weiter, das Kabel anzu-
schließen, wenn es offensichtlich nicht in den Anschluss
passt. Wenn dies der Fall ist, überprüfen Sie zunächst den
Anschluss, oder versuchen Sie, das andere Ende des
Videosignalkabels anzuschließen.
Schritt 3. Schließen Sie das andere Ende des
Videosignalkabels an den richtigen Anschluss am
Bildschirm an.
Anmerkung: Wenn Sie das Videosignalkabel an Anschluss
1 an der Rückseite des Bildschirms angeschlossen haben,
müssen Sie den Eingabeschalter an der Vorderseite des
Bildschirms auf “1” einstellen.
Schritt 5. Schalten Sie zunächst den Bildschirm
und dann den Computer ein.
Die Installation des Bildschirms ist damit abgeschlossen.
Falls erforderlich, können Sie die Einstellungen mit Hilfe der
Einstellelemente am Bildschirm anpassen. Wenn keine
Anzeige erscheint, lesen Sie die Informationen in der
folgenden Tabelle. Das Benutzerhandbuch und die Installa-
tionsdateien für den Bildschirm befinden sich auf der CD zu
diesem IBM Bildschirm.
AC IN
Fehlerbehebung
Deutsch
Symptom
Führen Sie diese Schritte aus
Es erscheint keine Anzeige,
und die Betriebsanzeige
leuchtet nicht.
• Prüfen Sie, ob das Netzkabel des Bildschirms ordnungsgemäß angeschlossen ist.
• Stellen Sie sicher, dass der Bildschirm eingeschaltet ist.
Die Nachricht NO SIGNAL wird • Prüfen Sie, ob das Videosignalkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist.
angezeigt, oder die Betriebs-
anzeige leuchtet orange.
• Stellen Sie sicher, dass die Kontaktstifte des Videoeingangsanschlusses nicht verbogen
oder eingedrückt sind.
• Stellen Sie sicher, dass der Computer eingeschaltet ist.
• Prüfen Sie, ob sich der Computer in einem Stromsparmodus befindet. Drücken Sie ggf.
eine Taste auf der Tastatur, oder bewegen Sie die Maus.
• Schalten Sie den Computer aus, und überprüfen Sie, ob die Grafikkarte ordnungsgemäß
im richtigen Bussteckplatz sitzt.
Die Nachricht OUT OF SCAN
RANGE wird angezeigt.
• Prüfen Sie, ob die Videofrequenz innerhalb des angegebenen Bereichs liegt:
Horizontal: 30-130 kHz, Vertikal: 48-170 Hz
• Wenn Sie einen alten Bildschirm ausgetauscht haben, schließen Sie diesen erneut an,
und stellen Sie die Videofrequenz auf einen Wert im angegebenen Bereich ein.
Es erscheint keine Anzeige
bzw. keine Nachricht, und die
Betriebsanzeige leuchtet grün.
• Ziehen Sie das Videosignalkabel vom Bildschirm ab.
• Drücken Sie den Netzschalter zwei Mal, um den Bildschirm zunächst aus- und dann
wieder einzuschalten.
• Drücken Sie die Taste mit dem Rechtspfeil unmittelbar nach dem Einschalten des Bild-
schirms zwei Sekunden lang, um einen Selbsttestmodus zu aktivieren (andernfalls
wechselt der Bildschirm in einen Stromsparmodus). Wenn weiße, rote, grüne und blaue
Farbbalken erscheinen, funktioniert der Bildschirm ordnungsgemäß.
• Schließen Sie das Videosignalkabel wieder an, und prüfen Sie, ob der Computer
ordnungsgemäß funktioniert.
Es erscheint keine Anzeige
bzw. keine Nachricht, und die
Betriebsanzeige blinkt gelb.
• Drücken Sie den Netzschalter zwei Mal, um den Bildschirm zunächst aus- und dann
wieder einzuschalten.
• Wenn die Betriebsanzeige grün leuchtet, funktioniert der Bildschirm ordnungsgemäß.
• Wenn die Betriebsanzeige weiterhin blinkt, liegt ein Fehler am Bildschirm vor. Wenden
Sie sich in diesem Fall an die zuständige IBM Unterstützungsfunktion.
Español
Conexión del monitor al sistema
Paso 4. Conecte el cable de alimentación al
monitor y después conecte el otro extremo a una
toma de alimentación con toma de tierra adecuada.
Paso 1. Asegúrese de que el monitor y el sistema
están apagados.
Paso 2. Conecte el extremo adecuado del cable de
señal de vídeo a la salida de vídeo del sistema.
Nota: No fuerce el conector de un modo inadecuado. Si los
conectores no encajan, compruebe la alineación del conector
o intente con el otro extremo del cable de señal de vídeo.
Paso 3. Conecte el otro extremo del cable de señal
de vídeo a la entrada adecuada del monitor.
Nota: Si conectó el cable de señal de vídeo al conector 1 de la
parte posterior del monitor, coloque el conmutador de entrada
de la parte frontal del monitor en 1.
Paso 5. Primero encienda el monitor y después
encienda el sistema.
AC IN
La instalación del monitor ha finalizado. Si es necesario, utilice
los controles del monitor para ajustar la imagen. Si no aparece
ninguna imagen en pantalla, consulte la tabla de la página
siguiente. La guía del usuario y los archivos de instalación del
monitor se encuentran en el CD del monitor IBM.
Resolución de problemas
Español
Síntoma
Compruebe estos elementos
Si no se muestra ninguna
imagen y el indicador de
alimentación no está
encendido.
• Compruebe que el cable de alimentación del monitor esté conectado correctamente.
• Compruebe que el monitor esté encendido.
Si aparece en pantalla el
mensaje NO SIGNAL (SIN
• Compruebe que el cable de señal de vídeo esté conectado correctamente.
• Compruebe que la posición del conmutador INPUT (ENTRADA) de la parte frontal del monitor sea
SEÑAL) o si el indicador de correcta.
alimentación tiene color
naranja.
• Compruebe que las patillas del conector de entrada de vídeo no estén doblados o hacia dentro.
• Compruebe que el sistema esté encendido.
• Compruebe que el sistema no esté en modalidad de ahorro de energía. Intente pulsar cualquier
tecla del teclado o mover el ratón.
• Apague el sistema y compruebe que la tarjeta gráfica esté asentada completamente en la ranura
de bus correcta.
Si aparece en pantalla el
mensaje OUT OF SCAN
RANGE (FUERA DE
RANGO DE
• Compruebe que el rango de frecuencia de vídeo esté dentro del rango especificado:
Horizontal: 30-130 kHz
Vertical: 48-170 Hz
• Si ha sustituido un monitor antiguo, vuelva a conectarlo y ajuste el rango de frecuencia dentro del
rango especificado.
EXPLORACIÓN).
Si no se muestra ningún
mensaje o imagen y el
indicador de alimentación
tiene color verde.
• Desconecte el cable de señal de vídeo del monitor.
• Pulse el botón de alimentación dos veces para apagar el monitor y encenderlo después.
• Pulse el botón durante dos segundos inmediatamente después de encender el monitor para
entrar en modalidad de autoprueba (de lo contrario, el monitor entrará en modalidad de ahorro de
energía). Si aparecen barras de color blanco, rojo, verde y azul, el monitor está funcionando
correctamente.
• Vuelva a conectar el cable de señal de vídeo y asegúrese de que el sistema está funcionando
correctamente.
Si no se muestra ningún
mensaje o imagen y el
indicador de alimentación
parpadea en color naranja.
• Pulse el botón de alimentación dos veces para apagar el monitor y encenderlo después.
• Si el indicador de alimentación se enciende en color verde, el monitor funciona correctamente.
• Si el indicador de alimentación sigue parpadeando, hay una potencial anomalía en elmonitor.
Llame al soporte de IBM.
Italiano
Collegamento del video all'elaboratore
Passo 4. Collegare il cavo di alimentazione al video e
poi collegare l'altra estremità ad una presa dotata di
messa a terra correttamente.
Passo 1. Verificare che il video e l'elaboratore siano
spenti.
Passo 2. Collegare l'estremità appropriata del cavo
di segnale video all'emissione video dell'elaboratore
in uso.
Nota: Non forzare l'inserimento del connettore in modo non
corretto. Se i connettori non si adattano, controllare
l'allineamento del connettore oppure collegare l'altra
estremità del cavo di segnale video.
Passo 3. Collegare l'altra estremità del cavo di
segnale video all'immissione appropriata del video.
Nota: Se viene collegato il cavo di segnale video al
connettore 1, situato sul retro del video, impostare
l'interruttore di immissione, situato sulla parte anteriore del
video su 1.
Passo 5. Accendere prima il video e poi
l'elaboratore.
AC IN
l'installazione del video è completata. Se necessario,
utilizzare i controlli del video per regolare l'immagine. Se non
viene visualizzata alcuna immagine, consultare la tabella
riportata nella pagina seguente. La guida per l'utente ed i file
di installazione del video sono contenuti nel CD Video IBM.
Italiano
Risoluzione dei problemi
Sintomo
Verificare tali voci
Nessuna immagine
• Verificare che il cavo di alimentazione del video sia collegato correttamente.
• Verificare che il video sia acceso.
Se non viene visualizzata
alcuna immagine e l'indicatore
di alimentazione è acceso.
Se viene visualizzato il
messaggio NESSUN
SEGNALE o se l'indicatore di
alimentazione è di colore
arancione.
• Verificare che il cavo di segnale video sia collegato correttamente.
• Verificare che l'impostazione dell'interruttore IMMISSIONE, situato sulla parte anteriore
del video, sia corretta.
• Verificare che i piedini del connettore di immissione del video non siano piegati o inseriti.
• Verificare che l'elaboratore sia acceso.
• Verificare che l'elaboratore non sia entrato nel modo di risparmio energetico. Premere
qualsiasi tasto della tastiera o spostare il mouse. Spegnere l'elaboratore e verificare che
Inglese
la scheda grafica sia inserita nel relativo alloggiamento bus correttamente.
Se viene visualizzato il
messaggio OUT OF SCAN
RANGE.
• Verificare che la gamma di frequenza video sia compresa nell'intervallo specifico:
Orizzontale: 30-130 kHz
Verticale: 48-170 Hz
Se viene sostituito un vecchio video, ricollegarlo e regolare l'intervallo di frequenza entro
l'intervallo specificato.
Se non viene visualizzato alcun • Scollegare il cavo di segnale del video dal video.
messaggio e l'indicatore di
• Premere due volte il pulsante di alimentazione per disattivare ed attivare il video.
alimentazione è di colore verde. • per attivare il modo di prova autonoma, premere il pulsante per due secondi dopo aver
acceso il video (in caso contrario, il video entrerà nel modo di risparmio energetico). Se le
barre di colore blu, verde, rosso e bianco vengono visualizzate, il video funziona
correttamente.
• Ricollegare il cavo di segnale video per verificare che l'elaboratore funzioni correttamente.
Se non viene visualizzata
alcuna immagine o alcun
messaggio e l'indicatore di
alimentazione di colore
arancione lampeggia.
• Premere due volte il pulsante di alimentazione per disattivare ed attivare il video. Se
l'indicatore di alimentazione è di colore verde, il video funziona correttamente. Se
l'indicatore di alimentazione lampeggia ancora, si è verificato un errore potenziale relativo
al video. Rivolgersi al supporto IBM.
Português Brasileiro
Conectando o monitor ao computador
Etapa 4. Conecte o cabo de alimentação ao monitor
e, em seguida, conecte a outra extremidade a uma
tomada elétrica corretamente aterrada.
Etapa 1. Assegure-se de que o monitor e o com-
putador estejam desligados.
Etapa 2. Conecte a extremidade do cabo de sinal
de vídeo apropriada à saída de vídeo do computa-
dor.
Nota: Não force o conector de maneira errada. Se os
conectores não se encaixam, verifique o alinhamento do
conector ou tente a outra extremidade do cabo de sinal de
vídeo.
Etapa 3. Conecte a outra extremidade do cabo de
sinal de vídeo à entrada do monitor apropriada.
Nota: Se você conectou o cabo de sinal de vídeo ao conec-
tor 1 na parte de trás do monitor, defina a chave de entrada
na parte frontal do monitor para 1.
Etapa 5. Primeiro ligue o monitor e, em seguida, o
computador.
AC IN
A instalação do monitor foi concluída. Se necessário, utilize
os controles do monitor para ajustar a figura. Se nenhuma
figura aparecer na tela, consulte a tabela na página
seguinte. O guia do usuário e os arquivos de instalação do
monitor estão no CD do Monitor IBM.
Detectando problemas
Português Brasileiro
Sintoma
Verifique estes itens
Se nenhuma figura é exibida e
o indicador de energia não
acende.
• Verifique se o cabo de alimentação do monitor está adequadamente conectado.
• Verifique se o monitor está ligado.
Se a mensagem SEM SINAL
• Verifique se o cabo de sinal de vídeo está adequadamente conectado.
aparece na tela, ou se o indica- • Verifique se a definição da chave de ENTRADA na parte frontal do monitor está correta.
dor de energia fica laranja.
• Verifique se os pinos do conector de entrada de vídeo não estão tortos ou apertados.
• Verifique se o computador está ligado.
• Verifique se o computador não está em um modo de economia de energia. Tente pressio-
nar qualquer tecla do teclado ou movimentar o mouse.
• Desligue o computador e verifique se a placa gráfica está completamente ajustada no
slot de barramento adequado.
Se a mensagem FORA DA
FAIXA DE VARREDURA
aparece na tela.
• Verifique se a faixa de freqüência de vídeo está dentro da faixa especificada:
Horizontal: 30-130 kHz
Vertical: 48-170 Hz
• Se você trocou o antigo monitor, conecte-o novamente e ajuste a faixa de freqüência
para a faixa especificada.
Se nenhuma figura ou mensa-
gem é exibida e se o indicador
de energia fica verde.
• Desconecte o cabo de sinal de vídeo do monitor.
• Pressione o botão power duas vezes para desligar e, em seguida, ligar o monitor.
• Pressione o botão por dois segundos imediatamente após ligar o monitor para entrar no
modo de autoteste (caso contrário, o monitor entrará em um modo de economia de ener-
gia). Se aparecerem barras de cores branca, vermelha, verde e azul, o monitor está oper-
ando corretamente.
• Conecte novamente o cabo de sinal de vídeo e verifique se o computador está funciona-
ndo adequadamente.
Se nenhuma figura ou mensa-
gem é exibida e se o indicador
de energia está piscando com
cor laranja.
• Pressione o botão power duas vezes para desligar e, em seguida, ligar o monitor.
• Se o indicador de energia fica verde, o monitor está funcionando adequadamente.
• Se o indicador de energia ainda permanecer piscando, pode ter ocorrido uma falha no
monitor. Ligue para o Suporte da IBM.
Russian
Как присоединить монитор к компьютеру
Шаг 1. Убедитесь, что монитор и компьютер
выключены.
Шаг 4. Присоедините шнур питания к
монитору, а затем вставьте его другой конец в
правильно заземленную розетку.
Шаг 2. Вставьте соответствующий конец
видеокабеля в выходной разъем видеоплаты
вашего компьютера.
Примечание: Не давите на разъем с силой, если он
перекошен. Если вставить кабель в разъем не удается,
проверьте, правильно ли выровнены разъемы, либо
попробуйте вставить в разъем другой конец
видеокабеля.
Шаг 3. Присоедините другой конец
видеокабеля к соответствующему разъему на
мониторе.
Примечание: Если вы присоединили видеокабель к
разъему 1 на задней панели монитора, установите
переключатель INPUT на передней панели монитора в
положение 1.
Шаг 5. Сначала включите монитор, а затем ꢀ
компьютер.
Установка монитора завершена. Если потребуется,
отрегулируйте изображение с помощью регуляторов
на мониторе. Если на экране нет изображения,
смотрите таблицу на следующей странице. Файлы
руководства пользователя и руководства по установке
монитора находятся на компакт-диске IBM Monitor.
AC IN
Устранение неполадок
Russian
Признак
Проверьте следующее:
Если изображения на экране • Проверьте, правильно ли присоединен шнур питания монитора.
нет, и индикатор питания не
горит...
• Проверьте, включен ли монитор.
Если на экране появилось
сообщение NO SIGNAL (Нет
сигнала), или индикатор
питания горит оранжевым
цветом...
• Проверьте, правильно ли присоединен видеокабель.
• Убедитесь, что переключатель INPUT на передней панели монитора переставлен
в нужное положение.
• Убедитесь, что штырьки входного видеоразъема не погнуты и не вдавлены.
• Проверьте, включен ли компьютер.
• Убедитесь, что компьютер не находится в энергосберегающем режиме.
Попробуйте нажать на какую-либо из клавиш на клавиатуре или подвигать мышь.
• Выключите компьютер и убедитесь, что графическая карта полностью вставлена
в нужный слот.
Если на экране появилось
сообщение OUT OF SCAN
RANGE (Частота вне
диапазона)...
• Убедитесь, что заданы указанные ниже диапазоны видеочастот:
По горизонтали: 30-130 кГц
По вертикали: 48-170 Гц
• Если вы заменили старый монитор, присоедините его снова и задайте указанный
диапазон частот.
Если на экране нет ни
• Отсодините видеокабель от монитора.
• Дважды нажмите на кнопку Вкл/Выкл, чтобы выключить и включить монитор.
• После включения монитора сразу же нажмите на кнопку ^ и держите ее нажатой в
течение двух секунд, чтобы перейти в режим автотеста (в противном случае
монитор перейдет в энергосберегающий режим). Если появятся белые, красные,
зеленые и синие цветные полосы, значит, монитор работает правильно.
• Снова подсоедините видеокабель и убедитесь, что компьютер работает
правильно.
изображения, ни сообщения,
а индикатор питания горит
зеленым цветом...
Если на экране нет ни
• Дважды нажмите на кнопку Вкл/Выкл, чтобы выключить и включить монитор.
• Если индикатор питания загорится зеленым цветом, значит, монитор работает
правильно.
• Если индикатор питания продолжает мигать, возможно, монитор неисправен.
Обратитесь в службу поддержки IBM.
изображения, ни сообщения,
а индикатор питания мигает
оранжевым цветом...
Chinese (Traditional)
ᡗҰᏢՍႫသ
؏ 4. ᡗҰᏢ
ޟ ႫྛጣȂณࡣ ၎Ⴋྛጣޟ ѪΙᆒ ؏ 1. ጂۡϐᜰഖᡗҰᏢ
ڷ Ⴋသޟ ႫྛȄ ඨΣԤᎌ࿋ӴӴ
ޟ Ⴋྛඨ৴ΰȄ 2. ຜଉଉဴጣғጂ
ޟ ΙᆒՍௌޟ ႫသΰȄ ؏
ຝȈԃ
ݎ ᏢϚᄇȂϼඨΣȄ࿋ଉဴጣޟ ᓞฒݲ ඨ ΣਢȂᔮ
ࢥ Ꮲޟ ᄇቆПԒȂܖ ၐٺ ҢຜଉଉဴጣѪΙ ᆒ
ޟ ᏢȄ ؏ 3. ຜଉଉဴጣ
ޟ ѪΙᆒՍᡗҰᏢޟ ᒯΣᓞ ΰȄ
ຝȈԃ
ݎ ௌຜଉଉဴጣՍᡗҰᏢध७ޟ Ꮲ 1 ΰȂࠌ ᡗҰᏢ
ࠉ Пޟ ᜰ೩࣏ۡ 1Ȅ ؏ 5. ӑంᡗҰᏢ
ޟ ႫྛȂณࡣ Ӕంௌޟ ႫသȄ AC IN
ԪਢȂௌϐׇԙᡗҰᏢ
ޟ Ԋ၆ΟȇௌџоຜএΡޟ ሯؑȂٺ Ң ᡗҰᏢ
ޟ ڙ Ȟࡸ ໖ȟپ ፡ᐌห७ȇԃݎ ี౪ᒉᄍΰؠ Ԥᡗ Ұӈդห७Ȃྱήॲϛ
ߒޟ ਿȄԤᜰᡗҰᏢޟ Ȟᡝȟ Ԋ၆ᔬਰ
ٺڷ Ңࠒࡾޱ ȂՃ ȶIBM ᡗҰᏢӎᆅȷࣺޟ ᜰ ϱৠȄ
Chinese (Traditional)
୰ᚠӐ
ᔮ
ࢥ ήӖҬ ؠ Ԥห७ • ᔮ
ࢥ ᡗҰᏢޟ Ⴋྛጣ ֏ϐғጂȄ ԃ
ݎ ᒉᄍΰؠ ԤᡗҰӈդห७Ȃ ՄиᡗҰᏢ
ޟ Ⴋྛࡾ Ұᐷٮ Ґ߫ ଔȄ
• ᔮ
ࢥ ֏ϐ҈ᡗҰᏢޟ ႫྛᜰȄ ԃ
ݎ ห७ΰю౪ NO SIGNAL ޟ • ᔮࢥ ຜଉଉဴጣ ֏ϐׂ࿋Ȅ ଉȂ
ࡾܖ Ұᐷ࣏ ᐖՓȄ • ᔮࢥ ֏ϐғጂ೩ۡᡗҰᏢࠉ Пޟ INPUT ᜰȄ • ᔮ
ࢥ ຜଉᒯΣᏢϱޟ ယ ֏Ԥ᠉Ԣܖ ϱᕻޟ ݷ Ȅ • ᔮ
ࢥ ֏ϐంႫသޟ ႫྛȄ • ᔮ
ࢥ Ⴋသ ֏ϐ໌Σࣸ ႫԒȇၐࡸ ήӈཎᗤܖ ಋଢ଼ΙήྤჃȇᜰഖႫသȂณࡣ ᔮ
ࢥ ᡗҰᏢޟ ყל ᡗҰњ ֏ғጂඨΣ༘ࢺ ௶ඨዀϛȄ ԃ
ݎ ห७ΰᡗҰ OUT OF SCAN • ᔮࢥ ຜଉᓜ ֏೩ܻۡࡾ ۡޟޟ ጒ൜ϱȈ RANGE Ȟ຺ю௭ජጒ൜ȟ
ޟ ଉ ЫҁȈ30-130 kHz Ȅ
࠭
ޢ Ȉ48-170 Hz ԃ
ݎ ௌ ᙟᡗҰᏢԙཱི ޟ ᡗҰᏢȂ१ཱིӱᙟޟ ᡗҰᏢȂณࡣ ᡗҰᓜ ೩࣏ ཱི ᅿຜᏢ
ࡾ ۡޟ ᓜጒ൜Ȅ ԃ
ݎ ᒉᄍΰؠ ԤᡗҰӈդଉȂ • ܶଶᡗҰᏢޟ ຜଉଉဴጣȄ ՄиᡗҰᏢ
ޟ Ⴋྛࡾ Ұᐷ࣏ ᆦ ՓȄ
•
ڍࡸ ήႫྛࡸ ໖ȂӑᜰഖᅿຜᏢȂณࡣ ӔంȄ • ంᅿຜᏢ
ࡣ Ȃᓍ։ࡸ ή ^ ࡸ ໖ڍ ऌមȂ։џ໌ΣՌר กၐԒ Ȟ֏ࠌ ȂᡗҰᏢོ໌Σࣸ ႫԒȟȄԃ
ݎ ห७ΰԤᡗҰюҩՓȃऔՓȃᆦՓڷ ᙢՓޟ నӖȂࠌ ߒ ҰᡗҰᏢޟ ђғலȄ • १ཱིຜଉଉဴጣȂณ
ࡣ ᔮࢥ ጂۡௌޟ Ⴋသ ֏џоғலၼհȄ ԃ
ݎ ᒉᄍΰؠ Ԥห७ܖ ӈդଉ • ڍࡸ ήႫྛࡸ ໖ȂӑᜰഖᅿຜᏢȂณࡣ ӔంȄԃݎ Ⴋྛࡾ Ұᐷ߫ଔ࣏ ᆦՓȂߒࠌ ҰᡗҰ ȂՄиᡗҰᏢ
ޟ Ⴋྛࡾ Ұᐷ࣏ ରᛗᐖՓ
ޟ ݷ Ȅ Ꮲ
ޟ ђғலȇծԃڏݎ Ⴋྛࡾ Ұᐷϫณ ରᛗޟ ݷ Ȃࠌ ԤџᡗҰᏢϐင࢈ ራΟȄࣁ ၚ IBM ඪ
ټ Лධ݈Ȅ Japanese
̦ᬡ᭞ ᮞ ᮐᮧ᭪ᮧᬫᬡᮍ᭶ ᭪ᮧᬡ"χ
̳ີ፧፻፵፧ช˖᭞ᮧ ᭴ ᭅᮍ᭶ ᭪ᮧᬞ"χᬊᬙᬼ ᬵ ȫŗᬡ
ȍᭅĄᬊᬂ ᮧ᭤ᭅ ᬛ ᬖᬒช˖᭞ ᮞ᭦ᮞ ᭳ ᬞ"χᬊᬱᬌ
ȍᭅĄᬊᬂ ᮧ᭤ᭅ ᬛ ᬖᬒช˖᭞ ᮞ᭦ᮞ ᭳ ᬞ"χᬊᬱᬌ
̳ີ፧፸፵፧ᮍ᭶ ᭪ᮧᬻᬦ᭞ ᮞ ᮐᮧ᭪ᮧᬡช˖᭕ᮀᬞᬝ ᬖ
ᬙᬾ ᬆ ᬛ ᭅ-
ݪ ᬊᬱᬌ ̳ີ፧፹፵፧᭾᭲᭕ͮɨ᭜ᮧᮁᮖᭅ ᭞ ᮞ ᮐᮧ᭪ᮧᬡ᭾᭲᭕üŤ
ᬞ"χᬊᬱᬌ
ǰ ᎁ፧᭞᭸ ᭚ ᭪ᮧᭅശઁᬖᬒŗǢᬚ5ǂᬷ ᬽ ʹᬊਏᬱᬝᬚ ᬂ ᬓᬈ
ꢀ᭞᭸ ᭚ ᭪ᮧ=ᬊਏ᬴ᬝðɯᬢ ᭞᭸ ᭚ ᭪ᮧɯ ᬖᬙᬾ
ᭅ᭬᭒ ᭮ ᭚ᬌᬾ ᭾᭲᭕ͮɨ᭜ᮧᮁᮖᬡ ᬵ ȫŗᬡȍᭅ
ᬊ ᬙᬲᬙ ᬂ ᬓ ᬈ
̳ີ፧፺፵፧᭾᭲᭕ͮɨ᭜ᮧᮁᮖᬡᬵ ȫŗᬡȍᭅᮍ᭶ ᭪ᮧᬡĄ
ᬊŤᬞ"χᬊᬱᬌ
ᬊŤᬞ"χᬊᬱᬌ
ǰ ᎁ፧᭾᭲᭕ͮɨ᭜ᮧᮁᮖᭅᮍ᭶ ᭪ᮧᬡƋ้ᬞ ᬾ ᭞᭸ ᭚ ᭪ᮧꢀꢁꢀᬞ
"χᬊ ᬒðɯᬢ ᮍ᭶᭪ᮧᬡİ้ᬞ ᬾŤ᭤ ᭮ ᭬ᭅꢀꢁꢀᬞ
ܣ ˏ ᬊ ᬱᬌ
̳ີ፧፼፵፧ȸēᬞᮍ᭶ ᭪ᮧᬡช˖ᭅ᭕ᮞᬞ ᬊᬙᬼ ᭞ ᮞ
ᮐᮧ᭪ᮧᬡช˖ᭅ᭕ᮞᬞ ᬊᬱᬌ
ᬱᬌ
AC IN
ᬆᬿᬚᮍ᭶ ᭪ᮧᬡ˘ꢀ˂ɼᬊ ᬱ ᬊ ᬒꢀŽ
ۀ ᬞƍᬋ ᬙ ᮍ᭶᭪ᮧ ᬡ᭞ ᮞ ᭳ ᮘᮧᮖᮇ ᭪ ᮞᭅ̦ɪᬊ ᬙ ɹ้ᭅ
ގ īᬊ ᬱᬌꢀɹ้ᬞɹ %
؛ ôᬈᬿᬝðɯᬢ Üᬡᮅᮧ᭣ᬡ؛ ᭅȻVᬊ ᬙ ᬂ ᬓ ᬈꢀ ᮑᮧ᭡ᮧ ᮦ ᭗ ᭴ ᬻᬦᮍ᭶᭪ᮧ ᮦ ᮞ ᭤ ᭳ ᮧᮖᬡᮀ ᭌ ᮖᬢ
ꢂꢃꢄꢀꢄꢅꢆꢇ ꢅꢈꢀꢉꢊꢀᬞɄ᬴ᬼᬿᬙᬱᬌ
Japanese
᭳ ᮔ ᮁᮖ᭢ᮐᮧ᭱ ᮞ᭛
˝ā
᭬ ᭒ ᭮ ᭚ິΡ
ɹ%
؛ ôᬈᬿᬍ ช˖ ᮞ᭣ ᭜ᮧ᭪ᮧꢁϖᬊ ᬝðɯ
#ꢀᮍ᭶ ᭪ᮧᬡช˖᭞ᮧ ᭴ Ąᬊ ᬂ "χᬈᬿᬙᬾ᭬᭒ ᭮ ᭚ ᬊ ᬱᬌ
#ꢀᮍ᭶ ᭪ᮧᬡช˖᭕ᮞᬞᬝᬖᬙᬾ᭬᭒ ᭮ ᭚ ᬊ ᬱᬌ
ɹ้ᬞ ꢋꢌꢀꢍꢂꢎꢋꢏꢐ ᮌ ᭮ ᭦ᮧ᭣ #ꢀ᭾᭲᭕ͮɨ᭜ᮧᮁᮖĄᬊ ᬂ "χᬈᬿᬙᬾ᭬᭒ ᭮ ᭚ ᬊ ᬱᬌ
؛ ôᬈᬿᬾðɯ ᬱᬒᬢช˖ ᮞ᭣᭜ᮧ᭪ᮧ᭕ᮗ ᮞ᭣ʑᬡð
ɯ
#ꢀᮍ᭶ ᭪ᮧᬡİ้ᬡꢀꢂꢋꢑꢒꢓꢀ᭤ ᭮ ᭬
ܣ ˏĄᬊ᭬᭒ ᭮ ᭚ ᬊ ᬱᬌ #ꢀ᭾᭲᭕Ť᭞᭸ ᭚ ᭪ᮧᬡᮞȫᬖᬒ ᬽ ʹᬊਏᬱᬿᬒ ᬽ ᬊ ᬙᬝ᭬᭒ ᭮ ᭚ ᬊ ᬱᬌ
#ꢀ᭞ ᮞ ᮐᮧ᭪ᮧᬡช˖᭕ᮞᬞᬝᬖᬙᬾ᭬᭒ ᭮ ᭚ ᬊ ᬱᬌ
#ꢀ᭞ ᮞ ᮐᮧ᭪ᮧέชŤᮍᮧ᭴ ᬞᬝᬖᬙᬝ᭬᭒ ᭮ ᭚ ᬊ ᬱᬌꢀ᭘ᮧᮇᮧ᭴ ᬚ᭘ᮧᭅᬜᬿʹ
ᬊ ᬙᬲᬾ ᮉ᭑ ᭤ ᭅƏᬊ ᬙᬲᬱᬌꢀ
#ꢀ᭞ ᮞ ᮐᮧ᭪ᮧᬡช˖ᭅ᭕ᮀᬞᬊ ᭛ ᮔ ᮀ ᭮ ᭚ ᭤ ᮦ ᮇᮧ ᭴ Ąᬊ᭻᭤ ᮦ ᭤ ᮘ ᭮ ᭳ ᬞ˂ᬞ=
ᬊਏᬱᬿᬙᬾ᭬᭒ ᭮ ᭚ ᬊ ᬱᬌ
ɹ้ᬞ ꢌꢒꢓꢀꢌꢔꢀꢍꢉꢏꢋꢀꢕꢏꢋꢎꢖ
#ꢀ᭾᭲᭕ʧǬĩᮍ᭶ ᭪ᮧᬡʰ%ᬡʐ0¥ᬞ ᬾ᭬᭒ ᭮ ᭚ ᬊ ᬱᬌꢀ
ᮌ ᭮ ᭦ᮧ᭣
؛ ôᬈᬿᬾðɯ Ż ꢗꢀꢘꢙ ᰮ ꢁꢘꢙꢀꢚꢛꢜꢀ
Υ ꢗꢀ ! ᰮ ꢁ"ꢙꢀꢛꢜ
#ꢀɖᮍ᭶ ᭪ᮧ ᬛ Ɋ ᬽ ȷᬒðɯᬢ ᬐᬿᭅ«"χᬊ ʧǬĩᭅᮍ᭶ ᭪ᮧᬡʰ%ᬡʐ0¥ᬞ
ގ īᬊ ᬱᬌ
ɹ%ᬱᬒᬢ ᮌ ᭮ ᭦ᮧ᭣
؛ ôᬈᬿ ᬍ ช˖ ᮞ᭣᭜ᮧ᭪ᮧꢂʑᬡ
ðɯ
#ꢀ᭾᭲᭕ͮɨ᭜ᮧᮁᮖᭅᮍ᭶ ᭪ᮧᬼɊ ᬽ Ŷᬊ ᬱᬌ
#ꢀช˖ᮇ ᭪ ᮞᭅꢀ#ꢀ!ʹᬊ ᬙ ᮍ᭶᭪ᮧᬡช˖ᭅᬖᬒᭆĆᬖᬙ ᬼ᭕ᮞᬞᬊ ᬱᬌ
#ꢀᮍ᭶ ᭪ᮧᭅ᭕ᮞᬞᬊ ᬒΥŗᬞꢀ$ꢀᮇ ᭪ ᮞ ᭅꢀ#ꢀŕശʹᬊ ᬙ ȴ>᭱᭤ ᭳ ᮦ ᮍᮧ᭴ ᬞ ᬽ ᬱᬌꢀ% ᬐᬿʿ
Ŷᬡðɯᬢ ᮍ᭶ ᭪ᮧέชŤᮍᮧ᭴ ᬞ ᬽ ᬱᬌ &ꢀ͕
ࣂ ꢂ ᬻᬦᬡ᭖ ᮔᮧ ᮦ ᭻ᮧ؛ ô ᬈᬿᬾðɯ ᮍ᭶ ᭪ᮧᬢĄᬊ ᬂ Ə̎ᬊ ᬙᬱᬌꢀ
#ꢀ᭾᭲᭕ͮɨ᭜ᮧᮁᮖᭅ«"χᬊ ᭞ ᮞ ᮐᮧ᭪ᮧĄᬊ ᬂ ̎Əᬊ ᬙᬾ ᬆ ᬛ ᭅ-
ݪ ᬊ ᬱᬌ ɹ%ᬱᬒᬢ ᮌ ᭮ ᭦ᮧ᭣
؛ ôᬈᬿ ᬍ ช˖ ᮞ᭣᭜ᮧ᭪ᮧ᭕ᮗ ᮞ
᭣ʑᬚꢁ˴ᬊ ᬙᬾðɯ
#ꢀช˖ᮇ ᭪ ᮞᭅꢀ#ꢀ!ʹᬊ ᬙ ᮍ᭶᭪ᮧᬡช˖ᭅᬖᬒᭆĆᬖᬙ ᬼ᭕ᮞᬞᬊ ᬱᬌꢀ
#ꢀช˖ ᮞ᭣᭜ᮧ᭪ᮧꢂʑᬚ᭕ᮞᬞᬝᬖᬙᬾðɯ ᮍ᭶ ᭪ᮧᬢĄᬊ ᬂ Ə̎ᬊ ᬙᬱᬌ
#ꢀช˖ ᮞ᭣᭜ᮧ᭪ᮧᬱᬓꢁ˴ᬊ ᬙᬾðɯᬢ ᮍ᭶ ᭪ᮧď්ᬊ ᬙᬾɡƫǀ ᬽ ᬱᬌ
ꢂꢃꢄꢀ᭠ᮈᮧ ᭳ ᬞᬇਗ਼ ᬂ ᬓᬈ
Korean
䀨䘜䉤㜄G⯜⏼䉤G㜤ᷤ䚌ὤ
␜᷸G[UG 㤸㠄G䂈☐⪰G⯜⏼䉤㜄G㜤ᷤ䚐G␘㢀G␘⪬㯱G↑
㡸G㥅㫴═G䂌㉰䏬㜄G㜤ᷤ䚌㐡㐐㝘 UG
␜᷸GXU ⯜⏼䉤GⵃG䀨䘜䉤ᴴG㥬G㢼⏈㫴G䞉㢬䚌㐡㐐
㝘 UG
␜᷸GYUG ⽸♈㝘G㐔䝬G䀴㢨⽈㢌G䚐㯱G↑㡸G䀨䘜䉤㢌G⽸
♈㝘G㻐⥙G␜㣄㜄G㜤ᷤ䚌㐡㐐㝘 UG
㨰 a 㣌⯯═Gⵝ䛙㡰⦐G㛩㫴⦐G䀘≙䉤⪰G㜤ᷤ䚌㫴G⫼㐡㐐㝘 U
䀘≙䉤ᴴG㣌G⬒㫴G㙾㡰⮨G䀘≙䉤G㥉⥠㡸G㥄ᶴ䚌ᶤ⇌G⽸♈㝘G
㐔䝬G䀴㢨⽈㢌G␘⪬㯱G↑㡸G㜤ᷤ䚨G⸨㐡㐐㝘 UG
␜᷸GZUG ⽸♈㝘G㐔䝬G䀴㢨⽈㢌G␘⪬㯱G↑㡸G㤵䚐G⯜
⏼䉤G㢹⥙G␜㣄㜄G㜤ᷤ䚌㐡㐐㝘 UG
㨰 aG⯜⏼䉤G◫⮨㜄G㢼⏈G䀘≙䉤GX 㜄G⽸♈㝘G㐔䝬G䀴㢨⽈㡸G
㥅㋁䚔Gᷱ㟤 SG⯜⏼䉤G㚒⮨㜄G㢼⏈G㢹⥙G㏘㠸㾌⪰GX ⦐G㉘㥉
䚌㐡㐐㝘 UG
␜᷸G\UG ⭰㤴G⯜⏼䉤⪰G䁔G␘㢀G䀨䘜䉤⪰G䁐㐡㐐㝘 UG
AC IN
⯜⏼䉤G㉘㾌ᴴG㝸⨀╌㛼㏩⏼␘ UG䙸㟈䚔Gᷱ㟤 SG⯜⏼䉤G㥐㛨
⪰G㇠㟝䚌㜠GἬ⫰㡸G㦤㥉䚌㐡㐐㝘 U 䞈⮨㜄GἬ⫰㢨G⇌䇴⇌㫴G
㙾㡰⮨G␘㢀G䓌㢨㫴㜄G㢼⏈G䊀㢨⽈㡸G㵬㦤䚌㐡㐐㝘 U pitG
tGjk 㜄G㇠㟝㣄G㙼⇨㉐GⵃG⯜⏼䉤G㉘㾌G䑀㢰㢨G☘㛨G
㢼㏩⏼␘ UG
Korean
ⱬ㥐G䚨ᷤ
㫑ㇵ
㥄ᶴ䚔G䚡⯝
Ἤ⫰㢨G䖐㐐╌㫴G㙾ḔG㤸㠄G䖐
㐐ὤᴴG䁐㥬㢼㫴G㙾㡸Gᷱ㟤 U
•G⯜⏼䉤G㤸㠄G䂈☐ᴴG㥐⦐G㜤ᷤ╌㛼⏈㫴G䞉㢬䚌㐡㐐㝘 U
•G⯜⏼䉤㢌G㤸㠄㡸G䁤⏈㫴G䞉㢬䚌㐡㐐㝘 U
ک ٻڧڜکڢڤڮٻڪ ⮈㐐㫴ᴴٻ ⇌䇴⇌ᶤ ⇌
ٻ 㤸㠄ٻ 䖐㐐ὤᴴٻ 㝘⥀㫴ㇽ㢬ٻ ᷱ㟤
ٻډ •G⽸♈㝘G㐔䝬G䀴㢨⽈㢨G㥐⦐G㜤ᷤ╌㛼⏈㫴G䞉㢬䚌㐡㐐㝘 U
•G⯜⏼䉤G㚒⮨㢌Gpuw|{G㏘㠸㾌G㉘㥉㢨G㝠ⵈ⪬㫴G䞉㢬䚌㐡㐐㝘 UG
• ⽸♈㝘G㢹⥙G䀘≙䉤G䙴㢨GẠ⺴⤠㦀ᶤ⇌G⍀⫠㫴G㙾㚌⏈㫴G䞉㢬䚌㐡㐐㝘 UG
• 䀨䘜䉤㢌G㤸㠄㢨G䁐㥬G㢼⏈㫴G䞉㢬䚌㐡㐐㝘 UG
• 䀨䘜䉤ᴴG㤼㤸G⯜☐㜄G㢼㫴G㙾㡴㫴G䞉㢬䚌㐡㐐㝘 U 䇘⸨☐㜄㉐G㙸ⱨG䇘⪰G⌸⪨ᶤ⇌G⫼㟤㏘
⪰G㟴㫵㜠G⸨㐡㐐㝘 UG
• 䀨䘜䉤G㤸㠄㡸GⅸḔGἬ⣌䙱G⸨☐ᴴG㤵㤼䚐Gⶸ㏘G㏠⦣㜄G㝸㤸䢼G↰㠀㥬G㢼⏈㫴G䞉㢬䚌㐡㐐
㝘 UG
䞈⮨㜄Gv|{GvmGzjhuGyhunlG • ⽸♈㝘G㣠㈑G⽼⓸ᴴG㫴㥉═Gⷈ㠸G⇨㜄G㢼⏈㫴G䞉㢬䚌㐡㐐㝘 UG
⮈㐐㫴ᴴG⇌䇴⇔Gᷱ㟤 U
ᴴ⦐ aGZWTXZWGo¡G
㉬⦐ aG[_TGX^WGo¡
• 㢨㤸G⯜⏼䉤⪰GẄ㷨䚐Gᷱ㟤 SG⯜⏼䉤⪰G␘㐐G㜤ᷤ䚌ḔG㫴㥉═G㣠㈑G⽼⓸Gⷈ㠸G㢨⇨⦐G㦤㥉
䚌㐡㐐㝘 UG
Ἤ⫰G❄⏈G⮈㐐㫴ᴴG⇌䇴⇌㫴G
㙾ḔG㤸㠄G䖐㐐ὤᴴG⊭ㇽ㢬Gᷱ
㟤 U
• ⯜⏼䉤㜄㉐G⽸♈㝘G㐔䝬G䀴㢨⽈㡸G⛰㛨G⇨㐡㐐㝘 UG
• 㤸㠄Gⶸ䏰㡸G▄GⶼG⍀⤠G⯜⏼䉤㢌G㤸㠄㡸Gꢀ␘ᴴG␘㐐G䁐㐡㐐㝘 UG
•G⯜⏼䉤G㤸㠄㡸G䁔G䟸G㪽㐐GY 㸼G┍㙼GꢁGⶸ䏰㡸G⍀⤠G㣄㷨G䊀㏘䏬G⯜☐⦐G☘㛨ᴴ㐡㐐㝘 O Ἤ
⤻㫴G㙾㡰⮨ SG⯜⏼䉤ᴴG㤼㤸G⯜☐⦐G☘㛨ᵅ⏼␘ PUG䢤ㇽ SG⾜ᴸㇽ SG⊭ㇽGⵃG䑀⢴ㇽGㇽㇵG⫽
ᴴG⇌䇴⇌⮨G⯜⏼䉤ᴴG㥉ㇵ㤵㡰⦐G㣅┍䚌⏈Gᶷ㢹⏼␘ UG
•G⽸♈㝘G㐔䝬G䀴㢨⽈㡸G␘㐐G㜤ᷤ䚌ḔG䀨䘜䉤ᴴG㥐⦐G㣅┍䚌⏈㫴G䞉㢬䚌㐡㐐㝘 UG
Ἤ⫰G❄⏈G⮈㐐㫴ᴴG⇌䇴⇌㫴G
㙾ḔG㤸㠄G䖐㐐ὤᴴG㝘⥀㫴ㇽ㡰
⦐Gⵌ㬑㢨⏈Gᷱ㟤 U
• 㤸㠄Gⶸ䏰㡸G▄GⶼG⍀⤠G⯜⏼䉤⪰Gꢀ␘ᴴG␘㐐G䁐㐡㐐㝘 UG
•G㤸㠄G䖐㐐ὤᴴG⊭ㇽ㢨⮨G⯜⏼䉤ᴴG㥐⦐G㣅┍䚌⏈Gᶷ㢹⏼␘ UG
•G㤸㠄G䖐㐐ὤᴴG᷸㋁䚨㉐Gⵌ㬑㢨⮨G⯜⏼䉤ᴴGḔ㣙⇠㡸Gᴴ⏙㉥㢨G㢼㏩⏼␘ UGpitGḔᵑ⬀㦥
㉰䉤㜄Gⱬ㢌䚌㐡㐐㝘 UG
4-084-135-01
Printed in Japan
(1P) P/N: 22P6438
Printed on recycled paper
First Edition (July 2001)
© Copyright International Business Machines Corporation 2001. All rights reserved.
US Government Users Restricted Rights – Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
|