Model 27906
2.4 GHz Cordless
Telephone System
User’s Guide
CAUTION: Users should not attempt to make such
connections themselves, but should contact the
appropriate electric inspection authority, or electrician, as
appropriate.
NOTES: This equipment may not be used on coin service
provided by the telephone company.
Interference Information
This equipment generates and uses radio frequency
energy which may interfere with residential radio and
television reception if not properly installed and used in
accordance with instructions contained in this manual.
Reasonable protection against such interference is
ensured, although there is no guarantee this will not occur
in a given installation. If interference is suspected and
verified by switching this equipment on and off, the user
is encouraged to try to correct the interference by one
or more of the following measures: Reorient the radio/
television receiver’s antenna, relocate the equipment
with respect to the receiver, plug the equipment and
receiver into separate circuit outlets. The user may also
wish to consult a qualified radio/television technician for
additional suggestions. This equipment has been fully
tested and complies with all limits for Class B computing
devices pursuant to part 15 FCC Rules and Regulations.
ꢁ
Telephone Network Information
Should your equipment cause trouble on your line which
may harm the telephone network, the telephone company,
where practicable, may notify you that temporary
discontinuance of service may be required. Where prior
notice is not practicable and the circumstances warrant
such action, the telephone company may temporarily
discontinue service immediately.
The telephone company may make changes in its
communications facilities, equipment, operations or
procedures where such action is required in the operation
of its business. If these changes are expected to affect
the use or performance of your telephone equipment, the
telephone company will likely give you adequate notice to
allow you to maintain uninterrupted service.
Notice must be given to the telephone company upon
termination of your telephone from your line.
REN Number
On the bottom of this equipment is a label indicating,
among other information, the Ringer Equivalence Number
(REN) for the equipment.
The REN is useful in determining the number of devices
you may connect to your telephone line and still have
all of these devices ring when your telephone number is
called. In most (but not all) areas, the sum of the RENs of all
devices connected to one line should not exceed 5.
ꢂ
To be certain of the number of devices you may connect
to your line as determined by the REN, you should contact
your local telephone company.
REN Number is located on the cabinet bottom.
Licensing
Licensed under US Patent 6,ꢂꢀ7,009.
Hearing Aid Compatibility (HAC)
This telephone system meets FCC/Industry Canada
standards for Hearing Aid Compatibility.
FCC RF Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC RF radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment. This
equipment should be installed and operated with a
minimum distance of ꢀ0 centimeters between the radiator
and your body. This transmitter must not be co-located
or operated in conjunction with any other antenna or
transmitter.”
For body worn operation, this phone has been tested
and meets the FCC RF exposure guidelines when used
with the belt clip supplied with this product. Use of other
accessories may not ensure compliance with FCC RF
exposure guidelines.
5
Table of Contents
Important InformatIon.................................................... 2
Interference InformatIon................................................ 3
telephone network InformatIon .................................... 4
ren number .................................................................. 4
lIcensIng ........................................................................ 5
hearIng aId compatIbIlIty (hac) .................................... 5
fcc rf radIatIon exposure statement ........................... 5
IntroductIon .................................................................. 9
before you begIn ........................................................... 9
Parts CheCklist ..........................................................................9
telePhone JaCk requirements...............................................10
InstallatIon ................................................................. 10
Digital seCurity system .........................................................10
imPortant installation guiDelines .......................................12
handset layout ............................................................ 13
InstallIng the phone..................................................... 14
installing the hanDset Battery............................................14
Base station.............................................................................15
Wall mounting.......................................................................16
handset setup.............................................................. 17
DisPlay language ....................................................................17
loCal area CoDe.....................................................................17
ringer tone..............................................................................18
tone/Pulse...............................................................................18
FaCtory DeFault ......................................................................19
6
Table of Contents
cordless phone basIcs ................................................. 19
making a Call..........................................................................19
reCeiving a Call ......................................................................19
reDial ........................................................................................20
in use inDiCator ......................................................................20
Flash .........................................................................................20
volume ......................................................................................21
Channel Button......................................................................21
temPorary tone.......................................................................21
exit.............................................................................................22
ringer on/oFF .......................................................................22
Paging the hanDset................................................................23
volume Boost .........................................................................23
caller Id (cId)............................................................ 24
Call Waiting Caller iD.........................................................25
reCeiving CiD reCorDs ..........................................................25
storing CiD reCorDs (in CiD memory)..............................26
revieWing CiD reCorDs.........................................................26
Dialing a CiD numBer ...........................................................27
storing CiD reCorDs in internal memory.........................28
to rePlaCe a storeD CiD reCorD........................................29
Deleting a CiD reCorD..........................................................29
Deleting all CiD reCorDs....................................................30
memory ........................................................................ 31
storing a name anD numBer in memory ............................31
storing the last numBer DialeD .........................................33
7
Table of Contents
inserting a Pause in the Dialing sequenCe oF a storeD
numBer..................................................................................34
Changing a storeD numBer ..................................................34
revieWing anD Deleting storeD numBers ..........................34
Dialing a storeD numBer ......................................................35
Chain Dialing From memory .................................................36
changIng the battery ................................................... 37
Battery saFety PreCautions ..................................................37
dIsplay messages .......................................................... 38
handset sound sIgnals ................................................ 40
troubleshootIng guIde................................................. 41
causes of poor receptIon............................................. 44
general product care ................................................. 44
servIce.......................................................................... 45
Index ............................................................................ 47
accessory InformatIon ................................................. 50
CAUTION:
RISKOFELECTRICSHOCK
DONOTOPEN
THE EXCLAMATION
POINT WITHIN THE
TRIANGLE IS A
CAUTION: TO REDUCE THE
RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER (OR
BACK). NO USER
THE LIGHTNING
FLASH AND ARROW
HEAD WITHIN THE
TRIANGLE IS A
WARNING:TO
WARNING SIGN
ALERTING YOU OF
IMPORTANT
PREVENT FIRE OR
ELECTRICAL SHOCK
HAZARD, DO NOT
EXPOSETHIS
SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE
WARNING SIGN
ALERTING YOU OF
“DANGEROUS
INSTRUCTIONS
ACCOMPANYING
THE PRODUCT.
PERSONNEL.
VOLTAGE” INSIDE
THE PRODUCT.
PRODUCT TO RAIN
SEE MARKING ON BOTTOM / BACK OF PRODUCT
ꢃ
Introduction
CAUTION: When using telephone
equipment, there are basic safety
instructions that should always be
followed. Refer to the IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS provided with this product
and save them for future reference.
IMPORTANT: Because cordless phones
operate on electricity, you should have at
least one phone in your home that isn’t
cordless, in case the power in your home
goes out.
Before You Begin
Parts Checklist
Make sure your package includes the items shown here.
Handset
AC power
adaptor
battery pack
Base
Telephone
line cord
Handset
Belt clip
9
Telephone Jack Requirements
To use this phone, you need an RJ11C
type modular telephone jack, which
might look like the one pictured here,
installed in your home. If you don’t have
a modular jack, call your local phone
Wall plate
Modular
telephone
line jack
company to find out how to get one installed.
Installation
Digital Security System
Your cordless phone uses a digital security system to
protect against false ringing, unauthorized access, and
charges to your phone line.
INSTALLATION NOTE: Some cordless
telephones operate at frequencies that
may cause or receive interference with
nearby TVs, microwave ovens, and VCRs. To
minimize or prevent such interference, the
base of the cordless telephone should not
be placed near or on top of a TV, microwave
ovens, or VCR. If such interference continues,
move the cordless telephone farther away
from these appliances.
10
Certain other communications devices
may also use the 2.4 GHz frequency for
communication, and, if not properly set,
these devices may interfere with each
other and/or your new telephone. If you are
concerned with interference, please refer
to the owner’s manual for these devices
on how to properly set channels to avoid
interference. Typical devices that may use
the 2.4 GHz frequency for communication
include wireless audio/video senders,
wireless computer networks, multi-handset
cordless telephone systems, and some long-
range cordless telephone systems.
11
Important Installation Guidelines
• Avoid sources of noise and heat, such as motors,
fluorescent lighting, microwave ovens, heating
appliances and direct sunlight.
• Avoid areas of excessive dust, moisture and low
temperature.
• Avoid other cordless telephones or personal
computers.
• Never install telephone wiring during a lightning
storm.
• Never install telephone jacks in wet locations unless
the jack is specifically designed for wet locations.
• Never touch non-insulated telephone wires or
terminals, unless the telephone line has been
disconnected at the network interface.
• Use caution when installing or modifying telephone
lines.
1ꢀ
Handset Layout
Vol Boost
(volume boost
button)
display
talk/call back
(button)
CID/vol 5 or 6
(caller ID/volume
5 or 6 button)
mem
(memory button)
redial
(button)
format
(button)
TONE*/exit
(button)
#
(pause button)
delete/channel
(button)
flash/program
(button)
ringer (button)
1ꢁ
Installing the Phone
Installing the Handset Battery
NOTE: You must connect the handset battery
before use.
CAUTION: To reduce the risk of fire or
personal injury, use only the Thomson Inc.
approved Nickel-Cadmium (Ni-Cd) battery
model 5-2459 or Nickel Metal Hydride
battery model 5-2522 that is compatible
with this unit.
1. Locate battery and battery door which are packaged
together inside a plastic bag and are separate from
the handset.
ꢀ. Locate the battery compartment on the back of the
handset.
ꢁ. Plug the battery pack cord into the jack inside the
compartment.
battery
pack
red wire
PRESS DOWN
FIRMLY
black wire
1ꢂ
NOTE: To ensure proper battery installation,
the connector is keyed and can be inserted
only one way.
ꢂ. Insert the battery pack.
5. Close the battery compartment by pushing the door
up until it snaps into place.
Base Station
1. Choose an area near an electrical outlet and a
telephone wall jack (RJ11C), and place your cordless
telephone on a level surface, such as a desktop or
tabletop, or you may mount it on the wall.
ꢀ. Plug one end of the telephone line cord into the TEL
LINE jack on the bottom of the base and the other end
into a modular jack.
ꢁ. Plug the AC power converter into the electrical outlet
and the DC connector into the jack on the bottom of
the base.
15
ꢂ. Set the ringer switch (on the handset) to ON, and place
the handset in the cradle on the base.
5. The charge/in use indicator turns on, verifying the
battery is charging. The unit will take ꢀ0 seconds to
register and verify its security code.
6. Allow the phone to charge for 16 hours prior to first
use. If you don’t properly charge the phone, battery
performance is compromised.
CAUTION: To reduce risk of personal injury,
fire, or damage use only the 5-2617 or
5-2748 power adaptor listed in the user’s
guide. This power adaptor is intended to
be correctly orientated in a vertical or
floor mount position.
Wall Mounting
If you want to mount the phone on a wall, slip the
mounting holes (on the back of the base) over the wall
plate posts, and slide the unit down into place. (Wall
plate not included.)
16
Handset Setup
There are five programmable menus available: Language,
Local Area Code, Ringer Tone, Tone/Pulse and Factory
Default. When you program these settings, make sure the
phone is OFF (not in talk mode). Pressing the TONE*/exit
button will remove you from the menu selection process
without changing the feature you are in.
Display Language
1. Press the flash/program button until 1ENG 2FRA 3ESP
shows in the display.
ꢀ. Use the CID/vol (5 or 6) button or the handset
number pad to select 1 (English), ꢀ (French), or ꢁ
(Spanish). The default setting is 1ENG.
ꢁ. Press the flash/program button to confirm and to
advance to the next menu feature.
Local Area Code
If you enter your local ꢁ-digit area code in the area code
menu, your local area code does not display on the
Caller ID (CID) list. Instead, you only see the local 7-digit
number. Calls received from outside your local area code
will display the full 10-digit number.
1. Press the flash/program button until AREA CODE - - -
shows in the display. The default setting is - - -.
17
ꢀ. Use the handset number pad to enter your ꢁ-digit
area code.
NOTE: If you make a mistake, press the
delete/channel button to erase the incorrect
area code and repeat step 2.
ꢁ. Press the flash/program button to confirm and to
advance to the next menu feature.
Ringer Tone
1. Press the flash/program button until RINGER TONE
shows in the display.
ꢀ. Use the CID/vol (5 or 6) button or the handset
number pad (1-ꢁ) to enter your selection from Ringer
Tone 1, ꢀ, or ꢁ. The default setting is RINGER TONE 1.
ꢁ. Press the flash/program button to confirm and to
advance to the next menu feature.
Tone/Pulse
1. Press the flash/program button until 1 TONE 2 PULSE
shows in the display.
ꢀ. Use the CID/vol (5 or 6) button or the handset
number pad to enter your selection. The default
setting is 1 TONE.
ꢁ. Press the flash/program button to confirm and to
advance to the next menu feature.
1ꢃ
Factory Default
This feature allows you to restore the unit’s original
features.
1. Press the flash/program button until DEFAULT shows
in the display.
ꢀ. Use the CID/vol (5 or 6) button to scroll to YES o NO.
The default setting is NO.
ꢁ. Press flash/program to confirm. You will hear a
confirmation tone.
Cordless Phone Basics
Making a Call
1. Press the talk/call back button and dial the desired
number.
-OR-
To perform preview dial, dial the number first then
press the talk/call back button.
ꢀ. To hang up, press the talk/call back button or place
the handset in the cradle.
Receiving a Call
1. To answer a call press the talk/call back button on the
handset before you begin speaking.
ꢀ. To hang up, press the talk/call back button or place
the handset in the cradle.
19
Redial
Press the redial button to quickly dial the last number
you called (up to ꢁꢀ digits).
If you get a busy signal, and want to keep dialing the
number, press redial to dial the number again.
In Use Indicator
When the charge/in use indicator on the base is lit, the
handset is either in use or charging. The charge/in use
indicator on the base and the incoming-call-alarm at the
base front cradle flash when you receive a call.
Flash
If you subscribe to the combined Call Waiting Caller
ID service from your local telephone company you
will receive Caller ID information (if available) on Call
Waiting calls. During a phone call, you will hear a beep
to indicate another call is waiting on the line and Caller
ID information for the waiting call shows on the handset
display. To connect the waiting call, press the flash/
program button on the handset and your original call is
put on hold. You may switch back and forth between the
two calls by pressing the flash/program button.
TIP: Do not use the talk/call back button to
activate custom calling services such as call
waiting, or you’ll hang up the phone.
ꢀ0
Volume
When the phone is ON, press the CID/vol (5 or 6) on the
handset to adjust the volume of the handset’s earpiece.
There are four settings. Press the CID/vol 5 to increase
the volume and CID/vol 6 arrow to decrease the volume.
You will see the volume setting on the handset display.
VOL ꢂ is the maximum and VOL 1 is the minimum.
Channel Button
While talking on the phone, you might need to manually
change the channel in order to reduce static caused
by appliances, such as baby monitors, garage door
openers, microwave ovens, or other cordless phones.
Press and release the delete/channel button to move to
the next clear channel.
Temporary Tone
This feature is useful only if you have pulse (rotary)
service. Temporary Tone Dialing enables pulse (rotary)
service phone users to access touchtone services
offered by banks, credit card companies, etc.
For example, when you call your bank you may need to
enter your bank account number. Temporarily switching
to touchtone mode allows you to send your number.
ꢀ1
1. Dial the telephone number and wait for the line to
connect.
ꢀ. When your call is answered, press the TONE*/exit
button on the handset to temporarily change from
pulse dialing to tone dialing.
ꢁ. Follow the automated instructions to get the
information you need.
ꢂ. Hang up the handset and the phone automatically
returns to pulse (rotary) dialing mode.
Exit
Press the TONE*/exit button to cancel any command you
initiated.
Ringer On/Off
1. Press ringer button to enter the ringer on/ off setting
menu and current setting will show in display.
ꢀ. Press ringer button again to select the setting and you
will hear the confirmation tone.
NOTE: If you turn the ringer OFF, RINGER OFF
shows in the display.
ꢀꢀ
Paging the Handset
This feature helps to locate a misplaced handset.
Press the page button on the base. The handset will beep
for about two minutes or until you press talk/call back on
the handset or press the page button on the base.
NOTE: You can still page the handset if the
ringer is turned off. If the battery is dead, the
Paging feature will not work.
Volume Boost
During a conversation, you may increase the volume by
pressing the Vol Boost button, AUDIO BOOST will show in
display. The volume will return to its original setting when
you hang up the phone or if you press the vol Boost
button again during conversation.
NOTE: The Volume Boost feature can be
turned on at any Volume Level setting during
conversation. Also, the volume level can still
be adjusted after the Audio Boost Feature is
enabled by using the CID/vol (5 or 6) button.
ꢀꢁ
Caller ID (CID)
IMPORTANT: In order to use this unit’s Caller
ID features, you must subscribe to either the
standard Name/Number Caller ID Service
or Call Waiting Caller ID Service. To know
who is calling while you are on the phone,
you must subscribe to Call Waiting Caller ID
Service.
This unit receives and displays information transmitted
by your local phone company. This information can
include the phone number, date, and time; or the name,
phone number, date, and time.
Time
Date
Number of calls
Caller ID
phone number
Caller ID name
ꢀꢂ
Call Waiting Caller ID
Provided you subscribe to Call Waiting Caller ID service
from your phone company; if you receive an incoming
call and you are already on the phone, a beep indicates
the presence of a Call Waiting call on the line. Only the
handset that is in use at the time of the call will display
and store the Call Waiting Caller ID information.
• When you hear the call waiting beep in the handset
receiver, press the flash/program button to put the
current call on hold and answer the incoming call.
Press flash/program again to return to the original call.
Receiving CID Records
When you receive a call, the Caller ID information is
transmitted between the first and second ring. The Caller
ID information appears on the display while the phone
rings, giving you a chance to monitor the information
and decide whether or not to answer the call.
ꢀ5
Storing CID Records (In CID Memory)
If you are not at home or cannot answer, your
telephone’s Caller ID memory stores the data for the
ꢂ0 most recent calls you received so you can see who
called while you were unavailable. When the ꢂ1st
call is received, the oldest Caller ID record (1st call) is
automatically deleted.
You may review the stored information at any time. Calls
received since your last review show as NEW in the
display. Calls that have not been previously reviewed but
were received from the same number more than once
show as REPT in the display.
Reviewing CID Records
As calls are received and stored, the display is updated
to let you know how many calls have been received. To
scroll CID records:
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
ꢀ. Press the CID/vol (6) button to review the newest CID
record.
ꢁ. Press the CID/vol (5) button to review the oldest CID
record first.
ꢀ6
Dialing a CID Number
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
ꢀ. Use the CID/vol (5 or 6) button to display the desired
record.
ꢁ. Press the talk/call back button. The number dials
automatically.
NOTE: Depending on (a) how the incoming
caller’s phone number is formatted when
it is received, and (b) whether or not you
previously pre-programmed your local area
code into the set up menu, you may need to
adjust the format of the incoming caller’s
stored phone number before making the
call, press the format button to adjust the
number, and try again.
Available formats include:
Number of digits
Explanation
Eleven digits
long distance code “1 ”
+ꢁ-digit area code
+7-digit telephone number.
Example: 1-317-888-8888
Ten digits
ꢁ-digit area code
+7-digit telephone number.
Example: 317-888-8888
ꢀ7
Seven digits
7-digit telephone number.
Example: 888-8888
Storing CID Records in Internal Memory
You may also store CID information in the phone’s
internal memory.
NOTE: It is important that you format CID
records correctly BEFORE storing in internal
memory as you cannot reformat CID records
stored in memory.
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
ꢀ. Use the CID/vol (5 or 6) button to scroll to the
desired CID record.
ꢁ. Press the mem button.
ꢂ. Use the touch-tone pad to enter a memory location
(0-9) to store the number in that memory location. You
will hear a confirmation tone.
NOTE: If the memory location is occupied,
REPLACE MEMO? is displayed, and you must
confirm replacement by pressing the mem
button.
ꢀꢃ
NOTE: Press the TONE*/exit button once
to keep the previous setting (making no
changes) and return to the menu.
NOTE: If the selected CID record contains
any information that is non-numeric, the
unit will not allow this record to transfer to
the internal user memory. The handset will
display UNABLE TO STORE.
To Replace a Stored CID Record
1. Repeat steps 1 through ꢁ in Storing CID Records in
Internal Memory. After you enter the memory location,
REPLACE MEMO? shows in the display.
ꢀ. Press the mem button again, and the new CID record
replaces the old memory in that location. You will hear
a confirmation tone.
Deleting a CID Record
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
ꢀ. Use the CID/vol (5 or 6) button to display the CID
record you want to delete.
ꢁ. Press delete/channel. The display shows DELETE CALL
ID?.
ꢀ9
ꢂ. Press delete/channel again to erase the record and
the next Caller ID record shows in the display. You will
hear a confirmation tone.
NOTE: Press the TONE*/exit key to return to
the standby mode.
Deleting All CID Records
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
ꢀ. Use the CID/vol (5 or 6) button to display any Caller
ID record.
ꢁ. Press and hold the delete/channel button until DELETE
ALL? shows in the display.
ꢂ. Press delete/channel again to erase all records. You
will hear a confirmation tone. The display shows NO
CALLS.
NOTE: Press the TONE*/exit key to return to
the standby mode.
ꢁ0
Memory
Each handset can store up to ten ꢀꢂ-digit numbers with
up to 15-character names in memory for quick dialing.
This memory feature is in addition to the CID memory
log, which stores up to ꢂ0 CID records in each handset.
Storing a Name and Number in Memory
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
ꢀ. Press the mem button.
ꢁ. Press the desired memory location (0 through 9) or
use CID/vol (5 or 6) to scroll to the desired memory
location.
NOTE: If the memory location is occupied, the
memory location number and stored name
and telephone number shows in the display.
If the memory location is empty. EMPTY
shows in the display.
ꢂ. Press the mem button again. The display shows
ENTER NAME.
NOTE: If you don’t want to enter the name,
skip step 5.
ꢁ1
5. Use the touch-tone pad on the handset to enter the
name (up to 15 characters) and press the mem button
to save. More than one letter is stored in each of the
number keys. For example, to enter the name Bill
Smith, press the ꢀ key twice for the letter B. Press the
ꢂ key ꢁ times for the letter I. Press the 5 key ꢁ times
for the letter L. Wait for one second. Press the 5 key ꢁ
times for the second letter L. Press the 1 key to insert a
space between the L and the S. Press the 7 key ꢂ times
for the letter S; press the 6 key once for the letter M;
press the ꢂ key ꢁ times for the letter I; press the ꢃ key
for the letter T; press the ꢂ key twice for the letter H.
NOTE: If you make a mistake press the
delete/channel button to backspace and
erase the wrong character(s) or number(s).
6. Press the mem button to save the name. The display
shows ENTER TEL NUMBR.
7. Use the touch-tone pad to enter the telephone
number you want to store (up to ꢀꢂ digits).
NOTE: The system treats PAUSES as delays or
spaces in the dialing sequence.
ꢁꢀ
ꢃ. Press mem again to store the number. You will hear a
confirmation tone.
Storing the Last Number Dialed
1. Repeat steps 1 through 6 in Storing a Name and
Number in Memory.
ꢀ. Press the redial button.
ꢁ. Press the mem button to store the number. You will
hear a confirmation tone.
To replace an old number with a new redial number:
1. Repeat steps 1 through 6 in Storing a Name and
Number in Memory.
ꢀ. Press the redial button.
ꢁ. Press the mem button, and REPLACE MEMO? shows in
the display.
ꢂ. Press the mem button again to replace the old
number with the new number. You will hear a
confirmation tone.
ꢁꢁ
Inserting a Pause in the Dialing Sequence
of a Stored Number
If a pause is needed to wait for a dial or access tone,
press the # button to insert a delay in dialing sequence
of a stored number (for example, after you dial 9 for
an outside line, or to wait for a computer access tone).
Pause shows in the display as a P, and each pause
counts as one digit in the dialing sequence.
Changing a Stored Number
1. Repeat steps 1 through 7 in Storing a Name and
Number in Memory.
ꢀ. Press the mem button, and REPLACE MEMO? shows in
the display.
ꢁ. Press the mem button to store the number. You will
hear a confirmation tone.
Reviewing and Deleting Stored Numbers
1. To review stored numbers, press the mem button,
and use the CID/vol (5 or 6) button to scroll to the
memory location, or press the corresponding number
key for a desired memory location (0-9).
ꢁꢂ
ꢀ. When the data shows in the display, press the delete/
channel button. The display shows DELETE? .
ꢁ. Press delete/channel again to delete the data. The
display shows DELETED.
Dialing a Stored Number
1. Make sure the phone is ON by pressing the talk/
call back button.
ꢀ. Press the mem button.
ꢁ. Press the memory location (0-9). The number dials
automatically.
- OR -
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
ꢀ. Press the mem button.
ꢁ. Use the touch-tone pad or the CID/vol (5 or 6)
button to scroll to the number you want to dial.
ꢂ. Press the talk/call back button. The number dials
automatically.
ꢁ5
Chain Dialing from Memory
Use this feature to make calls which require a sequence
of numbers, such as calling card calls to a frequently
called long distance number. Each part of the sequence
is dialed from memory. The following example shows you
how to use chain dialing to make a call through a long
distance service:
The Number For
Memory Location
Long distance access number
7
Authorization code
ꢃ
Frequently called long distance number
1. Make sure the phone is ON (in TALK mode).
ꢀ. Press the mem button and then press 7.
9
ꢁ. When you hear the access tone, press the mem
button and then press ꢃ.
ꢂ. At the next access tone, press the mem button and
then 9.
TIP: Wait for the access tones before
pressing the next mem button, or your call
may not go through.
ꢁ6
Changing the Battery
CAUTION: To reduce the risk of fire or
personal injury, use only the Thomson Inc.
approved Nickel-Cadmium (Ni-Cd) battery
model 5-2459 or Nickel Metal Hydride
battery model 5-2522, that is compatible
with this unit.
1. Make sure the telephone is OFF (not in TALK mode)
before you replace battery.
ꢀ. Remove the battery compartment door.
ꢁ. Disconnect the cord attached to the battery pack and
remove the battery pack from the handset.
ꢂ. Insert the new battery pack and connect the cord to
the jack inside the battery compartment.
5. Put the battery compartment door back on.
6. Place handset in the base to charge. Allow the
handset battery to properly charge (for 16 hours)
prior to first use or when you install a new battery
pack. If you do not properly charge the phone,
battery performance will be compromised.
ꢁ7
Battery Safety Precautions
• Do not burn, disassemble, mutilate, or puncture. Like
other batteries of this type, toxic materials could be
released which can cause injury.
• To reduce the risk of fire or personal injury, use only
the Nickel-Cadmium or Nickel Metal-Hydride
battery listed in the User’s Guide.
• Keep batteries out of the reach of children.
• Remove batteries if storing over ꢁ0 days.
NOTE: The RBRC seal on the battery used in your
Thomson Inc. product indicates that we are
participating in a program to collect and recycle
the rechargeable battery (or batteries).
For more information go to the RBRC web site at
www.rbrc.org or call 1-800-8-BATTERY or contact
a local recycling center.
Display Messages
The following indicators show the status of a message or
of the unit.
BLOCKED CALL
The person is calling from a number
that has been blocked from
transmission.
BLOCKED NAME
The persons name is blocked from
transmission.
ꢁꢃ
BLOCKED NUMBER The person is calling from a number
that has been blocked from
transmission.
CALL WAITING
DELETE ALL?
Indicates a call is waiting on the line.
Prompt asking if you want to erase
all Caller ID records.
DELETE CALL ID? Prompt asking if you want to erase
a Caller ID record.
DELETED
Prompt confirming the Caller ID
record is erased.
EMPTY
Indicates a memory location is
vacant.
END OF LIST
ENTER NAME
Indicates that there is no additional
information in Caller ID memory.
Prompt telling you to enter the
name for one of the 10 memory
locations.
ENTER NUMBER
Prompt telling you to enter the
telephone number for one of the 10
memory locations.
INCOMPLETE DATA Caller information has been
interrupted during transmission or
the telephone line is excessively
noisy.
ꢁ9
LOW BATTERY
NEW
Indicates the battery needs to be
charged.
Indicates call or calls have not been
reviewed.
NO CALLS
NO DATA
Indicates no calls have been
received.
No Caller ID information was
received.
PAGING
The PAGE button has been pressed
on the base.
PRESS TALK KEY
Indicates the CID number is a Direct
Dial Number (DDN) and cannot be
formatted.
REPT
Repeat call message. Indicates that
a new call from the same number
was received more than once.
AUDIO BOOST
Indicates the VOLUME BOOST
feature is currently turned on.
UNKNOWN NAME The incoming call is from an area
CALLER/NUMBER serviced by Caller ID or the
information was not sent.
ꢂ0
Handset Sound Signals
Signal
Meaning
A long warbling tone
(with ringer on)
Signals an incoming call
Three short beeps
(several times)
Page signal
Single beep every 7 seconds Low battery warning
Troubleshooting Guide
Caller ID Solutions
No Display
• The battery must be fully charged. Try replacing the
battery.
• Make sure that the unit is connected to a non-
switched electrical outlet. Disconnect the unit from
the wall and plug it in again.
• You must be subscribed to Caller ID service from your
local telephone company in order to receive Caller ID
records.
Caller ID Error Message
• This message indicates either the presence of noise
on the line, or that an invalid message has been sent
from the telephone company.
ꢂ1
Cordless Phone Solutions
No dial tone
• Check installation:
Make sure the base power cord is connected to a
working electrical outlet.
Make sure the telephone line cord is connected to the
base unit and the wall phone jack.
• Connect another phone to the same modular jack; if
the second phone doesn’t work, the problem might
be with your wiring or local service.
• The handset may be out of range of the base. Move
closer to the base.
• Make sure the battery is properly charged (for 16
hours).
• Ensure the battery pack is installed correctly.
• Did the handset beep when you pressed the talk/
call back button? Did the in use/charge indicator
come on? The battery may need to be charged.
• Place the handset in the base for at least ꢀ0 seconds.
Handset does not ring
• Make sure the RINGER switch on the handset is
turned ON.
ꢂꢀ
• Move closer to the base. The handset may be out of
range.
• You may have too many extension phones on your
line. Try unplugging some phones.
• Check for a dial tone.
You experience static, noise, or fading in and out
• Change channels.
• Move closer to base. The handset might be out of
range.
• Relocate the base. Make sure base is not plugged into
an electrical outlet with another household appliance.
• Charge the battery.
Unit beeps
• Place handset in base for ꢀ0 seconds; if it still beeps,
charge battery for 16 hours.
• Clean the charging contacts on handset and base
with a soft cloth.
• See solutions for “No dial tone.”
• Replace the battery.
Memory Dialing doesn’t work
• Make sure you programmed the memory location
keys correctly.
ꢂꢁ
• Did you follow proper dialing sequence?
Phone dials in pulse with tone service
• Make sure phone is in tone dialing mode.
Phone won’t dial out with pulse service
• Make sure phone is in pulse dialing mode.
Causes of Poor Reception
• Aluminum siding.
• Foil backing on insulation.
• Heating ducts and other metal construction that can
shield radio signals.
• You’re too close to appliances such as microwaves,
stoves, computers, etc.
• Atmospheric conditions, such as strong storms.
• Base is installed in the basement or lower floor of the
house.
• Base is plugged into AC outlet with other electronic
devices.
• Baby monitor is using the same frequency.
• Handset battery is low.
• You’re out of range of the base.
• Microwave oven is using the same frequency.
ꢂꢂ
General Product Care
To keep your telephone working and looking good, follow
these guidelines:
• Avoid putting the phone near heating appliances and
devices that generate electrical noise (for example,
motors or fluorescent lamps ).
• DO NOT expose to direct sunlight or moisture.
• Avoid dropping the unit and other rough treatment.
• Clean with a soft cloth.
• Never use a strong cleaning agent or abrasive powder
because this will damage the finish.
• Retain the original packaging in case you need to ship
the phone at a later date.
• Periodically clean the charge contacts on the handset
and base with a soft cloth.
Service
Thomson Digital Technologies Ltd., warrants to the purchaser
or gift recipient that if any manufacturing defect becomes
apparent in this product within 1 year from the original date
of purchase, it will be replaced free of charge, including
return transportation.
This warranty does not include damage to the product
resulting from accidents, misuse or leaking batteries.
ꢂ5
Should your product not perform properly during the
warranty period, either:
1. Return it to the selling dealer with proof of purchase for
replacement,
OR
ꢀ. Remove the batteries (where applicable), and pack
product complete with accessories in the original carton
(or equivalent).
— Mail prepaid (with proof of purchase) and insured to:
Thomson Digital Technologies Ltd.
6200 Edwards Boulevard
Mississauga, Ontario
Canada L5T 2V7
The provisions of this written warranty are in addition to
and not a modification of or subtraction from the statutory
warranties and other rights and remedies contained in
any applicable legislation, and to the extent that any such
provisions purport to disclaim, exclude or limit any such
statutory warranties and other rights and remedies, such
provisions shall be deemed to be amended to the extent
necessary to comply therewith.
If you are unable to find a qualified servicer for out of
warranty service, you may write to:
Thomson Digital Technologies Ltd.
c/o Thomson Inc.
P.O. Box 09ꢂꢂ
Indianapolis, Indiana, U.S.A., ꢂ6ꢀ06-09ꢂꢂ
ꢂ6
Index
Cordless Phone Solutions
ꢂ1
A
Accessory Information
50
D
Deleting a CID Record ꢀ9
Deleting All CID Records
ꢁ0
Dialing a CID Number ꢀ7
Dialing a Stored Number
ꢁ5
Digital Security System
10
Display Language 17
Display Messages ꢁꢃ
B
Base Station 15
Battery Safety
Precautions ꢁ7
Before You Begin 9
C
Caller ID (CID) ꢀꢂ
Caller ID Solutions ꢂ1
Call Waiting Caller ID ꢀ5
Causes of Poor Reception
ꢂꢂ
E
Exit ꢀꢀ
Chain Dialing from
Memory ꢁ6
Changing a Stored
Number ꢁꢂ
Changing the Battery ꢁ7
Channel Button ꢀ1
Cordless Phone Basics
19
F
Factory Default 19
FCC RF Radiation
Exposure Statement
5
Flash ꢀ0
ꢂ7
G
L
General Product Care ꢂꢂ Licensing 5
Local Area Code 17
H
Handset Layout 1ꢁ
Handset Setup 17
Handset Sound Signals
ꢂ0
M
Making a Call 19
Memory ꢁ1
P
Hearing Aid Compatibility
(HAC) 5
Paging the Handset ꢀꢁ
Parts Checklist 9
I
R
Important Information ꢀ
Important Installation
Guidelines 1ꢀ
Receiving a Call 19
Receiving CID Records
ꢀ5
Inserting a Pause in the
Dialing Sequence of a
Stored Number ꢁꢂ
Installation 10
Installing the Handset
Battery 1ꢂ
Installing the Phone 1ꢂ
Interference Information
ꢁ
Redial ꢀ0
REN Number ꢂ
Reviewing and Deleting
Stored Numbers ꢁꢂ
Reviewing CID Records
ꢀ6
Ringer On/Off ꢀꢀ
Ringer Tone 1ꢃ
Introduction 9
In Use Indicator ꢀ0
ꢂꢃ
Temporary Tone ꢀ1
Tone/Pulse 1ꢃ
To Replace a Stored CID
Record ꢀ9
Troubleshooting Guide
ꢂ1
S
Service ꢂ5
Storing a Name and
Number in Memory
ꢁ1
Storing CID Records (In
CID Memory) ꢀ6
Storing CID Records in
Internal Memory ꢀꢃ
Storing the Last Number
Dialed ꢁꢁ
V
Volume ꢀ1
Volume Boost ꢀꢁ
W
Wall Mounting 16
T
Telephone Jack
Requirements 10
Telephone Network
Information ꢂ
ꢂ9
Accessory Information
DESCRIPTION
MODEL NO.
AC Power adaptor
Handset Replacement Battery
5-2617 or 5-2748
5-2459 or 5-2522
To order, call the nearest distributor for your area;
Ontario: (905) 624-8516
Manitoba: (204) 783-2088
British Columbia: (604) 438-8001
Quebec: (514) 352-9071
A shipping and handling fee will be charged upon
ordering.
It is required by law to collect appropriate sales
tax for each individual state, country, and locality
to which the merchandise is being sent. Items are
subject to availability.
Model ꢀ7906
00016ꢁꢀꢁ (Rev. ꢀ CAN E/F)
07-ꢀꢀ
Thomson Digital Technologies Ltd.
© ꢀ007 Thomson Digital Technologies Ltd.
Trademark(s) ® Registered
Printed in China
Marque(s) déposée(s)
Modelo 27906
2.4 GHz Sistema de
Auricular Inalámbrico
Guía del Usuario
Renseignements Importants
AVIS: Ce produit est conforme aux spécifications techniques
applicables d’Industrie Canada.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes : (1) Cet appareil ne peut causer de l’interférence,
et (ꢀ) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris
l’interférence pouvant entraîner le fonctionnement non
souhaitable de l’appareil.
Avant d’installer cet appareil, l’utilisateur doit vérifier s’il est
permis de le raccorder aux installations de la compagnie
locale de télécommunications. L’installation doit de plus
respecter les méthodes de raccordement approuvées.
L’abonné doit savoir que le respect des conditions
mentionnées ci-dessus n’empêche pas nécessairement la
détérioration du service dans certaines situations.
La réparation des appareils certifiés doit être confiée à un
service de maintenance canadien dûment autorisé, désigné
par le fournisseur. Toute réparation ou modification effectuée
par l’utilisateur peut amener la compagnie à exiger le
débranchement de l’installation.
Par mesure de sécurité, les utilisateurs doivent s’assurer
du raccordement réciproque des circuits de mise à la
terre du service public d’énergie, des lignes téléphoniques
et — s’il y a lieu — des systèmes intérieurs de conduites
d’eau métalliques. Cette précaution peut s’imposer
particulièrement dans les régions rurales.
ꢀ
ATTENTION: Les utilisateurs ne doivent pas essayer de faire
eux-mêmes ces raccordements. Ils doivent communiquer
avec le service d’inspection compétent ou faire appel à un
électricien, selon le cas.
NOTES: Cet appareil ne peut être utilisé pour le service
payant (monnaie) fourni par la compagnie de téléphone.
Renseignements sur L’interférence
Cet appareil produit et utilise l’énergie radiofréquence qui
peut gêner la réception radio et télévision résidentielle s’il
n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions
contenues dans ce guide. Une protection raisonnable est
assurée contre une telle interférence, mais rien ne garantit
qu’un appareil donné ne produira pas d’interférence. Si
on soupçonne et confirme une interférence d’une ou plus
des façons suivantes: réorienter l’antenne du récepteur
radio ou télévision, éloigner l’appareil du récepteur ou
brancher l’appareil et le récepteur dans des prises de circuits
différents. L’utilisateur peut aussi demander conseil à un
technicien en radio-télévisìon compétent. Cet appareil a
été mis à l’essai et répond à toutes les limites des appareils
informatiques de Classe B, conformément à l’alinéa 15, des
Règlements de la FCC.
Cet appareil est conforme à la régle RSS-ꢀ10 d’Industrie
Canada.
ꢁ
Information sur le Réseau Téléphonique
Si cet appareil provoque des dérangements sur la ligne et,
par conséquent, sur le réseau téléphonique, la compagnie de
téléphone signalera, s’il y a lieu, qu’elle doit temporairement
interrompre le service. Si elle est dans l’impossibilité de le
faire et que les circonstances dictent une telle mesure, la
compagnie de téléphone peut immédiatement interrompre
le service pendant un certain temps.
La compagnie de téléphone peut apporter des changements
à ses installations de télécommunications, à son
équipement, à son exploitation ou à ses politiques si la
poursuite des affaires nécessite de tels changements. Si
l’on croit que ces changements influeront sur l’utilisation ou
le rendement du téléphone, la compagnie doit donner un
préavis suffisant pour permettre de maintenir le service.
Il faut aviser la compagnie de téléphone si l’on désire
déconnecter son téléphone de façon permanente.
Facteur D’équivalence de Sonnerie (REN)
L’étiquette sous cet appareil indique notamment le facteur
d’équivalence de sonnerie de l’appareil.
Le REN permet de déterminer le nombre d’appareils que vous
pouvez raccorder à votre ligne téléphonique et qui sonneront
quand votre numéro de téléphone est composé. Dans la
plupart des régions (mais pas toutes), la somme des REN de
tous les appareils raccordés à une ligne ne doit pas dépasser
5. Pour connaître le nombre d’appareils que vous pouvez
raccorder à votre ligne, compte tenu du REN, communiquez
avec votre compagnie de téléphone.
ꢂ
REN (facteur d’équivalence de sonnerie) SE TROUVE À LA
BASE DE L’APPAREIL.
Licensing
Sous license du brevet US 6,ꢂꢀ7,009.
Compatibilité avec les Prothèses
Auditives
Ce téléphone est conforme aux normes FCC/Industrie
Canada en matière de compatibilité avec les prothèses
auditives.
Énonce sur L’exposition au Rayonnement
RF de la FCC
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition au
rayonnement RF de la FCC établies pour un environnement
non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé
en maintenant une distance minimale de ꢀ0 centimètres
entre le radiateur et votre corps. Cet émetteur ne doit pas
être placé ou utilisé avec une autre antenne ou un autre
émetteur.
Pour l’utilisation sur soi, ce téléphone a été mis à l’essai et est
conforme aux lignes directrices en matière d’exposition RF
de la FCC lorsque utilisé avec la pince-ceinture fournie avec
ce produit. L’utilisation d’autres accessoires peut ne pas être
conforme avec les lignes directrices de la FCC en matière
d’exposition RF.
5
Table des Matières
Renseignements impoRtants............................................. 2
Renseignements suR L’inteRféRence.................................. 3
infoRmation suR Le Réseau téLéphonique ......................... 4
facteuR D’équivaLence De sonneRie (Ren)....................... 4
Licensing ........................................................................ 5
compatibiLité avec Les pRothèses auDitives ...................... 5
énonce suR L’exposition au Rayonnement Rf De La fcc.. 5
intRoDuction .................................................................. 9
avant De commenceR ...................................................... 9
Liste de Pièces.............................................................................9
exigences de La Prise téLéPhonique.....................................10
instaLLation ................................................................. 10
système de sécurité numérique............................................10
imPortantes Lignes directrices sur L’instaLLation ............12
pRésentation Du combiné .............................................. 13
instaLLation Du téLéphone............................................. 14
instaLLation de La PiLe du combiné........................................14
Poste de base ...........................................................................15
instaLLation sur un mur ........................................................16
pRogRammation............................................................. 17
Langue d’affichage .................................................................17
code régionaL de La LocaLité.................................................17
tonaLité de La sonnerie..........................................................18
comPosition Par tonaLité ou imPuLsion ...............................18
Paramètres Par défaut ...........................................................19
pRincipes De fonctionnement Du téLéphone sans fiL....... 19
Pour faire un aPPeL.................................................................19
6
Table des Matières
Pour recevoir un aPPeL.........................................................19
recomPosition..........................................................................20
indicateur en service...............................................................20
fLash .........................................................................................20
voLume ......................................................................................21
bouton canaL ........................................................................21
tonaLité temPoraire ................................................................21
sortie ........................................................................................22
interruPteur de La sonnerie ................................................22
recherche du combiné............................................................23
augmentation du voLume .....................................................23
afficheuR (ciD)............................................................ 24
afficheur d’aPPeL en attente...............................................25
recePtion de dossiers d’aPPeLants......................................25
memorisation de dossiers d’aPPeLants (dans La memoire de
L’afficheur)...........................................................................26
consuLtation des dossiers d’aPPeLants..............................26
comPosition d’un numéro d’aPPeLant ................................27
memorisation des dossiers d’aPPeLants dans La memoire
interne...................................................................................28
remPLacement d’un numéro d’identification de L’aPPeLant en
mémoire ................................................................................29
suPPression du dossier d’aPPeLant......................................29
suPPression de tous Les dossiers d’aPPeLants .................30
mémoiRe ....................................................................... 31
mémorisation d’un nom et d’un numéro ...........................31
enregistrement du dernier numéro comPosé...................33
7
Table des Matières
insertion d’une Pause dans La séquence de comPosition d’un
numéro mémorisé...............................................................34
remPLacement d’un numéro mémorisé ...............................34
consuLtation et suPPression des numéros mémorisés ....34
comPosition d’un numéro mémorisé ..................................35
comPosition en chaîne à Partir de La mémoire............36
RempLacement De La piLe ............................................... 37
Précautions à Prendre...........................................................37
messages affichés ........................................................ 38
signaux sonoRes Du combiné ........................................ 41
conseiLs De Dépannage ................................................. 41
causes De mauvaise Réception....................................... 44
soins et entRetien ........................................................ 45
seRvice apRès-vente ...................................................... 45
inDex ............................................................................ 47
infoRmation pouR accessoiRes ....................................... 50
ATTENTION:
RISQUEDECHOCÉLECTRIQUE
NEPASENLEVER
AVERTISSEMENT:
AFIN D'ÉVITER LES
DANGERS
ATTENTION:AFIN DE RÉDUIRE LE POINT D’EXCLAMATION
LE SYMBOLE DE
L'ÉCLAIR ILLUSTRÉ
DANS UN TRIANGLE
EST UN AVERTISSE-
MENT INDIQUANT
UNE "TENSION
LES RISQUES
ILLUSTRÉ DANS UN
TRIANGLE EST UN
D'ÉLECTROCUTION, NE PAS
ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE AVERTISSEMENT
D'INCENDIE ET
D'ÉLECTROCUTION,
NE PAS EXPOSER
CET APPAREIL À LA
PLUIE NI À
CÔTÉ ARRIÈRE). AUCUNE
PIÈCE INTÉRIEURE NE PEUT
ÊTRE RÉPARÉE PAR
INDIQUANT QUE
L’APPAREIL EST FOURNI
AVEC DES INSTRUCTIONS
IMPORTANTES.
DANGEREUSE" À
L'INTÉRIEUR DE
L'APPAREIL.
L'UTILISATEUR. POUR TOUTE
RÉPARATION, CONSULTER DES
TECHINICIENS COMPÉTENTS.
VOIR LES INSCRIPTIONS SOUS L'APPAREIL OU À L'ARRIÉRE DU BOÎTiER.
L'HUMIDITÉ.
ꢃ
Introduction
ATTENTION : Vous devez respecter certaines
règles de sécurité lorsque vous utilisez un
appareil téléphonique. Reportez-vous aux
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
qui accompagnent ce produit et conservez-les
pour référence ultérieure.
IMPORTANT: Étant donné que les téléphones sans
cordon fonctionnent à l’électricité, vous devriez
disposer d’au moins un téléphone avec cordon
dans la maison, en cas de panne de courant.
Avant de Commencer
Liste de Pièces
Assurez-vous que la boîte contient les articles suivants.
Bloc-pile de
Adaptateur CA
combiné
Base
Combiné
Pince-
ceinture
Cordon
téléphonique
9
Exigences de la Prise Téléphonique
Pour utiliser ce téléphone, vous devez
disposer dans la maison d’une prise
téléphonique modulaire de type RJ11C
(CA11A), qui peut ressembler à celle
illustrée ici. Si aucune prise modulaire
n’est installée, en faire installer une par la
compagnie de téléphone.
Placa de pared
Prise de ligne
téléphonique
modulaire
Installation
Système de Sécurité Numérique
Lorsque vous déposez le combiné sur la base, l’appareil
vérifie son code de sécurité, qui empêche les fausses
sonneries d’autres téléphones sans cordon.
NOTE SUR L’INSTALLATION: Certains téléphones sans
fil fonctionnent à des fréquences qui peuvent causer
ou subir de l’interférence de téléviseurs, fours à
micro-ondes et magnétoscopes situés à proximité.
Pour réduire ou éviter cette interférence, la base de
votre téléphone sans fil ne devrait pas être placée
près ou sur un téléviseur, un four à micro-ondes ou
un magnétoscope. Si l’interférence persiste, déplacez
le téléphone sans fil à une plus grande distance de
ces appareils.
10
D’autres appareils de communications peuvent aussi
utiliser la fréquence de 2,4 GHz pour communiquer et
si ces appareils ne sont pas installés correctement,
ils peuvent interagir entre eux et avec votre
nouveau téléphone. Si vous êtes aux prises avec
de l’interférence, consultez les guides d’utilisation
de ces appareils sur la manière de paramétrer les
canaux afin d’éliminer l’interférence. Les appareils
courants susceptibles d’utiliser la fréquence de 2,4
GHz comprennent les émetteurs sans fil audio/vidéo,
les réseaux informatiques sans fil, les systèmes
téléphoniques sans fil avec postes multiples et
certains systèmes téléphoniques sans fil à grande
portée.
11
Importantes Lignes Directrices sur
L’installation
•
Évitez les sources de bruit et de chaleur, comme les
moteurs, les lampes fluorescentes, les fours à micro-
ondes, les appareils de chauffage et le soleil direct
.
• Évitez les endroits extrêmement poussiéreux, humides et
froids.
• Évitez les autres téléphones sans cordon et les
ordinateurs personnels.
• Ne jamais installer les câbles téléphoniques pendant un
orage électrique.
• Ne jamais installer de prises téléphoniques dans des
endroits humides, à moins qu’elles soient spécialement
conçue pour endroits humides.
• Ne jamais toucher les fils ou bornes téléphoniques
non isolés, à moins que la ligne téléphonique ait été
débranchée de l’interface réseau.
• Installer ou modifier les lignes téléphoniques avec soin.
1ꢀ
Présentation du Combiné
Vol Boost
(bouton
augmentation du
volume)
pantalla
talk/call back
(bouton parler/
rappeler)
CID/vol (5 ou 6)
(bouton ID
appelan/volume)
mem
(bouton mémoire)
redial (bouton
recomposition)
format (bouton)
TONE*/exit
(bouton tonalité/
quitter)
#
(bouton pause)
flash/program
(bouton flash/
programmation)
delete/channel
(bouton suppresion/
channel)
ringer/on-off
(marche/arrêt du sonnerie)
1ꢁ
Installation du Téléphone
Installation de la pile du combiné
REMARQUE : Vous devez brancher la pile du
combiné avant de l’utiliser.
ATTENTION: Pour réduire le risque d’incendie
ou de blessures, utilisez seulement la batterie
approuvé par Thomson Inc. de nickel-
cadmium (Ni-Cd) 5-2459 ou d’hydrure de
Nickel-métal (Ni-MH) du model 5-2522, qui est
compatible avec cette unité.
1. Repérez la pile et le couvercle du compartiment de la pile
qui sont emballés ensemble dans un sac de plastique
séparément du combiné.
ꢀ. Repérez le compartiment de la pile à l’arrière du combiné.
ꢁ. Raccordez le connecteur de la pile dans la prise située à
l’intérieur du compartiment.
REMARQUE : Pour assurer une installation
correcte de la pile, le connecteur est claveté et ne
peut être inséré que dans une seule position.
Bloc-pile
de combiné
fil rouge
APPUYEZ
FERMEMENT
fil noir
1ꢂ
ꢂ. Insérez le bloc-piles.
5. Refermez le compartiment de la pile en poussant le
couvercle vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Poste de base
1. Choisissez un endroit près d’une prise de courant et d’une
prise téléphonique murale (RJ11C) et placez le téléphone
sans fil sur une surface plane, comme un bureau ou une
table, ou fixez-le au mur.
ꢀ. Branchez une extrémité du cordon téléphonique dans la
prise TEL LINE à la dessous de la base et l’autre extrémité
dans une prise murale modulaire.
ꢁ. Branchez le convertisseur d’alimentation c.a. dans la prise
de courant et le connecteur c.c. dans la prise à la dessous
de la base.
15
ꢂ. Réglez le commutateur de sonnerie (situé sur le combiné)
à ON et placez le combiné sur la base.
5. L’indicateur charge/in use s’allume pour confirmer que
la pile se charge. L’appareil prendra ꢀ0 secondes pour
s’enregistrer et vérifier son code de sécurité.
6. Laissez le téléphone se charger pendant 16 heures avant
l’utilisation initiale. Si vous ne chargez pas correctement le
téléphone, le rendement de la pile sera compromis.
ATTENTION : Pour réduire le risque de
blessure, d’incendie ou de dommage matériel,
n’utilisez que l’adaptateur 5-2617 ou 5-2748
mentionné dans le guide de l’utilisateur. Cet
adaptateur de courant doit être correctement
placé en position verticale ou monté sur le sol.
Installation sur un Mur
Si vous désirez installer l’appareil téléphonique sur un mur,
placez les trous de montage (à l’arrière de la base) sur les
ergots de la plaque murale et faites glisser l’appareil vers
le bas pour le mettre en place. (La plaque murale n’est pas
fournie).
16
Programmation
Cinq menus programmables sont disponibles : Langue,
Code régional, Tonalité de sonnerie, Tonalité/Impulsion
et Paramètres par défaut. Pendant le réglage de ces
paramètres, assurez-vous que le téléphone est désactivé
(OFF - pas en mode conversation). Appuyez sur le bouton
TONE*/exit pour quitter la procédure de sélection de menu
sans modifier la fonction où vous êtes.
Langue d’affichage
1. Appuyez et gardez enfoncé le bouton flash/program
jusqu’à ce que le message 1ENG 2FRA 3ESP apparaisse à
l’afficheur.
ꢀ. Utilisez le bouton CID/vol (5 ou 6) ou le clavier du
combiné pour sélectionner 1 (Anglais), ꢀ (Français) ou ꢁ
(Espagnol). Le paramètre par défaut est 1ENG .
ꢁ. Appuyez sur le bouton flash/program pour confirmer et
pour passer au menu suivant.
Code régional de la localité
Lorsque vous entrez votre code régional à ꢁ chiffres dans le
menu code régional, celui-ci ne s’affiche pas dans la liste des
appelants. Vous ne verrez que le numéro local de 7 chiffres.
Les appels émanant hors de votre zone de code régional
afficheront le numéro complet à 10 chiffres.
1. Appuyez sur le bouton flash/program jusqu’à ce que
le message IND REGI - - - apparaisse à l’afficheur. Le
paramètre par défaut est - - - .
17
ꢀ. Utilisez le clavier numérique du combiné pour entrer votre
code régional de trois chiffres
REMARQUE : Si vous faites une erreur, appuyez sur
le bouton delete/channel pour supprimer le code
incorrect et reprenez à l’étape 2.
ꢁ. Appuyez sur le bouton flash/program pour confirmer et
pour passer au menu suivant.
Tonalité de la sonnerie
1. Appuyez sur le bouton flash/program jusqu’à ce que le
message TONE SONN apparaisse à l’afficheur.
ꢀ. Utilisez le bouton CID/vol (5 ou 6) ou les touches (1-ꢁ) du
clavier numérique du combiné pour entrer votre sélection.
Le paramètre par défaut est TONE SONN 1.
ꢁ. Appuyez sur le bouton flash/program pour confirmer et
pour passer au menu suivant.
Composition par tonalité ou impulsion
1. Appuyez sur le bouton flash/program jusqu’à ce que le
message 1 TONE 2 PUL apparaisse à l’afficheur.
ꢀ. Utilisez le bouton CID/vol (5 ou 6) ou le clavier numérique
du combiné pour entrer votre sélection. Le paramètre par
défaut est 1 TONE.
ꢁ. Appuyez sur le bouton flash/program pour confirmer et
pour passer au menu suivant.
1ꢃ
Paramètres par défaut
Cette fonction vous permet de rétablir les paramètres par
défaut de l’appareil.
1. Appuyez sur le bouton flash/program jusqu’à ce que le
message DEFAUT apparaisse à l’afficheur.
ꢀ. Appuyez sur le bouton CID/vol (5 ou 6) pour faire défiler
l’affichage à OUI. Le paramètre par défaut est NON.
ꢁ. Appuyez sur le bouton flash/program pour confirmer. Vous
entendrez une tonalité de confirmation
.
Principes de Fonctionnement du
Téléphone sans fil
Pour faire un appel
1. Appuyer sur le bouton talk/call back et composez le
numéro désiré. - OU -
Composez le numéro et appuyez sur le bouton talk/
call back pour prévisualiser l’appel.
ꢀ. Pour raccrocher, appuyez sur le bouton talk/call back ou
replacez le combiné sur la base.
Pour Recevoir un Appel
1. Pour prendre un appel, appuyez sur le bouton talk/
call back du combiné avant de commencer à parler.
ꢀ. Pour raccrocher, appuyez sur le bouton talk/call back ou
replacez le combiné sur la base.
19
Recomposition
Appuyez sur le bouton redial pour recomposer rapidement le
dernier numéro appelé (jusqu’à ꢁꢀ chiffres).
Si la ligne est occupée et si vous voulez continuer à
recomposer le numéro, appuyez sur redial pour composer
directement le numéro.
Indicateur en service
Lorsque l’indicateur charge/in use situé sur la base s’allume,
le combiné est en cours d’utilisation ou se recharge.
L’indicateur charge/in use situé sur la base et l’avertisseur
d’appel entrant situé à l’avant de la base clignotent lorsque
vous recevez un appel.
Flash
Si vous êtes abonné au service combiné d’identification
de l’appelant et d’appel en attente de votre compagnie de
téléphone, vous recevrez les renseignements sur l’appelant
(si disponible) lors des appels en attente. Pendant une
conversation téléphonique, vous entendrez une tonalité
indiquant qu’un autre appel est en attente sur la ligne
et l’information sur cet appel apparaîtra à l’afficheur du
combiné. Pour prendre l’appel en attente, appuyez sur le
bouton flash/program du combiné et le premier appel sera
placé en garde. Vous pouvez passer d’un appel à l’autre en
appuyant sur le bouton flash/program.
ꢀ0
CONSEIL: N’utilisez pas le bouton talk/call back
pour activer un service d’appel personnalisé
comme l’appel en attente ou la communication
sera interrompue.
Volume
Lorsque l’appareil téléphonique est activé (ON), utilisez le
bouton CID/vol (5 ou 6) du combiné pour régler le volume
de l’écouteur du combiné. Il y a quatre positions. Appuyez
sur le bouton CID/vol 5 pour augmenter le volume et sur le
bouton CID/vol 6 pour le réduire. Vous verrez le réglage du
volume sur l’affichage du combiné. VOL ꢂ correspond au plus
élevé et VOL 1 au moins élevé.
Bouton Canal
Au cours d’une conversation, vous pourriez devoir changer
manuellement le canal afin de réduire les bruits parasites
causés par des appareils tels que les dispositifs de
surveillance d’enfants, les ouvre-portes de garage, les fours à
micro-ondes ou des téléphones sans fil. Appuyez et relâcher
le bouton delete/channel pour passer au canal libre suivant.
Tonalité temporaire
Cette fonction n’est utile que si votre service téléphonique
est du type à impulsion (cadran rotatif). La composition
par tonalité temporaire permet aux utilisateurs du service
téléphonique à impulsion (cadran rotatif) d’avoir accès aux
services à tonalité offerts par les institutions financières, les
émetteurs de cartes de crédit, etc.
ꢀ1
Par exemple, lorsque vous appelez votre banque, vous
devez peut-être entrer votre numéro de compte. Le passage
au mode de communication temporaire par tonalité vous
permet de communiquer le numéro de compte.
1. Composez le numéro et attendez que la ligne entre en
communication.
ꢀ. Lorsqu’on répond à votre appel, appuyez sur le bouton
TONE*/exit sur le combiné pour passer momentanément
du mode par impulsion au mode par tonalité.
ꢁ. Suivez les instructions automatisées pour obtenir
l’information dont vous avez besoin.
ꢂ. Raccrochez et l’appareil téléphonique revient
automatiquement au mode de composition par impulsion
(cadran rotatif).
Sortie
Appuyez sur le bouton TONE*/exit pour annuler toute
commande que vous avez initiée.
Interrupteur de la sonnerie
1. Appuyez une fois sur le bouton ringer pour ouvrir le menu
de réglage et le paramètre en cours sera affiché.
ꢀ. Appuyez à nouveau pour sélectionner le paramètre et
vous entendrez une tonalité de confirmation.
REMARQUE : Si vous placez la sonnerie à OFF, le
message RINGER OFF s’affiche.
ꢀꢀ
Recherche du combiné
Cette fonction permet de localiser un combiné égaré.
Appuyez sur le bouton de recherche sur la base. Le combiné
émettra des tonalités pendant ꢀ minutes ou jusqu’à ce que
vous appuyiez sur le bouton talk/call back du combiné ou sur
le bouton de recherche sur la base.
REMARQUE: Vous pouvez quand même
rechercher le combiné lorsque la sonnerie est
désactivée. Si la pile est à plat, la fonction de
recherche du combiné ne fonctionnera pas.
Augmentation du volume
Pendant un appel, vous pouvez augmenter le volume en
appuyant sur le bouton Vol Boost; le message AUDIO BOOST
s’affichera. Le volume reviendra à son niveau de départ
lorsque vous raccrocherez ou si vous appuyez à nouveau sur
le bouton Vol Boost pendant l’appel.
REMARQUE : Pendant un appel, vous pouvez
utiliser l’augmentation de volume à partir de tout
réglage de volume. De plus, le niveau de volume
peut encore être réglé après avoir utilisé la
fonction d’augmentation de volume en utilisant
le bouton CID/vol (5 ou 6).
ꢀꢁ
Afficheur (CID)
IMPORTANT: Pour utiliser les dispositifs
d’identification de visiteur de cet appareil, vous
devez être abonné au service d’afficheur de nom/
numéro standard ou au service d’afficheur d’appel
en attente. Pour savoir qui appelle pendant que
vous êtes au téléphone, vous devez être abonné
au service d’afficheur d’appel en attente.
Cet appareil reçoit et affiche l’information transmise
par la compagnie de téléphone. Cette information peut
comprendre le numéro de téléphone, la date et l’heure, ou le
nom, le numéro de téléphone, la date et l’heure.
Hora
Fecha Número de llamadas nuevas
Número telefónico de la
persona que llamada
Nombre del Identificador
de Llamada
ꢀꢂ
Afficheur D’appel en Attente
Dans la mesure où vous êtes abonné au service d’afficheur
d’appel en attente offert par la compagnie de telephone; si
vous recevez un appel d’arrivée et vous emplyez la GE fixez
multi le système à la main, un signal sonore indique que la
presence d’une attente d’appel invitent la ligne. L’information
d’identification de visteur d’attente d’appel sera montrée et
stocké dans l’histoire de tous les combines dans le système.
• Ai signal d’appel en attente dans le récepteur du combiné,
appuyez sur le bouton flash/program pour mettre l’appel
actuel em garde et répondre à l’appel en attente. Appuyez
sur le bouton flash/program encore pour retourner à
l’appel original
.
Reception de Dossiers D’appelants
Quand vous recevez un appel, l’information de l’appelant
est transmise entre la première et la deuxième sonneries.
L’information d’appelant est affichée pendant que le
téléphone sonne, vous donnant ainsi la possibilité de consulter
l’information et de décider de prendre ou non l’appel.
ꢀ5
Memorisation de Dossiers D’appelants (Dans
la Memoire de L’afficheur)
Si vous êtes absent ou ne pouvez répondre, la mémoire de
l’afficheur mémorise les données des ꢂ0 plus récents appels
reçus pour vous indiquer qui a appelé pendant que vous
n’étiez pas disponible. À la réception du ꢂ1e appel, le plus
ancien dossier d’appelant (1er appel) est automatiquement
supprimé.
Vous pouvez consulter l’information mémorisée en tout
temps. Les appels reçus depuis la dernière consultation
sont indiqués comme étant NOUVEAU dans l’afficheur. Les
appels qui n’ont pas été écoutés précédemment mais qui
proviennent du même numéro plus d’une fois affichent REPT
à l’écran.
Consultation des Dossiers D’appelants
À mesure que les appels sont reçus et mémorisés, l’afficheur
est mis à jour pour vous indiquer le nombre d’appels reçus.
Pour faire défiler les dossiers d’appelants:
1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en
mode TALK).
ꢀ. Appuyez sur le bouton CID/vol 6 pour consulter le plus
récent dossier d’appelant.
ꢁ. Appuyez sur le bouton CID/vol 5 pour consulter le plus
ancien dossier d’appelant.
ꢀ6
Composition d’un Numéro D’appelant
1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en
mode TALK).
ꢀ. Utilisez le bouton CID/vol (5 ou 6) pour afficher le
dossier désiré.
ꢁ. Appuyez sur talk/call back. Le numéro est composé
automatiquement.
REMARQUE : Selon (a) le format du numéro de
téléphone de l’appelant à sa réception et (b)
si vous avez déjà programmé votre indicatif
régional dans le menu de programmation, vous
devrez peut-être régler le format du numéro de
téléphone mémorisé de l’appelant avant de faire
l’appel, appuyez sur le bouton format pour régler
le numéro et essayez de nouveau.
Formats disponibles:
Nombre de chiffres
Explication
Onze chiffres
code d’interurbain “1”
+ indicatif à ꢁ chiffres
+ numéro de téléphone à 7 chiffres.
Exemple: 1-317-888-8888
Dix chiffres
indicatif à ꢁ chiffres +
numéro de téléphone à 7 chiffres.
Exemple: 317-888-8888
ꢀ7
Sept chiffres
numéro de téléphone à 7 chiffres.
Exemple: 888-8888
Memorisation des Dossiers D’appelants dans
la Memoire Interne
Vous pouvez aussi mémoriser l’information d’appelant dans
la mémoire interne du téléphone.
REMARQUE : Il est important de formater
correctement les dossiers d’identification de
l’appelant AVANT de les mémoriser parce qu’il est
impossible de les reformater lorsqu’ils sont déjà
en mémoire.
1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en
mode TALK).
ꢀ. Utilisez le bouton CID/vol (5 ou 6) pour atteindre le dossier
d’appelant désiré.
ꢁ. Appuyez sur la touche mem.
ꢂ. Utilisez le clavier numérique pour entrer un numéro
d’emplacement-mémoire (0-9) pour mémoriser le dossier
au premier emplacement. Vous entendrez une tonalité de
confirmation.
REMARQUE : Si l’emplacement-mémoire est
occupé, REMPLACER MEM? est affiché et vous
devez confirmer le remplacement en appuyant
sur le bouton mem.
ꢀꢃ
REMARQUE: Appuyez une fois sur le bouton
TONE*/exit pour conserver les paramètres
précédents (sans modification) et revenir au
menu.
REMARQUE: Si l’information du dossier de
l’appelant contient des données non numériques,
l’appareil ne permettra pas de transférer ce
dossier à la mémoire intégrée de l’utilisateur. Le
combiné affichera IMPOS MEMORISER.
Remplacement d’un Numéro d’Identification
de l’Appelant en Mémoire
1. Répétez les étapes 1 à ꢂ sous Memorisation des Dossiers
D’appelants dans la Memoire Interne. Après avoir entré
l’emplacement-mémoire, REMPLACER MEM? apparaît
dans l’afficheur.
ꢀ. Appuyez de nouveau sur mem pour remplacer l’ancien
dossier d’appelant à cet emplacement. Vous entendrez
une tonalité de confirmation.
Suppression du Dossier d’appelant
1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en
mode TALK).
ꢀ. Utilisez le bouton CID/vol (5 ou 6) pour atteindre le
dossier désiré.
ꢁ. Appuyez sur delete/channel. L’afficheur indique EFF
AFFICHEUR?.
ꢀ9
ꢂ. Appuyez de nouveau sur le bouton delete/channel pour
effacer le dossier ; le dossier d’appelant suivant apparaît dans
l’afficheur. Vous entendrez une tonalité de confirmation.
REMARQUE : Appuyez sur la touche TONE*/exit pour
retourner en mode attente
.
Suppression de Tous les Dossiers D’appelants
1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en
mode TALK).
ꢀ. Utilisez le bouton CID/vol (5 ou 6) pour afficher un
dossier d’appelant.
ꢁ. Maintenez le bouton delete/channel enfoncé jusqu’à ce
que EFFACER TOUT? soit affiché.
ꢂ. Appuyez de nouveau sur delete/channel supprimer tous
les dossiers. Vous entendrez une tonalité de confirmation.
L’afficheur indique PAS D’APPEL.
REMARQUE : Appuyez sur la touche TONE*/exit pour
retourner en mode attente
.
ꢁ0
Mémoire
Chaque combiné peut mémoriser jusqu’à dix numéros de ꢀꢂ
chiffres avec un nom de 15 caractères pour une composition
rapide. Cette fonction de mémoire s’ajoute à la liste des
appelants identifiés (CID) qui peut enregistrer jusqu’à ꢂ0
dossiers sur chacun des combinés.
Mémorisation d’un Nom et d’un Numéro
1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en
mode TALK).
ꢀ. Appuyez sur le bouton mem.
ꢁ. Appuyez sur le bouton d’emplacement-mémoire désiré (0
à 9) ou utilisez le bouton CID/vol (5 ou 6) pour atteindre
l’emplacement désiré.
REMARQUE : Si l’emplacement-mémoire est
occupé, le numéro d’emplacement et le nom et le
numéro mémorisés apparaissent dans l’afficheur.
Si l’emplacement-mémoire est vide, VIDE
apparaît dans l’afficheur
.
ꢂ. Appuyez sur la touche mem. L’affichage indique ENTRER
NOM.
REMARQUE : Sautez l’étape 5 pour ne pas entrer
le nom.
ꢁ1
5. Utilisez le clavier numérique pour entrer un nom (maximum
de 15 caractères). Chaque touche numérique comprend
plus d’une lettre. Par exemple, pour entrer le nom Bill
Smith, appuyez deux fois sur la touche ꢀ pour la lettre B.
Appuyez ꢁ fois sur la touche ꢂ pour la lettre l. Faites le 5
trois fois pour la lettre L. Appuyez trois fois sur la touche 5
pour le second L, et appuyez sur la touche 1 pour insérer
un espace entre la prénom et le nom. Appuyez ꢂ fois sur la
touche 7 pour la lettre S ; appuyez une fois sur la touche 6
pour la lettre M ; appuyez ꢁ fois sur la touche ꢂ pour la lettre
I ; appuyez sur la touche ꢃ pour la lettre T ; appuyez deux
fois sur la touche ꢂ pour la lettre H.
REMARQUE: Si vous faites une erreur, appuyez
sur le bouton delete/channel pour reculer en
effacez le character(s) ou les nombres faux.
6. Appuyez sur le bouton mem pour sauvegarder le nom.
L’afficheur indique ENTRER NUM TEL.
7. Utilisez le clavier pour entrer le numéro de téléphone à
mémoriser (jusqu’à ꢀꢂ chiffres).
REMARQUE : Le système traite les PAUSES comme
des espaces dans la séquence de composition.
ꢁꢀ
ꢃ. Appuyez de nouveau sur mem pour mémoriser le numéro.
Vous entendrez une tonalité de confirmation.
Enregistrement du Dernier Numéro Composé
1. Répétez les étapes 1 à 6 sous Mémorisation d’un Nom et
d’un Numéro.
ꢀ. Appuyez sur le bouton redial.
ꢁ. Appuyez sur le bouton mem pour mémoriser le numéro.
Vous entendrez une tonalité de confirmation.
Pour remplacer un ancien numéro de recomposition par
un nouveau:
1. Répétez les étapes 1 à 6 sous Mémorisation d’un Nom et
d’un Numéro.
ꢀ. Appuyez sur le bouton redial.
ꢁ. Appuyez sur le bouton mem; REMPLACER MEM? apparaît
dans l’afficheur.
ꢂ. Appuyez de nouveau sur le bouton mem pour remplacer
l’ancien numéro par le nouveau. Vous entendrez une
tonalité de confirmation.
ꢁꢁ
Insertion d’une Pause dans la Séquence de
Composition d’un Numéro Mémorisé
Si une pause est requise pour attendre un signal de
manœuvre ou une tonalité d’accès, appuyez sur le bouton
#PAUSE pour insérer une pause dans la séquence de
composition d’un numéro mémorisé (par exemple, après
avoir fait le 9 pour obtenir une ligne extérieure, ou pour
attendre une tonalité d’accès à un ordinateur). La pause est
affichée sous forme de la lettre P et chaque pause compte
comme un chiffre dans la séquence de composition.
Remplacement d’un Numéro Mémorisé
1. Répétez les étapes 1 à 7 sous Mémorisation d’un Nom et
d’un Numéro.
ꢀ. Appuyez sur le bouton mem; REMPLACER MEM? apparaît
dans l’afficheur.
ꢁ. Appuyez sur le bouton mem pour mémoriser le numéro.
Vous entendrez une tonalité de confirmation.
Consultation et Suppression des Numéros
Mémorisés
1. Pour consulter les numéros mémorisés, appuyez sur le
bouton mem et utilisez le bouton CID/vol (5 ou 6) pour
atteindre l’emplacement-mémoire, ou appuyez sur la
touche numérique correspondant à l’emplacement désiré
(0 à 9).
ꢁꢂ
ꢀ. Appuyez sur le bouton delete/channel quand les données
sont affichées. L’afficheur indique EFFACER?.
ꢁ. Appuyez de nouveau sur delete/channel pour supprimer
les données. L’afficheur indique EFFACE.
Composition d’un Numéro Mémorisé
1. Assurez-vous que le téléphone est ACTIVÉ (en mode TALK)
en appuyant sur le bouto talk/call back.
ꢀ. Appuyez sur le bouton mem.
ꢁ. Appuyez sur le bouton d’emplacement-mémoire (0 à 9)
pour composer le numéro automatiquement.
- OU -
1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en
mode TALK).
ꢀ. Appuyez sur le bouton mem.
ꢁ. Utilisez le clavier numérique ou le bouton CID/vol (5 ou
6) pour atteindre le numéro à composer.
ꢂ. Appuyez sur talk/call back. Le numéro est composé
automatiquement
.
ꢁ5
Composition en Chaîne à Partir de la Mémoire
Utilisez cette fonction pour faire des appels qui exigent une
séquence de numéros, comme lorsque vous utilisez une
carte d’appel pour un numéro interurbain souvent appelé.
Chaque partie de la séquence est composée à partir de la
mémoire. L’exemple qui suit montre comment vous pouvez
utiliser la composition en chaîne pour faire un appel par un
service d’interurbain :
Le numéro pour Emplacement-mémoire
Numéro d’accès à l’interurbain
Code d’autorisation
Numéro interurbain souvent appelé
7
ꢃ
9
1. Assurez-vous que le téléphone est ACTIVÉ (en mode TALK).
ꢀ. Appuyez sur le bouton mem, puis sur 7.
ꢁ. À la tonalité d’accès, appuyez de nouveau sur mem, puis
sur ꢃ.
ꢂ. À la tonalité d’accès suivante, appuyez sur mem, puis sur 9.
CONSEIL : Attendez les tonalités d’accès avant
d’appuyer sur le bouton mem suivant, sans quoi
votre appel peut ne pas être acheminé.
ꢁ6
Remplacement de la Pile
ATTENTION: Pour réduire le risque d’incendie
ou de blessures, utilisez seulement la
batterie approuvé par Thomson Inc. de
nickel-cadmium (Ni-Cd) du model 5-2459 ou
d’hydrure de Nickel-métal (Ni-MH) du model
5-2522, qui est compatible avec cette unité.
1. Assurez-vous que le combiné est désactivé (pas en mode
conversation) avant de remplacer la pile.
ꢀ. Retirez la porte du logement à piles.
ꢁ. Débranchez la fiche de pile de la prise dans le logement à
pile et retirez la pile du combiné.
ꢂ. Insérez la nouvelle pile et rebranchez la fiche.
5. Remettez la porte du logement à pile en place.
6. Placez le combiné sur la base ou le socle de chargement
pour charger la pile. Si vous ne chargez pas
correctement la pile du combiné (pendant 16 heures)
au moment de l’installation initiale du téléphone et/ou
quand vous installez un bloc-pile neuf, le rendement à
long terme de la pile sera compromi.
Précautions à Prendre
• Ne pas brûler, démonter, mutiler ni percer la pile. Comme
d’autres piles de ce type, des produits toxiques peuvent
s’échapper et causer des blessures.
ꢁ7
• Afin de réduire les risques d’incendie ou de blessure,
utilisez seulement la pile Nickel-Cadmium (Ni-Cd) ou
d’hydrure de Nickel-métal (Ni-MH) indiquée dans le
Guide de l’utilisateur.
• Garder les piles hors de la portée des enfants.
• Retirez les piles si vous rangez l’appareil pour plus de ꢁ0
jours.
REMARQUE : Le sceau RBRC (Société de recyclage des piles
rechargeables) sur la pile de cet appareil Thomson signale
que nous participons à un programme de collecte et de
recyclage des piles rechargeables.
Pour plus de renseignements, allez sur le site
www.rbrc.org/cellarecycler/, appelez au 1-800-8-BATTERY
ou contactez votre centre de recyclage.
Messages Affichés
Les messages suivants indiquent l’état du téléphone ou vous
aident à programmer et à utiliser le téléphone.
APPEL BLOQUE
La transmission de l’information
d’appelant est bloquée.
NOM BLOQUE/
La transmission du nom et du numéro
NUMBERO BLOQUE de l’appelant est bloquée.
MESSAGE
Indique qu’un message est disponible.
ꢁꢃ
EFFACER TOUT?
EFF AFFICHEUR?
EFFACE
Demande si vous souhaitez effacer
tous les dossiers d’appelants.
Demande si vous souhaitez effacer le
dossier d’appelant actue affiché.
Message confirmant l’effacement du
dossier en mémoire.
VIDE
Indique qu’un emplacement-mémoire
est libre.
FIN DE LISTE
ENTRER NOM
Indique qu’il n’y a plus d’information
dans la mémoire d'afficheur.
Message indiquant d’entrer le nom dans
l’un des 10 emplacements-mémoire.
ENTRER NUMERO Message vous invitant à entrer un
numéro de téléphone dans un des 10
emplacements de mémoire.
DONNEES DATA
L’information de l’appelant a été
interrompue en cours de transmission
ou la ligne téléphonique est
excessivement bruyante.
PILE FAIBLE
NOUVEAU
Indique que la pile du combiné est
faible et doit être chargée.
Indique qu’un ou des appels n’ont pas
été écouté.
ꢁ9
PAS DE DONNEES Aucune information d’appelant a été
reçue.
PAS D’APPEL
RECHERCHE
APP SUR TALK
Indique qu’aucun appel n’a été reçu.
Quelqu’un pagine le combiné de la base.
Indique que l’information d’appelant
est un numéro d’appe direct (NAD) et ne
peut être formaté.
REPT
Message de répétition d’appel. Indique
qu’un nouvel appel du même numéro a
été reçu plus d’une fois.
COPIE EN COURS
AUDIO BOOST
Indique que l’appel est transféré d’un
combiné à l’autre.
Indique que l’augmentation de volume
est activée
NOM INCONNU/
L’appel provient d’une région non
APPEL INCONNU/ desservie par le service d’afficheur ou
NUMBERO BLOQUE l’information n’a pas été envoyée.
ꢂ0
Signaux Sonores du Combiné
Signal
Signification
Un long ronflement
(sonnerie en marche)
Vous recevez un appel
Trois courts bips
(plusieurs fois)
Signal de recherche
Un bip aux 7 secondes Avertissement de pile faible
Conseils de Dépannage
Solutions - Afficheur
Aucun affichage
• Chargez complètement la pile (pendant 16 heures) ou
remplacez-la.
• Si vous utilisez l’alimentation c.a., assurez-vous que
l’appareil est branché dans une prise de courant non
commutée. Débranchez le convertisseur d’alimentation
c.a. de l’appareil et rebranchez-le.
• Pour voir l’information d’appelant dans l’afficheur, vous
devez être abonné au service d’afficheur offert par la
compagnie de téléphone.
Identification de l’appelant incomplète
• L’appareil affiche ce message lorsqu’il détecte quoi que
ce soit d’autre qu’une information d’identification de
l’appelant valide pendant la pause qui suit la première
sonnerie.
ꢂ1
Aucun signal de manœuvre
• Vérifiez ou répétez les étapes d’installation.
• Le cordon d’alimentation de la base est-il branché dans
une prise sous tension ?
• Le cordon téléphonique est-il branché dans la base et la
prise téléphonique modulaire?
• Débranchez la base de la prise téléphonique murale et
branchez un autre téléphone dans la même prise. S’il n’y
a pas de signal de manœuvre dans le second téléphone,
le problème peut se situer au niveau du raccordement ou
du service local.
• Le combiné est-il hors de la portée de la base ?
Rapprochez-vous de la base.
• Assurez-vous que la pile est correctement chargée (16
heures).
• La pile est-elle correctement installée ?
• Le combiné a-t-il émis un bip quand vous avez appuyé
sur le bouton talk/call back ? L’indicateur d’utilisation
s’est-il allumé ? Il faut peut-être charger la pile.
Le combiné ne sonne pas
• Assurez-vous que le commutateur RINGER du combiné
est réglé à ON.
• Il y a peut-être trop de postes sur la même ligne. Essayez
de débrancher quelques téléphones.
ꢂꢀ
• Le combiné est peut-être hors de portée. Rapprochez-
vous de la base.
• Voir les solutions pour “Aucun signal de manœuvre”.
Électricité statique, bruit ou fluctuations
• Changez de voies.
• Le combiné est peut-être hors de portée. Rapprochez-
vous de la base.
• Déplacez la base.
• Chargez la pile.
• Assurez-vous que la base n’est pas branchée dans une
prise de courant avec un autre appareil ménager.
L’unité émet un signal
• Placez le combiné sur le socle de la base pendant ꢀ0
secondes pour rétablir le code de sécurité. Si le problème
persiste, chargez la pile pendant 16 heures.
• Voir les solutions pour “Aucun signal de manœuvre”.
• Remplacez la pile.
Composition-mémoire
• Avez-vous programmé les touches d’emplacement-
mémoire correctement ?
• Avez-vous suivi la bonne séquence de composition ?
ꢂꢁ
Le téléphone avec le service de tonalité compose pour sortir
en mode d’impulsion
• Assurez-vous que le téléphone est en mode de
numérotation de tonalité.
Le téléphone ne composera pas pour sortir avec le service
d’impulsio
• Assurez-vous que le téléphone est en mode de
numérotation d’impulsion.
Causes de Mauvaise Réception
• Parements en aluminium.
• Endos métallique d’isolation.
• Conduites de chauffage et autre construction métallique
pouvant bloquer les signaux radio.
• Trop près d’appareils comme un four micro-ondes, une
cuisinière, un ordinateur, etc.
• Conditions atmosphériques, comme un orage électrique.
• Base installée au sous-sol ou à l’étage inférieur de la
maison.
• Base branchée dans une prise c.a. avec d’autres
appareils électroniques.
• Un écouteur de surveillance de bébé utilise la même
fréquence.
• Pile de combiné faible.
• Hors de la portée de la base.
• Le four à micro-ondes utilise la même fréquence.
ꢂꢂ
Soins et Entretien
Voici quelques conseils simples pour préserver le bon
fonctionnement et l’apparence de ce téléphon:
• Éviter de placer le téléphone près d’un appareil de
chauffage ou d’un appareil produisant du bruit électrique
(ex. : moteurs, lampes fluorescentes, etc.).
• Ne pas exposer le téléphone directement au soleil ou à
l’humidité.
• Éviter d’échapper le combiné et de l’utiliser abusivement.
• Ne jamais utiliser un nettoyeur puissant ou une poudre
abrasive afin de ne pas endommager le fini.
• Conserver l’emballage original pour utilisation ultérieure.
Service Après-vente
Thomson Digital Technologies Ltd., garantit à l’acheteur de
cet appareil ou à la personne qui le recevrait en cadeau, que
si cet appareil présente un défaut de fabrication pendant
l’année suivant la date d’achat, il sera remplacé sans frais.
Les frais de transport de retour sont payés.
Cette garantie ne couvre pas les dommages attribuables aux
accidents, à une mauvaise utilisation ni à des piles qui fuient.
Si cet appareil ne fonctionne pas convenablement pendant
qu’il est sous garantie:
1. Le retourner au marchand vendeur avec la preuve d’achat
pour être remplacé.
- OU -
ꢂ5
ꢀ. Retirer les piles (s’il y a lieu) et emballer l’appareil et les
accessoires dans la boîte originale (ou l’équivalent).
— Le faire parvenir port payé (avec la preuve d’achat) et
assuré à :
Thomson Digital Technologies Ltd.
6200 Edwards Boulevard
Mississauga, Ontario
Canada L5T 2V7
Les dispositions de cette garantie s’ajoutent (sans les
modifier ni les restreindre) aux garanties légales et autres
droits ou recours prévus par toute législation applicable;
pour autant que ces dispositions tendront à rejeter, exclure
ou limiter toute garantie légale ou tout autre droit et recours,
elles seront considérées comme modifiées dans la mesure
nécessaire pour s’y conformer.
S’il est impossible de trouver un réparateur qualifié pour
effectuer une réparation non garantie, écrire à :
Thomson Digital Technologies Ltd.
c/o Thomson Inc.
B.P. 09ꢂꢂ
Indianapolis, Indiana, É.-U., ꢂ6ꢀ06-09ꢂꢂ
Joindre le reçu de caisse à ce guide pour référence
ultérieure. Cette information pourrait être demandée s’il faut
faire réparer l’appareil pendant qu’il est sous garantie.
DATE D’ACHAT ___________________________________
NOM DU MAGASIN _______________________________
ꢂ6
Index
Composition par tonalité
ou impulsion 1ꢃ
Conseils de Dépannage
ꢂ1
Consultation des
Dossiers D’appelants
ꢀ6
Consultation et
Suppression des
Numéros Mémorisés
ꢁꢂ
A
Afficheur (CID) ꢀꢂ
Afficheur D’appel en
Attente ꢀ5
Augmentation du volume
ꢀꢁ
Avant de Commencer 9
B
Bouton Canal ꢀ1
C
Causes de Mauvaise
Réception ꢂꢂ
E
Énonce sur L’exposition
au Rayonnement RF
de la FCC 5
Code régional de la
localité 17
Compatibilité avec les
Prothèses Auditives 5
Composition d’un
Numéro D’appelant
ꢀ7
Enregistrement du
Dernier Numéro
Composé ꢁꢁ
Exigences de la Prise
Téléphonique 10
Composition d’un
Numéro Mémorisé ꢁ5
Composition en Chaîne à
Partir de la Mémoire
ꢁ6
F
Facteur D’équivalence de
Sonnerie (REN) ꢂ
Flash ꢀ0
ꢂ7
I
M
Importantes Lignes
Directrices sur
Mémoire ꢁ1
Mémorisation d’un Nom
et d’un Numéro ꢁ1
Memorisation de
Dossiers D’appelants
(Dans la Memoire de
L’afficheur) ꢀ6
Memorisation des
Dossiers D’appelants
dans la Memoire
Interne ꢀꢃ
L’installation 1ꢀ
Indicateur en service ꢀ0
Information pour
Accessoires 50
Information sur le Réseau
Téléphonique ꢂ
Insertion d’une Pause
dans la Séquence
de Composition d’un
Numéro Mémorisé ꢁꢂ Messages Affichés ꢁꢃ
Installation 10
Installation de la pile du
P
Paramètres par défaut
combiné 1ꢂ
19
Installation du Téléphone
Poste de base 15
Pour faire un appel 19
1ꢂ
Installation sur un Mur
Pour Recevoir un Appel
16
19
Introduction 9
Pour remplacer un
L
ancien numéro de
recomposition par un
nouveau: ꢁꢁ
Langue d’affichage 17
Licensing 5
Liste de Pièces 9
ꢂꢃ
Précautions à Prendre
ꢁ7
Renseignements
Importants ꢀ
Présentation du Combiné Renseignements sur
1ꢁ
L’interférence ꢁ
Principes de
S
Fonctionnement du
Service Après-vente ꢂ5
Signaux Sonores du
Combiné ꢂ1
Soins et Entretien ꢂ5
Sortie ꢀꢀ
Suppression de Tous les
Dossiers D’appelants
ꢁ0
Téléphone sans fil 19
Programmation 17
R
Reception de Dossiers
D’appelants ꢀ5
Recherche du combiné
ꢀꢁ
Recomposition ꢀ0
Remplacement
d’un Numéro
Suppression du Dossier
d’appelant ꢀ9
Système de Sécurité
Numérique 10
d’Identification de
l’Appelant en Mémoire
ꢀ9
T
Tonalité de la sonnerie
1ꢃ
Remplacement d’un
Numéro Mémorisé ꢁꢂ
Remplacement de la Pile
ꢁ7
Tonalité temporaire ꢀ1
V
Volume ꢀ1
ꢂ9
Information pour Accessoires
DESCRIPTION
Adapteur de courant c.a.
No. PIÈCE
5-2617 ou 5-2748
Pile de remplacement pour combiné 5-2459 ou 5-2522
Pour commande, appelez le distributeur le plus
proche pour votre secteur;
Ontario: (905) 624-8516
Manitoba: (204) 783-2088
British Columbia: (604) 438-8001
Quebec: (514) 352-9071
Des frais d’expédition et de manutention seront
ajoutés au montant de la commande.
Nous sommes tenus par la loi de percevoir la taxe
de vente appropriée pour chaque province dans
laquelle la marchandise est expédiée. Les articles sont
assujettis à la disponibilité des stocks.
Modèle ꢀ7906
‘00016ꢁꢀꢁ (Rev. ꢀ CAN E/F)
07-ꢀꢀ
Thomson Digital Technologies Ltd.
© ꢀ007 Thomson Digital Technologies Ltd.
Trademark(s) ® Registered
Imprimé en Chine
Marque(s) ® déposée(s)
|