| Important   Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and Setup Manual   (separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and   effective usage.   Please refer to the Setup Manual for basic information ranging from   connection of the monitor to a PC to using the monitor.   The latest User’s Manual is available for download from our web site:   • • Notice for this monitor   This product is suited to display medical images of such modalities as MRI, CT, PET, and operating room (RX430-FC   only). It does not support the display of mammography images for diagnosis.   This product has been adjusted specifically for use in the region to which it was originally shipped. If the product is   used outside the region, it may not operate as specified in the specifications.   This product may not be covered by warranty for uses other than those described in this manual.   The specifications noted in this manual are only applicable for power cords and signal cables specified by us.   Use optional products manufactured or specified by us with this product.   As it takes about 30 minutes for the performance of electrical parts to stabilize, adjust the monitor 30 minutes or more   after the monitor power has been turned on.   In order to suppress the luminosity change by long-term use and to maintain the stable luminosity, use of a monitor in   lower brightness is recommended.   When the screen image is changed after displaying the same image for extended periods of time, an afterimage may   appear. Use the screen saver or power save function to avoid displaying the same image for extended periods of time.   Periodic cleaning is recommended to keep the monitor looking new and to prolong its operation lifetime (refer to   The screen may have defective pixels or a small number of light dots on the screen. This is due to the characteristics of   the panel itself, and not the product.   The backlight of the LCD panel has a fixed life span. When the screen becomes dark or begins to flicker, please contact   your dealer.   Do not press on the panel or edge of the frame strongly, as this may result in the display malfunction, such as the   interference patterns, etc. If pressure is continually applied to the panel, it may deteriorate or damage your panel. (If   the pressure marks remain on the panel, leave the monitor with a white or black screen. The symptom may disappear.)   Do not scratch or press on the panel with any sharp objects, as this may result in damage to the panel. Do not attempt   to brush with tissues as this may scratch the panel.   When the monitor is cold and brought into a room or the room temperature goes up quickly, dew condensation   may occur inside and outside the monitor. In that case, do not turn the monitor on and wait until dew condensation   disappears, otherwise it may cause some damages to the monitor.    3 Cleaning   Attention   • Never use any solvents or chemicals, such as thinner, benzene, wax, alcohol, and abrasive cleaner, which may   damage the cabinet or panel.   Note   • Optional ScreenCleaner is recommended for cleaning the panel surface. (“ScreenCleaner” is supplied with RX430-   FC.)   Panel   ● ● • Clean the panel with a soft cloth such as cotton cloth or lens cleaning paper.   • If necessary, stubborn stains can be removed by moistening part of a cloth with water to enhance its   cleaning power. After that, clean the panel again with a dry cloth for better finishing.   Cabinet   • Clean the cabinet with a soft cloth dampened with a little mild detergent.   To use the monitor comfortably   • An excessively dark or bright screen may affect your eyes. Adjust the brightness of the monitor according   to the environmental conditions.   • Staring at the monitor for a long time tires your eyes. Take a 10-minute rest every hour.    4 ●   CONTENTS   CONTENTS............................................................. 5   ●   ●   ●   ●   ●   ●   ●   ●   ●   ●   ●   ●   ●   ●   ●   ●   ●   ●   ●   ●   ●   ●   ●   ●   ●   ●   ●   ●   ●   ●   ●   ●   CONTENTS   5 CONTENTS   6 Chapter 1 Introduction   Thank you very much for choosing an EIZO color LCD monitor.   1-1. Features   • 29.8 inches   • Applicable to the resolution of 4M pixels (2560 × 1600 dots)   • Uses high-contrast panel (1100:1).   Enables the display of sharp images.   • Applicable to DisplayPort (applicable to 8 bit or 10 bit, not applicable to audio signals)   • The Hybrid Gamma function automatically identifies the display area for the monochrome and color   images on the same screen, and displays each set status.   * Theidentificationmayfaildependingonthedisplayedimage.Thesoftwaretobeusedneedstobe   verified.   • The RadiCS SelfQC function and the built-in Integrated Front Sensor allow the user to perform the   calibration and Grayscale Check for the monitor independently.   • The quality control software “RadiCS LE (for Windows) used to calibrate the monitor and to manage the   history is included   • The software “ScreenManager Pro for Medical” to adjust the screen using the mouse and keyboard is   included   • CAL Switch function for selecting an optimal calibration mode   • Frame Synchronous mode supported (29.5 to 30.5 Hz, 59 to 61 Hz)   • Power saving function   This product is equipped with power saving function.   - Power Consumption when main power switch is Off: 0 W   Equipped with main power switch.   Turning off the main power switch completely shuts off power supply to the monitor while the monitor is not used.   - Presence Sensor   The sensor on the front side of the monitor detects the movement of a person. When a person moves away from the   monitor, it shifts to the power saving mode automatically and does not display the images on the screen. Therefore,   the function reduces the power consumption.   See “5-3. Setting the power saving mode when a person leaves the monitor <Presence Sensor>” (page 26).   • Built-in illuminance sensor   • HDCP (High-bandwidth Digital Content Interface)   • Panel protector is included (for RX430-FC only).   Attention   • Storing or using the monitor at a temperature of under 30°C and a humidity of under 70% is recommended, or it may   affect the measurement accuracy of the built-in sensor. Avoid storing or using the sensor where it may be exposed to   direct sunlight.   Chapter1Introduction   7 1-2. EIZO LCD Utility Disk   An “EIZO LCD Utility Disk” (CD-ROM) is supplied with this product. The following table shows the disk   contents and the overview of the software programs.   Disk contents and software overview   ● The disk includes software programs for adjustment, and User's Manual. Refer to Readme.txt file on the disk   for software startup procedures or file access procedures.   Item   Overview   Readme.txtfile   RadiCSLE(forWindows)   RadiCSLEisqualitycontrolsoftwareusedtocalibratethemonitor   andmanagethecalibrationhistory.   ScreenManagerProforMedical(for Asoftwareforadjustingthescreenusingthemouseandkeyboard.   Windows)   User’sManualofthismonitor(PDFfile)   To use RadiCS LE/ScreenManager Pro for Medical   ● For the installation and use of “RadiCS LE/ScreenManager Pro for Medical”, refer to the respective User’s   Manual on the disk.   When using this software, you will need to connect a PC to the monitor with the supplied USB cable. For   Chapter1Introduction   8 1-3. Basic Operations and Functions   Basic Adjustment menu operations   ● Displaying Adjustment Menu   1.   1. Press   . The Adjustment menu appears.   Menutitle   Setting   Currentmode   Settings   Menu   Adjusting/Setting   1. Choose a menu to adjust/set with , , and then press   2.   . 2. Choose a menu to adjust/set with , , and then press   . 3. Adjust/set the selected item with , , and then press   . Exiting   1. Press   3.   a few times. The Adjustment menu finishes.   Chapter1Introduction   9 Functions   ● The following table shows all the Adjustment menu’s adjustment and setting menus.   Main menu   Setting   Reference   Color   Brightness   Contrast   Temperature   Gamma   Advanced   Hue   Settings   Saturation   Gain   HybridArea   DetectionType   HighlightArea   ColorReset   RadiCSSelfQC   SelfCalibration   GrayscaleCheck   Settings   Screen   ScreenSize   Power   Manager   PowerSave   PresenceSensor   PowerIndicator   MenuSettings   Tools   Language   MenuPosition   Input   InputSelection   ModePreset   SignalInfo   MonitorInfo   AllReset   * Theadjustment/settingsavailableon<Color>dependontheselectedmode.(See“2-2.AdjustingColor”   Chapter1Introduction   10   Chapter 2 Adjusting Screens   2-1. Setting the Resolution   Display resolution   ● For details on compatible resolutions, refer to “Compatible Resolutions” in the Setup Manual.   Setting resolution   ● When you connect the monitor to the PC and find that the resolution is improper, or when you want to   change the resolution, follow the procedure below.   Windows 7   1. Right-click the mouse anywhere on the desktop except for icons.   2. From the displayed menu, click “Screen resolution”.   3. On the “Screen Resolution” dialog box, select the monitor.   4. Click “Resolution” to select the desired resolution.   5. Click the [OK] button.   6. When a confirmation dialog box is displayed, click [Keep changes].   Windows Vista   1. Right-click the mouse anywhere on the desktop except for icons.   2. From the displayed menu, click “Personalize”.   3. On the “Personalization” window, click “Display Settings”.   4. On the “Display Settings” dialog box, select the “Monitor” tab and select desired resolution in the   “Resolution” field.   5. Click the [OK] button.   6. When a confirmation dialog box is displayed, click [Yes].   Windows XP   1. Right-click the mouse anywhere on the desktop except for icons.   2. From the displayed menu, click “Properties”.   3. When the “Display Properties” dialog box is displayed, click the “Settings” tab and select desired   resolution for “Screen resolution” under “Display”.   4. Click the [OK] button to close the dialog box.   Mac OS X   1. Select “System Preferences” from the “Apple” menu.   2. When the “System Preferences” dialog box is displayed, click “Displays” for “Hardware”.   3. On the displayed dialog box, select the “Display” tab and select desired resolution in the “Resolutions”   field.   4. Your selection will be reflected immediately. When you are satisfied with the selected resolution, close   the window.   Chapter2AdjustingScreens   11   2-2. Adjusting Color   To select the display mode (CAL Switch mode)   ● This function allows easy selection of a desired mode according to monitor application.   Display Modes   Mode   Purpose   1-DICOM   AvailabletodisplayinDICOMmode.   2-Custom   3-CAL1   Selectoneoftheseusermodestodefineadesiredsetofparametersettings.   Displaysthescreenadjustedbycalibrationsoftware.   4-CAL2   5-CAL3   6-Hybrid-γ   Automaticallyidentifiesthedisplayareaforthemonochromeandcolorimagesonthe   samescreen,anddisplayseachsetstatus.   7-sRGB   8-Text   SuitableforcolormatchingwithsRGBcompatibleperipherals.   Suitablefordisplayingtextsforwordprocessingorspreadsheets.   Themodemenu   appears.   Procedure   1. Press   . The mode menu appears at the bottom left of the screen.   2. The mode among the list is highlighted in turn each time   is pressed.   You can switch the mode with or while the mode menu is displayed.   → 1-DICOM←→2-Custom←→3-CAL1←→4-CAL2←→5-CAL3←→6-Hybrid-γ←→ 7-sRGB←→ 8-Text ←   Note   • The Adjustment menu and the Mode menu cannot be displayed at the same time.   To perform advanced adjustments   ● <Color> of the Adjustment menu allows you to configure and save a separate set of color settings for each   mode.   Attention   • The monitor will take about 30 minutes before its internal electric components stabilize. Wait 30 minutes or more   after turning the monitor power on before starting adjustment.   • The same image may be seen in different colors on multiple monitors due to their monitor-specific characteristics.   Make fine color adjustment visually when matching colors on multiple monitors.   Note   • The values shown in “%” or “K” are available only as reference.   Chapter2AdjustingScreens   12   Adjustable settings in each mode   ● The adjustable settings depend on the mode. (You cannot select any non-adjustable or non-settable function.)   √: Adjustable -: Not adjustable   CAL Switch mode   3-CAL1*   Icon   Function   1-DICOM* 2-Custom* 4-CAL2*   5-CAL3*   6-Hybrid-γ   7-sRGB   8-Text   Brightness   √ - √ √ √ √ √ √ √ - √ - - - √ - √ √ √ √ √ √ - Contrast   Temperature   Gamma   - - - √ - - - - Hue   - - - - Saturation   Gain   - - - - - - - - HybridArea   DetectionType   HighlightArea   ColorReset   - - √ √ √ √ - - - - - - - - - - - - √ √ √ √ √ * Ifyouadjustthecalibrationinthismodeusingthecalibrationkitexclusivefortothismonitor(seeRadiCS   To adjust brightness <Brightness>   ● The screen brightness is adjusted by changing the brightness of the backlight (light source from the LCD   back panel).   Adjustable range   0 to 100%   Procedure   1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press   . 2. Choose <Brightness> from <Color>, and press   3. Use or for adjustment.   . 4. Press   to exit.   Note   • If you feel that the image is too bright even if the brightness is set to 0%, adjust the contrast.   Chapter2AdjustingScreens   13   To adjust contrast <Contrast>   ● The luminance of the screen is adjusted by varying the video signal level.   Adjustable range   0 to 100%   Procedure   1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press   . 2. Choose <Contrast> from <Color>, and press   The <Contrast> appears.   . 3. Use or for adjustment.   4. Press   to exit.   Note   • In the contrast of 100%, every color gradation is displayed.   • When adjusting the monitor, it is recommended to perform the brightness adjustment which may not lose the   gradation characteristics, prior to the contrast adjustment.   • Perform the contrast adjustment in the following cases.   - When you feel the image is too bright even if the brightness is set to 0% (Set the contrast to lower than 100%)   To adjust color temperature <Temperature>   ● The color temperature can be adjusted.   The color temperature is normally used to express the hue of “White” and/or “Black” by a numerical value.   The value is expressed in degrees “K” (Kelvin).   The screen becomes reddish at a low color temperature, and bluish at a high color temperature, like the flame   temperature. The gain preset values are set for each color temperature setting value.   Adjustable range   Native, 6000K-15000K (specified every 100K), Standard   Procedure   1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press   2. Choose <Temperature> from <Color>, and press   3. Use or for adjustment.   . . 4. Press   to exit.   Note   • If you set “Native”, the image is displayed in the preset color of the monitor (Gain: 100% for each RGB).   • When gain is changed, the color temperature is changed to “User”.   Chapter2AdjustingScreens   14   To adjust gamma <Gamma>   ● ● Gamma can be adjusted. The brightness of the monitor varies depending on the input signal, however, the   variation rate is not proportional to the input signal. To keep the balance between the input signal and the   brightness of the monitor is called as “Gamma correction”.   Adjustable range   1.6 to 2.7   Procedure   1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press   . 2. Choose <Gamma> from <Color>, and press   3. Use or for adjustment.   . 4. Press   to exit.   To adjust hue <Hue>   This function allows you to adjust the hue.   Adjustable range   -100 to 100   Procedure   1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press   2. Choose <Advanced Settings> from <Color>, and press   . . 3. Choose <Hue>, and press   4. Use or for adjustment.   . 5. Press   to exit.   Attention   • Using this function may make some color gradations unavailable for display.   To adjust the color saturation <Saturation>   This function allows you to adjust color saturation.   Adjustable range   ● -100 to 100   Procedure   1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press   2. Choose <Advanced Settings> from <Color>, and press   . . 3. Choose <Saturation>, and press   4. Use or for adjustment.   . 5. Press   to exit.   Attention   • Using this function may make some color gradations unavailable for display.   Note   • The minimum value (-100) changes the screen to monochrome.   Chapter2AdjustingScreens   15   To adjust gain <Gain>   ● The brightness of each color component red, green, and blue is called “Gain”. You can change the hue of   “white” by adjusting gain.   Adjustable range   0 to 100%   Procedure   1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press   2. Choose <Advanced Settings> from <Color>, and press   . . 3. Choose <Gain>, and press   . 4. Choose the color to adjust from <Red>, <Green>, and <Blue>, and then press   5. Use or for adjustment.   . 6. Press   to exit.   Attention   • Using this function may make some color gradations unavailable for display.   Note   • The value of gain changes with that of color temperature.   • When gain is changed, the color temperature is changed to “User”.   To set the mode in the monochrome display area <Hybrid Area>   ● The mode suitable for the monochrome image display area can be set (see “To select the display mode (CAL   Adjustable range   DICOM, CAL1, CAL2, CAL3   Procedure   1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press   2. Choose <Hybrid Area> from <Color>, and press   3. Use or for adjustment.   . . 4. Press   to exit.   Attention   • You cannot select any mode for which Mode Preset is “Off” (see “3-1. Enabling/Disabling Mode Selection <Mode   • If all <Mode Preset> for DICOM/CAL1/CAL2/CAL3 are set to “Off”, the mode selected last is set.   Note   • The mode excluding the monochrome image display area is “Custom” mode.   • The Brightness is the same as the value for the mode selected. To change the brightness, use the mode selected for   adjustment.   Chapter2AdjustingScreens   16   To set the detection type in the monochrome image display area <Detection Type>   ● You can set the detection type in the monochrome image display area.   Attention   • When the detection type is changed, the display area is highlighted for 5 seconds even if <Highlighted Area> is “Off”.   Adjustable range   Off, Type-1, Type-2, Type-3   Procedure   1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press   2. Choose <Detection Type> from <Color>, and press   3. Use or for adjustment.   . . 4. Press   to exit.   Detection Type   Purpose   Type-1   Selectwhenthelayoutofthecolorandmonochromeimagesonthescreenis   complicated.   Type-2   Type-3   Selectforasimplescreenonwhichthemonochromeimagescanbeidentifiedeasily.   Selectwhenacolorimagewithacolordifferenceexistsinthemonochromeimage   displayedarea.   To set the highlight area in the monochrome display area <Highlight Area>   You can set On/Off for the highlight area in the monochrome image display area.   Procedure   ● 1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press   2. Choose <Highlight Area> from <Color>, and press   . . 3. Select “On” or “Off” with or   4. Press to exit.   . Chapter2AdjustingScreens   17   2-3. Screen Size Selection   To change screen size <Screen Size>   ● The image with the resolution other than the recommended resolution is displayed in full screen   automatically. You can change the screen size by using the <Screen Size> function from <Screen>.   Setting   Function   Full   Displaysanimageinfullscreen.Imagesaredistortedinsomecasesbecausethe   verticalrateisnotequaltothehorizontalrate.   Enlarged   Normal   Displaysanimageinfullscreen.Insomecases,ablankhorizontalorverticalborder   appearstoequalizetheverticalrateandthehorizontalrate.   Displaysimageswiththespecifiedresolution.   Example: Image size 1280 × 1024   Full   Enlarged   Normal   (2560×1600)   (2000×1600)   (1280×1024)   Procedure   1. Choose <Screen> from the Adjustment menu, and press   2. Choose <Screen Size> from <Screen>, and press   . . 3. Select “Full”, “Enlarged,” or “Normal” with or   . 4. Press   to exit.   Attention   • Selecting “Normal” may make some color gradations unavailable for display.   Chapter2AdjustingScreens   18   Chapter 3 Setting Monitor   3-1. Enabling/Disabling Mode Selection <Mode Preset>   Allows you to select the specified modes only.   Use this function when all the display modes are not available or when keeping the display mode unchanged.   Procedure   1. Choose <Tools> from the Adjustment menu, and press   2. Choose <Mode Preset> from <Tools>, and press   3. Use or to select the mode to change, and press   . . . 4. Select “On” or “Off” with or   . 5. Press   to exit.   Attention   • You cannot set all the modes disable. Set at least one mode to “On”   3-2. Setting Language <Language>   This function allows you to select a language for the Adjustment menu and messages.   Selectable languages   English/German/French/Spanish/Italian/Swedish/Japanese/Simplified Chinese/Traditional Chinese   Procedure   1. Choose <Menu Settings> from the Adjustment menu, and press   2. Choose <Language> from <Menu Settings>, and press   3. Select a language with or   4. Press to exit.   . . . 3-3. Setting Adjustment Menu Display   Changing Adjustment Menu Display Position <Menu Position>   You can change the display position of the Adjustment menu.   Procedure   ● 1. Choose <Menu Settings> from the Adjustment menu, and press   2. Choose <Menu Position> from <Menu Settings>, and press   . . 3. Choose the position with or   4. Press to exit.   . Chapter3SettingMonitor   19   3-4. Setting the EIZO Logo Display <Logo>   This function allows you to display, or not, the EIZO logo.   Procedure   1. Press to turn off the monitor.   2. Holding   down, press for at least two seconds to turn on the monitor.   The Optional Settings menu appears.   3. Choose <Logo> from <Optional Settings>, and press   4. Select ”On” or “Off” with or , and press   5. Select “Finish” with or   6. Press   . . . . The Optional Settings menu is closed.   3-5. Locking Buttons <Key Lock>   This function allows you to lock the adjusted/set status to prevent changing them.   Procedure   1. Press to turn off the monitor.   2. Holding   down, press for at least two seconds to turn on the monitor.   The Optional Settings menu appears.   3. Choose <Key Lock> from <Optional Settings>, and press   4. Choose ”Off”, “Menu”, or “All” with or , and press   . . Settings   Buttons that can be locked   OFF   None(Allbuttonsareenabled)   (Defaultsetting)   Menu   All   button   Allbuttonsexcluding   5. Select “Finish” with or   6. Press   . . The Optional Settings menu is closed.   3-6. Enabling/Disabling DDC communication   This function allows you to enable/disable the DDC communication. (This is different from the DDC/CI   communication.)   Procedure   1. Press to turn off the monitor.   2. Holding   down, press for at least two seconds to turn on the monitor.   The Optional Settings menu appears.   3. Choose <DDC> from <Optional Settings>, and press   4. Select ”On” or “Off” with or , and press   5. Select “Finish” with or   6. Press   . . . . The Optional Settings menu is closed.   Chapter3SettingMonitor   20   3-7. Enabling/Disabling DC5V output   This function allows you to enable/disable the DC5V output.   Procedure   1. Press to turn off the monitor.   2. Holding   down, press for at least two seconds to turn on the monitor.   The Optional Settings menu appears.   3. Choose <DC5V Output> from <Optional Settings>, and press   4. Select ”On” or “Off” with or , and press   5. Select “Finish” with or   6. Press   . . . . The Optional Settings menu is closed.   3-8. Setting the Input Signals <Signal Selection>   Signals can be selected based on your operating environment (DVI signal input).   Attention   • A supported graphics board is required to display.   • Refer to the manual of the graphics board.   Procedure   1. Press to turn off the monitor.   2. Holding   down, press for at least two seconds to turn on the monitor.   The Optional Settings menu appears.   3. Choose <Signal Selection> from <Optional Settings>, and press   4. Select “Dual Link” or “Single Link” with or, and press   . . 5. Select “Finish” with or,   6. Press   . . The Optional Settings menu is closed.   Chapter3SettingMonitor   21   3-9. Return To Default Setting   There are two different Resets: Color Reset for only resetting the color adjustments to the default settings and   All Reset for resetting all settings to the defaults.   Attention   • After resetting, you cannot undo the operation.   Note   To reset the color adjustment value <Color Reset>   ● This function only resets the color adjustment value for the currently selected mode to the default settings.   Procedure   1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press   2. Choose <Color Reset> from <Color>, and press   . . 3. Choose “Execute” with or   4. Press   . . The color adjustments revert to the default settings.   To reset all adjustments to the default settings <All Reset>   ● This function resets all adjustments to the default settings (except the <Input> and <Optional Settings>   menus).   Procedure   1. Choose <Tools> from the Adjustment menu, and press   2. Choose <All Reset> from <Tools>, and press   3. Select “Execute” with or   4. Press   . . . . All settings excluding the <Input> and <Optional Settings> menus are reset to the default settings.   Chapter3SettingMonitor   22   Chapter 4 Controlling Monitor Quality   This product has the built-in Integrated Front Sensor, which allows the user to perform periodic calibration   and Grayscale Check for the monitor independently.   Note   • To perform advanced quality control that conforms to medical standards, use the optional monitor quality control   software kit “RadiCS UX1”.   • “RadiCS UX1” allows you to set the adjustment target and schedule for the calibration and Grayscale Check.   • The supplied “RadiCS LE” software also allows you to set the adjustment target and schedule for the calibration. For   details, refer to RadiCS LE User’s Manual on the CD-ROM.   4-1. Executing Calibration <SelfCalibration>   This function allows you to execute SelfCalibration and view the latest result. In addition, when the schedule is   set using RadiCS/RadiCS LE, the next calibration schedule appears.   Executing SelfCalibration   ● Procedure   1. Choose <RadiCS SelfQC> from the Adjustment menu, and press   2. Choose <SelfCalibration> from <RadiCS SelfQC>, and press   . . 3. Select “Execute” with or   4. Press to exit.   . SelfCalibration is executed.   Viewing SelfCalibration result   ● Attention   • The result can be viewed when “QC History” is “On”.   Procedure   1. Choose <RadiCS SelfQC> from the Adjustment menu, and press   2. Choose <SelfCalibration> from <RadiCS SelfQC>, and press   . . 3. Select “Result” with or   4. Select “DICOM”, “Custom”, “CAL1”, “CAL2” or “CAL3” with or   5. Press to exit.   . . The SelfCalibration result (Max. Error Rate, Last Time, and Error Code) appears.   Chapter4ControllingMonitorQuality   23   4-2. Checking Grayscale <Grayscale Check>   This function allows you to execute Grayscale Check and view the latest result. In addition, when the schedule   is set using RadiCS, the next grayscale check schedule appears.   Executing Grayscale Check   ● Procedure   1. Choose <RadiCS SelfQC> from the Adjustment menu, and press   2. Choose <Grayscale Check> from <RadiCS SelfQC>, and press   . . 3. Select “Execute” with or   4. Press to exit.   . Grayscale Check is executed.   Viewing Grayscale Check result   ● Attention   • The result can be viewed when “QC History” is “On”.   Procedure   1. Choose <RadiCS SelfQC> from the Adjustment menu, and press   2. Choose <Grayscale Check> from <RadiCS SelfQC>, and press   . . 3. Select “Result” with or   4. Select “DICOM”, “Custom”, “CAL1”, “CAL2” or “CAL3” with or   5. Press to exit.   . . Up to the five latest Grayscale Check results (Passed/Failed/Canceled/ERR) appear.   4-3. Setting On/Off for Warning and QC History   <Settings>   This function allows you to set On/Off for Warning and QC History when the Grayscale Check result is Failed.   Procedure   1. Choose <RadiCS SelfQC> from the Adjustment menu, and press   2. Choose <Settings> from <RadiCS SelfQC>, and press   3. Select “Warning” or “QC History” with or   4. Select “On” or “Off” with or   5. Press to exit.   . . . . Chapter4ControllingMonitorQuality   24   Chapter 5 Power Saving Functions   5-1. Setting Power Saving <Power Save>   This function allows you to set the monitor into the power saving mode according to the PC status. When the   monitor has shifted to the power saving mode, the images on the screen are not displayed.   Attention   • Turning off the main power switch or unplugging the power cord completely shuts off power supply to the monitor.   • Devices connected to the USB upstream port and USB downstream port work when the monitor is in power saving   mode or when the power button of the monitor is Off. Therefore, power consumption of the monitor varies with   connected devices even in the power saving mode.   • Five seconds before the monitor enters the power saving mode, it displays a preliminary message.   Procedure   1. Choose <PowerManager> from the Adjustment menu, and press   2. Choose <Power Save> from <PowerManager>, and press   . . 3. Select “Off” and either “High” or “Low” with or   . High: Turnsoffthebacklight.Thepowersavingeffectisthegreatest.   Low: Turnsdownthebacklighttothelowestsetting.Thetimeuntiltheoperationstabilizesafterexiting   thepowersavingmodenexttimecanbereduced.   4. Press   to exit.   Power Saving System   At DVI signal input   This monitor complies with the “DVI DMPM” standard.   At DisplayPort signal input   This monitor complies with the “DisplayPort Standard V1.1a”.   The monitor enters the power saving mode after five seconds in connection with the PC setting.   PC   Monitor   Power Indicator   ON   Powersavingmode   Operating   Powersavingmode   Green   Orange   5-2. Setting Power Indicator <Power Indicator>   The brightness of the power indicator (green) when the screen is displayed can be adjusted (default setting is set   to light up when power is turned on, and brightness is set to 4).   Procedure   1. Choose <PowerManager> from the Adjustment menu, and press   2. Choose <Power Indicator> from <PowerManager>, and press   . . 3. Select the indicator brightness “Off” or in the range from 1 to 7 with or as desired.   4. Press to exit.   Chapter5PowerSavingFunctions   25   5-3. Setting the power saving mode when a person   leaves the monitor <Presence Sensor>   The sensor on the front side of the monitor detects the movement of a person by setting a value from “Level-1”   to “Level-4” of the Presence Sensor function. When a person moves away from the monitor, it shifts to the   power saving mode automatically and does not display the images on the screen to reduce the power   consumption. When a person comes near the monitor again, it comes back from the power saving mode and   displays the images. The detection level of the Presence Sensor can be changed according to the environment of   usage.   Note   • At the time of shifting to Power Saving mode, the message that indicates shifting is displayed.   Attention   • This function cannot be used during portrait style installation or <RadiCS SelfQC> execution.   Procedure   1. Choose <PowerManager> from the Adjustment menu, and press   2. Choose <Presence Sensor> from <PowerManager>, and press   . . 3. Select “Off” and any of “Level-1”, “Level-2”, “Level-3”, or “Level-4” (sensor detection level) with or   4. Press to exit.   . Level   Detection Area   Details   Level-1   90cm(35.4inch)orless   Iftheuserleavesthedetectionarea,themonitorshiftstothe   powersavingmode.Stillobjectsinthedetectionareawillbe   interpretedaspresentuser.Thissettingisrecommendedif   Level-2   70cm(27.6inch)orless   themonitorfrequentlyshiftstothepowersaving,eventhough   auserisinfrontofthescreen.   Level-3   Level-4   Automaticsetting(90cm[35.4 Thedetectionareaisdefinedautomaticallybytheuser’s   inch]orless)   movement.Iftheuserleavesthisarea,themonitorshiftsto   thepowersavingmode.Stillobjectsinthedetectionareawill   beignored.   Automaticsetting(70cm[27.6   inch]orless)   Chapter5PowerSavingFunctions   26   Chapter 6 Troubleshooting   If a problem still remains after applying the suggested remedies, contact your local dealer.   No picture   Problem   Possible cause and remedy   1. No picture   • Powerindicatordoesnotlight.   • Checkwhetherthepowercordisconnectedproperly.   • Turnoffthemainpower,andthenturnitonagaina   fewminuteslater.   • Turnthemainpowerswitchon.   • Press   . • Powerindicatorislightinggreen.   • Powerindicatorislightingorange.   • Increase<Brightness>,<Contrast>,and/or<Gain>   • Operatethemouseorkeyboard.   • CheckwhetherthePCisturnedon.   • WhenthePresenceSensorissetatavaluefrom   “Level-1”to“Level-4”,themonitormayhaveshiftedto   thepowersavingmode.Comeneartothemonitor.   • ThereisaprobleminthedevicethatusesDisplayPort   connection.Solvetheproblem,turnoffthemonitor,   andthenturnitonagain.Refertotheuser’smanual   ofthedevicethatusesDisplayPortconnectionfor   details.   • Powerindicatorflashesorangeandgreen.   2. The message below appears.   Thismessageappearswhenthesignalisnotinput   correctlyevenwhenthemonitorfunctionsproperly.   • Thismessageappearswhennosignalis   input.   Example:   • Themessageshownleftmayappear,becausesome   PCsdonotoutputthesignalsoonafterpower-on.   • CheckwhetherthePCisturnedon.   • Checkwhetherthesignalcableisconnectedproperly.   Chapter6Troubleshooting   27   Problem   Possible cause and remedy   • Themessageshowsthattheinputsignalisout • CheckwhetherthePCisconfiguredtomeetthe   ofthespecifiedfrequencyrange.(Suchsignal   frequencyisdisplayedinmagenta.)   Example:   resolutionandverticalscanfrequencyrequirements   ofthemonitor(see“CompatibleResolutions”inthe   SetupManual.).   • RebootthePC.   • Selectanappropriatedisplaymodeusingthegraphics   board’sutility.Refertothemanualofthegraphics   boardfordetails.   fD: Dotclock   fH: Horizontalscanfrequency   fV: Verticalscanfrequency   Imaging problems   Problem   Possible cause and remedy   3. The screen is too bright or too dark.   • Use<Brightness>or<Contrast>intheAdjustment   menutoadjustit.(TheLCDmonitorbacklighthasa   limitedlifespan.Whenthescreenbecomesdarkor   beginstoflicker,contactyourlocaldealer.)   4. Characters are blurred.   5. Afterimages appear.   • CheckwhetherthePCisconfiguredtomeetthe   resolutionandverticalscanfrequencyrequirements   ofthemonitor(see“CompatibleResolutions”inthe   SetupManual.).   • AfterimagesareparticulartoLCDmonitors.Avoid   displayingthesameimageforalongtime.   • Usethescreensaverorpowersavefunctiontoavoid   displayingthesameimageforextendedperiodsof   time.   6. Green/red/blue/white dots or defective   dots remain on the screen.   • ThisisduetoLCDpanelcharacteristicsandisnota   failure.   7. Interference patterns or pressure marks   remain on the screen.   • Leavethemonitorwithawhiteorblackscreen.The   symptommaydisappear.   Chapter6Troubleshooting   28   Other problems   Problem   Possible cause and remedy   8. The adjustment menu does not appear.   • Checkwhethertheoperationlockfunctionworks(see   9. No mode menu is displayed.   • Checkwhethertheoperationlockfunctionworks(see   10. (When using Presence Sensor)   The images remains to be displayed when   you move away from the monitor. The   images does not reappear when you come   near it.   • Checkthesettingenvironmentofthemonitor.   PresenceSensormaynotworkcorrectlyinthe   followingenvironments.   -Thereissomethingthatreflectsthelightsuchas   mirrororglassinfrontofthesensor.   -Themonitorislocatedinaplacethatreceivedirect   sunlight.   -Thereissomeinfrareddevicenearthemonitor.   -Thereissomeobstacleinfrontofthesensor.   • Checkwhetheranydirtonthesensor.Cleanthe   sensorwithasoftcloth.   • Checkwhetheryouareinfrontofthemonitor.The   infraredrayisemittedverticallyfromthesensorto   detectaperson.   11. The monitor connected with the USB cable   is not detected. / USB devices connected   to the monitor does not work.   • CheckwhethertheUSBcableisconnectedcorrectly   • ChangetheUSBporttoanotherone.IfthePCor   peripheraldevicesworkscorrectlybychangingthe   USBport,contactyourlocaldealer.(Refertothe   manualofthePCfordetails.)   • RebootthePC.   • IftheperipheraldevicesworkcorrectlywhenthePC   andperipheraldevicesareconnecteddirectly,please   contactyourlocaldealer.   • CheckwhetherthePCandOSareUSBcompliant.   (ForUSBcomplianceoftherespectivedevices,   consulttheirmanufacturers.)   • CheckthePC’sBIOSsettingforUSBwhenusing   Windows.(RefertothemanualofthePCfordetails.)   12. SelfCalibration/Grayscale Check failure   • SelfCalibration/GrayscaleCheckfailed   • Refertotheerrorcodetable.   • Ifanerrorcodethatdoesnotappearintheerrorcode   tableisdisplayed,contactyourlocaldealer.   Error Code table   Error Code   Details   0***   1***   *1**   *2**   *3**   *4**   *5**   **10   • ErrorsthatoccurredduringSelfCalibration   • ErrorsthatoccurredduringGrayscaleCheck   • ErrorsthatoccurredduringDICOM   • ErrorsthatoccurredduringCustom   • ErrorsthatoccurredduringCAL1   • ErrorsthatoccurredduringCAL2   • ErrorsthatoccurredduringCAL3   • Theproductmaximumbrightnessmaybelowerthanthetargetbrightness.   • Lowerthetargetbrightness.   **11   • Theproductminimumbrightnessmaybehigherthanthetargetbrightness.   • Raisethetargetbrightness.   Chapter6Troubleshooting   29   Error Code   Details   **34   • Thesensormaynothaveworkedcorrectly.   • Turnoffthemainpower,waitforafewminutesbeforeturningthepowerback   on,andthenexecuteSelfCalibration/GrayscaleCheckagain.   **94   **95   • <ScreenSize>is“Enlarged”or“Full”,andSelfCalibrationorGrayscaleCheck   cannotbeexecuted.   • Set<ScreenSize>to“Normal”.   • TheexecutionconditionsforSelfCalibrationorGrayscaleCheckmaynotbe   appropriate.   • Checktheexecutionconditionsandresetthemifnecessary.   Chapter6Troubleshooting   30   Chapter 7 Reference   7-1. How to Attach the Optional Arm   An optional arm (or an optional stand) can be attached by removing the stand section. (The stand is not supplied   with RX430-FC.)   Attention   • When attaching an arm or stand, follow the instructions of their User’s Manual.   • When using another manufacturer’s arm or stand, confirm the following in advance and select one conforming to the   VESA standard.   - Clearance between the screw holes: 200 mm × 100 mm   - Thickness of plate: 2.6 mm   - Strong enough to support weight of the monitor unit (except the stand) and attachments such as cables.   • Use the screws as described below.   - RX430/RX430-AR: The screws fixing the stand to the monitor and the screws supplied with this monitor.   - RX430-FC: The screws supplied with this monitor (M4 × 12mm, 6 pcs.: black)   • When using an arm or stand, attach it to meet the following tilt angles of the monitor.   - Up 45°, down 45°   • Connect the cables after attaching an arm or stand.   • Do not move the removed stand up and down. Doing so may result in injury or device damage.   • The monitor and arm or stand are heavy. Dropping them may result in injury or equipment damage.   • When setting the monitor to the portrait style, turn the monitor screen 90° in clockwise direction.   Procedure   Lay the LCD monitor on a soft cloth spread over on a stable surface with the   panel surface facing down.   1.   Remove the stand.   2.   Prepare a screwdriver. Loosen the screws (four) securing the unit and the stand with the screwdriver.   Attach the arm or stand to the monitor.   3.   Secure the monitor to the arm or stand using the screws specified in the User’s Manual of the arm or stand.   Chapter7Reference   31   7-2. Connecting Multiple PCs   The product has multiple connections to PCs and allows you to switch to one of the connections for display.   Connection examples   DVI-Dconnector   DisplayPortconnector   Digital   (DVI)   Digital   (DisplayPort)   Signalcable   (suppliedDD200-DL)   Signalcable   (suppliedPP200)   DVIconnector   DisplayPortconnector   ToPC1   ToPC2   To switch among input signals <Input>   ● Procedure   1. Choose <Tools> from the Adjustment menu, and press   . 2. Choose <Input> from <Tools>, and press   3. Select “DVI” or “DisplayPort” with or   . . 4. Press   to exit.   When the signal is switched, the active input port name appears at the top right corner of the screen.   Chapter7Reference   32   To set input signal selection <Input Selection>   Setting   ● Function   Auto   ThemonitorrecognizestheconnectorthroughwhichPCsignalsareinput.   WhenaPCisturnedofforentersthepowersavingmode,themonitorautomatically   displaysanothersignal.   Manual   ThemonitordetectsonlythePC'ssignalscurrentlydisplayingautomatically.Selectan   activeinputsignalwith<Input>.   Procedure   1. Choose <Tools> from the Adjustment menu, and press   2. Choose <Input Selection> from <Tools>, and press   . . 3. Select “Auto” or “Manual” with or   . 4. Press   to exit.   Note   • When “Auto” is selected for <Input Selection>, the monitor's power saving function works only when all PCs are in   the power saving mode.   Chapter7Reference   33   7-3. Making Use of USB (Universal Serial Bus)   This monitor has a hub compatible with USB. Connected to a PC compatible with USB or another USB hub,   this monitor functions as a USB hub allowing connection to peripheral USB devices.   Required System Environment   ● 1. A PC equipped with a USB port or another USB hub connected to a USB compatible PC   2. Windows 2000/XP/Vista/7 or Mac OS 9.2.2 and Mac OS X 10.2 or later   3. EIZO USB cable (MD-C93)   Attention   • This monitor may not work depending on PC, OS or peripheral devices to be used. For USB compatibility of   peripheral devices, contact their manufactures.   • Devices connected to the USB upstream port and USB downstream port work when the monitor is in power saving   mode or when the power button of the monitor is Off. Therefore, power consumption of the monitor varies with   connected devices even in the power saving mode.   • When the main power switch is Off, device connected to the USB port will not operate.   Connection Procedure (Setup of USB Function)   ● 1. Connect the monitor first to a PC using the signal cable, and run the PC.   2. Connect the supplied USB cable between the USB downstream port of a USB compatible PC (or another   USB hub) and the monitor’s USB upstream port.   The USB hub function is set up automatically upon connection of the USB cable.   3. Connect the peripheral USB device to the USB downstream port of the monitor.   USBdownstreamport   USBupstreamport   Chapter7Reference   34   7-4. Displaying monitor information   Displaying signal information <Signal Info>   ● This function displays the information about the current input signals displayed.   Procedure   1. Choose <Tools> from the Adjustment menu, and press   . 2. Choose <Signal Info> from <Tools>, and press   The Signal Info screen appears.   (Example)   . Displaying Monitor Information <Monitor Info>   This function displays the information about the monitor.   Procedure   ● 1. Choose <Tools> from the Adjustment menu, and press   2. Choose <Monitor Info> from <Tools>, and press   The Monitor Info screen appears.   . . This function allows you to display the model name, serial number, firmware version, and usage time.   Attention   • The usage time is not always “0” when you purchase the monitor due to factory inspection.   Chapter7Reference   35   7-5. Specifications   LCDPanel   Size   29.8-inch(756mm)TFTcolorLCD   Surfacetreatment   RX430:   Anti-glare,hardcoating   Anti-reflection   ARcoating(bothsides)   2H   RX430-AR:   RX430-FC:   RX430:   Surfacehardness   Visiblereflectance   RX430-AR:   RX430-FC:   RX430-FC:   RX430-FC:   2H   3Hormore   0.8%orless   95%ormore   Visiblelight   transmittance   Viewingangles   Dotpitch   Viewingangles:Horizontal170°,vertical170°(CR≥50)   0.2505mm   Responsetime   Black-white-black:Approx.20ms   31-100kHz   Horizontalscanfrequency   Verticalscanfrequency   Resolution   25.5-61Hz(non-interlace)   2560dots×1600lines   Max.dotclock   290MHz   Max.displaycolor   Recommendedbrightness   Displayarea(H×V)   Powersupply   Approx.1073.74millioncolors(forDisplayPort10bit,DVI10bitinput)   400cd/m2(approx.35%)withcolortemperatureof6500Kand7500K   641.28mm(25.5inch)×400.8mm(16.1inch)   100-120Vac±10%,50/60Hz2.3-1.7A   200-240Vac±10%,50/60Hz1.1-0.9A   Power   consumption   ScreendisplayOn   200Worless(whenaUSBdeviceisconnected)   190Worless(whennoUSBdeviceisconnected)   Powersavingmode   1.0Worless (whenonlytheDVIsignalconnectorisconnected,no   USBdeviceisconnected,<InputSelection>issetto   “Manual”,no5VDCoutputisconnected,or<DC5V   Output>issetto“Off”)   PowerOff   1.0Worless (whennoUSBdeviceisconnected)   0W   MainpowerOff   Inputsignalconnectors   DVI-Dconnector(ApplicabletoHDCP)   DisplayPort(StandardV1.1a,applicabletoHDCP)   TMDS(SingleLink/DualLink)   DigitalSignal(DVI)Transmission   System   DC5VOutput   Plug&Play   5.0V/1A   Digital(DVI-D):VESADDC2B/EDIDstructure1.3   Digital(DisplayPort):VESADisplayPort/EDIDstructure1.4   Dimensions   (width)×(height)   ×(depth)   Mainunit   720mm(28.3inch)×496-661mm(19.5-26inch)×348-281.5mm(13.7   -11.1inch)   Mainunit(without   stand/RX430-FC)   720mm(28.3inch)×498mm(19.6inch)×119mm(4.67inch)   Mass   Mainunit   RX430/RX430-AR:   RX430/RX430-AR:   RX430-FC:   Approx.19.2kg(42.3lbs.)   Approx.15.2kg(33.5Ibs.)   Approx.16kg(35.3Ibs.)   Up25°,down0°   Mainunit(without   stand)   Movablerange FlexStand2   Tilt:   Swivel:   172°right,172°left   Adjustableheight:   165mm(Tilt:25°),114mm(Tilt:0°)   Chapter7Reference   36   Environmental Temperature   conditions   Operating:   0°Cto35°C(32°Fto95°F)   -20°Cto60°C(-4°Fto140°F)   20%to80%R.H.(nocondensation)   10%to80%R.H.(nocondensation)   700to1,060hPa   Storage:   Humidity   Operating:   Storage:   Airpressure   Operating:   Storage:   200to1,060hPa   USB   USBSpecificationRevision2.0   Standard   Port   Upstreamport×1,Downstreamport×2   480Mbps(high),12Mbps(full),1.5Mbps(low)   Communication   Speed   Downstream:Max.500mA/1port   Supplycurrent   ClassificationofEquipment   Typeofprotectionagainstelectricshock:ClassI   EMCclass:EN60601-1-2:2007Group1ClassB   Classificationofmedicaldevice(MDD93/42/EEC):ClassI   Main Default Settings   CAL Switch Mode : The default display mode setting is DICOM.   Mode Brightness Temperature   Gamma value   DICOM   400cd/m2(Approx.35%) 7,500K   Approx.400cd/m2(35%) 7,500K   300cd/m2(Approx.25%) 6,500K   300cd/m2(Approx.20%) 6,500K   400cd/m2(Approx.35%) 7,500K   Approx.250cd/m2(0%) 6,500K   Approx.100cd/m2(50%) 6,500K   DICOM   2.2   Custom   CAL1   CAL2   CAL3   sRGB   Text   DICOM   2.2   DICOM   2.2   2.2   Others   Input*   DVI   PresenceSensor   PowerSave   InputSelection   ScreenSize   Logo*   Off   High   Auto   Normal   Off   DDC*   On   DC5VOutput*   SignalSelection*   Off   DualLink   MenuPosition   Language   Center   English   Chapter7Reference   37   Outside Dimensions   unit:mm(inch)   RX430/RX430-AR   648 (25.5)   SWIVEL RANGE   720 (28.3)   319 (12.6)   310 (12.2)   100 (3.9)   310 (12.2)   38.35 (1.51)   643.3 (25.3)   38.35 (1.51)   67 (2.64)   348 (13.7)   256.5 (10.1)   18.5 (0.73)   255 (10.0)   281.5 (11.1)   RX430-FC   648 (25.5)   260 (10.2)   310 (12.2)   200 (7.9)   100 (3.9)   260 (10.2)   310 (12.2)   720 (28.3)   38.35 (1.51)   643.3 (25.3)   38.35 (1.51)   Accessories   CalibrationKit   EIZO“RadiCSUX1”Ver.3.6.0orlater   EIZO“RadiCSVersionUpKit”Ver.3.6.0orlater   EIZO“RadiNETPro”Ver.3.6.0orlater   EIZO“RadiNETProLite”Ver.3.6.0orlater   EIZO“ScreenCleaner”   NetworkQCManagementSoftware   CleaningKit   For the latest information about the accessories and information about the latest compatible graphics board, refer to   our web site.   Chapter7Reference   38   7-6. Glossary   DDC (Display Data Channel)   VESA provides the standardization for the interactive communication of the setting information, etc.   between a PC and the monitor.   DICOM (Digital Imaging and Communication in Medicine)   The DICOM standard was developed by the American College of Radiology and the National Electrical   Manufacturer’s Association of the USA.   The DICOM compatible device connection enables to transfer the medical image and information. The   DICOM, Part 14 document defines the digital, grayscale medical image display.   DisplayPort   VESA provides the digital interface standard for the digital display device. DisplayPort can transfer the   video signal up to 16 bits for each channel of RGB, and the audio signal too. (This monitor supports the 8-bit   or 10-bit video signals, but it does not support audio signals.)   DVI (Digital Visual Interface)   DVI is a digital interface standard. DVI allows direct transmission of the PC’s digital data without loss.   This adopts the TMDS transmission system and DVI connectors. There are two types of DVI connectors.   One is a DVI-D connector for digital signal input only. The other is a DVI-I connector for both digital and   analog signal inputs.   DVI DMPM (DVI Digital Monitor Power Management)   DVI DMPM is a digital interface power saving function. The “Monitor ON (operating mode)” and “Active   Off (power saving mode)” are indispensable for DVI DMPM as the monitor’s power mode.   Gain   This is used to adjust each color parameter for red, green and blue. An LCD monitor displays the color by   the light passing through the panel color filter. Red, green and blue are the three primary colors. All the   colors on the screen are displayed by combining these three colors. The color tone can be changed by   adjusting the light intensity (volume) passing through each color’s filter.   Gamma   Generally, the monitor brightness varies nonlinearly with the input signal level, which is called “Gamma   Characteristic”. A small gamma value produces a low-contrast image, while a large gamma value produces a   high-contrast image.   Chapter7Reference   39   HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection)   Digital signal coding system developed to copy-protect the digital contents, such as video, music, etc.   This helps to transmit the digital contents safely by coding the digital contents sent via the DVI or HDMI   connector on the output side and decoding them on the input side.   Any digital contents cannot be reproduced if both of the equipments on the output and input sides are not   applicable to HDCP system.   Resolution   The LCD panel consists of numerous pixels of specified size, which are illuminated to form images. This   monitor consists of horizontal 2560 pixels and 1600 vertical pixels. At a resolution of 2560 × 1600, all pixels   are illuminated as a full screen (1:1).   sRGB (Standard RGB)   International standard for color reproduction and color space among peripheral devices (such as monitors,   printers, digital cameras, scanners). As a form of simple color matching for the Internet, colors can be   displayed using tones close to those of the transmission and reception devices.   Temperature   Color temperature is a method to measure the white color tone, generally indicated in degrees Kelvin. The   screen becomes reddish at a low temperature, and bluish at a high temperature, like the flame temperature.   5000 K: Slightly reddish white   6500 K: White referred to as daylight-balanced color   9300 K: Slightly bluish white   TMDS (Transition Minimized Differential Signaling)   A signal transmission system for digital interface.   Chapter7Reference   40   Appendix   Trademark   The DisplayPort icon and VESA are trademarks and registered trademarks of the Video   Electronics Standards Association in the United States and other countries.   Windows, Windows Vista, Windows Media, and Xbox 360 are registered trademarks of Microsoft Corporation   in the United States and other countries.   Apple, Mac, Macintosh, iMac, eMac, Mac OS, MacBook, PowerBook, ColorSync, QuickTime, and iBook are   registered trademarks of Apple Inc.   Acrobat, Adobe, Adobe AIR, and Photoshop are registered trademarks of Adobe Systems Incorporated in the   United States and other countries.   PowerPC is a registered trademark of International Business Machines Corporation.   Pentium is a registered trademark of Intel Corporation in the United States and other countries.   AMD Athlon and AMD Opteron are trademarks of Advanced Micro Devices, Inc.   GRACoL and IDEAlliance are registered trademarks of International Digital Enterprise Alliance.   ColorVision, ColorVision Spyder2 are registered trademarks of DataColor Holding AG.   Spyder3 is a trademark of DataColor Holding AG.   Eye-One, ColorMunki, and X-Rite are registered trademarks or trademarks of X-Rite Incorporated.   TouchWare is a trademark of 3M Touch Systems, Inc.   NextWindow is a registered trademark of NextWindow Ltd.   RealPlayer is a registered trademark of RealNetworks, Inc.   NEC is a registered trademark of NEC Corporation. PC-9801 and PC-9821 are trademarks of NEC   Corporation.   PlayStation is a registered trademark of Sony Computer Entertainment Inc.   PSP and PS3 are trademarks of Sony Computer Entertainment Inc.   EIZO, the EIZO Logo, ColorEdge, DuraVision, FlexScan, FORIS, RadiForce, RadiCS, RadiNET, and   ScreenManager are registered trademarks of EIZO NANAO CORPORATION in Japan and other countries.   ColorNavigator, EIZO EasyPIX, EcoView NET, EIZO ScreenSlicer, i•Sound, Screen Administrator, UniColor   Pro, and Raptor are trademarks of EIZO NANAO CORPORATION.   All other company and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.   License   The round gothic bold bit map font used for the characters displayed above this product is designed by Ricoh.   Appendix   41   Medical Standard   • It shall be assured that the final system is in compliance to IEC60601-1-1 requirement.   • Power supplied equipment can emit electromagnetic waves, that could influence, limit or result in   malfunction of the monitor. Install the equipment in a controlled environment, where such effects are   avoided.   • This is a monitor intended for use in a medical image system. It does not support the display of   mammography images for diagnosis.   Appendix   42   FCC Declaration of Conformity   For U.S.A. , Canada, etc. (rated 100-120 Vac) Only   FCC Declaration of Conformity   We, the Responsible Party   EIZONANAOTECHNOLOGIESINC.   5710WarlandDrive,Cypress,CA90630   Phone:(562)431-5011   declare that the product   Tradename:EIZO   Model:RadiForceRX430   is in conformity with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to the following   two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any   interference received, including interference that may cause undesired operation.   ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuant   toPart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainst   harmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,uses,andcanradiateradio   frequencyenergyand,ifnotinstalledandusedinaccordancewiththeinstructions,maycauseharmful   interferencetoradiocommunications.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurin   aparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception,   whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrectthe   interferencebyoneormoreofthefollowingmeasures.   * Reorientorrelocatethereceivingantenna.   * Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.   * Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiverisconnected.   * Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.   Changesormodi cationsnotexpresslyapprovedbythepartyresponsibleforcompliancecouldvoidthe   user’sauthoritytooperatetheequipment.   Note   Usetheattachedspeci edcablebeloworEIZOsignalcablewiththismonitorsoastokeepinterference   withinthelimitsofaClassBdigitaldevice.   - ACCord   - ShieldedSignalCable(Enclosed)   Canadian Notice   ThisClassBdigitalapparatuscomplieswithCanadianICES-003.   CetappareilnumériquedeleclasseBestcomformeàlanormeNMB-003duCanada.   Appendix   43   EMC Information   Essential performance of RadiForce series is to display images and operate functions normally.   CAUTION   The RadiForce series requires special precautions regarding EMC and need to be installed, put into   service and used according to the following information.   Do not use any cables other than the cables that provided or specified by us.   Using other cables may cause the increase of emission or decrease of immunity.   Do not put any portable and mobile RF communications equipment close to the RadiForce series.   Doing so may affect the RadiForce series.   The RadiForce series should not be used adjacent to or stacked with other equipment. If adjacent or   stacked use is necessary, the equipment or system should be observed to verify normal operation   in the configuration in which it will be used.   Anyone who connects additional equipment to the signal input part or signal output parts,   configuring a medical system, is responsible that the system complies with the requirements of IEC/   EN60601-1-2.   Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic emissions   TheRadiForceseriesisintendedforuseintheelectromagneticenvironmentspeci edbelow.   ThecustomerortheuseroftheRadiForceseriesshouldassurethatitisusedinsuchanenvironment.   Emission test   RFemissions   Compliance Electromagnetic environment - guidance   Group1   TheRadiForceseriesusesRFenergyonlyforitsinternalfunction.   CISPR11/EN55011   Therefore,itsRFemissionareverylowandarenotlikelytocauseany   interferenceinnearbyelectronicequipment.   RFemissions   CISPR11/EN55011   Harmonicemissions ClassD   IEC/EN61000-3-2   ClassB   TheRadiForceseriesissuitableforuseinallestablishments,includingdomestic   establishmentsandthosedirectlyconnectedtothepubliclow-voltagepower   supplynetworkthatsuppliesbuildingsusedfordomesticpurposes.   Voltage uctuations/ Complies   ickeremissions   IEC/EN61000-3-3   Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic immunity   TheRadiForceseriesisintendedforuseintheelectromagneticenvironmentspeci edbelow.   ThecustomerortheuseroftheRadiForceseriesshouldassurethatitisusedinsuchanenvironment.   Immunity test   IEC/EN60601 test   level   Compliance level Electromagnetic environment - guidance   Electrostatic   discharge(ESD)   IEC/EN61000-4-2   ±6kVcontact   ±6kVcontact   ±8kVair   Floorsshouldbewood,concreteorceramictile.   If oorsarecoveredwithsyntheticmaterial,the   relativehumidityshouldbeatleast30%.   ±8kVair   Electricalfast   ±2kV   ±2kV   Mainspowerqualityshouldbethatofatypical   transient/burst   IEC/EN61000-4-4   forpowersupplylines forpowersupplylines commercialorhospitalenvironment.   ±1kV   ±1kV   forinput/outputlines   forinput/outputlines   Surge   IEC/EN61000-4-5   ±1kVline(s)toline(s) ±1kVline(s)toline(s) Mainspowerqualityshouldbethatofatypical   commercialorhospitalenvironment.   ±2kVline(s)toearth   ±2kVline(s)toearth   Voltagedips,short <5%UT(>95%dipin <5%UT(>95%dipin Mainspowerqualityshouldbethatofatypical   interruptionsand UT)for0.5cycle UT)for0.5cycle commercialorhospitalenvironment.Iftheuser   voltagevariationson 40%UT(60%dipinUT)40%UT(60%dipin oftheRadiForceseriesrequirescontinued   powersupplyinput for5cycles operationduringpowermainsinterruptions,it   UT)for5cycles   lines   70%UT(30%dipinUT)70%UT(30%dipin isrecommendedthattheRadiForceseriesbe   IEC/EN61000-4-11 for25cycles poweredfromanuninterruptiblepowersupplyor   UT)for25cycles   <5%UT(>95%dipin <5%UT(>95%dipin abattery.   UT)for5sec   UT)for5sec   Powerfrequency   (50/60Hz)   3A/m   3A/m   Powerfrequencymagnetic eldsshouldbeat   levelscharacteristicofatypicallocationina   typicalcommercialorhospitalenvironment.   magnetic eld   IEC/EN61000-4-8   T NOTEU isthea.c.mainsvoltagepriortoapplicationofthetestlevel.   Appendix   44   Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic immunity   TheRadiForceseriesisintendedforuseintheelectromagneticenvironmentspeci edbelow.Thecustomerortheuser   oftheRadiForceseriesshouldassurethatitisusedinsuchanenvironment.   Immunity test   IEC/EN60601 test   level   Compliance level Electromagnetic environment - guidance   ConductedRF   IEC/EN61000-4-6   3Vrms   150kHzto80MHz   3Vrms   3V/m   PortableandmobileRFcommunications   equipmentshouldbeusednoclosertoanypart   oftheRadiForceseries,includingcables,than   therecommendedseparationdistancecalculated   fromtheequationapplicabletothefrequencyof   thetransmitter.   RadiatedRF   IEC/EN61000-4-3   3V/m   80MHzto2.5GHz   RecommendedSeparationdistance   d=1.2   P √ d=1.2 P,80MHzto800MHz   √ d=2.3 P,800MHzto2.5GHz   √ Where“P”isthemaximumoutputpowerrating   ofthetransmitterinwatts(W)accordingto   thetransmittermanufacturerand“d”isthe   recommendedseparationdistanceinmeters(m).   Fieldstrengthsfrom xedRFtransmitters,as   determinedbyanelectromagneticsitesurveya,   shouldbelessthanthecompliancelevelineach   frequencyrangeb.   Interferencemayoccurinthevicinityofequipment   markedwiththefollowingsymbol.   NOTE1 At80MHzand800MHz,thehigherfrequencyrangeapplies.   NOTE2 Theseguidelinesmaynotapplyinallsituations.Electromagneticpropagationisaffectedbyabsorptionand   re ectionfromstructures,objectsandpeople.   aFieldstrengthsfrom xedtransmitters,suchasbasestationsforradio(cellular/cordless)telephonesandlandmobile   radios,amateurradio,AMandFMradiobroadcastandTVbroadcastcannotbepredictedtheoreticallywithaccuracy.   Toassesstheelectromagneticenvironmentdueto xedRFtransmitters,anelectromagneticsitesurveyshouldbe   considered.Ifthemeasured eldstrengthinthelocationinwhichtheRadiForceseriesisusedexceedstheapplicable   RFcompliancelevelabove,theRadiForceseriesshouldbeobservedtoverifynormaloperation.Ifabnormal   performanceisobserved,additionalmeasuresmaybenecessary,suchasreorientingorrelocatingtheRadiForce   series.   bOverthefrequencyrange150kHzto80MHz, eldstrengthsshouldbelessthan3V/m.   Appendix   45   Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment   and the RadiForce Series   TheRadiForceseriesisintendedforuseinanelectromagneticenvironmentinwhichradiatedRFdisturbances   arecontrolled.ThecustomerortheuseroftheRadiForceseriescanhelppreventelectromagneticinterferenceby   maintainingaminimumdistancebetweenportableandmobileRFcommunicationsequipment(transmitters)andthe   RadiForceseriesasrecommendedbelow,accordingtothemaximumoutputpowerofthecommunicationsequipment.   Ratedmaximumoutput   poweroftransmitter   Separationdistanceaccordingtofrequencyoftransmitter   m 150kHzto80MHz   80MHzto800MHz   800MHzto2.5GHz   W d=1.2   P d=1.2   P d=2.3   √ P √ √ 0.01   0.1   1 0.12   0.38   1.2   0.12   0.38   1.2   0.23   0.73   2.3   10   100   3.8   12   3.8   12   7.3   23   For transmitters rated at a maximum output power not listed above, the recommended separation distance “d”   in meters (m) can be estimated using the equation applicable to the frequency of the transmitter, where “P” is   the maximum output power rating of the transmitter in watts (W) according to the transmitter manufacturer.   NOTE1 At80MHzand800MHz,theseparationdistanceforthehigherfrequencyrangeapplies.   NOTE2 Theseguidelinesmaynotapplyinallsituations.Electromagneticpropagationisaffectedbyabsorptionand   re ectionfromstructures,objectsandpeople.   Cable length   PowerCord:   Accessary 2.0m   Accessary 2.0m   Accessary 2.0m   Accessary 1.8m   SignalCable(DD200-DL):   SignalCable(PP200):   USBCable(MD-C93):   Appendix   46   LIMITED WARRANTY   LIMITED WARRANTY   EIZONANAOCORPORATION(hereinafterreferredtoas“EIZO”)anddistributorsauthorizedbyEIZO(hereinafter   referredtoasthe“Distributors”)warrant,subjecttoandinaccordancewiththetermsofthislimitedwarranty(hereinafter   referredtoasthe“Warranty”),totheoriginalpurchaser(hereinafterreferredtoasthe“Original Purchaser”)who   purchasedtheproductspeci edinthisdocument(hereinafterreferredtoasthe“Product”)fromEIZOorDistributors,   thatEIZOandDistributorsshall,attheirsolediscretion,eitherrepairorreplacetheProductatnochargeiftheOriginal   PurchaserbecomesawarewithintheWarrantyPeriod(de nedbelow)that(i)theProductmalfunctionsorisdamaged   inthecourseofnormaluseoftheProductinaccordancewiththedescriptionintheinstructionmanualattachedtothe   Product(hereinafterreferredtoasthe“User’s Manual”),or(ii)theLCDpanelandbrightnessoftheProductcannot   maintaintherecommendedbrightnessspecifiedintheUser’sManualinthecourseofnormaluseoftheProductin   accordancewiththedescriptionoftheUser’sManual.   TheperiodofthisWarrantyisfive(5)yearsfromthedateofpurchaseoftheProduct(hereinafterreferredtoasthe   “WarrantyPeriod”),providedthattheWarrantyPeriodforthebrightnessislimitedtofive(5)yearsfromthedateof   purchaseoftheProductsubjecttotheusagetimebeinglessthanorequalto10,000hours(thebrightnessis400cd/m2   andcolortemperatureis7500K)orlessthanorequalto20,000hours(thebrightnessis300cd/m2andcolortemperature   is6500K).EIZOandDistributorsshallbearnoliabilityorobligationwithregardtotheProductinrelationtotheOriginal   PurchaseroranythirdpartiesotherthanasprovidedunderthisWarranty.   EIZOandDistributorswillceasetoholdorstoreanypartsoftheProductuponexpirationofseven(7)yearsafterthe   productionofsuchpartsisdiscontinued.Inrepairingthemonitor,EIZOandDistributorswilluserenewalpartswhich   complywithourQCstandards.   TheWarrantyisvalidonlyinthecountriesorterritorieswheretheDistributorsarelocated.TheWarrantydoesnotrestrict   anylegalrightsoftheOriginalPurchaser.   NotwithstandinganyotherprovisionofthisWarranty,EIZOandDistributorsshallhavenoobligationunderthisWarranty   whatsoeverinanyofthecasesassetforthbelow:   (a) AnydefectoftheProductcausedbyfreightdamage,modi cation,alteration,abuse,misuse,accident,incorrect   installation,disaster,faultymaintenanceand/orimproperrepairbythirdpartyotherthanEIZOandDistributors;   (b) AnyincompatibilityoftheProductduetopossibletechnicalinnovationsand/orregulations;   (c) Anydeteriorationofthesensor;   (d) AnydeteriorationofdisplayperformancecausedbythedeteriorationofexpendablepartssuchastheLCDpanel   and/orbacklight,etc.(e.g.changesinbrightnessuniformity,changesincolor,changesincoloruniformity,defectsin   pixelsincludingburntpixels,etc.);   (e) AnydeteriorationoftheProductcausedbytheuseathigherbrightnessthantherecommendedbrightness   describedintheUser’sManual;   (f) AnydefectoftheProductcausedbyexternalequipment;   (g) AnydefectoftheProductonwhichtheoriginalserialnumberhasbeenalteredorremoved;   (h) Anynormaldeteriorationoftheproduct,particularlythatofconsumables,accessories,and/orattachments(e.g.   buttons,rotatingparts,cables,User’sManual,etc.);and   (i) Anydeformation,discoloration,and/orwarpoftheexterioroftheproductincludingthatofthesurfaceoftheLCD   panel.   ToobtainserviceundertheWarranty,theOriginalPurchasermustdelivertheProduct,freightprepaid,initsoriginal   packageorotheradequatepackageaffordinganequaldegreeofprotection,assumingtheriskofdamageand/orloss   intransit,tothelocalDistributor.TheOriginalPurchasermustpresentproofofpurchaseoftheProductandthedateof   suchpurchasewhenrequestingservicesundertheWarranty.   TheWarrantyPeriodforanyreplacedand/orrepairedproductunderthisWarrantyshallexpireattheendoftheoriginal   WarrantyPeriod.   EIZOORDISTRIBUTORSARENOTRESPONSIBLEFORANYDAMAGETO,ORLOSSOF,DATAOROTHER   INFORMATIONSTOREDINANYMEDIAORANYPARTOFANYPRODUCTRETURNEDTOEIZOORDISTRIBUTORS   FORREPAIR.   EIZOANDDISTRIBUTORSMAKENOFURTHERWARRANTIES,EXPRESSEDORIMPLIED,WITHRESPECTTO   THEPRODUCTANDITSQUALITY,PERFORMANCE,MERCHANTABILITYORFITNESSFORANYPARTICULAR   USE.INNOEVENTSHALLEIZOORDISTRIBUTORSBELIABLEFORANYINCIDENTAL,INDIRECT,SPECIAL,   CONSEQUENTIALOROTHERDAMAGEWHATSOEVER(INCLUDING,WITHOUTLIMITATION,DAMAGESFOR   LOSSOFPROFIT,BUSINESSINTERRUPTION,LOSSOFBUSINESSINFORMATION,ORANYOTHERPECUNIARY   LOSS)ARISINGOUTOFTHEUSEORINABILITYTOUSETHEPRODUCTORINANYCONNECTIONWITHTHE   PRODUCT,WHETHERBASEDONCONTRACT,TORT,NEGLIGENCE,STRICTLIABILITYOROTHERWISE,EVEN   IFEIZOORDISTRIBUTORSHAVEBEENADVISEDOFTHEPOSSIBILITYOFSUCHDAMAGES.THISEXCLUSION   ALSOINCLUDESANYLIABILITYWHICHMAYARISEOUTOFTHIRDPARTYCLAIMSAGAINSTTHEORIGINAL   PURCHASER.THEESSENCEOFTHISPROVISIONISTOLIMITTHEPOTENTIALLIABILITYOFEIZOAND   DISTRIBUTORSARISINGOUTOFTHISLIMITEDWARRANTYAND/ORSALES.   Appendix   47   BEGRENZTE GARANTIE   EIZONANAOCORPORATION(imWeiterenals„EIZO“bezeichnet)unddieVertragsimporteurevonEIZO(imWeiteren   als„Vertrieb(e)“bezeichnet)garantierendemursprünglichenKäufer(imWeiterenals„Erstkäufer“bezeichnet),der   dasindiesemDokumentvorgegebeneProdukt(imWeiterenals„Produkt“bezeichnet)vonEIZOodereinemVertrieb   erworbenhat,gemäßdenBedingungendieserbeschränktenGarantie(imWeiterenals„Garantie“bezeichnet),dass   EIZOundderVertriebnacheigenemErmessendasProduktentwederkostenlosreparierenoderaustauschen,fallsder   ErstkäuferinnerhalbderGarantiefrist(weiteruntenfestgelegt)entweder(i)eineFehlfunktionbzw.Beschädigungdes   Produktsfeststellt,diewährenddesnormalenGebrauchsdesProduktsgemäßdenAnweisungendeszumLieferumfang   desProduktsgehörendenBenutzerhandbuchs(imWeiterenals„Benutzerhandbuch“bezeichnet)aufgetretenist,   oder(ii)dasLCD-PanelunddieHelligkeitdesProduktswährenddesnormalenGebrauchsdesProduktsgemäßden   AnweisungendesBenutzerhandbuchsnichtdieimBenutzerhandbuchgenannteempfohleneHelligkeitaufrechterhalten   können.   DieDauerderGarantieleistungbeträgtfünf(5)JahreabdemKaufsdatumdesProdukts(imWeiterenals„Garantiefrist“   bezeichnet),dassdieGarantiefristfürdieHelligkeitauffünf(5)JahreabdemKaufsdatumdesProduktsbeschränktist,   wobeidieBenutzungszeitdesProduktsaufmaximal10.000Betriebsstunden(beieinerHelligkeitvon400cd/m2und   Farbtemperatur7500K)odermaximal20.000Betriebsstunden(beieinerHelligkeitvon300cd/m2undFarbtemperatur   6500K)beschränktist.EIZOunddieVertriebeübernehmenüberdenRahmendieserGarantiehinaushinsichtlichdes   ProduktskeinerleiHaftungoderVerp ichtungdemErstkäuferoderDrittengegenüber.   EIZOunddieVertriebeverp ichtensich,ErsatzteilefürdasProduktübereinenZeitraumvonsieben(7)Jahrennach   EinstellungderProduktionderErsatzteilezulagernbzw.anzubieten.EIZOundseineVertriebspartnerverp ichtensich,   beieineretwaigenReparaturdesMonitorsausschließlichProduktegemäßdenEIZO-Qualitätssicherungsstandardszu   verwenden.   Diese Garantie gilt nur in Ländern oder Gebieten, in denen sich Vertriebe befinden. Die gesetzlichen   GewährleistungsrechtedesErstkäufersgegenüberdemVerkäuferwerdendurchdieseGarantienichtberührt.   EIZOunddieVertriebebesitzenimRahmendieserGarantiekeinerleiVerp ichtungindenfolgendenFällen:   (a) Produktdefekte,dieaufFrachtschäden,Modifikation,Nachgestaltung,Missbrauch,Fehlbedienung,Unfälle,   unsachgemäßeInstallation,Naturkatastrophen,fehlerhafteWartungund/oderunsachgemäßeReparaturdurcheine   andereParteialsEIZOunddieVertriebezurückzuführensind.   (b) EineInkompatibilitätdesProduktsaufgrundvontechnischenNeuerungenund/oderneuenBestimmungen,die   nachdemKaufinKrafttreten.   (c) JeglicheVerschlechterungdesSensors;   (d) JeglicheVerschlechterungderBildschirmleistung,diedurchVerschleißteilewiedenLCD-Panelund/oderdie   Hintergrundbeleuchtungusw.hervorgerufenwerden(z.B.VeränderungenvonHelligkeitsverteilung,Farbenoder   Farbverteilung,PixeldefekteeinschließlichausgebrannterPixelusw.).   (e) JeglicheAbnutzungdesProdukts,dieaufeinenGebrauchmiteinerhöherenHelligkeitalsdieimBenutzerhandbuch   genannteempfohleneHelligkeitzurückzuführenist.   (f) Produktdefekte,diedurchexterneGeräteverursachtwerden.   (g) JeglicherDefekteinesProdukts,dessenursprünglicheSeriennummergeändertoderentferntwurde.   (h) NormaleAbnutzungdesProdukts,insbesonderevonVerbrauchsteilen,Zubehörteilenund/oderBeilagen(z.B.   Tasten,drehbareTeile,Kabel,Benutzerhandbuchusw.);sowie   (i) Verformungen,Verfärbungenund/oderVerziehungenamProduktäußeren,einschließlichderOber ächedesLCD-   Panels.   BeiInanspruchnahmederGarantieleistungistderErstkäuferverpflichtet,dasProduktaufeigeneKostenund   inderOriginalverpackungbzw.eineranderengeeignetenVerpackung,dieeinengleichwertigenSchutzgegen   Transportschädenbietet,andenörtlichenVertriebzuübersenden,wobeiderErstkäuferdasTransportrisikogegenüber   Schädenund/oderVerlustträgt.ZumZeitpunktderInanspruchnahmederGarantieleistungmussderErstkäufereinen   Verkaufsbelegvorweisen,aufdemdasKaufdatumangegebenist.   DieGarantiefristfüreinimRahmendieserGarantieausgetauschtesund/oderrepariertesProdukterlischtnachAblauf   derursprünglichenGarantiefrist.   EIZOODERDIEEIZO-VERTRAGSIMPORTEUREHAFTENNICHTFÜRZERSTÖRTEDATENBESTÄNDEODERDIE   KOSTENDERWIEDERBESCHAFFUNGDIESERDATENBESTÄNDEAUFJEGLICHENDATENTRÄGERNODER   TEILENDESPRODUKTS,DIEIMRAHMENDERGARANTIEBEIEIZOODERDENEIZO-VERTRAGSIMPORTEUREN   ZURREPARATUREINGEREICHTWURDEN.   EIZOUNDDIEEIZO-VERTRAGSIMPORTEUREGEBENWEDEREXPLIZITENOCHIMPLIZITEGARANTIEN   INBEZUGAUFDIESESPRODUKTUNDSEINEQUALITÄT,LEISTUNG,VERKÄUFLICHKEITODEREIGNUNG   FÜREINENBESTIMMTENZWECK.AUFKEINENFALLSINDEIZOODERDIEEIZO-VERTRAGSIMPORTEURE   VERANTWORTLICHFÜRJEGLICHEZUFÄLLIGE,INDIREKTE,SPEZIELLE,FOLGE-ODERANDERESCHÄDEN   JEGLICHERART(EINSCHLIESSLICHOHNEJEDEBEGRENZUNGSCHÄDENBEZÜGLICHPROFITVERLUST,   GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG,VERLUSTVONGESCHÄFTSINFORMATIONODERJEGLICHEANDEREN   FINANZIELLENEINBUSSEN),DIEDURCHDIEVERWENDUNGDESPRODUKTESODERDIEUNFÄHIGKEIT   ZURVERWENDUNGDESPRODUKTESODERINJEGLICHERBEZIEHUNGMITDEMPRODUKT,SEIES   BASIERENDAUFVERTRAG,SCHADENSERSATZ,NACHLAESSIGKEIT,STRIKTEHAFTPFLICHTODERANDEREN   FORDERUNGENENTSTEHEN,AUCHWENNEIZOUNDDIEEIZO-VERTRAGSIMPORTEUREIMVORAUSÜBER   DIEMÖGLICHKEITSOLCHERSCHÄDENINFORMIERTWURDEN.DIESERAUSSCHLUSSENTHÄLTAUCHJEDE   HAFTPFLICHT,DIEAUSFORDERUNGENDRITTERGEGENDENERSTKÄUFERENTSTEHENKANN.ZWECK   DIESERKLAUSELISTES,DIEHAFTUNGVONEIZOUNDDENVERTRIEBENGEGENÜBERFORDERUNGENZU   BEGRENZEN,DIEAUSDIESERBESCHRÄNKTENGARANTIEUND/ODERDEMVERKAUFENTSTEHENKÖNNEN.   Appendix   48   GARANTIE LIMITÉE   EIZONANAOCORPORATION(ci-aprèsdénommé«EIZO»)etlesdistributeursautorisésparEIZO(ci-après   dénommés«Distributeurs»),sousréserveetconformémentauxtermesdecettegarantielimitée(ci-aprèsdénommée   «Garantie»),garantissentàl’acheteurinitial(ci-aprèsdénommé«Acheteur initial»)duproduitspécifiédansla   présente(ci-aprèsdénommé«Produit»)achetéauprèsd’EIZOoudeDistributeursagréésEIZO,queEIZOetses   DistributeursaurontpouroptionderéparerouremplacergratuitementleProduitsil’Acheteurinitialconstate,pendantla   Périodedegarantie(dé nieci-dessous),(i)qu’ilyaundysfonctionnementouqueleProduitasubiundommagedansle   cadred’uneutilisationnormaleduProduitconformémentàladescriptiondumoded’emploiquiaccompagneleProduit   (ci-aprèsdénommé«Manuel d’utilisateur»),ou(ii)quelepanneauLCDetlaluminositéduProduitnepeuventpas   maintenirlaluminositérecommandéespéci éedansleManueld'utilisationdanslecadred’uneutilisationnormaledu   Produit,conformémentàladescriptionduManueld'utilisation.   LapériodedecetteGarantieestdecinq(5)ansàcompterdeladated'achatduProduit(ci-aprèsdénommée«Période   deGarantie»),àconditionquelaPériodedegarantieconcernantlaluminositésoitlimitéeàcinq(5)ansàcompter   deladated'achatduProduitsujetàuneutilisationinférieureouégaleà10000heures(laluminositéesde400cd/m2   etlatempératuredelacouleurà7500K)ouinférieureouégaleà20000heures(laluminositéestde300cd/m2etla   températuredelacouleurà6500K).EIZOetsesDistributeursdéclinenttouteresponsabilitéouobligationconcernantce   Produitfaceàl’Acheteurinitialouàtouteautrepersonneàl’exceptiondecellesstipuléesdanslaprésenteGarantie.   EIZOetsesDistributeurscesserontdetenirouconserverenstocktoutepiècedeceProduitaprèsl’expirationde   lapériodedesept(7)anssuivantl’arrêtdelaproductiondetellespièces.Pourréparerlemoniteur,EIZOetses   distributeursutiliserontdespiècesderechangeconformesànosnormesdecontrôlequalité.   LaGarantieestvalableuniquementdanslespaysoulesterritoiresoùsetrouventlesDistributeurs.LaGarantienelimite   aucundesdroitsreconnusparlaloiàl’Acheteurinitial.   NonobstanttouteautreclausedecetteGarantie,EIZOetsesDistributeursn’aurontd’obligationdanslecadredecette   Garantiepouraucundescasénumérésci-dessous:   (a) ToutdéfautduProduitrésultantdedommagesoccasionnéslorsdutransport,d’unemodi cation,d’unealtération,   d’unabus,d’unemauvaiseutilisation,d’unaccident,d’uneinstallationincorrecte,d’undésastre,d’unentretienet/   oud’uneréparationincorrectseffectuésparunepersonneautrequeEIZOousesDistributeurs;   (b) TouteincompatibilitéduProduitrésultantd’améliorationstechniqueset/ouréglementationspossibles;   (c) Toutedétériorationducapteur;   (d) Toutedétériorationdesperformancesd’af chagecauséeparladétériorationdesélémentsconsommablestelsque   lepanneauLCDet/oulerétroéclairage,etc.(parexemple,deschangementsdel’uniformitédelaluminosité,des   changementsdecouleur,deschangementsdel’uniformitédescouleurs,desdéfectuositésdepixels,ycomprisdes   pixelsbrûlés,etc.);   (e) ToutedétériorationduProduitcauséeparl’utilisationd’uneluminositéplusélevéequelaluminositérecommandée,   tellequedécritedansleManueld’utilisation;   (f) ToutdéfautduProduitcauséparunappareilexterne;   (g) Toutdéfautd’unProduitsurlequellenumérodesérieoriginalaétéaltéréousupprimé;   (h) ToutedétériorationnormaleduProduit,particulièrementcelledesconsommables,desaccessoireset/oudes   piècesreliéesauProduit(touches,élémentspivotants,câbles,Manueld’utilisationetc.),et   (i) Toutedéformation,décoloration,et/ougondolagedel’extérieurduProduit,ycompriscelledelasurfacedu   panneauLCD.   Pourbéné cierd’unservicedanslecadredecetteGarantie,l’AcheteurinitialdoitrenvoyerleProduitportpayé,dans   sonemballaged’origineoutoutautreemballageappropriéoffrantundegrédeprotectionéquivalent,auDistributeurlocal,   etassumeralaresponsabilitédesdommageset/oupertepossibleslorsdutransport.L’Acheteurinitialdoitprésenterune   preuved’achatduProduitcomprenantsadated’achatpourbéné cierdeceservicedanslecadredelaGarantie.   LaPériodedegarantiepourtoutProduitremplacéet/ouréparédanslecadredecetteGarantieexpireraàla ndela   Périodedegarantieinitiale.   EIZOOUSESDISTRIBUTEURSNESAURAIENTÊTRETENUSRESPONSABLESDESDOMMAGESOUPERTESDE   DONNÉESOUD’AUTRESINFORMATIONSSTOCKÉESDANSUNMÉDIAQUELCONQUEOUUNEAUTREPARTIE   DUPRODUITRENVOYÉÀEIZOOUAUXDISTRIBUTEURSPOURRÉPARATION.   AUCUNEAUTREGARANTIE,EXPLICITEOUTACITE,N’ESTOFFERTEPAREIZOETSESDISTRIBUTEURS   CONCERNANTLEPRODUITETSESQUALITÉS,PERFORMANCES,QUALITÉMARCHANDEOUADAPTATION   ÀUNUSAGEPARTICULIER.ENAUCUNCAS,EIZOOUSESDISTRIBUTEURSNESERONTRESPONSABLES   DESDOMMAGESFORTUITS,INDIRECTS,SPÉCIAUX,INDUITS,OUDETOUTAUTREDOMMAGEQUEL   QU’ILSOIT(YCOMPRIS,SANSLIMITATION,LESDOMMAGESRÉSULTANTD’UNEPERTEDEPROFIT,D’UNE   INTERRUPTIOND’ACTIVITÉS,D’UNEPERTEDEDONNÉESCOMMERCIALES,OUDETOUTAUTREMANQUE   ÀGAGNER)RÉSULTANTDEL’UTILISATIONOUDEL’INCAPACITÉD’UTILISERLEPRODUITOUAYANTUN   RAPPORTQUELCONQUEAVECLEPRODUIT,QUECESOITSURLABASED’UNCONTRAT,D’UNTORT,D’UNE   NÉGLIGENCE,D’UNERESPONSABILITÉSTRICTEOUAUTRE,MÊMESIEIZOOUSESDISTRIBUTEURSONTÉTÉ   AVERTISDELAPOSSIBILITÉDETELSDOMMAGES.CETTELIMITATIONINCLUTAUSSITOUTERESPONSABILITÉ   QUIPOURRAITÊTRESOULEVÉELORSDESRÉCLAMATIONSD’UNTIERSCONTREL’ACHETEURINITIAL.   L’ESSENCEDECETTECLAUSEESTDELIMITERLARESPONSABILITÉPOTENTIELLEDEEIZOETDESES   DISTRIBUTEURSRÉSULTANTDECETTEGARANTIELIMITÉEET/OUDESVENTES.   Appendix   49   GARANTÍA LIMITADA   EIZONANAOCORPORATION(enlosucesivo“EIZO”)ysusdistribuidoresautorizadosporEIZO(enlosucesivolos   “Distribuidores”),conarregloydeconformidadconlostérminosdeestagarantíalimitada(enlosucesivola“Garantía”),   garantizanalcompradororiginal(enlosucesivoel“Comprador original”)quecompróelproductoespeci cadoeneste   documento(enlosucesivoel“Producto”)aEIZOoasusDistribuidores,queEIZOysusDistribuidores,asupropio   criterio,repararánosustituiránelProductodeformagratuitasielCompradororiginaldetectadentrodelperiododela   Garantía(indicadoposteriormente)que:(i)elProductonofuncionacorrectamenteoquesehaaveriadoduranteeluso   normaldelmismodeacuerdoconlasindicacionesdelmanualdeinstruccionessuministradoconelProducto(enlo   sucesivoel“Manual del usuario”);o(ii)elpanelLCDyelbrillodelProductonopuedenmantenerelbrillorecomendado   queseespeci caenelManualdelusuarioduranteelusonormaldelProductodeacuerdoconlasdescripcionesdel   Manualdelusuario.   ElperíododevalidezdeestaGarantíaesdecinco(5)añosdesdelafechadecompradelProducto(enadelante,“Período   degarantía”),teniendoencuentaqueelPeríododegarantíadelbrillodelProductoestálimitadoacinco(5)añosa   partirdelafechadecompradelProducto,siemprequeeltiempodeusoseainferioroiguala10.000horas(siendo   elbrillode400cd/m2ylatemperaturadecolorde7500K)oinferioroiguala20.000horas(siendoelbrillode300cd/   m2ylatemperaturadecolorde6500K).EIZOysusDistribuidoresnotendránningunaresponsabilidadniobligación   conrespectoalProductoparaconelCompradororiginalnicontercerosquenoseanlasestipuladasenlapresente   Garantía.   EIZOysusDistribuidoresnoestaránobligadosasuministrarcualquierrecambiodelProductounavezpasadossiete   (7)añosdesdequesedejedefabricarelmismo.Paralareparacióndelmonitor,EIZOylosdistribuidoresutilizarán   repuestosquecumplanconnuestrosestándaresdecontroldecalidad.   LaGarantíaesválidasóloenlospaísesyterritoriosdondeestánubicadoslosDistribuidores.LaGarantíanorestringe   ningúnderecholegaldelCompradororiginal.   ApesardelasestipulacionesdeestaGarantía,EIZOysusDistribuidoresnotendránobligaciónalgunabajoesta   Garantíaenningunodeloscasosexpuestosacontinuación:   (a) CualquierdefectodelProductocausadopordañoseneltransporte,modi cación,alteración,abuso,usoincorrecto,   accidente,instalaciónincorrecta,desastre,mantenimientoincorrectoy/oreparaciónindebidarealizadaporun   terceroquenoseaEIZOosusDistribuidores.   (b) CualquierincompatibilidaddelProductodebidaaposiblesinnovacionestécnicasy/oreglamentaciones.   (c) Cualquierdeteriorodelsensor;   (d) Cualquierdeterioroenelrendimientodelavisualizacióncausadoporfallosenlaspiezasconsumiblescomoel   paneldecristallíquidoy/olaluzdefondo,etc.(p.ej.cambiosdeuniformidaddelbrillo,cambiosdecolor,cambios   deuniformidaddelcolor,defectosdepíxeles,incluyendopíxelesmuertos,etc.).   (e) CualquierdeteriorodelProductocausadoporelusocontinuadoconunbrillosuperioralrecomendadoenel   Manualdelusuario.   (f) CualquierdefectodelProductocausadoporunequipoexterno.   (g) CualquierdefectodelProductoenelquehayasidoalteradooborradoelnúmerodeserieoriginal.   (h) CualquierdeterioronormaldelProducto,yenparticulardelaspiezasconsumibles,accesoriosydemás(p.ej.   botones,piezasgiratorias,cables,Manualdelusuario,etc.).   (i) Cualquierdeformación,decoloracióny/oalabeodelexteriordelProductoincluidalasuper ciedelpanelLCD.   ParaobtenerservicioenlostérminosdeestaGarantía,elProductodeberáserenviadoporelCompradororiginal,   asuDistribuidorlocal,coneltransportepreviamentepagado,enelembalajeoriginaluotroembalajeadecuadoque   ofrezcaelmismogradodeprotección,asumiendoelriesgodedañosy/opérdidadelProductoduranteeltransporte.El   CompradororiginaldeberápresentaruncomprobantedecompradelProductoenelquesere ejelafechadecompra   delmismocuandolosoliciteelserviciodeGarantía.   ElPeriododegarantíaparacualquierProductoreemplazadoy/oreparadoenlostérminosdeestaGarantíaexpiraráal   vencerelPeriododegarantíaoriginal.   EIZOOLOSDISTRIBUIDORESAUTORIZADOSDEEIZONOSERESPONSABILIZANDENINGÚNDAÑOO   PÉRDIDAQUEPUEDANSUFRIRLOSDATOSUOTRAINFORMACIÓNALMACENADAENCUALQUIERMEDIOO   CUALQUIERPARTEDECUALQUIERPRODUCTODEVUELTOAEIZOOALOSDISTRIBUIDORESDEEIZOPARA   SUREPARACIÓN.   EIZOYLOSDISTRIBUIDORESAUTORIZADOSDEEIZONOOFRECENNINGUNAOTRAGARANTÍA,IMPLÍCITA   NIEXPLÍCITA,CONRESPECTOALPRODUCTOYASUCALIDAD,RENDIMIENTO,COMERCIABILIDADE   IDONEIDADPARACUALQUIERUSOENPARTICULAR.ENNINGÚNCASOSERÁNEIZOOLOSDISTRIBUIDORES   AUTORIZADOSDEEIZORESPONSABLESDENINGÚNDAÑOEMERGENTE,INDIRECTO,ESPECIAL,INHERENTE   OCUALQUIERAQUESEA(INCLUYENDO,SINLIMITACIÓN,DAÑOSPORLUCROCESANTE,INTERRUPCIÓN   DELAACTIVIDADCOMERCIAL,PÉRDIDADEINFORMACIÓNCOMERCIALOCUALQUIEROTRAPÉRDIDA   PECUNIARIA)QUESEDERIVEDELUSOOIMPOSIBILIDADDEUSODELPRODUCTOOENRELACIÓNCONEL   PRODUCTO,YASEABASADOENCONTRATO,PORAGRAVIO,NEGLIGENCIA,ESTRICTARESPONSABILIDAD   OCUALQUIERAQUESEA,AUNCUANDOSEHAYAADVERTIDOAEIZOOALOSDISTRIBUIDORESDEEIZO   DELAPOSIBILIDADDETALESDAÑOS.ESTAEXCLUSIÓNTAMBIÉNABARCACUALQUIERRESPONSABILIDAD   QUEPUEDADERIVARSEDERECLAMACIONESHECHASPORUNTERCEROCONTRAELCOMPRADOR   ORIGINAL.LAESENCIADEESTAESTIPULACIÓNESLIMITARLARESPONSABILIDADPOTENCIALDEEIZOYLOS   DISTRIBUIDORESQUEPUDIERADERIVARSEDEESTAGARANTÍALIMITADAY/OVENTAS.   Appendix   50   GARANZIA LIMITATA   EIZONANAOCORPORATION(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon“EIZO”)ediDistributoriautorizzatidaEIZO(a   cuisifaràriferimentodaquiinpoicon“Distributori”)garantiscono,secondoiterminidiquestagaranzialimitata(acuisi   faràriferimentodaquiinpoicon“Garanzia”)all’acquirenteoriginale(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon“Acquirente   originale”)chehaacquistatoilprodottospecificatoinquestodocumento(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon   “Prodotto”)daEIZOodaisuoiDistributori,cheEIZOeidistributori,alorodiscrezione,riparerannoosostituirannoil   Prodottosenzaaddebitosel’Acquirenteoriginaletrova,entroilperiododellaGaranzia(de nitosotto),che(i)ilProdotto   malfunzionaesièdanneggiatonelcorsodelsuonormaleutilizzoosservandoleindicazionidelmanualediistruzioni   allegatoalProdotto(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon“Manuale utente”),oche(ii)ilpannelloLCDelaluminosità   delProdottononpossonomantenerelaluminositàraccomandataspeci catanelManualeutentenelcorsodelnormale   utilizzodelProdottoosservandoleindicazionidelManualeutente.   LapresenteGaranziaèlimitatoacinque(5)annidalladatadiacquistodelprodotto(diquiinavanti“Periododi   Garanzia”),considerandocheilPeriododigaranziaperlaluminositàèlimitatoacinque(5)annidalladatadiacquistodel   Prodottoacondizionecheiltempodiutilizzosiainferioreougualea10.000ore(luminositàdi400cd/m2eilcoloredella   temperaturadi7500K)oinferioreougualea20.000ore(luminositàdi300cd/m2eilcoloredellatemperaturadi6500K).   EIZOeisuoiDistributorinonsiassumonoalcunaresponsabilitàenonhannoalcunobbligoriguardoalProdottoverso   l’AcquirenteoriginaleoterzidiversidaquellirelativiaquestaGaranzia.   EIZOeisuoiDistributoricesserannoditenereodiconservarequalsiasiricambiodelProdottoalloscaderedisette   (7)annidopochelaproduzioneditaliricambièstataterminata.Perlariparazionedelmonitor,EIZOeiDistributori   utilizzerannopartidiricambioconformiainostristandarddicontrollodellaqualità.   LaGaranziaèvalidasoltantoneipaesidovecisonoiDistributoriEIZO.LaGaranzianonlimitaalcundirittolegale   dell’Acquirenteoriginale.   IndipendentementedaqualsiasialtracondizionediquestaGaranzia,EIZOeisuoiDistributorinonavrannoalcunobbligo   derivantedaquestaGaranziainognunodeicasielencatidiseguito:   (a) QualsiasidifettodelProdottocausatodadanniditrasporto,modi che,alterazioni,abusi,usiimpropri,incidenti,   installazioneerrata,calamità,manutenzioneerratae/oriparazioniimproprieeseguitedaterzepartichenonsiano   EIZOoisuoiDistributori.   (b) QualsiasiincompatibilitàdelProdottodovutaapossibiliinnovazionitecnichee/onormative.   (c) Qualsiasideterioramentodelsensore;   (d) Qualsiasideterioramentodelleprestazionidelloschermocausatodaldeterioramentodelleparticonsumabili,   comeilpannelloLCDe/olaretroilluminazione,ecc.(peresempio:cambiamentidiuniformitàdellaluminosità,   cambiamentidicolore,cambiamentidiuniformitàdelcolore,difettideipixel,inclusiipixelbruciati,ecc.).   (e) QualsiasideterioramentodelProdottocausatodalsuoutilizzoadunaluminositàpiùaltadiquellaraccomandata   nelManualeutente.   (f) QualsiasidifettodelProdottocausatodaapparecchiatureesterne.   (g) QualsiasidifettodelProdottoincuiilnumerodiserieoriginalesiastatoalteratoorimosso.   (h) QualsiasinormaledeterioramentodelProdotto,inparticolarmodonellesuepartidiconsumo,accessori,e/o   attacchi(peresempio:tasti,partirotanti,cavi,Manualedell’utente,ecc.).   (i) Qualsiasitipodideformazione,scolorimento,e/odiinvolucroesternodelProdottoinclusalasuper ciedelpannello   LCD.   PerricevereassistenzatecnicaconquestaGaranzia,l’AcquirenteoriginaledeveinviareilProdotto,contrasporto   pre-pagato,nellasuaconfezioneoriginaleoaltraconfezioneadeguatachefornisceunlivelloanalogodiprotezione,   assumendosiilrischiodidannie/operditaintransito,alDistributorelocale.L’Acquirenteoriginaledevepresentarela   provadiacquistochestabilisceladatadiacquistodelProdottoquandorichiedeserviziosottoGaranzia.   IlPeriododigaranziaperqualsiasiProdottosostituitoe/oriparatosottoquestaGaranziascadealla nedelPeriododi   garanziaoriginale.   EIZOOISUOIDISTRIBUTORINONSONORESPONSABILIPERQUALSIASIDANNOOPERDITADIDATIOALTRE   INFORMAZIONIMEMORIZZATISUQUALSIASISUPPORTOOQUALSIASIPARTEDIQUALSIASIPRODOTTO   INVIATOAEIZOOISUOIDISTRIBUTORIPERRIPARAZIONI.   EIZOEISUOIDISTRIBUTORINONOFFRONOALCUNAGARANZIAADDIZIONALE,IMPLICITAOESPLICITA,   RIGUARDOILPRODOTTOELASUAQUALITÀ,PRESTAZIONI,VENDIBILITÀOAPPROPRIATEZZAPER   QUALSIASIUSOPARTICOLARE.INNESSUNCASOEIZOOIDISTRIBUTORIEIZOAUTORIZZATISARANNO   RESPONSABILIPERQUALSIASIDANNOACCIDENTALE,INDIRETTO,SPECIALE,CONSEGUENTEODI   QUALSIASIALTRANATURA(INCLUSI,SENZALIMITI,DANNIPERPERDITADIPROFITTI,INTERRUZIONEDELLE   ATTIVITÀ,PERDITADIINFORMAZIONID’AFFARIOQUALSIASIALTRAPERDITAPECUNIARIA)DERIVANTI   DALL’USOODALL’IMPOSSIBILITÀDIUSAREILPRODOTTOOINQUALSIASIRELAZIONEALPRODOTTO,   SIASUBASEDICONTRATTO,TORTO,NEGLIGENZA,STRETTARESPONSABILITÀOALTRIMENTI,ANCHE   SEEIZOOIDISTRIBUTORIEIZOAUTORIZZATISONOSTATIAVVERTITIDELLAPOSSIBILITÀDITALIDANNI.   QUESTAESCLUSIONEINCLUDEANCHEQUALSIASIRESPONSABILITÀCHEPOSSAINSORGEREDARECLAMI   DITERZICONTROL’ACQUIRENTEORIGINALE.L’ESSENZADIQUESTOPROVVEDIMENTOÈLIMITARELA   RESPONSABILITÀPOTENZIALEDIEIZOEDEIDISTRIBUTORIDERIVANTEDAQUESTAGARANZIALIMITATAE/O   DALLEVENDITE.   Appendix   51   BEGRÄNSAD GARANTI   EIZONANAOCORPORATION(nedankallat“EIZO”)ochEIZOsauktoriseradedistributörer(nedankallade   “Distributörer”)garanterarienlighetmedvillkorenidennabegränsadegaranti(nedankallad“Garantin”)den   ursprungligeköparen(nedankalladden“Ursprunglige köparen”)somköptedenidokumentetspeci ceradeprodukten   (nedankallad“Produkten”)frånEIZOellerDistributörer,attEIZOellerDistributörerenligtegetgott nnandekostnadsfritt   antingenrepareraellerbytautdendefektaProduktenomdenUrsprungligeköpareninomGarantiperioden(de nieras   nedan)upptäckeratt(i)ProduktenfungerarfelaktigtellerskadasundernormalanvändningavProduktenienlighetmed   beskrivningenibruksanvisningen(nedankallad“Bruksanvisning”)elleratt(ii)ProduktensLCD-panelochljusstyrkainte   kanbibehålladenrekommenderadeljusstyrkansomangesiBruksanvisningenundernormalanvändningavProdukteni   enlighetmedbeskrivningeniBruksanvisningen.   Giltighetsperiodenfördennagarantiärfem(5)årfråndatumetförProduktensinköp(kallashärefter“Garantiperioden”),   förutsattattGarantiperiodenförljusstyrkanärbegränsadtillfem(5)årfrånproduktensinköpsdatumsåvida   användningstidenärmindreänellerlikamed10000timmar(ljusstyrkanär400cd/m2ochfärgtemperaturenär7500K)   ellermindreänellerlikamed20000timmar(ljusstyrkanär300cd/m2ochfärgtemperaturenär6500K).EIZOoch   DistributörerskainteundernågravillkorhanågotannatansvaränvadsomangesidennagarantigällandeProdukteni   relationtilldenUrsprungligeköparenellertredjepart.   EIZOochDistributörerkommerattupphöramedlagerhållningavProduktensdelareftersju(7)årefterattproduktionen   avdessadelarupphört.NätskärmenreparerasanvänderEIZOochdistributörerreservdelarsomuppfyllervåra   kvalitetsstandarder.   GarantinärendastgiltigideländerdärdetfinnsDistributörer.GarantinbegränsarintenågraavdenUrsprunglige   köparenslagstadgaderättigheter.   OavsettandravillkoridennagarantiskainteEIZODistributörerundernågravillkorhanågotansvarinågotavdefall   sombeskrivsnedan:   (a) NärnågonbristfällighethosProduktenkanhärledastillatthauppståttvidfrakt,modifiering,ändring,felaktigt   handhavande,olycka,felaktiginstallation,katastrof,felaktigtunderhålloch/ellerfelaktigreparationutfördavtredje   partannanänEIZOochDistributörer.   (b) AllaformeravinkompatibilitethosProduktenpågrundavmöjligatekniskainnovationeroch/ellerbestämmelser.   (c) Allaförsämringaravsensorn;   (d) Alla försämringar av bildens prestanda beroende på förbrukningsdelar så som LCD-panel och/eller   bakgrundsbelysningetc.(t.ex.ändringariljusstyrkansjämnhet,färg,färgjämnhet,defektapixlarinklusivebrända   pixlaretc.).   (e) AllaförsämringaravProduktenorsakatavanvändningavenhögreljusstyrkaändeniBruksanvisningen   rekommenderadeljusstyrkan.   (f) AlladefekterhosProduktensomorsakatsavexternutrustning.   (g) AlladefekterhosProduktenpåvilkendetursprungligaserienumretharändratselleravlägsnats.   (h) AllnormalförsämringavProdukten,specielltförbrukningsartiklar,tillbehöroch/elleryttredelar(t.ex.knappar,   roterandedelar,kablar,Bruksanvisningenetc.).   (i) Varjedeformation,missfärgningoch/ellerskevhetavProduktensyttreinklusiveytanpåLCD-panelen.   FöratterhållaserviceunderdennagarantimåstedenUrsprungligeköparen(medhänseendetillriskenförskada   och/ellerförlustundertransport)levereraProduktentillnärmasteDistributörmedförebetaldfrakt,idessursprungliga   förpackningellerannanfullgodförpackningsomgerlikvärdigtskydd.DenUrsprungligeköparenmåstekunnavisa   inköpsbevisförProduktensomklargörProduktensinköpsdatumvidbegäranavgarantiservice.   Garantiperiodenförallautbyttaoch/ellerrepareradeprodukterunderdennagarantiskallupphöravidutgångenavden   ursprungligaGarantiperioden.   EIZOELLERDISTRIBUTÖRERÄRINTEANSVARIGAFÖRNÅGONFORMAVSKADAELLERFÖRLUSTAVDATA   ELLERANNANINFORMATIONSOMHARLAGRATSINÅGONFORMAVMEDIAELLERANNANDELAVNÅGON   PRODUKTSOMHARRETURNERATSTILLEIZOELLERDISTRIBUTÖRERFÖRREPARATION.   EIZOOCHDISTRIBUTÖRERNAGARANTERARINGET,UTTRYCKLIGENELLERUNDERFÖRSTÅTT,VAD   BETRÄFFARPRODUKTENOCHDESSKVALITET,PRESTANDA,SÄLJBARHETELLERLÄMPLIGHETFÖRNÅGON   FORMAVSPECIELLANVÄNDNING.UNDERINGAOMSTÄNDIGHETERSKALLEIZOELLERDISTRIBUTÖRERNA   HÅLLASANSVARIGAFÖRNÅGRASOMHELSTUNDERORDNADE,INDIREKTA,SPECIELLA,DÄRAVFÖLJANDE   ELLERÖVRIGASKADOR(INKLUSIVE,UTANBEGRÄNSNINGTILL,SKADORFÖRFÖRLUSTAVINKOMST,   AVBRUTENAFFÄRSRÖRELSE,FÖRLUSTAVAFFÄRSINFORMATIONELLERANNANSÄRSKILDFÖRLUST)SOM   UPPSTÅTTSOMETTRESULTATAVANVÄNDNINGELLEROFÖRMÅGAATTANVÄNDAPRODUKTENELLERI   NÅGONFORMAVANSLUTNINGTILLPRODUKTERNA,VARESIGDETTAGRUNDASPÅKONTRAKT,ÅTALBAR   HANDLING,FÖRSUMLIGHET,ANSVARSSKYLDIGHETELLERANNAT,ÄVENOMEIZOELLERDISTRIBUTÖRERNA   HARINFORMERATSBETRÄFFANDEMÖJLIGHETATTSÅDANASKADORFÖRELIGGER.DETTAUNDANTAG   OMFATTARÄVENALLFORMAVANSVARSSKYLDIGHETSOMKANUPPSTÅGENOMENTREDJEPARTSANSPRÅK   GENTEMOTDENURSPRUNGLIGEKÖPAREN.GRUNDBESTÅNDSDELENIBESTÄMMELSENÄRATTBEGRÄNSA   DETEVENTUELLAANSVARSTAGANDETFÖREIZOOCHDISTRIBUTÖRERNASOMKANUPPSTÅGENOMDENNA   BEGRÄNSADEGARANTIOCH/ELLERFÖRSÄLJNING.   Appendix   52   有限责任保证书   EIZONANAO 有限公司 以下简称 EIZO 和EIZO 授权的经销商 以下简称 经销商   ”),   接受并依照本有限责任保证书   ( “ ”)   ( “ 以下简称 保证书 之条款 向从EIZO 和经销商购买本文中所规定产品 以下简称 产品 的原买方 以下称 原买方   ”) ”)   ( “ , ( “ ( “ ”)   提供保证 在保证期内 规定如下 如果原买方发现(i) 按本产品所附使用说明书 以下简称 用户手册 所述方式正常   ), ”)   : ( ( “ 使用本产品过程中 本产品出现故障或损坏 或(ii) 按用户手册所述方式正常使用本产品过程中 本产品的液晶显示屏(LCD)   , ; , 及亮度未能达到用户手册中所述的推荐亮度时 EIZO 和经销商根据其独自的判断免费修理或更换该产品   , 。 本保证期限定为自购买本产品之日起的五 (5) 年 以下简称 保证期限   亮度的保证期限定为本产品的   使 用 时 间 在 10000 小 时 以 下 ( 含 10000 小 时 )( 亮 度 为 400cd/m2 色 温 为 开 氏 温 度 7500) 或 20000 小 时   ( “ ”),   , 以下 ( 含 20000 小时 )( 亮度为 300cd/m2 色温为开氏温度 6500) 的条件下自购买本产品之日起五 (5) 年   , 。 EIZO 和经销商将不向原买方或任何第三方承担本保证书所规定之外的与本产品有关任何责任或义务   。 本产品的任何部件停产七(7) 年后 EIZO 和经销商将不再保留或保管任何这类部件 维修显示器时 EIZO 与经销商将使   , 用符合我方质量控制标准的替换零件   。 , 。 本保证书仅对于设有经销商的国家或地区有效 本保证书并不限定原买方的任何法律权利   。 。 无论本保证书的任何其他条款如何规定 对于任何下列情况之一 EIZO 和经销商将不承担本保证书规定责任   , , : (a) 由于运输损害 改装 改动 滥用 误用 意外事故 错误安装 灾害 维护不善和/ 或由除EIZO 和经销商以外的   、 、 、 、 、 第三方进行不适当的修理造成本产品的任何故障   、 、 、 。 (b) 由于可能发生的技术变更和/ 或调整造成本产品的任何不兼容性   。 (c) 传感器的任何劣化   ; (d) 由于诸如液晶显示屏 LCD 和/ 或背景照明等消耗品部件的老化造成的任何显示性能低劣 如亮度均一性变化 色   ( ) ( 、 彩变化 色彩均一性变化 包括烧伤像素在内的像素缺陷等   、 、 )。   (e) 由于在比用户手册所推荐亮度更高的亮度下使用对本产品所造成的任何老化   。 (f) 因外部设备造成本产品的任何故障   。 (g) 因本产品的原序号被改变或消除造成本产品的任何故障   。 (h) 本产品的任何正常老化 尤其是消耗品 附件和/ 或附加装置 如按钮 旋转部件 电缆 用户手册等 以及   )、   , 、 ( 、 、 、 (i) 本产品表面包括液晶显示屏 LCD 表面的任何变形 变色和/ 翘曲   。 ( ) 、 为了获得本保证书规定的服务 原买方必须使用原包装或其他具有同等保护程度的适当包装将本产品运送到当地的经销商   , , 并且预付运费 承担运输中的损坏和/ 或损失的风险 要求提供本保证书规定的服务时 原买方必须提交购买本产品和标   , 明此购买日期的证明   。 , 。 按本保证书规定进行了更换和/ 或修理的任何产品的保证期限 将在原保证期限结束时终止   , 。 在返回给EIZO 和经销商进行修理后 任何产品的任何媒体或任何部件中储存的数据或其他信息发生任何损坏或损失 对   , , 此EIZO 和经销商将不承担责任   。 对于本产品及其质量 性能 可销售性以及对于特殊用途的适合性 EIZO 和经销商不提供其他任何明示或暗示的保证 因   、 、 , 。 使用本产品或无法使用本产品或因与本产品有任何关系 无论是否根据合同 而造成: 任何附带的 间接的 特殊的 随   ( ) 、 、 之发生的或其他的损害 包括但不仅限于 利润损失 业务中断 业务信息丢失或其他任何金钱损失 以及侵权行为 过失   、 ( : 、 、 ) 、 、 。 严格赔偿责任或其他责任 即使已经向EIZO 和经销商提出了发生这些损害的可能性 对此EIZO 和经销商概不承担责任   , , 本免责条款还包括因第三方向原买方提出索赔而可能发生的任何责任 本条款的本质是限定由于本有限责任保证书和/ 或   销售本产品所发生的EIZO 和经销商的潜在责任   。 。 Appendix   53   China Measures for RoHS Compliance in ChinaRoHS   关于电子信息产品污染控制标识   本标识根据「电子信息产品污染控制管理办法」,适用于在中华人民共和国销售的电子信息产品。标识中央的   数字为环保使用期限的年数。只要您遵守该产品相关的安全及使用注意事项,在自制造日起算的年限内,不会   产生对环境污染或人体及财产的影响。上述标识粘贴在机器背面。   • 有毒有害物质或元素的名称及含量   部件名称   有毒有害物质或元素   铅 (Pb)   × 汞 (Hg)   ○ 镉 (Cd)   ○ 六价铬   (Cr(VI))   多溴联苯   (PBB)   多溴二苯醚   (PBDE)   印刷电路板   机箱   ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ × ○ × ○ ○ 液晶显示器   其他   × ○ ○ ○:表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在SJ/T 11363-2006规定的限量要求以下。   ×:表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出SJ/T 11363-2006规定的限量要求。   (企业可在此处,根据实际情況对上表中打“×” 的技术原因进行进一步说明)   Appendix   54   |