A710 Series
P/N 42627
USA & Standard Export
ENGLISH/French/Spanish
Rev6 F V1 2/02
Middleby Cooking Systems Group 1400 Toastmaster Drive Elgin, IL 60120 (847)741-3300 FAX (847)741-4406
Sandwich and Panini Grills
Models A710, A710S, A710P, A710UP, A710LP
OWNER'S OPERATING AND
INSTALLATION MANUAL
for domestic and standard export grills
© 2002 Toastmaster, A Middleby Companyꢀ
is a registered trademark of Toastmaster, A Middleby Companyꢀ All rights reservedꢀ
SilverStone Supra® is a registered trademark of DuPontꢀ All rights reservedꢀ
Iꢀ DESCRIPTION AND SPECIFICATIONS
WARNING: IN CASE OF FIRE
Immediately disconnect the grill from its electrical
Aꢀ Component Location
The major components of the sandwich grill are shown in Fig-
ure 16
power supplyꢀ
WARNING: IN CASE OF FIRE
Figure 1
5ꢀ Top grill
handle
1ꢀ Closure height
adjustment knob
Use ONLY fire extinguishers that are filled with CO2,
which is suitable for use on grease fires and electri-
cally powered equipmentꢀ Do not attempt to fight a
grease fire by pointing the nozzle of the fire extin-
guisher directly at the burning greaseꢀ The force will
cause the burning grease to be sprayed to adjacent
equipment, making it difficult to contain the fireꢀ
2ꢀ Closure height
locking knob
6ꢀ Top grill
plate
WARNING
8ꢀ Grease
receptacle
FOR YOUR SAFETY DO NOT STORE OR USE GASO-
LINE OR OTHER FLAMMABLE VAPORS OR LIQUIDS IN
THE VICINITY OF THIS OR ANY OTHER APPLIANCE
7ꢀ Bottom
grill plate
3ꢀ Temperature
adjustment knob
4ꢀ Three-position
power switch
WARNING
IMPROPER INSTALLATION, ADJUSTMENT, AL-
TERATION, SERVICE OR MAINTENANCE CAN
CAUSE PROPERTYDAMAGE, INJURYOR DEATHꢀ
READ THE INSTALLATION AND OPERATING IN-
STRUCTIONS THOROUGHLY BEFORE INSTALL-
ING OR SERVICING THIS EQUIPMENTꢀ
Bꢀ Component Function (see Figure 1)
1-46 Operating controls - see Section III, Operation6
56 Top grill handle - Opens and closes the top grill plate,
allowing the food product to be loaded6
6-76 Top and Bottom grill plates - Grill the food product6 The
model A710 features cast aluminum grill plates6 All other
models have grill plates with a non-stick DuPont
SilverStone Supra® coating6 The unit can be set to operate
both grill plates (for grilling both sides of a sandwich) or
the bottom grill only (for grilling pancakes, etc6)
WARNING
DISCONNECT THE UNIT FROM ITS ELECTRICAL
POWER SUPPLY BEFORE CLEANING OR SER-
VICINGꢀ
Models A710 and A710S have smooth grill plates6
CAUTION
The Model A710P grill plates have a grooved surface6
Using any parts other than genuine Toastmaster factory parts re-
lieves the manufacturer of all liability6
The Model A710UP has a smooth lower grill plate and a
grooved upper grill plate6
IMPORTANT
The Model A710LP has a grooved lower grill plate and
a smooth upper grill plate6
Contact your authorized service agent to perform maintenance and
repairs6 A service agency directory is supplied with your sandwich grill6
86 Grease receptacle - receives excess grease, preventing
IMPORTANT
grease buildup on the grilling surfaces6
Toastmaster (manufacturer) reserves the right to change specifica-
tions and product design without notice6 Such revisions do not entitle
the buyer to corresponding changes, improvements, additions or
replacements for previously purchased equipment6
Cꢀ Operating Specifications
Temperature range: 150-450°F (66-232°C)
Pre-Heat Time: 10 minutes
RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
NOTE
This manual provides detailed information for the installation and
operation of your sandwich grill6 This manual is an important tool for
the operator and should be kept readily available6
Electrical specifications and wiring diagrams are provided at
the back of this Manual6
26 Check that the top grill plate is in the closed position6
Dꢀ Cooking Time and Temperature Guidelines
36 Restore electrical power to the grill at the circuit breaker/fused
IMPORTANT
disconnect6
Thecookingtimesandtemperaturesshownbelowarerecommendations
only& You should always test each food product to determine correct
time and temperature settings&
46 Switch the three-position power switch to the desired position6
Set the switch to ON TOP/BOTTOM GRIDS to grill both sides of
a food product (sandwiches, etc6)
Product
Temperature
Minsꢀ
Product
Temperature
Minsꢀ
Frankfurters
Sausage links
375°F/191°C 2-5
350°F/177°C
Canadian bacon 350°F/177°C 3-4
Set the switch to ON BOTTOM GRID to grill with the bottom
plate ONLY (pancakes, etc6)
(Slice just before grilling& Split edges to
prevent curling&)
3
Sausage patties 350°F/177°C 3-4
56 Turn the temperature adjustment knob (if necessary) to the
Bacon
350°F/177°C
375°F/191°C
400°F/204°C
6
2
Potato patties
375°F/191°C 3-4
desired temperature setting for the food product6
Boiled Ham
Ham steaks
Minute steaks
Club steaks
Potatoes,
American-fried
CAUTION
10
375°F/191°C 3-4
400°F/204°C 4-5
IF YOUR GRILL HAS A SilverStone Supra® COATING ON THE
GRILL PLATES, PREHEATING THE GRILL AT EXTREMELY
HIGH TEMPERATURES CAN CAUSE DISCOLORATION AND
400°F/204°C 3-4
400°F/204°C 3-5
French toast
Pancakes
375°F/191°C
2
SHORTEN THE LIFE OF THE COATING&
TEMPERATURES ARE REQUIRED FOR YOUR FOOD
IF HIGH
Beef Tenderloin 400°F/204°C 5-7
Eggs:
Scrambled
Hard-fried
Soft-fried
300°F/149°C 3-4
Hamburgers
350°F/177°C 3-4
350°F/177°C 3-4
PRODUCT, PREHEAT THE GRILL AT
TEMPERATURE&
A
MEDIUM
300°F/149°C
300°F/149°C
300°F/149°C
3
3
3
Cheeseburgers
(Add cheese near end of grilling&)
66 If your grill is has grill plates with a natural aluminum finish,
Sunny-side-up
condition the grills with a thin coating of cooking oil or shortening6
Corned beef
®
If your grill has a DuPont SilverStone Supra coating, it is not
patties
375°F/191°C 3-4
necessary to season the non-stick surface6
(Use 3/8/10mm slices&)
76 Allow the grill to preheat for 10 minutes6
IVꢀ DAILY CLEANING
86 Raise the top grill handle to open the top grill plate6
WARNING
CAUTION - HOT SURFACE
WHEN CLEANING THE GRILL, NEVER APPLY ENOUGH
LIQUID TO STAND IN PLACE ON THE UNIT& DO NOT
SPRAY, RINSE, OR SUBMERGE THE GRILL& EXCESSIVE
MOISTURE IN THE UNIT WILL CAUSE A SEVERE
ELECTRICAL HAZARD AND MAY OTHERWISE DAMAGE
THE GRILL&
USE CAUTION WHEN LOADING FOOD INTO, AND
REMOVING FOOD FROM, THE GRILL& THE SURFACES
OF THE GRILL PLATES ARE HOT&
96 Load the food product onto the grill6 Close the top grill plate6
106 After each load is grilled, push the excess grease into the grease
receptacle6 If necessary, empty the grease receptacle before
you resume grilling6
CAUTION
DO NOT clean your sandwich grill using abrasive cleaners or pads&
Both will scratch and dull the finish&
CAUTION
16 Switch the three-position power switch to the OFF (O) position6
IF YOUR GRILL HAS A SilverStone Supra® COATING ON THE
GRILL PLATES, BE SURE TO USE ONLY A NYLON, PLASTIC,
OR RUBBER SPATULA& METAL SPATULAS MAY DAMAGE
THE COATING&
26 Turn the temperature adjustment knob to the OFF position6
36 Disconnect electrical power to the grill at the circuit breaker/fused
disconnect6
IMPORTANT
46 Allow the grill to cool6
It may be necessary to clean the grill surfaces after removing
some food products& Refer to Section IV, Daily Cleaning, in this
Manual&
CAUTION - HOT SURFACE
DO NOT TOUCH HOT SURFACES ON THE GRILL UNTIL
THE UNIT HAS COOLED THOROUGHLY&
116 During idle periods, turn the temperature adjustment knob to a
setting of 200°F (93°C)6 After the idle period, preheat the grill at
a medium temperature setting for 2-3 minutes6
56 Cleaning the Grill Plates
a6 For grills with natural aluminum grill plates, remove grease
and carbon build-up using steel wool or a coarse scouring
pad6 Check that the wool/pad is safe for use on aluminum
surfaces6 Cleaners that are safe for use on aluminum
surfaces may also be used6
b6 For grills with a DuPont SilverStone Supra® coating,
remove grease and carbon build-up using a plastic mesh
puff or pad6 Check the puff/pad directions to ENSURE that
it is safe for use on non-stick surfaces6
CAUTION
LEAVING THE GRILLAT HIGH TEMPERATURES DURING IDLE
PERIODS CAN CARBONIZE FOOD PARTICLES AND GREASE
AND CAUSE UNEVEN COOKING EFFICIENCY& IF YOUR
GRILL HAS A SilverStone Supra® COATING ON THE GRILL
PLATES, THE COATING MAY ALSO BE DAMAGED&
Cꢀ Shutdown Procedure
c6 Wash both grill plates with warm, soapy water6 Rinse the
plates using a damp cloth and wipe them dry6
16 Switch the three-position power switch to the OFF (O) position6
26 Turn the temperature adjustment knob to the OFF position6
66 Cleaning the Grease Receptacle
a6 Remove the grease receptacle from the grill6
b6 Wash the receptacle using hot water and a mild detergent6
Rinse the receptacle, then towel it dry6
c6 Replace the grease receptacle on the grill6
36 Disconnect electrical power to the grill at the circuit breaker/fused
disconnect6
76 Cleaning the Exterior of the Hot Food Server
a6 Wipe the exterior of the grill with a sponge or cloth soaked
in warm detergent water6
b6 Wipe with a clean, damp cloth to remove the excess
detergent, and then wipe again to dry the grill6
NOTE: If desired, the exterior surfaces of the grills cabinet can
be cleaned using a stainless steel cleaner/polish& Be sure to
wipe the polish in the direction of the grain to avoid scratching
the finish& DO NOT touch the grill plates with the polish&
Wiring Diagram
TERMINAL
BLOCK
GND
(E)
THREE-POSITION
POWER SWITCH
TOP
ELEMENT
BOTTOM
ELEMENT
THERMOSTAT
THERMOSTAT
Three-Position Power Switch Configuration
OFF
ON
ON
BOTTOM GRID
TOP/BOTTOM GRIDS
Electrical Data
Opꢀ
Voltage
Total
kW
Top
kW
Bottom Current
kW Draw
Plug
Type
120V grill
120V
208V
240V
1665kW
1665kW
1665kW
0665kW
0665kW
0665kW
1600kW 1368A NEMA 5-15P
208V grill
240V grill
1600kW
769A
NEMA 6-15P
NEMA 6-15P
1600kW
669A
A Middleby Company
Toastmaster 1400 Toastmaster Drive Elgin, IL 60120 USA (847)741-3300 FAX (847)741-4406
Middleby Corp 24-Hour Service Hotline 1-800-238-8444
wwwꢀmiddlebyꢀcom
Série A710
N/P42627
États-Unis & Exportation standard
Anglais/FRANÇAIS/Espagnol
Rev6 F V1 2/02
Middleby Cooking Systems Group 1400 Toastmaster Drive Elgin, IL 60120 (847)741-3300 Télécopieur (847)741-4406
Grils pour sandwiches et panini
Modèles A710, A710S, A710P, A710UP, A710LP
MANUEL D'UTILISATION ET
D'INSTALLATION
pour grils destinés à lexportation intérieure et
standard
©2002Toastmaster,unesociétéMiddleby,
estunemarquedéposéedeToastmaster,unesociétéMiddleby, Tousdroitsréservés,
SilverStone Supra® est une marque déposée de DuPont, Tous droits réservés,
AVERTISSEMENT: ENCASD'INCENDIE
Iꢀ DESCRIPTION ET SPÉCIFICATIONS
Débranchez immédiatement le gril de sa source
d'alimentationélectriqueꢀ
Aꢀ Emplacement des composants
Les composants primaires du gril pour sandwiches sont
montrés à la Figure 16
AVERTISSEMENT: ENCASD'INCENDIE
N'utilisezQUEdesextincteursauCO2,appropriéspour
lesfeuxdematièresgrassesetd'origineélectriqueꢀ Ne
pas tenter d'éteindre un feu de matières grasses en
pointantlecônedel'extincteurdirectementàlagraisse
enflamméeꢀ Laforcedujetprovoqueraitlaprojectionde
la graisse sur l'équipement adjacent, ce qui rendrait
plus difficile de maintenir le feu localiséꢀ
Figure 1
1ꢀ Bouton de réglage de la
hauteur de fermeture
5ꢀ Poignée
supérieure du
gril
2ꢀ Bouton de
verrouillage de la
hauteur de
6ꢀ Plaque
supérieure du gril
fermeture
AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ, NE STOCKEZ PAS ET
N'UTILISEZ PAS D'ESSENCE OU AUTRES PRODUITS
INFLAMMABLES À PROXIMITÉ DE CET APPAREIL OU
DE TOUT AUTRE ÉQUIPEMENT
8ꢀ
7ꢀ Plaque
inférieure
du gril
Collecteur
de graisse
AVERTISSEMENT
UNE INSTALLATION, UN RÉGLAGE, UNE MODIFI-
CATION, UN ENTRETIEN OU UNE MAINTENANCE
INCORRECTS PEUVENTENTRAÎNER DES DÉGATS
MATÉRIELS, DES BLESSURES CORPORELLES
3ꢀ Bouton de réglage de
température
4ꢀ Sélecteur d'alimentation à
trois positions
Bꢀ Fonction des composants (voir Figure 1)
1-46 Commandes du gril - voir section III, Fonctionnement6
GRAVES, VOIRE MORTELLESꢀ
ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION ETDE FONCTIONNEMENTAVANT
DE METTRE EN SERVICE OU D'ENTRETENIR CET
ÉQUIPEMENTꢀ
LISEZ
5ꢀ Poignée supérieure du gril - Permet d'ouvrir et de fermer
la plaque supérieure du gril afin de mettre les aliments en
place6
6-7ꢀ Plaques de gril supérieure et inférieure Grillent le produit
alimentaire6 Le modèle A710 se caractérise par la
présence dune couche de finition en aluminium naturel
sur les deux plaques de gril6 Les autres modèles
possèdent des plaques de gril avec enduit DuPont
AVERTISSEMENT
DÉBRANCHEZ LAPPAREIL DE SA SOURCE
D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT UN
®
SilverStone Supra 6 Lappareil peut être réglé de façon
à opérer les deux plaques de gril en même temps (pour
griller les deux côtés dun sandwich) ou le gril du bas
seulement (pour griller des crêpes, etc6)
NETTOYAGEOUUNERÉPARATIONꢀ
ATTENTION
L'utilisation de pièces autres que les pièces Toastmaster d'origine
décharge le fabricant de toute responsabilité6
Les modèles A710 et A710S possèdent des plaques
de gril lisses6
IMPORTANT
Le modèle A710P est muni de plaques à rainures6
Le modèle A710UP comporte une plaque inférieure lisse
et une plaque supérieure à rainures6
Le modèle A710UP comporte une plaque inférieure à
rainures et une plaque supérieure lisse6
Contactez votre réparateur agréé pour effectuer la maintenance et les
réparations6 Un répertoire de centres de service est fourni avec votre
gril pour sandwiches6
IMPORTANT
Toastmaster (fabricant) se réserve le droit de modifier les
spécifications et la conception du produit sans préavis6 Ces révisions
n'impliquent pas, pour l'acheteur, l'obtention de modifications,
améliorations, ajouts ou remplacements correspondants en ce qui
concerne l'équipement acheté préalablement6
86 Collecteur de graisse - reçoit l'excès de graisse afin
d'éviter son accumulation sur les surfaces chauffantes6
Cꢀ Spécifications de fonctionnement
Plage de température d'utilisation : 66-232°C (150-450°F)
Préchauffage : 10 minutes
CONSERVEZCEMANUELPOURLESRÉFÉRENCESFUTURES
Ce manuel fournit des informations détaillées relatives à l'installation
et au fonctionnement de votre gril pour sandwiches6 Ce manuel est
un outil important qu'il convient d'avoir sous la main6
REMARQUE
Les spécifications électriques et schémas de câblage sont
fournis à l'arrière de ce manuel6
IIꢀ INSTALLATION
IIIꢀ FONCTIONNEMENT
IMPORTANT
Aꢀ Emplacement et fonction des commandes
IL EST DE LA RESPONSABILITÉ DU CLIENT DE SIGNALER À LA
SOCIÉTÉ DE TRANSPORT TOUT DOMMAGE APPARENT OU
NON APPARENTꢀ
Cette section offre un aperçu des commandes du gril pour
sandwiches, de leur emplacement et de leurs fonctions6 L'opérateur
DOIT se familiariser avec les commandes6 Voir Figure 26
Aꢀ Placement
16 Bouton de réglage de la hauteur de fermeture
Permet le réglage de l'écartement entre les plaques supérieure
et inférieure du gril pour correspondre aux épaisseurs de
différents aliments6
2ꢀ Bouton de verrouillage de la hauteur de fermeture
Lorsque serré, il empêche la rotation du bouton de réglage de la
hauteur de fermeture6 Lorsque desserré, il permet la rotation du
bouton de réglage de la hauteur de fermeture6
Assurez-vous que les quatre pieds en caoutchouc de 16 mm (5/8")
sont installés6 Mettez alors le gril pour sandwiches en place6
Bꢀ Nettoyage initial
16 Assurez-vous que tout le matériau d'emballage a été enlevé6
26 Suivez la procédure décrite à la Section IV, Nettoyage
quotidien, pour effectuer un nettoyage initial du gril6 Veillez à
nettoyer à fond les plaques supérieure et inférieure du gril,
AINSI QUE son extérieur6
3ꢀ Bouton de réglage de température
36 Si les plaques de gril sont naturelles et recouvertes dune couche
de finition en aluminium naturel, enduire les grils dune fine couche
dhuile de cuisson ou de graisse émulsifiable6 Si le gril possède
Permet de régler la température du ou des éléments chauffants6
Ceci commande la température des plaques du gril6
Pour changer le réglage de température, tournez le bouton jusqu'à
ce que la température désirée soit alignée avec la flèche au
dessus du bouton6
®
un enduit DuPont SilverStone Supra , il nest pas nécessaire
de traiter la surface antiadhésive6
Cꢀ Raccordement électrique
4ꢀ Sélecteur d'alimentation à trois positions
IMPORTANT
En position « ON BOTTOM GRID, » SEUL l'élément chauffant de
la plaque inférieure est en circuit6
En position « OFF » (O), les éléments chauffants des deux
plaques sont hors circuit6
LE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE AU GRIL POUR
SANDWICHES NÉCESSITE UN DISJONCTEUR/SECTIONNEUR
À FUSIBLESꢀ LES SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES SONT
INDIQUÉES SUR LA PLAQUE DE SÉRIE (SITUÉE A L'ARRIÈRE DU
GRIL POUR SANDWICHES), AINSI QUE SUR LES SCHÉMAS DE
CÂBLAGE À LARRIÈRE DE CE MANUELꢀ
En position « ON TOP/BOTTOM GRIDS, » les éléments chauffants
des deux plaques sont en circuit6
CONSULTEZ TOUTES LES RÉGLEMENTATIONS NATIONALES
ET LOCALES APPLICABLES POUR EN SAVOIR PLUS SUR LES
EXIGENCES EN MATIÈRE DE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUEꢀ
Bꢀ Procédure d'utilisation
16 Au besoin, réglez la hauteur de fermeture de la plaque supérieure
16 Avant d'entreprendre les raccordements électriques, vérifiez
du gril comme indiqué ci-dessous6 Reportez-vous à la Figure 36
ce qui suit :
Assurez-vous que la plaque supérieure est abaissée6
a6 Vérifiez si l'alimentation en électricité est adaptée au gril
pour sandwiches6 Reportez-vous à la plaque de série (à
l'arrière de l'appareil) et aux spécifications électriques à
larrière de ce manuel6
Desserrez le bouton de verrouillage de la hauteur de
fermeture6
Tournez le bouton de réglage de la hauteur de fermeture
comme nécessaire pour faire monter ou descendre la plaque
supérieure du gril à la hauteur appropriée6 Voir Figure 36
b6 Vérifiez que la prise de courant appropriée est disponible
pour le cordon d'alimentation6
AVERTISSEMENT
-
Tournez le bouton dans le sens horaire pour faire
monter la plaque supérieure6
VÉRIFIEZ QUE LE DISJONCTEUR / SECTIONNEUR A
FUSIBLES ET LE SÉLECTEUR D'ALIMENTATION À TROIS
POSITIONS SONT SUR LA POSITION « O » (ARRÊT)
AVANT DE CONTINUERꢀ
-
Tournez le bouton dans le sens anti-horaire pour
faire descendre la plaque supérieure6
Au besoin, placez un échantillon de l'aliment entre les
plaques du gril pour vérifier si le réglage est approprié6
AVERTISSEMENT
ASSUREZ-VOUS QUE TOUT LE MATÉRIAU D'EMBALLAGE
A ÉTÉ ENLEVÉ DES PLAQUES SUPÉRIEURE ET
INFÉRIEURE DU GRILꢀ
Une fois que la plaque supérieure du gril est à la bonne
hauteur, serrez le bouton de verrouillage de la hauteur de
fermeture6
26 Insérez le cordon d'alimentation dans la prise6
3
Figure 3
Figure 2
1ꢀ Bouton de réglage
de la hauteur de
fermeture
Tournez le bouton de
4
réglage pour re-positionner
la plaque supérieure du gril
Serrez le
bouton de
réglage
Soulevez
le gril
2ꢀ Bouton
de
verrouillage
de la
hauteur de
fermeture
Abaissez
le gril
2
Desserrez le
bouton de
verrouillage
1
Assurez-vous que
la plaque
supérieure est
abaissée
4ꢀ Sélecteur
« BOTH/OFF/
BOTTOM »
3ꢀ Bouton de
réglage de
température
26 Assurez-vous que la plaque supérieure du gril est en position
Dꢀ Temps de cuisson et températures
fermée6
IMPORTANT
Les temps de cuisson et les températures indiqués ci-dessous ne
36 Remettez le gril sous tension au niveau du disjoncteur/
sont que des recommandationsꢀ
Il convient d'essayer
sectionneur à fusibles6
systématiquement chaque produit alimentaire afin de déterminer les
réglages adéquats de temps et de températureꢀ
46 Mettez le sélecteur à trois positions sur la position désirée6
Aliment
Température Minsꢀ
350°F/177°C 3-4
Aliment
Température Minsꢀ
Sélectionnez « ON TOP/BOTTOM GRIDS » pour griller les deux
côtés d'un aliment (sandwiches, etc6)
SaucissesdeFrancfort 375°F/191°C
2-5
3
Bacon de dos
(Découpez juste avant de grillerꢀ Entaillez les
bords pour éviter l'enroulementꢀ)
Saucissespurporc
Chair à saucisse
350°F/177°C
350°F/177°C
Sélectionnez « ON BOTTOM GRID » pour ne griller qu'avec la
3-4
Lard
350°F/177°C
375°F/191°C
6
2
plaque inférieure (crêpes, etc6)
Galettesdepomme
de terre
JambondeParis
375°F/191°C
3-4
56 Tournez le bouton de réglage de température (si nécessaire) au
Jambonblanc,
trancheépaisse
Pommesdeterre
réglage désiré pour l'aliment6
400°F/204°C
400°F/204°C
400°F/204°C
400°F/204°C
350°F/177°C
10
3-4
3-5
5-7
3-4
poêlées à l'américaine 375°F/191°C
3-4
4-5
2
ATTENTION
Bifteckmince
Bifteck Club
Filet de buf
Hamburgers
Pain perdu
Crêpes
400°F/204°C
375°F/191°C
SI LES PLAQUES DU GRIL SONT RECOUVERTES DENDUIT
®
SilverStone Supra , LE PRÉCHAUFFAGE DU GRIL À DES
ufs:
Brouillés
TEMPÉRATURES TRÈS ÉLEVÉES PEUT ENTRAÎNER UNE
DÉCOLORATION ET PAR CONSÉQUENT RÉDUIRE LA DU-
RÉE DE VIE DE LENDUITꢀ SI LE PRODUIT ALIMENTAITRE
NÉCESSITE DES TEMPÉRATURES ÉLEVÉES, PRÉCHAUF-
FER LE GRIL À TEMPÉRATURE MOYENNEꢀ
300°F/149°C
300°F/149°C
300°F/149°C
300°F/149°C
3-4
3
3
Frits(biencuits)
Frits(pastropcuits)
Sur le plat
Hamburgeravec
fromage
(Ajoutez le fromage en fin de cuissonꢀ)
350°F/177°C
3-4
3
Tranchesde
66 Si les plaques de gril sont naturelles et recouvertes dune couche
de finition en aluminium naturel, enduire les grils dune fine couche
dhuile de cuisson ou de graisse émulsifiable6 Si le gril possède
cornedbeef
375°F/191°C
3-4
(Faitesdestranchesépaissesde10mm/3/8"ꢀ)
®
un enduit DuPont SilverStone Supra , il nest pas nécessaire
de traiter la surface antiadhésive6
IVꢀ NETTOYAGE QUOTIDIEN
AVERTISSEMENT
LORSQUE VOUS NETTOYEZ LE GRIL, N'APPLIQUEZ
JAMAIS SUFFISAMMENT DE LIQUIDE POUR FORMER DES
GOUTTES SUR L'APPAREILꢀ N'ASPERGEZ PAS, NE
RINCEZ PAS ET N'IMMERGEZ PAS LE GRILꢀ UNE HUMIDITÉ
EXCESSIVE ENTRAÎNERAIT D'IMPORTANTS RISQUES
76 Laissez le gril préchauffer pendant 10 minutes6
86 Soulevez la poignée supérieure du gril pour ouvrir la plaque
supérieure6
D'ÉLECTROCUTION
ET
PEUT
ÉGALEMENT
ATTENTION - TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
ENDOMMAGER LE GRILꢀ
ATTENTION
NE nettoyez PAS le gril à l'aide de produits ou de tampons abrasifsꢀ
Ceux-ci peuvent rayer et ternir la surfaceꢀ
PROCÉDEZAVEC PRÉCAUTION LORS DU CHARGEMENT
ET DU RETRAIT DES ALIMENTS DU GRILꢀ LES SURFACES
DES PLAQUES DU GRIL SONT CHAUDESꢀ
16 Mettez le sélecteur à trois positions sur la position « OFF » (O)6
96 Placez les aliments sur le gril6 Fermez la plaque supérieure du
26 Mettez le bouton de réglage de la température sur la position
gril6
« OFF »6
36 Débranchez le gril au niveau du disjoncteur/sectionneur à
106 Une fois chaque tournée grillée, refoulez l'excès de graisse
dans le collecteur de graisse6 Au besoin, videz le collecteur de
graisse avant de continuer à griller6
fusibles6
46 Attendez que le gril refroidisse6
ATTENTION - TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
NE TOUCHEZ PAS LES SURFACES CHAUFFANTES DU
GRIL JUSQU'À CE QUE L'APPAREIL SOIT COMPLÈTEMENT
REFROIDIꢀ
ATTENTION
SI LES PLAQUES DU GRIL SONT RECOUVERTES DENDUIT
SilverStone Supra , VEILLER À UTILISER UNIQUEMENT
®
UNE SPATULE EN NYLON, EN PLASTIQUE, OU EN
CAOUTCHOUCꢀ LES SPATULES EN MÉTAL POURRAIENT
ENDOMMAGER LENDUITꢀ
56 Nettoyage des plaques du gril
a6 Pour les grils pourvus de plaques en aluminium naturel,
enlever laccumulation de graisse et de carbone à laide
dun tampon métallique à récurer6 Vérifier que le tampon
est adapté aux surfaces en aluminium6 Les nettoyants
formulés pour les surfaces en aluminium peuvent également
être utilisés6
IMPORTANT
Il peut être nécessaire de nettoyer le plateau après le retrait
des alimentsꢀ Reportez-vous à la section IV, Nettoyage
quotidien, de ce manuelꢀ
b6 Pour les grils possédant un enduit DuPont SilverStone
®
Supra , retirer laccumulation de graisse et de carbone à
116 En cours de période d'attente, réglez le bouton de température à
93°C (200°F)6 Lorsque la période d'attente est terminée,
préchauffez le gril à une température moyenne pendant 2 à 3
minutes6
laide dun tampon en matière plastique6 Vérifier les
directives de ce dernier pour SASSURER quil peut être
utilisé sur des surfaces antiadhésives6
c6 Lavez les deux plaques du gril à l'eau tiède et savonneuse6
Rincez les plaques à l'aide d'un chiffon humide et essuyez-
les6
ATTENTION
MAINTENIR LE GRIL À TEMPÉRATURE ÉLEVÉE PENDANT
LES PÉRIODES DINUTILISATION PEUT CARBONISER LES
PARTICULES ALIMENTAIRES AINSI QUE LA GRAISSE ET
ENTRAÎNER UNE CUISSON INÉGALEꢀ SI LES PLAQUES DU
6ꢀ Nettoyage du collecteur de graisse
a6 Enlevez le collecteur de graisse du gril6
b6 Lavez le collecteur à l'eau chaude avec un détergent
modéré6 Rincez le collecteur puis séchez-le avec un
torchon6
®
GRIL SONT RECOUVERTES DENDUIT SilverStone Supra ,
LENDUIT PEUT ÉGALEMENT ÊTRE ENDOMMAGÉꢀ
c6 Remettez le collecteur de graisse sur le gril6
7ꢀ Nettoyage de l'extérieur du gril
Cꢀ Procédure de mise à l'arrêt
a6 Essuyez l'extérieur du gril à l'aide d'une éponge humide ou
d'un chiffon trempé dans de l'eau savonneuse tiède6
16 Mettez le sélecteur à trois positions sur la position « OFF » (O)6
b6 Essuyez avec un chiffon humide et propre afin d'enlever
tout excès de détergent et essuyez de nouveau pour sécher
le gril6
26 Mettez le bouton de réglage de la température sur la position
« OFF »6
REMARQUE: Si vous le désirez, les surfaces extérieures du
gril peuvent être nettoyées à l'aide d'un nettoyant pour inoxꢀ
Assurez-vous de bien utiliser le produit à polir dans le sens de
brossage de l'inox pour éviter de rayer la surfaceꢀ NE PAS
mettre le nettoyant en contact avec les plaques chauffantesꢀ
36 Débranchez le gril au niveau du disjoncteur/sectionneur à
fusibles6
Schéma de câblage
BORNE
MASSE
(E)
SÉLECTEUR
D'ALIMENTATION À
TROISPOSITIONS
ÉLÉMENT
SUPÉRIEUR
ÉLÉMENT
INFÉRIEUR
THERMOSTAT
THERMOSTAT
Configuration du sélecteur d'alimentation électrique à trois positions
OFF
(hors circuit)
ON
ON
BOTTOM GRID
(Plaque infꢀ)
TOP/BOTTOM GRIDS
(Plaques supꢀ et infꢀ)
Spécifications électriques
Fonctꢀ : Total
Tension kW
Haut :
kW
Bas : Appel de Type de
kW courant fiche
Gril 120V
Gril 208V
Gril 240V
120 V 1,65 kW 0,65 kW 1,00 kW 13,8 A NEMA 5-15P
208 V 1,65 kW 0,65 kW 1,00 kW 7,9 A
240 V 1,65 kW 0,65 kW 1,00 kW 6,9 A
NEMA 6-15P
NEMA 6-15P
UnesociétéMiddleby
Toastmaster 1400 Toastmaster Drive Elgin, IL 60120 USA (847)741-3300 Télécopieur (847)741-4406
Service d'assistance 24/7 de Middleby Corp 1-800-238-8444
wwwꢀmiddlebyꢀcom
Serie A710
N/P42627
Exportación de EE$UU$ y Estándar
Inglés/Francés/ESPAÑOL
Rev$ F V1 2/02
Middleby Cooking Systems Group 1400 Toastmaster Drive Elgin, IL 60120 EE$UU$ (847)741-3300 FAX (847)741-4406
Asadores de sándwiches y panini
Modelos A710, A710S, A710P, A710UP, A710LP
MANUAL DE OPERACIÓN E
INSTALACIÓN DEL PROPIETARIO
para asadores de exportación doméstica y estándar
©2002Toastmaster,UnacompañíaMiddleby+
esunamarcaregistradadeToastmaster,UnacompañíaMiddleby+ Reservadostodoslosderechos+
SilverStone Supra® es una marca registrada de DuPont+ Reservados todos los derechos+
AVISO: EN CASO DE INCENDIO
Iꢀ DESCRIPCIÓN Y ESPECIFICACIONES
Desconecteinmediatamenteelasadordelreceptáculo
deparedꢀ
Aꢀ Localización de componentes
En la figura 1 se muestran los componentes principales del
asador de sándwiches$
AVISO: EN CASO DE INCENDIO
Utilice únicamente extintores de incendios llenos de
CO2, que son adecuados para usar en incendios
producidos por grasa y equipo accionado por medios
eléctricosꢀNointenteapagarunincendioproducidopor
grasaapuntandoelpulverizadordelextintordirectamente
hacialagrasaencendidaꢀLafuerzadesalidaharíaque
lagrasasalpicaseelequipoadyacente,dificultandola
contención del incendioꢀ
Figura 1
5ꢀ Asidero
superior del
asador
1ꢀ Perilla de ajuste de
la altura de cierre
2ꢀ Perilla de
seguro de la altura
de cierre
6ꢀ Plato
superior
del asador
AVISO
PARA SU SEGURIDAD, NO UTILICE NI ALMACENE
GASOLINA NI OTROS GASES
O
LÍQUIDOS
7ꢀ Plato
inferior del
asador
8ꢀ Colector de
grasa
INFLAMABLES CERCA DE ÉSTE U OTROS APARATOS
ELÉCTRICOS
AVISO
3ꢀ Perilla de ajuste de la
temperatura
4ꢀ Interruptor de
tres posiciones
CUALQUIER INSTALACIÓN,AJUSTE,ALTERACIÓN,
SERVICIO O MANTENIMIENTO INAPROPIADOS DEL
EQUIPO PUEDE CAUSAR DAÑOS MATERIALES,
LESIONES PERSONALES O LA MUERTEꢀ LEA
ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓNYOPERACIÓNANTES DE INSTALAR
O PRESTAR SERVICIOAESTE EQUIPOꢀ
Bꢀ Función de los componentes (ver la Figura 1)
1-4$ Controles de operación - ver la Sección III, Operación$
5$ Asidero superior del asador - Se usa para abrir y cerrar
el plato superior del asador para colocar el producto
alimenticio$
6-7$ Platos superior e inferior del asador - Asan el producto
alimenticio$ Los platos del asador modelo A710 tienen un
acabado natural de aluminio$ Los platos de los otros
modelos están recubiertos de una capa antiadherente
AVISO
ANTES DE LIMPIAR O PRESTAR SERVICIO A LA
UNIDAD, DESENCHÚFELA DE LA FUENTE DE
ENERGÍAELÉCTRICAꢀ
®
DuPont SilverStone Supra ꢀ La unidad puede ajustarse
para que se calienten ambos platos a la vez (para asar
ambos lados de un sándwich) o el plato inferior solamente
(para asar panqueques, etc$)
PRECAUCIÓN
Si se utilizan piezas distintas de las originales suministradas en
fábrica por Toastmaster, el fabricante queda libre de toda
responsabilidad$
Los modelos A710 y A710S tienen platos asadores
lisos$
IMPORTANTE
El modelo A710P tiene platos asadores estriados$
El modelo A710UP tiene el plato asador inferior liso y el
superior estriado$
Antes de realizar tareas de mantenimiento y reparación, póngase en
contacto con el técnico de servicio autorizado$ Con el asador se incluye
un directorio de agencias de servicio$
IMPORTANTE
El modelo A710LP tiene el plato inferior asador estriado
y el superior liso$
Toastmaster (fabricante) se reserva el derecho de modificar las
especificaciones y diseño del producto sin previo aviso Estas
modificaciones no dan derecho al comprador a cambios, mejoras,
adiciones o reemplazos por equipo comprado con anterioridad$
CONSERVEESTEMANUALPARAUSARLOCOMOREFERENCIA
ENELFUTURO
Este manual proporciona información detallada sobre la instalación
y operación del asador de sándwiches$ Este manual es una
herramienta importante para el operador y debe conservarse en un
lugar de fácil acceso$
8$ Colector de grasa - recoge el exceso de grasa, evitando
que se acumule en la superficie de asado$
Cꢀ Especificaciones de operación
Límites de temperatura: 150-450°F (66-232°C)
Tiempo de precalentamiento: 10 minutos
NOTA
Al final del manual se encuentran especificaciones y diagramas
de cableado eléctrico$
IIꢀ INSTALACIÓN
IIIꢀ OPERACIÓN
Aꢀ Ubicación y función de los controles
IMPORTANTE
ES RESPONSABILIDAD DEL CLIENTE INFORMAR A LA EMPRESA
DE TRANSPORTE SOBRE CUALQUIER DAÑO VISIBLE U OCULTOꢀ
En esta sección se ofrece una descripción básica de los controles
del asador de sándwiches, su ubicación y las funciones que realizan$
El operador DEBE estar familiarizado con los controles$ Vea la Figura
2$
Aꢀ Ubicación
Compruebe si se han instalado los cuatro pies de goma de 5/8 pulg$
(16 mm)$ Después coloque el asador en su lugar$
1$ Perilla de ajuste de la altura de cierre
Ajusta la separación entre los platos asadores superior e inferior
para acomodar productos alimenticios de diferente grosor$
Bꢀ Limpieza inicial
1$ Asegúrese de retirar todo el material de embalaje$
2$ Perilla de seguro de la altura de cierre
Cuando se aprieta, evita que gire la perilla de ajuste de la altura
de cierre$ Cuando se afloja, permite que gire la perilla de ajuste
de la altura de cierre$
2$ Realice el procedimiento de la Sección IV, Limpieza diaria,
para efectuar la limpieza inicial del asador$ Asegúrese de limpiar
completamente los platos asadores superior e inferior y la parte
exterior del asador$
3$ Perilla de ajuste de la temperatura
3$ Si los platos de su asador tienen un acabado natural de aluminio,
acondicione los platos aplicando una capa fina de aceite o grasa
de cocinar$ Si el asador tiene recubrimiento DuPont SilverStone
Ajusta la temperatura de los elementos térmicos$ Esto controla
la temperatura de los platos asadores$
®
Para cambiar el ajuste de la temperatura, gire la perilla hasta que
la temperatura deseada esté alineada con la flecha encima de la
perilla$
Supra , no es necesario acondicionar la superficie
antiadherente$
Cꢀ Conexión de servicio eléctrico
IMPORTANTE
4$ Interruptor de tres posiciones
Cuando se ajusta a ON BOTTOM GRID (Plato inferior
encendido), enciende el elemento térmico SÓLO para el
plato asador inferior$
LA CONEXIÓN ELÉCTRICA DEL ASADOR DE SANDWICHES
REQUIERE UN DISYUNTOR /CONECTOR POR FUSIBLEꢀ LAS
ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS SE DETALLAN EN LA PLACA
INFORMATIVA (SITUADA EN LA PARTE POSTERIOR DEL
ASADOR DE SANDWICHES) Y EN LOS DIAGRAMAS DE
CABLEADO AL FINAL DE ESTE MANUALꢀ
CONSULTE TODOS LOS CÓDIGOS LOCALES Y NACIONALES
APLICABLES PARA OTROS REQUISITOS DE CONEXIONES
ELÉCTRICASꢀ
Cuando se ajusta a "OFF" (O) (Apagado), apaga los
elementos térmicos$
Cuando se ajusta a ON TOP/BOTTOM GRIDS (Platos superior/
inferior encendidos), enciende los elementos térmicos para
el plato asador superior Y el inferior$
Bꢀ Procedimiento de operación
1$ Si es necesario, ajuste la altura de cierre del plato asador
superior tal como se describe a continuación$ Vea la Figura 3$
1$ Antes de proceder con la conexión eléctrica, verifique lo siguiente:
a$ Compruebe si el suministro de energía eléctrica concuerda
con los requisitos del asador de sándwiches$ Consulte la
placa informativa (en la parte posterior de la unidad) y las
especificaciones eléctricas al final del manual$
b$ Compruebe que el enchufe del cable de potencia cuente
con el receptáculo apropiado$
Compruebe si el plato asador superior está en la posición
inferior$
Afloje la perilla de seguro de la altura de cierre$
Gire la perilla de ajuste de la altura de cierre según sea
necesario para elevar o bajar el plato asador superior a la
altura correcta$ Vea la Figura 3$
AVISO
ANTES DE PROSEGUIR ASEGÚRESE DE QUE EL
-
Gire la perilla hacia la derecha para elevar el asador
DISYUNTOR/CONECTOR POR FUSIBLE
Y
EL
superior$
INTERRUPTOR DE TRES POSICIONES SE ENCUENTREN
EN LA POSICIÓN DE APAGADO "OFF" (O)ꢀ
-
Gire la perilla hacia la izquierda para bajar el asador
superior$
Si es necesario, coloque un producto alimenticio de muestra
entre los platos asadores para comprobar la separación$
AVISO
ASEGÚRESE DE RETIRAR TODO EL MATERIAL DE
EMBALAJE DE LOS PLATOS ASADORES SUPERIOR E
INFERIORꢀ
Cuando el plato asador superior está a la altura apropiada,
apriete la perilla de seguro de la altura de cierre$
2$ Inserte el enchufe del cable de potencia en su receptáculo$
Figura 3
3
Figura 2
1ꢀ Perilla de
ajuste de la
altura de cierre
4
Gire la perilla de ajuste para volver
a ajustar el asador superior
Apriete la perilla
de seguro
Eleve el
asador
2ꢀ Perilla de
seguro de la
altura de
Baje el
asador
cierre
2
Afloje la
perilla de
seguro
1
Compruebe si el
plato asador
superior está en la
posición inferior
4ꢀ Interruptor de BOTH/OFF/
BOTTOM ("AMBOS/
APAGADO/INFERIOR")
3ꢀ Perilla de ajuste de
la temperatura
2$ Compruebe si el plato asador superior está en la posición cerrada$
Dꢀ Indicaciones para el tiempo y la temperatura de cocción
3$ Vuelva a conectar el asador mediante el disyuntor/conector por
fusible$
IMPORTANTE
Los tiempos y temperaturas de cocción mostradas a continuación
son sólo recomendacionesꢀ Compruebe siempre cada alimento para
determinar los ajustes correctos de tiempo y temperaturaꢀ
4$ Coloque el interruptor de tres posiciones a la posición deseada$
Ajuste el interruptor a ON TOP/BOTTOM GRIDS (Asador
superior/inferior encendido) para asar ambos lados de un
alimento (sándwiches, etc$)$
Producto
Temperatura Minsꢀ
Producto
Temperatura Minsꢀ
SalchichasdeFrankfurt
Salchichas350°F/177°C
375°F/191°C 2-5
3
Tocino de Canadá
(Cortar en rodajas antes de asarꢀ Partir los
extremosparaevitarqueseenrollenꢀ)
350°F/177°C 3-4
Ajuste el interruptor ON BOTTOM GRID (Asador inferior
encendido) para asar SÓLO con el asador inferior
(panqueques, etc$)$
Empanadillas de salchicha 350°F/177°C 3-4
Empanadillas de patatas 375°F/191°C 3-4
Patatas fritas,
Tocino
350°F/177°C
375°F/191°C
400°F/204°C
400°F/204°C
400°F/204°C
400°F/204°C
350°F/177°C
6
Jamón hervido
Bistecs de jamón
Bistecspequeños
Bistecs culer
2
10
3-4
3-5
5-7
3-4
3-4
5$ Gire la perilla de ajuste de la temperatura (si es necesario) al
ajuste deseado para el alimento$
estilo americano
375°F/191°C 3-4
400°F/204°C 4-5
2
Torrijas
PRECAUCIÓN
Panqueques375°F/191°C
SI LOS PLATOS DEL ASADOR TIENEN RECUBRIMIENTO
SilverStone Supra Y CALIENTA EL ASADOR A TEMPERA-
TURAS MUY ALTAS, EL RECUBRIMIENTO PUEDE SUFRIR
DECOLORACIÓN Y DURAR MENOSꢀ SI DEBE ASAR EL
ALIMENTO A ALTA TEMPERATURA, CALIENTE PRIMERO EL
ASADOR A UNA TEMPERATURA REGULARꢀ
Filete de ternera
Hamburguesa
Huevos:
®
Revueltos
Fritosduros
Fritosblandos
Al plato
300°F / 149°C 3-4
300°F / 149°C
300°F / 149°C
300°F / 149°C
3
3
3
Hamburguesasconqueso350°F/177°C
(Agregarelquesocuandoesténcasiasadosꢀ)
Empanasdecarne
devacaacecinada
375°F/191°C
3-4
(Usar rodajas de 3/8 pulgꢀ/10 mmꢀ)
6$ Si los platos de su asador tienen un acabado natural de aluminio,
acondicione los platos aplicando una capa fina de aceite o grasa
de cocinar$ Si el asador tiene recubrimiento DuPont SilverStone
IVꢀ LIMPIEZA DIARIA
®
Supra , noesnecesarioacondicionarlasuperficieantiadherente$
AVISO
CUANDO LIMPIE EL ASADOR, NO APLIQUE DEMASIADO
LÍQUIDOꢀ NO PULVERICE, ENJUAGUE NI SUMERJA EL
ASADORꢀ LA HUMEDAD EXCESIVA EN LA UNIDAD
CREARÁ UN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Y
COMO MENOS PUEDE DAÑAR EL ASADORꢀ
7$ Permita que el asador se caliente durante 10 minutos$
8$ Levante el asidero del asador superior para abrir el plato asador
superior$
PRECAUCIÓN - SUPERFICIE CALIENTE
PRECAUCIÓN
VAYA CON PRECAUCIÓN AL COLOCAR O RETIRAR
ALIMENTOS DEL ASADOR PORQUE LAS SUPERFICIES
DE LOS PLATOS ESTÁN CALIENTESꢀ
NO limpie su asador de sándwiches con limpiadores o esponjas
abrasivasꢀ Se rayará el acabado y se perderá el brilloꢀ
1$ Coloque el interruptor de tres posiciones en la posición "OFF"
(O) (Apagado)$
9$ Coloque el alimento en el asador$ Cierre el plato asador superior$
2$ Gire la perilla de ajuste de la temperatura a la posición "OFF"
(Apagado)
10$ Después de asar cada lote de alimentos, eche el exceso de
grasa en el colector de grasa$ Si es necesario, vacíe el colector
de grasa antes de reanudar el asado$
3$ Desconecte el asador mediante el disyuntor/conector por fusible$
4$ Permita que el asador se enfríe$
PRECAUCIÓN
SI LOS PLATOS DEL ASADOR TIENEN RECUBRIMIENTO
SilverStone Supra , UTILICE SÓLO UNA ESPÁTULA DE
NILÓN, PLÁSTICO O GOMAꢀ LAS ESPÁTULAS DE METAL
PUEDEN DAÑAR EL RECUBRIMIENTOꢀ
PRECAUCIÓN - SUPERFICIE CALIENTE
®
NO TOQUE LAS SUPERFICIES CALIENTES DEL ASADOR
HASTA QUE LA UNIDAD SE HAYA ENFRIADO
COMPLETAMENTEꢀ
5$ Limpieza de los platos asadores
IMPORTANTE
a$ Para eliminar la acumulación de grasa y carbonilla de los
platos de aluminio natural, utilice un estropajo de acero o
una esponja desengrasadora gruesa$ Asegúrese de que
el estropajo o la esponja sean adecuados para superficies
de aluminio$ También puede usar limpiadores apropiados
para superficies de aluminio$
Después de retirar ciertos alimentos puede que sea necesario
limpiar las superficies del asadorꢀ Consulte la Sección IV,
Limpieza diaria, en este manualꢀ
11$ Durante períodos de inactividad, ajuste la perilla de temperatura
a 200°F (93°C)$ Después del período de inactividad, vuelva a
calentar el asador a una temperatura regular durante 2-3 minutos$
b$ Si los platos del asador tienen recubrimiento DuPont
®
SilverStone Supra , elimine la grasa y carbonilla acumu-
PRECAUCIÓN
ladas con una esponja de plástico$ Lea las instrucciones de
la esponja para ASEGURARSE de que es adecuada para
superficies antiadherentes$
SI DEJA EL ASADOR A ALTA TEMPERTURA DURANTE
PERÍODOS DE INACTIVIDAD LAS PARTÍCULAS DE
ALIMENTOS
Y
LA GRASA PUEDEN QUEDAR
c$ Limpie ambos platos asadores con agua templada y jabón$
Enjuague los platos con un paño húmedo y frote un paño
seco para secarlos$
CARBONIZADAS, AFECTANDO LA EFICIENCIA DEL
ASADORꢀ SI LOS PLATOS DEL ASADOR TIENEN
®
RECUBRIMIENTO SilverStone Supra TAMBIÉN PUEDE
6$ Limpieza del colector de grasa
DAÑAR EL RECUBRIMIENTOꢀ
a$ Retire el colector de grasa del asador$
Cꢀ Procedimiento de desconexión
b$ Limpie el colector con agua caliente y detergente suave$
Enjuague el colector y séquelo con una toalla$
c$ Instale el colector de grasa en el asador$
1$ Coloque el interruptor de tres posiciones en la posición "OFF"
(O) (Apagado)$
7$ Limpieza del exterior del asador
a$ Limpie el exterior del asador con una esponja o paño
empapados en agua templada y detergente$
2$ Gire la perilla de ajuste de la temperatura a la posición "OFF"
(Apagado)$
b$ Limpie con un paño limpio y húmedo para eliminar el exceso
de detergente y vuelva a limpiar para secar el asador$
3$ Desconecte el asador mediante el disyuntor/conector por fusible$
NOTA: Si lo desea, las superficies exteriores del armazón del
asador se pueden limpiar con un limpiador o abrillantador
para acero inoxidableꢀ Asegúrese de frotar el abrillantador en
la dirección del grano para evitar rayar el acabadoꢀ NO toque
los platos del asador con el abrillantadorꢀ
Diagrama de cableado
BLOQUE TERMINAL
TIERRA
(E)
INTERRUPTORDE
TRESPOSICIONES
ELEMENTO
SUPERIOR
ELEMENTO
INFERIOR
TERMOSTATO
TERMOSTATO
Configuración del interruptor de tres posiciones
APAGADO
ENCENDIDO
ENCENDIDO
ASADORES
ASADOR INFERIOR
SUPERIOR/INFERIOR
Datos eléctricos
Voltaje de Total
operación kW
KW Plato KW Plato Amperaje Tipo de
superior inferior real enchufe
120V asador
208V asador
240V asador
120V
208V
240V
1$65kW
0$65kW
0$65kW
0$65kW
1$00kW 13$8A NEMA 5-15P
1$65kW
1$65kW
1$00kW
1$00kW
7$9A
6$9A
NEMA 6-15P
NEMA 6-15P
Unacompañía Middleby
Toastmaster 1400 Toastmaster Drive Elgin, IL 60120 EEꢀUUꢀ (847)741-3300 FAX (847)741-4406
Servicio de atención al cliente de Middleby Corpꢀ (24 horas al día) 1-800-238-8444
wwwꢀmiddlebyꢀcom
|