Sony K800i User Manual

Table des matières  
Sony Ericsson K800i  
Assemblage, carte SIM, batterie,  
Paramètres, utilisation d’Internet, RSS,  
câble USB, service de mise à jour.  
Présentation  
Présentation du téléphone, icônes,  
menus, saisie de lettres, menu Activité,  
Micro™ (M2™).  
Fonctions  
Réveil, agenda, tâches, profils, heure  
Pourquoi le téléphone ne fonctionne-  
Appels, appels vidéo, contacts,  
Informations  
SMS, MMS, messages vocaux, email,  
Site Web grand public Sony Ericsson,  
service et support, utilisation sûre et  
final, garantie, declaration of  
conformity.  
Mains Libres, lecteur audio et lecteur  
VideoDJ™, thèmes, jeux, etc.  
Table des matières  
1
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
Smart-Fit Rendering est une marque ou une  
marque déposée d’ACCESS CO., LTD. au Japon  
et dans d’autres pays.  
Tous les droits non expressément accordés sont  
réservés.  
Les figures sont de simples illustrations qui ne sont  
pas nécessairement une représentation fidèle du  
téléphone.  
1
2
Limitations : Le logiciel constitue une information  
confidentielle de Sun protégée par copyright, et  
Sun et/ou ses concédants de licence conservent  
les droits liés à toute copie du logiciel. Le client  
ne peut pas modifier, décompiler, désassembler,  
décrypter, extraire le logiciel, ni le soumettre à  
l’ingénierie inverse. Le logiciel ne peut pas être  
donné en location, cédé ou proposé en sous-  
licence, que ce soit en tout ou en partie.  
Symboles d’instructions  
Les symboles suivants apparaissent  
dans le Guide de l’utilisateur :  
Remarque  
Contrôle des exportations : Le logiciel, y compris  
les données techniques, est soumis aux lois  
américaines de contrôle des exportations,  
notamment l’U.S. Export Administration Act et la  
législation connexe, et peut être soumis aux règles  
d’importation et d’exportation d’autres pays. Le  
client s’engage à se conformer de manière stricte  
à toutes les réglementations et reconnaît qu’il est  
de son devoir d’obtenir les licences adéquates  
pour exporter, réexporter ou importer le logiciel.  
Le logiciel ne peut être téléchargé, exporté ou  
réexporté (i) ni vers un ressortissant ou un habitant  
de Cuba, de l’Irak, de l’Iran, de la Corée du Nord,  
de la Libye, du Soudan, de la Syrie (cette liste pouvant  
être revue ultérieurement) ou vers un pays soumis  
à l’embargo par les Etats-Unis; ni (ii) vers quiconque  
figurant sur la liste Specially Designated Nations  
du Département du Trésor américain ou sur la  
liste Table of Denial Orders du Département du  
commerce américain.  
Un service ou une fonction est  
tributaire d’un réseau ou d’un  
abonnement. Contactez votre  
opérateur réseau pour plus de  
détails.  
%
}
Voir aussi page...  
Utilisez une touche de sélection  
ou la touche de navigation pour  
faire défiler et sélectionner  
Appuyez au centre de la touche  
de navigation.  
Appuyez la touche de navigation  
vers le haut.  
3
Droits limités : L’utilisation, la duplication ou la  
divulgation par le gouvernement des Etats-Unis  
est soumis aux limitations énoncées dans les  
Rights in Technical Data and Computer Software  
Clauses des documents DFARS 252.227-7013(c)  
(1) (ii) et FAR 52.227-19(c) (2), si applicables.  
Appuyez la touche de navigation  
vers le bas.  
Appuyez la touche de navigation  
vers la gauche.  
Une partie du logiciel de ce produit est protégée  
par copyright © SyncML initiative Ltd. (1999-2002).  
Tous droits réservés.  
Les autres noms de produits et de sociétés  
mentionnés sont des marques commerciales  
de leurs propriétaires respectifs.  
Appuyez la touche de navigation  
vers la droite.  
Table des matières  
3
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
PIN  
Mise en route  
Il se peut que vous ayez besoin d’un  
code PIN (Personal Identity Number)  
pour que la carte SIM démarre le  
téléphone et active les services.  
Lorsque vous entrez votre code PIN,  
chaque chiffre s’affiche sous forme  
d’astérisque (*), à moins que votre  
code PIN ne débute par les mêmes  
chiffres qu’un numéro d’urgence,  
tel que le 112. Vous pouvez ainsi  
effectuer des appels d’urgence sans  
avoir à saisir de code PIN. Appuyez  
Assemblage, carte SIM, batterie,  
mise sous tension, aide, appels.  
Vous trouverez des informations  
complémentaires et des  
téléchargements à l’adresse  
Assemblage  
Pour utiliser votre téléphone  
1 Insérez la carte SIM et la batterie.  
2 Chargez la batterie.  
sur  
pour corriger les erreurs.  
3 Mettez votre téléphone sous tension.  
Si vous entrez trois fois de suite un code  
PIN erroné, PIN bloqué apparaît. Pour  
débloquer la carte SIM, vous devez  
entrer votre code de déblocage personnel,  
appelé « PUK » (Personal Unblocking  
carte SIM  
Lorsque vous vous abonnez auprès  
d’un opérateur réseau, vous recevez  
une carte SIM (module d’identification  
de l’abonné). Cette carte contient une  
puce qui renferme des éléments tels  
que votre numéro de téléphone, la  
liste des services compris dans votre  
abonnement ainsi que les noms et les  
numéros de vos contacts.  
Batterie  
Certaines fonctions sollicitent  
davantage la batterie que d’autres et  
peuvent nécessiter des chargements  
plus fréquents. Si le temps de  
conversation ou de veille diminue  
nettement, vous devez peut-être  
remplacer la batterie. Utilisez  
exclusivement des batteries agréées  
par Sony Ericsson % 107 Batterie.  
Enregistrez les informations de contact  
sur votre carte SIM avant de la retirer  
d’un autre téléphone. Par exemple, les  
contacts peuvent être enregistrés dans  
la mémoire du téléphone.  
4
Mise en route  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
       
Carte SIM et batterie  
Pour insérer la carte SIM et la batterie  
1 Retirez le couvercle de la batterie.  
2 Faites glisser la carte SIM dans son  
logement en dirigeant les contacts  
vers le bas.  
3 Insérez la batterie en orientant  
l’étiquette vers le haut de telle sorte  
que les connecteurs se trouvent en  
face l’un de l’autre.  
4 Glissez le couvercle de la batterie  
jusqu’à ce qu’il soit bien en place.  
Mise en route  
5
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
 
Pour charger la batterie  
1 Connectez la fiche du chargeur au  
téléphone en orientant le symbole  
vers le haut.  
2 Il peut s’écouler jusqu’à 30 minutes  
avant l’affichage de l’icône de la  
batterie.  
3 Attendez environ deux heures et demie  
ou jusqu’à ce que l’icône indique que  
la batterie est complètement chargée.  
Appuyez sur une touche pour activer  
l’écran.  
30 min  
4 Retirez la fiche du chargeur.  
2,5 h  
6
Mise en route  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
 
3 Entrez le code PIN de votre carte  
SIM si vous y êtes invité.  
4 Au premier démarrage, sélectionnez  
la langue à utiliser pour les menus  
de votre téléphone.  
5 } Oui pour que l’Assistant de  
configuration vous aide.  
6 Suivez les instructions pour terminer  
la configuration.  
Mise sous tension du  
téléphone  
Assurez-vous que le téléphone est  
chargé et qu’une carte SIM est insérée  
avant de le mettre sous tension. Une  
fois sous tension, utilisez l’Assistant  
de configuration pour préparer  
rapidement et aisément votre  
téléphone en vue de son utilisation.  
Pour mettre le téléphone sous  
tension  
Si votre téléphone contient des  
paramètres prédéfinis, il se peut  
qu’aucune autre configuration ne soit  
nécessaire. Si vous utilisez l’option  
Param. téléchargés, vous devez  
accepter d’enregistrer le téléphone  
auprès de Sony Ericsson. Un SMS  
est envoyé. Aucune donnée personnelle  
ne sera transférée ou traitée par  
Sony Ericsson.  
1 Maintenez enfoncée la touche  
Quelques minutes peuvent être  
.
Consultez votre opérateur ou votre  
fournisseur de services pour obtenir  
des informations complémentaires.  
nécessaires lors du premier démarrage.  
2 Choisissez le mode du téléphone :  
Mode Normal – toutes les  
fonctionnalités du téléphone ou  
Flight Mode – fonctionnalités  
réseau limitées avec désactivation  
des fonctions radio FM, émetteurs-  
récepteurs Bluetooth™ % 8 Menu  
Aide contenue dans votre  
téléphone  
Vous pouvez accéder à tout moment  
à de l’aide et à des informations dans  
votre téléphone.  
Mise en route  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
7
         
Pour utiliser l’Assistant de  
configuration  
} Réglages } onglet Général  
} Assistant Config. et sélectionnez  
une option :  
Consultez votre opérateur ou votre  
fournisseur de services pour obtenir  
des informations complémentaires.  
Menu Flight Mode  
Si le menu Flight Mode est activé  
lorsque vous mettez le téléphone sous  
tension, choisissez Mode Normal  
avec toutes les fonctionnalités ou  
Flight Mode avec fonctionnalités  
limitées. Les fonctions réseau, radio  
et émetteurs-récepteurs Bluetooth  
sont désactivées afin de ne pas  
affecter les appareils sensibles. Par  
exemple, dans un avion, vous pouvez  
écouter de la musique ou rédiger un  
SMS à envoyer ultérieurement, mais  
pas émettre des appels.  
Param. téléchargés  
Config. standard  
Trucs et astuces.  
Pour afficher les informations  
relatives aux fonctions  
Faites défiler jusqu’à une fonction  
} Autres } Infos (si des informations  
sont disponibles).  
Pour visualiser la démonstration  
du téléphone  
} Loisirs } Présentation.  
Param. téléchargés  
Conformez-vous aux réglementations  
à bord et aux instructions des membres  
de l’équipage relatives à l’utilisation des  
appareils électroniques.  
Configure automatiquement les  
fonctions de votre téléphone qui  
utilisent Internet ; Internet, MMS,  
email, Mes amis, synchronisation,  
service de mise à jour, blog et  
diffusion.  
Pour afficher les options du menu  
Flight Mode  
} Réglages et faites défiler jusqu’à  
l’onglet Général } Flight Mode, puis  
sélectionnez une option.  
Vous pouvez utiliser Param.  
téléchargés si votre carte SIM  
prend en charge ce service, si  
votre téléphone est connecté à  
un réseau, s’il a démarré en mode  
normal et s’il ne contient aucun  
paramètre prédéfini.  
8
Mise en route  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
   
Emission et réception  
d’appels  
Le téléphone doit être en mode  
normal.  
Pour émettre et recevoir des appels  
Entrez un numéro de téléphone (avec  
l’indicatif international et régional,  
le cas échéant) } Appeler pour  
composer le numéro ou } Autres  
} Emettre ap. vidéo % 26 Appel  
vidéo. } Fin appel pour mettre fin  
à l’appel.  
Pour recevoir un appel  
Lorsque le téléphone sonne  
} Répondre ou } Occupé pour rejeter  
l’appel.  
Pour mettre fin à un appel  
} Fin appel.  
Mise en route  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
9
 
Présentation du téléphone  
Présentation du téléphone, icônes, menus, saisie de lettres, menu Activité,  
Gestionnaire de fichiers, Memory Stick Micro™ (M2™).  
Présentation du téléphone  
10  
1
3
4
11  
12  
2
3
4
20  
5
13  
14  
15  
16  
12  
15  
17  
6
7
8
9
17  
18  
19  
Certaines icônes représentées sur les touches peuvent varier.  
10  
Présentation du téléphone  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
       
1
2
Caméra d’appel vidéo, écouteur  
Touche Photo : (gauche) en mode veille, permet d’afficher les photos  
de l’album de l’appareil photo en mode plein écran ou (bas) à l’aide  
de l’appareil photo pour les modes de prise de vue.  
3
Touche Lecture/Stop  
4
Emplacement du Memory Stick Micro™ (M2™)  
Ecran  
5
6
Touche de sélection  
7
Touche Internet  
8
Touche de retour  
9
Touche de navigation/commande du lecteur de musique  
Touche de mise sous tension/hors tension  
10  
11  
Touche Photo : (droite) en mode veille, permet d’afficher les images  
miniatures de l’album de l’appareil photo ou (haut) à l’aide de l’appareil  
photo pour le mode nuit vidéo/des scènes de l’appareil photo.  
12  
13  
14  
15  
16  
17  
18  
19  
20  
Touches de réglage du volume et du zoom numérique de l’appareil photo  
Touche de sélection  
Touche du menu Activité  
Touche Appareil photo  
Touche d’effacement  
Port infrarouge  
Touche Silence  
Connecteur du chargeur, du portatif mains libres et du câble USB  
Protection de l’objectif de l’appareil photo active  
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section % 14 Navigation  
Présentation du téléphone  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
11  
   
Présentation des menus  
PlayNow™*  
Internet*  
Loisirs  
Services en ligne*  
Radio  
Jeux  
Lecteur vidéo  
VideoDJ™  
PhotoDJ™  
MusicDJ™  
Télécommande  
Enregistrer son  
Présentation  
Cyber-shot™  
Messagerie  
Lecteur audio  
Rédiger nouveau  
Boîte de réception  
Email  
En lecture...  
Artistes  
Plages  
Lecteur RSS  
Brouillons  
Listes de lecture  
Boîte d'envoi  
Messages envoyés  
Messages enreg.  
Mes amis*  
Appeler msgerie  
Modèles  
Réglages  
Appel vid.  
Gestionnaire fichiers**  
Contacts  
Album app. photo  
Musique  
Images  
Nouveau contact  
Vidéos  
Thèmes  
Pages Web  
Jeux  
Applications  
Autre  
12  
Présentation du téléphone  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
 
Appels**  
Organiseur  
Alarmes  
Applications  
Agenda  
Tout  
Répondus  
Composés  
Manqués  
Tâches  
Notes  
Synchronisation  
Minuterie  
Chronomètre  
Calculatrice  
Aide-mémoire  
Réglages**  
Général  
Profils  
Sons et alertes  
Volume sonnerie  
Sonnerie  
Mode Silence  
Sonnerie progressive Economiseur  
Vibreur  
Alerte de message  
Son des touches  
Affichage  
Fond d'écran  
Thèmes  
Appels  
Connectivité*  
Bluetooth  
Port infrarouge  
USB  
Synchronisation  
Gestion périphs.  
Dévier les appels  
Gérer les appels  
Durée et coût*  
ID de l'appelant  
Mains Libres  
Passer à la ligne 2* Réseaux mobiles  
Communication Data  
Réglages Internet  
Heure et date  
Langue  
Update Service  
Contrôle vocal  
Nouv. événements  
Raccourcis  
Ecran démarrage  
d'écran  
Taille de l'horloge  
Luminosité  
Horloge veille  
Modifier ID lignes*  
Flight Mode  
Sécurité  
Param. de diffusion  
Assistant Config.  
Etat du téléphone  
Réinitialiser  
Accessoires  
* Certains menus sont tributaires de votre opérateur, du réseau et de votre abonnement.  
** Utilisez la touche de navigation pour vous déplacer entre les onglets des sous-menus. Pour plus d’informations,  
reportez-vous à la section % 14 Navigation.  
Présentation du téléphone  
13  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
Touches de navigation  
Navigation  
Les menus principaux apparaissent  
sous forme d’icônes. Certains sous-  
menus comprennent des onglets.  
Accédez à un onglet en appuyant sur  
la gauche ou sur la droite de la touche  
de navigation, puis sélectionnez une  
option.  
Touche  
Accéder aux menus principaux ou sélectionner des éléments  
en surbrillance.  
Parcourir les menus et les onglets.  
Sélectionner les options qui s’affichent à l’écran, juste au-dessus  
des touches.  
Revenir au niveau de menu précédent.  
Maintenez la touche enfoncée pour revenir en mode veille et terminer  
l’exécution d’une fonction.  
Supprimer des éléments tels que des images, des sons ou des  
contacts.  
Au cours d’un appel, maintenez cette touche enfoncée pour  
désactiver le micro.  
Ouvrir le navigateur.  
Ouvrir le menu Activité % 20 menu Activité.  
Ouvrir ou réduire le Lecteur audio.  
14  
Présentation du téléphone  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
           
Maintenez cette touche enfoncée pour prendre une photo  
ou enregistrer un clip vidéo.  
Maintenez cette touche enfoncée pour appeler votre service  
de messagerie vocale (si ce service est spécifié).  
-
-
Maintenez l’une de ces touches enfoncée pour accéder à un nom  
de contact commençant par une lettre spécifique.  
Appuyez sur une touche numérique et } Appeler pour composer  
rapidement un numéro.  
Couper la sonnerie lors de la réception d’un appel.  
Maintenez cette touche enfoncée pour régler le téléphone sur  
silence. Le signal retentit même si le téléphone est réglé sur silence.  
Afficher les informations d’état en mode de veille.  
Augmenter le volume pendant un appel ou lorsque vous utilisez  
le Lecteur audio.  
Effectuer un zoom arrière lors de l’utilisation de l’appareil photo  
ou de l’affichage des images.  
Maintenez cette touche enfoncée pour passer à la piste précédente.  
Appuyez à deux reprises pour rejeter un appel.  
Pour émettre un appel vocal, maintenez cette touche enfoncée  
ou prononcez le mot magique (si ce service est spécifié)  
Présentation du téléphone  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
15  
Réduire le volume pendant un appel ou lorsque vous utilisez  
le Lecteur audio.  
Effectuer un zoom avant lors de l’utilisation de l’appareil photo  
ou de l’affichage des images.  
Maintenez cette touche enfoncée pour passer à la piste suivante.  
Pour émettre un appel vocal, maintenez cette touche enfoncée ou  
prononcez le mot magique (si ce service est spécifié)  
En mode veille, utilisez les touches Photo gauche ou droite pour  
afficher les photos de l’album de l’appareil photo en mode veille,  
que ce soit en plein écran ou sous la forme de miniatures.  
} Infos  
Obtenir des informations complémentaires, des explications et des  
conseils sur les menus,  
fonctions et fonctionnalités sélectionnés dans votre téléphone  
} Autres  
Accéder à une liste d’options. Il existe différentes alternatives dans la  
liste des options, selon votre emplacement dans les menus.  
16  
Présentation du téléphone  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
 
Barre d’état  
Certaines des icônes suivantes  
peuvent apparaître :  
Vous avez un rappel de l’agenda.  
Vous avez un rappel pour une  
tâche.  
Icône Description  
Raccourcis  
Le réseau 3G (UMTS) est  
disponible.  
Utilisez les raccourcis clavier pour  
accéder rapidement à un menu. Vous  
pouvez également utiliser les raccourcis  
des touches de navigation prédéfinis  
pour accéder rapidement à certaines  
fonctions. Modifiez les raccourcis des  
touches de navigation en fonction de  
vos besoins.  
Intensité du signal du réseau  
GSM.  
Etat de la batterie.  
La batterie est en cours de  
chargement ; apparaît l’icône  
d’état de la batterie.  
Utilisation des raccourcis clavier  
En mode veille, accédez aux menus  
en appuyant sur , puis entrez le  
numéro du menu. La numérotation  
du menu commence à partir de l’icône  
supérieure gauche et se poursuit  
horizontalement, puis vers le bas,  
ligne par ligne ; par exemple, pour  
accéder au cinquième menu, appuyez  
Appel entrant manqué.  
Vous avez reçu un SMS.  
Vous avez reçu un email.  
Vous avez reçu un MMS.  
Vous avez reçu un message  
vocal.  
sur  
. Pour atteindre les dixième,  
Vous êtes en ligne.  
onzième et douzième éléments,  
appuyez respectivement sur  
Le verrouillage du clavier est  
activé.  
,
et  
. Pour revenir en mode  
veille, maintenez enfoncée la touche  
.
Le Mains-Libres est connecté.  
La radio est activée en arrière-  
plan.  
Présentation du téléphone  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
17  
   
Utilisation des raccourcis des  
touches de navigation  
En mode veille, accédez à une fonction  
ou à un menu de raccourcis en  
Pour sélectionner la langue de saisie  
1 } Réglages } onglet Général  
} Langue } Langue d'écriture.  
2 Faites défiler jusqu’à la langue à  
utiliser et sélectionnez-la. } Enregistr.  
pour quitter le menu.  
appuyant sur  
,
,
ou  
.
Pour modifier un raccourci des  
touches de navigation  
} Réglages } Général onglet  
} Raccourcis et sélectionnez  
un raccourci } Modifier.  
Saisie de lettres  
Saisissez des lettres de l’une des  
manières suivantes (méthodes de  
saisie de texte), par exemple, lors  
de la rédaction de messages :  
Langue du téléphone  
Sélectionnez la langue à utiliser dans  
les menus du téléphone ou pour la  
rédaction de textes.  
Saisie de texte multitape  
Saisie de texte T9™  
Pour modifier la méthode de saisie  
du texte  
Avant ou pendant que vous entrez des  
lettres, maintenez enfoncée la touche  
pour changer de méthode.  
Pour changer la langue du téléphone  
} Réglages } Général onglet  
} Langue } Langue du téléphone.  
Sélectionnez une langue.  
En mode veille, vous pouvez  
Options de saisie de lettres  
} Autres pour afficher les options  
lorsque vous rédigez un message.  
également appuyer sur  
8888  
pour choisir la langue automatique-  
ment  
0000  
pour sélectionner  
Pour entrer des lettres à l’aide de  
la saisie multitape  
l’anglais.  
La plupart des cartes SIM paramètrent  
automatiquement la langue des menus  
en fonction du pays d’achat de la carte  
SIM. Si ce n’est pas le cas, la langue  
prédéfinie est l’anglais.  
Appuyez sur  
-
à plusieurs  
reprises jusqu’à ce que le caractère  
souhaité apparaisse.  
Appuyez sur  
pour passer des  
majuscules aux minuscules.  
18  
Présentation du téléphone  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
         
Maintenez enfoncées les touches  
appuyez sur . Si ce mot ne  
correspond pas à celui souhaité,  
-
pour entrer des nombres.  
pour supprimer des  
Appuyez sur  
appuyez sur  
ou  
à plusieurs  
lettres ou des chiffres.  
reprises pour afficher les autres mots  
suggérés. Pour accepter un mot et  
ajouter un espace, appuyez sur  
4 Continuez la rédaction du message.  
Pour entrer un signe de ponctuation,  
Appuyez sur  
pour les signes  
de ponctuation les plus courants.  
.
Appuyez sur  
pour ajouter un  
espace.  
appuyez sur  
reprises sur  
, puis à plusieurs  
ou sur . Appuyez  
Saisie de texte T9™  
Cette méthode utilise un dictionnaire  
intégré qui reconnaît la plupart des  
mots courants pour chaque combi-  
naison de lettres entrées. Il vous suffit  
donc d’appuyer une seule fois sur  
chaque touche, même si la lettre  
souhaitée n’est pas la première sur  
la touche.  
sur  
pour accepter et ajouter un  
espace.  
Pour ajouter des mots au  
dictionnaire de saisie de texte T9  
1 Lors de la saisie de lettres } Autres  
} Epeler le mot.  
2 Modifiez le mot en utilisant la saisie  
multitape. Utilisez les touches  
pour déplacer le curseur d’une lettre  
à l’autre. Pour supprimer un caractère,  
appuyez sur  
mot entier, maintenez enfoncée la  
touche  
Une fois le mot modifié } Insérer. Le  
mot s’ajoute au dictionnaire de saisie  
de texte T9. La prochaine fois que  
vous saisirez ce mot en utilisant la  
saisie de texte T9, il fera partie des  
mots suggérés.  
et  
Pour entrer des lettres à l’aide de  
la saisie de texte T9  
1 Pour saisir du texte, vous devez avoir  
choisi une fonction qui le permet, par  
exemple } Messagerie } Rédiger  
nouveau } SMS.  
. Pour supprimer le  
.
2 Par exemple, pour écrire le mot  
« Jane », appuyez sur  
,
,
,
.
3 Si le mot affiché est celui que vous  
souhaitez, appuyez sur pour  
accepter et ajouter un espace. Pour  
accepter un mot sans ajouter d’espace,  
Présentation du téléphone  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
19  
 
Prédiction du mot suivant  
Onglets du menu Activité  
Lors de la rédaction d’un message,  
vous pouvez utiliser la saisie de texte  
T9 pour prédire le mot suivant, s’il a  
déjà été utilisé dans une autre phrase.  
Nouv. évén. – notamment les  
appels manqués et les messages.  
Lorsqu’un nouvel événement se  
produit, l’onglet apparaît. Appuyez  
sur  
pour éliminer un événement  
Pour activer/désactiver la prédiction  
du mot suivant  
Lors de la saisie de lettres } Autres  
} Options d'écriture } Prédir. mot  
suiv.  
de l’onglet des événements. Les  
nouveaux événements peuvent  
également être configurés pour  
s’afficher plutôt sous la forme  
de texte contextuel, } Réglages  
} onglet Général } Nouv. évén.  
} Fenêtre context.  
Applic. en cours – les applications  
qui s’exécutent en arrière-plan.  
Sélectionnez une application pour  
Pour utiliser la prédiction du mot  
suivant  
Lors de la saisie de lettres, appuyez  
sur  
pour accepter ou continuer.  
y revenir ou appuyez sur  
la fermer.  
pour  
Menu Activité  
Vous pouvez ouvrir le menu Activité  
presque n’importe où sur le téléphone  
pour afficher et traiter de nouveaux  
événements ainsi que pour accéder  
aux signets et aux raccourcis.  
Mes raccourcis – permet de changer  
l’ordre des raccourcis, d’en ajouter  
et d’en supprimer. Lorsque vous  
sélectionnez un raccourci et que  
l’application s’ouvre, d’autres  
programmes sont fermés ou réduits  
à une icône.  
Internet – vos signets Internet.  
Lorsque vous sélectionnez un signet  
et que le navigateur s’ouvre, d’autres  
programmes sont fermés ou réduits  
à une icône.  
Pour ouvrir et fermer le menu Activité  
Appuyez sur  
.
20  
Présentation du téléphone  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
   
1 Ouvrez le couvercle et insérez la carte  
de la manière illustrée (en dirigeant les  
contacts vers le bas).  
2 Pour la retirer, appuyez sur le bord  
pour la libérer.  
Vous pouvez également déplacer et  
copier des fichiers entre le téléphone,  
un ordinateur et une carte mémoire.  
Si une carte mémoire est installée,  
les fichiers sont automatiquement  
enregistrés dessus en priorité avant de  
l’être sur la mémoire du téléphone.  
Gestionnaire de fichiers  
Utilisez le Gestionnaire de fichiers  
pour gérer des éléments tels que des  
images, des vidéos, de la musique,  
des thèmes, des pages Web, des jeux  
et des applications enregistrés dans  
la mémoire du téléphone ou sur une  
carte mémoire Memory Stick Micro™  
(M2™).  
Il se peut que vous deviez acheter une  
carte mémoire séparément de votre  
téléphone.  
Créez des sous-dossiers afin d’y  
placer ou d’y copier des fichiers. Les  
jeux et les applications peuvent être  
déplacés au sein des dossiers Jeux  
et Applications, ou encore de la  
mémoire du téléphone vers une carte  
mémoire. Les fichiers non reconnus  
sont enregistrés dans le dossier Autre.  
Lors du traitement des fichiers, vous  
pouvez sélectionner simultanément  
une partie ou la totalité des fichiers  
d’un dossier à l’exception du contenu  
des dossiers Jeux et Applications.  
Memory Stick Micro™ (M2™)  
Votre téléphone prend en charge la  
carte mémoire Memory Stick Micro™  
(M2™), qui ajoute davantage d’espace  
à votre téléphone pour l’enregistrement  
de fichiers contenant des images ou  
de la musique, par exemple. Celle-ci  
peut également être utilisée comme  
carte mémoire portable avec d’autres  
dispositifs compatibles.  
Pour insérer et retirer une carte  
mémoire  
Tous les fichiers sont enregistrés  
automatiquement dans la mémoire  
du téléphone. Si toute la mémoire  
disponible est saturée, vous ne  
pouvez plus enregistrer aucun fichier  
aussi longtemps que vous n’avez pas  
supprimé du contenu.  
Présentation du téléphone  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
21  
Onglets de menu du Gestionnaire  
de fichiers  
Pour déplacer ou copier un fichier  
dans la mémoire  
Le Gestionnaire de fichiers est divisé  
en trois onglets et des icônes indiquent  
l’endroit où les fichiers sont enregistrés.  
1 } Gestionnaire fichiers et  
sélectionnez un dossier.  
2 Faites défiler jusqu’à un fichier } Autres  
} Gérer un fichier } Déplacer pour  
déplacer le fichier ou } Autres } Gérer  
un fichier } Copier pour copier le  
fichier.  
3 Sélectionnez le déplacement ou la  
copie du fichier dans le Téléphone  
ou sur le Memory Stick } Sélection.  
Tous les fichiers - tout le contenu  
dans la mémoire du téléphone et sur  
un Memory Stick Micro™ (M2™).  
Contenu M.S. - tout le contenu sur  
un Memory Stick Micro™ (M2™).  
Via le téléphone - tout le contenu  
dans la mémoire du téléphone.  
Pour déplacer ou copier des fichiers  
sur un ordinateur  
Informations des fichiers  
Affichez les informations sur un fichier  
en le mettant en surbrillance } Autres  
} Informations. Les éléments  
téléchargés ou reçus via l’une des  
méthodes de transfert disponibles  
peuvent être protégés par copyright.  
Si un fichier est protégé, vous ne  
pouvez ni le copier ni l’envoyer.  
Un fichier protégé par DRM  
s’accompagne du symbole  
Pour créer un sous-dossier  
1 } Gestionnaire fichiers et ouvrez un  
dossier.  
2 } Autres } Nouveau dossier et entrez  
le nom du dossier.  
3 } OK pour enregistrer le dossier.  
d’une clé.  
Pour sélectionner plusieurs fichiers  
1 } Gestionnaire fichiers et ouvrez un  
dossier.  
2 } Autres } Marquer } Marquer  
plusieurs.  
Pour utiliser un fichier du  
Gestionnaire de fichiers  
1 } Gestionnaire fichiers et ouvrez  
un dossier.  
2 Faites défiler jusqu’à un fichier  
} Autres.  
3 Faites défiler pour sélectionner les  
fichiers } Marquer ou Désactiver.  
22  
Présentation du téléphone  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
Pour sélectionner tous les fichiers  
dans un dossier  
} Gestionnaire fichiers et ouvrez  
un dossier } Autres } Marquer  
} Marquer tt.  
Appel  
Appels, appels vidéo, contacts,  
contrôle vocal, options d’appel.  
Emission et réception  
d’appels  
Pour supprimer un fichier ou un  
sous-dossier à partir du Gestionnaire  
de fichiers  
1 } Gestionnaire fichiers et ouvrez  
un dossier.  
2 Faites défiler jusqu’à un fichier  
} Autres } Supprimer.  
Pour émettre ou recevoir des appels,  
vous devez mettre le téléphone sous  
tension et vous trouver à portée d’un  
téléphone. Pour émettre un appel  
Options de la carte mémoire  
Vérifiez l’état de la mémoire ou  
formatez une carte mémoire pour  
supprimer toutes les informations  
qu’elle contient.  
Réseaux  
Lorsque vous mettez le téléphone sous  
tension, il sélectionne automatiquement  
votre réseau domestique s’il est à  
proximité. S’il ne l’est pas, vous  
pouvez utiliser un autre réseau à  
condition que votre opérateur réseau  
vous y autorise. Vous êtes alors en  
mode d’itinérance.  
Pour utiliser les options de la carte  
mémoire  
} Gestionnaire fichiers et sélectionnez  
l’onglet Contenu M.S. } Autres pour  
afficher les options.  
Sélectionnez le réseau de votre choix  
ou ajoutez un réseau à vos réseaux  
préférés. Il vous est possible également  
de changer l’ordre de sélection des  
réseaux lors d’une recherche  
automatique.  
Appel  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
23  
     
Pour afficher les options de réseau  
disponibles  
Vous pouvez appeler des numéros  
depuis vos contacts et la liste d’appels,  
Vous pouvez aussi composer vocalement  
un numéro % 32 Contrôle vocal.  
} Réglages et utilisez  
ou  
pour faire défiler jusqu’à l’onglet  
Connectivité } Réseaux mobiles.  
Votre téléphone passe aussi  
Pour émettre un appel international  
automatiquement du réseau GSM  
au réseau 3G (UMTS) en fonction de  
leur disponibilité. Certains opérateurs  
réseau vous permettent de changer de  
réseau manuellement, car la recherche  
de réseaux indisponibles sollicite la  
batterie.  
1 Appuyez sur  
jusqu’à ce que le  
signe + apparaisse.  
2 Entrez le code du pays, l’indicatif  
régional (sans le zéro d’en-tête) et le  
numéro de téléphone } Appeler pour  
émettre un appel vocal ou } Autres  
} Emettre ap. vidéo.  
Pour basculer d’un réseau à l’autre  
1 } Réglages } Connectivité  
} Réseaux mobiles  
Pour recomposer un numéro  
Si un appel échoue et si Réessayer ?  
s’affiche } Oui.  
} Réseaux GSM/3G.  
2 } GSM et 3G (automatique) ou  
} GSM seulement.  
Pour plus d’informations, contactez  
votre opérateur réseau.  
Il est inutile de maintenir le combiné à  
l’oreille, car l’appareil émet un signal  
sonore dès que la liaison est rétablie,  
sauf si le son est coupé.  
Pour répondre à un appel ou le  
rejeter  
} Répondre ou } Occupé.  
Pour émettre un appel  
1 Entrez un numéro de téléphone  
(avec l’indicatif du pays et l’indicatif  
régional, le cas échéant).  
2 } Appeler pour émettre un appel vocal  
ou } Autres pour afficher les options,  
telles que Emettre ap. vidéo  
Pour désactiver le micro  
1 Maintenez enfoncée la touche  
2 Pour reprendre la conversation,  
maintenez à nouveau enfoncée  
.
3 } Fin appel pour mettre fin à l’appel.  
la touche  
.
24  
Appel  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
           
Pour activer ou désactiver le haut-  
parleur pendant un appel vocal  
Si le menu Activité est réglé par  
défaut :  
} Autres } Activer HP ou Désactiver  
HP.  
Appuyez sur  
pour faire défiler jusqu’à l’onglet Nouv.  
événements, puis utilisez ou  
pour sélectionner un numéro } Appeler  
pour émettre l’appel.  
et utilisez  
ou  
Il est inutile de maintenir le combiné  
à l’oreille lorsque vous utilisez le haut-  
parleur. Cela peut altérer l’ouïe.  
Appels d’urgence  
Pour modifier le volume de  
l’écouteur  
Votre téléphone prend en charge les  
numéros d’urgence internationaux tels  
que le 112 et le 911. Cela signifie que  
vous pouvez normalement émettre  
des appels d’urgence dans n’importe  
quel pays, avec ou sans carte SIM,  
lorsque vous êtes à portée d’un réseau  
3G (UMTS) ou GSM.  
Appuyez sur  
ou sur  
pour augmenter  
pour réduire le volume  
de l’écouteur pendant un appel.  
Appels manqués  
Quand le menu Activité est réglé  
par défaut, les appels manqués  
apparaissent dans l’onglet Nouv.  
événements en mode veille. Si le  
texte contextuel est réglé par défaut  
Manqués apparaît en mode veille  
Dans certains pays, d’autres numéros  
d’urgence peuvent aussi être utilisés. Il  
se peut donc que votre opérateur réseau  
ait sauvegardé d’autres numéros  
d’urgence locaux sur la carte SIM.  
Pour consulter les appels manqués  
à partir du mode veille  
Pour émettre un appel d’urgence  
Entrez le 112 (le numéro d’urgence  
international) } Appeler.  
Si le texte contextuel est réglé par  
défaut :  
} Appels et utilisez  
faire défiler jusqu’à l’onglet Manqués.  
Faites défiler à l’aide des touches  
ou  
pour  
Pour afficher vos numéros d’urgence  
locaux  
} Contacts } Autres } Options  
} Numéros spéciaux } Numéros  
d'urgence.  
ou  
pour sélectionner un numéro  
} Appeler pour émettre l’appel.  
Appel  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
25  
       
Contacts pour sélectionner le contact  
à appeler. Utilisez les touches ou  
pour sélectionner un numéro } Autres  
} Emettre ap. vidéo.  
Appel vidéo  
Voir une personne à l’écran pendant  
les appels.  
Avant de commencer  
Appel vid. } Appeler... } Contacts  
pour extraire un numéro de téléphone  
} Appeler ou entrez un numéro de  
téléphone } Appeler.  
Pour émettre un appel vidéo, vous et  
la personne appelée devez disposer  
d’un abonnement prenant en charge  
le service 3G (UMTS), et vous devez  
être à portée d’un réseau 3G (UMTS).  
Le service 3G (UMTS) est disponible  
lorsque l’icône 3G est affichée dans  
la barre d’état.  
Pour effectuer un zoom avant/arrière  
de la vidéo sortante  
Appuyez sur  
zoom avant et sur  
un zoom arrière.  
pour effectuer un  
pour effectuer  
Mode démo des appels vidéo  
Vous pouvez utiliser la plupart des  
fonctions d’appel vidéo sans émettre  
un appel, par exemple, pour préparer  
une vue de l’appareil photo avant  
d’appeler. } Appel vid.  
Pour accepter un appel vidéo entrant  
} Répondre.  
Pour mettre fin à un appel vidéo  
} Fin appel.  
Options des appels vidéo  
} Autres pour afficher les options  
suivantes :  
Pour émettre un appel vidéo  
Lorsque le service 3G (UMTS) est  
disponible, vous pouvez émettre un  
appel vidéo de l’une des manières  
suivantes :  
Permuter app. ph. – pour basculer  
entre l’appareil photo principal et  
la caméra d’appel vidéo. Utilisez la  
caméra principale pour montrer au  
correspondant une vue d’ensemble  
de l’environnement qui vous entoure.  
Entrez un numéro de téléphone (avec  
l’indicatif international et régional, le  
cas échéant) } Autres } Emettre ap.  
vidéo.  
26  
Appel  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
   
Arrêter Caméra/Allumer Caméra –  
désactive et active la caméra vidéo.  
Une autre image apparaît lorsqu’elle  
est désactivée.  
Enregistr. image – enregistre l’image  
affichée en grand, par exemple, l’image  
de l’appelant.  
Autre image – sélectionne une  
image à montrer au destinataire  
lorsque la caméra est désactivée.  
Options audio – déterminent si le  
micro et/ou le haut-parleur doivent  
être activés ou désactivés.  
Qualité de la vidéo – détermine la  
qualité d’image des appels vidéo.  
Les modifications n’entrent pas en  
vigueur pendant l’appel en cours.  
Caméra – options  
Luminosité – détermine le niveau  
de luminosité de l’image sortante.  
Activ. mode nuit – utilisez cette  
option en cas de conditions  
d’éclairage difficiles. Ce paramètre  
concerne la vidéo sortante.  
Contacts  
Vous pouvez enregistrer vos  
informations de contact dans la  
mémoire du téléphone ou sur une  
carte SIM. Vous disposez des options  
suivantes :  
Son – options lors d’un appel vidéo.  
Dés. haut-parleur/Act. Haut-  
parleur – son entrant.  
Couper micro/Réactiver micro –  
active ou désactive le micro.  
Transférer le son – depuis et vers  
le dispositif mains libres Bluetooth.  
Disposition – options  
Vous pouvez choisir les informations  
de contact – Contacts du tél. ou  
Contacts SIM – qui sont affichées  
par défaut.  
Pour obtenir des informations utiles et  
connaître les paramètres disponibles  
} Contacts } Autres } Options.  
Permuter images – affiche en plein  
écran la vidéo entrante ou sortante.  
Cacher petit. imag./Aff. petite  
image.  
Contact par défaut  
Image en miroir – affiche l’image  
Si vous choisissez Contacts du tél.  
par défaut, vos contacts affichent  
toutes les informations enregistrées  
dans Contacts. Si vous choisissez  
Contacts SIM par défaut, vos  
sortante de la caméra.  
Réglages – lorsque vous répondez.  
Mode de réponse – active ou  
désactive la caméra d’appel vidéo.  
contacts affichent les informations  
enregistrées sur la carte SIM.  
Appel  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
27  
       
Pour sélectionner les contacts par  
défaut  
1 } Contacts } Autres } Options  
} Avancé } Contacts par défaut.  
2 } Contacts du tél. ou Contacts SIM.  
Pour supprimer un contact  
1 } Contacts et faites défiler jusqu’à  
un contact.  
2 Appuyez sur  
, puis sélectionnez  
Oui.  
Contacts du téléphone  
Pour supprimer l’ensemble des  
contacts du téléphone  
Enregistrez vos contacts dans le  
téléphone avec leur nom, leur numéro  
de téléphone et leurs informations  
personnelles. Vous pouvez également  
ajouter des images et des sonneries à  
} Contacts } Autres } Options  
} Avancé } Suppr. tous contacts  
} Oui et } Oui. Les noms et les  
numéros figurant sur la carte SIM  
ne sont pas supprimés.  
vos contacts. Servez-vous de  
,
,
et pour faire défiler les onglets  
ainsi que leurs champs d’informations.  
Contacts SIM  
Enregistrez des contacts sur votre  
carte SIM.  
Pour ajouter un contact du téléphone  
1 Si vous avez sélectionné Contacts du  
tél. par défaut, } Contacts } Nouveau  
contact } Ajouter.  
2 Entrez le nom } OK.  
3 Entrez le numéro } OK.  
4 Sélectionnez une option de numéro.  
5 Faites défiler les onglets et  
sélectionnez des champs pour  
y ajouter des informations. Pour  
entrer des symboles tels que @,  
} Autres } Ajouter symbole et  
sélectionnez un symbole } Insérer.  
6 Une fois que toutes les informations  
sont ajoutées } Enregistr.  
Pour ajouter un contact SIM  
1 Si vous avez sélectionné Contacts  
SIM par défaut, } Contacts  
} Nouveau contact } Ajouter.  
2 Entrez le nom } OK.  
3 Entrez le numéro } OK et sélectionnez  
un numéro. Le cas échéant, ajoutez  
d’autres informations } Enregistr.  
Pour enregistrer automatiquement  
les noms et les numéros de  
téléphone sur la carte SIM  
} Contacts } Autres } Options  
} Avancé } Enreg. auto sur SIM  
et sélectionnez Activer.  
28  
Appel  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
   
Etat de la mémoire  
Pour appeler un contact SIM  
Le nombre de contacts que vous  
pouvez enregistrer dans le téléphone  
ou sur la carte SIM dépend de la  
mémoire disponible.  
Si Contacts SIM est sélectionné  
par défaut } Contacts et si le contact  
s’affiche en surbrillance, appuyez sur  
ou  
afin de sélectionner un numéro  
} Appeler ou } Autres } Emettre ap.  
vidéo.  
Si Contacts du tél. est sélectionné par  
défaut } Contacts } Autres } Options  
} Contacts SIM et sélectionnez le  
contact } Appeler ou } Autres  
} Emettre ap. vidéo.  
Pour afficher l’état de la mémoire  
} Contacts } Autres } Options  
} Avancé } Etat mémoire.  
Utilisation des contacts  
Il existe de nombreuses manières  
d’utiliser des contacts. Vous  
trouverez ci-après comment :  
Pour envoyer un contact  
} Contacts et sélectionnez un contact  
} Autres } Envoyer contact, puis  
sélectionnez une méthode de transfert.  
appeler les contacts du téléphone  
et de la carte SIM.  
envoyer des contacts du téléphone  
Pour envoyer l’ensemble des  
contacts  
} Contacts } Autres } Options  
} Avancé } Envoi ts contacts,  
puis sélectionnez une méthode  
de transfert.  
à un autre périphérique.  
copier des contacts sur le téléphone  
et la carte SIM.  
ajouter une image ou une sonnerie  
à un contact du téléphone.  
modifier des contacts.  
synchroniser vos contacts.  
Pour copier les noms et les numéros  
sur la carte SIM  
1 } Contacts } Autres } Options  
} Avancé } Copier vers SIM.  
Pour appeler un contact du  
téléphone  
1 } Contacts. Faites défiler ou entrez  
la ou les premières lettres du nom  
du contact.  
2 Sélectionnez une des possibilités.  
Lorsque vous copiez l’ensemble des  
contacts du téléphone sur la carte SIM,  
toutes les informations contenues sur  
la carte SIM sont remplacées.  
2 Lorsque le contact s’affiche en  
surbrillance, appuyez sur  
ou  
pour sélectionner un numéro } Appeler  
ou } Autres } Emettre ap. vidéo.  
Appel  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
29  
   
Pour copier des noms et des  
numéros dans les contacts du  
téléphone  
1 } Contacts } Autres } Options  
} Avancé } Copier de SIM.  
Pour modifier un contact SIM  
1 Si vous avez sélectionné par défaut  
les contacts SIM } Contacts, puis  
choisissez le nom et le numéro à  
modifier. Si vous avez sélectionné  
par défaut les contacts du téléphone  
} Contacts } Autres } Options  
} Contacts SIM, puis choisissez  
le nom et le numéro à modifier.  
2 } Autres } Modifier contact et modifiez  
le nom ainsi que le numéro.  
2 Sélectionnez une des possibilités.  
Pour ajouter une image, une sonnerie  
ou une vidéo à un contact du  
téléphone  
1 } Contacts et sélectionnez le contact  
} Autres } Modifier contact.  
2 Choisissez l’onglet adéquat, puis  
sélectionnez Image ou Sonnerie  
} Ajouter.  
Synchronisation des contacts  
Vous pouvez synchroniser vos contacts  
avec une application de gestion des  
contacts sur le Web. Pour plus d’infor-  
mations, reportez-vous à la section  
3 Sélectionnez une option et un  
élément } Enregistr.  
Si votre abonnement prend en charge  
le service d’identification de l’appelant,  
vous pouvez affecter des sonneries  
personnelles aux contacts.  
Pour enregistrer et restaurer les  
contacts avec une carte mémoire  
} Contacts } Autres } Options  
} Avancé } Sauvegarde sur M.S.  
ou Restaur. depuis MS.  
Pour modifier un contact du  
téléphone  
1 } Contacts et sélectionnez un contact  
} Autres } Modifier contact.  
2 Faites défiler jusqu’à l’onglet adéquat,  
sélectionnez le champ à modifier  
} Modifier.  
Pour sélectionner l’ordre de tri des  
contacts  
} Contacts } Autres } Options  
} Avancé } Ordre de tri.  
3 Modifiez les informations } Enregistr.  
Liste d’appels  
Informations relatives aux appels  
les plus récents.  
30  
Appel  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
         
Pour composer un numéro à partir  
de la liste d’appels  
1 En mode veille } Appels et sélectionnez  
un onglet.  
2 Faites défiler jusqu’au nom ou au  
numéro à appeler } Appeler ou  
} Autres } Emettre ap. vidéo.  
Si vous ajoutez des contacts avec des  
images aux positions de composition  
abrégée, les images des contacts  
s’affichent pour un accès aisé  
Pour modifier les numéros de  
composition abrégée  
1 } Contacts } Autres } Options  
} Compos. abrégée.  
2 Faites défiler jusqu’à la position  
} Ajouter ou } Autres } Remplacer.  
Pour ajouter un numéro de la liste  
des appels à des contacts  
1 En mode veille } Appels et sélectionnez  
un onglet.  
2 Faites défiler jusqu’au numéro à  
ajouter } Autres } Enregistrer n°.  
3 } Nouveau contact pour créer un  
nouveau contact ou sélectionnez un  
contact existant en vue de lui ajouter  
un numéro.  
Pour composer rapidement  
En mode veille, entrez le numéro  
de position } Appeler.  
Messagerie  
Pour effacer la liste d’appels  
} Appels et sélectionnez l’onglet Tout  
} Autres } Supprimer tout.  
Si votre abonnement comprend un  
service de réponse téléphonique, les  
appelants peuvent laisser un message  
à votre intention en cas d’absence.  
Composition abrégée avec  
images  
Pour plus d’informations ou pour  
connaître votre numéro de messagerie,  
contactez votre opérateur réseau.  
Enregistrez des numéros dans les  
positions 1 à 9 de votre téléphone afin  
d’y accéder aisément. La composition  
abrégée dépend de vos contacts par  
pouvez par exemple composer  
rapidement les numéros enregistrés  
sur la carte SIM.  
Pour appeler votre service de  
messagerie vocale  
Maintenez enfoncée la touche  
Si vous n’avez pas entré de numéro  
de messagerie vocale, } Oui et entrez  
le numéro.  
.
Appel  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
31  
   
Pour modifier votre numéro de  
messagerie vocale  
} Messagerie } Réglages  
2 Si le contact possède plusieurs  
numéros, affichez-les à l’aide de  
et . Sélectionnez le numéro auquel  
vous souhaitez ajouter la commande  
vocale. Enregistrez une commande  
vocale telle que « Jean mobile ».  
3 Des instructions apparaissent  
à l’écran. Attendez la tonalité et  
prononcez la commande à enregistrer.  
Le téléphone vous fait entendre la  
commande vocale.  
4 Si l’enregistrement vous convient  
} Oui. Dans le cas contraire } Non  
et répétez l’étape 3.  
Pour enregistrer une autre commande  
vocale pour un contact, sélectionnez  
à nouveau } Nvle cmde vocale  
} Ajouter et répétez les étapes 2-4  
ci-dessus.  
} N° messagerie vocale.  
Contrôle vocal  
Gérez les appels avec votre voix en  
créant des commandes vocales pour :  
la numérotation vocale, c’est-à-dire  
appeler votre correspondant par  
l’énoncé de son nom.  
activer le contrôle vocal en  
prononçant un « mot magique ».  
répondre aux appels ou les refuser  
lorsque vous utilisez un Mains  
Libres.  
Avant d’utiliser la numérotation  
vocale  
Activez la fonction de numérotation  
vocale et enregistrez vos commandes  
vocales. Une icône apparaît à côté du  
numéro de téléphone pour lequel vous  
avez déjà enregistré une commande  
vocale.  
Nom de l’appelant  
Ecoutez le nom d’un contact enregistré  
lorsqu’il vous téléphone.  
Pour activer ou désactiver l’affichage  
du nom de l’appelant  
} Réglages } onglet Général  
} Contrôle vocal } Lire nom  
appelant.  
Pour activer la numérotation vocale  
et enregistrer des noms  
1 } Réglages } onglet Général  
} Contrôle vocal } Numérotation  
vocale } Activer } Oui } Nvle cmde  
vocale et sélectionnez un contact.  
32  
Appel  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
     
Numérotation vocale  
Choisissez une expression ou un mot  
long inhabituel qui ne pourra pas être  
confondu avec une conversation  
normale.  
Lancez la numérotation vocale en  
mode veille à l’aide du téléphone, d’un  
Mains Libres portable, d’un casque  
d’écoute Bluetooth ou en énonçant  
votre mot magique.  
Pour activer et enregistrer le mot  
magique  
1 } Réglages } onglet Général  
} Contrôle vocal } Mot magique  
} Activer.  
2 Des instructions apparaissent à l’écran.  
} Continuer. Attendez la tonalité et  
prononcez le mot magique.  
3 } Oui pour accepter ou } Non pour  
enregistrer un nouveau mot magique.  
4 Des instructions apparaissent à l’écran.  
} Continuer et sélectionnez les  
environnements où vous souhaitez  
que le mot magique soit activé.  
Pour émettre un appel  
1 En mode veille, maintenez enfoncé  
une des touches de réglage du  
volume.  
2 Attendez la tonalité et prononcez un  
nom enregistré, comme par exemple  
« Jean mobile ». Le téléphone vous fait  
entendre le nom et établit la liaison.  
Pour appeler à l’aide d’un Mains  
Libres  
En mode veille, maintenez enfoncé le  
bouton du Mains Libres ou appuyez  
sur le bouton du casque d’écoute  
Bluetooth.  
Réponse vocale  
Répondez aux appels entrants ou  
rejetez-les à l’aide de la voix si vous  
utilisez un Mains Libres.  
Le mot magique  
Enregistrez et utilisez une commande  
vocale comme mot magique pour  
activer le contrôle vocal sans appuyer  
sur aucune touche. Le mot magique  
s’utilise uniquement avec un Mains  
Libres ou un casque d’écoute  
Bluetooth.  
Vous pouvez utiliser les fichiers MIDI,  
WAV (16 kHz), EMY et IMY comme  
sonnerie avec la réponse vocale.  
Appel  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
33  
       
Pour activer et enregistrer des  
commandes de réponse vocale  
Pour modifier vos commandes  
vocales  
1 } Réglages } onglet Général  
} Contrôle vocal } Réponse vocale  
} Activer.  
2 Des instructions apparaissent à  
l’écran. } Continuer. Attendez la  
tonalité et prononcez le mot  
1 } Contacts et faites défiler jusqu’à  
un contact.  
2 } Autres } Modifier contact et faites  
défiler jusqu’à l’onglet souhaité.  
Pour réenregistrer une commande  
vocale  
1 } Réglages } onglet Général  
} Contrôle vocal } Numérotation  
vocale } Modifier noms.  
2 Sélectionnez une commande  
} Autres } Remplacer la voix.  
3 Attendez la tonalité et prononcez  
la commande.  
« Répondre » ou un autre mot  
de votre choix.  
3 } Oui pour accepter ou } Non pour  
exécuter un nouvel enregistrement.  
4 Des instructions apparaissent à  
l’écran } Continuer. Attendez la  
tonalité et prononcez le mot « Occupé »  
ou un autre mot de votre choix.  
5 } Oui pour accepter ou } Non pour  
exécuter un nouvel enregistrement.  
6 Des instructions apparaissent à l’écran.  
} Continuer et sélectionnez les  
environnements où vous souhaitez  
que la réponse vocale soit activée.  
Renvoi d’appels  
Renvoyez les appels par exemple à  
un service de réponse téléphonique.  
Lorsque la fonction de restriction des  
appels est activée, certaines options  
de renvoi d’appel sont indisponibles.  
Pour répondre à un appel ou le  
rejeter à l’aide des commandes  
vocales  
Votre téléphone propose les options  
suivantes :  
Lorsque le téléphone sonne, dites  
« Répondre » pour accepter l’appel.  
Toujours dévier – tous les appels.  
Si occupé – si un appel est en  
cours.  
« Occupé » pour le rejeter.  
34  
Appel  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
   
Injoignable – lorsque le téléphone  
est mis hors tension ou est  
indisponible.  
Aucune réponse – si vous ne  
répondez pas aux appels dans  
un délai déterminé.  
Pour activer ou désactiver le service  
de mise en attente des appels  
} Réglages } onglet Appels en utilisant  
ou  
et } Gérer les appels  
} Appel en attente.  
Pour émettre un deuxième appel  
1 } Autres } Attente pour mettre l’appel  
en cours en attente.  
2 Entrez le numéro que vous souhaitez  
composer } Autres } Appeler.  
Pour activer un renvoi d’appel  
1 } Réglages } onglet Appels } Dévier  
les appels.  
2 Sélectionnez un type d’appel et une  
option de renvoi } Activer.  
3 Entrez le numéro de téléphone vers  
lequel vous souhaitez renvoyer vos  
appels ou appuyez sur Recherch.  
pour rechercher un contact } OK.  
Réception d’un deuxième appel  
vocal  
Lorsque vous recevez un deuxième  
appel, vous pouvez :  
} Répondre et mettre l’appel en cours  
en attente.  
} Occupé pour rejeter l’appel et  
poursuivre la conversation en cours.  
} Rempl. l'appel actif pour répondre à  
l’appel et mettre fin à l’appel en cours.  
Pour désactiver un renvoi d’appel  
Faites défiler jusqu’à l’option de renvoi  
} Désactiver.  
Plusieurs appels  
Traitez plusieurs appels simultanément.  
Prise en charge de deux appels  
vocaux  
Si vous êtes en ligne et qu’un appel  
est en attente, vous pouvez :  
Service de mise en attente  
Lorsque ce service est activé, vous  
entendez une tonalité à l’arrivée d’un  
deuxième appel.  
} Autres } Changer pour passer d’un  
appel à l’autre.  
} Autres } Joindre appels pour  
regrouper les deux appels.  
} Autres } Transfert appel pour  
Appel  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
35  
     
connecter les deux appels. Vous êtes  
déconnecté des deux appels (fonction  
tributaire de votre opérateur).  
} Fin appel et } Oui pour récupérer  
l’appel en attente.  
} Fin appel et } Non pour mettre  
fin aux deux appels.  
Pour ajouter un nouveau participant  
1 } Autres } Attente pour mettre les  
appels réunis en attente.  
2 } Autres } Ajouter un appel et appelez  
la personne suivante à ajouter à la  
conférence.  
3 } Autres } Joindre appels.  
4 Pour ajouter davantage de  
participants, répétez les étapes 1 à 3.  
Vous ne pouvez répondre à un  
troisième appel sans mettre fin à  
l’un des deux premiers appels ou  
les joindre dans une conférence  
téléphonique.  
Pour libérer un participant  
} Autres } Libérer particip. et  
sélectionnez le participant à libérer  
de la conférence.  
Conférences  
Démarrez une conférence en  
regroupant un appel en cours et  
un appel en attente. Mettez ensuite  
la conférence en attente et ajoutez  
jusqu’à cinq participants, ou  
Pour avoir une conversation privée  
1 } Autres } Parler à et sélectionnez le  
participant avec lequel vous souhaitez  
parler.  
2 } Autres } Joindre appels pour  
revenir à la conférence.  
composez un autre numéro.  
Les appels auxquels participent plusieurs  
personnes peuvent induire des frais de  
transmission supplémentaires. Contactez  
votre opérateur réseau pour plus  
d’informations.  
Service à deux lignes  
téléphoniques  
Emettez des appels distincts en utilisant  
différents numéros de téléphone si  
votre abonnement prend en charge  
le service de sélection de ligne.  
Pour faire participer les deux  
appelants à une conférence  
} Autres } Joindre appels.  
36  
Appel  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
 
Pour sélectionner une ligne pour les  
appels sortants  
} Gérer les appels } Filtrage des  
appels } Depuis liste seult } Modifier  
} Ajouter. Sélectionnez un contact  
ou } Groupes % 39 Groupes.  
} Réglages et utilisez  
ou  
pour  
faire défiler jusqu’à l’onglet Appels.  
Sélectionnez la ligne 1 ou 2.  
Pour accepter tous les appels  
} Réglages } onglet Appels } Gérer  
les appels } Filtrage des appels  
} Tous appelants.  
Pour changer le nom d’une ligne  
} Réglages et utilisez  
ou  
pour  
faire défiler jusqu’à l’onglet Affichage  
} Modifier ID lignes. Sélectionnez la  
ligne à modifier.  
Numérotation restreinte  
Limitez les appels sortants et entrants.  
Vous avez besoin d’un mot de passe  
fourni par votre fournisseur de  
services.  
Mes numéros  
Affichez, ajoutez et modifiez vos  
numéros de téléphone personnels.  
Si vous renvoyez les appels entrants,  
vous ne pouvez pas activer certaines  
options de restriction des appels.  
Pour vérifier vos numéros de  
téléphone personnels  
} Contacts } Autres } Options  
} Numéros spéciaux } Mes numéros  
et sélectionnez une des options.  
Il est possible de limiter les appels  
suivants :  
Tous appels sortants – tous les  
Filtrage  
appels sortants.  
Recevez uniquement les appels  
provenant de certains numéros de  
téléphone. Si l’option de renvoi des  
appels Si occupé est activée, les  
appels sont renvoyés.  
Internat. sortants – tous les appels  
internationaux sortants.  
Internat. sortants itin. – tous les  
appels internationaux sortants,  
sauf ceux vers votre pays d’origine.  
Tous appels entrants – tous les  
appels entrants.  
Entr. en itinérance – tous les appels  
entrants lorsque vous êtes à  
l’étranger % 23 Réseaux.  
Pour ajouter des numéros dans votre  
liste d’appels acceptés  
} Réglages et utilisez  
ou  
pour  
faire défiler jusqu’à l’onglet Appels  
Appel  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
37  
         
Pour activer ou désactiver une  
restriction d’appels  
Pour activer ou désactiver la fonction  
de numérotation fixe  
1 } Réglages et utilisez  
ou  
pour  
1 } Contacts } Autres } Options  
} Numéros spéciaux } Numérotation  
fixe et sélectionnez Activer ou  
Désactiver.  
faire défiler jusqu’à l’onglet Appels  
} Gérer les appels } Restreindre.  
Sélectionnez une option.  
2 Sélectionnez Activer ou Désactiver,  
puis entrez votre mot de passe } OK.  
2 Entrez votre code PIN2 } OK, puis  
appuyez à nouveau sur } OK pour  
confirmer.  
Numérotation fixe  
Pour enregistrer un numéro fixe  
} Contacts } Autres } Options  
} Numéros spéciaux } Numérotation  
fixe } Numéros fixes } Nouveau  
numéro et entrez les informations  
souhaitées.  
La fonction de numérotation fixe  
permet de limiter les appels à certains  
numéros enregistrés sur la carte SIM.  
La liste de numéros de numérotation  
fixe est protégée par votre code PIN2.  
Il est possible d’appeler le numéro  
d’urgence international 112 même si  
l’option de numérotation fixe est activée.  
Durée et coût des appels  
La durée de l’appel s’affiche pendant  
l’appel. Vous pouvez contrôler la  
durée de votre dernier appel, celle  
des appels sortants ainsi que la durée  
totale de vos appels.  
Vous pouvez enregistrer partiellement  
certains numéros. Par exemple, si  
vous enregistrez 0123456, cela permet  
d’appeler tous les numéros commen-  
çant par 0123456.  
Pour contrôler la durée d’un appel  
} Réglages et utilisez  
ou  
pour  
Si la numérotation fixe est activée, vous  
pouvez ne pas être autorisé à visualiser  
ou à gérer les numéros de téléphone  
enregistrés sur la carte SIM.  
faire défiler jusqu’à l’onglet Appels  
tab } Durée et coût } Compteurs  
d'appels.  
38  
Appel  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
   
} Autres } Nouveau contact pour  
créer un nouveau contact et enregistrer  
le numéro.  
Autres fonctions d’appel  
Signaux à fréquence audible  
Utilisez le téléservice bancaire ou  
commandez à distance un répondeur  
téléphonique en envoyant des signaux  
à fréquence audible pendant un appel.  
Affichage ou masquage de votre  
numéro  
Si votre abonnement comprend le  
service de restriction d’identification  
de l’appelant, vous pouvez masquer  
votre numéro de téléphone lors d’un  
appel.  
Pour utiliser les signaux à fréquence  
audible  
Appuyez sur  
-
,
ou  
pour envoyer des tonalités.  
} Autres } Désact. tonalités ou  
Activer tonalités pour activer ou  
désactiver les tonalités pendant  
un appel.  
Pour masquer ou afficher en  
permanence votre numéro de  
téléphone  
1 } Réglages } onglet Appels } ID de  
l'appelant.  
2 Sélectionnez Afficher numéro,  
Masquer numéro ou Réglage réseau.  
Appuyez sur  
pour vider l’écran  
après l’appel.  
Bloc-notes  
Utilisez l’écran comme bloc-notes  
pour entrer un numéro de téléphone  
pendant un appel. Lorsque vous  
mettez fin à l’appel, le numéro demeure  
affiché à l’écran pour que vous puissiez  
le composer ou l’enregistrer dans vos  
contacts.  
Groupes  
Créez un groupe de numéros et  
d’adresses email pour envoyer des  
messages à plusieurs destinataires  
simultanément % 40 Messagerie.  
Vous pouvez également utiliser des  
groupes (avec numéros) lorsque vous  
créez des listes d’appels acceptés  
Pour composer un numéro ou  
l’enregistrer à partir du Bloc-notes  
} Appeler pour composer le numéro  
ou } Autres } Enregistrer n° et  
sélectionnez le contact dont vous  
souhaitez enregistrer le numéro ou  
Appel  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
39  
       
Pour créer un groupe de numéros  
et d’adresses email  
1 } Contacts } Autres } Options  
} Groupes } Nouveau groupe  
} Ajouter.  
2 Entrez le nom du groupe } Continuer.  
3 } Nouveau } Ajouter pour rechercher  
et sélectionner un numéro de contact  
ou une adresse email.  
4 Répétez l’étape 3 pour ajouter  
d’autres numéros ou adresses email.  
} Terminé.  
Messagerie  
SMS, MMS, messages vocaux, email,  
Mes amis.  
Votre téléphone prend en charge  
plusieurs services de messagerie.  
Contactez votre fournisseur de  
services pour connaître les services  
que vous pouvez utiliser ou pour plus  
d’informations, visitez  
SMS  
Cartes de visite  
Ajoutez votre propre carte de visite  
à titre de contact.  
Les SMS peuvent contenir des  
images, des effets sonores, des  
animations et des mélodies. Vous  
pouvez aussi créer et utiliser des  
modèles pour vos messages.  
Pour ajouter votre carte de visite  
} Contacts } Autres } Options  
} Ma carte de visite et entrez les  
informations pour votre carte de  
visite } Enregistr.  
Si vous envoyez un SMS à un groupe,  
vous devez payer des frais de  
transmission pour chacun de ses  
membres.  
Pour envoyer votre carte de visite  
} Contacts } Autres } Options } Ma  
carte de visite } Envoyer ma carte,  
puis sélectionnez une méthode de  
transfert.  
Avant de commencer  
Le numéro de votre centre de service  
est donné par votre fournisseur de  
services et figure généralement sur la  
carte SIM. Si ce n’est pas le cas, vous  
pouvez entrer le numéro vous-même.  
40  
Messagerie  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
           
Pour spécifier un numéro de centre  
de service  
1 } Messagerie } Réglages } SMS  
} Centre de service. Si le numéro  
du centre de service est enregistré  
sur la carte SIM, il s’affiche.  
3 } Entrer n° tél. et entrez un numéro,  
ou } Recherch. contacts pour extraire  
un numéro ou un groupe de Contacts  
ou } Entrer adresse email ou le  
sélectionner dans la liste des derniers  
destinataires } Envoyer.  
2 Si aucun numéro n’est affiché  
} Modifier } Nouv Ctr Serv SMS et  
entrez le numéro de téléphone, sans  
oublier le préfixe d’appel international  
(+) et le code du pays/région  
} Enregistr.  
Pour envoyer un message à une adresse  
email, vous devez spécifier un numéro  
de passerelle de courrier électronique,  
} Messagerie } Réglages } SMS  
} Passerelle email. Celui-ci vous est  
donné par votre fournisseur de services.  
Envoi de SMS  
Pour copier et coller du texte dans un  
message  
1 Lors de la rédaction de votre message  
} Autres } Copier et coller.  
Pour plus d’informations sur l’entrée  
de lettres, reportez-vous à la section  
2 } Copier tout ou } Marquer et copier  
et utilisez la touche de navigation pour  
faire défiler et marquer le texte dans  
votre message.  
Certains caractères propres à une langue  
utilisent plus d’espace. Pour certaines  
langues, vous pouvez désactiver l’option  
Caract nationaux pour économiser de  
l’espace.  
3 } Autres } Copier et coller } Coller.  
Pour insérer un élément dans un  
SMS  
1 Lors de la rédaction de votre message  
} Autres } Ajouter élément.  
Pour écrire et envoyer un SMS  
1 } Messagerie } Rédiger nouveau  
} SMS.  
2 Rédigez votre message } Continuer.  
(Vous pouvez enregistrer un message  
dans Brouillons en vue de son  
utilisation ultérieure en appuyant  
2 Sélectionnez une option, puis un  
élément, par exemple une image.  
Vous pouvez convertir votre SMS en  
MMS. Lors de la rédaction de votre  
message } Autres } En MMS et  
continuez à créer un MMS, % 44 MMS.  
sur  
} Enregistrer le msg.)  
Messagerie  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
41  
 
Réception de SMS  
Pour enregistrer un message  
1 } Messagerie } Boîte de réception et  
sélectionnez le message à enregistrer.  
2 } Autres } Enreg. message.  
3 } Messages enreg. pour enregistrer  
le message sur la carte SIM ou  
} Modèles pour l’enregistrer comme  
modèle dans le téléphone.  
Lorsque vous recevez un SMS, il  
apparaît dans le menu Activité si  
Nouv. événements est réglé sur  
Menu Activité. } Afficher pour lire  
le message.  
Si Nouv. événements est réglé sur  
Fenêtre context., vous êtes invité à  
spécifier si vous voulez lire le SMS.  
} Oui si vous souhaitez lire le message  
ou } Non si vous préférez le lire plus  
tard. Une fois que vous avez lu le SMS  
} Autres pour afficher les options ou  
Pour enregistrer un élément contenu  
dans un SMS  
1 Tandis que vous lisez un message,  
sélectionnez le numéro de téléphone,  
l’image ou l’adresse Web à enregistrer  
} Autres.  
2 } Utiliser (le numéro que vous avez  
sélectionné s’affiche) } Enregistrer n°  
pour enregistrer le numéro de téléphone  
ou } Enregistr. image pour enregistrer  
une image ou } Utiliser (le signet que  
vous avez sélectionné s’affiche)  
} Enregistr. signet pour enregistrer  
un signet.  
appuyez sur  
message.  
pour fermer le  
Pour appeler un numéro figurant  
dans un SMS  
Sélectionnez le numéro de téléphone  
affiché dans le message, } Appeler.  
Enregistrement et suppression de  
SMS  
Les SMS reçus sont enregistrés dans  
la mémoire du téléphone. Lorsque la  
mémoire du téléphone est saturée,  
supprimez des messages ou placez-  
en sur la carte SIM pour pouvoir en  
recevoir de nouveaux. Les messages  
enregistrés sur la carte SIM y demeurent  
jusqu’à ce que vous les effaciez.  
Pour supprimer un message  
1 } Messagerie et sélectionnez un  
dossier.  
2 Sélectionnez le message à supprimer  
et appuyez sur  
.
42  
Messagerie  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
     
Pour enregistrer ou supprimer  
plusieurs messages  
Pour activer l’option de messages  
longs  
1 } Messagerie et sélectionnez un  
dossier.  
} Messagerie } Réglages } SMS  
} Long. max. des SMS } Max.  
disponible.  
2 Sélectionnez un message } Autres  
} Sup. ts messages si vous voulez  
supprimer tous les messages du dossier  
ou } Marquer plusieurs, puis faites  
défiler et sélectionnez les messages  
en appuyant sur Marquer ou  
Désactiver  
Modèles de SMS  
Ajoutez un nouveau modèle ou  
enregistrez un message comme  
modèle dans votre téléphone  
3 } Autres } Enreg. message pour  
enregistrer les messages ou } Suppr.  
messages pour supprimer les  
messages.  
Pour ajouter un modèle  
1 } Messagerie } Modèles } Nouv.  
modèle } Texte.  
2 Insérez du texte } OK.  
3 Saisissez un titre } OK.  
Messages longs  
Le nombre de caractères autorisé  
dans un SMS dépend de la langue  
dans lequel il est rédigé. Vous pouvez  
envoyer un long message en liant  
deux messages ou davantage. Dans  
ce cas, chacun des messages liés  
vous est facturé. Il se peut que le  
destinataire ne reçoive pas en même  
temps toutes les parties d’un long  
message.  
Pour utiliser un modèle  
1 } Messagerie } Modèles sélectionnez  
un modèle } Utiliser } SMS.  
2 Ajoutez du texte ou } Continuer et  
sélectionnez en destinataire auquel  
envoyer un message.  
Options de message  
Spécifiez une valeur par défaut pour  
plusieurs options de message ou  
choisissez les paramètres lors de  
chaque envoi.  
Renseignez-vous auprès de votre  
fournisseur de services sur le nombre  
maximum de messages pouvant être liés.  
Messagerie  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
43  
   
Pour spécifier des options de SMS  
par défaut  
} Messagerie } Réglages } SMS et  
Si vous ne disposez pas encore d’un  
profil Internet ou d’un serveur de  
messages, vous pouvez recevoir  
automatiquement l’ensemble des  
paramètres MMS de votre opérateur  
réseau ou depuis le site  
sélectionnez les options à modifier.  
Pour définir les options de message  
d’un message spécifique  
1 Lorsque le message est rédigé et  
qu’un destinataire est sélectionné  
} Autres } Avancé.  
Avant d’envoyer un MMS, vérifiez  
les points suivants :  
2 Sélectionnez l’option à modifier  
} Modifier et sélectionnez un  
nouveau paramètre } Terminé.  
L’adresse de votre serveur de  
messages et un profil Internet sont  
définis } Messagerie } Réglages  
} MMS } Profil MMS et sélectionnez  
un profil. } Autres } Modifier  
} Serveur messages et } Autres  
} Modifier } Profil Internet.  
Pour contrôler l’état de remise d’un  
message envoyé  
} Messagerie } Messages envoyés  
et sélectionnez un message texte  
} Afficher } Autres } Afficher l'état.  
Pour créer et envoyer un MMS  
1 } Messagerie } Rédiger nouveau  
} MMS } Autres pour afficher une  
liste d’éléments à ajouter à votre  
message. Sélectionnez un élément.  
2 } Autres pour ajouter davantage  
d’éléments au message. Pour accéder  
aux options d’un élément déterminé,  
sélectionnez-le } Autres et choisissez  
le type d’option à modifier.  
MMS  
Les MMS peuvent contenir du texte,  
des photos prises par l’appareil photo,  
des diapositives, des enregistrements  
sonores, des clips vidéo, des signatures  
et des pièces jointes. Les MMS peuvent  
être envoyés vers un téléphone mobile  
ou une adresse email.  
3 Lorsque vous êtes prêt à envoyer  
} Continuer.  
Avant de commencer  
Le destinataire et vous-même devez  
disposer d’abonnements prenant en  
charge les MMS.  
44  
Messagerie  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
     
4 } Entrer adresse email ou } Entrer n°  
tél. ou } Recherch. contacts pour  
extraire un numéro ou un groupe des  
Contacts ou le sélectionner parmi les  
derniers destinataires } Envoyer.  
Réception de MMS  
Sélectionnez la méthode de téléchar-  
gement de vos MMS et la manière  
dont vous voulez enregistrer les  
éléments reçus dans les MMS.  
Lorsque vous rédigez et modifiez des  
MMS, vous pouvez utiliser la fonction  
Pour spécifier le téléchargement  
automatique  
} Messagerie } Réglages } MMS  
} Télécharg. auto pour afficher et  
sélectionner une des options suivantes :  
Pour spécifier des options de MMS  
par défaut  
} Messagerie } Réglages } MMS et  
Toujours – pour télécharger  
automatiquement.  
Dem. si itinérance – pour  
télécharger lorsque vous êtes hors  
de portée du réseau domestique.  
Jamais en itinér. – pour ne pas  
télécharger lorsque vous êtes hors  
de portée du réseau domestique.  
Tjrs demander – pour télécharger  
en toutes circonstances.  
sélectionnez les options à modifier.  
Options d’envoi supplémentaires  
Demandez un rapport de lecture ou  
un rapport de remise et définissez une  
priorité pour un message spécifique.  
Vous pouvez aussi ajouter d’autres  
destinataires à votre message.  
Désactivé – les nouveaux  
messages apparaissent dans la  
Boîte de réception. Sélectionnez  
le message et } Afficher pour  
télécharger.  
Pour sélectionner d’autres options  
d’envoi  
1 Lorsque le message est créé et qu’un  
destinataire est sélectionné } Autres.  
2 } Ajouter destinat. pour ajouter un  
autre destinataire ou } Modifier  
destinat. pour modifier et ajouter  
des destinataires. } Modifier objet  
pour modifier l’objet du message ou  
} Avancé pour sélectionner d’autres  
options d’envoi.  
Pour recevoir des MMS  
Lorsque vous recevez un MMS  
téléchargé automatiquement, celui-  
ci apparaît dans le menu Activité si  
Nouv. événements est réglé sur  
Menu Activité. } Afficher pour lire  
le message.  
Messagerie  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
45  
Si Nouv. événements est réglé sur  
Fenêtre context., vous êtes invité à  
spécifier si vous voulez lire le MMS,  
} Oui pour le lire ou l’écouter.  
} Arrêter pour arrêter l’écoute ou  
la lecture, } Répondre ou } Autres  
pour afficher les options.  
Pour ajouter un modèle  
1 } Messagerie } Modèles } Nouv.  
modèle } MMS.  
2 } Autres pour ajouter de nouveaux  
éléments.  
3 } Enregistr., entrez un titre } OK pour  
enregistrer le modèle.  
Appuyez sur  
le message.  
pour fermer  
Pour utiliser un modèle  
1 } Messagerie } Modèles et  
sélectionnez un modèle dans la liste  
} Utiliser pour utiliser le modèle tel  
quel ou } Autres } Modifier modèle  
pour le modifier, } Enregistr., entrez  
un titre } OK pour enregistrer les  
modifications.  
Pour enregistrer un élément contenu  
dans un MMS  
Lorsque vous visualisez un MMS  
} Autres } Enreg. éléments et  
sélectionnez un élément à enregistrer  
dans la liste qui s’affiche.  
2 } Continuer et sélectionnez un  
destinataire auquel envoyer le  
message ou sélectionnez un modèle  
dans la liste } Utiliser } Continuer  
si vous avez modifié le modèle.  
Supprimer des MMS  
Les MMS sont enregistrés dans la  
mémoire du téléphone. Lorsque la  
mémoire du téléphone est saturée,  
vous devez supprimer des messages  
pour pouvoir en recevoir de nouveaux.  
Sélectionnez un message et appuyez  
Messages vocaux  
Envoyez et recevez un mémo vocal  
sous la forme d’un message vocal.  
sur  
pour le supprimer.  
Modèles de MMS  
Lexpéditeur et le destinataire doivent  
disposer d’un abonnement prenant en  
charge les MMS.  
Ajoutez un nouveau modèle ou utilisez  
un modèle prédéfini.  
46  
Messagerie  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
     
Pour enregistrer et envoyer un  
message vocal  
1 } Messagerie } Rédiger nouveau  
} Message vocal.  
2 Enregistrez votre message. } Arrêter  
pour clôturer le message.  
3 } Envoyer pour envoyer le message.  
4 } Entrer adresse email pour entrer  
l’email du destinataire ou } Entrer n°  
tél. pour entrer le numéro du  
Email  
Lisez à tout moment vos emails sur  
votre téléphone. Rédigez un message,  
joignez-y une photo haute-résolution,  
un enregistrement sonore ou un clip  
vidéo et envoyez-le à vos collègues ou  
amis. Vous pouvez aussi répondre à  
un email ou en envoyer un à partir de  
votre téléphone, comme avec votre  
ordinateur.  
destinataire, ou encore } Recherch.  
contacts pour afficher un numéro  
ou un groupe de Contacts ou le  
sélectionner dans la liste des  
L’adresse email utilisée sur votre  
ordinateur peut également être utilisée  
dans votre téléphone. Dans ce but,  
ce dernier doit posséder les mêmes  
paramètres d’email que ceux utilisés  
par votre ordinateur comme adresse  
email. Pour utiliser l’adresse email de  
votre ordinateur dans votre téléphone,  
effectuez une des opérations  
derniers destinataires } Envoyer.  
Réception de messages vocaux  
Lorsque vous recevez un message  
vocal téléchargé automatiquement,  
celui-ci apparaît dans le menu Activité  
si Nouv. événements est réglé sur  
Menu Activité } Lire pour écouter le  
message.  
suivantes :  
Recevez les paramètres  
automatiquement  
Si Nouv. événements est réglé sur  
Fenêtre context., vous êtes invité  
à spécifier si vous voulez écouter  
le message vocal. } Oui si vous  
souhaitez lire le message ou } Non  
si vous préférez le lire ultérieurement.  
Une fois que vous avez écouté le  
message vocal } Autres pour afficher  
la liste des options. Appuyez sur  
pour fermer le message.  
Le moyen le plus simple consiste à  
recevoir les paramètres directement  
sur votre téléphone. Utilisez le  
navigateur Internet de votre  
ordinateur pour accéder au site  
Messagerie  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
47  
 
Saisissez les paramètres  
Mot de passe  
zX123  
manuellement  
Serveur sortant  
courrier.exemple.  
com  
Demandez les paramètres à votre  
fournisseur d’email. Il s’agit de  
la personne ou société qui vous  
a fourni votre adresse email (par  
exemple, votre administrateur  
informatique au bureau, ou un  
fournisseur d’accès Internet), ou  
il se peut que vous disposiez à  
domicile d’un document provenant  
de votre fournisseur d’email et  
contenant ces paramètres, ou  
vous pouvez trouver ces informations  
dans les paramètres du programme  
d’email de votre ordinateur.  
Il existe de nombreux fournisseurs  
d’email différents. Leur terminologie et  
les informations requises peuvent varier.  
Tous les fournisseurs de services  
n’autorisent pas l’accès à l’email.  
Aide contenue dans votre téléphone  
Des instructions de configuration et  
des informations d’aide s’affichent  
également pendant la définition des  
paramètres.  
Pour entrer les paramètres d’email  
De quelles informations ai-je  
besoin ?  
Au minimum :  
1 } Messagerie } Email } Réglages.  
2 Une fois les paramètres entrés,  
} Boîte de réception } Autres  
} Envoyer/Recevoir pour accéder  
à l’email.  
Types de  
Exemples  
Une fois les paramètres entrés, votre  
téléphone peut se connecter à un  
serveur d’email pour envoyer et  
recevoir des emails.  
paramètres  
Protocole  
POP3 ou IMAP4  
Adresse email  
jean.dupont@exem  
ple.com  
Pour plus d’informations, contactez  
votre fournisseur d’email ou reportez-  
vous au Guide de l’utilisateur qui  
contient des informations  
complémentaires, à l’adresse  
Serveur d'entrée courrier.exemple.  
com  
Nom d'utilisateur jdupont  
48  
Messagerie  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
Pour créer un compte email  
1 } Messagerie } Email } Réglages  
} Nouveau compte } Ajouter.  
2 Entrez le nom du compte } OK.  
Pour obtenir de l’aide, } Instructions  
Pour entrer les paramètres de  
compte email avancés (facultatif  
dans la plupart des cas)  
1 } Messagerie } Email } Réglages.  
2 Sélectionnez un compte à modifier  
} Autres } Modifier compte  
configur. ou appuyez sur  
accéder à un paramètre } Infos.  
3 Appuyez sur pour accéder à un  
pour  
} Paramètres avancés.  
3 Appuyez sur  
pour sélectionner et  
entrer des paramètres requis par votre  
fournisseur de services, par exemple  
Délai consultation.  
paramètre et entrez les paramètres  
minimum requis suivants :  
Alerte d'email et sélectionnez  
l’avertissement des nouveaux  
messages.  
Connexion via et sélectionnez  
un compte de données (fourni par  
votre opérateur réseau, } Infos).  
Adresse email, entrez votre adresse  
email.  
Protocole (POP3 ou IMAP4).  
Serveur d'entrée, entrez le nom  
du serveur.  
Nom d'utilisateur, entrez le nom  
d’utilisateur du compte email.  
Mot de passe, entrez le mot de  
passe du compte email.  
Pour recevoir et lire des emails  
1 } Messagerie } Email } Boîte de  
réception } Env./rec. quand la boîte  
de réception est vide ou } Messagerie  
} Email } Boîte de réception } Autres  
} Envoyer/Recevoir pour télécharger  
de nouveaux messages. Cette  
opération envoie également un  
message quelconque de la boîte  
d’envoi.  
2 Sélectionnez un message dans la  
boîte de réception } Afficher pour le  
lire.  
Serveur sortant, entrez le nom  
du serveur.  
Messagerie  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
49  
Pour rédiger et envoyer un email  
1 } Messagerie } Email } Rédiger  
nouveau.  
7 } Continuer } Envoyer ou Autres  
} Enreg. Bte envoi pour l’enregistrer  
et l’envoyer plus tard.  
2 } Ajouter pour accéder au champ du  
destinataire } Entrer adresse email  
pour taper une adresse email } OK  
ou } Recherch. contacts pour  
sélectionner un destinataire dans les  
Contacts } Sélection ou sélectionnez  
une adresse email dans la liste des  
derniers destinataires } Sélection.  
3 } Modifier pour accéder au champ  
du destinataire (après en avoir  
sélectionné un). Pour ajouter d’autres  
destinataires, sélectionnez A, Cc ou  
CCi et sélectionnez les destinataires  
à ajouter. Lorsque vous avez choisi  
des destinataires } Terminé.  
Lorsque vous rédigez et modifiez des  
emails, vous pouvez utiliser la fonction  
Pour enregistrer un email  
1 } Messagerie } Email } Boîte de  
réception.  
2 Sélectionnez un message } Autres  
} Enreg. message } Email enregistré.  
Pour répondre à un email  
1 Dans la boîte de réception,  
sélectionnez le message auquel vous  
voulez répondre } Autres } Répondre  
ou ouvrez le message } Répondre.  
2 } Oui si vous voulez inclure le message  
d’origine dans votre réponse ou } Non  
pour l’exclure de votre réponse.  
3 Rédigez votre message dans le champ  
de texte } OK. Pour modifier le  
message } Modifier.  
4 Appuyez sur  
pour sélectionner  
le champ de l’objet, tapez l’objet de  
l’email } OK. Pour modifier l’objet  
} Modifier.  
5 Appuyez sur  
pour sélectionner  
le champ de texte, rédigez votre  
message } OK. Pour modifier le  
message } Modifier.  
4 } Continuer } Envoyer.  
6 Appuyez sur  
pour sélectionner le  
Pour afficher ou enregistrer une  
pièce jointe dans un email  
Affichez un message } Autres  
} Pièces jointes } Afficher pour  
afficher l’élément ou sélectionner  
un élément à enregistrer.  
champ des pièces jointes. } Ajouter  
et choisissez le type de pièce jointe à  
ajouter } Sélection pour sélectionner  
la pièce jointe à ajouter } Ajouter pour  
ajouter d’autres pièces jointes.  
50  
Messagerie  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
 
Compte email actif  
Les messages marqués seront  
supprimés la prochaine fois que vous  
vous connectez à votre serveur.  
Si vous disposez de plusieurs comptes  
email, vous pouvez changer celui qui  
est actif.  
Pour supprimer un email (IMAP4)  
1 } Messagerie } Email } Boîte de  
réception } Autres.  
2 } Marq. pour suppr ou } Marquer  
plusieurs } Marquer ou Désactiver.  
3 } Autres } Vider boîte récept pour  
supprimer des messages.  
Pour changer de compte email actif  
} Messagerie } Email } Réglages et  
sélectionnez un compte.  
Email Push  
Recevez sur votre téléphone un  
avertissement de votre serveur email  
spécifiant que vous avez reçu un  
nouvel email, si cette fonction est  
prise en charge par votre fournisseur  
de services.  
Tous les messages marqués pour  
suppression dans le téléphone et  
sur le serveur seront supprimés.  
Mes amis  
Pour activer la notification d’email  
Push  
Connectez-vous au serveur Mes amis  
pour communiquer en ligne avec vos  
amis favoris. Si votre abonnement  
couvre les services de messagerie  
instantanée et de présence, vous  
pouvez envoyer et recevoir des  
messages et visualiser l’état des  
contacts qui sont en ligne. Si votre  
téléphone ne contient aucun paramètre  
prédéfini, vous devez entrer les  
paramètres du serveur.  
Pendant l’envoi et la réception, } Oui  
pour l’activer si c’est obligatoire ou  
} Messagerie } Email } Réglages.  
Sélectionnez un compte à modifier  
} Autres } Modifier compte  
} Paramètres avancés } Email push  
et sélectionnez une option.  
Pour supprimer un email (POP3)  
1 } Messagerie } Email } Boîte de  
réception } Autres.  
2 } Marq. pour suppr ou } Marquer  
plusieurs } Marquer ou Désactiver.  
Pour plus d’informations, contactez  
votre fournisseur de services.  
Messagerie  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
51  
   
Pour entrer les paramètres du  
serveur  
1 } Messagerie } Mes amis  
} Configurer.  
Etat  
Affichez votre état à vos contacts  
uniquement ou à l’ensemble des  
utilisateurs du serveur Mes amis.  
2 Ajouter un nom d’utilisateur, un  
mot de passe, les informations sur  
le serveur et sélectionnez le profil  
Internet à utiliser. Ces informations  
vous sont données par votre  
fournisseur de services.  
Pour définir l’état  
1 } Messagerie } Mes amis } Autres  
} Réglages et sélectionnez Afficher  
mon état.  
2 } A tous ou Contacts uniq.  
} Sélection.  
Pour se connecter au serveur  
Mes amis  
Pour modifier votre état  
} Messagerie } Mes amis  
} Connexion.  
} Messagerie } Mes amis } onglet  
Mon état et mettez à jour vos  
informations d’état. Utilisez  
pour faire défiler les champs d’état.  
ou  
Pour se déconnecter  
} Autres } Déconnexion.  
Salon de discussion  
Pour ajouter un contact à la liste  
} Messagerie } Mes amis } onglet  
Contacts } Autres } Ajouter contact.  
Un salon de discussion peut être lancé  
par votre fournisseur de services, par  
un utilisateur quelconque de Mes amis  
ou par vous-même. Il est possible  
d’enregistrer les salons de discussion  
en sauvegardant une invitation à une  
discussion ou en recherchant un salon  
de discussion particulier.  
Pour envoyer un message de  
discussion à partir de Mes amis  
1 } Messagerie } Mes amis } onglet  
Contacts et sélectionnez un contact  
dans la liste.  
2 } Discussion et tapez votre message  
} Envoyer.  
Pour démarrer un salon de  
discussion  
1 } Messagerie } Mes amis } onglet  
Groupes de discuss. } Autres  
} Ajouter grpe disc. } Nouv. groupe  
discus.  
Vous pouvez aussi poursuivre une  
discussion à partir de l’onglet  
Conversations.  
52  
Messagerie  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
2 Sélectionnez les contacts à inviter au  
salon de discussion dans votre liste  
de contacts } Continuer.  
3 Entrez un court texte d’invitation  
} Continuer } Envoyer.  
Pour afficher les spectateurs  
} Messagerie } Mes amis } onglet  
Contacts } Autres } Spectateurs.  
La liste d’utilisateurs du serveur Mes  
amis qui consultent vos informations  
d’état s’affiche.  
Pour ajouter un salon de discussion  
1 } Messagerie } Mes amis } onglet  
Groupes de discuss. } Autres  
} Ajouter grpe disc.  
2 } Par ID groupe pour entrer l’ID du  
salon de discussion directement ou  
} Recherch. pour rechercher un salon  
de discussion.  
Pour afficher ou modifier les  
paramètres  
} Messagerie } Mes amis } Autres  
} Réglages et sélectionnez une  
option :  
Afficher mon état :  
Trier les contacts :  
Alerte discussion :  
Paramètres du serveur :  
Connexion auto :  
Lhistorique des conversations est  
conservé depuis la connexion jusqu’à la  
déconnexion afin de vous permettre de  
revenir aux messages de discussion des  
anciennes conversations.  
Autoriser connexion :  
Pour plus d’informations, contactez votre  
fournisseur de services.  
Pour enregistrer une conversation  
} Messagerie } Mes amis } l’onglet  
Conversations et ouvrez une  
conversation } Autres } Enr.  
conversation.  
Infos zone et infos cellule  
Des messages d’informations peuvent  
être envoyés aux abonnés au réseau  
d’une zone ou d’une cellule  
déterminée.  
Pour afficher une conversation  
enregistrée  
Pour activer ou désactiver l’option  
d’informations  
} Messagerie } Réglages } Infos  
} Messagerie } Mes amis } onglet  
Conversations } Autres } Conv.  
enregistrée.  
zone } Réception ou Infos cellule.  
Messagerie  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
53  
 
Imagerie  
Touche Photo (haut)  
Appareil photo : scènes  
Vidéo : mode Nuit  
Options de l’écran  
(en haut à droite)  
Appareil photo, vidéo, blog, images.  
Supprimer  
Appareil photo et enregistreur  
vidéo  
Prenez des photos et enregistrez  
des clips vidéo pour les intégrer,  
les visualiser et les envoyer dans  
des messages.  
Touches et boutons de l’appareil  
photo  
Retour  
Touche Photo (bas)  
Appareil photo : modes Options de l’écran  
Zoom avant  
ou arrière  
Prendre des photos  
Enregistrer des vidéos  
de prise de vue  
Vidéo : modes de prise  
de vue  
(en bas à droite)  
Basculer entre l’appareil photo et  
l’enregistreur vidéo  
Régler la luminosité  
ou  
ou  
54  
Imagerie  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
       
Pour prendre une photo ou  
enregistrer une vidéo  
Les images et clips vidéo sont  
enregistrés dans Gestionnaire fichiers  
} Album app. photo.  
Paramètres de l’appareil photo  
Lorsque vous êtes en mode viseur,  
} Réglages pour afficher des options  
permettant de régler et d’améliorer  
vos images et vos clips vidéo avant  
de les prendre ou de les enregistrer.  
Fermer  
Ouvrir  
1 Faites glisser la protection de l’objectif  
pour l’ouvrir.  
Si vous essayez d’enregistrer en  
présence d’une source de lumière vive  
telle qu’une lampe ou les rayons directs  
du soleil en arrière-plan, l’écran peut  
s’occulter ou l’image se déformer.  
2 Utilisez la touche de navigation  
pour basculer entre l’appareil  
photo et l’enregistreur vidéo.  
3 Appareil photo : enfoncez  
à mi-course pour utiliser  
Ne regardez pas directement le flash de  
l’appareil photo du téléphone à l’aide du  
dispositif grossissant, car vous risqueriez  
de vous abîmer les yeux.  
l’autofocus, puis complètement  
pour prendre une photo.  
Vidéo : enfoncez  
à mi-course  
pour utiliser l’autofocus, puis complè-  
tement pour lancer l’enregistrement.  
Pour mettre fin à l’enregistrement,  
Pour utiliser le zoom  
Utilisez les touches de volume pour  
effectuer un zoom avant et arrière.  
appuyez à nouveau sur  
.
Pour régler la luminosité  
Utilisez la touche de navigation pour  
augmenter ou diminuer la luminosité.  
Pour prendre une autre photo ou  
enregistrer une autre vidéo, appuyez  
sur  
pour revenir au viseur.  
Pour arrêter d’utiliser l’appareil photo  
ou l’enregistreur vidéo et revenir en  
mode veille, maintenez enfoncée la  
Pour utiliser l’autofocus  
Enfoncez  
à mi-course. Vous  
entendez un bip lorsque la mise au  
point automatique est réglée au sein  
du cadre qui s’affiche.  
touche  
ou refermez la protection  
de l’objectif.  
Imagerie  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
55  
   
BestPic™  
Mode de prise de vue (appareil  
photo) :  
Normal – pas de cadre.  
BestPic™ – choix entre 9 photos.  
Panoramique – combine plusieurs  
images en une seule.  
Utilisez BestPic™ pour capturer la  
scène au moment de la prise de vue.  
Capturez une série de 9 photos entre  
l’instant qui précède l’appui du bouton  
de l’appareil photo et le moment où  
vous venez de le relâcher. Vous  
pouvez enregistrer plusieurs photos  
ou uniquement la meilleure. Cette  
option n’est pas disponible avec  
certaines options, telles que le flash.  
Cadres – ajoute un cadre à votre  
image.  
Mode de prise de vue (vidéo) :  
Pour MMS ou Vidéo haute qualité.  
Scènes (appareil photo) – sélectionnez :  
Auto – réglages automatiques.  
Paysage crépuscule – photo de  
paysage la nuit.  
Portrait au crépuscule – par  
exemple, pour une photo d’un sujet  
la nuit.  
Paysage – photo de scène.  
Portrait – par exemple, photo d’un  
sujet.  
Plage/Neige – idéal dans les  
environnements lumineux, par  
exemple à la plage ou au ski.  
Sports – pour les objets se  
déplaçant rapidement.  
Pour utiliser BestPic™  
1 Lorsque vous utilisez l’appareil photo,  
appuyez à une reprise sur la touche  
Photo inférieure ou } Réglages  
} Mode de prise de vue } BestPic™.  
2 Enfoncez  
utiliser l’option Mise au point, puis  
complètement pour prendre une  
photo.  
à mi-course pour  
3 Appuyez sur  
ou  
pour  
sélectionner la meilleure photo  
} Enregistrer.  
Options d’appareil photo et  
d’enregistreur vidéo  
Si l’appareil photo ou l’enregistreur  
vidéo est activé } Réglages pour  
les options suivantes :  
Documents – pour les photos  
de texte ou de dessins.  
Format photo (appareil photo) –  
sélectionnez :  
3 MP (2 048 x 1 536 pixels)  
Basculer en mode vidéo pour  
enregistrer un clip vidéo ou Vers  
appareil photo pour prendre une  
photo.  
2 MP (1 632 x 1 224)  
1 MP (1 280 x 960)  
VGA (640 x 480)  
56  
Imagerie  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
 
Balance des blancs – règle les  
couleurs en fonction des conditions  
d’éclairage. Sélectionnez Auto,  
Lumière du jour, Nuageux,  
Fluorescent ou Incandescent.  
Mode de mesure – règle l’exposition  
sur l’intégralité ou au centre de l’image  
ou de la vidéo. Sélectionnez Normal  
ou Spot.  
Qualité photo (appareil photo) -  
qualité d’image Normale ou Fine.  
Désactiver micro (vidéo) –  
sélectionnez :  
Son déclencheur (appareil photo) –  
sélectionne différents sons de  
déclencheur.  
Activer heure/date (appareil photo) –  
ajoute à une photo la date et l’heure  
afin qu’elle s’affiche sous la forme de  
texte rouge dans le coin inférieur droit.  
Affichez la photo au format 1:1 ou  
utilisez le zoom pour voir le texte.  
Réinit. n° fichier – réinitialise le  
compteur de fichiers.  
Le format d’image 3 mégapixels est  
de 2 000 x 1 500 avec le stabilisateur  
d’image activé, le cas échéant.  
Mise au point – sélectionnez :  
Auto – autofocus pour les gros  
plans.  
Macro – pour les gros plans  
détaillés.  
Infini – pour la mise au point sur  
tout le paysage.  
Flash (appareil photo) – sélectionnez :  
Désactiver, Auto ou Réduction  
yeux rouges – pour réduire l’effet  
« yeux rouges » dans les photos.  
Activer stabilisateur image – si cette  
option est disponible, utilisez-la pour  
que l’image reste stable. Dans des  
conditions d’éclairage insuffisantes,  
elle corrige les légers mouvements  
de la main.  
Activer le mode nuit (vidéo) – s’adapte  
aux conditions d’éclairage insuffisantes.  
Activer retardateur (appareil photo) –  
prend une photo quelques secondes  
après l’enfoncement de la touche de  
l’appareil photo.  
Enregistrer dans – choisissez  
d’enregistrer Memory Stick ou  
Mémoire téléphone.  
Effets – sélectionnez :  
Désactiver – aucun effet.  
Noir et blanc – aucune couleur.  
Négatif – couleurs inversées.  
Sépia – teinte brune.  
Solarisation – surexposition.  
Imagerie  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
57  
 
Raccourcis de l’appareil photo  
Lorsque vous utilisez l’appareil photo,  
vous pouvez également employer ses  
touches comme raccourcis vers des  
options :  
utilisateurs Windows® peuvent installer  
Adobe® Photoshop® Album Starter  
Edition, fourni sur le CD-ROM qui  
accompagne le téléphone ou visiter le  
Publication d’un blog sur Internet  
Si votre abonnement prend en charge  
cette fonction, envoyez les photos que  
vous souhaitez publier dans un blog.  
Touche  
Raccourci  
(haut) Scènes ou Activer le mode  
nuit (vidéo)  
(bas) Mode de prise de vue  
Format photo  
Les services Web peuvent exiger un  
contrat de licence distinct entre vous  
et le fournisseur de services. A certains  
endroits, des réglementations et/ou  
frais supplémentaires peuvent être  
applicables. Pour plus d’informations,  
adressez-vous à votre fournisseur de  
services.  
Mise au point  
Activer stabilisateur  
image, (si la fonction  
est disponible).  
Guide des touches  
de l’appareil photo  
Pour envoyer des photos de  
l’appareil photo vers un blog  
Flash  
1 Pendant l’affichage de la photo  
que vous venez de prendre  
} Autres } Publier sur blog.  
2 Suivez les instructions qui  
apparaissent lors de la première  
utilisation (par exemple, approuvez  
les termes et conditions).  
3 Ajoutez un titre et du texte } OK  
} Publier pour envoyer une photo  
à votre blog.  
Transfert d’images  
Transfert vers votre ordinateur  
A l’aide du câble USB, vous pouvez  
faire glisser et déposer des photos  
sur un ordinateur % 85 Transfert de  
Pour faciliter davantage encore  
l’amélioration et l’organisation  
des images sur un ordinateur, les  
58  
Imagerie  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
   
Un SMS est envoyé à votre téléphone,  
avec votre adresse Web et les  
informations de connexion. Vous  
pouvez transférer ce SMS à des tiers  
afin qu’ils aient accès aux photos de  
votre page Web.  
imprimante compatible PictBridge™.  
Vous pouvez également enregistrer  
des images sur un Memory Stick  
Micro™ (M2™) et les imprimer  
ultérieurement si votre imprimante  
prend en charge cette fonction.  
Pour envoyer des photos vers un  
blog  
Vous pouvez aussi imprimer via une  
imprimante compatible Bluetooth.  
1 Appuyez sur  
(touche Photo de  
Pour afficher les photos de l’appareil  
photo  
1 Utilisez les touches Photo ou  
} Gestionnaire fichiers } Album app.  
photo.  
2 Les images apparaissent dans des  
miniatures. Pour afficher l’image en  
mode plein écran } Afficher.  
droite) pour accéder directement à  
Album app. photo ou } Gestionnaire  
fichiers pour sélectionner une photo  
dans un dossier.  
2 } Autres } Envoyer } Publier sur  
blog.  
3 Ajoutez un titre et du texte } OK  
} Publier.  
Pour imprimer les photos de  
l’appareil photo via USB  
1 } Gestionnaire fichiers } Album app.  
photo.  
Pour visiter l’adresse du blog d’un  
contact  
} Contacts et sélectionnez l’adresse  
Web d’un contact } Atteindre.  
2 } Autres } Marquer ou Marquer  
plusieurs ou Marquer tt pour  
sélectionner les photos à imprimer.  
3 } Autres } Imprimer et suivez les  
instructions.  
4 Connectez le câble USB au téléphone.  
5 Connectez le câble USB à l’imprimante.  
6 Attendez que votre téléphone vous  
signale que la connexion a été établie  
} OK.  
Impression de l’album de  
l’appareil photo  
Les photos de l’appareil photo sont  
enregistrées dans } Gestionnaire  
fichiers } Album app. photo. Vous  
pouvez imprimer des photos de  
l’album de l’appareil photo contenu  
dans votre téléphone par l’intermédiaire  
du câble USB raccordé à une  
Imagerie  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
59  
7 Le cas échéant, définissez les  
paramètres de l’imprimante  
} Imprimer.  
Images et clips vidéo  
Affichez et utilisez vos photos et  
clips vidéo.  
En cas d’erreur d’imprimante, débranchez  
et rebranchez le câble USB.  
Traitement des images  
Visualisez, ajoutez, modifiez ou  
supprimez des images dans le  
Gestionnaire de fichiers. Le nombre  
d’images que vous pouvez enregistrer  
varie en fonction de leur taille. Les  
types de fichier pris en charge sont  
par exemple GIF, JPEG, WBMP, BMP,  
PNG et SVG-Tiny.  
Pour imprimer les photos de  
l’appareil photo via une carte  
mémoire  
1 Consultez dans la documentation de  
l’imprimante les informations relatives  
aux paramètres, à la carte mémoire et  
à la prise en charge de PictBridge.  
2 Lorsque vous regardez les images  
enregistrées sur la carte mémoire,  
choisissez } Autres } Marquer ou  
Marquer plusieurs ou Marquer tt pour  
sélectionner les images à imprimer.  
3 } Autres } Imprimer } DPOF (M.S.)  
} Enreg.  
Un fichier d’instructions d’impression  
(DPOF) est créé et enregistré sur la  
carte mémoire.  
4 Retirez la carte mémoire de votre  
telephone et insérez-la dans  
Pour afficher et utiliser vos images  
1 } Gestionnaire fichiers } Images.  
2 Sélectionnez une image } Afficher  
ou } Autres } Utiliser comme et  
sélectionnez une option.  
Pour afficher des images dans un  
diaporama  
1 } Gestionnaire fichiers } Images  
et sélectionnez une image.  
2 } Afficher } Autres } Diaporama.  
l’emplacement pour carte mémoire  
de votre imprimante.  
5 Suivez les instructions éventuellement  
présentes sur l’imprimante et dans la  
documentation qui l’accompagne.  
Pour afficher les informations  
relatives à un fichier  
1 } Gestionnaire fichiers } Images  
ou Vidéos, sélectionnez le fichier.  
2 } Autres } Informations.  
60  
Imagerie  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
 
Utilisation des images  
Pour envoyer une image  
Ajoutez une image à un contact,  
utilisez-la en tant qu’écran d’accueil,  
comme fond d’écran en mode veille  
ou comme économiseur d’écran.  
} Gestionnaire fichiers } Images  
et faites défiler jusqu’à une image.  
} Autres } Envoyer et sélectionnez  
une méthode de transfert.  
Pour recevoir une image  
} Réglages } Connectivité et  
sélectionnez une méthode de  
transfert.  
Définir comme fond d’écran une  
animation de plus de 1 Mo risque  
d’affecter les performances.  
Economiseur d’écran  
L’économiseur d’écran est activé  
automatiquement lorsque le téléphone  
demeure en mode veille pendant  
quelques secondes. Après quelques  
secondes, l’écran passe en mode  
veille afin d’économiser l’énergie.  
Appuyez sur une touche ou sur un  
bouton pour réactiver l’écran.  
Certains téléphones ne prennent pas  
en charge les formats d’image supérieurs  
à 160 x 120.  
Sur un ordinateur, le format d’affichage  
est de 2 048 x 1 536.  
Pour enregistrer une image dans  
un message  
email.  
Pour modifier les images  
Echange d’images  
Vous pouvez échanger des images  
en utilisant l’une des méthodes de  
transfert disponibles. N’oubliez pas  
que vous ne pouvez pas échanger  
de contenu protégé par copyright.  
Pour plus d’informations sur l’envoi  
d’images dans des messages,  
Enregistrement de photos et de  
clips vidéo  
Quand vous avez pris une photo ou  
réalisé l’enregistrement d’un clip  
vidéo, le téléphone l’enregistre dans  
sa mémoire ou sur le Memory Stick  
Micro™ (M2™) éventuellement inséré.  
Imagerie  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
61  
             
Si la mémoire du téléphone ou le  
Memory Stick Micro™ (M2™) est  
plein, vous ne pouvez plus enregistrer  
de photos ou de clips vidéo sans  
supprimer ou déplacer préalablement  
des fichiers % 21 Gestionnaire de  
fichiers.  
Ecran distant  
Utilisez un accessoire Bluetooth  
compatible pour afficher les images  
sur un écran distant tel qu’une  
télévision. L’accessoire n’est pas  
fourni avec votre téléphone. Pour  
obtenir la liste complète des  
accessoires compatibles, visitez  
Envoi de photos et de clips vidéo  
Lorsque vous avez pris une photo ou  
enregistré un clip vidéo, vous pouvez  
l’envoyer en tant que MMS à condition  
que la taille du fichier n’excède pas la  
limite autorisée. Pour échanger des  
images et des clips vidéo par d’autres  
méthodes de transfert % 61 Echange  
Pour se connecter à un écran distant  
} Gestionnaire fichiers } Images  
} Afficher } Autres } Ecran distant.  
PhotoDJ™  
Modifiez vos images à l’aide de  
PhotoDJ™.  
Pour utiliser d’autres options en  
rapport avec les images ou les clips  
vidéo  
Enregistrez un clip vidéo ou prenez  
une photo } Autres et sélectionnez  
une option, par exemple pour prendre  
une autre photo.  
Pour modifier et enregistrer un fichier  
1 } Loisirs } PhotoDJ™ ou  
} Gestionnaire fichiers } Images  
et sélectionnez un fichier } Autres  
} PhotoDJ™.  
Transfert d’images vers votre  
ordinateur  
A l’aide du câble USB, vous pouvez  
faire glisser et déposer des photos  
sur un ordinateur % 85 Transfert de  
2 Sélectionnez une option.  
3 Une fois que vous avez modifié  
l’image sélectionnée } Autres  
} Enregistr. image.  
62  
Imagerie  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
   
Pour recevoir et enregistrer un thème  
1 Utilisez une méthode de transfert et  
ouvrez le message dans lequel vous  
avez reçu le thème.  
2 Suivez les instructions qui apparaissent  
à l’écran.  
Thèmes  
Utilisez des thèmes pour changer  
l’apparence de l’écran en modifiant  
par exemple des éléments tels que  
les couleurs et le fond d’écran.  
Votretéléphone est livré avec certains  
thèmes prédéfinis qui ne peuvent pas  
être supprimés s’ils sont protégés.  
Vous pouvez créer de nouveaux  
thèmes et les télécharger sur votre  
téléphone. Pour plus d’informations,  
visitez le site www.sonyericsson.com/  
Pour sélectionner ou modifier un  
thème  
} Gestionnaire fichiers } Thèmes  
et sélectionnez un thème.  
Echange de thèmes  
Echangez des thèmes en utilisant  
une méthode de transfert.  
Pour envoyer un thème  
1 } Gestionnaire fichiers } Thèmes  
et sélectionnez un thème.  
2 } Autres } Envoyer et sélectionnez  
une méthode de transfert.  
Imagerie  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
63  
   
Musique et lecteur vidéo  
Loisirs  
Mains Libres, lecteur audio et lecteur  
vidéo, radio, PlayNow™, MusicDJ™,  
VideoDJ™, thèmes, jeux, etc.  
Votre téléphone prend en charge les  
types de fichiers suivants : MP3, MP4,  
M4A, 3GP, AAC, AAC+, Enhanced  
AAC, AMR, MIDI, IMY, EMY, WAV  
(avec un taux d’échantillonnage  
maximal de 16 kHz) et Real®8. Il  
prend également en charge les  
fichiers diffusés compatibles 3GPP.  
Portatif Mains Libres stéréo  
Pour lire de la musique et des vidéos  
1 } Lecteur audio ou } Loisirs  
} Lecteur vidéo. Le navigateur  
du lecteur s’ouvre.  
2 Recherchez des chansons par artiste  
ou par piste, ou encore dans les listes  
de lecture. Vous pouvez également  
rechercher des clips vidéo.  
Sélectionnez une liste } Ouvrir.  
3 Sélectionnez un titre } Lire.  
Les options suivantes sont  
Pour utiliser le portatif Mains Libres  
Raccordez le portatif Mains Libres  
portable stéréo à votre téléphone afin  
de l’utiliser pour les appels, ou encore  
pour écouter de la musique, des vidéos  
ou la radio. Si vous recevez un appel  
alors que de la musique est en cours  
de lecture, elle s’arrête pour vous  
permettre de répondre. La musique  
reprend une fois l’appel terminé ou  
rejeté.  
disponibles :  
Appuyez sur  
pour lire de la  
musique ou arrêter la lecture.  
Appuyez sur  
pour arrêter la lecture.  
Appuyez à nouveau sur cette touche  
pour reprendre la lecture.  
Appuyez sur  
pour accéder au  
fichier musical ou au clip vidéo  
suivant.  
64  
Loisirs  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
       
Appuyez sur  
pour accéder au  
fichier musical ou au clip vidéo  
précédent.  
Avant de commencer  
Voici la configuration minimale requise  
pour utiliser Disc2Phone sur votre  
ordinateur :  
Maintenez enfoncée la touche  
ou  
pour faire défiler rapidement vers  
l’avant ou vers l’arrière lorsque vous  
lisez des fichiers musicaux ou des  
clips vidéo.  
Windows 2000 SP4 ou  
Windows XP Edition familiale ou XP  
Professionnel SP1.  
Appuyez sur Lire pour sélectionner  
un fichier mis en surbrillance.  
En mode En lecture..., appuyez sur  
pour accéder au navigateur  
Pour installer Disc2Phone  
1 Mettez l’ordinateur sous tension et  
insérez le CD-ROM fourni avec votre  
téléphone ou visitez le site Web  
CD-ROM démarre automatiquement  
et la fenêtre d’installation s’ouvre.  
2 Choisissez une langue et cliquez sur  
OK.  
du lecteur de musique.  
Lors de la lecture de musique, } Autres  
pour afficher les options disponibles,  
par exemple Réduire pour utiliser le  
lecteur en arrière-plan.  
Maintenez enfoncée la touche  
3 Cliquez sur Install Disc2Phone et  
suivez les instructions.  
pour quitter.  
Transfert de musique  
Pour utiliser Disc2Phone  
1 Raccordez le téléphone à un ordinateur  
à l’aide du câble USB fourni et  
sélectionnez Transf. fichiers. Le  
téléphone s’éteint et se prépare  
au transfert des fichiers.  
Pour plus d’informations,  
Le logiciel Disc2Phone et les pilotes  
USB sont fournis sur le CD-ROM qui  
accompagne le téléphone. Utilisez  
Disc2Phone pour transférer de la  
musique de CD ou de votre ordinateur  
vers la mémoire ou le Memory Stick  
Micro™ (M2™) de votre téléphone.  
2 Ordinateur : Démarrer/Programmes/  
Disc2Phone.  
Loisirs  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
65  
   
3 Pour obtenir des informations  
détaillées sur le transfert de la  
musique, reportez-vous à l’aide  
Pour transférer des fichiers à l’aide  
du câble USB fourni  
de Disc2Phone. Cliquez sur  
le coin supérieur droit de la fenêtre  
de Disc2Phone.  
dans  
Exploration des fichiers  
Parcourez les fichiers musicaux  
et les clips vidéo :  
Ne débranchez pas le câble USB du  
téléphone ou de l’ordinateur pendant le  
transfert, car cela pourrait endommager  
le Memory Stick Micro™ (M2™) et la  
mémoire du téléphone. Vous ne pouvez  
pas visualiser les fichiers transférés dans  
votre téléphone avant d’avoir enlevé le  
câble USB du téléphone.  
Artistes – répertorie les fichiers  
musicaux que vous avez transférés  
à l’aide de Disc2Phone.  
Plages – répertorie tous les fichiers  
musicaux (pas les sonneries)  
enregistrés dans votre téléphone et  
sur le Memory Stick Micro™ (M2™).  
Listes de lecture – crée ou lit vos  
propres listes de fichiers musicaux.  
Vidéos – répertorie tous les clips  
vidéo enregistrés dans votre  
téléphone ou sur le Memory  
4 Vous pouvez obtenir des informations  
relatives au CD-ROM (artiste, piste,  
etc.) via Disc2Phone si vous êtes  
connecté à Internet et extrayez de  
la musique à partir d’un CD-ROM.  
Pour débrancher le câble USB en toute  
sécurité en mode de transfert de fichiers,  
cliquez avec le bouton droit sur l’icône  
du disque amovible de l’Explorateur  
Windows et sélectionnez Ejecter.  
Stick Micro™ (M2™).  
Listes de lecture  
Pour organiser les fichiers multimédia  
enregistrés dans le Gestionnaire de  
fichiers, vous pouvez créer des listes  
de lecture. Les fichiers d’une liste de  
lecture peuvent être triés par artiste ou  
par titre. Vous pouvez ajouter des  
données à plusieurs listes de lecture.  
Pour plus d’informations sur le  
transfert de fichiers vers votre  
téléphone, consultez  
Lorsque vous supprimez une liste  
de lecture ou un fichier de la liste,  
66  
Loisirs  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
 
le fichier musical ou vidéo proprement  
dit n’est pas supprimé de la mémoire,  
mais seulement de la liste. Vous pouvez  
toujours ajouter le fichier à une autre  
liste de lecture.  
Pour supprimer une liste de lecture  
} Lecteur audio } Listes de lecture  
sélectionnez une liste de lecture et  
appuyez sur  
.
Lecteur audio options  
} Autres pour afficher les options  
suivantes :  
Pour créer une liste de lecture  
1 } Lecteur audio } Listes de lecture  
} Nv liste lecture } Ajouter. Entrez  
un nom } OK.  
2 Opérez une sélection parmi les fichiers  
accessibles dans le Gestionnaire de  
fichiers. Vous pouvez ajouter plusieurs  
fichiers simultanément et ajouter des  
dossiers. Tous les fichiers des dossiers  
sélectionnés seront ajoutés à la liste  
de lecture.  
En lecture... – accède à l’affichage  
En lecture...  
Ajouter média – ajoute des fichiers  
ou des dossiers à la liste d’écoute.  
Trier par – trie par artiste ou par  
titre.  
Supprimer – permet de supprimer  
un fichier de la liste d’écoute. Dans  
les listes de lecture créées par  
l’utilisateur, seule la référence au  
fichier est supprimée. Dans la liste  
Plages, le fichier est supprimé  
définitivement de la mémoire.  
Réduire – réduit le lecteur audio  
et revient en mode veille tout en  
poursuivant la lecture de la  
musique.  
Pour ajouter des fichiers à une liste  
de lecture  
1 } Lecteur audio } Listes de lecture  
sélectionnez une liste de lecture  
} Ouvrir } Autres } Ajouter média.  
2 Opérez une sélection parmi les fichiers  
accessibles dans le Gestionnaire de  
fichiers.  
Renommer – renomme les listes  
de lecture créées par l’utilisateur.  
Suppr liste lecture – supprime  
les listes de lecture créées par  
l’utilisateur. Les fichiers ne sont  
pas supprimés du Gestionnaire  
de fichiers.  
Pour supprimer des fichiers dans  
une liste de lecture  
1 } Lecteur audio } Listes de lecture  
sélectionnez une liste de lecture  
} Ouvrir.  
2 Sélectionnez le fichier et appuyez  
sur  
.
Loisirs  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
67  
 
Informations – affiche des  
informations relatives au fichier  
ou à la vidéo en cours.  
Pour diffuser des vidéos et du son  
1 } Internet } Autres } Atteindre  
} Entrer une URL.  
Mode Lecture – modifie l’ordre de  
lecture des chansons et des vidéos.  
Sélectionnez Lecture aléatoire pour  
lire les fichiers de la liste de lecture  
dans un ordre aléatoire ou En boucle  
pour relancer la liste de lecture  
lorsque le dernier fichier a été lu.  
Egaliseur – modifie les réglages  
des aigus et des graves.  
2 Entrez ou choisissez l’adresse sur  
une page Web, puis sélectionnez le  
lien de diffusion. Un lecteur s’ouvre  
automatiquement une fois le lien  
sélectionné.  
Pour diffuser de la musique et des  
vidéos enregistrées  
1 } Internet } Autres } Atteindre  
} Signets.  
2 Sélectionnez le lien à diffuser. Un  
lecteur s’ouvre et lit la musique ou  
la vidéo.  
Envoyer – envoie un fichier musical  
ou un clip vidéo.  
Stéréo élargie – modifie la  
reproduction du son.  
Musique et vidéos en ligne  
Radio  
Visualisez des vidéos et écoutez de  
la musique en les diffusant sur votre  
téléphone via Internet. Si les paramètres  
ne figurent pas déjà dans votre  
téléphone % 75 Paramètres. Pour  
plus d’informations, contactez votre  
opérateur réseau ou visitez  
Ecoutez la radio FM. Connectez le  
portatif Mains Libres au téléphone,  
car il joue le rôle d’antenne.  
N’utilisez pas le téléphone comme radio  
dans les endroits où cela est interdit.  
Pour écouter la radio  
Connectez le portatif Mains Libres à  
votre téléphone } Loisirs } Radio.  
Pour sélectionner un compte de  
données pour la diffusion  
} Réglages } onglet Connectivité  
} Param. de diffusion et sélectionnez  
le compte de données que vous  
voulez utiliser.  
Commandes de la radio  
Recherch. pour rechercher une  
fréquence de diffusion.  
68  
Loisirs  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
 
Appuyez sur  
déplacer de 0,1 MHz.  
Appuyez sur ou sur  
les stations prédéfinies.  
ou sur  
pour vous  
Stations – permet de sélectionner,  
renommer, remplacer ou supprimer  
une station prédéfinie.  
Enregistr. auto – permet  
d'enregistrer les canaux syntonisés  
aux positions 1 à 10. Les stations  
enregistrées précédemment sont  
remplacées.  
pour afficher  
Autres pour afficher les options.  
Enregistrement de stations de radio  
Enregistrez jusqu’à 20 stations  
prédéfinies.  
Act. haut-parleur – permet d'utiliser  
le haut-parleur.  
Pour enregistrer des stations de  
radio  
} Radio définissez la fréquence  
} Autres } Enregistr. ou maintenez  
enfoncée la touche  
enregistrer les stations aux positions  
1 à 10.  
Définir fréquence – permet d’entrer  
une fréquence manuellement.  
Appuyez sur  
pour accéder  
directement à l’option Définir  
fréquence.  
RDS – permet de régler les options  
de l’Autre Fréquence (AF) et des  
informations relatives à la station.  
Activer Mono – permet d’activer  
le son mono.  
-
pour  
Pour sélectionner des stations de  
radio  
Utilisez la touche de navigation  
Réduire – permet de revenir en  
mode veille pour utiliser d’autres  
fonctions pendant l’écoute de la  
radio.  
ou appuyez sur  
-
pour  
sélectionner une station que vous  
avez enregistrée à une position  
comprise entre 1 et 10.  
Pour régler le volume  
Appuyez sur les touches du volume  
pour augmenter ou diminuer le  
volume.  
Options de la radio  
} Autres pour afficher les options  
suivantes :  
Désactiv. – permet de mettre la  
radio hors tension.  
Enregistr. – permet d’enregistrer la  
fréquence en cours à une position.  
Loisirs  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
69  
Pour télécharger un fichier musical  
1 Une fois que vous avez écouté un  
échantillon d’un fichier musical, vous  
pouvez accepter les conditions } Oui  
pour télécharger le fichier.  
2 Un SMS est envoyé pour confirmer le  
paiement et la disponibilité du fichier.  
La musique est enregistrée dans  
Gestionnaire fichiers } Musique.  
PlayNow™  
Ecoutez la musique avant de décider  
de l’acheter et de la télécharger sur  
votre téléphone.  
Cette fonction est tributaire d’un réseau  
ou d’un opérateur. Contactez votre  
opérateur réseau pour plus d’informations  
sur votre abonnement et sur le service  
PlayNow™. Dans certains pays, vous  
pouvez acheter des tonalités musicales  
d’artistes provenant des plus grands  
artistes du monde de la musique.  
Sonneries et mélodies  
Vous pouvez échanger de la musique,  
des sons et des plages, par exemple,  
en utilisant une des méthodes de  
transfert disponibles.  
Ce service n’est pas disponible dans  
tous les pays.  
Avant de commencer  
Vous ne pouvez pas échanger de contenu  
protégé par la législation sur les droits  
d’auteur. Un fichier protégé s’accompagne  
du symbole d’une clé.  
Si les paramètres requis ne figurent  
pas dans votre téléphone  
Pour écouter la musique PlayNow™  
} PlayNow™ et sélectionnez la  
musique dans une liste.  
Pour sélectionner une sonnerie  
} Réglages } et faites défiler jusqu’à  
l’onglet Sons et alertes } Sonnerie.  
Téléchargement depuis PlayNow™  
Le coût apparaît lorsque vous  
Pour activer ou désactiver la  
sonnerie  
choisissez le téléchargement et  
l’enregistrement d’un fichier musical.  
Les frais sont ajoutés à votre facture  
de téléphone ou à votre carte prépayée  
une fois l’achat accepté. Les termes et  
conditions sont également fournis  
dans le kit du téléphone.  
Maintenez enfoncée la touche  
en mode veille ou } Réglages } onglet  
Sons et alertes pour afficher d’autres  
options. Toutes les sonneries sont  
désactivées, à l’exception du signal  
d’alarme.  
70  
Loisirs  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
   
Pour régler le volume de la sonnerie  
1 } Réglages } et faites défiler jusqu’à  
l’onglet Sons et alertes } Volume  
en Introduction, Couplet, Choeur et  
Pause. Vous composez une mélodie  
en ajoutant des blocs de musique à  
la piste.  
sonnerie et appuyez sur  
ou  
pour  
diminuer ou augmenter le volume.  
2 } Enregistr.  
Pour composer une mélodie  
1 } Loisirs } MusicDJ™.  
Pour régler le vibreur  
} Réglages } onglet Sons et alertes  
} Vibreur et sélectionnez une option.  
2 } Insérer, Copier ou Coller les blocs.  
Servez-vous de  
vous déplacer d’un bloc à l’autre.  
Appuyez sur pour effacer un bloc.  
,
,
ou  
pour  
Options des sons et alertes  
A partir de Réglages } onglet Sons et  
alertes, vous pouvez définir les  
éléments suivants :  
} Autres pour afficher davantage  
d’options.  
Pour modifier une mélodie  
MusicDJ™  
Alerte de message – sélectionne la  
façon dont vous voulez être averti  
de l’arrivée d’un message.  
Son des touches – sélectionne le  
son à émettre lorsque vous appuyez  
sur les touches.  
} Gestionnaire fichiers } Musique  
et sélectionnez la mélodie } Autres  
} Modifier.  
Echange de mélodies MusicDJ™  
Envoyez et recevez des mélodies en  
utilisant l’une des méthodes de transfert  
disponibles. Vous ne pouvez pas  
échanger de contenu protégé par  
copyright.  
MusicDJ™  
Composez et modifiez vos propres  
mélodies à utiliser comme sonneries.  
Une mélodie est constituée de quatre  
types de piste – Tambours, Graves,  
Cordes et Accents. Une piste contient  
un certain nombre de blocs de musique.  
Les blocs sont constitués de sons  
prédéfinis aux caractéristiques  
Il est impossible d’envoyer une mélodie  
polyphonique ou un fichier MP3 dans un  
SMS.  
différentes. Les blocs sont groupés  
Loisirs  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
71  
     
Pour envoyer une mélodie  
1 } Gestionnaire fichiers } Musique  
et sélectionnez une mélodie.  
2 } Autres } Envoyer et sélectionnez  
une méthode de transfert.  
Ajouter du texte – pour ajouter du  
texte au clip vidéo.  
Supprimer – pour supprimer le clip  
vidéo.  
Déplacer – pour placer le clip vidéo  
dans une autre position.  
Pour recevoir une mélodie via une  
méthode de transfert  
Sélectionnez une méthode de transfert  
et suivez les instructions qui apparais-  
sent sur l’affichage.  
Pour modifier une image  
sélectionnée  
} Modifier pour afficher les options  
suivantes :  
Durée – pour sélectionner la durée  
d’affichage de l’image.  
VideoDJ™  
Composez et modifiez vos propres  
clips vidéo en utilisant des clips vidéo,  
des images et du texte. Vous pouvez  
également éliminer des passages  
d’un clip vidéo pour le raccourcir.  
Supprimer – pour supprimer  
l’image.  
Déplacer – pour placer l’image  
dans une autre position.  
Pour modifier un texte sélectionné  
} Modifier pour afficher les options  
suivantes :  
Pour créer un clip vidéo  
1 } Loisirs } VideoDJ™.  
2 } Ajouter } Clip vidéo, Image, Texte  
ou Appareil photo } Sélection.  
3 Pour ajouter d’autres éléments,  
Modifier texte – pour modifier  
le texte.  
Couleurs et sélectionnez.  
Arrière-plan – pour spécifier  
l’arrière-plan ou Couleur du texte  
pour spécifier la couleur de la police.  
Durée – pour sélectionner la durée  
d’affichage du texte.  
Supprimer – pour supprimer le texte.  
Déplacer – pour placer le texte  
dans une autre position.  
appuyez sur  
} Ajouter.  
Pour monter un clip vidéo  
sélectionné  
} Modifier pour afficher les options  
suivantes :  
Ajuster – pour raccourcir un clip  
vidéo.  
72  
Loisirs  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
   
Options de VideoDJ™  
} Autres pour afficher les options  
suivantes :  
Pour redimensionner un clip vidéo  
1 Sélectionnez un clip vidéo dans la  
maquette } Modifier } Ajuster.  
2 } Définir pour définir le début et  
} Début.  
3 } Définir pour définir la fin et } Fin.  
4 Répétez les étapes 2 et 3 ou } Terminé.  
Lire – pour afficher le clip vidéo.  
Envoyer – pour envoyer le clip  
vidéo.  
Bande son – pour ajouter une  
bande son au clip vidéo.  
Transitions – pour spécifier les  
transitions entre les clips vidéo,  
les images et le texte.  
Mémo vocal  
Le Mémo vocal permet d’enregistrer  
par exemple un mémo vocal ou des  
appels. Les sons enregistrés peuvent  
également être spécifiés comme  
sonneries. L’enregistrement d’une  
conversation est interrompu si un  
participant met fin à l’appel.  
Enregistrer – pour enregistrer le  
clip vidéo.  
Insérer – pour insérer un nouveau  
clip vidéo, une nouvelle image ou  
un nouveau texte.  
Nouvelle vidéo – pour créer un  
L’enregistrement d’un son s’arrête  
automatiquement si vous recevez  
un appel.  
nouveau clip vidéo.  
Pour modifier des clips vidéo dans  
le Gestionnaire de fichiers  
1 } Gestionnaire fichiers } Vidéos  
} Ouvrir et sélectionnez un fichier.  
2 } Autres } VideoDJ™ } Modifier.  
Dans certains pays ou états, la loi exige  
d’informer le correspondant que vous  
l’enregistrez.  
Pour enregistrer un son  
Envoi de clips vidéo  
1 } Loisirs } Enregistrer son.  
2 Attendez jusqu’à ce que vous entendiez  
une tonalité. Lorsque l’enregistrement  
démarre, Enregistrement et une  
minuterie apparaît.  
Vous pouvez envoyer un clip vidéo  
en utilisant l’une des méthodes de  
transfert disponibles. Des clips vidéo  
courts peuvent être envoyés à l’aide  
d’un MMS. Si un clip vidéo est trop  
long, vous pouvez utiliser la fonction  
d’ajustage pour le raccourcir.  
Loisirs  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
73  
 
3 } Enregistr. pour mettre fin à  
l’enregistrement, } Lire pour l’écouter  
ou } Autres pour afficher les options  
suivantes : Enregistr. nveau, Envoyer,  
Renommer, Supprimer, Sons  
enregistrés.  
Pour afficher les informations  
relatives aux applications Java  
1 } Gestionnaire fichiers  
} Applications ou } Jeux.  
2 Sélectionnez une application ou  
un jeu } Autres } Informations.  
Pour écouter un enregistrement  
} Gestionnaire fichiers } Musique  
et sélectionnez un enregistrement  
} Lire ou } Arrêter.  
Pour définir des autorisations pour  
les applications Java  
1 } Gestionnaire fichiers  
} Applications ou } Jeux.  
2 Sélectionnez une application ou un jeu  
} Autres } Autorisations et spécifiez  
les options.  
Jeux  
Votre téléphone propose plusieurs  
jeux. Vous pouvez également  
Taille d’écran des applications Java  
Les applications Java sont conçues  
pour une taille d’écran déterminée.  
Pour plus d’informations, contactez  
le fournisseur de l’application.  
télécharger des jeux et des applications  
directement dans les dossiers de votre  
téléphone. Des textes d’aide sont  
disponibles pour la plupart des jeux.  
Pour commencer et terminer une  
partie  
1 } Loisirs } Jeux, sélectionnez le jeu  
} Sélection.  
2 Maintenez enfoncée la touche  
pour mettre fin au jeu.  
Pour définir la taille d’écran d’une  
application Java  
1 } Gestionnaire fichiers  
} Applications ou } Jeux.  
2 Sélectionnez une application ou un  
jeu } Autres } Taille de l'écran et  
spécifiez une option.  
Applications  
Téléchargez et exécutez des applica-  
tions Java™, par exemple pour utiliser  
un service. Vous pouvez afficher des  
informations ou spécifier différents  
niveaux d’autorisation.  
74  
Loisirs  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
   
Pour télécharger les paramètres via  
un ordinateur  
1 Accédez au site Web  
2 Sélectionnez la région et le pays.  
3 Sélectionnez l’onglet de configuration  
du téléphone et choisissez un modèle  
de téléphone.  
Connectivité  
Paramètres, utilisation d’Internet, RSS,  
synchronisation, Bluetooth, infrarouge,  
câble USB, service de mise à jour.  
Paramètres  
Il est possible que ces paramètres  
soient déjà réglés dans votre téléphone  
au moment de l’achat. Dans le cas  
contraire, assurez-vous que l’abonne-  
ment à un service téléphonique dont  
vous disposez prend en charge le  
transfert des données (GPRS).  
4 Sélectionnez les paramètres à  
télécharger sur votre téléphone.  
Utilisation d’Internet  
Utilisez Internet pour accéder à des  
services en ligne, tels que les informa-  
tions et les services télébancaires,  
ainsi que pour effectuer une recherche  
ou naviguer sur le Web.  
Vous pouvez télécharger des  
paramètres sur votre téléphone  
pour la navigation sur Internet,  
d’email et les MMS. Cette opération  
peut s’effectuer via l’Assistant de  
configuration de votre téléphone ou  
à partir d’un ordinateur à l’adresse  
Pour commencer à naviguer  
} Internet et sélectionnez un service  
tel que } Autres } Atteindre } Rech.  
sur Internet ou Entrer une URL pour  
accéder à une page Web.  
Pour télécharger les paramètres  
via votre téléphone  
Pour afficher les options  
} Internet } Autres.  
} Réglages } onglet Général  
} Assistant Config. } Param.  
téléchargés et suivez les instructions  
qui apparaissent sur l’affichage.  
Pour arrêter de naviguer  
} Autres } Quitter navigateur.  
Pour plus d’informations, contactez votre  
opérateur réseau ou visitez le site Web  
Connectivité  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
75  
       
Options offertes durant la navigation  
} Autres pour afficher les options. Le  
menu contient les options suivantes  
mais varie en fonction de la page Web  
visitée :  
} Outils pour afficher les options  
suivantes :  
Ajouter le signet – permet d’ajouter  
un nouveau signet.  
Enregistr. image – permet  
d’enregistrer une image.  
} Flux RSS – permet de sélectionner  
Enregistrer page – permet  
d’enregistrer la page Web en cours.  
Actualiser page – permet  
d’actualiser la page Web en cours.  
Envoyer lien – permet d’envoyer  
un lien à la page Web en cours.  
Emettre un appel – permet  
d’effectuer un appel tout en  
naviguant sur Internet. } Autres  
} Fin appel pour mettre fin à  
l’appel et continuer à naviguer.  
les flux disponibles pour la page Web.  
} Atteindre pour afficher les options  
suivantes :  
Sony Ericsson – permet d’accéder  
à la page d’accueil prédéfinie pour  
le profil en cours.  
Signets – permet de créer, d’utiliser  
ou de modifier des signets sur des  
pages Web.  
Entrer une URL – permet d’entrer  
l’adresse d’une page Web.  
} Afficher pour afficher les options  
suivantes :  
Rech. sur Internet – permet  
d’effectuer des recherche via  
Google.  
Historique – affiche la liste des  
pages Web précédemment visitées.  
Pages enregistrées – affiche la liste  
des pages Web enregistrées.  
Plein écran – sélectionnez Normal  
ou Plein écran. Remarque : Les  
options Optimal/Normal sont  
disponibles uniquement en  
mode portrait.  
Paysage – sélectionnez l’écran  
portrait ou l’écran paysage.  
Texte seulement – sélectionnez  
Contenu complet ou Texte  
seulement.  
76  
Connectivité  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
Zoom – permet d’effectuer un zoom  
avant ou un zoom arrière sur la page  
Web.  
Effacer mots passe  
Etat – affiche les informations  
de connexion.  
Format normal – permet d’affecter  
au zoom la valeur par défaut.  
} Quitter navigateur pour  
se déconnecter.  
} Options } onglet Navigation pour  
afficher les informations suivantes :  
Utilisation de signets  
Utilisez, créez et modifiez des signets  
comme liens rapides vers les pages  
Web préférées de votre navigateur.  
Smart-Fit – permet d’ajuster un  
site Web sur l’écran.  
Afficher images – active ou  
Pour utiliser des signets  
1 } Internet } Autres } Atteindre  
} Signets et sélectionnez un signet  
} Autres.  
2 Sélectionnez une option, telle que  
celle de l’envoi d’un signet en tant  
que SMS.  
désactive.  
Afficher animation – active ou  
désactive.  
Lire sons – active ou désactive.  
Accepter cookies – active ou  
désactive.  
Mode Clavier – sélectionnez :  
Raccourcis pour utiliser les touches  
du navigateur ou Touches d'accès  
pour naviguer plus rapidement sur  
le site Web, si cette fonction est  
disponible.  
Raccourcis Internet  
Lorsque vous naviguez sur Internet,  
vous pouvez utiliser des raccourcis  
clavier vers des options de menu.  
} Options } onglet Autres pour  
afficher les informations suivantes :  
Effacer les cookies  
Vider la cache ?  
Connectivité  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
77  
   
Pour utiliser les raccourcis clavier  
d’Internet ou les touches d’accès  
1 Lors de la navigation, maintenez  
Téléchargement  
Téléchargez des fichiers tels que des  
images, des thèmes, des jeux et des  
sonneries depuis des pages Web.  
enfoncée la touche  
pour  
sélectionner Raccourcis ou  
Touches d'accès.  
2 Si vous sélectionnez Raccourcis,  
vous pouvez appuyer sur une touche  
correspondant à une fonction, comme  
suit :  
Pour télécharger à partir d’une page  
Web  
Lors de la navigation, sélectionnez  
un fichier à télécharger et suivez les  
instructions qui apparaissent sur  
l’affichage.  
Touche Raccourci  
Signets  
Profils Internet  
Vous pouvez sélectionner un autre  
profil Internet si vous en avez  
plusieurs.  
Entrer une URL  
Rech. sur Internet  
Historique  
Pour sélectionner un profil Internet  
à partir du navigateur Internet  
} Réglages et utilisez  
ou  
Actualiser page  
Transférer  
pour faire défiler jusqu’à l’onglet  
Connectivité } Réglages Internet  
} Profils Internet et sélectionnez  
un profil.  
Page précédente  
Non utilisé  
Page suivante (une à la fois)  
Profil Internet pour applications Java  
Certaines applications Java doivent se  
connecter à Internet pour recevoir des  
informations, notamment les jeux qui  
téléchargent de nouveaux niveaux à  
partir d’un serveur de jeux.  
Plein écran ou Paysage ou  
Ecran normal.  
Zoom  
Raccourcis  
78  
Connectivité  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
     
Avant de commencer  
Si les paramètres ne figurent pas dans  
votre téléphone % 75 Paramètres.  
Pour effacer les cookies, vider le cache  
ou supprimer les mots de passe  
} Internet } Autres } Options  
} onglet Autres et sélectionnez  
une option } Oui.  
Pour sélectionner un profil pour Java  
} Réglages } onglet Connectivité  
} Réglages Internet } Paramètres  
Java et sélectionnez un profil Internet.  
Sécurité Internet et certificats  
Votre téléphone prend en charge la  
navigation sécurisée. Votre téléphone  
doit contenir des certificats pour que  
vous puissiez utiliser certains services  
Internet tels que le téléservice  
télébancaire. Il se peut que votre  
téléphone contienne déjà des  
certificats au moment de l’achat,  
mais vous pouvez également en  
télécharger de nouveaux.  
Informations enregistrées  
Pendant que vous naviguez, vous  
pouvez enregistrer les informations  
suivantes.  
Cookies – Facilitent l’accès aux  
pages Web.  
Mots de passe – Facilitent l’accès  
au serveur.  
Pour consulter les certificats stockés  
dans votre téléphone  
} Réglages } onglet Général  
} Sécurité } Certificats.  
Il est conseillé de supprimer toutes les  
informations confidentielles relatives aux  
services Internet que vous avez visités  
précédemment, de manière à éviter toute  
utilisation frauduleuse de vos informations  
personnelles en cas de perte ou de vol  
de votre appareil.  
Lecteur RSS  
Lors de la navigation, vous pouvez  
recevoir un contenu fréquemment  
mis à jour (flux), tel que des titres  
d’actualité, via un site Web. Le cas  
échéant, il peut aussi être possible  
d’accéder à une page Web afin  
d’ajouter de nouveaux flux. Les  
options RSS (Really Simple Syndication)  
sont définies par l’intermédiaire du  
lecteur RSS et s’affichent dans le  
navigateur Internet.  
Pour autoriser des cookies  
} Internet } Autres } Options  
} onglet Navigation } Accepter  
cookies } Activé.  
Connectivité  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
79  
     
Pour ajouter de nouveaux flux à une  
page Web  
du Guide de mise en route pour la  
navigation.  
Lors de la navigation } Autres  
} Flux RSS.  
Synchronisation à distance via  
Internet  
Pour créer un nouveau flux  
1 } Messagerie } Lecteur RSS  
} Autres } Nouveau flux.  
2 } Sélection. ds liste ou Rech. par  
adresse et entrez l’adresse.  
Synchronisez en ligne via un service  
Internet.  
Avant de commencer  
Si les paramètres ne figurent  
pas dans votre téléphone  
Ouvrez un compte de  
synchronisation en ligne.  
Entrez les paramètres de  
synchronisation à distance.  
Pour définir et utiliser les options  
du lecteur RSS  
} Messagerie } Lecteur RSS  
} Autres et sélectionnez une option.  
Synchronisation  
Pour entrer les paramètres de  
synchronisation à distance  
Synchronisez les contacts du télé-  
phone, les rendez-vous, les tâches  
et les mémos via la technologie sans  
fil Bluetooth, le port infrarouge, les  
services Internet ou le câble USB  
fourni avec le téléphone.  
1 } Organiseur } Synchronisation  
} Nouveau compte } Oui pour  
créer un nouveau compte.  
2 Entrez un nom pour le nouveau  
compte } Continuer.  
3 Entrez les options suivantes :  
Adresse serveur – spécifiez l’URL  
du serveur.  
Nom d'utilisateur – spécifiez le  
nom d’utilisateur du compte.  
Mot de passe – spécifiez le mot  
de passe du compte.  
Synchronisation avec un ordinateur  
Installez le logiciel de synchronisation  
pour votre ordinateur disponible sur le  
CD-ROM Sony Ericsson PC Suite qui  
accompagne le téléphone. Le logiciel  
contient des informations d’aide. Vous  
pouvez aussi visiter le site  
Connexion – sélectionnez un profil  
télécharger le logiciel ou le document  
Internet.  
80  
Connectivité  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
     
Applications – marquez les  
applications à synchroniser.  
Param. application – sélectionnez  
une application et entrez un nom  
de base de données ainsi que, le  
cas échéant, le nom d’utilisateur  
et le mot de passe.  
Intervalle synchro. – spécifiez la  
fréquence de synchronisation.  
Init. à distance – spécifiez si vous  
voulez toujours accepter, ne jamais  
accepter ou toujours demander  
en cas de démarrage de la  
connecter votre appareil à des  
écouteurs stéréo.  
connecter votre appareil à plusieurs  
périphériques en même temps.  
connecter votre appareil à des  
ordinateurs et accéder à Internet.  
synchroniser les informations avec  
des ordinateurs.  
utiliser des applications de  
commande à distance de  
l’ordinateur.  
utiliser des accessoires d’affichage  
des médias.  
synchronisation à partir d’un  
service.  
échanger des éléments et jouer  
avec plusieurs personnes.  
Sécurité à distance – entrez l’ID  
et le mot de passe du serveur.  
4 } Enregistr. pour enregistrer votre  
nouveau compte.  
Pour une communication Bluetooth  
optimale, il est conseillé d’observer  
un éloignement inférieur à 10 mètres,  
sans aucun obstacle physique.  
Pour lancer la synchronisation  
à distance  
} Organiseur } Synchronisation et  
Avant de commencer  
Activez la fonction Bluetooth pour  
communiquer avec d’autres  
périphériques.  
sélectionnez un compte } Démarrer.  
Ajoutez à votre téléphone les  
périphériques Bluetooth avec  
lesquels vous voulez communiquer.  
Technologie sans fil  
Bluetooth™  
La fonction Bluetooth vous permet  
de connecter sans fil votre appareil  
à d’autres périphériques Bluetooth.  
Vous pouvez :  
connecter votre appareil à des  
périphériques sans fil.  
Connectivité  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
81  
   
Pour ajouter un dispositif à votre  
téléphone  
Vérifiez s’il existe des lois ou des  
réglementations locales limitant  
1 } Réglages } onglet Connectivité  
} Bluetooth } Mes périphériques  
} Nouv. périphérique pour rechercher  
les périphériques disponibles. Vérifiez  
si l’autre périphérique est visible.  
2 Sélectionnez un périphérique dans  
la liste.  
l’utilisation de la technologie sans fil  
Bluetooth. Si la technologie sans fil  
Bluetooth n’est pas autorisée, vous  
devez vous assurer que la fonction  
Bluetooth est désactivée. La puissance  
de sortie radio Bluetooth maximale  
autorisée dans le téléphone est  
automatiquement adaptée en fonction  
des limitations locales éventuelles.  
Autrement dit, la portée peut varier.  
3 Entrez un code d’accès le cas échéant.  
Pour autoriser la connexion ou  
modifier votre liste de périphériques  
Pour activer la fonction Bluetooth  
} Réglages } onglet Connectivité  
} Bluetooth } Activer.  
1 } Réglages } onglet Connectivité  
} Bluetooth } Mes périphériques et  
sélectionnez un dispositif dans la liste.  
2 } Autres pour afficher une liste  
d’options.  
Ajout de périphériques à votre  
téléphone  
Entrez un code d’accès pour établir un  
lien sécurisé entre votre téléphone et  
le périphérique. Entrez le même code  
d’accès sur le périphérique lorsque  
vous y êtes invité. Les périphériques  
sans interface utilisateur tels que les  
Mains Libres possèdent un code  
d’accès prédéfini. Pour plus  
Pour ajouter un Mains Libres  
Bluetooth  
1 } Réglages } onglet Connectivité  
} Bluetooth } Mains Libres.  
2 } Oui si vous ajoutez un Mains Libres  
Bluetooth pour la première fois ou  
} Mon Mains Libres } Nouv. Mains  
Libres } Ajouter si vous ajoutez un  
nouveau Mains Libres Bluetooth.  
Veillez à ce que le mode adéquat de  
votre Mains Libres soit activé. Pour  
plus d’informations, consultez le guide  
de l’utilisateur du périphérique.  
d’informations, consultez le guide  
de l’utilisateur du périphérique.  
Assurez-vous que la fonction Bluetooth  
est activée et visible sur le périphérique  
que vous voulez ajouter.  
82  
Connectivité  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
     
Economie d’énergie  
Pour afficher ou masquer votre  
téléphone  
} Réglages } onglet Connectivité  
} Bluetooth } Visibilité } Afficher  
téléph. ou Masquer tél.  
Activez cette option pour réduire  
la consommation électrique en  
optimisant votre téléphone pour un  
périphérique Bluetooth déterminé.  
Désactivez-la pour vous connecter  
à plusieurs périphériques Bluetooth  
en même temps.  
Echange d’éléments  
Envoyez ou recevez des éléments  
via la méthode de transfert de la  
technologie Bluetooth. Choisissez  
un périphérique dans la liste des  
périphériques détectés.  
Pour économiser l’énergie  
} Réglages } onglet Connectivité  
} Bluetooth } Economie d'énergie  
} Activer.  
Pour envoyer un élément  
1 Sélectionnez un élément, par exemple  
} Contacts et sélectionnez un  
contact.  
2 } Autres } Envoyer contact } Via  
Bluetooth.  
3 Sélectionnez le périphérique auquel  
vous souhaitez envoyer l’élément  
} Sélection.  
Nom du téléphone  
Entrez le nom de votre téléphone à  
afficher pour les autres périphériques  
qui l’auront détecté.  
Pour entrer le nom d’un téléphone  
} Réglages } onglet Connectivité  
} Bluetooth } Nom du téléphone.  
Visibilité  
Pour recevoir un élément  
Spécifiez si vous voulez que votre  
téléphone soit visible pour les autres  
périphériques ou non. Si vous  
choisissez de masquer votre téléphone,  
seuls les périphériques de } Réglages  
} l’onglet Connectivité } Bluetooth  
} Mes périphériques pourront  
détecter votre téléphone via la  
technologie sans fil Bluetooth.  
1 } Réglages } onglet Connectivité  
} Bluetooth } Activer.  
2 } Visibilité } Afficher téléph.  
3 Lorsque vous recevez un élément,  
suivez les instructions qui s’affichent.  
Connectivité  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
83  
 
Transfert du son  
Transférez le son des appels lorsque  
vous utilisez un Mains Libres Bluetooth.  
2 } Via le téléphone si vous voulez  
diriger le son vers le téléphone ou  
} Via Mains Libres si vous préférez  
le diriger vers le Mains Libres.  
Vous pouvez également transférer le  
son des appels au moyen du clavier  
ou du bouton du Mains Libres en  
procédant comme suit :  
Télécommande  
Utilisez votre téléphone comme  
télécommande pour contrôler des  
applications d’ordinateur telles que  
le lecteur Media, des présentations  
Microsoft® PowerPoint® ou des  
appareils qui prennent en charge le  
profil HID Bluetooth.  
Appuyez sur le bouton du dispositif  
Mains Libres pour écouter le son via  
le Mains Libres.  
Appuyez sur un bouton ou une touche  
du téléphone (s’il est réglé sur Via le  
téléphone) pour écouter le son via le  
téléphone.  
Appuyez sur n’importe quel bouton  
(s’il est réglé sur Via Mains Libres)  
pour écouter le son via le Mains  
Libres.  
Pour sélectionner la télécommande  
téléphone, si nécessaire.  
2 } Loisirs } Télécommande.  
3 Sélectionnez l’application que vous  
souhaitez utiliser et l’ordinateur ou le  
périphérique auquel vous voulez vous  
connecter.  
Pour transférer le son en cas  
d’utilisation d’un Mains Libres  
Bluetooth  
Pendant un appel, } Autres  
} Transférer le son et sélectionnez  
un périphérique.  
Transfert de fichiers  
Si votre ordinateur prend en charge  
la technologie sans fil Bluetooth, vous  
pouvez installer Sony Ericsson PC  
Suite pour établir la synchronisation,  
transférer des fichiers, utiliser le  
téléphone comme modem, etc., via  
la communication Bluetooth. Installez  
le logiciel Sony Ericsson PC Suite à  
partir du CD-ROM qui accompagne  
Pour transférer le son lorsque vous  
répondez à un appel avec un  
dispositif Mains Libres  
1 } Réglages } onglet Connectivité  
} Bluetooth } Mains Libres } Appel  
entrant.  
84  
Connectivité  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
   
le téléphone ou téléchargez-le à  
support. PC Suite propose également  
de l’aide.  
Pour activer le port infrarouge  
} Réglages } onglet Connectivité  
} Port infrarouge } Activer ou  
} 10 minutes pour l’activer pendant  
10 minutes.  
Port infrarouge  
Pour relier deux périphériques  
1 Activez le port infrarouge des deux  
périphériques.  
2 Assurez-vous que le port infrarouge  
de votre téléphone se trouve en face  
de celui de l’autre périphérique, à une  
distance maximale de 20 cm.  
Si votre ordinateur prend en charge la  
technologie infrarouge, vous pouvez  
installer le logiciel Sony Ericsson PC  
Suite dessus pour établir la synchro-  
nisation, transférer des fichiers, utiliser  
le téléphone comme modem, etc., par  
infrarouge. Installez le logiciel Sony  
Ericsson PC Suite à partir du CD-ROM  
qui accompagne le téléphone ou  
téléchargez-le à l’adresse  
Pour envoyer un élément par le port  
infrarouge (par exemple, un contact)  
1 Activez le port infrarouge des deux  
périphériques. } Contacts pour  
sélectionner un contact.  
Suite propose également de l’aide.  
Vous pouvez aussi utiliser le port  
infrarouge comme méthode de  
transfert avec des périphériques  
compatibles, par exemple pour  
synchroniser des éléments de  
l’agenda % 80 Synchronisation.  
2 } Autres } Envoyer contact } Via  
infrarouge.  
Transfert de fichiers à l’aide  
du câble USB  
Raccordez votre téléphone à un  
ordinateur à l’aide du câble USB  
pour utiliser le téléphone dans l’un  
des modes suivants : Transf. fichiers  
ou Mode Téléph.  
Votre téléphone prend en charge des  
vitesses de port infrarouge jusqu’à  
1 Mbits/s. Si vous vous connectez à un  
ordinateur, consultez la documentation  
utilisateur qui l’accompagne.  
Connectivité  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
85  
         
Transfert de fichiers  
Pour utiliser le mode de transfert de  
fichiers  
1 Connectez le câble USB au téléphone  
Faites glisser des fichiers entre  
le téléphone et l’ordinateur dans  
l’Explorateur Microsoft Windows.  
et à l’ordinateur.  
Utilisez Sony Disc2Phone (transfert  
de musique) ou Adobe Photoshop  
Album Starter Edition (transfert/  
stockage d’images). Ces applications  
sont disponibles sur le CD-ROM qui  
accompagne le téléphone ou sur le  
et ne peuvent être utilisées qu’en  
mode de transfert de fichiers.  
Utilisez uniquement le câble USB qui  
accompagne le téléphone et connectez-  
le directement à votre ordinateur. Ne  
débranchez pas le câble USB du  
téléphone ou de l’ordinateur pendant le  
transfert des fichiers, car cela pourrait  
endommager la mémoire du téléphone  
ou la carte mémoire.  
2 Téléphone : Sélectionnez Transf.  
fichiers ou } Réglages } onglet  
Connectivité } USB } Connexion  
USB } Transf. fichiers. Le téléphone  
s’éteint.  
3 Attendez que la mémoire du téléphone  
et la carte mémoire, si elle est insérée,  
s’affichent en tant que disques externes  
dans l’Explorateur Windows. Vous  
pouvez utiliser :  
l’Explorateur Windows pour faire  
glisser des fichiers entre le téléphone  
et l’ordinateur.  
86  
Connectivité  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
Sony Disc2Phone pour transférer de  
la musique vers votre téléphone ou  
votre carte mémoire.  
Adobe Photoshop Album Starter  
Edition, pour transférer et organiser  
vos images sur l’ordinateur.  
Cette fonctionnalité n’est disponible  
que si votre ordinateur dispose de l’un  
des systèmes d’exploitation suivants :  
Windows® 2000 avec SP3/SP4,  
Windows XP (Professionnel et Familial)  
avec SP1/SP2.  
Les pilotes USB sont installés  
automatiquement avec le logiciel  
PC Suite.  
Pour débrancher le câble USB en  
toute sécurité  
1 En mode de transfert de fichiers, cliquez  
avec le bouton droit sur l’icône du  
disque amovible dans l’Explorateur  
Windows, puis sélectionnez Éjecter.  
2 Débranchez le câble USB de votre  
téléphone.  
Pour utiliser le mode Téléphone  
1 Ordinateur : installez Sony Ericsson  
PC Suite à partir du CD-ROM fourni  
avec votre téléphone.  
2 Ordinateur : lancez PC Suite à partir  
de Démarrer/Programmes/Sony  
Ericsson/PC Suite.  
Mode Téléphone  
Synchronisez les contacts et l’agenda,  
transférez des fichiers, utilisez le  
téléphone comme modem, etc. à  
partir de votre ordinateur. Applications  
prises en charge en mode Téléphone :  
Synchronisation, Gestionnaire de  
fichiers et Assistant Réseau mobile.  
Pour accéder à d’autres applications,  
utilisez le mode de transfert de  
fichiers.  
Vous devez installer et utiliser Sony  
Ericsson PC Suite, disponible sur  
le CD-ROM qui accompagne le  
téléphone ou visiter le site  
3 Connectez le câble USB au téléphone  
et à l’ordinateur.  
4 Téléphone : sélectionnez Mode  
Téléph. ou } Réglages } onglet  
Connectivité } USB } Connexion  
USB } Mode Téléph.  
5 Ordinateur : attendez que Windows  
installe les pilotes requis.  
6 Ordinateur : lorsque PC Suite a détecté  
votre téléphone, vous en êtes averti.  
Vous trouverez toutes les applications  
pouvant être utilisées avec votre  
téléphone raccordé dans Sony Ericsson  
PC Suite.  
Connectivité  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
87  
Pour utiliser le Service de mise  
à jour en liaison radio  
1 } Réglages } onglet Général  
} Update Service.  
2 } Rechercher MàJ pour rechercher  
le logiciel disponible le plus récent.  
Lancez le processus de mise à jour en  
suivant les instructions d’installation  
ou  
} Version du logiciel pour afficher  
le logiciel actuellement installé dans  
votre téléphone ou } Rappel pour  
spécifier l’heure à laquelle rechercher  
de nouveaux logiciels.  
Service de mise à jour  
Disposez sur votre téléphone du logiciel  
le plus récent afin d’améliorer ses  
performances. Lors d’une mise à jour,  
vous ne perdez aucune information  
personnelle ou du téléphone (par  
exemple, les messages ou les  
paramètres).  
Il existe deux moyens de mettre à jour  
votre téléphone :  
en liaison radio via votre téléphone  
via le câble USB fourni et un  
ordinateur connecté à Internet.  
Pour utiliser le Service de mise à jour  
par l’intermédiaire d’un ordinateur  
2 Sélectionnez la région et le pays.  
3 Entrez le nom du produit.  
4 Sélectionnez le service de mise à  
jour Sony Ericsson et suivez les  
instructions.  
Le Service de mise à jour requiert l’accès  
aux données (GPRS). Votre fournisseur  
vous donnera un abonnement permettant  
l’accès aux données ainsi que les  
informations relatives au coût.  
Avant de commencer  
Si les paramètres requis ne figurent  
pas dans votre téléphone  
88  
Connectivité  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
 
Pour arrêter le signal d’alarme  
lorsqu’il sonne  
Fonctions  
supplémentaires  
Appuyez sur n’importe quelle touche  
si la radio est sélectionnée comme  
signal d’alarme } Répéter. Si vous  
ne voulez pas que l’alarme sonne à  
nouveau } Désactiv.  
Réveil, agenda, tâches, profils, heure  
et date, verrou de la carte SIM, etc.  
Alarmes  
Spécifiez une alarme qui sonne à une  
heure déterminée ou certains jours  
déterminés. Vous pouvez utiliser  
comme signal d’alarme un son ou  
une radio.  
Pour annuler une alarme  
} Organiseur } Alarmes et  
sélectionnez une alarme,  
} Désactiv.  
Agenda  
Pour utiliser les alarmes  
1 } Organiseur } Alarmes et sélectionnez  
l’alarme de votre choix } Modifier.  
2 Heure : } Modifier et spécifiez une  
heure } OK.  
Vous pouvez utiliser l’agenda  
pour noter les réunions importantes.  
L’agenda peut être synchronisé  
avec celui d’un ordinateur ou avec  
un agenda du Web  
Sélectionnez plusieurs options le cas  
échéant :  
Récurrence : } Modifier et spécifiez  
un ou plusieurs jours } Marquer  
} Terminé.  
Rendez-vous  
Ajoutez de nouveaux rendez-vous  
ou utilisez des rendez-vous existants  
comme modèles.  
Signal d'alarme : } Modifier et  
sélectionnez la radio ou un son.  
Appuyez sur  
pour modifier du  
texte, des images et le mode  
Silence des alarmes.  
3 } Enregistr.  
Fonctions supplémentaires  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
89  
         
Pour ajouter un nouveau rendez-vous  
1 } Organiseur } Agenda et  
sélectionnez une date } Sélection  
} Nouveau RV } Ajouter.  
2 Sélectionnez une des options  
suivantes et confirmez chaque  
entrée le cas échéant:  
Onglet Général : objet, date de  
début, durée, rappel, date de fin.  
Onglet Détails : emplacement,  
description, toute la journée,  
récurrence.  
2 } Toujours si vous voulez que le  
téléphone sonne l’alarme pour un  
rappel même s’il est hors tension ou  
réglé sur silence. Lorsqu’un rappel  
sonne } Oui pour lire le rendez-vous  
ou } Non pour désactiver le rappel.  
Les options de rappel définies dans  
l’agenda affectent celles définies  
dans les tâches.  
Navigation dans l’agenda  
Utilisez la touche de navigation pour  
vous déplacer entre les jours ou les  
semaines. Dans les vues mensuelle  
et hebdomadaire vous pouvez  
également utiliser le clavier de  
la manière suivante.  
3 } Enregistr.  
Pour afficher un rendez-vous  
1 } Organiseur } Agenda et  
sélectionnez un jour (les jours  
de rendez-vous apparaissent  
dans des cadres).  
Date  
d’aujourd’hui  
2 Sélectionnez un rendez-vous  
} Afficher.  
Reculer d’une  
semaine  
Semaine  
suivante  
Pour afficher une semaine de  
l’agenda  
} Organiseur } Agenda } Autres  
Reculer d’un  
mois  
Mois suivant  
} Afficher semaine.  
Reculer d’un  
an  
Année  
suivante  
Pour programmer les rappels  
1 } Organiseur } Agenda } Autres  
} Avancé } Rappels.  
90  
Fonctions supplémentaires  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
Paramètres de l’agenda  
} Organiseur } Agenda } Autres  
pour sélectionner une option :  
Tâches  
Ajoutez de nouvelles tâches ou utilisez  
des tâches existantes comme modèles.  
Vous pouvez aussi définir des rappels  
pour des tâches.  
Afficher semaine – permet de  
visualiser les rendez-vous de la  
semaine.  
Le nombre maximal dépend de la  
mémoire disponible et est défini dans  
le logiciel.  
Nouveau RV – permet d’ajouter  
un nouveau rendez-vous.  
Modifier la date – permet d’accéder  
à une autre date de l’agenda.  
Avancé – permet de rechercher  
un rendez-vous, de spécifier des  
rappels, ou encore de sélectionner  
un jour de début de la semaine.  
Supprimer – permet de supprimer  
les anciens rendez-vous ou la totalité  
des rendez-vous.  
Pour ajouter une nouvelle tâche  
1 } Organiseur } Tâches } Nouvelle  
tâche } Ajouter.  
2 } Tâche ou Appel tél.  
3 Entrez les informations détaillées  
et confirmez chaque entrée.  
Pour afficher une tâche  
} Organiseur } Tâches et  
sélectionnez une tâche } Afficher.  
Aide – permet d’afficher des  
informations complémentaires.  
Pour programmer les rappels  
1 } Organiseur } Tâches et sélectionnez  
une tâche } Autres } Rappels.  
Echange de rendez-vous  
Echangez des rendez-vous en utilisant  
une méthode de transfert. Vous pouvez  
également synchroniser les rendez-  
vous avec un ordinateur  
2 } Toujours si vous voulez que le  
téléphone sonne l’alarme pour un  
rappel même s’il est hors tension ou  
réglé sur silence. Lorsqu’un rappel  
sonne, appuyez sur } Oui pour lire la  
tâche ou pour appeler le numéro de  
téléphone si la tâche est un appel  
téléphonique. } Non pour désactiver  
le rappel. Les options de rappel  
définies dans les tâches affectent  
celles définies dans l’agenda.  
Pour envoyer un rendez-vous  
Sélectionnez un rendez-vous dans  
la liste des rendez-vous d’un jour  
déterminé } Autres } Envoyer et  
sélectionnez une méthode de  
transfert.  
Fonctions supplémentaires  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
91  
     
Echange de tâches  
Echange de mémos  
Echangez des tâches en utilisant une  
méthode de transfert. Vous pouvez  
également synchroniser les tâches  
avec un ordinateur  
Echanger des mémos à l’aide de  
l’une des méthodes de transfert  
disponibles. Vous pouvez également  
synchroniser les mémos avec un  
ordinateur % 80 Synchronisation.  
Pour envoyer une tâche  
Pour envoyer un mémo  
Sélectionnez une tâche dans la liste des  
tâches d’un jour déterminé } Autres  
} Envoyer et sélectionnez une  
méthode de transfert.  
Sélectionnez un mémo } Autres  
} Envoyer et sélectionnez une  
méthode de transfert.  
Minuterie  
Mémos  
Créez des mémos et enregistrez-les  
dans une liste. Vous pouvez également  
afficher un mémo en mode veille.  
Votre téléphone dispose d’une  
minuterie. Lorsque l’alarme sonne,  
appuyez sur n’importe quelle touche  
pour l’arrêter ou sélectionnez  
Redémar.  
Le nombre maximal dépend de la  
mémoire disponible et est défini dans  
le logiciel.  
Pour régler la minuterie  
} Organiseur } Minuterie et spécifiez  
les heures, les minutes et les secondes  
pour le compte à rebours.  
Pour ajouter un mémo  
} Organiseur } Notes } Nouvelle  
note } Ajouter et entrez le mémo  
} Enregistr.  
Chronomètre  
Votre téléphone dispose d’un chro-  
nomètre permettant d’enregistrer  
plusieurs temps intermédiaires. Le  
chronomètre continue de s’exécuter  
lorsque vous répondez à un appel  
entrant.  
Pour modifier les mémos  
1 } Organiseur } Notes et une liste  
apparaît.  
2 Sélectionnez un mémo } Autres  
et sélectionnez une option.  
92  
Fonctions supplémentaires  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
         
Pour utiliser le chronomètre  
1 } Organiseur } Chronomètre  
} Démarrer.  
Mot de contrôle et de sécurité  
Vous devez entrer un mot de contrôle  
pour confirmer le code d’accès exact.  
2 } Arrêter ou } Nouv tour pour un  
nouveau temps intermédiaire.  
3 Pour réinitialiser le chronomètre  
} Arrêter } Réinit.  
Lorsque vous entrez votre code  
d’accès pour ouvrir l’aide-mémoire,  
le mot de contrôle s’affiche un court  
instant. Si le code d’accès est correct,  
les codes adéquats apparaissent. Si le  
code d’accès est incorrect, le mot de  
contrôle et les codes qui apparaissent  
le sont également.  
Calculatrice  
La calculatrice intégrée exécute  
les additions, les soustractions,  
les divisions et les multiplications.  
Pour ouvrir l’aide-mémoire la  
première fois  
Pour utiliser la calculatrice  
1 } Organiseur } Aide-mémoire. Un  
message contenant des instructions  
apparaît } Continuer.  
2 Entrez un code d’accès de quatre  
chiffres } Continuer.  
3 Confirmez le code d’accès en l’entrant  
à nouveau.  
4 Entrez un mot de contrôle  
(15 caractères maximum) } Terminé.  
Le mot de contrôle peut contenir à  
la fois des lettres et des chiffres.  
} Organiseur } Calculatrice.  
Appuyez sur  
ou  
pour  
sélectionner ÷ x - + . % =.  
Appuyez sur  
le chiffre.  
pour supprimer  
pour entrer  
Appuyez sur  
un signe décimal.  
Aide-mémoire  
Enregistrez dans l’aide-mémoire les  
codes de sécurité de vos cartes de  
crédit, par exemple. Spécifiez un code  
d’accès pour ouvrir l’aide-mémoire.  
Pour ajouter un nouveau code  
1 } Organiseur } Aide-mémoire et  
entrez votre code d’accès } Nouveau  
code } Ajouter.  
2 Entrez un nom associé au code  
} Continuer.  
3 Entrez le code } Terminé.  
Fonctions supplémentaires  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
93  
     
Pour changer le code d’accès  
1 } Organiseur } Aide-mémoire et  
entrez votre code d’accès } Autres  
} Modif. code accès.  
2 Entrez votre nouveau code d’accès  
} Continuer.  
3 Entrez une seconde fois le nouveau  
code d’accès } Continuer.  
4 Entrez un mot de contrôle } Terminé.  
Profils  
Votre téléphone possède plusieurs  
profils prédéfinis. Certains, tels que  
le volume de la sonnerie et d’autres  
options, peuvent être réglés automati-  
quement en fonction de l’environnement  
ou d’un accessoire. Vous pouvez  
rétablir tous les réglages du profil tels  
qu’ils étaient définis au moment de  
l’achat.  
Si vous avez oublié votre code  
d’accès  
Pour sélectionner un profil  
Si vous avez oublié votre code d’accès,  
vous devez réinitialiser l’aide-mémoire.  
Appuyez sur  
profil ou } Réglages } onglet Général  
} Profils et sélectionnez un profil.  
et sélectionnez un  
Pour réinitialiser l’aide-mémoire  
1 } Organiseur } Aide-mémoire et  
ventrez un code d’accès quelconque  
pour accéder à l’aide-mémoire. Le  
mot de contrôle et les codes qui  
apparaissent alors sont incorrects.  
2 } Autres } Réinitialiser.  
Pour afficher et modifier un profil  
} Réglages } onglet Général } Profils  
} Autres } Afficher et modif.  
Le profil Normal ne peut pas être  
renommé.  
3 Réinitialiser l'aide-mémoire ?  
apparaît } Oui. L’aide-mémoire est  
réinitialisé et toutes les entrées sont  
supprimées. La prochaine fois que  
vous ouvrirez l’aide-mémoire, vous  
devrez commencer à la section  
Pour réinitialiser les profils  
} Réglages } onglet Général } Profils  
} Autres } Réinit. profils.  
94  
Fonctions supplémentaires  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
 
en entrant votre clé personnelle de  
déverrouillage (PUK). Les codes PIN  
et PUK sont fournis par votre opérateur  
réseau. Vous pouvez changer votre  
code PIN et sélectionner un nouveau  
code PIN constitué de quatre à huit  
chiffres.  
Heure et date  
L’heure est toujours affichée en mode  
veille.  
Pour régler l’heure } Réglages  
} onglet Général } Heure et date  
} Heure. Entrez l’heure } Enregistr.  
Pour choisir le format } Format et  
sélectionnez une option.  
Pour régler la date et le format de  
date } Réglages } onglet Général  
} Heure et date } Date.  
Si le message Les codes ne concordent  
pas apparaît à l’écran lorsque vous  
changez votre code PIN, cela signifie que  
vous ne l’avez pas entré correctement.  
Si le message PIN erroné s’affiche, suivi  
du message Ancien PIN :, cela signifie  
que vous n’avez pas entré correctement  
votre ancien code PIN.  
verrou de la carte SIM  
Le verrou de la carte SIM protège  
contre toute utilisation non autorisée  
votre abonnement, mais pas le  
téléphone proprement dit. Si vous  
changez de carte SIM, votre téléphone  
continue à fonctionner avec la nouvelle  
carte SIM.  
Pour débloquer votre carte SIM  
1 Lorsque le message PIN bloqué  
s’affiche, entrez votre code PUK } OK.  
2 Entrez un nouveau code PIN constitué  
de quatre à huit chiffres } OK.  
3 Confirmez le nouveau code PIN  
en l’entrant à nouveau } OK.  
La carte SIM est généralement  
verrouillée d’origine. Dans ce cas,  
vous devez entrer un numéro  
d’identification personnel (PIN)  
chaque fois que vous mettez le  
téléphone sous tension.  
Pour changer votre code PIN  
1 } Réglages } onglet Général  
} Sécurité } Verrous } Protection  
SIM } Modifier PIN.  
2 Entrez votre code PIN } OK.  
3 Entrez un nouveau code PIN constitué  
de quatre à huit chiffres } OK.  
4 Confirmez le nouveau code PIN en  
l’entrant à nouveau } OK.  
Si vous entrez trois fois de suite  
un code PIN erroné, la carte SIM  
se bloque et le message PIN bloqué  
s’affiche. Vous pouvez la débloquer  
Fonctions supplémentaires  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
95  
           
Pour activer ou désactiver le verrou  
de la carte SIM  
1 } Réglages } onglet Général  
} Sécurité } Verrous } Protection  
SIM } Protection et sélectionnez  
Activé ou Désactivé.  
Pour régler le verrou du téléphone  
1 } Réglages } onglet Général  
} Sécurité } Verrous } Protection  
téléphone } Protection et  
sélectionnez une alternative.  
2 Entrez le code de verrou du  
téléphone } OK.  
2 Entrez votre code PIN } OK.  
Pour déverrouiller le téléphone  
Si le verrou du téléphone est activé,  
entrez votre code } OK.  
Verrou du téléphone  
Protégez votre téléphone contre  
toute utilisation non autorisée si  
les personnes qui ont volé l’appareil  
remplacent la carte SIM. Vous pouvez  
remplacer le code de verrou du  
téléphone (0000) par n’importe quel  
autre code personnel constitué de  
quatre à huit chiffres.  
Pour changer le code du verrou  
du téléphone  
} Réglages } onglet Général  
} Sécurité } Verrous } Protection  
téléphone } Modifier le code.  
Verrouillage du pavé  
numérique  
Verrou automatique du téléphone  
Si le verrou du téléphone est réglé sur  
Automatique, vous devez entrer votre  
code de verrou du téléphone seulement  
si vous changez de carte SIM.  
Verrouillez le clavier afin d’éviter  
toute numérotation accidentelle.  
Il est possible d’appeler le numéro  
d’urgence international 112 même  
si le clavier est verrouillé.  
Il est important de garder en mémoire  
votre nouveau code. En cas d’oubli, vous  
devrez rapporter le téléphone à votre  
détaillant Sony Ericsson local.  
Verrouillage automatique  
Utilisez le verrouillage automatique  
en mode veille pour verrouiller le  
clavier peut de temps après sa  
dernière utilisation.  
96  
Fonctions supplémentaires  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
           
Pour activer le verrouillage  
automatique du clavier  
} Réglages } onglet Général  
Ecran d’accueil  
Sélectionnez l’écran d’accueil qui  
s’affiche à la mise sous tension  
images.  
} Sécurité } Verrouillage auto.  
Pour verrouiller manuellement  
le clavier  
En mode veille, appuyez sur  
Pour sélectionner un écran de  
démarrage  
} Verr. clav. Vous pouvez toujours  
répondre à un appel entrant. Le clavier  
se verrouillera une fois l’appel terminé.  
Le clavier reste verrouillé aussi  
longtemps que vous ne l’avez pas  
déverrouillé manuellement.  
} Réglages } onglet Affichage  
} Ecran démarrage et sélectionnez  
une option.  
Luminosité  
Réglez la luminosité de l’écran.  
Pour déverrouiller manuellement  
le clavier  
En mode veille, appuyez sur  
Pour régler la luminosité  
} Réglages } onglet Affichage  
} Luminosité.  
} Déverr.  
Fonctions supplémentaires  
97  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
   
Solution : Redémarrez votre téléphone  
chaque jour pour libérer de la mémoire  
et augmenter la capacité de votre  
téléphone.  
Dépannage  
Pourquoi le téléphone ne fonctionne-  
t-il pas comme je le souhaite ?  
Ce chapitre traite de certaines difficultés  
que vous pourriez rencontrer lors de  
l’utilisation de votre téléphone. Vous  
pourrez aisément résoudre la plupart  
des problèmes vous-même, mais  
certains cas particuliers pourraient  
exiger l’intervention de votre opérateur  
réseau.  
Vous avez également la possibilité  
de Réinitialiser. Une partie des  
paramètres et des données  
personnelles sera perdue pendant  
l’opération % 101 Réinitialisation.  
L’icône de la batterie n’apparaît pas  
lorsque je commence à charger le  
téléphone  
Toutefois, si vous deviez rapporter  
votre téléphone pour le faire réparer,  
sachez qu’il est possible que vous  
perdiez des informations ou du contenu  
enregistré dans votre téléphone. Il est  
conseillé d’effectuer une copie de ces  
informations avant de rapporter votre  
téléphone.  
Cause possible : La batterie est vide  
ou n’a pas été utilisée pendant une  
longue période.  
Solution : Lors du chargement, il peut  
s’écouler jusqu’à 30 minutes avant  
que l’icône de la batterie apparaisse  
à l’écran.  
Certaines options de menu  
s’affichent en gris  
Cause possible : Un service n’est pas  
activé ou votre abonnement ne prend  
pas en charge la fonction.  
Pour obtenir de l’aide, accédez au site  
Le téléphone présente des  
problèmes de mémoire ou son  
utilisation est trop lente  
Cause possible : La mémoire du  
téléphone est pleine ou le contenu  
de la mémoire n’est pas correctement  
organisé.  
Solution : Contactez votre opérateur  
réseau.  
Cause possible : Comme vous ne  
pouvez pas envoyer de thèmes,  
d’images ou de sons protégés par  
copyright, le menu Envoyer est parfois  
inaccessible.  
98  
Dépannage  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
   
Je ne comprends pas la langue des  
menus  
Cause possible : Vous n’avez pas  
spécifié la bonne langue d’affichage  
dans le téléphone.  
Solution : Otez la batterie et nettoyez  
les connecteurs. Vous pouvez utiliser  
l’un des éléments suivants légèrement  
imbibés d’alcool : une brosse douce,  
un chiffon ou un coton-tige. Assurez-  
vous que la batterie est complètement  
sèche avant de la remettre en place.  
Vérifiez si, au niveau du téléphone,  
les connecteurs de la batterie sont  
intacts.  
Solution : Choisissez une autre langue,  
Je ne parviens pas à mettre le  
téléphone sous tension  
Cause possible : La batterie est  
déchargée.  
Cause possible : La batterie est usée  
et doit être remplacée.  
Solution : Rechargez la batterie  
Solution : Testez une autre batterie  
et un autre chargeur conçu pour  
un même modèle de téléphone ou  
demandez à votre revendeur de  
vérifier si la batterie et le chargeur  
fonctionnent correctement.  
Solution : Mettez le téléphone sous  
tension une fois le chargeur raccordé.  
Si le téléphone démarre, redémarrez-  
le sans raccorder le chargeur.  
Le téléphone se met  
Je ne parviens pas à charger le  
téléphone ou la batterie est faible  
Cause possible : Le chargeur n’est  
automatiquement hors tension  
Cause possible : Vous avez appuyez  
inopinément sur la touche  
.
pas correctement fixé au téléphone.  
Solution : Activez le verrouillage  
automatique du clavier ou verrouillez  
le clavier manuellement  
Solution : Assurez-vous que le  
connecteur du chargeur émet bien  
un déclic qui confirme qu’il est  
correctement mis en place % 6 Pour  
Cause possible : La batterie est mal  
connectée.  
Cause possible : La batterie est mal  
connectée.  
Dépannage  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
99  
 
Solution : Vérifiez si la batterie est  
correctement insérée % 5 Pour insérer  
Je ne parviens pas à utiliser Internet  
Cause possible : Votre abonnement  
ne prend pas en charge le transfert  
de données.  
Je ne parviens pas à utiliser les  
SMS sur mon téléphone  
Solution : Contactez votre opérateur  
Cause possible : Des paramètres  
réseau.  
manquent ou sont incorrects.  
Cause possible : Des paramètres  
Solution : Contactez votre opérateur  
réseau pour connaître le paramètre  
de centre de service SMS adéquat  
Internet manquent ou sont incorrects.  
votre téléphone ou Accédez à  
spécifiez votre modèle de téléphone,  
puis choisissez l’option de configuration  
du téléphone pour le WAP et suivez  
les instructions % 75 Paramètres.  
Je ne parviens pas à utiliser les MMS  
sur mon téléphone  
Cause possible : Votre abonnement  
ne prend pas en charge le transfert  
de données.  
Le téléphone ne peut pas être  
détecté par d’autres utilisateurs via  
la technologie sans fil Bluetooth  
Cause possible : La fonction Bluetooth  
n’a pas été activée.  
Solution : Contactez votre opérateur  
réseau.  
Cause possible : Des paramètres  
manquent ou sont incorrects.  
Solution : Assurez-vous que la  
fonction Bluetooth est activée et que  
votre téléphone est visible % 83 Pour  
votre téléphone ou Accédez à  
spécifiez votre modèle de téléphone,  
puis choisissez l’option de configuration  
du téléphone pour le service MMS  
et suivez les instructions  
100 Dépannage  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
Je ne parviens pas à synchroniser ou  
à transférer des données entre mon  
téléphone et mon ordinateur lorsque  
j’utilise le câble USB fourni  
Cause possible : Le câble n’est pas  
correctement installé et détecté sur  
votre ordinateur.  
Si vous sélectionnez Réinitialise tout,  
tous les contacts, messages, données  
personnelles et contenu téléchargés,  
reçus ou modifiés seront également  
supprimés, en plus des modifications  
apportées aux paramètres.  
Pour réinitialiser le téléphone  
1 } Réglages } onglet Général  
} Réinitialiser.  
Le logiciel fourni avec votre téléphone  
n’a pas été correctement installé sur  
l’ordinateur.  
2 } Réinitialiser réglages ou  
} Réinitialise tout.  
3 Lorsque des instructions apparaissent  
à l’écran } Continuer.  
Solution : Accédez au site Web  
spécifiez votre modèle de téléphone,  
puis choisissez Informations sur le  
produit - Mise en route. Le guide  
Synchronisation du téléphone avec  
un ordinateur contient des instructions  
d’installation et un guide de dépannage  
qui vous aideront à résoudre le  
problème.  
Si vous avez sélectionné Réinitialise tout,  
le contenu téléchargé, reçu ou modifié,  
tel que les mélodies et les images est  
également supprimé.  
Messages d’erreur  
Insérer SIM  
Réinitialisation  
Cause possible : Aucune carte SIM  
n’est installée dans le téléphone ou  
la carte n’a pas été insérée  
correctement.  
Les modifications que vous avez  
apportées aux paramètres ainsi que  
le contenu que vous avez ajouté ou  
modifié seront effacés.  
Solution : Insérez une carte SIM  
Si vous sélectionnez Réinitialiser  
réglages, les modifications apportées  
aux paramètres sont effacées.  
Cause possible : Les connecteurs de  
la carte SIM doivent être nettoyés.  
Dépannage 101  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
 
Solution : Enlevez la carte SIM et  
nettoyez-la. Vérifiez aussi si la carte  
n’a pas subi de dommage susceptible  
d’empêcher sa connexion aux  
connecteurs du téléphone. Si c’est  
le cas, demandez une nouvelle carte  
SIM à votre opérateur réseau.  
Les codes ne concordent pas  
Cause possible : Les deux codes que  
vous avez entrés ne correspondent  
pas.  
Solution : Lorsque vous changez un  
code de sécurité (par exemple votre  
code PIN), vous devez confirmer le  
nouveau code en entrant exactement  
le même code une deuxième fois.  
Insérer carte SIM correcte  
Cause possible : Le téléphone est  
configuré de manière à fonctionner  
uniquement avec certaines cartes  
SIM.  
Aucun réseau  
Cause possible : Votre téléphone  
est en Flight Mode.  
Solution : Assurez-vous d’utiliser la  
carte SIM correspondant l’opérateur  
de votre téléphone.  
Solution : Redémarrez le téléphone en  
mode normal % 8 Menu Flight Mode.  
PIN erroné/PIN 2 erroné  
Cause possible : Le code PIN ou PIN2  
que vous avez entré est erroné.  
Cause possible : Votre téléphone ne  
reçoit aucun signal radio ou le signal  
reçu est trop faible.  
Solution : Entrez le code PIN ou PIN2  
SIM.  
Solution : Vérifiez auprès de votre  
opérateur réseau si vous êtes couvert  
par le réseau. Si c’est le cas, recherchez  
un réseau.  
PIN bloqué/PIN 2 bloqué  
Cause possible : Vous avez entré à  
trois reprises un code PIN ou PIN2  
incorrect.  
Cause possible : La carte SIM ne  
fonctionne pas correctement.  
Solution : Insérez votre carte SIM dans  
un autre téléphone. Si vous continuez  
à recevoir le même message ou un  
message similaire, contactez votre  
opérateur réseau.  
102 Dépannage  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
Cause possible : Le téléphone ne  
fonctionne pas correctement.  
Solution : Entrez le code de verrou du  
téléphone. Par défaut, votre téléphone  
est fourni avec le code de verrou 0000  
Solution : Insérez votre carte SIM dans  
un autre téléphone. Si elle fonctionne,  
le problème provient probablement de  
votre téléphone. Contactez le centre  
de service Sony Ericsson le plus proche.  
PUK bloqué. Contactez l'opérateur.  
Cause possible : Vous avez entré à  
10 reprises un code de déblocage  
personnel (PUK) erroné.  
Urgence seulement  
Cause possible : Vous êtes à portée  
d’un réseau, mais vous n’êtes pas  
autorisé à l’utiliser. Toutefois, en cas  
d’urgence, certains opérateurs réseau  
vous permettront d’appeler le numéro  
d’urgence international 112.  
Solution : Contactez votre opérateur  
réseau.  
Chargement en cours, batterie  
inconnue.  
Cause possible : La batterie que  
vous utilisez n’est pas agréée par  
Sony Ericsson.  
Solution : Vous devez vous déplacer  
pour obtenir une meilleure réception.  
Demandez à votre opérateur réseau  
si vous disposez de l’abonnement  
Solution : % 107 Batterie.  
Verrou téléphone  
Cause possible : Le téléphone est  
verrouillé.  
Solution : Pour déverrouiller le téléphone  
Code verrou tél. :  
Cause possible : Le code de verrou  
du téléphone est obligatoire.  
Dépannage 103  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
Une période de garantie. Vous trouverez plus  
d’informations sur les conditions de garantie dans  
ce guide de l’utilisateur.  
de support de la langue de votre choix, vous  
trouverez les informations et outils de support  
les plus récents, notamment des mises à jour  
de logiciels, la base de connaissances, la  
configuration du téléphone et l’aide  
Informations  
importantes  
Site Web grand public Sony Ericsson,  
service et support, utilisation sûre et  
efficace, contrat de licence utilisateur  
final, garantie, declaration of  
conformity.  
complémentaire dont vous avez besoin.  
Contactez votre opérateur réseau si vous souhaitez  
obtenir des informations complémentaires sur des  
services et des fonctionnalités qui lui sont propres.  
Site Web grand public Sony Ericsson  
des conseils en seulement quelques  
clics. Vous y trouverez les dernières  
mises à jour des logiciels pour  
Vous pouvez aussi contacter nos centres d’appels.  
Vous trouverez le numéro de téléphone du centre  
d’appels le plus proche dans la liste ci-dessous. Si  
votre pays/région n’est pas répertorié dans la liste,  
contactez votre revendeur local. (Les numéros de  
téléphone ci-dessous étaient corrects au moment  
de la mise sous presse. Vous pouvez toujours  
trouver des informations actualisées sur  
ordinateur et des conseils pour une  
utilisation optimale de votre produit.  
Dans l’éventualité très peu probable où votre  
produit Sony Ericsson exigerait le recours à la  
garantie, veuillez contacter le revendeur auprès  
duquel vous l’avez acheté ou l’un de nos partenaires  
de services agréés Sony Ericsson. Conservez votre  
preuve d’achat d’origine. Vous en aurez besoin si  
vous devez faire jouer la garantie.  
Si vous contactez un de nos centres d’appels et s’il  
ne s’agit pas d’un numéro gratuit, l’appel vous sera  
facturé au tarif national en vigueur, toutes taxes  
locales comprises.  
Service et support  
Vous bénéficiez aussi dès maintenant d’un  
ensemble d’offres de service exclusives, comme :  
Des sites Web mondiaux et locaux assurant le  
support des produits.  
Un réseau mondial de centres d’appels.  
Un vaste réseau de partenaires de services agréés  
Sony Ericsson.  
pays  
numéro de téléphone adresse email  
Australie  
Argentine  
Autriche  
Belgique  
Brésil  
1-300 650 050  
800-333-7427  
0810 200245  
02-7451611  
4001-0444  
104 Informations importantes  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
   
Canada  
Afrique centrale  
Chili  
Chine  
Colombie  
Croatie  
République tchèque  
Danemark  
Finlande  
France  
Allemagne  
Grèce  
1-866-766-9374  
+27 112589023  
123-0020-0656  
4008100000  
18009122135  
062 000 000  
844 550 055  
33 31 28 28  
09-299 2000  
0 825 383 383  
0180 534 2020  
801-11-810-810  
210-89 91 919 (depuis un mobile)  
Hong Kong  
Hongrie  
Inde  
8203 8863  
+36 1 880 4747  
39011111 (Ajoutez le code STD [email protected]  
si vous appelez à partir d’un GSM)  
Indonésie  
Irlande  
Italie  
Malaisie  
Mexique  
021-2701388  
1850 545 888  
06 48895206  
1-800-889900  
01 800 000 4722  
(numéro gratuit national)  
Pays-Bas  
Nouvelle-Zélande  
Norvège  
Philippines  
Pologne  
Portugal  
Roumanie  
Russie  
Singapour  
Slovaquie  
Afrique du sud  
Espagne  
Suède  
Suisse  
0900 899 8318  
0800-100150  
815 00 840  
02-6351860  
0(préfixe)22 6916200  
808 204 466  
(+4021) 401 0401  
8(495) 787 0986  
67440733  
02-5443 6443  
0861 632222  
902 180 576  
013-24 45 00  
0848 824 040  
Informations importantes 105  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
Taïwan  
Thaïlande  
Turquie  
Ukraine  
Emirats Arabes Unis  
Royaume-Uni  
Etats-Unis  
Venezuela  
02-25625511  
02-2483030  
0212 47 37 777  
(+380) 44 590 1515  
43 919880  
08705 23 7237  
1-866-766-9374  
0-800-100-2250  
Ne tenez pas votre appareil à proximité d’une  
flamme vive ou d’une cigarette allumée.  
Evitez de laisser tomber, de lancer ou d’essayer  
de plier l’appareil.  
Ne peignez pas votre appareil.  
N’essayez pas de démonter ou de  
modifier votre appareil. Toute  
intervention doit être obligatoirement  
confiée à un personnel agréé Sony  
Ericsson.  
Vérifiez toujours si vous êtes autorisé  
à utiliser l’appareil à proximité d’équipements  
médicaux.  
Mettez l’appareil hors tension si vous êtes dans  
ou à proximité d’un avion ou de zones où des  
panneaux interdisent l’utilisation d’émetteurs-  
récepteurs bidirectionnels.  
N’utilisez pas votre produit dans des  
zones présentant un risque  
d’explosion.  
Ne placez pas votre appareil et  
n’installez pas d’équipements de  
télécommunication sans fil au-dessus  
des coussins de sécurité de votre voiture.  
Instructions pour une utilisation  
efficace et sans danger  
Veuillez lire ces renseignements avant  
d’utiliser votre téléphone mobile.  
Ces instructions sont destinées à  
protéger votre sécurité. Respectez-  
les. Si l’appareil a été soumis à l’une  
des conditions énumérées ci-dessous  
ou si vous doutez de son bon fonctionnement,  
faites-le vérifier par un prestataire de services  
partenaire agréé avant de le charger ou de l’utiliser.  
Sinon, l’appareil risque de ne plus fonctionner  
correctement, voire même être dangereux pour  
la santé.  
Recommandations pour une  
utilisation sûre du produit (téléphone  
mobile, batterie, chargeur et autres  
accessoires)  
Manipulez toujours votre appareil avec précaution.  
Rangez-le dans un endroit propre, exempt de  
poussière.  
Avertissement ! La batterie risque d’exploser  
si vous la jetez au feu.  
N’exposez pas votre appareil à des liquides  
ou à l’humidité.  
N’exposez pas votre appareil à des  
températures extrêmes. N’exposez  
pas la batterie à des températures  
supérieures à +60 °C (+140 °F).  
PROTECTION DES  
ENFANTS  
CONSERVEZ HORS DE PORTEE DES  
ENFANTS. NE LAISSEZ PAS LES  
ENFANTS JOUER AVEC VOTRE  
TELEPHONE MOBILE OU SES ACCESSOIRES.  
ILS RISQUERAIENT D’UNE PART DE SE BLESSER  
106 Informations importantes  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
 
OU DE BLESSER DES TIERS, ET D’AUTRE PART  
D’ENDOMMAGER L’APPAREIL OU SES  
ACCESSOIRES. VOTRE TELEPHONE MOBILE OU  
SES ACCESSOIRES PEUVENT CONTENIR DES  
PETITES PIECES SUSCEPTIBLES DE SE  
DETACHER ET DE PRESENTER DES RISQUES  
D’ETOUFFEMENT.  
Les temps de conversation et de veille varient en  
fonction de diverses conditions, notamment la  
force du signal, la température de fonctionnement,  
les habitudes d’utilisation, les fonctions sollicitées  
ainsi que l’utilisation du téléphone mobile pour des  
transmissions vocales et data.  
Mettez votre téléphone mobile hors tension avant  
de retirer la batterie. La batterie ne doit pas être  
mise en bouche. Les électrolytes qu’elle contient  
peuvent s’avérer toxiques s’ils sont ingérés. Ne  
laissez pas les contacts métalliques de la batterie  
toucher un autre objet métallique. Cela peut causer  
un court-circuit et endommager la batterie. Utilisez  
la batterie uniquement pour l’usage recommandé.  
Alimentation électrique (chargeur)  
Ne branchez l’adaptateur secteur que sur les  
sources d’alimentation prescrites, indiquées sur  
le produit. Veillez à ce que le cordon soit placé  
de telle sorte qu’il soit impossible de l’endommager  
ou de tirer dessus. Pour réduire les risques  
d’électrocution, débranchez l’unité de la source  
d’alimentation avant de la nettoyer. L’adaptateur  
secteur ne doit pas être utilisé à l’extérieur ou dans  
des endroits humides. Ne modifiez jamais le cordon  
ou la fiche. Si la fiche ne s’insère pas dans la prise,  
faites installer une prise adéquate par un électricien  
qualifié.  
Appareils médicaux personnels  
Les téléphones mobiles peuvent nuire au  
fonctionnement de certains stimulateurs cardiaques  
et autres prothèses. Evitez de placer le téléphone  
sur le stimulateur cardiaque (par exemple, dans une  
poche intérieure). Lorsque vous utilisez le téléphone  
mobile, placez-le sur l’oreille du côté opposé à  
celui du stimulateur. Le risque d’interférences est  
moindre si vous maintenez une distance minimale  
de 15 cm entre le téléphone mobile et le stimulateur  
cardiaque. Si vous soupçonnez la présence  
d’interférences, mettez immédiatement le téléphone  
hors tension. Pour plus d’informations, contactez  
votre cardiologue.  
Utilisez exclusivement des chargeurs d’origine de  
marque Sony Ericsson conçus pour votre téléphone  
mobile. D’autres chargeurs risquent de ne pas être  
conçus selon les mêmes normes de sécurité et de  
performances.  
Batterie  
Nous vous conseillons de charger complètement la  
batterie avant d’utiliser votre téléphone mobile pour  
la première fois. La capacité d’une batterie neuve  
ou d’une batterie qui est restée longtemps au repos  
risque d’être réduite pendant les premiers cycles  
d’utilisation. La batterie ne doit être chargée qu’à  
une température ambiante comprise entre +5 °C  
(+41 °F) et +45 °C (+113 °F).  
Si vous possédez tout autre appareil médical,  
demandez conseil à votre médecin et à son  
fabricant.  
Sécurité routière  
Vérifiez s’il existe des lois ou des réglementations  
locales limitant l’utilisation des téléphones mobiles  
pendant la conduite ou obligeant les conducteurs  
à utiliser des solutions Mains Libres. Nous vous  
conseillons d’utiliser une solution Mains Libres  
Sony Ericsson spécialement conçue pour votre  
produit.  
Utilisez exclusivement des batteries d’origine  
de marque Sony Ericsson conçues pour votre  
téléphone mobile. Il peut s’avérer dangereux  
d’utiliser des batteries et des chargeurs d’une  
autre marque.  
Informations importantes 107  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
     
Pour éviter toute perturbation des systèmes  
électroniques du véhicule, certains constructeurs  
automobiles interdisent l’utilisation de téléphones  
mobiles dans leurs véhicules, sauf avec un kit  
Mains Libres et une antenne extérieure.  
Rangez-vous sur l’accotement et immobilisez votre  
véhicule avant d’émettre ou de recevoir un appel,  
si les conditions routières l’exigent.  
Exposition aux hautes fréquences  
(HF) et taux d’absorption sélective  
(SAR)  
Votre téléphone mobile est un émetteur-récepteur  
radio de faible puissance. Quand il est sous  
tension, il émet de faibles signaux HF (hautes  
fréquences), également appelés ondes radio  
ou champs HF.  
Les gouvernements à travers le monde ont adopté  
des consignes de sécurité exhaustives au plan  
international, établies par des organismes  
scientifiques tels que l’ICNIRP (International  
Commission on Non-Ionizing Radiation Protection)  
et l’IEEE (Institute of Electrical and Electronics  
Engineers Inc.), sur la base de l’analyse régulière  
et de l’évaluation approfondie des études  
scientifiques. Ces consignes fixent des seuils  
d’exposition aux ondes radio autorisées pour le  
public. Les seuils ainsi fixés prévoient une marge  
de sécurité destinée à assurer la sécurité de toutes  
les personnes, quels que soient leur âge et leur état  
de santé, ainsi qu’à prévoir tout écart de mesure.  
Le taux d’absorption sélective (SAR, Specific  
Absorption Rate) est l’unité de mesure de la  
quantité d’énergie hautes fréquences absorbée par le  
corps humain en cas d’utilisation d’un téléphone  
mobile. La valeur du taux d’absorption sélective est  
déterminée au niveau de puissance certifié le plus  
élevé, mesuré dans des conditions de laboratoire,  
mais elle peut être inférieure dans des conditions  
réelles d’utilisation. En effet, le téléphone mobile  
est conçu pour consommer le moins d’énergie  
possible pour atteindre le réseau.  
Appels d’urgence  
Comme les téléphones mobiles utilisent des  
signaux radio, il est impossible de garantir la  
connexion dans toutes les conditions. Vous ne  
devriez jamais vous fier entièrement à votre  
téléphone mobile pour effectuer des communica-  
tions essentielles (par exemple, en cas d’urgence  
médicale).  
Il peut s’avérer impossible de passer un appel  
d’urgence en n’importe quel endroit, sur tous  
les réseaux cellulaires ou pendant l’utilisation de  
certains services réseau ou de certaines fonctions  
téléphoniques. Renseignez-vous auprès de votre  
fournisseur de services local.  
Antenne  
Ce téléphone contient une antenne intégrée.  
L’utilisation d’antennes qui ne sont pas commer-  
cialisées par Sony Ericsson, spécialement pour  
ce modèle, risque d’endommager votre téléphone  
mobile, de réduire ses performances et de générer  
des niveaux de taux d’absorption sélective (SAR)  
supérieurs aux limites prescrites (voir ci-dessous).  
Utilisation optimale  
Les différences de taux d’absorption sélective en  
dessous des consignes d’exposition aux hautes  
fréquences n’affectent pas le niveau de sécurité.  
S’il est vrai que des différences en termes de taux  
d’absorption sélective peuvent être constatées  
selon les téléphones mobiles, chacun de ceux-ci  
respecte scrupuleusement les normes en vigueur  
sur l’exposition aux hautes fréquences.  
Tenez votre téléphone mobile de la même façon  
que n’importe quel autre téléphone. Ne couvrez  
pas la partie supérieure du téléphone en cours  
d’utilisation, car cela risque d’affecter le niveau  
de qualité de la transmission et d’entraîner le  
fonctionnement du téléphone à un niveau de  
puissance plus élevé que nécessaire, ce qui  
réduirait les temps de conversation et de veille.  
108 Informations importantes  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
Dans le cas des téléphones vendus aux Etats-Unis,  
un modèle n’est commercialisé qu’après avoir  
été testé et certifié par la FCC qui garantit qu’il ne  
dépasse pas la limite d’exposition sûre définie dans  
la réglementation adoptée par le gouvernement.  
Les tests sont effectués dans des positions et à  
des endroits (autrement dit, au niveau de l’oreille  
et sur le corps) imposés par la FCC pour chaque  
modèle. Si vous portez le téléphone sur vous, celui-  
ci a été testé et répond aux consignes d’exposition  
HF de la FCC s’il se trouve à 15 mm au moins du  
corps, loin de tout objet métallique, ou encore  
lorsqu’il est utilisé avec un accessoire de transport  
Sony Ericsson d’origine conçu pour lui. L’utilisation  
d’autres accessoires ne garantit pas nécessaire-  
ment la conformité aux consignes d’exposition HF  
de la FCC.  
Mise au rebut de vos  
anciens appareils  
électroniques et électriques  
Apposé sur le produit ou sur son  
emballage, ce symbole indique que le  
produit ne peut être traité comme un déchet  
ménager. Il doit être apporté dans un point de  
collecte adéquat pour le recyclage des équipements  
électriques et électroniques. Grâce à une mise  
au rebut adéquate, vous aidez à prévenir les  
conséquences néfastes sur l’environnement et  
la santé qui pourraient résulter d’un traitement  
inapproprié du produit. Le recyclage des matériaux  
permet de protéger les ressources naturelles. Pour  
plus d’informations sur le recyclage de ce produit,  
contactez votre municipalité, votre service de  
collecte des déchets ménagers ou votre revendeur.  
Un feuillet séparé, reprenant le taux d’absorption  
sélective, est fourni avec votre téléphone mobile.  
Ces informations et d’autres données sur l’exposition  
aux hautes fréquences ainsi que sur le taux  
d’absorption spécifique sont également disponibles  
Mise au rebut de la batterie  
Vérifiez auprès des autorités locales  
la réglementation applicable sur la  
mise au rebut des batteries ou  
appelez le centre d’appels  
Sony Ericsson (Call Center) de votre  
région pour plus d’informations.  
La batterie ne doit jamais être jetée avec les  
déchets ménagers. Déposez les batteries dans un  
lieu de collecte éventuellement prévu à cet effet.  
Solutions accessibles/Besoins  
particuliers  
Dans le cas des téléphones vendus aux Etats-Unis,  
vous pouvez utiliser un terminal TTY avec votre  
téléphone mobile Sony Ericsson (équipé de  
l’accessoire requis). Pour plus d’informations  
sur les Solutions accessibles aux personnes  
présentant des besoins particuliers, appelez le  
Sony Ericsson Special Needs Center au 877 878  
1996 (TTY) ou 877 207 2056 (voix), ou visitez le  
Sony Ericsson Special Needs Center à l’adresse  
Contrat de Licence Utilisateur Final  
Cet appareil sans fil, y compris mais sans limitation  
tous les supports qui l’accompagnent, (« Appareil »)  
contient des logiciels appartenant à Sony Ericsson  
Mobile Communications AB et à ses filiales (« Sony  
Ericsson ») ainsi qu’à ses fournisseurs et concédants  
de licence tiers (« Logiciel »).  
En tant qu’utilisateur de cet Appareil, Sony Ericsson  
vous accorde une licence non exclusive, non  
transférable et non cessible d’utilisation du Logiciel  
uniquement avec l’Appareil sur lequel il est installé  
et/ou avec lequel il est livré. Aucun élément du  
Informations importantes 109  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
présent Contrat ne constitue une vente du Logiciel  
à un utilisateur de cet Appareil.  
Si votre Produit nécessite une réparation couverte  
par la garantie, retournez-le à l’endroit où il a été  
acheté ou contactez le centre d’appels Sony Ericsson  
(Call Centre) de votre région (les tarifs nationaux  
peuvent s’appliquer) ou visitez  
Vous ne pouvez pas reproduire, modifier, distribuer,  
soumettre à l’ingénierie inverse, décompiler, altérer  
ou recourir à tout autre moyen pour découvrir le  
code source du Logiciel ou de tout composant de  
celui-ci. Pour écarter tout doute, vous avez le droit,  
à tout moment, de transférer tous les droits et  
obligations du Logiciel à un tiers, mais uniquement  
avec l’Appareil que vous avez reçu avec le Logiciel,  
pour autant que le tiers accepte toujours par écrit  
d’être lié par les dispositions énoncées dans le  
présent Contrat.  
La présente licence vous est accordée jusqu’au  
terme de la vie utile de cet Appareil. Vous pouvez  
renoncer à cette licence en transférant par écrit à  
un tiers tous vos droits sur l’appareil sur lequel  
vous avez reçu le Logiciel. Si vous ne respectez  
pas l’intégralité des termes et conditions définis  
dans cette licence, elle prend fin avec effet  
immédiat.  
Sony Ericsson ainsi que ses fournisseurs et  
concédants de licence tiers sont les seuls et  
exclusifs propriétaires du Logiciel et en conservent  
tous les droits, titres et intérêts. Sony Ericsson et la  
partie tierce, pour autant que le Logiciel contienne  
des éléments ou du code d’une tierce partie, sont  
les bénéficiaires tiers des présents termes.  
La validité, l’interprétation et l’application de la  
présente licence sont régies par les lois de la  
Suède. Les prescriptions ci-dessus s’appliquent  
dans toute la mesure autorisée par les droits  
légaux éventuels des consommateurs.  
www.sonyericsson.com afin d’obtenir des  
informations complémentaires.  
NOTRE GARANTIE  
Sous réserve des conditions de la présente  
Garantie limitée, Sony Ericsson garantit que ce  
Produit est exempt de vices de conception, de  
matériau et de main-d’œuvre au moment de l’achat  
initial, et ce pour une durée d’un (1) an à partir de la  
date d’achat.  
REMPLACEMENT OU REPARATION  
Si, pendant la période de garantie, ce Produit  
s’avère défectueux dans des conditions normales  
d’utilisation et d’entretien, et si la défaillance résulte  
d’un vice de conception, de matériau ou de main-  
d’œuvre, les distributeurs agréés ou partenaires de  
services (Service Partners) Sony Ericsson du pays/  
de la région* où vous avez acheté le Produit  
procéderont, à leur discrétion, à la réparation ou  
au remplacement du Produit conformément aux  
modalités ici décrites.  
Sony Ericsson et ses partenaires de services  
(Service Partners) se réservent le droit de facturer  
des frais administratifs s’il s’avère qu’un Produit  
renvoyé n’est pas couvert par la garantie confor-  
mément aux conditions ci-dessous.  
Notez que certains de vos paramètres personnels  
ou téléchargements, ou encore toute autre  
information risquent d’être perdus si votre produit  
Sony Ericsson est réparé ou remplacé.  
Garantie limitée  
Sony Ericsson Mobile Communications AB, S-221  
88 Lund (Suède), (Sony Ericsson), offre cette Garantie  
limitée pour votre téléphone mobile et tout accessoire  
d’origine fourni avec celui-ci (ci-après désigné sous  
le nom de « Produit »).  
Actuellement, des contraintes techniques,  
des réglementations ou la législation en vigueur  
peuvent empêcher Sony Ericsson d’effectuer des  
copies de sauvegarde de certains téléchargements.  
Sony Ericsson n’assume aucune responsabilité en  
110 Informations importantes  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
cas de perte d’informations de quelque sorte que  
ce soit et ne vous dédommage pas pour de telles  
pertes. Vous devez toujours effectuer des copies  
de sauvegarde de toutes les informations stockées  
sur votre Produit Sony Ericsson, qu’il s’agisse de  
téléchargements, de l’agenda ou des contacts,  
avant sa réparation ou son remplacement.  
batterie. Sony Ericsson recommande d’utiliser  
exclusivement des batteries et des chargeurs  
agréés par Sony Ericsson.  
La couleur et la luminosité de l’affichage peuvent  
varier légèrement d’un téléphone à l’autre.  
Des points clairs ou foncés peuvent apparaître  
légèrement sur l’affichage. Il s’agit de points dits  
défectueux qui apparaissent en cas de mauvais  
agencement des différents points. Deux pixels  
défectueux sont jugés acceptables.  
L’image de l’appareil photo peut varier légèrement  
d’un téléphone à l’autre. Cette situation est tout  
à fait normale et ne reflète en aucun cas une  
quelconque défectuosité du module de l’appareil  
photo.  
Comme le système cellulaire dont ce Produit est  
tributaire relève d’un opérateur indépendant de  
Sony Ericsson, Sony Ericsson n’est pas responsable  
du fonctionnement, de la disponibilité, de la  
couverture, des services ni de la portée de ce  
système.  
La présente garantie ne couvre pas les défaillances  
du Produit provoquées par des installations, des  
modifications, des réparations ou l’ouverture du  
Produit par une personne non agréée par Sony  
Ericsson.  
La garantie ne couvre pas les pannes du Produit  
engendrées par l’utilisation d’accessoires ou  
d’autres périphériques qui ne sont pas des  
accessoires d’origine de marque Sony Ericsson  
conçus pour ce Produit.  
MODALITES ET CONDITIONS  
1
2
La garantie est valable uniquement si la preuve  
d’achat originale remise à l’acheteur initial de ce  
Produit par un revendeur agréé Sony Ericsson, sur  
laquelle doivent figurer la date d’achat et le numéro  
de série**, est présentée avec le Produit à réparer  
ou à remplacer. Sony Ericsson se réserve le droit  
de refuser le service sous garantie si ces  
4
renseignements ont été supprimés ou modifiés  
après l’achat initial du Produit.  
Si Sony Ericsson répare ou remplace le Produit, le  
Produit réparé ou remplacé sera couvert pendant la  
durée restante de la garantie initiale accordée au  
moment de l’achat ou pour une période de quatre-  
vingt-dix (90) jours à compter de la date de  
réparation, selon la durée la plus longue. La  
réparation ou le remplacement pourra être effectué  
au moyen d’unités reconditionnées équivalentes au  
plan fonctionnel. Les pièces ou éléments remplacés  
deviennent la propriété de Sony Ericsson.  
5
6
3
La présente garantie ne s’étend pas à une  
défaillance du Produit causée par l’usure normale,  
une mauvaise utilisation, notamment une utilisation  
ou un entretien non conforme aux directives de  
Sony Ericsson. Elle ne couvre pas non plus toutes  
défaillances du Produit dues à un accident, une  
modification ou un réglage de logiciels ou matériels,  
à des cas de force majeure ou à des dommages  
résultant du contact avec un liquide.  
Une batterie rechargeable peut être déchargée et  
rechargée plusieurs centaines de fois. Toutefois,  
elle finit par être usée. Cela est tout à fait normal. Si  
le temps de conversation ou de veille est nettement  
plus court, le moment est venu de remplacer la  
7
8
Toute modification des sceaux sur le Produit  
entraîne l’annulation de la garantie.  
IL N’EXISTE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE,  
ECRITE OU ORALE, AUTRE QUE LA PRESENTE  
GARANTIE LIMITEE IMPRIMEE. TOUTES LES  
GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS  
DE FACON NON LIMITATIVE, LES GARANTIES  
IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE OU  
D’ADEQUATION A UN USAGE SPECIFIQUE,  
SONT LIMITEES A LA DUREE DE LA PRESENTE  
GARANTIE LIMITEE. SONY ERICSSON OU SES  
Informations importantes 111  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
CONCEDANTS NE SONT EN AUCUN CAS  
RESPONSABLES DES DOMMAGES  
ACCESSOIRES OU INDIRECTS, NOTAMMENT  
LES PERTES DE BENEFICES OU COMMERCIALES,  
DANS LA MESURE OU LA LOI AUTORISE  
L’EXCLUSION DE TELS DOMMAGES.  
Certification FCC  
Ce dispositif est conforme à  
l’alinéa 15 de la réglementation FCC.  
Son utilisation est soumise aux  
conditions suivantes :  
(1) ce dispositif ne doit pas engendrer  
d’interférences nuisibles et (2) il doit accepter  
toutes les interférences auxquelles il est soumis,  
y compris celles qui peuvent altérer son bon  
fonctionnement.  
Certains pays/états n’autorisent pas l’exclusion  
ou la limitation des dommages accessoires  
ou indirects, voire la limitation de la durée des  
garanties implicites. De ce fait, les limitations  
ou exclusions qui précèdent pourront ne pas  
s’appliquer à votre cas.  
La garantie fournie n’affecte ni les droits légaux  
du consommateur selon la législation applicable  
en vigueur, ni les droits du consommateur vis-à-  
vis du revendeur découlant du contrat de vente/  
d’achat passé entre eux.  
Technologie sans fil Bluetooth  
L’ID Bluetooth™ Qualified Design est B011122.  
* UNION EUROPEENNE (UE)  
Si vous avez acheté votre Produit dans un pays  
de l’Union européenne, vous pouvez le faire réparer  
dans n’importe quel autre pays de l’Union  
européenne où un distributeur agréé Sony  
Ericsson vend ce type de produit, et ce dans les  
conditions décrites ci-dessus ainsi que pendant  
la période d’application de la garantie. Pour savoir  
si votre Produit est vendu dans le pays de l’Union  
européenne où vous vous trouvez, appelez le  
centre d’appels Sony Ericsson (Call Centre) de  
votre région. Veuillez noter que certains services ne  
sont pas disponibles dans le pays de l’achat initial ;  
cela peut être dû, entre autres choses, au fait que  
votre Produit présente des composants internes  
ou externes différents des modèles équivalents  
vendus dans d’autres pays de l’Union européenne. Il  
est possible que les produits verrouillés à l’aide de  
la carte SIM puissent ne pas être réparés.  
** Dans certains pays/régions, des informations  
complémentaires sont nécessaires. Dans ce cas,  
elles sont clairement mentionnées sur la preuve  
d’achat valide.  
112 Informations importantes  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
Declaration of Conformity  
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of  
Nya Vattentornet  
S-221 88 Lund, Sweden  
declare under our sole responsibility that our product  
Sony Ericsson type AAD-3022031-BV  
and in combination with our accessories, to which  
this declaration relates is in conformity with the  
appropriate standards 3GPP TS 51.010-1,  
EN 301908-1, EN 301489-7, EN 301489-24,  
EN 300328, EN 301489-17 and EN 60950,  
following the provisions of, Radio Equipment and  
Telecommunication Terminal Equipment directive  
99/5/EC with requirements covering EMC directive  
89/336/EEC, and Low Voltage directive  
73/23/EEC.  
Lund, March 2006  
Shoji Nemoto,  
Head of Product Business Unit GSM/UMTS  
Ce produit est conforme à la directive R&TTE  
(99/5/CE).  
Informations importantes 113  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
 
Index  
A
activation/désactivation  
protection par verrouillage  
de la carte SIM ............................. 96  
appareil photo  
appeler des numéros contenus  
B
batterie  
C
carte SIM  
dans un message ................................. 42  
appels  
code PIN  
114 Index  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
 
contacts  
F
G
Gestionnaire de fichiers ....................... 21  
D
H
I
Internet  
E
envoi  
J
Index 115  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
méthode de transfert  
L
musique  
M
Memory Stick Micro™ (M2™) .............. 21  
messages  
N
messages texte Voir SMS .................... 40  
P
paramètres  
116 Index  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  
transfert  
R
S
V
verrou  
volume  
Z
T
Index 117  
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.  

Toshiba MQ01ABD Series Hard Disk Drive MQ01ABD059 User Manual
Sony USM512J User Manual
Sony Ericsson T700 User Manual
Seagate ST3500830ACE User Manual
Seagate SEATOOLS ST3802110ACE User Manual
Seagate Cheetah X15 FC User Manual
Samsung SCH N415 User Manual
Samsung S4 User Manual
RCA CD Player LAD890RC User Manual
Panasonic EB X70 User Manual