RocketFish RF HD35 User Manual

3.5“ USB 2.0 Hard Drive Enclosure  
Kit  
Boîtier pour disque dur USB 2.0 de  
3,5 po (8,89 cm)  
Kit de alojamiento USB 2.0 para disco  
duro de 3.5"  
RF-HD35  
User Guide Guide de l’utilisateur Guía del Usuario  
Rocketfish RF-HD35  
3.5” USB 2.0 Hard Drive  
Enclosure Kit  
Contents  
Français ....................................................... 23  
Español........................................................ 45  
Introduction  
Congratulations on the purchase of your new Rocketfish RF-HD35  
external hard drive enclosure kit. By simply assembling your 3.5" PATA  
HDD into RF-HD35, you can easily backup, restore, and synchronize  
your data using the one-touch backup button.  
RF-HD35  
1
 
Safety information  
WARNING:  
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE  
THIS DEVICE TO RAIN OR MOISTURE.  
The lightning flash with arrowhead symbol, within an  
equilateral triangle is intended to alert the user to the  
presence of uninsulated dangerous voltage within the  
product’s enclosure that may be of sufficient magnitude  
to constitute a risk of electric shock.  
The exclamation point within an equilateral triangle is  
intended to alert the user to the presence of important  
operating and maintenance (servicing) instructions in the  
literature accompanying the appliance.  
Important Safety Instructions  
1
This device is to be used in temperatures of 41°F-95°F (5°C-35°C).  
Temperatures exceeding these limits may damage your HDD or the  
enclosure. Avoid heat sources or direct sunlight.  
2
3
This device can be stored in a humidity range of between 10% and 90%,  
and can be operated in a humidity range of between 5% and 80%.  
Do not connect the device to your computer without taking precautions  
to avoid electrostatic discharge or short circuits, which could damage  
the device or your computer.  
4
Do not place this device close to a source of strong magnetic fields (such  
as PC screen, TV, radio, or speaker). Strong magnetic fields can affect the  
reliability of data transfer to and from the device.  
5
6
7
Do not place anything heavy on top of the device.  
Use only the accessories provided in the accessory package.  
Before you install or use the device, please read the User manual and  
assemble the enclosure carefully.  
8
9
To prevent short circuits, do not leave any metal objects inside the  
enclosure when installing the hard drive.  
To prevent short circuits, do not use the device close to water, rain, or  
high humidity.  
2
 
Features  
One-touch button to easily backup/restore/synchronize the data  
between your PC and the enclosure.  
Patented strong-structure aluminum design and unique aerodynamic  
cooling fin provides high-performance heat dissipation and device  
protection.  
Lightweight and streamlined appearance for 3.5" IDE HDD with  
plug-and-play capability.  
Cold-blue LED light and stackable design presents a high-tech look.  
Multiple platform compatibility (PC and MAC).  
Storage capacities up to 750 GB.  
With Hi-Speed USB 2.0 interface (compatible with USB 1.1).  
Simple setup and easy to use.  
Bundled with One-Touch Backup software (for Windows OS only).  
Notes:  
To achieve USB 2.0 speeds, your drive must be connected to a USB 2.0 host port. If it is  
connected to a USB 1.1 port, your drive will operate at USB 1.1 speeds.  
System requirements  
PC or Mac with built-in Hi-Speed USB 2.0 interface  
Windows 2000, Windows XP, Windows Vista™, or Mac OS 8.6 or greater  
Intel Pentium II 350 MHz compatible or G3 processor or greater  
Minimum 128 MB RAM  
Package contents  
Examine the contents of the box for your RF-HD35 USB 2.0 Hard Drive  
Enclosure Kit. The box should contain:  
RF-HD35 Enclosure (1)  
Hi-Speed USB 2.0 cable (1)  
Drivers and Utilities CD-ROM (1)  
User's Guide (1)  
AC Power Adapter (1)  
Stand (1)  
RF-HD35  
3
 
Cleaning Cloth (1)  
Screws package (includes Allen wrench) (1)  
Installing your hard drive in the enclosure  
To install your hard drive in the enclosure:  
1
Remove the four screws from the top of the enclosure, then remove the  
top and take out the tray.  
Tray  
4
 
2
Turn the tray over, place the hard drive into the tray, connecting the  
power and data cables, then secure the drive to the tray with four screws  
(provided).  
3
Slide the assembled tray into the bottom of the enclosure, then put the  
top on the enclosure with the Rocketfish logo on the same end as the  
one-touch button and secure it with the four screws you previously  
removed.  
RF-HD35  
5
Connecting the enclosure to your computer  
Notes:  
Before connecting the enclosure to your computer, make sure that the jumpers on  
your internal hard drive or CD/DVD drive are set to MASTER.  
Connect the Hard Drive Enclosure to your computer before inserting the Drivers and  
Utilities CD into your optical drive.  
Connecting the enclosure  
To connect the enclosure to your computer:  
1
Plug the AC power adapter into a power outlet and into the enclosure.  
Plug a USB 2.0 cable into the enclosure, then plug it into your computer.  
The operating system automatically detects and sets up the new drive.  
2
If the drive is correctly detected, a new drive letter is assigned (for Macs,  
the new drive letter appears on your desktop) and the Safe Remover icon  
appears on the bottom right side of your taskbar.  
Notes for Windows users:  
If you do not see an additional drive in your system, you must partition and format  
the new hard drive. Use Disk Management in Windows 2000 or Windows XP.  
Notes for Mac users:  
Mac 8.6 - 9.2x  
Highlight the Drive Icon, then select Finder > Special > Erase Disk from the top menu bar.  
Mac OS 10.x  
Select Disk Utilities from the utilities folder, then choose your external enclosure and  
partition and format the drive to meet your requirements.  
6
 
Installing the software  
Installing the USB drivers  
Installing the Windows 2000, Windows XP, and Windows  
Vista drivers  
Before installation, make sure that your operating system has the  
latest service pack installed (Windows 2000 - SP3, Windows XP - SP1).  
No additional driver is required.  
Installing the Mac OS 8.6, 9.x, or 10.x drivers  
Before installation, make sure that you update the USB extension to  
v1.4.1 (Mac OS 8.6). No additional driver is required.  
Installing the Rocketfish One-Touch backup software  
To install the Rocketfish One-Touch backup software:  
1
Insert the Drivers & Utilities CD into your CD or DVD drive. The driver  
installation program opens.  
RF-HD35  
7
   
2
Click Rocketfish One Touch Backup Software. The Installation Wizard opens.  
3
Click NEXT to install the drivers. The Software License Agreement page  
opens.  
8
4
Click ACCEPT if you accept the agreement, then click NEXT. The Install List  
opens.  
5
Click Button Triggered USB Copy Utility 1.51, then click NEXT. The Installing  
Components List opens, showing the components to be installed.  
RF-HD35  
9
6
Click NEXT to install the utility. A window showing the drives installed on  
the computer opens.  
7
Click Close. The Installation Status window opens.  
10  
8
Click Next. The Install Wizard Completed window opens.  
9
Click FINISH to finish the installation. An application icon is placed in your  
task bar.  
Configuring and using the Rocketfish One-Touch backup  
software  
This utility is designed to let you backup, restore, or synchronize data  
using the external hard drive you have installed in your enclosure.  
You can back up your data by pressing the button on the front of the  
enclosure.  
After the utility has been installed, the application runs automatically  
whenever the operating system boots up and is displayed as an icon  
in the taskbar.  
RF-HD35 11  
 
To configure the Rocketfish One-Touch backup software:  
1
Double-click the Button Triggered Copy Utility icon, or right-click the icon and  
select Configuration.  
Button Triggered Copy Utility icon  
2
The VIA-P Button Triggered USB Copy Utility - Configuration (V1.00) window  
opens.  
This window shows the computer name and the disks installed in the  
system. The supported disk will be shown with an asterisk(*). From this  
window you can click:  
Execute–To execute all edited tasks.  
Task–To edit copy tasks.  
Close–To close the configuration utility.  
12  
3
Click Task. The Arrange copy tasks window opens.  
Task item  
Each copy task is comprised of a source directory, a destination directory,  
and attributes. From this window you can click:  
New–To clear all edited tasks.  
Save–To save the current edited task list to a file. A default file is  
generated by the application and is named “Disk,with a unique  
signature, such as “5555AAAA” and a “CT” extension. For example,  
Disk5555AAAA.CT.  
Close–To close the current dialog box.  
Add–To add a new task to the task list.  
Delete–To delete the selected task.  
Modify–To modify the selected task. You can also double-click on a  
task item, or right-click and select an item to modify that item.  
Active List–To open a window to arrange the active task list.  
RF-HD35 13  
4
Highlight a task item, then click Modify. The Edit Copy Task window opens.  
5
6
Type in the source and destination directories, or use the Browse button  
to search for the source and destination directories.  
Set the following Attributes by checking the appropriate box:  
Active–To enable or disable the task. When the active item is not  
checked, the task will be skipped.  
Subdirectory–When this item is checked, all of the subdirectories in the  
source directory will be copied to the destination directory. If this  
item is not checked, only the files on the source directory will be  
copied.  
Overwrite–If this item is checked, all source files will be copied to the  
destination directory. If this item is not checked, the read-only files  
on the destination directory will be skipped.  
Newer–If this item is checked, the files on the source directory will only  
be copied to their destinations when the source file is more current  
than the destination file.  
14  
7
Specify the Task Direction by checking the appropriate box:  
Backup–To copy files from the source directory to the destination  
directory.  
Restore–To copy files from the destination directory to the source  
directory.  
Synchronize–To copy files bidirectionally and synchronize the source  
and destination directories. If Synchronize is checked, the Newer  
attribute will automatically be checked.  
8
After the Attributes and Task Direction have been set, click OK. You are  
returned to the Arrange copy task window.  
The application checks to determine if the source and destination  
directories are valid. If the directories are not valid, the task is not added  
to the task list. If the directories are valid, the task item is added to the  
task list.  
9
Click Save to save the task you edited, then click OK when the  
confirmation box opens.  
10 Repeat the proceeding steps to create as many data tasks as you require.  
To use the Rocketfish One-Touch backup software:  
1
Double-click the Button Triggered Copy Utility icon.  
Button Triggered Copy Utility icon  
RF-HD35 15  
The Arrange Copy Tasks window opens.  
Active List  
button  
2
Click the Active List button. The Active task list window opens.  
3
4
The windows shows an Active Tasks list and an Inactive Tasks list. Move  
the tasks from one list to the other by highlighting the task and pressing  
the left or right arrow buttons to move it.  
Click Close when you have configured the list as you require.  
16  
5
You can begin the backup by either:  
Pressing the one-touch backup button on the front of the enclosure.  
Or, double-clicking the Button Triggered Copy Utility icon in the task bar. The  
Button Triggered Copy Utility window opens.  
Click Execute to begin the backup. A progress window shows you the  
progress of your backup (if you want to stop the backup, click Cancel).  
RF-HD35 17  
6
If an Information Message opens when the backup is complete, click OK  
to end the task.  
Disconnecting the enclosure from your computer  
To disconnect the enclosure from your computer without shutting it down:  
Note:  
If a drive window is open or the hard drive enclosure is active, close any associated  
windows before attempting to remove the enclosure.  
1
2
For Windows users:  
Right-click the Hotplug icon (located in the notification area of the  
taskbar where you usually see the time displayed.  
Select the device you want to unplug, then click STOP.  
When Windows notifies you that it is safe to do so, unplug the  
enclosure from your computer.  
For Macintosh users:  
Drag the USB icon into the TRASH.  
Unplug the enclosure.  
Specifications  
Hard drive type  
Dimensions  
Weight  
3.5” IDE hard drive  
5.35 × 8.27 × 1.39 inches (136 × 210 × 35.2 mm)  
1.21 lbs. (550 g) without hard drive installed  
USB 2.0 (USB 1.1 compatible) 480 Mbps  
Interface  
Power supply  
AC power adapter (AC input: 100~240 V/ 0.8 A Max., 50~60 Hz  
DC output: DC 12 V +5/-8% / 0~2 A Max.)  
Main body housing  
Certificate  
Aluminum with mirror treatment  
FCC (EMI) and UL/cUL (for power adapter only)  
18  
 
Temperature  
Humidity  
Altitude  
MTBF  
Operating—41°F to 95°F (5°C to 35°C)  
Non-operating—-4°F to 149°F (-20°C to 65°C)  
Operating—10 to 90% non-condensing  
Non-operating—5 to 80% non-condensing  
Operating— -984 to 39,370 feet (-300 to 12,000 meters)  
Non-operating—0 to 9,842 feet (0 to 3,000 meters)  
50,000 hours  
Legal notices  
FCC compliance  
This device complies with Part 15 of FCC rules. Operation is subject to  
the following two conditions:  
1. This device may not cause harmful interference, and  
2. This device must accept any interference received, including  
interference that may cause undesired operation.  
FCC warning  
Changes or modifications not expressly approved by the party  
responsible for compliance with the FCC Rules could void the user’s  
authority to operate this equipment.  
Copyright  
© 2007 Rocketfish. Rocketfish and the Rocketfish logo are trademarks  
of Best Buy Enterprise Services, Inc. Other brands and product names  
are trademarks or registered trademarks of their respective holders.  
Specifications and features are subject to change without notice or  
obligation.  
For service and support call (800) 305-2204.  
RF-HD35 19  
 
20  
1 Year Limited Warranty  
Rocketfish Products (“Rocketfish”) warrants to you, the original purchaser of this new  
RF- HD35 (“Product”), that the Product shall be free of defects in the original  
manufacture of the material or workmanship for one (1) year from the purchase of the  
Product (“Warranty Period”). This Product must be purchased from an authorized  
dealer of Rocketfish brand products and packaged with this warranty statement. This  
warranty does not cover refurbished Product. If you notify Rocketfish during the  
Warranty Period of a defect covered by this warranty that requires service, terms of this  
warranty apply.  
HOW LONG DOES THE COVERAGE LAST?  
The Warranty Period lasts for one year (365 days), beginning on the date you  
purchased the Product. The purchase date is printed on the receipt you received with  
the Product.  
WHAT DOES THIS WARRANTY COVER?  
During the Warranty Period, if the original manufacture of the material or workmanship  
of the Product is determined to be defective by an authorized Rocketfish repair center  
or store personnel, Rocketfish will (at its sole option): (1) repair the Product with new or  
rebuilt parts; or (2) replace the Product at no charge with new or rebuilt comparable  
products or parts. Products and parts replaced under this warranty become the  
property of Rocketfish and are not returned to you. If service of Products and parts are  
required after the Warranty Period expires, you must pay all labor and parts charges.  
This warranty lasts as long as you own your Rocketfish Product during the Warranty  
Period. Warranty coverage terminates if you sell or otherwise transfer the Product.  
HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE?  
If you purchased the Product at a retail store location, take your original receipt and the  
Product to the store you purchased it from. Make sure that you place the Product in its  
original packaging or packaging that provides the same amount of protection as the  
original packaging. If you purchased the Product from an online web site, mail your  
original receipt and the Product to the address listed on the web site. Make sure that  
you put the Product in its original packaging or packaging that provides the same  
amount of protection as the original packaging.  
WHERE IS THE WARRANTY VALID?  
This warranty is valid only to the original purchaser of the Product in the United States  
and Canada.  
WHAT DOES THE WARRANTY NOT COVER?  
This warranty does not cover:  
Customer instruction  
Installation  
Set up adjustments  
Cosmetic damage  
Damage due to acts of God, such as lightning strikes  
Accident  
Misuse  
Abuse  
RF-HD35 21  
 
Negligence  
Commercial use  
Modification of any part of the Product, including the antenna  
This warranty also does not cover:  
Damage due to incorrect operation or maintenance  
Connection to an incorrect voltage supply  
Attempted repair by anyone other than a facility authorized by Rocketfish to  
service the Product  
Products sold as is or with all faults  
Consumables, such as fuses or batteries  
Products where the factory applied serial number has been altered or removed  
REPAIR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS YOUR  
EXCLUSIVE REMEDY. ROCKETFISH SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY  
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR THE BREACH OF ANY  
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT, INCLUDING, BUT NOT  
LIMITED TO, LOST DATA, LOSS OF USE OF YOUR PRODUCT, LOST BUSINESS OR  
LOST PROFITS. ROCKETFISH PRODUCTS MAKES NO OTHER EXPRESS  
WARRANTIES WITH RESPECT TO THE PRODUCT, ALL EXPRESS AND IMPLIED  
WARRANTIES FOR THE PRODUCT, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY  
IMPLIED WARRANTIES OF AND CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND  
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE  
WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE AND NO WARRANTIES, WHETHER  
EXPRESS OR IMPLIED, WILL APPLY AFTER THE WARRANTY PERIOD. SOME  
STATES, PROVINCES AND JURISDICTIONS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON  
HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY  
NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS,  
AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE  
OR PROVINCE TO PROVINCE.  
Contact Rocketfish:  
For customer service please call 1-800-620-2790  
ROCKETFISH™ is a trademark of Best Buy Enterprise Services, Inc.  
Distributed by Best Buy Purchasing, LLC.  
Rocketfish, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A.  
22  
Rocketfish RF-HD35  
Boîtier pour disque dur USB 2.0  
de 3,5 po (8,89 cm)  
Table des matières  
Introduction  
Félicitations d’avoir acheté ce boîtier pour disque dur externe  
RF-HD35 de Rocketfish. Il suffit d’installer un disque dur IDE (Parallel  
ATA) de 3,5 po (8,89 cm) dans le RF-HD35, pour facilement effectuer  
des sauvegardes, restaurer et synchroniser des données par touche  
unique.  
RF-HD35 23  
 
Informations sur la sécurité  
AVERTISSEMENT :  
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE ET DE CHOC ÉLECTRIQUE,  
NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU LHUMIDITÉ.  
Le symbole représentant un éclair dans un  
triangle équilatéral a pour but d'avertir l'utilisateur  
du danger présenté par des pièces  
non isolées à l'intérieur de l'appareil et dont la  
tension est suffisante pour provoquer des  
décharges électriques dangereuses.  
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral  
a pour but d'avertir l'utilisateur que des instructions  
importantes relatives à l'utilisation et à l'entretien se  
trouvent dans le manuel accompagnant l'appareil.  
Instructions de sécurité importantes  
3
Ce dispositif doit être utilisé à des températures comprises entre 5 et  
35 °C (41 et 95 °F). Des températures supérieures à ces limites peuvent  
endommager le disque dur ou le boîtier. Éviter les sources de chaleur ou  
l’exposition à la lumière solaire.  
4
5
Ce dispositif peut être stocké à une humidité comprise entre 10 et 90 %  
et fonctionner à une humidité comprise entre 5 et 80 %.  
Ne pas connecter ce dispositif à l'ordinateur sans avoir pris toutes  
dispositions pour éviter les décharges électrostatiques ou les  
courts-circuits, qui pourraient les endommager.  
6
Ne pas installer ce dispositif près d'une source de champs magnétiques  
élevés (telle que l'écran d'un PC, un téléviseur, une radio ou des  
haut-parleurs). Les champs magnétiques élevés peuvent affecter la  
fiabilité des transferts de données bidirectionnels du dispositif.  
7
8
9
Ne pas poser d'objets lourds sur le dessus du dispositif.  
N'utiliser que les accessoires fournis avec ce boîtier.  
Avant d'installer ou d'utiliser le dispositif, prendre connaissance du  
manuel de l'utilisateur et assembler le boîtier correctement.  
10 Pour éviter les courts-circuits, ne pas laisser d'objets métalliques à  
l'intérieur du boîtier lors de l'installation d’un disque dur.  
11 Pour éviter les courts-circuits, ne pas utiliser ce dispositif près de l'eau,  
sous la pluie ou dans un lieu à forte humidité.  
24  
 
Fonctionnalités  
Sauvegarde/restauration/synchronisation de données facile entre le PC  
et le boîtier par touche unique.  
Conception brevetée de structure d'aluminium robuste et l'ailette de  
refroidissement aérodynamique exclusive permettant une dissipation de  
la chaleur efficace et la protection du dispositif.  
Profil léger et pur pour disque dur IDE de 3.5 po (6,35 cm) avec  
technologie plug-and-play (Brancher et utiliser).  
Témoin à DEL de couleur bleue et conception empilable pour un aspect  
haute technologie.  
Compatible avec plusieurs plates-formes (PC et MAC).  
Capacité de stockage jusquà 750 Go.  
Interface USB 2.0 à haut débit (compatible avec USB 1.1).  
Configuration simple et facile dutilisation.  
Livré avec l’application de sauvegarde One-Touch Backup (uniquement  
pour le système dexploitation Windows).  
Remarques :  
Pour atteindre le débit USB 2.0, le disque dur doit être connecté à un port hôte USB  
2.0. S’il est connecté à un port USB 1.1, le disque fonctionnera à un débit USB 1.1.  
Configuration système requise  
PC ou Mac avec interface à haut débit USB 2.0 intégrée  
Windows 2000, Windows XP, Windows Vista ou Mac OS 8.6 ou  
supérieur  
MC  
Compatible avec les processeurs Intel Pentium II 350 MHz ou G3 ou  
supérieurs  
RAM minimum 128 Mo  
Contenu de l’emballage  
Vérifier le contenu de l’emballage du boîtier pour disque dur USB 2.0  
RF-HD35. Lemballage doit contenir :  
1 boîtier RF-HD35  
1 câble pour USB 2.0 à haut débit  
RF-HD35 25  
 
1 CD-ROM avec pilotes et utilitaires  
1 Guide de l’utilisateur  
1 adaptateur dalimentation CA  
1 support  
1 chiffon de nettoyage  
1 poche de vis (avec clé hexagonale)  
Installation du disque dur dans le boîtier  
Pour installer le disque dur dans le boîtier :  
1
Retirer les quatre vis du dessus du boîtier, puis retirer le dessus et sortir le  
plateau.  
Plateau  
26  
 
2
Retourner le plateau, placer le disque dur sur le plateau, en connectant  
les câbles d'alimentation et de données, puis fixer le disque sur le  
plateau en utilisant quatre vis (fournies).  
3
Glisser le plateau dans le boîtier, puis mettre le dessus du boîtier en  
positionnant le logo de Rocketfish du même côté que la touche unique  
et en le fixant à l’aide des quatre vis qui avaient été retirées  
précédemment.  
RF-HD35 27  
Connexion du boîtier à lordinateur  
Remarques :  
Avant de connecter le boîtier à l'ordinateur, vérifier que les cavaliers sur le disque dur  
interne ou le lecteur de CD/DVD sont positionnés sur MASTER (Maître).  
Connecter le boîtier avec disque dur à l’ordinateur avant d'insérer le CD avec pilotes  
et utilitaires dans le lecteur optique.  
Connexion du boîtier  
Pour connecter le boîtier à l’ordinateur :  
1
Brancher l’adaptateur dalimentation CA sur une prise secteur et au  
boîtier.  
2
Connecter un câble USB 2.0 au boîtier et à l’ordinateur.  
Le système d'exploitation détecte et configure automatiquement le  
nouveau disque.  
Si le disque est correctement détecté, une nouvelle lettre lui est  
attribuée (pour les Macs, la nouvelle lettre s'affiche sur le bureau) et  
l'icône Safe Remover (Retrait en toute sécurité) s'affiche dans la partie  
intérieure droite de la barre des tâches.  
Remarques pour les utilisateurs de Windows :  
Si un nouveau disque est ajouté au système, il doit être partitionné et formaté. Utiliser  
Disk Management (Gestion des disques) avec Windows 2000 ou Windows XP.  
Remarques pour les utilisateurs du Mac :  
Mac 8.6 - 9.2x  
Mettre l'icône du disque en surbrillance, puis sélectionner Finder > Special > Erase Disk  
(Effacer disque) dans la barre supérieure des menus.  
Mac OS 10.x  
Sélectionner Disk Utilities (Utilitaire de disque) dans le dossier Utilitaires, puis choisir le  
disque dur externe et la partition et formater le disque conformément aux nécessités  
de l’utilisateur.  
28  
 
Installation de l’application  
Installation des pilotes USB  
Installation des pilotes pour Windows 2000, Windows XP, et  
Windows Vista  
Avant l’installation, vérifier que le système dexploitation a été mis à  
niveau avec le service pack le plus récent (Windows 2000 - SP3,  
Windows XP - SP1). Aucun pilote additionnel nest nécessaire.  
Installation des pilotes pour Mac OS 8.6, 9.x ou 10.x  
Avant l’installation, vérifier que l’extension USB a été mise à niveau à  
la version v1.4.1 (Mac OS 8.6). Aucun pilote additionnel nest  
nécessaire.  
Installation de l’application de sauvegarde à touche  
unique de Rocketfish  
Pour installer l’application de sauvegarde à touche unique de Rocketfish :  
1
Insérer le CD Drivers & Utilities (Pilotes et utilitaires) dans le lecteur de CD  
ou de DVD. Le programme dinstallation du pilote souvre.  
RF-HD35 29  
   
2
Cliquer sur Rocketfish One Touch Backup Software (Application de sauvegarde  
à touche unique de Rocketfish). Lassistant dinstallation saffiche.  
3
Cliquer sur NEXT (Suivant) pour installer les pilotes. Lécran Software  
License Agreement (Contrat de licence du logiciel) saffiche.  
30  
4
Cliquer sur ACCEPT (Accepter) pour accepter le contrat, puis cliquer sur  
NEXT. Lécran Install List (Liste dinstallation) saffiche.  
5
Cliquer sur Button Triggered USB Copy Utility 1.51 (Utilitaire de copie USB à  
touche unique 1.51), puis cliquer sur NEXT. La fenêtre Installing  
Components List (Installation de la liste des composants) souvre,  
indiquant les composants qui vont être installés.  
RF-HD35 31  
6
Cliquer sur NEXT (Suivant) pour installer l’utilitaire. Une fenêtre indiquant  
les disques installés sur lordinateur saffiche.  
7
Cliquer sur Close (Fermer). La fenêtre Installation Status tat de  
l’installation) saffiche.  
32  
8
Cliquer sur Next (Suivant). La fenêtre Install Wizard Completed (Installation  
terminée) saffiche.  
9
Cliquer sur FINISH (Terminer) pour terminer l’installation. Licône de  
l’application apparaît dans la barre des tâches.  
Configuration et utilisation de l’application de  
sauvegarde à touche unique de Rocketfish  
Cet utilitaire est destiné à faciliter la sauvegarde, la restauration ou la  
synchronisation de données en utilisant le disque dur installé dans le  
boîtier. Il est possible de sauvegarder les données en utilisant la  
touche unique sur le devant du boîtier.  
Quand l’utilitaire a été installé, l’application est exécutée  
automatiquement au démarrage de l’ordinateur et son icône saffiche  
dans la barre des tâches.  
RF-HD35 33  
 
Pour configurer l’application de sauvegarde à touche unique de Rocketfish :  
1
Double-cliquer sur l’icône Button Triggered Copy Utility (Utilitaire de copie à  
touche unique) ou cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône et  
lectionner Configuration.  
Icône Button Triggered Copy Utility  
2 La fenêtre VIA-P Button Triggered USB Copy Utility - Configuration (V1.00)  
souvre.  
Elle indique le nom de lordinateur et les disques installés dans le  
système. Le disque pris en charge est affiché avec un astérisque (*). À  
partir de cette fenêtre, il est possible de cliquer sur :  
Execute – Pour exécuter toutes les tâches éditées.  
Task – Pour éditer les tâches de copie.  
Close – Pour fermer l’utilitaire de configuration.  
34  
3
Cliquer sur Task (Tâche). La fenêtre Arrange copy tasks (Organisation des  
tâches de copie) souvre.  
Élément  
tâche  
Chaque tâche de copie comprend un répertoire source, un répertoire de  
destination et des attributs. À partir de cette fenêtre, il est possible de  
cliquer sur :  
New (Nouveau) – Pour effacer toutes les tâches éditées.  
Save – Pour enregistrer la tâche actuelle éditée dans un fichier. Un  
fichier par défaut est créé par l’application sous le nom « Disk », avec  
une signature unique telle que « 5555AAAA » et une extension « CT ».  
Par exemple, Disk5555AAAA.CT.  
Close – Pour fermer la boîte de dialogue actuelle.  
Add – Pour ajouter une nouvelle tâche à la liste.  
Delete – Pour supprimer la tâche sélectionnée.  
Modify – Pour modifier la tâche sélectionnée. Il est aussi possible de  
double-cliquer sur un élément de tâche ou de cliquer avec le bouton  
droit de la souris pour sélectionner un élément et le modifier.  
Active List (Liste active) – Pour ouvrir une fenêtre afin dorganiser la  
liste des tâches actives.  
RF-HD35 35  
4
Mettre un élément de tâche en surbrillance, puis cliquer sur Modify  
(Modifier). La fenêtre Edit Copy Task diter une tâche de copie) souvre.  
5
6
Saisir les répertoires source et destination ou utiliser le bouton Browse  
(Parcourir) pour rechercher les répertoires source et destination.  
Régler les Attributs (Attributes) suivants en cochant la case appropriée :  
Active – Pour activer ou désactiver la tâche. Quand lélément actif nest  
pas coché, la tâche nest pas effectuée.  
Subdirectory (Sous-répertoire) – Si cet élément est coché, tous les  
sous-répertoires du répertoire source seront copiés dans le répertoire  
de destination. Si cet élément nest pas coché, uniquement les  
fichiers du répertoire source seront copiés.  
Overwrite (Remplacer) – Si cet élément est coché, tous les fichiers  
source seront copiés dans le répertoire de destination. S’il nest pas  
coché, les fichiers en lecture seule du répertoire de destination ne  
seront pas remplacés.  
Newer (Plus récent) – Si cet élément est coché, les fichiers du  
répertoire source ne seront copiés dans le répertoire de destination  
que si le fichier source est plus récent que le fichier existant.  
36  
7
Spécifier l’instruction relative à la tâche (Task Direction) en cochant la case  
appropriée :  
Backup (Sauvegarder) – Pour copier des fichiers du répertoire source  
dans le répertoire de destination.  
Restore (Restaurer) – Pour copier des fichiers du répertoire de  
destination dans le répertoire source.  
Synchronize (Synchroniser) – Pour copier des fichiers de façon  
bidirectionnelle et synchroniser les répertoires source et destination.  
Si Synchronize est coché, l’attribut le plus récent (Newer) sera  
automatiquement coché.  
8 Lorsque les attributs (Attributes) et l’instruction relative à la tâche (Task  
Direction) ont été réglés, cliquer sur OK. Lapplication revient à la fenêtre  
Arrange copy task (Organisation des tâches de copie).  
Lapplication vérifie la validité des répertoires source et destination. Si la  
validité des répertoires ne peut pas être déterminée, la tâche nest pas  
ajoutée à la liste des tâches. Si la validité des répertoires est confirmée,  
l’élément de tâche est ajouté à la liste des tâches.  
9
Cliquer sur Save pour enregistrer la dernière tâche éditée, puis sur OK  
quand la boîte de confirmation saffiche.  
10 Répéter ces étapes pour créer autant de tâches de données souhaitées.  
RF-HD35 37  
Pour utiliser l’application de sauvegarde à touche unique de Rocketfish :  
1
Double-cliquer sur l’icône Button Triggered Copy Utility (Utilitaire de copie à  
touche unique).  
Icône Button Triggered Copy Utility  
La fenêtre Arrange Copy Tasks (Organisation des tâches de copie) souvre.  
Bouton Active  
List (Liste active)  
2
Cliquer sur le bouton Active List. La fenêtre Active task list (Liste des tâches  
actives) souvre.  
3 La fenêtre affiche une Liste de tâches actives (Active Tasks list) et une  
Liste de tâches inactives (Inactive Tasks list). Déplacer les tâches dune  
liste à l’autre en mettant la tâche en surbrillance et en appuyant sur la  
flèche directionnelle gauche ou droite pour la déplacer.  
4
Cliquer sur Close (Fermer) quand la liste souhaitée a été configurée.  
38  
5 La sauvegarde peut commencer soit :  
En appuyant sur la touche unique, sur le devant du boîtier.  
Ou en double-cliquant sur l’icône Button Triggered Copy Utility de la barre  
des tâches. La fenêtre de l’utilitaire de copie à touche unique (Button  
Triggered Copy Utility) souvre.  
Cliquer sur Execute (Exécuter) pour commencer la sauvegarde. Une  
fenêtre de progression affiche le déroulement de la sauvegarde (pour  
arrêter celle-ci, cliquer sur Cancel [Annuler]).  
RF-HD35 39  
6
Si un Message dinformation saffiche quand la sauvegarde est terminée,  
cliquer sur OK pour terminer la tâche.  
Déconnexion du boîtier de l’ordinateur  
Pour déconnecter le boîtier de l’ordinateur sans l’éteindre :  
Remarque :  
Si une fenêtre de disque est ouverte ou si le boîtier avec disque dur est actif, fermer la  
fenêtre concernée avant d’essayer de déconnecter le boîtier.  
1
Pour les utilisateurs de Windows :  
Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l'icône Hotplug  
(Connexion à chaud) situé dans la zone de notification de la barre  
des tâches où l’heure est en général affichée.  
Sélectionner le dispositif à déconnecter, puis cliquer sur OK.  
Quand Windows notifie que la déconnexion peut être effectuée,  
déconnecter le boîtier de l’ordinateur.  
2
Pour les utilisateurs du Macintosh :  
Faire glisser l’icône USB dans la Corbeille (TRASH).  
Déconnecter le boîtier.  
Spécifications  
Type de disque dur  
Dimensions  
Poids  
Disque dur IDE de 3,5 po (8,89 cm)  
5,35 × 8,27 × 1,39 po (136 × 210 × 35,2 mm)  
1,21 lb (550 g) sans disque dur installé  
USB 2.0 (compatible USB 1.1) à 480 Mbps  
Interface  
Alimentation  
Adaptateur d’alimentation CA (entrée CA input : 100 à 240 V/ 0,8 A  
Max., 50~60 Hz  
Sortie CC : CC 12 V + 5/- 8 % / 0 à 2 A Max.)  
40  
 
Structure du boîtier  
Certificat  
Aluminium poli miroir  
FCC (EMI) et UL/cUL (uniquement pour l’adaptateur d’alimentation)  
Température  
En fonctionnement – 5 à 45 °C (41 à 95 °F)  
Hors fonctionnement – - 20 à 65 °C (4 à 149 °F)  
Humidité  
Altitude  
MTBF  
En fonctionnement – 10 à 90 % sans condensation  
Hors fonctionnement – 5 à 80 % sans condensation  
En fonctionnement – - 300 à 12 000 mètres ( - 984 à 39 370 pi)  
Hors fonctionnement – 0 à 3 000 mètres (0 à 9 842 pi)  
50 000 heures  
Avis juridiques  
Conformité FCC  
Cet appareil est en conformité avec la section 15 des règlements de la  
FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:  
1. Ce périphérique ne doit pas émettre dinterférences préjudiciables,  
et  
2. Ce périphérique doit accepter toutes les interférences reçues, y  
compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.  
Avertissement de la FCC  
Tous changements ou modifications qui ne seraient pas  
expressément approuvés par les responsables de l’application des  
règles FCC pourraient rendre nul le droit de l’utilisateur dutiliser cet  
équipement.  
Droits d’auteurs  
© 2007 Rocketfish. Rocketfish et le logo de Rocketfish sont des  
marques de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les  
autres noms de marques et de produits mentionnés sont des  
marques de commerce ou des marques déposées de leurs  
propriétaires respectifs. Les spécifications et caractéristiques sont  
susceptibles d'être modifiées sans préavis.  
Pour toute réparation ou assistance technique, appeler le  
(800) 305-2204.  
RF-HD35 41  
 
42  
Garantie limitée d’un an  
Rocketfish Products (« Rocketfish ») garantit au premier acheteur de ce RF- HD35 neuf  
(« Produit »), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine,  
pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de  
garantie »). Ce Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la  
marque Rocketfish et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne  
couvre pas les Produits remis à neuf. Les conditions de la présente garantie  
s’appliquent à tout Produit pour lequel Rocketfish est notifié pendant la Période de  
garantie, d’un vice couvert par cette garantie qui nécessite une réparation.  
QUELLE EST LA DURÉE DE LA COUVERTURE?  
La Période de garantie dure 1 an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce  
Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.  
QUE COUVRE CETTE GARANTIE?  
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine  
est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Rocketfish ou le  
personnel du magasin, Rocketfish (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en  
utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit  
par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les  
produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété de  
Rocketfish et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent  
une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous  
les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que  
l’acheteur reste propriétaire du Produit Rocketfish pendant la Période de garantie. La  
garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce  
soit à tout autre propriétaire.  
COMMENT OBTENIR UNE RÉPARATION SOUS GARANTIE?  
Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original  
chez ce détaillant. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou  
dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le  
Produit a été acheté en ligne, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse  
indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage  
d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui  
d’origine.  
OÙ CETTE GARANTIE SAPPLIQUE-T-ELLE?  
Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit aux États-Unis et au  
Canada.  
CE QUI NEST PAS COUVERT PAR CETTE GARANTIE LIMITÉE  
La présente garantie ne couvre pas :  
la formation du client;  
l'installation;  
les réglages de configuration;  
les dommages esthétiques;  
les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la foudre;  
les accidents;  
RF-HD35 43  
 
une utilisation inadaptée;  
une manipulation abusive;  
la négligence;  
une utilisation commerciale;  
la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne.  
La présente garantie ne couvre pas non plus :  
les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse;  
la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate;  
toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé  
par Rocketfish pour la réparation du Produit;  
les Produits vendus en l’état ou hors service;  
les consommables tels que les fusibles ou les piles;  
les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé.  
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE  
GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE LACHETEUR. ROCKETFISH  
NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES  
OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE LINEXÉCUTION D'UNE GARANTIE  
EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS , SANS S’Y LIMITER, LA  
PERTE DE DONNÉES, LIMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT,  
LINTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. ROCKETFISH  
PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE  
PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE  
PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ  
MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA  
PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET  
AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, NE S’APPLIQUERA APRÈS LA  
PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE RECONNAISSENT  
PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES.  
PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS  
S'APPLIQUER À LACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À  
L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI  
BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE  
PROVINCE À L'AUTRE.  
Contacter Rocketfish :  
Pour le service à la clientèle, appeler le 1-800-620-2790  
MC  
ROCKETFISH  
est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc.  
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC  
Rocketfish, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A.  
44  
Rocketfish RF-HD35  
Kit de alojamiento USB 2.0 para  
disco duro de 3.5"  
Contenido  
Introducción  
Felicitaciones en su compra de su nuevo kit de alojamiento externo  
para disco duro Rocketfish RF-HD35. Simplemente con instalar su  
disco duro IDE (Parallel ATA) de 3.5" dentro del RF-HD35, podrá  
respaldar, restaurar y sincronizar cilmente su información usando el  
botón de respaldo de un solo toque.  
RF-HD35 45  
 
Información de seguridad  
ADVERTENCIA:  
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO  
EXPONGA ESTE DISPOSITIVO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD.  
El símbolo del rayo dentro de un triángulo  
equilátero tiene por finalidad alertar al usuario  
de la presencia de tensión peligrosa (sin  
aislamiento) en el interior del producto, que  
puede tener la intensidad suficiente como para  
constituir un riesgo de descarga eléctrica.  
El signo de exclamación dentro de un triángulo  
equilátero tiene por finalidad alertar al usuario  
de importantes instrucciones de operación y  
mantenimiento (servicio) en la literatura que  
acompaña a este aparato.  
Instrucciones importantes de seguridad  
3
Este dispositivo se diseño para ser usado en temperaturas de 41 °F – 95  
°F (5 °C – 35 °C). Temperaturas que excedan dichos mites pueden dañar  
su disco duro o el alojamiento. Evite las fuentes de calor o la luz del sol  
directa.  
4
5
6
Este dispositivo puede ser almacenado en un rango de humedad entre  
10 % y 90 %, y se puede operar en un rango de humedad entre 5 % y 80  
%.  
No conecte el dispositivo a su computadora sin tomar precauciones para  
evitar la descarga electrostática o los cortocircuitos que puedan dañar su  
dispositivo o su computadora.  
No coloque este dispositivo cerca de una fuente de campos magnéticos  
fuertes (tal como una pantalla de PC, un televisor, la radio o un altavoz).  
Los campos magnéticos fuertes pueden afectar la fiabilidad de la  
transferencia de datos desde y hacia el dispositivo.  
7
8
No coloque nada pesado sobre este dispositivo.  
Utilice únicamente los accesorios suministrados en el paquete de  
accesorios.  
9
Antes de que instale o use el dispositivo, favor lea el manual del usuario y  
ensamble cuidadosamente el alojamiento.  
46  
 
10 Para prevenir cortocircuitos, no deje ningún objeto metálico dentro del  
alojamiento cuando instale el disco duro.  
11 Para prevenir cortocircuitos, no use el dispositivo cerca del agua, la lluvia  
o alta humedad.  
Características  
Botón de un solo toque para respaldar, restaurar y sincronizar cilmente  
la información entre su PC y el alojamiento.  
Diseño patentado de aluminio de estructura fuerte y disipador de  
enfriamiento aerodinámico exclusivo que provee la disipación de calor  
de alto rendimiento y protección del dispositivo.  
Ligero y con apariencia estilizada para un disco duro IDE de 3.5" con  
capacidad de plug-and-play.  
Luz LED azul frío y un diseño apilable que dan una impresión de alta  
tecnología.  
Compatibilidad con plataformas múltiples (PC y MAC).  
Capacidades de almacenamiento hasta de 750 GB.  
Con una interfaz USB 2.0 de alta velocidad (compatible con USB 1.1).  
Instalación simple y cil de usar.  
Se incluye el software One-Touch Backup (solo para el sistema operativo  
Windows).  
Notas:  
Para alcanzar las velocidades de USB 2.0, su unidad debe estar conectada a un  
puerto USB 2.0. Si se conecta a un puerto USB 1.1, su unidad funcionará a  
velocidades USB 1.1.  
Requisitos de sistema  
PC o Mac con una interfaz USB 2.0 de alta velocidad  
Windows 2000, Windows XP, Windows Vista™, o Mac OS 8.6 o más  
reciente  
Procesador compatible con Intel Pentium II de 350 MHz o G3 o mejor  
nimo 128 MB de RAM  
RF-HD35 47  
 
Contenido de la caja  
Revise el contenido de la caja de su kit de alojamiento USB 2.0 para  
disco duro RF-HD35. La caja debe contener:  
Alojamiento RF-HD35 (1)  
Cable USB 2.0 de alta velocidad (1)  
CD-ROM con controladores y aplicaciones (1)  
Guía del usuario (1)  
Adaptador de alimentación de CA (1)  
Base (1)  
Paño de limpieza (1)  
Paquete de tornillos (incluye la llave Allen) (1)  
Instalación de su disco duro en el  
alojamiento  
Para instalar su disco duro en el alojamiento:  
1
Retire los cuatro tornillos de la parte superior del alojamiento y retire la  
parte superior para sacar la bandeja.  
Bandeja  
48  
 
2
Déle vuelta a la bandeja, coloque el disco duro en la bandeja, conecte los  
cables de alimentación y de datos y fije la unidad a la bandeja con cuatro  
tornillos (suministrados).  
3
Deslice la bandeja ensamblada en la parte inferior del alojamiento y  
coloque la parte superior del alojamiento con el logotipo de Rocketfish  
en el mismo lado del botón de respaldo y fíjelo con los cuatro tornillos  
que se retiraron anteriormente.  
RF-HD35 49  
Conexión del alojamiento a su computadora  
Notas:  
Antes de conectar el alojamiento a su computadora, asegúrese de que los puentes en  
su unidad de disco interna o en su unidad de CD/DVD están configurados como  
MASTER.  
Conecte el alojamiento de su disco duro a su computadora antes de insertar el CD de  
controladores y aplicaciones en su unidad óptica.  
Conexión del alojamiento  
Para conectar el alojamiento a su computadora:  
1
Enchufe el adaptador de alimentación de CA en un tomacorriente y en el  
alojamiento.  
2
Conecte un cable USB 2.0 en el alojamiento y conéctelo en su  
computadora.  
El sistema operativo detectará y configurará automáticamente la nueva  
unidad de disco.  
Si la unidad de disco se detecta correctamente, se asigna una nueva letra  
de unidad (en el caso de Macs, la letra de unidad aparecerá en su  
escritorio) y el icono de desconexión segura en el lado inferior derecho  
de su barra de tareas.  
Notas para usuarios de Windows:  
Si no puede ver ninguna unidad de disco adicional en su sistema, deberá partir y  
formatear su nueva unidad de disco. Utilice Disk Management (Administración de  
discos) en Windows 2000 o Windows XP.  
Notas para usuarios de Mac:  
Mac 8.6 - 9.2x  
Resalte el icono de unidad de disco y seleccione Finder > (Buscador) Special (Especial) >  
Erase Disk (Borrar disco) de la barra de menú superior.  
Mac OS 10.x  
Seleccione Disk Utilities (Aplicaciones de disco) en la carpeta de aplicaciones y  
seleccione su alojamiento externo, parta y formatee la unidad de disco para cumplir  
con sus requisitos.  
50  
 
Instalación del software  
Instalación de los controladores de USB  
Instalación de los controladores para Windows 2000,  
Windows XP, y Windows Vista  
Antes de la instalación, asegúrese de que su sistema operativo tiene  
instalado el último paquete de servicio (Windows 2000 – SP3,  
Windows XP – SP1). No se requieren controladores adicionales.  
Instalación de los controladores para Mac OS 8.6, 9.x o 10.x  
Antes de la instalación, asegúrese de que actualice la extensión USB a  
la versión 1.4.1 (Mac OS 8.6). No se requieren controladores  
adicionales.  
Instalación del software de respaldo con un solo toque  
de Rocketfish  
Para instalar el software de respaldo de un solo toque de Rocketfish:  
1
Inserte el CD Drivers & Utilities (Controlador y aplicaciones) en su unidad de  
CD o DVD. Se abrirá el programa de instalación del controlador.  
RF-HD35 51  
   
2
Haga clic en Rocketfish One Touch Backup Software (Software de respaldo de  
un solo toque de Rocketfish). Se abre el asistente de instalación.  
3
Haga clic en NEXT (Siguiente) para instalar los controladores. Se abre la  
página Software License Agreement (Contrato de licencia del software).  
52  
4
Haga clic en ACCEPT (Aceptar) si acepta el contrato y haga clic en NEXT  
(Siguiente). Se abre la pantalla Install List (Lista de instalación).  
5
Haga clic en Button Triggered USB Copy Utility 1.51 (Aplicación de copiado USB  
activado por botón 1.51), luego haga clic en NEXT (Siguiente). Se abre la  
pantalla Installing Components List (Lista de componentes a instalar) que  
muestra los componentes que se instalarán.  
RF-HD35 53  
6
Haga clic en NEXT (Siguiente) para instalar la aplicación. Se abre una  
ventana que muestra las unidades de disco instaladas en la  
computadora.  
7
Haga clic en Close (Cerrar). Se abre la ventana Installation Status (Estado  
de instalación).  
54  
8
Haga clic en Next (Siguiente). Se abre la ventana Install Wizard Completed  
(Asistente de instalación completo).  
9
Para finalizar la instalación, haga clic en FINISH (Finalizar). Se colocará un  
icono de aplicación en su barra de tareas.  
Configuración y uso del software de respaldo de un solo  
toque de Rocketfish  
Esta aplicación está diseñada para permitirle respaldar, restaurar o  
sincronizar información usando la unidad de disco duro externa que  
instalo en su alojamiento. Puede respaldar su información  
presionando el botón al frente del alojamiento.  
Después de instalar la aplicación, ésta se iniciara automáticamente  
cuando el sistema operativo arranque y se mostrara cómo un icono  
en la barra de tareas.  
RF-HD35 55  
 
Para configurar el software de respaldo de un solo toque de Rocketfish:  
1
Haga doble clic en el icono Button Triggered Copy Utility (Aplicación de  
copiado activado por botón) o haga clic con el botón secundario y  
seleccione Configuration (Configuración).  
Icono de Button Triggered Copy Utility  
(Aplicación de copiado activado por botón)  
2
Se abre la ventana VIA-P Button Triggered USB Copy Utility - Configuration  
(V1.00) (VIA-P Aplicación de copiado USB activada por botón VIA-P -  
Configuración).  
Esta ventana muestra el nombre de la computadora y los discos  
instalados en el sistema. El disco soportado se mostrara con un asterisco  
(*). Desde esta ventana puede hacer clic en:  
Execute (Ejecutar) – Para ejecutar las tareas editadas.  
Task (Tarea) – Para editar las tareas de copiado.  
Close (Cerrar) – Para cerrar la aplicación de configuración.  
56  
3
Haga clic en Task (Tarea). Se abre la ventana Arrange copy tasks (Arreglar  
tareas de copiado).  
Elemento  
de tarea  
Cada tarea de copiado se compone de un directorio origen, un directorio  
destino y atributos. Desde esta ventana puede hacer clic en:  
New (Nueva) – Para borrar todas las tareas editadas.  
Save (Guardar) – Para guardar a un archivo la lista de tareas editadas  
actual. Se genera un archivo predeterminado por la aplicación y se  
llama “Disk,con una firma única tal como “5555AAAA” y la extensión  
“CT. Por ejemplo, Disk5555AAAA.CT.  
Close (Cerrar) – Para cerrar el cuadro de dialogo actual.  
Add (Agregar) – Para guardar una nueva tarea en la lista de tareas.  
Delete (Eliminar) – Para eliminar la tarea seleccionada.  
Modify (Modificar) – Para modificar la tarea seleccionada. También  
puede hacer doble clic en un elemento de tarea o hacer clic con el  
botón secundario y seleccionar un elemento para modificar ese  
elemento.  
Active List (Lista activa) – Para abrir una ventana para manejar la lista  
de tareas activa.  
RF-HD35 57  
4
Resalte un elemento de tarea y haga clic en Modify (Modificar). Se abre la  
ventana Edit Copy Task (Editar tarea de copiado).  
5
6
Ingrese los directorios de origen y destino, o use el botón Browse  
(Examinar) para buscar los directorios origen y destino.  
Seleccione los siguientes Atributos al marcar el cuadro apropiado:  
Active (Activar) – Para habilitar o deshabilitar la tarea. Cuando el  
elemento activo no está marcado, la tarea se saltará.  
Subdirectory (Subdirectorio) – Cuando este elemento esté marcado,  
todos los subdirectorios en el directorio origen serán copiados al  
directorio destino. Si este elemento no está marcado, solo los  
archivos en el directorio origen serán copiados.  
Overwrite (Sobrescribir) – Si este elemento está marcado, todos los  
archivos origen se copiarán al directorio destino. Si este elemento no  
está marcado, se saltarán los archivos de solo lectura en el directorio.  
Newer (Más reciente) – Si este elemento está marcado, los archivos en  
el directorio origen se copiarán a sus destinos solamente cuando el  
archivo origen es más reciente que el archivo destino.  
58  
7
Especifique la Dirección de tarea marcando el cuadro apropiado:  
Backup (Respaldo) – Para copiar los archivos del directorio origen al  
directorio destino.  
Restore (Restaurar) – Para copiar los archivos del directorio destino al  
directorio origen.  
Synchronize (Sincronizar) – Para copiar los archivos de forma  
bidireccional y sincronizar los directorios origen y destino. Si se  
marca Synchronize (Sincronizar), el atributo Newer (Más reciente) se  
marcará automáticamente.  
8
Después de que se seleccionan los Atributos y la Dirección de tarea haga clic  
en OK (Aceptar). Se le regresará a la ventana Arrange copy task (Arreglar la  
tarea de copiado).  
La aplicación verificará que los directorios origen y destino sean válidos.  
Si los directorios no son válidos, la tarea no se agregará a la lista de  
tareas. Si los directorios son válidos, el elemento de tarea se agregará a la  
lista de tareas.  
9
Haga clic en Save (Guardar) para guardar la tarea que editó y haga clic en  
OK (Aceptar) cuando se abra el cuadro de confirmación.  
10 Repita los pasos siguientes pasos para crear tantas tareas de datos como  
sea necesario.  
RF-HD35 59  
Para usar el software de respaldo de un solo toque de Rocketfish:  
1
Haga doble clic en el icono Button Triggered Copy Utility (Aplicación de  
copiado activado por botón).  
Icono de Button Triggered Copy Utility  
(Aplicación de copiado activado por botón)  
Se abre la ventana Arrange Copy Tasks (Arreglar tareas de copiado).  
Botón Active  
List (Lista  
activa)  
2
Haga clic en el botón Active List (Lista activa). Se abre la ventana Active  
task list (Lista de tareas activas).  
3
4
Esta ventana muestra una lista de tareas activas y una lista de tareas  
inactivas. Mueva las tareas de una lista a la otra resaltando la tarea y  
presionando los botones de flecha izquierda o derecha para moverlas.  
Haga clic en Close (Cerrar) cuando haya configurado la lista como guste.  
60  
5
Puede comenzar a respaldar por medio de uno de los siguientes:  
Presionando el botón de respaldo de un solo toque al frente del  
alojamiento.  
O haciendo doble clic en el icono Button Triggered Copy Utility (Aplicación de  
copiado activado por botón) en la barra de tareas. Se abre la ventana  
Button Triggered Copy Utility (Aplicación de copiado activado por botón).  
Haga clic en Execute (Ejecutar) para comenzar el respaldo. Una ventana de  
progreso le mostrará el progreso de su respaldo (si desea detener el  
respaldo, haga clic en Cancel [Cancelar]).  
RF-HD35 61  
6
Si aparece un mensaje de información cuando se finaliza el respaldo,  
haga clic en OK (Aceptar) para terminar la tarea.  
Desconexión del alojamiento de su computadora  
Para desconectar el alojamiento de su computadora sin apagarla:  
Nota:  
Si se abre una ventana de unidad de disco o el alojamiento del disco duro está activo,  
cierre cualquier ventana relacionada antes de intentar desconectar el alojamiento.  
1
Para usuarios de Windows:  
Haga clic con el botón secundario en el icono de Enchufe (ubicado en  
el área de aviso de la barra de tareas donde normalmente se muestra  
la hora).  
Seleccione el dispositivo que desea desconectar y haga clic en STOP  
(Detener).  
Cuando Windows le avise que es seguro hacerlo, desconecte el  
alojamiento de su computadora.  
2
Para usuarios de Macintosh:  
Arrastre el icono USB a la PAPELERA.  
Desconecte el alojamiento.  
Especificaciones  
Tipo de disco duro  
Dimensiones  
Peso  
Disco duro IDE de 3.5"  
5.35 × 8.27 × 1.39 pulgadas (136 × 210 × 35.2 mm)  
1.21 lb (550 g) sin el disco duro instalado  
Interfaz  
USB 2.0 (compatible con USB 1.1) a 480 Mbps  
62  
 
Fuente de alimentación Adaptador de alimentación de CA (Entrada de CA: 100 ~ 240 V/ 0.8 A  
Máx., 50~60 Hz  
Salida CC: DC 12 V +5/-8 % / 0~2 A Máx.)  
Cubierta principal  
Certificado  
Aluminio con tratamiento de espejo  
FCC (EMI) y UL/cUL (solo para el adaptador de alimentación)  
Temperatura  
En operación — 41 °F a 95 °F (5 °C a 35 °C)  
Sin operación — -4 °F a 149 °F (-20 °C a 65 °C)  
Humedad  
Altitud  
MTBF  
Humedad en funcionamiento — 10 % a 90 %, sin condensación  
Sin operación — 5 a 80 %, sin condensación  
En operación — -984 a 39,370 pies (-300 a 12,000 metros)  
Sin operación — 0 a 9,842 pies (0 a 3,000 metros)  
50,000 horas  
Avisos legales  
Declaración de cumplimiento con FCC  
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. Su  
operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:  
1. Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y  
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,  
incluyendo interferencias que puedan causar una operación no  
deseada.  
Advertencia de la FCC  
Cualquier cambio o modificación que no esté aprobado  
expresamente por la parte responsable por el cumplimiento con el  
reglamento de FCC puede anular la autoridad del usuario para operar  
el equipo.  
Derechos de reproducción  
© 2007 Rocketfish. Rocketfish y el logotipo de Rocketfish son marcas  
comerciales de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y  
nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas  
de sus respectivos dueños. Las especificaciones y características  
están sujetas a cambio sin aviso previo u obligación.  
Para reparación y soporte llamar al (800) 305-2204.  
RF-HD35 63  
 
64  
Garantía limitada de un año  
Rocketfish Products (“Rocketfish”) le garantiza a usted, el comprador original de este  
nuevo RF- HD35 (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o  
de mano de obra en su fabricación original por un periodo de un (1) año a partir de la  
fecha de compra del Producto (“Período de Garantía”). Este Producto debe ser  
comprado en un distribuidor autorizado de productos de la marca Rocketfish y  
empacado con esta declaración de garantía. Esta garantía no cubre Productos  
reacondicionados. Si notifica a Rocketfish durante el Período de Garantía sobre un  
defecto cubierto por esta garantía que requiere reparación, los términos de esta  
garantía se aplican.  
¿CUÁNTO DURA LA GARANTÍA?  
El Período de Garantía dura por un año (365 días) a partir de la fecha en que compró el  
Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el recibo que recibió con el  
Producto.  
¿QUÉ ES LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA?  
Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación autorizado de Rocketfish  
concluye que la fabricación original del material o la mano de obra del Producto se  
encuentran defectuosos Rocketfish (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el  
Producto con repuestos nuevos o reacondicionados; o (2) reemplazará el Producto con  
uno nuevo o con uno reacondicionado con repuestos equivalentes. Los Productos y  
repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Rocketfish y no  
se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos y partes después  
de que se vence el Período de Garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano  
de obra y de repuestos. Esta estará vigente con tal que usted sea el dueño de su  
Producto Rocketfish durante el periodo de garantía. El alcance de la garantía se  
termina si usted vende o transfiere el producto.  
¿CÓMO SE OBTIENE LA REPARACIÓN DE GARANTÍA?  
Si ha comprado el Producto en una tienda de ventas, lleve su recibo original y el  
Producto a la tienda en donde lo compró. Asegúrese de que vuelva a colocar el  
Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección  
que el original. Si compró el Producto en un sitio Web, envíe por correo su recibo  
original y el Producto a la dirección postal listada en el sitio Web. Asegúrese de colocar  
el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección  
que el original.  
¿EN DÓNDE ES VÁLIDA LA GARANTÍA?  
Esta garantía sólo es válida al comprador original del Producto en los Estados Unidos y  
en Canadá.  
¿QUÉ ES LO QUE NO CUBRE LA GARANTÍA?  
Esta garantía no cubre:  
Capacitación del cliente  
Instalación  
Ajuste de configuración  
Daños cosméticos  
Daños debido a actos de la naturaleza, tal cómo rayos  
RF-HD35 65  
 
Accidentes  
Mal uso  
Abuso  
Negligencia  
Uso comercial  
Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena  
Esta garantía tampoco cubre:  
Daño debido al uso o mantenimiento incorrecto  
La conexión a una fuente de voltaje incorrecta  
El intento de reparación por alguien que no sea una compañía autorizada por  
Rocketfish para reparar el Producto  
Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con todas sus  
fallas  
Productos consumibles, tal cómo fusibles o baterías  
Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido  
alterado o removido.  
EL REEMPLAZO DE REPARACIÓN SEGÚN PROVISTO BAJO ESTA GARANTÍA ES  
SU ÚNICO RECURSO. ROCKETFISH NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS  
INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE  
CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE  
PRODUCTO, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, PÉRDIDA DE DATOS,  
IMPOSIBILIDAD DE USO DE SU PRODUCTO, PÉRDIDA DE NEGOCIO O LUCRO  
CESANTE. ROCKETFISH NO CONCEDE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA  
CON RESPECTO AL PRODUCTO; TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS E  
IMPLÍCITAS DE ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A,  
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE O CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN  
O IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL  
PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA  
YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE  
GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO  
PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA  
IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU  
CASO. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED  
PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O DE  
PROVINCIA A PROVINCIA.  
Comuníquese con Rocketfish:  
Para servicio al cliente favor llamar al 1-800-620-2790  
ROCKETFISH™ es una marca comercial de Best Buy Enterprise Services, Inc.  
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC  
Rocketfish, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A.  
66  
RF-HD35 67  

Tascam CD 160 User Manual
Sony XDCAM HD PDW HD1500 User Manual
Sony Ericsson UIQ C++ AND PERSONALJAVA P910 User Manual
Seagate ST9235AG User Manual
Seagate ST240HM000 User Manual
Samsung GH68 05247A User Manual
Philips eXpanium eXp 313 User Manual
Patriot Products 10F CSV User Manual
Olympus MAUSB 200 User Manual
Nokia N70 1 User Manual